diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 20:03:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 21:06:48 +0200 |
commit | 7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 (patch) | |
tree | 909b091e57c275100a8792591c22fa92e5bdab44 /source/sr/starmath/source.po | |
parent | 048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (diff) |
initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
Diffstat (limited to 'source/sr/starmath/source.po')
-rw-r--r-- | source/sr/starmath/source.po | 3010 |
1 files changed, 1669 insertions, 1341 deletions
diff --git a/source/sr/starmath/source.po b/source/sr/starmath/source.po index 8ef69f74aa7..83ec3c1a62b 100644 --- a/source/sr/starmath/source.po +++ b/source/sr/starmath/source.po @@ -2,8 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-14 17:06+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 20:09+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" @@ -11,11 +12,157 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" +#. fpRWC +#: commands.src +msgctxt "" +"commands.src\n" +"RID_COMMANDMENU\n" +"RID_UNBINOPS_MENU\n" +"menuitem.text" +msgid "~Unary/Binary Operators" +msgstr "~Унарни/бинарни оператори" + +#. 3jHBx +#: commands.src +msgctxt "" +"commands.src\n" +"RID_COMMANDMENU\n" +"RID_RELATIONS_MENU\n" +"menuitem.text" +msgid "~Relations" +msgstr "~Релације" + +#. dEWRo +#: commands.src +msgctxt "" +"commands.src\n" +"RID_COMMANDMENU\n" +"RID_SETOPERATIONS_MENU\n" +"menuitem.text" +msgid "~Set Operations" +msgstr "~Скуповне операције" + +#. NUWFA +#: commands.src +msgctxt "" +"commands.src\n" +"RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU\n" +"RID_FUNCTIONSOTHER1_MENU\n" +"menuitem.text" +msgid "More" +msgstr "Још" + +#. Pg7sF +#: commands.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"commands.src\n" +"RID_COMMANDMENU\n" +"RID_FUNCTIONS_MENU\n" +"menuitem.text" +msgid "~Functions" +msgstr "~Функције" + +#. hNAHH +#: commands.src +msgctxt "" +"commands.src\n" +"RID_COMMANDMENU\n" +"RID_OPERATORS_MENU\n" +"menuitem.text" +msgid "O~perators" +msgstr "~Оператори" + +#. mq97F +#: commands.src +msgctxt "" +"commands.src\n" +"RID_COMMANDMENU\n" +"RID_ATTRIBUTES_MENU\n" +"menuitem.text" +msgid "~Attributes" +msgstr "~Особине" + +#. duxY2 +#: commands.src +msgctxt "" +"commands.src\n" +"RID_COMMANDMENU\n" +"RID_BRACKETS_MENU\n" +"menuitem.text" +msgid "~Brackets" +msgstr "~Заграде" + +#. ch8Jy +#: commands.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"commands.src\n" +"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n" +"RID_NEWLINE\n" +"menuitem.text" +msgid "New Line" +msgstr "Нови ред" + +#. WGb3s +#: commands.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"commands.src\n" +"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n" +"RID_SBLANK\n" +"menuitem.text" +msgid "Small Gap" +msgstr "Мали размак" + +#. vVdN4 +#: commands.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"commands.src\n" +"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n" +"RID_BLANK\n" +"menuitem.text" +msgid "Gap" +msgstr "Размак" + +#. s8uNx +#: commands.src +msgctxt "" +"commands.src\n" +"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n" +"RID_NOSPACE\n" +"menuitem.text" +msgid "nospace {...}" +msgstr "nospace {...}" + +#. LP5pw +#: commands.src +msgctxt "" +"commands.src\n" +"RID_COMMANDMENU\n" +"RID_FORMAT_MENU\n" +"menuitem.text" +msgid "For~mats" +msgstr "~Формати" + +#. KAFCF +#: commands.src +msgctxt "" +"commands.src\n" +"RID_COMMANDMENU\n" +"RID_MISC_MENU\n" +"menuitem.text" +msgid "~Others" +msgstr "~Остали" + +#. tppCp #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -25,6 +172,7 @@ msgctxt "" msgid "~Font" msgstr "~Фонт" +#. V8gqF #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -34,6 +182,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bold" msgstr "Поде~бљано" +#. zUfwE #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -43,6 +192,7 @@ msgctxt "" msgid "~Italic" msgstr "~Курзив" +#. Br4ED #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -52,6 +202,7 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Помоћ" +#. fVLPL #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -61,6 +212,7 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Особине" +#. Pssdd #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -69,6 +221,7 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Фонтови" +#. QYVV6 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -78,6 +231,7 @@ msgctxt "" msgid "Base ~size" msgstr "Основна ~величина" +#. m5wqb #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -87,6 +241,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~Текст" +#. BQoKm #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -96,6 +251,7 @@ msgctxt "" msgid "~Indexes" msgstr "~Индекси" +#. UtaEp #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -105,6 +261,7 @@ msgctxt "" msgid "~Functions" msgstr "~Функције" +#. CdEyB #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -114,6 +271,7 @@ msgctxt "" msgid "~Operators" msgstr "~Оператори" +#. 6zTGK #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -123,6 +281,7 @@ msgctxt "" msgid "~Limits" msgstr "~Границе" +#. MDFSH #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -132,7 +291,9 @@ msgctxt "" msgid "Relative sizes" msgstr "Релативне величине" +#. mPCzG #: smres.src +#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTSIZEDIALOG\n" @@ -141,6 +302,7 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Помоћ" +#. BtEhe #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -150,6 +312,7 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Подразумевано" +#. nq43n #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -158,6 +321,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Sizes" msgstr "Величина фонта" +#. KrBrw #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -167,6 +331,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula fonts" msgstr "Фонтови формула" +#. GBGWD #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -176,6 +341,7 @@ msgctxt "" msgid "Custom fonts" msgstr "Прилагођени фонт" +#. 4uEH2 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -185,7 +351,9 @@ msgctxt "" msgid "~Variables" msgstr "~Променљиве" +#. neo5X #: smres.src +#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTTYPEDIALOG\n" @@ -194,6 +362,7 @@ msgctxt "" msgid "~Functions" msgstr "~Функције" +#. BPRUc #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -203,7 +372,9 @@ msgctxt "" msgid "~Numbers" msgstr "~Бројеви" +#. AAvkF #: smres.src +#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTTYPEDIALOG\n" @@ -212,6 +383,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~Текст" +#. E4NR2 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -221,6 +393,7 @@ msgctxt "" msgid "~Serif" msgstr "~Серифни" +#. yQ6Kg #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -230,6 +403,7 @@ msgctxt "" msgid "S~ans" msgstr "~Безсерифни" +#. oQsHk #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -239,6 +413,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ixed" msgstr "~Утврђене ширине" +#. zbEwK #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -248,7 +423,9 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Измени" +#. cFTJ5 #: smres.src +#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTTYPEDIALOG\n" @@ -257,7 +434,9 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Помоћ" +#. 7TpkK #: smres.src +#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTTYPEDIALOG\n" @@ -266,7 +445,9 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Подразумевано" +#. YGMxV #: smres.src +#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTTYPEDIALOG\n" @@ -274,454 +455,7 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Фонтови" -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG\n" -"1\n" -"metricfield.text" -msgid "%" -msgstr "%" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG\n" -"2\n" -"metricfield.text" -msgid "%" -msgstr "%" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG\n" -"1\n" -"checkbox.text" -msgid "Scale all brackets" -msgstr "Све заграде су сразмерне" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG\n" -"3\n" -"metricfield.text" -msgid "%" -msgstr "%" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG\n" -"1\n" -"helpbutton.text" -msgid "~Help" -msgstr "~Помоћ" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Default" -msgstr "~Подразумевано" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG\n" -"1\n" -"menubutton.text" -msgid "~Category" -msgstr "~Категорија" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG\n" -"1\n" -"fixedline.text" -msgid "Category" -msgstr "Категорија" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.1\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Spacing" -msgstr "Размаци" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.1\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "~Размаци" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.1\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "~Line spacing" -msgstr "П~роред " - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.1\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "~Root spacing" -msgstr "Размак ~корена" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.2\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Indexes" -msgstr "Индекси" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.2\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "~Superscript" -msgstr "~Експонент" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.2\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "S~ubscript" -msgstr "~Индекс" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.3\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Fractions" -msgstr "Разломци" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.3\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "~Numerator" -msgstr "~Бројилац" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.3\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "~Denominator" -msgstr "~Именилац" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.4\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Fraction bar" -msgstr "Разломачка црта" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.4\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "~Excess length" -msgstr "~Додатна дужина" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.4\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "~Weight" -msgstr "~Тежина" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.5\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Limits" -msgstr "Границе" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.5\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "~Upper limit" -msgstr "~Горња граница" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.5\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "~Lower limit" -msgstr "~Доња граница" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.6\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Brackets" -msgstr "Заграде" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.6\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "~Excess size (left/right)" -msgstr "~Додатно (лева/десна)" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.6\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "~Размаци" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.6\n" -"5\n" -"string.text" -msgid "~Excess size" -msgstr "~Додатна величина" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.7\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Matrix" -msgstr "Матрица" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.7\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "~Line spacing" -msgstr "П~роред " - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.7\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "~Column spacing" -msgstr "Растојање ~колона" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.8\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Symbols" -msgstr "Симболи" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.8\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "~Primary height" -msgstr "~Основна висина" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.8\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "~Minimum spacing" -msgstr "~Најмањи размак" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.9\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Operators" -msgstr "Оператори" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.9\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "~Excess size" -msgstr "~Додатна величина" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.9\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "~Размаци" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.10\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Borders" -msgstr "Ивице" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.10\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "~Left" -msgstr "~Лево" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.10\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "~Right" -msgstr "~Десно" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.10\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Врх" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.10\n" -"5\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Дно" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Spacing" -msgstr "Размаци" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ALIGNDIALOG\n" -"1\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Left" -msgstr "~Лево" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ALIGNDIALOG\n" -"2\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Centered" -msgstr "~Центрирано" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ALIGNDIALOG\n" -"3\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Right" -msgstr "~Десно" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ALIGNDIALOG\n" -"1\n" -"fixedline.text" -msgid "Horizontal" -msgstr "Водоравно" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ALIGNDIALOG\n" -"1\n" -"helpbutton.text" -msgid "~Help" -msgstr "~Помоћ" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ALIGNDIALOG\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Default" -msgstr "~Подразумевано" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ALIGNDIALOG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Поравнање" - +#. 4vyh9 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -731,6 +465,7 @@ msgctxt "" msgid "Print options" msgstr "Подешавање штампе" +#. JqeEr #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -740,6 +475,7 @@ msgctxt "" msgid "~Title row" msgstr "~Насловни ред" +#. tGRZR #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -749,6 +485,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula text" msgstr "Текст ~формуле" +#. BsVSY #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -758,6 +495,7 @@ msgctxt "" msgid "B~order" msgstr "Иви~ца" +#. WGvVr #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -767,6 +505,7 @@ msgctxt "" msgid "Print format" msgstr "Облик штампе" +#. FxBbg #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -776,6 +515,7 @@ msgctxt "" msgid "O~riginal size" msgstr "Изво~рна величина" +#. yQid3 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -785,6 +525,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to ~page" msgstr "Уклопи y ~страницу" +#. UobTM #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -794,6 +535,7 @@ msgctxt "" msgid "~Scaling" msgstr "~Размера" +#. xz6nG #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -803,6 +545,7 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous options" msgstr "Разне опције" +#. eYQ3g #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -812,6 +555,7 @@ msgctxt "" msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line" msgstr "За~немари ~~ и ` на крају реда" +#. FNup2 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -821,6 +565,7 @@ msgctxt "" msgid "Embed only used symbols (smaller file size)" msgstr "Угради коришћене симболе (мања датотека)" +#. MqDCw #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -829,68 +574,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula Options:Settings" msgstr "Опције за формулу: поставке" -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_SYMBOLDIALOG\n" -"1\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Symbol set" -msgstr "Скуп ~симбола" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_SYMBOLDIALOG\n" -"2\n" -"fixedtext.text" -msgid "Unknown" -msgstr "Непознат" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_SYMBOLDIALOG\n" -"2\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Insert" -msgstr "~Уметни" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_SYMBOLDIALOG\n" -"3\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "~Затвори" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_SYMBOLDIALOG\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~Уреди..." - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_SYMBOLDIALOG\n" -"1\n" -"helpbutton.text" -msgid "~Help" -msgstr "~Помоћ" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_SYMBOLDIALOG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Symbols" -msgstr "Симболи" - +#. 2jvjC #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -900,6 +584,7 @@ msgctxt "" msgid "~Old symbol" msgstr "С~тари симбол" +#. DJqgJ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -909,6 +594,7 @@ msgctxt "" msgid "O~ld symbol set" msgstr "Стари скуп симбо~ла" +#. 6CKAB #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -918,6 +604,7 @@ msgctxt "" msgid "~Symbol" msgstr "~Симбол" +#. 4gQPp #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -927,7 +614,9 @@ msgctxt "" msgid "Symbol s~et" msgstr "С~куп симбола" +#. AxzFE #: smres.src +#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_SYMDEFINEDIALOG\n" @@ -936,6 +625,7 @@ msgctxt "" msgid "~Font" msgstr "~Фонт" +#. qDhvi #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -945,6 +635,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subset" msgstr "~Подскуп" +#. A76FK #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -954,6 +645,7 @@ msgctxt "" msgid "~Typeface" msgstr "~Врста фонта" +#. RL3ck #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -963,7 +655,9 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Додај" +#. mJtFh #: smres.src +#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_SYMDEFINEDIALOG\n" @@ -972,6 +666,7 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Измени" +#. DCLrE #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -981,7 +676,9 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Обриши" +#. gR5UG #: smres.src +#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_SYMDEFINEDIALOG\n" @@ -990,6 +687,7 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Помоћ" +#. BQAB4 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -998,6 +696,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Symbols" msgstr "Уреди симболе" +#. AkvnC #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1012,6 +711,7 @@ msgstr "" "Без овог фонта, %PRODUCTNAME Математика не може исправно да ради.\n" "Инсталирајте фонт и поново покрените %PRODUCTNAME Математика." +#. rwELX #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1026,6 +726,7 @@ msgstr "" "\n" "Ове измене ће се примењвати за све нове формуле." +#. uLUPy #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1034,6 +735,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Уобичајено" +#. YvHTQ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1042,6 +744,7 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Курзив" +#. i73CU #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1050,6 +753,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Подебљано" +#. 2Bpu7 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1059,6 +763,7 @@ msgctxt "" msgid "~View 50%" msgstr "~Приказ на 50%" +#. Ync66 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1068,6 +773,7 @@ msgctxt "" msgid "View ~100%" msgstr "Приказ на ~100%" +#. dSrhe #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1077,6 +783,7 @@ msgctxt "" msgid "View ~200%" msgstr "Приказ на ~200%" +#. JF3EM #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1086,6 +793,7 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom In" msgstr "У~већај" +#. FXbAt #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1095,6 +803,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom ~Out" msgstr "У~мањи" +#. HurPA #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1104,6 +813,7 @@ msgctxt "" msgid "~Display All" msgstr "~Прикажи све" +#. BJhsE #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1113,96 +823,7 @@ msgctxt "" msgid "U~pdate" msgstr "Осве~жи" -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEMENU\n" -"WORKARROUND_1\n" -"menuitem.text" -msgid "Spacing" -msgstr "Размаци" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEMENU\n" -"Indexes\n" -"menuitem.text" -msgid "Indexes" -msgstr "Индекси" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEMENU\n" -"WORKARROUND_3\n" -"menuitem.text" -msgid "Fractions" -msgstr "Разломци" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEMENU\n" -"Fraction Bars\n" -"menuitem.text" -msgid "Fraction Bars" -msgstr "Разломачке црте" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEMENU\n" -"Limits\n" -"menuitem.text" -msgid "Limits" -msgstr "Границе" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEMENU\n" -"Brackets\n" -"menuitem.text" -msgid "Brackets" -msgstr "Заграде" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEMENU\n" -"Matrices\n" -"menuitem.text" -msgid "Matrices" -msgstr "Матрице" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEMENU\n" -"Symbols\n" -"menuitem.text" -msgid "Symbols" -msgstr "Симболи" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEMENU\n" -"Operators\n" -"menuitem.text" -msgid "Operators" -msgstr "Оператори" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEMENU\n" -"WORKARROUND_10\n" -"menuitem.text" -msgid "Borders" -msgstr "Ивице" - +#. 56GjW #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1212,6 +833,7 @@ msgctxt "" msgid "Variables" msgstr "Променљиве" +#. ob4pG #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1221,6 +843,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Функције" +#. HhZAs #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1230,6 +853,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbers" msgstr "Бројеви" +#. FzKVF #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1239,6 +863,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Текст" +#. 2nBhb #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1248,6 +873,7 @@ msgctxt "" msgid "Serif" msgstr "Серифни" +#. ACNBK #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1257,6 +883,7 @@ msgctxt "" msgid "Sans" msgstr "Безсерифни" +#. GfCCC #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1266,6 +893,7 @@ msgctxt "" msgid "Fixed" msgstr "Утврђене ширине" +#. rwnDU #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1274,6 +902,17 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "Наредбе" +#. 9CmPE +#: smres.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"smres.src\n" +"RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n" +"dockingwindow.text" +msgid "Symbols" +msgstr "Симболи" + +#. szrYE #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1282,6 +921,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Формула" +#. odvqP #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1290,6 +930,7 @@ msgctxt "" msgid "Loading document..." msgstr "Учитавам документ..." +#. eELxJ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1298,6 +939,7 @@ msgctxt "" msgid "Saving document..." msgstr "Чувам документ..." +#. QrAjS #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1306,6 +948,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Формула" +#. 5rBEX #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1314,6 +957,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol files (*.sms)" msgstr "Датотеке симбола (*.sms)" +#. iFFx5 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1322,6 +966,7 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Све датотеке" +#. PfLuV #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1330,14 +975,17 @@ msgctxt "" msgid "ERROR : " msgstr "ГРЕШКА : " +#. E3Ghr #: smres.src +#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" -"RID_ERR_UNKOWN\n" +"RID_ERR_UNKNOWN\n" "string.text" msgid "Unknown error occurred" msgstr "Догодила се непозната грешка" +#. 2CEtA #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1346,6 +994,7 @@ msgctxt "" msgid "Unexpected character" msgstr "Неочекиван знак" +#. F5XAW #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1354,6 +1003,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula entry too complex" msgstr "Унос формуле је превише сложен" +#. dgMhS #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1362,6 +1012,7 @@ msgctxt "" msgid "'{' expected" msgstr "Очекивао сам „{“" +#. cB43R #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1370,6 +1021,7 @@ msgctxt "" msgid "'}' expected" msgstr "Очекивао сам „}“" +#. hd6y5 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1378,6 +1030,7 @@ msgctxt "" msgid "'(' expected" msgstr "Очекивао сам „(“" +#. fUDNC #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1386,6 +1039,7 @@ msgctxt "" msgid "')' expected" msgstr "Очекивао сам „)“" +#. VPetQ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1394,6 +1048,7 @@ msgctxt "" msgid "Function expected" msgstr "Очекивао сам функцију" +#. 4nFDm #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1402,6 +1057,7 @@ msgctxt "" msgid "Unary operator expected" msgstr "Очекивао сам унарни оператор" +#. HuXzo #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1410,6 +1066,7 @@ msgctxt "" msgid "Binary operator expected" msgstr "Очекивао сам бинарни оператор" +#. DqEeB #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1418,6 +1075,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol expected" msgstr "Очекивао сам симбол" +#. eDqUB #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1426,6 +1084,7 @@ msgctxt "" msgid "Identifier expected" msgstr "Очекивао сам идентификатор" +#. 45bZ8 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1434,6 +1093,7 @@ msgctxt "" msgid "'#' expected" msgstr "Очекивао сам знак „#“" +#. hmCNQ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1442,6 +1102,7 @@ msgctxt "" msgid "Color required" msgstr "Неопходна је боја" +#. JTBCG #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1450,6 +1111,7 @@ msgctxt "" msgid "Left limit expected" msgstr "Очекивао сам леву границу" +#. FuFQt #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1458,6 +1120,7 @@ msgctxt "" msgid "Right limit expected" msgstr "Очекивао сам десну границу" +#. XPHB3 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1466,6 +1129,7 @@ msgctxt "" msgid "'RIGHT' expected" msgstr "Очекивао сам „RIGHT“" +#. nF9vq #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1474,6 +1138,7 @@ msgctxt "" msgid "Main Toolbar" msgstr "Главна палета алатки" +#. WYuKM #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1483,6 +1148,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" +#. tPYre #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1492,6 +1158,7 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Садржај" +#. xXCZA #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1501,7 +1168,9 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Наслов" +#. n8Eis #: smres.src +#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" @@ -1510,6 +1179,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula text" msgstr "Текст ~формуле" +#. CH9qZ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1519,6 +1189,7 @@ msgctxt "" msgid "B~orders" msgstr "Иви~це" +#. s2wqE #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1528,7 +1199,9 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Величина" +#. TidqY #: smres.src +#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" @@ -1537,7 +1210,9 @@ msgctxt "" msgid "O~riginal size" msgstr "Изво~рна величина" +#. Cevio #: smres.src +#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" @@ -1546,7 +1221,9 @@ msgctxt "" msgid "Fit to ~page" msgstr "Уклопи y ~страницу" +#. GKrDg #: smres.src +#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" @@ -1555,6 +1232,688 @@ msgctxt "" msgid "~Scaling" msgstr "~Размера" +#. yF6fJ +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n" +"1\n" +"itemlist.text" +msgid "Greek" +msgstr "грчки" + +#. B7BVY +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n" +"2\n" +"itemlist.text" +msgid "Special" +msgstr "Посебно" + +#. DoRHE +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"1\n" +"itemlist.text" +msgid "alpha" +msgstr "алфа" + +#. Z9TL7 +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"2\n" +"itemlist.text" +msgid "ALPHA" +msgstr "АЛФА" + +#. Zuk9T +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"3\n" +"itemlist.text" +msgid "beta" +msgstr "бета" + +#. CENBc +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"4\n" +"itemlist.text" +msgid "BETA" +msgstr "БЕТА" + +#. DEAEz +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"5\n" +"itemlist.text" +msgid "gamma" +msgstr "гама" + +#. ZiqKC +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"6\n" +"itemlist.text" +msgid "GAMMA" +msgstr "ГАМА" + +#. AXZhD +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"7\n" +"itemlist.text" +msgid "delta" +msgstr "делта" + +#. GNSyk +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"8\n" +"itemlist.text" +msgid "DELTA" +msgstr "ДЕЛТА" + +#. NGX5L +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"9\n" +"itemlist.text" +msgid "epsilon" +msgstr "епсилон" + +#. kUypE +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"10\n" +"itemlist.text" +msgid "EPSILON" +msgstr "ЕПСИЛОН" + +#. oGYXi +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"11\n" +"itemlist.text" +msgid "zeta" +msgstr "зета" + +#. hBxCu +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"12\n" +"itemlist.text" +msgid "ZETA" +msgstr "ЗЕТА" + +#. nbVtL +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"13\n" +"itemlist.text" +msgid "eta" +msgstr "ета" + +#. j6sor +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"14\n" +"itemlist.text" +msgid "ETA" +msgstr "ЕТА" + +#. yvDnG +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"15\n" +"itemlist.text" +msgid "theta" +msgstr "тета" + +#. E2fsP +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"16\n" +"itemlist.text" +msgid "THETA" +msgstr "ТЕТА" + +#. h7DkR +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"17\n" +"itemlist.text" +msgid "iota" +msgstr "јота" + +#. gWydg +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"18\n" +"itemlist.text" +msgid "IOTA" +msgstr "ЈОТА" + +#. EFEZP +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"19\n" +"itemlist.text" +msgid "kappa" +msgstr "капа" + +#. Pd2JF +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"20\n" +"itemlist.text" +msgid "KAPPA" +msgstr "КАПА" + +#. hPUck +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"21\n" +"itemlist.text" +msgid "lambda" +msgstr "ламбда" + +#. iBJCD +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"22\n" +"itemlist.text" +msgid "LAMBDA" +msgstr "ЛАМБДА" + +#. P6Vx2 +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"23\n" +"itemlist.text" +msgid "mu" +msgstr "ми" + +#. n3Cc7 +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"24\n" +"itemlist.text" +msgid "MU" +msgstr "МИ" + +#. PVcJ3 +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"25\n" +"itemlist.text" +msgid "nu" +msgstr "ни" + +#. pceLF +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"26\n" +"itemlist.text" +msgid "NU" +msgstr "НИ" + +#. WUR6k +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"27\n" +"itemlist.text" +msgid "xi" +msgstr "кси" + +#. 9Si2h +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"28\n" +"itemlist.text" +msgid "XI" +msgstr "КСИ" + +#. WDGWE +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"29\n" +"itemlist.text" +msgid "omicron" +msgstr "омикрон" + +#. VwD3a +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"30\n" +"itemlist.text" +msgid "OMICRON" +msgstr "ОМИКРОН" + +#. zkhHb +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"31\n" +"itemlist.text" +msgid "pi" +msgstr "пи" + +#. dubFx +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"32\n" +"itemlist.text" +msgid "PI" +msgstr "ПИ" + +#. Ac5W3 +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"33\n" +"itemlist.text" +msgid "rho" +msgstr "ро" + +#. F7QdS +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"34\n" +"itemlist.text" +msgid "RHO" +msgstr "РО" + +#. E3nDD +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"35\n" +"itemlist.text" +msgid "sigma" +msgstr "сигма" + +#. YyBQ8 +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"36\n" +"itemlist.text" +msgid "SIGMA" +msgstr "СИГМА" + +#. FPEgb +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"37\n" +"itemlist.text" +msgid "tau" +msgstr "тау" + +#. FBAUE +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"38\n" +"itemlist.text" +msgid "TAU" +msgstr "ТАУ" + +#. yjiTX +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"39\n" +"itemlist.text" +msgid "upsilon" +msgstr "ипсилон" + +#. iVrBZ +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"40\n" +"itemlist.text" +msgid "UPSILON" +msgstr "ИПСИЛОН" + +#. eDLGK +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"41\n" +"itemlist.text" +msgid "phi" +msgstr "фи" + +#. pEV2r +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"42\n" +"itemlist.text" +msgid "PHI" +msgstr "ФИ" + +#. t33sC +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"43\n" +"itemlist.text" +msgid "chi" +msgstr "хи" + +#. ygJpb +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"44\n" +"itemlist.text" +msgid "CHI" +msgstr "ХИ" + +#. AGF4m +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"45\n" +"itemlist.text" +msgid "psi" +msgstr "пси" + +#. DFeEC +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"46\n" +"itemlist.text" +msgid "PSI" +msgstr "ПСИ" + +#. BaFgX +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"47\n" +"itemlist.text" +msgid "omega" +msgstr "омега" + +#. DBCx5 +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"48\n" +"itemlist.text" +msgid "OMEGA" +msgstr "ОМЕГА" + +#. YQAHW +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"49\n" +"itemlist.text" +msgid "varepsilon" +msgstr "варепсилон" + +#. RU5f5 +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"50\n" +"itemlist.text" +msgid "vartheta" +msgstr "вартета" + +#. FXmXj +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"51\n" +"itemlist.text" +msgid "varpi" +msgstr "варпи" + +#. eaTD4 +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"52\n" +"itemlist.text" +msgid "varrho" +msgstr "варро" + +#. JnfE6 +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"53\n" +"itemlist.text" +msgid "varsigma" +msgstr "варсигма" + +#. 6QMCC +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"54\n" +"itemlist.text" +msgid "varphi" +msgstr "варфи" + +#. ATDDP +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"55\n" +"itemlist.text" +msgid "element" +msgstr "припада" + +#. mdFWg +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"56\n" +"itemlist.text" +msgid "noelement" +msgstr "не.припада" + +#. BLCRT +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"57\n" +"itemlist.text" +msgid "strictlylessthan" +msgstr "строгомање" + +#. pfJzF +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"58\n" +"itemlist.text" +msgid "strictlygreaterthan" +msgstr "строговеће" + +#. 36xUb +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"59\n" +"itemlist.text" +msgid "notequal" +msgstr "различито" + +#. X5fJF +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"60\n" +"itemlist.text" +msgid "identical" +msgstr "идентитет" + +#. nZBHZ +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"61\n" +"itemlist.text" +msgid "tendto" +msgstr "тежи" + +#. dwUP3 +#: symbol.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"62\n" +"itemlist.text" +msgid "infinite" +msgstr "бесконачно" + +#. DCu3x +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"63\n" +"itemlist.text" +msgid "angle" +msgstr "угао" + +#. CEmuF +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"64\n" +"itemlist.text" +msgid "perthousand" +msgstr "промил" + +#. WPVth +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"65\n" +"itemlist.text" +msgid "and" +msgstr "и" + +#. T6oxy +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"66\n" +"itemlist.text" +msgid "or" +msgstr "или" + +#. 7vEQY #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1564,6 +1923,7 @@ msgctxt "" msgid "Unary/Binary Operators" msgstr "Унарни/бинарни оператори" +#. VTCRh #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1573,6 +1933,7 @@ msgctxt "" msgid "Relations" msgstr "Релације" +#. ufDr3 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1582,7 +1943,9 @@ msgctxt "" msgid "Set Operations" msgstr "Скуповне операције" +#. CDrt3 #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n" @@ -1591,7 +1954,9 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Функције" +#. 5DDa5 #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n" @@ -1600,7 +1965,9 @@ msgctxt "" msgid "Operators" msgstr "Оператори" +#. iGyPK #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n" @@ -1609,6 +1976,7 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Особине" +#. LUDdP #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1618,7 +1986,9 @@ msgctxt "" msgid "Others" msgstr "Остале" +#. ivFjR #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n" @@ -1627,6 +1997,7 @@ msgctxt "" msgid "Brackets" msgstr "Заграде" +#. LzwbG #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1636,6 +2007,7 @@ msgctxt "" msgid "Formats" msgstr "Облици" +#. WhKkF #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1645,6 +2017,7 @@ msgctxt "" msgid "+ Sign" msgstr "Знак +" +#. egEAj #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1654,6 +2027,7 @@ msgctxt "" msgid "- Sign" msgstr "Знак -" +#. pJRb2 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1663,6 +2037,7 @@ msgctxt "" msgid "+- Sign" msgstr "Знак ±" +#. mSpEX #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1672,6 +2047,7 @@ msgctxt "" msgid "-+ Sign" msgstr "Знак -+" +#. BavEd #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1681,6 +2057,7 @@ msgctxt "" msgid "Boolean NOT" msgstr "Логичко НЕ" +#. YFJnJ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1690,6 +2067,7 @@ msgctxt "" msgid "Addition +" msgstr "Сабирање +" +#. 3EkBc #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1699,6 +2077,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiplication (Dot )" msgstr "Множење (тачка)" +#. 6GWBv #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1708,6 +2087,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiplication (x)" msgstr "Множење (x)" +#. ujGaD #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1717,6 +2097,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiplication (*)" msgstr "Множење (*)" +#. mGGHD #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1726,6 +2107,7 @@ msgctxt "" msgid "Boolean AND" msgstr "Логичко И" +#. EhmvW #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1735,6 +2117,7 @@ msgctxt "" msgid "Subtraction -" msgstr "Одузимање -" +#. K4HkA #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1744,6 +2127,7 @@ msgctxt "" msgid "Division (Fraction)" msgstr "Дељење (разломак)" +#. cDwBA #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1753,6 +2137,7 @@ msgctxt "" msgid "Division (÷)" msgstr "Дељење (÷)" +#. DaPB4 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1762,6 +2147,7 @@ msgctxt "" msgid "Division (Slash)" msgstr "Дељење (коса црта)" +#. aYMG7 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1771,6 +2157,7 @@ msgctxt "" msgid "Boolean OR" msgstr "Логичко ИЛИ" +#. TRFVW #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1780,6 +2167,7 @@ msgctxt "" msgid "Concatenate" msgstr "Споји" +#. Xd2Uh #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1789,6 +2177,7 @@ msgctxt "" msgid "Is Equal" msgstr "је једнако" +#. 7tkNX #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1798,6 +2187,7 @@ msgctxt "" msgid "Is Not Equal" msgstr "није једнако" +#. GeHmC #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1807,6 +2197,7 @@ msgctxt "" msgid "Is Approximately Equal" msgstr "је приближно једнако" +#. QDUFe #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1816,6 +2207,7 @@ msgctxt "" msgid "Divides" msgstr "дели" +#. cPzok #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1825,6 +2217,7 @@ msgctxt "" msgid "Does Not Divide" msgstr "не дели" +#. D3qAe #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1834,6 +2227,7 @@ msgctxt "" msgid "Is Less Than" msgstr "је мање од" +#. qi8DC #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1843,6 +2237,7 @@ msgctxt "" msgid "Is Greater Than" msgstr "је веће од" +#. MDdH7 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1852,6 +2247,7 @@ msgctxt "" msgid "Is Similar Or Equal" msgstr "је слично или једнако" +#. RFYsi #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1861,6 +2257,7 @@ msgctxt "" msgid "Is Parallel To" msgstr "је паралелно са" +#. geS6B #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1870,6 +2267,7 @@ msgctxt "" msgid "Is Orthogonal To" msgstr "је управно на" +#. ivnzm #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1879,6 +2277,7 @@ msgctxt "" msgid "Is Less Than Or Equal To" msgstr "је мање или једнако од" +#. 2wFiB #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1888,6 +2287,7 @@ msgctxt "" msgid "Is Greater Than Or Equal To" msgstr "је веће или једнако од" +#. kRBGk #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1897,6 +2297,7 @@ msgctxt "" msgid "Is Similar To" msgstr "је слично са" +#. LiWz3 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1906,7 +2307,9 @@ msgctxt "" msgid "Is Congruent To" msgstr "је конгруентно са" +#. DwWxh #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" @@ -1915,7 +2318,9 @@ msgctxt "" msgid "Is Less Than Or Equal To" msgstr "је мање или једнако од" +#. BFGAL #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" @@ -1924,6 +2329,7 @@ msgctxt "" msgid "Is Greater Than Or Equal To" msgstr "је веће или једнако од" +#. jUurb #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1933,6 +2339,7 @@ msgctxt "" msgid "Is Proportional To" msgstr "је сразмерно са" +#. cDRQE #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1942,6 +2349,7 @@ msgctxt "" msgid "Toward" msgstr "према" +#. GFau6 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1951,6 +2359,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Arrow Left" msgstr "Двострука стрелица улево" +#. vQCby #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1960,6 +2369,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Arrow Left And Right" msgstr "Двострука стрелица улево и удесно" +#. A73gj #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1969,6 +2379,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Arrow Right" msgstr "Двострука стрелица удесно" +#. vaWB2 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1978,6 +2389,7 @@ msgctxt "" msgid "Precedes" msgstr "Претходи" +#. Tqg8Y #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1987,6 +2399,7 @@ msgctxt "" msgid "Not precedes" msgstr "Не претходи" +#. xWEJZ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1996,6 +2409,7 @@ msgctxt "" msgid "Succeeds" msgstr "Следи" +#. A7iD3 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2005,6 +2419,7 @@ msgctxt "" msgid "Not succeeds" msgstr "Не следи" +#. NF23m #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2014,6 +2429,7 @@ msgctxt "" msgid "Precedes or equal to" msgstr "Претходи или једнако са" +#. aE3Ew #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2023,6 +2439,7 @@ msgctxt "" msgid "Succeeds or equal to" msgstr "Следи или једнако са" +#. v4NAn #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2032,6 +2449,7 @@ msgctxt "" msgid "Precedes or equivalent to" msgstr "Претходи или еквивалентно са" +#. mRBD7 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2041,6 +2459,7 @@ msgctxt "" msgid "Succeeds or equivalent to" msgstr "Следи или еквивалентно са" +#. tbPSB #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2050,6 +2469,7 @@ msgctxt "" msgid "Is In" msgstr "је у" +#. BwFi6 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2059,6 +2479,7 @@ msgctxt "" msgid "Is Not In" msgstr "није у" +#. acuut #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2068,6 +2489,7 @@ msgctxt "" msgid "Owns" msgstr "Садржи" +#. SzVB7 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2077,6 +2499,7 @@ msgctxt "" msgid "Empty Set" msgstr "Празан скуп" +#. vmfDE #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2086,6 +2509,7 @@ msgctxt "" msgid "Intersection" msgstr "Пресек" +#. TBDks #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2095,6 +2519,7 @@ msgctxt "" msgid "Union" msgstr "Унија" +#. AWFnQ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2104,6 +2529,7 @@ msgctxt "" msgid "Difference" msgstr "Разлика" +#. mngFp #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2113,6 +2539,7 @@ msgctxt "" msgid "Quotient Set" msgstr "Количнички скуп" +#. yGfYg #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2122,6 +2549,7 @@ msgctxt "" msgid "Aleph" msgstr "Алеф" +#. SB6jW #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2131,6 +2559,7 @@ msgctxt "" msgid "Subset" msgstr "Строги подскуп" +#. uyCF7 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2140,6 +2569,7 @@ msgctxt "" msgid "Subset Or Equal To" msgstr "Подскуп" +#. 6Fs2D #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2149,6 +2579,7 @@ msgctxt "" msgid "Superset" msgstr "Строги надскуп" +#. tmaAA #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2158,6 +2589,7 @@ msgctxt "" msgid "Superset Or Equal To" msgstr "Надскуп" +#. BhbR4 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2167,6 +2599,7 @@ msgctxt "" msgid "Not Subset" msgstr "Није строги подскуп" +#. CoCRW #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2176,6 +2609,7 @@ msgctxt "" msgid "Not Subset Or Equal" msgstr "Није подскуп" +#. xeBCG #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2185,6 +2619,7 @@ msgctxt "" msgid "Not Superset" msgstr "Није строги надскуп" +#. fzAr3 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2194,6 +2629,7 @@ msgctxt "" msgid "Not Superset Or Equal" msgstr "Није надскуп" +#. ewA9M #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2203,6 +2639,7 @@ msgctxt "" msgid "Natural Numbers Set" msgstr "Скуп природних бројева" +#. sLybt #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2212,6 +2649,7 @@ msgctxt "" msgid "Integers Set" msgstr "Скуп целих бројева" +#. ygMcm #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2221,6 +2659,7 @@ msgctxt "" msgid "Set of Rational Numbers" msgstr "Скуп рационалних бројева" +#. uLoEy #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2230,6 +2669,7 @@ msgctxt "" msgid "Real Numbers Set" msgstr "Скуп реалних бројева" +#. vA2Hy #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2239,6 +2679,7 @@ msgctxt "" msgid "Complex Numbers Set" msgstr "Скуп комплексних бројева" +#. dGzXE #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2248,6 +2689,7 @@ msgctxt "" msgid "Exponential Function" msgstr "Експоненцијална функција" +#. gNPAk #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2257,7 +2699,9 @@ msgctxt "" msgid "Natural Logarithm" msgstr "Природни логаритам" +#. 33srS #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" @@ -2266,6 +2710,7 @@ msgctxt "" msgid "Exponential Function" msgstr "Експоненцијална функција" +#. cdRAp #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2275,6 +2720,7 @@ msgctxt "" msgid "Logarithm" msgstr "Логаритам" +#. bsmc5 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2284,6 +2730,7 @@ msgctxt "" msgid "Power" msgstr "Степен" +#. 7CdhV #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2293,6 +2740,7 @@ msgctxt "" msgid "Sine" msgstr "Синус" +#. fGYEo #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2302,6 +2750,7 @@ msgctxt "" msgid "Cosine" msgstr "Косинус" +#. PGxKC #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2311,6 +2760,7 @@ msgctxt "" msgid "Tangent" msgstr "Тангенс" +#. jiAB7 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2320,6 +2770,7 @@ msgctxt "" msgid "Cotangent" msgstr "Котангенс" +#. CKg4G #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2329,6 +2780,7 @@ msgctxt "" msgid "Square Root" msgstr "Квадратни корен" +#. 8kiDe #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2338,6 +2790,7 @@ msgctxt "" msgid "Arcsine" msgstr "Аркус синус" +#. btCSN #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2347,6 +2800,7 @@ msgctxt "" msgid "Arccosine" msgstr "Аркус косинус" +#. wmEpw #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2356,6 +2810,7 @@ msgctxt "" msgid "Arctangent" msgstr "Аркус тангенс" +#. FB87V #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2365,6 +2820,7 @@ msgctxt "" msgid "Arccotangent" msgstr "Аркус котангенс" +#. MPMd7 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2374,6 +2830,7 @@ msgctxt "" msgid "N-th Root" msgstr "N-ти корен" +#. WvsKf #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2383,6 +2840,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyperbolic Sine" msgstr "Синус хиперболички" +#. mSwVX #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2392,6 +2850,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyperbolic Cosine" msgstr "Косинус хиперболички" +#. C4CUY #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2401,6 +2860,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyperbolic Tangent" msgstr "Тангенс хиперболички" +#. hVqAy #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2410,6 +2870,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyperbolic Cotangent" msgstr "Котангенс хиперболички" +#. Eh3zC #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2419,6 +2880,7 @@ msgctxt "" msgid "Absolute Value" msgstr "Апсолутна вредност" +#. AAMdB #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2428,6 +2890,7 @@ msgctxt "" msgid "Area Hyperbolic Sine" msgstr "Површински синус хиперболички" +#. d7L6a #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2437,6 +2900,7 @@ msgctxt "" msgid "Area Hyperbolic Cosine" msgstr "Површински косинус хиперболички" +#. iVvaS #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2446,6 +2910,7 @@ msgctxt "" msgid "Area Hyperbolic Tangent" msgstr "Површински тангенс хиперболички" +#. DCgLH #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2455,6 +2920,7 @@ msgctxt "" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" msgstr "Површински котангенс хиперболички" +#. yAWty #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2464,6 +2930,7 @@ msgctxt "" msgid "Factorial" msgstr "Факторијел" +#. F8erD #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2473,6 +2940,7 @@ msgctxt "" msgid "Limes" msgstr "Гранична вредност" +#. KCPuu #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2482,6 +2950,7 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Збир" +#. 3id49 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2491,6 +2960,7 @@ msgctxt "" msgid "Product" msgstr "Производ" +#. GCSDf #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2500,6 +2970,7 @@ msgctxt "" msgid "Coproduct" msgstr "Копроизвод" +#. bEVNZ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2509,6 +2980,7 @@ msgctxt "" msgid "Upper And Lower Limit" msgstr "Доња и горња граница" +#. Sim6K #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2518,6 +2990,7 @@ msgctxt "" msgid "Integral" msgstr "Интеграл" +#. fUTPc #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2527,6 +3000,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Integral" msgstr "Двоструки интеграл" +#. njacZ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2536,6 +3010,7 @@ msgctxt "" msgid "Triple Integral" msgstr "Троструки интеграл" +#. BNmA5 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2545,6 +3020,7 @@ msgctxt "" msgid "Lower Limit" msgstr "Доња граница" +#. YgZxQ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2554,6 +3030,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Integral" msgstr "Криволинијски интеграл" +#. yQweF #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2563,6 +3040,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Curve Integral" msgstr "Двоструки криволинијски интеграл" +#. h7qMo #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2572,6 +3050,7 @@ msgctxt "" msgid "Triple Curve Integral" msgstr "Троструки криволинијски интеграл" +#. ZUapd #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2581,6 +3060,7 @@ msgctxt "" msgid "Upper Limit" msgstr "Горња граница" +#. XLE3B #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2590,6 +3070,7 @@ msgctxt "" msgid "Acute Accent" msgstr "Акутски нагласак" +#. BKT3d #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2599,6 +3080,7 @@ msgctxt "" msgid "Grave Accent" msgstr "Гравис (тешки акценат)" +#. 6Fc3d #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2608,6 +3090,7 @@ msgctxt "" msgid "Reverse Circumflex" msgstr "Обрнути циркумфлекс" +#. GnqTt #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2617,6 +3100,7 @@ msgctxt "" msgid "Breve" msgstr "Знак краткоће" +#. DVWCR #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2626,6 +3110,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Круг" +#. ytTwb #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2635,6 +3120,7 @@ msgctxt "" msgid "Vector Arrow" msgstr "Вектор" +#. roEqn #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2644,6 +3130,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilde" msgstr "Тилда" +#. UNCEA #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2653,6 +3140,7 @@ msgctxt "" msgid "Circumflex" msgstr "Циркумфлекс" +#. XFGJG #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2662,6 +3150,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Above" msgstr "Линија изнад" +#. CAk3B #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2671,6 +3160,7 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Тачка" +#. AH3Av #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2680,6 +3170,7 @@ msgctxt "" msgid "Large Vector Arrow" msgstr "Велики вектор" +#. MAbr6 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2689,6 +3180,7 @@ msgctxt "" msgid "Large Tilde" msgstr "Велика тилда" +#. 9WZgS #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2698,6 +3190,7 @@ msgctxt "" msgid "Large Circumflex" msgstr "Велики циркумфлекс" +#. CAiRi #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2707,6 +3200,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Dot" msgstr "Двострука тачка" +#. TdxUR #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2716,6 +3210,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Over" msgstr "Линија преко" +#. xpPoP #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2725,6 +3220,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Below" msgstr "Линија испод" +#. 36hwM #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2734,6 +3230,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Through" msgstr "Прецртано" +#. 5zQSV #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2743,6 +3240,7 @@ msgctxt "" msgid "Triple Dot" msgstr "Трострука тачка" +#. 5Fg2W #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2752,6 +3250,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "Провидно" +#. tUXgb #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2761,6 +3260,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold Font" msgstr "Подебљан фонт" +#. D8vUF #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2770,6 +3270,7 @@ msgctxt "" msgid "Italic Font" msgstr "Курзивни фонт" +#. qHqgZ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2779,6 +3280,7 @@ msgctxt "" msgid "Resize" msgstr "Промени величину" +#. vSg5L #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2788,6 +3290,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font" msgstr "Промени фонт" +#. U2Fp5 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2797,6 +3300,7 @@ msgctxt "" msgid "Round Brackets" msgstr "Заграде" +#. hNdyc #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2806,6 +3310,7 @@ msgctxt "" msgid "Square Brackets" msgstr "Угласте заграде" +#. mUzQ3 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2815,6 +3320,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Square Brackets" msgstr "Двоструке угласте заграде" +#. WAEGF #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2824,6 +3330,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Lines" msgstr "Једноструке линије" +#. BqDJP #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2833,6 +3340,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Lines" msgstr "Двоструке линије" +#. FoAG4 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2842,6 +3350,7 @@ msgctxt "" msgid "Braces" msgstr "Витичасте заграде" +#. DuPYB #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2851,6 +3360,7 @@ msgctxt "" msgid "Angle Brackets" msgstr "Заграде мање-веће" +#. C7Gcy #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2860,6 +3370,7 @@ msgctxt "" msgid "Operator Brackets" msgstr "Операторске заграде" +#. dAnhK #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2869,6 +3380,7 @@ msgctxt "" msgid "Group Brackets" msgstr "Групне заграде" +#. c5xCY #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2878,6 +3390,7 @@ msgctxt "" msgid "Round Brackets (Scalable)" msgstr "Мале заграде (сразмерно)" +#. 7o85g #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2887,6 +3400,7 @@ msgctxt "" msgid "Square Brackets (Scalable)" msgstr "Угласте заграде (сразмерно)" +#. xQw9j #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2896,6 +3410,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Square Brackets (Scalable)" msgstr "Двоструке угласте заграде (сразмерно)" +#. Nq2Wq #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2905,6 +3420,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Lines (Scalable)" msgstr "Једноструке линије (сразмерно)" +#. hsM7L #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2914,6 +3430,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Lines (Scalable)" msgstr "Двоструке линије (сразмерно)" +#. xjZdX #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2923,6 +3440,7 @@ msgctxt "" msgid "Braces (Scalable)" msgstr "Витичасте заграде (сразмерно)" +#. 3AUeD #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2932,6 +3450,7 @@ msgctxt "" msgid "Angle Brackets (Scalable)" msgstr "Заграде мање-веће (сразмерно)" +#. gALbw #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2941,6 +3460,7 @@ msgctxt "" msgid "Operator Brackets (Scalable)" msgstr "Операторске заграде (сразмерно)" +#. DbBdN #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2950,6 +3470,7 @@ msgctxt "" msgid "Braces Top (Scalable)" msgstr "Горње витичасте заграде (сразмерно)" +#. zQax3 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2959,6 +3480,7 @@ msgctxt "" msgid "Braces Bottom (Scalable)" msgstr "Доње витичасте заграде (сразмерно)" +#. DWUJv #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2968,6 +3490,7 @@ msgctxt "" msgid "Superscript Left" msgstr "Експонент лево" +#. Ga3QQ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2977,6 +3500,7 @@ msgctxt "" msgid "Superscript Top" msgstr "Експонент изнад" +#. HwYRw #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2986,6 +3510,7 @@ msgctxt "" msgid "Superscript Right" msgstr "Експонент десно" +#. 8ceCD #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2995,6 +3520,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Stack (2 Elements)" msgstr "Усправни слог (2 елемента)" +#. CCRh8 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3004,6 +3530,7 @@ msgctxt "" msgid "New Line" msgstr "Нови ред" +#. bXAXE #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3013,6 +3540,7 @@ msgctxt "" msgid "Subscript Left" msgstr "Индекс лево" +#. zgAjc #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3022,6 +3550,7 @@ msgctxt "" msgid "Subscript Bottom" msgstr "Индекс испод" +#. 3FySc #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3031,6 +3560,7 @@ msgctxt "" msgid "Subscript Right" msgstr "Индекс десно" +#. cXnk9 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3040,6 +3570,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Stack" msgstr "Усправни слог" +#. Bk4Da #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3049,6 +3580,7 @@ msgctxt "" msgid "Small Gap" msgstr "Мали размак" +#. eCxkV #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3058,6 +3590,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Поравнај лево" +#. N4AHN #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3067,6 +3600,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Center" msgstr "Центрирај" +#. FGMBV #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3076,6 +3610,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Поравнај десно" +#. 668Y5 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3085,6 +3620,7 @@ msgctxt "" msgid "Matrix Stack" msgstr "Слог матрице" +#. pAwkW #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3094,6 +3630,7 @@ msgctxt "" msgid "Gap" msgstr "Размак" +#. DTsHJ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3103,6 +3640,7 @@ msgctxt "" msgid "infinite" msgstr "бесконачно" +#. XoDAz #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3112,6 +3650,7 @@ msgctxt "" msgid "Partial" msgstr "Делимично" +#. 4mLVf #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3121,6 +3660,7 @@ msgctxt "" msgid "There Exists" msgstr "Постоји" +#. KChUn #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3130,6 +3670,7 @@ msgctxt "" msgid "There Not Exists" msgstr "Не постоји" +#. HYDo7 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3139,6 +3680,7 @@ msgctxt "" msgid "For All" msgstr "За сваки" +#. rkBGV #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3148,6 +3690,7 @@ msgctxt "" msgid "h Bar" msgstr "h са цртом" +#. Ak3ML #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3157,6 +3700,7 @@ msgctxt "" msgid "Lambda Bar" msgstr "Ламбда са цртом" +#. XmYor #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3166,6 +3710,7 @@ msgctxt "" msgid "Real Part" msgstr "Реални део" +#. FEuQG #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3175,6 +3720,7 @@ msgctxt "" msgid "Imaginary Part" msgstr "Имагинарни део" +#. hdDbx #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3184,6 +3730,7 @@ msgctxt "" msgid "Weierstrass p" msgstr "Вајерштрасов знак p" +#. 2QVF4 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3193,6 +3740,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow" msgstr "Стрелица улево" +#. y9N38 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3202,6 +3750,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow" msgstr "Стрелица удесно" +#. tAAFG #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3211,6 +3760,7 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow" msgstr "Стрелица нагоре" +#. XYiHP #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3220,6 +3770,7 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow" msgstr "Стрелица надоле" +#. MiteZ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3229,6 +3780,7 @@ msgctxt "" msgid "Nabla" msgstr "набла" +#. eW3kJ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3238,6 +3790,7 @@ msgctxt "" msgid "Dots At Bottom" msgstr "Тачке при дну" +#. ZGBEL #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3247,6 +3800,7 @@ msgctxt "" msgid "Dots In Middle" msgstr "Тачке у средини" +#. MAiji #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3256,6 +3810,7 @@ msgctxt "" msgid "Dots Vertically" msgstr "Тачке усправно" +#. QkgKY #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3265,6 +3820,7 @@ msgctxt "" msgid "Dots To Top" msgstr "Тачке ка врху" +#. EEjq8 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3274,6 +3830,7 @@ msgctxt "" msgid "Dots to Bottom" msgstr "Тачке ка дну" +#. PDBRr #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3282,740 +3839,511 @@ msgctxt "" msgid "Elements" msgstr "Елементи" -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COMMANDMENU\n" -"RID_UNBINOPS_MENU\n" -"menuitem.text" -msgid "~Unary/Binary Operators" -msgstr "~Унарни/бинарни оператори" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COMMANDMENU\n" -"RID_RELATIONS_MENU\n" -"menuitem.text" -msgid "~Relations" -msgstr "~Релације" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COMMANDMENU\n" -"RID_SETOPERATIONS_MENU\n" -"menuitem.text" -msgid "~Set Operations" -msgstr "~Скуповне операције" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU\n" -"RID_FUNCTIONSOTHER1_MENU\n" -"menuitem.text" -msgid "More" -msgstr "Још" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COMMANDMENU\n" -"RID_FUNCTIONS_MENU\n" -"menuitem.text" -msgid "~Functions" -msgstr "~Функције" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COMMANDMENU\n" -"RID_OPERATORS_MENU\n" -"menuitem.text" -msgid "O~perators" -msgstr "~Оператори" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COMMANDMENU\n" -"RID_ATTRIBUTES_MENU\n" -"menuitem.text" -msgid "~Attributes" -msgstr "~Особине" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COMMANDMENU\n" -"RID_BRACKETS_MENU\n" -"menuitem.text" -msgid "~Brackets" -msgstr "~Заграде" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n" -"RID_NEWLINE\n" -"menuitem.text" -msgid "New Line" -msgstr "Нови ред" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n" -"RID_SBLANK\n" -"menuitem.text" -msgid "Small Gap" -msgstr "Мали размак" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n" -"RID_BLANK\n" -"menuitem.text" -msgid "Gap" -msgstr "Размак" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n" -"RID_NOSPACE\n" -"menuitem.text" -msgid "nospace {...}" -msgstr "nospace {...}" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COMMANDMENU\n" -"RID_FORMAT_MENU\n" -"menuitem.text" -msgid "For~mats" -msgstr "~Формати" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COMMANDMENU\n" -"RID_MISC_MENU\n" -"menuitem.text" -msgid "~Others" -msgstr "~Остали" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n" -"1\n" -"itemlist.text" -msgid "Greek" -msgstr "грчки" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n" -"2\n" -"itemlist.text" -msgid "Special" -msgstr "Посебно" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"1\n" -"itemlist.text" -msgid "alpha" -msgstr "алфа" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"2\n" -"itemlist.text" -msgid "ALPHA" -msgstr "АЛФА" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"3\n" -"itemlist.text" -msgid "beta" -msgstr "бета" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"4\n" -"itemlist.text" -msgid "BETA" -msgstr "БЕТА" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"5\n" -"itemlist.text" -msgid "gamma" -msgstr "гама" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"6\n" -"itemlist.text" -msgid "GAMMA" -msgstr "ГАМА" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"7\n" -"itemlist.text" -msgid "delta" -msgstr "делта" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"8\n" -"itemlist.text" -msgid "DELTA" -msgstr "ДЕЛТА" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"9\n" -"itemlist.text" -msgid "epsilon" -msgstr "епсилон" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"10\n" -"itemlist.text" -msgid "EPSILON" -msgstr "ЕПСИЛОН" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"11\n" -"itemlist.text" -msgid "zeta" -msgstr "зета" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"12\n" -"itemlist.text" -msgid "ZETA" -msgstr "ЗЕТА" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"13\n" -"itemlist.text" -msgid "eta" -msgstr "ета" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"14\n" -"itemlist.text" -msgid "ETA" -msgstr "ЕТА" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"15\n" -"itemlist.text" -msgid "theta" -msgstr "тета" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"16\n" -"itemlist.text" -msgid "THETA" -msgstr "ТЕТА" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"17\n" -"itemlist.text" -msgid "iota" -msgstr "јота" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"18\n" -"itemlist.text" -msgid "IOTA" -msgstr "ЈОТА" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"19\n" -"itemlist.text" -msgid "kappa" -msgstr "капа" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"20\n" -"itemlist.text" -msgid "KAPPA" -msgstr "КАПА" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"21\n" -"itemlist.text" -msgid "lambda" -msgstr "ламбда" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"22\n" -"itemlist.text" -msgid "LAMBDA" -msgstr "ЛАМБДА" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"23\n" -"itemlist.text" -msgid "mu" -msgstr "ми" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"24\n" -"itemlist.text" -msgid "MU" -msgstr "МИ" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"25\n" -"itemlist.text" -msgid "nu" -msgstr "ни" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"26\n" -"itemlist.text" -msgid "NU" -msgstr "НИ" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"27\n" -"itemlist.text" -msgid "xi" -msgstr "кси" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"28\n" -"itemlist.text" -msgid "XI" -msgstr "КСИ" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"29\n" -"itemlist.text" -msgid "omicron" -msgstr "омикрон" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"30\n" -"itemlist.text" -msgid "OMICRON" -msgstr "ОМИКРОН" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"31\n" -"itemlist.text" -msgid "pi" -msgstr "пи" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"32\n" -"itemlist.text" -msgid "PI" -msgstr "ПИ" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"33\n" -"itemlist.text" -msgid "rho" -msgstr "ро" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"34\n" -"itemlist.text" -msgid "RHO" -msgstr "РО" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"35\n" -"itemlist.text" -msgid "sigma" -msgstr "сигма" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"36\n" -"itemlist.text" -msgid "SIGMA" -msgstr "СИГМА" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"37\n" -"itemlist.text" -msgid "tau" -msgstr "тау" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"38\n" -"itemlist.text" -msgid "TAU" -msgstr "ТАУ" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"39\n" -"itemlist.text" -msgid "upsilon" -msgstr "ипсилон" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"40\n" -"itemlist.text" -msgid "UPSILON" -msgstr "ИПСИЛОН" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"41\n" -"itemlist.text" -msgid "phi" -msgstr "фи" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"42\n" -"itemlist.text" -msgid "PHI" -msgstr "ФИ" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"43\n" -"itemlist.text" -msgid "chi" -msgstr "хи" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"44\n" -"itemlist.text" -msgid "CHI" -msgstr "ХИ" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"45\n" -"itemlist.text" -msgid "psi" -msgstr "пси" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"46\n" -"itemlist.text" -msgid "PSI" -msgstr "ПСИ" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"47\n" -"itemlist.text" -msgid "omega" -msgstr "омега" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"48\n" -"itemlist.text" -msgid "OMEGA" -msgstr "ОМЕГА" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"49\n" -"itemlist.text" -msgid "varepsilon" -msgstr "варепсилон" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"50\n" -"itemlist.text" -msgid "vartheta" -msgstr "вартета" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"51\n" -"itemlist.text" -msgid "varpi" -msgstr "варпи" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"52\n" -"itemlist.text" -msgid "varrho" -msgstr "варро" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"53\n" -"itemlist.text" -msgid "varsigma" -msgstr "варсигма" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"54\n" -"itemlist.text" -msgid "varphi" -msgstr "варфи" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"55\n" -"itemlist.text" -msgid "element" -msgstr "припада" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"56\n" -"itemlist.text" -msgid "noelement" -msgstr "не.припада" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"57\n" -"itemlist.text" -msgid "strictlylessthan" -msgstr "строгомање" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"58\n" -"itemlist.text" -msgid "strictlygreaterthan" -msgstr "строговеће" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"59\n" -"itemlist.text" -msgid "notequal" -msgstr "различито" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"60\n" -"itemlist.text" -msgid "identical" -msgstr "идентитет" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"61\n" -"itemlist.text" -msgid "tendto" -msgstr "тежи" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"62\n" -"itemlist.text" -msgid "infinite" -msgstr "бесконачно" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"63\n" -"itemlist.text" -msgid "angle" -msgstr "угао" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"64\n" -"itemlist.text" -msgid "perthousand" -msgstr "промил" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"65\n" -"itemlist.text" -msgid "and" -msgstr "и" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"66\n" -"itemlist.text" -msgid "or" -msgstr "или" +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG\n" +#~ "1\n" +#~ "metricfield.text" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG\n" +#~ "2\n" +#~ "metricfield.text" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG\n" +#~ "1\n" +#~ "checkbox.text" +#~ msgid "Scale all brackets" +#~ msgstr "Све заграде су сразмерне" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG\n" +#~ "3\n" +#~ "metricfield.text" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG\n" +#~ "1\n" +#~ "helpbutton.text" +#~ msgid "~Help" +#~ msgstr "~Помоћ" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG\n" +#~ "1\n" +#~ "pushbutton.text" +#~ msgid "~Default" +#~ msgstr "~Подразумевано" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG\n" +#~ "1\n" +#~ "menubutton.text" +#~ msgid "~Category" +#~ msgstr "~Категорија" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG\n" +#~ "1\n" +#~ "fixedline.text" +#~ msgid "Category" +#~ msgstr "Категорија" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.1\n" +#~ "1\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "Spacing" +#~ msgstr "Размаци" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.1\n" +#~ "2\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "~Spacing" +#~ msgstr "~Размаци" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.1\n" +#~ "3\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "~Line spacing" +#~ msgstr "П~роред " + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.1\n" +#~ "4\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "~Root spacing" +#~ msgstr "Размак ~корена" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.2\n" +#~ "1\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "Indexes" +#~ msgstr "Индекси" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.2\n" +#~ "2\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "~Superscript" +#~ msgstr "~Експонент" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.2\n" +#~ "3\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "S~ubscript" +#~ msgstr "~Индекс" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.3\n" +#~ "1\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "Fractions" +#~ msgstr "Разломци" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.3\n" +#~ "2\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "~Numerator" +#~ msgstr "~Бројилац" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.3\n" +#~ "3\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "~Denominator" +#~ msgstr "~Именилац" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.4\n" +#~ "1\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "Fraction bar" +#~ msgstr "Разломачка црта" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.4\n" +#~ "2\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "~Excess length" +#~ msgstr "~Додатна дужина" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.4\n" +#~ "3\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "~Weight" +#~ msgstr "~Тежина" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.5\n" +#~ "1\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "Limits" +#~ msgstr "Границе" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.5\n" +#~ "2\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "~Upper limit" +#~ msgstr "~Горња граница" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.5\n" +#~ "3\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "~Lower limit" +#~ msgstr "~Доња граница" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.6\n" +#~ "2\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "~Excess size (left/right)" +#~ msgstr "~Додатно (лева/десна)" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.6\n" +#~ "3\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "~Spacing" +#~ msgstr "~Размаци" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.6\n" +#~ "5\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "~Excess size" +#~ msgstr "~Додатна величина" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.7\n" +#~ "1\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "Matrix" +#~ msgstr "Матрица" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.7\n" +#~ "2\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "~Line spacing" +#~ msgstr "П~роред " + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.7\n" +#~ "3\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "~Column spacing" +#~ msgstr "Растојање ~колона" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.8\n" +#~ "2\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "~Primary height" +#~ msgstr "~Основна висина" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.8\n" +#~ "3\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "~Minimum spacing" +#~ msgstr "~Најмањи размак" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.9\n" +#~ "2\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "~Excess size" +#~ msgstr "~Додатна величина" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.9\n" +#~ "3\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "~Spacing" +#~ msgstr "~Размаци" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.10\n" +#~ "1\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "Borders" +#~ msgstr "Ивице" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.10\n" +#~ "2\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "~Left" +#~ msgstr "~Лево" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.10\n" +#~ "3\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "~Right" +#~ msgstr "~Десно" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.10\n" +#~ "4\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "~Top" +#~ msgstr "~Врх" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG.10\n" +#~ "5\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "~Bottom" +#~ msgstr "~Дно" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEDIALOG\n" +#~ "modaldialog.text" +#~ msgid "Spacing" +#~ msgstr "Размаци" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_ALIGNDIALOG\n" +#~ "1\n" +#~ "radiobutton.text" +#~ msgid "~Left" +#~ msgstr "~Лево" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_ALIGNDIALOG\n" +#~ "2\n" +#~ "radiobutton.text" +#~ msgid "~Centered" +#~ msgstr "~Центрирано" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_ALIGNDIALOG\n" +#~ "3\n" +#~ "radiobutton.text" +#~ msgid "~Right" +#~ msgstr "~Десно" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_ALIGNDIALOG\n" +#~ "1\n" +#~ "fixedline.text" +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Водоравно" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_ALIGNDIALOG\n" +#~ "1\n" +#~ "helpbutton.text" +#~ msgid "~Help" +#~ msgstr "~Помоћ" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_ALIGNDIALOG\n" +#~ "1\n" +#~ "pushbutton.text" +#~ msgid "~Default" +#~ msgstr "~Подразумевано" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_ALIGNDIALOG\n" +#~ "modaldialog.text" +#~ msgid "Alignment" +#~ msgstr "Поравнање" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_SYMBOLDIALOG\n" +#~ "1\n" +#~ "fixedtext.text" +#~ msgid "~Symbol set" +#~ msgstr "Скуп ~симбола" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_SYMBOLDIALOG\n" +#~ "2\n" +#~ "fixedtext.text" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Непознат" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_SYMBOLDIALOG\n" +#~ "2\n" +#~ "pushbutton.text" +#~ msgid "~Insert" +#~ msgstr "~Уметни" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_SYMBOLDIALOG\n" +#~ "3\n" +#~ "pushbutton.text" +#~ msgid "~Close" +#~ msgstr "~Затвори" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_SYMBOLDIALOG\n" +#~ "1\n" +#~ "pushbutton.text" +#~ msgid "~Edit..." +#~ msgstr "~Уреди..." + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_SYMBOLDIALOG\n" +#~ "1\n" +#~ "helpbutton.text" +#~ msgid "~Help" +#~ msgstr "~Помоћ" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_SYMBOLDIALOG\n" +#~ "modaldialog.text" +#~ msgid "Symbols" +#~ msgstr "Симболи" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEMENU\n" +#~ "WORKARROUND_1\n" +#~ "menuitem.text" +#~ msgid "Spacing" +#~ msgstr "Размаци" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEMENU\n" +#~ "Indexes\n" +#~ "menuitem.text" +#~ msgid "Indexes" +#~ msgstr "Индекси" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEMENU\n" +#~ "WORKARROUND_3\n" +#~ "menuitem.text" +#~ msgid "Fractions" +#~ msgstr "Разломци" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEMENU\n" +#~ "Fraction Bars\n" +#~ "menuitem.text" +#~ msgid "Fraction Bars" +#~ msgstr "Разломачке црте" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEMENU\n" +#~ "Limits\n" +#~ "menuitem.text" +#~ msgid "Limits" +#~ msgstr "Границе" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEMENU\n" +#~ "Brackets\n" +#~ "menuitem.text" +#~ msgid "Brackets" +#~ msgstr "Заграде" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEMENU\n" +#~ "Matrices\n" +#~ "menuitem.text" +#~ msgid "Matrices" +#~ msgstr "Матрице" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEMENU\n" +#~ "Symbols\n" +#~ "menuitem.text" +#~ msgid "Symbols" +#~ msgstr "Симболи" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEMENU\n" +#~ "Operators\n" +#~ "menuitem.text" +#~ msgid "Operators" +#~ msgstr "Оператори" + +#~ msgctxt "" +#~ "smres.src\n" +#~ "RID_DISTANCEMENU\n" +#~ "WORKARROUND_10\n" +#~ "menuitem.text" +#~ msgid "Borders" +#~ msgstr "Ивице" |