aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sr/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-07-02 21:13:39 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-07-02 21:28:54 +0200
commitcae548d4c0456d970b8deb8f2639f30c9fabe98f (patch)
tree226f7fd672ebf092408fed82f2493c539c86d2a4 /source/sr/sw
parent1e6bf2ef267495ec8ab483418a79c23d1fa73e0b (diff)
update translations for 7.0.0 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I3015e0155d85f8a7cf7c0b18c2e70a6a2f145dd5
Diffstat (limited to 'source/sr/sw')
-rw-r--r--source/sr/sw/messages.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/sr/sw/messages.po b/source/sr/sw/messages.po
index 7ca3e6db3ce..e32e1420fe0 100644
--- a/source/sr/sw/messages.po
+++ b/source/sr/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-14 14:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:11+0000\n"
"Last-Translator: gpopac <gpopac@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/sr/>\n"
@@ -21746,63 +21746,63 @@ msgid "Lines per page:"
msgstr "Број линија по страници"
#. VKRDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:313
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:314
#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARWIDTH"
msgid "Character _width:"
msgstr "~Ширина карактера"
#. djvBs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:328
#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|labelFT_RUBYSIZE"
msgid "Max. Ruby text size:"
msgstr "Највећа величина Ruby текста"
#. FJFVs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:353
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:355
#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|labelFT_TEXTSIZE"
msgid "Max. base text size:"
msgstr "Највећа основна величина текста"
#. xFWMV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:389
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:392
#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|checkCB_RUBYBELOW"
msgid "Ruby text below/left from base text"
msgstr "Ruby текст испод/лево од основног текста"
#. qCgRA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:416
#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|labelGridLayout"
msgid "Grid Layout"
msgstr "Распоред слајда"
#. qj8Gw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:446
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:449
#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|checkCB_DISPLAY"
msgid "Display grid"
msgstr "Прикажи мрежу"
#. VBBaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:462
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:465
#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|checkCB_PRINT"
msgid "Print grid"
msgstr "Штампај мрежу"
#. qBUXt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:482
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:485
#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|labelFT_COLOR"
msgid "Grid color:"
msgstr "Боја мреже"
#. SxFyQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:526
msgctxt "textgridpage|labelFL_DISPLAY"
msgid "Grid Display"
msgstr ""