aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sv/cui/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-01-07 16:50:25 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-01-07 18:49:36 +0100
commitc9c7a45a631a5f523ebcc242bf97625466844b4d (patch)
tree49584874f9042d3bab13cda7c5ad0869065f6ec2 /source/sv/cui/uiconfig/ui.po
parent4417e4d92cb27c5712dafdb9b22fd54d7554d600 (diff)
update translations for 4.2.0rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I58e9f4b5adde76aab73b2058a2a631fe52837c86
Diffstat (limited to 'source/sv/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/sv/cui/uiconfig/ui.po552
1 files changed, 250 insertions, 302 deletions
diff --git a/source/sv/cui/uiconfig/ui.po b/source/sv/cui/uiconfig/ui.po
index f7e8d6a995c..f42f5572dd5 100644
--- a/source/sv/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sv/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-06 09:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-03 13:20+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,27 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1386322497.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1388755211.0\n"
+
+#: aboutconfigdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigdialog.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "Redigera"
+
+#: aboutconfigdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigdialog.ui\n"
+"reset\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Reset"
+msgstr "Återställ"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -61,24 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar"
-#: aboutconfigdialog.ui
-msgctxt ""
-"aboutconfigdialog.ui\n"
-"default\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "Standard"
-
-#: aboutconfigdialog.ui
-msgctxt ""
-"aboutconfigdialog.ui\n"
-"edit\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Redigera"
-
#: aboutconfigvaluedialog.ui
msgctxt ""
"aboutconfigvaluedialog.ui\n"
@@ -94,8 +94,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Value"
-msgstr "Värde"
+msgid "Value:"
+msgstr "Värde:"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -148,8 +148,8 @@ msgctxt ""
"copyright\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates."
-msgstr "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice bidragsgivare och/eller deras partner"
+msgid "Copyright © 2000 - 2014 LibreOffice contributors."
+msgstr "Copyright © 2000 - 2014 LibreOffice bidragsgivare."
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -406,15 +406,6 @@ msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
"applylocalizedpage.ui\n"
-"startsingle\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid " ' "
-msgstr ""
-
-#: applylocalizedpage.ui
-msgctxt ""
-"applylocalizedpage.ui\n"
"startsingle-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
@@ -460,15 +451,6 @@ msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
"applylocalizedpage.ui\n"
-"endsingle\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid " ' "
-msgstr ""
-
-#: applylocalizedpage.ui
-msgctxt ""
-"applylocalizedpage.ui\n"
"endsingle-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
@@ -514,15 +496,6 @@ msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
"applylocalizedpage.ui\n"
-"startdouble\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid " \" "
-msgstr ""
-
-#: applylocalizedpage.ui
-msgctxt ""
-"applylocalizedpage.ui\n"
"startdouble-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
@@ -568,15 +541,6 @@ msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
"applylocalizedpage.ui\n"
-"enddouble\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid " \" "
-msgstr ""
-
-#: applylocalizedpage.ui
-msgctxt ""
-"applylocalizedpage.ui\n"
"enddouble-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
@@ -666,16 +630,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hatching"
-msgstr ""
+msgstr "Skraffering"
#: areadialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"areadialog.ui\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Bitmaps"
-msgstr ""
+msgstr "Bitmappsbild"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -684,7 +649,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Exempel"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -693,27 +658,25 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Exempel"
#: areatabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fill"
-msgstr "Fil"
+msgstr "Fyllning"
#: areatabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"TSB_STEPCOUNT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr "Automatisk"
+msgstr "_Automatisk"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -722,10 +685,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Increments"
-msgstr ""
+msgstr "Steg"
#: areatabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"CB_HATCHBCKGRD\n"
@@ -735,14 +697,13 @@ msgid "_Background color"
msgstr "Bakgrundsfärg"
#: areatabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colors"
-msgstr "Färg"
+msgstr "Färger"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -751,10 +712,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Original"
-msgstr ""
+msgstr "Original"
#: areatabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"TSB_SCALE\n"
@@ -764,7 +724,6 @@ msgid "Re_lative"
msgstr "Relati_v"
#: areatabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"FT_X_SIZE\n"
@@ -774,7 +733,6 @@ msgid "Wi_dth"
msgstr "Bredd"
#: areatabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"FT_Y_SIZE\n"
@@ -838,7 +796,6 @@ msgid "Auto_Fit"
msgstr ""
#: areatabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"RBT_ROW\n"
@@ -848,7 +805,6 @@ msgid "Ro_w"
msgstr "Rad"
#: areatabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"RBT_COLUMN\n"
@@ -900,7 +856,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Hatching"
-msgstr ""
+msgstr "Skraffering"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -909,7 +865,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "Bitmappsbild"
#: asiantypography.ui
msgctxt ""
@@ -1260,7 +1216,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pattern Editor:"
-msgstr ""
+msgstr "Mönsterredigerare:"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1269,27 +1225,25 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Exempel"
#: bitmaptabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"bitmaptabpage.ui\n"
"FT_COLOR\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Foreground color:"
-msgstr "Bakgrundsfärg"
+msgstr "_Förgrundsfärg:"
#: bitmaptabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"bitmaptabpage.ui\n"
"FT_BACKGROUND_COLOR\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Background color:"
-msgstr "Bakgrundsfärg"
+msgstr "_Bakgrundsfärg:"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1325,7 +1279,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Load Bitmap List"
-msgstr ""
+msgstr "Läs in lista med bitmappsbilder"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1334,7 +1288,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Load Bitmap List"
-msgstr ""
+msgstr "Läs in lista med bitmappsbilder"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1343,7 +1297,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Save Bitmap List"
-msgstr ""
+msgstr "Spara lista med bitmappsbilder"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1352,7 +1306,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Save Bitmap List"
-msgstr ""
+msgstr "Spara lista med bitmappsbilder"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1361,7 +1315,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "Bitmappsbild"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1568,7 +1522,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters before break"
-msgstr ""
+msgstr "Tecken före avstavning"
#: breaknumberoption.ui
msgctxt ""
@@ -1577,7 +1531,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters after break"
-msgstr ""
+msgstr "Tecken efter avstavning"
#: breaknumberoption.ui
msgctxt ""
@@ -1586,7 +1540,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minimal word length"
-msgstr ""
+msgstr "Minsta ordlängd"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2782,7 +2736,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "LIne _1"
+msgid "Line _1"
msgstr "Linje _1"
#: connectortabpage.ui
@@ -2845,7 +2799,7 @@ msgctxt ""
"FT_VERT_2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_End verticalaa"
+msgid "_End vertical"
msgstr ""
#: connectortabpage.ui
@@ -2855,7 +2809,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Linjeavstånd"
#: connectortabpage.ui
msgctxt ""
@@ -2882,7 +2836,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "Kända drivrutiner i %PRODUCTNAME"
#: connpooloptions.ui
msgctxt ""
@@ -2891,7 +2845,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Current driver:"
-msgstr ""
+msgstr "Aktuell drivrutin:"
#: connpooloptions.ui
msgctxt ""
@@ -2909,7 +2863,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Timeout (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Timeout (sekunder)"
#: connpooloptions.ui
msgctxt ""
@@ -2918,7 +2872,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Registered databases"
-msgstr ""
+msgstr "Registrerade databaser"
#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2936,7 +2890,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_URL"
-msgstr ""
+msgstr "_URL"
#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2945,7 +2899,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "F_rame"
-msgstr ""
+msgstr "Ram"
#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2963,7 +2917,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alternative _text"
-msgstr ""
+msgstr "Alternativtext"
#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
@@ -3521,7 +3475,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Registered databases"
-msgstr ""
+msgstr "Registrerade databaser"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3530,7 +3484,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line _distance"
-msgstr ""
+msgstr "Linjeavstånd"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3539,7 +3493,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Guide _overhang"
-msgstr ""
+msgstr "Hjälplinje_överhäng"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3548,7 +3502,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Guide distance"
-msgstr ""
+msgstr "Hjälplinjeavstånd"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3557,7 +3511,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left guide"
-msgstr ""
+msgstr "Vänster hjälplinje"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3566,10 +3520,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right guide"
-msgstr ""
+msgstr "Höger hjälplinje"
#: dimensionlinestabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dimensionlinestabpage.ui\n"
"FT_DECIMALPLACES\n"
@@ -3585,7 +3538,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Measure _below object"
-msgstr ""
+msgstr "Måttlinje _nedanför objekt"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3603,7 +3556,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text position"
-msgstr ""
+msgstr "Textplacering"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3612,7 +3565,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_AutoVertical"
-msgstr ""
+msgstr "Automatiskt vertikalt"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3621,7 +3574,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_utoHorizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Automatiskt horisontellt"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3630,7 +3583,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Parallel to line"
-msgstr ""
+msgstr "_Paralellt med hjälplinje"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3639,7 +3592,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _measurement units"
-msgstr ""
+msgstr "Visa måttenhet"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3648,7 +3601,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Legend"
-msgstr ""
+msgstr "Beskrivning"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3666,7 +3619,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Edit Custom Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Redigera användarordlista"
#: editdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -3675,20 +3628,18 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Book:"
-msgstr ""
+msgstr "_Ordlista:"
#: editdictionarydialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"editdictionarydialog.ui\n"
"lang_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language:"
-msgstr "_Språk"
+msgstr "Språk:"
#: editdictionarydialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"editdictionarydialog.ui\n"
"word_label\n"
@@ -3704,7 +3655,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace By"
-msgstr ""
+msgstr "_Ersätt med"
#: editdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -3713,7 +3664,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_Ny"
#: editdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -4352,7 +4303,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Exempel"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -4409,7 +4360,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
#: hatchpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hatchpage.ui\n"
"distanceft\n"
@@ -4434,7 +4384,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Line type"
-msgstr ""
+msgstr "_Linjetyp"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -4443,7 +4393,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line _color"
-msgstr ""
+msgstr "Linje_färg"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -4452,7 +4402,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr "Enkelt"
+msgstr "Enkel"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -4461,7 +4411,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Crossed"
-msgstr ""
+msgstr "Korsad"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -4470,7 +4420,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Triple"
-msgstr ""
+msgstr "Trippel"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -4479,7 +4429,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Exempel"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -4497,7 +4447,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Load Hatching List"
-msgstr ""
+msgstr "Läs in lista med skrafferingar"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -4506,7 +4456,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Load Hatching List"
-msgstr ""
+msgstr "Läs in lista med skrafferingar"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -4515,7 +4465,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Save Hatching List"
-msgstr ""
+msgstr "Spara lista med skrafferingar"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -4524,7 +4474,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Save Hatching List"
-msgstr ""
+msgstr "Spara lista med skrafferingar"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -4551,7 +4501,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyphenate All"
-msgstr "Avstava ~allt"
+msgstr "Avstava allt"
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
@@ -4884,7 +4834,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Class Path"
-msgstr ""
+msgstr "Klassökväg"
#: javaclasspathdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4893,7 +4843,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ssigned folders and archives"
-msgstr ""
+msgstr "Tilldelade mappar och arkiv"
#: javaclasspathdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4902,7 +4852,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add Archive..."
-msgstr ""
+msgstr "Lägg till arkiv..."
#: javaclasspathdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4911,10 +4861,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add _Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Lägg till mapp"
#: javaclasspathdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"javaclasspathdialog.ui\n"
"remove\n"
@@ -4930,7 +4879,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Java Start Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Startparametrar för Java"
#: javastartparametersdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4939,7 +4888,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Java start _parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Start_parameter för Java"
#: javastartparametersdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4948,7 +4897,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Assig_ned start parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Tilldelade startparametrar"
#: javastartparametersdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4957,7 +4906,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
-msgstr ""
+msgstr "Till exempel: -Dmyprop=c:\\\\program\\\\java"
#: javastartparametersdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4966,17 +4915,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Assign"
-msgstr ""
+msgstr "_Tilldela"
#: javastartparametersdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"javastartparametersdialog.ui\n"
"removebtn\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove"
-msgstr "Ta bort"
+msgstr "_Ta bort"
#: linedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5299,14 +5247,13 @@ msgid "End sty_le:"
msgstr ""
#: linetabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"FT_LINE_START_WIDTH\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Wi_dth:"
-msgstr "Bredd"
+msgstr "Bredd:"
#: linetabpage.ui
#, fuzzy
@@ -5325,7 +5272,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "W_idth:"
-msgstr ""
+msgstr "Bredd:"
#: linetabpage.ui
#, fuzzy
@@ -5353,7 +5300,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Arrow styles"
-msgstr ""
+msgstr "Pilspetsar"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5362,7 +5309,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Corner style:"
-msgstr ""
+msgstr "Hörnstil:"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5389,7 +5336,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select..."
-msgstr "Urval..."
+msgstr "Välj..."
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5398,7 +5345,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Widt_h:"
-msgstr ""
+msgstr "Bredd:"
#: linetabpage.ui
#, fuzzy
@@ -5427,7 +5374,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Ikon"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5436,7 +5383,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Exempel"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5445,10 +5392,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_No Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen symbol"
#: linetabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"menuitem2\n"
@@ -5458,7 +5404,6 @@ msgid "_Automatic"
msgstr "Automatisk"
#: linetabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"menuitem3\n"
@@ -5468,7 +5413,6 @@ msgid "_From file..."
msgstr "Från fil..."
#: linetabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"menuitem4\n"
@@ -5484,7 +5428,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "_Symboler"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5640,14 +5584,13 @@ msgid "Move Menu"
msgstr ""
#: movemenu.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"movemenu.ui\n"
"menunameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu name"
-msgstr "Namn på _meny"
+msgstr "Namn på menyn"
#: movemenu.ui
msgctxt ""
@@ -5665,7 +5608,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Upp"
#: movemenu.ui
msgctxt ""
@@ -5674,7 +5617,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Ned"
#: namedialog.ui
msgctxt ""
@@ -6124,7 +6067,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top of baseline"
-msgstr "Över ref. linjen"
+msgstr "Över grundlinjen"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6133,7 +6076,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Center of baseline"
-msgstr "Centrerad till ref. linjen"
+msgstr "Mitten av grundlinjen"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6142,7 +6085,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom of baseline"
-msgstr "Undre ref. linjen"
+msgstr "Under grundlinjen"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6151,7 +6094,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Top of character"
-msgstr "Tecken överst"
+msgstr "Överst på tecken"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6160,7 +6103,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Center of character"
-msgstr "Tecken centrerat"
+msgstr "Mitten av tecken"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6169,7 +6112,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom of character"
-msgstr "Tecken nederst"
+msgstr "Nederst på tecken"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6178,7 +6121,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Top of line"
-msgstr "Översta raden"
+msgstr "Överst på raden"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6187,7 +6130,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Center of line"
-msgstr "Rad centrerad"
+msgstr "Mitten av raden"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6196,7 +6139,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom of line"
-msgstr "Nedersta raden"
+msgstr "Nederst på raden"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6205,7 +6148,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select..."
-msgstr "Urval..."
+msgstr "Välj..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6718,7 +6661,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Tab stop"
-msgstr "Tabulator"
+msgstr "Tabbläge"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -7011,6 +6954,15 @@ msgstr "Aktivera makroinspelning (begränsad)"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
"optadvancedpage.ui\n"
+"expertconfig\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Expert Configuration"
+msgstr "Expertinställningar"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
"label12\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -7087,7 +7039,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Western characters only"
-msgstr ""
+msgstr "Bara västliga tecken"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -7105,7 +7057,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Kerning"
-msgstr ""
+msgstr "Kerning"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -7114,7 +7066,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_No compression"
-msgstr ""
+msgstr "_Ingen komprimering"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -7123,7 +7075,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Compress punctuation only"
-msgstr ""
+msgstr "Komprimera bara _interpunktion"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -7132,7 +7084,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
-msgstr ""
+msgstr "Komprimera interpunktion och japansk Kana"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -7141,7 +7093,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Teckenavstånd"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -7168,7 +7120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Not _at start of line:"
-msgstr ""
+msgstr "Inte i början av rad:"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -7177,7 +7129,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Not at _end of line:"
-msgstr ""
+msgstr "Inte i slutet av rad:"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -7186,7 +7138,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Without user-defined line break symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Utan användardefinierade radbrytningstecken"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -7195,7 +7147,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First and last characters"
-msgstr ""
+msgstr "Start- och sluttecken"
#: optbasicidepage.ui
msgctxt ""
@@ -7204,17 +7156,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable Code Completion"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivera kodkomplettering"
#: optbasicidepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optbasicidepage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Code Completion"
-msgstr "Ordkomplettering"
+msgstr "Kodkomplettering"
#: optbasicidepage.ui
msgctxt ""
@@ -7223,7 +7174,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Autoclose Procedures"
-msgstr ""
+msgstr "Stäng procedurer automatiskt"
#: optbasicidepage.ui
msgctxt ""
@@ -7232,7 +7183,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Autoclose Parenthesis"
-msgstr ""
+msgstr "Stäng parenteser automatiskt"
#: optbasicidepage.ui
msgctxt ""
@@ -7241,7 +7192,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Autoclose Quotes"
-msgstr ""
+msgstr "Stäng citationstecken automatiskt"
#: optbasicidepage.ui
msgctxt ""
@@ -7250,7 +7201,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Autocorrection"
-msgstr ""
+msgstr "Autokorrigering"
#: optbasicidepage.ui
msgctxt ""
@@ -7259,7 +7210,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Code Suggestion"
-msgstr ""
+msgstr "Kodförslag"
#: optbasicidepage.ui
msgctxt ""
@@ -7268,7 +7219,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use extended types"
-msgstr ""
+msgstr "Använd utökade typer"
#: optbasicidepage.ui
msgctxt ""
@@ -7277,7 +7228,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Language Features"
-msgstr ""
+msgstr "Språkegenskaper"
#: optbrowserpage.ui
msgctxt ""
@@ -7304,7 +7255,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Chart colors"
-msgstr ""
+msgstr "Diagramfärger"
#: optchartcolorspage.ui
msgctxt ""
@@ -7316,7 +7267,6 @@ msgid "_Default"
msgstr "Standar_d"
#: optchartcolorspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optchartcolorspage.ui\n"
"label1\n"
@@ -7332,7 +7282,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use se_quence checking"
-msgstr ""
+msgstr "Använd sekvenskontroll"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7359,7 +7309,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sequence checking"
-msgstr ""
+msgstr "Sekvenskontroll"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7513,7 +7463,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Embedded objects"
-msgstr ""
+msgstr "Inbäddade objekt"
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
@@ -7855,7 +7805,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size _7"
-msgstr ""
+msgstr "Storlek _7"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7864,7 +7814,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size _6"
-msgstr ""
+msgstr "Storlek 6"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7873,7 +7823,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size _5"
-msgstr ""
+msgstr "Storlek _5"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7882,7 +7832,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size _4"
-msgstr ""
+msgstr "Storlek _4"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7891,7 +7841,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size _3"
-msgstr ""
+msgstr "Storlek _3"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7900,7 +7850,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size _2"
-msgstr ""
+msgstr "Storlek _2"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7909,7 +7859,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size _1"
-msgstr ""
+msgstr "Storlek _1"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7918,7 +7868,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font sizes"
-msgstr ""
+msgstr "Teckenstorlekar"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7927,7 +7877,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ignore _font settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorera teckensnittsinställningar"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7936,7 +7886,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Import unknown HTML tags as fields"
-msgstr ""
+msgstr "Importera okända html-taggar som fält"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7945,7 +7895,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
-msgstr ""
+msgstr "~Använd inställningen %ENGLISHUSLOCALE för siffror"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7954,7 +7904,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "Importera"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7963,7 +7913,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character _set:"
-msgstr ""
+msgstr "Teckenuppsättning:"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7972,7 +7922,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Copy local graphics to Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Kopiera lokal grafik till Internet"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7981,7 +7931,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Print layout"
-msgstr ""
+msgstr "Utskriftslayout"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7990,7 +7940,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display _warning"
-msgstr ""
+msgstr "Visa varning"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7999,7 +7949,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "LibreOffice _Basic"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice Basic"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -8008,7 +7958,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "Exportera"
#: optionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8035,7 +7985,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_uppercase/lowercase"
-msgstr ""
+msgstr "St_ora/små bokstäver"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -8215,10 +8165,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorera"
#: optlanguagespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlanguagespage.ui\n"
"label4\n"
@@ -8243,7 +8192,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Decimal separator key"
-msgstr ""
+msgstr "Decimaltecken"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -8252,7 +8201,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default currency"
-msgstr ""
+msgstr "Standardvaluta"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -8261,7 +8210,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date acceptance _patterns"
-msgstr ""
+msgstr "Godkända datum_mönster"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -8381,7 +8330,6 @@ msgid "_New..."
msgstr "_Nytt..."
#: optlingupage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingupage.ui\n"
"lingudictsedit\n"
@@ -8400,7 +8348,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "Ta _bort"
#: optlingupage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingupage.ui\n"
"label4\n"
@@ -8416,10 +8363,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Get more dictionaries online..."
-msgstr ""
+msgstr "Hämta fler ordlistor online..."
#: optlingupage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingupage.ui\n"
"linguoptionsedit\n"
@@ -8570,27 +8516,25 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "New Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Ny ordlista"
#: optnewdictionarydialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optnewdictionarydialog.ui\n"
"name_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr "_Namn"
+msgstr "_Namn:"
#: optnewdictionarydialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optnewdictionarydialog.ui\n"
"language_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language:"
-msgstr "_Språk"
+msgstr "_Språk:"
#: optnewdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -8599,7 +8543,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Exception (-)"
-msgstr ""
+msgstr "_Undantag (-)"
#: optnewdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -8608,7 +8552,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Ordlista"
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
@@ -9685,7 +9629,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Galaxy"
-msgstr ""
+msgstr "Galaxy"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -9757,7 +9701,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Sifr"
-msgstr ""
+msgstr "Sifr"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10492,7 +10436,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Exempel"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -10504,17 +10448,15 @@ msgid "_Left"
msgstr "_Vänster"
#: paragalignpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragalignpage.ui\n"
"radioBTN_RIGHTALIGN\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right"
-msgstr "Höger"
+msgstr "_Höger"
#: paragalignpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragalignpage.ui\n"
"radioBTN_CENTERALIGN\n"
@@ -10524,7 +10466,6 @@ msgid "_Center"
msgstr "Mitten"
#: paragalignpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragalignpage.ui\n"
"radioBTN_JUSTIFYALIGN\n"
@@ -10540,7 +10481,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Expand single word"
-msgstr ""
+msgstr "_Expandera enstaka ord"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -10549,7 +10490,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Snap to text grid (if active)"
-msgstr ""
+msgstr "Fäst mot textraster (om det är aktiverat)"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -10558,7 +10499,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Last line:"
-msgstr ""
+msgstr "Sista raden:"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -10604,7 +10545,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text-to-text"
-msgstr ""
+msgstr "Text-till-text"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -10712,7 +10653,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Exempel"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -10794,7 +10735,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
-msgstr ""
+msgstr "Lägg inte till avstånd mellan stycken med samma formatmall."
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -10821,7 +10762,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Linjeavstånd"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -10858,7 +10799,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "1.5 lines"
-msgstr ""
+msgstr "1,5 rad"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -10885,7 +10826,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "At least"
-msgstr ""
+msgstr "Minst"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -10997,7 +10938,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -11006,7 +10947,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -11015,10 +10956,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER\n"
@@ -11028,24 +10968,22 @@ msgid "C_haracter"
msgstr "Tecken"
#: paratabspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fill character"
-msgstr "Sluttecken"
+msgstr "Utfyllnadstecken"
#: paratabspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"buttonBTN_DELALL\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete _all"
-msgstr "Ta bort sista"
+msgstr "Ta bort allt"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -11090,7 +11028,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minimum size"
-msgstr ""
+msgstr "Minsta storlek"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -11393,14 +11331,13 @@ msgid "Position and Size"
msgstr "Position och avstånd"
#: positionsizedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionsizedialog.ui\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr "Position och avstånd"
+msgstr "Position och storlek"
#: positionsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -11638,7 +11575,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete color?"
-msgstr ""
+msgstr "Ta bort färg?"
#: querydeletecolordialog.ui
msgctxt ""
@@ -11647,7 +11584,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the color?"
-msgstr ""
+msgstr "Vill du verkligen ta bort färgen?"
#: querydeletedictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -11656,7 +11593,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete Dictionary?"
-msgstr ""
+msgstr "Ta bort ordlista?"
#: querydeletedictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -11665,7 +11602,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the dictionary?"
-msgstr ""
+msgstr "Vill du verkligen ta bort ordlistan?"
#: querydeletedictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -11674,7 +11611,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "This action cannot be undone."
-msgstr ""
+msgstr "Åtgärden kan inte ångras."
#: querydeletegradientdialog.ui
msgctxt ""
@@ -11782,7 +11719,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Please choose another name."
-msgstr ""
+msgstr "Välj ett annat namn."
#: querynoloadedfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -11791,7 +11728,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "No loaded file"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen fil är inläst"
#: querynoloadedfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -11800,7 +11737,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "The file could not be loaded!"
-msgstr ""
+msgstr "Det gick inte att ladda filen!"
#: querynosavefiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -11809,7 +11746,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "No saved file"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen fil är sparad"
#: querynosavefiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -11818,7 +11755,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "The file could not be saved!"
-msgstr ""
+msgstr "Det gick inte att spara filen!"
#: querysavelistdialog.ui
msgctxt ""
@@ -11827,7 +11764,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Save list?"
-msgstr ""
+msgstr "Spara lista?"
#: querysavelistdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12188,7 +12125,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Exempel"
#: shadowtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -12496,6 +12433,15 @@ msgctxt ""
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "Lägg till i ordlista"
+#: spelloptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"spelloptionsdialog.ui\n"
+"SpellOptionsDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Alternativ"
+
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
"splitcellsdialog.ui\n"
@@ -12658,7 +12604,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To _page"
-msgstr ""
+msgstr "Till _sida"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -12667,7 +12613,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To paragrap_h"
-msgstr ""
+msgstr "Till stycke"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -12676,7 +12622,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To cha_racter"
-msgstr ""
+msgstr "Till tecken"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -12685,7 +12631,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_As character"
-msgstr ""
+msgstr "Som tecken"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -12694,7 +12640,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To _frame"
-msgstr ""
+msgstr "Till _ram"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -12703,7 +12649,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Förankring"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -12721,7 +12667,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "b_y"
-msgstr ""
+msgstr "vid"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -12729,8 +12675,8 @@ msgctxt ""
"vertbyft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "by"
-msgstr "med"
+msgid "_by"
+msgstr "vid"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -12739,7 +12685,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_to"
-msgstr ""
+msgstr "till"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -12757,7 +12703,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "t_o"
-msgstr ""
+msgstr "till"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -12774,7 +12720,7 @@ msgctxt ""
"followtextflow\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Follow text flow"
+msgid "Follow te_xt flow"
msgstr ""
#: swpossizepage.ui
@@ -12787,12 +12733,13 @@ msgid "Position"
msgstr "Placering"
#: swpossizepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"pos\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Position"
+msgid "Positio_n"
msgstr "Placering"
#: swpossizepage.ui
@@ -12987,13 +12934,14 @@ msgid "_Continuous"
msgstr ""
#: textanimtabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textanimtabpage.ui\n"
"FT_AMOUNT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Increment:"
-msgstr ""
+msgstr "Steg"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13078,22 +13026,24 @@ msgid "Scroll In"
msgstr ""
#: textattrtabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textattrtabpage.ui\n"
"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit wi_dth to text"
-msgstr ""
+msgstr "Anpassa bredd till text"
#: textattrtabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textattrtabpage.ui\n"
"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit h_eight to text"
-msgstr ""
+msgstr "Anpassa höjd till text"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13574,7 +13524,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Exempel"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13583,7 +13533,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Exempel"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13856,14 +13806,13 @@ msgid "100%"
msgstr "100 %"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"variable\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Variable:"
-msgstr "Variabel"
+msgstr "Variabel:"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13893,14 +13842,13 @@ msgid "Single page"
msgstr "Enkelsidigt"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"columns\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns:"
-msgstr "Kolumner"
+msgstr "Kolumner:"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""