aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sr/starmath/source.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-05-25 20:03:16 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-05-25 21:06:48 +0200
commit7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 (patch)
tree909b091e57c275100a8792591c22fa92e5bdab44 /source/sr/starmath/source.po
parent048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (diff)
initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
Diffstat (limited to 'source/sr/starmath/source.po')
-rw-r--r--source/sr/starmath/source.po3010
1 files changed, 1669 insertions, 1341 deletions
diff --git a/source/sr/starmath/source.po b/source/sr/starmath/source.po
index 8ef69f74aa7..83ec3c1a62b 100644
--- a/source/sr/starmath/source.po
+++ b/source/sr/starmath/source.po
@@ -2,8 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-14 17:06+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
+"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 20:09+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -11,11 +12,157 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+#. fpRWC
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU\n"
+"RID_UNBINOPS_MENU\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Unary/Binary Operators"
+msgstr "~Унарни/бинарни оператори"
+
+#. 3jHBx
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU\n"
+"RID_RELATIONS_MENU\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Relations"
+msgstr "~Релације"
+
+#. dEWRo
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU\n"
+"RID_SETOPERATIONS_MENU\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Set Operations"
+msgstr "~Скуповне операције"
+
+#. NUWFA
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU\n"
+"RID_FUNCTIONSOTHER1_MENU\n"
+"menuitem.text"
+msgid "More"
+msgstr "Још"
+
+#. Pg7sF
+#: commands.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU\n"
+"RID_FUNCTIONS_MENU\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Functions"
+msgstr "~Функције"
+
+#. hNAHH
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU\n"
+"RID_OPERATORS_MENU\n"
+"menuitem.text"
+msgid "O~perators"
+msgstr "~Оператори"
+
+#. mq97F
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU\n"
+"RID_ATTRIBUTES_MENU\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Attributes"
+msgstr "~Особине"
+
+#. duxY2
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU\n"
+"RID_BRACKETS_MENU\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Brackets"
+msgstr "~Заграде"
+
+#. ch8Jy
+#: commands.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n"
+"RID_NEWLINE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "New Line"
+msgstr "Нови ред"
+
+#. WGb3s
+#: commands.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n"
+"RID_SBLANK\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Small Gap"
+msgstr "Мали размак"
+
+#. vVdN4
+#: commands.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n"
+"RID_BLANK\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Gap"
+msgstr "Размак"
+
+#. s8uNx
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n"
+"RID_NOSPACE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "nospace {...}"
+msgstr "nospace {...}"
+
+#. LP5pw
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU\n"
+"RID_FORMAT_MENU\n"
+"menuitem.text"
+msgid "For~mats"
+msgstr "~Формати"
+
+#. KAFCF
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU\n"
+"RID_MISC_MENU\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Others"
+msgstr "~Остали"
+
+#. tppCp
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -25,6 +172,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "~Фонт"
+#. V8gqF
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -34,6 +182,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bold"
msgstr "Поде~бљано"
+#. zUfwE
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -43,6 +192,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Italic"
msgstr "~Курзив"
+#. Br4ED
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -52,6 +202,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Помоћ"
+#. fVLPL
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -61,6 +212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "Особине"
+#. Pssdd
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -69,6 +221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "Фонтови"
+#. QYVV6
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -78,6 +231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Base ~size"
msgstr "Основна ~величина"
+#. m5wqb
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -87,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "~Текст"
+#. BQoKm
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -96,6 +251,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Indexes"
msgstr "~Индекси"
+#. UtaEp
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -105,6 +261,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Functions"
msgstr "~Функције"
+#. CdEyB
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -114,6 +271,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Operators"
msgstr "~Оператори"
+#. 6zTGK
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -123,6 +281,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Limits"
msgstr "~Границе"
+#. MDFSH
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -132,7 +291,9 @@ msgctxt ""
msgid "Relative sizes"
msgstr "Релативне величине"
+#. mPCzG
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
@@ -141,6 +302,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Помоћ"
+#. BtEhe
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -150,6 +312,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Подразумевано"
+#. nq43n
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -158,6 +321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Sizes"
msgstr "Величина фонта"
+#. KrBrw
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -167,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula fonts"
msgstr "Фонтови формула"
+#. GBGWD
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -176,6 +341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom fonts"
msgstr "Прилагођени фонт"
+#. 4uEH2
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -185,7 +351,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Variables"
msgstr "~Променљиве"
+#. neo5X
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
@@ -194,6 +362,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Functions"
msgstr "~Функције"
+#. BPRUc
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -203,7 +372,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbers"
msgstr "~Бројеви"
+#. AAvkF
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
@@ -212,6 +383,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "~Текст"
+#. E4NR2
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -221,6 +393,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Serif"
msgstr "~Серифни"
+#. yQ6Kg
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -230,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~ans"
msgstr "~Безсерифни"
+#. oQsHk
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -239,6 +413,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ixed"
msgstr "~Утврђене ширине"
+#. zbEwK
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -248,7 +423,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "~Измени"
+#. cFTJ5
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
@@ -257,7 +434,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Помоћ"
+#. 7TpkK
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
@@ -266,7 +445,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Подразумевано"
+#. YGMxV
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
@@ -274,454 +455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "Фонтови"
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG\n"
-"1\n"
-"metricfield.text"
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG\n"
-"2\n"
-"metricfield.text"
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG\n"
-"1\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Scale all brackets"
-msgstr "Све заграде су сразмерне"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG\n"
-"3\n"
-"metricfield.text"
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG\n"
-"1\n"
-"helpbutton.text"
-msgid "~Help"
-msgstr "~Помоћ"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG\n"
-"1\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "~Подразумевано"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG\n"
-"1\n"
-"menubutton.text"
-msgid "~Category"
-msgstr "~Категорија"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG\n"
-"1\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Category"
-msgstr "Категорија"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
-"1\n"
-"string.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "Размаци"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
-"2\n"
-"string.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "~Размаци"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
-"3\n"
-"string.text"
-msgid "~Line spacing"
-msgstr "П~роред "
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
-"4\n"
-"string.text"
-msgid "~Root spacing"
-msgstr "Размак ~корена"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.2\n"
-"1\n"
-"string.text"
-msgid "Indexes"
-msgstr "Индекси"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.2\n"
-"2\n"
-"string.text"
-msgid "~Superscript"
-msgstr "~Експонент"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.2\n"
-"3\n"
-"string.text"
-msgid "S~ubscript"
-msgstr "~Индекс"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.3\n"
-"1\n"
-"string.text"
-msgid "Fractions"
-msgstr "Разломци"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.3\n"
-"2\n"
-"string.text"
-msgid "~Numerator"
-msgstr "~Бројилац"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.3\n"
-"3\n"
-"string.text"
-msgid "~Denominator"
-msgstr "~Именилац"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.4\n"
-"1\n"
-"string.text"
-msgid "Fraction bar"
-msgstr "Разломачка црта"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.4\n"
-"2\n"
-"string.text"
-msgid "~Excess length"
-msgstr "~Додатна дужина"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.4\n"
-"3\n"
-"string.text"
-msgid "~Weight"
-msgstr "~Тежина"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.5\n"
-"1\n"
-"string.text"
-msgid "Limits"
-msgstr "Границе"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.5\n"
-"2\n"
-"string.text"
-msgid "~Upper limit"
-msgstr "~Горња граница"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.5\n"
-"3\n"
-"string.text"
-msgid "~Lower limit"
-msgstr "~Доња граница"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.6\n"
-"1\n"
-"string.text"
-msgid "Brackets"
-msgstr "Заграде"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.6\n"
-"2\n"
-"string.text"
-msgid "~Excess size (left/right)"
-msgstr "~Додатно (лева/десна)"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.6\n"
-"3\n"
-"string.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "~Размаци"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.6\n"
-"5\n"
-"string.text"
-msgid "~Excess size"
-msgstr "~Додатна величина"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.7\n"
-"1\n"
-"string.text"
-msgid "Matrix"
-msgstr "Матрица"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.7\n"
-"2\n"
-"string.text"
-msgid "~Line spacing"
-msgstr "П~роред "
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.7\n"
-"3\n"
-"string.text"
-msgid "~Column spacing"
-msgstr "Растојање ~колона"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.8\n"
-"1\n"
-"string.text"
-msgid "Symbols"
-msgstr "Симболи"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.8\n"
-"2\n"
-"string.text"
-msgid "~Primary height"
-msgstr "~Основна висина"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.8\n"
-"3\n"
-"string.text"
-msgid "~Minimum spacing"
-msgstr "~Најмањи размак"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.9\n"
-"1\n"
-"string.text"
-msgid "Operators"
-msgstr "Оператори"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.9\n"
-"2\n"
-"string.text"
-msgid "~Excess size"
-msgstr "~Додатна величина"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.9\n"
-"3\n"
-"string.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "~Размаци"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
-"1\n"
-"string.text"
-msgid "Borders"
-msgstr "Ивице"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
-"2\n"
-"string.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "~Лево"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
-"3\n"
-"string.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "~Десно"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
-"4\n"
-"string.text"
-msgid "~Top"
-msgstr "~Врх"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
-"5\n"
-"string.text"
-msgid "~Bottom"
-msgstr "~Дно"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "Размаци"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_ALIGNDIALOG\n"
-"1\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "~Лево"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_ALIGNDIALOG\n"
-"2\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Centered"
-msgstr "~Центрирано"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_ALIGNDIALOG\n"
-"3\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "~Десно"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_ALIGNDIALOG\n"
-"1\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Водоравно"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_ALIGNDIALOG\n"
-"1\n"
-"helpbutton.text"
-msgid "~Help"
-msgstr "~Помоћ"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_ALIGNDIALOG\n"
-"1\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "~Подразумевано"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_ALIGNDIALOG\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Поравнање"
-
+#. 4vyh9
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -731,6 +465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print options"
msgstr "Подешавање штампе"
+#. JqeEr
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -740,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title row"
msgstr "~Насловни ред"
+#. tGRZR
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -749,6 +485,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula text"
msgstr "Текст ~формуле"
+#. BsVSY
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -758,6 +495,7 @@ msgctxt ""
msgid "B~order"
msgstr "Иви~ца"
+#. WGvVr
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -767,6 +505,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print format"
msgstr "Облик штампе"
+#. FxBbg
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -776,6 +515,7 @@ msgctxt ""
msgid "O~riginal size"
msgstr "Изво~рна величина"
+#. yQid3
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -785,6 +525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to ~page"
msgstr "Уклопи y ~страницу"
+#. UobTM
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -794,6 +535,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Scaling"
msgstr "~Размера"
+#. xz6nG
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -803,6 +545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "Разне опције"
+#. eYQ3g
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -812,6 +555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
msgstr "За~немари ~~ и ` на крају реда"
+#. FNup2
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -821,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
msgstr "Угради коришћене симболе (мања датотека)"
+#. MqDCw
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -829,68 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Options:Settings"
msgstr "Опције за формулу: поставке"
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_SYMBOLDIALOG\n"
-"1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Symbol set"
-msgstr "Скуп ~симбола"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_SYMBOLDIALOG\n"
-"2\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Unknown"
-msgstr "Непознат"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_SYMBOLDIALOG\n"
-"2\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Insert"
-msgstr "~Уметни"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_SYMBOLDIALOG\n"
-"3\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "~Затвори"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_SYMBOLDIALOG\n"
-"1\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~Уреди..."
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_SYMBOLDIALOG\n"
-"1\n"
-"helpbutton.text"
-msgid "~Help"
-msgstr "~Помоћ"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_SYMBOLDIALOG\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Symbols"
-msgstr "Симболи"
-
+#. 2jvjC
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -900,6 +584,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Old symbol"
msgstr "С~тари симбол"
+#. DJqgJ
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -909,6 +594,7 @@ msgctxt ""
msgid "O~ld symbol set"
msgstr "Стари скуп симбо~ла"
+#. 6CKAB
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -918,6 +604,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Symbol"
msgstr "~Симбол"
+#. 4gQPp
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -927,7 +614,9 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol s~et"
msgstr "С~куп симбола"
+#. AxzFE
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
@@ -936,6 +625,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "~Фонт"
+#. qDhvi
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -945,6 +635,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subset"
msgstr "~Подскуп"
+#. A76FK
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -954,6 +645,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Typeface"
msgstr "~Врста фонта"
+#. RL3ck
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -963,7 +655,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Додај"
+#. mJtFh
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
@@ -972,6 +666,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "~Измени"
+#. DCLrE
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -981,7 +676,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Обриши"
+#. gR5UG
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
@@ -990,6 +687,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Помоћ"
+#. BQAB4
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -998,6 +696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Symbols"
msgstr "Уреди симболе"
+#. AkvnC
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1012,6 +711,7 @@ msgstr ""
"Без овог фонта, %PRODUCTNAME Математика не може исправно да ради.\n"
"Инсталирајте фонт и поново покрените %PRODUCTNAME Математика."
+#. rwELX
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1026,6 +726,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ове измене ће се примењвати за све нове формуле."
+#. uLUPy
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1034,6 +735,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Уобичајено"
+#. YvHTQ
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1042,6 +744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "Курзив"
+#. i73CU
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1050,6 +753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Подебљано"
+#. 2Bpu7
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1059,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "~View 50%"
msgstr "~Приказ на 50%"
+#. Ync66
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1068,6 +773,7 @@ msgctxt ""
msgid "View ~100%"
msgstr "Приказ на ~100%"
+#. dSrhe
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1077,6 +783,7 @@ msgctxt ""
msgid "View ~200%"
msgstr "Приказ на ~200%"
+#. JF3EM
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1086,6 +793,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom In"
msgstr "У~већај"
+#. FXbAt
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1095,6 +803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom ~Out"
msgstr "У~мањи"
+#. HurPA
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1104,6 +813,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Display All"
msgstr "~Прикажи све"
+#. BJhsE
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1113,96 +823,7 @@ msgctxt ""
msgid "U~pdate"
msgstr "Осве~жи"
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEMENU\n"
-"WORKARROUND_1\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "Размаци"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEMENU\n"
-"Indexes\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Indexes"
-msgstr "Индекси"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEMENU\n"
-"WORKARROUND_3\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Fractions"
-msgstr "Разломци"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEMENU\n"
-"Fraction Bars\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Fraction Bars"
-msgstr "Разломачке црте"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEMENU\n"
-"Limits\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Limits"
-msgstr "Границе"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEMENU\n"
-"Brackets\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Brackets"
-msgstr "Заграде"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEMENU\n"
-"Matrices\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Matrices"
-msgstr "Матрице"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEMENU\n"
-"Symbols\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Symbols"
-msgstr "Симболи"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEMENU\n"
-"Operators\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Operators"
-msgstr "Оператори"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEMENU\n"
-"WORKARROUND_10\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Borders"
-msgstr "Ивице"
-
+#. 56GjW
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1212,6 +833,7 @@ msgctxt ""
msgid "Variables"
msgstr "Променљиве"
+#. ob4pG
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1221,6 +843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Функције"
+#. HhZAs
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1230,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbers"
msgstr "Бројеви"
+#. FzKVF
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1239,6 +863,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Текст"
+#. 2nBhb
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1248,6 +873,7 @@ msgctxt ""
msgid "Serif"
msgstr "Серифни"
+#. ACNBK
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1257,6 +883,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sans"
msgstr "Безсерифни"
+#. GfCCC
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1266,6 +893,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed"
msgstr "Утврђене ширине"
+#. rwnDU
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1274,6 +902,17 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "Наредбе"
+#. 9CmPE
+#: smres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n"
+"dockingwindow.text"
+msgid "Symbols"
+msgstr "Симболи"
+
+#. szrYE
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1282,6 +921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
+#. odvqP
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1290,6 +930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Loading document..."
msgstr "Учитавам документ..."
+#. eELxJ
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1298,6 +939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Saving document..."
msgstr "Чувам документ..."
+#. QrAjS
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1306,6 +948,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Формула"
+#. 5rBEX
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1314,6 +957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol files (*.sms)"
msgstr "Датотеке симбола (*.sms)"
+#. iFFx5
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1322,6 +966,7 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "Све датотеке"
+#. PfLuV
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1330,14 +975,17 @@ msgctxt ""
msgid "ERROR : "
msgstr "ГРЕШКА : "
+#. E3Ghr
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
-"RID_ERR_UNKOWN\n"
+"RID_ERR_UNKNOWN\n"
"string.text"
msgid "Unknown error occurred"
msgstr "Догодила се непозната грешка"
+#. 2CEtA
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1346,6 +994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unexpected character"
msgstr "Неочекиван знак"
+#. F5XAW
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1354,6 +1003,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula entry too complex"
msgstr "Унос формуле је превише сложен"
+#. dgMhS
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1362,6 +1012,7 @@ msgctxt ""
msgid "'{' expected"
msgstr "Очекивао сам „{“"
+#. cB43R
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1370,6 +1021,7 @@ msgctxt ""
msgid "'}' expected"
msgstr "Очекивао сам „}“"
+#. hd6y5
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1378,6 +1030,7 @@ msgctxt ""
msgid "'(' expected"
msgstr "Очекивао сам „(“"
+#. fUDNC
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1386,6 +1039,7 @@ msgctxt ""
msgid "')' expected"
msgstr "Очекивао сам „)“"
+#. VPetQ
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1394,6 +1048,7 @@ msgctxt ""
msgid "Function expected"
msgstr "Очекивао сам функцију"
+#. 4nFDm
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1402,6 +1057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unary operator expected"
msgstr "Очекивао сам унарни оператор"
+#. HuXzo
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1410,6 +1066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Binary operator expected"
msgstr "Очекивао сам бинарни оператор"
+#. DqEeB
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1418,6 +1075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol expected"
msgstr "Очекивао сам симбол"
+#. eDqUB
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1426,6 +1084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier expected"
msgstr "Очекивао сам идентификатор"
+#. 45bZ8
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1434,6 +1093,7 @@ msgctxt ""
msgid "'#' expected"
msgstr "Очекивао сам знак „#“"
+#. hmCNQ
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1442,6 +1102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color required"
msgstr "Неопходна је боја"
+#. JTBCG
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1450,6 +1111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left limit expected"
msgstr "Очекивао сам леву границу"
+#. FuFQt
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1458,6 +1120,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right limit expected"
msgstr "Очекивао сам десну границу"
+#. XPHB3
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1466,6 +1129,7 @@ msgctxt ""
msgid "'RIGHT' expected"
msgstr "Очекивао сам „RIGHT“"
+#. nF9vq
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1474,6 +1138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Главна палета алатки"
+#. WYuKM
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1483,6 +1148,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
+#. tPYre
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1492,6 +1158,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Садржај"
+#. xXCZA
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1501,7 +1168,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Наслов"
+#. n8Eis
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
@@ -1510,6 +1179,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula text"
msgstr "Текст ~формуле"
+#. CH9qZ
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1519,6 +1189,7 @@ msgctxt ""
msgid "B~orders"
msgstr "Иви~це"
+#. s2wqE
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1528,7 +1199,9 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Величина"
+#. TidqY
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
@@ -1537,7 +1210,9 @@ msgctxt ""
msgid "O~riginal size"
msgstr "Изво~рна величина"
+#. Cevio
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
@@ -1546,7 +1221,9 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to ~page"
msgstr "Уклопи y ~страницу"
+#. GKrDg
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
@@ -1555,6 +1232,688 @@ msgctxt ""
msgid "~Scaling"
msgstr "~Размера"
+#. yF6fJ
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Greek"
+msgstr "грчки"
+
+#. B7BVY
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Special"
+msgstr "Посебно"
+
+#. DoRHE
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "alpha"
+msgstr "алфа"
+
+#. Z9TL7
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "ALPHA"
+msgstr "АЛФА"
+
+#. Zuk9T
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "beta"
+msgstr "бета"
+
+#. CENBc
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
+msgid "BETA"
+msgstr "БЕТА"
+
+#. DEAEz
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
+msgid "gamma"
+msgstr "гама"
+
+#. ZiqKC
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
+msgid "GAMMA"
+msgstr "ГАМА"
+
+#. AXZhD
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
+msgid "delta"
+msgstr "делта"
+
+#. GNSyk
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
+msgid "DELTA"
+msgstr "ДЕЛТА"
+
+#. NGX5L
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
+msgid "epsilon"
+msgstr "епсилон"
+
+#. kUypE
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
+msgid "EPSILON"
+msgstr "ЕПСИЛОН"
+
+#. oGYXi
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
+msgid "zeta"
+msgstr "зета"
+
+#. hBxCu
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
+msgid "ZETA"
+msgstr "ЗЕТА"
+
+#. nbVtL
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"13\n"
+"itemlist.text"
+msgid "eta"
+msgstr "ета"
+
+#. j6sor
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"14\n"
+"itemlist.text"
+msgid "ETA"
+msgstr "ЕТА"
+
+#. yvDnG
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"15\n"
+"itemlist.text"
+msgid "theta"
+msgstr "тета"
+
+#. E2fsP
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"16\n"
+"itemlist.text"
+msgid "THETA"
+msgstr "ТЕТА"
+
+#. h7DkR
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"17\n"
+"itemlist.text"
+msgid "iota"
+msgstr "јота"
+
+#. gWydg
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"18\n"
+"itemlist.text"
+msgid "IOTA"
+msgstr "ЈОТА"
+
+#. EFEZP
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"19\n"
+"itemlist.text"
+msgid "kappa"
+msgstr "капа"
+
+#. Pd2JF
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"20\n"
+"itemlist.text"
+msgid "KAPPA"
+msgstr "КАПА"
+
+#. hPUck
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"21\n"
+"itemlist.text"
+msgid "lambda"
+msgstr "ламбда"
+
+#. iBJCD
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"22\n"
+"itemlist.text"
+msgid "LAMBDA"
+msgstr "ЛАМБДА"
+
+#. P6Vx2
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"23\n"
+"itemlist.text"
+msgid "mu"
+msgstr "ми"
+
+#. n3Cc7
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"24\n"
+"itemlist.text"
+msgid "MU"
+msgstr "МИ"
+
+#. PVcJ3
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"25\n"
+"itemlist.text"
+msgid "nu"
+msgstr "ни"
+
+#. pceLF
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"26\n"
+"itemlist.text"
+msgid "NU"
+msgstr "НИ"
+
+#. WUR6k
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"27\n"
+"itemlist.text"
+msgid "xi"
+msgstr "кси"
+
+#. 9Si2h
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"28\n"
+"itemlist.text"
+msgid "XI"
+msgstr "КСИ"
+
+#. WDGWE
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"29\n"
+"itemlist.text"
+msgid "omicron"
+msgstr "омикрон"
+
+#. VwD3a
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"30\n"
+"itemlist.text"
+msgid "OMICRON"
+msgstr "ОМИКРОН"
+
+#. zkhHb
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"31\n"
+"itemlist.text"
+msgid "pi"
+msgstr "пи"
+
+#. dubFx
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"32\n"
+"itemlist.text"
+msgid "PI"
+msgstr "ПИ"
+
+#. Ac5W3
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"33\n"
+"itemlist.text"
+msgid "rho"
+msgstr "ро"
+
+#. F7QdS
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"34\n"
+"itemlist.text"
+msgid "RHO"
+msgstr "РО"
+
+#. E3nDD
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"35\n"
+"itemlist.text"
+msgid "sigma"
+msgstr "сигма"
+
+#. YyBQ8
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"36\n"
+"itemlist.text"
+msgid "SIGMA"
+msgstr "СИГМА"
+
+#. FPEgb
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"37\n"
+"itemlist.text"
+msgid "tau"
+msgstr "тау"
+
+#. FBAUE
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"38\n"
+"itemlist.text"
+msgid "TAU"
+msgstr "ТАУ"
+
+#. yjiTX
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"39\n"
+"itemlist.text"
+msgid "upsilon"
+msgstr "ипсилон"
+
+#. iVrBZ
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"40\n"
+"itemlist.text"
+msgid "UPSILON"
+msgstr "ИПСИЛОН"
+
+#. eDLGK
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"41\n"
+"itemlist.text"
+msgid "phi"
+msgstr "фи"
+
+#. pEV2r
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"42\n"
+"itemlist.text"
+msgid "PHI"
+msgstr "ФИ"
+
+#. t33sC
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"43\n"
+"itemlist.text"
+msgid "chi"
+msgstr "хи"
+
+#. ygJpb
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"44\n"
+"itemlist.text"
+msgid "CHI"
+msgstr "ХИ"
+
+#. AGF4m
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"45\n"
+"itemlist.text"
+msgid "psi"
+msgstr "пси"
+
+#. DFeEC
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"46\n"
+"itemlist.text"
+msgid "PSI"
+msgstr "ПСИ"
+
+#. BaFgX
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"47\n"
+"itemlist.text"
+msgid "omega"
+msgstr "омега"
+
+#. DBCx5
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"48\n"
+"itemlist.text"
+msgid "OMEGA"
+msgstr "ОМЕГА"
+
+#. YQAHW
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"49\n"
+"itemlist.text"
+msgid "varepsilon"
+msgstr "варепсилон"
+
+#. RU5f5
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"50\n"
+"itemlist.text"
+msgid "vartheta"
+msgstr "вартета"
+
+#. FXmXj
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"51\n"
+"itemlist.text"
+msgid "varpi"
+msgstr "варпи"
+
+#. eaTD4
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"52\n"
+"itemlist.text"
+msgid "varrho"
+msgstr "варро"
+
+#. JnfE6
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"53\n"
+"itemlist.text"
+msgid "varsigma"
+msgstr "варсигма"
+
+#. 6QMCC
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"54\n"
+"itemlist.text"
+msgid "varphi"
+msgstr "варфи"
+
+#. ATDDP
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"55\n"
+"itemlist.text"
+msgid "element"
+msgstr "припада"
+
+#. mdFWg
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"56\n"
+"itemlist.text"
+msgid "noelement"
+msgstr "не.припада"
+
+#. BLCRT
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"57\n"
+"itemlist.text"
+msgid "strictlylessthan"
+msgstr "строгомање"
+
+#. pfJzF
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"58\n"
+"itemlist.text"
+msgid "strictlygreaterthan"
+msgstr "строговеће"
+
+#. 36xUb
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"59\n"
+"itemlist.text"
+msgid "notequal"
+msgstr "различито"
+
+#. X5fJF
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"60\n"
+"itemlist.text"
+msgid "identical"
+msgstr "идентитет"
+
+#. nZBHZ
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"61\n"
+"itemlist.text"
+msgid "tendto"
+msgstr "тежи"
+
+#. dwUP3
+#: symbol.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"62\n"
+"itemlist.text"
+msgid "infinite"
+msgstr "бесконачно"
+
+#. DCu3x
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"63\n"
+"itemlist.text"
+msgid "angle"
+msgstr "угао"
+
+#. CEmuF
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"64\n"
+"itemlist.text"
+msgid "perthousand"
+msgstr "промил"
+
+#. WPVth
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"65\n"
+"itemlist.text"
+msgid "and"
+msgstr "и"
+
+#. T6oxy
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"66\n"
+"itemlist.text"
+msgid "or"
+msgstr "или"
+
+#. 7vEQY
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1564,6 +1923,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unary/Binary Operators"
msgstr "Унарни/бинарни оператори"
+#. VTCRh
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1573,6 +1933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relations"
msgstr "Релације"
+#. ufDr3
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1582,7 +1943,9 @@ msgctxt ""
msgid "Set Operations"
msgstr "Скуповне операције"
+#. CDrt3
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
@@ -1591,7 +1954,9 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Функције"
+#. 5DDa5
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
@@ -1600,7 +1965,9 @@ msgctxt ""
msgid "Operators"
msgstr "Оператори"
+#. iGyPK
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
@@ -1609,6 +1976,7 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "Особине"
+#. LUDdP
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1618,7 +1986,9 @@ msgctxt ""
msgid "Others"
msgstr "Остале"
+#. ivFjR
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
@@ -1627,6 +1997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Brackets"
msgstr "Заграде"
+#. LzwbG
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1636,6 +2007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formats"
msgstr "Облици"
+#. WhKkF
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1645,6 +2017,7 @@ msgctxt ""
msgid "+ Sign"
msgstr "Знак +"
+#. egEAj
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1654,6 +2027,7 @@ msgctxt ""
msgid "- Sign"
msgstr "Знак -"
+#. pJRb2
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1663,6 +2037,7 @@ msgctxt ""
msgid "+- Sign"
msgstr "Знак ±"
+#. mSpEX
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1672,6 +2047,7 @@ msgctxt ""
msgid "-+ Sign"
msgstr "Знак -+"
+#. BavEd
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1681,6 +2057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean NOT"
msgstr "Логичко НЕ"
+#. YFJnJ
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1690,6 +2067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Addition +"
msgstr "Сабирање +"
+#. 3EkBc
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1699,6 +2077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiplication (Dot )"
msgstr "Множење (тачка)"
+#. 6GWBv
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1708,6 +2087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiplication (x)"
msgstr "Множење (x)"
+#. ujGaD
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1717,6 +2097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiplication (*)"
msgstr "Множење (*)"
+#. mGGHD
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1726,6 +2107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean AND"
msgstr "Логичко И"
+#. EhmvW
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1735,6 +2117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtraction -"
msgstr "Одузимање -"
+#. K4HkA
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1744,6 +2127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Division (Fraction)"
msgstr "Дељење (разломак)"
+#. cDwBA
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1753,6 +2137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Division (÷)"
msgstr "Дељење (÷)"
+#. DaPB4
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1762,6 +2147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Division (Slash)"
msgstr "Дељење (коса црта)"
+#. aYMG7
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1771,6 +2157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean OR"
msgstr "Логичко ИЛИ"
+#. TRFVW
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1780,6 +2167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Concatenate"
msgstr "Споји"
+#. Xd2Uh
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1789,6 +2177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Is Equal"
msgstr "је једнако"
+#. 7tkNX
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1798,6 +2187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Is Not Equal"
msgstr "није једнако"
+#. GeHmC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1807,6 +2197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Is Approximately Equal"
msgstr "је приближно једнако"
+#. QDUFe
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1816,6 +2207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Divides"
msgstr "дели"
+#. cPzok
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1825,6 +2217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Does Not Divide"
msgstr "не дели"
+#. D3qAe
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1834,6 +2227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Is Less Than"
msgstr "је мање од"
+#. qi8DC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1843,6 +2237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Is Greater Than"
msgstr "је веће од"
+#. MDdH7
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1852,6 +2247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Is Similar Or Equal"
msgstr "је слично или једнако"
+#. RFYsi
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1861,6 +2257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Is Parallel To"
msgstr "је паралелно са"
+#. geS6B
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1870,6 +2267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Is Orthogonal To"
msgstr "је управно на"
+#. ivnzm
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1879,6 +2277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "је мање или једнако од"
+#. 2wFiB
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1888,6 +2287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
msgstr "је веће или једнако од"
+#. kRBGk
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1897,6 +2297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Is Similar To"
msgstr "је слично са"
+#. LiWz3
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1906,7 +2307,9 @@ msgctxt ""
msgid "Is Congruent To"
msgstr "је конгруентно са"
+#. DwWxh
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
@@ -1915,7 +2318,9 @@ msgctxt ""
msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "је мање или једнако од"
+#. BFGAL
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
@@ -1924,6 +2329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
msgstr "је веће или једнако од"
+#. jUurb
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1933,6 +2339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Is Proportional To"
msgstr "је сразмерно са"
+#. cDRQE
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1942,6 +2349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toward"
msgstr "према"
+#. GFau6
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1951,6 +2359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Arrow Left"
msgstr "Двострука стрелица улево"
+#. vQCby
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1960,6 +2369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Arrow Left And Right"
msgstr "Двострука стрелица улево и удесно"
+#. A73gj
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1969,6 +2379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Arrow Right"
msgstr "Двострука стрелица удесно"
+#. vaWB2
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1978,6 +2389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Precedes"
msgstr "Претходи"
+#. Tqg8Y
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1987,6 +2399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Not precedes"
msgstr "Не претходи"
+#. xWEJZ
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1996,6 +2409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Succeeds"
msgstr "Следи"
+#. A7iD3
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2005,6 +2419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Not succeeds"
msgstr "Не следи"
+#. NF23m
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2014,6 +2429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Precedes or equal to"
msgstr "Претходи или једнако са"
+#. aE3Ew
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2023,6 +2439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Succeeds or equal to"
msgstr "Следи или једнако са"
+#. v4NAn
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2032,6 +2449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Precedes or equivalent to"
msgstr "Претходи или еквивалентно са"
+#. mRBD7
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2041,6 +2459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Succeeds or equivalent to"
msgstr "Следи или еквивалентно са"
+#. tbPSB
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2050,6 +2469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Is In"
msgstr "је у"
+#. BwFi6
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2059,6 +2479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Is Not In"
msgstr "није у"
+#. acuut
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2068,6 +2489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Owns"
msgstr "Садржи"
+#. SzVB7
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2077,6 +2499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Empty Set"
msgstr "Празан скуп"
+#. vmfDE
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2086,6 +2509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Intersection"
msgstr "Пресек"
+#. TBDks
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2095,6 +2519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Union"
msgstr "Унија"
+#. AWFnQ
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2104,6 +2529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Difference"
msgstr "Разлика"
+#. mngFp
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2113,6 +2539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Quotient Set"
msgstr "Количнички скуп"
+#. yGfYg
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2122,6 +2549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Aleph"
msgstr "Алеф"
+#. SB6jW
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2131,6 +2559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subset"
msgstr "Строги подскуп"
+#. uyCF7
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2140,6 +2569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subset Or Equal To"
msgstr "Подскуп"
+#. 6Fs2D
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2149,6 +2579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Superset"
msgstr "Строги надскуп"
+#. tmaAA
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2158,6 +2589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Superset Or Equal To"
msgstr "Надскуп"
+#. BhbR4
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2167,6 +2599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Not Subset"
msgstr "Није строги подскуп"
+#. CoCRW
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2176,6 +2609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Not Subset Or Equal"
msgstr "Није подскуп"
+#. xeBCG
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2185,6 +2619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Not Superset"
msgstr "Није строги надскуп"
+#. fzAr3
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2194,6 +2629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Not Superset Or Equal"
msgstr "Није надскуп"
+#. ewA9M
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2203,6 +2639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Natural Numbers Set"
msgstr "Скуп природних бројева"
+#. sLybt
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2212,6 +2649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Integers Set"
msgstr "Скуп целих бројева"
+#. ygMcm
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2221,6 +2659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set of Rational Numbers"
msgstr "Скуп рационалних бројева"
+#. uLoEy
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2230,6 +2669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Real Numbers Set"
msgstr "Скуп реалних бројева"
+#. vA2Hy
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2239,6 +2679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Complex Numbers Set"
msgstr "Скуп комплексних бројева"
+#. dGzXE
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2248,6 +2689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exponential Function"
msgstr "Експоненцијална функција"
+#. gNPAk
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2257,7 +2699,9 @@ msgctxt ""
msgid "Natural Logarithm"
msgstr "Природни логаритам"
+#. 33srS
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
@@ -2266,6 +2710,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exponential Function"
msgstr "Експоненцијална функција"
+#. cdRAp
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2275,6 +2720,7 @@ msgctxt ""
msgid "Logarithm"
msgstr "Логаритам"
+#. bsmc5
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2284,6 +2730,7 @@ msgctxt ""
msgid "Power"
msgstr "Степен"
+#. 7CdhV
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2293,6 +2740,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sine"
msgstr "Синус"
+#. fGYEo
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2302,6 +2750,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cosine"
msgstr "Косинус"
+#. PGxKC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2311,6 +2760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tangent"
msgstr "Тангенс"
+#. jiAB7
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2320,6 +2770,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cotangent"
msgstr "Котангенс"
+#. CKg4G
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2329,6 +2780,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square Root"
msgstr "Квадратни корен"
+#. 8kiDe
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2338,6 +2790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arcsine"
msgstr "Аркус синус"
+#. btCSN
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2347,6 +2800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arccosine"
msgstr "Аркус косинус"
+#. wmEpw
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2356,6 +2810,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arctangent"
msgstr "Аркус тангенс"
+#. FB87V
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2365,6 +2820,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arccotangent"
msgstr "Аркус котангенс"
+#. MPMd7
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2374,6 +2830,7 @@ msgctxt ""
msgid "N-th Root"
msgstr "N-ти корен"
+#. WvsKf
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2383,6 +2840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperbolic Sine"
msgstr "Синус хиперболички"
+#. mSwVX
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2392,6 +2850,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperbolic Cosine"
msgstr "Косинус хиперболички"
+#. C4CUY
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2401,6 +2860,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperbolic Tangent"
msgstr "Тангенс хиперболички"
+#. hVqAy
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2410,6 +2870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperbolic Cotangent"
msgstr "Котангенс хиперболички"
+#. Eh3zC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2419,6 +2880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Absolute Value"
msgstr "Апсолутна вредност"
+#. AAMdB
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2428,6 +2890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area Hyperbolic Sine"
msgstr "Површински синус хиперболички"
+#. d7L6a
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2437,6 +2900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
msgstr "Површински косинус хиперболички"
+#. iVvaS
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2446,6 +2910,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
msgstr "Површински тангенс хиперболички"
+#. DCgLH
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2455,6 +2920,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
msgstr "Површински котангенс хиперболички"
+#. yAWty
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2464,6 +2930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Factorial"
msgstr "Факторијел"
+#. F8erD
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2473,6 +2940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Limes"
msgstr "Гранична вредност"
+#. KCPuu
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2482,6 +2950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "Збир"
+#. 3id49
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2491,6 +2960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Product"
msgstr "Производ"
+#. GCSDf
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2500,6 +2970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Coproduct"
msgstr "Копроизвод"
+#. bEVNZ
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2509,6 +2980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Upper And Lower Limit"
msgstr "Доња и горња граница"
+#. Sim6K
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2518,6 +2990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Integral"
msgstr "Интеграл"
+#. fUTPc
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2527,6 +3000,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Integral"
msgstr "Двоструки интеграл"
+#. njacZ
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2536,6 +3010,7 @@ msgctxt ""
msgid "Triple Integral"
msgstr "Троструки интеграл"
+#. BNmA5
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2545,6 +3020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lower Limit"
msgstr "Доња граница"
+#. YgZxQ
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2554,6 +3030,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Integral"
msgstr "Криволинијски интеграл"
+#. yQweF
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2563,6 +3040,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Curve Integral"
msgstr "Двоструки криволинијски интеграл"
+#. h7qMo
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2572,6 +3050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Triple Curve Integral"
msgstr "Троструки криволинијски интеграл"
+#. ZUapd
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2581,6 +3060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Upper Limit"
msgstr "Горња граница"
+#. XLE3B
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2590,6 +3070,7 @@ msgctxt ""
msgid "Acute Accent"
msgstr "Акутски нагласак"
+#. BKT3d
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2599,6 +3080,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grave Accent"
msgstr "Гравис (тешки акценат)"
+#. 6Fc3d
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2608,6 +3090,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse Circumflex"
msgstr "Обрнути циркумфлекс"
+#. GnqTt
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2617,6 +3100,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breve"
msgstr "Знак краткоће"
+#. DVWCR
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2626,6 +3110,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Круг"
+#. ytTwb
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2635,6 +3120,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vector Arrow"
msgstr "Вектор"
+#. roEqn
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2644,6 +3130,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilde"
msgstr "Тилда"
+#. UNCEA
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2653,6 +3140,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circumflex"
msgstr "Циркумфлекс"
+#. XFGJG
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2662,6 +3150,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Above"
msgstr "Линија изнад"
+#. CAk3B
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2671,6 +3160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "Тачка"
+#. AH3Av
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2680,6 +3170,7 @@ msgctxt ""
msgid "Large Vector Arrow"
msgstr "Велики вектор"
+#. MAbr6
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2689,6 +3180,7 @@ msgctxt ""
msgid "Large Tilde"
msgstr "Велика тилда"
+#. 9WZgS
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2698,6 +3190,7 @@ msgctxt ""
msgid "Large Circumflex"
msgstr "Велики циркумфлекс"
+#. CAiRi
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2707,6 +3200,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Dot"
msgstr "Двострука тачка"
+#. TdxUR
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2716,6 +3210,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Over"
msgstr "Линија преко"
+#. xpPoP
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2725,6 +3220,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Below"
msgstr "Линија испод"
+#. 36hwM
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2734,6 +3230,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Through"
msgstr "Прецртано"
+#. 5zQSV
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2743,6 +3240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Triple Dot"
msgstr "Трострука тачка"
+#. 5Fg2W
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2752,6 +3250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent"
msgstr "Провидно"
+#. tUXgb
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2761,6 +3260,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Font"
msgstr "Подебљан фонт"
+#. D8vUF
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2770,6 +3270,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italic Font"
msgstr "Курзивни фонт"
+#. qHqgZ
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2779,6 +3280,7 @@ msgctxt ""
msgid "Resize"
msgstr "Промени величину"
+#. vSg5L
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2788,6 +3290,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font"
msgstr "Промени фонт"
+#. U2Fp5
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2797,6 +3300,7 @@ msgctxt ""
msgid "Round Brackets"
msgstr "Заграде"
+#. hNdyc
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2806,6 +3310,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square Brackets"
msgstr "Угласте заграде"
+#. mUzQ3
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2815,6 +3320,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Square Brackets"
msgstr "Двоструке угласте заграде"
+#. WAEGF
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2824,6 +3330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Lines"
msgstr "Једноструке линије"
+#. BqDJP
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2833,6 +3340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Lines"
msgstr "Двоструке линије"
+#. FoAG4
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2842,6 +3350,7 @@ msgctxt ""
msgid "Braces"
msgstr "Витичасте заграде"
+#. DuPYB
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2851,6 +3360,7 @@ msgctxt ""
msgid "Angle Brackets"
msgstr "Заграде мање-веће"
+#. C7Gcy
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2860,6 +3370,7 @@ msgctxt ""
msgid "Operator Brackets"
msgstr "Операторске заграде"
+#. dAnhK
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2869,6 +3380,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group Brackets"
msgstr "Групне заграде"
+#. c5xCY
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2878,6 +3390,7 @@ msgctxt ""
msgid "Round Brackets (Scalable)"
msgstr "Мале заграде (сразмерно)"
+#. 7o85g
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2887,6 +3400,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square Brackets (Scalable)"
msgstr "Угласте заграде (сразмерно)"
+#. xQw9j
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2896,6 +3410,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
msgstr "Двоструке угласте заграде (сразмерно)"
+#. Nq2Wq
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2905,6 +3420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Lines (Scalable)"
msgstr "Једноструке линије (сразмерно)"
+#. hsM7L
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2914,6 +3430,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Lines (Scalable)"
msgstr "Двоструке линије (сразмерно)"
+#. xjZdX
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2923,6 +3440,7 @@ msgctxt ""
msgid "Braces (Scalable)"
msgstr "Витичасте заграде (сразмерно)"
+#. 3AUeD
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2932,6 +3450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
msgstr "Заграде мање-веће (сразмерно)"
+#. gALbw
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2941,6 +3460,7 @@ msgctxt ""
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
msgstr "Операторске заграде (сразмерно)"
+#. DbBdN
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2950,6 +3470,7 @@ msgctxt ""
msgid "Braces Top (Scalable)"
msgstr "Горње витичасте заграде (сразмерно)"
+#. zQax3
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2959,6 +3480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
msgstr "Доње витичасте заграде (сразмерно)"
+#. DWUJv
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2968,6 +3490,7 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript Left"
msgstr "Експонент лево"
+#. Ga3QQ
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2977,6 +3500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript Top"
msgstr "Експонент изнад"
+#. HwYRw
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2986,6 +3510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript Right"
msgstr "Експонент десно"
+#. 8ceCD
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2995,6 +3520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
msgstr "Усправни слог (2 елемента)"
+#. CCRh8
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3004,6 +3530,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Line"
msgstr "Нови ред"
+#. bXAXE
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3013,6 +3540,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript Left"
msgstr "Индекс лево"
+#. zgAjc
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3022,6 +3550,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript Bottom"
msgstr "Индекс испод"
+#. 3FySc
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3031,6 +3560,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript Right"
msgstr "Индекс десно"
+#. cXnk9
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3040,6 +3570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Stack"
msgstr "Усправни слог"
+#. Bk4Da
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3049,6 +3580,7 @@ msgctxt ""
msgid "Small Gap"
msgstr "Мали размак"
+#. eCxkV
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3058,6 +3590,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "Поравнај лево"
+#. N4AHN
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3067,6 +3600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Center"
msgstr "Центрирај"
+#. FGMBV
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3076,6 +3610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "Поравнај десно"
+#. 668Y5
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3085,6 +3620,7 @@ msgctxt ""
msgid "Matrix Stack"
msgstr "Слог матрице"
+#. pAwkW
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3094,6 +3630,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gap"
msgstr "Размак"
+#. DTsHJ
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3103,6 +3640,7 @@ msgctxt ""
msgid "infinite"
msgstr "бесконачно"
+#. XoDAz
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3112,6 +3650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Partial"
msgstr "Делимично"
+#. 4mLVf
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3121,6 +3660,7 @@ msgctxt ""
msgid "There Exists"
msgstr "Постоји"
+#. KChUn
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3130,6 +3670,7 @@ msgctxt ""
msgid "There Not Exists"
msgstr "Не постоји"
+#. HYDo7
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3139,6 +3680,7 @@ msgctxt ""
msgid "For All"
msgstr "За сваки"
+#. rkBGV
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3148,6 +3690,7 @@ msgctxt ""
msgid "h Bar"
msgstr "h са цртом"
+#. Ak3ML
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3157,6 +3700,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lambda Bar"
msgstr "Ламбда са цртом"
+#. XmYor
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3166,6 +3710,7 @@ msgctxt ""
msgid "Real Part"
msgstr "Реални део"
+#. FEuQG
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3175,6 +3720,7 @@ msgctxt ""
msgid "Imaginary Part"
msgstr "Имагинарни део"
+#. hdDbx
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3184,6 +3730,7 @@ msgctxt ""
msgid "Weierstrass p"
msgstr "Вајерштрасов знак p"
+#. 2QVF4
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3193,6 +3740,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow"
msgstr "Стрелица улево"
+#. y9N38
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3202,6 +3750,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow"
msgstr "Стрелица удесно"
+#. tAAFG
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3211,6 +3760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow"
msgstr "Стрелица нагоре"
+#. XYiHP
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3220,6 +3770,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow"
msgstr "Стрелица надоле"
+#. MiteZ
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3229,6 +3780,7 @@ msgctxt ""
msgid "Nabla"
msgstr "набла"
+#. eW3kJ
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3238,6 +3790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dots At Bottom"
msgstr "Тачке при дну"
+#. ZGBEL
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3247,6 +3800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dots In Middle"
msgstr "Тачке у средини"
+#. MAiji
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3256,6 +3810,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dots Vertically"
msgstr "Тачке усправно"
+#. QkgKY
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3265,6 +3820,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dots To Top"
msgstr "Тачке ка врху"
+#. EEjq8
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3274,6 +3830,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dots to Bottom"
msgstr "Тачке ка дну"
+#. PDBRr
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3282,740 +3839,511 @@ msgctxt ""
msgid "Elements"
msgstr "Елементи"
-#: commands.src
-msgctxt ""
-"commands.src\n"
-"RID_COMMANDMENU\n"
-"RID_UNBINOPS_MENU\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Unary/Binary Operators"
-msgstr "~Унарни/бинарни оператори"
-
-#: commands.src
-msgctxt ""
-"commands.src\n"
-"RID_COMMANDMENU\n"
-"RID_RELATIONS_MENU\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Relations"
-msgstr "~Релације"
-
-#: commands.src
-msgctxt ""
-"commands.src\n"
-"RID_COMMANDMENU\n"
-"RID_SETOPERATIONS_MENU\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Set Operations"
-msgstr "~Скуповне операције"
-
-#: commands.src
-msgctxt ""
-"commands.src\n"
-"RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU\n"
-"RID_FUNCTIONSOTHER1_MENU\n"
-"menuitem.text"
-msgid "More"
-msgstr "Још"
-
-#: commands.src
-msgctxt ""
-"commands.src\n"
-"RID_COMMANDMENU\n"
-"RID_FUNCTIONS_MENU\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Functions"
-msgstr "~Функције"
-
-#: commands.src
-msgctxt ""
-"commands.src\n"
-"RID_COMMANDMENU\n"
-"RID_OPERATORS_MENU\n"
-"menuitem.text"
-msgid "O~perators"
-msgstr "~Оператори"
-
-#: commands.src
-msgctxt ""
-"commands.src\n"
-"RID_COMMANDMENU\n"
-"RID_ATTRIBUTES_MENU\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Attributes"
-msgstr "~Особине"
-
-#: commands.src
-msgctxt ""
-"commands.src\n"
-"RID_COMMANDMENU\n"
-"RID_BRACKETS_MENU\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Brackets"
-msgstr "~Заграде"
-
-#: commands.src
-msgctxt ""
-"commands.src\n"
-"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n"
-"RID_NEWLINE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "New Line"
-msgstr "Нови ред"
-
-#: commands.src
-msgctxt ""
-"commands.src\n"
-"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n"
-"RID_SBLANK\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Small Gap"
-msgstr "Мали размак"
-
-#: commands.src
-msgctxt ""
-"commands.src\n"
-"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n"
-"RID_BLANK\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Gap"
-msgstr "Размак"
-
-#: commands.src
-msgctxt ""
-"commands.src\n"
-"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n"
-"RID_NOSPACE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "nospace {...}"
-msgstr "nospace {...}"
-
-#: commands.src
-msgctxt ""
-"commands.src\n"
-"RID_COMMANDMENU\n"
-"RID_FORMAT_MENU\n"
-"menuitem.text"
-msgid "For~mats"
-msgstr "~Формати"
-
-#: commands.src
-msgctxt ""
-"commands.src\n"
-"RID_COMMANDMENU\n"
-"RID_MISC_MENU\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Others"
-msgstr "~Остали"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n"
-"1\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Greek"
-msgstr "грчки"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n"
-"2\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Special"
-msgstr "Посебно"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"1\n"
-"itemlist.text"
-msgid "alpha"
-msgstr "алфа"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"2\n"
-"itemlist.text"
-msgid "ALPHA"
-msgstr "АЛФА"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"3\n"
-"itemlist.text"
-msgid "beta"
-msgstr "бета"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"4\n"
-"itemlist.text"
-msgid "BETA"
-msgstr "БЕТА"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"5\n"
-"itemlist.text"
-msgid "gamma"
-msgstr "гама"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"6\n"
-"itemlist.text"
-msgid "GAMMA"
-msgstr "ГАМА"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"7\n"
-"itemlist.text"
-msgid "delta"
-msgstr "делта"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"8\n"
-"itemlist.text"
-msgid "DELTA"
-msgstr "ДЕЛТА"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"9\n"
-"itemlist.text"
-msgid "epsilon"
-msgstr "епсилон"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"10\n"
-"itemlist.text"
-msgid "EPSILON"
-msgstr "ЕПСИЛОН"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"11\n"
-"itemlist.text"
-msgid "zeta"
-msgstr "зета"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"12\n"
-"itemlist.text"
-msgid "ZETA"
-msgstr "ЗЕТА"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"13\n"
-"itemlist.text"
-msgid "eta"
-msgstr "ета"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"14\n"
-"itemlist.text"
-msgid "ETA"
-msgstr "ЕТА"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"15\n"
-"itemlist.text"
-msgid "theta"
-msgstr "тета"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"16\n"
-"itemlist.text"
-msgid "THETA"
-msgstr "ТЕТА"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"17\n"
-"itemlist.text"
-msgid "iota"
-msgstr "јота"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"18\n"
-"itemlist.text"
-msgid "IOTA"
-msgstr "ЈОТА"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"19\n"
-"itemlist.text"
-msgid "kappa"
-msgstr "капа"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"20\n"
-"itemlist.text"
-msgid "KAPPA"
-msgstr "КАПА"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"21\n"
-"itemlist.text"
-msgid "lambda"
-msgstr "ламбда"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"22\n"
-"itemlist.text"
-msgid "LAMBDA"
-msgstr "ЛАМБДА"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"23\n"
-"itemlist.text"
-msgid "mu"
-msgstr "ми"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"24\n"
-"itemlist.text"
-msgid "MU"
-msgstr "МИ"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"25\n"
-"itemlist.text"
-msgid "nu"
-msgstr "ни"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"26\n"
-"itemlist.text"
-msgid "NU"
-msgstr "НИ"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"27\n"
-"itemlist.text"
-msgid "xi"
-msgstr "кси"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"28\n"
-"itemlist.text"
-msgid "XI"
-msgstr "КСИ"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"29\n"
-"itemlist.text"
-msgid "omicron"
-msgstr "омикрон"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"30\n"
-"itemlist.text"
-msgid "OMICRON"
-msgstr "ОМИКРОН"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"31\n"
-"itemlist.text"
-msgid "pi"
-msgstr "пи"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"32\n"
-"itemlist.text"
-msgid "PI"
-msgstr "ПИ"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"33\n"
-"itemlist.text"
-msgid "rho"
-msgstr "ро"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"34\n"
-"itemlist.text"
-msgid "RHO"
-msgstr "РО"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"35\n"
-"itemlist.text"
-msgid "sigma"
-msgstr "сигма"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"36\n"
-"itemlist.text"
-msgid "SIGMA"
-msgstr "СИГМА"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"37\n"
-"itemlist.text"
-msgid "tau"
-msgstr "тау"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"38\n"
-"itemlist.text"
-msgid "TAU"
-msgstr "ТАУ"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"39\n"
-"itemlist.text"
-msgid "upsilon"
-msgstr "ипсилон"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"40\n"
-"itemlist.text"
-msgid "UPSILON"
-msgstr "ИПСИЛОН"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"41\n"
-"itemlist.text"
-msgid "phi"
-msgstr "фи"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"42\n"
-"itemlist.text"
-msgid "PHI"
-msgstr "ФИ"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"43\n"
-"itemlist.text"
-msgid "chi"
-msgstr "хи"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"44\n"
-"itemlist.text"
-msgid "CHI"
-msgstr "ХИ"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"45\n"
-"itemlist.text"
-msgid "psi"
-msgstr "пси"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"46\n"
-"itemlist.text"
-msgid "PSI"
-msgstr "ПСИ"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"47\n"
-"itemlist.text"
-msgid "omega"
-msgstr "омега"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"48\n"
-"itemlist.text"
-msgid "OMEGA"
-msgstr "ОМЕГА"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"49\n"
-"itemlist.text"
-msgid "varepsilon"
-msgstr "варепсилон"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"50\n"
-"itemlist.text"
-msgid "vartheta"
-msgstr "вартета"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"51\n"
-"itemlist.text"
-msgid "varpi"
-msgstr "варпи"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"52\n"
-"itemlist.text"
-msgid "varrho"
-msgstr "варро"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"53\n"
-"itemlist.text"
-msgid "varsigma"
-msgstr "варсигма"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"54\n"
-"itemlist.text"
-msgid "varphi"
-msgstr "варфи"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"55\n"
-"itemlist.text"
-msgid "element"
-msgstr "припада"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"56\n"
-"itemlist.text"
-msgid "noelement"
-msgstr "не.припада"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"57\n"
-"itemlist.text"
-msgid "strictlylessthan"
-msgstr "строгомање"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"58\n"
-"itemlist.text"
-msgid "strictlygreaterthan"
-msgstr "строговеће"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"59\n"
-"itemlist.text"
-msgid "notequal"
-msgstr "различито"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"60\n"
-"itemlist.text"
-msgid "identical"
-msgstr "идентитет"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"61\n"
-"itemlist.text"
-msgid "tendto"
-msgstr "тежи"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"62\n"
-"itemlist.text"
-msgid "infinite"
-msgstr "бесконачно"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"63\n"
-"itemlist.text"
-msgid "angle"
-msgstr "угао"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"64\n"
-"itemlist.text"
-msgid "perthousand"
-msgstr "промил"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"65\n"
-"itemlist.text"
-msgid "and"
-msgstr "и"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"66\n"
-"itemlist.text"
-msgid "or"
-msgstr "или"
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG\n"
+#~ "1\n"
+#~ "metricfield.text"
+#~ msgid "%"
+#~ msgstr "%"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG\n"
+#~ "2\n"
+#~ "metricfield.text"
+#~ msgid "%"
+#~ msgstr "%"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG\n"
+#~ "1\n"
+#~ "checkbox.text"
+#~ msgid "Scale all brackets"
+#~ msgstr "Све заграде су сразмерне"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG\n"
+#~ "3\n"
+#~ "metricfield.text"
+#~ msgid "%"
+#~ msgstr "%"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG\n"
+#~ "1\n"
+#~ "helpbutton.text"
+#~ msgid "~Help"
+#~ msgstr "~Помоћ"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG\n"
+#~ "1\n"
+#~ "pushbutton.text"
+#~ msgid "~Default"
+#~ msgstr "~Подразумевано"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG\n"
+#~ "1\n"
+#~ "menubutton.text"
+#~ msgid "~Category"
+#~ msgstr "~Категорија"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG\n"
+#~ "1\n"
+#~ "fixedline.text"
+#~ msgid "Category"
+#~ msgstr "Категорија"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
+#~ "1\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "Spacing"
+#~ msgstr "Размаци"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
+#~ "2\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "~Spacing"
+#~ msgstr "~Размаци"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
+#~ "3\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "~Line spacing"
+#~ msgstr "П~роред "
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
+#~ "4\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "~Root spacing"
+#~ msgstr "Размак ~корена"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.2\n"
+#~ "1\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "Indexes"
+#~ msgstr "Индекси"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.2\n"
+#~ "2\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "~Superscript"
+#~ msgstr "~Експонент"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.2\n"
+#~ "3\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "S~ubscript"
+#~ msgstr "~Индекс"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.3\n"
+#~ "1\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "Fractions"
+#~ msgstr "Разломци"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.3\n"
+#~ "2\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "~Numerator"
+#~ msgstr "~Бројилац"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.3\n"
+#~ "3\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "~Denominator"
+#~ msgstr "~Именилац"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.4\n"
+#~ "1\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "Fraction bar"
+#~ msgstr "Разломачка црта"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.4\n"
+#~ "2\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "~Excess length"
+#~ msgstr "~Додатна дужина"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.4\n"
+#~ "3\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "~Weight"
+#~ msgstr "~Тежина"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.5\n"
+#~ "1\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "Limits"
+#~ msgstr "Границе"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.5\n"
+#~ "2\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "~Upper limit"
+#~ msgstr "~Горња граница"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.5\n"
+#~ "3\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "~Lower limit"
+#~ msgstr "~Доња граница"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.6\n"
+#~ "2\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "~Excess size (left/right)"
+#~ msgstr "~Додатно (лева/десна)"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.6\n"
+#~ "3\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "~Spacing"
+#~ msgstr "~Размаци"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.6\n"
+#~ "5\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "~Excess size"
+#~ msgstr "~Додатна величина"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.7\n"
+#~ "1\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "Matrix"
+#~ msgstr "Матрица"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.7\n"
+#~ "2\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "~Line spacing"
+#~ msgstr "П~роред "
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.7\n"
+#~ "3\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "~Column spacing"
+#~ msgstr "Растојање ~колона"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.8\n"
+#~ "2\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "~Primary height"
+#~ msgstr "~Основна висина"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.8\n"
+#~ "3\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "~Minimum spacing"
+#~ msgstr "~Најмањи размак"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.9\n"
+#~ "2\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "~Excess size"
+#~ msgstr "~Додатна величина"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.9\n"
+#~ "3\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "~Spacing"
+#~ msgstr "~Размаци"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
+#~ "1\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "Borders"
+#~ msgstr "Ивице"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
+#~ "2\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "~Left"
+#~ msgstr "~Лево"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
+#~ "3\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "~Right"
+#~ msgstr "~Десно"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
+#~ "4\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "~Top"
+#~ msgstr "~Врх"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
+#~ "5\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "~Bottom"
+#~ msgstr "~Дно"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEDIALOG\n"
+#~ "modaldialog.text"
+#~ msgid "Spacing"
+#~ msgstr "Размаци"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_ALIGNDIALOG\n"
+#~ "1\n"
+#~ "radiobutton.text"
+#~ msgid "~Left"
+#~ msgstr "~Лево"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_ALIGNDIALOG\n"
+#~ "2\n"
+#~ "radiobutton.text"
+#~ msgid "~Centered"
+#~ msgstr "~Центрирано"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_ALIGNDIALOG\n"
+#~ "3\n"
+#~ "radiobutton.text"
+#~ msgid "~Right"
+#~ msgstr "~Десно"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_ALIGNDIALOG\n"
+#~ "1\n"
+#~ "fixedline.text"
+#~ msgid "Horizontal"
+#~ msgstr "Водоравно"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_ALIGNDIALOG\n"
+#~ "1\n"
+#~ "helpbutton.text"
+#~ msgid "~Help"
+#~ msgstr "~Помоћ"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_ALIGNDIALOG\n"
+#~ "1\n"
+#~ "pushbutton.text"
+#~ msgid "~Default"
+#~ msgstr "~Подразумевано"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_ALIGNDIALOG\n"
+#~ "modaldialog.text"
+#~ msgid "Alignment"
+#~ msgstr "Поравнање"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_SYMBOLDIALOG\n"
+#~ "1\n"
+#~ "fixedtext.text"
+#~ msgid "~Symbol set"
+#~ msgstr "Скуп ~симбола"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_SYMBOLDIALOG\n"
+#~ "2\n"
+#~ "fixedtext.text"
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "Непознат"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_SYMBOLDIALOG\n"
+#~ "2\n"
+#~ "pushbutton.text"
+#~ msgid "~Insert"
+#~ msgstr "~Уметни"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_SYMBOLDIALOG\n"
+#~ "3\n"
+#~ "pushbutton.text"
+#~ msgid "~Close"
+#~ msgstr "~Затвори"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_SYMBOLDIALOG\n"
+#~ "1\n"
+#~ "pushbutton.text"
+#~ msgid "~Edit..."
+#~ msgstr "~Уреди..."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_SYMBOLDIALOG\n"
+#~ "1\n"
+#~ "helpbutton.text"
+#~ msgid "~Help"
+#~ msgstr "~Помоћ"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_SYMBOLDIALOG\n"
+#~ "modaldialog.text"
+#~ msgid "Symbols"
+#~ msgstr "Симболи"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEMENU\n"
+#~ "WORKARROUND_1\n"
+#~ "menuitem.text"
+#~ msgid "Spacing"
+#~ msgstr "Размаци"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEMENU\n"
+#~ "Indexes\n"
+#~ "menuitem.text"
+#~ msgid "Indexes"
+#~ msgstr "Индекси"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEMENU\n"
+#~ "WORKARROUND_3\n"
+#~ "menuitem.text"
+#~ msgid "Fractions"
+#~ msgstr "Разломци"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEMENU\n"
+#~ "Fraction Bars\n"
+#~ "menuitem.text"
+#~ msgid "Fraction Bars"
+#~ msgstr "Разломачке црте"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEMENU\n"
+#~ "Limits\n"
+#~ "menuitem.text"
+#~ msgid "Limits"
+#~ msgstr "Границе"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEMENU\n"
+#~ "Brackets\n"
+#~ "menuitem.text"
+#~ msgid "Brackets"
+#~ msgstr "Заграде"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEMENU\n"
+#~ "Matrices\n"
+#~ "menuitem.text"
+#~ msgid "Matrices"
+#~ msgstr "Матрице"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEMENU\n"
+#~ "Symbols\n"
+#~ "menuitem.text"
+#~ msgid "Symbols"
+#~ msgstr "Симболи"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEMENU\n"
+#~ "Operators\n"
+#~ "menuitem.text"
+#~ msgid "Operators"
+#~ msgstr "Оператори"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "smres.src\n"
+#~ "RID_DISTANCEMENU\n"
+#~ "WORKARROUND_10\n"
+#~ "menuitem.text"
+#~ msgid "Borders"
+#~ msgstr "Ивице"