diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-06-24 14:23:30 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-06-24 14:28:05 +0200 |
commit | 491af494a983aea54a24d68ff1bc1703d21f0a6c (patch) | |
tree | c3a96f0c454c8d4c5f97679262577aee5dcfe05f /source/sv/cui/messages.po | |
parent | 47d2e3a3e6f9d4e2b17ff79b3a9cbdbe4619af16 (diff) |
update translations for 7.2 / master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I5f3256dc0a6c1ada3a9a2358b3d4aba8f84b7252
Diffstat (limited to 'source/sv/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/sv/cui/messages.po | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/source/sv/cui/messages.po b/source/sv/cui/messages.po index 44330e15685..d98875b666c 100644 --- a/source/sv/cui/messages.po +++ b/source/sv/cui/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 23:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-17 06:37+0000\n" -"Last-Translator: bittin <bittin@ovi.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-24 12:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-20 00:46+0000\n" +"Last-Translator: Andreas Pettersson <az@kth.se>\n" "Language-Team: Swedish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/sv/>\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2067,7 +2067,7 @@ msgstr "Verktygstips" #: cui/inc/strings.hrc:383 msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDEXPERIMENTAL" msgid "Experimental" -msgstr "" +msgstr "Experimentell" #. 3FZFt #: cui/inc/strings.hrc:385 @@ -2263,7 +2263,7 @@ msgstr "Använd Visa ▸ Markeringar för att visa cellinnehåll i färger: Text #: cui/inc/tipoftheday.hrc:70 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can create different master pages in a presentation template: View ▸ Master Slide and Slide ▸ New Master (or per toolbar or right click in slide pane)." -msgstr "" +msgstr "Du kan skapa olika huvudsidor i en presentationsmall: Visa ▸ Bakgrundsbild och Presentationsbild ▸ Ny bakgrund (eller via verktygsraden eller högerklicka i bildrutan)." #. b3KPF #: cui/inc/tipoftheday.hrc:71 @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Vill du visa innehållet i ett annat dokument i ditt dokument? Använd I #: cui/inc/tipoftheday.hrc:77 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To automatically number table rows in Writer, select the relevant column, then apply a List Style." -msgstr "" +msgstr "För att automatiskt numrera tabellrader i Writer, välj relevant kolumn och använd sedan en Listformatmall." #. AzNEm #. no local help URI @@ -5903,9 +5903,9 @@ msgctxt "bulletandposition|label4" msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#. ccHCD +#. 2GPJ3 #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:279 -msgctxt "bulletandposition|entended_tip|numfmtlb" +msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numfmtlb" msgid "Select the level(s) that you want to modify. To apply the options to all the levels, select “1-10”." msgstr "" @@ -6173,10 +6173,10 @@ msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Använd på huvuddokument" -#. cM2TD +#. vr8Gu #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" -msgid "Click to apply the the modification to all slides that use the current master slide." +msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB @@ -10696,7 +10696,7 @@ msgstr "Fler inställningar" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:433 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|HyperlinkDocPage" msgid "Hyperlinks to any document or targets in documents can be edited using the Document tab from the Hyperlink dialog." -msgstr "" +msgstr "Hyperlänkar till valfritt dokument eller mål i dokument kan redigeras med hjälp av fliken Dokument i dialogrutan Hyperlänk." #. BpE9F #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:38 @@ -10708,7 +10708,7 @@ msgstr "_Webb" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:47 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|linktyp_internet" msgid "Creates an \"http://\" hyperlink." -msgstr "" +msgstr "Skapar en \"http://\"-hyperlänk." #. HybDr #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:58 @@ -10720,7 +10720,7 @@ msgstr "_FTP" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:68 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|linktyp_ftp" msgid "Creates an \"FTP://\" hyperlink." -msgstr "" +msgstr "Skapar en \"FTP://\"-hyperlänk." #. qgyrE #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:88 @@ -10744,13 +10744,13 @@ msgstr "_Lösenord:" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:137 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|login" msgid "Specifies your login name, if you are working with FTP addresses." -msgstr "" +msgstr "Anger ditt inloggningsnamn om du arbetar med FTP-adresser." #. cgWAc #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:155 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|password" msgid "Specifies your password, if you are working with FTP addresses." -msgstr "" +msgstr "Anger ditt lösenord om du arbetar med FTP-adresser." #. HHhGY #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:166 @@ -10762,7 +10762,7 @@ msgstr "Anonym användare" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:174 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|anonymous" msgid "Allows you to log in to the FTP address as an anonymous user." -msgstr "" +msgstr "Låter dig logga in på FTP-adressen som en anonym användare." #. JwfAC #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:198 @@ -10864,7 +10864,7 @@ msgstr "Mottagare:" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:55 msgctxt "hyperlinkmailpage|addressbook|tooltip_text" msgid "Data Sources..." -msgstr "" +msgstr "Datakällor..." #. mZ8Wv #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:59 @@ -15660,7 +15660,7 @@ msgstr "Användaragent" #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:427 msgctxt "optonlineupdatepage|privacy" msgid "Privacy Policy" -msgstr "" +msgstr "Sekretesspolicy" #. 3J5As #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:445 @@ -17812,7 +17812,7 @@ msgstr "Ange lösenord" #: cui/uiconfig/ui/password.ui:97 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." -msgstr "" +msgstr "Ange ett lösenord. Ett lösenord är skiftlägeskänsligt." #. QbKd2 #: cui/uiconfig/ui/password.ui:117 |