diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-02-17 16:43:41 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-02-17 17:16:20 +0100 |
commit | 71f0c6a4724fa28a2a2d72b0547aa0370c287fcf (patch) | |
tree | fc4d731e4e6cf8a1a1089d500254d906be78792c /source/sr/writerperfect | |
parent | 418be5d6b01b00babc6dc695e2a768f554c7dedc (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Iaf573f747484376b8aeb1854bc5342507a27d92d
Diffstat (limited to 'source/sr/writerperfect')
-rw-r--r-- | source/sr/writerperfect/messages.po | 66 |
1 files changed, 30 insertions, 36 deletions
diff --git a/source/sr/writerperfect/messages.po b/source/sr/writerperfect/messages.po index 54f947cc486..e91d10e4979 100644 --- a/source/sr/writerperfect/messages.po +++ b/source/sr/writerperfect/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-29 15:37+0000\n" -"Last-Translator: gpopac <gpopac@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-13 19:37+0000\n" +"Last-Translator: Милош Поповић <gpopac@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/writerperfectmessages/sr/>\n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,38 +18,36 @@ msgstr "" #. DXXuk #: writerperfect/inc/strings.hrc:15 -#, fuzzy msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE" msgid "Import file" -msgstr "увези филтер" +msgstr "Увези датотеку" #. NCpDZ #: writerperfect/inc/strings.hrc:16 msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN" msgid "Import MS Multiplan for DOS file" -msgstr "" +msgstr "Увези MS Multiplan за DOS датотеку" #. 9QaFD #: writerperfect/inc/strings.hrc:17 msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS" msgid "Import MS Works file" -msgstr "" +msgstr "Уметни MS Works датотеку" #. AGNp8 #: writerperfect/inc/strings.hrc:18 msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE" msgid "Import MS Write file" -msgstr "" +msgstr "Уметни MS Write датотеку" #. YFuS7 #: writerperfect/inc/strings.hrc:19 msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD" msgid "Import MS Word for DOS file" -msgstr "" +msgstr "Увези MS Word за DOS датотеку" #. A3kjQ #: writerperfect/inc/strings.hrc:20 -#, fuzzy msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS" msgid "Import Lotus file" msgstr "Увези Lotus датотеке" @@ -58,13 +56,13 @@ msgstr "Увези Lotus датотеке" #: writerperfect/inc/strings.hrc:21 msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY" msgid "Import Symphony file" -msgstr "" +msgstr "Увези Symphony датотеку" #. Dp6Zj #: writerperfect/inc/strings.hrc:22 msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO" msgid "Import Quattro Pro file" -msgstr "" +msgstr "Увези Quattro Pro датотеку" #. wH3TZ msgctxt "stock" @@ -135,37 +133,34 @@ msgstr "_Да" #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9 msgctxt "exportepub|EpubDialog" msgid "EPUB Export" -msgstr "" +msgstr "Извези EPUB" #. 2ADpr #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "exportepub|versionft" msgid "Version:" -msgstr "~Верзија:" +msgstr "Верзија:" #. 5uGCs #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:129 msgctxt "exportepub|epub3" msgid "EPUB 3.0" -msgstr "" +msgstr "EPUB 3.0" #. EyGCH #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:130 msgctxt "exportepub|epub2" msgid "EPUB 2.0" -msgstr "" +msgstr "EPUB 2.0" #. yVSHE #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "exportepub|splitpage" msgid "Page break" msgstr "Прелом странице" #. u8EWu #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "exportepub|splitheading" msgid "Heading" msgstr "Заглавље" @@ -174,101 +169,100 @@ msgstr "Заглавље" #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:160 msgctxt "exportepub|splitft" msgid "Split method:" -msgstr "" +msgstr "Начин поделе:" #. DvEkf #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174 msgctxt "exportepub|layoutft" msgid "Layout method:" -msgstr "" +msgstr "Начин распореда:" #. Jxiwx #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191 msgctxt "exportepub|layoutreflowable" msgid "Reflowable" -msgstr "" +msgstr "Може се пресложити" #. QANvp #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192 msgctxt "exportepub|layoutfixed" msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "Фиксно" #. CeRQ4 #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:207 msgctxt "exportepub|generalft" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Опште" #. ET3pr #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244 msgctxt "exportepub|identifierft" msgid "Identifier:" -msgstr "" +msgstr "Идентификатор:" #. GFADK #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:258 msgctxt "exportepub|titleft" msgid "Title:" -msgstr "" +msgstr "Наслов:" #. 4UDMh #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:272 msgctxt "exportepub|authorft" msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "Аутор:" #. U4wuu #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:286 msgctxt "exportepub|dateft" msgid "Date:" -msgstr "" +msgstr "Датум:" #. B5NKD #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:300 msgctxt "exportepub|languageft" msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "Језик:" #. MRBgx #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:381 msgctxt "exportepub|metadataft" msgid "Metadata" -msgstr "" +msgstr "Метаподаци" #. swAre #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:417 msgctxt "exportepub|coverimageft" msgid "Cover image:" -msgstr "" +msgstr "Насловна слика:" #. qSviq #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:442 msgctxt "exportepub|coverbutton" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Прегледај…" #. 3tfAE #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:456 msgctxt "exportepub|mediadirft" msgid "Media directory:" -msgstr "" +msgstr "Директоријум са медијима:" #. jBQqe #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:481 msgctxt "exportepub|mediabutton" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Прегледај…" #. yFjyH #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:497 msgctxt "exportepub|customizeft" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Прилагоди" #. DCscf #: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67 -#, fuzzy msgctxt "wpftencodingdialog|label" msgid "_Character set:" -msgstr "Скуп знакова" +msgstr "_Скуп знакова:" |