diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-06-11 15:29:28 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-06-11 15:29:28 +0200 |
commit | 91d7065cae5bfbcfcf243fe9dcefbca6e13c42fa (patch) | |
tree | d2ca26e5bf18d3cf9a22465fc0cb9506b7e98c55 /source/sr/sfx2 | |
parent | de5d1bf0aa459e78c73782b5f9b5f2f7da5734c5 (diff) |
fdo#65483 fix po files
Change-Id: Ie41f58bb2c82b6022111fb4a2a05cf570018d8fc
Diffstat (limited to 'source/sr/sfx2')
-rw-r--r-- | source/sr/sfx2/source/appl.po | 265 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/sfx2/source/bastyp.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/sfx2/source/control.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/sfx2/source/dialog.po | 939 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/sfx2/source/doc.po | 397 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/sfx2/source/menu.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/sfx2/source/sidebar.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/sfx2/source/view.po | 69 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/sfx2/uiconfig/ui.po | 130 |
9 files changed, 55 insertions, 1778 deletions
diff --git a/source/sr/sfx2/source/appl.po b/source/sr/sfx2/source/appl.po index 747d8d6328b..312fce059d5 100644 --- a/source/sr/sfx2/source/appl.po +++ b/source/sr/sfx2/source/appl.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 23:30+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. HnxZ5 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled" msgstr "Несачуван документ" -#. wUGMs #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Затвори" -#. XQMmY #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -45,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Аутоматско" -#. FSGZc #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -54,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Уобичајено" -#. rBCfN #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -63,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Bytes" msgstr "B" -#. AyQX9 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -72,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "KB" msgstr "KB" -#. BzDEm #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -81,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. CTW8Q #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -90,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "GB" msgstr "GB" -#. 3ZGGQ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -99,34 +88,23 @@ msgctxt "" msgid "Cancel all changes?" msgstr "Отказати све измене?" -#. 54WBr #: app.src #, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n" "errorbox.text" -msgid "" -"%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your " -"Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the " -"default location requested during the browser installation." -msgstr "" -"%PRODUCTNAME није пронашао веб прегледач на рачунару. Проверите поставке " -"радног окружења или инсталирајте веб прегледач (Фајерфокс, на пример) на " -"подразумевано место које инсталација затражи." +msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation." +msgstr "%PRODUCTNAME није пронашао веб прегледач на рачунару. Проверите поставке радног окружења или инсталирајте веб прегледач (Фајерфокс, на пример) на подразумевано место које инсталација затражи." -#. sXXBZ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" "MSG_ERR_NO_ABS_URI_REF\n" "errorbox.text" -msgid "" -"\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external " -"application to open it." +msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it." msgstr "„$(ARG1)“ није апсолутни УРЛ који може бити отворен у другом програму." -#. jBR8Q #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -135,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal" msgstr "Унутрашње" -#. PDsJM #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -144,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "Програм" -#. n2C2G #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -153,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Приказ" -#. poekx #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -162,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Документи" -#. AxKG9 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -171,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Уреди" -#. 5JFj8 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -180,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "Бејзик" -#. JsqYn #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -189,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Опције" -#. Xd6KJ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -198,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Math" msgstr "Математика" -#. F78B2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -207,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "Навигација" -#. AbQrw #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -216,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Уметни" -#. iHURD #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -225,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Формат" -#. 76eVD #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -234,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Шаблони" -#. rfEN4 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -243,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Текст" -#. 7gqg4 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -252,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Оквир" -#. BCmVf #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -261,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Графика" -#. rcP2o #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -270,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табела" -#. diGDS #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -279,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Нумерисање" -#. FAGBb #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -288,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Подаци" -#. 5ebhm #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -297,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Functions" msgstr "Посебне функције" -#. tMB9q #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -306,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Слика" -#. k2rLF #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -315,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "График" -#. vdBSy #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -324,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "Претраживач" -#. ngaUp #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -333,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Повезивач" -#. RATm6 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -342,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Измени" -#. pSSad #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -351,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Цртеж" -#. xKnGE #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -360,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Контроле" -#. ihaEc #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -375,7 +327,6 @@ msgstr "" "Сачекајте док се послови на штампи или\n" "акције из OLE-а не заврше и затворе сви прозорчићи." -#. B8Peu #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -384,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to save the changes to %1?" msgstr "Желите ли да сачувате промене у %1?" -#. idBwS #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -393,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit %PRODUCTNAME" msgstr "На~пусти %PRODUCTNAME" -#. LpZwD #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -402,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Помоћ" -#. fuo2E #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -411,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "No automatic start at 'XX'" msgstr "Без аутоматског покретања на „XX“" -#. Roo4x #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -420,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Help Bar" msgstr "Панел помоћи" -#. siE7a #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -429,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "The help file for this topic is not installed." msgstr "Датотека за помоћ на ову тему није инсталирана." -#. s5yvF #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -438,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Bar" msgstr "Панел с функцијама" -#. D8xGj #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -447,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Quickstarter" msgstr "Затвори брзи покретач" -#. vdVCU #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -456,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter" msgstr "Брзи покретач програма %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 44RxN #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -465,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Document..." msgstr "Отвори документ..." -#. D3hDn #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -474,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "From Template..." msgstr "Из шаблона..." -#. JbJAE #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -483,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up" msgstr "Учитај %PRODUCTNAME при покретању система" -#. qbJTy #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -492,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Disable systray Quickstarter" msgstr "Онемогући брзо покретање" -#. LNFkA #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -501,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. RcJEn #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -510,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Датотека" -#. wRbGU #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -519,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Startcenter" msgstr "Почетни екран" -#. ZXZgL #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -528,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Recent Documents" msgstr "Скорашњи документи" -#. GTqUD #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -545,7 +479,6 @@ msgstr "" "Да ли желите измените документ и ажурирате све везе\n" "ради приказа најновијих података?" -#. 5Uf9f #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -554,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE link to % for % area % are not available." msgstr "DDE веза ка % за % област % није доступна." -#. xcDXK #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -563,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?" msgstr "Ова хипервеза ће отворити „%s“. Желите ли да наставите?" -#. 382nv #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -576,7 +507,6 @@ msgstr "" "Не могу да покренем везу из безбедносних разлога.\n" "Понуђена адреса неће бити отворена." -#. mRFGv #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -585,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "Security Warning" msgstr "Безбедносно упозорење" -#. VuS7s #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -598,7 +527,6 @@ msgstr "" "Чување ће уклонити све постојеће потписе.\n" "Желите ли да сачувате документ?" -#. 3DeEz #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -611,7 +539,6 @@ msgstr "" "Пре потписивања документ се мора сачувати.\n" "Желите ли да сачувате документ?" -#. yrDM5 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -624,20 +551,14 @@ msgstr "" "Све измене на серверу од узимања у рад ће бити поништене.\n" "Желите ли да наставите?" -#. Kpbfr #: app.src msgctxt "" "app.src\n" "RID_XMLSEC_INFO_WRONGDOCFORMAT\n" "infobox.text" -msgid "" -"This document must be saved in OpenDocument file format before it can be " -"digitally signed." -msgstr "" -"Пре електронског потписивања овај документ мора бити сачуван у отвореном " -"документ-формату (ОДФ)." +msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed." +msgstr "Пре електронског потписивања овај документ мора бити сачуван у отвореном документ-формату (ОДФ)." -#. ERhqu #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -646,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid " (Signed)" msgstr " (Потписан)" -#. ESFvn #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -656,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Уобичајено" -#. 6yASW #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -665,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Документ" -#. Zx55A #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -674,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "- None -" msgstr "- ништа -" -#. va4kX #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -684,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Графика" -#. GmCFW #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -693,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Све датотеке" -#. nL88M #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -702,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Link graphics" msgstr "Веза графике" -#. M6yZo #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -719,7 +633,6 @@ msgstr "" "\n" "Проверите да ли сте добро написали назив метода." -#. qCgQa #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -728,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be opened" msgstr "Не могу да отворим графичку датотеку" -#. kYGXv #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -737,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be read" msgstr "Не могу да прочитам графичку датотеку" -#. r9dBH #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -746,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown graphics format" msgstr "Непознат графички формат" -#. LMcD3 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -755,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "This version of the graphics file is not supported" msgstr "Ова верзија графичке датотеке није подржана" -#. KHdB8 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -764,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter not found" msgstr "Не могу да пронађем графички филтер" -#. JPWXE #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -773,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory to insert graphic" msgstr "Нема довољно меморије да учитам графику" -#. DnhGF #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -793,7 +700,6 @@ msgstr "" "Желите ли да прекинете бележење?\n" "\n" -#. A9cGk #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -803,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect password" msgstr "Погрешна лозинка" -#. Bsvuy #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -813,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL." msgstr "Ако изаберете опцију „%PLACEHOLDER%“, онда морате унети УРЛ." -#. TtYpA #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -823,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "~Application:" msgstr "~Програм:" -#. 3ZCeV #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -833,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "~File:" msgstr "~Датотека:" -#. RpfZx #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -843,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category:" msgstr "~Категорија:" -#. TNRXH #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -853,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify link" msgstr "Промени везу" -#. R36Gd #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -862,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Link" msgstr "Измени везу" -#. SwBTd #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -872,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Садржај" -#. m83YG #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -882,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "Индекс" -#. 9WuYq #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -892,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Пронађи" -#. rQDtD #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -902,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmarks" msgstr "Обележивачи" -#. c4HEK #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -912,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "~Search term" msgstr "~Тражи појам" -#. hSovK #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -922,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display" msgstr "~Прикажи" -#. LygsG #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -932,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "S~earch term" msgstr "Т~ражи појам" -#. dB3yX #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -942,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "~Пронађи" -#. BtayL #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -952,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "~Complete words only" msgstr "~Само целе речи" -#. Y8Ci2 #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -962,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "Find in ~headings only" msgstr "Пронађи у ~заглављима" -#. sQ5Qu #: newhelp.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -973,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display" msgstr "~Прикажи" -#. GTBX9 #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -983,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bookmarks" msgstr "~Обележивачи" -#. x8bBA #: newhelp.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -994,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display" msgstr "~Прикажи" -#. E7UPG #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -1003,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Help" msgstr "Помоћ за %PRODUCTNAME" -#. uPBGK #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -1012,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Navigation Pane" msgstr "Прикажи навигациони пано" -#. DcFtu #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -1021,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide Navigation Pane" msgstr "Сакриј навигациони пано" -#. JXuwc #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -1030,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "First Page" msgstr "Прва страница" -#. 4KXTq #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -1039,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "Претходна страница" -#. 5PEdE #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -1048,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "Следећа страница" -#. 9JTWC #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -1057,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "Print..." msgstr "Штампај..." -#. iDPDF #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -1066,7 +945,6 @@ msgctxt "" msgid "Add to Bookmarks..." msgstr "Додај у обележиваче..." -#. t5JoC #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -1075,7 +953,6 @@ msgctxt "" msgid "Find on this Page..." msgstr "Пронађи на овој страници..." -#. J578t #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -1084,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Source" msgstr "ХТМЛ изворни код" -#. NJGpF #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -1093,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "The Help is being started..." msgstr "Покреће се помоћ..." -#. Amwkh #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -1102,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Text" msgstr "Изабери текст" -#. 2TJNo #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -1111,7 +985,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Копирај" -#. Vjo9v #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -1121,7 +994,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmark:" msgstr "Обележивач:" -#. Yqnz6 #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -1131,7 +1003,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Bookmark" msgstr "Преименуј обележивач" -#. ZwBGQ #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -1140,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "Add to Bookmarks" msgstr "Додај у обележиваче" -#. CNCAB #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -1150,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "Прикажи" -#. xAG58 #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -1160,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Преименуј..." -#. gaMKU #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -1170,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Обриши" -#. LkSZp #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -1179,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "No topics found." msgstr "Тема није пронађена." -#. taf9u #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -1188,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "The text you entered was not found." msgstr "Текст који сте унели није пронађен." -#. opdP6 #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -1197,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup" msgstr "~Прикажи помоћ при покретању за %PRODUCTNAME %MODULENAME" -#. X338r #: sfx.src msgctxt "" "sfx.src\n" @@ -1206,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" -#. sPHmd #: sfx.src msgctxt "" "sfx.src\n" @@ -1215,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)" msgstr "(мин. знакова: $(MINLEN))" -#. ghaqm #: sfx.src msgctxt "" "sfx.src\n" @@ -1224,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "(The password can be empty)" msgstr "(лозинка може бити и празна)" -#. XHYYW #: sfx.src msgctxt "" "sfx.src\n" @@ -1232,115 +1093,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Password" msgstr "Лозинка" - -#~ msgctxt "" -#~ "app.src\n" -#~ "RID_DOCALREADYLOADED_DLG\n" -#~ "infobox.text" -#~ msgid "Document already open." -#~ msgstr "Документ је већ отворен." - -#~ msgctxt "" -#~ "app.src\n" -#~ "RID_SPECIALCONFIG_ERROR\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "" -#~ "An error has occurred in the special configuration.\n" -#~ "Please contact your administrator." -#~ msgstr "" -#~ "Јавила се грешка у посебним подешавањима.\n" -#~ "Обратите се администратору." - -#~ msgctxt "" -#~ "app.src\n" -#~ "DLG_HELP_LICENSING\n" -#~ "STR_LICENSING_INFORMATION_1\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "" -#~ "%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of GNU Lesser General " -#~ "Public\n" -#~ "License Version 3. A copy of the LGPL license can be found at\n" -#~ "http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html" -#~ msgstr "" -#~ "%PRODUCTNAME је доступан под условима ГНУ слабије опште јавне\n" -#~ "лиценце верзије 3 (GNU LGPL 3). Копија лиценце је доступна на \n" -#~ "http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html" - -#~ msgctxt "" -#~ "app.src\n" -#~ "DLG_HELP_LICENSING\n" -#~ "STR_LICENSING_INFORMATION_2\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "" -#~ "Third Party Code Additional copyright notices and license terms " -#~ "applicable to\n" -#~ "portions of the Software are set forth in the LICENSE.html\n" -#~ "file; choose Show License to see exact details in English." -#~ msgstr "" -#~ "Додатне напомене о ауторским правима и условима лиценце који\n" -#~ "се односе на делове софтвера треће стране наведени су у датотеци\n" -#~ "LICENSE.html; Одаберите „Прикажи лиценцу“ за детаље на енглеском." - -#~ msgctxt "" -#~ "app.src\n" -#~ "DLG_HELP_LICENSING\n" -#~ "STR_LICENSING_INFORMATION_3\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "" -#~ "All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the " -#~ "property of\n" -#~ "their respective owners." -#~ msgstr "" -#~ "Поменуте тржишне марке и регистроване тржишне марке припадају\n" -#~ "њиховим власницима." - -#~ msgctxt "" -#~ "app.src\n" -#~ "DLG_HELP_LICENSING\n" -#~ "STR_LICENSING_INFORMATION_4\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "" -#~ "Copyright © 2000, 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates. " -#~ "All rights\n" -#~ "reserved." -#~ msgstr "" -#~ "Ауторска права © 2000, 2013 Либреофис заједница. Сва права задржана." - -#~ msgctxt "" -#~ "app.src\n" -#~ "DLG_HELP_LICENSING\n" -#~ "STR_LICENSING_INFORMATION_5\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "" -#~ "This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org,\n" -#~ "which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates.\n" -#~ "%OOOVENDOR acknowledges all community members, please see\n" -#~ "http://www.libreoffice.org/ for more details." -#~ msgstr "" -#~ "Софтвер приређује %OOOVENDOR, засновано на OpenOffice.org \n" -#~ "(ауторска права 2000, 2011 Oracle и/или придружници).\n" -#~ "%OOOVENDOR одаје признање члановима заједнице,\n" -#~ "за додатне информације посетите http://sr.libreoffice.org/." - -#~ msgctxt "" -#~ "app.src\n" -#~ "DLG_HELP_LICENSING\n" -#~ "PB_LICENSING_SHOW\n" -#~ "okbutton.text" -#~ msgid "~Show License" -#~ msgstr "~Прикажи лиценцу" - -#~ msgctxt "" -#~ "app.src\n" -#~ "DLG_HELP_LICENSING\n" -#~ "PB_LICENSING_CLOSE\n" -#~ "cancelbutton.text" -#~ msgid "~Close" -#~ msgstr "~Затвори" - -#~ msgctxt "" -#~ "app.src\n" -#~ "DLG_HELP_LICENSING\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Licensing and Legal information" -#~ msgstr "Подаци о лиценцирању" diff --git a/source/sr/sfx2/source/bastyp.po b/source/sr/sfx2/source/bastyp.po index 9bbbae3faec..c490b81d373 100644 --- a/source/sr/sfx2/source/bastyp.po +++ b/source/sr/sfx2/source/bastyp.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. AAcj7 #: fltfnc.src msgctxt "" "fltfnc.src\n" @@ -28,7 +26,6 @@ msgstr "" "Изабрани филтер $(FILTER) није инсталиран.\n" "Желите ли то сада да урадите?" -#. jNigq #: fltfnc.src msgctxt "" "fltfnc.src\n" diff --git a/source/sr/sfx2/source/control.po b/source/sr/sfx2/source/control.po index 2a3f85a9397..d2524017962 100644 --- a/source/sr/sfx2/source/control.po +++ b/source/sr/sfx2/source/control.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:36+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ZZzTF #: templateview.src msgctxt "" "templateview.src\n" diff --git a/source/sr/sfx2/source/dialog.po b/source/sr/sfx2/source/dialog.po index 6aa06448f4d..503897ab9a9 100644 --- a/source/sr/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/sr/sfx2/source/dialog.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 23:31+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. MCj3W #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -26,19 +23,14 @@ msgctxt "" "FT_INFOTEXT\n" "fixedtext.text" msgid "" -"This document may contain formatting or content that cannot be saved in the " -"currently selected file format \"%FORMATNAME\".\n" +"This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format \"%FORMATNAME\".\n" "\n" -"Use the default ODF file format to be sure that the document is saved " -"correctly." +"Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly." msgstr "" -"Овај документ може садржати форматирање или садржај који не могу да се " -"сачувају у одабраном формату „%FORMATNAME“.\n" +"Овај документ може садржати форматирање или садржај који не могу да се сачувају у одабраном формату „%FORMATNAME“.\n" "\n" -"Ако користите подразумевани отворени документ-формат (ОДФ) сав садржај ће " -"бити сачуван исправно." +"Ако користите подразумевани отворени документ-формат (ОДФ) сав садржај ће бити сачуван исправно." -#. p4ESp #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -48,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use %FORMATNAME Format" msgstr "~Користи формат „%FORMATNAME“" -#. SBaoD #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -58,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~ODF Format" msgstr "~Сачувај као ОДФ" -#. 5VQGQ #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -68,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid "~More Information..." msgstr "~Више информација..." -#. qxCB9 #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -78,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ask when not saving in ODF format" msgstr "~Постави питање када се не чува као ОДФ" -#. vycA9 #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -87,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm File Format" msgstr "Потврда формата " -#. mfjAP #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -96,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reset" msgstr "~Ресетуј" -#. SkT83 #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -105,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Примени" -#. ctt8Y #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -114,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Organizer" msgstr "Планер" -#. zp9s2 #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -123,7 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "This name is already in use." msgstr "Име се већ користи." -#. qmwCC #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -132,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "This Style does not exist." msgstr "Овај стил не постоји." -#. mDGGi #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -145,7 +127,6 @@ msgstr "" "Овај стил се не може користити као основни стил\n" "зато што би се јавила повратна референца." -#. TvSYx #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -158,7 +139,6 @@ msgstr "" "Име већ постоји као основни стил.\n" "Изаберите друго име." -#. w7A9N #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -169,7 +149,6 @@ msgid "" "If you delete these styles, text will revert to the parent style.\n" msgstr "" -#. Gbt6q #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -178,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles in use: " msgstr "" -#. GpeeA #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -188,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "Ново..." -#. bxrTE #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -198,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify..." msgstr "Промени..." -#. bMCGW #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -208,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Сакриј" -#. EbEBe #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -218,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Прикажи" -#. djgbF #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -228,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "Обриши..." -#. pY9wU #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -237,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Навигатор" -#. FZXxG #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -246,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Task Pane" msgstr "Пано задатака" -#. gFYzS #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -255,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Sidebar" msgstr "" -#. m4K9B #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -264,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Faulty password confirmation" msgstr "Потврда погрешне лозинке" -#. fwpmy #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -273,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Send" msgstr "Пошаљи" -#. ZBGAA #: dialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -283,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Фонт" -#. iue9C #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -292,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME document" msgstr "%PRODUCTNAME документ" -#. wvCbQ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -301,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Property Name" msgstr "Име својства" -#. BM4K7 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -311,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Checked by" msgstr "Прегледано" -#. TgnVb #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -321,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Client" msgstr "Клијент" -#. 7YxFC #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -331,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Date completed" msgstr "Датум завршетка" -#. fqCXu #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -341,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Служба" -#. J5oCp #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -351,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Destinations" msgstr "Одредиште" -#. ymh9Z #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -361,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Disposition" msgstr "Депоновано" -#. Edj8x #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -371,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Division" msgstr "Одељење" -#. 96P4D #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -381,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Document number" msgstr "Број документа" -#. nbceq #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -391,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Editor" msgstr "Уредник" -#. dvDqn #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -401,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail" msgstr "Е-пошта" -#. RQyH3 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -411,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Forward to" msgstr "Прослеђено" -#. GF3Cn #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -421,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Група" -#. pAqNt #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -431,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Info" msgstr "Подаци" -#. ECm8c #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -441,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Језик" -#. 7Dgz2 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -451,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Mailstop" msgstr "Адресни код" -#. sGFm4 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -461,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Matter" msgstr "Питање" -#. HVwsz #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -471,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Office" msgstr "Канцеларија" -#. teDG3 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -481,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Owner" msgstr "Власник" -#. qRA6f #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -491,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Project" msgstr "Пројекат" -#. TAqWT #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Publisher" msgstr "Издавач" -#. Hj5AF #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -511,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Purpose" msgstr "Сврха" -#. YT7UW #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -521,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Received from" msgstr "Пошиљаоц" -#. rV8T8 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -531,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Recorded by" msgstr "Аутор снимка" -#. GrE7z #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -541,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Recorded date" msgstr "Датум снимања" -#. d24nJ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -551,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference" msgstr "Референца" -#. ZcfZ7 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -561,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Source" msgstr "Извор" -#. CgSeX #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -571,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Статус" -#. qQhh8 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -581,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Telephone number" msgstr "Број телефона" -#. aqVsF #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -591,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Typist" msgstr "Дактилограф" -#. yrftn #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -601,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "УРЛ" -#. GAD82 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -611,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Текст" -#. fEsWo #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -621,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "DateTime" msgstr "Датум и време" -#. VE2VJ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -631,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Датум" -#. B6HEP #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -641,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration" msgstr "Трајање" -#. gFsoZ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -651,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Број" -#. ZebPf #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -661,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes or no" msgstr "Да или не" -#. FDE64 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -670,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr " Г: %1 М: %2 Д: %3 сати: %4 мин: %5 сек: %6" -#. pujnA #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -680,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Да" -#. gbUZS #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -690,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Не" -#. DyyzM #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -699,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Property" msgstr "Уклони својство" -#. qHyzD #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -712,7 +637,6 @@ msgstr "" "Унесена вредност не одговара датом типу.\n" "Вредност ће бити сачувана као текст." -#. MQDDr #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -723,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration" msgstr "Трајање" -#. 8uets #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -733,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "~Negative" msgstr "~Негативно" -#. HxnsS #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -743,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "~Years" msgstr "~Године" -#. DbUdn #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -753,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "~Months" msgstr "~Месеци" -#. NwMD7 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -763,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "~Days" msgstr "~Дани" -#. Egqk8 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -773,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "H~ours" msgstr "~Сати" -#. xWbRF #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -783,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Min~utes" msgstr "Ми~нути" -#. HpUNu #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -793,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "~Seconds" msgstr "~Секунде" -#. VFhrM #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -803,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Millise~conds" msgstr "Ми~лисекунде" -#. SfqNF #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -812,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Duration" msgstr "Уреди трајање" -#. ctgsw #: dinfedt.src msgctxt "" "dinfedt.src\n" @@ -822,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Names" msgstr "Имена" -#. iQXzJ #: dinfedt.src msgctxt "" "dinfedt.src\n" @@ -831,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Field Names" msgstr "Уреди имена поља" -#. ew7Uh #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -840,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Current version" msgstr "Тренутна верзија" -#. xYbME #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -849,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "Извези" -#. WPrPa #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -858,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Уметни" -#. AmB6d #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -867,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "~Уметни" -#. HUF5W #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -876,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "<All formats>" msgstr "<Сви формати>" -#. TEmYi #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -885,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic file name extension" msgstr "~Аутоматски наставак имена датотеке" -#. KVDvu #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -894,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selection" msgstr "~Избор" -#. VCxc9 #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -903,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "~Веза" -#. ZQKK9 #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -912,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~eview" msgstr "П~реглед" -#. FJruw #: filedlghelper.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -922,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "~Read-only" msgstr "~Само за читање" -#. LfK67 #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -931,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "Save with ~password" msgstr "Сачувај са ~лозинком" -#. hshXk #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -940,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~filter settings" msgstr "Уреди подешавања ~филтера" -#. 96izk #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -949,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "~Репродукуј" -#. Fmt7j #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -958,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "Sto~p" msgstr "Зауста~ви" -#. SDDuD #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -967,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "~Отвори" -#. BRR4R #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -976,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~Сачувај" -#. mPxJE #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -985,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "Save a Copy" msgstr "" -#. 32uh8 #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -994,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "Style:" msgstr "Стил:" -#. wFU2Z #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -1003,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "~Templates:" msgstr "~Шаблони:" -#. bifBq #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -1012,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "~Version:" msgstr "~Верзија:" -#. B9Bbq #: inputdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1023,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "У реду" -#. AB5Gt #: inputdlg.src msgctxt "" "inputdlg.src\n" @@ -1033,20 +924,14 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Одустани" -#. 6eGcL #: mailwindow.src msgctxt "" "mailwindow.src\n" "RID_ERRBOX_MAIL_CONFIG\n" "errorbox.text" -msgid "" -"%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save " -"this document locally instead and attach it from within your e-mail client." -msgstr "" -"%PRODUCTNAME није успео да пронађе употребљива подешавања е-поште. Сачувајте " -"локално документ, па га затим приложите у програму за е-пошту." +msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client." +msgstr "%PRODUCTNAME није успео да пронађе употребљива подешавања е-поште. Сачувајте локално документ, па га затим приложите у програму за е-пошту." -#. RGkph #: newstyle.src msgctxt "" "newstyle.src\n" @@ -1056,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "Style name" msgstr "Име стила" -#. VCcTc #: newstyle.src msgctxt "" "newstyle.src\n" @@ -1066,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "Style already exists. Overwrite?" msgstr "Стил већ постоји. Заменити?" -#. ppumx #: newstyle.src msgctxt "" "newstyle.src\n" @@ -1075,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Style" msgstr "Направи стил" -#. N7ahQ #: recfloat.src msgctxt "" "recfloat.src\n" @@ -1084,20 +966,14 @@ msgctxt "" msgid "Record Macro" msgstr "Сними макро" -#. 7uBBG #: recfloat.src msgctxt "" "recfloat.src\n" "STR_MACRO_LOSS\n" "string.text" -msgid "" -"Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this " -"point will be lost." -msgstr "" -"Желите ли да откажете снимање? Сви снимљени кораци до овог тренутка биће " -"изгубљени." +msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost." +msgstr "Желите ли да откажете снимање? Сви снимљени кораци до овог тренутка биће изгубљени." -#. AzbfN #: recfloat.src msgctxt "" "recfloat.src\n" @@ -1106,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Recording" msgstr "Откажи снимање" -#. G75R9 #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -1116,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "~Search for" msgstr "~Претрага за" -#. wd6EH #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -1126,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "~Whole words only" msgstr "~Само целе речи" -#. qZb5s #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -1136,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "~Match case" msgstr "~Разликуј велика и мала слова" -#. i4jF3 #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -1146,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap ~around" msgstr "Врти у ~круг" -#. LhGni #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -1156,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "~Backwards" msgstr "~Уназад" -#. BQABf #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -1166,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "~Пронађи" -#. bqiC6 #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -1176,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Затвори" -#. QFAYe #: srchdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1187,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap ~around" msgstr "Врти у ~круг" -#. H3VB5 #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -1196,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Find on this Page" msgstr "Пронађи на овој страници" -#. cehJw #: taskpane.src msgctxt "" "taskpane.src\n" @@ -1205,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "Dock" msgstr "Прикачи" -#. 63NX5 #: taskpane.src msgctxt "" "taskpane.src\n" @@ -1214,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "Undock" msgstr "Откачи" -#. mQFSA #: taskpane.src msgctxt "" "taskpane.src\n" @@ -1223,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Приказ" -#. BDDAU #: taskpane.src msgctxt "" "taskpane.src\n" @@ -1232,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "Задаци" -#. vNq3B #: templateinfodlg.src msgctxt "" "templateinfodlg.src\n" @@ -1242,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Затвори" -#. K9LhU #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -1251,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Style List" msgstr "Листа стилова" -#. FAVbD #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -1260,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Hierarchical" msgstr "Хијерархијско" -#. nGA7F #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -1270,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill Format Mode" msgstr "Режим форматирања попуњавањем" -#. jpE5R #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -1280,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "New Style from Selection" msgstr "Нови стил из избора" -#. fTiQF #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -1290,7 +1147,6 @@ msgctxt "" msgid "Update Style" msgstr "Ажурирај стил" -#. KoBAK #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -1299,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles and Formatting" msgstr "Стилови и форматирање" -#. By5iQ #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1309,7 +1164,6 @@ msgctxt "" msgid "New versions" msgstr "Нове верзије" -#. B78aK #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1319,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~New Version" msgstr "Сачувај ~нову верзију" -#. EDcMo #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1329,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "~Always save a version on closing" msgstr "~Увек чувај верзију при затварању" -#. uGGc3 #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1339,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing versions" msgstr "Постојеће верзије" -#. LSZtF #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1349,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and time" msgstr "Датум и време" -#. xwANH #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1359,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "Saved by" msgstr "Сачувао је" -#. RpFaA #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1369,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Коментари" -#. UhyCk #: versdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1380,7 +1228,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Затвори" -#. 4TStE #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1390,7 +1237,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "Отвори" -#. sFH2R #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1400,7 +1246,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show..." msgstr "~Прикажи..." -#. NmvZH #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1410,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Обриши" -#. vEBVf #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1420,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "Compare" msgstr "Упореди" -#. EjjCD #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1429,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Versions of" msgstr "Верзије" -#. VxHtA #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1439,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and time: " msgstr "Датум и време: " -#. 7cVeM #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1449,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Saved by " msgstr "Сачувао је " -#. khXot #: versdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1460,7 +1300,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Затвори" -#. 6tENa #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1469,7 +1308,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Version Comment" msgstr "Уметни коментар верзије" -#. BkuDA #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1478,7 +1316,6 @@ msgctxt "" msgid "Version comment" msgstr "Коментар верзије" -#. syoFi #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1486,759 +1323,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "View Version Comment" msgstr "Прикажи коментар верзије" - -#~ msgctxt "" -#~ "inputdlg.src\n" -#~ "DLG_INPUT_BOX\n" -#~ "BTN_INPUT_OK\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Accept" -#~ msgstr "Прихватам" - -#~ msgctxt "" -#~ "mgetempl.src\n" -#~ "TP_MANAGE_STYLES\n" -#~ "FT_NAME\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Name" -#~ msgstr "~Име" - -#~ msgctxt "" -#~ "mgetempl.src\n" -#~ "TP_MANAGE_STYLES\n" -#~ "CB_AUTO\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~AutoUpdate" -#~ msgstr "~Аутоматско ажурирање" - -#~ msgctxt "" -#~ "mgetempl.src\n" -#~ "TP_MANAGE_STYLES\n" -#~ "FT_NEXT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Ne~xt Style" -#~ msgstr "Сле~дећи стил" - -#~ msgctxt "" -#~ "mgetempl.src\n" -#~ "TP_MANAGE_STYLES\n" -#~ "FT_BASE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Linked with" -#~ msgstr "Повезано са" - -#~ msgctxt "" -#~ "mgetempl.src\n" -#~ "TP_MANAGE_STYLES\n" -#~ "FT_REGION\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Category" -#~ msgstr "~Категорија" - -#~ msgctxt "" -#~ "mgetempl.src\n" -#~ "TP_MANAGE_STYLES\n" -#~ "GB_DESC\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Contains" -#~ msgstr "Садржи" - -#~ msgctxt "" -#~ "securitypage.src\n" -#~ "TP_DOCINFOSECURITY\n" -#~ "PASSWORD_TO_OPEN_FL\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "File encryption password" -#~ msgstr "Лозинка шифровања датотеке" - -#~ msgctxt "" -#~ "securitypage.src\n" -#~ "TP_DOCINFOSECURITY\n" -#~ "PASSWORD_TO_OPEN_FT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Enter password to open" -#~ msgstr "~Унесите лозинку за отварање" - -#~ msgctxt "" -#~ "securitypage.src\n" -#~ "TP_DOCINFOSECURITY\n" -#~ "CONFIRM_PASSWORD_TO_OPEN_FT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Reenter password to open" -#~ msgstr "~Поновите унос лозинке" - -#~ msgctxt "" -#~ "securitypage.src\n" -#~ "TP_DOCINFOSECURITY\n" -#~ "PASSWORD_TO_MODIFY_FL\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "File sharing password" -#~ msgstr "Лозинка за дељење датотеке" - -#~ msgctxt "" -#~ "securitypage.src\n" -#~ "TP_DOCINFOSECURITY\n" -#~ "PASSWORD_TO_MODIFY_FT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Enter password to modify" -#~ msgstr "Унесите лозинку за мењање" - -#~ msgctxt "" -#~ "securitypage.src\n" -#~ "TP_DOCINFOSECURITY\n" -#~ "CONFIRM_PASSWORD_TO_MODIFY_FT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Reenter password to modify" -#~ msgstr "Поновите унос лозинке" - -#~ msgctxt "" -#~ "securitypage.src\n" -#~ "TP_DOCINFOSECURITY\n" -#~ "OPTIONS_FL\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "File sharing options" -#~ msgstr "Опције дељења датотеке" - -#~ msgctxt "" -#~ "securitypage.src\n" -#~ "TP_DOCINFOSECURITY\n" -#~ "OPEN_READONLY_CB\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Open file read-only" -#~ msgstr "Отвори ~само за читање" - -#~ msgctxt "" -#~ "securitypage.src\n" -#~ "TP_DOCINFOSECURITY\n" -#~ "RECORD_CHANGES_CB\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Record ~changes" -#~ msgstr "Забележи ~измене" - -#~ msgctxt "" -#~ "securitypage.src\n" -#~ "TP_DOCINFOSECURITY\n" -#~ "STR_PROTECT\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "~Protect..." -#~ msgstr "~Заштити..." - -#~ msgctxt "" -#~ "securitypage.src\n" -#~ "TP_DOCINFOSECURITY\n" -#~ "STR_UNPROTECT\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "~Unprotect..." -#~ msgstr "~Уклони заштиту..." - -#~ msgctxt "" -#~ "securitypage.src\n" -#~ "TP_DOCINFOSECURITY\n" -#~ "STR_END_REDLINING_WARNING\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "" -#~ "This action will exit the change recording mode.\n" -#~ "Any information about changes will be lost.\n" -#~ "\n" -#~ "Exit change recording mode?\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Напуштате режим са бележењем измена.\n" -#~ "Подаци о изменама неће бити бележени.\n" -#~ "\n" -#~ "Желите ли да прекинете бележење?\n" -#~ "\n" - -#~ msgctxt "" -#~ "securitypage.src\n" -#~ "RID_SFX_INCORRECT_PASSWORD\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Incorrect password" -#~ msgstr "Погрешна лозинка" - -#~ msgctxt "" -#~ "dialog.src\n" -#~ "STR_DELETE_STYLE\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Do you really want to delete Style $1?" -#~ msgstr "Желите ли да обришете стил $1?" - -#~ msgctxt "" -#~ "dialog.src\n" -#~ "STR_DELETE_STYLE_USED\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "You are deleting an applied Style!\n" -#~ msgstr "Бришете примењени стил!\n" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFODESC\n" -#~ "FT_TITLE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Title" -#~ msgstr "~Наслов" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFODESC\n" -#~ "FT_THEMA\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Subject" -#~ msgstr "~Тема" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFODESC\n" -#~ "FT_KEYWORDS\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Keywords" -#~ msgstr "~Кључне речи" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFODESC\n" -#~ "FT_COMMENT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Comments" -#~ msgstr "~Коментари" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFODOC\n" -#~ "BTN_CHANGE_PASS\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Change ~Password..." -#~ msgstr "Промени ~лозинку..." - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFODOC\n" -#~ "FT_FILE_TYP\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Type:" -#~ msgstr "Врста:" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFODOC\n" -#~ "FT_FILE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Location:" -#~ msgstr "Локација:" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFODOC\n" -#~ "FT_FILE_SIZE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Size:" -#~ msgstr "Величина:" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFODOC\n" -#~ "FT_CREATE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Created:" -#~ msgstr "Направљено:" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFODOC\n" -#~ "FT_CHANGE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Modified:" -#~ msgstr "Измењено:" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFODOC\n" -#~ "FT_SIGNED\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Digitally signed:" -#~ msgstr "Ел. потписано:" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFODOC\n" -#~ "BTN_SIGNATURE\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Digital Signature..." -#~ msgstr "Електронски потпис..." - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFODOC\n" -#~ "STR_MULTSIGNED\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Multiply signed document" -#~ msgstr "Вишеструко потписани документ" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFODOC\n" -#~ "FT_PRINT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Last printed:" -#~ msgstr "Одштампано:" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFODOC\n" -#~ "FT_TIMELOG\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Total editing time:" -#~ msgstr "Време уређивања:" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFODOC\n" -#~ "FT_DOCNO\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Revision number:" -#~ msgstr "Број ревизије:" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFODOC\n" -#~ "BTN_DELETE\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Reset" -#~ msgstr "Ресетуј" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFODOC\n" -#~ "CB_USE_USERDATA\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Apply user data" -#~ msgstr "~Укључи податке о кориснику" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFODOC\n" -#~ "FT_TEMPL\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Template:" -#~ msgstr "Шаблон:" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFODOC\n" -#~ "STR_UNKNOWNSIZE\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "unknown" -#~ msgstr "непознато" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFODOC\n" -#~ "EDIT_FILE_NAME\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "File Name" -#~ msgstr "Име датотеке" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFOUSER\n" -#~ "BTN_EDITLABEL\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Info fields..." -#~ msgstr "~Поља са подацима..." - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFORELOAD\n" -#~ "RB_NOAUTOUPDATE\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "Do not refresh automatically" -#~ msgstr "Не освежавај аутоматски" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFORELOAD\n" -#~ "RB_RELOADUPDATE\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "Refresh this document" -#~ msgstr "Освежи овај документ" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFORELOAD\n" -#~ "FT_EVERY\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "every" -#~ msgstr "сваких" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFORELOAD\n" -#~ "FT_RELOADSECS\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "сек." - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFORELOAD\n" -#~ "RB_FORWARDUPDATE\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "Redirect from this document" -#~ msgstr "Преусмери из овог документа" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFORELOAD\n" -#~ "FT_AFTER\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "after" -#~ msgstr "након" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFORELOAD\n" -#~ "FT_FORWARDSECS\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "сек." - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFORELOAD\n" -#~ "FT_URL\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "to URL" -#~ msgstr "на УРЛ" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFORELOAD\n" -#~ "FT_FRAME\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "to frame" -#~ msgstr "на оквир" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_DOCINFORELOAD\n" -#~ "STR_FORWARD_ERRMSSG\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL." -#~ msgstr "Ако изаберете опцију „%PLACEHOLDER%“, онда морате унети УРЛ." - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_CUSTOMPROPERTIES\n" -#~ "FT_PROPERTIES\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Properties" -#~ msgstr "~Својства" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES\n" -#~ "STR_HEADER_NAME\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Име" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES\n" -#~ "STR_HEADER_TYPE\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Тип" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES\n" -#~ "STR_HEADER_VALUE\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Value" -#~ msgstr "Вредност" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "TP_CUSTOMPROPERTIES\n" -#~ "BTN_ADD\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Add" -#~ msgstr "~Додај" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "SFX_CB_PROPERTY_NAME\n" -#~ "combobox.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "SFX_PB_PROPERTY_REMOVE\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "SID_DOCINFO.1\n" -#~ "TP_DOCINFODOC\n" -#~ "pageitem.text" -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Опште" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "SID_DOCINFO.1\n" -#~ "TP_DOCINFODESC\n" -#~ "pageitem.text" -#~ msgid "Description" -#~ msgstr "Опис" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "SID_DOCINFO.1\n" -#~ "TP_CUSTOMPROPERTIES\n" -#~ "pageitem.text" -#~ msgid "Custom Properties" -#~ msgstr "Посебна својства" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "SID_DOCINFO.1\n" -#~ "TP_DOCINFORELOAD\n" -#~ "pageitem.text" -#~ msgid "Internet" -#~ msgstr "Интернет" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "SID_DOCINFO.1\n" -#~ "TP_DOCINFOSECURITY\n" -#~ "pageitem.text" -#~ msgid "Security" -#~ msgstr "Сигурност" - -#~ msgctxt "" -#~ "dinfdlg.src\n" -#~ "SID_DOCINFO\n" -#~ "tabdialog.text" -#~ msgid "Properties of " -#~ msgstr "Својства документа " - -#~ msgctxt "" -#~ "printopt.src\n" -#~ "TP_COMMONPRINTOPTIONS\n" -#~ "GB_REDUCE\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Reduce print data" -#~ msgstr "Умањи податке за штампу" - -#~ msgctxt "" -#~ "printopt.src\n" -#~ "TP_COMMONPRINTOPTIONS\n" -#~ "FT_OUTPUTTYPE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Settings for" -#~ msgstr "Подешавања за" - -#~ msgctxt "" -#~ "printopt.src\n" -#~ "TP_COMMONPRINTOPTIONS\n" -#~ "RB_PRINTEROUTPUT\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "~Printer" -#~ msgstr "~Штампач" - -#~ msgctxt "" -#~ "printopt.src\n" -#~ "TP_COMMONPRINTOPTIONS\n" -#~ "RB_PRINTFILEOUTPUT\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "Print to ~file" -#~ msgstr "Штампај у ~датотеку" - -#~ msgctxt "" -#~ "printopt.src\n" -#~ "TP_COMMONPRINTOPTIONS\n" -#~ "CB_REDUCETRANSPARENCY\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Reduce transparency" -#~ msgstr "~Смањи провидност" - -#~ msgctxt "" -#~ "printopt.src\n" -#~ "TP_COMMONPRINTOPTIONS\n" -#~ "RB_REDUCETRANSPARENCY_AUTO\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "Auto~matically" -#~ msgstr "Ауто~матско" - -#~ msgctxt "" -#~ "printopt.src\n" -#~ "TP_COMMONPRINTOPTIONS\n" -#~ "RB_REDUCETRANSPARENCY_NONE\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "~No transparency" -#~ msgstr "~Без провидности" - -#~ msgctxt "" -#~ "printopt.src\n" -#~ "TP_COMMONPRINTOPTIONS\n" -#~ "CB_REDUCEGRADIENTS\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Reduce ~gradients" -#~ msgstr "Смањи ~преливе" - -#~ msgctxt "" -#~ "printopt.src\n" -#~ "TP_COMMONPRINTOPTIONS\n" -#~ "RB_REDUCEGRADIENTS_STRIPES\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "Gradient ~stripes" -#~ msgstr "Пруге ~прелива" - -#~ msgctxt "" -#~ "printopt.src\n" -#~ "TP_COMMONPRINTOPTIONS\n" -#~ "RB_REDUCEGRADIENTS_COLOR\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "Intermediate ~color" -#~ msgstr "Прелазна ~боја" - -#~ msgctxt "" -#~ "printopt.src\n" -#~ "TP_COMMONPRINTOPTIONS\n" -#~ "CB_REDUCEBITMAPS\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Reduce ~bitmaps" -#~ msgstr "Умањи ~битмапе" - -#~ msgctxt "" -#~ "printopt.src\n" -#~ "TP_COMMONPRINTOPTIONS\n" -#~ "RB_REDUCEBITMAPS_OPTIMAL\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "~High print quality" -#~ msgstr "~Високи квалитет штампе" - -#~ msgctxt "" -#~ "printopt.src\n" -#~ "TP_COMMONPRINTOPTIONS\n" -#~ "RB_REDUCEBITMAPS_NORMAL\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "N~ormal print quality" -#~ msgstr "~Обичан квалитет штампе" - -#~ msgctxt "" -#~ "printopt.src\n" -#~ "TP_COMMONPRINTOPTIONS\n" -#~ "RB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "Reso~lution" -#~ msgstr "Рез~олуција" - -#~ msgctxt "" -#~ "printopt.src\n" -#~ "TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "72 DPI" -#~ msgstr "72 ТПИ" - -#~ msgctxt "" -#~ "printopt.src\n" -#~ "TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "96 DPI" -#~ msgstr "96 ТПИ" - -#~ msgctxt "" -#~ "printopt.src\n" -#~ "TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n" -#~ "3\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "150 DPI (Fax)" -#~ msgstr "150 DPI (факс)" - -#~ msgctxt "" -#~ "printopt.src\n" -#~ "TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n" -#~ "4\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "200 DPI (default)" -#~ msgstr "200 ТПИ (подразумевано)" - -#~ msgctxt "" -#~ "printopt.src\n" -#~ "TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n" -#~ "5\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "300 DPI" -#~ msgstr "300 ТПИ" - -#~ msgctxt "" -#~ "printopt.src\n" -#~ "TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n" -#~ "6\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "600 DPI" -#~ msgstr "600 ТПИ" - -#~ msgctxt "" -#~ "printopt.src\n" -#~ "TP_COMMONPRINTOPTIONS\n" -#~ "CB_REDUCEBITMAPS_TRANSPARENCY\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Include transparent ob~jects" -#~ msgstr "Укључи провидне об~јекте" - -#~ msgctxt "" -#~ "printopt.src\n" -#~ "TP_COMMONPRINTOPTIONS\n" -#~ "CB_CONVERTTOGREYSCALES\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Con~vert colors to grayscale" -#~ msgstr "Прет~вори боје у нијансе сиве" - -#~ msgctxt "" -#~ "printopt.src\n" -#~ "TP_COMMONPRINTOPTIONS\n" -#~ "CB_PDF\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "PDF as Standard Print Job Format" -#~ msgstr "ПДФ као стандардни формат штампања" - -#~ msgctxt "" -#~ "printopt.src\n" -#~ "TP_COMMONPRINTOPTIONS\n" -#~ "GB_PRINT_WARN\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Printer warnings" -#~ msgstr "Упозорења штампача" - -#~ msgctxt "" -#~ "printopt.src\n" -#~ "TP_COMMONPRINTOPTIONS\n" -#~ "CB_PAPERSIZE\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "P~aper size" -#~ msgstr "Величина п~апира" - -#~ msgctxt "" -#~ "printopt.src\n" -#~ "TP_COMMONPRINTOPTIONS\n" -#~ "CB_PAPERORIENTATION\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Pap~er orientation" -#~ msgstr "Ори~јентација папира" - -#~ msgctxt "" -#~ "printopt.src\n" -#~ "TP_COMMONPRINTOPTIONS\n" -#~ "CB_TRANSPARENCY\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Transparency" -#~ msgstr "~Провидност" diff --git a/source/sr/sfx2/source/doc.po b/source/sr/sfx2/source/doc.po index 4fd0bbc97b1..f1a9747b5bc 100644 --- a/source/sr/sfx2/source/doc.po +++ b/source/sr/sfx2/source/doc.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 23:36+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. uKu2E #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -31,7 +28,6 @@ msgstr "" "Чување у спољном формату може довести до\n" "губитка неких података. Ипак желите да затворите?" -#. aD8pG #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -44,7 +40,6 @@ msgstr "" "Име се већ користи.\n" "Желите ли да препишете шаблон документа?" -#. FMVzE #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -53,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?" msgstr "Желите ли да обришете област „$1“?" -#. FAj69 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -62,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?" msgstr "Желите ли да обришете унос „$1“?" -#. J5JBy #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -75,7 +68,6 @@ msgstr "" "Категорија није празна.\n" "Ипак обрисати?" -#. CTxXC #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -84,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Стилови" -#. mztxE #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -93,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Макрои" -#. 6uBmj #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -102,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "Подешавање" -#. 3Dfzd #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -111,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles in " msgstr "Стилови у " -#. pjUeJ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -120,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing Styles" msgstr "Стилови за штампу" -#. iDBQj #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -129,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "The print job could not be started." msgstr "Штампање се не може покренути." -#. ZTpWB #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -138,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy" msgstr "Копирај" -#. wsnnF #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -147,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "The template could not be opened." msgstr "Шаблон се није могао отворити." -#. PYLGG #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -156,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Document already open for editing." msgstr "Документ је већ отворен за уређивање." -#. cKzDE #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -165,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Error recording document " msgstr "Грешка при снимању документа " -#. NDJHW #: doc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -175,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Шаблони" -#. Agfuh #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -188,7 +169,6 @@ msgstr "" "Грешка при копирању шаблона „$1“. \n" "Шаблон истог имена већ постоји." -#. VMwzT #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -197,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "The template \"$1\" can not be deleted." msgstr "Шаблон „$1“ се не може да обрисати." -#. rzjDF #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -206,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Error moving template \"$1\"." msgstr "Грешка при премештању шаблона „$1“." -#. xx7Lp #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -215,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "The update could not be saved." msgstr "Измена се није могла сачувати." -#. tFD3e #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -224,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Error saving template " msgstr "Грешка при чувању шаблона " -#. S4YLH #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -233,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Error renaming template." msgstr "Грешка при преименовању шаблона." -#. BQmyC #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -242,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Error renaming template category." msgstr "Грешка при преименовању категорије шаблона." -#. b9jd9 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -251,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Please specify a name." msgstr "Наведите име." -#. K9Tfr #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -264,7 +237,6 @@ msgstr "" "Наведите јединствено име.\n" "Уноси не смеју да разликују мала и велика слова." -#. jmyME #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -273,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?" msgstr "Поставити шаблон „$(TEXT)“ као подразумевани?" -#. MmW2Y #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -282,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to reset the default template?" msgstr "Желите ли да поништите подразумевани шаблон?" -#. QCEcQ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -297,7 +267,6 @@ msgstr "" "$(DIR)\n" "не постоји." -#. VB65E #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -306,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Document info cannot be read." msgstr "Не могу да прочитам податке о документу." -#. oEEDd #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -315,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected file has an incorrect format." msgstr "Изабрана датотека није исправног формата." -#. k6DvE #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -328,7 +295,6 @@ msgstr "" "Документ се не може сачувати у формату $(FORMAT). Желите ли\n" "да сачувате измене у формату $(OWNFORMAT)?" -#. HqLev #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -337,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~Сачувај" -#. Sq2W3 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -346,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "~Освежи" -#. n9XzQ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -355,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "Сачувај ~као..." -#. Ew62R #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -364,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Copy ~as..." msgstr "Сачувај копију ~као..." -#. BCreK #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -373,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Save a Copy..." msgstr "" -#. UGcnH #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -382,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Затвори" -#. 7cgBM #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -391,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close & Return to " msgstr "~Затвори и врати се на " -#. tADkB #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -400,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid " AutoPilot" msgstr " Аутопилот" -#. EhRAQ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -409,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Configurations" msgstr "Подешавања" -#. Crkgd #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -418,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries" msgstr "%PRODUCTNAME бејзик библиотеке" -#. JUjrC #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -427,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?" msgstr "Заменити стил „$(ARG1)“?" -#. EQFKS #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -440,7 +395,6 @@ msgstr "" "Документ се није могао отворити за уређивање.\n" "Желите ли да га отворите само за читање?" -#. C4Yoa #: doc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -450,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Уреди" -#. wAVws #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -459,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Documents" msgstr "Документи програма %PRODUCTNAME" -#. VGqLW #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -468,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "Сво~јства..." -#. Y6FwY #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -477,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML (FrameSet)" msgstr "ХТМЛ (фрејмови)" -#. ZhopL #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -486,34 +436,22 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Frame Document" msgstr "Документ са оквиром програма %PRODUCTNAME" -#. ZDeJW #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" "STR_TEMPL_MOVED\n" "string.text" -msgid "" -"The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A " -"template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be " -"used in the future when comparing?" -msgstr "" -"Шаблон „$(TEMPLATE)“ није пронађен на оригиналној локацији. Шаблон истог " -"имена постоји у „$(FOUND)“. Користити овај шаблон за будућа поређења?" +msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?" +msgstr "Шаблон „$(TEMPLATE)“ није пронађен на оригиналној локацији. Шаблон истог имена постоји у „$(FOUND)“. Користити овај шаблон за будућа поређења?" -#. hgsMH #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" "STR_TEMPL_RESET\n" "string.text" -msgid "" -"The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be " -"looked for the next time the document is opened ?" -msgstr "" -"Шаблон „$(TEMPLATE)“ није пронађен. Тражити шаблон следећи пут када се " -"документ отвара?" +msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?" +msgstr "Шаблон „$(TEMPLATE)“ није пронађен. Тражити шаблон следећи пут када се документ отвара?" -#. WCZtE #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -522,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically saved version" msgstr "Аутоматски сачувана верзија" -#. oRNMC #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -531,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "Текст" -#. sumsc #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -540,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document" msgstr "ХТМЛ документ" -#. oGdpA #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -549,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Document" msgstr "Главни документ" -#. DXFez #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -558,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Таблица" -#. CRB2q #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -567,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Презентација" -#. JEDoW #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -576,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Цртеж" -#. URgWa #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -585,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "Message" msgstr "Порука" -#. BDz58 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -594,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "Access to the current data medium not possible." msgstr "Приступ тренутном медијуму за чување података није могућ." -#. ZWw9d #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -603,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert the next data carrier and click OK." msgstr "Убаците следећи носач података и кликните „У реду“." -#. TCpvk #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -612,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Објекат" -#. Cjz3R #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -621,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "This document contains macros. $(TEXT)" msgstr "Овај документ садржи макрое. $(TEXT)" -#. NcBpj #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -630,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Run Macro" msgstr "Покрени макро" -#. jK97D #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -639,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "Покрени" -#. NCDDk #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -648,20 +572,14 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Run" msgstr "Не покрећи" -#. torjq #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" "FT_CANCEL\n" "string.text" -msgid "" -"According to the security settings, the macros in this document should not " -"be run. Do you want to run them anyway?" -msgstr "" -"С обзиром на безбедносна подешавања, макрои не би требало да се покрећу. " -"Желите ли ипак да их покренете?" +msgid "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?" +msgstr "С обзиром на безбедносна подешавања, макрои не би требало да се покрећу. Желите ли ипак да их покренете?" -#. MpGYd #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -670,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to allow these macros to be run?" msgstr "Желите ли да дозволите покретање ових макроа?" -#. FrFFB #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -679,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as PDF" msgstr "Извези као ПДФ" -#. CoKVM #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -688,7 +604,6 @@ msgctxt "" msgid "Export..." msgstr "Извези..." -#. AskdZ #: doc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -698,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "Извези" -#. An2Qf #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -707,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "Add this directory to the list of secure paths: " msgstr "Додај овај директоријум у листу безбедних путања: " -#. LSSAf #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -716,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "File format:" msgstr "Формат датотеке:" -#. 9QDBo #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -729,7 +641,6 @@ msgstr "" "Овај документ садржи:\n" "\n" -#. 3P9F9 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -738,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "Recorded changes" msgstr "Снимљене измене" -#. 3qiQv #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -747,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. cuKej #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -756,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "Document versions" msgstr "Верзије документа" -#. 9gvko #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -765,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Поља" -#. w6Btr #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -774,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked data..." msgstr "Повезани подаци..." -#. NMZDS #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -783,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue saving the document?" msgstr "Желите ли да наставите са чувањем документа?" -#. jA2fD #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -792,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue printing the document?" msgstr "Желите ли да наставите са штампањем документа?" -#. mr3sq #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -801,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue signing the document?" msgstr "Желите ли да наставите са потписивањем документа?" -#. 6KadB #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -810,20 +713,14 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue creating a PDF file?" msgstr "Желите ли да наставите са израдом ПДФ датотеке?" -#. rgfdQ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" "STR_NEW_FILENAME_SAVE\n" "string.text" -msgid "" -"If you do not want to overwrite the original document, you should save your " -"work under a new filename." -msgstr "" -"Уколико не желите да препишете оригинални документ, сачувајте рад под новим " -"именом." +msgid "If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename." +msgstr "Уколико не желите да препишете оригинални документ, сачувајте рад под новим именом." -#. YLVic #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -833,7 +730,6 @@ msgid "Some template files are protected and can not be deleted." msgstr "Неке датотеке са шаблонима су заштићене и не могу бити обрисане." #. pb: %1 == a number [1-4] -#. yadan #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -843,7 +739,6 @@ msgid "Info %1" msgstr "Податак %1" #. Used in the title of a shared document. -#. NC9SF #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -852,51 +747,34 @@ msgctxt "" msgid " (shared)" msgstr "(дељено)" -#. GrvVQ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" "STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED\n" "string.text" -msgid "" -"The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-" -"Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice." -"org 3.x)." -msgstr "" -"Верзија формата за овај документ је постављена на ОДФ 1.1 (OpenOffice.org 2." -"x) у „Алатке - Подешавања - Учитај и сачувај - Опште“. Потписивање захтева " -"ОДФ 1.2 (OpenOffice.org 3.x)." +msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)." +msgstr "Верзија формата за овај документ је постављена на ОДФ 1.1 (OpenOffice.org 2.x) у „Алатке - Подешавања - Учитај и сачувај - Опште“. Потписивање захтева ОДФ 1.2 (OpenOffice.org 3.x)." -#. YtAKj #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" "MSG_XMLSEC_QUERY_SAVESIGNEDBEFORESIGN\n" "querybox.text" msgid "" -"The document has to be saved before it can be signed. Saving the document " -"removes all present signatures.\n" +"The document has to be saved before it can be signed. Saving the document removes all present signatures.\n" "Do you want to save the document?" msgstr "" -"Потребно је сачувати документ пре потписивања. Чување документа уклања све " -"постојеће потписе.\n" +"Потребно је сачувати документ пре потписивања. Чување документа уклања све постојеће потписе.\n" "Желите ли да сачувате документ?" -#. A76RK #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" "STR_QRYTEMPL_MESSAGE\n" "string.text" -msgid "" -"The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. " -"Do you want to update style based formatting according to the modified " -"template?" -msgstr "" -"Шаблон „$(ARG1)“ по коме је овај документ направљен је измењен. Да ли желите " -"да ажурирате форматирање у стиловима по новом шаблону?" +msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?" +msgstr "Шаблон „$(ARG1)“ по коме је овај документ направљен је измењен. Да ли желите да ажурирате форматирање у стиловима по новом шаблону?" -#. 7mUhQ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -905,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update Styles" msgstr "~Ажурирај стилове" -#. MSoCE #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -914,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep Old Styles" msgstr "~Задржи старе стилове" -#. FDzsd #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -924,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "My Templates" msgstr "Лични шаблони" -#. AFtV4 #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -934,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "Business Correspondence" msgstr "Пословна преписка" -#. bZMmr #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -944,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Business Documents" msgstr "Остали пословни документи" -#. C6mFG #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -954,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "Personal Correspondence and Documents" msgstr "Лична преписка и документи" -#. XD78h #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -964,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms and Contracts" msgstr "Формулари и Уговори" -#. fo2Cz #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -974,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "Finances" msgstr "Финансије" -#. Gxv7r #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -984,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid "Education" msgstr "Образовање" -#. wH7Jh #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -994,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Backgrounds" msgstr "Позадине презентација" -#. tDjrQ #: doctempl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1005,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentations" msgstr "Презентације" -#. zy9yC #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1015,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous" msgstr "Разно" -#. irfZE #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1025,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "Ознаке" -#. abkDP #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1034,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "The templates are being initialized for first-time usage." msgstr "Шаблони се покрећу за прву употребу." -#. nCJwF #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -1044,7 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "~Categories" msgstr "~Категорије" -#. K5Vwx #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -1054,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "T~emplates" msgstr "Ш~аблони" -#. EeTPA #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -1064,7 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "~More" msgstr "~Још" -#. hSk39 #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -1074,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view" msgstr "П~реглед" -#. ZCGU9 #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -1084,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Опис" -#. oFV2A #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -1094,7 +953,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "~Текст" -#. xt3cF #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -1104,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "~Frame" msgstr "~Оквир" -#. gDVC7 #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -1114,7 +971,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pages" msgstr "~Странице" -#. hkixE #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -1124,7 +980,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umbering" msgstr "Н~умерисање" -#. 5FSE3 #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -1134,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "~Overwrite" msgstr "~Препиши" -#. mmVkU #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -1144,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "From File..." msgstr "Из датотеке..." -#. M9w27 #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -1154,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Styles" msgstr "Учитај стилове" -#. 6G6KC #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -1164,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Наслов" -#. onYbK #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -1174,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "Тема" -#. y2KD3 #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -1184,7 +1034,6 @@ msgctxt "" msgid "~Key words" msgstr "~Кључне речи" -#. e53fH #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -1194,7 +1043,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "~Опис" -#. PVy7F #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -1203,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "Ново" -#. opuqH #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1212,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort by name" msgstr "Поређај по имену" -#. 8ptpg #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1222,7 +1068,6 @@ msgid "Refresh" msgstr "Освежи" #. leave ending space -#. TfPBN #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1231,7 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Default Template " msgstr "Поништи подразумевани шаблон" -#. QoSec #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1240,7 +1084,6 @@ msgctxt "" msgid "New folder" msgstr "Нова фасцикла" -#. D5GmW #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1249,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter folder name:" msgstr "Унесите име фасцикле:" -#. HCibk #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1258,7 +1100,6 @@ msgctxt "" msgid "Local" msgstr "Локално" -#. APwpE #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1267,7 +1108,6 @@ msgctxt "" msgid "New Repository" msgstr "Ново складиште" -#. in33D #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1280,7 +1120,6 @@ msgstr "" "Грешка при премештању шаблона у $1.\n" "$2" -#. zGRRM #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1293,7 +1132,6 @@ msgstr "" "Грешка при премештању шаблона из складишта $1 у фасциклу $2.\n" "$3" -#. CzumF #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1306,7 +1144,6 @@ msgstr "" "Грешка при извозу шаблона:\n" "$1" -#. QzVyh #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1319,7 +1156,6 @@ msgstr "" "Грешка при увозу шаблона у $1:\n" "$2" -#. Cp24g #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1332,7 +1168,6 @@ msgstr "" "Неки шаблони не могу да буду обрисани:\n" "$1" -#. BaGFr #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1345,7 +1180,6 @@ msgstr "" "Неке фасциле не могу да буду обрисане:\n" "$1" -#. jZEzr #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1358,7 +1192,6 @@ msgstr "" "Није успело формирање складишта „$1“.\n" "Могуће да већ постоји складиште под истим именом." -#. 3BoSG #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1367,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the destination folder(s) to save the template." msgstr "Одаберите одредишне фасцикле за чување шаблона." -#. iDuqJ #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1376,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter template name:" msgstr "Унесите назив шаблона:" -#. 4VGMf #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1385,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the selected folders?" msgstr "Желите ли да обришете изабране фасцикле?" -#. STtDh #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1394,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?" msgstr "Шаблон $1 већ постоји у $2. Желите ли да га препишете?" -#. fkNPk #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1404,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the selected templates?" msgstr "Желите ли да обришете изабране фасцикле?" -#. nFumz #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1414,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "Repository" msgstr "Репозиторијум" -#. 2gKaP #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1424,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "Import" msgstr "Увези" -#. QvSFF #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1434,7 +1260,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Обриши" -#. kT3Rw #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1444,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Сачувај" -#. GwimN #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1455,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "New folder" msgstr "Нова фасцикла" -#. KWDsk #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1465,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Search" msgstr "Претрага" -#. NWXEF #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1475,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "Action Menu" msgstr "Дејства" -#. zvYbT #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1486,7 +1307,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Сачувај" -#. cthGN #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1497,7 +1317,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "Отвори" -#. wxw47 #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1507,7 +1326,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Уреди" -#. xpf7R #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1517,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Својства" -#. wSTS3 #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1527,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Set as default" msgstr "Постави као подразумевани" -#. BYGSV #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1537,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "Move to folder" msgstr "Премести у фасциклу" -#. 2aBsg #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1547,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "Извези" -#. CQ6rT #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1558,7 +1372,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Обриши" -#. aWBun #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1568,7 +1381,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Документи" -#. izY3V #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1578,7 +1390,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheets" msgstr "Таблице" -#. 4Uhi8 #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1588,7 +1399,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentations" msgstr "Презентације" -#. b6guf #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1598,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawings" msgstr "Цртежи" -#. iCNrU #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -1607,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "Template Manager" msgstr "Управљање шаблонима" -#. ioegD #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -1616,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Abstract Green" msgstr "Апстрактно зелено" -#. Yf2Pr #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -1625,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "Abstract Red" msgstr "Апстрактно црвено" -#. FeM8G #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -1634,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "Abstract Yellow" msgstr "Апстрактно жуто" -#. DRLrC #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -1643,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright Blue" msgstr "Јаркоплава" -#. DAnro #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -1652,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "DNA" msgstr "ДНА" -#. tEiq8 #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -1661,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Inspiration" msgstr "Инспирација" -#. L8Ee3 #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -1670,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "Lush Green" msgstr "Травнатно зелена" -#. Fdfj2 #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -1679,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Metropolis" msgstr "Метрополис" -#. JyzJr #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -1688,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "Sunset" msgstr "Залазак сунца" -#. 2oJFs #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -1696,167 +1495,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Vintage" msgstr "Винтаж" - -#~ msgctxt "" -#~ "docvor.src\n" -#~ "DLG_ORGANIZE\n" -#~ "BTN_OK\n" -#~ "okbutton.text" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Затвори" - -#~ msgctxt "" -#~ "docvor.src\n" -#~ "DLG_ORGANIZE\n" -#~ "BTN_FILES\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~File..." -#~ msgstr "~Датотека..." - -#~ msgctxt "" -#~ "docvor.src\n" -#~ "DLG_ORGANIZE\n" -#~ "BTN_ADDRESSTEMPLATE\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Address Book..." -#~ msgstr "~Адресар..." - -#~ msgctxt "" -#~ "docvor.src\n" -#~ "DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Documents" -#~ msgstr "Документи" - -#~ msgctxt "" -#~ "docvor.src\n" -#~ "DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Templates" -#~ msgstr "Шаблони" - -#~ msgctxt "" -#~ "docvor.src\n" -#~ "DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Documents" -#~ msgstr "Документи" - -#~ msgctxt "" -#~ "docvor.src\n" -#~ "DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n" -#~ "ID_NEW\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "~New" -#~ msgstr "~Ново" - -#~ msgctxt "" -#~ "docvor.src\n" -#~ "DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n" -#~ "ID_DELETE\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "~Delete" -#~ msgstr "~Обриши" - -#~ msgctxt "" -#~ "docvor.src\n" -#~ "DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n" -#~ "ID_EDIT\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "~Edit" -#~ msgstr "~Уреди" - -#~ msgctxt "" -#~ "docvor.src\n" -#~ "DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n" -#~ "ID_COPY_FROM\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "Import Template..." -#~ msgstr "Увези шаблон..." - -#~ msgctxt "" -#~ "docvor.src\n" -#~ "DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n" -#~ "ID_COPY_TO\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "Export Template..." -#~ msgstr "Извези шаблон..." - -#~ msgctxt "" -#~ "docvor.src\n" -#~ "DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n" -#~ "ID_PRINT\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "~Print" -#~ msgstr "~Штампај" - -#~ msgctxt "" -#~ "docvor.src\n" -#~ "DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n" -#~ "ID_PRINTER_SETUP\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "Printer Settings..." -#~ msgstr "Подешавања штампача..." - -#~ msgctxt "" -#~ "docvor.src\n" -#~ "DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n" -#~ "ID_RESCAN\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Освежи" - -#~ msgctxt "" -#~ "docvor.src\n" -#~ "DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n" -#~ "ID_DEFAULT_TEMPLATE\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "Set As Default Template" -#~ msgstr "Постави као подразумевани шаблон" - -#~ msgctxt "" -#~ "docvor.src\n" -#~ "DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n" -#~ "ID_RESET_DEFAULT_TEMPLATE\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "Reset Default Template" -#~ msgstr "Поништи подразумевани шаблон" - -#~ msgctxt "" -#~ "docvor.src\n" -#~ "DLG_ORGANIZE\n" -#~ "BTN_EDIT\n" -#~ "menubutton.text" -#~ msgid "Commands" -#~ msgstr "Наредбе" - -#~ msgctxt "" -#~ "docvor.src\n" -#~ "DLG_ORGANIZE\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Template Management" -#~ msgstr "Управљање шаблонима" - -#~ msgctxt "" -#~ "doc.src\n" -#~ "STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT_TITLE\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Save document" -#~ msgstr "Сачувај документ" - -#~ msgctxt "" -#~ "doc.src\n" -#~ "STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?" -#~ msgstr "Желите ли да сачувате измене у документу „$(DOC)“ пре затварања?" - -#~ msgctxt "" -#~ "doc.src\n" -#~ "STR_NOSAVEANDCLOSE\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Close ~without saving" -#~ msgstr "Затвори ~без чувања" diff --git a/source/sr/sfx2/source/menu.po b/source/sr/sfx2/source/menu.po index 433f6fb7aba..74c1659b44a 100644 --- a/source/sr/sfx2/source/menu.po +++ b/source/sr/sfx2/source/menu.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 21:19+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. U5XFE #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration Menu" msgstr "Мени подешавања" -#. guCDB #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add-Ons" msgstr "Дод~аци" -#. zzSEg #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -43,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "И~сеци" -#. kuPyp #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -53,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Копирај" -#. DMJ5Y #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -63,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "У~баци" -#. VeuMy #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -72,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Leave Full-Screen Mode" msgstr "Напусти режим целог екрана" -#. 9KWxx #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -81,7 +73,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-~On Help" msgstr "Помоћ за д~одатак" -#. aXo9A #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -90,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "Synonyms" msgstr "Синоними" -#. UqUDz #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -99,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "(none)" msgstr "(нема)" -#. SxvAf #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" diff --git a/source/sr/sfx2/source/sidebar.po b/source/sr/sfx2/source/sidebar.po index e48ad345c2c..a7990a08f9d 100644 --- a/source/sr/sfx2/source/sidebar.po +++ b/source/sr/sfx2/source/sidebar.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.2.0.0.alpha0+\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" @@ -12,12 +11,10 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ozkQa #: Sidebar.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Customization" msgstr "Прилагођена анимација" -#. iMAMo #: Sidebar.src msgctxt "" "Sidebar.src\n" @@ -38,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default" msgstr "" -#. C2NDj #: Sidebar.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -48,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "More Options" msgstr "~Више опција" -#. vGgiW #: Sidebar.src msgctxt "" "Sidebar.src\n" @@ -57,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Sidebar Deck" msgstr "" -#. nynHW #: Sidebar.src msgctxt "" "Sidebar.src\n" diff --git a/source/sr/sfx2/source/view.po b/source/sr/sfx2/source/view.po index df0bfbbea19..0573987fb3d 100644 --- a/source/sr/sfx2/source/view.po +++ b/source/sr/sfx2/source/view.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:36+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. kD5zM #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -28,7 +26,6 @@ msgstr "" "Нема подразумеваног штампача.\n" "Изаберите штампач и покушајте поново." -#. 9Ua94 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -41,21 +38,18 @@ msgstr "" "Не могу да покренем штампач.\n" "Проверите подешавања штампача." -#. 9NByQ #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "STR_PRINTER_NOTAVAIL\n" "string.text" msgid "" -"This document has been formatted for the printer $1. The specified printer " -"is not available. \n" +"This document has been formatted for the printer $1. The specified printer is not available. \n" "Do you want to use the standard printer $2 ?" msgstr "" "Документ је припремљен за штампач $1. Тај штампач није доступан. \n" "Желите ли да користите стандардни штампач $2 ?" -#. xJEUA #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -64,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "Подешавања..." -#. rZCe4 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -73,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer busy" msgstr "Штампач је заузет" -#. CDbES #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -82,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while printing" msgstr "Грешка при штампи" -#. sJK2R #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -91,7 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing" msgstr "Штампање" -#. 5N6CG #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -100,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "Page " msgstr "Страница " -#. cfxPg #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -109,7 +98,6 @@ msgctxt "" msgid "Error saving template " msgstr "Грешка при чувању шаблона " -#. Tjo9V #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -118,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid " (read-only)" msgstr " (неуписиво)" -#. xFQ8K #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgstr "" "Желите ли нова подешавања да сачувате у\n" "активном документу?" -#. jMzYe #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -148,7 +134,6 @@ msgstr "" "Да ли да сачувам нова подешавања\n" "у активном документу?" -#. nGgL8 #: view.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -164,35 +149,22 @@ msgstr "" "Желите ли нова подешавања да сачувате у\n" "активном документу?" -#. oxDmK #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "STR_PREVIEW_DOCINFO\n" "string.text" -msgid "" -"<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</" -"b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>" -"$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>" -msgstr "" -"<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Наслов:</" -"b><dd>$(TITEL)<dt><b>Тема:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Кључне речи:</b><dd>" -"$(KEYWORDS)<dt><b>Опис:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>" +msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>" +msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Наслов:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Тема:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Кључне речи:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Опис:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>" -#. q53CA #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "STR_PREVIEW_NODOCINFO\n" "string.text" -msgid "" -"<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No " -"document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>" -msgstr "" -"<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>Својства " -"документа не могу бити нађена.</B></FONT></P></BODY></HTML>" +msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>" +msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>Својства документа не могу бити нађена.</B></FONT></P></BODY></HTML>" -#. atTm4 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -205,7 +177,6 @@ msgstr "" "Документ се не може затворити зато што је\n" " посао штампањау току." -#. h24vf #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -214,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Print Monitor" msgstr "Надзорник штампача" -#. npkVw #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -224,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "is being printed on" msgstr "се штампа на" -#. ptSdw #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -234,35 +203,26 @@ msgctxt "" msgid "is being prepared for printing" msgstr "се припрема за штампу" -#. QzCaX #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "MSG_ERROR_SEND_MAIL\n" "infobox.text" msgid "" -"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing " -"user account or a defective setup.\n" +"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n" "Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings." msgstr "" -"Грешка при слању писма. Узрок може бити недостатак корисничког налога или " -"неисправне поставке.\n" +"Грешка при слању писма. Узрок може бити недостатак корисничког налога или неисправне поставке.\n" "Проверите подешавања пакета %PRODUCTNAME или подешавања програма за е-пошту." -#. yuUW2 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "MSG_QUERY_OPENASTEMPLATE\n" "querybox.text" -msgid "" -"This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do " -"you want to edit a copy of the document?" -msgstr "" -"Овај документ не може да се уређује, вероватно због недостатка права " -"приступа. Желите ли да уређујете копију документа?" +msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?" +msgstr "Овај документ не може да се уређује, вероватно због недостатка права приступа. Желите ли да уређујете копију документа?" -#. q6NTK #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -271,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid " (repaired document)" msgstr " (поправљени документ)" -#. uKGvL #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -280,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Document is not checked out on server" msgstr "Документ на серверу није узет у рад" -#. fPtgL #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -288,10 +246,3 @@ msgctxt "" "pushbutton.text" msgid "Check out" msgstr "Узми у рад" - -#~ msgctxt "" -#~ "view.src\n" -#~ "STR_PRINT_OPTIONS_TITLE\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Printer Options" -#~ msgstr "Опције штампе" diff --git a/source/sr/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/sr/sfx2/uiconfig/ui.po index f4a0ba64c2d..942b57ceac7 100644 --- a/source/sr/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/sr/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 23:37+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" @@ -12,12 +11,10 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 2Zqp6 #: checkin.ui msgctxt "" "checkin.ui\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Check-In" msgstr "Узми у рад" -#. GsJ72 #: checkin.ui msgctxt "" "checkin.ui\n" @@ -37,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "New major version" msgstr "Нова значајна верзија" -#. DH8Go #: checkin.ui msgctxt "" "checkin.ui\n" @@ -47,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Version comment" msgstr "Коментар верзије" -#. JDVsB #: custominfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -58,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "_Properties" msgstr "Својства" -#. FEuwh #: custominfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -69,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Име" -#. yAZAh #: custominfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -80,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Тип" -#. ProEF #: custominfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -91,7 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Вредност" -#. RUHB8 #: descriptioninfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -102,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "_Title" msgstr "Наслов" -#. GjUE5 #: descriptioninfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "_Subject" msgstr "Тема" -#. TFZsc #: descriptioninfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "_Keywords" msgstr "Кључне речи" -#. PzMbC #: descriptioninfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -135,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "_Comments" msgstr "Коментари" -#. DjPaB #: documentfontspage.ui msgctxt "" "documentfontspage.ui\n" @@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "_Embed fonts in the document" msgstr "" -#. UwFBc #: documentinfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -156,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "_Created:" msgstr "Направљено:" -#. LTNyn #: documentinfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -167,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "_Modified:" msgstr "Измењено:" -#. WxxGo #: documentinfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -178,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "_Digitally signed:" msgstr "Ел. потписано:" -#. A7EE9 #: documentinfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Last pri_nted:" msgstr "Одштампано:" -#. E74WA #: documentinfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Total _editing time:" msgstr "Време уређивања:" -#. AJYJj #: documentinfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Re_vision number:" msgstr "Број ревизије:" -#. 9vby3 #: documentinfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiply signed document" msgstr "Вишеструко потписани документ" -#. DUC6r #: documentinfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "_Apply user data" msgstr "~Укључи податке о кориснику" -#. vNckL #: documentinfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset" msgstr "Ресетуј" -#. XT6FL #: documentinfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Di_gital Signature..." msgstr "Електронски потпис..." -#. UGK2G #: documentinfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Template:" msgstr "Шаблон:" -#. CAjPB #: documentinfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -277,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "_Size:" msgstr "Величина:" -#. gAc2s #: documentinfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -288,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "unknown" msgstr "непознато" -#. GCWpk #: documentinfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -299,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "_Location:" msgstr "Локација:" -#. W73vt #: documentinfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -310,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "_Type:" msgstr "Врста:" -#. WAyYZ #: documentinfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -321,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "Change _Password" msgstr "Промени лозинку" -#. vGa8h #: documentinfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -332,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "_Read-only" msgstr "Само за читање" -#. Ej48p #: documentpropertiesdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -343,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "Својства документа " -#. r25yE #: documentpropertiesdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -354,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "General " msgstr "Опште" -#. 75qVy #: documentpropertiesdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Опис" -#. jBsZn #: documentpropertiesdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -376,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Properties" msgstr "Посебна својства" -#. nAu37 #: documentpropertiesdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -387,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "Сигурност" -#. MQoQG #: licensedialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -398,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Licensing and Legal information" msgstr "Подаци о лиценцирању" -#. QEMTW #: licensedialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -409,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "_Show License" msgstr "~Прикажи лиценцу" -#. oMFPq #: licensedialog.ui msgctxt "" "licensedialog.ui\n" @@ -417,27 +378,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "" -"%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of GNU Lesser General " -"Public License Version 3. A copy of the LGPL license can be found at http://" -"www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html\n" +"%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of GNU Lesser General Public License Version 3. A copy of the LGPL license can be found at http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html\n" "\n" -"Third Party Code Additional copyright notices and license terms applicable " -"to portions of the Software are set forth in the LICENSE.html file; choose " -"Show License to see exact details in English.\n" +"Third Party Code Additional copyright notices and license terms applicable to portions of the Software are set forth in the LICENSE.html file; choose Show License to see exact details in English.\n" "\n" -"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property " -"of their respective owners.\n" +"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n" "\n" -"Copyright © 2000, 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All " -"rights reserved.\n" +"Copyright © 2000, 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved.\n" "\n" -"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is " -"Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges " -"all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more " -"details." +"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details." msgstr "" -#. YsmwA #: managestylepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -448,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "_Name" msgstr "Име" -#. GHKV9 #: managestylepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -459,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne_xt Style" msgstr "Сле~дећи стил" -#. dmnFa #: managestylepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -470,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked with" msgstr "Повезано са" -#. MmQNH #: managestylepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -481,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "_Category" msgstr "Категорија" -#. 8HMSk #: managestylepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "_AutoUpdate" msgstr "~Аутоматско ажурирање" -#. PoRZB #: managestylepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -503,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Стил" -#. KxwRk #: managestylepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -514,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains" msgstr "Садржи" -#. HkCfi #: optprintpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -525,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "_Printer" msgstr "Штампач" -#. x35eg #: optprintpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -536,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Print to _file" msgstr "Штампај у датотеку" -#. oXfVr #: optprintpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -547,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings for:" msgstr "Подешавања за" -#. rmPvz #: optprintpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -558,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "_Reduce transparency" msgstr "~Смањи провидност" -#. JdaCC #: optprintpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -569,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce _gradient" msgstr "Смањи ~преливе" -#. BBufm #: optprintpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -580,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Con_vert colors to grayscale" msgstr "Прет~вори боје у нијансе сиве" -#. LE5Ww #: optprintpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -591,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto_matically" msgstr "Аутоматски" -#. 3b6FR #: optprintpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -602,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "_No transparency" msgstr "~Без провидности" -#. 7edYb #: optprintpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -613,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient _stripes" msgstr "Пруге ~прелива" -#. BvY3b #: optprintpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -624,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Intermediate _color" msgstr "Прелазна ~боја" -#. GLteB #: optprintpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -635,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "_High print quality" msgstr "~Високи квалитет штампе" -#. EsDiH #: optprintpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -646,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "N_ormal print quality" msgstr "~Обичан квалитет штампе" -#. dBHzi #: optprintpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -657,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Reso_lution" msgstr "Резолуција" -#. oBTfd #: optprintpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -668,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "72 DPI" msgstr "72 ТПИ" -#. Y3TYV #: optprintpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -679,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "96 DPI" msgstr "96 ТПИ" -#. eBEjd #: optprintpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -690,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "150 DPI (Fax)" msgstr "150 DPI (факс)" -#. 7HbU2 #: optprintpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -701,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "200 DPI (default)" msgstr "200 ТПИ (подразумевано)" -#. CEhsG #: optprintpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -712,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "300 DPI" msgstr "300 ТПИ" -#. Ej74C #: optprintpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -723,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "600 DPI" msgstr "600 ТПИ" -#. JkN8E #: optprintpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -734,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Include transparent objects" msgstr "Укључи провидне об~јекте" -#. xTgSq #: optprintpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -745,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce _bitmaps" msgstr "Умањи ~битмапе" -#. 5qCbw #: optprintpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -756,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "_PDF as Standard Print Job Format" msgstr "ПДФ као стандардни формат штампања" -#. 63uKG #: optprintpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -767,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce print data" msgstr "Умањи податке за штампу" -#. gsJEY #: optprintpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -778,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "P_aper size" msgstr "Величина п~апира" -#. S2pdH #: optprintpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -789,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Pap_er orientation" msgstr "Ори~јентација папира" -#. tDCBb #: optprintpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -800,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "_Transparency" msgstr "Провидност" -#. BL2Bt #: optprintpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -811,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer warnings" msgstr "Упозорења штампача" -#. 6Umkk #: password.ui msgctxt "" "password.ui\n" @@ -821,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter Password" msgstr "Унесите лозинку" -#. dvW9t #: password.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -832,7 +748,6 @@ msgctxt "" msgid "User:" msgstr "Корисник" -#. bCvjh #: password.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -843,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "Password:" msgstr "Лозинка" -#. UHoAb #: password.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -854,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm:" msgstr "Потврди" -#. Dv33W #: password.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -865,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "Password" msgstr "Лозинка" -#. nhGas #: password.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -876,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "Password:" msgstr "Лозинка" -#. U3ygi #: password.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -887,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm:" msgstr "Потврди" -#. MEi9W #: password.ui msgctxt "" "password.ui\n" @@ -897,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Second Password" msgstr "Поновите лозинку" -#. DFZeA #: printeroptionsdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -908,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer Options" msgstr "Опције штампе" -#. AVDYF #: querysavedialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -919,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "Save document" msgstr "Сачувај документ" -#. 45Tq7 #: querysavedialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -930,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?" msgstr "Желите ли да сачувате измене у документу „$(DOC)“ пре затварања?" -#. Ydzqu #: querysavedialog.ui msgctxt "" "querysavedialog.ui\n" @@ -940,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "Your changes will be lost if you don't save them." msgstr "" -#. aDh58 #: querysavedialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -951,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "Close _without saving" msgstr "Затвори ~без чувања" -#. FD4wP #: securityinfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -962,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "_Open file read-only" msgstr "Отвори само за читање" -#. pa5YD #: securityinfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -973,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "Record _changes" msgstr "Забележи ~измене" -#. 76rFj #: securityinfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -984,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect..." msgstr "~Заштити..." -#. SRDQy #: securityinfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -995,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "_Unprotect..." msgstr "~Уклони заштиту..." -#. eeEqu #: securityinfopage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1005,19 +905,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "File sharing options" msgstr "Опције дељења датотеке" - -#~ msgctxt "" -#~ "password.ui\n" -#~ "pass2ft\n" -#~ "label\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Лозинка" - -#~ msgctxt "" -#~ "password.ui\n" -#~ "confirm2ft\n" -#~ "label\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Confirm" -#~ msgstr "Потврди" |