aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ss/wizards
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-15 19:42:56 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-15 19:42:56 +0100
commit030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (patch)
tree17d96157e5f61b78ccdac9c947489077fc56923d /source/ss/wizards
parent37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc (diff)
update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
Diffstat (limited to 'source/ss/wizards')
-rw-r--r--source/ss/wizards/messages.po132
-rw-r--r--source/ss/wizards/source/resources.po401
2 files changed, 0 insertions, 533 deletions
diff --git a/source/ss/wizards/messages.po b/source/ss/wizards/messages.po
index 72357db7b0f..bae877e9415 100644
--- a/source/ss/wizards/messages.po
+++ b/source/ss/wizards/messages.po
@@ -14,109 +14,91 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_0"
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
msgstr "Ayikakheki Inkhomba '%1'.<BR>Kungenteka kube nesikhala lesingakeneli lesisele kulediski yakho lelukhuni."
#: strings.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_1"
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
msgstr "Awukakheki lombhalo wedokhumenti.<BR>Uyacelwa hlola kutsi lemojuli yekuhlola 'PRODUCTNAME Writer' lifakiwe yini."
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_2"
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
msgstr "Alikakheki leliphephacansi.<BR>Uyacelwa hlola kutsi lemojuli 'PRODUCTNAME Calc' ifakiwe yini."
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_3"
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
msgstr "Akukakheki lokwetfula.<BR>Uyacelwa hlola kutsi lemojuli 'PRODUCTNAME Impress' ifakiwe yini."
#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_4"
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
msgstr "Akukakheki lokudvweba.<BR>Uyacelwa hlola kutsi lemojuli 'PRODUCTNAME Draw' ifakiwe yini."
#: strings.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_5"
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
msgstr "Ayikakheki lefomula.<BR>Uyacelwa hlola kutsi lemojuli 'PRODUCTNAME Math' ifakiwe yini."
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_6"
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
msgstr "Alikatfolakali lelifayela lelidzingekako.<BR>Uyacelwa cala kusethwa kwe %PRODUCTNAME bese ukhetsa 'Shabha'."
#: strings.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_7"
msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
msgstr "Lifayela '<PATH>' selivele likhona.<BR><BR>Uyafuna yini kulibhaletulu lelifayela leselikhona?"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "Yebo"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "Yebo kuko konkhe"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "Cha"
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "Yesula"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "~Cedza"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: strings.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_14"
msgid "~Next >"
msgstr "~Lokulandzelako >"
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_15"
msgid "~Help"
msgstr "~Sita"
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "Tinyatselo"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "Vala"
@@ -128,13 +110,11 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: strings.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_19"
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Lelifayela selivele likhona. Uyafuna yini kubhaletulu kulo?"
#: strings.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_20"
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
msgstr "Ithemplethi leyakhiwe yengca ku <wizard_name> ku <current_date>."
@@ -148,7 +128,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:56
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Letter Wizard"
msgstr "Incwadzi yewizadi"
@@ -160,25 +139,21 @@ msgid "Label9"
msgstr "Lebula"
#: strings.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "~Business letter"
msgstr "~Incwadzi yebhizinisi"
#: strings.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "~Formal personal letter"
msgstr "~Incwadzi lecondzene nemuntfu ngekwemtsetfo"
#: strings.hrc:60
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_5"
msgid "~Personal letter"
msgstr "~Incwadzi lecondzene nemuntfu"
#: strings.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_6"
msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements"
msgstr "~Sebentisa liphepha lelineluphawu lelinetincenye letiphrintwenchanti"
@@ -194,7 +169,6 @@ msgid "Return address"
msgstr ""
#: strings.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "~Include footer"
msgstr "~Faka sihambi"
@@ -215,7 +189,6 @@ msgid "~Return address in envelope window"
msgstr ""
#: strings.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "Letter Signs"
msgstr "Timphawu tencwadzi"
@@ -226,13 +199,11 @@ msgid "S~ubject line"
msgstr ""
#: strings.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Salu~tation"
msgstr "Kus~alutha"
#: strings.hrc:71
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Fold ~marks"
msgstr "Timphawu ~tekugoba"
@@ -255,7 +226,6 @@ msgid "~Use user data for return address"
msgstr ""
#: strings.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "~New sender address:"
msgstr "~Ikheli yemtfumeli lomusha:"
@@ -281,19 +251,16 @@ msgid "~Include page number"
msgstr ""
#: strings.hrc:80
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Letter Template"
msgstr "Ithemplethi yencwadzi"
#: strings.hrc:81
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Create a ~letter from this template"
msgstr "Yakha i~ncwadzi kulethemplethi"
#: strings.hrc:82
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_27"
msgid "Make ~manual changes to this letter template"
msgstr "Yenga ~tingucuko tesandla kulencwadzi yethemplethi"
@@ -317,19 +284,16 @@ msgid "Page design"
msgstr "Umsiko welipheji:"
#: strings.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired."
msgstr "Lewizadi ikusita ekutseni ukwati kwakha ithemplethi yencwadzi. Sewungakwati kusebentisa leyo themplethi njengesisekelo sekubhala tincwadzi kangangobe kudzingekile."
#: strings.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_32"
msgid "~Height:"
msgstr "~Budze:"
#: strings.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_33"
msgid "~Width:"
msgstr "~Bubanti:"
@@ -351,7 +315,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "~Budze:"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "Bubanti:"
@@ -373,7 +336,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "~Budze:"
#: strings.hrc:96
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "Sender's address"
msgstr "Ikheli yalotfumele"
@@ -396,7 +358,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr ""
#: strings.hrc:100
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Recipient's address"
msgstr "Ikheli yalababhalelwe"
@@ -408,13 +369,11 @@ msgid "Footer"
msgstr "Tihambi"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings."
msgstr "Lewizadi yakha ithemplethi yencwadzi lekuvumela kutsi ukwati kubhala tincwadzi letimphacanyenti letineluhlaka lolufanako lwetinhlelo."
#: strings.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_49"
msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
msgstr "Kwakha lenye incwadzi lensha ususela kulethemplethi vele untjweze nje uye endzaweni yetemplethi bese uchafata dabuli kuyo."
@@ -432,49 +391,41 @@ msgid "Location and file name:"
msgstr "~Ndzawo nelibito lelifayela"
#: strings.hrc:106
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "How do you want to proceed?"
msgstr "Ufuna kuchubeka njani?"
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Please choose the type of letter and page design"
msgstr "Uyacelwa ukhetse inhlobo yemsiko wencwadzi newelipheji"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Select the items to be printed"
msgstr "Khetsa emaphuzu latawuphrintwa"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_55"
msgid "Specify items already on your letterhead paper"
msgstr "Chaza emaphuzu lasavele asephepheni lesihlokoncwadzi yakho"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "Specify the sender and recipient information"
msgstr "Chaza lotfumele nalotfunyelelwe lolwati"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_57"
msgid "Fill in the information you would like in the footer"
msgstr "Gcwalisa lwati longatsandza lubesetinyaweni"
#: strings.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_58"
msgid "Please specify last settings"
msgstr "Uyacelwa chaza tinhlelo tekugcina"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59"
msgid "Subject:"
msgstr "Sihloko:"
@@ -490,7 +441,6 @@ msgid "Modern"
msgstr ""
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "Lihhovisi"
@@ -506,7 +456,6 @@ msgid "Mail"
msgstr ""
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_65"
msgid "Marine"
msgstr "Marini"
@@ -517,19 +466,16 @@ msgid "Red Line"
msgstr ""
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_1"
msgid "To Whom it May Concern"
msgstr "Kunome Ngubani Lokucondzene Naye"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_2"
msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "Mnumzane nome Make Lotsandzekako"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "Sawubona"
@@ -540,13 +486,11 @@ msgid "Sincerely"
msgstr ""
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_2"
msgid "Best regards"
msgstr "Lunwele loludze"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_3"
msgid "Cheers"
msgstr "Injabulo"
@@ -558,19 +502,16 @@ msgid "Page design"
msgstr "Umsiko welipheji:"
#: strings.hrc:134
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_2"
msgid "Letterhead layout"
msgstr "Kuma kwesihlokoncwadzi"
#: strings.hrc:135
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_3"
msgid "Printed items"
msgstr "Emaphuzu laphrintiwe"
#: strings.hrc:136
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Recipient and sender"
msgstr "Lowemukelako nalotfumele"
@@ -587,7 +528,6 @@ msgid "Name and location"
msgstr ""
#: strings.hrc:141
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Fax Wizard"
msgstr "Ifeksi yewizadi"
@@ -599,13 +539,11 @@ msgid "Label9"
msgstr "Lebula"
#: strings.hrc:143
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "~Business Fax"
msgstr "~Ibhizinisi Feksi"
#: strings.hrc:144
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "~Personal Fax"
msgstr "~Ifeksi yemuntfu ngco"
@@ -621,7 +559,6 @@ msgid "S~ubject line"
msgstr ""
#: strings.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "S~alutation"
msgstr "K~usalutha"
@@ -649,19 +586,16 @@ msgid "~New return address"
msgstr ""
#: strings.hrc:152
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "My Fax Template"
msgstr "Ifeksi yethemplethi yami"
#: strings.hrc:153
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "Create a ~fax from this template"
msgstr "Yakha i~feksi lesuka kulethemplethi"
#: strings.hrc:154
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_14"
msgid "Make ~manual changes to this fax template"
msgstr "Yenta ~tingucuko ngesandla kulethemplethi yefeksi"
@@ -679,7 +613,6 @@ msgid "Page design"
msgstr "Umsiko welipheji:"
#: strings.hrc:157
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed."
msgstr "Liwizadi isita wena kutsi ukwati kwakha ithemplethi yefeksi. Lethemplethi seyingasetjentiswa ekwakheni ifeksi nome nini nakudzingeka."
@@ -713,19 +646,16 @@ msgid "Footer"
msgstr "Tihambi"
#: strings.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings."
msgstr "Lewizadi yakha ithemplethi yefeksi lekuvumelako kutsi wakha emafeksi lamphacanyenti lanetinhlaka kanye netinhlelo letifananako."
#: strings.hrc:164
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_24"
msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "Kuze wakhe lenye futsi ifeksi lensha kulethemplethi, yani endzaweni lapho usevele khona lethemplethi uchafate dabuli kulelifayela."
#: strings.hrc:165
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Template Name:"
msgstr "Libito lethemplethi:"
@@ -743,25 +673,21 @@ msgid "What do you want to do next?"
msgstr "Ufuna kwentani?"
#: strings.hrc:168
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_28"
msgid "Choose the type of fax and a page design"
msgstr "Khetsa inhlobo yefeksi nemsiko welipheji"
#: strings.hrc:169
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_29"
msgid "Select items to include in the fax template"
msgstr "Khetsa emaphuzu lotawafaka kulethemplethi yefeksi"
#: strings.hrc:170
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Specify sender and recipient information"
msgstr "Chaza umtfumeli nalotfunyelelwa lwati"
#: strings.hrc:171
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "Enter text for the footer"
msgstr "Faka umbhalo welunyawo"
@@ -782,19 +708,16 @@ msgid "~Include page number"
msgstr ""
#: strings.hrc:175
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "~Lusuku"
#: strings.hrc:176
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "~Type of message"
msgstr "~Inhlobo yemlayeto"
#: strings.hrc:177
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Fax Number:"
msgstr "Ifeksi namba:"
@@ -865,13 +788,11 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "Emalayini"
#: strings.hrc:191
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "Marine"
msgstr "Marini"
@@ -897,49 +818,41 @@ msgid "Modern Fax from Private"
msgstr ""
#: strings.hrc:196
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "Fax"
msgstr "Ifeksi"
#: strings.hrc:199
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_1"
msgid "Important Information!"
msgstr "Lwati lolubalulekile!"
#: strings.hrc:200
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_2"
msgid "For your information"
msgstr "Kuze utatele wena"
#: strings.hrc:201
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_3"
msgid "News!"
msgstr "Tindzaba!"
#: strings.hrc:204
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_1"
msgid "To whom it may concern,"
msgstr "Kulowo Lecondzene Naye,"
#: strings.hrc:205
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_2"
msgid "Dear Sir or Madam,"
msgstr "Mnumzane nome Make Lotsandzekako,"
#: strings.hrc:206
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello,"
msgstr "Sawubona,"
#: strings.hrc:207
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_4"
msgid "Hi,"
msgstr "Sawubona,"
@@ -950,19 +863,16 @@ msgid "Sincerely"
msgstr ""
#: strings.hrc:211
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_2"
msgid "Yours faithfully"
msgstr "Wakho lowetsembekile"
#: strings.hrc:212
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_3"
msgid "Regards"
msgstr "Lunwele loludze"
#: strings.hrc:213
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_4"
msgid "Love"
msgstr "Sitsandvwa"
@@ -974,13 +884,11 @@ msgid "Page design"
msgstr "Umsiko welipheji:"
#: strings.hrc:217
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_2"
msgid "Items to include"
msgstr "Emaphuzu lofuna kuwafaka"
#: strings.hrc:218
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_3"
msgid "Sender and Recipient"
msgstr "Umtfumeli nemtfunyelelwa"
@@ -997,13 +905,11 @@ msgid "Name and location"
msgstr ""
#: strings.hrc:223
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Agenda Wizard"
msgstr "Iwizadi ye-ajenda"
#: strings.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_2"
msgid "Make ~manual changes to this agenda template"
msgstr "Yenta ~tingucuko ngesandla kulethemplethi ye-ajenda"
@@ -1027,31 +933,26 @@ msgid "What do you want to do next?"
msgstr "Ufuna kwentani?"
#: strings.hrc:228
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_6"
msgid "Please choose the page design for the agenda"
msgstr "Uyacelwa khetsa umsiko welipheji lale-ajenda"
#: strings.hrc:229
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template"
msgstr "Uyacelwa khetsa tihloko lofuna kutifaka ekhatsi kuthemplethi yakho ye-ajenda"
#: strings.hrc:230
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_8"
msgid "Please enter general information for the event"
msgstr "Uyacelwa faka lwati lwekwandziswa kwalomcimbi"
#: strings.hrc:231
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "Please specify items for the agenda"
msgstr "Uyacelwa chaza emaphuzu ale-ajenda"
#: strings.hrc:232
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_10"
msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template"
msgstr "Uyacelwa khetsa emabito lofuna kuwafaka ekhatsi kuthemplethi yakho ye-ajenda"
@@ -1062,13 +963,11 @@ msgid "Choose a name and save the template"
msgstr ""
#: strings.hrc:234
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "Include form for recording minutes"
msgstr "Faka nelifomu lekurekhoda imizuzu"
#: strings.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed."
msgstr "Lewizadi isita wena kutsi ukwati kwakha ithemplethi ye-ajenda. Lethemplethi-ke seyingasetjentiswa ekwakhenti I-ajenda ngaso sonkhe sikhatsi nkudzingeka."
@@ -1086,37 +985,31 @@ msgid "Name:"
msgstr "Libito"
#: strings.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "Indzawo:"
#: strings.hrc:239
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
msgstr "Tibambandzawo titawusetjentiswa etinsimini letite lutfo. Ungafaka umbhalo esikhundleni setibambandzawo kamuva."
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "..."
msgstr "..."
#: strings.hrc:241
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Create an ~agenda from this template"
msgstr "Yakha ~ajenda kulethemplethi"
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "Kuze wakhe I-ajenda lensha kulethemplethi, yani endzaweni lapho usevele khona lethemplethi uchafate dabuli kulo lelifayela."
#: strings.hrc:243
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_21"
msgid "Agenda item"
msgstr "Emaphuzu e-ajenda"
@@ -1128,7 +1021,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "Kubanemtfwalo"
#: strings.hrc:245
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Duration"
msgstr "Sikhatsi"
@@ -1169,7 +1061,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr ""
#: strings.hrc:253
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
msgstr "Lethemplethi ye-ajenda itawufaka ekhatsi tibambindzawo temabito ebantfu laakhetsiwe. Nawakha I-ajenda uyisusela kuthemplethi, ungafaka esikhundleni saletibambindzawo ngemabito lafanelekile."
@@ -1196,7 +1087,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "Tecwayiso"
#: strings.hrc:258
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items."
msgstr "Ithemplethi ye-ajenda itawufaka kusibambindzawo semaphuzu lakhetsiwe."
@@ -1208,61 +1098,51 @@ msgid "Date:"
msgstr "Lusuku"
#: strings.hrc:260
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_39"
msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings."
msgstr "Lewizadi yakha ithemplethi ye-ajenda lekuvumela kutsi wakhe ema-ajenda lamphacanyenti lanetinhlaka netinhlelo letifananako."
#: strings.hrc:261
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Page design:"
msgstr "Umsiko welipheji:"
#: strings.hrc:262
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_41"
msgid "myAgendaTemplate.stw"
msgstr "i-Ajendayami yeThemplethi.stw"
#: strings.hrc:263
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "My Agenda Template"
msgstr "Ithemplethi ye-ajenda yami"
#: strings.hrc:264
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "Kwenteke liphutsa lebelingakabhekeki ngesikhatsi useva lethemplethi ye-ajenda."
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "Libito"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "Lusuku"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "Sikhatsi"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "Indzawo"
#: strings.hrc:269
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "Click to replace this text"
msgstr "Chafata utewufaka esikhundleni salombhalo"
@@ -1274,25 +1154,21 @@ msgid "Page design"
msgstr "Umsiko welipheji:"
#: strings.hrc:271
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "General information"
msgstr "Lwati loluvamile"
#: strings.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "Headings to include"
msgstr "Tihloko letitawufaka ekhatsi"
#: strings.hrc:273
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Names"
msgstr "Emabito"
#: strings.hrc:274
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Agenda items"
msgstr "Emaphuzu e-ajenda"
@@ -1303,7 +1179,6 @@ msgid "Name and location"
msgstr ""
#: strings.hrc:276
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template."
msgstr "Liphutsa lebelingakabhekeki lenteke ngesikhatsi uvula ithemplethi ye-ajenda."
@@ -1371,19 +1246,16 @@ msgid "Insert"
msgstr "Faka"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "Susa"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "Yenyusela etulu"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "Yehlisela phansi"
@@ -1401,7 +1273,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "Sikhatsi:"
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "Indzawo:"
@@ -1428,13 +1299,11 @@ msgid "Responsible"
msgstr "Kubanemtfwalo"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "Sikhatsi"
#: strings.hrc:300
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_80"
msgid "Additional information"
msgstr "Lwati lolwengetekile"
@@ -1498,7 +1367,6 @@ msgid "Green"
msgstr "Luhlatasatjani"
#: strings.hrc:312
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_92"
msgid "Grey"
msgstr "Lokulutfuli"
diff --git a/source/ss/wizards/source/resources.po b/source/ss/wizards/source/resources.po
index 5d2388cd57b..2a067b7f90c 100644
--- a/source/ss/wizards/source/resources.po
+++ b/source/ss/wizards/source/resources.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_0\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space
msgstr "Ayikakheki Inkhomba '%1'.<BR>Kungenteka kube nesikhala lesingakeneli lesisele kulediski yakho lelukhuni."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_1\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PR
msgstr "Awukakheki lombhalo wedokhumenti.<BR>Uyacelwa hlola kutsi lemojuli yekuhlola 'PRODUCTNAME Writer' lifakiwe yini."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_2\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PROD
msgstr "Alikakheki leliphephacansi.<BR>Uyacelwa hlola kutsi lemojuli 'PRODUCTNAME Calc' ifakiwe yini."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_3\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRO
msgstr "Akukakheki lokwetfula.<BR>Uyacelwa hlola kutsi lemojuli 'PRODUCTNAME Impress' ifakiwe yini."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_4\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTN
msgstr "Akukakheki lokudvweba.<BR>Uyacelwa hlola kutsi lemojuli 'PRODUCTNAME Draw' ifakiwe yini."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_5\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTN
msgstr "Ayikakheki lefomula.<BR>Uyacelwa hlola kutsi lemojuli 'PRODUCTNAME Math' ifakiwe yini."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_6\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME S
msgstr "Alikatfolakali lelifayela lelidzingekako.<BR>Uyacelwa cala kusethwa kwe %PRODUCTNAME bese ukhetsa 'Shabha'."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_7\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "Lifayela '<PATH>' selivele likhona.<BR><BR>Uyafuna yini kulibhaletulu lelifayela leselikhona?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_8\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "Yebo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_9\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "Yebo kuko konkhe"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_10\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgid "No"
msgstr "Cha"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_11\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Yesula"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_12\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~Cedza"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_13\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_14\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "~Lokulandzelako >"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_15\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Sita"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_16\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "Tinyatselo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_17\n"
@@ -185,7 +167,6 @@ msgid "OK"
msgstr "Kulungile"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_19\n"
@@ -194,7 +175,6 @@ msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Lelifayela selivele likhona. Uyafuna yini kubhaletulu kulo?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_20\n"
@@ -211,7 +191,6 @@ msgid "The wizard could not be run, because important files were not found.\\nUn
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_0\n"
@@ -220,7 +199,6 @@ msgid "Report Wizard"
msgstr "Bika iwizadi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_3\n"
@@ -229,7 +207,6 @@ msgid "~Table"
msgstr "~Litafula"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_4\n"
@@ -238,7 +215,6 @@ msgid "Colu~mns"
msgstr "Emakh~olamu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_7\n"
@@ -247,7 +223,6 @@ msgid "Report_"
msgstr "Bika_"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_8\n"
@@ -256,7 +231,6 @@ msgid "- undefined -"
msgstr "- ngakachazwa -"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_9\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgid "Grouping"
msgstr "Kubutsanisa"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_12\n"
@@ -283,7 +256,6 @@ msgid "Sort options"
msgstr "Hlela kutikhetsela"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_13\n"
@@ -300,7 +272,6 @@ msgid "Create report"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_15\n"
@@ -309,7 +280,6 @@ msgid "Layout of data"
msgstr "Luhlaka lwedatha"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_16\n"
@@ -318,7 +288,6 @@ msgid "Layout of headers and footers"
msgstr "Luhlaka lwetinhloko netinyawo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_19\n"
@@ -327,7 +296,6 @@ msgid "Fields"
msgstr "Emasimi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_20\n"
@@ -336,7 +304,6 @@ msgid "~Sort by"
msgstr "~Hlela nge"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_21\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgid "T~hen by"
msgstr "B~ona nge"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_22\n"
@@ -363,7 +329,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "Kulingisa"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_24\n"
@@ -372,7 +337,6 @@ msgid "Landscape"
msgstr "Licele"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_28\n"
@@ -381,7 +345,6 @@ msgid "Which fields do you want to have in your report?"
msgstr "Ngutiphi tinsimi lofuna tibe khona embikweni wakho?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_29\n"
@@ -390,7 +353,6 @@ msgid "Do you want to add grouping levels?"
msgstr "Uyafuna yini kwengeta emazinga ekubutsanisa?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_30\n"
@@ -399,7 +361,6 @@ msgid "According to which fields do you want to sort the data?"
msgstr "Kungatiphi tinsimi lofuna kuhlela ngato idatha?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_31\n"
@@ -408,7 +369,6 @@ msgid "How do you want your report to look?"
msgstr "Ufuna ubukeke njani lombiko wakho?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_32\n"
@@ -417,7 +377,6 @@ msgid "Decide how you want to proceed"
msgstr "Cabanga kutsi ufuna kuchubeka njani"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_33\n"
@@ -426,7 +385,6 @@ msgid "Title of report"
msgstr "Sihloko sembiko"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_34\n"
@@ -461,7 +419,6 @@ msgid "Descending"
msgstr "Yehla"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_40\n"
@@ -470,7 +427,6 @@ msgid "~Dynamic report"
msgstr "~Umbiko lodayinamiki"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_41\n"
@@ -479,7 +435,6 @@ msgid "~Create report now"
msgstr "~Yakha umbiko nyalo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_42\n"
@@ -488,7 +443,6 @@ msgid "~Modify report layout"
msgstr "~Lungisa luhlaka lwembiko"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_43\n"
@@ -497,7 +451,6 @@ msgid "Static report"
msgstr "Umbiko lomile"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_44\n"
@@ -506,7 +459,6 @@ msgid "Save as"
msgstr "Seva njenge"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_50\n"
@@ -515,7 +467,6 @@ msgid "Groupings"
msgstr "Kubutsanisa"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_51\n"
@@ -524,7 +475,6 @@ msgid "Then b~y"
msgstr "Emvakwal~oko"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_52\n"
@@ -533,7 +483,6 @@ msgid "~Then by"
msgstr "~Emvakwaloko"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_53\n"
@@ -542,7 +491,6 @@ msgid "Asc~ending"
msgstr "Kwe~nyuka"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_54\n"
@@ -551,7 +499,6 @@ msgid "Ascend~ing"
msgstr "Kw~ehla"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_55\n"
@@ -569,7 +516,6 @@ msgid "De~scending"
msgstr "Yehla"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_57\n"
@@ -587,7 +533,6 @@ msgid "De~scending"
msgstr "Yehla"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_60\n"
@@ -596,7 +541,6 @@ msgid "Binary fields cannot be displayed in the report."
msgstr "Tinsimi letibhancene ngeke tikwati kukhonjiswa embikweni."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_61\n"
@@ -605,7 +549,6 @@ msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist."
msgstr "Litafula '<TABLENAME>' alikho."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_62\n"
@@ -614,7 +557,6 @@ msgid "Creating Report..."
msgstr "Yakha umbiko..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_63\n"
@@ -623,7 +565,6 @@ msgid "Number of records inserted: <COUNT>"
msgstr "Inamba yemarekhodi lafakiwe: <COUNT>"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_64\n"
@@ -632,7 +573,6 @@ msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist."
msgstr "Lifomu '<REPORTFORM>' alikho."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_65\n"
@@ -641,7 +581,6 @@ msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR
msgstr "Sibuti nesitatimende <BR>'<STATEMENT>' <BR> asikaseentiseki. <BR> Hlola umtfombo wedatha yakho."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_66\n"
@@ -650,7 +589,6 @@ msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read
msgstr "Lomphatsi lolandzelako lofihlakele usefomini '<REPORTFORM>' awukafundzeki: '<CONTROLNAME>'."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_67\n"
@@ -659,7 +597,6 @@ msgid "Importing data..."
msgstr "Kungenisa idatha..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_68\n"
@@ -668,7 +605,6 @@ msgid "Labeling fields"
msgstr "Kulebula tinsimi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_69\n"
@@ -695,7 +631,6 @@ msgid "Field"
msgstr "Emasimi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_72\n"
@@ -704,7 +639,6 @@ msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneo
msgstr "Kwenteke ingoti kuwizadi.<BR>Lethemplethi ingahle ibe '%PATH'.<BR>Kungaba sicephu lesidzingekile nome akekho ematafula nome angaphansi kwelibito lelingesilo.<BR>Buka lusito nawufuna lwati lolunayo yinkhe imininingwane.<BR>Uyacelwa ukhetse lenye ithemplethi."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_73\n"
@@ -721,7 +655,6 @@ msgid "The sort criterion '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterion can onl
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_75\n"
@@ -730,7 +663,6 @@ msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the
msgstr "Caphela: Lombalo longanangcondvo utawukhishwa kufakwe idatha lesuka kudathabhesi nase kwakhiwa umbiko."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_76\n"
@@ -739,7 +671,6 @@ msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign anot
msgstr "Umbiko '%REPORTNAME' sewuvele ukhona kudathabhesi. Uyacelwa usebentise lelinye libito."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_78\n"
@@ -748,7 +679,6 @@ msgid "How do you want to proceed after creating the report?"
msgstr "Ufuna kuchubeka kanjani emva kwekwakha umbiko?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_79\n"
@@ -808,7 +738,6 @@ msgid "In blocks, labels above"
msgstr "Emablokini - emalebuli ngetulu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_86\n"
@@ -817,7 +746,6 @@ msgid "Title:"
msgstr "Sihloko:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_87\n"
@@ -925,7 +853,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_100\n"
@@ -1054,7 +981,6 @@ msgid "Controlling"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_116\n"
@@ -1072,7 +998,6 @@ msgid "Drafting"
msgstr "Dvweba"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_118\n"
@@ -1113,7 +1038,6 @@ msgid "Worldmap"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_0\n"
@@ -1122,7 +1046,6 @@ msgid "C~reate"
msgstr "Y~akha"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_1\n"
@@ -1131,7 +1054,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Yesula"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_2\n"
@@ -1140,7 +1062,6 @@ msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_3\n"
@@ -1149,7 +1070,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "~Lokulandzelako >"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_4\n"
@@ -1158,7 +1078,6 @@ msgid "~Database"
msgstr "~Idathabhesi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_5\n"
@@ -1167,7 +1086,6 @@ msgid "~Table name"
msgstr "~Libito lelitafula"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_6\n"
@@ -1224,7 +1142,6 @@ msgid "The selected table or query could not be opened."
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_14\n"
@@ -1233,7 +1150,6 @@ msgid "No connection to the database could be established."
msgstr "Kute sichumanisi lesitfolakele kuledathabhesi."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_20\n"
@@ -1242,7 +1158,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Sita"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_21\n"
@@ -1251,7 +1166,6 @@ msgid "~Stop"
msgstr "~Mani"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_30\n"
@@ -1260,7 +1174,6 @@ msgid "The document could not be saved."
msgstr "Ayikaseveki ledokhumenti."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_33\n"
@@ -1269,7 +1182,6 @@ msgid "Exiting the wizard"
msgstr "Kuphuma kuwizadi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_34\n"
@@ -1278,7 +1190,6 @@ msgid "Connecting to data source..."
msgstr "Kuhlanganisa nemtfombo wedatha..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_35\n"
@@ -1287,7 +1198,6 @@ msgid "The connection to the data source could not be established."
msgstr "Akukacaleki kuchumanisa emtfonjeni wedatha."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_36\n"
@@ -1296,7 +1206,6 @@ msgid "The file path entered is not valid."
msgstr "Ayisebenti lendlela yelifayela lefakiwe."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_37\n"
@@ -1305,7 +1214,6 @@ msgid "Please select a data source"
msgstr "Uyacelwa ukhetse umtfombo wedatha"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_38\n"
@@ -1314,7 +1222,6 @@ msgid "Please select a table or query"
msgstr "Uyacelwa ukhetse litafula nome sibuti"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_39\n"
@@ -1323,7 +1230,6 @@ msgid "Add field"
msgstr "Yengeta insimi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_40\n"
@@ -1332,7 +1238,6 @@ msgid "Remove field"
msgstr "Susa insimi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_41\n"
@@ -1341,7 +1246,6 @@ msgid "Add all fields"
msgstr "Yengeta onkhe emasimi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_42\n"
@@ -1350,7 +1254,6 @@ msgid "Remove all fields"
msgstr "Susa onkhe emasimi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_43\n"
@@ -1359,7 +1262,6 @@ msgid "Move field up"
msgstr "Yisa insimi etulu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_44\n"
@@ -1368,7 +1270,6 @@ msgid "Move field down"
msgstr "Yisa insimi phansi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_45\n"
@@ -1404,7 +1305,6 @@ msgid "Query Wizard"
msgstr "Sibuti seWizadi..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_3\n"
@@ -1422,7 +1322,6 @@ msgid "A~vailable fields"
msgstr "~Emasimi lakhona"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_5\n"
@@ -1431,7 +1330,6 @@ msgid "Name ~of the query"
msgstr "Libito ~lesibuti"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_6\n"
@@ -1440,7 +1338,6 @@ msgid "Display ~Query"
msgstr "Khombisa ~sibuti"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_7\n"
@@ -1449,7 +1346,6 @@ msgid "~Modify Query"
msgstr "~Lungisa sibuti"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_8\n"
@@ -1458,7 +1354,6 @@ msgid "~How do you want to proceed after creating the query?"
msgstr "~Ufuna kuchubeka kanjani emva kwekwakha sibuti?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_9\n"
@@ -1467,7 +1362,6 @@ msgid "Match ~all of the following"
msgstr "Fanelanisa ~konkhe kwaloku lokulandzelako"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_10\n"
@@ -1476,7 +1370,6 @@ msgid "~Match any of the following"
msgstr "~Fanelanisa nome ngukuphi kwaloku lokulandzelako"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_11\n"
@@ -1485,7 +1378,6 @@ msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)"
msgstr "~Imininingwane yesibuti (ikhombisa onkhe emarekhodi esibuti.)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_12\n"
@@ -1494,7 +1386,6 @@ msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)"
msgstr "~Sifishaniso sibuti (sikhombisa kuphela kusebenta kwemphumela we-agrigethi.)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_16\n"
@@ -1503,7 +1394,6 @@ msgid "Aggregate functions"
msgstr "Imiebenti ye-agrigethi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_17\n"
@@ -1512,7 +1402,6 @@ msgid "Fields"
msgstr "Emasimi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_18\n"
@@ -1557,7 +1446,6 @@ msgid "Query:"
msgstr "Sibuti: "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_24\n"
@@ -1566,7 +1454,6 @@ msgid "Condition"
msgstr "Simo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_25\n"
@@ -1575,7 +1462,6 @@ msgid "Value"
msgstr "Sisindvo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_26\n"
@@ -1584,7 +1470,6 @@ msgid "is equal to"
msgstr "kulingana na"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_27\n"
@@ -1593,7 +1478,6 @@ msgid "is not equal to"
msgstr "akulingani na"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_28\n"
@@ -1602,7 +1486,6 @@ msgid "is smaller than"
msgstr "kuncane kun"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_29\n"
@@ -1620,7 +1503,6 @@ msgid "is equal or less than"
msgstr "kulengana na nome kungaphansi kw "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_31\n"
@@ -1629,7 +1511,6 @@ msgid "is equal or greater than"
msgstr "lingana ne nome ngetulu kw"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_32\n"
@@ -1681,7 +1562,6 @@ msgid "false"
msgstr "Emanga"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_38\n"
@@ -1690,7 +1570,6 @@ msgid "and"
msgstr "ne"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_39\n"
@@ -1699,7 +1578,6 @@ msgid "or"
msgstr "nome"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_40\n"
@@ -1708,7 +1586,6 @@ msgid "get the sum of"
msgstr "tfola sibalo se"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_41\n"
@@ -1717,7 +1594,6 @@ msgid "get the average of"
msgstr "tfola I-avareji ye"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_42\n"
@@ -1726,7 +1602,6 @@ msgid "get the minimum of"
msgstr "tfola iminimamu ye"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_43\n"
@@ -1744,7 +1619,6 @@ msgid "get the count of"
msgstr "tfola sibalo se"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_48\n"
@@ -1771,7 +1645,6 @@ msgid "Sorting order:"
msgstr "Kuhlela I-oda: "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_52\n"
@@ -1789,7 +1662,6 @@ msgid "Search conditions:"
msgstr "Phenya timo: "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_54\n"
@@ -1807,7 +1679,6 @@ msgid "Aggregate functions:"
msgstr "I-agrigethi yemisebenti: "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_56\n"
@@ -1825,7 +1696,6 @@ msgid "Grouped by:"
msgstr "Butsanisa nge: "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_58\n"
@@ -1843,7 +1713,6 @@ msgid "Grouping conditions:"
msgstr "Kubutsanisa timo: "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_60\n"
@@ -1852,7 +1721,6 @@ msgid "No grouping conditions were assigned."
msgstr "Kute kubutsa timo lebekunikwe umsebenti."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_70\n"
@@ -1861,7 +1729,6 @@ msgid "Select the fields (columns) for your query"
msgstr "Khetsa tinsimi (emakholamu) esibuti sakho"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_71\n"
@@ -1870,7 +1737,6 @@ msgid "Select the sorting order"
msgstr "Khetsa kuhlela I-oda"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_72\n"
@@ -1879,7 +1745,6 @@ msgid "Select the search conditions"
msgstr "Khetsa timo sekuphenya"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_73\n"
@@ -1888,7 +1753,6 @@ msgid "Select the type of query"
msgstr "Khetsa inhlobo yesibuti"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_74\n"
@@ -1897,7 +1761,6 @@ msgid "Select the groups"
msgstr "Khetsa emacembu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_75\n"
@@ -1906,7 +1769,6 @@ msgid "Select the grouping conditions"
msgstr "Khetsa timo tekubutsanisa"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_76\n"
@@ -1915,7 +1777,6 @@ msgid "Assign aliases if desired"
msgstr "Sebentisa bo-eliyasi nakudzingeka"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_77\n"
@@ -1933,7 +1794,6 @@ msgid "Field selection"
msgstr "Kukhetfwa kwensimi:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_81\n"
@@ -1942,7 +1802,6 @@ msgid "Sorting order"
msgstr "Kuhlela i-oda"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_82\n"
@@ -1951,7 +1810,6 @@ msgid "Search conditions"
msgstr "Timo tekuphenya"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_83\n"
@@ -1969,7 +1827,6 @@ msgid "Grouping"
msgstr "Kubutsanisa"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_85\n"
@@ -1978,7 +1835,6 @@ msgid "Grouping conditions"
msgstr "Kubutsanisa timo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_86\n"
@@ -1987,7 +1843,6 @@ msgid "Aliases"
msgstr "Bo-Eliyase"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_87\n"
@@ -1996,7 +1851,6 @@ msgid "Overview"
msgstr "Kubukangetulu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_88\n"
@@ -2005,7 +1859,6 @@ msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in
msgstr "Insimi lengakanikwa umsebenti wekusebenta kwe-agrigethi kufanele kusebente ecenjini."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_89\n"
@@ -2014,7 +1867,6 @@ msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Eac
msgstr "Simo se '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' sikhetfwe kabili. Sisinye simo singakhetfwa kanye kuphela"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_90\n"
@@ -2031,7 +1883,6 @@ msgid ","
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_92\n"
@@ -2040,7 +1891,6 @@ msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
msgstr "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_93\n"
@@ -2057,7 +1907,6 @@ msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_95\n"
@@ -2074,7 +1923,6 @@ msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_0\n"
@@ -2083,7 +1931,6 @@ msgid "Form Wizard"
msgstr "Lifomu leWizadi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_1\n"
@@ -2108,7 +1955,6 @@ msgid "A subform is a form that is inserted in another form.\\nUse subforms to s
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_4\n"
@@ -2117,7 +1963,6 @@ msgid "~Add Subform"
msgstr "~Yengeta isafomu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_5\n"
@@ -2126,7 +1971,6 @@ msgid "~Subform based on existing relation"
msgstr "~Isafomu lesime ekuhlobaneni lokukhona"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_6\n"
@@ -2135,7 +1979,6 @@ msgid "Tables or queries"
msgstr "Ematafula nome tibuti"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_7\n"
@@ -2144,7 +1987,6 @@ msgid "Subform based on ~manual selection of fields"
msgstr "Isafomu lesime ekukhetseni lokwentiwa ~ngesandla kwemasimi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_8\n"
@@ -2153,7 +1995,6 @@ msgid "~Which relation do you want to add?"
msgstr "~Ngukuphi kuhlobana lofuna kukwengeta?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_9\n"
@@ -2162,7 +2003,6 @@ msgid "Fields in the ~subform"
msgstr "Emasimi ~kulokusafomu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_12\n"
@@ -2171,7 +2011,6 @@ msgid "~Available fields"
msgstr "~Emasimi lakhona"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_13\n"
@@ -2188,7 +2027,6 @@ msgid "The join '<FIELDNAME1>' and '<FIELDNAME2>' has been selected twice.\\nBut
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_20\n"
@@ -2197,7 +2035,6 @@ msgid "~First joined subform field"
msgstr "~Isafomu yensimi yekucala lejoyiniwe"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_21\n"
@@ -2206,7 +2043,6 @@ msgid "~Second joined subform field"
msgstr "~Isafomu yensimi yesibili lejoyiniwe"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_22\n"
@@ -2215,7 +2051,6 @@ msgid "~Third joined subform field"
msgstr "~Isafomu yensimi yesitsatfu lojoyiniwe"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_23\n"
@@ -2224,7 +2059,6 @@ msgid "~Fourth joined subform field"
msgstr "~Isafomu yensimi yesine lejoyiniwe"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_24\n"
@@ -2233,7 +2067,6 @@ msgid "F~irst joined main form field"
msgstr "Lifomu lensimi lelikhulu lelijoyinwe kwek~ucala"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_25\n"
@@ -2242,7 +2075,6 @@ msgid "S~econd joined main form field"
msgstr "Lifomu lensimi lelikhulu lelijoyiniwe kwes~ibili"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_26\n"
@@ -2251,7 +2083,6 @@ msgid "T~hird joined main form field"
msgstr "Lifomu lensimi lelikhulu lelijoyiniwe kwesit~satfu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_27\n"
@@ -2260,7 +2091,6 @@ msgid "F~ourth joined main form field"
msgstr "Lifomu lensimi lelikhulu lelijoyiniwe les~ine"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_28\n"
@@ -2278,7 +2108,6 @@ msgid "No border"
msgstr "Kute iminyele"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_30\n"
@@ -2287,7 +2116,6 @@ msgid "3D look"
msgstr "3D buka"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_31\n"
@@ -2296,7 +2124,6 @@ msgid "Flat"
msgstr "Iflethi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_32\n"
@@ -2305,7 +2132,6 @@ msgid "Label placement"
msgstr "Ilebuli yekubekindzawo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_33\n"
@@ -2314,7 +2140,6 @@ msgid "Align left"
msgstr "Linganisa sancele"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_34\n"
@@ -2323,7 +2148,6 @@ msgid "Align right"
msgstr "Linganisa sekudla"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_35\n"
@@ -2332,7 +2156,6 @@ msgid "Arrangement of DB fields"
msgstr "Kuhlelwa kwe DB tinsimi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_36\n"
@@ -2341,7 +2164,6 @@ msgid "Columnar - Labels Left"
msgstr "Ikholamna - emalebuli sancele"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_37\n"
@@ -2350,7 +2172,6 @@ msgid "Columnar - Labels on Top"
msgstr "Ikholamna - emalebuli etulu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_38\n"
@@ -2359,7 +2180,6 @@ msgid "In Blocks - Labels Left"
msgstr "Emablokini - emalebuli sancele"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_39\n"
@@ -2368,7 +2188,6 @@ msgid "In Blocks - Labels Above"
msgstr "Emablokini - emalebuli ngetulu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_40\n"
@@ -2377,7 +2196,6 @@ msgid "As Data Sheet"
msgstr "Njengedatha shithi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_41\n"
@@ -2386,7 +2204,6 @@ msgid "Arrangement of the main form"
msgstr "Kuhlelwa kwelifomu lelikhulu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_42\n"
@@ -2395,7 +2212,6 @@ msgid "Arrangement of the subform"
msgstr "Kuhlelwa kwesafomu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_44\n"
@@ -2413,7 +2229,6 @@ msgid "Existing data will not be displayed"
msgstr "Kuphuma kudatha ngeke kukhonjiswe "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_46\n"
@@ -2422,7 +2237,6 @@ msgid "T~he form is to display all data"
msgstr "L~elifomu litawukhombisa onkhe emadatha"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_47\n"
@@ -2431,7 +2245,6 @@ msgid "Do not allow ~modification of existing data"
msgstr "Ungakuvumeli ~kulungiswa kwedatha lekhona"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_48\n"
@@ -2440,7 +2253,6 @@ msgid "Do not allow ~deletion of existing data"
msgstr "Ungakuvumeli ~kuciswa kwedatha lekhona"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_49\n"
@@ -2449,7 +2261,6 @@ msgid "Do not allow ~addition of new data"
msgstr "Ungakuvumeli ~kwengetwa kwedatha lensha"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_50\n"
@@ -2458,7 +2269,6 @@ msgid "Name of ~the form"
msgstr "Libito le~lifomu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_51\n"
@@ -2467,7 +2277,6 @@ msgid "How do you want to proceed after creating the form?"
msgstr "Ufuna kuchubeka kanjani emva kwekwakha lifomu?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_52\n"
@@ -2476,7 +2285,6 @@ msgid "~Work with the form"
msgstr "~Sebenta ngelifomu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_53\n"
@@ -2485,7 +2293,6 @@ msgid "~Modify the form"
msgstr "~Lungisa lifomu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_55\n"
@@ -2503,7 +2310,6 @@ msgid "Field selection"
msgstr "Kukhetfwa kwensimi:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_81\n"
@@ -2512,7 +2318,6 @@ msgid "Set up a subform"
msgstr "Setha kahle isafomu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_82\n"
@@ -2521,7 +2326,6 @@ msgid "Add subform fields"
msgstr "Yengeta tinsimi tesafomu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_83\n"
@@ -2530,7 +2334,6 @@ msgid "Get joined fields"
msgstr "Tfola tinsimi letijoyiniwe"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_84\n"
@@ -2539,7 +2342,6 @@ msgid "Arrange controls"
msgstr "Hlela baphatsi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_85\n"
@@ -2548,7 +2350,6 @@ msgid "Set data entry"
msgstr "Setha kwekufakwa kudatha"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_86\n"
@@ -2557,7 +2358,6 @@ msgid "Apply styles"
msgstr "Sebentisa titayela"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_87\n"
@@ -2566,7 +2366,6 @@ msgid "Set name"
msgstr "Setha libito"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_88\n"
@@ -2575,7 +2374,6 @@ msgid "(Date)"
msgstr "(Lusuku)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_89\n"
@@ -2584,7 +2382,6 @@ msgid "(Time)"
msgstr "(Sikhatsi)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_90\n"
@@ -2593,7 +2390,6 @@ msgid "Select the fields of your form"
msgstr "Khetsa emasimi elifomu lakho"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_91\n"
@@ -2602,7 +2398,6 @@ msgid "Decide if you want to set up a subform"
msgstr "Cabanga kahle kutsi uyafuna yini kusetha isafomu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_92\n"
@@ -2611,7 +2406,6 @@ msgid "Select the fields of your subform"
msgstr "Khetsa emasimi esafomu yakho"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_93\n"
@@ -2620,7 +2414,6 @@ msgid "Select the joins between your forms"
msgstr "Khetsa emajoyini emkhatsini wemafomu akho"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_94\n"
@@ -2629,7 +2422,6 @@ msgid "Arrange the controls on your form"
msgstr "Hlela baphatsi belifomu lakho"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_95\n"
@@ -2638,7 +2430,6 @@ msgid "Select the data entry mode"
msgstr "Khetsa simo sedatha yalokufakiwe"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_96\n"
@@ -2647,7 +2438,6 @@ msgid "Apply the style of your form"
msgstr "Sebentisa sitayela selifomu lakho"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_97\n"
@@ -2664,7 +2454,6 @@ msgid "A form with the name '%FORMNAME' already exists.\\nChoose another name."
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_1\n"
@@ -2673,7 +2462,6 @@ msgid "Table Wizard"
msgstr "Litafula lewizadi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_2\n"
@@ -2682,7 +2470,6 @@ msgid "Select fields"
msgstr "Khetsa emasimi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_3\n"
@@ -2708,7 +2495,6 @@ msgid "Create table"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_8\n"
@@ -2717,7 +2503,6 @@ msgid "Select fields for your table"
msgstr "Yakha emasimi elitafula lakho"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_9\n"
@@ -2743,7 +2528,6 @@ msgid "Create table"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_14\n"
@@ -2752,7 +2536,6 @@ msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selectin
msgstr "Liwizadi isita wena kutsi wakhe litafula ledathabhesi. Nase ukhetse sigaba selitafula, nesempula yelitafula, khetsa emasimi lofuna kuwafaka ekhatsi etafuleni. Ungawafaka emasimi lesuka ematafuleni emasempula langetulu kwalinye."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_15\n"
@@ -2761,7 +2544,6 @@ msgid "Ca~tegory"
msgstr "Si~gaba"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_16\n"
@@ -2770,7 +2552,6 @@ msgid "B~usiness"
msgstr "Ibh~izinisi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_17\n"
@@ -2779,7 +2560,6 @@ msgid "P~ersonal"
msgstr "K~wemuntfu ngco"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_18\n"
@@ -2797,7 +2577,6 @@ msgid "A~vailable fields"
msgstr "~Emasimi lakhona"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_20\n"
@@ -2822,7 +2601,6 @@ msgid "-"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_23\n"
@@ -2831,7 +2609,6 @@ msgid "Field name"
msgstr "Libito lensimi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_24\n"
@@ -2840,7 +2617,6 @@ msgid "Field type"
msgstr "Inhlobo yensimi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_25\n"
@@ -2849,7 +2625,6 @@ msgid "~Selected fields"
msgstr "~Emasimi lakhetsiwe"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_26\n"
@@ -2858,7 +2633,6 @@ msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primar
msgstr "Sikhiya sekucalisa sicacisa ngalokukodvwa lirekhodi ngalinye lelitafula kudathabhesi. Sikhiya sekucalisa sitsambisa kuchumana kwelwati lolusematafuleni lehlukene, kuyanconywa kutsi ube naso sikhiya sekucalisa kuwo onkhe ematafula. Ngaphandle kwesikhiya sekucalisa, kungeke kube lula kungena kudatha lesetafuleni."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_27\n"
@@ -2867,7 +2641,6 @@ msgid "~Create a primary key"
msgstr "~Yakha sikhiya sekucalisa"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_28\n"
@@ -2876,7 +2649,6 @@ msgid "~Automatically add a primary key"
msgstr "~Yengeta sikhiya sekucalisa othomathikhali"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_29\n"
@@ -2894,7 +2666,6 @@ msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields"
msgstr "Chaza sikhiya sek~ucalisa njengekuhlanganiswa kwetinsimi letinyenti "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_31\n"
@@ -2903,7 +2674,6 @@ msgid "F~ieldname"
msgstr "L~ibitonsimi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_32\n"
@@ -2912,7 +2682,6 @@ msgid "~Primary key fields"
msgstr "~Emasimi esikhiya sekucalisa"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_33\n"
@@ -2921,7 +2690,6 @@ msgid "Auto ~value"
msgstr "Otho ~sisindvo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_34\n"
@@ -2930,7 +2698,6 @@ msgid "What do you want to name your table?"
msgstr "Ufuna kuletsa libito ngani lelitafula lakho?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_35\n"
@@ -2947,7 +2714,6 @@ msgid "What do you want to do next?"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_37\n"
@@ -2956,7 +2722,6 @@ msgid "Modify the table design"
msgstr "Lungisa umsiko welitafula"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_38\n"
@@ -2965,7 +2730,6 @@ msgid "Insert data immediately"
msgstr "Faka idatha matata"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_39\n"
@@ -2974,7 +2738,6 @@ msgid "C~reate a form based on this table"
msgstr "Y~akha lifomu ulisusele kulelitafula"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_40\n"
@@ -2983,7 +2746,6 @@ msgid "The table you have created could not be opened."
msgstr "Litafula lolakhile alivuleki."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_41\n"
@@ -2992,7 +2754,6 @@ msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that mi
msgstr "Libito lelitafula '%TABLENAME' licuketse luhlavu ('%SPECIALCHAR') lolungahle lungasekelwa kahle hle yidathabhesi."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_42\n"
@@ -3010,7 +2771,6 @@ msgid "Field"
msgstr "Emasimi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_44\n"
@@ -3019,7 +2779,6 @@ msgid "MyTable"
msgstr "Litafula lami"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_45\n"
@@ -3028,7 +2787,6 @@ msgid "Add a Field"
msgstr "Yengeta insimi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_46\n"
@@ -3037,7 +2795,6 @@ msgid "Remove the selected Field"
msgstr "Susa insimi lekhetsiwe"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_47\n"
@@ -3055,7 +2812,6 @@ msgid "The name '%TABLENAME' already exists.\\nPlease enter another name."
msgstr "Libito '%1' selivele likhona. Uyacelwa faka lelinye libito lelisha."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_49\n"
@@ -3064,7 +2820,6 @@ msgid "Catalog of the table"
msgstr "Ikhathaloki yelitafula"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_50\n"
@@ -3081,7 +2836,6 @@ msgid "The field '%FIELDNAME' already exists."
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_0\n"
@@ -3090,7 +2844,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Yesula"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_1\n"
@@ -3099,7 +2852,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Sita"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_2\n"
@@ -3108,7 +2860,6 @@ msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Emuva"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_3\n"
@@ -3117,7 +2868,6 @@ msgid "~Convert"
msgstr "~Jikisa"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_4\n"
@@ -3126,7 +2876,6 @@ msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factor
msgstr "Caphela: Samba sekharensi lesuka kutichumanisi tangaphandle netizatfu tekujikisa ikharensi kumafomula ngeke kujikiswe."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_5\n"
@@ -3135,7 +2884,6 @@ msgid "First, unprotect all sheets."
msgstr "Kwekucala, ungawavikeli onkhe emashithi."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_6\n"
@@ -3153,7 +2901,6 @@ msgid "C~ontinue >"
msgstr "C~hubeka>>"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_8\n"
@@ -3162,7 +2909,6 @@ msgid "C~lose"
msgstr "~Vala"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_0\n"
@@ -3180,7 +2926,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_2\n"
@@ -3189,7 +2934,6 @@ msgid "Cell S~tyles"
msgstr "Tita~yela teseli"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_3\n"
@@ -3198,7 +2942,6 @@ msgid "Currency cells in the current ~sheet"
msgstr "Emaseli ekharensi e~shithini yekharensi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_4\n"
@@ -3207,7 +2950,6 @@ msgid "Currency cells in the entire ~document"
msgstr "Emaseli ekharensi kuyo yonkhe ~idokhumenti"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_5\n"
@@ -3216,7 +2958,6 @@ msgid "~Selected range"
msgstr "~Libanga lelikhetsiwe"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_6\n"
@@ -3225,7 +2966,6 @@ msgid "Select Cell Styles"
msgstr "Khetsa titayela teseli"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_7\n"
@@ -3234,7 +2974,6 @@ msgid "Select currency cells"
msgstr "Khetsa emaseli ekharensi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_8\n"
@@ -3243,7 +2982,6 @@ msgid "Currency ranges:"
msgstr "Libange lekharensi:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_9\n"
@@ -3252,7 +2990,6 @@ msgid "Templates:"
msgstr "Emathemplethi:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_AUTOPILOT_0\n"
@@ -3261,7 +2998,6 @@ msgid "Extent"
msgstr "Yandzisa"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_AUTOPILOT_1\n"
@@ -3270,7 +3006,6 @@ msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document"
msgstr "~Kunye %PRODUCTNAME Calc dokhumenti"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_AUTOPILOT_2\n"
@@ -3279,7 +3014,6 @@ msgid "Complete ~directory"
msgstr "Inkhomba ~lephelele"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_AUTOPILOT_3\n"
@@ -3288,7 +3022,6 @@ msgid "Source Document:"
msgstr "Umtfombo wedokhumenti:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_AUTOPILOT_4\n"
@@ -3297,7 +3030,6 @@ msgid "Source directory:"
msgstr "Umtfombo wenkhomba:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_AUTOPILOT_5\n"
@@ -3306,7 +3038,6 @@ msgid "~Including subfolders"
msgstr "~Kufaka lokusamafolda"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_AUTOPILOT_6\n"
@@ -3315,7 +3046,6 @@ msgid "Target directory:"
msgstr "Ithagethi yenkhomba:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_AUTOPILOT_7\n"
@@ -3324,7 +3054,6 @@ msgid "Temporarily unprotect sheet without query"
msgstr "Emashithi langakavikeleki kwesikhashana ate umbuto"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_AUTOPILOT_10\n"
@@ -3342,7 +3071,6 @@ msgid "Conversion status:"
msgstr "Sigaba sekujikisa: "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STATUSLINE_1\n"
@@ -3351,7 +3079,6 @@ msgid "Conversion status of the cell templates:"
msgstr "Kujikisa sigaba semaseli emathemplethi:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STATUSLINE_2\n"
@@ -3360,7 +3087,6 @@ msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2
msgstr "Kubhaliswa kwemabanga lafanelekile: Shithi %1Number%1 ye %2TotPageCount%2"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STATUSLINE_3\n"
@@ -3369,7 +3095,6 @@ msgid "Entry of the ranges to be converted..."
msgstr "Kufanele kuguculwe lokufakiwe kwemabanga..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STATUSLINE_4\n"
@@ -3378,7 +3103,6 @@ msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..."
msgstr "Kuvikeleka kwelishithi kwelishithi ngalinye kutawubuyiselwa..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STATUSLINE_5\n"
@@ -3387,7 +3111,6 @@ msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
msgstr "Kujikiswa kwemayunithi ekharensi kumathemplethi eseli..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_0\n"
@@ -3396,7 +3119,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~Cedza"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_1\n"
@@ -3405,7 +3127,6 @@ msgid "Select directory"
msgstr "Khetsa inkhomba"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_2\n"
@@ -3414,7 +3135,6 @@ msgid "Select file"
msgstr "Khetsa lifayela"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_3\n"
@@ -3432,7 +3152,6 @@ msgid "non-existent"
msgstr "akukho nhlobo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_5\n"
@@ -3441,7 +3160,6 @@ msgid "Euro Converter"
msgstr "Sijikisi seYuro"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_6\n"
@@ -3450,7 +3168,6 @@ msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?"
msgstr "Kungabe lamashithicansi lavikelekile angayekelwa kwesikhashana angakavikeleki yini?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_7\n"
@@ -3459,7 +3176,6 @@ msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1"
msgstr "Faka libitophawu utewuvikela litafula %1TableName%1"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_8\n"
@@ -3468,7 +3184,6 @@ msgid "Wrong Password!"
msgstr "Libitophawu lelingasilo!"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_9\n"
@@ -3477,7 +3192,6 @@ msgid "Protected Sheet"
msgstr "Lishithi lelivikelekile"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_10\n"
@@ -3486,7 +3200,6 @@ msgid "Warning!"
msgstr "Secwayiso!"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_11\n"
@@ -3495,7 +3208,6 @@ msgid "Protection for the sheets will not be removed."
msgstr "Ngeke kususwe kuvikeleka kwemashithi."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_12\n"
@@ -3512,7 +3224,6 @@ msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified i
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_14\n"
@@ -3521,7 +3232,6 @@ msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit
msgstr "Uyacelwa caphela kutsi siguculi seYuro ngeke, kulokunye, sikwati ku-editha ledokhumenti!"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_15\n"
@@ -3530,7 +3240,6 @@ msgid "Please choose a currency to be converted first!"
msgstr "Uyacelwa khetsa ikharensi letawujikiswa kucala!"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_16\n"
@@ -3548,7 +3257,6 @@ msgid "OK"
msgstr "Kulungile"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_18\n"
@@ -3557,7 +3265,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Yesula"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_19\n"
@@ -3566,7 +3273,6 @@ msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!"
msgstr "Uyacelwa khetsa idokhumenti ye %PRODUCTNAME Calc yeku-edithwa!"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_20\n"
@@ -3575,7 +3281,6 @@ msgid "'<1>' is not a directory!"
msgstr "'<1>' akusiyo inkhomba!"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_21\n"
@@ -3602,7 +3307,6 @@ msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
msgstr "Ufuna ngempela yini kuncamula kujikisa kulelizinga?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_24\n"
@@ -3611,7 +3315,6 @@ msgid "Cancel Wizard"
msgstr "Yesula iWizadi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CURRENCIES_0\n"
@@ -3620,7 +3323,6 @@ msgid "Portuguese Escudo"
msgstr "I-Eskudo yeSiphuthukezi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CURRENCIES_1\n"
@@ -3629,7 +3331,6 @@ msgid "Dutch Guilder"
msgstr "Lugantali lweSidashi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CURRENCIES_2\n"
@@ -3638,7 +3339,6 @@ msgid "French Franc"
msgstr "Ifranki yeSifrentji"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CURRENCIES_3\n"
@@ -3647,7 +3347,6 @@ msgid "Spanish Peseta"
msgstr "Iphasetha yeSipenshi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CURRENCIES_4\n"
@@ -3656,7 +3355,6 @@ msgid "Italian Lira"
msgstr "Ilira yeSitaliyane"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CURRENCIES_5\n"
@@ -3665,7 +3363,6 @@ msgid "German Mark"
msgstr "Luphawu lweSijalimane"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CURRENCIES_6\n"
@@ -3674,7 +3371,6 @@ msgid "Belgian Franc"
msgstr "Ifranki yeSibegiyani"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CURRENCIES_7\n"
@@ -3683,7 +3379,6 @@ msgid "Irish Punt"
msgstr "Iphunti yeSi-ayirishi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CURRENCIES_8\n"
@@ -3692,7 +3387,6 @@ msgid "Luxembourg Franc"
msgstr "Ifrenki yeSilakzenbheki"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CURRENCIES_9\n"
@@ -3701,7 +3395,6 @@ msgid "Austrian Schilling"
msgstr "Ishilingi yeSi-ostreliya"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CURRENCIES_10\n"
@@ -3710,7 +3403,6 @@ msgid "Finnish Mark"
msgstr "Luphawu lweSifini"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CURRENCIES_11\n"
@@ -3784,7 +3476,6 @@ msgid "Progress"
msgstr "Inchubekelembili"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_LASTPAGE_1\n"
@@ -3793,7 +3484,6 @@ msgid "Retrieving the relevant documents..."
msgstr "Kubuyisa emadokhumenti lafanele..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_LASTPAGE_2\n"
@@ -3802,7 +3492,6 @@ msgid "Converting the documents..."
msgstr "Kujikisa emadokhumenti..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_LASTPAGE_3\n"
@@ -3811,7 +3500,6 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Tinhlelo:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_LASTPAGE_4\n"
@@ -3820,7 +3508,6 @@ msgid "Sheet is always unprotected"
msgstr "Lishithi lihlala livikelekile"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STYLES_0\n"
@@ -3829,7 +3516,6 @@ msgid "Theme Selection"
msgstr "Kukhetsa ingcikitsi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STYLES_1\n"
@@ -3838,7 +3524,6 @@ msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action ca
msgstr "Liphutsa lelenteke ngesikhatsi useva ledokhumenti lekuklipbhodi! Letento letilandzelako ngeke tisesulwa."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STYLES_2\n"
@@ -3847,7 +3532,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Yesula"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STYLES_3\n"
@@ -3930,7 +3614,6 @@ msgid "Green Grapes"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STYLENAME_9\n"
@@ -4014,7 +3697,6 @@ msgid "Addressee"
msgstr "Lokucondziswe kuye"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceDialog_1\n"
@@ -4023,7 +3705,6 @@ msgid "One recipient"
msgstr "Munye lowemukelako"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceDialog_2\n"
@@ -4032,7 +3713,6 @@ msgid "Several recipients (address database)"
msgstr "Babhalelwa labanyenti (ikheli yedathabhesi)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceDialog_3\n"
@@ -4041,7 +3721,6 @@ msgid "Use of This Template"
msgstr "Kusetjentiswa kwalethemplethi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceMsgError\n"
@@ -4050,7 +3729,6 @@ msgid "An error has occurred."
msgstr "Kwenteke liphutsa."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_0\n"
@@ -4059,7 +3737,6 @@ msgid "Click placeholder and overwrite"
msgstr "Chafata sibambelindzawo bese ubhaletulu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_1\n"
@@ -4068,7 +3745,6 @@ msgid "Company"
msgstr "Inkampani"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_2\n"
@@ -4077,7 +3753,6 @@ msgid "Department"
msgstr "Litiko"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_3\n"
@@ -4086,7 +3761,6 @@ msgid "First Name"
msgstr "Libito"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_4\n"
@@ -4104,7 +3778,6 @@ msgid "Street"
msgstr "Umgwaco"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_6\n"
@@ -4113,7 +3786,6 @@ msgid "Country"
msgstr "Live"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_7\n"
@@ -4122,7 +3794,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "Iziphukhodi/iposikhodi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_8\n"
@@ -4131,7 +3802,6 @@ msgid "City"
msgstr "Lidolobha"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -4149,7 +3819,6 @@ msgid "Position"
msgstr "Sikhundla"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_11\n"
@@ -4167,7 +3836,6 @@ msgid "Initials"
msgstr "Ema-inishali"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_13\n"
@@ -4176,7 +3844,6 @@ msgid "Salutation"
msgstr "Kusalutha"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_14\n"
@@ -4185,7 +3852,6 @@ msgid "Home Phone"
msgstr "Lucingo lwasekhaya"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_15\n"
@@ -4194,7 +3860,6 @@ msgid "Work Phone"
msgstr "Lucingo lwasemsebentini"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_16\n"
@@ -4203,7 +3868,6 @@ msgid "Fax"
msgstr "Ifeksi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_17\n"
@@ -4212,7 +3876,6 @@ msgid "E-Mail"
msgstr "I-imeyili"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_18\n"
@@ -4230,7 +3893,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "Tecwayiso"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_20\n"
@@ -4239,7 +3901,6 @@ msgid "Alt. Field 1"
msgstr "Jikeleta. Insimi 1"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_21\n"
@@ -4248,7 +3909,6 @@ msgid "Alt. Field 2"
msgstr "Jikeleta. Insimi 2"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_22\n"
@@ -4257,7 +3917,6 @@ msgid "Alt. Field 3"
msgstr "Jikeleta. Insimi 3"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_23\n"
@@ -4284,7 +3943,6 @@ msgid "State"
msgstr "Live"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_26\n"
@@ -4302,7 +3960,6 @@ msgid "Pager"
msgstr "Sitfungatsi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_28\n"
@@ -4311,7 +3968,6 @@ msgid "Mobile Phone"
msgstr "Makhalekhikhini"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_29\n"
@@ -4320,7 +3976,6 @@ msgid "Other Phone"
msgstr "Letinye tincingo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_30\n"
@@ -4338,7 +3993,6 @@ msgid "Invite"
msgstr "Simemo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceNoTextmark_0\n"
@@ -4347,7 +4001,6 @@ msgid "The bookmark 'Recipient' is missing."
msgstr "Silahlekile sibekisi 'Salosemukelako'."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceNoTextmark_1\n"
@@ -4356,7 +4009,6 @@ msgid "Form letter fields can not be included."
msgstr "Yenta tinsimi tetincwadzi ayifakeki."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"AgendaDlgName\n"
@@ -4365,7 +4017,6 @@ msgid "Minutes Template"
msgstr "Ithemplethi yemizuzu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"AgendaDlgNoCancel\n"
@@ -4374,7 +4025,6 @@ msgid "An option must be confirmed."
msgstr "Kutikhetsela kufanele kucinisekiswe."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"AgendaDlgFrame\n"
@@ -4383,7 +4033,6 @@ msgid "Minutes Type"
msgstr "Inhlobo yemizuzu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"AgendaDlgButton1\n"
@@ -4392,7 +4041,6 @@ msgid "Results Minutes"
msgstr "Imizuzu yemiphumela"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"AgendaDlgButton2\n"
@@ -4401,7 +4049,6 @@ msgid "Evaluation Minutes"
msgstr "Kuhlatiya imizuzu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"TextField\n"
@@ -4419,7 +4066,6 @@ msgid "The '%1' directory cannot be created:"
msgstr "Ayakheki lenkhomba lengu '%1': "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MsgDirNotThere\n"
@@ -4428,7 +4074,6 @@ msgid "The '%1' directory does not exist."
msgstr "Ayikho lenkhomba lengu '%1'."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"QueryfornewCreation\n"
@@ -4437,7 +4082,6 @@ msgid "Do you want to create it now?"
msgstr "Ufuna kuyakha nyalo yini?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"HelpButton\n"
@@ -4446,7 +4090,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Sita"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CancelButton\n"
@@ -4455,7 +4098,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Yesula"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"BackButton\n"
@@ -4473,7 +4115,6 @@ msgid "Ne~xt >"
msgstr "Lokuland~zelako >>"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"BeginButton\n"
@@ -4482,7 +4123,6 @@ msgid "~Convert"
msgstr "~Jikisa"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CloseButton\n"
@@ -4499,7 +4139,6 @@ msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for O
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"WelcometextLabel3\n"
@@ -4508,7 +4147,6 @@ msgid "Select the document type for conversion:"
msgstr "Khetsa inhlobo yedokhumenti yekujikisela:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MSTemplateCheckbox_1_\n"
@@ -4517,7 +4155,6 @@ msgid "Word templates"
msgstr "Emathemplethi Word"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MSTemplateCheckbox_2_\n"
@@ -4526,7 +4163,6 @@ msgid "Excel templates"
msgstr "Emathemplethi Excel"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MSTemplateCheckbox_3_\n"
@@ -4535,7 +4171,6 @@ msgid "PowerPoint templates"
msgstr "Emathemplethi PowerPoint"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MSDocumentCheckbox_1_\n"
@@ -4544,7 +4179,6 @@ msgid "Word documents"
msgstr "Emadokhumenti Word"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MSDocumentCheckbox_2_\n"
@@ -4561,7 +4195,6 @@ msgid "PowerPoint/Publisher documents"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MSContainerName\n"
@@ -4570,7 +4203,6 @@ msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"SummaryHeader\n"
@@ -4579,7 +4211,6 @@ msgid "Summary:"
msgstr "Sifishaniso:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"GroupnameDefault\n"
@@ -4588,7 +4219,6 @@ msgid "Imported_Templates"
msgstr "Emathemplethi_Langenisiwe"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreDocs\n"
@@ -4597,7 +4227,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "Emadokhumenti"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreTemplates\n"
@@ -4615,7 +4244,6 @@ msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
msgstr "Lelifayela '<1>' selivele likhona.<CR>Uyafuna yini kubhaletulu kulo?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MorePathsError3\n"
@@ -4633,7 +4261,6 @@ msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
msgstr "Ufuna ngempela yini kuncamula kujikisa kulelizinga?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ConvertError2\n"
@@ -4642,7 +4269,6 @@ msgid "Cancel Wizard"
msgstr "Yesula iWizadi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RTErrorDesc\n"
@@ -4651,7 +4277,6 @@ msgid "An unexpected error has occurred in the wizard."
msgstr "Sekwenteke liphutsa lebelingakalindzeleki kulewizadi."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RTErrorHeader\n"
@@ -4660,7 +4285,6 @@ msgid "Error"
msgstr "Liphutsa"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"OverwriteallFiles\n"
@@ -4669,7 +4293,6 @@ msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?"
msgstr "Uyafuna yini kubhala etikwemadokhumenti ungakabutwa?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ReeditMacro\n"
@@ -4678,7 +4301,6 @@ msgid "Document macro has to be revised."
msgstr "Ifuna kuphindze ibuyeketwe idokhumenti yemakhro."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CouldNotsaveDocument\n"
@@ -4687,7 +4309,6 @@ msgid "Document '<1>' could not be saved."
msgstr "Ayikaseveki idokhumenti '<1>'."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CouldNotopenDocument\n"
@@ -4696,7 +4317,6 @@ msgid "Document '<1>' could not be opened."
msgstr "Ayikavuleki idokhumenti '<1>'."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"PathDialogMessage\n"
@@ -4705,7 +4325,6 @@ msgid "Select a directory"
msgstr "Khetsa inkhomba"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"DialogTitle\n"
@@ -4714,7 +4333,6 @@ msgid "Document Converter"
msgstr "Sijikisi dokhumenti"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"SearchInSubDir\n"
@@ -4732,7 +4350,6 @@ msgid "Progress"
msgstr "Inchubekelembili"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressPage2\n"
@@ -4741,7 +4358,6 @@ msgid "Retrieving the relevant documents:"
msgstr "Kuphindza udvonse emadokhumenti lafanele:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressPage3\n"
@@ -4750,7 +4366,6 @@ msgid "Converting the documents"
msgstr "Kujikisa emadokhumenti"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressFound\n"
@@ -4768,7 +4383,6 @@ msgid "\"%1 found"
msgstr "%1 utfolakele"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"Ready\n"
@@ -4777,7 +4391,6 @@ msgid "Finished"
msgstr "Ucedzile"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"SourceDocuments\n"
@@ -4786,7 +4399,6 @@ msgid "Source documents"
msgstr "Umtfombo wemadokhumenti"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"TargetDocuments\n"
@@ -4795,7 +4407,6 @@ msgid "Target documents"
msgstr "Ithagethi yemadokhumenti"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"LogfileSummary\n"
@@ -4804,7 +4415,6 @@ msgid "<COUNT> documents converted"
msgstr "<COUNT> emadokhumenti lajikisiwe"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"SumInclusiveSubDir\n"
@@ -4813,7 +4423,6 @@ msgid "All subdirectories will be taken into account"
msgstr "Onkhe emasankhomba atatsatfwa ayiswe ku-akhawunti"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"SumSaveDokumente\n"
@@ -4822,7 +4431,6 @@ msgid "These will be exported to the following directory:"
msgstr "Lawo-ke atawutfunyelwa kulenkhomba letilandzelako:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"TextImportLabel\n"
@@ -4831,7 +4439,6 @@ msgid "Import from:"
msgstr "Ngenisa ususa:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"TextExportLabel\n"
@@ -4840,7 +4447,6 @@ msgid "Save to:"
msgstr "Seva ku:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CreateLogfile\n"
@@ -4849,7 +4455,6 @@ msgid "Create log file"
msgstr "Yakha lefayela lekuloga"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"LogfileHelpText\n"
@@ -4858,7 +4463,6 @@ msgid "A log file will be created in your work directory"
msgstr "Kutakwakheka lifayela lekuloga kunkhomba yakho yemsebenti"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ShowLogfile\n"
@@ -4867,7 +4471,6 @@ msgid "Show log file"
msgstr "Khombisa lifayela lekuloga"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"SumMSTextDocuments\n"
@@ -4876,7 +4479,6 @@ msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:
msgstr "Onkhe emadokhumenti Word lacuketfwe kulenkhomba lelandzelako atawungeniswa:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"SumMSTableDocuments\n"
@@ -4894,7 +4496,6 @@ msgid "All PowerPoint/Publisher documents contained in the following directory w
msgstr "Onkhe emathemplethi PowerPoint lacuketfwe kulenkhomba lelandzelako atawungeniswa:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"SumMSTextTemplates\n"
@@ -4903,7 +4504,6 @@ msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:
msgstr "Onkhe emathemplethi Word lacuketfwe kulenkhomba lelandzelako atawungeniswa:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"SumMSTableTemplates\n"
@@ -4912,7 +4512,6 @@ msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported
msgstr "Onkhe emathemplethi Excel lacuketfwe kulenkhomba lelandzelako atawungeniswa:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"SumMSDrawTemplates\n"