diff options
author | Caolán McNamara <caolanm@redhat.com> | 2017-09-14 16:45:12 +0100 |
---|---|---|
committer | Caolán McNamara <caolanm@redhat.com> | 2017-09-14 16:46:56 +0100 |
commit | f9607e1846ae6a05aad52980c2c02bc553d6c57b (patch) | |
tree | 7eab9af52c3675defe47874837598813102f75cd /source/sr/svtools | |
parent | d317414f8297e51842dc450bfaf5eeff5cb164ff (diff) |
convert to gettext format
Change-Id: Ia83ea50b4c7feb94685cfa385094b3fbce8a4056
Diffstat (limited to 'source/sr/svtools')
-rw-r--r-- | source/sr/svtools/messages.po | 4935 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/svtools/source/contnr.po | 268 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/svtools/source/control.po | 405 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/svtools/source/dialogs.po | 1212 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/svtools/source/java.po | 81 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/svtools/source/misc.po | 4130 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/svtools/uiconfig/ui.po | 983 |
7 files changed, 4935 insertions, 7079 deletions
diff --git a/source/sr/svtools/messages.po b/source/sr/svtools/messages.po new file mode 100644 index 00000000000..c51ec3b64cd --- /dev/null +++ b/source/sr/svtools/messages.po @@ -0,0 +1,4935 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:24+0200\n" +"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" +"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" + +#. 8TFP9 +#: javaerror.src +msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND" +msgid "" +"%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task." +" Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." +msgstr "" + +#. 76BEm +#: javaerror.src +msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC" +msgid "" +"The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - " +"Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment " +"you want to have used by %PRODUCTNAME." +msgstr "" + +#. BZvFF +#: javaerror.src +msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS" +msgid "" +"The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - " +"%PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to " +"have used by %PRODUCTNAME." +msgstr "" + +#. Tunzz +#: javaerror.src +msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC" +msgid "" +"%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task." +" The selected JRE is defective. Please select another version or install a " +"new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - " +"Advanced." +msgstr "" + +#. rKxCS +#: javaerror.src +msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED" +msgid "" +"%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task." +" The selected JRE is defective. Please select another version or install a " +"new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced." +msgstr "" + +#. QPEUX +#: javaerror.src +msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE" +msgid "JRE Required" +msgstr "" + +#. XD3FG +#: javaerror.src +msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE" +msgid "Select JRE" +msgstr "" + +#. WETqJ +#: javaerror.src +msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE" +msgid "JRE is Defective" +msgstr "" + +#. CmXiG +#: fileview.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE" +msgid "Title" +msgstr "Наслов" + +#. LiGF6 +#: fileview.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE" +msgid "Size" +msgstr "Величина" + +#. MVxsh +#: fileview.src +msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE" +msgid "Date modified" +msgstr "Датум измене" + +#. omBV3 +#: fileview.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE" +msgid "Type" +msgstr "Врста" + +#. zGZrV +#: fileview.src +msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_ERR_MAKEFOLDER" +msgid "Could not create the folder %1." +msgstr "Није могуће направити фасциклу %1." + +#. rKnxB +#: fileview.src +msgctxt "STR_SVT_BYTES" +msgid "Bytes" +msgstr "B" + +#. 3xx7Y +#: fileview.src +msgctxt "STR_SVT_KB" +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#. WpMzR +#: fileview.src +msgctxt "STR_SVT_MB" +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#. Gp5qG +#: fileview.src +msgctxt "STR_SVT_GB" +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#. PCKs8 +#: fileview.src +msgctxt "RID_FILEVIEW_CONTEXTMENU" +msgid "~Delete" +msgstr "~Обриши" + +#. EjCLW +#: fileview.src +msgctxt "RID_FILEVIEW_CONTEXTMENU" +msgid "~Rename" +msgstr "~Преименуј" + +#. YhJ4x +#: svcontnr.src +msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX" +msgid "Row: %1, Column: %2" +msgstr "Ред: %1, Колона: %2" + +#. e8SYG +#: svcontnr.src +msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW" +msgid ", Type: %1, URL: %2" +msgstr ", Врста: %1, УРЛ: %2" + +#. BYXsn +#: svcontnr.src +msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER" +msgid "Folder" +msgstr "Фасцикла" + +#. mt3nJ +#: svcontnr.src +msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE" +msgid "File" +msgstr "Датотека" + +#. 5RjLF +#: svcontnr.src +msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD" +msgid "Empty Field" +msgstr "Празно поље" + +#. Fsz7D +#: templwin.src +#, fuzzy +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Title" +msgstr "Наслов" + +#. zo57j +#: templwin.src +#, fuzzy +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "By" +msgstr "Као" + +#. Zh8Ni +#: templwin.src +#, fuzzy +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Date" +msgstr "Датум" + +#. eHFA4 +#: templwin.src +#, fuzzy +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Keywords" +msgstr "Кључне речи" + +#. eYGnQ +#: templwin.src +#, fuzzy +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Description" +msgstr "Опис" + +#. Eg2eG +#: templwin.src +#, fuzzy +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Type" +msgstr "Врста" + +#. hokZy +#: templwin.src +#, fuzzy +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Modified on" +msgstr "Промењен на" + +#. XMEJb +#: templwin.src +#, fuzzy +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Modified by" +msgstr "Променио" + +#. MWkd5 +#: templwin.src +#, fuzzy +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Printed on" +msgstr "Одштампан на" + +#. BBEEC +#: templwin.src +#, fuzzy +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Printed by" +msgstr "Одштампао" + +#. VCGe3 +#: templwin.src +#, fuzzy +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Subject" +msgstr "Тема" + +#. HVYdE +#: templwin.src +#, fuzzy +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Size" +msgstr "Величина" + +#. q7s6f +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE" +msgid "Source code" +msgstr "Изворни код" + +#. PZmAB +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE" +msgid "Bookmark file" +msgstr "Датотека обележивача" + +#. eNRzD +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC" +msgid "Graphics" +msgstr "Графика" + +#. Enc4X +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE" +msgid "Configuration file" +msgstr "Конфигурациона датотека" + +#. sP5AK +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION" +msgid "Application" +msgstr "Програм" + +#. jAA7S +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE" +msgid "Database table" +msgstr "Табела базе података" + +#. CEhUy +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE" +msgid "System file" +msgstr "Системска датотека" + +#. E2Kzj +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC" +msgid "MS Word document" +msgstr "MS Word документ" + +#. BU7Pw +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC" +msgid "Help file" +msgstr "Датотека за помоћ" + +#. kBbwy +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE" +msgid "HTML document" +msgstr "ХТМЛ документ" + +#. 6W6tY +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE" +msgid "Archive file" +msgstr "Архивска датотека" + +#. c9WiE +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE" +msgid "Log file" +msgstr "Датотека са евиденцијом" + +#. gBQzN +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC" +msgid "StarOffice Database" +msgstr "StarOffice база података" + +#. J4Pki +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC" +msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document" +msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 главни документ" + +#. 33Dez +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC" +msgid "StarOffice Image" +msgstr "StarOffice слика" + +#. pcLE6 +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE" +msgid "Text file" +msgstr "Текстуална датотека" + +#. 7bMJT +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK" +msgid "Link" +msgstr "Веза" + +#. hDFtd +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC" +msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template" +msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 шаблон" + +#. Xcec2 +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC" +msgid "MS Excel document" +msgstr "MS Excel документ" + +#. FWiWT +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC" +msgid "MS Excel template" +msgstr "MS Excel шаблон" + +#. WBsxH +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE" +msgid "Batch file" +msgstr "Batch датотека" + +#. SPQtV +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE" +msgid "File" +msgstr "Датотека" + +#. Vh78a +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER" +msgid "Folder" +msgstr "Фасцикла" + +#. ZK69j +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER" +msgid "Text Document" +msgstr "Текст" + +#. p2aL6 +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "Таблица" + +#. SCtHH +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS" +msgid "Presentation" +msgstr "Презентација" + +#. 5gtdF +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW" +msgid "Drawing" +msgstr "Цртеж" + +#. suagX +#: imagemgr.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB" +msgid "HTML document" +msgstr "ХТМЛ документ" + +#. iLqe2 +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC" +msgid "Master document" +msgstr "Главни документ" + +#. FF4fa +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH" +msgid "Formula" +msgstr "Формула" + +#. t58zy +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE" +msgid "Database" +msgstr "База података" + +#. DiNGB +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" +msgstr "" + +#. FYKGV +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" +msgstr "" + +#. CTUQg +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" +msgstr "" + +#. Cbvtx +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" +msgstr "" + +#. FBCWx +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME" +msgid "Local drive" +msgstr "Локални уређај" + +#. MEF3h +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME" +msgid "Disk drive" +msgstr "Диск" + +#. 55Dof +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME" +msgid "CD-ROM drive" +msgstr "ЦД уређај" + +#. 82Acc +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME" +msgid "Network connection" +msgstr "Мрежна веза" + +#. 3CBfJ +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT" +msgid "MS PowerPoint Document" +msgstr "MS PowerPoint документ" + +#. DS7CP +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE" +msgid "MS PowerPoint Template" +msgstr "MS PowerPoint шаблон" + +#. syag8 +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW" +msgid "MS PowerPoint Show" +msgstr "MS PowerPoint презентација" + +#. fHGcD +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" +msgstr "" + +#. CFw78 +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" +msgstr "" + +#. tJhDC +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" +msgstr "" + +#. f9ZNL +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" +msgstr "" + +#. PCBqi +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" +msgstr "" + +#. Npija +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" +msgstr "" + +#. tVnQQ +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" +msgstr "" + +#. t6krU +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC" +msgid "MathML Document" +msgstr "MathML документ" + +#. ims8J +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC" +msgid "OpenDocument Database" +msgstr "ОДФ база података" + +#. oEsdN +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC" +msgid "OpenDocument Drawing" +msgstr "ОДФ цртеж" + +#. Bt5dS +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC" +msgid "OpenDocument Formula" +msgstr "ОДФ формула" + +#. sMAZA +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC" +msgid "OpenDocument Master Document" +msgstr "ОДФ главни документ" + +#. ufLx7 +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC" +msgid "OpenDocument Presentation" +msgstr "ОДФ презентација" + +#. TjbnG +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC" +msgid "OpenDocument Spreadsheet" +msgstr "ОДФ таблица" + +#. FbCGb +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC" +msgid "OpenDocument Text" +msgstr "ОДФ текст" + +#. JRP2W +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE" +msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" +msgstr "ОДФ шаблон таблице" + +#. 3QUto +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE" +msgid "OpenDocument Drawing Template" +msgstr "ОДФ шаблон цртежа" + +#. 5CfAm +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE" +msgid "OpenDocument Presentation Template" +msgstr "ОДФ шаблон презентације" + +#. PBGYD +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE" +msgid "OpenDocument Text Template" +msgstr "ОДФ шаблон текста" + +#. RgRyf +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION" +msgid "%PRODUCTNAME Extension" +msgstr "Додатак за %PRODUCTNAME" + +#. jGYA8 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "[None]" +msgstr "[Није изабран]" + +#. aUWzb +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Unknown" +msgstr "Непознат" + +#. AQgxZ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Default" +msgstr "Подразумевни" + +#. AQgxZ +#: langtab.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Default" +msgstr "Подразумевни" + +#. hsqmD +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Afrikaans (South Africa)" +msgstr "африканс (Јужна Африка)" + +#. TVGco +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Albanian" +msgstr "албански" + +#. unNc6 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic" +msgstr "арапски" + +#. yStAU +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Algeria)" +msgstr "арапски (Алжир)" + +#. 6GPFd +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Bahrain)" +msgstr "арапски (Бахреин)" + +#. tvtct +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Chad)" +msgstr "арапски (Чад)" + +#. sAaq7 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Comoros)" +msgstr "арапски (Коморос)" + +#. CtwpU +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Djibouti)" +msgstr "арапски (Џибути)" + +#. XgGyg +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Egypt)" +msgstr "арапски (Египат)" + +#. iwYQR +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Eritrea)" +msgstr "арапски (Еритреја)" + +#. nKF3r +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Iraq)" +msgstr "арапски (Ирак)" + +#. JdGNA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Israel)" +msgstr "арапски (Израел)" + +#. bVjMH +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Jordan)" +msgstr "арапски (Јордан)" + +#. 2tQFC +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Kuwait)" +msgstr "арапски (Кувајт)" + +#. EvECi +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Lebanon)" +msgstr "арапски (Либан)" + +#. AWBGA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Libya)" +msgstr "арапски (Либија)" + +#. FBSpG +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Mauritania)" +msgstr "арапски (Маурицијус)" + +#. YmCZY +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Morocco)" +msgstr "арапски (Мароко)" + +#. VB6tk +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Oman)" +msgstr "арапски (Оман)" + +#. ErqSh +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Palestine)" +msgstr "арапски (Палестина)" + +#. nURdz +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Qatar)" +msgstr "арапски (Катар)" + +#. FdyFU +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Saudi Arabia)" +msgstr "арапски (Саудијска Арабија)" + +#. x8UtA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Somalia)" +msgstr "арапски (Сомалија)" + +#. y9ptg +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Sudan)" +msgstr "арапски (Судан)" + +#. caDrq +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Syria)" +msgstr "арапски (Сирија)" + +#. TqKZQ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Tunisia)" +msgstr "арапски (Тунис)" + +#. VfYi2 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (UAE)" +msgstr "арапски (УАЕ)" + +#. f7D5o +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Yemen)" +msgstr "арапски (Јемен)" + +#. vDhQJ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Aragonese" +msgstr "арагонски" + +#. ZfAZY +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Armenian" +msgstr "јерменски" + +#. bacGJ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Assamese" +msgstr "" + +#. xAg9Q +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Azerbaijani Latin" +msgstr "азербејџански латиницом" + +#. juADB +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Azerbaijani Cyrillic" +msgstr "азербејџански ћирилицом" + +#. C3C7G +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Basque" +msgstr "баскијски" + +#. dJPsj +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bengali (India)" +msgstr "бенгалски (Индија)" + +#. K6cbb +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bulgarian" +msgstr "бугарски" + +#. sBBmA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Belarusian" +msgstr "белоруски" + +#. 3SEoJ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Catalan" +msgstr "каталонски" + +#. PoUeZ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Catalan (Valencian)" +msgstr "каталонски (валенсијски)" + +#. ErGw2 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "кинески (традиционални)" + +#. Gbige +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "кинески (поједностављено)" + +#. WzgGw +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Chinese (Hong Kong)" +msgstr "кинески (Хонг Конг)" + +#. Kfrv5 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Chinese (Singapore)" +msgstr "кинески (Сингапур)" + +#. BSHqu +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Chinese (Macau)" +msgstr "кинески (Макао)" + +#. cAkoV +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Croatian" +msgstr "хрватски" + +#. DjdDj +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Czech" +msgstr "чешки" + +#. xnGM2 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Danish" +msgstr "дански" + +#. yMGyj +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Dutch (Netherlands)" +msgstr "холандски (Холандија)" + +#. qgJE9 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Dutch (Belgium)" +msgstr "холандски (Белгија)" + +#. STsDT +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (USA)" +msgstr "енглески (САД)" + +#. aCBBC +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (UK)" +msgstr "енглески (Велика Британија)" + +#. 46Cte +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English, OED spelling (UK)" +msgstr "" + +#. XCJAF +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Australia)" +msgstr "енглески (Аустралија)" + +#. KPGdA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Canada)" +msgstr "енглески (Канада)" + +#. vGWET +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (New Zealand)" +msgstr "енглески (Нови Зеланд)" + +#. JpNB4 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Ireland)" +msgstr "" + +#. RYtwA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (South Africa)" +msgstr "енглески (Јужна Африка)" + +#. fEWbR +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Jamaica)" +msgstr "енглески (Јамајка)" + +#. 4tDmL +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Caribbean)" +msgstr "енглески (Кариби)" + +#. craLz +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Belize)" +msgstr "енглески (Белизе)" + +#. oAnX9 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Trinidad)" +msgstr "енглески (Тринидад)" + +#. DbBaG +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Zimbabwe)" +msgstr "енглески (Зимбабве)" + +#. bGuDT +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Philippines)" +msgstr "енглески (Филипини)" + +#. sf7j9 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (India)" +msgstr "енглески (Индија)" + +#. uqECc +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Estonian" +msgstr "естонски" + +#. AGGnV +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Finnish" +msgstr "фински" + +#. UyH2X +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Faroese" +msgstr "фарски" + +#. riCt7 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Persian" +msgstr "" + +#. FSxwV +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (France)" +msgstr "француски (Француска)" + +#. LGkgS +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Belgium)" +msgstr "француски (Белгија)" + +#. TFQ8G +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Canada)" +msgstr "фрацуски (Канада)" + +#. 8NnQa +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Switzerland)" +msgstr "француски (Швајцарска)" + +#. DkXiH +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Luxembourg)" +msgstr "француски (Луксембург)" + +#. 8BeKQ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Monaco)" +msgstr "француски (Монако)" + +#. DoQUZ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Gascon" +msgstr "гаскоњски" + +#. 6m5ud +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "German (Germany)" +msgstr "немачки (Немачка)" + +#. bTDdf +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "German (Switzerland)" +msgstr "немачки (Швајцарска)" + +#. H6rUb +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "German (Austria)" +msgstr "немачки (Аустрија)" + +#. EXUrT +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "German (Luxembourg)" +msgstr "немачки (Луксембург)" + +#. wYXvd +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "German (Liechtenstein)" +msgstr "немачки (Лихтенштајн)" + +#. yBvcg +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Greek" +msgstr "грчки" + +#. QzGHA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Gujarati" +msgstr "гуџарати" + +#. gU5Y9 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hebrew" +msgstr "хебрејски" + +#. vkmai +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hindi" +msgstr "хинди" + +#. FdD6d +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hungarian" +msgstr "мађарски" + +#. sRD2B +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Icelandic" +msgstr "исландски" + +#. K95FW +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Indonesian" +msgstr "индонежански" + +#. dshDi +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Italian (Italy)" +msgstr "италијански (Италија)" + +#. DELVB +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Italian (Switzerland)" +msgstr "италијански (Швајцарска)" + +#. ruFE2 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Japanese" +msgstr "јапански" + +#. qFQYv +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kannada" +msgstr "канада" + +#. HBG3C +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kashmiri (Kashmir)" +msgstr "кашмирски (Кашмир)" + +#. DwhmJ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kashmiri (India)" +msgstr "кашмирски (Индија)" + +#. UMfCV +#: langtab.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kazakh" +msgstr "казашки" + +#. fABxX +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Konkani" +msgstr "конкани" + +#. 5XXpX +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Korean (RoK)" +msgstr "корејски (Република Кореја)" + +#. Ynb76 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Latvian" +msgstr "летонски" + +#. C4VrT +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Lithuanian" +msgstr "литвански" + +#. zPNto +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Macedonian" +msgstr "македонски" + +#. nVTHg +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Malay (Malaysia)" +msgstr "малајски (Малезија)" + +#. fwb55 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Malay (Brunei Darussalam)" +msgstr "малајски (Брунеј Дарусалам)" + +#. 8niko +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Malayalam" +msgstr "малајалам" + +#. wX45Q +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Manipuri" +msgstr "манипури" + +#. wdBgL +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Marathi" +msgstr "марати" + +#. gkEEQ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Nepali (Nepal)" +msgstr "непалски (Непал)" + +#. LaDAA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Nepali (India)" +msgstr "непалски (Индија)" + +#. 7HpyY +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Norwegian, Bokmål" +msgstr "норвешки, букмол" + +#. kCv9u +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Norwegian, Nynorsk" +msgstr "норвешки, ниношк" + +#. 3BNF8 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Odia" +msgstr "" + +#. KEoWD +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Polish" +msgstr "пољски" + +#. yyj9v +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Portuguese (Angola)" +msgstr "португалски (Ангола)" + +#. hZAXE +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Portuguese (Portugal)" +msgstr "португалски (Португалија)" + +#. A5CG3 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Portuguese (Brazil)" +msgstr "португалски (Бразил)" + +#. EGfKG +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Punjabi" +msgstr "панџаби" + +#. 4ATDT +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Rhaeto-Romance" +msgstr "реторомански" + +#. TLUGG +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Romanian (Romania)" +msgstr "румунски (Румунија)" + +#. uCPF7 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Romanian (Moldova)" +msgstr "румунски (Молдавија)" + +#. tJTih +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Russian" +msgstr "руски" + +#. Rih6F +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sanskrit" +msgstr "санскрит" + +#. CyZtm +#: langtab.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)" +msgstr "српски ћирилицом (СЦГ)" + +#. sFnB8 +#: langtab.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)" +msgstr "српски латиницом (СЦГ)" + +#. WbsFA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)" +msgstr "српски ћирилицом (СРБ)" + +#. WL3zM +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Serbian Latin (Serbia)" +msgstr "српски латиницом (СРБ)" + +#. JFnsJ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)" +msgstr "српски ћирилицом (ЦГ)" + +#. AHpmF +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Serbian Latin (Montenegro)" +msgstr "српски латиницом (ЦГ)" + +#. JcJT4 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Serbian Latin" +msgstr "" + +#. ubCyV +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sidama" +msgstr "сидама" + +#. VkqbK +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sindhi" +msgstr "синдхи" + +#. E8DXb +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Slovak" +msgstr "словачки" + +#. GS6BZ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Slovenian" +msgstr "словеначки" + +#. bCFN3 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Spain)" +msgstr "шпански (Шпанија)" + +#. AXKJF +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Mexico)" +msgstr "шпански (Мексико)" + +#. 4ExjA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Guatemala)" +msgstr "шпански (Гватемала)" + +#. ndaNA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Costa Rica)" +msgstr "шпански (Костарика)" + +#. rAYvf +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Panama)" +msgstr "шпански (Панама)" + +#. rwjDV +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Dom. Rep.)" +msgstr "шпански (Доминиканска Република)" + +#. aeV5T +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Venezuela)" +msgstr "шпански (Венецуела)" + +#. H4CHi +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Colombia)" +msgstr "шпански (Колумбија)" + +#. NkaU2 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Peru)" +msgstr "шпански (Перу)" + +#. 2yKQy +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Argentina)" +msgstr "шпански (Аргентина)" + +#. cTFoB +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Ecuador)" +msgstr "шпански (Еквадор)" + +#. Q7iGB +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Chile)" +msgstr "шпански (Чиле)" + +#. SQeC3 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Uruguay)" +msgstr "шпански (Уругвај)" + +#. EmgTp +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Paraguay)" +msgstr "шпански (Парагвај)" + +#. T7rLH +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Bolivia)" +msgstr "шпански (Боливија)" + +#. GNG7W +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (El Salvador)" +msgstr "шпански (Ел Салвадор)" + +#. HoGhs +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Honduras)" +msgstr "шпански (Хондурас)" + +#. KgEGv +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Nicaragua)" +msgstr "шпански (Никарагва)" + +#. uj9QF +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Puerto Rico)" +msgstr "шпански (Порторико)" + +#. 3bTTE +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Swahili (Kenya)" +msgstr "свахили (Кенија)" + +#. AFhrJ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Swedish (Sweden)" +msgstr "шведски (Шведска)" + +#. BKF86 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Swedish (Finland)" +msgstr "шведски (Финска)" + +#. E6Ede +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tajik" +msgstr "таџички" + +#. dAFTH +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tamil" +msgstr "тамилски" + +#. RHZbp +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tatar" +msgstr "татарски" + +#. pTFA6 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Telugu" +msgstr "телугу" + +#. 3xQFG +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Thai" +msgstr "тајски" + +#. 7SBCF +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Turkish" +msgstr "турски" + +#. jg4Y4 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Urdu (Pakistan)" +msgstr "урду (Пакистан)" + +#. reDrZ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Urdu (India)" +msgstr "урду (Индија)" + +#. AciD4 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Ukrainian" +msgstr "украјински" + +#. 9s6wZ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Uzbek Latin" +msgstr "узбекистански латиницом" + +#. HrnFi +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Uzbek Cyrillic" +msgstr "" + +#. seQBA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Welsh" +msgstr "велшки" + +#. MyZMt +#: langtab.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Latin" +msgstr "латински" + +#. UxE47 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Esperanto" +msgstr "есперанто" + +#. QDEQB +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kinyarwanda (Rwanda)" +msgstr "кињаруанда (Руанда)" + +#. VDEdz +#: langtab.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Maori" +msgstr "маорски" + +#. BCRzB +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Galician" +msgstr "галицијски" + +#. EJSEG +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Dhivehi" +msgstr "малдивски" + +#. HyrCw +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Northern Sotho" +msgstr "сото, северни" + +#. iZE5p +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Gaelic (Scotland)" +msgstr "келтски (Шкотска)" + +#. hUdfG +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Mongolian Cyrillic" +msgstr "" + +#. XSmCF +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Mongolian Mongolian" +msgstr "" + +#. SmxD2 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Interlingua" +msgstr "интерлингва" + +#. dBUa9 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bosnian" +msgstr "бошњачки" + +#. c29GE +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bengali (Bangladesh)" +msgstr "бенгалски (Бангладеш)" + +#. 9CTyH +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Occitan" +msgstr "окситански" + +#. wRpTQ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Khmer" +msgstr "кмерски" + +#. 6C2PP +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kurdish, Northern (Turkey)" +msgstr "" + +#. JBSdg +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kurdish, Northern (Syria)" +msgstr "" + +#. 7LmT2 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kurdish, Central (Iraq)" +msgstr "" + +#. rzDHD +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kurdish, Central (Iran)" +msgstr "" + +#. CeAFw +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kurdish, Southern (Iran)" +msgstr "" + +#. epbri +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kurdish, Southern (Iraq)" +msgstr "" + +#. 2KhAB +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sardinian" +msgstr "сардински" + +#. 3sZxr +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Dzongkha" +msgstr "џонка" + +#. NdNMD +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Swahili (Tanzania)" +msgstr "свахили (Танзанија)" + +#. ywH3p +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Lao" +msgstr "лаоски" + +#. HNY5w +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Irish" +msgstr "ирски" + +#. oGuLJ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tibetan (PR China)" +msgstr "тибетски (НР Кина)" + +#. DpbUS +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Georgian" +msgstr "грузински" + +#. vXTTC +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Frisian" +msgstr "фризијски" + +#. hYSBQ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tswana (South Africa)" +msgstr "цвана (Јужна Африка)" + +#. iBrft +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Zulu" +msgstr "зулу" + +#. efx7v +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Vietnamese" +msgstr "вијетнамски" + +#. uik8N +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Breton" +msgstr "бретонски" + +#. UuDPF +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kalaallisut" +msgstr "гренландски " + +#. h8yi2 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Ndebele, South" +msgstr "ндебеле, јужни" + +#. GAkRJ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Southern Sotho" +msgstr "сото, јужни" + +#. 2beka +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Swazi" +msgstr "свази" + +#. GFCYC +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tsonga" +msgstr "цонга" + +#. Fd3yC +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Venda" +msgstr "венда" + +#. BQkT8 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tswana (Botswana)" +msgstr "цвана (Боцвана)" + +#. aCLs3 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Xhosa" +msgstr "коса" + +#. 8tGkA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sinhala" +msgstr "синхалески" + +#. MyZBb +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Moore" +msgstr "море" + +#. MuwMr +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bambara" +msgstr "бамбара" + +#. ohYHE +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Akan" +msgstr "акан" + +#. Rpc24 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Luxembourgish" +msgstr "луксембуршки " + +#. TPr9P +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Friulian" +msgstr "фурлански" + +#. XFeaU +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Fijian" +msgstr "фиџијски" + +#. DmEsD +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Afrikaans (Namibia)" +msgstr "африканс (Намибија)" + +#. 2dS3j +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Namibia)" +msgstr "енглески (Намибија)" + +#. pxpQo +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Walloon" +msgstr "валонски" + +#. uSw8S +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Coptic" +msgstr "коптски" + +#. cXUkb +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tigrigna (Eritrea)" +msgstr "тигриња (Еритреја)" + +#. 4X4SP +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tigrigna (Ethiopia)" +msgstr "тигриња (Етиопија)" + +#. vebCw +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Amharic" +msgstr "амхарски" + +#. wVfCr +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kirghiz" +msgstr "киргиски" + +#. zCrUd +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "German (Belgium)" +msgstr "немачки (Белгија)" + +#. bZjgG +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Chuvash" +msgstr "чувашки" + +#. Hhf2V +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Burmese" +msgstr "бурмански" + +#. YCarY +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hausa (Nigeria)" +msgstr "хауса (Нигерија)" + +#. JXCmu +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hausa (Ghana)" +msgstr "хауса (Гана)" + +#. 7jrGb +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Éwé" +msgstr "еве" + +#. QWBZG +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Ghana)" +msgstr "енглески (Гана)" + +#. pAEtz +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sango" +msgstr "санго" + +#. L9sDt +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tagalog" +msgstr "тагалог" + +#. iFSZs +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Ganda" +msgstr "ганда" + +#. Gdbhz +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Lingala" +msgstr "лингала" + +#. TnDKB +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Low German" +msgstr "нисконемачки " + +#. Yr5hK +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hiligaynon" +msgstr "хилигајнон" + +#. nF96G +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Nyanja" +msgstr "њанџа" + +#. v4jmr +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kashubian" +msgstr "кашупски" + +#. nbEp5 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Cuba)" +msgstr "шпански (Куба)" + +#. CGkDF +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tetun (Indonesia)" +msgstr "тетун (Индонезија)" + +#. yXqvC +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Quechua (Bolivia, North)" +msgstr "кечуа (Боливија, север)" + +#. V3XMi +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Quechua (Bolivia, South)" +msgstr "кечуа (Боливија, југ)" + +#. 3WCP7 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Somali" +msgstr "сомалски" + +#. zFoBp +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Inari (Finland)" +msgstr "лапонски, инарски (Финска)" + +#. FJAQR +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Lule (Norway)" +msgstr "лапонски, лулејски (Норвешка)" + +#. yBxW5 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Lule (Sweden)" +msgstr "лапонски, лулејски (Шведска)" + +#. 8yPLy +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Northern (Finland)" +msgstr "лапонски, северни (Финска)" + +#. SQTD9 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Northern (Norway)" +msgstr "лапонски, северни (Норвешка)" + +#. BHGpD +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Northern (Sweden)" +msgstr "лапонски, северни (Шведска)" + +#. cdYkC +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Skolt (Finland)" +msgstr "лапонски, сколтски (Финска)" + +#. od3Hp +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Southern (Norway)" +msgstr "лапонски, јужни (Норвешка)" + +#. 5Ueff +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Southern (Sweden)" +msgstr "лапонски, јужни (Шведска)" + +#. 7x4mU +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Kildin (Russia)" +msgstr "лапонски, килдински (Русија)" + +#. FQ5Z6 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Guaraní, Paraguayan" +msgstr "гварани (Парагвај)" + +#. ESc5d +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bodo" +msgstr "бодо" + +#. sSAvV +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Dogri" +msgstr "догри" + +#. f2nfh +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Maithili" +msgstr "маитхили " + +#. Rm94B +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Santali" +msgstr "сантали" + +#. C7EGu +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tetun (Timor-Leste)" +msgstr "тетун (Источни тимор)" + +#. JzTF8 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Turkmen" +msgstr "туркменски" + +#. XbECR +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Maltese" +msgstr "малтешки" + +#. PJ6DF +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tok Pisin" +msgstr "ток писин" + +#. kAWUo +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Shuswap" +msgstr "шусвап" + +#. sBWQv +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Oromo" +msgstr "оромо" + +#. jYDYi +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Greek, Ancient" +msgstr "старогрчки" + +#. WY8GH +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Yiddish (Israel)" +msgstr "јидиш (Израел)" + +#. VAWnd +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Quechua (Ecuador)" +msgstr "кечуански (Еквадор)" + +#. UDB2F +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Uyghur" +msgstr "ујгурски" + +#. XAu8x +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Asturian" +msgstr "астуријски" + +#. hwM5p +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sorbian, Upper" +msgstr "горњолужички" + +#. iGTFG +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sorbian, Lower" +msgstr "доњолужички" + +#. RvdrP +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Latgalian" +msgstr "каталонски" + +#. 94i7A +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Maore" +msgstr "маорски" + +#. FeuXJ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bushi" +msgstr "буши" + +#. CWFtg +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tahitian" +msgstr "тахићански" + +#. TDoMB +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Malagasy, Plateau" +msgstr "малгашки (стандардни)" + +#. EVG88 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)" +msgstr "папиаменту (Холандски Антили)" + +#. fbGn8 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Papiamento (Aruba)" +msgstr "папиаменту (Аруба)" + +#. 9XBNE +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sardinian, Campidanese" +msgstr "сардински, кампиданск" + +#. d2kAw +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sardinian, Gallurese" +msgstr "сардински, галурски " + +#. cJATX +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sardinian, Logudorese" +msgstr "сардински, логудорски" + +#. PJFYt +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sardinian, Sassarese" +msgstr "сардински, сасарски" + +#. oDLAc +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bafia" +msgstr "бафиа" + +#. 598zD +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Gikuyu" +msgstr "гикују" + +#. PFxrW +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Yoruba" +msgstr "јоруба" + +#. jajFo +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Rusyn (Ukraine)" +msgstr "русински (Украјина)" + +#. PpWdM +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Rusyn (Slovakia)" +msgstr "русински (Словачка)" + +#. Wgo9k +#: langtab.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kabyle Latin" +msgstr "кабиљски латиницом" + +#. MSnHB +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Yiddish (USA)" +msgstr "јидиш (САД)" + +#. uYMRX +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hawaiian" +msgstr "хавајски" + +#. DyEGX +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Limbu" +msgstr "лимбу" + +#. 3jGCz +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Lojban" +msgstr "лојбан" + +#. Ec3C4 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Haitian" +msgstr "хаићански" + +#. D3Xoy +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Beembe" +msgstr "бембе" + +#. 6Pkbr +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bekwel" +msgstr "беквел" + +#. jbFoz +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kituba" +msgstr "китуба" + +#. hCFcE +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Lari" +msgstr "лари" + +#. KxXpB +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Mbochi" +msgstr "бочи" + +#. 6FdTq +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Teke-Eboo" +msgstr "теке-ебо" + +#. FeBzA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Teke-Ibali" +msgstr "теке-ибали" + +#. LKetF +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Teke-Tyee" +msgstr "теке-тие" + +#. DfVqj +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Vili" +msgstr "вили" + +#. uBEkT +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "KeyID" +msgstr "Развој локализације" + +#. maAoG +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Pali Latin" +msgstr "пали (латиницом)" + +#. eDDSm +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kyrgyz (China)" +msgstr "кириски (Кина)" + +#. RCmma +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Komi-Zyrian" +msgstr "коми-зирјански" + +#. DLxCK +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Komi-Permyak" +msgstr "коми-пермјак" + +#. zRJy3 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Pitjantjatjara" +msgstr "" + +#. X2WLD +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Malawi)" +msgstr "енглески (Малави)" + +#. BNve6 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Erzya" +msgstr "" + +#. bS6vy +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Mari, Meadow" +msgstr "" + +#. 2YjMT +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Papiamento (Curaçao)" +msgstr "папиаменту (Curaçao)" + +#. QA2V4 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Papiamento (Bonaire)" +msgstr "" + +#. vozw6 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Khanty" +msgstr "" + +#. MBtJM +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Livonian" +msgstr "" + +#. wNkoh +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Moksha" +msgstr "" + +#. uCDU6 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Mari, Hill" +msgstr "" + +#. JEhY4 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Nganasan" +msgstr "" + +#. hr4pq +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Olonets" +msgstr "" + +#. Arpn4 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Veps" +msgstr "" + +#. fJ3Ss +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Võro" +msgstr "" + +#. HuWCs +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Nenets" +msgstr "" + +#. oBDBe +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Aka (Congo)" +msgstr "" + +#. GRKCD +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Dibole" +msgstr "" + +#. cgMCr +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Doondo" +msgstr "" + +#. FmhF6 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kaamba" +msgstr "" + +#. BBf4G +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Koongo (Congo)" +msgstr "" + +#. HbeaC +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kunyi" +msgstr "" + +#. wLxHD +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Ngungwel" +msgstr "" + +#. 7cvAe +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Njyem (Congo)" +msgstr "" + +#. G2SG8 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Punu" +msgstr "" + +#. WjBVL +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Suundi" +msgstr "" + +#. 9nAA2 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Teke-Kukuya" +msgstr "" + +#. dwdUH +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tsaangi" +msgstr "" + +#. aj7f7 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Yaka" +msgstr "" + +#. NDjGL +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Yombe (Congo)" +msgstr "" + +#. MvwFr +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "N'ko" +msgstr "" + +#. WFc6C +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Udmurt" +msgstr "" + +#. hEtfX +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tibetan (India)" +msgstr "" + +#. Agf93 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Cornish" +msgstr "" + +#. EtH3H +#: langtab.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Pite (Sweden)" +msgstr "лапонски, лулејски (Шведска)" + +#. jp6C9 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Ngäbere" +msgstr "" + +#. 3nTLx +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kumyk" +msgstr "" + +#. c56C9 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Nogai" +msgstr "" + +#. CBiiA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Karakalpak Latin" +msgstr "" + +#. CkEC7 +#: langtab.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Ladin" +msgstr "латински" + +#. XAiVE +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Burkina Faso)" +msgstr "" + +#. EGzhe +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Puinave" +msgstr "" + +#. HNcxe +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Maninkakan, Eastern, Latin" +msgstr "" + +#. Kxi9E +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Avar" +msgstr "" + +#. zumBa +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Cree, Plains, Latin" +msgstr "" + +#. PQqU7 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Cree, Plains, Syllabics" +msgstr "" + +#. kewgf +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Lengo" +msgstr "" + +#. KtBfE +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Côte d'Ivoire)" +msgstr "" + +#. DTuEL +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Mali)" +msgstr "" + +#. LFLk6 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Senegal)" +msgstr "" + +#. mSK3x +#: langtab.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Benin)" +msgstr "француски (Белгија)" + +#. tM6qQ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Niger)" +msgstr "" + +#. nCq6f +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Togo)" +msgstr "" + +#. oCBvK +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kven Finnish" +msgstr "" + +#. WKngA +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD" +msgid "1 bit threshold" +msgstr "1-битно праг" + +#. dByxQ +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED" +msgid "1 bit dithered" +msgstr "1-битно тачкасто" + +#. kciH5 +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE" +msgid "4 bit grayscale" +msgstr "4-битне нијансе сиве" + +#. TrBvg +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE" +msgid "4 bit color" +msgstr "4-битне боје" + +#. q6mH9 +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE" +msgid "8 bit grayscale" +msgstr "8-битне нијансе сиве" + +#. 8u2Zf +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE" +msgid "8 bit color" +msgstr "8-битне боје" + +#. DZVK4 +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR" +msgid "24 bit true color" +msgstr "24-битне праве боје" + +#. 4qJMH +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1" +msgid "The picture needs about %1 KB of memory." +msgstr "Слика захтева око %1 KB меморије." + +#. AQqtk +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2" +msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB." +msgstr "Слика захтева око %1 KB меморије, величина датотеке је %2 KB." + +#. CdHU8 +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC" +msgid "The file size is %1 KB." +msgstr "Величина датотеке је %1 KB." + +#. E9JF5 +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY" +msgid "Ready" +msgstr "Спреман" + +#. 6zER8 +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED" +msgid "Paused" +msgstr "Паузиран" + +#. nqqYs +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING" +msgid "Pending deletion" +msgstr "Брисање на чекању" + +#. CGn9R +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY" +msgid "Busy" +msgstr "Заузет" + +#. nyGEq +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING" +msgid "Initializing" +msgstr "Покретање" + +#. hduW4 +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING" +msgid "Waiting" +msgstr "Чекање" + +#. FYGFz +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP" +msgid "Warming up" +msgstr "Загревање" + +#. qntFR +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING" +msgid "Processing" +msgstr "Обрађивање" + +#. tUmmx +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING" +msgid "Printing" +msgstr "Штампање" + +#. BMWJx +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE" +msgid "Offline" +msgstr "Није на мрежи" + +#. drDMK +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR" +msgid "Error" +msgstr "Грешка" + +#. FnMTQ +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN" +msgid "Unknown Server" +msgstr "Непознати сервер" + +#. vuLYa +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM" +msgid "Paper jam" +msgstr "Заглављен папир" + +#. qG4ZG +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT" +msgid "Not enough paper" +msgstr "Недовољно папира" + +#. bB9PC +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED" +msgid "Manual feed" +msgstr "Ручно увлачење" + +#. eMZJo +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM" +msgid "Paper problem" +msgstr "Проблем с папиром" + +#. RU3Li +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE" +msgid "I/O active" +msgstr "У/И активан" + +#. VEuAd +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL" +msgid "Output bin full" +msgstr "Излазна фиока је пуна" + +#. MinDm +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW" +msgid "Toner low" +msgstr "Тонер при крају" + +#. AjnQj +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER" +msgid "No toner" +msgstr "Нема тонера" + +#. CtvCS +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT" +msgid "Delete Page" +msgstr "Брисање странице" + +#. iGWiT +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION" +msgid "User intervention necessary" +msgstr "Неопходна интервенција корисника" + +#. 7xg4W +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY" +msgid "Insufficient memory" +msgstr "Недовољно меморије" + +#. DcNFt +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN" +msgid "Cover open" +msgstr "Поклопац отворен" + +#. CHiEH +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE" +msgid "Power save mode" +msgstr "Режим штедње струје" + +#. bYbeA +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER" +msgid "Default printer" +msgstr "Подразумевани штампач" + +#. 9QCL5 +#: svtools.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT" +msgid "%d documents" +msgstr "Докумената: %d" + +#. fLdeV +#: undo.src +msgctxt "STR_UNDO" +msgid "Undo: " +msgstr "Опозови: " + +#. tDFE9 +#: undo.src +msgctxt "STR_REDO" +msgid "Re~do: " +msgstr "По~нови: " + +#. 2utVD +#: undo.src +msgctxt "STR_REPEAT" +msgid "~Repeat: " +msgstr "~Понови: " + +#. TcNJT +#: calendar.src +msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_DAY" +msgid "Day" +msgstr "Дан" + +#. DhSTi +#: calendar.src +msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_WEEK" +msgid "Week" +msgstr "Седмица" + +#. 5Eyy3 +#: calendar.src +msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY" +msgid "Today" +msgstr "Данас" + +#. dQdJw +#: calendar.src +msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE" +msgid "None" +msgstr "Ништа" + +#. mf9LF +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_AUTOMATIC_COLOR" +msgid "Automatic" +msgstr "Аутоматска боја" + +#. YMfcy +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC" +msgid "Alphanumeric" +msgstr "Алфанумерички" + +#. nAUWx +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL" +msgid "Normal" +msgstr "Обично" + +#. 67hD2 +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET" +msgid "Character set" +msgstr "Скуп знакова" + +#. PFVoE +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY" +msgid "Dictionary" +msgstr "Речник" + +#. 2Qpew +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN" +msgid "Pinyin" +msgstr "Пинјин" + +#. v6EtG +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE" +msgid "Stroke" +msgstr "Потез" + +#. jUDEo +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL" +msgid "Radical" +msgstr "Радикално" + +#. BYGau +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE" +msgid "Unicode" +msgstr "Уникод" + +#. GAPyc +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN" +msgid "Zhuyin" +msgstr "Жујин" + +#. onJwb +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK" +msgid "Phone book" +msgstr "Именик" + +#. FMEE2 +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F" +msgid "Phonetic (alphanumeric first)" +msgstr "Фонетски (алфанумерички на почетак)" + +#. HjF8p +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L" +msgid "Phonetic (alphanumeric last)" +msgstr "Фонетски (алфанумерички на крај)" + +#. hDETe +#: ctrlbox.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC" +msgid "Alphanumeric" +msgstr "Алфанумерички" + +#. TBxyw +#: ctrlbox.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY" +msgid "Dictionary" +msgstr "Речник" + +#. QYpFD +#: ctrlbox.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN" +msgid "Pinyin" +msgstr "Пинјин" + +#. NuguW +#: ctrlbox.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL" +msgid "Radical" +msgstr "Радикално" + +#. VwE4Z +#: ctrlbox.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE" +msgid "Stroke" +msgstr "Потез" + +#. AaP7M +#: ctrlbox.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN" +msgid "Zhuyin" +msgstr "Жујин" + +#. 5qyCq +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS" +msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)" +msgstr "Фонетски (алфанумерички на почетак, груписани по самогласницима)" + +#. XZdA3 +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC" +msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)" +msgstr "Фонетски (алфанумерички на почетак, груписани по сугласницима)" + +#. cYBZQ +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS" +msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)" +msgstr "Фонетски (алфанумерички на крај, груписани по самогласницима)" + +#. kt3PC +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC" +msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)" +msgstr "Фонетски (алфанумерички на крај, груписани по сугласницима)" + +#. KBGLa +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT" +msgid "Light" +msgstr "Лаган" + +#. mZkDz +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC" +msgid "Light Italic" +msgstr "Благи курзив" + +#. QBxYq +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL" +msgid "Regular" +msgstr "Обичан" + +#. u5Gop +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC" +msgid "Italic" +msgstr "Курзив" + +#. tHu3B +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD" +msgid "Bold" +msgstr "Подебљано" + +#. cbXrP +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC" +msgid "Bold Italic" +msgstr "Подебљан курзив" + +#. yHZD2 +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK" +msgid "Black" +msgstr "Црно" + +#. 4eGUH +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC" +msgid "Black Italic" +msgstr "Црн курзив" + +#. bBXFx +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH" +msgid "The same font will be used on both your printer and your screen." +msgstr "Исти фонт ће бити коришћен на штампачу и екрану." + +#. HFBCn +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY" +msgid "This is a printer font. The screen image may differ." +msgstr "Изабран је фонт са штампача. Слика на екрану се може разликовати." + +#. wwhNJ +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_SCREENONLY" +msgid "This is a screen font. The printer image may differ." +msgstr "Изабран је екрански фонт. Слика на штампачу се може разликовати." + +#. FJycA +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_SIZENOTAVAILABLE" +msgid "" +"This font size has not been installed. The closest available size will be " +"used." +msgstr "" +"Ова величина фонта није инсталирана. Биће коришћена најближа доступна " +"величина." + +#. iceoL +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE" +msgid "" +"This font style will be simulated or the closest matching style will be " +"used." +msgstr "" +"Стил фонта ће бити симулиран или ће бити коришћен најближи одговарајући " +"стил." + +#. hBbuZ +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE" +msgid "" +"This font has not been installed. The closest available font will be used." +msgstr "Овај фонт није инсталиран. Биће коришћен најближи доступан фонт." + +#. k4iRz +#: filectrl.src +msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT" +msgid "Browse..." +msgstr "Избор..." + +#. KCmDe +#: filectrl.src +msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME" +msgid "Move To Home" +msgstr "Премести на почетак" + +#. f6NAc +#: filectrl.src +msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT" +msgid "Move Left" +msgstr "Помери улево" + +#. nrvoV +#: filectrl.src +msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT" +msgid "Move Right" +msgstr "Помери удесно" + +#. ZQgUu +#: filectrl.src +msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND" +msgid "Move To End" +msgstr "Премести на крај" + +#. 4K4AF +#: ruler.src +msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME" +msgid "Horizontal Ruler" +msgstr "" + +#. PG9qt +#: ruler.src +msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME" +msgid "Vertical Ruler" +msgstr "" + +#. yobGc +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION" +msgid "<none>" +msgstr "<ништа>" + +#. Fa4nQ +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_COMPANY" +msgid "Company" +msgstr "Компанија" + +#. DdDzQ +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT" +msgid "Department" +msgstr "Одељење" + +#. LXmyi +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME" +msgid "First name" +msgstr "Име" + +#. 2MkxF +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME" +msgid "Last name" +msgstr "Презиме" + +#. VyyM6 +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_STREET" +msgid "Street" +msgstr "Улица" + +#. wUdSC +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY" +msgid "Country" +msgstr "Држава" + +#. tAg9k +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE" +msgid "ZIP Code" +msgstr "Поштански број" + +#. UYGgj +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_CITY" +msgid "City" +msgstr "Град" + +#. vTYyD +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_TITLE" +msgid "Title" +msgstr "Наслов" + +#. E7qqB +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_POSITION" +msgid "Position" +msgstr "Позиција" + +#. NiFzB +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM" +msgid "Addr. Form" +msgstr "Облик адресе" + +#. CFDX6 +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_INITIALS" +msgid "Initials" +msgstr "Иницијали" + +#. 2DADo +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION" +msgid "Complimentary close" +msgstr "Пригодни завршетак" + +#. 8MWGd +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL" +msgid "Tel: Home" +msgstr "Кућни телефон:" + +#. fX9J4 +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL" +msgid "Tel: Work" +msgstr "Пословни тел.:" + +#. B9aY6 +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_FAX" +msgid "FAX" +msgstr "Факс" + +#. PG8GP +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_EMAIL" +msgid "E-mail" +msgstr "Е-пошта" + +#. aHNGY +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_URL" +msgid "URL" +msgstr "УРЛ" + +#. CGutA +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_NOTE" +msgid "Note" +msgstr "Белешка" + +#. btBDG +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_USER1" +msgid "User 1" +msgstr "Корисник 1" + +#. A4nkT +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_USER2" +msgid "User 2" +msgstr "Корисник 2" + +#. J48Kt +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_USER3" +msgid "User 3" +msgstr "Корисник 3" + +#. 3BxjF +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_USER4" +msgid "User 4" +msgstr "Корисник 4" + +#. tBBKp +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_ID" +msgid "ID" +msgstr "ИБ" + +#. H3ygA +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_STATE" +msgid "State" +msgstr "Држава" + +#. xP2AC +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL" +msgid "Tel: Office" +msgstr "Канц. тел.:" + +#. P6Vm5 +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_PAGER" +msgid "Pager" +msgstr "Пејџер" + +#. ayErk +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_MOBILE" +msgid "Mobile" +msgstr "Мобилни телефон:" + +#. 26wjz +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER" +msgid "Tel: Other" +msgstr "Остали телефони:" + +#. runZ4 +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR" +msgid "Calendar" +msgstr "Календар" + +#. 7niGM +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_INVITE" +msgid "Invite" +msgstr "Позив" + +#. FBggE +#: filedlg2.src +msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN" +msgid "Open" +msgstr "Отвори" + +#. wJYsA +#: filedlg2.src +msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE" +msgid "File ~type" +msgstr "~Врста датотеке" + +#. EEBg4 +#: filedlg2.src +msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE" +msgid "Save" +msgstr "Сачувај" + +#. 3DCSV +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_STRING" +msgid "Unformatted text" +msgstr "Неформатиран текст" + +#. imEc7 +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_BITMAP" +msgid "Bitmap" +msgstr "Слика (битмапа)" + +#. A42vG +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_GDIMETAFILE" +msgid "GDI metafile" +msgstr "GDI метадатотека" + +#. qu4QE +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_RTF" +msgid "Formatted text [RTF]" +msgstr "Форматиран текст (RTF)" + +#. LeNEQ +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_DRAWING" +msgid "Drawing format" +msgstr "Формат цртежа" + +#. Nrr5V +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_SVXB" +msgid "SVXB (StarView bitmap/animation)" +msgstr "SVXB (StarView битмапа/ анимација)" + +#. CCGwi +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_INTERNALLINK_STATE" +msgid "Status Info from Svx Internal Link" +msgstr "Стање за Svx Internal Link" + +#. E5jKx +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_SOLK" +msgid "SOLK (%PRODUCTNAME Link)" +msgstr "SOLK (%PRODUCTNAME Веза)" + +#. CdJBD +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_NETSCAPE_BOOKMARK" +msgid "Netscape Bookmark" +msgstr "Netscape обележивач" + +#. 472xQ +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARSERVER" +msgid "Star server format" +msgstr "Формат Star сервера" + +#. afRsn +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAROBJECT" +msgid "Star object format" +msgstr "Формат Star објекта" + +#. VFT89 +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_APPLETOBJECT" +msgid "Applet object" +msgstr "Објекат програмчета" + +#. Q4uNb +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_PLUGIN_OBJECT" +msgid "Plug-in object" +msgstr "Објекат додатка" + +#. CnQhX +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_30" +msgid "StarWriter 3.0 object" +msgstr "Објекат StarWriter 3.0" + +#. NWNxG +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_40" +msgid "StarWriter 4.0 object" +msgstr "Објекат StarWriter 4.0" + +#. XvDZr +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_50" +msgid "StarWriter 5.0 object" +msgstr "Објекат StarWriter 5.0" + +#. hFHVx +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_40" +msgid "StarWriter/Web 4.0 object" +msgstr "Објекат StarWriter/Web 4.0" + +#. DpFQA +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_50" +msgid "StarWriter/Web 5.0 object" +msgstr "Објекат StarWriter/Web 5.0" + +#. Ctecy +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_40" +msgid "StarWriter/Master 4.0 object" +msgstr "Објекат StarWriter/Master 4.0" + +#. WoEVQ +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_50" +msgid "StarWriter/Master 5.0 object" +msgstr "Објекат StarWriter/Master 5.0" + +#. oGSK9 +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW" +msgid "StarDraw object" +msgstr "StarDraw објекат" + +#. 9xsgg +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_40" +msgid "StarDraw 4.0 object" +msgstr "StarDraw 4.0 објекат" + +#. r5rso +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_50" +msgid "StarImpress 5.0 object" +msgstr "StarImpress 5.0 објекат" + +#. GTKnp +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_50" +msgid "StarDraw 5.0 object" +msgstr "StarDraw 5.0 објекат" + +#. kKApU +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC" +msgid "StarCalc object" +msgstr "StarCalc објекат" + +#. jSTor +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_40" +msgid "StarCalc 4.0 object" +msgstr "StarCalc 4.0 објекат" + +#. zzGDB +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_50" +msgid "StarCalc 5.0 object" +msgstr "StarCalc 5.0 објекат" + +#. YVTqL +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART" +msgid "StarChart object" +msgstr "StarChart објекат" + +#. C9uqt +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_40" +msgid "StarChart 4.0 object" +msgstr "StarChart 4.0 објекат" + +#. TG4Mg +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_50" +msgid "StarChart 5.0 object" +msgstr "StarChart 5.0 објекат" + +#. ULov2 +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE" +msgid "StarImage object" +msgstr "StarImage објекат" + +#. Wzc3p +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_40" +msgid "StarImage 4.0 object" +msgstr "StarImage 4.0 објекат" + +#. F8CgU +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_50" +msgid "StarImage 5.0 object" +msgstr "StarImage 5.0 објекат" + +#. 3iFHh +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH" +msgid "StarMath object" +msgstr "StarMath објекат" + +#. AAzLM +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_40" +msgid "StarMath 4.0 object" +msgstr "StarMath 4.0 објекат" + +#. FGSz4 +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_50" +msgid "StarMath 5.0 object" +msgstr "StarMath 5.0 објекат" + +#. eyCtG +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAROBJECT_PAINTDOC" +msgid "StarObject Paint object" +msgstr "StarObject Paint објекат" + +#. ksdZz +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML" +msgid "HTML (HyperText Markup Language)" +msgstr "ХТМЛ (језик за означавање хипертекста)" + +#. BL3EX +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML_SIMPLE" +msgid "HTML format" +msgstr "ХТМЛ формат" + +#. p8Z5P +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_BIFF_5" +msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)" +msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)" + +#. e7idj +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_BIFF_8" +msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)" +msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)" + +#. ujbwC +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_SYLK" +msgid "Sylk" +msgstr "Sylk формат таблице" + +#. xzsrh +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_LINK" +msgid "DDE link" +msgstr "DDE веза" + +#. uLCDk +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_DIF" +msgid "DIF" +msgstr "DIF" + +#. XTiAV +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_MSWORD_DOC" +msgid "Microsoft Word object" +msgstr "Microsoft Word објекат" + +#. KCUj8 +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAR_FRAMESET_DOC" +msgid "StarFrameSet object" +msgstr "StarFrameSet објекат" + +#. iUmYW +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_OFFICE_DOC" +msgid "Office document object" +msgstr "Објекат Office документа" + +#. 8NToB +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_NOTES_DOCINFO" +msgid "Notes document info" +msgstr "Инфромације о белешкама" + +#. ErG5N +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_SFX_DOC" +msgid "Sfx document" +msgstr "Sfx документ" + +#. ZpZMn +#: formats.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHARTDOCUMENT_50" +msgid "StarChart 5.0 object" +msgstr "StarChart 5.0 објекат" + +#. Pm6K6 +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_GRAPHOBJ" +msgid "Graphic object" +msgstr "Објекат илустрације" + +#. MFnoA +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer object" +msgstr "" + +#. WuSEB +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Web object" +msgstr "" + +#. GZwRa +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Master object" +msgstr "" + +#. iEkCL +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Draw object" +msgstr "" + +#. nitPp +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Impress object" +msgstr "" + +#. B37DU +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Calc object" +msgstr "" + +#. CHCYo +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart object" +msgstr "" + +#. 67SN7 +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Math object" +msgstr "" + +#. CDeqm +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_WMF" +msgid "Windows metafile" +msgstr "Windows метадатотека" + +#. AeDJM +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_QUERY" +msgid "Data source object" +msgstr "Објекат извора података" + +#. AuVFy +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_TABLE" +msgid "Data source table" +msgstr "Табела извора података" + +#. SGKi5 +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_COMMAND" +msgid "SQL query" +msgstr "SQL упит" + +#. QbFAy +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_DIALOG_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 dialog" +msgstr "" + +#. YGTkw +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_FILEGRPDESCRIPTOR" +msgid "Link" +msgstr "Веза" + +#. zHkC5 +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML_NO_COMMENT" +msgid "HTML format without comments" +msgstr "ХТМЛ формат без коментара" + +#. dViUm +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "General OLE error." +msgstr "Општа OLE грешка" + +#. TQbEv +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "The connection to the object cannot be established." +msgstr "Веза ка објекту се не може успоставити." + +#. ht4EP +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "No cache files were updated." +msgstr "Ниједна кеш датотека неће бити освежена" + +#. amV99 +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "Some cache files were not updated." +msgstr "Неке кеш датотеке нису освежене" + +#. HaDJ4 +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "Status of object cannot be determined in a timely manner." +msgstr "Стање објеката се не може одредити временом" + +#. PRhtX +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "Source of the OLE link has been converted." +msgstr "Извор OLE везе је претворен" + +#. FE5qg +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "The object could not be found." +msgstr "Објекат се не може пронаћи." + +#. aWZdL +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "The process could not be completed within the specified time period." +msgstr "Не могу да завршим процес у траженом временском року." + +#. VCoPy +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "OLE could not connect to a network device (server)." +msgstr "OLE не може да се повеже на мрежни уређај (сервер)" + +#. LiuQE +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "" +"The object found does not support the interface required for the desired " +"operation." +msgstr "Пронађени објекат не подржава потребно сучеље за изабрану операцију" + +#. L2Cth +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "Interface not supported." +msgstr "Сучеље није подржано" + +#. t3gBV +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "Insufficient memory." +msgstr "Недовољно меморије." + +#. yy97z +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "The connection name could not be processed." +msgstr "Име везе није могло бити одрађено." + +#. Cq69H +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "The connection name could not be reduced further." +msgstr "Име везе није више могло да се смањи" + +#. EEcVo +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "The connection name has no inverse." +msgstr "Име везе нема инверзију." + +#. fkTuK +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "No common prefix exists." +msgstr "Не постоји заједнички префикс" + +#. fFwQs +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "The connection name is contained in the other one." +msgstr "Име везе је садржано у другом имену." + +#. evFeB +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "" +"The connection names (the receiver and the other moniker) are identical." +msgstr "Имена везе (пријемник и његов надимак) су идентични." + +#. fFwQs +#: so3res.src +#, fuzzy +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "The connection name is contained in the other one." +msgstr "Име везе је садржано у другом имену." + +#. c3ZeD +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "The connection name cannot be connected. This is a relative name." +msgstr "Име везе се не може повезати. Ово је променљиво име." + +#. FJWHs +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "Operation not implemented." +msgstr "Операција није уграђена" + +#. F5DQx +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "No storage." +msgstr "Нема складишта" + +#. exjnW +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "False." +msgstr "Нетачно" + +#. AKDiu +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "Monikers must be composed generically." +msgstr "Надимци се морају генерисати." + +#. PRNtA +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "Data not available at this time." +msgstr "Подаци тренутно нису доступни" + +#. HLBVL +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "Object could not be activated InPlace." +msgstr "Објекат не може бити активиран на лицу места." + +#. pyn29 +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "Invalid index." +msgstr "Неисправан индекс" + +#. s7qoQ +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "The action cannot be executed in the object's current state." +msgstr "Не могу да извршим акцију са тренутним стањем објекта." + +#. KD2G9 +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "An invalid window was passed when activated." +msgstr "При активацији је додељен неисправан прозор." + +#. Wb8YN +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "The object does not support any actions." +msgstr "Објекат не подржава ниједну радњу" + +#. VzdQD +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "The action is not defined. The default action will be executed." +msgstr "Радња није дефинисана. Биће извршена подразумевана радња." + +#. t3JSt +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "A link to the network could not be re-established." +msgstr "Не могу поново да успоставим везу са мрежом." + +#. SZQNv +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "Object does not support this action." +msgstr "Објекат не подржава ову радњу" + +#. 9wFCS +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "The specified file could not be opened." +msgstr "Наведена датотека није отворена." + +#. 5NTQe +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERRCTX" +msgid "$(ERR) activating object" +msgstr "$(ERR) при активирању објекта" + +#. wDxCa +#: so3res.src +msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE" +msgid "Object % could not be inserted." +msgstr "Објекат % не може да буде уметнут." + +#. zz7WG +#: so3res.src +msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE_FROM_FILE" +msgid "Object from file % could not be inserted." +msgstr "Не могу да уметнем објекат из датотеке %." + +#. Byq8e +#: so3res.src +msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE_PLUGIN" +msgid "Plug-in from document % could not be inserted." +msgstr "Не могу да уметнем додатак из документа %." + +#. KXJx2 +#: so3res.src +msgctxt "STR_FURTHER_OBJECT" +msgid "Further objects" +msgstr "Више објеката" + +#. Aoy8t +#: so3res.src +msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE" +msgid "Unknown source" +msgstr "Непознати извор" + +#. wEp9A +#: wizardmachine.src +msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH" +msgid "~Finish" +msgstr "~Заврши" + +#. Jn5AX +#: wizardmachine.src +msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT" +msgid "~Next >>" +msgstr "~Напред >>" + +#. bR9Da +#: wizardmachine.src +msgctxt "STR_WIZDLG_PREVIOUS" +msgid "<< Bac~k" +msgstr "<< Наз~ад" + +#. rSVhV +#: wizardmachine.src +msgctxt "STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE" +msgid "Steps" +msgstr "Кораци" + +#. MEt58 +#: GraphicExportOptionsDialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "GraphicExportOptionsDialog|label5" +msgid "Width:" +msgstr "Ширина" + +#. ERHEJ +#: GraphicExportOptionsDialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "GraphicExportOptionsDialog|label6" +msgid "Height:" +msgstr "Висина" + +#. WPMiP +#: GraphicExportOptionsDialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "GraphicExportOptionsDialog|resolutionft" +msgid "Resolution:" +msgstr "Резолуција" + +#. V2GdS +#: GraphicExportOptionsDialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "GraphicExportOptionsDialog|label2" +msgid "px" +msgstr "пикс." + +#. 7vA5r +#: GraphicExportOptionsDialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "GraphicExportOptionsDialog|label3" +msgid "px" +msgstr "пикс." + +#. f474g +#: GraphicExportOptionsDialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "GraphicExportOptionsDialog|label4" +msgid "DPI" +msgstr "тачака по инчу" + +#. oCFwX +#: GraphicExportOptionsDialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "GraphicExportOptionsDialog|label1" +msgid "Size" +msgstr "Величина" + +#. fXSja +#: addresstemplatedialog.ui +msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" +msgid "Templates: Address Book Assignment" +msgstr "" + +#. EefHc +#: addresstemplatedialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "addresstemplatedialog|label33" +msgid "Data source" +msgstr "Извор података" + +#. Yv7bd +#: addresstemplatedialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "addresstemplatedialog|label43" +msgid "Table" +msgstr "Табела" + +#. gTKCP +#: addresstemplatedialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "addresstemplatedialog|admin" +msgid "_Address Data Source..." +msgstr "Извор адресара..." + +#. sws8j +#: addresstemplatedialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "addresstemplatedialog|label100" +msgid "Address Book Source" +msgstr "Извор адресара" + +#. K4oiz +#: addresstemplatedialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "addresstemplatedialog|label23" +msgid "Field Assignment" +msgstr "Додељивање поља" + +#. puJ5X +#: graphicexport.ui +#, fuzzy +msgctxt "graphicexport|GraphicExportDialog" +msgid "%1 Options" +msgstr " Опције" + +#. ED8kU +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label5" +msgid "Width" +msgstr "Ширина" + +#. siETN +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label6" +msgid "Height" +msgstr "Висина" + +#. CSivc +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|resolutionft" +msgid "Resolution" +msgstr "Резолуција" + +#. ENaqm +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label1" +msgid "Size" +msgstr "Величина" + +#. hFaPC +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label2" +msgid "Color Depth" +msgstr "Дубинa боје" + +#. g2e5q +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label10" +msgid "1 is minimum Quality and smallest file size." +msgstr "1 значи најслабији квалитет и најмању датотеку." + +#. VjGQv +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label11" +msgid "100 is maximum Quality and biggest file size." +msgstr "100 значи најбољи квалитет и највећу датотеку." + +#. Tk5y2 +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label9" +msgid "Quality" +msgstr "Квалитет" + +#. D4WqH +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label22" +msgid "0 is biggest file size and fastest loading." +msgstr "0 значи најбрже учитавање и највећу датотеку." + +#. DzqK4 +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label23" +msgid "9 is smallest file size and slowest loading." +msgstr "9 значи најспорије учитавање и најмању датотеку." + +#. f4LYz +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label" +msgid "Compression" +msgstr "Компресија" + +#. KHFG4 +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|rlecb" +msgid "RLE Encoding" +msgstr "RLE кодирање" + +#. EA7BF +#: graphicexport.ui +#, fuzzy +msgctxt "graphicexport|label3" +msgid "Compression" +msgstr "Компресија" + +#. qiLZK +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|interlacedcb" +msgid "Interlaced" +msgstr "Преплетено" + +#. BkbD3 +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label12" +msgid "Mode" +msgstr "Режим" + +#. Nhj88 +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|savetransparencycb" +msgid "Save transparency" +msgstr "Сачувај провидност" + +#. ZPmXf +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|labe" +msgid "Drawing Objects" +msgstr "Објекти за цртање" + +#. KMCxb +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|binarycb" +msgid "Binary" +msgstr "Бинарно" + +#. 8cZsH +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|textcb" +msgid "Text" +msgstr "Текст" + +#. ECUb9 +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label16" +msgid "Encoding" +msgstr "кодирање" + +#. AGWwD +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|tiffpreviewcb" +msgid "Image Preview (TIFF)" +msgstr "Преглед слике (TIFF)" + +#. AeEJu +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|epsipreviewcb" +msgid "Interchange (EPSI)" +msgstr "Разменљиво (EPSI)" + +#. sRbZb +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label17" +msgid "Preview" +msgstr "Преглед" + +#. Jfbgx +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|color1rb" +msgid "Color" +msgstr "Боја" + +#. VeZFK +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|color2rb" +msgid "Grayscale" +msgstr "Нијансе сиве" + +#. BbSGF +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label18" +msgid "Color Format" +msgstr "" + +#. b6J7X +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|level1rb" +msgid "Level 1" +msgstr "Ниво 1" + +#. kuCNX +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|level2rb" +msgid "Level 2" +msgstr "Ниво 2" + +#. JUuBZ +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label19" +msgid "Version" +msgstr "Издање" + +#. FjkbL +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|compresslzw" +msgid "LZW encoding" +msgstr "LZW кодирање" + +#. vXGXe +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|compressnone" +msgid "None" +msgstr "Ниједан" + +#. ghAqZ +#: graphicexport.ui +#, fuzzy +msgctxt "graphicexport|label20" +msgid "Compression" +msgstr "Компресија" + +#. LmAeC +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label4" +msgid "Information" +msgstr "Информација" + +#. kYLvv +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|liststore1" +msgid "pixels/cm" +msgstr "пиксела/cm" + +#. zjmFd +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|liststore1" +msgid "pixels/inch" +msgstr "пиксела/in" + +#. iMZW3 +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|liststore1" +msgid "pixels/meter" +msgstr "пиксела/m" + +#. S9aHs +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|liststore2" +msgid "inches" +msgstr "in" + +#. dCstP +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|liststore2" +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. X5dLV +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|liststore2" +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#. 6vWVJ +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|liststore2" +msgid "points" +msgstr "pt" + +#. ZqyAj +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|liststore2" +msgid "pixels" +msgstr "px" + +#. 68xBA +#: javadisableddialog.ui +msgctxt "javadisableddialog|JavaDisabledDialog" +msgid "Enable JRE?" +msgstr "" + +#. s9RtZ +#: javadisableddialog.ui +msgctxt "javadisableddialog|JavaDisabledDialog" +msgid "" +"%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task." +" However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a" +" JRE now?" +msgstr "" + +#. LwyoW +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|PlaceEditDialog" +msgid "File Services" +msgstr "" + +#. kRhBA +#: placeedit.ui +#, fuzzy +msgctxt "placeedit|label2" +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#. dmbjz +#: placeedit.ui +#, fuzzy +msgctxt "placeedit|label6" +msgid "Type" +msgstr "Врста" + +#. 5tadK +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|label1" +msgid "File Service" +msgstr "" + +#. tXhWu +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|hostLabel" +msgid "Host" +msgstr "Сервер" + +#. 24GYS +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|pathLabel" +msgid "Path" +msgstr "Путања" + +#. xXfts +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|portLabel" +msgid "Port" +msgstr "Порт" + +#. DQAnm +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|webdavs" +msgid "Secured WebDAV (HTTPS)" +msgstr "Безбедни ВебДАВ (HTTPS)" + +#. 6DLao +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|label4" +msgid "Server Details" +msgstr "Подаци о серверу" + +#. x82FJ +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|bindingLabel" +msgid "Binding URL" +msgstr "УРЛ за повезивање" + +#. fiNpJ +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|repositoryLabel" +msgid "Repository" +msgstr "Репозиторијум" + +#. x7bCT +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|label3" +msgid "Server Type" +msgstr "Врста сервера" + +#. Vb4p2 +#: placeedit.ui +#, fuzzy +msgctxt "placeedit|label5" +msgid "Path" +msgstr "Путања" + +#. P3DSW +#: placeedit.ui +#, fuzzy +msgctxt "placeedit|label12" +msgid "Server Details" +msgstr "Подаци о серверу" + +#. cCpLC +#: placeedit.ui +#, fuzzy +msgctxt "placeedit|label9" +msgid "Host" +msgstr "Сервер" + +#. ErKXG +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|label10" +msgid "Share" +msgstr "Дељена фасцикла" + +#. AEe4W +#: placeedit.ui +#, fuzzy +msgctxt "placeedit|label11" +msgid "Path" +msgstr "Путања" + +#. ENqSC +#: placeedit.ui +#, fuzzy +msgctxt "placeedit|label8" +msgid "Server Details" +msgstr "Подаци о серверу" + +#. Poyki +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|label16" +msgid "Login" +msgstr "Пријава" + +#. DgLuD +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|label15" +msgid "User Details" +msgstr "Подаци о кориснику" + +#. AkqhA +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|liststore1" +msgid "WebDAV" +msgstr "ВебДАВ" + +#. uYEwE +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|liststore1" +msgid "FTP" +msgstr "ФТП" + +#. jtCfC +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|liststore1" +msgid "SSH" +msgstr "ССХ" + +#. 5aYwy +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|liststore1" +msgid "Windows Share" +msgstr "Виндовс дељена фасцикла" + +#. 4AQNg +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|liststore1" +msgid "CMIS" +msgstr "CMIS" + +#. AnwWt +#: printersetupdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "printersetupdialog|PrinterSetupDialog" +msgid "Printer Setup" +msgstr "Подешавање штампача" + +#. ZNAnC +#: printersetupdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "printersetupdialog|options" +msgid "Options..." +msgstr "Подешавања..." + +#. QShKy +#: printersetupdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "printersetupdialog|label2" +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#. 3UmH3 +#: printersetupdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "printersetupdialog|label3" +msgid "Status" +msgstr "Статус" + +#. D9Viu +#: printersetupdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "printersetupdialog|label4" +msgid "Type" +msgstr "Врста" + +#. ZCAcG +#: printersetupdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "printersetupdialog|label5" +msgid "Location" +msgstr "Локација" + +#. fgJjy +#: printersetupdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "printersetupdialog|label6" +msgid "Comment" +msgstr "Коментар" + +#. 3uJUu +#: printersetupdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "printersetupdialog|properties" +msgid "Properties..." +msgstr "Својства..." + +#. XHe8U +#: printersetupdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "printersetupdialog|label1" +msgid "Printer" +msgstr "Штампач" + +#. psFPB +#: querydeletedialog.ui +msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog" +msgid "Confirm Delete" +msgstr "" + +#. NH24h +#: querydeletedialog.ui +msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog" +msgid "Are you sure you want to delete the selected data?" +msgstr "" + +#. dJB35 +#: querydeletedialog.ui +msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog" +msgid "Entry: %s" +msgstr "" + +#. qKVAA +#: querydeletedialog.ui +msgctxt "querydeletedialog|yes" +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#. KSj3y +#: querydeletedialog.ui +msgctxt "querydeletedialog|all" +msgid "Delete _All" +msgstr "" + +#. JXutA +#: querydeletedialog.ui +msgctxt "querydeletedialog|no" +msgid "Do _Not Delete" +msgstr "" + +#. KtcWg +#: restartdialog.ui +msgctxt "restartdialog|RestartDialog" +msgid "Restart %PRODUCTNAME" +msgstr "Поново покрените %PRODUCTNAME" + +#. RCHAn +#: restartdialog.ui +msgctxt "restartdialog|yes" +msgid "Restart now" +msgstr "Покрени касније" + +#. HYqDP +#: restartdialog.ui +msgctxt "restartdialog|no" +msgid "Restart later" +msgstr "Поново покрени сада" + +#. LBUvc +#: restartdialog.ui +msgctxt "restartdialog|reason_java" +msgid "" +"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME " +"must be restarted." +msgstr "" +"Морате да поново покренете %PRODUCTNAME како би одабрано јава окружење " +"постало омогућено." + +#. x2ZNk +#: restartdialog.ui +msgctxt "restartdialog|reason_pdf" +msgid "" +"For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must " +"be restarted." +msgstr "" +"Морате да поново покренете %PRODUCTNAME како би измена подразумеваног " +"формата штампе била примењена." + +#. DuVPb +#: restartdialog.ui +msgctxt "restartdialog|reason_bibliography_install" +msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" +"Морате да поново покренете %PRODUCTNAME како би библиографија исправно " +"радила." + +#. weAzr +#: restartdialog.ui +msgctxt "restartdialog|label" +msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" +msgstr "Желите ли да сада поново покренете %PRODUCTNAME?" diff --git a/source/sr/svtools/source/contnr.po b/source/sr/svtools/source/contnr.po deleted file mode 100644 index faa723ade17..00000000000 --- a/source/sr/svtools/source/contnr.po +++ /dev/null @@ -1,268 +0,0 @@ -#. extracted from svtools/source/contnr -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:37+0100\n" -"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" -"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" -"Language: sr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: fileview.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"fileview.src\n" -"STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Title" -msgstr "Наслов" - -#: fileview.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"fileview.src\n" -"STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE\n" -"string.text" -msgid "Size" -msgstr "Величина" - -#: fileview.src -msgctxt "" -"fileview.src\n" -"STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE\n" -"string.text" -msgid "Date modified" -msgstr "Датум измене" - -#: fileview.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"fileview.src\n" -"STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE\n" -"string.text" -msgid "Type" -msgstr "Врста" - -#: fileview.src -msgctxt "" -"fileview.src\n" -"STR_SVT_FILEVIEW_ERR_MAKEFOLDER\n" -"string.text" -msgid "Could not create the folder %1." -msgstr "Није могуће направити фасциклу %1." - -#: fileview.src -msgctxt "" -"fileview.src\n" -"STR_SVT_BYTES\n" -"string.text" -msgid "Bytes" -msgstr "B" - -#: fileview.src -msgctxt "" -"fileview.src\n" -"STR_SVT_KB\n" -"string.text" -msgid "KB" -msgstr "KB" - -#: fileview.src -msgctxt "" -"fileview.src\n" -"STR_SVT_MB\n" -"string.text" -msgid "MB" -msgstr "MB" - -#: fileview.src -msgctxt "" -"fileview.src\n" -"STR_SVT_GB\n" -"string.text" -msgid "GB" -msgstr "GB" - -#: fileview.src -msgctxt "" -"fileview.src\n" -"RID_FILEVIEW_CONTEXTMENU\n" -"MID_FILEVIEW_DELETE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Обриши" - -#: fileview.src -msgctxt "" -"fileview.src\n" -"RID_FILEVIEW_CONTEXTMENU\n" -"MID_FILEVIEW_RENAME\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rename" -msgstr "~Преименуј" - -#: svcontnr.src -msgctxt "" -"svcontnr.src\n" -"STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX\n" -"string.text" -msgid "Row: %1, Column: %2" -msgstr "Ред: %1, Колона: %2" - -#: svcontnr.src -msgctxt "" -"svcontnr.src\n" -"STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW\n" -"string.text" -msgid ", Type: %1, URL: %2" -msgstr ", Врста: %1, УРЛ: %2" - -#: svcontnr.src -msgctxt "" -"svcontnr.src\n" -"STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER\n" -"string.text" -msgid "Folder" -msgstr "Фасцикла" - -#: svcontnr.src -msgctxt "" -"svcontnr.src\n" -"STR_SVT_ACC_DESC_FILE\n" -"string.text" -msgid "File" -msgstr "Датотека" - -#: svcontnr.src -msgctxt "" -"svcontnr.src\n" -"STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD\n" -"string.text" -msgid "Empty Field" -msgstr "Празно поље" - -#: templwin.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"templwin.src\n" -"STRARY_SVT_DOCINFO\n" -"Title\n" -"itemlist.text" -msgid "Title" -msgstr "Наслов" - -#: templwin.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"templwin.src\n" -"STRARY_SVT_DOCINFO\n" -"By\n" -"itemlist.text" -msgid "By" -msgstr "Као" - -#: templwin.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"templwin.src\n" -"STRARY_SVT_DOCINFO\n" -"Date\n" -"itemlist.text" -msgid "Date" -msgstr "Датум" - -#: templwin.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"templwin.src\n" -"STRARY_SVT_DOCINFO\n" -"Keywords\n" -"itemlist.text" -msgid "Keywords" -msgstr "Кључне речи" - -#: templwin.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"templwin.src\n" -"STRARY_SVT_DOCINFO\n" -"Description\n" -"itemlist.text" -msgid "Description" -msgstr "Опис" - -#: templwin.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"templwin.src\n" -"STRARY_SVT_DOCINFO\n" -"Type\n" -"itemlist.text" -msgid "Type" -msgstr "Врста" - -#: templwin.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"templwin.src\n" -"STRARY_SVT_DOCINFO\n" -"Modified on\n" -"itemlist.text" -msgid "Modified on" -msgstr "Промењен на" - -#: templwin.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"templwin.src\n" -"STRARY_SVT_DOCINFO\n" -"Modified by\n" -"itemlist.text" -msgid "Modified by" -msgstr "Променио" - -#: templwin.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"templwin.src\n" -"STRARY_SVT_DOCINFO\n" -"Printed on\n" -"itemlist.text" -msgid "Printed on" -msgstr "Одштампан на" - -#: templwin.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"templwin.src\n" -"STRARY_SVT_DOCINFO\n" -"Printed by\n" -"itemlist.text" -msgid "Printed by" -msgstr "Одштампао" - -#: templwin.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"templwin.src\n" -"STRARY_SVT_DOCINFO\n" -"Subject\n" -"itemlist.text" -msgid "Subject" -msgstr "Тема" - -#: templwin.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"templwin.src\n" -"STRARY_SVT_DOCINFO\n" -"Size\n" -"itemlist.text" -msgid "Size" -msgstr "Величина" diff --git a/source/sr/svtools/source/control.po b/source/sr/svtools/source/control.po deleted file mode 100644 index 82a3f293eef..00000000000 --- a/source/sr/svtools/source/control.po +++ /dev/null @@ -1,405 +0,0 @@ -#. extracted from svtools/source/control -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" -"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" -"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" -"Language: sr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: calendar.src -msgctxt "" -"calendar.src\n" -"STR_SVT_CALENDAR_DAY\n" -"string.text" -msgid "Day" -msgstr "Дан" - -#: calendar.src -msgctxt "" -"calendar.src\n" -"STR_SVT_CALENDAR_WEEK\n" -"string.text" -msgid "Week" -msgstr "Седмица" - -#: calendar.src -msgctxt "" -"calendar.src\n" -"STR_SVT_CALENDAR_TODAY\n" -"string.text" -msgid "Today" -msgstr "Данас" - -#: calendar.src -msgctxt "" -"calendar.src\n" -"STR_SVT_CALENDAR_NONE\n" -"string.text" -msgid "None" -msgstr "Ништа" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_AUTOMATIC_COLOR\n" -"string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Аутоматска боја" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC\n" -"string.text" -msgid "Alphanumeric" -msgstr "Алфанумерички" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_COLLATE_NORMAL\n" -"string.text" -msgid "Normal" -msgstr "Обично" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_COLLATE_CHARSET\n" -"string.text" -msgid "Character set" -msgstr "Скуп знакова" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY\n" -"string.text" -msgid "Dictionary" -msgstr "Речник" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_COLLATE_PINYIN\n" -"string.text" -msgid "Pinyin" -msgstr "Пинјин" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_COLLATE_STROKE\n" -"string.text" -msgid "Stroke" -msgstr "Потез" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_COLLATE_RADICAL\n" -"string.text" -msgid "Radical" -msgstr "Радикално" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_COLLATE_UNICODE\n" -"string.text" -msgid "Unicode" -msgstr "Уникод" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN\n" -"string.text" -msgid "Zhuyin" -msgstr "Жујин" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK\n" -"string.text" -msgid "Phone book" -msgstr "Именик" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F\n" -"string.text" -msgid "Phonetic (alphanumeric first)" -msgstr "Фонетски (алфанумерички на почетак)" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L\n" -"string.text" -msgid "Phonetic (alphanumeric last)" -msgstr "Фонетски (алфанумерички на крај)" - -#: ctrlbox.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC\n" -"string.text" -msgid "Alphanumeric" -msgstr "Алфанумерички" - -#: ctrlbox.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY\n" -"string.text" -msgid "Dictionary" -msgstr "Речник" - -#: ctrlbox.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN\n" -"string.text" -msgid "Pinyin" -msgstr "Пинјин" - -#: ctrlbox.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL\n" -"string.text" -msgid "Radical" -msgstr "Радикално" - -#: ctrlbox.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE\n" -"string.text" -msgid "Stroke" -msgstr "Потез" - -#: ctrlbox.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN\n" -"string.text" -msgid "Zhuyin" -msgstr "Жујин" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS\n" -"string.text" -msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)" -msgstr "Фонетски (алфанумерички на почетак, груписани по самогласницима)" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC\n" -"string.text" -msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)" -msgstr "Фонетски (алфанумерички на почетак, груписани по сугласницима)" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS\n" -"string.text" -msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)" -msgstr "Фонетски (алфанумерички на крај, груписани по самогласницима)" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC\n" -"string.text" -msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)" -msgstr "Фонетски (алфанумерички на крај, груписани по сугласницима)" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_LIGHT\n" -"string.text" -msgid "Light" -msgstr "Лаган" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC\n" -"string.text" -msgid "Light Italic" -msgstr "Благи курзив" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_NORMAL\n" -"string.text" -msgid "Regular" -msgstr "Обичан" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC\n" -"string.text" -msgid "Italic" -msgstr "Курзив" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_BOLD\n" -"string.text" -msgid "Bold" -msgstr "Подебљано" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC\n" -"string.text" -msgid "Bold Italic" -msgstr "Подебљан курзив" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_BLACK\n" -"string.text" -msgid "Black" -msgstr "Црно" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC\n" -"string.text" -msgid "Black Italic" -msgstr "Црн курзив" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_FONTMAP_BOTH\n" -"string.text" -msgid "The same font will be used on both your printer and your screen." -msgstr "Исти фонт ће бити коришћен на штампачу и екрану." - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY\n" -"string.text" -msgid "This is a printer font. The screen image may differ." -msgstr "Изабран је фонт са штампача. Слика на екрану се може разликовати." - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_FONTMAP_SCREENONLY\n" -"string.text" -msgid "This is a screen font. The printer image may differ." -msgstr "Изабран је екрански фонт. Слика на штампачу се може разликовати." - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_FONTMAP_SIZENOTAVAILABLE\n" -"string.text" -msgid "This font size has not been installed. The closest available size will be used." -msgstr "Ова величина фонта није инсталирана. Биће коришћена најближа доступна величина." - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE\n" -"string.text" -msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used." -msgstr "Стил фонта ће бити симулиран или ће бити коришћен најближи одговарајући стил." - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE\n" -"string.text" -msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used." -msgstr "Овај фонт није инсталиран. Биће коришћен најближи доступан фонт." - -#: filectrl.src -msgctxt "" -"filectrl.src\n" -"STR_FILECTRL_BUTTONTEXT\n" -"string.text" -msgid "Browse..." -msgstr "Избор..." - -#: filectrl.src -msgctxt "" -"filectrl.src\n" -"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME\n" -"string.text" -msgid "Move To Home" -msgstr "Премести на почетак" - -#: filectrl.src -msgctxt "" -"filectrl.src\n" -"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT\n" -"string.text" -msgid "Move Left" -msgstr "Помери улево" - -#: filectrl.src -msgctxt "" -"filectrl.src\n" -"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT\n" -"string.text" -msgid "Move Right" -msgstr "Помери удесно" - -#: filectrl.src -msgctxt "" -"filectrl.src\n" -"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND\n" -"string.text" -msgid "Move To End" -msgstr "Премести на крај" - -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME\n" -"string.text" -msgid "Horizontal Ruler" -msgstr "" - -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME\n" -"string.text" -msgid "Vertical Ruler" -msgstr "" diff --git a/source/sr/svtools/source/dialogs.po b/source/sr/svtools/source/dialogs.po deleted file mode 100644 index 6ea153f31ee..00000000000 --- a/source/sr/svtools/source/dialogs.po +++ /dev/null @@ -1,1212 +0,0 @@ -#. extracted from svtools/source/dialogs -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-30 05:11+0100\n" -"Last-Translator: Горан Ракић <grakic@devbase.net>\n" -"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" -"Language: sr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_NO_FIELD_SELECTION\n" -"string.text" -msgid "<none>" -msgstr "<ништа>" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_COMPANY\n" -"string.text" -msgid "Company" -msgstr "Компанија" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_DEPARTMENT\n" -"string.text" -msgid "Department" -msgstr "Одељење" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_FIRSTNAME\n" -"string.text" -msgid "First name" -msgstr "Име" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_LASTNAME\n" -"string.text" -msgid "Last name" -msgstr "Презиме" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_STREET\n" -"string.text" -msgid "Street" -msgstr "Улица" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_COUNTRY\n" -"string.text" -msgid "Country" -msgstr "Држава" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_ZIPCODE\n" -"string.text" -msgid "ZIP Code" -msgstr "Поштански број" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_CITY\n" -"string.text" -msgid "City" -msgstr "Град" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Title" -msgstr "Наслов" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_POSITION\n" -"string.text" -msgid "Position" -msgstr "Позиција" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_ADDRFORM\n" -"string.text" -msgid "Addr. Form" -msgstr "Облик адресе" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_INITIALS\n" -"string.text" -msgid "Initials" -msgstr "Иницијали" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_SALUTATION\n" -"string.text" -msgid "Complimentary close" -msgstr "Пригодни завршетак" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_HOMETEL\n" -"string.text" -msgid "Tel: Home" -msgstr "Кућни телефон:" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_WORKTEL\n" -"string.text" -msgid "Tel: Work" -msgstr "Пословни тел.:" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_FAX\n" -"string.text" -msgid "FAX" -msgstr "Факс" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_EMAIL\n" -"string.text" -msgid "E-mail" -msgstr "Е-пошта" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_URL\n" -"string.text" -msgid "URL" -msgstr "УРЛ" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_NOTE\n" -"string.text" -msgid "Note" -msgstr "Белешка" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_USER1\n" -"string.text" -msgid "User 1" -msgstr "Корисник 1" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_USER2\n" -"string.text" -msgid "User 2" -msgstr "Корисник 2" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_USER3\n" -"string.text" -msgid "User 3" -msgstr "Корисник 3" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_USER4\n" -"string.text" -msgid "User 4" -msgstr "Корисник 4" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_ID\n" -"string.text" -msgid "ID" -msgstr "ИБ" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_STATE\n" -"string.text" -msgid "State" -msgstr "Држава" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_OFFICETEL\n" -"string.text" -msgid "Tel: Office" -msgstr "Канц. тел.:" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_PAGER\n" -"string.text" -msgid "Pager" -msgstr "Пејџер" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_MOBILE\n" -"string.text" -msgid "Mobile" -msgstr "Мобилни телефон:" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_TELOTHER\n" -"string.text" -msgid "Tel: Other" -msgstr "Остали телефони:" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_CALENDAR\n" -"string.text" -msgid "Calendar" -msgstr "Календар" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_INVITE\n" -"string.text" -msgid "Invite" -msgstr "Позив" - -#: filedlg2.src -msgctxt "" -"filedlg2.src\n" -"STR_FILEDLG_OPEN\n" -"string.text" -msgid "Open" -msgstr "Отвори" - -#: filedlg2.src -msgctxt "" -"filedlg2.src\n" -"STR_FILEDLG_TYPE\n" -"string.text" -msgid "File ~type" -msgstr "~Врста датотеке" - -#: filedlg2.src -msgctxt "" -"filedlg2.src\n" -"STR_FILEDLG_SAVE\n" -"string.text" -msgid "Save" -msgstr "Сачувај" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_STRING\n" -"string.text" -msgid "Unformatted text" -msgstr "Неформатиран текст" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_BITMAP\n" -"string.text" -msgid "Bitmap" -msgstr "Слика (битмапа)" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_GDIMETAFILE\n" -"string.text" -msgid "GDI metafile" -msgstr "GDI метадатотека" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_RTF\n" -"string.text" -msgid "Formatted text [RTF]" -msgstr "Форматиран текст (RTF)" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_DRAWING\n" -"string.text" -msgid "Drawing format" -msgstr "Формат цртежа" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_SVXB\n" -"string.text" -msgid "SVXB (StarView bitmap/animation)" -msgstr "SVXB (StarView битмапа/ анимација)" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_INTERNALLINK_STATE\n" -"string.text" -msgid "Status Info from Svx Internal Link" -msgstr "Стање за Svx Internal Link" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_SOLK\n" -"string.text" -msgid "SOLK (%PRODUCTNAME Link)" -msgstr "SOLK (%PRODUCTNAME Веза)" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_NETSCAPE_BOOKMARK\n" -"string.text" -msgid "Netscape Bookmark" -msgstr "Netscape обележивач" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARSERVER\n" -"string.text" -msgid "Star server format" -msgstr "Формат Star сервера" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STAROBJECT\n" -"string.text" -msgid "Star object format" -msgstr "Формат Star објекта" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_APPLETOBJECT\n" -"string.text" -msgid "Applet object" -msgstr "Објекат програмчета" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_PLUGIN_OBJECT\n" -"string.text" -msgid "Plug-in object" -msgstr "Објекат додатка" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARWRITER_30\n" -"string.text" -msgid "StarWriter 3.0 object" -msgstr "Објекат StarWriter 3.0" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARWRITER_40\n" -"string.text" -msgid "StarWriter 4.0 object" -msgstr "Објекат StarWriter 4.0" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARWRITER_50\n" -"string.text" -msgid "StarWriter 5.0 object" -msgstr "Објекат StarWriter 5.0" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_40\n" -"string.text" -msgid "StarWriter/Web 4.0 object" -msgstr "Објекат StarWriter/Web 4.0" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_50\n" -"string.text" -msgid "StarWriter/Web 5.0 object" -msgstr "Објекат StarWriter/Web 5.0" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_40\n" -"string.text" -msgid "StarWriter/Master 4.0 object" -msgstr "Објекат StarWriter/Master 4.0" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_50\n" -"string.text" -msgid "StarWriter/Master 5.0 object" -msgstr "Објекат StarWriter/Master 5.0" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARDRAW\n" -"string.text" -msgid "StarDraw object" -msgstr "StarDraw објекат" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARDRAW_40\n" -"string.text" -msgid "StarDraw 4.0 object" -msgstr "StarDraw 4.0 објекат" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_50\n" -"string.text" -msgid "StarImpress 5.0 object" -msgstr "StarImpress 5.0 објекат" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARDRAW_50\n" -"string.text" -msgid "StarDraw 5.0 object" -msgstr "StarDraw 5.0 објекат" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARCALC\n" -"string.text" -msgid "StarCalc object" -msgstr "StarCalc објекат" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARCALC_40\n" -"string.text" -msgid "StarCalc 4.0 object" -msgstr "StarCalc 4.0 објекат" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARCALC_50\n" -"string.text" -msgid "StarCalc 5.0 object" -msgstr "StarCalc 5.0 објекат" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARCHART\n" -"string.text" -msgid "StarChart object" -msgstr "StarChart објекат" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARCHART_40\n" -"string.text" -msgid "StarChart 4.0 object" -msgstr "StarChart 4.0 објекат" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARCHART_50\n" -"string.text" -msgid "StarChart 5.0 object" -msgstr "StarChart 5.0 објекат" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARIMAGE\n" -"string.text" -msgid "StarImage object" -msgstr "StarImage објекат" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_40\n" -"string.text" -msgid "StarImage 4.0 object" -msgstr "StarImage 4.0 објекат" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_50\n" -"string.text" -msgid "StarImage 5.0 object" -msgstr "StarImage 5.0 објекат" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARMATH\n" -"string.text" -msgid "StarMath object" -msgstr "StarMath објекат" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARMATH_40\n" -"string.text" -msgid "StarMath 4.0 object" -msgstr "StarMath 4.0 објекат" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARMATH_50\n" -"string.text" -msgid "StarMath 5.0 object" -msgstr "StarMath 5.0 објекат" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STAROBJECT_PAINTDOC\n" -"string.text" -msgid "StarObject Paint object" -msgstr "StarObject Paint објекат" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_HTML\n" -"string.text" -msgid "HTML (HyperText Markup Language)" -msgstr "ХТМЛ (језик за означавање хипертекста)" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_HTML_SIMPLE\n" -"string.text" -msgid "HTML format" -msgstr "ХТМЛ формат" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_BIFF_5\n" -"string.text" -msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)" -msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_BIFF_8\n" -"string.text" -msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)" -msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_SYLK\n" -"string.text" -msgid "Sylk" -msgstr "Sylk формат таблице" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_LINK\n" -"string.text" -msgid "DDE link" -msgstr "DDE веза" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_DIF\n" -"string.text" -msgid "DIF" -msgstr "DIF" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_MSWORD_DOC\n" -"string.text" -msgid "Microsoft Word object" -msgstr "Microsoft Word објекат" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STAR_FRAMESET_DOC\n" -"string.text" -msgid "StarFrameSet object" -msgstr "StarFrameSet објекат" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_OFFICE_DOC\n" -"string.text" -msgid "Office document object" -msgstr "Објекат Office документа" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_NOTES_DOCINFO\n" -"string.text" -msgid "Notes document info" -msgstr "Инфромације о белешкама" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_SFX_DOC\n" -"string.text" -msgid "Sfx document" -msgstr "Sfx документ" - -#: formats.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARCHARTDOCUMENT_50\n" -"string.text" -msgid "StarChart 5.0 object" -msgstr "StarChart 5.0 објекат" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_GRAPHOBJ\n" -"string.text" -msgid "Graphic object" -msgstr "Објекат илустрације" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARWRITER_60\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer object" -msgstr "" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Web object" -msgstr "" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_60\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Master object" -msgstr "" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARDRAW_60\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Draw object" -msgstr "" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_60\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Impress object" -msgstr "" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARCALC_60\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Calc object" -msgstr "" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARCHART_60\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart object" -msgstr "" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARMATH_60\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Math object" -msgstr "" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_WMF\n" -"string.text" -msgid "Windows metafile" -msgstr "Windows метадатотека" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_DBACCESS_QUERY\n" -"string.text" -msgid "Data source object" -msgstr "Објекат извора података" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_DBACCESS_TABLE\n" -"string.text" -msgid "Data source table" -msgstr "Табела извора података" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_DBACCESS_COMMAND\n" -"string.text" -msgid "SQL query" -msgstr "SQL упит" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_DIALOG_60\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 dialog" -msgstr "" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_FILEGRPDESCRIPTOR\n" -"string.text" -msgid "Link" -msgstr "Веза" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_HTML_NO_COMMENT\n" -"string.text" -msgid "HTML format without comments" -msgstr "ХТМЛ формат без коментара" - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_GENERALERROR&S_MAX\n" -"string.text" -msgid "General OLE error." -msgstr "Општа OLE грешка" - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_CANT_BINDTOSOURCE&S_MAX\n" -"string.text" -msgid "The connection to the object cannot be established." -msgstr "Веза ка објекту се не може успоставити." - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_NOCACHE_UPDATED&S_MAX\n" -"string.text" -msgid "No cache files were updated." -msgstr "Ниједна кеш датотека неће бити освежена" - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_SOMECACHES_NOTUPDATED&S_MAX\n" -"string.text" -msgid "Some cache files were not updated." -msgstr "Неке кеш датотеке нису освежене" - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_MK_UNAVAILABLE&S_MAX\n" -"string.text" -msgid "Status of object cannot be determined in a timely manner." -msgstr "Стање објеката се не може одредити временом" - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_E_CLASSDIFF&S_MAX\n" -"string.text" -msgid "Source of the OLE link has been converted." -msgstr "Извор OLE везе је претворен" - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_MK_NO_OBJECT&S_MAX\n" -"string.text" -msgid "The object could not be found." -msgstr "Објекат се не може пронаћи." - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_MK_EXCEEDED_DEADLINE&S_MAX\n" -"string.text" -msgid "The process could not be completed within the specified time period." -msgstr "Не могу да завршим процес у траженом временском року." - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_MK_CONNECT_MANUALLY&S_MAX\n" -"string.text" -msgid "OLE could not connect to a network device (server)." -msgstr "OLE не може да се повеже на мрежни уређај (сервер)" - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_MK_INTERMEDIATE_INTERFACE_NOT_SUPPORTED&S_MAX\n" -"string.text" -msgid "The object found does not support the interface required for the desired operation." -msgstr "Пронађени објекат не подржава потребно сучеље за изабрану операцију" - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_NO_INTERFACE&S_MAX\n" -"string.text" -msgid "Interface not supported." -msgstr "Сучеље није подржано" - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_OUT_OF_MEMORY&S_MAX\n" -"string.text" -msgid "Insufficient memory." -msgstr "Недовољно меморије." - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_MK_SYNTAX&S_MAX\n" -"string.text" -msgid "The connection name could not be processed." -msgstr "Име везе није могло бити одрађено." - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_MK_REDUCED_TO_SELF&S_MAX\n" -"string.text" -msgid "The connection name could not be reduced further." -msgstr "Име везе није више могло да се смањи" - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_MK_NO_INVERSE&S_MAX\n" -"string.text" -msgid "The connection name has no inverse." -msgstr "Име везе нема инверзију." - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_MK_NO_PREFIX&S_MAX\n" -"string.text" -msgid "No common prefix exists." -msgstr "Не постоји заједнички префикс" - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_MK_HIM&S_MAX\n" -"string.text" -msgid "The connection name is contained in the other one." -msgstr "Име везе је садржано у другом имену." - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_MK_US&S_MAX\n" -"string.text" -msgid "The connection names (the receiver and the other moniker) are identical." -msgstr "Имена везе (пријемник и његов надимак) су идентични." - -#: so3res.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_MK_ME&S_MAX\n" -"string.text" -msgid "The connection name is contained in the other one." -msgstr "Име везе је садржано у другом имену." - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_MK_NOT_BINDABLE&S_MAX\n" -"string.text" -msgid "The connection name cannot be connected. This is a relative name." -msgstr "Име везе се не може повезати. Ово је променљиво име." - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_NOT_IMPLEMENTED&S_MAX\n" -"string.text" -msgid "Operation not implemented." -msgstr "Операција није уграђена" - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_MK_NO_STORAGE&S_MAX\n" -"string.text" -msgid "No storage." -msgstr "Нема складишта" - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_FALSE&S_MAX\n" -"string.text" -msgid "False." -msgstr "Нетачно" - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_MK_NEED_GENERIC&S_MAX\n" -"string.text" -msgid "Monikers must be composed generically." -msgstr "Надимци се морају генерисати." - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_PENDING&S_MAX\n" -"string.text" -msgid "Data not available at this time." -msgstr "Подаци тренутно нису доступни" - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_NOT_INPLACEACTIVE & S_MAX\n" -"string.text" -msgid "Object could not be activated InPlace." -msgstr "Објекат не може бити активиран на лицу места." - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_LINDEX & S_MAX\n" -"string.text" -msgid "Invalid index." -msgstr "Неисправан индекс" - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_CANNOT_DOVERB_NOW & S_MAX\n" -"string.text" -msgid "The action cannot be executed in the object's current state." -msgstr "Не могу да извршим акцију са тренутним стањем објекта." - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_OLEOBJ_INVALIDHWND & S_MAX\n" -"string.text" -msgid "An invalid window was passed when activated." -msgstr "При активацији је додељен неисправан прозор." - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_NOVERBS & S_MAX\n" -"string.text" -msgid "The object does not support any actions." -msgstr "Објекат не подржава ниједну радњу" - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_INVALIDVERB & S_MAX\n" -"string.text" -msgid "The action is not defined. The default action will be executed." -msgstr "Радња није дефинисана. Биће извршена подразумевана радња." - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_MK_CONNECT & S_MAX\n" -"string.text" -msgid "A link to the network could not be re-established." -msgstr "Не могу поново да успоставим везу са мрежом." - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_NOTIMPL & S_MAX\n" -"string.text" -msgid "Object does not support this action." -msgstr "Објекат не подржава ову радњу" - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"ERRCODE_SO_MK_CANTOPENFILE & S_MAX\n" -"string.text" -msgid "The specified file could not be opened." -msgstr "Наведена датотека није отворена." - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERRCTX\n" -"ERRCTX_SO_DOVERB\n" -"string.text" -msgid "$(ERR) activating object" -msgstr "$(ERR) при активирању објекта" - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"STR_ERROR_OBJNOCREATE\n" -"string.text" -msgid "Object % could not be inserted." -msgstr "Објекат % не може да буде уметнут." - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"STR_ERROR_OBJNOCREATE_FROM_FILE\n" -"string.text" -msgid "Object from file % could not be inserted." -msgstr "Не могу да уметнем објекат из датотеке %." - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"STR_ERROR_OBJNOCREATE_PLUGIN\n" -"string.text" -msgid "Plug-in from document % could not be inserted." -msgstr "Не могу да уметнем додатак из документа %." - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"STR_FURTHER_OBJECT\n" -"string.text" -msgid "Further objects" -msgstr "Више објеката" - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"STR_UNKNOWN_SOURCE\n" -"string.text" -msgid "Unknown source" -msgstr "Непознати извор" - -#: wizardmachine.src -msgctxt "" -"wizardmachine.src\n" -"STR_WIZDLG_FINISH\n" -"string.text" -msgid "~Finish" -msgstr "~Заврши" - -#: wizardmachine.src -msgctxt "" -"wizardmachine.src\n" -"STR_WIZDLG_NEXT\n" -"string.text" -msgid "~Next >>" -msgstr "~Напред >>" - -#: wizardmachine.src -msgctxt "" -"wizardmachine.src\n" -"STR_WIZDLG_PREVIOUS\n" -"string.text" -msgid "<< Bac~k" -msgstr "<< Наз~ад" - -#: wizardmachine.src -msgctxt "" -"wizardmachine.src\n" -"STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Steps" -msgstr "Кораци" diff --git a/source/sr/svtools/source/java.po b/source/sr/svtools/source/java.po deleted file mode 100644 index b832dd6d500..00000000000 --- a/source/sr/svtools/source/java.po +++ /dev/null @@ -1,81 +0,0 @@ -#. extracted from svtools/source/java -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:24+0200\n" -"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" -"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" -"Language: sr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Project-Style: openoffice\n" - -#: javaerror.src -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"STR_WARNING_JAVANOTFOUND\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." -msgstr "" - -#: javaerror.src -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC\n" -"string.text" -msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "" - -#: javaerror.src -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS\n" -"string.text" -msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "" - -#: javaerror.src -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "" - -#: javaerror.src -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "" - -#: javaerror.src -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE\n" -"string.text" -msgid "JRE Required" -msgstr "" - -#: javaerror.src -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Select JRE" -msgstr "" - -#: javaerror.src -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE\n" -"string.text" -msgid "JRE is Defective" -msgstr "" diff --git a/source/sr/svtools/source/misc.po b/source/sr/svtools/source/misc.po deleted file mode 100644 index 0a43a6c8b78..00000000000 --- a/source/sr/svtools/source/misc.po +++ /dev/null @@ -1,4130 +0,0 @@ -#. extracted from svtools/source/misc -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-21 23:39+0100\n" -"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" -"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" -"Language: sr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Project-Style: openoffice\n" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE\n" -"string.text" -msgid "Source code" -msgstr "Изворни код" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE\n" -"string.text" -msgid "Bookmark file" -msgstr "Датотека обележивача" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC\n" -"string.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Графика" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_CFGFILE\n" -"string.text" -msgid "Configuration file" -msgstr "Конфигурациона датотека" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_APPLICATION\n" -"string.text" -msgid "Application" -msgstr "Програм" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE\n" -"string.text" -msgid "Database table" -msgstr "Табела базе података" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_SYSFILE\n" -"string.text" -msgid "System file" -msgstr "Системска датотека" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_WORD_DOC\n" -"string.text" -msgid "MS Word document" -msgstr "MS Word документ" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_HELP_DOC\n" -"string.text" -msgid "Help file" -msgstr "Датотека за помоћ" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_HTMLFILE\n" -"string.text" -msgid "HTML document" -msgstr "ХТМЛ документ" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE\n" -"string.text" -msgid "Archive file" -msgstr "Архивска датотека" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_LOGFILE\n" -"string.text" -msgid "Log file" -msgstr "Датотека са евиденцијом" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC\n" -"string.text" -msgid "StarOffice Database" -msgstr "StarOffice база података" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC\n" -"string.text" -msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document" -msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 главни документ" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC\n" -"string.text" -msgid "StarOffice Image" -msgstr "StarOffice слика" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_TEXTFILE\n" -"string.text" -msgid "Text file" -msgstr "Текстуална датотека" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_LINK\n" -"string.text" -msgid "Link" -msgstr "Веза" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC\n" -"string.text" -msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template" -msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 шаблон" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC\n" -"string.text" -msgid "MS Excel document" -msgstr "MS Excel документ" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC\n" -"string.text" -msgid "MS Excel template" -msgstr "MS Excel шаблон" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_BATCHFILE\n" -"string.text" -msgid "Batch file" -msgstr "Batch датотека" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_FILE\n" -"string.text" -msgid "File" -msgstr "Датотека" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_FOLDER\n" -"string.text" -msgid "Folder" -msgstr "Фасцикла" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER\n" -"string.text" -msgid "Text Document" -msgstr "Текст" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC\n" -"string.text" -msgid "Spreadsheet" -msgstr "Таблица" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS\n" -"string.text" -msgid "Presentation" -msgstr "Презентација" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW\n" -"string.text" -msgid "Drawing" -msgstr "Цртеж" - -#: imagemgr.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB\n" -"string.text" -msgid "HTML document" -msgstr "ХТМЛ документ" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC\n" -"string.text" -msgid "Master document" -msgstr "Главни документ" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH\n" -"string.text" -msgid "Formula" -msgstr "Формула" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE\n" -"string.text" -msgid "Database" -msgstr "База података" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" -msgstr "" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" -msgstr "" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" -msgstr "" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" -msgstr "" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME\n" -"string.text" -msgid "Local drive" -msgstr "Локални уређај" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME\n" -"string.text" -msgid "Disk drive" -msgstr "Диск" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME\n" -"string.text" -msgid "CD-ROM drive" -msgstr "ЦД уређај" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME\n" -"string.text" -msgid "Network connection" -msgstr "Мрежна веза" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT\n" -"string.text" -msgid "MS PowerPoint Document" -msgstr "MS PowerPoint документ" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE\n" -"string.text" -msgid "MS PowerPoint Template" -msgstr "MS PowerPoint шаблон" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW\n" -"string.text" -msgid "MS PowerPoint Show" -msgstr "MS PowerPoint презентација" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" -msgstr "" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" -msgstr "" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" -msgstr "" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" -msgstr "" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" -msgstr "" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" -msgstr "" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" -msgstr "" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC\n" -"string.text" -msgid "MathML Document" -msgstr "MathML документ" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC\n" -"string.text" -msgid "OpenDocument Database" -msgstr "ОДФ база података" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC\n" -"string.text" -msgid "OpenDocument Drawing" -msgstr "ОДФ цртеж" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC\n" -"string.text" -msgid "OpenDocument Formula" -msgstr "ОДФ формула" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC\n" -"string.text" -msgid "OpenDocument Master Document" -msgstr "ОДФ главни документ" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC\n" -"string.text" -msgid "OpenDocument Presentation" -msgstr "ОДФ презентација" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC\n" -"string.text" -msgid "OpenDocument Spreadsheet" -msgstr "ОДФ таблица" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC\n" -"string.text" -msgid "OpenDocument Text" -msgstr "ОДФ текст" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE\n" -"string.text" -msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" -msgstr "ОДФ шаблон таблице" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE\n" -"string.text" -msgid "OpenDocument Drawing Template" -msgstr "ОДФ шаблон цртежа" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE\n" -"string.text" -msgid "OpenDocument Presentation Template" -msgstr "ОДФ шаблон презентације" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE\n" -"string.text" -msgid "OpenDocument Text Template" -msgstr "ОДФ шаблон текста" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_EXTENSION\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Extension" -msgstr "Додатак за %PRODUCTNAME" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_NONE\n" -"pairedlist.text" -msgid "[None]" -msgstr "[Није изабран]" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_DONTKNOW\n" -"pairedlist.text" -msgid "Unknown" -msgstr "Непознат" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SYSTEM\n" -"pairedlist.text" -msgid "Default" -msgstr "Подразумевни" - -#: langtab.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_SYSTEM_CONFIG\n" -"pairedlist.text" -msgid "Default" -msgstr "Подразумевни" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_AFRIKAANS\n" -"pairedlist.text" -msgid "Afrikaans (South Africa)" -msgstr "африканс (Јужна Африка)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ALBANIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Albanian" -msgstr "албански" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ARABIC_PRIMARY_ONLY\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic" -msgstr "арапски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ARABIC_ALGERIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Algeria)" -msgstr "арапски (Алжир)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ARABIC_BAHRAIN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Bahrain)" -msgstr "арапски (Бахреин)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_ARABIC_CHAD\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Chad)" -msgstr "арапски (Чад)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_ARABIC_COMOROS\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Comoros)" -msgstr "арапски (Коморос)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_ARABIC_DJIBOUTI\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Djibouti)" -msgstr "арапски (Џибути)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ARABIC_EGYPT\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Egypt)" -msgstr "арапски (Египат)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_ARABIC_ERITREA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Eritrea)" -msgstr "арапски (Еритреја)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ARABIC_IRAQ\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Iraq)" -msgstr "арапски (Ирак)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_ARABIC_ISRAEL\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Israel)" -msgstr "арапски (Израел)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ARABIC_JORDAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Jordan)" -msgstr "арапски (Јордан)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ARABIC_KUWAIT\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Kuwait)" -msgstr "арапски (Кувајт)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ARABIC_LEBANON\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Lebanon)" -msgstr "арапски (Либан)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ARABIC_LIBYA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Libya)" -msgstr "арапски (Либија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_ARABIC_MAURITANIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Mauritania)" -msgstr "арапски (Маурицијус)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ARABIC_MOROCCO\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Morocco)" -msgstr "арапски (Мароко)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ARABIC_OMAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Oman)" -msgstr "арапски (Оман)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_ARABIC_PALESTINE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Palestine)" -msgstr "арапски (Палестина)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ARABIC_QATAR\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Qatar)" -msgstr "арапски (Катар)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ARABIC_SAUDI_ARABIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Saudi Arabia)" -msgstr "арапски (Саудијска Арабија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_ARABIC_SOMALIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Somalia)" -msgstr "арапски (Сомалија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_ARABIC_SUDAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Sudan)" -msgstr "арапски (Судан)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ARABIC_SYRIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Syria)" -msgstr "арапски (Сирија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ARABIC_TUNISIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Tunisia)" -msgstr "арапски (Тунис)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ARABIC_UAE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (UAE)" -msgstr "арапски (УАЕ)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ARABIC_YEMEN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Yemen)" -msgstr "арапски (Јемен)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_ARAGONESE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Aragonese" -msgstr "арагонски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ARMENIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Armenian" -msgstr "јерменски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ASSAMESE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Assamese" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_AZERI_LATIN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Azerbaijani Latin" -msgstr "азербејџански латиницом" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_AZERI_CYRILLIC\n" -"pairedlist.text" -msgid "Azerbaijani Cyrillic" -msgstr "азербејџански ћирилицом" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_BASQUE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Basque" -msgstr "баскијски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_BENGALI\n" -"pairedlist.text" -msgid "Bengali (India)" -msgstr "бенгалски (Индија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_BULGARIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Bulgarian" -msgstr "бугарски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_BELARUSIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Belarusian" -msgstr "белоруски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_CATALAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Catalan" -msgstr "каталонски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_CATALAN_VALENCIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Catalan (Valencian)" -msgstr "каталонски (валенсијски)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "кинески (традиционални)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_CHINESE_SIMPLIFIED\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "кинески (поједностављено)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_CHINESE_HONGKONG\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese (Hong Kong)" -msgstr "кинески (Хонг Конг)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_CHINESE_SINGAPORE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese (Singapore)" -msgstr "кинески (Сингапур)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_CHINESE_MACAU\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese (Macau)" -msgstr "кинески (Макао)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_CROATIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Croatian" -msgstr "хрватски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_CZECH\n" -"pairedlist.text" -msgid "Czech" -msgstr "чешки" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_DANISH\n" -"pairedlist.text" -msgid "Danish" -msgstr "дански" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_DUTCH\n" -"pairedlist.text" -msgid "Dutch (Netherlands)" -msgstr "холандски (Холандија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_DUTCH_BELGIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Dutch (Belgium)" -msgstr "холандски (Белгија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ENGLISH_US\n" -"pairedlist.text" -msgid "English (USA)" -msgstr "енглески (САД)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ENGLISH_UK\n" -"pairedlist.text" -msgid "English (UK)" -msgstr "енглески (Велика Британија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_ENGLISH_UK_OED\n" -"pairedlist.text" -msgid "English, OED spelling (UK)" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ENGLISH_AUS\n" -"pairedlist.text" -msgid "English (Australia)" -msgstr "енглески (Аустралија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ENGLISH_CAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "English (Canada)" -msgstr "енглески (Канада)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ENGLISH_NZ\n" -"pairedlist.text" -msgid "English (New Zealand)" -msgstr "енглески (Нови Зеланд)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ENGLISH_EIRE\n" -"pairedlist.text" -msgid "English (Ireland)" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ENGLISH_SAFRICA\n" -"pairedlist.text" -msgid "English (South Africa)" -msgstr "енглески (Јужна Африка)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ENGLISH_JAMAICA\n" -"pairedlist.text" -msgid "English (Jamaica)" -msgstr "енглески (Јамајка)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ENGLISH_CARRIBEAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "English (Caribbean)" -msgstr "енглески (Кариби)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ENGLISH_BELIZE\n" -"pairedlist.text" -msgid "English (Belize)" -msgstr "енглески (Белизе)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ENGLISH_TRINIDAD\n" -"pairedlist.text" -msgid "English (Trinidad)" -msgstr "енглески (Тринидад)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ENGLISH_ZIMBABWE\n" -"pairedlist.text" -msgid "English (Zimbabwe)" -msgstr "енглески (Зимбабве)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ENGLISH_PHILIPPINES\n" -"pairedlist.text" -msgid "English (Philippines)" -msgstr "енглески (Филипини)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ENGLISH_INDIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "English (India)" -msgstr "енглески (Индија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ESTONIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Estonian" -msgstr "естонски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_FINNISH\n" -"pairedlist.text" -msgid "Finnish" -msgstr "фински" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_FAEROESE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Faroese" -msgstr "фарски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_FARSI\n" -"pairedlist.text" -msgid "Persian" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_FRENCH\n" -"pairedlist.text" -msgid "French (France)" -msgstr "француски (Француска)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_FRENCH_BELGIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "French (Belgium)" -msgstr "француски (Белгија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_FRENCH_CANADIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "French (Canada)" -msgstr "фрацуски (Канада)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_FRENCH_SWISS\n" -"pairedlist.text" -msgid "French (Switzerland)" -msgstr "француски (Швајцарска)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_FRENCH_LUXEMBOURG\n" -"pairedlist.text" -msgid "French (Luxembourg)" -msgstr "француски (Луксембург)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_FRENCH_MONACO\n" -"pairedlist.text" -msgid "French (Monaco)" -msgstr "француски (Монако)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_GASCON\n" -"pairedlist.text" -msgid "Gascon" -msgstr "гаскоњски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_GERMAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "German (Germany)" -msgstr "немачки (Немачка)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_GERMAN_SWISS\n" -"pairedlist.text" -msgid "German (Switzerland)" -msgstr "немачки (Швајцарска)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_GERMAN_AUSTRIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "German (Austria)" -msgstr "немачки (Аустрија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_GERMAN_LUXEMBOURG\n" -"pairedlist.text" -msgid "German (Luxembourg)" -msgstr "немачки (Луксембург)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_GERMAN_LIECHTENSTEIN\n" -"pairedlist.text" -msgid "German (Liechtenstein)" -msgstr "немачки (Лихтенштајн)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_GREEK\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek" -msgstr "грчки" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_GUJARATI\n" -"pairedlist.text" -msgid "Gujarati" -msgstr "гуџарати" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_HEBREW\n" -"pairedlist.text" -msgid "Hebrew" -msgstr "хебрејски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_HINDI\n" -"pairedlist.text" -msgid "Hindi" -msgstr "хинди" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_HUNGARIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Hungarian" -msgstr "мађарски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ICELANDIC\n" -"pairedlist.text" -msgid "Icelandic" -msgstr "исландски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_INDONESIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Indonesian" -msgstr "индонежански" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ITALIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Italian (Italy)" -msgstr "италијански (Италија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ITALIAN_SWISS\n" -"pairedlist.text" -msgid "Italian (Switzerland)" -msgstr "италијански (Швајцарска)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_JAPANESE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese" -msgstr "јапански" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_KANNADA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Kannada" -msgstr "канада" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_KASHMIRI\n" -"pairedlist.text" -msgid "Kashmiri (Kashmir)" -msgstr "кашмирски (Кашмир)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_KASHMIRI_INDIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Kashmiri (India)" -msgstr "кашмирски (Индија)" - -#: langtab.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_KAZAKH\n" -"pairedlist.text" -msgid "Kazakh" -msgstr "казашки" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_KONKANI\n" -"pairedlist.text" -msgid "Konkani" -msgstr "конкани" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_KOREAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (RoK)" -msgstr "корејски (Република Кореја)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_LATVIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Latvian" -msgstr "летонски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_LITHUANIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Lithuanian" -msgstr "литвански" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_MACEDONIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Macedonian" -msgstr "македонски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_MALAY_MALAYSIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Malay (Malaysia)" -msgstr "малајски (Малезија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_MALAY_BRUNEI_DARUSSALAM\n" -"pairedlist.text" -msgid "Malay (Brunei Darussalam)" -msgstr "малајски (Брунеј Дарусалам)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_MALAYALAM\n" -"pairedlist.text" -msgid "Malayalam" -msgstr "малајалам" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_MANIPURI\n" -"pairedlist.text" -msgid "Manipuri" -msgstr "манипури" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_MARATHI\n" -"pairedlist.text" -msgid "Marathi" -msgstr "марати" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_NEPALI\n" -"pairedlist.text" -msgid "Nepali (Nepal)" -msgstr "непалски (Непал)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_NEPALI_INDIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Nepali (India)" -msgstr "непалски (Индија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_NORWEGIAN_BOKMAL\n" -"pairedlist.text" -msgid "Norwegian, Bokmål" -msgstr "норвешки, букмол" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_NORWEGIAN_NYNORSK\n" -"pairedlist.text" -msgid "Norwegian, Nynorsk" -msgstr "норвешки, ниношк" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ODIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Odia" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_POLISH\n" -"pairedlist.text" -msgid "Polish" -msgstr "пољски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_PORTUGUESE_ANGOLA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Portuguese (Angola)" -msgstr "португалски (Ангола)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_PORTUGUESE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Portuguese (Portugal)" -msgstr "португалски (Португалија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_PORTUGUESE_BRAZILIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Portuguese (Brazil)" -msgstr "португалски (Бразил)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_PUNJABI\n" -"pairedlist.text" -msgid "Punjabi" -msgstr "панџаби" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_RHAETO_ROMAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Rhaeto-Romance" -msgstr "реторомански" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ROMANIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Romanian (Romania)" -msgstr "румунски (Румунија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ROMANIAN_MOLDOVA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Romanian (Moldova)" -msgstr "румунски (Молдавија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_RUSSIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Russian" -msgstr "руски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SANSKRIT\n" -"pairedlist.text" -msgid "Sanskrit" -msgstr "санскрит" - -#: langtab.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SERBIAN_CYRILLIC_SAM\n" -"pairedlist.text" -msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)" -msgstr "српски ћирилицом (СЦГ)" - -#: langtab.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SERBIAN_LATIN_SAM\n" -"pairedlist.text" -msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)" -msgstr "српски латиницом (СЦГ)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_SERBIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)" -msgstr "српски ћирилицом (СРБ)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_SERBIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Serbian Latin (Serbia)" -msgstr "српски латиницом (СРБ)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_MONTENEGRO\n" -"pairedlist.text" -msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)" -msgstr "српски ћирилицом (ЦГ)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_MONTENEGRO\n" -"pairedlist.text" -msgid "Serbian Latin (Montenegro)" -msgstr "српски латиницом (ЦГ)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SERBIAN_LATIN_LSO\n" -"pairedlist.text" -msgid "Serbian Latin" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_SIDAMA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Sidama" -msgstr "сидама" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SINDHI\n" -"pairedlist.text" -msgid "Sindhi" -msgstr "синдхи" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SLOVAK\n" -"pairedlist.text" -msgid "Slovak" -msgstr "словачки" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SLOVENIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Slovenian" -msgstr "словеначки" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SPANISH\n" -"pairedlist.text" -msgid "Spanish (Spain)" -msgstr "шпански (Шпанија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SPANISH_MEXICAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "шпански (Мексико)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SPANISH_GUATEMALA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Spanish (Guatemala)" -msgstr "шпански (Гватемала)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SPANISH_COSTARICA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Spanish (Costa Rica)" -msgstr "шпански (Костарика)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SPANISH_PANAMA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Spanish (Panama)" -msgstr "шпански (Панама)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SPANISH_DOMINICAN_REPUBLIC\n" -"pairedlist.text" -msgid "Spanish (Dom. Rep.)" -msgstr "шпански (Доминиканска Република)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SPANISH_VENEZUELA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Spanish (Venezuela)" -msgstr "шпански (Венецуела)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SPANISH_COLOMBIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Spanish (Colombia)" -msgstr "шпански (Колумбија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SPANISH_PERU\n" -"pairedlist.text" -msgid "Spanish (Peru)" -msgstr "шпански (Перу)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SPANISH_ARGENTINA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Spanish (Argentina)" -msgstr "шпански (Аргентина)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SPANISH_ECUADOR\n" -"pairedlist.text" -msgid "Spanish (Ecuador)" -msgstr "шпански (Еквадор)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SPANISH_CHILE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Spanish (Chile)" -msgstr "шпански (Чиле)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SPANISH_URUGUAY\n" -"pairedlist.text" -msgid "Spanish (Uruguay)" -msgstr "шпански (Уругвај)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SPANISH_PARAGUAY\n" -"pairedlist.text" -msgid "Spanish (Paraguay)" -msgstr "шпански (Парагвај)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SPANISH_BOLIVIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Spanish (Bolivia)" -msgstr "шпански (Боливија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SPANISH_EL_SALVADOR\n" -"pairedlist.text" -msgid "Spanish (El Salvador)" -msgstr "шпански (Ел Салвадор)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SPANISH_HONDURAS\n" -"pairedlist.text" -msgid "Spanish (Honduras)" -msgstr "шпански (Хондурас)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SPANISH_NICARAGUA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Spanish (Nicaragua)" -msgstr "шпански (Никарагва)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SPANISH_PUERTO_RICO\n" -"pairedlist.text" -msgid "Spanish (Puerto Rico)" -msgstr "шпански (Порторико)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SWAHILI\n" -"pairedlist.text" -msgid "Swahili (Kenya)" -msgstr "свахили (Кенија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SWEDISH\n" -"pairedlist.text" -msgid "Swedish (Sweden)" -msgstr "шведски (Шведска)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SWEDISH_FINLAND\n" -"pairedlist.text" -msgid "Swedish (Finland)" -msgstr "шведски (Финска)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_TAJIK\n" -"pairedlist.text" -msgid "Tajik" -msgstr "таџички" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_TAMIL\n" -"pairedlist.text" -msgid "Tamil" -msgstr "тамилски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_TATAR\n" -"pairedlist.text" -msgid "Tatar" -msgstr "татарски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_TELUGU\n" -"pairedlist.text" -msgid "Telugu" -msgstr "телугу" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_THAI\n" -"pairedlist.text" -msgid "Thai" -msgstr "тајски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_TURKISH\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish" -msgstr "турски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_URDU_PAKISTAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Urdu (Pakistan)" -msgstr "урду (Пакистан)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_URDU_INDIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Urdu (India)" -msgstr "урду (Индија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_UKRAINIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Ukrainian" -msgstr "украјински" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_UZBEK_LATIN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Uzbek Latin" -msgstr "узбекистански латиницом" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_UZBEK_CYRILLIC\n" -"pairedlist.text" -msgid "Uzbek Cyrillic" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_WELSH\n" -"pairedlist.text" -msgid "Welsh" -msgstr "велшки" - -#: langtab.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_LATIN_VATICAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Latin" -msgstr "латински" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_ESPERANTO\n" -"pairedlist.text" -msgid "Esperanto" -msgstr "есперанто" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_KINYARWANDA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Kinyarwanda (Rwanda)" -msgstr "кињаруанда (Руанда)" - -#: langtab.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND\n" -"pairedlist.text" -msgid "Maori" -msgstr "маорски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_GALICIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Galician" -msgstr "галицијски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_DHIVEHI\n" -"pairedlist.text" -msgid "Dhivehi" -msgstr "малдивски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SEPEDI\n" -"pairedlist.text" -msgid "Northern Sotho" -msgstr "сото, северни" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_GAELIC_SCOTLAND\n" -"pairedlist.text" -msgid "Gaelic (Scotland)" -msgstr "келтски (Шкотска)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_MONGOLIAN_CYRILLIC_MONGOLIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Mongolian Cyrillic" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_MONGOLIAN_MONGOLIAN_MONGOLIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Mongolian Mongolian" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_INTERLINGUA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Interlingua" -msgstr "интерлингва" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_BOSNIAN_BOSNIA_HERZEGOVINA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Bosnian" -msgstr "бошњачки" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_BENGALI_BANGLADESH\n" -"pairedlist.text" -msgid "Bengali (Bangladesh)" -msgstr "бенгалски (Бангладеш)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_OCCITAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Occitan" -msgstr "окситански" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_KHMER\n" -"pairedlist.text" -msgid "Khmer" -msgstr "кмерски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_KURDISH_TURKEY\n" -"pairedlist.text" -msgid "Kurdish, Northern (Turkey)" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_KURDISH_SYRIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Kurdish, Northern (Syria)" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAQ\n" -"pairedlist.text" -msgid "Kurdish, Central (Iraq)" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Kurdish, Central (Iran)" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_KURDISH_SOUTHERN_IRAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Kurdish, Southern (Iran)" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_KURDISH_SOUTHERN_IRAQ\n" -"pairedlist.text" -msgid "Kurdish, Southern (Iraq)" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_SARDINIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Sardinian" -msgstr "сардински" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_DZONGKHA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Dzongkha" -msgstr "џонка" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_SWAHILI_TANZANIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Swahili (Tanzania)" -msgstr "свахили (Танзанија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_LAO\n" -"pairedlist.text" -msgid "Lao" -msgstr "лаоски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_GAELIC_IRELAND\n" -"pairedlist.text" -msgid "Irish" -msgstr "ирски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_TIBETAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Tibetan (PR China)" -msgstr "тибетски (НР Кина)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_GEORGIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Georgian" -msgstr "грузински" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_FRISIAN_NETHERLANDS\n" -"pairedlist.text" -msgid "Frisian" -msgstr "фризијски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_TSWANA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Tswana (South Africa)" -msgstr "цвана (Јужна Африка)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ZULU\n" -"pairedlist.text" -msgid "Zulu" -msgstr "зулу" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_VIETNAMESE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Vietnamese" -msgstr "вијетнамски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_BRETON\n" -"pairedlist.text" -msgid "Breton" -msgstr "бретонски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_KALAALLISUT\n" -"pairedlist.text" -msgid "Kalaallisut" -msgstr "гренландски " - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_NDEBELE_SOUTH\n" -"pairedlist.text" -msgid "Ndebele, South" -msgstr "ндебеле, јужни" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SESOTHO\n" -"pairedlist.text" -msgid "Southern Sotho" -msgstr "сото, јужни" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_SWAZI\n" -"pairedlist.text" -msgid "Swazi" -msgstr "свази" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_TSONGA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Tsonga" -msgstr "цонга" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_VENDA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Venda" -msgstr "венда" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_TSWANA_BOTSWANA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Tswana (Botswana)" -msgstr "цвана (Боцвана)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_XHOSA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Xhosa" -msgstr "коса" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SINHALESE_SRI_LANKA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Sinhala" -msgstr "синхалески" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_MOORE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Moore" -msgstr "море" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_BAMBARA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Bambara" -msgstr "бамбара" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_AKAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Akan" -msgstr "акан" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_LUXEMBOURGISH\n" -"pairedlist.text" -msgid "Luxembourgish" -msgstr "луксембуршки " - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_FRIULIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Friulian" -msgstr "фурлански" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_FIJIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Fijian" -msgstr "фиџијски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_AFRIKAANS_NAMIBIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Afrikaans (Namibia)" -msgstr "африканс (Намибија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_ENGLISH_NAMIBIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "English (Namibia)" -msgstr "енглески (Намибија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_WALLOON\n" -"pairedlist.text" -msgid "Walloon" -msgstr "валонски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_COPTIC\n" -"pairedlist.text" -msgid "Coptic" -msgstr "коптски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_TIGRIGNA_ERITREA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Tigrigna (Eritrea)" -msgstr "тигриња (Еритреја)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_TIGRIGNA_ETHIOPIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Tigrigna (Ethiopia)" -msgstr "тигриња (Етиопија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_AMHARIC_ETHIOPIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Amharic" -msgstr "амхарски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_KIRGHIZ\n" -"pairedlist.text" -msgid "Kirghiz" -msgstr "киргиски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_GERMAN_BELGIUM\n" -"pairedlist.text" -msgid "German (Belgium)" -msgstr "немачки (Белгија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_CHUVASH\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chuvash" -msgstr "чувашки" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_BURMESE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Burmese" -msgstr "бурмански" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_HAUSA_NIGERIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Hausa (Nigeria)" -msgstr "хауса (Нигерија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_HAUSA_GHANA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Hausa (Ghana)" -msgstr "хауса (Гана)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_EWE_GHANA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Éwé" -msgstr "еве" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_ENGLISH_GHANA\n" -"pairedlist.text" -msgid "English (Ghana)" -msgstr "енглески (Гана)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_SANGO\n" -"pairedlist.text" -msgid "Sango" -msgstr "санго" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_TAGALOG\n" -"pairedlist.text" -msgid "Tagalog" -msgstr "тагалог" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_GANDA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Ganda" -msgstr "ганда" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_LINGALA_DRCONGO\n" -"pairedlist.text" -msgid "Lingala" -msgstr "лингала" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_LOW_GERMAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Low German" -msgstr "нисконемачки " - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_HILIGAYNON\n" -"pairedlist.text" -msgid "Hiligaynon" -msgstr "хилигајнон" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_NYANJA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Nyanja" -msgstr "њанџа" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_KASHUBIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Kashubian" -msgstr "кашупски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_SPANISH_CUBA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Spanish (Cuba)" -msgstr "шпански (Куба)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_TETUN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Tetun (Indonesia)" -msgstr "тетун (Индонезија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_QUECHUA_NORTH_BOLIVIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Quechua (Bolivia, North)" -msgstr "кечуа (Боливија, север)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_QUECHUA_SOUTH_BOLIVIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Quechua (Bolivia, South)" -msgstr "кечуа (Боливија, југ)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SOMALI\n" -"pairedlist.text" -msgid "Somali" -msgstr "сомалски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SAMI_INARI\n" -"pairedlist.text" -msgid "Sami, Inari (Finland)" -msgstr "лапонски, инарски (Финска)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SAMI_LULE_NORWAY\n" -"pairedlist.text" -msgid "Sami, Lule (Norway)" -msgstr "лапонски, лулејски (Норвешка)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SAMI_LULE_SWEDEN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Sami, Lule (Sweden)" -msgstr "лапонски, лулејски (Шведска)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_FINLAND\n" -"pairedlist.text" -msgid "Sami, Northern (Finland)" -msgstr "лапонски, северни (Финска)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_NORWAY\n" -"pairedlist.text" -msgid "Sami, Northern (Norway)" -msgstr "лапонски, северни (Норвешка)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_SWEDEN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Sami, Northern (Sweden)" -msgstr "лапонски, северни (Шведска)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SAMI_SKOLT\n" -"pairedlist.text" -msgid "Sami, Skolt (Finland)" -msgstr "лапонски, сколтски (Финска)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_NORWAY\n" -"pairedlist.text" -msgid "Sami, Southern (Norway)" -msgstr "лапонски, јужни (Норвешка)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_SWEDEN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Sami, Southern (Sweden)" -msgstr "лапонски, јужни (Шведска)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_SAMI_KILDIN_RUSSIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Sami, Kildin (Russia)" -msgstr "лапонски, килдински (Русија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY\n" -"pairedlist.text" -msgid "Guaraní, Paraguayan" -msgstr "гварани (Парагвај)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_BODO_INDIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Bodo" -msgstr "бодо" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_DOGRI_INDIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Dogri" -msgstr "догри" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_MAITHILI_INDIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Maithili" -msgstr "маитхили " - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_SANTALI_INDIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Santali" -msgstr "сантали" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_TETUN_TIMOR_LESTE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Tetun (Timor-Leste)" -msgstr "тетун (Источни тимор)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_TURKMEN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkmen" -msgstr "туркменски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_MALTESE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Maltese" -msgstr "малтешки" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_TOK_PISIN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Tok Pisin" -msgstr "ток писин" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_SHUSWAP\n" -"pairedlist.text" -msgid "Shuswap" -msgstr "шусвап" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_OROMO\n" -"pairedlist.text" -msgid "Oromo" -msgstr "оромо" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_ANCIENT_GREEK\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek, Ancient" -msgstr "старогрчки" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_YIDDISH\n" -"pairedlist.text" -msgid "Yiddish (Israel)" -msgstr "јидиш (Израел)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_QUECHUA_ECUADOR\n" -"pairedlist.text" -msgid "Quechua (Ecuador)" -msgstr "кечуански (Еквадор)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_UIGHUR_CHINA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Uyghur" -msgstr "ујгурски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_ASTURIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Asturian" -msgstr "астуријски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_UPPER_SORBIAN_GERMANY\n" -"pairedlist.text" -msgid "Sorbian, Upper" -msgstr "горњолужички" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_LOWER_SORBIAN_GERMANY\n" -"pairedlist.text" -msgid "Sorbian, Lower" -msgstr "доњолужички" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_LATGALIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Latgalian" -msgstr "каталонски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_MAORE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Maore" -msgstr "маорски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_BUSHI\n" -"pairedlist.text" -msgid "Bushi" -msgstr "буши" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_TAHITIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Tahitian" -msgstr "тахићански" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_MALAGASY_PLATEAU\n" -"pairedlist.text" -msgid "Malagasy, Plateau" -msgstr "малгашки (стандардни)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_PAPIAMENTU\n" -"pairedlist.text" -msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)" -msgstr "папиаменту (Холандски Антили)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_ARUBA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Papiamento (Aruba)" -msgstr "папиаменту (Аруба)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_SARDINIAN_CAMPIDANESE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Sardinian, Campidanese" -msgstr "сардински, кампиданск" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_SARDINIAN_GALLURESE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Sardinian, Gallurese" -msgstr "сардински, галурски " - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_SARDINIAN_LOGUDORESE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Sardinian, Logudorese" -msgstr "сардински, логудорски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_SARDINIAN_SASSARESE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Sardinian, Sassarese" -msgstr "сардински, сасарски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_BAFIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Bafia" -msgstr "бафиа" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_GIKUYU\n" -"pairedlist.text" -msgid "Gikuyu" -msgstr "гикују" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_YORUBA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Yoruba" -msgstr "јоруба" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_RUSYN_UKRAINE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Rusyn (Ukraine)" -msgstr "русински (Украјина)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_RUSYN_SLOVAKIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Rusyn (Slovakia)" -msgstr "русински (Словачка)" - -#: langtab.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_TAMAZIGHT_LATIN_ALGERIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Kabyle Latin" -msgstr "кабиљски латиницом" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_YIDDISH_US\n" -"pairedlist.text" -msgid "Yiddish (USA)" -msgstr "јидиш (САД)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_HAWAIIAN_UNITED_STATES\n" -"pairedlist.text" -msgid "Hawaiian" -msgstr "хавајски" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_LIMBU\n" -"pairedlist.text" -msgid "Limbu" -msgstr "лимбу" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_LOJBAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Lojban" -msgstr "лојбан" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_HAITIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Haitian" -msgstr "хаићански" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_BEEMBE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Beembe" -msgstr "бембе" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_BEKWEL\n" -"pairedlist.text" -msgid "Bekwel" -msgstr "беквел" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_KITUBA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Kituba" -msgstr "китуба" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_LARI\n" -"pairedlist.text" -msgid "Lari" -msgstr "лари" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_MBOCHI\n" -"pairedlist.text" -msgid "Mbochi" -msgstr "бочи" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_TEKE_EBOO\n" -"pairedlist.text" -msgid "Teke-Eboo" -msgstr "теке-ебо" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_TEKE_IBALI\n" -"pairedlist.text" -msgid "Teke-Ibali" -msgstr "теке-ибали" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_TEKE_TYEE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Teke-Tyee" -msgstr "теке-тие" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_VILI\n" -"pairedlist.text" -msgid "Vili" -msgstr "вили" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_KEYID\n" -"pairedlist.text" -msgid "KeyID" -msgstr "Развој локализације" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_PALI_LATIN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Pali Latin" -msgstr "пали (латиницом)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_KYRGYZ_CHINA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Kyrgyz (China)" -msgstr "кириски (Кина)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_KOMI_ZYRIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Komi-Zyrian" -msgstr "коми-зирјански" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_KOMI_PERMYAK\n" -"pairedlist.text" -msgid "Komi-Permyak" -msgstr "коми-пермјак" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_PITJANTJATJARA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Pitjantjatjara" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_ENGLISH_MALAWI\n" -"pairedlist.text" -msgid "English (Malawi)" -msgstr "енглески (Малави)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_ERZYA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Erzya" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_MARI_MEADOW\n" -"pairedlist.text" -msgid "Mari, Meadow" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_CURACAO\n" -"pairedlist.text" -msgid "Papiamento (Curaçao)" -msgstr "папиаменту (Curaçao)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_BONAIRE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Papiamento (Bonaire)" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_KHANTY\n" -"pairedlist.text" -msgid "Khanty" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_LIVONIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Livonian" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_MOKSHA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Moksha" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_MARI_HILL\n" -"pairedlist.text" -msgid "Mari, Hill" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_NGANASAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Nganasan" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_OLONETS\n" -"pairedlist.text" -msgid "Olonets" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_VEPS\n" -"pairedlist.text" -msgid "Veps" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_VORO\n" -"pairedlist.text" -msgid "Võro" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_NENETS\n" -"pairedlist.text" -msgid "Nenets" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_AKA_CONGO\n" -"pairedlist.text" -msgid "Aka (Congo)" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_DIBOLE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Dibole" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_DOONDO\n" -"pairedlist.text" -msgid "Doondo" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_KAAMBA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Kaamba" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_KOONGO_CONGO\n" -"pairedlist.text" -msgid "Koongo (Congo)" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_KUNYI\n" -"pairedlist.text" -msgid "Kunyi" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_NGUNGWEL\n" -"pairedlist.text" -msgid "Ngungwel" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_NJYEM_CONGO\n" -"pairedlist.text" -msgid "Njyem (Congo)" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_PUNU_CONGO\n" -"pairedlist.text" -msgid "Punu" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_SUUNDI\n" -"pairedlist.text" -msgid "Suundi" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_TEKE_KUKUYA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Teke-Kukuya" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_TSAANGI\n" -"pairedlist.text" -msgid "Tsaangi" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_YAKA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Yaka" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_YOMBE_CONGO\n" -"pairedlist.text" -msgid "Yombe (Congo)" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_NKO\n" -"pairedlist.text" -msgid "N'ko" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_UDMURT\n" -"pairedlist.text" -msgid "Udmurt" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_TIBETAN_INDIA\n" -"pairedlist.text" -msgid "Tibetan (India)" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_CORNISH\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cornish" -msgstr "" - -#: langtab.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_SAMI_PITE_SWEDEN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Sami, Pite (Sweden)" -msgstr "лапонски, лулејски (Шведска)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_NGAEBERE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Ngäbere" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_KUMYK\n" -"pairedlist.text" -msgid "Kumyk" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_NOGAI\n" -"pairedlist.text" -msgid "Nogai" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_KARAKALPAK_LATIN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Karakalpak Latin" -msgstr "" - -#: langtab.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_LADIN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Ladin" -msgstr "латински" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_FRENCH_BURKINA_FASO\n" -"pairedlist.text" -msgid "French (Burkina Faso)" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_PUINAVE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Puinave" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_MANINKAKAN_EASTERN_LATIN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Maninkakan, Eastern, Latin" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_AVAR\n" -"pairedlist.text" -msgid "Avar" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_CREE_PLAINS_LATIN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cree, Plains, Latin" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_CREE_PLAINS_SYLLABICS\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cree, Plains, Syllabics" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_LENGO\n" -"pairedlist.text" -msgid "Lengo" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_FRENCH_COTE_D_IVOIRE\n" -"pairedlist.text" -msgid "French (Côte d'Ivoire)" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_FRENCH_MALI\n" -"pairedlist.text" -msgid "French (Mali)" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_FRENCH_SENEGAL\n" -"pairedlist.text" -msgid "French (Senegal)" -msgstr "" - -#: langtab.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_FRENCH_BENIN\n" -"pairedlist.text" -msgid "French (Benin)" -msgstr "француски (Белгија)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_FRENCH_NIGER\n" -"pairedlist.text" -msgid "French (Niger)" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_FRENCH_TOGO\n" -"pairedlist.text" -msgid "French (Togo)" -msgstr "" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_USER_KVEN_FINNISH\n" -"pairedlist.text" -msgid "Kven Finnish" -msgstr "" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_1BIT_THRESHOLD\n" -"string.text" -msgid "1 bit threshold" -msgstr "1-битно праг" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_1BIT_DITHERED\n" -"string.text" -msgid "1 bit dithered" -msgstr "1-битно тачкасто" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE\n" -"string.text" -msgid "4 bit grayscale" -msgstr "4-битне нијансе сиве" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE\n" -"string.text" -msgid "4 bit color" -msgstr "4-битне боје" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE\n" -"string.text" -msgid "8 bit grayscale" -msgstr "8-битне нијансе сиве" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE\n" -"string.text" -msgid "8 bit color" -msgstr "8-битне боје" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR\n" -"string.text" -msgid "24 bit true color" -msgstr "24-битне праве боје" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1\n" -"string.text" -msgid "The picture needs about %1 KB of memory." -msgstr "Слика захтева око %1 KB меморије." - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2\n" -"string.text" -msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB." -msgstr "Слика захтева око %1 KB меморије, величина датотеке је %2 KB." - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC\n" -"string.text" -msgid "The file size is %1 KB." -msgstr "Величина датотеке је %1 KB." - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_READY\n" -"string.text" -msgid "Ready" -msgstr "Спреман" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_PAUSED\n" -"string.text" -msgid "Paused" -msgstr "Паузиран" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_PENDING\n" -"string.text" -msgid "Pending deletion" -msgstr "Брисање на чекању" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_BUSY\n" -"string.text" -msgid "Busy" -msgstr "Заузет" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING\n" -"string.text" -msgid "Initializing" -msgstr "Покретање" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_WAITING\n" -"string.text" -msgid "Waiting" -msgstr "Чекање" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP\n" -"string.text" -msgid "Warming up" -msgstr "Загревање" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING\n" -"string.text" -msgid "Processing" -msgstr "Обрађивање" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_PRINTING\n" -"string.text" -msgid "Printing" -msgstr "Штампање" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE\n" -"string.text" -msgid "Offline" -msgstr "Није на мрежи" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_ERROR\n" -"string.text" -msgid "Error" -msgstr "Грешка" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN\n" -"string.text" -msgid "Unknown Server" -msgstr "Непознати сервер" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM\n" -"string.text" -msgid "Paper jam" -msgstr "Заглављен папир" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT\n" -"string.text" -msgid "Not enough paper" -msgstr "Недовољно папира" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED\n" -"string.text" -msgid "Manual feed" -msgstr "Ручно увлачење" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM\n" -"string.text" -msgid "Paper problem" -msgstr "Проблем с папиром" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE\n" -"string.text" -msgid "I/O active" -msgstr "У/И активан" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL\n" -"string.text" -msgid "Output bin full" -msgstr "Излазна фиока је пуна" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW\n" -"string.text" -msgid "Toner low" -msgstr "Тонер при крају" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER\n" -"string.text" -msgid "No toner" -msgstr "Нема тонера" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT\n" -"string.text" -msgid "Delete Page" -msgstr "Брисање странице" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION\n" -"string.text" -msgid "User intervention necessary" -msgstr "Неопходна интервенција корисника" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY\n" -"string.text" -msgid "Insufficient memory" -msgstr "Недовољно меморије" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN\n" -"string.text" -msgid "Cover open" -msgstr "Поклопац отворен" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE\n" -"string.text" -msgid "Power save mode" -msgstr "Режим штедње струје" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER\n" -"string.text" -msgid "Default printer" -msgstr "Подразумевани штампач" - -#: svtools.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT\n" -"string.text" -msgid "%d documents" -msgstr "Докумената: %d" - -#: undo.src -msgctxt "" -"undo.src\n" -"STR_UNDO\n" -"string.text" -msgid "Undo: " -msgstr "Опозови: " - -#: undo.src -msgctxt "" -"undo.src\n" -"STR_REDO\n" -"string.text" -msgid "Re~do: " -msgstr "По~нови: " - -#: undo.src -msgctxt "" -"undo.src\n" -"STR_REPEAT\n" -"string.text" -msgid "~Repeat: " -msgstr "~Понови: " diff --git a/source/sr/svtools/uiconfig/ui.po b/source/sr/svtools/uiconfig/ui.po deleted file mode 100644 index 1030f6057a1..00000000000 --- a/source/sr/svtools/uiconfig/ui.po +++ /dev/null @@ -1,983 +0,0 @@ -#. extracted from svtools/uiconfig/ui -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-21 23:42+0100\n" -"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" -"Language-Team: none\n" -"Language: sr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: GraphicExportOptionsDialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"GraphicExportOptionsDialog.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Width:" -msgstr "Ширина" - -#: GraphicExportOptionsDialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"GraphicExportOptionsDialog.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Height:" -msgstr "Висина" - -#: GraphicExportOptionsDialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"GraphicExportOptionsDialog.ui\n" -"resolutionft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Resolution:" -msgstr "Резолуција" - -#: GraphicExportOptionsDialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"GraphicExportOptionsDialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "px" -msgstr "пикс." - -#: GraphicExportOptionsDialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"GraphicExportOptionsDialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "px" -msgstr "пикс." - -#: GraphicExportOptionsDialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"GraphicExportOptionsDialog.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "DPI" -msgstr "тачака по инчу" - -#: GraphicExportOptionsDialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"GraphicExportOptionsDialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Size" -msgstr "Величина" - -#: addresstemplatedialog.ui -msgctxt "" -"addresstemplatedialog.ui\n" -"AddressTemplateDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Templates: Address Book Assignment" -msgstr "" - -#: addresstemplatedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"addresstemplatedialog.ui\n" -"label33\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data source" -msgstr "Извор података" - -#: addresstemplatedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"addresstemplatedialog.ui\n" -"label43\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "Табела" - -#: addresstemplatedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"addresstemplatedialog.ui\n" -"admin\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Address Data Source..." -msgstr "Извор адресара..." - -#: addresstemplatedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"addresstemplatedialog.ui\n" -"label100\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Address Book Source" -msgstr "Извор адресара" - -#: addresstemplatedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"addresstemplatedialog.ui\n" -"label23\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Field Assignment" -msgstr "Додељивање поља" - -#: graphicexport.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"GraphicExportDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "%1 Options" -msgstr " Опције" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Width" -msgstr "Ширина" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Height" -msgstr "Висина" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"resolutionft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Resolution" -msgstr "Резолуција" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Size" -msgstr "Величина" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Color Depth" -msgstr "Дубинa боје" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label10\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "1 is minimum Quality and smallest file size." -msgstr "1 значи најслабији квалитет и најмању датотеку." - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label11\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "100 is maximum Quality and biggest file size." -msgstr "100 значи најбољи квалитет и највећу датотеку." - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Quality" -msgstr "Квалитет" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label22\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "0 is biggest file size and fastest loading." -msgstr "0 значи најбрже учитавање и највећу датотеку." - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label23\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "9 is smallest file size and slowest loading." -msgstr "9 значи најспорије учитавање и најмању датотеку." - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Compression" -msgstr "Компресија" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"rlecb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "RLE Encoding" -msgstr "RLE кодирање" - -#: graphicexport.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Compression" -msgstr "Компресија" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"interlacedcb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Interlaced" -msgstr "Преплетено" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label12\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Mode" -msgstr "Режим" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"savetransparencycb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Save transparency" -msgstr "Сачувај провидност" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"labe\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Drawing Objects" -msgstr "Објекти за цртање" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"binarycb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Binary" -msgstr "Бинарно" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"textcb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Text" -msgstr "Текст" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label16\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Encoding" -msgstr "кодирање" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"tiffpreviewcb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Image Preview (TIFF)" -msgstr "Преглед слике (TIFF)" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"epsipreviewcb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Interchange (EPSI)" -msgstr "Разменљиво (EPSI)" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label17\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Preview" -msgstr "Преглед" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"color1rb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Color" -msgstr "Боја" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"color2rb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Grayscale" -msgstr "Нијансе сиве" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label18\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Color Format" -msgstr "" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"level1rb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Level 1" -msgstr "Ниво 1" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"level2rb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Level 2" -msgstr "Ниво 2" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label19\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Version" -msgstr "Издање" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"compresslzw\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "LZW encoding" -msgstr "LZW кодирање" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"compressnone\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "None" -msgstr "Ниједан" - -#: graphicexport.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label20\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Compression" -msgstr "Компресија" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Information" -msgstr "Информација" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"liststore1\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "pixels/cm" -msgstr "пиксела/cm" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"liststore1\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "pixels/inch" -msgstr "пиксела/in" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"liststore1\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "pixels/meter" -msgstr "пиксела/m" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"liststore2\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "inches" -msgstr "in" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"liststore2\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "cm" -msgstr "cm" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"liststore2\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "mm" -msgstr "mm" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"liststore2\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "points" -msgstr "pt" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"liststore2\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "pixels" -msgstr "px" - -#: javadisableddialog.ui -msgctxt "" -"javadisableddialog.ui\n" -"JavaDisabledDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Enable JRE?" -msgstr "" - -#: javadisableddialog.ui -msgctxt "" -"javadisableddialog.ui\n" -"JavaDisabledDialog\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?" -msgstr "" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"PlaceEditDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "File Services" -msgstr "" - -#: placeedit.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Name" -msgstr "Име" - -#: placeedit.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Type" -msgstr "Врста" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "File Service" -msgstr "" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"hostLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Host" -msgstr "Сервер" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"pathLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Path" -msgstr "Путања" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"portLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Port" -msgstr "Порт" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"webdavs\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Secured WebDAV (HTTPS)" -msgstr "Безбедни ВебДАВ (HTTPS)" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Server Details" -msgstr "Подаци о серверу" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"bindingLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Binding URL" -msgstr "УРЛ за повезивање" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"repositoryLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Repository" -msgstr "Репозиторијум" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Server Type" -msgstr "Врста сервера" - -#: placeedit.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Path" -msgstr "Путања" - -#: placeedit.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"label12\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Server Details" -msgstr "Подаци о серверу" - -#: placeedit.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Host" -msgstr "Сервер" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"label10\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Share" -msgstr "Дељена фасцикла" - -#: placeedit.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"label11\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Path" -msgstr "Путања" - -#: placeedit.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Server Details" -msgstr "Подаци о серверу" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"label16\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Login" -msgstr "Пријава" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"label15\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "User Details" -msgstr "Подаци о кориснику" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"liststore1\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "WebDAV" -msgstr "ВебДАВ" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"liststore1\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "FTP" -msgstr "ФТП" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"liststore1\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "SSH" -msgstr "ССХ" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"liststore1\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Windows Share" -msgstr "Виндовс дељена фасцикла" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"liststore1\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "CMIS" -msgstr "CMIS" - -#: printersetupdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"printersetupdialog.ui\n" -"PrinterSetupDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Printer Setup" -msgstr "Подешавање штампача" - -#: printersetupdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"printersetupdialog.ui\n" -"options\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Options..." -msgstr "Подешавања..." - -#: printersetupdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"printersetupdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Name" -msgstr "Име" - -#: printersetupdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"printersetupdialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#: printersetupdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"printersetupdialog.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Type" -msgstr "Врста" - -#: printersetupdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"printersetupdialog.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Location" -msgstr "Локација" - -#: printersetupdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"printersetupdialog.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Comment" -msgstr "Коментар" - -#: printersetupdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"printersetupdialog.ui\n" -"properties\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Properties..." -msgstr "Својства..." - -#: printersetupdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"printersetupdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Printer" -msgstr "Штампач" - -#: querydeletedialog.ui -msgctxt "" -"querydeletedialog.ui\n" -"QueryDeleteDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Confirm Delete" -msgstr "" - -#: querydeletedialog.ui -msgctxt "" -"querydeletedialog.ui\n" -"QueryDeleteDialog\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "Are you sure you want to delete the selected data?" -msgstr "" - -#: querydeletedialog.ui -msgctxt "" -"querydeletedialog.ui\n" -"QueryDeleteDialog\n" -"secondary_text\n" -"string.text" -msgid "Entry: %s" -msgstr "" - -#: querydeletedialog.ui -msgctxt "" -"querydeletedialog.ui\n" -"yes\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Delete" -msgstr "" - -#: querydeletedialog.ui -msgctxt "" -"querydeletedialog.ui\n" -"all\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Delete _All" -msgstr "" - -#: querydeletedialog.ui -msgctxt "" -"querydeletedialog.ui\n" -"no\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Do _Not Delete" -msgstr "" - -#: restartdialog.ui -msgctxt "" -"restartdialog.ui\n" -"RestartDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Restart %PRODUCTNAME" -msgstr "Поново покрените %PRODUCTNAME" - -#: restartdialog.ui -msgctxt "" -"restartdialog.ui\n" -"yes\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Restart now" -msgstr "Покрени касније" - -#: restartdialog.ui -msgctxt "" -"restartdialog.ui\n" -"no\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Restart later" -msgstr "Поново покрени сада" - -#: restartdialog.ui -msgctxt "" -"restartdialog.ui\n" -"reason_java\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "Морате да поново покренете %PRODUCTNAME како би одабрано јава окружење постало омогућено." - -#: restartdialog.ui -msgctxt "" -"restartdialog.ui\n" -"reason_pdf\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "Морате да поново покренете %PRODUCTNAME како би измена подразумеваног формата штампе била примењена." - -#: restartdialog.ui -msgctxt "" -"restartdialog.ui\n" -"reason_bibliography_install\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "Морате да поново покренете %PRODUCTNAME како би библиографија исправно радила." - -#: restartdialog.ui -msgctxt "" -"restartdialog.ui\n" -"label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" -msgstr "Желите ли да сада поново покренете %PRODUCTNAME?" |