diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-02-11 19:03:21 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-02-11 19:16:30 +0100 |
commit | 614eb3429622290c320d137cfa9d8b908c56f9ab (patch) | |
tree | e5a7cd968f01648337f30b2eac4b1fe153e63c43 /source/sr/sfx2/messages.po | |
parent | 37a6f521ec6303193d6057736ff414ef7c62c6d4 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ib8c90ab28e150c029e92a9621e65cf00ebba33c6
Diffstat (limited to 'source/sr/sfx2/messages.po')
-rw-r--r-- | source/sr/sfx2/messages.po | 2549 |
1 files changed, 1839 insertions, 710 deletions
diff --git a/source/sr/sfx2/messages.po b/source/sr/sfx2/messages.po index 9bb9b0d06a9..d0833a83737 100644 --- a/source/sr/sfx2/messages.po +++ b/source/sr/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 23:36+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" @@ -12,109 +12,127 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#: strings.hrc:25 +#. bHbFE +#: include/sfx2/strings.hrc:25 #, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER" msgid "Templates" msgstr "Шаблони" -#: strings.hrc:26 +#. FfusE +#: include/sfx2/strings.hrc:26 msgctxt "STR_SAVEDOC" msgid "~Save" msgstr "~Сачувај" -#: strings.hrc:27 +#. CQKYg +#: include/sfx2/strings.hrc:27 msgctxt "STR_SAVEASDOC" msgid "Save ~As..." msgstr "Сачувај ~као..." -#: strings.hrc:28 +#. BdP9V +#: include/sfx2/strings.hrc:28 msgctxt "STR_SAVEACOPY" msgid "Save a Copy..." msgstr "" -#: strings.hrc:29 +#. vFaub +#: include/sfx2/strings.hrc:29 msgctxt "STR_CLOSEDOC" msgid "~Close" msgstr "~Затвори" -#: strings.hrc:30 +#. 5ZD4C +#: include/sfx2/strings.hrc:30 #, fuzzy msgctxt "STR_OPEN" msgid "Open" msgstr "~Отвори" -#: strings.hrc:31 +#. CDDvH +#: include/sfx2/strings.hrc:31 #, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "Уреди" -#: strings.hrc:32 +#. G7prU +#: include/sfx2/strings.hrc:32 msgctxt "STR_DEFAULT_TEMPLATE" -msgid "Set As Default" +msgid "Set as Default" msgstr "" -#: strings.hrc:33 +#. kZmDk +#: include/sfx2/strings.hrc:33 msgctxt "STR_RESET_DEFAULT" msgid "Reset Default" msgstr "" -#: strings.hrc:34 +#. 5rD3D +#: include/sfx2/strings.hrc:34 #, fuzzy msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "Обриши" -#: strings.hrc:35 -#, fuzzy -msgctxt "STR_RENAME" +#. jDdTD +#: include/sfx2/strings.hrc:35 +msgctxt "STR_SFX_RENAME" msgid "Rename" -msgstr "Преименуј" +msgstr "" -#: strings.hrc:36 +#. C2ngg +#: include/sfx2/strings.hrc:36 msgctxt "STR_CATEGORY_RENAME" msgid "Rename Category" msgstr "" -#: strings.hrc:37 +#. w5nke +#: include/sfx2/strings.hrc:37 msgctxt "STR_RENAME_TEMPLATE" msgid "Enter New Name: " msgstr "" -#: strings.hrc:38 +#. TVTsi +#: include/sfx2/strings.hrc:38 msgctxt "STR_TEMPLATE_TOOLTIP" msgid "" "Title: $1\n" "Category: $2" msgstr "" -#: strings.hrc:39 +#. W2X7Y +#: include/sfx2/strings.hrc:39 msgctxt "STR_TEMPLATE_SELECTION" msgid "Select a Template" msgstr "" -#: strings.hrc:40 +#. ihUZ6 +#: include/sfx2/strings.hrc:40 msgctxt "STR_AUTOMATICVERSION" msgid "Automatically saved version" msgstr "Аутоматски сачувана верзија" -#: strings.hrc:41 +#. EfF2v +#: include/sfx2/strings.hrc:41 #, fuzzy msgctxt "STR_EXPORTBUTTON" msgid "Export" msgstr "Извези" -#: strings.hrc:42 +#. q7FND +#: include/sfx2/strings.hrc:42 msgctxt "STR_LABEL_FILEFORMAT" msgid "File format:" msgstr "Формат датотеке:" -#: strings.hrc:43 +#. N7LVW +#: include/sfx2/strings.hrc:43 msgctxt "STR_HIDDENINFO_CONTAINS" msgid "" "This document contains:\n" @@ -123,133 +141,158 @@ msgstr "" "Овај документ садржи:\n" "\n" -#: strings.hrc:44 +#. 8tujE +#: include/sfx2/strings.hrc:44 msgctxt "STR_HIDDENINFO_RECORDCHANGES" msgid "Recorded changes" msgstr "Снимљене измене" -#: strings.hrc:45 +#. LUUtP +#: include/sfx2/strings.hrc:45 msgctxt "STR_HIDDENINFO_NOTES" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#: strings.hrc:46 +#. tDmMa +#: include/sfx2/strings.hrc:46 msgctxt "STR_HIDDENINFO_DOCVERSIONS" msgid "Document versions" msgstr "Верзије документа" -#: strings.hrc:47 +#. ZBKQD +#: include/sfx2/strings.hrc:47 msgctxt "STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SAVING" msgid "Do you want to continue saving the document?" msgstr "Желите ли да наставите са чувањем документа?" -#: strings.hrc:48 +#. BzbMB +#: include/sfx2/strings.hrc:48 msgctxt "STR_HIDDENINFO_CONTINUE_PRINTING" msgid "Do you want to continue printing the document?" msgstr "Желите ли да наставите са штампањем документа?" -#: strings.hrc:49 +#. ExQK6 +#: include/sfx2/strings.hrc:49 msgctxt "STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SIGNING" msgid "Do you want to continue signing the document?" msgstr "Желите ли да наставите са потписивањем документа?" -#: strings.hrc:50 +#. TepyB +#: include/sfx2/strings.hrc:50 msgctxt "STR_HIDDENINFO_CONTINUE_CREATEPDF" msgid "Do you want to continue creating a PDF file?" msgstr "Желите ли да наставите са израдом ПДФ датотеке?" -#: strings.hrc:51 +#. CbFjm +#: include/sfx2/strings.hrc:51 msgctxt "STR_NEW_FILENAME_SAVE" msgid "If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename." msgstr "Уколико не желите да препишете оригинални документ, сачувајте рад под новим именом." +#. 7stwX #. Used in the title of a shared document. -#: strings.hrc:53 +#: include/sfx2/strings.hrc:53 msgctxt "STR_SHARED" msgid " (shared)" msgstr "(дељено)" -#: strings.hrc:54 +#. W5PzH +#: include/sfx2/strings.hrc:54 msgctxt "STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED" msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)." msgstr "Верзија формата за овај документ је постављена на ОДФ 1.1 (OpenOffice.org 2.x) у „Алатке - Подешавања - Учитај и сачувај - Опште“. Потписивање захтева ОДФ 1.2 (OpenOffice.org 3.x)." -#: strings.hrc:55 +#. tqPCH +#: include/sfx2/strings.hrc:55 msgctxt "STR_XMLSEC_QUERY_SAVESIGNEDBEFORESIGN" msgid "" "The document has to be saved before it can be signed. Saving the document removes all present signatures.\n" "Do you want to save the document?" msgstr "" -#: strings.hrc:56 +#. xnHJN +#: include/sfx2/strings.hrc:56 msgctxt "STR_QRYTEMPL_MESSAGE" msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?" msgstr "Шаблон „$(ARG1)“ по коме је овај документ направљен је измењен. Да ли желите да ажурирате форматирање у стиловима по новом шаблону?" -#: strings.hrc:57 +#. ABmvY +#: include/sfx2/strings.hrc:57 msgctxt "STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN" msgid "~Update Styles" msgstr "~Ажурирај стилове" -#: strings.hrc:58 +#. W4thg +#: include/sfx2/strings.hrc:58 msgctxt "STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN" msgid "~Keep Old Styles" msgstr "~Задржи старе стилове" -#: strings.hrc:59 +#. XdvXk +#: include/sfx2/strings.hrc:59 #, fuzzy msgctxt "STR_ACTION_REFRESH" msgid "Refresh" msgstr "Освежи" +#. ufXaW #. leave ending space -#: strings.hrc:61 +#: include/sfx2/strings.hrc:61 #, fuzzy msgctxt "STR_ACTION_DEFAULT" msgid "Reset Default Template " msgstr "Поништи подразумевани шаблон" -#: strings.hrc:62 +#. G7DAG +#: include/sfx2/strings.hrc:62 msgctxt "STR_CATEGORY_NEW" msgid "New Category" msgstr "" -#: strings.hrc:63 +#. p46Ai +#: include/sfx2/strings.hrc:63 msgctxt "STR_CATEGORY_DELETE" msgid "Delete Category" msgstr "" -#: strings.hrc:64 +#. xfaom +#: include/sfx2/strings.hrc:64 msgctxt "STR_CATEGORY_SELECT" msgid "Select Category" msgstr "" -#: strings.hrc:65 +#. YdoDu +#: include/sfx2/strings.hrc:65 msgctxt "STR_MSG_EXPORT_SUCCESS" msgid "$1 templates successfully exported." msgstr "" -#: strings.hrc:66 +#. g6iDa +#: include/sfx2/strings.hrc:66 msgctxt "STR_MSG_QUERY_COPY" msgid "$1 could not be moved to the category \"$2\". Do you want to copy the template instead?" msgstr "" -#: strings.hrc:67 +#. 9bJN3 +#: include/sfx2/strings.hrc:67 msgctxt "STR_CREATE_ERROR" msgid "Cannot create category: $1" msgstr "" -#: strings.hrc:68 +#. YR7aW +#: include/sfx2/strings.hrc:68 msgctxt "STR_ERROR_SAVEAS" msgid "Cannot save template: $1" msgstr "" -#: strings.hrc:69 +#. vFwwF +#: include/sfx2/strings.hrc:69 msgctxt "STR_INPUT_NEW" msgid "Enter category name:" msgstr "" -#: strings.hrc:70 +#. yxN3P +#: include/sfx2/strings.hrc:70 #, fuzzy msgctxt "STR_MSG_ERROR_LOCAL_MOVE" msgid "" @@ -259,7 +302,8 @@ msgstr "" "Грешка при премештању шаблона у $1.\n" "$2" -#: strings.hrc:71 +#. Sh34g +#: include/sfx2/strings.hrc:71 #, fuzzy msgctxt "STR_MSG_ERROR_EXPORT" msgid "" @@ -269,7 +313,8 @@ msgstr "" "Грешка при извозу шаблона:\n" "$1" -#: strings.hrc:72 +#. NFsZu +#: include/sfx2/strings.hrc:72 #, fuzzy msgctxt "STR_MSG_ERROR_IMPORT" msgid "" @@ -279,7 +324,8 @@ msgstr "" "Грешка при увозу шаблона у $1:\n" "$2" -#: strings.hrc:73 +#. g5zLe +#: include/sfx2/strings.hrc:73 #, fuzzy msgctxt "STR_MSG_ERROR_DELETE_TEMPLATE" msgid "" @@ -289,7 +335,8 @@ msgstr "" "Неки шаблони не могу да буду обрисани:\n" "$1" -#: strings.hrc:74 +#. 89xV6 +#: include/sfx2/strings.hrc:74 #, fuzzy msgctxt "STR_MSG_ERROR_DELETE_FOLDER" msgid "" @@ -299,35 +346,41 @@ msgstr "" "Неке фасциле не могу да буду обрисане:\n" "$1" -#: strings.hrc:75 +#. kvCnH +#: include/sfx2/strings.hrc:75 #, fuzzy msgctxt "STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE" msgid "Do you want to delete the selected folders?" msgstr "Желите ли да обришете изабране фасцикле?" -#: strings.hrc:76 +#. JWmWL +#: include/sfx2/strings.hrc:76 #, fuzzy msgctxt "STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE" msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?" msgstr "Шаблон $1 већ постоји у $2. Желите ли да га препишете?" -#: strings.hrc:77 +#. 6MoGu +#: include/sfx2/strings.hrc:77 #, fuzzy msgctxt "STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE" msgid "Do you want to delete the selected templates?" msgstr "Желите ли да обришете изабране фасцикле?" -#: strings.hrc:78 +#. WR2LD +#: include/sfx2/strings.hrc:78 msgctxt "STR_QMSG_ERROR_OPENING_FILE" msgid "An error occurred during opening the file. This may be caused by incorrect file contents.\n" msgstr "" -#: strings.hrc:79 +#. AsUee +#: include/sfx2/strings.hrc:79 msgctxt "STR_QMSG_ERROR_OPENING_FILE_DETAILS" msgid "The error details are:\n" msgstr "" -#: strings.hrc:80 +#. D2XDV +#: include/sfx2/strings.hrc:80 msgctxt "STR_QMSG_ERROR_OPENING_FILE_CONTINUE" msgid "" "\n" @@ -336,456 +389,534 @@ msgid "" "Do you want to ignore the error and attempt to continue loading the file?" msgstr "" -#: strings.hrc:82 +#. g63UH +#: include/sfx2/strings.hrc:82 msgctxt "STR_HELP_WINDOW_TITLE" msgid "%PRODUCTNAME Help" msgstr "Помоћ за %PRODUCTNAME" -#: strings.hrc:83 +#. Veb3m +#: include/sfx2/strings.hrc:83 msgctxt "STR_HELP_BUTTON_INDEX_ON" msgid "Show Navigation Pane" msgstr "Прикажи навигациони пано" -#: strings.hrc:84 +#. 3LGpr +#: include/sfx2/strings.hrc:84 msgctxt "STR_HELP_BUTTON_INDEX_OFF" msgid "Hide Navigation Pane" msgstr "Сакриј навигациони пано" -#: strings.hrc:85 +#. g8Vns +#: include/sfx2/strings.hrc:85 msgctxt "STR_HELP_BUTTON_START" msgid "First Page" msgstr "Прва страница" -#: strings.hrc:86 +#. YMoQp +#: include/sfx2/strings.hrc:86 msgctxt "STR_HELP_BUTTON_PREV" msgid "Previous Page" msgstr "Претходна страница" -#: strings.hrc:87 +#. mGB7r +#: include/sfx2/strings.hrc:87 msgctxt "STR_HELP_BUTTON_NEXT" msgid "Next Page" msgstr "Следећа страница" -#: strings.hrc:88 +#. dys7x +#: include/sfx2/strings.hrc:88 msgctxt "STR_HELP_BUTTON_PRINT" msgid "Print..." msgstr "Штампај..." -#: strings.hrc:89 +#. bmCzY +#: include/sfx2/strings.hrc:89 msgctxt "STR_HELP_BUTTON_ADDBOOKMARK" msgid "Add to Bookmarks..." msgstr "Додај у обележиваче..." -#: strings.hrc:90 +#. SGFus +#: include/sfx2/strings.hrc:90 msgctxt "STR_HELP_BUTTON_SEARCHDIALOG" msgid "Find on this Page..." msgstr "Пронађи на овој страници..." -#: strings.hrc:91 +#. qvTDZ +#: include/sfx2/strings.hrc:91 msgctxt "STR_HELP_BUTTON_SOURCEVIEW" msgid "HTML Source" msgstr "ХТМЛ изворни код" -#: strings.hrc:92 +#. pHyBm +#: include/sfx2/strings.hrc:92 msgctxt "STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE" msgid "Select Text" msgstr "Изабери текст" -#: strings.hrc:93 +#. 5FCCv +#: include/sfx2/strings.hrc:93 msgctxt "STR_HELP_MENU_TEXT_COPY" msgid "~Copy" msgstr "~Копирај" -#: strings.hrc:94 +#. TQd3C +#: include/sfx2/strings.hrc:94 msgctxt "STR_INFO_NOSEARCHRESULTS" msgid "No topics found." msgstr "" -#: strings.hrc:95 +#. 9D6Ze +#: include/sfx2/strings.hrc:95 msgctxt "STR_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND" msgid "The text you entered was not found." msgstr "" -#: strings.hrc:96 +#. qLPDs +#: include/sfx2/strings.hrc:96 msgctxt "RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT" msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup" msgstr "~Прикажи помоћ при покретању за %PRODUCTNAME %MODULENAME" -#: strings.hrc:98 +#. TEgzB +#: include/sfx2/strings.hrc:98 msgctxt "STR_NONAME" msgid "Untitled" msgstr "Несачуван документ" -#: strings.hrc:99 +#. fs5SN +#: include/sfx2/strings.hrc:99 msgctxt "STR_STANDARD_SHORTCUT" msgid "Standard" msgstr "Уобичајено" -#: strings.hrc:100 +#. 6sRBN +#: include/sfx2/strings.hrc:100 msgctxt "STR_BYTES" msgid "Bytes" msgstr "B" -#: strings.hrc:101 +#. 6iirE +#: include/sfx2/strings.hrc:101 msgctxt "STR_KB" msgid "KB" msgstr "KB" -#: strings.hrc:102 +#. VrFxn +#: include/sfx2/strings.hrc:102 msgctxt "STR_MB" msgid "MB" msgstr "MB" -#: strings.hrc:103 +#. 9rBAW +#: include/sfx2/strings.hrc:103 msgctxt "STR_GB" msgid "GB" msgstr "GB" -#: strings.hrc:104 +#. DqwaN +#: include/sfx2/strings.hrc:104 msgctxt "STR_QUERY_LASTVERSION" msgid "Cancel all changes?" msgstr "" -#: strings.hrc:105 +#. cCrDG +#: include/sfx2/strings.hrc:105 msgctxt "STR_NO_WEBBROWSER_FOUND" msgid "" "Opening \"$(ARG1)\" failed with error code $(ARG2) and message: \"$(ARG3)\"\n" "Maybe no web browser could be found on your system. In that case, please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation." msgstr "" -#: strings.hrc:106 +#. kmLzB +#: include/sfx2/strings.hrc:106 msgctxt "STR_NO_ABS_URI_REF" msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it." msgstr "" -#: strings.hrc:107 +#. XDUCY +#: include/sfx2/strings.hrc:107 #, fuzzy msgctxt "STR_GID_INTERN" msgid "Internal" msgstr "Унутрашње" -#: strings.hrc:108 +#. 4g9hU +#: include/sfx2/strings.hrc:108 #, fuzzy msgctxt "STR_GID_APPLICATION" msgid "Application" msgstr "Програм" -#: strings.hrc:109 +#. rBzxu +#: include/sfx2/strings.hrc:109 #, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "Приказ" -#: strings.hrc:110 +#. NQnym +#: include/sfx2/strings.hrc:110 #, fuzzy msgctxt "STR_GID_DOCUMENT" msgid "Documents" msgstr "Документи" -#: strings.hrc:111 +#. DbzDd +#: include/sfx2/strings.hrc:111 #, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "Уреди" -#: strings.hrc:112 +#. HqK5g +#: include/sfx2/strings.hrc:112 #, fuzzy msgctxt "STR_GID_MACRO" msgid "BASIC" msgstr "Бејзик" -#: strings.hrc:113 +#. 3QkTL +#: include/sfx2/strings.hrc:113 #, fuzzy msgctxt "STR_GID_OPTIONS" msgid "Options" msgstr "Опције" -#: strings.hrc:114 +#. GFEQ3 +#: include/sfx2/strings.hrc:114 #, fuzzy msgctxt "STR_GID_MATH" msgid "Math" msgstr "Математика" -#: strings.hrc:115 +#. rFALW +#: include/sfx2/strings.hrc:115 #, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "Навигација" -#: strings.hrc:116 +#. w7dmG +#: include/sfx2/strings.hrc:116 #, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Уметни" -#: strings.hrc:117 +#. fokQp +#: include/sfx2/strings.hrc:117 #, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "Формат" -#: strings.hrc:118 +#. fLTV6 +#: include/sfx2/strings.hrc:118 #, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEMPLATE" msgid "Templates" msgstr "Шаблони" -#: strings.hrc:119 +#. JAdCZ +#: include/sfx2/strings.hrc:119 #, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "Текст" -#: strings.hrc:120 +#. PSfaP +#: include/sfx2/strings.hrc:120 #, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Оквир" -#: strings.hrc:121 +#. 5V4iR +#: include/sfx2/strings.hrc:121 #, fuzzy msgctxt "STR_GID_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Слика" -#: strings.hrc:122 +#. DzBoB +#: include/sfx2/strings.hrc:122 #, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "Табела" -#: strings.hrc:123 +#. Cmsi4 +#: include/sfx2/strings.hrc:123 #, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "Нумерисање" -#: strings.hrc:124 +#. CDFSE +#: include/sfx2/strings.hrc:124 #, fuzzy msgctxt "STR_GID_DATA" msgid "Data" msgstr "Подаци" -#: strings.hrc:125 +#. CV9Pq +#: include/sfx2/strings.hrc:125 #, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "Посебне функције" -#: strings.hrc:126 +#. 5CfQs +#: include/sfx2/strings.hrc:126 #, fuzzy msgctxt "STR_GID_IMAGE" msgid "Image" msgstr "Слика" -#: strings.hrc:127 +#. 5wvK9 +#: include/sfx2/strings.hrc:127 #, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "График" -#: strings.hrc:128 +#. pNE8F +#: include/sfx2/strings.hrc:128 #, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "Претраживач" -#: strings.hrc:129 +#. yBawD +#: include/sfx2/strings.hrc:129 #, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "Повезивач" -#: strings.hrc:130 +#. 3rGea +#: include/sfx2/strings.hrc:130 #, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "Измени" -#: strings.hrc:131 +#. WcwGs +#: include/sfx2/strings.hrc:131 #, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "Цртеж" -#: strings.hrc:132 +#. Ajo4w +#: include/sfx2/strings.hrc:132 #, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "Контроле" -#: strings.hrc:133 +#. L5coQ +#: include/sfx2/strings.hrc:133 msgctxt "STR_QUITAPP" msgid "E~xit %PRODUCTNAME" msgstr "На~пусти %PRODUCTNAME" -#: strings.hrc:134 +#. k2PBJ +#: include/sfx2/strings.hrc:134 msgctxt "RID_STR_HELP" msgid "Help" msgstr "Помоћ" -#: strings.hrc:135 +#. roDzu +#: include/sfx2/strings.hrc:135 msgctxt "RID_STR_HLPFILENOTEXIST" msgid "The help file for this topic is not installed." msgstr "Датотека за помоћ на ову тему није инсталирана." -#: strings.hrc:136 +#. zjPS7 +#: include/sfx2/strings.hrc:136 msgctxt "STR_QUICKSTART_EXIT" msgid "Exit Quickstarter" msgstr "Затвори брзи покретач" -#: strings.hrc:137 +#. ecxqC +#: include/sfx2/strings.hrc:137 msgctxt "STR_QUICKSTART_TIP" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter" msgstr "Брзи покретач програма %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#: strings.hrc:138 +#. G9Gqk +#: include/sfx2/strings.hrc:138 msgctxt "STR_QUICKSTART_FILEOPEN" msgid "Open Document..." msgstr "Отвори документ..." -#: strings.hrc:139 +#. wecTF +#: include/sfx2/strings.hrc:139 msgctxt "STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE" msgid "From Template..." msgstr "Из шаблона..." -#: strings.hrc:140 +#. FzJCj +#: include/sfx2/strings.hrc:140 msgctxt "STR_QUICKSTART_PRELAUNCH" msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up" msgstr "Учитај %PRODUCTNAME при покретању система" -#: strings.hrc:141 -msgctxt "STR_QUICKSTART_PRELAUNCH_UNX" -msgid "Disable systray Quickstarter" -msgstr "Онемогући брзо покретање" - -#: strings.hrc:142 +#. hMejq +#: include/sfx2/strings.hrc:141 msgctxt "STR_QUICKSTART_LNKNAME" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#: strings.hrc:143 +#. CBB6Z +#: include/sfx2/strings.hrc:142 msgctxt "STR_QUICKSTART_FILE" msgid "File" msgstr "Датотека" -#: strings.hrc:144 +#. c6wAB +#: include/sfx2/strings.hrc:143 msgctxt "STR_QUICKSTART_STARTCENTER" msgid "Startcenter" msgstr "Почетни екран" -#: strings.hrc:145 +#. Uhn54 +#: include/sfx2/strings.hrc:144 msgctxt "STR_QUICKSTART_RECENTDOC" msgid "Recent Documents" msgstr "Скорашњи документи" -#: strings.hrc:146 +#. DirQf +#: include/sfx2/strings.hrc:145 msgctxt "STR_QUERY_UPDATE_LINKS" msgid "" -"This document contains one or more links to external data.\n" +"The document %{filename} contains one or more links to external data.\n" "\n" "Would you like to change the document, and update all links\n" "to get the most recent data?" msgstr "" -"Документ садржи једну или више веза на спољне податке.\n" -"\n" -"Да ли желите измените документ и ажурирате све везе\n" -"ради приказа најновијих података?" -#: strings.hrc:147 +#. zJGEM +#: include/sfx2/strings.hrc:146 #, fuzzy msgctxt "STR_DDE_ERROR" msgid "DDE link to %1 for %2 area %3 are not available." msgstr "DDE веза ка % за % област % није доступна." -#: strings.hrc:148 +#. zECGD +#: include/sfx2/strings.hrc:147 msgctxt "STR_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS" msgid "" "For security reasons, the hyperlink cannot be executed.\n" "The stated address will not be opened." msgstr "" -#: strings.hrc:149 +#. vcMzA +#: include/sfx2/strings.hrc:148 msgctxt "RID_SECURITY_WARNING_TITLE" msgid "Security Warning" msgstr "Безбедносно упозорење" -#: strings.hrc:150 +#. vVCon +#: include/sfx2/strings.hrc:149 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE" msgid "" "Saving will remove all existing signatures.\n" "Do you want to continue saving the document?" msgstr "" -#: strings.hrc:151 +#. cGnF9 +#: include/sfx2/strings.hrc:150 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN" msgid "" "The document has to be saved before it can be signed.\n" "Do you want to save the document?" msgstr "" -#: strings.hrc:152 +#. zNVEd +#: include/sfx2/strings.hrc:151 msgctxt "STR_QUERY_CANCELCHECKOUT" msgid "" "This will discard all changes on the server since check-out.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "" -#: strings.hrc:153 +#. jufLD +#: include/sfx2/strings.hrc:152 msgctxt "STR_INFO_WRONGDOCFORMAT" msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed." msgstr "" -#: strings.hrc:154 +#. ori9u +#: include/sfx2/strings.hrc:153 msgctxt "RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED" msgid " (Signed)" msgstr " (Потписан)" -#: strings.hrc:155 +#. kgWZS +#: include/sfx2/strings.hrc:154 msgctxt "STR_EMBEDDED_TITLE" msgid " (Embedded document)" msgstr "" -#: strings.hrc:156 +#. 3nT9T +#: include/sfx2/strings.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "STR_STANDARD" msgid "Standard" msgstr "Уобичајено" -#: strings.hrc:157 +#. FjCuJ +#: include/sfx2/strings.hrc:156 msgctxt "RID_SVXSTR_FILELINK" msgid "Document" msgstr "Документ" -#: strings.hrc:158 +#. BfMd3 +#: include/sfx2/strings.hrc:157 msgctxt "STR_NONE" msgid "- None -" msgstr "- ништа -" -#: strings.hrc:159 +#. XBXvE +#: include/sfx2/strings.hrc:158 +#, fuzzy +msgctxt "saveastemplatedlg|categorylist" +msgid "None" +msgstr "Ништа" + +#. PKtKA +#: include/sfx2/strings.hrc:159 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFIKLINK" msgid "Image" msgstr "Слика" -#: strings.hrc:160 +#. dUK2G +#: include/sfx2/strings.hrc:160 msgctxt "STR_SFX_FILTERNAME_ALL" msgid "All files" msgstr "Све датотеке" -#: strings.hrc:161 +#. E39E2 +#: include/sfx2/strings.hrc:161 #, fuzzy msgctxt "STR_SFX_FILTERNAME_PDF" msgid "PDF files" msgstr "ПДФ датотека" -#: strings.hrc:162 +#. gCHbP +#: include/sfx2/strings.hrc:162 msgctxt "RID_SVXSTR_EDITGRFLINK" msgid "Link Image" msgstr "" +#. u9H7a #. i66948 used in project scripting -#: strings.hrc:164 +#: include/sfx2/strings.hrc:164 msgctxt "STR_ERRUNOEVENTBINDUNG" msgid "" "An appropriate component method %1\n" @@ -798,77 +929,89 @@ msgstr "" "\n" "Проверите да ли сте добро написали назив метода." -#: strings.hrc:165 +#. 2FLYB +#: include/sfx2/strings.hrc:165 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" msgstr "Не могу да отворим графичку датотеку" -#: strings.hrc:166 +#. 6eLsb +#: include/sfx2/strings.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR" msgid "Image file cannot be read" msgstr "Не могу да прочитам графичку датотеку" -#: strings.hrc:167 +#. HGRsV +#: include/sfx2/strings.hrc:167 msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR" msgid "Unknown image format" msgstr "" -#: strings.hrc:168 +#. YJhGK +#: include/sfx2/strings.hrc:168 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR" msgid "This version of the image file is not supported" msgstr "Ова верзија графичке датотеке није подржана" -#: strings.hrc:169 +#. Sn8KQ +#: include/sfx2/strings.hrc:169 msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" msgstr "" -#: strings.hrc:170 -#, fuzzy +#. ejBgZ +#: include/sfx2/strings.hrc:170 msgctxt "RID_SVXSTR_END_REDLINING_WARNING" msgid "" "This action will exit the change recording mode.\n" -"Any information about changes will be lost.\n" +"No information about changes will be recorded from now on.\n" "\n" "Exit change recording mode?\n" "\n" msgstr "" -"Напуштате режим са бележењем измена.\n" -"Подаци о изменама неће бити бележени.\n" -"\n" -"Желите ли да прекинете бележење?\n" -"\n" -#: strings.hrc:171 +#. E2CcY +#: include/sfx2/strings.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_INCORRECT_PASSWORD" msgid "Incorrect password" msgstr "Погрешна лозинка" -#: strings.hrc:173 +#. 7Ezso +#: include/sfx2/strings.hrc:172 +msgctxt "RID_SVXSTR_GPG_ENCRYPT_FAILURE" +msgid "OpenPGP key not trusted, damaged, or encryption failure. Please try again." +msgstr "" + +#. DQCUm +#: include/sfx2/strings.hrc:174 msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN" msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)" msgstr "(мин. знакова: $(MINLEN))" -#: strings.hrc:174 +#. ZKZnh +#: include/sfx2/strings.hrc:175 msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN1" msgid "(Minimum 1 character)" msgstr "" -#: strings.hrc:175 +#. B3WoF +#: include/sfx2/strings.hrc:176 msgctxt "STR_PASSWD_EMPTY" msgid "(The password can be empty)" msgstr "(лозинка може бити и празна)" -#: strings.hrc:176 +#. iBD9D +#: include/sfx2/strings.hrc:177 msgctxt "STR_MODULENOTINSTALLED" msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed." msgstr "" -#: strings.hrc:178 +#. TXAV5 +#: include/sfx2/strings.hrc:179 msgctxt "STR_FILTER_NOT_INSTALLED" msgid "" "The selected filter $(FILTER) has not been installed.\n" @@ -877,7 +1020,8 @@ msgstr "" "Изабрани филтер $(FILTER) није инсталиран.\n" "Желите ли то сада да урадите?" -#: strings.hrc:179 +#. gQhYY +#: include/sfx2/strings.hrc:180 msgctxt "STR_FILTER_CONSULT_SERVICE" msgid "" "The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\n" @@ -886,214 +1030,376 @@ msgstr "" "Изабрани филтер $(FILTER) није укључен у вашем издању.\n" "На нашој матичној страници можете пронаћи податке о наручивању." -#: strings.hrc:181 +#. Y9yeS +#: include/sfx2/strings.hrc:182 msgctxt "STR_WELCOME_LINE1" msgid "Welcome to %PRODUCTNAME." msgstr "" -#: strings.hrc:182 +#. hyKnu +#: include/sfx2/strings.hrc:183 msgctxt "STR_WELCOME_LINE2" msgid "Drop a document here or pick an app from the left side to create one." msgstr "" -#: strings.hrc:184 +#. oTVdA +#. Translators: Target types in Auto-redaction dialog +#: include/sfx2/strings.hrc:186 +msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "" + +#. YXSet +#: include/sfx2/strings.hrc:187 +msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_REGEX" +msgid "Regex" +msgstr "" + +#. TaDCG +#: include/sfx2/strings.hrc:188 +msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_PREDEF" +msgid "Predefined" +msgstr "" + +#. bDjwW +#: include/sfx2/strings.hrc:189 +msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_UNKNOWN" +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#. Ao6kC +#. Translators: Column headers in Auto-redaction dialog's targets list +#: include/sfx2/strings.hrc:192 +msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_NAME" +msgid "Target Name" +msgstr "" + +#. mGjsx +#: include/sfx2/strings.hrc:193 +msgctxt "STR_REDACTION_TYPE" +msgid "Type" +msgstr "" + +#. gFKC4 +#: include/sfx2/strings.hrc:194 +msgctxt "STR_REDACTION_CONTENT" +msgid "Content" +msgstr "" + +#. oSNPd +#: include/sfx2/strings.hrc:195 +msgctxt "STR_REDACTION_CASE_SENSITIVE" +msgid "Case Sensitive" +msgstr "" + +#. FLcSM +#: include/sfx2/strings.hrc:196 +msgctxt "STR_REDACTION_WHOLE_WORDS" +msgid "Whole Words" +msgstr "" + +#. YgzCk +#. Translators: Values for the Case Sensitive and the Whole Words columns in Auto-redaction dialog +#: include/sfx2/strings.hrc:199 +msgctxt "STR_REDACTION_YES" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. oZNaM +#: include/sfx2/strings.hrc:200 +msgctxt "STR_REDACTION_NO" +msgid "No" +msgstr "" + +#. FM3Gf +#. Translators: Misc strings of the Auto Redaction dialog +#: include/sfx2/strings.hrc:203 +msgctxt "STR_REDACTION_TARGET" +msgid "Target" +msgstr "" + +#. m2i7V +#: include/sfx2/strings.hrc:204 +msgctxt "STR_REDACTION_LOAD_TARGETS" +msgid "Load Targets" +msgstr "" + +#. HgrwX +#: include/sfx2/strings.hrc:205 +msgctxt "STR_REDACTION_SAVE_TARGETS" +msgid "Save Targets" +msgstr "" + +#. MYMTF +#: include/sfx2/strings.hrc:206 +msgctxt "STR_REDACTION_FIELDS_REQUIRED" +msgid "All fields are required" +msgstr "" + +#. rQS6M +#: include/sfx2/strings.hrc:207 +msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_NAME_CLASH" +msgid "There is already a target with this name" +msgstr "" + +#. s248s +#: include/sfx2/strings.hrc:208 +msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_EDIT" +msgid "You have selected multiple targets, but only one target can be edited at once." +msgstr "" + +#. BTayC +#: include/sfx2/strings.hrc:209 +msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_DELETE" +msgid "Are you sure you would like to delete $(TARGETSCOUNT) targets at once?" +msgstr "" + +#. qFqDC +#: include/sfx2/strings.hrc:210 +msgctxt "STR_REDACTION_JSON_FILE_FILTER" +msgid "Target Set (*.json)" +msgstr "" + +#. EGCo6 +#: include/sfx2/strings.hrc:211 +msgctxt "STR_REDACTION_EDIT_TARGET" +msgid "Edit Target" +msgstr "" + +#. ACY9D +#: include/sfx2/strings.hrc:212 +msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_ADD_ERROR" +msgid "An error occurred while adding new target. Please report this incident." +msgstr "" + +#. FQ9kN +#: include/sfx2/strings.hrc:214 msgctxt "STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION" msgid "Current version" msgstr "Тренутна верзија" -#: strings.hrc:185 +#. GFAEM +#: include/sfx2/strings.hrc:215 msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT" msgid "Export" msgstr "Извези" -#: strings.hrc:186 +#. 2DBBC +#: include/sfx2/strings.hrc:216 msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Уметни" -#: strings.hrc:187 +#. VBKtt +#: include/sfx2/strings.hrc:217 msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT" msgid "~Insert" msgstr "~Уметни" -#: strings.hrc:188 -msgctxt "STR_SFX_IMPORT_ALL" -msgid "<All formats>" -msgstr "<Сви формати>" +#. DcLFD +#: include/sfx2/strings.hrc:218 +msgctxt "STR_SFX_IMPORT_ALL_IMAGES" +msgid "<All images>" +msgstr "" -#: strings.hrc:189 +#. tPDwc +#: include/sfx2/strings.hrc:219 msgctxt "STR_PB_SAVEACOPY" msgid "Save a Copy" msgstr "" -#: strings.hrc:190 +#. T9mMd +#: include/sfx2/strings.hrc:220 #, fuzzy msgctxt "STR_PB_COMPAREDOC" msgid "Compare to" msgstr "Упореди #" -#: strings.hrc:191 +#. 4qMCh +#: include/sfx2/strings.hrc:221 msgctxt "STR_PB_MERGEDOC" msgid "Merge with" msgstr "" -#: strings.hrc:193 +#. cDMBG +#: include/sfx2/strings.hrc:223 msgctxt "STR_SFX_NEWOFFICEDOC" msgid "%PRODUCTNAME document" msgstr "%PRODUCTNAME документ" -#: strings.hrc:194 +#. 43QYo +#: include/sfx2/strings.hrc:224 msgctxt "SFX_ST_DURATION_FORMAT" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr " Г: %1 М: %2 Д: %3 сати: %4 мин: %5 сек: %6" -#: strings.hrc:195 -#, fuzzy -msgctxt "STR_SFX_REMOVE_PROPERTY" -msgid "Remove Property" -msgstr "Уклони својство" - -#: strings.hrc:196 +#. jQX7C +#: include/sfx2/strings.hrc:225 msgctxt "STR_SFX_QUERY_WRONG_TYPE" msgid "" "The value entered does not match the specified type.\n" "The value will be stored as text." msgstr "" -#: strings.hrc:198 +#. cinmA +#: include/sfx2/strings.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_OVERWRITE" msgid "Style already exists. Overwrite?" msgstr "Датотека већ постоји. Заменити је?" -#: strings.hrc:200 +#. f627N +#: include/sfx2/strings.hrc:229 msgctxt "STR_RESET" msgid "~Reset" msgstr "~Ресетуј" -#: strings.hrc:201 +#. EXGDb +#: include/sfx2/strings.hrc:230 msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDNAME" msgid "This name is already in use." msgstr "" -#: strings.hrc:202 +#. N5aeR +#: include/sfx2/strings.hrc:231 msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDSTYLE" msgid "This Style does not exist." msgstr "" -#: strings.hrc:203 +#. CYQwN +#: include/sfx2/strings.hrc:232 msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDPARENT" msgid "" "This Style cannot be used as a base Style,\n" "because it would result in a recursive reference." msgstr "" -#: strings.hrc:204 +#. ECPSd +#: include/sfx2/strings.hrc:233 msgctxt "STR_POOL_STYLE_NAME" msgid "" "Name already exists as a default Style.\n" "Please choose another name." msgstr "" -#: strings.hrc:205 +#. NWDmA +#: include/sfx2/strings.hrc:234 msgctxt "STR_DELETE_STYLE_USED" msgid "" "One or more of the selected styles is in use in this document.\n" -"If you delete these styles, text will revert to the parent style.\n" +"If you will delete it, text or objects using these styles will revert to the parent style.\n" "Do you still wish to delete these styles?\n" msgstr "" -#: strings.hrc:206 +#. kuD77 +#: include/sfx2/strings.hrc:235 msgctxt "STR_DELETE_STYLE" msgid "Styles in use: " msgstr "" -#: strings.hrc:207 +#. 4JhEW +#: include/sfx2/strings.hrc:236 #, fuzzy msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR" msgid "Navigator" msgstr "Навигатор" -#: strings.hrc:208 -msgctxt "STR_SID_SIDEBAR" -msgid "Sidebar" -msgstr "" - -#: strings.hrc:209 +#. Acahp +#: include/sfx2/strings.hrc:237 msgctxt "STR_ERROR_WRONG_CONFIRM" msgid "Faulty password confirmation" msgstr "" -#: strings.hrc:210 +#. 6uv4b +#: include/sfx2/strings.hrc:238 msgctxt "STR_PDF_EXPORT_SEND" msgid "Send" msgstr "Пошаљи" -#: strings.hrc:211 +#. 9HHQw +#: include/sfx2/strings.hrc:239 #, fuzzy msgctxt "STR_FONT_TABPAGE" msgid "Font" msgstr "Фонт" -#: strings.hrc:212 +#. UguT6 +#: include/sfx2/strings.hrc:240 msgctxt "STR_PREVIEW_CHECKBOX" -msgid "Show Previews" +msgid "Show previews" msgstr "" -#: strings.hrc:214 +#. 7baC6 +#: include/sfx2/strings.hrc:242 msgctxt "STR_VIEWVERSIONCOMMENT" msgid "View Version Comment" msgstr "Прикажи коментар верзије" -#: strings.hrc:215 +#. LGiF8 +#: include/sfx2/strings.hrc:243 msgctxt "STR_NO_NAME_SET" msgid "(no name set)" msgstr "" -#: strings.hrc:217 +#. Z5DFY +#: include/sfx2/strings.hrc:245 msgctxt "STR_STYLE_ELEMTLIST" msgid "Style List" msgstr "Листа стилова" -#: strings.hrc:218 +#. rZ4Ao +#: include/sfx2/strings.hrc:246 msgctxt "STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL" msgid "Hierarchical" msgstr "Хијерархијско" -#: strings.hrc:219 +#. Z8AM4 +#: include/sfx2/strings.hrc:247 #, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE" msgid "Fill Format Mode" msgstr "Режим форматирања попуњавањем" -#: strings.hrc:220 +#. vj7Pw +#: include/sfx2/strings.hrc:248 #, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION" msgid "New Style from Selection" msgstr "Нови стил из избора" -#: strings.hrc:221 +#. hGVkY +#: include/sfx2/strings.hrc:249 +msgctxt "STR_STYLE_NEW_STYLE_ACTION" +msgid "Styles actions" +msgstr "" + +#. B9bdB +#: include/sfx2/strings.hrc:250 #, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_UPDATE_STYLE" msgid "Update Style" msgstr "Ажурирај стил" -#: strings.hrc:223 +#. 4VXDe +#: include/sfx2/strings.hrc:252 msgctxt "STR_MACRO_LOSS" msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost." msgstr "Желите ли да откажете снимање? Сви снимљени кораци до овог тренутка биће изгубљени." -#: strings.hrc:224 +#. 9MnrK +#: include/sfx2/strings.hrc:253 msgctxt "STR_CANCEL_RECORDING" msgid "Cancel Recording" msgstr "Откажи снимање" -#: strings.hrc:226 +#. m9FCm +#: include/sfx2/strings.hrc:255 msgctxt "RID_CNT_STR_WAITING" msgid "The templates are being initialized for first-time usage." msgstr "Шаблони се покрећу за прву употребу." -#: strings.hrc:228 +#. F3ym2 +#: include/sfx2/strings.hrc:257 msgctxt "STR_NODEFPRINTER" msgid "" "No default printer found.\n" @@ -1102,7 +1408,8 @@ msgstr "" "Нема подразумеваног штампача.\n" "Изаберите штампач и покушајте поново." -#: strings.hrc:229 +#. a3NTu +#: include/sfx2/strings.hrc:258 msgctxt "STR_NOSTARTPRINTER" msgid "" "Could not start printer.\n" @@ -1111,17 +1418,20 @@ msgstr "" "Не могу да покренем штампач.\n" "Проверите подешавања штампача." -#: strings.hrc:230 +#. acKHX +#: include/sfx2/strings.hrc:259 msgctxt "STR_ERROR_PRINTER_BUSY" msgid "Printer busy" msgstr "Штампач је заузет" -#: strings.hrc:231 +#. hDEUj +#: include/sfx2/strings.hrc:260 msgctxt "STR_READONLY" msgid " (read-only)" msgstr " (неуписиво)" -#: strings.hrc:232 +#. uL87C +#: include/sfx2/strings.hrc:261 msgctxt "STR_PRINT_NEWORI" msgid "" "The page size and orientation have been modified.\n" @@ -1132,7 +1442,8 @@ msgstr "" "Желите ли нова подешавања да сачувате у\n" "активном документу?" -#: strings.hrc:233 +#. cxuAH +#: include/sfx2/strings.hrc:262 msgctxt "STR_PRINT_NEWSIZE" msgid "" "The page size has been modified.\n" @@ -1143,7 +1454,8 @@ msgstr "" "Да ли да сачувам нова подешавања\n" "у активном документу?" -#: strings.hrc:234 +#. 4QJxB +#: include/sfx2/strings.hrc:263 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINT_NEWORISIZE" msgid "" @@ -1155,1055 +1467,1672 @@ msgstr "" "Желите ли нова подешавања да сачувате у\n" "активном документу?" -#: strings.hrc:235 +#. RXbfs +#: include/sfx2/strings.hrc:264 msgctxt "STR_CANT_CLOSE" msgid "" "The document cannot be closed because a\n" " print job is being carried out." msgstr "" -#: strings.hrc:236 +#. YGyQP +#: include/sfx2/strings.hrc:265 msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL" msgid "" "An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n" -"Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings." +"Please check the %PRODUCTNAME settings or your email program settings." msgstr "" -#: strings.hrc:237 +#. 3nzi6 +#. Error codes look like "MAPI_E_FAILURE" or "1234" +#: include/sfx2/strings.hrc:267 +msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL_CODE" +msgid "" +"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n" +"\n" +"Error code is $1" +msgstr "" + +#. ZWTDr +#: include/sfx2/strings.hrc:268 +msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL_HEADER" +msgid "Error sending mail" +msgstr "" + +#. QVS2D +#: include/sfx2/strings.hrc:269 msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE" msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?" msgstr "" -#: strings.hrc:238 +#. ZdGNX +#: include/sfx2/strings.hrc:270 +msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_LOCKED" +msgid "" +"This document cannot be edited, because it is locked in another session.%LOCKINFO\n" +"Do you want to edit a copy of the document?" +msgstr "" + +#. n3sMB +#: include/sfx2/strings.hrc:271 +msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_ALLOW_IGNORE" +msgid "You can also try to ignore the lock and open the file for editing." +msgstr "" + +#. yaKxR +#: include/sfx2/strings.hrc:272 +msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_OPENCOPY_BTN" +msgid "Open ~Copy" +msgstr "" + +#. UYkFP +#: include/sfx2/strings.hrc:273 +msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_OPEN_BTN" +msgid "~Open" +msgstr "" + +#. GcSXH +#: include/sfx2/strings.hrc:274 msgctxt "STR_REPAIREDDOCUMENT" msgid " (repaired document)" msgstr " (поправљени документ)" -#: strings.hrc:239 +#. HPqkX +#: include/sfx2/strings.hrc:275 msgctxt "STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT" msgid "This document is not checked out on the server." msgstr "" -#: strings.hrc:240 +#. uPc29 +#: include/sfx2/strings.hrc:276 +msgctxt "STR_GET_INVOLVED_TEXT" +msgid "Help us make %PRODUCTNAME even better!" +msgstr "" + +#. PboiP +#: include/sfx2/strings.hrc:277 +msgctxt "STR_GET_INVOLVED_BUTTON" +msgid "Get involved" +msgstr "" + +#. GuLGH +#: include/sfx2/strings.hrc:278 +msgctxt "STR_DONATE_TEXT" +msgid "Your donations support our worldwide community." +msgstr "" + +#. KzgoD +#: include/sfx2/strings.hrc:279 +msgctxt "STR_DONATE_BUTTON" +msgid "Donate" +msgstr "" + +#. G8bbK +#: include/sfx2/strings.hrc:280 +msgctxt "STR_WHATSNEW" +msgid "You are running version %PRODUCTVERSION of %PRODUCTNAME for the first time. Do you want to learn what's new?" +msgstr "" + +#. J5UkB +#: include/sfx2/strings.hrc:281 +msgctxt "STR_WHATSNEW_BUTTON" +msgid "Release Notes" +msgstr "" + +#. c7NPT +#: include/sfx2/strings.hrc:282 msgctxt "STR_READONLY_DOCUMENT" msgid "This document is open in read-only mode." msgstr "" -#: strings.hrc:241 +#. KyyFk +#: include/sfx2/strings.hrc:283 msgctxt "STR_READONLY_PDF" msgid "This PDF is open in read-only mode to allow signing the existing file." msgstr "" -#: strings.hrc:242 +#. MENvD +#: include/sfx2/strings.hrc:284 msgctxt "STR_CLASSIFIED_DOCUMENT" msgid "The classification label of this document is %1." msgstr "" -#: strings.hrc:243 +#. 3B3ij +#: include/sfx2/strings.hrc:285 msgctxt "STR_TARGET_DOC_NOT_CLASSIFIED" msgid "This document must be classified before the clipboard can be pasted." msgstr "" -#: strings.hrc:244 +#. BYcYH +#: include/sfx2/strings.hrc:286 msgctxt "STR_DOC_CLASSIFICATION_TOO_LOW" msgid "This document has a lower classification level than the clipboard." msgstr "" -#: strings.hrc:245 +#. EJPzh +#: include/sfx2/strings.hrc:287 msgctxt "STR_CLASSIFIED_INTELLECTUAL_PROPERTY" -msgid "Intellectual Property:" +msgid "Level" msgstr "" -#: strings.hrc:246 +#. itVew +#: include/sfx2/strings.hrc:288 msgctxt "STR_CLASSIFIED_NATIONAL_SECURITY" msgid "National Security:" msgstr "" -#: strings.hrc:247 +#. ZBXbG +#: include/sfx2/strings.hrc:289 msgctxt "STR_CLASSIFIED_EXPORT_CONTROL" msgid "Export Control:" msgstr "" -#: strings.hrc:248 +#. QAnvx +#: include/sfx2/strings.hrc:290 #, fuzzy msgctxt "STR_CHECKOUT" msgid "Check Out" msgstr "Узми у рад" -#: strings.hrc:249 +#. PwPNw +#: include/sfx2/strings.hrc:291 #, fuzzy msgctxt "STR_READONLY_EDIT" msgid "Edit Document" msgstr "Текст" -#: strings.hrc:250 +#. FCeC5 +#: include/sfx2/strings.hrc:292 #, fuzzy msgctxt "STR_READONLY_SIGN" msgid "Sign Document" msgstr "Сачувај документ" -#: strings.hrc:251 +#. pkWmU +#: include/sfx2/strings.hrc:293 msgctxt "STR_SIGNATURE_BROKEN" msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: strings.hrc:252 +#. Vd3CU +#: include/sfx2/strings.hrc:294 msgctxt "STR_SIGNATURE_INVALID" msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: strings.hrc:253 +#. Gu5dP +#: include/sfx2/strings.hrc:295 msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED" msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: strings.hrc:254 +#. UDVE4 +#: include/sfx2/strings.hrc:296 msgctxt "STR_SIGNATURE_PARTIAL_OK" msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed." msgstr "" -#: strings.hrc:255 +#. mU6ot +#: include/sfx2/strings.hrc:297 +msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED_PARTIAL_OK" +msgid "The certificate could not be validated and the document is only partially signed." +msgstr "" + +#. FKDbE +#: include/sfx2/strings.hrc:298 msgctxt "STR_SIGNATURE_OK" msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: strings.hrc:256 +#. rMGka +#: include/sfx2/strings.hrc:299 msgctxt "STR_SIGNATURE_SHOW" msgid "Show Signatures" msgstr "" -#: strings.hrc:258 +#. Wkvpi +#: include/sfx2/strings.hrc:301 msgctxt "STR_CLOSE_PANE" msgid "Close Pane" msgstr "" -#: strings.hrc:259 +#. eprKp +#: include/sfx2/strings.hrc:302 msgctxt "STR_SFX_DOCK" msgid "Dock" msgstr "Прикачи" -#: strings.hrc:260 +#. xE8Tq +#: include/sfx2/strings.hrc:303 msgctxt "STR_SFX_UNDOCK" msgid "Undock" msgstr "Откачи" -#: strings.hrc:262 +#. fDc7q +#: include/sfx2/strings.hrc:305 #, fuzzy msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS" msgid "More Options" msgstr "~Више опција" -#: strings.hrc:263 +#. Csqeg +#: include/sfx2/strings.hrc:306 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK" msgid "Close Sidebar Deck" msgstr "" -#: strings.hrc:264 +#. zCPnN +#: include/sfx2/strings.hrc:307 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_SETTINGS" msgid "Sidebar Settings" msgstr "" -#: strings.hrc:265 +#. i5XDP +#: include/sfx2/strings.hrc:308 #, fuzzy msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CUSTOMIZATION" msgid "Customization" msgstr "Прилагођена анимација" -#: strings.hrc:266 +#. A4aHk +#: include/sfx2/strings.hrc:309 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_RESTORE" msgid "Restore Default" msgstr "" -#: strings.hrc:267 +#. DJGFS +#: include/sfx2/strings.hrc:310 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_HIDE_SIDEBAR" msgid "Close Sidebar" msgstr "" -#: strings.hrc:269 +#. S2DCY +#. Translators: default Impress template names +#: include/sfx2/strings.hrc:313 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1" -msgid "Abstract Green" -msgstr "Апстрактно зелено" +msgid "Alizarin" +msgstr "" -#: strings.hrc:270 +#. FkuLG +#: include/sfx2/strings.hrc:314 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2" -msgid "Abstract Red" -msgstr "Апстрактно црвено" +msgid "Beehive" +msgstr "" -#: strings.hrc:271 +#. uwaPH +#: include/sfx2/strings.hrc:315 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3" -msgid "Abstract Yellow" -msgstr "Апстрактно жуто" +msgid "Blue Curve" +msgstr "" -#: strings.hrc:272 +#. hHRDz +#: include/sfx2/strings.hrc:316 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4" -msgid "Bright Blue" -msgstr "Јаркоплава" +msgid "Blueprint Plans" +msgstr "" -#: strings.hrc:273 +#. AEtHT +#: include/sfx2/strings.hrc:317 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5" -msgid "DNA" -msgstr "ДНА" +msgid "Bright Blue" +msgstr "" -#: strings.hrc:274 +#. tPjXG +#: include/sfx2/strings.hrc:318 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6" -msgid "Inspiration" -msgstr "Инспирација" +msgid "Classy Red" +msgstr "" -#: strings.hrc:275 +#. QDNuB +#: include/sfx2/strings.hrc:319 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7" -msgid "Lush Green" -msgstr "Травнатно зелена" +msgid "DNA" +msgstr "" -#: strings.hrc:276 +#. XBrCi +#: include/sfx2/strings.hrc:320 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8" -msgid "Metropolis" -msgstr "Метрополис" +msgid "Focus" +msgstr "" -#: strings.hrc:277 +#. GADdA +#: include/sfx2/strings.hrc:321 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9" -msgid "Sunset" -msgstr "Залазак сунца" +msgid "Forestbird" +msgstr "" -#: strings.hrc:278 +#. o8F35 +#: include/sfx2/strings.hrc:322 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10" +msgid "Impress" +msgstr "" + +#. C5N9D +#: include/sfx2/strings.hrc:323 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11" +msgid "Inspiration" +msgstr "" + +#. fCKG9 +#: include/sfx2/strings.hrc:324 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12" +msgid "Lights" +msgstr "" + +#. AiFo4 +#: include/sfx2/strings.hrc:325 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13" +msgid "Lush Green" +msgstr "" + +#. xo2gC +#: include/sfx2/strings.hrc:326 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14" +msgid "Metropolis" +msgstr "" + +#. FFDBk +#: include/sfx2/strings.hrc:327 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15" +msgid "Midnightblue" +msgstr "" + +#. yiCzk +#: include/sfx2/strings.hrc:328 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16" +msgid "Nature Illustration" +msgstr "" + +#. cCZzC +#: include/sfx2/strings.hrc:329 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17" +msgid "Pencil" +msgstr "" + +#. Ji4Cw +#: include/sfx2/strings.hrc:330 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18" +msgid "Piano" +msgstr "" + +#. mrbiq +#: include/sfx2/strings.hrc:331 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19" +msgid "Portfolio" +msgstr "" + +#. ysBGy +#: include/sfx2/strings.hrc:332 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20" +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. gtPt9 +#: include/sfx2/strings.hrc:333 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21" +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. 73Y2e +#: include/sfx2/strings.hrc:334 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22" msgid "Vintage" -msgstr "Винтаж" +msgstr "" -#: strings.hrc:280 +#. MSY8y +#: include/sfx2/strings.hrc:335 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23" +msgid "Vivid" +msgstr "" + +#. QDZBz +#. Translators: default Writer template names +#: include/sfx2/strings.hrc:337 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24" +msgid "CV" +msgstr "" + +#. Koe3V +#: include/sfx2/strings.hrc:338 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25" +msgid "Resume" +msgstr "" + +#. hCpfD +#: include/sfx2/strings.hrc:339 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. d7Hyk +#: include/sfx2/strings.hrc:340 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27" +msgid "Modern" +msgstr "" + +#. CVJEC +#: include/sfx2/strings.hrc:341 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28" +msgid "Modern business letter sans-serif" +msgstr "" + +#. 95GeB +#: include/sfx2/strings.hrc:342 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29" +msgid "Modern business letter serif" +msgstr "" + +#. XdU49 +#: include/sfx2/strings.hrc:343 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30" +msgid "Businesscard with logo" +msgstr "" + +#. ZaGGB +#: include/sfx2/strings.hrc:345 #, fuzzy msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgid "Remove" msgstr "Уклони" -#: strings.hrc:281 +#. JReRY +#: include/sfx2/strings.hrc:346 msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgid "Clear All" msgstr "" -#: dinfdlg.hrc:27 +#. yC8Gs +#: include/sfx2/strings.hrc:348 +msgctxt "STR_PASSWORD_LEN" +msgid "Password length" +msgstr "" + +#. FKFmJ +#: include/sfx2/strings.hrc:349 +msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING" +msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes." +msgstr "" + +#. jBQFN +#: include/sfx2/strings.hrc:351 +msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK" +msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}" +msgstr "" + +#. jC3AK +#: include/sfx2/strings.hrc:352 +msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" +msgid "Click to open hyperlink: %{link}" +msgstr "" + +#. eFJMp +#: include/sfx2/strings.hrc:354 +msgctxt "STR_STYLEUSEDBY" +msgid "(used by: %STYLELIST)" +msgstr "" + +#. F5rSU +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:27 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Checked by" msgstr "Прегледано" -#: dinfdlg.hrc:28 +#. BCYGG +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:28 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Client" msgstr "Клијент" -#: dinfdlg.hrc:29 +#. nSrT3 +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:29 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Date completed" msgstr "Датум завршетка" -#: dinfdlg.hrc:30 +#. HEaEC +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:30 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Department" msgstr "Служба" -#: dinfdlg.hrc:31 +#. TxAux +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:31 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Destinations" msgstr "Одредиште" -#: dinfdlg.hrc:32 +#. f3nqh +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:32 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Disposition" msgstr "Депоновано" -#: dinfdlg.hrc:33 +#. uznMD +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:33 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Division" msgstr "Одељење" -#: dinfdlg.hrc:34 +#. 6DuFF +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:34 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Document number" msgstr "Број документа" -#: dinfdlg.hrc:35 +#. XXKuP +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:35 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Editor" msgstr "Уредник" -#: dinfdlg.hrc:36 -#, fuzzy +#. hRRmF +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:36 msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" -msgid "E-Mail" -msgstr "Е-пошта" +msgid "Email" +msgstr "" -#: dinfdlg.hrc:37 +#. xNvDx +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:37 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Forward to" msgstr "Прослеђено" -#: dinfdlg.hrc:38 +#. xwv85 +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:38 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Group" msgstr "Група" -#: dinfdlg.hrc:39 +#. u59Qp +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:39 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Info" msgstr "Подаци" -#: dinfdlg.hrc:40 +#. Ltq9H +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:40 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Language" msgstr "Језик" -#: dinfdlg.hrc:41 +#. bv3HC +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:41 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Mailstop" msgstr "Адресни код" -#: dinfdlg.hrc:42 +#. AFGi2 +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:42 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Matter" msgstr "Питање" -#: dinfdlg.hrc:43 +#. wGAD6 +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:43 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Office" msgstr "Канцеларија" -#: dinfdlg.hrc:44 +#. ZqphY +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:44 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Owner" msgstr "Власник" -#: dinfdlg.hrc:45 +#. mK8Th +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:45 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Project" msgstr "Пројекат" -#: dinfdlg.hrc:46 +#. zFeHt +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:46 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Publisher" msgstr "Издавач" -#: dinfdlg.hrc:47 +#. pF2eJ +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:47 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Purpose" msgstr "Сврха" -#: dinfdlg.hrc:48 +#. GTPFZ +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:48 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Received from" msgstr "Пошиљаоц" -#: dinfdlg.hrc:49 +#. dvGyQ +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:49 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Recorded by" msgstr "Аутор снимка" -#: dinfdlg.hrc:50 +#. GjVXD +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:50 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Recorded date" msgstr "Датум снимања" -#: dinfdlg.hrc:51 +#. o5oXa +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:51 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Reference" msgstr "Референца" -#: dinfdlg.hrc:52 +#. ex26g +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:52 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Source" msgstr "Извор" -#: dinfdlg.hrc:53 +#. 4HSZB +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:53 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Status" msgstr "Статус" -#: dinfdlg.hrc:54 +#. U3RdC +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:54 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Telephone number" msgstr "Број телефона" -#: dinfdlg.hrc:55 +#. Geeuu +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:55 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Typist" msgstr "Дактилограф" -#: dinfdlg.hrc:56 +#. xxHtR +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:56 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "URL" msgstr "УРЛ" -#: dinfdlg.hrc:69 +#. CxTQY +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:69 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "Текст" -#: dinfdlg.hrc:70 +#. MMGFi +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:70 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "DateTime" msgstr "Датум и време" -#: dinfdlg.hrc:71 +#. GvJMH +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:71 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Date" msgstr "Датум" -#: dinfdlg.hrc:72 +#. GyrbX +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:72 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Duration" msgstr "Трајање" -#: dinfdlg.hrc:73 +#. CxZ4Z +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:73 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Number" msgstr "Број" -#: dinfdlg.hrc:74 +#. CDgvL +#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:74 #, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Yes or no" msgstr "Да или не" -#: doctempl.hrc:27 +#. AxhLy +#: sfx2/inc/doctempl.hrc:27 #, fuzzy msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgid "My Templates" msgstr "Лични шаблони" -#: doctempl.hrc:28 +#. t5QK9 +#: sfx2/inc/doctempl.hrc:28 #, fuzzy msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgid "Business Correspondence" msgstr "Пословна преписка" -#: doctempl.hrc:29 +#. Y79e8 +#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29 #, fuzzy msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgid "Other Business Documents" msgstr "Остали пословни документи" -#: doctempl.hrc:30 +#. 2RCC9 +#: sfx2/inc/doctempl.hrc:30 #, fuzzy msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgid "Personal Correspondence and Documents" msgstr "Лична преписка и документи" -#: doctempl.hrc:31 +#. 6Dgiz +#: sfx2/inc/doctempl.hrc:31 #, fuzzy msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgid "Forms and Contracts" msgstr "Формулари и Уговори" -#: doctempl.hrc:32 +#. VCKTG +#: sfx2/inc/doctempl.hrc:32 #, fuzzy msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgid "Finances" msgstr "Финансије" -#: doctempl.hrc:33 +#. HmqGP +#: sfx2/inc/doctempl.hrc:33 #, fuzzy msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgid "Education" msgstr "Образовање" -#: doctempl.hrc:34 +#. xopM8 +#: sfx2/inc/doctempl.hrc:34 #, fuzzy msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgid "Presentation Backgrounds" msgstr "Позадине презентација" -#: doctempl.hrc:35 +#. tSQLA +#: sfx2/inc/doctempl.hrc:35 #, fuzzy msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgid "Presentations" msgstr "Презентације" -#: doctempl.hrc:36 +#. KuNzz +#: sfx2/inc/doctempl.hrc:36 #, fuzzy msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgid "Miscellaneous" msgstr "Разно" -#: doctempl.hrc:37 +#. SC4E5 +#: sfx2/inc/doctempl.hrc:37 #, fuzzy msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgid "Labels" msgstr "Ознаке" -#: doctempl.hrc:38 +#. 5aNp8 +#: sfx2/inc/doctempl.hrc:38 #, fuzzy msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgid "Styles" msgstr "Стилови" -#: alienwarndialog.ui:8 +#. AxfFu +#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8 +msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog" +msgid "Add Target" +msgstr "" + +#. JC8Vd +#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88 +msgctxt "addtargetdialog|label_name" +msgid "Name:" +msgstr "" + +#. LXpbz +#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118 +msgctxt "addtargetdialog|label_type" +msgid "Type:" +msgstr "" + +#. Sy2A7 +#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133 +msgctxt "addtargetdialog|label_content" +msgid "Content:" +msgstr "" + +#. e5sY6 +#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166 +msgctxt "addtargetdialog|type" +msgid "Text" +msgstr "" + +#. vL3CV +#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167 +msgctxt "addtargetdialog|type" +msgid "Regex" +msgstr "" + +#. wgzA4 +#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168 +msgctxt "addtargetdialog|type" +msgid "Predefined" +msgstr "" + +#. nGjTR +#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183 +msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef" +msgid "Content:" +msgstr "" + +#. 7uQgC +#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201 +msgctxt "addtargetdialog|content_predef" +msgid "Credit card numbers" +msgstr "" + +#. jze4C +#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202 +msgctxt "addtargetdialog|content_predef" +msgid "Email addresses" +msgstr "" + +#. wDQAu +#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203 +msgctxt "addtargetdialog|content_predef" +msgid "IP addresses" +msgstr "" + +#. CpoEL +#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204 +msgctxt "addtargetdialog|content_predef" +msgid "Dates (Numerical)" +msgstr "" + +#. 3Nz2x +#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205 +msgctxt "addtargetdialog|content_predef" +msgid "National Insurance Number (UK)" +msgstr "" + +#. jSAay +#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206 +msgctxt "addtargetdialog|content_predef" +msgid "Social Security Number (US)" +msgstr "" + +#. B95Gn +#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:231 +msgctxt "addtargetdialog|checkboxCaseSensitive" +msgid "Case Sensitive" +msgstr "" + +#. rCTsx +#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246 +msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords" +msgid "Whole Words Only" +msgstr "" + +#. JV66c +#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:7 msgctxt "alienwarndialog|AlienWarnDialog" msgid "Confirm File Format" msgstr "" -#: alienwarndialog.ui:14 +#. kia7u +#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:13 msgctxt "alienwarndialog|AlienWarnDialog" msgid "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format “%FORMATNAME”." msgstr "" -#: alienwarndialog.ui:15 +#. 3YA5c +#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:14 msgctxt "alienwarndialog|AlienWarnDialog" msgid "Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly." msgstr "" -#: alienwarndialog.ui:27 +#. ocqdy +#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:25 msgctxt "alienwarndialog|cancel" msgid "Use %DEFAULTEXTENSION _Format" msgstr "" -#: alienwarndialog.ui:43 +#. Fzgtz +#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:40 msgctxt "alienwarndialog|save" msgid "_Use %FORMATNAME Format" msgstr "" -#: alienwarndialog.ui:68 +#. Fgi6S +#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:65 msgctxt "alienwarndialog|ask" msgid "_Ask when not saving in ODF or default format" msgstr "" -#: bookmarkdialog.ui:7 +#. GVVQ6 +#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:24 +msgctxt "autoredactdialog|AutoRedactDialog" +msgid "Automatic Redaction" +msgstr "" + +#. QCidi +#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:122 +msgctxt "autoredactdialog|target" +msgid "Target Name" +msgstr "" + +#. szYkX +#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:135 +msgctxt "autoredactdialog|description" +msgid "Type" +msgstr "" + +#. udcn4 +#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:148 +msgctxt "autoredactdialog|target" +msgid "Content" +msgstr "" + +#. embFg +#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:161 +msgctxt "autoredactdialog|target" +msgid "Case Sensitive" +msgstr "" + +#. joXcB +#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:174 +msgctxt "autoredactdialog|target" +msgid "Whole Words" +msgstr "" + +#. 4MVdG +#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:202 +msgctxt "menuassignpage|contentslabel" +msgid "_Redaction Targets" +msgstr "" + +#. E4GWo +#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:224 +msgctxt "autoredactdialog|btnLoadTargets" +msgid "Load Targets" +msgstr "" + +#. tpbYA +#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:239 +msgctxt "autoredactdialog|btnSaveTargets" +msgid "Save Targets" +msgstr "" + +#. TQg85 +#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:253 +msgctxt "autoredactdialog|add" +msgid "Add Target" +msgstr "" + +#. 4TvHR +#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:268 +msgctxt "autoredactdialog|edit" +msgid "Edit Target" +msgstr "" + +#. knEqb +#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:282 +msgctxt "autoredactdialog|delete" +msgid "Delete Target" +msgstr "" + +#. iLkdK +#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkdialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "bookmarkdialog|BookmarkDialog" msgid "Add to Bookmarks" msgstr "Додај у обележиваче..." -#: bookmarkdialog.ui:18 +#. U6BGv +#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkdialog.ui:83 msgctxt "bookmarkdialog|alttitle" msgid "Rename Bookmark" msgstr "" -#: bookmarkdialog.ui:97 +#. Fq2rD +#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkdialog.ui:102 #, fuzzy msgctxt "bookmarkdialog|label2" msgid "Bookmark:" msgstr "Обележивач" -#: bookmarkmenu.ui:12 +#. 3A3VL +#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkmenu.ui:12 #, fuzzy msgctxt "bookmarkmenu|display" msgid "Display" msgstr "Прикажи" -#: bookmarkmenu.ui:26 +#. VDDCt +#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkmenu.ui:26 #, fuzzy msgctxt "bookmarkmenu|rename" msgid "Rename..." msgstr "Преименуј..." -#: bookmarkmenu.ui:34 +#. fCQ9n +#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkmenu.ui:34 #, fuzzy msgctxt "bookmarkmenu|delete" msgid "Delete" msgstr "Обриши" -#: charmapcontrol.ui:27 +#. WGFBK +#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:20 #, fuzzy msgctxt "charmapcontrol|label1" msgid "Favorites" msgstr "~Омиљено" -#: charmapcontrol.ui:248 +#. HAe2e +#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:258 msgctxt "charmapcontrol|label2" msgid "Recent" msgstr "" -#: charmapcontrol.ui:469 +#. BQwCQ +#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:494 msgctxt "charmapcontrol|specialchardlg" msgid "More Characters…" msgstr "" -#: checkin.ui:8 +#. i2ZhQ +#: sfx2/uiconfig/ui/charviewmenu.ui:12 +msgctxt "charviewmenu|clearchar" +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. bKHTP +#: sfx2/uiconfig/ui/charviewmenu.ui:20 +msgctxt "charviewmenu|clearallchar" +msgid "Clear All" +msgstr "" + +#. Y8jYN +#: sfx2/uiconfig/ui/checkin.ui:8 msgctxt "checkin|CheckinDialog" msgid "Check-In" msgstr "Узми у рад" -#: checkin.ui:84 +#. ABZKD +#: sfx2/uiconfig/ui/checkin.ui:89 msgctxt "checkin|MajorVersion" msgid "New major version" msgstr "Нова значајна верзија" -#: checkin.ui:114 +#. PYDWP +#: sfx2/uiconfig/ui/checkin.ui:106 msgctxt "checkin|label2" msgid "Version comment:" msgstr "" -#: cmisinfopage.ui:54 -#, fuzzy -msgctxt "cmisinfopage|name" -msgid "Name" -msgstr "Име" - -#: cmisinfopage.ui:66 -#, fuzzy -msgctxt "cmisinfopage|type" -msgid "Type" -msgstr "Тип" - -#: cmisinfopage.ui:78 -#, fuzzy -msgctxt "cmisinfopage|value" -msgid "Value" -msgstr "Вредност" - -#: cmisline.ui:46 +#. CEnTA +#: sfx2/uiconfig/ui/cmisline.ui:48 #, fuzzy msgctxt "cmisline|type" msgid "Type" msgstr "Тип" -#: cmisline.ui:61 +#. g2yBR +#: sfx2/uiconfig/ui/cmisline.ui:63 #, fuzzy msgctxt "cmisline|yes" msgid "Yes" msgstr "Да" -#: cmisline.ui:82 +#. BWGuL +#: sfx2/uiconfig/ui/cmisline.ui:79 #, fuzzy msgctxt "cmisline|no" msgid "No" msgstr "Не" -#: custominfopage.ui:14 +#. w2G7M +#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12 msgctxt "custominfopage|add" msgid "Add _Property" msgstr "" -#: custominfopage.ui:49 +#. aB3bA +#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34 #, fuzzy msgctxt "custominfopage|name" msgid "Name" msgstr "Име" -#: custominfopage.ui:61 +#. Ja2JC +#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47 #, fuzzy msgctxt "custominfopage|type" msgid "Type" msgstr "Тип" -#: custominfopage.ui:73 +#. WxjS6 +#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60 #, fuzzy msgctxt "custominfopage|value" msgid "Value" msgstr "Вредност" -#: descriptioninfopage.ui:18 +#. pxEPn +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17 #, fuzzy msgctxt "descriptioninfopage|label27" msgid "_Title:" msgstr "Наслов:" -#: descriptioninfopage.ui:32 +#. HqzQo +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31 #, fuzzy msgctxt "descriptioninfopage|label28" msgid "_Subject:" msgstr "Тема:" -#: descriptioninfopage.ui:46 +#. gEGPn +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45 #, fuzzy msgctxt "descriptioninfopage|label29" msgid "_Keywords:" msgstr "Кључне речи:" -#: descriptioninfopage.ui:61 +#. Nayo4 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60 #, fuzzy msgctxt "descriptioninfopage|label30" msgid "_Comments:" msgstr "Коментари" -#: documentfontspage.ui:25 +#. zjFgn +#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:30 msgctxt "documentfontspage|embedFonts" msgid "_Embed fonts in the document" msgstr "" -#: documentfontspage.ui:40 +#. 6rfon +#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:46 +msgctxt "documentfontspage|embedUsedFonts" +msgid "_Only embed fonts that are used in documents" +msgstr "" + +#. zEeJh +#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:68 msgctxt "documentfontspage|fontEmbeddingLabel" -msgid "Font Embedding" +msgid "Font embedding" +msgstr "" + +#. Gip6V +#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:99 +msgctxt "documentfontspage|embedLatinScriptFonts" +msgid "_Latin fonts" +msgstr "" + +#. nFM92 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:115 +msgctxt "documentfontspage|embedAsianScriptFonts" +msgid "_Asian fonts" msgstr "" -#: documentinfopage.ui:18 +#. nSg9b +#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:131 +msgctxt "documentfontspage|embedComplexScriptFonts" +msgid "_Complex fonts" +msgstr "" + +#. EFytK +#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:153 +msgctxt "documentfontspage|fontScriptFrameLabel" +msgid "Font scripts to embed" +msgstr "" + +#. CCxGn +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:18 #, fuzzy msgctxt "documentinfopage|label13" msgid "_Created:" msgstr "Направљено:" -#: documentinfopage.ui:32 +#. EZKmF +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:32 #, fuzzy msgctxt "documentinfopage|label14" msgid "_Modified:" msgstr "Измењено:" -#: documentinfopage.ui:46 +#. 4GLKx +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:46 #, fuzzy msgctxt "documentinfopage|label15" msgid "_Digitally signed:" msgstr "Ел. потписано:" -#: documentinfopage.ui:60 +#. gJwUC +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:60 #, fuzzy msgctxt "documentinfopage|label16" msgid "Last pri_nted:" msgstr "Одштампано:" -#: documentinfopage.ui:74 +#. drz3P +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:74 #, fuzzy msgctxt "documentinfopage|label17" msgid "Total _editing time:" msgstr "Време уређивања:" -#: documentinfopage.ui:88 +#. MEzSr +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:88 #, fuzzy msgctxt "documentinfopage|label18" msgid "Re_vision number:" msgstr "Број ревизије:" -#: documentinfopage.ui:131 +#. BgTqU +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130 #, fuzzy msgctxt "documentinfopage|showsigned" msgid "Multiply signed document" msgstr "Вишеструко потписани документ" -#: documentinfopage.ui:183 +#. sGFJQ +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182 #, fuzzy msgctxt "documentinfopage|userdatacb" msgid "_Apply user data" msgstr "~Укључи податке о кориснику" -#: documentinfopage.ui:200 +#. LCDUj +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197 msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb" msgid "Save preview image with this document" msgstr "" -#: documentinfopage.ui:217 +#. JFxmP +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213 msgctxt "documentinfopage|reset" msgid "Reset Properties" msgstr "" -#: documentinfopage.ui:231 +#. qeWvU +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227 #, fuzzy msgctxt "documentinfopage|signature" msgid "Di_gital Signatures..." msgstr "Електронски потпис..." -#: documentinfopage.ui:250 +#. rEEgJ +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:246 #, fuzzy msgctxt "documentinfopage|label11" msgid "_Size:" msgstr "Величина:" -#: documentinfopage.ui:264 +#. WNFYB +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259 #, fuzzy msgctxt "documentinfopage|showsize" msgid "unknown" msgstr "непознато" -#: documentinfopage.ui:278 +#. EgtLE +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:274 #, fuzzy msgctxt "documentinfopage|label8" msgid "_Location:" msgstr "Локација:" -#: documentinfopage.ui:308 +#. 9xhwo +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:305 #, fuzzy msgctxt "documentinfopage|label7" msgid "_Type:" msgstr "Врста:" -#: documentinfopage.ui:332 +#. ZLmAo +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328 #, fuzzy msgctxt "documentinfopage|changepass" msgid "Change _Password" msgstr "Промени лозинку" -#: documentinfopage.ui:350 +#. oqAZE +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:346 #, fuzzy msgctxt "documentinfopage|templateft" msgid "Template:" msgstr "Шаблон:" -#: documentpropertiesdialog.ui:8 +#. scgsx +#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "documentpropertiesdialog|DocumentPropertiesDialog" msgid "Properties of “%1”" msgstr "Својства документа " -#: documentpropertiesdialog.ui:103 +#. iTECQ +#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:134 #, fuzzy msgctxt "documentpropertiesdialog|general" msgid "General " msgstr "Опште" -#: documentpropertiesdialog.ui:125 +#. Vggig +#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:180 #, fuzzy msgctxt "documentpropertiesdialog|description" msgid "Description" msgstr "Опис" -#: documentpropertiesdialog.ui:148 +#. HTaxP +#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:227 #, fuzzy msgctxt "documentpropertiesdialog|customprops" msgid "Custom Properties" msgstr "Посебна својства" -#: documentpropertiesdialog.ui:171 +#. DccDw +#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:274 msgctxt "documentpropertiesdialog|cmisprops" msgid "CMIS Properties" msgstr "" -#: documentpropertiesdialog.ui:194 +#. q9i7y +#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:321 #, fuzzy msgctxt "documentpropertiesdialog|security" msgid "Security" msgstr "Сигурност" -#: editdocumentdialog.ui:8 +#. 42uNG +#: sfx2/uiconfig/ui/editdocumentdialog.ui:7 msgctxt "editdocumentdialog|EditDocumentDialog" msgid "Confirm editing of document" msgstr "" -#: editdocumentdialog.ui:14 +#. bdEZG +#: sfx2/uiconfig/ui/editdocumentdialog.ui:13 msgctxt "editdocumentdialog|EditDocumentDialog" msgid "Are you sure you want to edit the document?" msgstr "" -#: editdocumentdialog.ui:15 +#. AMrnx +#: sfx2/uiconfig/ui/editdocumentdialog.ui:14 msgctxt "editdocumentdialog|EditDocumentDialog" msgid "The original file can be signed without editing the document. Existing signatures on the document will be lost in case of saving an edited version." msgstr "" -#: editdocumentdialog.ui:27 +#. wRps5 +#: sfx2/uiconfig/ui/editdocumentdialog.ui:25 #, fuzzy msgctxt "editdocumentdialog|edit" msgid "Edit Document" msgstr "Текст" -#: editdocumentdialog.ui:44 +#. oWdm6 +#: sfx2/uiconfig/ui/editdocumentdialog.ui:42 #, fuzzy msgctxt "editdocumentdialog|cancel" msgid "Cancel" msgstr "Обустави" -#: editdurationdialog.ui:8 +#. hrgcD +#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:43 #, fuzzy msgctxt "editdurationdialog|EditDurationDialog" msgid "Edit Duration" msgstr "Уреди функцију" -#: editdurationdialog.ui:97 +#. 66AnB +#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:135 #, fuzzy msgctxt "editdurationdialog|negative" msgid "_Negative" msgstr "Негативно" -#: editdurationdialog.ui:116 +#. LeAmz +#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:153 msgctxt "editdurationdialog|label1" msgid "_Years:" msgstr "" -#: editdurationdialog.ui:130 +#. kFDdM +#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:167 #, fuzzy msgctxt "editdurationdialog|label" msgid "_Months:" msgstr "Месеци" -#: editdurationdialog.ui:144 +#. CHLhB +#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:181 msgctxt "editdurationdialog|label3" msgid "_Days:" msgstr "" -#: editdurationdialog.ui:158 +#. 2w5Dd +#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:195 msgctxt "editdurationdialog|label4" msgid "H_ours:" msgstr "" -#: editdurationdialog.ui:172 +#. TtWAW +#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:209 #, fuzzy msgctxt "editdurationdialog|label5" msgid "Min_utes:" msgstr "мин." -#: editdurationdialog.ui:186 +#. TieWF +#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:223 #, fuzzy msgctxt "editdurationdialog|label6" msgid "_Seconds:" msgstr "сек." -#: editdurationdialog.ui:200 +#. GxEZZ +#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:237 #, fuzzy msgctxt "editdurationdialog|label7" msgid "Millise_conds:" msgstr "мили сек." -#: editdurationdialog.ui:287 +#. FLFW8 +#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:339 #, fuzzy msgctxt "editdurationdialog|label2" msgid "Duration" msgstr "Трајање" -#: errorfindemaildialog.ui:8 +#. 9cAb5 +#: sfx2/uiconfig/ui/errorfindemaildialog.ui:7 msgctxt "errorfindemaildialog|ErrorFindEmailDialog" -msgid "No e-mail configuration" +msgid "No email configuration" msgstr "" -#: errorfindemaildialog.ui:14 +#. cFct7 +#: sfx2/uiconfig/ui/errorfindemaildialog.ui:14 msgctxt "errorfindemaildialog|ErrorFindEmailDialog" -msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration." +msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working email configuration." msgstr "" -#: errorfindemaildialog.ui:15 +#. xQi7X +#: sfx2/uiconfig/ui/errorfindemaildialog.ui:15 msgctxt "errorfindemaildialog|ErrorFindEmailDialog" -msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client." +msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your email client." msgstr "" -#: floatingrecord.ui:9 +#. DVQUS +#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7 #, fuzzy msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord" msgid "Record Macro" msgstr "Сними макро" -#: helpbookmarkpage.ui:22 +#. kZqGE +#: sfx2/uiconfig/ui/helpbookmarkpage.ui:22 #, fuzzy msgctxt "helpbookmarkpage|display" msgid "_Display" msgstr "Прикажи" -#: helpbookmarkpage.ui:41 +#. Fa63R +#: sfx2/uiconfig/ui/helpbookmarkpage.ui:41 #, fuzzy msgctxt "helpbookmarkpage|label1" msgid "_Bookmarks" msgstr "Обележивачи" -#: helpcontrol.ui:49 +#. S7ppr +#: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:51 #, fuzzy msgctxt "helpcontrol|contents" msgid "Contents" msgstr "Коментари" -#: helpcontrol.ui:71 +#. vxPLh +#: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:73 #, fuzzy msgctxt "helpcontrol|index" msgid "Index" msgstr "Индекс" -#: helpcontrol.ui:94 +#. HdGQi +#: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:96 #, fuzzy msgctxt "helpcontrol|find" msgid "Find" msgstr "Пронађи" -#: helpcontrol.ui:117 +#. 7fapN +#: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:119 #, fuzzy msgctxt "helpcontrol|bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "Обележивачи" -#: helpindexpage.ui:22 +#. UQL8A +#: sfx2/uiconfig/ui/helpindexpage.ui:22 #, fuzzy msgctxt "helpindexpage|display" msgid "_Display" msgstr "Прикажи" -#: helpindexpage.ui:41 +#. P8J6u +#: sfx2/uiconfig/ui/helpindexpage.ui:41 msgctxt "helpindexpage|label1" msgid "_Search term" msgstr "" -#: helpmanual.ui:8 +#. wKLbH +#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:7 msgctxt "helpmanual|onlinehelpmanual" msgid "%PRODUCTNAME Help Not Installed" msgstr "" -#: helpmanual.ui:12 +#. JBdnz +#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:12 msgctxt "helpmanual|onlinehelpmanual" -msgid "The %PRODUCTNAME built-in help is not installed on your computer." +msgid "The %PRODUCTNAME built-in help for current UI language ($UILOCALE) is not installed on your computer." msgstr "" -#: helpmanual.ui:13 +#. DxMPr +#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:13 msgctxt "helpmanual|onlinehelpmanual" msgid "You may either install it from our website or your system’s repositories, or read an online version." msgstr "" -#: helpmanual.ui:26 +#. AaeBL +#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:23 msgctxt "helpmanual|website" msgid "Read Help Online" msgstr "" -#: helpsearchpage.ui:22 +#. B2Wzh +#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:60 +msgctxt "helpmanual|hidedialog" +msgid "Do not show this dialog again" +msgstr "" + +#. 8FjCk +#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:22 #, fuzzy msgctxt "helpsearchpage|display" msgid "_Display" msgstr "Прикажи" -#: helpsearchpage.ui:41 +#. JDsn3 +#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:41 msgctxt "helpsearchpage|label1" msgid "_Search term" msgstr "" -#: helpsearchpage.ui:116 +#. ZiE8A +#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:116 msgctxt "helpsearchpage|completewords" msgid "_Complete words only" msgstr "" -#: helpsearchpage.ui:133 +#. vzqdb +#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:133 msgctxt "helpsearchpage|headings" msgid "Find in _headings only" msgstr "" -#: inputdialog.ui:83 +#. DpXCY +#: sfx2/uiconfig/ui/inputdialog.ui:86 #, fuzzy msgctxt "inputdialog|label" msgid "Height:" msgstr "Висина:" -#: licensedialog.ui:8 +#. HwHjx +#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "licensedialog|LicenseDialog" msgid "Licensing and Legal information" msgstr "Подаци о лиценцирању" -#: licensedialog.ui:22 +#. yLwba +#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:25 #, fuzzy msgctxt "licensedialog|show" msgid "_Show License" msgstr "~Прикажи лиценцу" -#: licensedialog.ui:63 +#. BUn8M +#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:68 msgctxt "licensedialog|label" msgid "" "%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of the Mozilla Public License, v. 2.0. A copy of the MPL can be obtained at http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n" @@ -2212,918 +3141,1118 @@ msgid "" "\n" "All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n" "\n" -"Copyright © 2000–2017 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n" +"Copyright © 2000–2020 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n" "\n" "This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details." msgstr "" -#: linkeditdialog.ui:100 +#. QuVoN +#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:55 +msgctxt "linefragment|STR_SFX_REMOVE_PROPERTY" +msgid "Remove Property" +msgstr "" + +#. 8gPai +#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:144 +msgctxt "linefragment|SFX_ST_EDIT" +msgid "..." +msgstr "" + +#. x4Fjd +#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:180 +msgctxt "linefragment|yes" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. mJFyB +#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:196 +msgctxt "linefragment|no" +msgid "No" +msgstr "" + +#. muk9B +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:8 +msgctxt "linkeditdialog|title" +msgid "Modify DDE Link" +msgstr "" + +#. CZn3G +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:107 #, fuzzy msgctxt "linkeditdialog|label2" msgid "_Application:" msgstr "Програм" -#: linkeditdialog.ui:114 +#. GZsEX +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:121 #, fuzzy msgctxt "linkeditdialog|label3" msgid "_File:" msgstr "Датотека:" -#: linkeditdialog.ui:128 +#. 6Fx6h +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:135 #, fuzzy msgctxt "linkeditdialog|label4" msgid "_Category:" msgstr "Категорија" -#: linkeditdialog.ui:181 +#. hiapi +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:188 msgctxt "linkeditdialog|label1" msgid "Modify Link" msgstr "" -#: loadtemplatedialog.ui:9 +#. ba2Tn +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:24 #, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|LoadTemplateDialog" msgid "New" msgstr "~Ново" -#: loadtemplatedialog.ui:70 +#. MkW3E +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:40 msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile" msgid "From File..." msgstr "" -#: loadtemplatedialog.ui:128 +#. PZS7L +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:169 #, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|label1" msgid "Categories" msgstr "Категорије" -#: loadtemplatedialog.ui:172 +#. hryGV +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:236 #, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|label2" msgid "Templates" msgstr "Шаблон:" -#: loadtemplatedialog.ui:195 +#. Bm4Mx +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:257 #, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|text" msgid "Te_xt" msgstr "Текст" -#: loadtemplatedialog.ui:212 +#. d2q55 +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:272 #, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|frame" msgid "_Frame" msgstr "Оквир" -#: loadtemplatedialog.ui:229 +#. GZchA +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:287 #, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|pages" msgid "_Pages" msgstr "Странице" -#: loadtemplatedialog.ui:246 +#. Fc8cn +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:302 #, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|numbering" msgid "N_umbering" msgstr "Нумерисање" -#: loadtemplatedialog.ui:263 +#. VWzsG +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:317 #, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite" msgid "_Overwrite" msgstr "Препиши" -#: loadtemplatedialog.ui:293 +#. YrYis +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:344 #, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|alttitle" msgid "Load Styles" msgstr "Учитај стилове..." -#: loadtemplatedialog.ui:331 +#. X5Pi5 +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:380 #, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|label3" msgid "Pre_view" msgstr "П~реглед" -#: managestylepage.ui:38 +#. EAhup +#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:37 #, fuzzy msgctxt "managestylepage|nameft" msgid "_Name:" msgstr "Име:" -#: managestylepage.ui:52 +#. VroAG +#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:51 msgctxt "managestylepage|nextstyleft" msgid "Ne_xt style:" msgstr "" -#: managestylepage.ui:66 +#. mJYgm +#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:65 msgctxt "managestylepage|linkedwithft" msgid "Inherit from:" msgstr "" -#: managestylepage.ui:80 +#. 9pGL9 +#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:79 #, fuzzy msgctxt "managestylepage|categoryft" msgid "_Category:" msgstr "Категорија" -#: managestylepage.ui:103 +#. MMhJQ +#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:103 #, fuzzy msgctxt "managestylepage|editstyle" msgid "Edit Style" msgstr "Уреди стил.." -#: managestylepage.ui:126 +#. 7XGEs +#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:127 #, fuzzy msgctxt "managestylepage|editlinkstyle" msgid "Edit Style" msgstr "Уреди стил.." -#: managestylepage.ui:188 +#. cKjrA +#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:151 #, fuzzy msgctxt "managestylepage|autoupdate" msgid "_AutoUpdate" msgstr "~Аутоматско ажурирање" -#: managestylepage.ui:212 +#. oTXJz +#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:198 #, fuzzy msgctxt "managestylepage|label1" msgid "Style" msgstr "Стил" -#: managestylepage.ui:253 +#. NXG9o +#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:239 #, fuzzy msgctxt "managestylepage|label2" msgid "Contains" msgstr "Садржи" -#: newstyle.ui:9 +#. SyymG +#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:16 #, fuzzy msgctxt "newstyle|CreateStyleDialog" msgid "Create Style" msgstr "Ажурирај стил" -#: newstyle.ui:108 +#. v9veF +#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:159 msgctxt "newstyle|stylename-atkobject" msgid "Style Name" msgstr "" -#: newstyle.ui:119 +#. R3JAg +#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:176 msgctxt "newstyle|label1" msgid "Style Name" msgstr "" -#: notebookbar.ui:73 +#. R6zJz +#: sfx2/uiconfig/ui/notebookbar.ui:73 #, fuzzy msgctxt "notebookbar|label9" msgid "File" msgstr "Датотека" -#: optprintpage.ui:43 +#. QAUXF +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:37 #, fuzzy msgctxt "optprintpage|printer" msgid "_Printer" msgstr "Штампач" -#: optprintpage.ui:60 +#. Eyv8g +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:53 #, fuzzy msgctxt "optprintpage|file" msgid "Print to _file" msgstr "Штампај у датотеку" -#: optprintpage.ui:79 -#, fuzzy +#. C8jvp +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:75 msgctxt "optprintpage|label4" -msgid "Settings for:" -msgstr "Подешавања за" +msgid "Settings for" +msgstr "" -#: optprintpage.ui:107 +#. 2T5Af +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:108 #, fuzzy -msgctxt "optprintpage|reducetrans" -msgid "_Reduce transparency" -msgstr "~Смањи провидност" +msgctxt "optprintpage|papersize" +msgid "P_aper size" +msgstr "Величина п~апира" -#: optprintpage.ui:122 +#. stDFq +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:123 #, fuzzy -msgctxt "optprintpage|reducegrad" -msgid "Reduce _gradient" -msgstr "Смањи ~преливе" +msgctxt "optprintpage|paperorient" +msgid "Pap_er orientation" +msgstr "Ори~јентација папира" -#: optprintpage.ui:137 +#. L6rtF +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:138 #, fuzzy -msgctxt "optprintpage|converttogray" -msgid "Con_vert colors to grayscale" -msgstr "Прет~вори боје у нијансе сиве" +msgctxt "optprintpage|trans" +msgid "_Transparency" +msgstr "Провидност" -#: optprintpage.ui:162 -#, fuzzy -msgctxt "optprintpage|reducetransauto" -msgid "Auto_matically" -msgstr "Аутоматски" +#. C5jZN +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:159 +msgctxt "optprintpage|label2" +msgid "Warnings" +msgstr "" -#: optprintpage.ui:179 +#. PJFLE +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:190 #, fuzzy -msgctxt "optprintpage|reducetransnone" -msgid "_No transparency" -msgstr "~Без провидности" +msgctxt "optprintpage|reducegrad" +msgid "Reduce _gradient" +msgstr "Смањи ~преливе" -#: optprintpage.ui:218 +#. skDME +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:220 msgctxt "optprintpage|reducegradstripes" msgid "Gradient _stripes:" msgstr "" -#: optprintpage.ui:253 +#. W8LE7 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:254 #, fuzzy msgctxt "optprintpage|reducegradcolor" msgid "Intermediate _color" msgstr "Прелазна ~боја" -#: optprintpage.ui:287 -#, fuzzy -msgctxt "optprintpage|reducebitmapoptimal" -msgid "_High print quality" -msgstr "~Високи квалитет штампе" +#. myMLR +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:284 +msgctxt "optprintpage|label1" +msgid "Reduce Gradient" +msgstr "" -#: optprintpage.ui:304 +#. qF2KM +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:325 #, fuzzy msgctxt "optprintpage|reducebitmapnormal" msgid "N_ormal print quality" msgstr "~Обичан квалитет штампе" -#: optprintpage.ui:325 +#. EZGK5 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:346 #, fuzzy msgctxt "optprintpage|reducebitmapresol" msgid "Reso_lution:" msgstr "Резолуција" -#: optprintpage.ui:344 +#. 6ALtE +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:365 #, fuzzy msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi" msgid "72 DPI" msgstr "72 ТПИ" -#: optprintpage.ui:345 +#. FgpJ3 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:366 #, fuzzy msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi" msgid "96 DPI" msgstr "96 ТПИ" -#: optprintpage.ui:346 +#. d7BqR +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:367 #, fuzzy msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi" msgid "150 DPI (Fax)" msgstr "150 DPI (факс)" -#: optprintpage.ui:347 +#. 46imh +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:368 #, fuzzy msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi" msgid "200 DPI (default)" msgstr "200 ТПИ (подразумевано)" -#: optprintpage.ui:348 +#. AsLSp +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:369 #, fuzzy msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi" msgid "300 DPI" msgstr "300 ТПИ" -#: optprintpage.ui:349 +#. qZJg5 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:370 #, fuzzy msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi" msgid "600 DPI" msgstr "600 ТПИ" -#: optprintpage.ui:365 +#. YXTXc +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:386 #, fuzzy -msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans" -msgid "Include transparent objects" -msgstr "Укључи провидне об~јекте" +msgctxt "optprintpage|reducebitmapoptimal" +msgid "_High print quality" +msgstr "~Високи квалитет штампе" -#: optprintpage.ui:388 +#. ySmQe +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:410 #, fuzzy msgctxt "optprintpage|reducebitmap" msgid "Reduce _bitmaps" msgstr "Умањи ~битмапе" -#: optprintpage.ui:403 -msgctxt "optprintpage|pdf" -msgid "_PDF as standard print job format" +#. YxX2s +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:431 +msgctxt "optprintpage|label1" +msgid "Reduce Bitmaps" msgstr "" -#: optprintpage.ui:433 +#. B4C76 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:472 +#, fuzzy +msgctxt "optprintpage|reducetransauto" +msgid "Auto_matically" +msgstr "Аутоматски" + +#. K7P4C +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:488 +#, fuzzy +msgctxt "optprintpage|reducetransnone" +msgid "_No transparency" +msgstr "~Без провидности" + +#. 5qQBR +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:512 +#, fuzzy +msgctxt "optprintpage|reducetrans" +msgid "_Reduce transparency" +msgstr "~Смањи провидност" + +#. B5Cpd +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:533 msgctxt "optprintpage|label1" -msgid "Reduce Print Data" +msgid "Reduce Transparency" msgstr "" -#: optprintpage.ui:466 -#, fuzzy -msgctxt "optprintpage|papersize" -msgid "P_aper size" -msgstr "Величина п~апира" +#. GAFzh +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:564 +msgctxt "optprintpage|pdf" +msgid "_PDF as standard print job format" +msgstr "" -#: optprintpage.ui:481 +#. wm7C7 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:579 #, fuzzy -msgctxt "optprintpage|paperorient" -msgid "Pap_er orientation" -msgstr "Ори~јентација папира" +msgctxt "optprintpage|converttogray" +msgid "Con_vert colors to grayscale" +msgstr "Прет~вори боје у нијансе сиве" -#: optprintpage.ui:497 +#. CrFLq +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:594 #, fuzzy -msgctxt "optprintpage|trans" -msgid "_Transparency" -msgstr "Провидност" +msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans" +msgid "Include transparent objects" +msgstr "Укључи провидне об~јекте" -#: optprintpage.ui:518 -msgctxt "optprintpage|label2" -msgid "Printer Warnings" +#. bWPko +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:615 +msgctxt "optprintpage|label4" +msgid "Defaults" msgstr "" -#: password.ui:8 +#. QrtGb +#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:8 msgctxt "password|PasswordDialog" msgid "Enter Password" msgstr "Унесите лозинку" -#: password.ui:100 +#. gATKy +#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:104 #, fuzzy msgctxt "password|userft" msgid "User:" msgstr "Корисник" -#: password.ui:114 +#. FRqiZ +#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:118 #, fuzzy msgctxt "password|pass1ft" msgid "Password:" msgstr "Лозинка" -#: password.ui:128 +#. HE8mc +#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:132 #, fuzzy msgctxt "password|confirm1ft" msgid "Confirm:" msgstr "Потврди" -#: password.ui:158 +#. EFJRk +#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:164 #, fuzzy msgctxt "password|pass1ed-atkobject" msgid "Password" msgstr "Лозинка" -#: password.ui:188 +#. JBCUB +#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:195 #, fuzzy msgctxt "password|label1" msgid "Password" msgstr "Лозинка" -#: password.ui:223 +#. zDBUt +#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:230 #, fuzzy msgctxt "password|pass2ft" msgid "Password:" msgstr "Лозинка" -#: password.ui:237 +#. 8RcEw +#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:244 #, fuzzy msgctxt "password|confirm2ft" msgid "Confirm:" msgstr "Потврди" -#: password.ui:281 +#. mCxpj +#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:290 msgctxt "password|label2" msgid "Second Password" msgstr "Поновите лозинку" -#: printeroptionsdialog.ui:8 +#. AFsUP +#: sfx2/uiconfig/ui/printeroptionsdialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "printeroptionsdialog|PrinterOptionsDialog" msgid "Printer Options" msgstr "Опције штампе" -#: querysavedialog.ui:8 +#. oAzTR +#: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:7 #, fuzzy msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog" msgid "Save Document?" msgstr "Сачувај документ" -#: querysavedialog.ui:13 +#. wFiA8 +#: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:13 msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog" msgid "Save changes to document “$(DOC)” before closing?" msgstr "" -#: querysavedialog.ui:14 +#. 7mtVz +#: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:14 msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog" msgid "Your changes will be lost if you don’t save them." msgstr "" -#: querysavedialog.ui:26 +#. sQCdE +#: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:25 msgctxt "querysavedialog|discard" -msgid "_Don’t Save" +msgid "Do_n’t Save" msgstr "" -#: safemodequerydialog.ui:8 +#. 6WbvE +#: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:7 msgctxt "safemodequerydialog|SafeModeQueryDialog" msgid "Enter Safe Mode" msgstr "" -#: safemodequerydialog.ui:39 -msgctxt "safemodequerydialog|restart" -msgid "_Restart" -msgstr "" - -#: safemodequerydialog.ui:63 +#. esgus +#: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:12 msgctxt "safemodequerydialog|label" msgid "Are you sure you want to restart %PRODUCTNAME and enter safe mode?" msgstr "" -#: saveastemplatedlg.ui:13 -#, fuzzy -msgctxt "saveastemplatedlg|categorylist" -msgid "None" -msgstr "Ништа" +#. DpN8R +#: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:41 +msgctxt "safemodequerydialog|restart" +msgid "_Restart" +msgstr "" -#: saveastemplatedlg.ui:20 +#. ejCo9 +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:14 #, fuzzy msgctxt "saveastemplatedlg|SaveAsTemplateDialog" msgid "Save As Template" msgstr "Сачувај као шаблон..." -#: saveastemplatedlg.ui:103 +#. DExAh +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:101 #, fuzzy msgctxt "saveastemplatedlg|create_label" msgid "Template _Name" msgstr "Име шаблона:" -#: saveastemplatedlg.ui:145 +#. izWnA +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:146 msgctxt "saveastemplatedlg|select_label" msgid "Template _Category" msgstr "" -#: saveastemplatedlg.ui:184 +#. wpZGc +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:209 msgctxt "saveastemplatedlg|defaultcb" msgid "_Set as default template" msgstr "" -#: searchdialog.ui:8 +#. 9tSnA +#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "searchdialog|SearchDialog" msgid "Find on this Page" msgstr "Пронађи на овој страници..." -#: searchdialog.ui:21 +#. LAKYg +#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:26 #, fuzzy msgctxt "searchdialog|search" msgid "_Find" msgstr "Пронађи" -#: searchdialog.ui:93 +#. G5Qc9 +#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:98 msgctxt "searchdialog|label1" msgid "_Search for:" msgstr "" -#: searchdialog.ui:117 +#. TY5bL +#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:123 #, fuzzy msgctxt "searchdialog|matchcase" msgid "Ma_tch case" msgstr "Разликуј велика и мала слова" -#: searchdialog.ui:132 +#. B2ksn +#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:138 #, fuzzy msgctxt "searchdialog|wholewords" msgid "Whole wor_ds only" msgstr "Само целе речи" -#: searchdialog.ui:147 +#. ycWSx +#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:153 #, fuzzy msgctxt "searchdialog|backwards" msgid "Bac_kwards" msgstr "Уназад" -#: searchdialog.ui:162 +#. C7fSt +#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:168 msgctxt "searchdialog|wrap" msgid "Wrap _around" msgstr "" -#: securityinfopage.ui:31 +#. onEmh +#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24 #, fuzzy msgctxt "securityinfopage|readonly" msgid "_Open file read-only" msgstr "Отвори само за читање" -#: securityinfopage.ui:50 +#. GvCw9 +#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40 #, fuzzy msgctxt "securityinfopage|recordchanges" msgid "Record _changes" msgstr "Забележи ~измене" -#: securityinfopage.ui:73 +#. Nv8rA +#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60 #, fuzzy msgctxt "securityinfopage|protect" msgid "Protect..." msgstr "~Заштити..." -#: securityinfopage.ui:87 +#. jgWP4 +#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73 #, fuzzy msgctxt "securityinfopage|unprotect" msgid "_Unprotect..." msgstr "~Уклони заштиту..." -#: securityinfopage.ui:119 +#. JNezG +#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99 msgctxt "securityinfopage|label47" msgid "File Sharing Options" msgstr "" -#: startcenter.ui:18 +#. EDC9x +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:18 msgctxt "startcenter|clear_all" msgid "Clear Recent Documents" msgstr "" -#: startcenter.ui:39 +#. gCfQ9 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:39 #, fuzzy msgctxt "startcenter|filter_writer" msgid "Writer Templates" msgstr "Писац 8 шаблон" -#: startcenter.ui:46 +#. kj5ts +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:46 #, fuzzy msgctxt "startcenter|filter_calc" msgid "Calc Templates" msgstr "Сви шаблони" -#: startcenter.ui:53 +#. HEYvU +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:53 #, fuzzy msgctxt "startcenter|filter_impress" msgid "Impress Templates" msgstr "Презентација 8 шаблон" -#: startcenter.ui:60 +#. uWEpu +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:60 #, fuzzy msgctxt "startcenter|filter_draw" msgid "Draw Templates" msgstr "Цртање 8 шаблон" -#: startcenter.ui:73 +#. e3TH8 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:73 msgctxt "startcenter|manage" msgid "Manage Templates" msgstr "" -#: startcenter.ui:146 +#. isnw8 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:146 msgctxt "startcenter|open_all" msgid "_Open File" msgstr "" -#: startcenter.ui:166 +#. 6zjop +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:166 msgctxt "startcenter|open_remote" msgid "Remote File_s" msgstr "" -#: startcenter.ui:198 +#. aoYLW +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:198 #, fuzzy msgctxt "startcenter|open_recent" msgid "_Recent Files" msgstr "Скорашња датотека" -#: startcenter.ui:217 +#. BnkvG +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:217 #, fuzzy msgctxt "startcenter|templates_all" msgid "T_emplates" msgstr "Шаблон:" -#: startcenter.ui:253 +#. JEkqY +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:253 #, fuzzy msgctxt "startcenter|create_label" msgid "Create:" msgstr "Направљено:" -#: startcenter.ui:264 +#. SY4iY +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:264 #, fuzzy msgctxt "startcenter|writer_all" msgid "_Writer Document" msgstr "Главни документ" -#: startcenter.ui:284 +#. Bvz5c +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:283 msgctxt "startcenter|calc_all" msgid "_Calc Spreadsheet" msgstr "" -#: startcenter.ui:304 +#. RxGP6 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:302 msgctxt "startcenter|impress_all" msgid "_Impress Presentation" msgstr "" -#: startcenter.ui:324 +#. 7fE2M +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:321 msgctxt "startcenter|draw_all" msgid "_Draw Drawing" msgstr "" -#: startcenter.ui:344 +#. 7wn8r +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:340 msgctxt "startcenter|math_all" msgid "_Math Formula" msgstr "" -#: startcenter.ui:364 +#. nnwDC +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:359 msgctxt "startcenter|database_all" msgid "_Base Database" msgstr "" -#: startcenter.ui:397 +#. ZEDmn +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:391 #, fuzzy msgctxt "startcenter|althelplabel" msgid "He_lp" msgstr "Помоћ" -#: startcenter.ui:454 +#. oqVes +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:447 #, fuzzy msgctxt "startcenter|extensions" msgid "E_xtensions" msgstr "Проширења" -#: startcenter.ui:482 +#. rDw4E +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:474 #, fuzzy msgctxt "startcenter|label1" msgid "Application" msgstr "Програм" -#: startcenter.ui:500 +#. UiDMp +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:492 msgctxt "startcenter|all_recent_label" msgid "Recent Files List" msgstr "" -#: startcenter.ui:513 +#. kho2B +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:505 msgctxt "startcenter|local_view_label" msgid "Templates List" msgstr "" -#: stylecontextmenu.ui:12 +#. UHrAZ +#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:12 #, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|new" msgid "New..." msgstr "Ново..." -#: stylecontextmenu.ui:20 +#. hnLax +#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:20 #, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|edit" msgid "Modify..." msgstr "Промени..." -#: stylecontextmenu.ui:28 +#. TPTqm +#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:28 #, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|hide" msgid "Hide" msgstr "Сакриј" -#: stylecontextmenu.ui:36 +#. mrCMd +#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:36 #, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|show" msgid "Show" msgstr "Прикажи" -#: stylecontextmenu.ui:44 +#. 7bAyD +#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:44 #, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|delete" msgid "Delete..." msgstr "Обриши..." -#: templatecategorydlg.ui:13 -#, fuzzy -msgctxt "templatecategorydlg|categorylist" -msgid "None" -msgstr "Ништа" - -#: templatecategorydlg.ui:20 +#. XBaqU +#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:16 msgctxt "templatecategorydlg|TemplatesCategoryDialog" msgid "Select Category" msgstr "" -#: templatecategorydlg.ui:103 +#. HXfot +#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:107 msgctxt "templatecategorydlg|select_label" msgid "Select from Existing Category" msgstr "" -#: templatecategorydlg.ui:149 +#. 7eShP +#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:177 msgctxt "templatecategorydlg|create_label" msgid "or Create a New Category" msgstr "" -#: templatedlg.ui:13 +#. nkvQN +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:45 +msgctxt "colsmenu|insert" +msgid "Reset Default Template" +msgstr "" + +#. eUWTy +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:61 +#, fuzzy +msgctxt "templatedlg|TemplateDialog" +msgid "Templates" +msgstr "Шаблони" + +#. 32zsB +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:146 +#, fuzzy +msgctxt "templatedlg|search_filter|tooltip_text" +msgid "Search" +msgstr "Претрага" + +#. sGZMC +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:148 +#, fuzzy +msgctxt "templatedlg|search_filter" +msgid "Search..." +msgstr "Претрага..." + +#. fXVNY +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:170 +msgctxt "templatedlg|filter_application|tooltip_text" +msgid "Filter by Application" +msgstr "" + +#. tqVhJ +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:173 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "All Applications" msgstr "" -#: templatedlg.ui:16 +#. 4CuhU +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:174 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Documents" msgstr "Документи" -#: templatedlg.ui:19 +#. eECt7 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:175 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Spreadsheets" msgstr "Таблица" -#: templatedlg.ui:22 +#. ajLbV +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:176 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "Презентације" -#: templatedlg.ui:25 +#. LfUzB +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:177 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Drawings" msgstr "Цртеж" -#: templatedlg.ui:36 -msgctxt "templatedlg|folderlist" -msgid "All Categories" -msgstr "" - -#: templatedlg.ui:65 -#, fuzzy -msgctxt "templatedlg|TemplateDialog" -msgid "Templates" -msgstr "Шаблони" - -#: templatedlg.ui:146 -#, fuzzy -msgctxt "templatedlg|search_filter|tooltip_text" -msgid "Search" -msgstr "Претрага" - -#: templatedlg.ui:147 -#, fuzzy -msgctxt "templatedlg|search_filter" -msgid "Search..." -msgstr "Претрага..." - -#: templatedlg.ui:169 -msgctxt "templatedlg|filter_application|tooltip_text" -msgid "Filter by Application" -msgstr "" - -#: templatedlg.ui:184 +#. t7zE7 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:191 msgctxt "templatedlg|filter_folder|tooltip_text" msgid "Filter by Category" msgstr "" -#: templatedlg.ui:205 +#. 93CGw +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:193 +msgctxt "templatedlg|folderlist" +msgid "All Categories" +msgstr "" + +#. NF9wE +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:214 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|label1" msgid "Filter" msgstr "Филтер" -#: templatedlg.ui:282 +#. j39jM +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:321 msgctxt "templatedlg|thumbnailviewlabel" msgid "Template List" msgstr "" -#: templatedlg.ui:312 +#. GkjAS +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:343 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|action_menu|tooltip_text" msgid "Settings" msgstr "Подешавања:" -#: templatedlg.ui:333 +#. otFhU +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:361 msgctxt "templatedlg|online_link|tooltip_text" msgid "Browse online templates" msgstr "" -#: templatedlg.ui:347 +#. rhuYP +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:374 msgctxt "templatedlg|hidedialogcb" msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" -#: templatedlg.ui:373 +#. EZBF9 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:402 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr "Помери" -#: templatedlg.ui:377 +#. xQMAz +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:406 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn|tooltip_text" msgid "Move Templates" msgstr "Лични шаблони" -#: templatedlg.ui:391 +#. faL2n +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:419 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|export_btn" msgid "Export" msgstr "Извези" -#: templatedlg.ui:395 +#. DbD3R +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:423 msgctxt "templatedlg|export_btn|tooltip_text" msgid "Export Templates" msgstr "" -#: templatedlg.ui:408 +#. PXRa3 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:436 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|import_btn" msgid "Import" msgstr "Увези" -#: templatedlg.ui:412 +#. Lr9os +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:440 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|import_btn|tooltip_text" msgid "Import Templates" msgstr "Увезени_шаблони" -#: versioncommentdialog.ui:8 +#. p9AWW +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "versioncommentdialog|VersionCommentDialog" msgid "Insert Version Comment" msgstr "Прикажи коментар верзије" -#: versioncommentdialog.ui:101 +#. CPwta +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:103 #, fuzzy msgctxt "versioncommentdialog|timestamp" msgid "Date and time: " msgstr "Датум и време" -#: versioncommentdialog.ui:113 +#. 2mDfC +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:115 msgctxt "versioncommentdialog|author" msgid "Saved by: " msgstr "" -#: versionscmis.ui:52 +#. oBSSb +#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:51 +msgctxt "versionscmis|compare" +msgid "_Compare" +msgstr "" + +#. WyDoB +#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:65 #, fuzzy msgctxt "versionscmis|show" msgid "_Show..." msgstr "~Прикажи..." -#: versionscmis.ui:83 -msgctxt "versionscmis|compare" -msgid "_Compare" -msgstr "" - -#: versionscmis.ui:160 +#. gRBJa +#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:183 #, fuzzy msgctxt "versionscmis|datetime" msgid "Date and time" msgstr "Датум и време" -#: versionscmis.ui:172 +#. 3VLw3 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:196 msgctxt "versionscmis|savedby" msgid "Saved by" msgstr "" -#: versionscmis.ui:184 +#. FzBeT +#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:209 #, fuzzy msgctxt "versionscmis|comments" msgid "Comments" msgstr "Коментари" -#: versionscmis.ui:221 +#. c2cVg +#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:234 msgctxt "versionscmis|label2" msgid "Existing Versions" msgstr "" -#: versionsofdialog.ui:51 +#. A4BT2 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:36 #, fuzzy -msgctxt "versionsofdialog|show" -msgid "_Show..." -msgstr "~Прикажи..." +msgctxt "versionsofdialog|cmis" +msgid "CMIS" +msgstr "CMIS" -#: versionsofdialog.ui:80 +#. erGHD +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:64 msgctxt "versionsofdialog|compare" msgid "_Compare" msgstr "" -#: versionsofdialog.ui:94 +#. UkbhC +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:78 #, fuzzy -msgctxt "versionsofdialog|cmis" -msgid "CMIS" -msgstr "CMIS" +msgctxt "versionsofdialog|show" +msgid "_Show..." +msgstr "~Прикажи..." -#: versionsofdialog.ui:155 +#. qKnKv +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:170 msgctxt "versionsofdialog|save" msgid "Save _New Version" msgstr "" -#: versionsofdialog.ui:168 +#. aCeEr +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:183 msgctxt "versionsofdialog|always" msgid "_Always save a new version on closing" msgstr "" -#: versionsofdialog.ui:189 +#. vuHjH +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:204 msgctxt "versionsofdialog|label1" msgid "New Versions" msgstr "" -#: versionsofdialog.ui:234 +#. nDGNv +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:264 #, fuzzy msgctxt "versionsofdialog|datetime" msgid "Date and time" msgstr "Датум и време" -#: versionsofdialog.ui:246 +#. MBoBZ +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:277 msgctxt "versionsofdialog|savedby" msgid "Saved by" msgstr "" -#: versionsofdialog.ui:258 +#. kqEcm +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:290 #, fuzzy msgctxt "versionsofdialog|comments" msgid "Comments" msgstr "Коментари" -#: versionsofdialog.ui:295 +#. EbijK +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:315 msgctxt "versionsofdialog|label2" msgid "Existing Versions" msgstr "" |