diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-06-11 15:29:28 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-06-11 15:29:28 +0200 |
commit | 91d7065cae5bfbcfcf243fe9dcefbca6e13c42fa (patch) | |
tree | d2ca26e5bf18d3cf9a22465fc0cb9506b7e98c55 /source/sr/svtools | |
parent | de5d1bf0aa459e78c73782b5f9b5f2f7da5734c5 (diff) |
fdo#65483 fix po files
Change-Id: Ie41f58bb2c82b6022111fb4a2a05cf570018d8fc
Diffstat (limited to 'source/sr/svtools')
-rw-r--r-- | source/sr/svtools/source/contnr.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/svtools/source/control.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/svtools/source/dialogs.po | 573 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/svtools/source/java.po | 76 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/svtools/source/misc.po | 549 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/svtools/source/toolpanel.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/svtools/uiconfig/ui.po | 119 |
7 files changed, 45 insertions, 1399 deletions
diff --git a/source/sr/svtools/source/contnr.po b/source/sr/svtools/source/contnr.po index df294cc4633..c0ad742cd35 100644 --- a/source/sr/svtools/source/contnr.po +++ b/source/sr/svtools/source/contnr.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:37+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. QkxGf #: fileview.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Наслов" -#. 4HDtz #: fileview.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -35,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Величина" -#. 9uw7J #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -44,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Date modified" msgstr "Датум измене" -#. MdBUz #: fileview.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -54,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Врста" -#. UyQSG #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -63,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create the folder %1." msgstr "Није могуће направити фасциклу %1." -#. r7GmB #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -72,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Bytes" msgstr "B" -#. r2tZL #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -81,7 +73,6 @@ msgctxt "" msgid "KB" msgstr "KB" -#. sxqGT #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -90,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. tRz6D #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -99,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "GB" msgstr "GB" -#. hCqLt #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -109,7 +98,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Обриши" -#. u69jE #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -119,7 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "~Преименуј" -#. x3GP6 #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -129,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry:" msgstr "Унос:" -#. zk3HB #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -139,7 +125,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the selected data?" msgstr "Да ли сте сигурни да желите да обришете изабране датотеке?" -#. oYPMF #: fileview.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Обриши" -#. cjAYw #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All" msgstr "Обриши ~све" -#. vR4h2 #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -170,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Do ~Not Delete" msgstr "~Не бриши" -#. whRAq #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -179,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Delete" msgstr "Потврди брисање" -#. Dreej #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Row: %1, Column: %2" msgstr "Ред: %1, Колона: %2" -#. 5E24v #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -197,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid ", Type: %1, URL: %2" msgstr ", Врста: %1, УРЛ: %2" -#. KmzqQ #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -206,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder" msgstr "Фасцикла" -#. fbD5v #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -215,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Датотека" -#. RGfSe #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -224,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Empty Field" msgstr "Празно поље" -#. ZMcPy #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -233,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "Нови документ" -#. T8Woz #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -242,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "My Documents" msgstr "Лични документи" -#. hbbHH #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -251,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Шаблони" -#. v2kK4 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -260,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Samples" msgstr "Узорци" -#. 4q5kS #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -270,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Назад" -#. 4iKAH #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -280,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level" msgstr "Један ниво горе" -#. rp6zF #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -290,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Штампа" -#. 9ej9S #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -300,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Properties" msgstr "Својства документа" -#. sXSrA #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -310,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Преглед" -#. br32z #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -320,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more templates online..." msgstr "~Прибавите нове шаблоне на Интернету..." -#. iFspq #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -330,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Install Template Pack" msgstr "Инсталирај пакет шаблона" -#. EJoiJ #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -340,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Organi~ze..." msgstr "Органи~зуј..." -#. CjjoP #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -350,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Измене" -#. VqZWu #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -360,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "~Отвори" -#. 93UjW #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -369,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates and Documents" msgstr "Шаблони и документи" -#. eVB6M #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -379,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Наслов" -#. JNdNj #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -389,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "By" msgstr "Као" -#. Eb9LH #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -399,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Датум" -#. acBub #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -409,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Keywords" msgstr "Кључне речи" -#. w7ERD #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -419,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Опис" -#. EWFTD #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -429,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Врста" -#. khHRZ #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -439,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified on" msgstr "Промењен на" -#. K2y8f #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -449,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified by" msgstr "Променио" -#. tGJBG #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -459,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Printed on" msgstr "Одштампан на" -#. DHXyF #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -469,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Printed by" msgstr "Одштампао" -#. f6AkG #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -479,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "Тема" -#. KDqme #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -489,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Величина" -#. Dv6C8 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -498,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Click here to create new documents." msgstr "Кликните овде да направите нове документе." -#. FwgYq #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -507,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains your letters, reports and other documents" msgstr "Садржи твоја писма, извештаје и друге документе" -#. RrAYz #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -516,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains templates for creating new documents" msgstr "Садржи шаблоне за израду нових докумената" -#. adXzs #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" diff --git a/source/sr/svtools/source/control.po b/source/sr/svtools/source/control.po index b6eee17ca12..6bfa64db47f 100644 --- a/source/sr/svtools/source/control.po +++ b/source/sr/svtools/source/control.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. MLwTG #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Day" msgstr "Дан" -#. DpiBp #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Week" msgstr "Седмица" -#. L5kNR #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Today" msgstr "Данас" -#. Qt5hV #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -51,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Ништа" -#. TzA3f #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -60,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Аутоматска боја" -#. G3Sme #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -69,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphanumeric" msgstr "Алфанумерички" -#. MWypP #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -78,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Обично" -#. yXWVs #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -87,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "Скуп знакова" -#. ZueCU #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -96,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "Речник" -#. 2AUoS #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -105,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinyin" msgstr "Пинјин" -#. uqurq #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -114,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Stroke" msgstr "Потез" -#. mu6hf #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -123,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Radical" msgstr "Радикално" -#. EWhyt #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -132,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Unicode" msgstr "Уникод" -#. YGgtk #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -141,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Zhuyin" msgstr "Жујин" -#. NwkpX #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -150,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Phone book" msgstr "Именик" -#. S42EM #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -159,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric first)" msgstr "Фонетски (алфанумерички на почетак)" -#. 7P3p9 #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -168,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric last)" msgstr "Фонетски (алфанумерички на крај)" -#. pB7Kn #: ctrlbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -178,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphanumeric" msgstr "Алфанумерички" -#. fqEzR #: ctrlbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -188,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "Речник" -#. CZyen #: ctrlbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -198,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinyin" msgstr "Пинјин" -#. bYwEP #: ctrlbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -208,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Radical" msgstr "Радикално" -#. jKYTV #: ctrlbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -218,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Stroke" msgstr "Потез" -#. eTmVY #: ctrlbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -228,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Zhuyin" msgstr "Жујин" -#. MPoAv #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -237,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)" msgstr "Фонетски (алфанумерички на почетак, груписани по самогласницима)" -#. Z23QT #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -246,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)" msgstr "Фонетски (алфанумерички на почетак, груписани по сугласницима)" -#. hFTES #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -255,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)" msgstr "Фонетски (алфанумерички на крај, груписани по самогласницима)" -#. Mgnyg #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -264,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)" msgstr "Фонетски (алфанумерички на крај, груписани по сугласницима)" -#. f4wNM #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -273,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Light" msgstr "Лаган" -#. vkdCY #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -282,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Italic" msgstr "Благи курзив" -#. N2aGf #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -291,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular" msgstr "Обичан" -#. KiC2G #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -300,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Курзив" -#. FVuop #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -309,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Подебљано" -#. miqT8 #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -318,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold Italic" msgstr "Подебљан курзив" -#. BUGMd #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -327,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Black" msgstr "Црно" -#. N8BF3 #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -336,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "Black Italic" msgstr "Црн курзив" -#. HDRTA #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -345,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "The same font will be used on both your printer and your screen." msgstr "Исти фонт ће бити коришћен на штампачу и екрану." -#. WtEhC #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -354,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "This is a printer font. The screen image may differ." msgstr "Изабран је фонт са штампача. Слика на екрану се може разликовати." -#. Wy83q #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -363,41 +324,30 @@ msgctxt "" msgid "This is a screen font. The printer image may differ." msgstr "Изабран је екрански фонт. Слика на штампачу се може разликовати." -#. eMGBP #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" "STR_SVT_FONTMAP_SIZENOTAVAILABLE\n" "string.text" -msgid "" -"This font size has not been installed. The closest available size will be " -"used." -msgstr "" -"Ова величина фонта није инсталирана. Биће коришћена најближа доступна " -"величина." +msgid "This font size has not been installed. The closest available size will be used." +msgstr "Ова величина фонта није инсталирана. Биће коришћена најближа доступна величина." -#. SCPvU #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE\n" "string.text" -msgid "" -"This font style will be simulated or the closest matching style will be used." -msgstr "" -"Стил фонта ће бити симулиран или ће бити коришћен најближи одговарајући стил." +msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used." +msgstr "Стил фонта ће бити симулиран или ће бити коришћен најближи одговарајући стил." -#. frs7w #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE\n" "string.text" -msgid "" -"This font has not been installed. The closest available font will be used." +msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used." msgstr "Овај фонт није инсталиран. Биће коришћен најближи доступан фонт." -#. XcGdL #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -406,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Избор..." -#. LnoQY #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -415,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "Move To Home" msgstr "Премести на почетак" -#. x8f4M #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -424,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Left" msgstr "Помери улево" -#. BjsBW #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -433,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Right" msgstr "Помери удесно" -#. pRy2L #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" diff --git a/source/sr/svtools/source/dialogs.po b/source/sr/svtools/source/dialogs.po index e1d21c4015d..3101d484760 100644 --- a/source/sr/svtools/source/dialogs.po +++ b/source/sr/svtools/source/dialogs.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-30 05:11+0100\n" "Last-Translator: Горан Ракић <grakic@devbase.net>\n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. wJBF8 #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "<none>" msgstr "<ништа>" -#. ECbBz #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "Компанија" -#. C7ueL #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Одељење" -#. Rtocm #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -51,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "Име" -#. 9X54A #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -60,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "Презиме" -#. DJkNr #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -69,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "Улица" -#. 2b2sg #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -78,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "Држава" -#. DGGKh #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -87,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP Code" msgstr "Поштански број" -#. JRFC4 #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -96,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Град" -#. FDKJ8 #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -105,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Наслов" -#. WE6wB #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -114,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Позиција" -#. G6vNh #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -123,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Addr. Form" msgstr "Облик адресе" -#. mNnAC #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -132,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "Иницијали" -#. vAc5H #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -141,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Complimentary close" msgstr "Пригодни завршетак" -#. GTKYn #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -150,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Home" msgstr "Кућни телефон:" -#. FFYkC #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -159,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Work" msgstr "Пословни тел.:" -#. EyWm9 #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -168,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "FAX" msgstr "Факс" -#. udBCB #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -177,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "Е-пошта" -#. YE8DG #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -186,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "УРЛ" -#. kKXFk #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -195,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "Белешка" -#. KbTng #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -204,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "User 1" msgstr "Корисник 1" -#. EvkWB #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -213,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "User 2" msgstr "Корисник 2" -#. xJDzS #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -222,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "User 3" msgstr "Корисник 3" -#. XHF64 #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -231,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "User 4" msgstr "Корисник 4" -#. b7CHA #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -240,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "ИБ" -#. XeSB7 #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -249,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Држава" -#. L5DfD #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -258,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Office" msgstr "Канц. тел.:" -#. jYBG6 #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -267,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Pager" msgstr "Пејџер" -#. ZczCX #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -276,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Mobile" msgstr "Мобилни телефон:" -#. DNQb4 #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -285,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Other" msgstr "Остали телефони:" -#. zCDdb #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -294,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Calendar" msgstr "Календар" -#. ppZmF #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -303,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Invite" msgstr "Позив" -#. MYvwK #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -312,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "Отвори" -#. moXBD #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -321,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~type" msgstr "~Врста датотеке" -#. qcT5F #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -330,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Сачувај" -#. BGkUy #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -339,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Unformatted text" msgstr "Неформатиран текст" -#. EGzD4 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -348,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Слика (битмапа)" -#. ESL9A #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -357,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "GDI metafile" msgstr "GDI метадатотека" -#. aHb3y #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -366,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted text [RTF]" msgstr "Форматиран текст (RTF)" -#. dWCrY #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -375,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing format" msgstr "Формат цртежа" -#. jDgGQ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -384,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "SVXB (StarView bitmap/animation)" msgstr "SVXB (StarView битмапа/ анимација)" -#. Dxqv6 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -393,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Status Info from Svx Internal Link" msgstr "Стање за Svx Internal Link" -#. JXve4 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -402,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "SOLK (%PRODUCTNAME Link)" msgstr "SOLK (%PRODUCTNAME Веза)" -#. xiKzE #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -411,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Netscape Bookmark" msgstr "Netscape обележивач" -#. Uj5kr #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -420,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Star server format" msgstr "Формат Star сервера" -#. 4kZHC #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -429,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Star object format" msgstr "Формат Star објекта" -#. QjdKe #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -438,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Applet object" msgstr "Објекат програмчета" -#. ELVca #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -447,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-in object" msgstr "Објекат додатка" -#. nCqYU #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -456,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 3.0 object" msgstr "Објекат StarWriter 3.0" -#. iKG9C #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -465,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 4.0 object" msgstr "Објекат StarWriter 4.0" -#. BBfKQ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -474,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 5.0 object" msgstr "Објекат StarWriter 5.0" -#. AdFX9 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -483,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Web 4.0 object" msgstr "Објекат StarWriter/Web 4.0" -#. P52bj #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -492,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Web 5.0 object" msgstr "Објекат StarWriter/Web 5.0" -#. JHTff #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -501,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Master 4.0 object" msgstr "Објекат StarWriter/Master 4.0" -#. mAB2q #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -510,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Master 5.0 object" msgstr "Објекат StarWriter/Master 5.0" -#. JAr3A #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -519,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw object" msgstr "StarDraw објекат" -#. vsvLF #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -528,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 4.0 object" msgstr "StarDraw 4.0 објекат" -#. SAXEi #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -537,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 5.0 object" msgstr "StarImpress 5.0 објекат" -#. VrMbG #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -546,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 5.0 object" msgstr "StarDraw 5.0 објекат" -#. C29Nu #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -555,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc object" msgstr "StarCalc објекат" -#. rB8pv #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -564,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc 4.0 object" msgstr "StarCalc 4.0 објекат" -#. JKCfZ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -573,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc 5.0 object" msgstr "StarCalc 5.0 објекат" -#. 2FSD3 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -582,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart object" msgstr "StarChart објекат" -#. CKYBE #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -591,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart 4.0 object" msgstr "StarChart 4.0 објекат" -#. jTyqt #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -600,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart 5.0 object" msgstr "StarChart 5.0 објекат" -#. FwWmi #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -609,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImage object" msgstr "StarImage објекат" -#. UYVq2 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -618,7 +550,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImage 4.0 object" msgstr "StarImage 4.0 објекат" -#. 2QtBh #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -627,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImage 5.0 object" msgstr "StarImage 5.0 објекат" -#. AsFF6 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -636,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "StarMath object" msgstr "StarMath објекат" -#. fTm3P #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -645,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "StarMath 4.0 object" msgstr "StarMath 4.0 објекат" -#. kSEjN #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -654,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "StarMath 5.0 object" msgstr "StarMath 5.0 објекат" -#. PpqCn #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -663,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "StarObject Paint object" msgstr "StarObject Paint објекат" -#. SzAGV #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -672,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML (HyperText Markup Language)" msgstr "ХТМЛ (језик за означавање хипертекста)" -#. zEBXD #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -681,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML format" msgstr "ХТМЛ формат" -#. Li7Bh #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -690,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)" msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)" -#. mMZiE #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -699,7 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)" msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)" -#. NUG2z #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -708,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "Sylk" msgstr "Sylk формат таблице" -#. SYTCb #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -717,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE link" msgstr "DDE веза" -#. xdzYD #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -726,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "DIF" msgstr "DIF" -#. ixmdJ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -735,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word object" msgstr "Microsoft Word објекат" -#. Fbn3H #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -744,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "StarFrameSet object" msgstr "StarFrameSet објекат" -#. LzH2q #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -753,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "Office document object" msgstr "Објекат Office документа" -#. 9LhKV #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -762,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes document info" msgstr "Инфромације о белешкама" -#. gDUDL #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -771,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "Sfx document" msgstr "Sfx документ" -#. ZvcGM #: formats.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -781,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart 5.0 object" msgstr "StarChart 5.0 објекат" -#. 4d6RX #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -790,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic object" msgstr "Објекат илустрације" -#. zUFYc #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -799,30 +711,22 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object" msgstr "Објекат %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Писца" -#. 9HGLU #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60\n" "string.text" -msgid "" -"%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object" -msgstr "" -"Објекат %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Писца за Веб" +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object" +msgstr "Објекат %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Писца за Веб" -#. P27da #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_60\n" "string.text" -msgid "" -"%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object" -msgstr "" -"Објекат главног документа %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME " -"%PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Писца" +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object" +msgstr "Објекат главног документа %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Писца" -#. YhBLt #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -831,17 +735,14 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object" msgstr "Објекат %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Цртања" -#. eAn8a #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" "STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_60\n" "string.text" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress object" -msgstr "" -"Објекат %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Презентације" +msgstr "Објекат %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Презентације" -#. LAGBE #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -850,27 +751,22 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc object" msgstr "Објекат %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Рачуна" -#. QAyAX #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" "STR_FORMAT_ID_STARCHART_60\n" "string.text" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart object" -msgstr "" -"Објекат %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Дијаграма" +msgstr "Објекат %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Дијаграма" -#. WXepF #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" "STR_FORMAT_ID_STARMATH_60\n" "string.text" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math object" -msgstr "" -"Објекат %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Математике" +msgstr "Објекат %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Математике" -#. zPMNJ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -879,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Windows metafile" msgstr "Windows метадатотека" -#. zSMfN #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -888,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source object" msgstr "Објекат извора података" -#. mUUuG #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -897,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source table" msgstr "Табела извора података" -#. ZKRMh #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -906,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL query" msgstr "SQL упит" -#. scDJv #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -915,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION прозорче" -#. tCDg3 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -924,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "Веза" -#. 2pHBG #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -933,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML format without comments" msgstr "ХТМЛ формат без коментара" -#. FdzFG #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -943,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "General OLE error." msgstr "Општа OLE грешка" -#. uAdL4 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -953,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the object cannot be established." msgstr "Веза ка објекту се не може успоставити." -#. meCRu #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -963,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "No cache files were updated." msgstr "Ниједна кеш датотека неће бити освежена" -#. H2yQu #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -973,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "Some cache files were not updated." msgstr "Неке кеш датотеке нису освежене" -#. aYFF9 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -983,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "Status of object cannot be determined in a timely manner." msgstr "Стање објеката се не може одредити временом" -#. PjHDC #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -993,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "Source of the OLE link has been converted." msgstr "Извор OLE везе је претворен" -#. vRWY2 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1003,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be found." msgstr "Објекат се не може пронаћи." -#. nGYNV #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1013,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "The process could not be completed within the specified time period." msgstr "Не могу да завршим процес у траженом временском року." -#. T8ajm #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1023,19 +904,15 @@ msgctxt "" msgid "OLE could not connect to a network device (server)." msgstr "OLE не може да се повеже на мрежни уређај (сервер)" -#. b4V4C #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" "RID_SO_ERROR_HANDLER\n" "ERRCODE_SO_MK_INTERMEDIATE_INTERFACE_NOT_SUPPORTED&S_MAX\n" "string.text" -msgid "" -"The object found does not support the interface required for the desired " -"operation." +msgid "The object found does not support the interface required for the desired operation." msgstr "Пронађени објекат не подржава потребно сучеље за изабрану операцију" -#. Jh4fZ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1045,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "Interface not supported." msgstr "Сучеље није подржано" -#. Y6LYB #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1055,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "Insufficient memory." msgstr "Недовољно меморије." -#. ENqCK #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1065,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name could not be processed." msgstr "Име везе није могло бити одрађено." -#. uqzpT #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1075,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name could not be reduced further." msgstr "Име везе није више могло да се смањи" -#. 7gVAM #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1085,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name has no inverse." msgstr "Име везе нема инверзију." -#. jGiF8 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1095,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "No common prefix exists." msgstr "Не постоји заједнички префикс" -#. wGxPC #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1105,18 +976,15 @@ msgctxt "" msgid "The connection name is contained in the other one." msgstr "Име везе је садржано у другом имену." -#. ABurB #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" "RID_SO_ERROR_HANDLER\n" "ERRCODE_SO_MK_US&S_MAX\n" "string.text" -msgid "" -"The connection names (the receiver and the other moniker) are identical." +msgid "The connection names (the receiver and the other moniker) are identical." msgstr "Имена везе (пријемник и његов надимак) су идентични." -#. JEGLh #: so3res.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1127,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name is contained in the other one." msgstr "Име везе је садржано у другом имену." -#. ABmYt #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1137,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name cannot be connected. This is a relative name." msgstr "Име везе се не може повезати. Ово је променљиво име." -#. obGUF #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1147,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Operation not implemented." msgstr "Операција није уграђена" -#. 25nEp #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1157,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "No storage." msgstr "Нема складишта" -#. BEzA9 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1167,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "False." msgstr "Нетачно" -#. FD4jV #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1177,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "Monikers must be composed generically." msgstr "Надимци се морају генерисати." -#. t9JrG #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1187,7 +1049,6 @@ msgctxt "" msgid "Data not available at this time." msgstr "Подаци тренутно нису доступни" -#. ELTnT #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1197,7 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "Object could not be activated InPlace." msgstr "Објекат не може бити активиран на лицу места." -#. HAura #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1207,7 +1067,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid index." msgstr "Неисправан индекс" -#. s8AH7 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1217,7 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid "The action cannot be executed in the object's current state." msgstr "Не могу да извршим акцију са тренутним стањем објекта." -#. z8KFw #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1227,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "An invalid window was passed when activated." msgstr "При активацији је додељен неисправан прозор." -#. AMffE #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1237,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "The object does not support any actions." msgstr "Објекат не подржава ниједну радњу" -#. G4AiH #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1247,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "The action is not defined. The default action will be executed." msgstr "Радња није дефинисана. Биће извршена подразумевана радња." -#. rKvwB #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1257,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "A link to the network could not be re-established." msgstr "Не могу поново да успоставим везу са мрежом." -#. 6Phz6 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1267,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "Object does not support this action." msgstr "Објекат не подржава ову радњу" -#. 97GWz #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1277,7 +1130,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified file could not be opened." msgstr "Наведена датотека није отворена." -#. LgpJB #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1287,7 +1139,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) activating object" msgstr "$(ERR) при активирању објекта" -#. ECAjL #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1296,7 +1147,6 @@ msgctxt "" msgid "Object % could not be inserted." msgstr "Објекат % не може да буде уметнут." -#. ECDCk #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1305,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "Object from file % could not be inserted." msgstr "Не могу да уметнем објекат из датотеке %." -#. MER2h #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1314,7 +1163,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-in from document % could not be inserted." msgstr "Не могу да уметнем додатак из документа %." -#. F5fAG #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1323,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "Further objects" msgstr "Више објеката" -#. DVPiQ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1333,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "Deactivate" msgstr "Деактивирај" -#. bjb3B #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1342,7 +1188,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown source" msgstr "Непознати извор" -#. QDQtr #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -1351,7 +1196,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "~Заврши" -#. nF7CF #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -1360,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "~Напред >>" -#. ZH72D #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -1369,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "<< Bac~k" msgstr "<< Наз~ад" -#. v27wK #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -1377,398 +1219,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Steps" msgstr "Кораци" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "STR_SVT_PRNDLG_READY\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Ready" -#~ msgstr "Спреман" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Paused" -#~ msgstr "Паузиран" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "STR_SVT_PRNDLG_PENDING\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Pending deletion" -#~ msgstr "Брисање на чекању" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "STR_SVT_PRNDLG_BUSY\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Busy" -#~ msgstr "Заузет" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Initializing" -#~ msgstr "Покретање" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "STR_SVT_PRNDLG_WAITING\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Waiting" -#~ msgstr "Чекање" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Warming up" -#~ msgstr "Загревање" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Processing" -#~ msgstr "Обрађивање" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Printing" -#~ msgstr "Штампање" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Offline" -#~ msgstr "Није на мрежи" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "STR_SVT_PRNDLG_ERROR\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "Грешка" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Unknown Server" -#~ msgstr "Непознати сервер" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Paper jam" -#~ msgstr "Заглављен папир" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Not enough paper" -#~ msgstr "Недовољно папира" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Manual feed" -#~ msgstr "Ручно увлачење" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Paper problem" -#~ msgstr "Проблем с папиром" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "I/O active" -#~ msgstr "У/И активан" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Output bin full" -#~ msgstr "Излазна фиока је пуна" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Toner low" -#~ msgstr "Тонер при крају" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "No toner" -#~ msgstr "Нема тонера" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Delete Page" -#~ msgstr "Брисање странице" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "User intervention necessary" -#~ msgstr "Неопходна интервенција корисника" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Insufficient memory" -#~ msgstr "Недовољно меморије" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Cover open" -#~ msgstr "Поклопац отворен" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Power save mode" -#~ msgstr "Режим штедње струје" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Default printer" -#~ msgstr "Подразумевани штампач" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "%d documents" -#~ msgstr "Докумената: %d" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\n" -#~ "FL_PRINTER\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Printer" -#~ msgstr "Штампач" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\n" -#~ "FT_NAME\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Name" -#~ msgstr "~Име" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\n" -#~ "BTN_PROPERTIES\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Propert~ies..." -#~ msgstr "Сво~јства..." - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\n" -#~ "FT_STATUS\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Status" -#~ msgstr "Стање" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\n" -#~ "FT_TYPE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Врста" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\n" -#~ "FT_LOCATION\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Location" -#~ msgstr "Локација" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\n" -#~ "FT_COMMENT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Comment" -#~ msgstr "Коментар" - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\n" -#~ "BTN_OPTIONS\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Options..." -#~ msgstr "~Подешавања..." - -#~ msgctxt "" -#~ "prnsetup.src\n" -#~ "DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Printer Setup" -#~ msgstr "Подешавање штампача" - -#~ msgctxt "" -#~ "addresstemplate.src\n" -#~ "DLG_ADDRESSBOOKSOURCE\n" -#~ "FL_DATASOURCEFRAME\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Address Book Source" -#~ msgstr "Извор адресара" - -#~ msgctxt "" -#~ "addresstemplate.src\n" -#~ "DLG_ADDRESSBOOKSOURCE\n" -#~ "FT_DATASOURCE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Data source" -#~ msgstr "Извор података" - -#~ msgctxt "" -#~ "addresstemplate.src\n" -#~ "DLG_ADDRESSBOOKSOURCE\n" -#~ "PB_ADMINISTATE_DATASOURCES\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Address Data Source..." -#~ msgstr "~Извор адресара..." - -#~ msgctxt "" -#~ "addresstemplate.src\n" -#~ "DLG_ADDRESSBOOKSOURCE\n" -#~ "FT_TABLE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Table" -#~ msgstr "Табела" - -#~ msgctxt "" -#~ "addresstemplate.src\n" -#~ "DLG_ADDRESSBOOKSOURCE\n" -#~ "FT_FIELDS\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Field assignment" -#~ msgstr "Додељивање поља" - -#~ msgctxt "" -#~ "addresstemplate.src\n" -#~ "DLG_ADDRESSBOOKSOURCE\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Templates: Address Book Assignment" -#~ msgstr "Шаблони: придруживање адресара" - -#~ msgctxt "" -#~ "filedlg2.src\n" -#~ "STR_FILEDLG_SELECT\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Select Directory" -#~ msgstr "Избор директоријума" - -#~ msgctxt "" -#~ "filedlg2.src\n" -#~ "STR_FILEDLG_CANTCHDIR\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Cannot change to directory" -#~ msgstr "Није могуће променити директоријум" - -#~ msgctxt "" -#~ "filedlg2.src\n" -#~ "STR_FILEDLG_FILE\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "~File" -#~ msgstr "~Датотека" - -#~ msgctxt "" -#~ "filedlg2.src\n" -#~ "STR_FILEDLG_DIR\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "~Directory" -#~ msgstr "~Директоријум" - -#~ msgctxt "" -#~ "filedlg2.src\n" -#~ "STR_FILEDLG_CANTOPENFILE\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Can't open file" -#~ msgstr "Није могуће отворити датотеку" - -#~ msgctxt "" -#~ "filedlg2.src\n" -#~ "STR_FILEDLG_CANTOPENDIR\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Can't open directory" -#~ msgstr "Није могуће отворити директоријум" - -#~ msgctxt "" -#~ "filedlg2.src\n" -#~ "STR_FILEDLG_OVERWRITE\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "" -#~ "This file already exists. \n" -#~ "Overwrite ?" -#~ msgstr "" -#~ "Ова датотека већ постоји. \n" -#~ "Преписати је?" - -#~ msgctxt "" -#~ "filedlg2.src\n" -#~ "STR_FILEDLG_GOUP\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Up One Level" -#~ msgstr "Један ниво горе" - -#~ msgctxt "" -#~ "filedlg2.src\n" -#~ "STR_FILEDLG_DRIVES\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "D~rive" -#~ msgstr "У~ређај" - -#~ msgctxt "" -#~ "filedlg2.src\n" -#~ "STR_FILEDLG_HOME\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "User Directory" -#~ msgstr "Кориснички директоријум" - -#~ msgctxt "" -#~ "filedlg2.src\n" -#~ "STR_FILEDLG_NEWDIR\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Create Directory" -#~ msgstr "Направи директоријум" - -#~ msgctxt "" -#~ "filedlg2.src\n" -#~ "STR_FILEDLG_ASKNEWDIR\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Do you want the directory %s to be created ?" -#~ msgstr "Желите ли да директоријум „%s“ буде направљен?" diff --git a/source/sr/svtools/source/java.po b/source/sr/svtools/source/java.po index 7ac30bee67c..9190cb13219 100644 --- a/source/sr/svtools/source/java.po +++ b/source/sr/svtools/source/java.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:24+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" @@ -12,107 +11,63 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 3FzKY #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" "WARNINGBOX_JAVANOTFOUND\n" "warningbox.text" -msgid "" -"%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. " -"Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." -msgstr "" -"%PRODUCTNAME захтева извршно окружење за Јаву (JRE) да би извео овај " -"задатак. Инсталирајте JRE и поново покрените %PRODUCTNAME." +msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." +msgstr "%PRODUCTNAME захтева извршно окружење за Јаву (JRE) да би извео овај задатак. Инсталирајте JRE и поново покрените %PRODUCTNAME." -#. CbejG #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS_MAC\n" "warningbox.text" -msgid "" -"The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - " -"Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment " -"you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "" -"Подешавања за %PRODUCTNAME су измењена. Под %PRODUCTNAME — Подешавања — " -"%PRODUCTNAME — Јава, изаберите извршно окружење за Јаву које желите да " -"%PRODUCTNAME користи." +msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." +msgstr "Подешавања за %PRODUCTNAME су измењена. Под %PRODUCTNAME — Подешавања — %PRODUCTNAME — Јава, изаберите извршно окружење за Јаву које желите да %PRODUCTNAME користи." -#. vuaFG #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS\n" "warningbox.text" -msgid "" -"The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - " -"%PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to " -"have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "" -"Подешавања за %PRODUCTNAME су измењена. Под Алатке — Подешавања — " -"%PRODUCTNAME — Јава, изаберите извршно окружење за Јаву које желите да " -"%PRODUCTNAME користи." +msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." +msgstr "Подешавања за %PRODUCTNAME су измењена. Под Алатке — Подешавања — %PRODUCTNAME — Јава, изаберите извршно окружење за Јаву које желите да %PRODUCTNAME користи." -#. jBUm5 #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" "QBX_JAVADISABLED\n" "querybox.text" -msgid "" -"%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. " -"However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a " -"JRE now?" -msgstr "" -"%PRODUCTNAME захтева извршно окружење за Јаву (JRE) да би извео овај " -"задатак, међутим употреба JRE-а је искључена. Желите ли да укључите употребу?" +msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?" +msgstr "%PRODUCTNAME захтева извршно окружење за Јаву (JRE) да би извео овај задатак, међутим употреба JRE-а је искључена. Желите ли да укључите употребу?" -#. GmDUF #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED_MAC\n" "errorbox.text" -msgid "" -"%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. " -"The selected JRE is defective. Please select another version or install a " -"new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - " -"Advanced." -msgstr "" -"%PRODUCTNAME захтева извршно окружење за Јаву (JRE) да би извео овај " -"задатак, али одабрани JRE је неисправан. Изаберите друго издање или " -"инсталирајте нови JRE и изаберите га под %PRODUCTNAME — Подешавања — " -"%PRODUCTNAME — Јава." +msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced." +msgstr "%PRODUCTNAME захтева извршно окружење за Јаву (JRE) да би извео овај задатак, али одабрани JRE је неисправан. Изаберите друго издање или инсталирајте нови JRE и изаберите га под %PRODUCTNAME — Подешавања — %PRODUCTNAME — Јава." -#. WXeQD #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED\n" "errorbox.text" -msgid "" -"%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. " -"The selected JRE is defective. Please select another version or install a " -"new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "" -"%PRODUCTNAME захтева извршно окружење за Јаву (JRE) да би извео овај " -"задатак, али одабрани JRE је неисправан. Изаберите друго издање или " -"инсталирајте нови JRE и изаберите га под Алатке — Подешавања — %PRODUCTNAME " -"— Јава." +msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced." +msgstr "%PRODUCTNAME захтева извршно окружење за Јаву (JRE) да би извео овај задатак, али одабрани JRE је неисправан. Изаберите друго издање или инсталирајте нови JRE и изаберите га под Алатке — Подешавања — %PRODUCTNAME — Јава." -#. T6Dey #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" @@ -121,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "JRE Required" msgstr "Неопходан је JRE" -#. C7sED #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" @@ -130,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Select JRE" msgstr "Изабери JRE" -#. Fm2rS #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" @@ -139,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable JRE" msgstr "Укључи JRE" -#. 5zCa8 #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" diff --git a/source/sr/svtools/source/misc.po b/source/sr/svtools/source/misc.po index 23a469e97f0..cf0dc061d06 100644 --- a/source/sr/svtools/source/misc.po +++ b/source/sr/svtools/source/misc.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 23:39+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. chn4e #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Source code" msgstr "Изворни код" -#. BFQae #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmark file" msgstr "Датотека обележивача" -#. NxFft #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -45,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Графика" -#. joEQa #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -54,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration file" msgstr "Конфигурациона датотека" -#. oAoG5 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -63,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "Програм" -#. NM4nT #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -72,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Database table" msgstr "Табела базе података" -#. GVSGL #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -81,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "System file" msgstr "Системска датотека" -#. xhtMw #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -90,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Word document" msgstr "MS Word документ" -#. fZzAo #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -99,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Help file" msgstr "Датотека за помоћ" -#. AhXBF #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -108,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "ХТМЛ документ" -#. KZZsB #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -117,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Archive file" msgstr "Архивска датотека" -#. 3eTdH #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -126,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Log file" msgstr "Датотека са евиденцијом" -#. nQgz2 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -135,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "StarOffice Database" msgstr "StarOffice база података" -#. Do2Py #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -144,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document" msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 главни документ" -#. rjNFj #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -153,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "StarOffice Image" msgstr "StarOffice слика" -#. a4a6R #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -162,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Text file" msgstr "Текстуална датотека" -#. mhf8e #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -171,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "Веза" -#. Ah5Ee #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -180,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template" msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 шаблон" -#. UiUdL #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -189,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Excel document" msgstr "MS Excel документ" -#. TcQSW #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -198,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Excel template" msgstr "MS Excel шаблон" -#. fHGMR #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -207,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Batch file" msgstr "Batch датотека" -#. AeBoL #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -216,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Датотека" -#. xFoRC #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -225,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder" msgstr "Фасцикла" -#. KAB5L #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -234,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "Текст" -#. azNkN #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -243,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Таблица" -#. 9CbRk #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -252,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Презентација" -#. F6wfD #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -261,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Цртеж" -#. YpGM4 #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -271,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "ХТМЛ документ" -#. CLQiu #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -280,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Master document" msgstr "Главни документ" -#. N8uwW #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -289,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Формула" -#. YKRuQ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -298,17 +265,14 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "База података" -#. dGax3 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE\n" "string.text" -msgid "" -"%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template" +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION шаблон таблице" -#. GxZ7i #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -317,28 +281,22 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION шаблон цртежа" -#. oXURF #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE\n" "string.text" -msgid "" -"%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template" -msgstr "" -"%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION шаблон презентације" +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template" +msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION шаблон презентације" -#. TAenE #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE\n" "string.text" -msgid "" -"%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template" +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION шаблон текста" -#. oSJh5 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -347,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Local drive" msgstr "Локални уређај" -#. xJfhV #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -356,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Disk drive" msgstr "Диск" -#. sndrT #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -365,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "CD-ROM drive" msgstr "ЦД уређај" -#. Fo2cu #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -374,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Network connection" msgstr "Мрежна веза" -#. DyeVe #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -383,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "MS PowerPoint Document" msgstr "MS PowerPoint документ" -#. cQS9g #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -392,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "MS PowerPoint Template" msgstr "MS PowerPoint шаблон" -#. ZDvAG #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -401,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "MS PowerPoint Show" msgstr "MS PowerPoint презентација" -#. Uc3fs #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -410,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION формула" -#. vsukr #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -419,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION график" -#. BR2WN #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -428,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION цртеж" -#. gED2P #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -437,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION таблица" -#. LLiso #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -446,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION презентација" -#. mtMcY #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -455,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION текст" -#. NnBEL #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -464,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION главни документ" -#. Pgoge #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -473,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "MathML Document" msgstr "MathML документ" -#. uAWdS #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -482,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Database" msgstr "ОДФ база података" -#. UNhQ7 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -491,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Drawing" msgstr "ОДФ цртеж" -#. UmZrE #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -500,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Formula" msgstr "ОДФ формула" -#. pZMEd #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -509,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Master Document" msgstr "ОДФ главни документ" -#. asfTb #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -518,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Presentation" msgstr "ОДФ презентација" -#. 3nrSG #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -527,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Spreadsheet" msgstr "ОДФ таблица" -#. nvcSG #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -536,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Text" msgstr "ОДФ текст" -#. 8GiZG #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -545,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" msgstr "ОДФ шаблон таблице" -#. K7TEh #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -554,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Drawing Template" msgstr "ОДФ шаблон цртежа" -#. mbR7E #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -563,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Presentation Template" msgstr "ОДФ шаблон презентације" -#. KWAvk #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -572,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Text Template" msgstr "ОДФ шаблон текста" -#. DeCvG #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -581,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Extension" msgstr "Додатак за %PRODUCTNAME" -#. Et2VB #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -591,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[Није изабран]" -#. Xhk6P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -601,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown" msgstr "Непознат" -#. PQfSP #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -611,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Подразумевни" -#. 4mgfp #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -622,7 +550,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Подразумевни" -#. zBibZ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -632,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans (South Africa)" msgstr "африканс (Јужна Африка)" -#. HwDfC #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -642,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "албански" -#. DtFE7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -652,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "арапски" -#. hoGaK #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -662,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Algeria)" msgstr "арапски (Алжир)" -#. ngMGT #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -672,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Bahrain)" msgstr "арапски (Бахреин)" -#. GvMDG #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -682,7 +604,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Chad)" msgstr "арапски (Чад)" -#. wKRkR #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -692,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Comoros)" msgstr "арапски (Коморос)" -#. ncQgq #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -702,7 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Djibouti)" msgstr "арапски (Џибути)" -#. F5nNc #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -712,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Egypt)" msgstr "арапски (Египат)" -#. svjEE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -722,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Eritrea)" msgstr "арапски (Еритреја)" -#. gD5Jt #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -732,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Iraq)" msgstr "арапски (Ирак)" -#. 6ohHA #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -742,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Israel)" msgstr "арапски (Израел)" -#. BjCgg #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -752,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Jordan)" msgstr "арапски (Јордан)" -#. YPTTF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -762,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Kuwait)" msgstr "арапски (Кувајт)" -#. wdAEG #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -772,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Lebanon)" msgstr "арапски (Либан)" -#. oNq4m #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -782,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Libya)" msgstr "арапски (Либија)" -#. 4hpxn #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -792,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Mauritania)" msgstr "арапски (Маурицијус)" -#. pzGdE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -802,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Morocco)" msgstr "арапски (Мароко)" -#. 9mP8q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -812,7 +721,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Oman)" msgstr "арапски (Оман)" -#. 2ajwB #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -822,7 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Palestine)" msgstr "арапски (Палестина)" -#. sjKJM #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -832,7 +739,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Qatar)" msgstr "арапски (Катар)" -#. iXgF9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -842,7 +748,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Saudi Arabia)" msgstr "арапски (Саудијска Арабија)" -#. Q8iAZ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -852,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Somalia)" msgstr "арапски (Сомалија)" -#. WPD6A #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -862,7 +766,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Sudan)" msgstr "арапски (Судан)" -#. jDvpJ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -872,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Syria)" msgstr "арапски (Сирија)" -#. qADeE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -882,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Tunisia)" msgstr "арапски (Тунис)" -#. XqF9E #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -892,7 +793,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (UAE)" msgstr "арапски (УАЕ)" -#. nCG7j #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -902,7 +802,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Yemen)" msgstr "арапски (Јемен)" -#. nKYBQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -912,7 +811,6 @@ msgctxt "" msgid "Aragonese" msgstr "арагонски" -#. nud4P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -922,7 +820,6 @@ msgctxt "" msgid "Armenian" msgstr "јерменски" -#. 8nhG4 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -932,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "Assami" msgstr "асамски" -#. 5TemP #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -942,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "Azerbaijani Latin" msgstr "азербејџански латиницом" -#. ag8H3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -952,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Azerbaijani Cyrillic" msgstr "азербејџански ћирилицом" -#. dFA2n #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -962,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "баскијски" -#. JGYbW #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -972,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "бенгалски (Индија)" -#. DBQnd #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -982,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "бугарски" -#. GKFus #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -992,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "белоруски" -#. AxWU5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1002,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "каталонски" -#. E8o48 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1012,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "каталонски (валенсијски)" -#. cDD9D #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1022,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "кинески (традиционални)" -#. LDBU5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1032,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "кинески (поједностављено)" -#. x5GHC #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1042,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (Hong Kong)" msgstr "кинески (Хонг Конг)" -#. JzHB3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1052,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (Singapore)" msgstr "кинески (Сингапур)" -#. KBt6h #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1062,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (Macau)" msgstr "кинески (Макао)" -#. dBa4B #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1072,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "хрватски" -#. oK7v3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1082,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "чешки" -#. quBfJ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1092,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "дански" -#. fxEWA #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1102,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch (Netherlands)" msgstr "холандски (Холандија)" -#. oCnmZ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1112,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch (Belgium)" msgstr "холандски (Белгија)" -#. h4gnw #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1122,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "English (USA)" msgstr "енглески (САД)" -#. D56wA #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1132,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "English (UK)" msgstr "енглески (Велика Британија)" -#. FtawR #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1142,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Australia)" msgstr "енглески (Аустралија)" -#. EKA4e #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1152,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Canada)" msgstr "енглески (Канада)" -#. Q5Qmr #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1162,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "English (New Zealand)" msgstr "енглески (Нови Зеланд)" -#. TBxVE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1172,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Ireland)" msgstr "" -#. FAzS2 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1182,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "енглески (Јужна Африка)" -#. LxyQ9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1192,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Jamaica)" msgstr "енглески (Јамајка)" -#. Bqshv #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1202,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Caribbean)" msgstr "енглески (Кариби)" -#. yzs7V #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1212,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Belize)" msgstr "енглески (Белизе)" -#. xCFLg #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1222,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Trinidad)" msgstr "енглески (Тринидад)" -#. dsh7w #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1232,7 +1099,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Zimbabwe)" msgstr "енглески (Зимбабве)" -#. Vj2Pa #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1242,7 +1108,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Philippines)" msgstr "енглески (Филипини)" -#. TTQtC #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1252,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "English (India)" msgstr "енглески (Индија)" -#. mVnBR #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1262,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "естонски" -#. k8tK8 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1272,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "фински" -#. CQGZR #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1282,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "Faroese" msgstr "фарски" -#. igSyr #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1292,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "Persian" msgstr "" -#. WaTiG #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1302,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "French (France)" msgstr "француски (Француска)" -#. TshMf #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1312,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Belgium)" msgstr "француски (Белгија)" -#. tpEkF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1322,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Canada)" msgstr "фрацуски (Канада)" -#. xX2Yz #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1332,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Switzerland)" msgstr "француски (Швајцарска)" -#. F8PRM #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1342,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Luxembourg)" msgstr "француски (Луксембург)" -#. hFApS #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1352,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Monaco)" msgstr "француски (Монако)" -#. 9k4CY #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1362,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Gascon" msgstr "гаскоњски" -#. VVBob #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1372,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Germany)" msgstr "немачки (Немачка)" -#. Fj55U #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1382,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Switzerland)" msgstr "немачки (Швајцарска)" -#. AQzBG #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1392,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Austria)" msgstr "немачки (Аустрија)" -#. cZTBV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1402,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Luxembourg)" msgstr "немачки (Луксембург)" -#. LEkz5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1412,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Liechtenstein)" msgstr "немачки (Лихтенштајн)" -#. SEQbE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1422,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "грчки" -#. GAp54 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1432,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "гуџарати" -#. WE6ow #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1442,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "хебрејски" -#. cu6oC #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1452,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "хинди" -#. 7K3uC #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1462,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "мађарски" -#. vQZSg #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1472,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "исландски" -#. bR9xP #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1482,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "индонежански" -#. XJVGB #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1492,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian (Italy)" msgstr "италијански (Италија)" -#. SNS6D #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1502,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian (Switzerland)" msgstr "италијански (Швајцарска)" -#. CSNDU #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1512,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "јапански" -#. Cnf8Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1522,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "канада" -#. 6FTGc #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1532,7 +1369,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri (Kashmir)" msgstr "кашмирски (Кашмир)" -#. GJouC #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1542,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri (India)" msgstr "кашмирски (Индија)" -#. 7c2vr #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1553,7 +1388,6 @@ msgctxt "" msgid "Kazakh" msgstr "казашки" -#. AyULE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1563,7 +1397,6 @@ msgctxt "" msgid "Konkani" msgstr "конкани" -#. whrHZ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1573,7 +1406,6 @@ msgctxt "" msgid "Korean (RoK)" msgstr "корејски (Република Кореја)" -#. GqPpm #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1583,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "летонски" -#. Wqp6P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1593,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "литвански" -#. GaVA4 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1603,7 +1433,6 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "македонски" -#. agAAJ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1613,7 +1442,6 @@ msgctxt "" msgid "Malay (Malaysia)" msgstr "малајски (Малезија)" -#. BjMC7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1623,7 +1451,6 @@ msgctxt "" msgid "Malay (Brunei Darussalam)" msgstr "малајски (Брунеј Дарусалам)" -#. 8ZuAE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1633,7 +1460,6 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "малајалам" -#. a6mBE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1643,7 +1469,6 @@ msgctxt "" msgid "Manipuri" msgstr "манипури" -#. heNFn #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1653,7 +1478,6 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "марати" -#. UB4SZ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1663,7 +1487,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali (Nepal)" msgstr "непалски (Непал)" -#. UUfqv #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1673,7 +1496,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali (India)" msgstr "непалски (Индија)" -#. QgZBX #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1683,7 +1505,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian, Bokmål" msgstr "норвешки, букмол" -#. RDeEA #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1693,7 +1514,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian, Nynorsk" msgstr "норвешки, ниношк" -#. Q5AfN #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1703,7 +1523,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "орија" -#. EGaZs #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1713,7 +1532,6 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "пољски" -#. 4DbC6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1723,7 +1541,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Angola)" msgstr "португалски (Ангола)" -#. 6gnEx #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1733,7 +1550,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "португалски (Португалија)" -#. 9xgMy #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1743,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "португалски (Бразил)" -#. 2YriJ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1753,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "панџаби" -#. fDxvN #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1763,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhaeto-Romance" msgstr "реторомански" -#. pi762 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1773,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian (Romania)" msgstr "румунски (Румунија)" -#. QXZ7L #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1783,7 +1595,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian (Moldova)" msgstr "румунски (Молдавија)" -#. V7EVE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1793,7 +1604,6 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "руски" -#. EHsDX #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1803,7 +1613,6 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit" msgstr "санскрит" -#. C7ssN #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1813,7 +1622,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)" msgstr "српски ћирилицом (СЦГ)" -#. mzgsw #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1823,7 +1631,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)" msgstr "српски латиницом (СЦГ)" -#. 9KQdy #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1833,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)" msgstr "српски ћирилицом (СРБ)" -#. BbFb4 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1843,7 +1649,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Latin (Serbia)" msgstr "српски латиницом (СРБ)" -#. 8t8eB #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1853,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)" msgstr "српски ћирилицом (ЦГ)" -#. 5Ernz #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1863,7 +1667,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Latin (Montenegro)" msgstr "српски латиницом (ЦГ)" -#. KU885 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1873,7 +1676,6 @@ msgctxt "" msgid "Sidama" msgstr "сидама" -#. qJzGB #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1883,7 +1685,6 @@ msgctxt "" msgid "Sindhi" msgstr "синдхи" -#. CCEsK #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1893,7 +1694,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "словачки" -#. qPRQc #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1903,7 +1703,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "словеначки" -#. X9UcW #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1913,7 +1712,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Spain)" msgstr "шпански (Шпанија)" -#. wqDxy #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1923,7 +1721,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "шпански (Мексико)" -#. mLCAo #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1933,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Guatemala)" msgstr "шпански (Гватемала)" -#. AqAE2 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1943,7 +1739,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Costa Rica)" msgstr "шпански (Костарика)" -#. nGqyF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1953,7 +1748,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Panama)" msgstr "шпански (Панама)" -#. Eb2Hy #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1963,7 +1757,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Dom. Rep.)" msgstr "шпански (Доминиканска Република)" -#. yCERm #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1973,7 +1766,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Venezuela)" msgstr "шпански (Венецуела)" -#. EEYWe #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1983,7 +1775,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Colombia)" msgstr "шпански (Колумбија)" -#. UoBGB #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1993,7 +1784,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Peru)" msgstr "шпански (Перу)" -#. LCaGD #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2003,7 +1793,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Argentina)" msgstr "шпански (Аргентина)" -#. VpGc2 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2013,7 +1802,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Ecuador)" msgstr "шпански (Еквадор)" -#. rRCKX #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2023,7 +1811,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Chile)" msgstr "шпански (Чиле)" -#. mQkcU #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2033,7 +1820,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Uruguay)" msgstr "шпански (Уругвај)" -#. GzBWR #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2043,7 +1829,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Paraguay)" msgstr "шпански (Парагвај)" -#. vA3EH #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2053,7 +1838,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Bolivia)" msgstr "шпански (Боливија)" -#. 8sSJ9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2063,7 +1847,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (El Salvador)" msgstr "шпански (Ел Салвадор)" -#. XrjBZ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2073,7 +1856,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Honduras)" msgstr "шпански (Хондурас)" -#. bNE3s #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2083,7 +1865,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Nicaragua)" msgstr "шпански (Никарагва)" -#. KTPCz #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2093,7 +1874,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Puerto Rico)" msgstr "шпански (Порторико)" -#. gFzEM #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2103,7 +1883,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili (Kenya)" msgstr "свахили (Кенија)" -#. F6AEy #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2113,7 +1892,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish (Sweden)" msgstr "шведски (Шведска)" -#. CDhCP #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2123,7 +1901,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish (Finland)" msgstr "шведски (Финска)" -#. 8WYhc #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2133,7 +1910,6 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "таџички" -#. ASTif #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2143,7 +1919,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "тамилски" -#. LmhwL #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2153,7 +1928,6 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "татарски" -#. FZDEx #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2163,7 +1937,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "телугу" -#. ErGR3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2173,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "тајски" -#. ChNVH #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2183,7 +1955,6 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "турски" -#. LuABT #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2193,7 +1964,6 @@ msgctxt "" msgid "Urdu (Pakistan)" msgstr "урду (Пакистан)" -#. KCHsw #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2203,7 +1973,6 @@ msgctxt "" msgid "Urdu (India)" msgstr "урду (Индија)" -#. BcwG7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2213,7 +1982,6 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "украјински" -#. nWEKj #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2223,7 +1991,6 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek Latin" msgstr "узбекистански латиницом" -#. aEoHC #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2233,7 +2000,6 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "велшки" -#. T7UEe #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2243,7 +2009,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin" msgstr "латински" -#. JzkDJ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2253,7 +2018,6 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "есперанто" -#. gXVDg #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2263,7 +2027,6 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda (Rwanda)" msgstr "кињаруанда (Руанда)" -#. BJFgB #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2274,7 +2037,6 @@ msgctxt "" msgid "Maori" msgstr "маорски" -#. ZpNhA #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2284,7 +2046,6 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "галицијски" -#. MbgFZ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2294,7 +2055,6 @@ msgctxt "" msgid "Dhivehi" msgstr "малдивски" -#. bm7UF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2304,7 +2064,6 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "сото, северни" -#. mBDvj #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2314,7 +2073,6 @@ msgctxt "" msgid "Gaelic (Scotland)" msgstr "келтски (Шкотска)" -#. fGECk #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2324,7 +2082,6 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "монголски" -#. 2QwVF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2334,7 +2091,6 @@ msgctxt "" msgid "Interlingua" msgstr "интерлингва" -#. aKDsC #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2344,7 +2100,6 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "бошњачки" -#. dA7PX #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2354,7 +2109,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "бенгалски (Бангладеш)" -#. uQzea #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2364,7 +2118,6 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "окситански" -#. MDNKF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2374,7 +2127,6 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "кмерски" -#. F7DBD #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2384,7 +2136,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Turkey)" msgstr "курдски (Турска)" -#. fNU59 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2394,7 +2145,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Syria)" msgstr "курдски (Сирија)" -#. Xac3C #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2404,7 +2154,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Iraq)" msgstr "курдски (Ирак)" -#. BDF8N #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2414,7 +2163,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Iran)" msgstr "курдски (Иран)" -#. y5LcZ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2424,7 +2172,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian" msgstr "сардински" -#. vtqSN #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2434,7 +2181,6 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "џонка" -#. ZSPWv #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2444,7 +2190,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili (Tanzania)" msgstr "свахили (Танзанија)" -#. GYFYp #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2454,7 +2199,6 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "лаоски" -#. BZAEs #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2464,7 +2208,6 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "ирски" -#. tKbwH #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2474,7 +2217,6 @@ msgctxt "" msgid "Tibetan (PR China)" msgstr "тибетски (НР Кина)" -#. tKU7k #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2484,7 +2226,6 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "грузински" -#. 6V4fY #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2494,7 +2235,6 @@ msgctxt "" msgid "Frisian" msgstr "фризијски" -#. pPC8w #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2504,7 +2244,6 @@ msgctxt "" msgid "Tswana (South Africa)" msgstr "цвана (Јужна Африка)" -#. CNXu4 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2514,7 +2253,6 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "зулу" -#. CVCPu #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2524,7 +2262,6 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "вијетнамски" -#. Tk2nM #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2534,7 +2271,6 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "бретонски" -#. Fawge #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2544,7 +2280,6 @@ msgctxt "" msgid "Kalaallisut" msgstr "гренландски " -#. sKxBq #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2554,7 +2289,6 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele, South" msgstr "ндебеле, јужни" -#. Fioof #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2564,7 +2298,6 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho" msgstr "сото, јужни" -#. eXpmo #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2574,7 +2307,6 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "свази" -#. TUCNY #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2584,7 +2316,6 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "цонга" -#. byku4 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2594,7 +2325,6 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "венда" -#. 63xXB #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2604,7 +2334,6 @@ msgctxt "" msgid "Tswana (Botswana)" msgstr "цвана (Боцвана)" -#. Mw3EN #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2614,7 +2343,6 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "коса" -#. fnBbb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2624,7 +2352,6 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "синхалески" -#. 5DKzh #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2634,7 +2361,6 @@ msgctxt "" msgid "Moore" msgstr "море" -#. VbWJ9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2644,7 +2370,6 @@ msgctxt "" msgid "Bambara" msgstr "бамбара" -#. mb2EX #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2654,7 +2379,6 @@ msgctxt "" msgid "Akan" msgstr "акан" -#. GKgpF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2664,7 +2388,6 @@ msgctxt "" msgid "Luxembourgish" msgstr "луксембуршки " -#. 4BpCP #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2674,7 +2397,6 @@ msgctxt "" msgid "Friulian" msgstr "фурлански" -#. MJmZf #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2684,7 +2406,6 @@ msgctxt "" msgid "Fijian" msgstr "фиџијски" -#. jv62m #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2694,7 +2415,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans (Namibia)" msgstr "африканс (Намибија)" -#. UqjDt #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2704,7 +2424,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Namibia)" msgstr "енглески (Намибија)" -#. 2DFfw #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2714,7 +2433,6 @@ msgctxt "" msgid "Walloon" msgstr "валонски" -#. DjHA5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2724,7 +2442,6 @@ msgctxt "" msgid "Coptic" msgstr "коптски" -#. zXvaj #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2734,7 +2451,6 @@ msgctxt "" msgid "Tigrigna (Eritrea)" msgstr "тигриња (Еритреја)" -#. CVgkA #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2744,7 +2460,6 @@ msgctxt "" msgid "Tigrigna (Ethiopia)" msgstr "тигриња (Етиопија)" -#. zVoHS #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2754,7 +2469,6 @@ msgctxt "" msgid "Amharic" msgstr "амхарски" -#. Db9Bi #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2764,7 +2478,6 @@ msgctxt "" msgid "Kirghiz" msgstr "киргиски" -#. 6UGB9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2774,7 +2487,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Belgium)" msgstr "немачки (Белгија)" -#. 8et5t #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2784,7 +2496,6 @@ msgctxt "" msgid "Chuvash" msgstr "чувашки" -#. jBGfJ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2794,7 +2505,6 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "бурмански" -#. FdyUq #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2804,7 +2514,6 @@ msgctxt "" msgid "Hausa (Nigeria)" msgstr "хауса (Нигерија)" -#. 6FD2L #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2814,7 +2523,6 @@ msgctxt "" msgid "Hausa (Ghana)" msgstr "хауса (Гана)" -#. NdiCU #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2824,7 +2532,6 @@ msgctxt "" msgid "Éwé" msgstr "еве" -#. HBnvz #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2834,7 +2541,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Ghana)" msgstr "енглески (Гана)" -#. 2VCNm #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2844,7 +2550,6 @@ msgctxt "" msgid "Sango" msgstr "санго" -#. BQo9F #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2854,7 +2559,6 @@ msgctxt "" msgid "Tagalog" msgstr "тагалог" -#. narEq #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2864,7 +2568,6 @@ msgctxt "" msgid "Ganda" msgstr "ганда" -#. MDa5N #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2874,7 +2577,6 @@ msgctxt "" msgid "Lingala" msgstr "лингала" -#. bAwHu #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2884,7 +2586,6 @@ msgctxt "" msgid "Low German" msgstr "нисконемачки " -#. BQcZC #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2894,7 +2595,6 @@ msgctxt "" msgid "Hiligaynon" msgstr "хилигајнон" -#. gbjXB #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2904,7 +2604,6 @@ msgctxt "" msgid "Nyanja" msgstr "њанџа" -#. 9rV8e #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2914,7 +2613,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashubian" msgstr "кашупски" -#. aGASe #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2924,7 +2622,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Cuba)" msgstr "шпански (Куба)" -#. qs4Yp #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2934,7 +2631,6 @@ msgctxt "" msgid "Tetun (Indonesia)" msgstr "тетун (Индонезија)" -#. ZBCsU #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2944,7 +2640,6 @@ msgctxt "" msgid "Quechua (Bolivia, North)" msgstr "кечуа (Боливија, север)" -#. CMA7q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2954,7 +2649,6 @@ msgctxt "" msgid "Quechua (Bolivia, South)" msgstr "кечуа (Боливија, југ)" -#. 755Gs #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2964,7 +2658,6 @@ msgctxt "" msgid "Somali" msgstr "сомалски" -#. ZPYHM #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2974,7 +2667,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Inari (Finland)" msgstr "лапонски, инарски (Финска)" -#. dFeCm #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2984,7 +2676,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Lule (Norway)" msgstr "лапонски, лулејски (Норвешка)" -#. GWMB4 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2994,7 +2685,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Lule (Sweden)" msgstr "лапонски, лулејски (Шведска)" -#. Thzmb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3004,7 +2694,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Northern (Finland)" msgstr "лапонски, северни (Финска)" -#. DjymL #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3014,7 +2703,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Northern (Norway)" msgstr "лапонски, северни (Норвешка)" -#. Cojk8 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3024,7 +2712,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Northern (Sweden)" msgstr "лапонски, северни (Шведска)" -#. 8Ccgr #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3034,7 +2721,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Skolt (Finland)" msgstr "лапонски, сколтски (Финска)" -#. BhhGi #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3044,7 +2730,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Southern (Norway)" msgstr "лапонски, јужни (Норвешка)" -#. AdTHf #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3054,7 +2739,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Southern (Sweden)" msgstr "лапонски, јужни (Шведска)" -#. ekBGV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3064,7 +2748,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Kildin (Russia)" msgstr "лапонски, килдински (Русија)" -#. eSkzW #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3074,7 +2757,6 @@ msgctxt "" msgid "Guaraní, Paraguayan" msgstr "гварани (Парагвај)" -#. kGWbP #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3084,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "Bodo" msgstr "бодо" -#. TTSkS #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3094,7 +2775,6 @@ msgctxt "" msgid "Dogri" msgstr "догри" -#. XtXJj #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3104,7 +2784,6 @@ msgctxt "" msgid "Maithili" msgstr "маитхили " -#. HUCGF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3114,7 +2793,6 @@ msgctxt "" msgid "Santali" msgstr "сантали" -#. 5whEq #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3124,7 +2802,6 @@ msgctxt "" msgid "Tetun (Timor-Leste)" msgstr "тетун (Источни тимор)" -#. AiTvC #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3134,7 +2811,6 @@ msgctxt "" msgid "Turkmen" msgstr "туркменски" -#. i8QCo #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3144,7 +2820,6 @@ msgctxt "" msgid "Maltese" msgstr "малтешки" -#. sWCLL #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3154,7 +2829,6 @@ msgctxt "" msgid "Tok Pisin" msgstr "ток писин" -#. M7RUB #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3164,7 +2838,6 @@ msgctxt "" msgid "Shuswap" msgstr "шусвап" -#. 3EHUM #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3174,7 +2847,6 @@ msgctxt "" msgid "Oromo" msgstr "оромо" -#. VGLEG #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3184,7 +2856,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek, Ancient" msgstr "старогрчки" -#. E49ta #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3194,7 +2865,6 @@ msgctxt "" msgid "Yiddish (Israel)" msgstr "јидиш (Израел)" -#. jNH77 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3204,7 +2874,6 @@ msgctxt "" msgid "Quechua (Ecuador)" msgstr "кечуански (Еквадор)" -#. dvK8N #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3214,7 +2883,6 @@ msgctxt "" msgid "Uyghur" msgstr "ујгурски" -#. ommp5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3224,7 +2892,6 @@ msgctxt "" msgid "Asturian" msgstr "астуријски" -#. iTuAB #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3234,7 +2901,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorbian, Upper" msgstr "горњолужички" -#. G2gkB #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3244,7 +2910,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorbian, Lower" msgstr "доњолужички" -#. RtchD #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3254,7 +2919,6 @@ msgctxt "" msgid "Latgalian" msgstr "каталонски" -#. TFyau #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3264,7 +2928,6 @@ msgctxt "" msgid "Maore" msgstr "маорски" -#. d3uZv #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3274,7 +2937,6 @@ msgctxt "" msgid "Bushi" msgstr "буши" -#. XTFSe #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3284,7 +2946,6 @@ msgctxt "" msgid "Tahitian" msgstr "тахићански" -#. HcvF7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3294,7 +2955,6 @@ msgctxt "" msgid "Malagasy, Plateau" msgstr "малгашки (стандардни)" -#. QLPHw #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3304,7 +2964,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)" msgstr "папиаменту (Холандски Антили)" -#. mCiGS #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3314,7 +2973,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamento (Aruba)" msgstr "папиаменту (Аруба)" -#. RhkxR #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3324,7 +2982,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Campidanese" msgstr "сардински, кампиданск" -#. mE5NC #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3334,7 +2991,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Gallurese" msgstr "сардински, галурски " -#. pAHxT #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3344,7 +3000,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Logudorese" msgstr "сардински, логудорски" -#. rfDEZ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3354,7 +3009,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Sassarese" msgstr "сардински, сасарски" -#. ixy4B #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3364,7 +3018,6 @@ msgctxt "" msgid "Bafia" msgstr "бафиа" -#. 3daEs #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3374,7 +3027,6 @@ msgctxt "" msgid "Gikuyu" msgstr "гикују" -#. 3mPPF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3384,7 +3036,6 @@ msgctxt "" msgid "Yoruba" msgstr "јоруба" -#. EabwJ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3394,7 +3045,6 @@ msgctxt "" msgid "Rusyn (Ukraine)" msgstr "русински (Украјина)" -#. Gyhqs #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3404,7 +3054,6 @@ msgctxt "" msgid "Rusyn (Slovakia)" msgstr "русински (Словачка)" -#. 5BoJC #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3414,7 +3063,6 @@ msgctxt "" msgid "Kabyle Latin" msgstr "кабиљски латиницом" -#. zTjNf #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3424,7 +3072,6 @@ msgctxt "" msgid "Yiddish (USA)" msgstr "јидиш (САД)" -#. emtpo #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3434,7 +3081,6 @@ msgctxt "" msgid "Hawaiian" msgstr "хавајски" -#. 74DJh #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3444,7 +3090,6 @@ msgctxt "" msgid "Limbu" msgstr "лимбу" -#. GsZC5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3454,7 +3099,6 @@ msgctxt "" msgid "Lojban" msgstr "лојбан" -#. HHiHU #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3464,7 +3108,6 @@ msgctxt "" msgid "Haitian" msgstr "хаићански" -#. uY9FB #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3474,7 +3117,6 @@ msgctxt "" msgid "Beembe" msgstr "бембе" -#. EG2R2 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3484,7 +3126,6 @@ msgctxt "" msgid "Bekwel" msgstr "беквел" -#. qFF5u #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3494,7 +3135,6 @@ msgctxt "" msgid "Kituba" msgstr "китуба" -#. ftABA #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3504,7 +3144,6 @@ msgctxt "" msgid "Lari" msgstr "лари" -#. Rhzho #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3514,7 +3153,6 @@ msgctxt "" msgid "Mbochi" msgstr "бочи" -#. iPPEp #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3524,7 +3162,6 @@ msgctxt "" msgid "Teke-Eboo" msgstr "теке-ебо" -#. waGFX #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3534,7 +3171,6 @@ msgctxt "" msgid "Teke-Ibali" msgstr "теке-ибали" -#. 4vtEj #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3544,7 +3180,6 @@ msgctxt "" msgid "Teke-Tyee" msgstr "теке-тие" -#. E5emA #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3554,7 +3189,6 @@ msgctxt "" msgid "Vili" msgstr "вили" -#. gEEFC #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3564,7 +3198,6 @@ msgctxt "" msgid "KeyID" msgstr "Развој локализације" -#. riDhv #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3574,7 +3207,6 @@ msgctxt "" msgid "Pali Latin" msgstr "пали (латиницом)" -#. HWE3g #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3584,7 +3216,6 @@ msgctxt "" msgid "Kyrgyz (China)" msgstr "кириски (Кина)" -#. tW74o #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3594,7 +3225,6 @@ msgctxt "" msgid "Komi-Zyrian" msgstr "коми-зирјански" -#. V65Qy #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3604,7 +3234,6 @@ msgctxt "" msgid "Komi-Permyak" msgstr "коми-пермјак" -#. YwdCd #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3614,7 +3243,6 @@ msgctxt "" msgid "Pitjantjatjara" msgstr "" -#. GLADU #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3624,7 +3252,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Malawi)" msgstr "енглески (Малави)" -#. dD4Aj #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3634,7 +3261,6 @@ msgctxt "" msgid "Erzya" msgstr "" -#. Sqbyk #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3644,7 +3270,6 @@ msgctxt "" msgid "Mari, Meadow" msgstr "" -#. zxoQe #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3654,7 +3279,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamento (Curaçao)" msgstr "папиаменту (Curaçao)" -#. HxveH #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3664,7 +3288,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamento (Bonaire)" msgstr "" -#. YCpVU #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3674,7 +3297,6 @@ msgctxt "" msgid "Khanty" msgstr "" -#. HJ94W #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3684,7 +3306,6 @@ msgctxt "" msgid "Livonian" msgstr "" -#. 6CpHV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3694,7 +3315,6 @@ msgctxt "" msgid "Moksha" msgstr "" -#. s89sP #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3704,7 +3324,6 @@ msgctxt "" msgid "Mari, Hill" msgstr "" -#. DevbE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3714,7 +3333,6 @@ msgctxt "" msgid "Nganasan" msgstr "" -#. DtZN8 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3724,7 +3342,6 @@ msgctxt "" msgid "Olonets" msgstr "" -#. ieyDe #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3734,7 +3351,6 @@ msgctxt "" msgid "Veps" msgstr "" -#. YswRX #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3744,7 +3360,6 @@ msgctxt "" msgid "Võro" msgstr "" -#. BCGCK #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3754,7 +3369,6 @@ msgctxt "" msgid "Nenets" msgstr "" -#. WkDAC #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3764,7 +3378,6 @@ msgctxt "" msgid "Aka (Congo)" msgstr "" -#. JEcsd #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3774,7 +3387,6 @@ msgctxt "" msgid "Dibole" msgstr "" -#. 3oqvE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3784,7 +3396,6 @@ msgctxt "" msgid "Doondo" msgstr "" -#. AvLDc #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3794,7 +3405,6 @@ msgctxt "" msgid "Kaamba" msgstr "" -#. ezWH9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3804,7 +3414,6 @@ msgctxt "" msgid "Koongo (Congo)" msgstr "" -#. iHxLV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3814,7 +3423,6 @@ msgctxt "" msgid "Kunyi" msgstr "" -#. ZbaHB #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3824,7 +3432,6 @@ msgctxt "" msgid "Ngungwel" msgstr "" -#. oA6Vz #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3834,7 +3441,6 @@ msgctxt "" msgid "Njyem (Congo)" msgstr "" -#. nW3Hd #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3844,7 +3450,6 @@ msgctxt "" msgid "Punu" msgstr "" -#. KTSCK #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3854,7 +3459,6 @@ msgctxt "" msgid "Suundi" msgstr "" -#. MGnqZ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3864,7 +3468,6 @@ msgctxt "" msgid "Teke-Kukuya" msgstr "" -#. 6BiDv #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3874,7 +3477,6 @@ msgctxt "" msgid "Tsaangi" msgstr "" -#. k5EgN #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3884,7 +3486,6 @@ msgctxt "" msgid "Yaka" msgstr "" -#. 5rArw #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3894,7 +3495,6 @@ msgctxt "" msgid "Yombe (Congo)" msgstr "" -#. UGxcD #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3904,7 +3504,6 @@ msgctxt "" msgid "N'ko" msgstr "" -#. 9D8JG #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3914,7 +3513,6 @@ msgctxt "" msgid "Udmurt" msgstr "" -#. 9GA5W #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3924,7 +3522,6 @@ msgctxt "" msgid "1 bit threshold" msgstr "1-битно праг" -#. 3BgEN #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3934,7 +3531,6 @@ msgctxt "" msgid "1 bit dithered" msgstr "1-битно тачкасто" -#. 3SZSC #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3944,7 +3540,6 @@ msgctxt "" msgid "4 bit grayscale" msgstr "4-битне нијансе сиве" -#. qGnTA #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3954,7 +3549,6 @@ msgctxt "" msgid "4 bit color" msgstr "4-битне боје" -#. 2E3cF #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3964,7 +3558,6 @@ msgctxt "" msgid "8 bit grayscale" msgstr "8-битне нијансе сиве" -#. HH3i2 #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3974,7 +3567,6 @@ msgctxt "" msgid "8 bit color" msgstr "8-битне боје" -#. wVPzb #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3984,7 +3576,6 @@ msgctxt "" msgid "24 bit true color" msgstr "24-битне праве боје" -#. Jrman #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3994,7 +3585,6 @@ msgctxt "" msgid "The picture needs about %1 KB of memory." msgstr "Слика захтева око %1 KB меморије." -#. JPoG9 #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4004,7 +3594,6 @@ msgctxt "" msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB." msgstr "Слика захтева око %1 KB меморије, величина датотеке је %2 KB." -#. oGvrX #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4014,7 +3603,6 @@ msgctxt "" msgid "The file size is %1 KB." msgstr "Величина датотеке је %1 KB." -#. v87ig #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4024,7 +3612,6 @@ msgctxt "" msgid "Ready" msgstr "Спреман" -#. cn8NN #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4034,7 +3621,6 @@ msgctxt "" msgid "Paused" msgstr "Паузиран" -#. wr6B2 #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4044,7 +3630,6 @@ msgctxt "" msgid "Pending deletion" msgstr "Брисање на чекању" -#. gTm5a #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4054,7 +3639,6 @@ msgctxt "" msgid "Busy" msgstr "Заузет" -#. WnNUm #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4064,7 +3648,6 @@ msgctxt "" msgid "Initializing" msgstr "Покретање" -#. 9Cgc7 #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4074,7 +3657,6 @@ msgctxt "" msgid "Waiting" msgstr "Чекање" -#. AGraV #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4084,7 +3666,6 @@ msgctxt "" msgid "Warming up" msgstr "Загревање" -#. g9F4s #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4094,7 +3675,6 @@ msgctxt "" msgid "Processing" msgstr "Обрађивање" -#. vfbx9 #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4104,7 +3684,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing" msgstr "Штампање" -#. gYe8Z #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4114,7 +3693,6 @@ msgctxt "" msgid "Offline" msgstr "Није на мрежи" -#. YCiGm #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4124,7 +3702,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Грешка" -#. jBos6 #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4134,7 +3711,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown Server" msgstr "Непознати сервер" -#. MQnHj #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4144,7 +3720,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper jam" msgstr "Заглављен папир" -#. sW5QA #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4154,7 +3729,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough paper" msgstr "Недовољно папира" -#. mFEnb #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4164,7 +3738,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual feed" msgstr "Ручно увлачење" -#. ZnAiK #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4174,7 +3747,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper problem" msgstr "Проблем с папиром" -#. dm3Xt #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4184,7 +3756,6 @@ msgctxt "" msgid "I/O active" msgstr "У/И активан" -#. YYK3K #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4194,7 +3765,6 @@ msgctxt "" msgid "Output bin full" msgstr "Излазна фиока је пуна" -#. DaTCC #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4204,7 +3774,6 @@ msgctxt "" msgid "Toner low" msgstr "Тонер при крају" -#. 4Pr9N #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4214,7 +3783,6 @@ msgctxt "" msgid "No toner" msgstr "Нема тонера" -#. exudt #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4224,7 +3792,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page" msgstr "Брисање странице" -#. vocA6 #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4234,7 +3801,6 @@ msgctxt "" msgid "User intervention necessary" msgstr "Неопходна интервенција корисника" -#. A9UUC #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4244,7 +3810,6 @@ msgctxt "" msgid "Insufficient memory" msgstr "Недовољно меморије" -#. QFBrp #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4254,7 +3819,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover open" msgstr "Поклопац отворен" -#. DUGey #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4264,7 +3828,6 @@ msgctxt "" msgid "Power save mode" msgstr "Режим штедње струје" -#. YuQQB #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4274,7 +3837,6 @@ msgctxt "" msgid "Default printer" msgstr "Подразумевани штампач" -#. DDWAE #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4284,7 +3846,6 @@ msgctxt "" msgid "%d documents" msgstr "Докумената: %d" -#. CkQEg #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -4293,7 +3854,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: " msgstr "Опозови: " -#. zL4aH #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -4302,7 +3862,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~do: " msgstr "По~нови: " -#. ykyD2 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -4310,99 +3869,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "~Repeat: " msgstr "~Понови: " - -#~ msgctxt "" -#~ "langtab.src\n" -#~ "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -#~ "LANGUAGE_ENGLISH_EIRE\n" -#~ "pairedlist.text" -#~ msgid "English (Eire)" -#~ msgstr "енглески (Ирска)" - -#~ msgctxt "" -#~ "langtab.src\n" -#~ "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -#~ "LANGUAGE_FARSI\n" -#~ "pairedlist.text" -#~ msgid "Farsi" -#~ msgstr "фарси (персијски)" - -#~ msgctxt "" -#~ "langtab.src\n" -#~ "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -#~ "LANGUAGE_USER1\n" -#~ "pairedlist.text" -#~ msgid "User 1" -#~ msgstr "Корисник 1" - -#~ msgctxt "" -#~ "langtab.src\n" -#~ "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -#~ "LANGUAGE_USER2\n" -#~ "pairedlist.text" -#~ msgid "User 2" -#~ msgstr "Корисник 2" - -#~ msgctxt "" -#~ "langtab.src\n" -#~ "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -#~ "LANGUAGE_USER3\n" -#~ "pairedlist.text" -#~ msgid "User 3" -#~ msgstr "Корисник 3" - -#~ msgctxt "" -#~ "langtab.src\n" -#~ "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -#~ "LANGUAGE_USER4\n" -#~ "pairedlist.text" -#~ msgid "User 4" -#~ msgstr "Корисник 4" - -#~ msgctxt "" -#~ "langtab.src\n" -#~ "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -#~ "LANGUAGE_USER5\n" -#~ "pairedlist.text" -#~ msgid "User 5" -#~ msgstr "Корисник 5" - -#~ msgctxt "" -#~ "langtab.src\n" -#~ "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -#~ "LANGUAGE_USER6\n" -#~ "pairedlist.text" -#~ msgid "User 6" -#~ msgstr "Корисник 6" - -#~ msgctxt "" -#~ "langtab.src\n" -#~ "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -#~ "LANGUAGE_USER7\n" -#~ "pairedlist.text" -#~ msgid "User 7" -#~ msgstr "Корисник 7" - -#~ msgctxt "" -#~ "langtab.src\n" -#~ "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -#~ "LANGUAGE_USER8\n" -#~ "pairedlist.text" -#~ msgid "User 8" -#~ msgstr "Корисник 8" - -#~ msgctxt "" -#~ "langtab.src\n" -#~ "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -#~ "LANGUAGE_USER9\n" -#~ "pairedlist.text" -#~ msgid "User 9" -#~ msgstr "Корисник 9" - -#~ msgctxt "" -#~ "langtab.src\n" -#~ "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -#~ "LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND\n" -#~ "pairedlist.text" -#~ msgid "Maori (New Zealand)" -#~ msgstr "маорски (Нови Зеланд)" diff --git a/source/sr/svtools/source/toolpanel.po b/source/sr/svtools/source/toolpanel.po index 3a43fa5c7ee..f7fb98b1c2e 100644 --- a/source/sr/svtools/source/toolpanel.po +++ b/source/sr/svtools/source/toolpanel.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 22:03+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. QeuCT #: toolpanel.src msgctxt "" "toolpanel.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab Panel Scroll Button, backward" msgstr "Дугме за промену картице панела, уназад" -#. KE6Er #: toolpanel.src msgctxt "" "toolpanel.src\n" diff --git a/source/sr/svtools/uiconfig/ui.po b/source/sr/svtools/uiconfig/ui.po index b9d82f0332b..d39e4e0ac31 100644 --- a/source/sr/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/sr/svtools/uiconfig/ui.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 23:42+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" @@ -12,12 +11,10 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 7BkzF #: GraphicExportOptionsDialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Width:" msgstr "Ширина" -#. rUw5D #: GraphicExportOptionsDialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -39,7 +35,6 @@ msgctxt "" msgid "Height:" msgstr "Висина" -#. Qm2es #: GraphicExportOptionsDialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -50,7 +45,6 @@ msgctxt "" msgid "Resolution:" msgstr "Резолуција" -#. b3P9Y #: GraphicExportOptionsDialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -61,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "px" msgstr "пикс." -#. y84CM #: GraphicExportOptionsDialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -72,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "px" msgstr "пикс." -#. TtxzJ #: GraphicExportOptionsDialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -83,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "DPI" msgstr "тачака по инчу" -#. EKBqA #: GraphicExportOptionsDialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -94,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Величина" -#. 5tEdn #: addresstemplatedialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source" msgstr "Извор података" -#. ei67R #: addresstemplatedialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -116,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табела" -#. EEANy #: addresstemplatedialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -127,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "_Address Data Source..." msgstr "Извор адресара..." -#. z6sdz #: addresstemplatedialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -138,7 +125,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Book Source" msgstr "Извор адресара" -#. FEp4a #: addresstemplatedialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Assignment" msgstr "Додељивање поља" -#. FRh4C #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid " Options" msgstr " Опције" -#. U6QuM #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Ширина" -#. EPJQ2 #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Висина" -#. RNHE9 #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Resolution" msgstr "Резолуција" -#. Drpoq #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Величина" -#. xaATD #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Depth" msgstr "Дубинa боје" -#. eVCvw #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "1 is minimum Quality and smallest file size." msgstr "1 значи најслабији квалитет и најмању датотеку." -#. 7LLXg #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "100 is maximum Quality and biggest file size." msgstr "100 значи најбољи квалитет и највећу датотеку." -#. iC8Ag #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Quality" msgstr "Квалитет" -#. HFEba #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "0 is biggest file size and fastest loading." msgstr "0 значи најбрже учитавање и највећу датотеку." -#. Qfp6P #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "9 is smallest file size and slowest loading." msgstr "9 значи најспорије учитавање и најмању датотеку." -#. bcMRa #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Compression" msgstr "Компресија" -#. J2ZAD #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "RLE Encoding" msgstr "RLE кодирање" -#. nsEnG #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Compression" msgstr "Компресија" -#. ccvwM #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -300,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Interlaced" msgstr "Преплетено" -#. uAJMs #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -310,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Режим" -#. xoCUS #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -320,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "Save transparency" msgstr "Сачувај провидност" -#. 4o2iM #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -330,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Objects" msgstr "Објекти за цртање" -#. aA5yk #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -340,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary" msgstr "Бинарно" -#. s3AnD #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -350,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Текст" -#. Qp6D2 #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -360,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Encoding" msgstr "кодирање" -#. R9BYX #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -370,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Preview (TIFF)" msgstr "Преглед слике (TIFF)" -#. 4KCcd #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -380,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Interchange (EPSI)" msgstr "Разменљиво (EPSI)" -#. FGTDF #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -390,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Преглед" -#. 7GGED #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -400,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Боја" -#. mYrKs #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -410,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "Нијансе сиве" -#. AeidR #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -420,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "Color format" msgstr "Формат палете" -#. ApHn4 #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -430,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 1" msgstr "Ниво 1" -#. buBjT #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -440,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 2" msgstr "Ниво 2" -#. dYhFZ #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -450,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Version" msgstr "Издање" -#. DgE9a #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -460,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "LZW encoding" msgstr "LZW кодирање" -#. 5J8wp #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -470,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Ниједан" -#. 4gLgM #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "Compression" msgstr "Компресија" -#. eJdMJ #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -491,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "Information" msgstr "Информација" -#. sgK4y #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -501,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels/cm" msgstr "пиксела/cm" -#. HgTHq #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -511,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels/inch" msgstr "пиксела/in" -#. PfUWq #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -521,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels/meter" msgstr "пиксела/m" -#. 2nd2F #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -531,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "inches" msgstr "in" -#. tvr9C #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -541,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "cm" msgstr "cm" -#. tsDtj #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -551,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "mm" msgstr "mm" -#. Sg3D8 #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -561,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "points" msgstr "pt" -#. AnxPF #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -571,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels" msgstr "px" -#. ZJwua #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -581,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Име" -#. LG5pm #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -591,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Врста" -#. FjYjK #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -601,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "Host" msgstr "Сервер" -#. KNc6W #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -611,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Путања" -#. 8EShG #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -621,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Port" msgstr "Порт" -#. 4Q5nQ #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -631,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "Secured WebDAV (HTTPS)" msgstr "Безбедни ВебДАВ (HTTPS)" -#. 39EGg #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -641,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Details" msgstr "Подаци о серверу" -#. oyjU4 #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -651,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding URL" msgstr "УРЛ за повезивање" -#. CpB9y #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -661,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "Repository" msgstr "Репозиторијум" -#. uaGUh #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -671,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Type" msgstr "Врста сервера" -#. bxGBb #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -682,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Путања" -#. u8EUf #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -693,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Details" msgstr "Подаци о серверу" -#. mCUxB #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Host" msgstr "Сервер" -#. XFizK #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Share" msgstr "Дељена фасцикла" -#. TVwDC #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -725,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Путања" -#. SXhsj #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -736,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Details" msgstr "Подаци о серверу" -#. ZCQFu #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -746,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Login" msgstr "Пријава" -#. P36yE #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -756,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "User Details" msgstr "Подаци о кориснику" -#. YncAA #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -766,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "WebDAV" msgstr "ВебДАВ" -#. iXF2n #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -776,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "FTP" msgstr "ФТП" -#. 2FTbg #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -786,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "SSH" msgstr "ССХ" -#. TY6BE #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -796,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Windows Share" msgstr "Виндовс дељена фасцикла" -#. SYDGj #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -806,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "CMIS" msgstr "CMIS" -#. MLcWp #: printersetupdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -817,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer Setup" msgstr "Подешавање штампача" -#. 3QjTJ #: printersetupdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -828,7 +747,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "Подешавања..." -#. VxQZS #: printersetupdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -839,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Име" -#. YSSAa #: printersetupdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -850,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Статус" -#. awLNT #: printersetupdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -861,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Врста" -#. dADAc #: printersetupdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -872,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "Локација" -#. sgDUL #: printersetupdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -883,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Коментар" -#. JC3FW #: printersetupdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -894,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Својства..." -#. mfsVb #: printersetupdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -905,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer" msgstr "Штампач" -#. t5fem #: restartdialog.ui msgctxt "" "restartdialog.ui\n" @@ -915,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart %PRODUCTNAME" msgstr "Поново покрените %PRODUCTNAME" -#. aPiJc #: restartdialog.ui msgctxt "" "restartdialog.ui\n" @@ -925,7 +835,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart now" msgstr "Покрени касније" -#. 46A3n #: restartdialog.ui msgctxt "" "restartdialog.ui\n" @@ -935,35 +844,24 @@ msgctxt "" msgid "Restart later" msgstr "Поново покрени сада" -#. mhrAE #: restartdialog.ui msgctxt "" "restartdialog.ui\n" "reason_java\n" "label\n" "string.text" -msgid "" -"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME " -"must be restarted." -msgstr "" -"Морате да поново покренете %PRODUCTNAME како би одабрано јава окружење " -"постало омогућено." +msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "Морате да поново покренете %PRODUCTNAME како би одабрано јава окружење постало омогућено." -#. cQKAF #: restartdialog.ui msgctxt "" "restartdialog.ui\n" "reason_pdf\n" "label\n" "string.text" -msgid "" -"For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must " -"be restarted." -msgstr "" -"Морате да поново покренете %PRODUCTNAME како би измена подразумеваног " -"формата штампе била примењена." +msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "Морате да поново покренете %PRODUCTNAME како би измена подразумеваног формата штампе била примењена." -#. x73sc #: restartdialog.ui msgctxt "" "restartdialog.ui\n" @@ -971,11 +869,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" -"Морате да поново покренете %PRODUCTNAME како би библиографија исправно " -"радила." +msgstr "Морате да поново покренете %PRODUCTNAME како би библиографија исправно радила." -#. kv3iv #: restartdialog.ui msgctxt "" "restartdialog.ui\n" |