diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-15 19:42:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-15 19:42:56 +0100 |
commit | 030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (patch) | |
tree | 17d96157e5f61b78ccdac9c947489077fc56923d /source/ss/wizards | |
parent | 37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc (diff) |
update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
Diffstat (limited to 'source/ss/wizards')
-rw-r--r-- | source/ss/wizards/messages.po | 132 | ||||
-rw-r--r-- | source/ss/wizards/source/resources.po | 401 |
2 files changed, 0 insertions, 533 deletions
diff --git a/source/ss/wizards/messages.po b/source/ss/wizards/messages.po index 72357db7b0f..bae877e9415 100644 --- a/source/ss/wizards/messages.po +++ b/source/ss/wizards/messages.po @@ -14,109 +14,91 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: strings.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_0" msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk." msgstr "Ayikakheki Inkhomba '%1'.<BR>Kungenteka kube nesikhala lesingakeneli lesisele kulediski yakho lelukhuni." #: strings.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_1" msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed." msgstr "Awukakheki lombhalo wedokhumenti.<BR>Uyacelwa hlola kutsi lemojuli yekuhlola 'PRODUCTNAME Writer' lifakiwe yini." #: strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_2" msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed." msgstr "Alikakheki leliphephacansi.<BR>Uyacelwa hlola kutsi lemojuli 'PRODUCTNAME Calc' ifakiwe yini." #: strings.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_3" msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed." msgstr "Akukakheki lokwetfula.<BR>Uyacelwa hlola kutsi lemojuli 'PRODUCTNAME Impress' ifakiwe yini." #: strings.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_4" msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed." msgstr "Akukakheki lokudvweba.<BR>Uyacelwa hlola kutsi lemojuli 'PRODUCTNAME Draw' ifakiwe yini." #: strings.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_5" msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed." msgstr "Ayikakheki lefomula.<BR>Uyacelwa hlola kutsi lemojuli 'PRODUCTNAME Math' ifakiwe yini." #: strings.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_6" msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'." msgstr "Alikatfolakali lelifayela lelidzingekako.<BR>Uyacelwa cala kusethwa kwe %PRODUCTNAME bese ukhetsa 'Shabha'." #: strings.hrc:39 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_7" msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?" msgstr "Lifayela '<PATH>' selivele likhona.<BR><BR>Uyafuna yini kulibhaletulu lelifayela leselikhona?" #: strings.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_8" msgid "Yes" msgstr "Yebo" #: strings.hrc:41 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_9" msgid "Yes to All" msgstr "Yebo kuko konkhe" #: strings.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_10" msgid "No" msgstr "Cha" #: strings.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_11" msgid "Cancel" msgstr "Yesula" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "~Cedza" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "< ~Emuva" #: strings.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_14" msgid "~Next >" msgstr "~Lokulandzelako >" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_15" msgid "~Help" msgstr "~Sita" #: strings.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_16" msgid "Steps" msgstr "Tinyatselo" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_17" msgid "Close" msgstr "Vala" @@ -128,13 +110,11 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: strings.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_19" msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Lelifayela selivele likhona. Uyafuna yini kubhaletulu kulo?" #: strings.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_20" msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>." msgstr "Ithemplethi leyakhiwe yengca ku <wizard_name> ku <current_date>." @@ -148,7 +128,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:56 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_1" msgid "Letter Wizard" msgstr "Incwadzi yewizadi" @@ -160,25 +139,21 @@ msgid "Label9" msgstr "Lebula" #: strings.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_3" msgid "~Business letter" msgstr "~Incwadzi yebhizinisi" #: strings.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_4" msgid "~Formal personal letter" msgstr "~Incwadzi lecondzene nemuntfu ngekwemtsetfo" #: strings.hrc:60 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_5" msgid "~Personal letter" msgstr "~Incwadzi lecondzene nemuntfu" #: strings.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_6" msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements" msgstr "~Sebentisa liphepha lelineluphawu lelinetincenye letiphrintwenchanti" @@ -194,7 +169,6 @@ msgid "Return address" msgstr "" #: strings.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_9" msgid "~Include footer" msgstr "~Faka sihambi" @@ -215,7 +189,6 @@ msgid "~Return address in envelope window" msgstr "" #: strings.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_13" msgid "Letter Signs" msgstr "Timphawu tencwadzi" @@ -226,13 +199,11 @@ msgid "S~ubject line" msgstr "" #: strings.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_15" msgid "Salu~tation" msgstr "Kus~alutha" #: strings.hrc:71 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_16" msgid "Fold ~marks" msgstr "Timphawu ~tekugoba" @@ -255,7 +226,6 @@ msgid "~Use user data for return address" msgstr "" #: strings.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_20" msgid "~New sender address:" msgstr "~Ikheli yemtfumeli lomusha:" @@ -281,19 +251,16 @@ msgid "~Include page number" msgstr "" #: strings.hrc:80 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_25" msgid "Letter Template" msgstr "Ithemplethi yencwadzi" #: strings.hrc:81 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_26" msgid "Create a ~letter from this template" msgstr "Yakha i~ncwadzi kulethemplethi" #: strings.hrc:82 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_27" msgid "Make ~manual changes to this letter template" msgstr "Yenga ~tingucuko tesandla kulencwadzi yethemplethi" @@ -317,19 +284,16 @@ msgid "Page design" msgstr "Umsiko welipheji:" #: strings.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_31" msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired." msgstr "Lewizadi ikusita ekutseni ukwati kwakha ithemplethi yencwadzi. Sewungakwati kusebentisa leyo themplethi njengesisekelo sekubhala tincwadzi kangangobe kudzingekile." #: strings.hrc:87 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_32" msgid "~Height:" msgstr "~Budze:" #: strings.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_33" msgid "~Width:" msgstr "~Bubanti:" @@ -351,7 +315,6 @@ msgid "Height:" msgstr "~Budze:" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Width:" msgstr "Bubanti:" @@ -373,7 +336,6 @@ msgid "Height:" msgstr "~Budze:" #: strings.hrc:96 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_42" msgid "Sender's address" msgstr "Ikheli yalotfumele" @@ -396,7 +358,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "" #: strings.hrc:100 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_46" msgid "Recipient's address" msgstr "Ikheli yalababhalelwe" @@ -408,13 +369,11 @@ msgid "Footer" msgstr "Tihambi" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_48" msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings." msgstr "Lewizadi yakha ithemplethi yencwadzi lekuvumela kutsi ukwati kubhala tincwadzi letimphacanyenti letineluhlaka lolufanako lwetinhlelo." #: strings.hrc:103 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_49" msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it." msgstr "Kwakha lenye incwadzi lensha ususela kulethemplethi vele untjweze nje uye endzaweni yetemplethi bese uchafata dabuli kuyo." @@ -432,49 +391,41 @@ msgid "Location and file name:" msgstr "~Ndzawo nelibito lelifayela" #: strings.hrc:106 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_52" msgid "How do you want to proceed?" msgstr "Ufuna kuchubeka njani?" #: strings.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_53" msgid "Please choose the type of letter and page design" msgstr "Uyacelwa ukhetse inhlobo yemsiko wencwadzi newelipheji" #: strings.hrc:108 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_54" msgid "Select the items to be printed" msgstr "Khetsa emaphuzu latawuphrintwa" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_55" msgid "Specify items already on your letterhead paper" msgstr "Chaza emaphuzu lasavele asephepheni lesihlokoncwadzi yakho" #: strings.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_56" msgid "Specify the sender and recipient information" msgstr "Chaza lotfumele nalotfunyelelwe lolwati" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_57" msgid "Fill in the information you would like in the footer" msgstr "Gcwalisa lwati longatsandza lubesetinyaweni" #: strings.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_58" msgid "Please specify last settings" msgstr "Uyacelwa chaza tinhlelo tekugcina" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59" msgid "Subject:" msgstr "Sihloko:" @@ -490,7 +441,6 @@ msgid "Modern" msgstr "" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62" msgid "Office" msgstr "Lihhovisi" @@ -506,7 +456,6 @@ msgid "Mail" msgstr "" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_65" msgid "Marine" msgstr "Marini" @@ -517,19 +466,16 @@ msgid "Red Line" msgstr "" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_1" msgid "To Whom it May Concern" msgstr "Kunome Ngubani Lokucondzene Naye" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_2" msgid "Dear Sir or Madam" msgstr "Mnumzane nome Make Lotsandzekako" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3" msgid "Hello" msgstr "Sawubona" @@ -540,13 +486,11 @@ msgid "Sincerely" msgstr "" #: strings.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_2" msgid "Best regards" msgstr "Lunwele loludze" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_3" msgid "Cheers" msgstr "Injabulo" @@ -558,19 +502,16 @@ msgid "Page design" msgstr "Umsiko welipheji:" #: strings.hrc:134 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_2" msgid "Letterhead layout" msgstr "Kuma kwesihlokoncwadzi" #: strings.hrc:135 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_3" msgid "Printed items" msgstr "Emaphuzu laphrintiwe" #: strings.hrc:136 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Recipient and sender" msgstr "Lowemukelako nalotfumele" @@ -587,7 +528,6 @@ msgid "Name and location" msgstr "" #: strings.hrc:141 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_1" msgid "Fax Wizard" msgstr "Ifeksi yewizadi" @@ -599,13 +539,11 @@ msgid "Label9" msgstr "Lebula" #: strings.hrc:143 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_3" msgid "~Business Fax" msgstr "~Ibhizinisi Feksi" #: strings.hrc:144 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_4" msgid "~Personal Fax" msgstr "~Ifeksi yemuntfu ngco" @@ -621,7 +559,6 @@ msgid "S~ubject line" msgstr "" #: strings.hrc:147 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_7" msgid "S~alutation" msgstr "K~usalutha" @@ -649,19 +586,16 @@ msgid "~New return address" msgstr "" #: strings.hrc:152 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_12" msgid "My Fax Template" msgstr "Ifeksi yethemplethi yami" #: strings.hrc:153 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_13" msgid "Create a ~fax from this template" msgstr "Yakha i~feksi lesuka kulethemplethi" #: strings.hrc:154 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_14" msgid "Make ~manual changes to this fax template" msgstr "Yenta ~tingucuko ngesandla kulethemplethi yefeksi" @@ -679,7 +613,6 @@ msgid "Page design" msgstr "Umsiko welipheji:" #: strings.hrc:157 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_17" msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed." msgstr "Liwizadi isita wena kutsi ukwati kwakha ithemplethi yefeksi. Lethemplethi seyingasetjentiswa ekwakheni ifeksi nome nini nakudzingeka." @@ -713,19 +646,16 @@ msgid "Footer" msgstr "Tihambi" #: strings.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_23" msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings." msgstr "Lewizadi yakha ithemplethi yefeksi lekuvumelako kutsi wakha emafeksi lamphacanyenti lanetinhlaka kanye netinhlelo letifananako." #: strings.hrc:164 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_24" msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." msgstr "Kuze wakhe lenye futsi ifeksi lensha kulethemplethi, yani endzaweni lapho usevele khona lethemplethi uchafate dabuli kulelifayela." #: strings.hrc:165 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_25" msgid "Template Name:" msgstr "Libito lethemplethi:" @@ -743,25 +673,21 @@ msgid "What do you want to do next?" msgstr "Ufuna kwentani?" #: strings.hrc:168 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_28" msgid "Choose the type of fax and a page design" msgstr "Khetsa inhlobo yefeksi nemsiko welipheji" #: strings.hrc:169 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_29" msgid "Select items to include in the fax template" msgstr "Khetsa emaphuzu lotawafaka kulethemplethi yefeksi" #: strings.hrc:170 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_30" msgid "Specify sender and recipient information" msgstr "Chaza umtfumeli nalotfunyelelwa lwati" #: strings.hrc:171 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_31" msgid "Enter text for the footer" msgstr "Faka umbhalo welunyawo" @@ -782,19 +708,16 @@ msgid "~Include page number" msgstr "" #: strings.hrc:175 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35" msgid "~Date" msgstr "~Lusuku" #: strings.hrc:176 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_36" msgid "~Type of message" msgstr "~Inhlobo yemlayeto" #: strings.hrc:177 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Fax Number:" msgstr "Ifeksi namba:" @@ -865,13 +788,11 @@ msgid "Bottle" msgstr "" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "Emalayini" #: strings.hrc:191 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_51" msgid "Marine" msgstr "Marini" @@ -897,49 +818,41 @@ msgid "Modern Fax from Private" msgstr "" #: strings.hrc:196 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56" msgid "Fax" msgstr "Ifeksi" #: strings.hrc:199 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_1" msgid "Important Information!" msgstr "Lwati lolubalulekile!" #: strings.hrc:200 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_2" msgid "For your information" msgstr "Kuze utatele wena" #: strings.hrc:201 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_3" msgid "News!" msgstr "Tindzaba!" #: strings.hrc:204 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_1" msgid "To whom it may concern," msgstr "Kulowo Lecondzene Naye," #: strings.hrc:205 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_2" msgid "Dear Sir or Madam," msgstr "Mnumzane nome Make Lotsandzekako," #: strings.hrc:206 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_3" msgid "Hello," msgstr "Sawubona," #: strings.hrc:207 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_4" msgid "Hi," msgstr "Sawubona," @@ -950,19 +863,16 @@ msgid "Sincerely" msgstr "" #: strings.hrc:211 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_2" msgid "Yours faithfully" msgstr "Wakho lowetsembekile" #: strings.hrc:212 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_3" msgid "Regards" msgstr "Lunwele loludze" #: strings.hrc:213 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_4" msgid "Love" msgstr "Sitsandvwa" @@ -974,13 +884,11 @@ msgid "Page design" msgstr "Umsiko welipheji:" #: strings.hrc:217 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_2" msgid "Items to include" msgstr "Emaphuzu lofuna kuwafaka" #: strings.hrc:218 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_3" msgid "Sender and Recipient" msgstr "Umtfumeli nemtfunyelelwa" @@ -997,13 +905,11 @@ msgid "Name and location" msgstr "" #: strings.hrc:223 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_1" msgid "Agenda Wizard" msgstr "Iwizadi ye-ajenda" #: strings.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_2" msgid "Make ~manual changes to this agenda template" msgstr "Yenta ~tingucuko ngesandla kulethemplethi ye-ajenda" @@ -1027,31 +933,26 @@ msgid "What do you want to do next?" msgstr "Ufuna kwentani?" #: strings.hrc:228 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_6" msgid "Please choose the page design for the agenda" msgstr "Uyacelwa khetsa umsiko welipheji lale-ajenda" #: strings.hrc:229 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_7" msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template" msgstr "Uyacelwa khetsa tihloko lofuna kutifaka ekhatsi kuthemplethi yakho ye-ajenda" #: strings.hrc:230 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_8" msgid "Please enter general information for the event" msgstr "Uyacelwa faka lwati lwekwandziswa kwalomcimbi" #: strings.hrc:231 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_9" msgid "Please specify items for the agenda" msgstr "Uyacelwa chaza emaphuzu ale-ajenda" #: strings.hrc:232 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_10" msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template" msgstr "Uyacelwa khetsa emabito lofuna kuwafaka ekhatsi kuthemplethi yakho ye-ajenda" @@ -1062,13 +963,11 @@ msgid "Choose a name and save the template" msgstr "" #: strings.hrc:234 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_12" msgid "Include form for recording minutes" msgstr "Faka nelifomu lekurekhoda imizuzu" #: strings.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_13" msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed." msgstr "Lewizadi isita wena kutsi ukwati kwakha ithemplethi ye-ajenda. Lethemplethi-ke seyingasetjentiswa ekwakhenti I-ajenda ngaso sonkhe sikhatsi nkudzingeka." @@ -1086,37 +985,31 @@ msgid "Name:" msgstr "Libito" #: strings.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16" msgid "Location:" msgstr "Indzawo:" #: strings.hrc:239 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_17" msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later." msgstr "Tibambandzawo titawusetjentiswa etinsimini letite lutfo. Ungafaka umbhalo esikhundleni setibambandzawo kamuva." #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18" msgid "..." msgstr "..." #: strings.hrc:241 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_19" msgid "Create an ~agenda from this template" msgstr "Yakha ~ajenda kulethemplethi" #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_20" msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." msgstr "Kuze wakhe I-ajenda lensha kulethemplethi, yani endzaweni lapho usevele khona lethemplethi uchafate dabuli kulo lelifayela." #: strings.hrc:243 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_21" msgid "Agenda item" msgstr "Emaphuzu e-ajenda" @@ -1128,7 +1021,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "Kubanemtfwalo" #: strings.hrc:245 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23" msgid "Duration" msgstr "Sikhatsi" @@ -1169,7 +1061,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "" #: strings.hrc:253 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_31" msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names." msgstr "Lethemplethi ye-ajenda itawufaka ekhatsi tibambindzawo temabito ebantfu laakhetsiwe. Nawakha I-ajenda uyisusela kuthemplethi, ungafaka esikhundleni saletibambindzawo ngemabito lafanelekile." @@ -1196,7 +1087,6 @@ msgid "Notes" msgstr "Tecwayiso" #: strings.hrc:258 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_36" msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items." msgstr "Ithemplethi ye-ajenda itawufaka kusibambindzawo semaphuzu lakhetsiwe." @@ -1208,61 +1098,51 @@ msgid "Date:" msgstr "Lusuku" #: strings.hrc:260 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_39" msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings." msgstr "Lewizadi yakha ithemplethi ye-ajenda lekuvumela kutsi wakhe ema-ajenda lamphacanyenti lanetinhlaka netinhlelo letifananako." #: strings.hrc:261 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_40" msgid "Page design:" msgstr "Umsiko welipheji:" #: strings.hrc:262 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_41" msgid "myAgendaTemplate.stw" msgstr "i-Ajendayami yeThemplethi.stw" #: strings.hrc:263 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_42" msgid "My Agenda Template" msgstr "Ithemplethi ye-ajenda yami" #: strings.hrc:264 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_43" msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "Kwenteke liphutsa lebelingakabhekeki ngesikhatsi useva lethemplethi ye-ajenda." #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Name" msgstr "Libito" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "Lusuku" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46" msgid "Time" msgstr "Sikhatsi" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "Indzawo" #: strings.hrc:269 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_48" msgid "Click to replace this text" msgstr "Chafata utewufaka esikhundleni salombhalo" @@ -1274,25 +1154,21 @@ msgid "Page design" msgstr "Umsiko welipheji:" #: strings.hrc:271 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_51" msgid "General information" msgstr "Lwati loluvamile" #: strings.hrc:272 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_52" msgid "Headings to include" msgstr "Tihloko letitawufaka ekhatsi" #: strings.hrc:273 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53" msgid "Names" msgstr "Emabito" #: strings.hrc:274 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_54" msgid "Agenda items" msgstr "Emaphuzu e-ajenda" @@ -1303,7 +1179,6 @@ msgid "Name and location" msgstr "" #: strings.hrc:276 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_56" msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template." msgstr "Liphutsa lebelingakabhekeki lenteke ngesikhatsi uvula ithemplethi ye-ajenda." @@ -1371,19 +1246,16 @@ msgid "Insert" msgstr "Faka" #: strings.hrc:289 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69" msgid "Remove" msgstr "Susa" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70" msgid "Move up" msgstr "Yenyusela etulu" #: strings.hrc:291 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71" msgid "Move down" msgstr "Yehlisela phansi" @@ -1401,7 +1273,6 @@ msgid "Time:" msgstr "Sikhatsi:" #: strings.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74" msgid "Location:" msgstr "Indzawo:" @@ -1428,13 +1299,11 @@ msgid "Responsible" msgstr "Kubanemtfwalo" #: strings.hrc:299 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79" msgid "Time" msgstr "Sikhatsi" #: strings.hrc:300 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_80" msgid "Additional information" msgstr "Lwati lolwengetekile" @@ -1498,7 +1367,6 @@ msgid "Green" msgstr "Luhlatasatjani" #: strings.hrc:312 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_92" msgid "Grey" msgstr "Lokulutfuli" diff --git a/source/ss/wizards/source/resources.po b/source/ss/wizards/source/resources.po index 5d2388cd57b..2a067b7f90c 100644 --- a/source/ss/wizards/source/resources.po +++ b/source/ss/wizards/source/resources.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_0\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space msgstr "Ayikakheki Inkhomba '%1'.<BR>Kungenteka kube nesikhala lesingakeneli lesisele kulediski yakho lelukhuni." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_1\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PR msgstr "Awukakheki lombhalo wedokhumenti.<BR>Uyacelwa hlola kutsi lemojuli yekuhlola 'PRODUCTNAME Writer' lifakiwe yini." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_2\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PROD msgstr "Alikakheki leliphephacansi.<BR>Uyacelwa hlola kutsi lemojuli 'PRODUCTNAME Calc' ifakiwe yini." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_3\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRO msgstr "Akukakheki lokwetfula.<BR>Uyacelwa hlola kutsi lemojuli 'PRODUCTNAME Impress' ifakiwe yini." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_4\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTN msgstr "Akukakheki lokudvweba.<BR>Uyacelwa hlola kutsi lemojuli 'PRODUCTNAME Draw' ifakiwe yini." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_5\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTN msgstr "Ayikakheki lefomula.<BR>Uyacelwa hlola kutsi lemojuli 'PRODUCTNAME Math' ifakiwe yini." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_6\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME S msgstr "Alikatfolakali lelifayela lelidzingekako.<BR>Uyacelwa cala kusethwa kwe %PRODUCTNAME bese ukhetsa 'Shabha'." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_7\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the msgstr "Lifayela '<PATH>' selivele likhona.<BR><BR>Uyafuna yini kulibhaletulu lelifayela leselikhona?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_8\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgid "Yes" msgstr "Yebo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_9\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgid "Yes to All" msgstr "Yebo kuko konkhe" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_10\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgid "No" msgstr "Cha" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_11\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Yesula" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_12\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "~Cedza" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_13\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgid "< ~Back" msgstr "< ~Emuva" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_14\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "~Lokulandzelako >" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_15\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgid "~Help" msgstr "~Sita" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_16\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgid "Steps" msgstr "Tinyatselo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_17\n" @@ -185,7 +167,6 @@ msgid "OK" msgstr "Kulungile" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_19\n" @@ -194,7 +175,6 @@ msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Lelifayela selivele likhona. Uyafuna yini kubhaletulu kulo?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_20\n" @@ -211,7 +191,6 @@ msgid "The wizard could not be run, because important files were not found.\\nUn msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_0\n" @@ -220,7 +199,6 @@ msgid "Report Wizard" msgstr "Bika iwizadi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_3\n" @@ -229,7 +207,6 @@ msgid "~Table" msgstr "~Litafula" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_4\n" @@ -238,7 +215,6 @@ msgid "Colu~mns" msgstr "Emakh~olamu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_7\n" @@ -247,7 +223,6 @@ msgid "Report_" msgstr "Bika_" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_8\n" @@ -256,7 +231,6 @@ msgid "- undefined -" msgstr "- ngakachazwa -" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_9\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgid "Grouping" msgstr "Kubutsanisa" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_12\n" @@ -283,7 +256,6 @@ msgid "Sort options" msgstr "Hlela kutikhetsela" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_13\n" @@ -300,7 +272,6 @@ msgid "Create report" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_15\n" @@ -309,7 +280,6 @@ msgid "Layout of data" msgstr "Luhlaka lwedatha" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_16\n" @@ -318,7 +288,6 @@ msgid "Layout of headers and footers" msgstr "Luhlaka lwetinhloko netinyawo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_19\n" @@ -327,7 +296,6 @@ msgid "Fields" msgstr "Emasimi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_20\n" @@ -336,7 +304,6 @@ msgid "~Sort by" msgstr "~Hlela nge" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_21\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgid "T~hen by" msgstr "B~ona nge" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_22\n" @@ -363,7 +329,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "Kulingisa" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_24\n" @@ -372,7 +337,6 @@ msgid "Landscape" msgstr "Licele" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_28\n" @@ -381,7 +345,6 @@ msgid "Which fields do you want to have in your report?" msgstr "Ngutiphi tinsimi lofuna tibe khona embikweni wakho?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_29\n" @@ -390,7 +353,6 @@ msgid "Do you want to add grouping levels?" msgstr "Uyafuna yini kwengeta emazinga ekubutsanisa?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_30\n" @@ -399,7 +361,6 @@ msgid "According to which fields do you want to sort the data?" msgstr "Kungatiphi tinsimi lofuna kuhlela ngato idatha?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_31\n" @@ -408,7 +369,6 @@ msgid "How do you want your report to look?" msgstr "Ufuna ubukeke njani lombiko wakho?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_32\n" @@ -417,7 +377,6 @@ msgid "Decide how you want to proceed" msgstr "Cabanga kutsi ufuna kuchubeka njani" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_33\n" @@ -426,7 +385,6 @@ msgid "Title of report" msgstr "Sihloko sembiko" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_34\n" @@ -461,7 +419,6 @@ msgid "Descending" msgstr "Yehla" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_40\n" @@ -470,7 +427,6 @@ msgid "~Dynamic report" msgstr "~Umbiko lodayinamiki" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_41\n" @@ -479,7 +435,6 @@ msgid "~Create report now" msgstr "~Yakha umbiko nyalo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_42\n" @@ -488,7 +443,6 @@ msgid "~Modify report layout" msgstr "~Lungisa luhlaka lwembiko" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_43\n" @@ -497,7 +451,6 @@ msgid "Static report" msgstr "Umbiko lomile" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_44\n" @@ -506,7 +459,6 @@ msgid "Save as" msgstr "Seva njenge" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_50\n" @@ -515,7 +467,6 @@ msgid "Groupings" msgstr "Kubutsanisa" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_51\n" @@ -524,7 +475,6 @@ msgid "Then b~y" msgstr "Emvakwal~oko" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_52\n" @@ -533,7 +483,6 @@ msgid "~Then by" msgstr "~Emvakwaloko" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_53\n" @@ -542,7 +491,6 @@ msgid "Asc~ending" msgstr "Kwe~nyuka" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_54\n" @@ -551,7 +499,6 @@ msgid "Ascend~ing" msgstr "Kw~ehla" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_55\n" @@ -569,7 +516,6 @@ msgid "De~scending" msgstr "Yehla" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_57\n" @@ -587,7 +533,6 @@ msgid "De~scending" msgstr "Yehla" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_60\n" @@ -596,7 +541,6 @@ msgid "Binary fields cannot be displayed in the report." msgstr "Tinsimi letibhancene ngeke tikwati kukhonjiswa embikweni." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_61\n" @@ -605,7 +549,6 @@ msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist." msgstr "Litafula '<TABLENAME>' alikho." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_62\n" @@ -614,7 +557,6 @@ msgid "Creating Report..." msgstr "Yakha umbiko..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_63\n" @@ -623,7 +565,6 @@ msgid "Number of records inserted: <COUNT>" msgstr "Inamba yemarekhodi lafakiwe: <COUNT>" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_64\n" @@ -632,7 +573,6 @@ msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist." msgstr "Lifomu '<REPORTFORM>' alikho." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_65\n" @@ -641,7 +581,6 @@ msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR msgstr "Sibuti nesitatimende <BR>'<STATEMENT>' <BR> asikaseentiseki. <BR> Hlola umtfombo wedatha yakho." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_66\n" @@ -650,7 +589,6 @@ msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read msgstr "Lomphatsi lolandzelako lofihlakele usefomini '<REPORTFORM>' awukafundzeki: '<CONTROLNAME>'." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_67\n" @@ -659,7 +597,6 @@ msgid "Importing data..." msgstr "Kungenisa idatha..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_68\n" @@ -668,7 +605,6 @@ msgid "Labeling fields" msgstr "Kulebula tinsimi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_69\n" @@ -695,7 +631,6 @@ msgid "Field" msgstr "Emasimi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_72\n" @@ -704,7 +639,6 @@ msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneo msgstr "Kwenteke ingoti kuwizadi.<BR>Lethemplethi ingahle ibe '%PATH'.<BR>Kungaba sicephu lesidzingekile nome akekho ematafula nome angaphansi kwelibito lelingesilo.<BR>Buka lusito nawufuna lwati lolunayo yinkhe imininingwane.<BR>Uyacelwa ukhetse lenye ithemplethi." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_73\n" @@ -721,7 +655,6 @@ msgid "The sort criterion '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterion can onl msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_75\n" @@ -730,7 +663,6 @@ msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the msgstr "Caphela: Lombalo longanangcondvo utawukhishwa kufakwe idatha lesuka kudathabhesi nase kwakhiwa umbiko." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_76\n" @@ -739,7 +671,6 @@ msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign anot msgstr "Umbiko '%REPORTNAME' sewuvele ukhona kudathabhesi. Uyacelwa usebentise lelinye libito." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_78\n" @@ -748,7 +679,6 @@ msgid "How do you want to proceed after creating the report?" msgstr "Ufuna kuchubeka kanjani emva kwekwakha umbiko?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_79\n" @@ -808,7 +738,6 @@ msgid "In blocks, labels above" msgstr "Emablokini - emalebuli ngetulu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_86\n" @@ -817,7 +746,6 @@ msgid "Title:" msgstr "Sihloko:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_87\n" @@ -925,7 +853,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_100\n" @@ -1054,7 +981,6 @@ msgid "Controlling" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_116\n" @@ -1072,7 +998,6 @@ msgid "Drafting" msgstr "Dvweba" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_118\n" @@ -1113,7 +1038,6 @@ msgid "Worldmap" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_0\n" @@ -1122,7 +1046,6 @@ msgid "C~reate" msgstr "Y~akha" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_1\n" @@ -1131,7 +1054,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "~Yesula" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_2\n" @@ -1140,7 +1062,6 @@ msgid "< ~Back" msgstr "< ~Emuva" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_3\n" @@ -1149,7 +1070,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "~Lokulandzelako >" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_4\n" @@ -1158,7 +1078,6 @@ msgid "~Database" msgstr "~Idathabhesi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_5\n" @@ -1167,7 +1086,6 @@ msgid "~Table name" msgstr "~Libito lelitafula" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_6\n" @@ -1224,7 +1142,6 @@ msgid "The selected table or query could not be opened." msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_14\n" @@ -1233,7 +1150,6 @@ msgid "No connection to the database could be established." msgstr "Kute sichumanisi lesitfolakele kuledathabhesi." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_20\n" @@ -1242,7 +1158,6 @@ msgid "~Help" msgstr "~Sita" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_21\n" @@ -1251,7 +1166,6 @@ msgid "~Stop" msgstr "~Mani" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_30\n" @@ -1260,7 +1174,6 @@ msgid "The document could not be saved." msgstr "Ayikaseveki ledokhumenti." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_33\n" @@ -1269,7 +1182,6 @@ msgid "Exiting the wizard" msgstr "Kuphuma kuwizadi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_34\n" @@ -1278,7 +1190,6 @@ msgid "Connecting to data source..." msgstr "Kuhlanganisa nemtfombo wedatha..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_35\n" @@ -1287,7 +1198,6 @@ msgid "The connection to the data source could not be established." msgstr "Akukacaleki kuchumanisa emtfonjeni wedatha." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_36\n" @@ -1296,7 +1206,6 @@ msgid "The file path entered is not valid." msgstr "Ayisebenti lendlela yelifayela lefakiwe." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_37\n" @@ -1305,7 +1214,6 @@ msgid "Please select a data source" msgstr "Uyacelwa ukhetse umtfombo wedatha" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_38\n" @@ -1314,7 +1222,6 @@ msgid "Please select a table or query" msgstr "Uyacelwa ukhetse litafula nome sibuti" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_39\n" @@ -1323,7 +1230,6 @@ msgid "Add field" msgstr "Yengeta insimi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_40\n" @@ -1332,7 +1238,6 @@ msgid "Remove field" msgstr "Susa insimi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_41\n" @@ -1341,7 +1246,6 @@ msgid "Add all fields" msgstr "Yengeta onkhe emasimi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_42\n" @@ -1350,7 +1254,6 @@ msgid "Remove all fields" msgstr "Susa onkhe emasimi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_43\n" @@ -1359,7 +1262,6 @@ msgid "Move field up" msgstr "Yisa insimi etulu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_44\n" @@ -1368,7 +1270,6 @@ msgid "Move field down" msgstr "Yisa insimi phansi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_45\n" @@ -1404,7 +1305,6 @@ msgid "Query Wizard" msgstr "Sibuti seWizadi..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_3\n" @@ -1422,7 +1322,6 @@ msgid "A~vailable fields" msgstr "~Emasimi lakhona" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_5\n" @@ -1431,7 +1330,6 @@ msgid "Name ~of the query" msgstr "Libito ~lesibuti" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_6\n" @@ -1440,7 +1338,6 @@ msgid "Display ~Query" msgstr "Khombisa ~sibuti" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_7\n" @@ -1449,7 +1346,6 @@ msgid "~Modify Query" msgstr "~Lungisa sibuti" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_8\n" @@ -1458,7 +1354,6 @@ msgid "~How do you want to proceed after creating the query?" msgstr "~Ufuna kuchubeka kanjani emva kwekwakha sibuti?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_9\n" @@ -1467,7 +1362,6 @@ msgid "Match ~all of the following" msgstr "Fanelanisa ~konkhe kwaloku lokulandzelako" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_10\n" @@ -1476,7 +1370,6 @@ msgid "~Match any of the following" msgstr "~Fanelanisa nome ngukuphi kwaloku lokulandzelako" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_11\n" @@ -1485,7 +1378,6 @@ msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)" msgstr "~Imininingwane yesibuti (ikhombisa onkhe emarekhodi esibuti.)" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_12\n" @@ -1494,7 +1386,6 @@ msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)" msgstr "~Sifishaniso sibuti (sikhombisa kuphela kusebenta kwemphumela we-agrigethi.)" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_16\n" @@ -1503,7 +1394,6 @@ msgid "Aggregate functions" msgstr "Imiebenti ye-agrigethi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_17\n" @@ -1512,7 +1402,6 @@ msgid "Fields" msgstr "Emasimi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_18\n" @@ -1557,7 +1446,6 @@ msgid "Query:" msgstr "Sibuti: " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_24\n" @@ -1566,7 +1454,6 @@ msgid "Condition" msgstr "Simo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_25\n" @@ -1575,7 +1462,6 @@ msgid "Value" msgstr "Sisindvo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_26\n" @@ -1584,7 +1470,6 @@ msgid "is equal to" msgstr "kulingana na" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_27\n" @@ -1593,7 +1478,6 @@ msgid "is not equal to" msgstr "akulingani na" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_28\n" @@ -1602,7 +1486,6 @@ msgid "is smaller than" msgstr "kuncane kun" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_29\n" @@ -1620,7 +1503,6 @@ msgid "is equal or less than" msgstr "kulengana na nome kungaphansi kw " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_31\n" @@ -1629,7 +1511,6 @@ msgid "is equal or greater than" msgstr "lingana ne nome ngetulu kw" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_32\n" @@ -1681,7 +1562,6 @@ msgid "false" msgstr "Emanga" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_38\n" @@ -1690,7 +1570,6 @@ msgid "and" msgstr "ne" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_39\n" @@ -1699,7 +1578,6 @@ msgid "or" msgstr "nome" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_40\n" @@ -1708,7 +1586,6 @@ msgid "get the sum of" msgstr "tfola sibalo se" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_41\n" @@ -1717,7 +1594,6 @@ msgid "get the average of" msgstr "tfola I-avareji ye" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_42\n" @@ -1726,7 +1602,6 @@ msgid "get the minimum of" msgstr "tfola iminimamu ye" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_43\n" @@ -1744,7 +1619,6 @@ msgid "get the count of" msgstr "tfola sibalo se" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_48\n" @@ -1771,7 +1645,6 @@ msgid "Sorting order:" msgstr "Kuhlela I-oda: " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_52\n" @@ -1789,7 +1662,6 @@ msgid "Search conditions:" msgstr "Phenya timo: " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_54\n" @@ -1807,7 +1679,6 @@ msgid "Aggregate functions:" msgstr "I-agrigethi yemisebenti: " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_56\n" @@ -1825,7 +1696,6 @@ msgid "Grouped by:" msgstr "Butsanisa nge: " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_58\n" @@ -1843,7 +1713,6 @@ msgid "Grouping conditions:" msgstr "Kubutsanisa timo: " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_60\n" @@ -1852,7 +1721,6 @@ msgid "No grouping conditions were assigned." msgstr "Kute kubutsa timo lebekunikwe umsebenti." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_70\n" @@ -1861,7 +1729,6 @@ msgid "Select the fields (columns) for your query" msgstr "Khetsa tinsimi (emakholamu) esibuti sakho" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_71\n" @@ -1870,7 +1737,6 @@ msgid "Select the sorting order" msgstr "Khetsa kuhlela I-oda" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_72\n" @@ -1879,7 +1745,6 @@ msgid "Select the search conditions" msgstr "Khetsa timo sekuphenya" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_73\n" @@ -1888,7 +1753,6 @@ msgid "Select the type of query" msgstr "Khetsa inhlobo yesibuti" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_74\n" @@ -1897,7 +1761,6 @@ msgid "Select the groups" msgstr "Khetsa emacembu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_75\n" @@ -1906,7 +1769,6 @@ msgid "Select the grouping conditions" msgstr "Khetsa timo tekubutsanisa" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_76\n" @@ -1915,7 +1777,6 @@ msgid "Assign aliases if desired" msgstr "Sebentisa bo-eliyasi nakudzingeka" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_77\n" @@ -1933,7 +1794,6 @@ msgid "Field selection" msgstr "Kukhetfwa kwensimi:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_81\n" @@ -1942,7 +1802,6 @@ msgid "Sorting order" msgstr "Kuhlela i-oda" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_82\n" @@ -1951,7 +1810,6 @@ msgid "Search conditions" msgstr "Timo tekuphenya" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_83\n" @@ -1969,7 +1827,6 @@ msgid "Grouping" msgstr "Kubutsanisa" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_85\n" @@ -1978,7 +1835,6 @@ msgid "Grouping conditions" msgstr "Kubutsanisa timo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_86\n" @@ -1987,7 +1843,6 @@ msgid "Aliases" msgstr "Bo-Eliyase" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_87\n" @@ -1996,7 +1851,6 @@ msgid "Overview" msgstr "Kubukangetulu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_88\n" @@ -2005,7 +1859,6 @@ msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in msgstr "Insimi lengakanikwa umsebenti wekusebenta kwe-agrigethi kufanele kusebente ecenjini." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_89\n" @@ -2014,7 +1867,6 @@ msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Eac msgstr "Simo se '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' sikhetfwe kabili. Sisinye simo singakhetfwa kanye kuphela" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_90\n" @@ -2031,7 +1883,6 @@ msgid "," msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_92\n" @@ -2040,7 +1891,6 @@ msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)" msgstr "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_93\n" @@ -2057,7 +1907,6 @@ msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_95\n" @@ -2074,7 +1923,6 @@ msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_0\n" @@ -2083,7 +1931,6 @@ msgid "Form Wizard" msgstr "Lifomu leWizadi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_1\n" @@ -2108,7 +1955,6 @@ msgid "A subform is a form that is inserted in another form.\\nUse subforms to s msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_4\n" @@ -2117,7 +1963,6 @@ msgid "~Add Subform" msgstr "~Yengeta isafomu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_5\n" @@ -2126,7 +1971,6 @@ msgid "~Subform based on existing relation" msgstr "~Isafomu lesime ekuhlobaneni lokukhona" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_6\n" @@ -2135,7 +1979,6 @@ msgid "Tables or queries" msgstr "Ematafula nome tibuti" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_7\n" @@ -2144,7 +1987,6 @@ msgid "Subform based on ~manual selection of fields" msgstr "Isafomu lesime ekukhetseni lokwentiwa ~ngesandla kwemasimi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_8\n" @@ -2153,7 +1995,6 @@ msgid "~Which relation do you want to add?" msgstr "~Ngukuphi kuhlobana lofuna kukwengeta?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_9\n" @@ -2162,7 +2003,6 @@ msgid "Fields in the ~subform" msgstr "Emasimi ~kulokusafomu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_12\n" @@ -2171,7 +2011,6 @@ msgid "~Available fields" msgstr "~Emasimi lakhona" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_13\n" @@ -2188,7 +2027,6 @@ msgid "The join '<FIELDNAME1>' and '<FIELDNAME2>' has been selected twice.\\nBut msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_20\n" @@ -2197,7 +2035,6 @@ msgid "~First joined subform field" msgstr "~Isafomu yensimi yekucala lejoyiniwe" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_21\n" @@ -2206,7 +2043,6 @@ msgid "~Second joined subform field" msgstr "~Isafomu yensimi yesibili lejoyiniwe" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_22\n" @@ -2215,7 +2051,6 @@ msgid "~Third joined subform field" msgstr "~Isafomu yensimi yesitsatfu lojoyiniwe" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_23\n" @@ -2224,7 +2059,6 @@ msgid "~Fourth joined subform field" msgstr "~Isafomu yensimi yesine lejoyiniwe" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_24\n" @@ -2233,7 +2067,6 @@ msgid "F~irst joined main form field" msgstr "Lifomu lensimi lelikhulu lelijoyinwe kwek~ucala" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_25\n" @@ -2242,7 +2075,6 @@ msgid "S~econd joined main form field" msgstr "Lifomu lensimi lelikhulu lelijoyiniwe kwes~ibili" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_26\n" @@ -2251,7 +2083,6 @@ msgid "T~hird joined main form field" msgstr "Lifomu lensimi lelikhulu lelijoyiniwe kwesit~satfu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_27\n" @@ -2260,7 +2091,6 @@ msgid "F~ourth joined main form field" msgstr "Lifomu lensimi lelikhulu lelijoyiniwe les~ine" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_28\n" @@ -2278,7 +2108,6 @@ msgid "No border" msgstr "Kute iminyele" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_30\n" @@ -2287,7 +2116,6 @@ msgid "3D look" msgstr "3D buka" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_31\n" @@ -2296,7 +2124,6 @@ msgid "Flat" msgstr "Iflethi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_32\n" @@ -2305,7 +2132,6 @@ msgid "Label placement" msgstr "Ilebuli yekubekindzawo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_33\n" @@ -2314,7 +2140,6 @@ msgid "Align left" msgstr "Linganisa sancele" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_34\n" @@ -2323,7 +2148,6 @@ msgid "Align right" msgstr "Linganisa sekudla" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_35\n" @@ -2332,7 +2156,6 @@ msgid "Arrangement of DB fields" msgstr "Kuhlelwa kwe DB tinsimi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_36\n" @@ -2341,7 +2164,6 @@ msgid "Columnar - Labels Left" msgstr "Ikholamna - emalebuli sancele" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_37\n" @@ -2350,7 +2172,6 @@ msgid "Columnar - Labels on Top" msgstr "Ikholamna - emalebuli etulu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_38\n" @@ -2359,7 +2180,6 @@ msgid "In Blocks - Labels Left" msgstr "Emablokini - emalebuli sancele" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_39\n" @@ -2368,7 +2188,6 @@ msgid "In Blocks - Labels Above" msgstr "Emablokini - emalebuli ngetulu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_40\n" @@ -2377,7 +2196,6 @@ msgid "As Data Sheet" msgstr "Njengedatha shithi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_41\n" @@ -2386,7 +2204,6 @@ msgid "Arrangement of the main form" msgstr "Kuhlelwa kwelifomu lelikhulu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_42\n" @@ -2395,7 +2212,6 @@ msgid "Arrangement of the subform" msgstr "Kuhlelwa kwesafomu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_44\n" @@ -2413,7 +2229,6 @@ msgid "Existing data will not be displayed" msgstr "Kuphuma kudatha ngeke kukhonjiswe " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_46\n" @@ -2422,7 +2237,6 @@ msgid "T~he form is to display all data" msgstr "L~elifomu litawukhombisa onkhe emadatha" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_47\n" @@ -2431,7 +2245,6 @@ msgid "Do not allow ~modification of existing data" msgstr "Ungakuvumeli ~kulungiswa kwedatha lekhona" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_48\n" @@ -2440,7 +2253,6 @@ msgid "Do not allow ~deletion of existing data" msgstr "Ungakuvumeli ~kuciswa kwedatha lekhona" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_49\n" @@ -2449,7 +2261,6 @@ msgid "Do not allow ~addition of new data" msgstr "Ungakuvumeli ~kwengetwa kwedatha lensha" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_50\n" @@ -2458,7 +2269,6 @@ msgid "Name of ~the form" msgstr "Libito le~lifomu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_51\n" @@ -2467,7 +2277,6 @@ msgid "How do you want to proceed after creating the form?" msgstr "Ufuna kuchubeka kanjani emva kwekwakha lifomu?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_52\n" @@ -2476,7 +2285,6 @@ msgid "~Work with the form" msgstr "~Sebenta ngelifomu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_53\n" @@ -2485,7 +2293,6 @@ msgid "~Modify the form" msgstr "~Lungisa lifomu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_55\n" @@ -2503,7 +2310,6 @@ msgid "Field selection" msgstr "Kukhetfwa kwensimi:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_81\n" @@ -2512,7 +2318,6 @@ msgid "Set up a subform" msgstr "Setha kahle isafomu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_82\n" @@ -2521,7 +2326,6 @@ msgid "Add subform fields" msgstr "Yengeta tinsimi tesafomu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_83\n" @@ -2530,7 +2334,6 @@ msgid "Get joined fields" msgstr "Tfola tinsimi letijoyiniwe" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_84\n" @@ -2539,7 +2342,6 @@ msgid "Arrange controls" msgstr "Hlela baphatsi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_85\n" @@ -2548,7 +2350,6 @@ msgid "Set data entry" msgstr "Setha kwekufakwa kudatha" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_86\n" @@ -2557,7 +2358,6 @@ msgid "Apply styles" msgstr "Sebentisa titayela" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_87\n" @@ -2566,7 +2366,6 @@ msgid "Set name" msgstr "Setha libito" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_88\n" @@ -2575,7 +2374,6 @@ msgid "(Date)" msgstr "(Lusuku)" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_89\n" @@ -2584,7 +2382,6 @@ msgid "(Time)" msgstr "(Sikhatsi)" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_90\n" @@ -2593,7 +2390,6 @@ msgid "Select the fields of your form" msgstr "Khetsa emasimi elifomu lakho" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_91\n" @@ -2602,7 +2398,6 @@ msgid "Decide if you want to set up a subform" msgstr "Cabanga kahle kutsi uyafuna yini kusetha isafomu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_92\n" @@ -2611,7 +2406,6 @@ msgid "Select the fields of your subform" msgstr "Khetsa emasimi esafomu yakho" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_93\n" @@ -2620,7 +2414,6 @@ msgid "Select the joins between your forms" msgstr "Khetsa emajoyini emkhatsini wemafomu akho" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_94\n" @@ -2629,7 +2422,6 @@ msgid "Arrange the controls on your form" msgstr "Hlela baphatsi belifomu lakho" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_95\n" @@ -2638,7 +2430,6 @@ msgid "Select the data entry mode" msgstr "Khetsa simo sedatha yalokufakiwe" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_96\n" @@ -2647,7 +2438,6 @@ msgid "Apply the style of your form" msgstr "Sebentisa sitayela selifomu lakho" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_97\n" @@ -2664,7 +2454,6 @@ msgid "A form with the name '%FORMNAME' already exists.\\nChoose another name." msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_1\n" @@ -2673,7 +2462,6 @@ msgid "Table Wizard" msgstr "Litafula lewizadi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_2\n" @@ -2682,7 +2470,6 @@ msgid "Select fields" msgstr "Khetsa emasimi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_3\n" @@ -2708,7 +2495,6 @@ msgid "Create table" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_8\n" @@ -2717,7 +2503,6 @@ msgid "Select fields for your table" msgstr "Yakha emasimi elitafula lakho" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_9\n" @@ -2743,7 +2528,6 @@ msgid "Create table" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_14\n" @@ -2752,7 +2536,6 @@ msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selectin msgstr "Liwizadi isita wena kutsi wakhe litafula ledathabhesi. Nase ukhetse sigaba selitafula, nesempula yelitafula, khetsa emasimi lofuna kuwafaka ekhatsi etafuleni. Ungawafaka emasimi lesuka ematafuleni emasempula langetulu kwalinye." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_15\n" @@ -2761,7 +2544,6 @@ msgid "Ca~tegory" msgstr "Si~gaba" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_16\n" @@ -2770,7 +2552,6 @@ msgid "B~usiness" msgstr "Ibh~izinisi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_17\n" @@ -2779,7 +2560,6 @@ msgid "P~ersonal" msgstr "K~wemuntfu ngco" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_18\n" @@ -2797,7 +2577,6 @@ msgid "A~vailable fields" msgstr "~Emasimi lakhona" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_20\n" @@ -2822,7 +2601,6 @@ msgid "-" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_23\n" @@ -2831,7 +2609,6 @@ msgid "Field name" msgstr "Libito lensimi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_24\n" @@ -2840,7 +2617,6 @@ msgid "Field type" msgstr "Inhlobo yensimi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_25\n" @@ -2849,7 +2625,6 @@ msgid "~Selected fields" msgstr "~Emasimi lakhetsiwe" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_26\n" @@ -2858,7 +2633,6 @@ msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primar msgstr "Sikhiya sekucalisa sicacisa ngalokukodvwa lirekhodi ngalinye lelitafula kudathabhesi. Sikhiya sekucalisa sitsambisa kuchumana kwelwati lolusematafuleni lehlukene, kuyanconywa kutsi ube naso sikhiya sekucalisa kuwo onkhe ematafula. Ngaphandle kwesikhiya sekucalisa, kungeke kube lula kungena kudatha lesetafuleni." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_27\n" @@ -2867,7 +2641,6 @@ msgid "~Create a primary key" msgstr "~Yakha sikhiya sekucalisa" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_28\n" @@ -2876,7 +2649,6 @@ msgid "~Automatically add a primary key" msgstr "~Yengeta sikhiya sekucalisa othomathikhali" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_29\n" @@ -2894,7 +2666,6 @@ msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields" msgstr "Chaza sikhiya sek~ucalisa njengekuhlanganiswa kwetinsimi letinyenti " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_31\n" @@ -2903,7 +2674,6 @@ msgid "F~ieldname" msgstr "L~ibitonsimi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_32\n" @@ -2912,7 +2682,6 @@ msgid "~Primary key fields" msgstr "~Emasimi esikhiya sekucalisa" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_33\n" @@ -2921,7 +2690,6 @@ msgid "Auto ~value" msgstr "Otho ~sisindvo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_34\n" @@ -2930,7 +2698,6 @@ msgid "What do you want to name your table?" msgstr "Ufuna kuletsa libito ngani lelitafula lakho?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_35\n" @@ -2947,7 +2714,6 @@ msgid "What do you want to do next?" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_37\n" @@ -2956,7 +2722,6 @@ msgid "Modify the table design" msgstr "Lungisa umsiko welitafula" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_38\n" @@ -2965,7 +2730,6 @@ msgid "Insert data immediately" msgstr "Faka idatha matata" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_39\n" @@ -2974,7 +2738,6 @@ msgid "C~reate a form based on this table" msgstr "Y~akha lifomu ulisusele kulelitafula" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_40\n" @@ -2983,7 +2746,6 @@ msgid "The table you have created could not be opened." msgstr "Litafula lolakhile alivuleki." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_41\n" @@ -2992,7 +2754,6 @@ msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that mi msgstr "Libito lelitafula '%TABLENAME' licuketse luhlavu ('%SPECIALCHAR') lolungahle lungasekelwa kahle hle yidathabhesi." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_42\n" @@ -3010,7 +2771,6 @@ msgid "Field" msgstr "Emasimi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_44\n" @@ -3019,7 +2779,6 @@ msgid "MyTable" msgstr "Litafula lami" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_45\n" @@ -3028,7 +2787,6 @@ msgid "Add a Field" msgstr "Yengeta insimi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_46\n" @@ -3037,7 +2795,6 @@ msgid "Remove the selected Field" msgstr "Susa insimi lekhetsiwe" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_47\n" @@ -3055,7 +2812,6 @@ msgid "The name '%TABLENAME' already exists.\\nPlease enter another name." msgstr "Libito '%1' selivele likhona. Uyacelwa faka lelinye libito lelisha." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_49\n" @@ -3064,7 +2820,6 @@ msgid "Catalog of the table" msgstr "Ikhathaloki yelitafula" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_50\n" @@ -3081,7 +2836,6 @@ msgid "The field '%FIELDNAME' already exists." msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_0\n" @@ -3090,7 +2844,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "~Yesula" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_1\n" @@ -3099,7 +2852,6 @@ msgid "~Help" msgstr "~Sita" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_2\n" @@ -3108,7 +2860,6 @@ msgid "< ~Back" msgstr "< ~Emuva" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_3\n" @@ -3117,7 +2868,6 @@ msgid "~Convert" msgstr "~Jikisa" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_4\n" @@ -3126,7 +2876,6 @@ msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factor msgstr "Caphela: Samba sekharensi lesuka kutichumanisi tangaphandle netizatfu tekujikisa ikharensi kumafomula ngeke kujikiswe." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_5\n" @@ -3135,7 +2884,6 @@ msgid "First, unprotect all sheets." msgstr "Kwekucala, ungawavikeli onkhe emashithi." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_6\n" @@ -3153,7 +2901,6 @@ msgid "C~ontinue >" msgstr "C~hubeka>>" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_8\n" @@ -3162,7 +2909,6 @@ msgid "C~lose" msgstr "~Vala" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_0\n" @@ -3180,7 +2926,6 @@ msgid "Selection" msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_2\n" @@ -3189,7 +2934,6 @@ msgid "Cell S~tyles" msgstr "Tita~yela teseli" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_3\n" @@ -3198,7 +2942,6 @@ msgid "Currency cells in the current ~sheet" msgstr "Emaseli ekharensi e~shithini yekharensi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_4\n" @@ -3207,7 +2950,6 @@ msgid "Currency cells in the entire ~document" msgstr "Emaseli ekharensi kuyo yonkhe ~idokhumenti" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_5\n" @@ -3216,7 +2958,6 @@ msgid "~Selected range" msgstr "~Libanga lelikhetsiwe" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_6\n" @@ -3225,7 +2966,6 @@ msgid "Select Cell Styles" msgstr "Khetsa titayela teseli" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_7\n" @@ -3234,7 +2974,6 @@ msgid "Select currency cells" msgstr "Khetsa emaseli ekharensi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_8\n" @@ -3243,7 +2982,6 @@ msgid "Currency ranges:" msgstr "Libange lekharensi:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_9\n" @@ -3252,7 +2990,6 @@ msgid "Templates:" msgstr "Emathemplethi:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_AUTOPILOT_0\n" @@ -3261,7 +2998,6 @@ msgid "Extent" msgstr "Yandzisa" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_AUTOPILOT_1\n" @@ -3270,7 +3006,6 @@ msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document" msgstr "~Kunye %PRODUCTNAME Calc dokhumenti" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_AUTOPILOT_2\n" @@ -3279,7 +3014,6 @@ msgid "Complete ~directory" msgstr "Inkhomba ~lephelele" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_AUTOPILOT_3\n" @@ -3288,7 +3022,6 @@ msgid "Source Document:" msgstr "Umtfombo wedokhumenti:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_AUTOPILOT_4\n" @@ -3297,7 +3030,6 @@ msgid "Source directory:" msgstr "Umtfombo wenkhomba:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_AUTOPILOT_5\n" @@ -3306,7 +3038,6 @@ msgid "~Including subfolders" msgstr "~Kufaka lokusamafolda" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_AUTOPILOT_6\n" @@ -3315,7 +3046,6 @@ msgid "Target directory:" msgstr "Ithagethi yenkhomba:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_AUTOPILOT_7\n" @@ -3324,7 +3054,6 @@ msgid "Temporarily unprotect sheet without query" msgstr "Emashithi langakavikeleki kwesikhashana ate umbuto" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_AUTOPILOT_10\n" @@ -3342,7 +3071,6 @@ msgid "Conversion status:" msgstr "Sigaba sekujikisa: " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STATUSLINE_1\n" @@ -3351,7 +3079,6 @@ msgid "Conversion status of the cell templates:" msgstr "Kujikisa sigaba semaseli emathemplethi:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STATUSLINE_2\n" @@ -3360,7 +3087,6 @@ msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2 msgstr "Kubhaliswa kwemabanga lafanelekile: Shithi %1Number%1 ye %2TotPageCount%2" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STATUSLINE_3\n" @@ -3369,7 +3095,6 @@ msgid "Entry of the ranges to be converted..." msgstr "Kufanele kuguculwe lokufakiwe kwemabanga..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STATUSLINE_4\n" @@ -3378,7 +3103,6 @@ msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..." msgstr "Kuvikeleka kwelishithi kwelishithi ngalinye kutawubuyiselwa..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STATUSLINE_5\n" @@ -3387,7 +3111,6 @@ msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..." msgstr "Kujikiswa kwemayunithi ekharensi kumathemplethi eseli..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_0\n" @@ -3396,7 +3119,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "~Cedza" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_1\n" @@ -3405,7 +3127,6 @@ msgid "Select directory" msgstr "Khetsa inkhomba" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_2\n" @@ -3414,7 +3135,6 @@ msgid "Select file" msgstr "Khetsa lifayela" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_3\n" @@ -3432,7 +3152,6 @@ msgid "non-existent" msgstr "akukho nhlobo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_5\n" @@ -3441,7 +3160,6 @@ msgid "Euro Converter" msgstr "Sijikisi seYuro" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_6\n" @@ -3450,7 +3168,6 @@ msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?" msgstr "Kungabe lamashithicansi lavikelekile angayekelwa kwesikhashana angakavikeleki yini?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_7\n" @@ -3459,7 +3176,6 @@ msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1" msgstr "Faka libitophawu utewuvikela litafula %1TableName%1" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_8\n" @@ -3468,7 +3184,6 @@ msgid "Wrong Password!" msgstr "Libitophawu lelingasilo!" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_9\n" @@ -3477,7 +3192,6 @@ msgid "Protected Sheet" msgstr "Lishithi lelivikelekile" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_10\n" @@ -3486,7 +3200,6 @@ msgid "Warning!" msgstr "Secwayiso!" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_11\n" @@ -3495,7 +3208,6 @@ msgid "Protection for the sheets will not be removed." msgstr "Ngeke kususwe kuvikeleka kwemashithi." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_12\n" @@ -3512,7 +3224,6 @@ msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified i msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_14\n" @@ -3521,7 +3232,6 @@ msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit msgstr "Uyacelwa caphela kutsi siguculi seYuro ngeke, kulokunye, sikwati ku-editha ledokhumenti!" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_15\n" @@ -3530,7 +3240,6 @@ msgid "Please choose a currency to be converted first!" msgstr "Uyacelwa khetsa ikharensi letawujikiswa kucala!" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_16\n" @@ -3548,7 +3257,6 @@ msgid "OK" msgstr "Kulungile" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_18\n" @@ -3557,7 +3265,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Yesula" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_19\n" @@ -3566,7 +3273,6 @@ msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!" msgstr "Uyacelwa khetsa idokhumenti ye %PRODUCTNAME Calc yeku-edithwa!" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_20\n" @@ -3575,7 +3281,6 @@ msgid "'<1>' is not a directory!" msgstr "'<1>' akusiyo inkhomba!" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_21\n" @@ -3602,7 +3307,6 @@ msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?" msgstr "Ufuna ngempela yini kuncamula kujikisa kulelizinga?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_24\n" @@ -3611,7 +3315,6 @@ msgid "Cancel Wizard" msgstr "Yesula iWizadi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CURRENCIES_0\n" @@ -3620,7 +3323,6 @@ msgid "Portuguese Escudo" msgstr "I-Eskudo yeSiphuthukezi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CURRENCIES_1\n" @@ -3629,7 +3331,6 @@ msgid "Dutch Guilder" msgstr "Lugantali lweSidashi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CURRENCIES_2\n" @@ -3638,7 +3339,6 @@ msgid "French Franc" msgstr "Ifranki yeSifrentji" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CURRENCIES_3\n" @@ -3647,7 +3347,6 @@ msgid "Spanish Peseta" msgstr "Iphasetha yeSipenshi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CURRENCIES_4\n" @@ -3656,7 +3355,6 @@ msgid "Italian Lira" msgstr "Ilira yeSitaliyane" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CURRENCIES_5\n" @@ -3665,7 +3363,6 @@ msgid "German Mark" msgstr "Luphawu lweSijalimane" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CURRENCIES_6\n" @@ -3674,7 +3371,6 @@ msgid "Belgian Franc" msgstr "Ifranki yeSibegiyani" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CURRENCIES_7\n" @@ -3683,7 +3379,6 @@ msgid "Irish Punt" msgstr "Iphunti yeSi-ayirishi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CURRENCIES_8\n" @@ -3692,7 +3387,6 @@ msgid "Luxembourg Franc" msgstr "Ifrenki yeSilakzenbheki" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CURRENCIES_9\n" @@ -3701,7 +3395,6 @@ msgid "Austrian Schilling" msgstr "Ishilingi yeSi-ostreliya" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CURRENCIES_10\n" @@ -3710,7 +3403,6 @@ msgid "Finnish Mark" msgstr "Luphawu lweSifini" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CURRENCIES_11\n" @@ -3784,7 +3476,6 @@ msgid "Progress" msgstr "Inchubekelembili" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_LASTPAGE_1\n" @@ -3793,7 +3484,6 @@ msgid "Retrieving the relevant documents..." msgstr "Kubuyisa emadokhumenti lafanele..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_LASTPAGE_2\n" @@ -3802,7 +3492,6 @@ msgid "Converting the documents..." msgstr "Kujikisa emadokhumenti..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_LASTPAGE_3\n" @@ -3811,7 +3500,6 @@ msgid "Settings:" msgstr "Tinhlelo:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_LASTPAGE_4\n" @@ -3820,7 +3508,6 @@ msgid "Sheet is always unprotected" msgstr "Lishithi lihlala livikelekile" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STYLES_0\n" @@ -3829,7 +3516,6 @@ msgid "Theme Selection" msgstr "Kukhetsa ingcikitsi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STYLES_1\n" @@ -3838,7 +3524,6 @@ msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action ca msgstr "Liphutsa lelenteke ngesikhatsi useva ledokhumenti lekuklipbhodi! Letento letilandzelako ngeke tisesulwa." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STYLES_2\n" @@ -3847,7 +3532,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "~Yesula" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STYLES_3\n" @@ -3930,7 +3614,6 @@ msgid "Green Grapes" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STYLENAME_9\n" @@ -4014,7 +3697,6 @@ msgid "Addressee" msgstr "Lokucondziswe kuye" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceDialog_1\n" @@ -4023,7 +3705,6 @@ msgid "One recipient" msgstr "Munye lowemukelako" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceDialog_2\n" @@ -4032,7 +3713,6 @@ msgid "Several recipients (address database)" msgstr "Babhalelwa labanyenti (ikheli yedathabhesi)" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceDialog_3\n" @@ -4041,7 +3721,6 @@ msgid "Use of This Template" msgstr "Kusetjentiswa kwalethemplethi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceMsgError\n" @@ -4050,7 +3729,6 @@ msgid "An error has occurred." msgstr "Kwenteke liphutsa." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_0\n" @@ -4059,7 +3737,6 @@ msgid "Click placeholder and overwrite" msgstr "Chafata sibambelindzawo bese ubhaletulu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_1\n" @@ -4068,7 +3745,6 @@ msgid "Company" msgstr "Inkampani" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_2\n" @@ -4077,7 +3753,6 @@ msgid "Department" msgstr "Litiko" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_3\n" @@ -4086,7 +3761,6 @@ msgid "First Name" msgstr "Libito" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_4\n" @@ -4104,7 +3778,6 @@ msgid "Street" msgstr "Umgwaco" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_6\n" @@ -4113,7 +3786,6 @@ msgid "Country" msgstr "Live" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_7\n" @@ -4122,7 +3794,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "Iziphukhodi/iposikhodi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_8\n" @@ -4131,7 +3802,6 @@ msgid "City" msgstr "Lidolobha" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -4149,7 +3819,6 @@ msgid "Position" msgstr "Sikhundla" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_11\n" @@ -4167,7 +3836,6 @@ msgid "Initials" msgstr "Ema-inishali" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_13\n" @@ -4176,7 +3844,6 @@ msgid "Salutation" msgstr "Kusalutha" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_14\n" @@ -4185,7 +3852,6 @@ msgid "Home Phone" msgstr "Lucingo lwasekhaya" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_15\n" @@ -4194,7 +3860,6 @@ msgid "Work Phone" msgstr "Lucingo lwasemsebentini" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_16\n" @@ -4203,7 +3868,6 @@ msgid "Fax" msgstr "Ifeksi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_17\n" @@ -4212,7 +3876,6 @@ msgid "E-Mail" msgstr "I-imeyili" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_18\n" @@ -4230,7 +3893,6 @@ msgid "Notes" msgstr "Tecwayiso" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_20\n" @@ -4239,7 +3901,6 @@ msgid "Alt. Field 1" msgstr "Jikeleta. Insimi 1" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_21\n" @@ -4248,7 +3909,6 @@ msgid "Alt. Field 2" msgstr "Jikeleta. Insimi 2" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_22\n" @@ -4257,7 +3917,6 @@ msgid "Alt. Field 3" msgstr "Jikeleta. Insimi 3" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_23\n" @@ -4284,7 +3943,6 @@ msgid "State" msgstr "Live" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_26\n" @@ -4302,7 +3960,6 @@ msgid "Pager" msgstr "Sitfungatsi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_28\n" @@ -4311,7 +3968,6 @@ msgid "Mobile Phone" msgstr "Makhalekhikhini" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_29\n" @@ -4320,7 +3976,6 @@ msgid "Other Phone" msgstr "Letinye tincingo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_30\n" @@ -4338,7 +3993,6 @@ msgid "Invite" msgstr "Simemo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceNoTextmark_0\n" @@ -4347,7 +4001,6 @@ msgid "The bookmark 'Recipient' is missing." msgstr "Silahlekile sibekisi 'Salosemukelako'." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceNoTextmark_1\n" @@ -4356,7 +4009,6 @@ msgid "Form letter fields can not be included." msgstr "Yenta tinsimi tetincwadzi ayifakeki." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "AgendaDlgName\n" @@ -4365,7 +4017,6 @@ msgid "Minutes Template" msgstr "Ithemplethi yemizuzu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "AgendaDlgNoCancel\n" @@ -4374,7 +4025,6 @@ msgid "An option must be confirmed." msgstr "Kutikhetsela kufanele kucinisekiswe." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "AgendaDlgFrame\n" @@ -4383,7 +4033,6 @@ msgid "Minutes Type" msgstr "Inhlobo yemizuzu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "AgendaDlgButton1\n" @@ -4392,7 +4041,6 @@ msgid "Results Minutes" msgstr "Imizuzu yemiphumela" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "AgendaDlgButton2\n" @@ -4401,7 +4049,6 @@ msgid "Evaluation Minutes" msgstr "Kuhlatiya imizuzu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "TextField\n" @@ -4419,7 +4066,6 @@ msgid "The '%1' directory cannot be created:" msgstr "Ayakheki lenkhomba lengu '%1': " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MsgDirNotThere\n" @@ -4428,7 +4074,6 @@ msgid "The '%1' directory does not exist." msgstr "Ayikho lenkhomba lengu '%1'." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "QueryfornewCreation\n" @@ -4437,7 +4082,6 @@ msgid "Do you want to create it now?" msgstr "Ufuna kuyakha nyalo yini?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "HelpButton\n" @@ -4446,7 +4090,6 @@ msgid "~Help" msgstr "~Sita" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CancelButton\n" @@ -4455,7 +4098,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "~Yesula" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "BackButton\n" @@ -4473,7 +4115,6 @@ msgid "Ne~xt >" msgstr "Lokuland~zelako >>" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "BeginButton\n" @@ -4482,7 +4123,6 @@ msgid "~Convert" msgstr "~Jikisa" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CloseButton\n" @@ -4499,7 +4139,6 @@ msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for O msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "WelcometextLabel3\n" @@ -4508,7 +4147,6 @@ msgid "Select the document type for conversion:" msgstr "Khetsa inhlobo yedokhumenti yekujikisela:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MSTemplateCheckbox_1_\n" @@ -4517,7 +4155,6 @@ msgid "Word templates" msgstr "Emathemplethi Word" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MSTemplateCheckbox_2_\n" @@ -4526,7 +4163,6 @@ msgid "Excel templates" msgstr "Emathemplethi Excel" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MSTemplateCheckbox_3_\n" @@ -4535,7 +4171,6 @@ msgid "PowerPoint templates" msgstr "Emathemplethi PowerPoint" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MSDocumentCheckbox_1_\n" @@ -4544,7 +4179,6 @@ msgid "Word documents" msgstr "Emadokhumenti Word" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MSDocumentCheckbox_2_\n" @@ -4561,7 +4195,6 @@ msgid "PowerPoint/Publisher documents" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MSContainerName\n" @@ -4570,7 +4203,6 @@ msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "SummaryHeader\n" @@ -4579,7 +4211,6 @@ msgid "Summary:" msgstr "Sifishaniso:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "GroupnameDefault\n" @@ -4588,7 +4219,6 @@ msgid "Imported_Templates" msgstr "Emathemplethi_Langenisiwe" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreDocs\n" @@ -4597,7 +4227,6 @@ msgid "Documents" msgstr "Emadokhumenti" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreTemplates\n" @@ -4615,7 +4244,6 @@ msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?" msgstr "Lelifayela '<1>' selivele likhona.<CR>Uyafuna yini kubhaletulu kulo?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MorePathsError3\n" @@ -4633,7 +4261,6 @@ msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?" msgstr "Ufuna ngempela yini kuncamula kujikisa kulelizinga?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ConvertError2\n" @@ -4642,7 +4269,6 @@ msgid "Cancel Wizard" msgstr "Yesula iWizadi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RTErrorDesc\n" @@ -4651,7 +4277,6 @@ msgid "An unexpected error has occurred in the wizard." msgstr "Sekwenteke liphutsa lebelingakalindzeleki kulewizadi." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RTErrorHeader\n" @@ -4660,7 +4285,6 @@ msgid "Error" msgstr "Liphutsa" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "OverwriteallFiles\n" @@ -4669,7 +4293,6 @@ msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?" msgstr "Uyafuna yini kubhala etikwemadokhumenti ungakabutwa?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ReeditMacro\n" @@ -4678,7 +4301,6 @@ msgid "Document macro has to be revised." msgstr "Ifuna kuphindze ibuyeketwe idokhumenti yemakhro." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CouldNotsaveDocument\n" @@ -4687,7 +4309,6 @@ msgid "Document '<1>' could not be saved." msgstr "Ayikaseveki idokhumenti '<1>'." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CouldNotopenDocument\n" @@ -4696,7 +4317,6 @@ msgid "Document '<1>' could not be opened." msgstr "Ayikavuleki idokhumenti '<1>'." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "PathDialogMessage\n" @@ -4705,7 +4325,6 @@ msgid "Select a directory" msgstr "Khetsa inkhomba" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "DialogTitle\n" @@ -4714,7 +4333,6 @@ msgid "Document Converter" msgstr "Sijikisi dokhumenti" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "SearchInSubDir\n" @@ -4732,7 +4350,6 @@ msgid "Progress" msgstr "Inchubekelembili" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressPage2\n" @@ -4741,7 +4358,6 @@ msgid "Retrieving the relevant documents:" msgstr "Kuphindza udvonse emadokhumenti lafanele:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressPage3\n" @@ -4750,7 +4366,6 @@ msgid "Converting the documents" msgstr "Kujikisa emadokhumenti" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressFound\n" @@ -4768,7 +4383,6 @@ msgid "\"%1 found" msgstr "%1 utfolakele" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "Ready\n" @@ -4777,7 +4391,6 @@ msgid "Finished" msgstr "Ucedzile" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "SourceDocuments\n" @@ -4786,7 +4399,6 @@ msgid "Source documents" msgstr "Umtfombo wemadokhumenti" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "TargetDocuments\n" @@ -4795,7 +4407,6 @@ msgid "Target documents" msgstr "Ithagethi yemadokhumenti" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "LogfileSummary\n" @@ -4804,7 +4415,6 @@ msgid "<COUNT> documents converted" msgstr "<COUNT> emadokhumenti lajikisiwe" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "SumInclusiveSubDir\n" @@ -4813,7 +4423,6 @@ msgid "All subdirectories will be taken into account" msgstr "Onkhe emasankhomba atatsatfwa ayiswe ku-akhawunti" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "SumSaveDokumente\n" @@ -4822,7 +4431,6 @@ msgid "These will be exported to the following directory:" msgstr "Lawo-ke atawutfunyelwa kulenkhomba letilandzelako:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "TextImportLabel\n" @@ -4831,7 +4439,6 @@ msgid "Import from:" msgstr "Ngenisa ususa:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "TextExportLabel\n" @@ -4840,7 +4447,6 @@ msgid "Save to:" msgstr "Seva ku:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CreateLogfile\n" @@ -4849,7 +4455,6 @@ msgid "Create log file" msgstr "Yakha lefayela lekuloga" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "LogfileHelpText\n" @@ -4858,7 +4463,6 @@ msgid "A log file will be created in your work directory" msgstr "Kutakwakheka lifayela lekuloga kunkhomba yakho yemsebenti" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ShowLogfile\n" @@ -4867,7 +4471,6 @@ msgid "Show log file" msgstr "Khombisa lifayela lekuloga" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "SumMSTextDocuments\n" @@ -4876,7 +4479,6 @@ msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported: msgstr "Onkhe emadokhumenti Word lacuketfwe kulenkhomba lelandzelako atawungeniswa:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "SumMSTableDocuments\n" @@ -4894,7 +4496,6 @@ msgid "All PowerPoint/Publisher documents contained in the following directory w msgstr "Onkhe emathemplethi PowerPoint lacuketfwe kulenkhomba lelandzelako atawungeniswa:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "SumMSTextTemplates\n" @@ -4903,7 +4504,6 @@ msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported: msgstr "Onkhe emathemplethi Word lacuketfwe kulenkhomba lelandzelako atawungeniswa:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "SumMSTableTemplates\n" @@ -4912,7 +4512,6 @@ msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported msgstr "Onkhe emathemplethi Excel lacuketfwe kulenkhomba lelandzelako atawungeniswa:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "SumMSDrawTemplates\n" |