aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sv/chart2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-04-20 03:37:05 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-04-20 04:47:28 +0200
commite3821ba029d6e69b786157d13984ca5af908bb31 (patch)
tree4ba56321b75e683beafcf57c7b61bae3bf33e620 /source/sv/chart2
parentf3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (diff)
update translations for 4.3.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id45e0dc7161738ebd69ba07108b9fdd149643703
Diffstat (limited to 'source/sv/chart2')
-rw-r--r--source/sv/chart2/source/controller/dialogs.po76
-rw-r--r--source/sv/chart2/uiconfig/ui.po108
2 files changed, 105 insertions, 79 deletions
diff --git a/source/sv/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/sv/chart2/source/controller/dialogs.po
index 4f55a57584c..32be893d3b3 100644
--- a/source/sv/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/sv/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-26 10:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-15 15:03+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385463357.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1392476621.0\n"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_GRIDS\n"
"string.text"
msgid "Grids"
-msgstr "Gitter"
+msgstr "Stödlinjer"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_GRID\n"
"string.text"
msgid "Grid"
-msgstr "Gitter"
+msgstr "Stödlinjer"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X\n"
"string.text"
msgid "X Axis Major Grid"
-msgstr "X-axelgitter"
+msgstr "X-axel överordnade stödlinjer"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y\n"
"string.text"
msgid "Y Axis Major Grid"
-msgstr "Y-axelgitter"
+msgstr "Y-axel överordnade stödlinjer"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z\n"
"string.text"
msgid "Z Axis Major Grid"
-msgstr "Z-axelgitter"
+msgstr "Z-axel överordnade stödlinjer"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_GRID_MINOR_X\n"
"string.text"
msgid "X Axis Minor Grid"
-msgstr "X-axelstödgitter"
+msgstr "X-axel underordnade stödlinjer"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y\n"
"string.text"
msgid "Y Axis Minor Grid"
-msgstr "Y-axelstödgitter"
+msgstr "Y-axel underordnade stödlinjer"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z\n"
"string.text"
msgid "Z Axis Minor Grid"
-msgstr "Z-axelstödgitter"
+msgstr "Z-axel underordnade stödlinjer"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -555,6 +555,14 @@ msgstr "Trendlinje %FORMULA med exakthet R² = %RSQUARED"
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_MOVING_AVERAGE_WITH_PARAMETERS\n"
+"string.text"
+msgid "Moving average trend line with period = %PERIOD"
+msgstr "Trendlinje med glidande medelvärde för period = %PERIOD"
+
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_AVERAGE_LINE\n"
"string.text"
msgid "Mean Value Line"
@@ -790,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ\n"
"string.text"
msgid "Horizontal grid major/major&minor/off"
-msgstr "Horisontella linjer (rutnät) övre/övre & nedre/av"
+msgstr "Horisontella stödlinjer överordnade/överordnade&underordnade/inga"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -798,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTION_TOGGLE_GRID_VERTICAL\n"
"string.text"
msgid "Vertical grid major/major&minor/off"
-msgstr "Vertikala linjer (rutnät) övre/övre & nedre/av"
+msgstr "Vertikala stödlinjer överordnade/överordnade&underordnade/inga"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -1449,56 +1457,56 @@ msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
"STR_REGRESSION_LINEAR\n"
"string.text"
-msgid "Linear (%SERIESNAME)"
-msgstr "Linjär (%SERIESNAME)"
+msgid "Linear"
+msgstr "Linjär"
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
"STR_REGRESSION_LOG\n"
"string.text"
-msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)"
-msgstr "Logaritmisk (%SERIESNAME)"
+msgid "Logarithmic"
+msgstr "Logaritmisk"
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
"STR_REGRESSION_EXP\n"
"string.text"
-msgid "Exponential (%SERIESNAME)"
-msgstr "Exponentiell (%SERIESNAME)"
+msgid "Exponential"
+msgstr "Exponentiell"
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
"STR_REGRESSION_POWER\n"
"string.text"
-msgid "Power (%SERIESNAME)"
-msgstr "Potens (%SERIESNAME)"
+msgid "Power"
+msgstr "Potens"
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
"STR_REGRESSION_POLYNOMIAL\n"
"string.text"
-msgid "Polynomial (%SERIESNAME)"
-msgstr "Polynom (%SERIESNAME)"
+msgid "Polynomial"
+msgstr "Polynom"
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
"STR_REGRESSION_MOVING_AVERAGE\n"
"string.text"
-msgid "Moving average (%SERIESNAME)"
-msgstr "Glidande medelvärde (%SERIESNAME)"
+msgid "Moving average"
+msgstr "Glidande medelvärde"
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
"STR_REGRESSION_MEAN\n"
"string.text"
-msgid "Mean (%SERIESNAME)"
-msgstr "Medelvärde (%SERIESNAME)"
+msgid "Mean"
+msgstr "Medelvärde"
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
@@ -1648,7 +1656,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
"pageitem.text"
msgid "Tab"
-msgstr "Tabulator"
+msgstr "Tabb"
#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
@@ -2598,7 +2606,7 @@ msgctxt ""
"FL_GRIDS\n"
"fixedline.text"
msgid "Grids"
-msgstr "Gitter"
+msgstr "Stödlinjer"
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
@@ -2607,7 +2615,7 @@ msgctxt ""
"CB_MAJOR_GRID\n"
"checkbox.text"
msgid "Show major ~grid"
-msgstr "Visa huvud ~gitter"
+msgstr "Visa överordnade stödlinjer"
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
@@ -2625,7 +2633,7 @@ msgctxt ""
"CB_MINOR_GRID\n"
"checkbox.text"
msgid "~Show minor grid"
-msgstr "~Visa stödgittret"
+msgstr "~Visa underordnade stödlinjer"
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
@@ -2940,7 +2948,7 @@ msgctxt ""
"FT_TITLEDESCRIPTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Choose titles, legend, and grid settings"
-msgstr "Välj titlar, tecken och gitterinställningar"
+msgstr "Välj titlar, tecken och inställningar för stödlinjer"
#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src
msgctxt ""
@@ -2949,4 +2957,4 @@ msgctxt ""
"FL_GRIDS\n"
"fixedline.text"
msgid "Display grids"
-msgstr "Visa gitter"
+msgstr "Visa stödlinjer"
diff --git a/source/sv/chart2/uiconfig/ui.po b/source/sv/chart2/uiconfig/ui.po
index acbd4c30350..62df211fe30 100644
--- a/source/sv/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sv/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-26 11:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-15 15:04+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385464016.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1392476651.0\n"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Grids"
-msgstr "Rutnät"
+msgstr "Stödlinjer"
#: insertgriddlg.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Major grids"
-msgstr "Övre rutnät"
+msgstr "Överordnade stödlinjer"
#: insertgriddlg.ui
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minor grids"
-msgstr "Nedre rutnät"
+msgstr "Underordnade stödlinjer"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minor inter_val"
-msgstr "Nedre intervall"
+msgstr "Delintervall"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minor inter_val count"
-msgstr ""
+msgstr "Antal delintervall"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _bars side by side"
-msgstr ""
+msgstr "Visa _staplar sida vid sida"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Plot missing values"
-msgstr ""
+msgstr "Plott saknar värden"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Leave gap"
-msgstr ""
+msgstr "Lämna ett mellanrum"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Assume zero"
-msgstr ""
+msgstr "Anta att värden är noll"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Continue line"
-msgstr ""
+msgstr "_Fortsätt streck"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Include _values from hidden cells"
-msgstr ""
+msgstr "Ta med _värden från dolda celler"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Plot options"
-msgstr ""
+msgstr "Plottningsalternativ"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Linear"
-msgstr ""
+msgstr "_Linjär"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "L_ogarithmic"
-msgstr ""
+msgstr "Logaritmisk"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "E_xponential"
-msgstr ""
+msgstr "Exponentiell"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Po_wer"
-msgstr ""
+msgstr "Potens"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Polynomial"
-msgstr ""
+msgstr "Polynom"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Moving Average"
-msgstr ""
+msgstr "Glidande medelvärde"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Degree"
-msgstr ""
+msgstr "Grader"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Period"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Regression Type"
-msgstr ""
+msgstr "Regressionstyp"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Extrapolate Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Extrapolera framåt"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Extrapolate Backward"
-msgstr ""
+msgstr "Extrapolera bakåt"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Force _Intercept"
-msgstr ""
+msgstr "Påtvinga skärningspunkt"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _Equation"
-msgstr ""
+msgstr "Visa ekvation"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -797,7 +797,25 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)"
-msgstr ""
+msgstr "Visa bestämningskoefficient (R²)"
+
+#: tp_Trendline.ui
+msgctxt ""
+"tp_Trendline.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Trendline Name"
+msgstr "Namn på trendlinje"
+
+#: tp_Trendline.ui
+msgctxt ""
+"tp_Trendline.ui\n"
+"interceptValue\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr "0"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -806,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Alternativ"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -815,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sho_w labels"
-msgstr ""
+msgstr "Visa etiketter"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -824,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tile"
-msgstr ""
+msgstr "Bredvid varandra"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -833,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "St_agger odd"
-msgstr ""
+msgstr "Upphöjt/nedsänkt"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -842,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Stagger _even"
-msgstr ""
+msgstr "Nedsänkt/upphöjt"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -851,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_utomatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -860,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Order"
-msgstr ""
+msgstr "Placering"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -869,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "O_verlap"
-msgstr ""
+msgstr "_Överlappande"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -878,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Break"
-msgstr ""
+msgstr "Brytning"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -887,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text flow"
-msgstr ""
+msgstr "Textflöde"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -896,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "_Grader"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -905,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ve_rtically stacked"
-msgstr ""
+msgstr "Staplat ve_rtikalt"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -914,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ABCD"
-msgstr ""
+msgstr "ABCD"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -923,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt direction:"
-msgstr ""
+msgstr "Te_xtriktning:"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -932,4 +950,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Textriktning"