aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sr/vcl
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-16 20:52:09 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-16 21:42:22 +0100
commitc6cfd71c3d302bdb0999888f9c867d70acb40708 (patch)
treede61e5c19879f3b53550039f5d034416482451dd /source/sr/vcl
parent85f724f5aa1d6a59662a7d1c7ea406a641814bd2 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta2
Change-Id: Iff858adb848a543f565e3c0df33c8398c74c754d
Diffstat (limited to 'source/sr/vcl')
-rw-r--r--source/sr/vcl/qa/cppunit/builder.po82
-rw-r--r--source/sr/vcl/source/edit.po7
-rw-r--r--source/sr/vcl/source/src.po160
-rw-r--r--source/sr/vcl/uiconfig/ui.po65
4 files changed, 4 insertions, 310 deletions
diff --git a/source/sr/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/sr/vcl/qa/cppunit/builder.po
index a3523b2f6ad..6ba5a6e0842 100644
--- a/source/sr/vcl/qa/cppunit/builder.po
+++ b/source/sr/vcl/qa/cppunit/builder.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. EoUM
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "cell 1.1"
msgstr ""
-#. W9g`
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "cell 3.3"
msgstr ""
-#. IuKC
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "A label that spans three rows"
msgstr ""
-#. Kl2s
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "EXPAND"
msgstr ""
-#. -jpX
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "A tooltip example"
msgstr ""
-#. qzEF
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "FILL"
msgstr "ДАТОТЕКА"
-#. =??n
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "button"
msgstr "Дугме"
-#. *H{s
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "radiobutton"
msgstr ""
-#. $O8T
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -107,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "checkbutton"
msgstr ""
-#. !V[-
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -117,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "left"
msgstr "лево"
-#. pxgy
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -127,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "right"
msgstr "десно"
-#. |0j0
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "center"
msgstr "Центар"
-#. NQW8
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "an edit control"
msgstr ""
-#. Yb45
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Label"
msgstr ""
-#. G*w,
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 1"
msgstr ""
-#. EC78
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of title pages"
msgstr "Број насловних страница"
-#. lyDK
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place title pages at"
msgstr "Постави насловне на"
-#. QH+(
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -198,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "pages"
msgstr "стр."
-#. ^HLS
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -209,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "Претвори постојеће странице у насловне"
-#. e:4M
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -219,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new title pages"
msgstr "Уметни насловне странице"
-#. E@%U
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -229,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Start"
msgstr "почетак документа"
-#. Un9@
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -239,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Страница"
-#. nkpb
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -249,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make Title Pages"
msgstr "Направи насловне странице"
-#. Bi~+
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -259,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr "Ресетуј бројање страница након насловних"
-#. inMn
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -270,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "Број странице"
-#. Ubr_
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -280,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr "Постави број странице за прву насловну"
-#. 2hAT
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -291,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "Број странице"
-#. NNS*
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -301,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Numbering"
msgstr "Бројање страница"
-#. 19~e
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -311,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Уреди..."
-#. `M(a
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -321,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "Измени особине странице"
-#. `*%q
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -331,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 2"
msgstr ""
-#. Iv-1
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -342,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line break"
msgstr "П~релом реда"
-#. s[Rl
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -353,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column break"
msgstr "Прело~м колоне"
-#. `@(#
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -364,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page break"
msgstr "Пре~лом странице"
-#. _/_c
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -374,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Стил"
-#. 9F59
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -385,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change page number"
msgstr "Промени ~број странице"
-#. b=fU
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -395,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Врста"
-#. /s_C
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -405,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 3"
msgstr ""
-#. yCM#
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -415,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "Оптимално"
-#. XsRp
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -426,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width and height"
msgstr "~Уклопи ширину и висину"
-#. :}\/
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -437,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width"
msgstr "Уклопи ~ширину"
-#. IL%#
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -447,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#. Q1bO
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -458,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "~Променљиво"
-#. #B%I
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -468,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom factor"
msgstr "Фактор увећања"
-#. |BV`
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -478,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Аутоматско"
-#. MO}!
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -489,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single page"
msgstr "~Једна страница"
-#. .$gF
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -499,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Колоне"
-#. \{M1
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -510,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book mode"
msgstr "~Режим књиге"
-#. DUS.
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -520,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "View layout"
msgstr "Распоред за приказ"
-#. ?!OT
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -530,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 4"
msgstr ""
-#. kOHK
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -541,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Ниво"
-#. HIFB
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -551,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "Стил пасуса"
-#. =}fb
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -561,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Број"
-#. Ze9]
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -571,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "Стил знакова"
-#. #H0T
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -581,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "Прикажи поднивое"
-#. 18*(
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -591,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "Раздвојник"
-#. Ia2h
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -601,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "Пре"
-#. \PFX
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -611,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "После"
-#. 8`bA
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -621,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "Почни са"
-#. ILRU
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -631,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Нумерисање"
-#. UUm(
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -641,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 5"
msgstr ""
-#. Y\Un
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -652,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Ниво"
-#. pXei
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -662,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr "Ознака набрајања па"
-#. fCBb
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -672,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Alignment"
msgstr ""
-#. U6{u
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -682,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr "Поравњано са"
-#. ;V+2
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -692,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr "Увучено за"
-#. VAtm
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -702,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr "на"
-#. !@34
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -712,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Подразумевни"
-#. tT.%
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -722,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "Позиција и размак"
-#. .%R=
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -732,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 6"
msgstr ""
-#. AM$,
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -743,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "Ознака"
-#. b.^T
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -754,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "Ознака"
-#. 89\*
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -765,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "Ознака"
-#. Y;w_
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -776,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "Ознака"
-#. nH1N
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -787,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "Ознака"
-#. QDg$
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -798,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "Ознака"
-#. t(Ub
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -808,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details"
msgstr "Детаљи"
-#. 6maW
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -818,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 7"
msgstr ""
-#. [:.w
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -828,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[Ништа]"
-#. Wjj/
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
diff --git a/source/sr/vcl/source/edit.po b/source/sr/vcl/source/edit.po
index c560251d227..61a845df60e 100644
--- a/source/sr/vcl/source/edit.po
+++ b/source/sr/vcl/source/edit.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. *CQ(
#: textundo.src
msgctxt ""
"textundo.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "delete line"
msgstr ""
-#. ]PLf
#: textundo.src
msgctxt ""
"textundo.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "delete multiple lines"
msgstr ""
-#. ^-x%
#: textundo.src
msgctxt ""
"textundo.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "insert multiple lines"
msgstr ""
-#. r1z@
#: textundo.src
msgctxt ""
"textundo.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "insert '$1'"
msgstr ""
-#. 9]BE
#: textundo.src
msgctxt ""
"textundo.src\n"
diff --git a/source/sr/vcl/source/src.po b/source/sr/vcl/source/src.po
index 824d3e665af..5dfdf3ac7ad 100644
--- a/source/sr/vcl/source/src.po
+++ b/source/sr/vcl/source/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 20:19+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-#. V:~q
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page %p of %n"
msgstr "Страница %p. од %n"
-#. Z=Vi
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing"
msgstr "Штампам"
-#. TADh
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -48,7 +45,6 @@ msgstr ""
"Нема подразумеваног штампача.\n"
"Изаберите штампач и покушајте поново."
-#. Epr%
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no pages to be printed. Please check your document for ranges relevant to printing."
msgstr "Нема страница за штампу. Проверите опсег документа који сте желели да одштампате."
-#. g\1i
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
-#. .vvf
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "Број странице"
-#. 1|G?
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of pages"
msgstr "Број страница:"
-#. p`fC
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "More"
msgstr "Још"
-#. \(J9
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -107,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print selection only"
msgstr "Штампај изабрано"
-#. 7-l+
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -117,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "A0"
msgstr "А0"
-#. #-0j
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -127,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "A1"
msgstr "А1"
-#. ll=#
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -137,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "A2"
msgstr "А2"
-#. K$*1
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -147,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#. 7^j8
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -157,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "А4"
-#. KN!V
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#. 2`]b
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -177,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "Б4 (ИСО)"
-#. X^fd
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "Б5 (ИСО)"
-#. vZ{R
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -197,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "Писмо"
-#. !TnS
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -207,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
-#. H/~{
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -217,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloid"
-#. m-BL
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -227,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Defined"
msgstr "Посебно"
-#. ;c(b
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -237,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "Б6 (ИСО)"
-#. [qTX
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -247,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "Ц4 коверта"
-#. i4e`
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -257,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "Ц5 коверта"
-#. 2e*i
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -267,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "Ц6 коверта"
-#. 5Ovq
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -277,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "Ц6/5 коверта"
-#. *Cl}
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -287,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "ДЛ коверта"
-#. l#c8
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -297,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dia Slide"
msgstr "Dia Slide"
-#. 5r)E
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -307,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "C"
msgstr "Ц"
-#. ~n-n
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -317,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "D"
msgstr "Д"
-#. bKA:
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -327,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "E"
msgstr "Е"
-#. (}IP
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -337,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Executive"
msgstr "Executive"
-#. 8R1Y
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -347,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr "Long Bond"
-#. M*.M
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -357,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
msgstr "#8 (Monarch) коверта"
-#. W!3/
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -367,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
msgstr "#6 3/4 (Personal) коверта"
-#. SF-!
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -377,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "#9 Envelope"
msgstr "#9 коверта"
-#. L?=`
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -387,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "#10 Envelope"
msgstr "#10 коверта"
-#. !$Q-
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -397,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "#11 Envelope"
msgstr "#11 коверта"
-#. YV,q
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -407,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "#12 Envelope"
msgstr "#12 коверта"
-#. @Hbb
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -417,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
-#. Xt*s
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -427,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
-#. K(wN
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -437,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "Велики 32 Kai"
-#. WyYn
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -447,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "Б4 (ЈИС)"
-#. ^s]B
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -457,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "Б5 (ЈИС)"
-#. p9`X
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -467,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "Б6 (ЈИС)"
-#. T-6D
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -477,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "јапанска разгледница"
-#. PvD*
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -486,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "No pages"
msgstr "Нема страница"
-#. ^Xy-
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print to File..."
msgstr "Штампај у датотеку..."
-#. fLB1
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default printer"
msgstr "Подразумевани штампач"
-#. ar1R
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -513,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print preview"
msgstr "Преглед пре штампања"
-#. %io7
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -522,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#. qF-w
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -531,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Document"
msgstr "Затвори документ"
-#. E.\K
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -540,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize"
msgstr "Смањи"
-#. @iUC
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -549,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximize"
msgstr "Повећај"
-#. )CkC
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -558,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore"
msgstr "Поново постави"
-#. ,5G$
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -567,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop down"
msgstr "Спусти"
-#. K6QX
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -576,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Roll up"
msgstr "Подигни"
-#. gF`e
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -585,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Помоћ"
-#. XM\=
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -594,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always visible"
msgstr "Увек видљив"
-#. Q2ty
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -603,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "Прикажи"
-#. M+fj
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -612,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "Сакриј"
-#. cHSR
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -621,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Floating"
msgstr "Плутајући"
-#. Ti@0
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -630,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stick"
msgstr "Фиксирај"
-#. sRk[
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -639,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Помоћ"
-#. sI;B
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -648,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Context Help"
msgstr "Приручна помоћ"
-#. ?S^H
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -657,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extended Tips"
msgstr "Проширени савети"
-#. XjQf
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -666,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dock/Undock Windows"
msgstr "Усидри или откачи прозоре"
-#. +Hq$
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -675,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Toolbar/Window"
msgstr "У следећу палету или прозор"
-#. hYQw
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -684,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Toolbar/Window"
msgstr "У претходну палету или прозор"
-#. (C|(
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -693,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Document"
msgstr "У документ"
-#. F*2^
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -702,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Menu Bar"
msgstr "У линију менија"
-#. Z@N@
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -711,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split window separator"
msgstr "Раздвајач дељења прозора"
-#. 2Ub6
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -720,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "~Аутоматски наставак имена датотеке"
-#. Chj~
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -729,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save with pass~word"
msgstr "Сачувај са ~лозинком"
-#. tURj
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -738,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit filter settings"
msgstr "~Уреди подешавања филтера"
-#. u{Kp
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -747,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "~Само за читање"
-#. Cr`c
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -756,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "~Веза"
-#. I}lR
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -765,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr "П~реглед"
-#. !#I=
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -774,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "~Пусти"
-#. x$kc
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -783,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Version:"
msgstr "~Верзија:"
-#. QQ!T
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -792,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tyles:"
msgstr "~Стилови"
-#. K!AG
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -801,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style:"
msgstr "Стил:"
-#. ]tqV
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -810,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr "~Избор"
-#. ladT
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -819,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "Избор путање"
-#. mGH(
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -828,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a folder."
msgstr "Изаберите фасциклу."
-#. j)r%
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -843,7 +757,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Желите ли да је замените?"
-#. 7%QX
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -852,7 +765,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Formats"
msgstr "Сви формати"
-#. /i)h
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -861,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "Отвори"
-#. Zh`P
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -870,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "Сачувај"
-#. ZM](
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -879,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type"
msgstr "~Врста датотеке"
-#. bF;z
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -892,7 +801,6 @@ msgstr ""
"Не могу учитати компоненту (%s). Покрените\n"
"програм за инсталацију са опцијом за поправку."
-#. W~fV
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -901,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not show this question again."
msgstr "Не приказуј више ово питање."
-#. Dbh;
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -910,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not show warning again."
msgstr "Не приказуј више ово упозорење."
-#. _1-8
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -919,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong Version"
msgstr "Погрешно издање"
-#. zT7P
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -928,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires a Java Access Bridge 1.0.3 or later version to support accessibility."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION захтева Java Access Bridge 1.0.3 или неко новије издање за технологије за испомоћ."
-#. iX)n
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -937,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click '%OK' to start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION without accessibility support, or click '%CANCEL' to exit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
msgstr "Кликните „%OK“ како бисте покренули %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION без технологија за испомоћ или изаберите „%CANCEL“ како бисте напустили %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-#. #h/x
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -946,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Java Access Bridge"
msgstr "Не постоји Java Access Bridge"
-#. ]VS!
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -955,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faulty Java Installation"
msgstr "Неисправна инсталација јаве"
-#. WFjr
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -964,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires Java 1.4.0_02 or later version to support accessibility."
msgstr ".%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION захтева Java 1.4.0_02 или неко новије издање за технологије за испомоћ."
-#. ip1%
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -973,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Java Installation"
msgstr "Јава није инсталирана"
-#. UXN7
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -982,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Missing Java Configuration"
msgstr "Недостају поставке јаве"
-#. nr%B
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -991,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java Disabled"
msgstr "Java је искључена"
-#. [@-/
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1000,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Java Access Bridge could not be started."
msgstr "Java Access Bridge се не може покренути."
-#. 85}-
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1009,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "No fonts could be found on the system."
msgstr "Не могу да пронађем фонтове."
-#. ]x%J
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1018,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "About %PRODUCTNAME"
msgstr "О пакету %PRODUCTNAME"
-#. Q*u$
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1027,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preferences..."
msgstr "Поставке..."
-#. ZY\R
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1036,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated."
msgstr "Уметнут текст је скраћен јер премашује дозвољени број карактера у овом пољу."
-#. [k\1
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1045,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen %d"
msgstr "Екран %d"
-#. bEpw
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1054,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any type"
msgstr "Врста кључа"
-#. `\.O
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1063,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "<No selection possible>"
msgstr "<Није могућ избор>"
-#. {Xyy
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1073,7 +962,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Undo"
msgstr "~Опозови"
-#. P~p!
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1083,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "И~сеци"
-#. \O2a
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1093,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "~Копирај"
-#. a.p0
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1103,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "~Убаци"
-#. sUm:
#: menu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1114,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Обриши"
-#. !4bG
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1124,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "Изабери ~све"
-#. cNT.
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1134,7 +1017,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Special Character..."
msgstr "~Посебан знак..."
-#. Q#y7
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1143,7 +1025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Services"
msgstr "Сервиси"
-#. /V(j
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1152,7 +1033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide %PRODUCTNAME"
msgstr "Сакриј %PRODUCTNAME"
-#. k)EU
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1161,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Others"
msgstr "Сакриј остале"
-#. jhM^
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1170,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show All"
msgstr "Прикажи све"
-#. ,9V4
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1179,7 +1057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quit %PRODUCTNAME"
msgstr "Напусти %PRODUCTNAME"
-#. Q5c*
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1188,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "У реду"
-#. ^4kI
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1197,7 +1073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
-#. 7+gY
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1206,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yes"
msgstr "~Да"
-#. :}Hp
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1215,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No"
msgstr "~Не"
-#. V}b.
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1224,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Retry"
msgstr "~Понови"
-#. B$CY
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1233,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Помоћ"
-#. $4pe
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1242,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More"
msgstr "~Још"
-#. ?[%c
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1251,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Less"
msgstr "~Мање"
-#. Dha*
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1260,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ignore"
msgstr "~Занемари"
-#. MQ(b
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1269,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Abort"
msgstr "~Одустани"
-#. +hv*
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1278,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~eset"
msgstr "Р~есетуј"
-#. )y9|
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1287,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Додај"
-#. dV;u
#: btntext.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1297,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Обриши"
-#. s@Y8
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1306,7 +1170,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Уклони"
-#. =S^E
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1315,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Нова"
-#. %\]a
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1324,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Уреди"
-#. WptK
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1334,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#. aI}@
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1344,7 +1204,6 @@ msgctxt ""
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#. ;W-?
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1354,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "m"
msgstr "m"
-#. a\,B
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1364,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "km"
msgstr "km"
-#. wIP@
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1374,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "twips"
msgstr "твипа"
-#. HJs#
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1384,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "twip"
msgstr "твип"
-#. YDJ_
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1394,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "pt"
msgstr "тач."
-#. k1R{
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1404,7 +1258,6 @@ msgctxt ""
msgid "pc"
msgstr "пика"
-#. X76M
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1414,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "\""
msgstr "\""
-#. uZ:-
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1424,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "in"
msgstr "in"
-#. 5V[$
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1434,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "inch"
msgstr "in"
-#. -_3J
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1444,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "'"
msgstr "'"
-#. f~3_
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1454,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "ft"
msgstr "ft"
-#. f8w6
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1464,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "foot"
msgstr "ft"
-#. jMVq
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1474,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "feet"
msgstr "ft"
-#. )@bN
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1484,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "miles"
msgstr "миље"
-#. M.a#
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1494,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "mile"
msgstr "миља"
-#. VXgt
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1504,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "ch"
msgstr "знакова"
-#. u;@j
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1514,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "line"
msgstr "редова"
-#. 4Zam
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
diff --git a/source/sr/vcl/uiconfig/ui.po b/source/sr/vcl/uiconfig/ui.po
index c54db008d1c..b9de5c6fff3 100644
--- a/source/sr/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sr/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 4tO;
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
-#. h^M]
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status:"
msgstr "Стање:"
-#. R6KW
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "Локација:"
-#. L[yJ
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment:"
msgstr "Коментар:"
-#. f)Z.
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default printer"
msgstr "Подразумевани штампач"
-#. @Z[$
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place"
msgstr "Места"
-#. _chN
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long printer name"
msgstr "~Ново име за штампач"
-#. `scI
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details"
msgstr "Детаљи"
-#. IHyp
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -107,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Својства..."
-#. 0+x=
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -117,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer"
msgstr "Штампач"
-#. N39}
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -127,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of copies"
msgstr "Број копија"
-#. lJY1
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -137,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collate"
msgstr "Сортирај"
-#. yHHP
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "All sheets"
msgstr "~Сви листови"
-#. G`AR
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected sheets"
msgstr "~Изабрани листови"
-#. t!,%
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected cells"
msgstr "Изабране ћелије"
-#. XC({
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "From which print"
msgstr "У опсегу штампај"
-#. )GuM
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -189,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "All pages"
msgstr "Све странице"
-#. 4;.X
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -200,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "Странице"
-#. ,y:u
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -210,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Избор"
-#. /HOj
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -221,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print in reverse page order"
msgstr "Штампај у об~рнутом редоследу"
-#. clU0
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -231,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range and copies"
msgstr "Опсег и копије"
-#. \HH7
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -241,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
-#. uCPA
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -252,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Штампај"
-#. 8.IN
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -262,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Документ"
-#. Af3W
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -272,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides per page"
msgstr "Слајдова на страници"
-#. vvRc
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -283,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "Редослед"
-#. 4PRq
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -294,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Штампај"
-#. B+#=
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -304,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Опште"
-#. YTbe
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "custom"
msgstr "Прилагођено"
-#. :Y1y
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -326,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages per sheet"
msgstr "Ст~раница по листу"
-#. O#\s
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -336,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochure"
msgstr "Брошура"
-#. 47Tm
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -347,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "Странице"
-#. \eWe
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -357,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Margin"
msgstr "Маргина"
-#. _8~}
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -367,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "~Оријентација"
-#. rNqq
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -377,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distance"
msgstr "Удаљеност"
-#. K$~,
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -387,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr ""
-#. SNI,
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -397,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "between pages"
msgstr "између страница"
-#. r!a\
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -407,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "to sheet border"
msgstr "до ивице листа"
-#. Ry$y
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -417,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "Ивица око сваке странице"
-#. )XOa
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -428,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "Редослед"
-#. zl8.
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -438,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "Размештај"
-#. cW8A
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -448,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include"
msgstr "Укључи"
-#. Tqpm
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -458,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page sides"
msgstr ""
-#. [hhK
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -468,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Layout"
msgstr "Распоред странице"
-#. $nlI
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -479,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print to file"
msgstr "Штампај у ~датотеку"
-#. i,JM
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -490,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create single print jobs for collated output"
msgstr "~Посебни послови за сваку сортирану копију"
-#. wN?z
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -501,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Користи касету за папир из подешавања штампача"
-#. i}8]
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -512,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Опције"
-#. HeOD
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -523,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Опције"
-#. ^inj
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -533,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "1"
msgstr ""
-#. =qnX
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -543,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "2"
msgstr ""
-#. jPEW
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -553,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "4"
msgstr ""
-#. v/iV
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -563,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "6"
msgstr ""
-#. rBFg
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -573,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "9"
msgstr ""
-#. eiKq
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -583,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "16"
msgstr "16"
-#. jtr[
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -593,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom"
msgstr "Прилагођено"
-#. G.i{
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -603,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "left to right, then down"
msgstr "слева удесно, па доле"
-#. Zk:.
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -613,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "top to bottom, then right"
msgstr "од врха надоле, па десно"
-#. QrKn
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -623,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "top to bottom, then left"
msgstr "од врха надоле, па лево"
-#. 3$?5
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -633,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "right to left, then down"
msgstr "сдесна улево, па доле"
-#. cH,x
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -643,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Аутоматско"
-#. GSBb
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -653,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portrait"
msgstr "Усправно"
-#. Vlx%
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""