aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sv/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/sv/cui
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/sv/cui')
-rw-r--r--source/sv/cui/source/customize.po183
-rw-r--r--source/sv/cui/source/dialogs.po473
-rw-r--r--source/sv/cui/source/options.po695
-rw-r--r--source/sv/cui/source/tabpages.po1010
-rw-r--r--source/sv/cui/uiconfig/ui.po188
5 files changed, 33 insertions, 2516 deletions
diff --git a/source/sv/cui/source/customize.po b/source/sv/cui/source/customize.po
index 80eab9ad221..91405b0255e 100644
--- a/source/sv/cui/source/customize.po
+++ b/source/sv/cui/source/customize.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:21+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 12:07+0000\n"
+"Last-Translator: jotab <jon@lachmann.nu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353413244.0\n"
-#. j-B^
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "Händelse"
-#. _xpn
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned Action"
msgstr "Kopplad åtgärd"
-#. ja\n
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save In"
msgstr "Spara i"
-#. |M9I
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign:"
msgstr "Tilldela:"
-#. uAWW
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~acro..."
msgstr "M~akro..."
-#. $*0r
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Ta bort"
-#. S8A)
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menus"
msgstr "Menyer"
-#. B%*x
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyboard"
msgstr "Tangentbord"
-#. cJGx
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbars"
msgstr "Verktygsrader"
-#. lU#W
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Händelser"
-#. 0wGy
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -124,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "Anpassa"
-#. +L?G
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -133,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
-#. eR2U
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -142,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begin a Group"
msgstr "Påbörja en grupp"
-#. b_K*
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -151,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "~Byt namn..."
-#. r%|N
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "Radera..."
-#. d(`f
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
-#. L4rV
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move..."
msgstr "Flytta..."
-#. }SVT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Default Settings"
msgstr "Återställ standardinställningar"
-#. #ivo
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Default Command"
msgstr "Återställ standardkommando"
-#. =DbR
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text only"
msgstr "Bara text"
-#. 6,\u
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar Name"
msgstr "Namn på verktygsrad"
-#. 9[PA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save In"
msgstr "Spara i"
-#. eXdU
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus"
msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menyer"
-#. t$1q
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "Nytt..."
-#. @~lW
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu Content"
msgstr "Menyinnehåll"
-#. lic=
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entries"
msgstr "Poster"
-#. ={na
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add..."
msgstr "Lägg till kommandon..."
-#. Cz(c
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -283,9 +256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Kommando"
-#. VCwD
#: cfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
@@ -294,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
-#. %5;f
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Submenu..."
msgstr "Lägg till undermeny..."
-#. l0_N
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons Only"
msgstr "Endast ikoner"
-#. T0]N
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons & Text"
msgstr "Ikoner & text"
-#. ^udJ
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Icon..."
msgstr "Ändra ikon..."
-#. 7wjq
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Icon"
msgstr "Återställ ikon"
-#. }~_]
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Menu %n"
msgstr "Ny meny %n"
-#. J{=Y
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Toolbar %n"
msgstr "Ny verktygsrad %n"
-#. 1~C[
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Menu"
msgstr "Flytta menyn"
-#. HII,
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Submenu"
msgstr "Lägg till undermeny"
-#. !6m^
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submenu name"
msgstr "Namn på undermeny"
-#. H]bA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog."
msgstr "Om du vill lägga till ett kommando i en meny väljer du kategori och därefter kommando. Du kan även dra kommandot till listan Kommandon på fliken Menyer i dialogrutan Anpassa."
-#. OPXN
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -408,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu name"
msgstr "Menynamn"
-#. JS(w
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu position"
msgstr "Menyposition"
-#. -k#d
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Menu"
msgstr "Ny meny"
-#. 4dv?
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#. L}y(
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -446,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons"
msgstr "Knappar"
-#. .?[S
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -456,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import..."
msgstr "Importera..."
-#. ry*^
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -466,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "Ta bort..."
-#. 7iIT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -480,7 +432,6 @@ msgstr ""
"OBS!\n"
"En ikon bör ha måtten 16 x 16 bildpunkter för bästa bildkvalitet. Ikoner med andra mått storleksanpassas automatiskt."
-#. \DF}
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -489,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Icon"
msgstr "Byt ikon"
-#. dRXT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -503,7 +453,6 @@ msgstr ""
"Filerna i listan nedan kunde inte importeras.\n"
"Det gick inte att tolka filformatet."
-#. -f4B
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. s/P=
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted."
msgstr "Filerna i listan nedan kunde inte importeras. Det gick inte att tolka filformatet."
-#. 6?o6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure to delete the image?"
msgstr "Vill du ta bort bilden?"
-#. 3bqk
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -543,7 +489,6 @@ msgstr ""
"Ikonen %ICONNAME finns redan i bildlistan.\n"
"Vill du ersätta den befintliga ikonen?"
-#. e1J_
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -552,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm Icon Replacement"
msgstr "Bekräfta att du vill ersätta ikonen"
-#. %\@%
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -561,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes to All"
msgstr "Ja, alla"
-#. w#!6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -570,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars"
msgstr "%PRODUCTNAME Verktygsrader i %MODULENAME"
-#. ig)B
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -579,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar"
msgstr "Verktygsrad"
-#. Z}q6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -588,9 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar Content"
msgstr "Innehåll i verktygsrad"
-#. o\66
#: cfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_COMMANDS\n"
@@ -598,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "Kommandon"
-#. NF$r
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -607,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command"
msgstr "Kommando"
-#. 13cn
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -616,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort '%MENUNAME'-menyn?"
-#. naB`
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -625,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
msgstr "Det finns inga fler kommandon i verktygsraden. Vill du ta bort verktygsraden?"
-#. #p\j
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -634,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr "Menyinställningarna för %SAVE IN SELECTION% återställs till standardinställningarna. Vill du fortsätta?"
-#. /TiS
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -643,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr "Menykonfigurationen av %SAVE IN SELECTION% återställs till fabriksinställningarna. Vill du fortsätta?"
-#. iWEu
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -652,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr "Verktygsradskonfigurationen av %SAVE IN SELECTION% återställs till fabriksinställningarna. Vill du fortsätta?"
-#. _oP[
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -661,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
msgstr "Detta tar bort alla ändringar som tidigare har gjorts av verktygsraden. Vill du verkligen återställa verktygsraden?"
-#. Q\pG
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -670,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function is already included in this popup."
msgstr "Funktionen ingår redan i denna snabbmeny."
-#. E7RS
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -679,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New name"
msgstr "~Nytt namn"
-#. ^i*M
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -688,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Menu"
msgstr "Byt namn på meny"
-#. YbJA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -697,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Toolbar"
msgstr "Byt namn på verktygsrad"
-#. jZ03
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -706,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "uppåt"
-#. D|%U
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -715,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "nedåt"
-#. 6/DA
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -724,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save..."
msgstr "Spara..."
-#. [P~Y
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -733,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~eset"
msgstr "~Återställ"
-#. Cf|1
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -742,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Load..."
msgstr "La~dda..."
-#. HmDi
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -751,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Radera"
-#. k8Ud
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -760,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "~Ändra"
-#. 2!F~
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -769,9 +689,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Nytt"
-#. ${0m
#: acccfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n"
@@ -779,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "~Kategori"
-#. GiBa
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -788,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "~Funktion"
-#. Amm=
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -797,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Funktioner"
-#. c3f:
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -807,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut keys"
msgstr "Tangentkombinationer"
-#. ~gAl
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -817,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keys"
msgstr "~Tangenter"
-#. q/*9
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -827,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Keyboard Configuration"
msgstr "Läs in tangentbordskonfiguration"
-#. )7Vi
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -837,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Keyboard Configuration"
msgstr "Spara tangentbordskonfiguration"
-#. S:G]
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -847,9 +758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
-#. ~{9d
#: acccfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n"
@@ -858,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Macros"
msgstr "BASIC-makron"
-#. MfpT
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -868,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Formatmallar"
-#. $W23
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -878,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "Händelse"
-#. sp!~
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -888,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned Action"
msgstr "Kopplad åtgärd"
-#. 7-A1
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -898,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign:"
msgstr "Tilldela:"
-#. hQ$Q
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -908,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~acro..."
msgstr "M~akro..."
-#. StBD
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -918,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Com~ponent..."
msgstr "Ko~mponent..."
-#. k+F@
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -928,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Ta bort"
-#. wO#o
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -937,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign action"
msgstr "Koppla åtgärd"
-#. }ncg
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -947,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component method name"
msgstr "Komponentmetodnamn"
-#. s\`/
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -956,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Component"
msgstr "Tilldela komponent"
-#. dLYQ
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -965,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start Application"
msgstr "Starta program"
-#. v2d[
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -974,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Application"
msgstr "Stäng program"
-#. %H!x
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -983,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "Nytt dokument"
-#. AL^0
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -992,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document closed"
msgstr "Dokumentet är stängt"
-#. @3Vd
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1001,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document is going to be closed"
msgstr "Dokumentet stängs"
-#. w;PH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1010,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document"
msgstr "Öppna dokument"
-#. %)}(
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1019,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "Spara dokument"
-#. `$b`
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1028,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document As"
msgstr "Spara dokument som"
-#. E*BO
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1037,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has been saved"
msgstr "Dokument har sparats"
-#. U?F8
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1046,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has been saved as"
msgstr "Dokumentet har sparats som"
-#. njr\
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1055,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activate Document"
msgstr "Aktivera dokument"
-#. zUV@
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1064,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deactivate Document"
msgstr "Inaktivera dokument"
-#. N-3~
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1073,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print Document"
msgstr "Skriv ut dokument"
-#. G]Kg
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1082,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "'Modified' status was changed"
msgstr "Status för Modifierad har ändrats"
-#. 0/eq
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1091,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing of form letters started"
msgstr "Utskrift i brevform har påbörjats"
-#. 8-#P
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1100,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing of form letters finished"
msgstr "Utskrift i brevform har avslutats"
-#. o`,X
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1109,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merging of form fields started"
msgstr "Sammanfogning av formulärfält har påbörjats"
-#. %*EA
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1118,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merging of form fields finished"
msgstr "Sammanfogning av formulärfält har avslutats"
-#. C;1I
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1127,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changing the page count"
msgstr "Ändra sidräkningen"
-#. `CT^
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1136,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loaded a sub component"
msgstr "En underkomponent lästes in"
-#. d/Pf
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1145,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Closed a sub component"
msgstr "En underkomponent stängdes"
-#. I,`n
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1154,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill parameters"
msgstr "Fyll parametrar"
-#. XsHX
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1163,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute action"
msgstr "Vidta åtgärd"
-#. K)DR
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1172,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "After updating"
msgstr "Efter uppdatering"
-#. VH)#
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1181,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before updating"
msgstr "Före uppdatering"
-#. NysH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1190,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before record action"
msgstr "Före datapoståtgärd"
-#. -=So
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1199,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "After record action"
msgstr "Efter datapoståtgärd"
-#. Qtkn
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1208,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Bekräfta borttagning"
-#. zTYx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1217,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error occurred"
msgstr "Fel har uppstått"
-#. qc3.
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1226,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "While adjusting"
msgstr "Vid justering"
-#. rL.|
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1235,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "When receiving focus"
msgstr "Vid fokusering"
-#. Y.6e
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1244,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "When losing focus"
msgstr "Vid fokusförlust"
-#. B%3l
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1253,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item status changed"
msgstr "Status ändrad"
-#. zIW^
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1262,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key pressed"
msgstr "Tangent nedtryckt"
-#. Q(de
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1271,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key released"
msgstr "Tangent släppt"
-#. .Tf=
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1280,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "When loading"
msgstr "Vid inläsning"
-#. X2fy
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1289,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before reloading"
msgstr "Före inläsning på nytt"
-#. E.Q#
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1298,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "When reloading"
msgstr "Vid inläsning på nytt"
-#. p#Vl
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1307,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved while key pressed"
msgstr "Musrörelse vid tangenttryck"
-#. e*M;
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1316,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse inside"
msgstr "Mus inom"
-#. ]faH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1325,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse outside"
msgstr "Mus utanför"
-#. Yuu*
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1334,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved"
msgstr "Musrörelse"
-#. LkIT
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1343,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Musknapp nedtryckt"
-#. JAG]
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1352,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button released"
msgstr "Musknapp släppt"
-#. !gkv
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1361,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before record change"
msgstr "Före datapostväxling"
-#. w`-2
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1370,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "After record change"
msgstr "Efter datapostväxling"
-#. Y0}2
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1379,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "After resetting"
msgstr "Efter återställning"
-#. JWpx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1388,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prior to reset"
msgstr "Före återställning"
-#. eps}
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1397,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Approve action"
msgstr "Godkänn åtgärd"
-#. seFP
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1406,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before submitting"
msgstr "Före sändning"
-#. \(IG
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1415,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text modified"
msgstr "Text modifierad"
-#. A%T%
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1424,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before unloading"
msgstr "Före borttagning"
-#. !pfh
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1433,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "When unloading"
msgstr "Vid borttagning"
-#. M,J1
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1442,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed"
msgstr "Modifierad"
-#. RTE-
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1451,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document created"
msgstr "Dokument har skapats"
-#. Dr.t
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1460,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document loading finished"
msgstr "Dokumentet har lästs in"
-#. cV)6
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1469,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saving of document failed"
msgstr "Det gick inte att spara dokumentet"
-#. YXUB
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1478,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "'Save as' has failed"
msgstr "Det gick inte att Spara som "
-#. !%^]
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1487,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Storing or exporting copy of document"
msgstr "En kopia av dokumentet lagras eller exporteras"
-#. A)]:
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1496,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document copy has been created"
msgstr "En kopia av dokumentet har skapats"
-#. J%Q:
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1505,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating of document copy failed"
msgstr "Det gick inte att skapa en kopia av dokumentet"
-#. Y{ap
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1514,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "View created"
msgstr "Vy har skapats"
-#. RZ([
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1523,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "View is going to be closed"
msgstr "Vyn stängs"
-#. p:$f
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1532,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "View closed"
msgstr "Vyn har stängts"
-#. Y,ra
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1541,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document title changed"
msgstr "Dokumenttiteln har ändrats"
-#. bNLp
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1550,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document mode changed"
msgstr "Dokumenläget har ändrats"
-#. KLrx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1559,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible area changed"
msgstr "Det synliga området har ändrats"
-#. gd`i
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1568,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has got a new storage"
msgstr "Dokumentet har en ny lagringsplats"
-#. A3BV
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1577,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document layout finished"
msgstr "Dokumentlayouten har färdigställts"
-#. Rmvf
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1586,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection changed"
msgstr "Markering har ändrats"
-#. iihC
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1595,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double click"
msgstr "Dubbelklicka"
-#. 2!XX
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1604,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right click"
msgstr "Högerklicka"
-#. %[cV
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1613,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas calculated"
msgstr "Formler har beräknats"
-#. ^,UT
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
diff --git a/source/sv/cui/source/dialogs.po b/source/sv/cui/source/dialogs.po
index e38c8f77415..dcfc68e8844 100644
--- a/source/sv/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/sv/cui/source/dialogs.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-07 00:52+0200\n"
-"Last-Translator: jotab <jon@lachmann.nu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 12:10+0000\n"
+"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353413428.0\n"
-#. JQkn
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
"newtabledlg.src\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of columns:"
msgstr "Antal kolumner:"
-#. AH!B
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
"newtabledlg.src\n"
@@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of rows:"
msgstr "Antal rader:"
-#. #JL_
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
"newtabledlg.src\n"
@@ -44,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "Infoga tabell"
-#. -+=O
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -54,18 +51,15 @@ msgctxt ""
msgid "Origi~nal"
msgstr "~Original"
-#. !@n?
#: commonlingui.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
"FT_NEWWORD\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Word"
-msgstr "Or~d"
+msgstr "~Ord"
-#. [Zi`
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suggestions"
msgstr "~Förslag"
-#. UxL3
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ignore"
msgstr "~Ignorera"
-#. PE#P
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always I~gnore"
msgstr "I~gnorera alltid"
-#. dqEi
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "~Ersätt"
-#. VVYV
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always R~eplace"
msgstr "Ers~ätt alltid"
-#. (+Di
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "Alternativ..."
-#. 0O{B
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Stäng"
-#. KT;n
#: tbxform.src
msgctxt ""
"tbxform.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "go to record"
msgstr "gå till datapost"
-#. 7ojd
#: tbxform.src
msgctxt ""
"tbxform.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Number"
msgstr "Datapostnummer"
-#. {EtJ
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#. S,q=
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Namn"
-#. 45eG
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#. QO;H
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "Rubr~ik"
-#. p|s1
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "~Beskrivning"
-#. l78d
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
-#. (/fB
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the name for the new library."
msgstr "Ange namnet på det nya biblioteket."
-#. !N=@
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Library"
msgstr "Skapa bibliotek"
-#. `J?K
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Macro"
msgstr "Skapa makro"
-#. g/m.
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the name for the new macro."
msgstr "Ange namnet på det nya makrot."
-#. |{iY
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "Byt namn"
-#. W%2?
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the new name for the selected object."
msgstr "Ange det nya namnet för det valda objektet."
-#. ri[#
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Library"
msgstr "Skapa bibliotek"
-#. ,-^k
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the following object?"
msgstr "Vill du ta bort följande objekt?"
-#. ~0)[
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Bekräfta borttagning"
-#. _3$.
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected object could not be deleted."
msgstr "Det valda objektet kan inte tas bort. "
-#. H18j
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to delete this object."
msgstr "Du har inte behörighet att ta bort det här objektet."
-#. 1Jv:
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Deleting Object"
msgstr "Fel när objekt tas bort"
-#. cHhH
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be created."
msgstr "Objektet kan inte skapas. "
-#. K*6W
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid " Object with the same name already exists."
msgstr "Det finns redan ett objekt med samma namn. "
-#. Yq_l
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to create this object."
msgstr "Du har inte behörighet att skapa det här objektet."
-#. spOJ
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -361,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Creating Object"
msgstr "Fel när objekt skapas"
-#. NQAL
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be renamed."
msgstr "Det gick inte att byta namn på objektet. "
-#. 1*3R
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -379,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to rename this object."
msgstr "Du har inte behörighet att byta namn det här objektet."
-#. HYLl
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -388,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Renaming Object"
msgstr "Fel när objekt ska byta namn"
-#. s6](
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -397,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Error"
msgstr "Fel i %PRODUCTNAME"
-#. C$nb
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -406,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
msgstr "Skriptspråket %LANGUAGENAME stöds inte."
-#. D#N(
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -415,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Ett fel inträffar när det %LANGUAGENAME skriptet %SCRIPTNAME körs."
-#. E2ZD
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Ett undantag inträffar när det %LANGUAGENAME skriptet %SCRIPTNAME körs."
-#. gw)D
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "Ett fel inträffar på följande rad när det %LANGUAGENAME skriptet %SCRIPTNAME körs: %LINENUMBER."
-#. p1zM
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -442,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "Ett undantag inträffar på följande rad när det %LANGUAGENAME skriptet %SCRIPTNAME körs: %LINENUMBER."
-#. HtXI
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Ett skriptramverksfel inträffar när det %LANGUAGENAME skriptet %SCRIPTNAME körs."
-#. 8qs{
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -460,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "Ett skriptramverksfel inträffar på följande rad när det %LANGUAGENAME skriptet %SCRIPTNAME körs: %LINENUMBER."
-#. Dz^m
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -469,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
-#. k7^}
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -478,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message:"
msgstr "Meddelande:"
-#. 3lg2
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -487,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Picker"
msgstr "Färgväljare"
-#. 3JWk
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -497,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. xoSg
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -507,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pick a color from the document"
msgstr "Välj en färg från dokumentet"
-#. {iK^
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -517,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#. =m%B
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -527,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Red"
msgstr "~Röd"
-#. 0D3o
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Green"
msgstr "~Grön"
-#. \#ic
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -547,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Blue"
msgstr "~Blå"
-#. fIkP
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -557,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hex ~#"
msgstr "Hex ~#"
-#. 8)ee
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -567,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "HSB"
msgstr "HSB"
-#. s:(.
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -577,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~ue"
msgstr "~Nyans"
-#. N57m
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -587,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Saturation"
msgstr "~Mättnad"
-#. cPyX
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -597,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright~ness"
msgstr "~Ljusstyrka"
-#. b+|\
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -607,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
-#. ag@c
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -617,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cyan"
msgstr "~Cyan"
-#. 5mFC
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -627,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Magenta"
msgstr "~Magenta"
-#. 53Xa
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -637,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yellow"
msgstr "~Gul"
-#. ]emz
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -647,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Key"
msgstr "~Svart"
-#. \pA8
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -657,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
-#. 2F1Z
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -666,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "Egenskaper för "
-#. 15EY
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -676,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
-#. RbR?
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -686,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Files"
msgstr "Filer"
-#. 1WZ%
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -695,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "Egenskaper för "
-#. is@h
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -705,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
-#. kA7V
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -715,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "Placering:"
-#. )MmX
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -725,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents:"
msgstr "Innehåll:"
-#. L(!(
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -735,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "Ändrat den:"
-#. ib8I
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -745,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File type"
msgstr "Filtyp"
-#. v)hb
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -755,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find Files..."
msgstr "Sö~k filer..."
-#. pL8^
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -765,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Lägg till"
-#. YxAu
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -775,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~dd All"
msgstr "Lägg till ~alla"
-#. eEF:
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -785,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr "Fö~rhandsvisning"
-#. in)o
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -795,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maddin1"
msgstr "Maddin1"
-#. 2!m.
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -805,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maddin2"
msgstr "Maddin2"
-#. ?3/P
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -815,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Namn"
-#. h*#`
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -824,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Title"
msgstr "Ange namn"
-#. I9!p
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -834,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directory"
msgstr "Katalog"
-#. VH{G
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -844,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "File type"
msgstr "Filtyp"
-#. -Fub
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -853,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Sök"
-#. cJ,d
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -863,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Fil"
-#. ~mtv
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -872,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Tillämpa"
-#. gdfS
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -882,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Fil"
-#. Ip#V
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -891,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "Uppdatera"
-#. oY*p
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -901,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#. ZViV
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -910,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Theme ID"
msgstr "Tema-ID"
-#. \{J1
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -919,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "<No Files>"
msgstr "<Inga filer>"
-#. jGG?
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -928,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to update the file list?"
msgstr "Vill du uppdatera fillistan?"
-#. Di38
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -937,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object;Objects"
msgstr "Objekt;Objekt"
-#. pJ-W
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -946,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "(read-only)"
msgstr "(skrivskyddad)"
-#. 3:9w
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -955,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All Files>"
msgstr "<Alla filer>"
-#. \^i-
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -964,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "This ID already exists..."
msgstr "Detta ID finns redan..."
-#. _*.H
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -974,7 +874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
-#. fnif
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -984,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "%PRODUCTNAME är ett modernt och användarvänligt kontorspaket för ordbehandling, kalkylering och presentationer med mera."
-#. vJe3
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -994,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR"
msgstr "Denna produkt är utgiven av %OOOVENDOR."
-#. W=Y_
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1004,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
msgstr "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice bidragsgivare och/eller deras partner"
-#. PQ#6
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1014,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org"
msgstr "LibreOffice är baserat på OpenOffice.org"
-#. Inr3
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1024,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "%PRODUCTNAME härstammar från LibreOffice, som är baserat på OpenOffice.org"
-#. 9iuu
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1034,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Build ID: $BUILDID)"
msgstr "(Build ID: $BUILDID)"
-#. NSIV
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1044,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#. =p`t
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1054,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Credits"
msgstr "Erkännande"
-#. J3Jn
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1064,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Website"
msgstr "Hemsida"
-#. i2V.
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1074,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Stäng"
-#. G*]4
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1084,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Teckensnitt"
-#. vUQR
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1094,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Teckeneffekter"
-#. 3?)^
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1104,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. hlh#
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1114,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "Asiatisk layout"
-#. d\(S
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1124,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Indrag och avstånd"
-#. y/f$
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1134,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "justering"
-#. D6qF
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1144,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "Textflöde"
-#. UD_4
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1154,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "Asiatisk typografi"
-#. aTLc
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1164,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Bakgrund"
-#. }1,p
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1173,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Format"
msgstr "Textattribut"
-#. v$gu
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1183,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "~Alternativ"
-#. SM1b
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1192,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "Attribut"
-#. LD%H
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1202,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Exchange characters"
msgstr "~Byt ut tecken"
-#. [Pi9
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1212,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add characters"
msgstr "Lägg till t~ecken"
-#. +(O;
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1222,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove characters"
msgstr "~Ta bort tecken"
-#. J:4C
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1232,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Combine"
msgstr "~Kombinera"
-#. gbBC
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1242,7 +1115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Förinställningar"
-#. DuTs
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1251,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Similarity Search"
msgstr "Likhetssökning"
-#. k]@_
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1261,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source:"
msgstr "Källa:"
-#. !A.C
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1271,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert as"
msgstr "~Klistra in som"
-#. OMLL
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1281,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to"
msgstr "Länk till"
-#. q{bE
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1291,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As icon"
msgstr "~Visa som ikon"
-#. ,1%~
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1301,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Other Icon..."
msgstr "Annan i~kon..."
-#. )@lS
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1311,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Markering"
-#. U@@a
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1321,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#. v8_5
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1330,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "Klistra in innehåll"
-#. c`$+
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1340,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file"
msgstr "Källfil"
-#. a,w^
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1350,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element:"
msgstr "Element:"
-#. kM@g
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1360,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#. hI/s
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1370,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#. tL)m
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1380,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Stäng"
-#. l3_@
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1390,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "Uppd~atera"
-#. /@R+
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1400,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "~Öppna"
-#. KQqI
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1410,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Ändra..."
-#. ;R,p
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1420,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break Link"
msgstr "~Lös upp"
-#. sLvl
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1430,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file"
msgstr "Källfil"
-#. 6!L8
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1440,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element:"
msgstr "Element:"
-#. b-eK
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1450,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
-#. sE5o
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1460,9 +1311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update:"
msgstr "Uppdatera:"
-#. qVkM
#: svuidlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -1471,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "~Automatisk"
-#. KO-M
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1481,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~nual"
msgstr "~Manuellt"
-#. U|Nc
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1491,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatiskt"
-#. YZ[\
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1501,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual"
msgstr "Manuellt"
-#. 2CId
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1511,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not available"
msgstr "Inte tillgänglig"
-#. oEVY
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1521,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Grafik"
-#. m8~j
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1531,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Stäng"
-#. 1Y;1
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1541,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "Ska den markerade länken verkligen tas bort?"
-#. =-S)
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1551,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "Ska den markerade länken verkligen tas bort?"
-#. 6j/[
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1561,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Waiting"
msgstr "Väntande"
-#. *=%J
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1570,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Links"
msgstr "Redigera länkar"
-#. ]q+~
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1580,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange source:"
msgstr "Byt källa till:"
-#. 4I9;
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1590,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
-#. aG_H
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1599,7 +1435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Link"
msgstr "Ändra länk"
-#. (}N.
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1609,7 +1444,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Class"
msgstr "~Klass"
-#. ii$;
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1619,18 +1453,15 @@ msgctxt ""
msgid "Class ~Location"
msgstr "K~lassplats"
-#. T2j\
#: svuidlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
"BTN_CLASS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Search..."
-msgstr "~Genomsök..."
+msgstr "~Sök..."
-#. 0QcZ
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1640,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Fil"
-#. _a(?
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1650,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
-#. Es_Q
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1659,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Applet"
msgstr "Infoga appletprogram"
-#. %a#=
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1669,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Författare"
-#. :A[;
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1679,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "~Text"
-#. !W!A
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1689,7 +1515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Innehåll"
-#. Ss^W
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1699,7 +1524,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "~Infoga"
-#. @2#v
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1709,7 +1533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Författare"
-#. ,40J
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1719,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "Redigera kommentar"
-#. K2K_
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1729,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "Infoga kommentar"
-#. eB(6
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1738,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#. ^tib
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1748,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Teckensnitt"
-#. GZZ.
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1758,7 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Teckeneffekter"
-#. Ah.s
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1768,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Marginaler"
-#. l\ks
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1778,7 +1595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Bakgrund"
-#. Nt}G
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1788,7 +1604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "Retur"
-#. $)x;
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1797,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Cells"
msgstr "Formatera celler"
-#. pjv\
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1807,9 +1621,7 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrar"
-#. SN+G
#: grfflt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
@@ -1818,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Bredd"
-#. p1X7
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1828,9 +1639,7 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " bildpunkt"
-#. nwbg
#: grfflt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
@@ -1839,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "~Höjd"
-#. N7R~
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1849,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " bildpunkt"
-#. p3!y
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1859,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~nhance edges"
msgstr "Framhäv ~kanter"
-#. !bNm
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1868,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mosaic"
msgstr "Mosaik"
-#. _0,q
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1878,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrar"
-#. ^PlP
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1888,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Threshold ~value"
msgstr "Trö~skelvärde"
-#. ~)5X
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1898,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Invert"
msgstr "~Invertera"
-#. W(wS
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1907,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solarization"
msgstr "Solarisering"
-#. _G@@
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1917,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrar"
-#. M2,n
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1927,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aging degree"
msgstr "Åldringsgrad"
-#. :d9]
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1936,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aging"
msgstr "Åldrande"
-#. XZc%
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1946,7 +1744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrar"
-#. xiDI
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1956,7 +1753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Poster colors"
msgstr "Posterfärger"
-#. gVT(
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1965,7 +1761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Posterize"
msgstr "Poster"
-#. .oe|
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1975,7 +1770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrar"
-#. \5\Z
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1985,7 +1779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light source"
msgstr "Ljuskälla"
-#. dx+o
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1994,9 +1787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "Relief"
-#. !#1M
#: grfflt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n"
@@ -2005,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrar"
-#. c3c4
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2013,9 +1803,8 @@ msgctxt ""
"DLG_FILTERSMOOTH_FT_RADIUS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Smooth Radius"
-msgstr ""
+msgstr "Mjuk radie"
-#. v%.e
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2024,7 +1813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth"
msgstr "Utjämna"
-#. :KSr
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2034,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths"
msgstr "Sökvägar"
-#. KdMM
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2044,7 +1831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark the default path for new files."
msgstr "Markera standardsökvägen för nya filer."
-#. [51a
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2054,9 +1840,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "Lägg t~ill..."
-#. )N])
#: multipat.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"multipat.src\n"
"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
@@ -2065,7 +1849,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Radera"
-#. En0v
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2075,7 +1858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path list"
msgstr "Sökvägslista"
-#. TRw.
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2084,7 +1866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Paths"
msgstr "Välj sökvägar"
-#. m6Tt
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2093,7 +1874,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path %1 already exists."
msgstr "Sökvägen %1 finns redan."
-#. ct+:
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2102,7 +1882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select files"
msgstr "Välj filer"
-#. qaxg
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2111,7 +1890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Files"
msgstr "Filer"
-#. WqDs
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2120,7 +1898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Archives"
msgstr "Välj arkiv"
-#. N4GD
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2129,7 +1906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Archives"
msgstr "Arkiv"
-#. Ejr6
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2138,7 +1914,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file %1 already exists."
msgstr "Filen %1 existerar redan."
-#. C!dE
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2148,7 +1923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text languag~e"
msgstr "Textsprå~k"
-#. dq#@
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2158,7 +1932,6 @@ msgctxt ""
msgid "More..."
msgstr "Mer..."
-#. D]i)
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2168,7 +1941,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Not in dictionary"
msgstr "I~nte i ordlistan"
-#. 19.u
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2178,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suggestions"
msgstr "~Förslag"
-#. Qj94
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2188,7 +1959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check ~grammar"
msgstr "Kontrollera ~grammatik"
-#. mi]-
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2198,7 +1968,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ignore Once"
msgstr "~Ignorera en gång"
-#. 0}6\
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2208,7 +1977,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~gnore All"
msgstr "I~gnorera alla"
-#. k#aT
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2218,7 +1986,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~gnore Rule"
msgstr "I~gnorera regel"
-#. y:He
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2228,7 +1995,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Lägg till"
-#. _VN:
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2238,7 +2004,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Lägg till"
-#. Ut6,
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2248,7 +2013,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change"
msgstr "~Ändra"
-#. -f98
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2258,7 +2022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change A~ll"
msgstr "Ändra a~lla"
-#. ;8tW
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2268,7 +2031,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCor~rect"
msgstr "Autoko~rrigera"
-#. .q5C
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2278,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~ptions..."
msgstr "~Alternativ..."
-#. 2}-4
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2288,7 +2049,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Undo"
msgstr "~Ångra"
-#. epNd
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2298,7 +2058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cl~ose"
msgstr "~Stäng"
-#. ]$lP
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2308,7 +2067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resu~me"
msgstr "~Fortsätt"
-#. 3pED
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2318,7 +2076,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no suggestions)"
msgstr "(inga förslag)"
-#. A_hh
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2328,7 +2085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "Stavningskontroll: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-#. :35q
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2338,7 +2094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "Stavning och grammatik: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-#. B3,S
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2348,7 +2103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
msgstr "Stavning och grammatik: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
-#. Oruo
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2357,7 +2111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck: "
msgstr "Stavningskontroll: "
-#. lQDX
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2367,7 +2120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split cell into"
msgstr "Dela ~cell i"
-#. %S?v
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2377,7 +2129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Dela"
-#. T\yI
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2387,7 +2138,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~orizontally"
msgstr "H~orisontellt"
-#. ^C%S
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2397,7 +2147,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Into equal proportions"
msgstr "~Dela jämnt"
-#. y(/I
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2407,7 +2156,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "~Vertikalt"
-#. sYN+
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2417,7 +2165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "Riktning"
-#. 3hto
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2426,7 +2173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "Dela celler"
-#. K\)t
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2435,7 +2181,6 @@ msgctxt ""
msgid "No alternatives found."
msgstr "Inga alternativ hittades."
-#. [o|L
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2444,7 +2189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Välj fil för ram"
-#. Bx0.
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2453,7 +2197,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Macros"
msgstr "Mina makron"
-#. [2V#
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2462,7 +2205,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "Makron för %PRODUCTNAME"
-#. S7)b
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2471,17 +2213,14 @@ msgctxt ""
msgid "Add Commands"
msgstr "Lägg till kommandon"
-#. s2Fv
#: cuires.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cuires.src\n"
"RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n"
"string.text"
msgid "Run"
-msgstr "K~ör"
+msgstr "Kör"
-#. mRwK
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2490,7 +2229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows"
msgstr "Infoga rader"
-#. EWNK
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2499,7 +2237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns"
msgstr "Infoga kolumner"
-#. DJr*
#: iconcdlg.src
msgctxt ""
"iconcdlg.src\n"
@@ -2508,7 +2245,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Back"
msgstr "~Tillbaka"
-#. hm/:
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2518,7 +2254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "~Sök"
-#. ?=/h
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2528,7 +2263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#. gP:z
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2538,7 +2272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hangul/Hanja"
msgstr "~Hangul/Hanja"
-#. E*l:
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2548,7 +2281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja (Han~gul)"
msgstr "Hanja (Han~gul)"
-#. ~\ef
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2558,7 +2290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hang~ul (Hanja)"
msgstr "H~angul (Hanja)"
-#. 9f_J
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2568,7 +2299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangu~l"
msgstr "Hangu~l"
-#. =6~o
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2578,7 +2308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hang~ul"
msgstr "Hang~ul"
-#. {*IQ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2588,7 +2317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Han~ja"
msgstr "Han~ja"
-#. qDL6
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2598,7 +2326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ha~nja"
msgstr "Ha~nja"
-#. r^LZ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2608,7 +2335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion"
msgstr "Konvertering"
-#. ,*V$
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2618,7 +2344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul ~only"
msgstr "~Bara Hangul"
-#. .)vB
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2628,7 +2353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja onl~y"
msgstr "Ba~ra Hanja"
-#. .{gr
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2638,7 +2362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace b~y character"
msgstr "Ersätt ~enstaka tecken"
-#. WK3M
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2648,7 +2371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
-#. D;Ps
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2658,7 +2380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja"
msgstr "Hanja"
-#. Z|[0
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2667,7 +2388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Hangul/Hanja-konvertering"
-#. k=@D
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2677,7 +2397,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "Användarordlistor"
-#. =VVJ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2687,7 +2406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
-#. R8%Y
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2697,7 +2415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore post-positional word"
msgstr "Ignorera efterplacerade ord"
-#. i4n,
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2707,7 +2424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show recently used entries first"
msgstr "Visa senast använda poster först"
-#. Qk`Y
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2717,7 +2433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace all unique entries automatically"
msgstr "Ersätt alla unika poster automatiskt"
-#. /\;u
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2727,7 +2442,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "Nytt"
-#. Ms/R
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2737,7 +2451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Redigera..."
-#. /8LZ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2747,7 +2460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
-#. pf5k
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2756,7 +2468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Options"
msgstr "Hangul/Hanja-alternativ"
-#. z;6c
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2766,7 +2477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "Ordlista"
-#. =2[0
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2776,7 +2486,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Namn"
-#. ][6Z
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2785,7 +2494,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Dictionary"
msgstr "Ny ordlista"
-#. HMg`
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2795,7 +2503,6 @@ msgctxt ""
msgid "[Enter text here]"
msgstr "[Ange text här]"
-#. .c/~
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2805,7 +2512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book"
msgstr "Bok"
-#. F[$_
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2815,7 +2521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original"
msgstr "Original"
-#. rs.K
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2825,7 +2530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suggestions (max. 8)"
msgstr "Förslag (max. 8)"
-#. Q$)s
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2835,7 +2539,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "Nytt"
-#. g([7
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2845,7 +2548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
-#. GF,c
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2855,7 +2557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#. rr^7
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2864,7 +2565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr "Redigera användarordlista"
-#. p3_c
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2874,7 +2574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Tillämpa"
-#. z*]I
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2884,7 +2583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#. gy4G
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2893,7 +2591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr "Mål i dokumentet"
-#. X/m:
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2902,7 +2599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Targets do not exist in the document."
msgstr "Det finns inga mål i dokumentet."
-#. i3C0
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2911,7 +2607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Couldn't open the document."
msgstr "Dokumentet kunde inte öppnas."
-#. dTPN
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2920,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Tree"
msgstr "Markera träd"
-#. BA]n
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2930,7 +2624,6 @@ msgctxt ""
msgid "File encryption password"
msgstr "Lösenord för filkryptering"
-#. 8$u*
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2940,7 +2633,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter password to open"
msgstr "~Ange lösenordet för att öppna"
-#. NH6r
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2950,7 +2642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm password"
msgstr "Bekräfta lösenord"
-#. T3/i
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2960,7 +2651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with "
msgstr "Obs! När ett lösenord har angetts kan dokumentet bara öppnas med "
-#. Ty55
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2970,7 +2660,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing password"
msgstr "Lösenord för fildelning"
-#. mSdf
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2980,7 +2669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open file read-only"
msgstr "Öppna filen skivskyddat"
-#. eY%Q
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2990,7 +2678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to allow editing"
msgstr "Ange lösenord för att tillåta redigering"
-#. ?qQg
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3000,7 +2687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm password"
msgstr "Bekräfta lösenord"
-#. CzkZ
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3010,7 +2696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password must be confirmed"
msgstr "Lösenord måste bekräftas"
-#. X7bk
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3020,7 +2705,6 @@ msgctxt ""
msgid "More ~Options"
msgstr "Fler ~alternativ"
-#. N8Nb
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3030,7 +2714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fewer ~Options"
msgstr "Färre ~alternativ"
-#. J=eq
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3040,7 +2723,6 @@ msgctxt ""
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
msgstr "Bekräftelsen av lösenordet stämmer inte med lösenordet. Ange lösenordet på nytt och skriv samma lösenord i båda rutorna."
-#. DBsf
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3050,7 +2732,6 @@ msgctxt ""
msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
msgstr "Bekräftelserna av lösenorden stämmer inte med de ursprungliga lösenorden. Ange lösenorden på nytt."
-#. KIwu
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3060,7 +2741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
msgstr "Innan du fortsätter anger du ett lösenord för att öppna eller göra ändringar, eller markerar alternativet för att öppna med skrivskydd."
-#. T913
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3069,7 +2749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Password"
msgstr "Ange lösenord"
-#. GtFb
#: showcols.src
msgctxt ""
"showcols.src\n"
@@ -3079,7 +2758,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
msgstr "Följande kolumner är dolda för närvarande. Markera kolumnerna som skall visas igen och välj OK."
-#. 66\h
#: showcols.src
msgctxt ""
"showcols.src\n"
@@ -3088,7 +2766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show columns"
msgstr "Visa kolumner"
-#. ;Nl/
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3098,7 +2775,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "~URL"
-#. vyqo
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3108,7 +2784,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "~Ram"
-#. dJ$b
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3118,7 +2793,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Namn"
-#. x[gT
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3128,7 +2802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternative ~text"
msgstr "~Alternativtext"
-#. Jj@1
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3138,7 +2811,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "~Beskrivning"
-#. m%N9
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3147,7 +2819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
-#. -|w`
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3157,7 +2828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search for"
msgstr "Sök efter"
-#. cjUW
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3167,7 +2837,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "~Text"
-#. 1wk!
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3177,7 +2846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field content is ~NULL"
msgstr "Fältinnehåll är NULL"
-#. iIi@
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3187,7 +2855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field content is not NU~LL"
msgstr "Fältinnehåll är inte NULL"
-#. F:2/
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3197,7 +2864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Where to search"
msgstr "Område"
-#. ,ugO
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3207,7 +2873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "~Formulär"
-#. HDyg
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3217,7 +2882,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Fields"
msgstr "Alla fält"
-#. 8B5A
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3227,7 +2891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single field"
msgstr "~Enskilt fält"
-#. }9g]
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3237,7 +2900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
-#. p%(*
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3247,7 +2909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. -Tst
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3257,7 +2918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply field format"
msgstr "Använd ~fältformatering"
-#. n\8{
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3267,7 +2927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "E~xakt sökning"
-#. it|3
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3277,7 +2936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search backwards"
msgstr "Sök ~bakåt"
-#. O`ez
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3287,7 +2945,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Beginning"
msgstr "~Från början"
-#. 16xC
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3297,7 +2954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wildcard expression"
msgstr "~Jokerteckenuttryck"
-#. 0g-H
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3307,7 +2963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular expression"
msgstr "Re~guljärt uttryck"
-#. W8;M
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3317,7 +2972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Similarity Search"
msgstr "~Likhetssökning"
-#. m31=
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3327,7 +2981,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "~..."
-#. jJ*}
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3337,7 +2990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match character width"
msgstr "Ta hänsyn till teckenbredd"
-#. 3`xm
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3347,7 +2999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sounds like (Japanese)"
msgstr "Likn. skrivsätt (japanska)"
-#. j7Sm
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3357,7 +3008,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. |`#C
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3367,7 +3017,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "Status"
-#. 9VXk
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3377,7 +3026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record :"
msgstr "Datapost :"
-#. +m`C
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3387,7 +3035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search"
msgstr "~Sök"
-#. ON)R
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3397,7 +3044,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Stäng"
-#. F([F
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3407,7 +3053,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Hjälp"
-#. USgK
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3416,7 +3061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Search"
msgstr "Datapostsökning"
-#. kZ`W
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3425,7 +3069,6 @@ msgctxt ""
msgid "anywhere in the field"
msgstr "i fältet"
-#. $?Bi
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3434,7 +3077,6 @@ msgctxt ""
msgid "beginning of field"
msgstr "början av fältet"
-#. 2m2z
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3443,7 +3085,6 @@ msgctxt ""
msgid "end of field"
msgstr "slutet av fältet"
-#. 9y\(
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3452,7 +3093,6 @@ msgctxt ""
msgid "entire field"
msgstr "hela fältet"
-#. Fyg1
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3461,7 +3101,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "Från överkant"
-#. |pB(
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3470,7 +3109,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom"
msgstr "Från nederkant"
-#. W1kf
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3479,7 +3117,6 @@ msgctxt ""
msgid "No records corresponding to your data found."
msgstr "Det finns inga poster som motsvarar dina data."
-#. Nrm$
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3488,7 +3125,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
msgstr "Ett okänt fel har inträffat. Sökningen kunde inte avslutas."
-#. $9EZ
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3497,7 +3133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overflow, search continued at the beginning"
msgstr "Spill, sökningen fortsätter från början"
-#. *9Ss
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3506,7 +3141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overflow, search continued at the end"
msgstr "Spill, sökningen fortsätter från slutet"
-#. _wV?
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3515,7 +3149,6 @@ msgctxt ""
msgid "counting records"
msgstr "Räkna dataposter"
-#. r7HA
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3525,7 +3158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink type"
msgstr "Länktyp"
-#. 0NYm
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3535,7 +3167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Web"
msgstr "~Webb"
-#. $Qtr
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3545,7 +3176,6 @@ msgctxt ""
msgid "~FTP"
msgstr "FT~P"
-#. (f_?
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3555,7 +3185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tar~get"
msgstr "Må~l"
-#. SeM#
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3565,7 +3194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Login name"
msgstr "~Loginnamn"
-#. ,LPj
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3575,7 +3203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "Lösen~ord"
-#. eU:P
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3585,7 +3212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anonymous ~user"
msgstr "Anonym användare"
-#. ,Bu[
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3595,7 +3221,6 @@ msgctxt ""
msgid "WWW Browser"
msgstr "Webbläsare"
-#. pVIH
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3605,7 +3230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
msgstr "Öppna webbläsare, kopiera en URL och klistra sedan in det i målfältet"
-#. jP[4
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3615,7 +3239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "Fler inställningar"
-#. pwv)
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3625,7 +3248,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "~Ram"
-#. V44A
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3635,7 +3257,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "F~orm"
-#. i352
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3645,7 +3266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. JoDD
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3655,7 +3275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Knapp"
-#. +.[]
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3665,7 +3284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Te~xt"
-#. TQ1?
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3675,7 +3293,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "N~amn"
-#. xp?2
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3685,7 +3302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Händelser"
-#. pB%$
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3695,7 +3311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Händelser"
-#. IOK:
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3704,7 +3319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Länk"
-#. P^3(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3714,7 +3328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail & news"
msgstr "E-post & nyheter"
-#. ?o1U
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3724,7 +3337,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail"
msgstr "~E-post"
-#. 5#*Q
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3734,7 +3346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~News"
msgstr "~Nyheter"
-#. PCm2
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3744,7 +3355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~cipient"
msgstr "Mottagare"
-#. V4A0
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3754,7 +3364,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "An~gående"
-#. Q=F`
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3764,7 +3373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Sources..."
msgstr "Datakällor..."
-#. A)ZY
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3774,7 +3382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Sources..."
msgstr "Datakällor..."
-#. h}Wq
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3784,7 +3391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "Fler inställningar"
-#. _-w;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3794,7 +3400,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "~Ram"
-#. 9I9S
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3804,7 +3409,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "F~orm"
-#. !$_;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3814,7 +3418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. 59P;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3824,7 +3427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Knapp"
-#. ^@0{
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3834,7 +3436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Te~xt"
-#. /dnx
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3844,7 +3445,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "N~amn"
-#. p`hr
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3854,7 +3454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Händelser"
-#. aBLz
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3864,7 +3463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Händelser"
-#. ?Rac
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3873,7 +3471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Länk"
-#. j6u`
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3883,7 +3480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#. 1=Te
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3893,7 +3489,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path"
msgstr "Sö~kväg"
-#. ~!|B
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3903,7 +3498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr "Öppna fil"
-#. s-25
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3913,7 +3507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr "Öppna fil"
-#. NgmW
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3923,7 +3516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in document"
msgstr "Mål i dokumentet"
-#. #MYW
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3933,7 +3525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Targ~et"
msgstr "Må~l"
-#. A@6_
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3943,7 +3534,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. ph[;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3953,7 +3543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test text"
msgstr "Testtext"
-#. $R`(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3963,7 +3552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr "Mål i dokumentet"
-#. 0]co
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3973,7 +3561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr "Mål i dokumentet"
-#. FF^(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3983,7 +3570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "Fler inställningar"
-#. {awi
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3993,7 +3579,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "~Ram"
-#. ZV\O
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4003,7 +3588,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "F~orm"
-#. [z4K
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4013,7 +3597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. ,U.W
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4023,7 +3606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Knapp"
-#. kvbO
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4033,7 +3615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Te~xt"
-#. `|m|
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4043,7 +3624,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "N~amn"
-#. D\6F
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4053,7 +3633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Händelser"
-#. td!k
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4063,7 +3642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Händelser"
-#. ]%Px
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4072,7 +3650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Länk"
-#. *-*d
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4082,7 +3659,6 @@ msgctxt ""
msgid "New document"
msgstr "Nytt dokument"
-#. Q9Pb
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4092,7 +3668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~now"
msgstr "Redigera ~direkt"
-#. 6:]p
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4102,7 +3677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~later"
msgstr "Redigera ~senare"
-#. 5m$V
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4112,7 +3686,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "~Fil"
-#. V0m0
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4122,7 +3695,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type"
msgstr "Filt~yp"
-#. sNOa
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4132,7 +3704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "Välj sökväg"
-#. (:A,
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4142,7 +3713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "Välj sökväg"
-#. -]a3
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4152,7 +3722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "Fler inställningar"
-#. fmXl
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4162,7 +3731,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "~Ram"
-#. |86V
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4172,7 +3740,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "F~orm"
-#. mKrs
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4182,7 +3749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. IFOf
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4192,7 +3758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Knapp"
-#. r6BB
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4202,7 +3767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Te~xt"
-#. ~Mq(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4212,7 +3776,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "N~amn"
-#. dZXk
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4222,7 +3785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Händelser"
-#. zK]z
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4232,7 +3794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Händelser"
-#. x;ZE
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4241,7 +3802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Länk"
-#. 09mE
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4250,7 +3810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Länk"
-#. ]-/)
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4259,7 +3818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Infoga"
-#. TQGN
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4268,7 +3826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#. N$)L
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4277,7 +3834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse over object"
msgstr "Mus över objekt"
-#. ~,38
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4286,7 +3842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Utför länk"
-#. !\1h
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4295,7 +3850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Mus lämnar objekt"
-#. (2V!
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4304,7 +3858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please type in a valid file name."
msgstr "Mata in ett giltigt filnamn."
-#. .mG@
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4313,7 +3866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-#. mSyU
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4322,7 +3874,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
msgstr "Här kan du skapa en länk till en webbsida eller FTP-server."
-#. A5}_
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4331,7 +3882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail & News"
msgstr "E-post & nyheter"
-#. cHu(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4340,7 +3890,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."
msgstr "Här kan du skapa en länk till en e-postadress eller diskussionsgrupp."
-#. KN!U
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4349,7 +3898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#. eP`}
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4358,7 +3906,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
msgstr "Här kan du skapa en länk till ett existerande dokument eller ett mål inom ett dokument."
-#. kU1%
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4367,7 +3914,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "Nytt dokument"
-#. %r;g
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4376,7 +3922,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
msgstr "Här kan du skapa ett nytt dokument till vilket den nya länken hänvisar."
-#. ?h/R
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4385,7 +3930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Knapp"
-#. mAnp
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4394,7 +3938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. X(k6
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
diff --git a/source/sv/cui/source/options.po b/source/sv/cui/source/options.po
index 0b978efd84c..8564e974f26 100644
--- a/source/sv/cui/source/options.po
+++ b/source/sv/cui/source/options.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-18 16:25+0200\n"
-"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 12:15+0000\n"
+"Last-Translator: jotab <jon@lachmann.nu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353413749.0\n"
-#. A=\H
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply replacement table"
msgstr "Använd ~ersättningstabell"
-#. odH$
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "Tecken~snitt"
-#. \q-r
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~place with"
msgstr "Ersätt ~med"
-#. onWg
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Överta"
-#. `z0Z
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
-#. ]@Zo
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources"
msgstr "Teckensnittsinställningar för källor i HTML, Basic och SQL"
-#. ?yp8
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "Teckensnitt"
-#. A\x7
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non-proportional fonts only"
msgstr "Bara teckensnitt som inte är proportionella"
-#. @jQo
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "St~orlek"
-#. pk(;
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always"
msgstr "Alltid"
-#. j/M%
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -125,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen only"
msgstr "Endast skärm"
-#. \8--
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Teckensnitt"
-#. NI?w
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -145,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "Ersätt med"
-#. F?eD
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -155,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatiskt"
-#. ~0FQ
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -165,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default text direction"
msgstr "Standardtextriktning"
-#. obv%
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -175,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left-to-right"
msgstr "~Vänster-till-höger"
-#. 8hHh
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -185,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-to-left"
msgstr "Höge~r-till-vänster"
-#. M(q2
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -195,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet view"
msgstr "Tabellvisning"
-#. l@hP
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -205,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-~to-left"
msgstr "Höger-t~ill-vänster"
-#. %djQ
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -215,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Current document only"
msgstr "Bara för ~aktuellt dokument"
-#. f`v;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -225,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color scheme"
msgstr "Färgschema"
-#. \BMw
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scheme"
msgstr "Schema"
-#. Mn%,
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save..."
msgstr "Spara..."
-#. 6jmD
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
-#. k+mp
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom colors"
msgstr "Användardefinierade färger"
-#. HJdj
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -275,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "På"
-#. `?5*
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "User interface elements"
msgstr "Element på användargränssnittet"
-#. K]2@
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color setting"
msgstr "Färginställning"
-#. N-WH
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranskning"
-#. E!Sq
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
-#. nhy+
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -325,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document background"
msgstr "Dokumentbakgrund"
-#. *~K*
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -335,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text boundaries"
msgstr "Textinramningar"
-#. h]I.
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -345,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application background"
msgstr "Bakgrund för tillämpning"
-#. fDF;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object boundaries"
msgstr "Objektinramningar"
-#. lbY~
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table boundaries"
msgstr "Tabellinramningar"
-#. G[YZ
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -375,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "Teckenfärg"
-#. QhTp
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -385,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unvisited links"
msgstr "Oanvända länkar"
-#. +U],
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -395,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited links"
msgstr "Använda länkar"
-#. )m1@
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -405,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoSpellcheck"
msgstr "AutoRättstavning"
-#. h4Xu
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -415,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "Smarta etiketter"
-#. hw3I
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -425,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadows"
msgstr "Skugga"
-#. ]5`f
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -435,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "Textdokument"
-#. 4s.*
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -445,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Raster"
-#. g]9j
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -455,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field shadings"
msgstr "Fältbakgrund"
-#. VAu1
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -465,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index and table shadings"
msgstr "Förteckningsbakgrund"
-#. ~;h`
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -475,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script indicator"
msgstr "Skriptindikator"
-#. HQ?J
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -485,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section boundaries"
msgstr "Inramningar av områden"
-#. i1zC
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -495,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headers and Footer delimiter"
msgstr "Avgränsare för sidhuvud och sidfot"
-#. b:?Q
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -505,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page and column breaks"
msgstr "Sid- och kolumnbrytningar"
-#. 7a{;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -515,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direct cursor"
msgstr "Direktmarkör"
-#. *a81
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -525,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML-dokument"
-#. O72Y
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -535,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "Markering av SGML-syntax"
-#. P:Mr
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -545,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment highlighting"
msgstr "Kommentarmarkering"
-#. egNR
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -555,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "Nyckelordsmarkering"
-#. U^=j
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -565,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. #g.f
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -575,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Kalkylblad"
-#. 7fQQ
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -585,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid lines"
msgstr "Gitterlinjer"
-#. |N03
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -595,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page breaks"
msgstr "Sidbrytningar"
-#. Z/`c
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -605,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual page breaks"
msgstr "Manuella sidbrytningar"
-#. c3J6
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -615,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic page breaks"
msgstr "Automatiska sidbrytningar"
-#. b/b)
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -625,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detective"
msgstr "Detektiv"
-#. dN3T
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -635,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detective error"
msgstr "Detektivfel"
-#. 3#:,
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -645,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "References"
msgstr "Referenser"
-#. )+)m
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -655,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes background"
msgstr "Anteckningsbakgrund"
-#. xeXK
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -665,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing / Presentation"
msgstr "Teckning/presentation"
-#. 1~UG
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -675,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Raster"
-#. eY-7
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -685,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "Markering av Basic-syntax"
-#. E]Y%
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -695,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier"
msgstr "Identifierare"
-#. ppBS
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -705,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#. VRZD
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -715,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Tal"
-#. TV`8
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -725,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "Sträng"
-#. G3n@
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -735,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
-#. tS83
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -745,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reserved expression"
msgstr "Reserverat uttryck"
-#. TKG7
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -755,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "Fel"
-#. /@+6
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -765,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "Markering av SQL-syntax"
-#. rl/b
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -775,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier"
msgstr "Identifierare"
-#. OEOC
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -785,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Tal"
-#. t/k;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -795,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "Sträng"
-#. (pRG
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -805,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
-#. O6.s
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -815,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyword"
msgstr "Nyckelord"
-#. [?JL
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -825,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"
-#. /Y[\
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -835,7 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#. vu[c
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -845,7 +763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colorsettings of the Extensions"
msgstr "Färgsättning av tilläggen"
-#. \ig?
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -855,7 +772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spell check highlighting"
msgstr "Markering för stavningskontroll"
-#. F@`=
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -865,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar check highlighting"
msgstr "Markering för grammatikkontroll"
-#. /7J?
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -874,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
msgstr "Vill du verkligen radera färgschemat?"
-#. A*.;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -883,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Scheme Deletion"
msgstr "Bekräfta att schemat ska raderas"
-#. xvT}
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -892,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save scheme"
msgstr "Spara schema"
-#. [5mX
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -901,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of color scheme"
msgstr "Namn på färgschema"
-#. B}jR
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -911,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "Övriga alternativ"
-#. =:Q$
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -921,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)"
msgstr "Stöd för hjälp~program för användare med funktionshinder (program måste startas om)"
-#. WcI~
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -931,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents"
msgstr "Använd markör för te~xtmarkering i skrivskyddade textdokument"
-#. C-dh
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -941,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow animated ~graphics"
msgstr "Tillåt animerad ~grafik"
-#. kweM
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -951,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow animated ~text"
msgstr "Tillåt animerad t~ext"
-#. =|Lk
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -961,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help tips disappear after "
msgstr "Tips~hjälp försvinner efter "
-#. 4,NJ
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -971,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "sekunder"
-#. GaI6
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -981,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options for high contrast appearance"
msgstr "Alternativ för högkontrastvisning"
-#. q`[|
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -991,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system"
msgstr "Känn igen operativsystemets högkontrastläge automatiskt"
-#. gpk%
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1001,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use automatic font ~color for screen display"
msgstr "Använd automatisk tecken~färg för bildskärmsvisning"
-#. .Ij2
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1011,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use system colors for page previews"
msgstr "An~vänd systemfärger för förhandsgranskning"
-#. 2x9@
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1021,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection pool"
msgstr "Kopplingspool"
-#. 82!s
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1031,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection pooling enabled"
msgstr "Poolning av kopplingar"
-#. ZGsP
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1041,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
msgstr "Kända drivrutiner i %PRODUCTNAME"
-#. g/*C
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1051,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current driver:"
msgstr "Aktuell drivrutin:"
-#. ?/pU
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1061,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr "Poolning av kopplingar för den här drivrutinen"
-#. DGgy
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1071,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timeout (seconds)"
msgstr "Timeout (sekunder)"
-#. R]t8
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1081,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Driver name"
msgstr "Drivrutinsnamn"
-#. UZ7P
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1091,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pool"
msgstr "Pool"
-#. sJ!}
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1101,7 +993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timeout"
msgstr "Timeout"
-#. E8nj
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1111,7 +1002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#. Mjva
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1121,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#. X6z@
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1131,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
-#. h{?i
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1141,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "~Språk"
-#. 13lr
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1151,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Flytta uppåt"
-#. Kk;M
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1161,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Flytta nedåt"
-#. A[h6
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1171,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Back"
msgstr "~Tillbaka"
-#. \4Fz
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1181,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more dictionaries online..."
msgstr "~Hämta fler ordböcker online..."
-#. UK\l
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1191,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#. =s*M
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1201,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling"
msgstr "Stavning"
-#. vR0*
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1211,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Avstavning"
-#. l^r:
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1221,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr "Synonymordlista"
-#. oYol
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1231,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar"
msgstr "Grammatik"
-#. ld~b
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1240,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Modules"
msgstr "Redigera moduler"
-#. =*6X
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1250,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters before break"
msgstr "Tecken före avstavning"
-#. l^`~
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1260,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters after break"
msgstr "Tecken efter avstavning"
-#. %2Y3
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1270,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal word length"
msgstr "Minimal ordlängd"
-#. plc8
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1279,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Avstavning"
-#. g)%k
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1289,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing aids"
msgstr "Stavning och grammatik"
-#. ^2GQ
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1299,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available language modules"
msgstr "T~illgängliga språkmoduler"
-#. ;*(T
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1309,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Redigera..."
-#. 25qH
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1319,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "An~vändarordlistor"
-#. cF:O
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1329,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Ny..."
-#. 5gA+
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1339,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ed~it..."
msgstr "R~edigera ..."
-#. RImA
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1349,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "R~adera"
-#. D?(.
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1359,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "A~lternativ"
-#. ~f/{
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1369,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edi~t..."
msgstr "Re~digera ..."
-#. \0)i
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1379,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more dictionaries online..."
msgstr "~Hämta fler ordböcker online..."
-#. qh4p
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1389,7 +1252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check uppercase words"
msgstr "Kontrollera ord med versaler"
-#. XFy]
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1399,17 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check words with numbers "
msgstr "Kontrollera ord med siffror"
-#. b#n5
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"STR_CAPITALIZATION\n"
-"string.text"
-msgid "Check capitalization"
-msgstr "Kontrollera stor och liten bokstav"
-
-#. w+UH
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1419,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check special regions"
msgstr "Kontrollera specialområden"
-#. J@b?
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1429,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check spelling as you type"
msgstr "Kontrollera stavningen medan du skriver"
-#. !bY}
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1439,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check grammar as you type"
msgstr "Kontrollera grammatiken medan du skriver"
-#. vT^Y
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1449,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr "Minimal ordlängd för avstavning: "
-#. Jjl;
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1459,7 +1306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters before line break: "
msgstr "Tecken före radbrytning: "
-#. $__I
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1469,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters after line break: "
msgstr "Tecken efter radbrytning: "
-#. c_U/
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1479,7 +1324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr "Automatisk avstavning"
-#. iAE1
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1489,7 +1333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr "Avstava specialområden"
-#. m7s6
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1499,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Available language modules"
msgstr "Redigera tillgängliga språkmoduler"
-#. 7Q/l
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1509,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit User-defined dictionaries"
msgstr "Redigera användarordlistor"
-#. 7,P;
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1519,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Options"
msgstr "Redigera alternativ"
-#. g|q^
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1528,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
-#. jI9]
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1537,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the dictionary?"
msgstr "Vill du radera ordlistan?"
-#. OP:W
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1546,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "Spara"
-#. (Gqx
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1556,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load"
msgstr "Ladda"
-#. oSZ,
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1566,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load user-specific settings with the document"
msgstr "Ladda ~användarspecifika inställningar med dokumentet"
-#. `@VC
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1576,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load printer settings with the document"
msgstr "Ladda skrivarinställningar tillsammans med dokumentet"
-#. T^mK
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1586,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "Spara"
-#. t%iL
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1596,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit document properties before saving"
msgstr "Redigera egenskaper ~innan"
-#. -[uP
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1606,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Al~ways create backup copy"
msgstr "Skapa alltid ~säkerhetskopia"
-#. 0j[z
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1616,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~AutoRecovery information every"
msgstr "Spara ~återställningsinformation var"
-#. ;W1!
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1626,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes"
msgstr "minut"
-#. nUa=
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1636,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save URLs relative to file system"
msgstr "Spara URL:er i relation till filsystemet."
-#. V)$!
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1646,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save URLs relative to internet"
msgstr "Spara URL:er i relation till Internet"
-#. CmX8
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1656,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default file format and ODF settings"
msgstr "Standardfilformat och ODF-inställningar"
-#. %U6k
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1666,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF format version"
msgstr "ODF-formatversion"
-#. Lr4b
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1676,7 +1501,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.0/1.1"
msgstr "1.0/1.1"
-#. t.nq
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1686,7 +1510,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
-#. p7hQ
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1696,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2 Extended (compat mode)"
msgstr "Utökat 1.2 (kompatibilitetsläge)"
-#. ?(b+
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1706,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2 Extended (recommended)"
msgstr "Utökat 1.2 (rekommenderas)"
-#. q7Qe
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1716,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size optimization for ODF format"
msgstr "Storleksoptimering för ODF-format"
-#. S:3M
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1726,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
msgstr "Varna när filen inte sparas i ODF- eller standardformat."
-#. ;w%I
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1736,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~ocument type"
msgstr "~Dokumenttyp"
-#. ~PfO
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1746,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always sa~ve as"
msgstr "Spara alltid s~om"
-#. TQqH
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1756,7 +1573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text document"
msgstr "Textdokument"
-#. F*A7
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1766,7 +1582,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-dokument"
-#. 43]|
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1776,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master document"
msgstr "Samlingsdokument"
-#. *6i)
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1786,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Kalkylblad"
-#. WUb1
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1796,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Presentation"
-#. CdO1
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1806,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Teckning"
-#. %x|?
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1817,7 +1628,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formel"
#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#. l^u*
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1827,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "När utökat ODF 1.2 inte används kan information gå förlorad."
-#. Ls=.
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1837,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
msgstr "Att använda \"%1\" som standardfilformat kan leda till att information går förlorad.\n"
-#. zgR5
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1847,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~1"
msgstr "Storlek ~1"
-#. PO2R
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1857,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~2"
msgstr "Storlek ~2"
-#. 3g$2
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1867,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~3"
msgstr "Storlek ~3"
-#. 0r4N
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1877,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~4"
msgstr "Storlek ~4"
-#. MJC6
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1887,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~5"
msgstr "Storlek ~5"
-#. mreQ
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1897,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~6"
msgstr "Storlek ~6"
-#. VcR9
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1907,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~7"
msgstr "Storlek ~7"
-#. C%pS
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1917,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font sizes"
msgstr "Teckenstorlekar"
-#. |[RB
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1927,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr "Importera"
-#. bNGp
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1937,7 +1736,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
msgstr "~Använd inställningen %ENGLISHUSLOCALE för siffror"
-#. TxmA
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1947,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import unknown HTML tags as fields"
msgstr "~Importera okända HTLM-taggar som fält"
-#. MPj\
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1957,7 +1754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore ~font settings"
msgstr "Ignorera te~ckensnittsinställningar"
-#. GM(I
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1967,7 +1763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "Exportera"
-#. ABpI
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1976,7 +1771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display ~warning"
msgstr "Visa ~varning"
-#. ^yzu
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1985,7 +1779,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print layout"
msgstr "~Utskriftslayout"
-#. bmJi
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1994,7 +1787,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy local graphics to Internet"
msgstr "~Kopiera lokal grafik till Internet"
-#. *6ta
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2003,7 +1795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character set"
msgstr "Teckenuppsättning"
-#. QsDh
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2013,7 +1804,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Company"
msgstr "~Företag"
-#. 5~=-
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2023,7 +1813,6 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last ~name/Initials"
msgstr "För-/Efter~namn/Initialer"
-#. G#cq
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2033,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials"
msgstr "Efternamn/Förnamn/Faderns namn/Initialer"
-#. xakm
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2043,7 +1831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last/First ~name/Initials"
msgstr "~Efternamn/Förnamn/Initialer"
-#. /2XD
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2053,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Street"
msgstr "~Gatuadress"
-#. D+rO
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2063,7 +1849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street/Apartment number"
msgstr "Gata/Lägenhetsnummer"
-#. O0Ki
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2073,7 +1858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip/City"
msgstr "Postnr/~Ort"
-#. Uao{
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2083,7 +1867,6 @@ msgctxt ""
msgid "City/State/Zip"
msgstr "~Ort/Land/Postnr"
-#. oyb1
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2093,7 +1876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country/Region"
msgstr "Land/Region"
-#. ?D$O
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2103,7 +1885,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title/Position"
msgstr "Titel/~Befattning"
-#. [ED-
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2113,7 +1894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel. (Home/Work)"
msgstr "Tfn (~priv./arb.)"
-#. o/5*
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2123,7 +1903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fa~x / E-mail"
msgstr "Fa~x/e-post"
-#. 6dG1
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2133,7 +1912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address "
msgstr "Adress "
-#. :M3h
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2143,7 +1921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use data for document properties"
msgstr "Använd ~data för dokumentegenskaperna"
-#. =jqL
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2152,7 +1929,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Data"
msgstr "Användardata"
-#. +fXe
#: readonlyimage.src
msgctxt ""
"readonlyimage.src\n"
@@ -2161,7 +1937,6 @@ msgctxt ""
msgid "This setting is protected by the Administrator"
msgstr "Den här inställningen skyddas av administratören"
-#. Eev*
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2171,7 +1946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security warnings"
msgstr "Säkerhetsvarningar"
-#. 8A_[
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2181,7 +1955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
msgstr "Visa en varning om ett dokument innehåller inspelade ändringar, versioner, dold information eller anteckningar:"
-#. B4O_
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2191,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "When saving or sending"
msgstr "När dokument sparas eller skickas"
-#. shvw
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2201,7 +1973,6 @@ msgctxt ""
msgid "When signing"
msgstr "När dokument signeras"
-#. |U;4
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2211,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "When printing"
msgstr "Vid utskrift"
-#. ccZm
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2221,7 +1991,6 @@ msgctxt ""
msgid "When creating PDF files"
msgstr "När du skapar en PDF-fil"
-#. kd=Z
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2231,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options"
msgstr "Säkerhetsalternativ"
-#. GF6W
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2241,7 +2009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove personal information on saving"
msgstr "Ta bort personlig information när jag sparar"
-#. fJp-
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2251,7 +2018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recommend password protection on saving"
msgstr "Rekommendera lösenordsskydd när jag sparar"
-#. ;MC6
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2261,7 +2027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks"
msgstr "Du måste trycka på Ctrl-tangenten och klicka för att kunna följa en länk"
-#. K2#U
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2270,7 +2035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options and warnings"
msgstr "Säkerhetsalternativ och varningar"
-#. Cp@J
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2280,7 +2044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart colors"
msgstr "Diagramfärger"
-#. ;Rls
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2290,7 +2053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color table"
msgstr "Färgtabell"
-#. 0\bZ
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2300,7 +2062,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "Lägg t~ill"
-#. }Jrr
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2310,7 +2071,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Ta bort"
-#. VVnT
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2320,7 +2080,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "Stan~dard"
-#. YU9]
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2329,7 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors"
msgstr "Standardfärger"
-#. mPoM
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2338,7 +2096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr "Dataserie $(ROW)"
-#. bo,w
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2347,7 +2104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the chart color?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort färgschemat?"
-#. UU#8
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2356,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Color Deletion"
msgstr "Bekräfta att färgschemat ska raderas"
-#. |FlO
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2366,7 +2121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered name"
msgstr "Registrerat namn"
-#. }O[-
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2376,7 +2130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database file"
msgstr "Databasfil"
-#. ?),S
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2386,7 +2139,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Nytt..."
-#. wuoU
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2396,7 +2148,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Redigera..."
-#. `{zb
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2406,7 +2157,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "Ta ~bort"
-#. 0)Fh
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2416,7 +2166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases"
msgstr "Registrerade databaser"
-#. =ae0
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2425,7 +2174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases"
msgstr "Registrerade databaser"
-#. hZiT
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2435,7 +2183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Treat as equal"
msgstr "Behandla likvärdigt"
-#. KmWi
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2445,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "~uppercase/lowercase"
msgstr "St~ora/små bokstäver"
-#. +88#
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2455,7 +2201,6 @@ msgctxt ""
msgid "~full-width/half-width forms"
msgstr "~Normala/halvbreda former"
-#. Yct?
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2465,7 +2210,6 @@ msgctxt ""
msgid "~hiragana/katakana"
msgstr "Hira~gana/katakana"
-#. wZLN
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2475,7 +2219,6 @@ msgctxt ""
msgid "~contractions (yo-on, sokuon)"
msgstr "~Kontraktioner (yo-on, sokuon)"
-#. 89|:
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2485,7 +2228,6 @@ msgctxt ""
msgid "~minus/dash/cho-on"
msgstr "~Minus/bindestreck/cho-on"
-#. :$;B
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2495,7 +2237,6 @@ msgctxt ""
msgid "'re~peat character' marks"
msgstr "Upp~repningstecken"
-#. Ll#h
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2505,7 +2246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~variant-form kanji (itaiji)"
msgstr "K~anji-variant (itaiji)"
-#. RLD6
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2515,7 +2255,6 @@ msgctxt ""
msgid "~old Kana forms"
msgstr "Gam~la kana-former"
-#. ?w}z
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2525,7 +2264,6 @@ msgctxt ""
msgid "~di/zi, du/zu"
msgstr "~Di/zi, du/zu"
-#. 3X4L
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2535,7 +2273,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ba/va, ha/fa"
msgstr "~Ba/va, ha/fa"
-#. 3HC6
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2545,7 +2282,6 @@ msgctxt ""
msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
msgstr "Tsi/thi/chi, dhi/~zi"
-#. sU9=
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2555,7 +2291,6 @@ msgctxt ""
msgid "h~yu/fyu, byu/vyu"
msgstr "H~yu/fyu, byu/vyu"
-#. rauS
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2565,7 +2300,6 @@ msgctxt ""
msgid "~se/she, ze/je"
msgstr "~Se/she, ze/je"
-#. N7LY
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2575,7 +2309,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ia/iya (piano/piyano)"
msgstr "Ia/iya (~piano/piyano)"
-#. ,odo
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2585,7 +2318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
msgstr "Ki/k~u (tekisuto/tekusuto)"
-#. Sz::
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2595,7 +2327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
msgstr "Förlängda ~vokaler (ka-/kaa)"
-#. *kAs
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2605,7 +2336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorera"
-#. Q([|
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2615,7 +2345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pu~nctuation characters"
msgstr "Int~erpunktionstecken"
-#. j8v1
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2625,7 +2354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Whitespace characters"
msgstr "Mellanrumste~cken"
-#. +FWd
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2635,7 +2363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Midd~le dots"
msgstr "M~ittpunkt"
-#. \.Gn
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2644,7 +2371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching in Japanese"
msgstr "Sökalternativ för japanska"
-#. FaD!
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2654,7 +2380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update Options"
msgstr "Alternativ för online-uppdatering"
-#. I9Np
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2664,7 +2389,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Check for updates automatically"
msgstr "S~ök efter uppdateringar automatiskt"
-#. 3?@D
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2674,7 +2398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every Da~y"
msgstr "~Varje dag"
-#. ul)D
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2684,7 +2407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every ~Week"
msgstr "Va~rje vecka"
-#. #rsS
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2694,7 +2416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every ~Month"
msgstr "V~arje månad"
-#. doG(
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2704,7 +2425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
msgstr "Senast kontrollerad: %DATE%, %TIME%"
-#. Oqg^
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2714,7 +2434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check ~now"
msgstr "Sö~k nu"
-#. 3a_)
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2724,7 +2443,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Download updates automatically"
msgstr "Hä~mta uppdateringar automatiskt"
-#. RhY~
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2734,7 +2452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download destination:"
msgstr "Hämtningsplats:"
-#. EF+I
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2744,7 +2461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~ange..."
msgstr "~Välj..."
-#. xH/+
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2754,7 +2470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last checked: Not yet"
msgstr "Senast kontrollerad: Ännu inte"
-#. (/bd
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2763,7 +2478,6 @@ msgctxt ""
msgid "OnlineUpdate"
msgstr "Onlineuppdatering"
-#. ,M0q
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2773,7 +2487,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Revert"
msgstr "~Återgå"
-#. _SYW
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2783,7 +2496,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected module could not be loaded."
msgstr "Den valda modulen kunde inte laddas."
-#. ukL;
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2792,7 +2504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
-#. !vl4
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2802,7 +2513,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
-#. BlF]
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2812,7 +2522,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Data"
msgstr "Användardata"
-#. ,::m
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2822,7 +2531,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
-#. hFl~
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2832,7 +2540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Memory"
msgstr "Arbetsminne"
-#. gG;B
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2842,7 +2549,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Vy"
-#. {Joa
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2852,7 +2558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
-#. /;d:
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2862,7 +2567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths"
msgstr "Sökvägar"
-#. `PF{
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2872,7 +2576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Färger"
-#. ]X~[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2882,7 +2585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "Teckensnitt"
-#. 0@56
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2892,7 +2594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Säkerhet"
-#. HSPe
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2902,7 +2603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Appearance"
msgstr "Visning"
-#. Ek#u
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2912,7 +2612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accessibility"
msgstr "Hjälpmedel"
-#. YkY/
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2920,9 +2619,8 @@ msgctxt ""
"13\n"
"itemlist.text"
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Avancerat"
-#. rwW`
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2932,7 +2630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update"
msgstr "Online-uppdatering"
-#. B]l]
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2942,7 +2639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language Settings"
msgstr "Språkinställningar"
-#. lOH[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2952,7 +2648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Languages"
msgstr "Språk"
-#. F=\y
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2962,7 +2657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing Aids"
msgstr "Stavning och grammatik"
-#. (*pv
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2972,7 +2666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching in Japanese"
msgstr "Sökalternativ för japanska"
-#. Hr[3
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2982,7 +2675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "Asiatisk layout"
-#. 0@QW
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2992,7 +2684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "Komplex textlayout"
-#. 6j_?
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3002,7 +2693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-#. MRTU
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3012,7 +2702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#. HxUr
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3022,7 +2711,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "E-post"
-#. :|lO
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3032,7 +2720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browser Plug-in"
msgstr "Insticksmodul för webbläsare"
-#. jB7_
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3042,7 +2729,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
-#. Ez,w
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3052,7 +2738,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
-#. cj#h
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3062,7 +2747,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Vy"
-#. z4hb
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3072,7 +2756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Aids"
msgstr "Formateringshjälp"
-#. kX$3
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3082,7 +2765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Raster"
-#. l.2B
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3092,7 +2774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (Western)"
msgstr "Standardteckensnitt (västerländska)"
-#. _UXE
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3102,7 +2783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (Asian)"
msgstr "Standardteckensnitt (asiatiska)"
-#. YX:%
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3112,7 +2792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "Standardteckensnitt (CTL)"
-#. mP=E
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3122,7 +2801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
-#. H2Y#
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3132,7 +2810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
-#. 3SB_
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3142,7 +2819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes"
msgstr "Ändringar"
-#. $lFu
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3152,7 +2828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comparison"
msgstr "Jämförelse"
-#. aB\D
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3162,7 +2837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "Kompabilitet"
-#. `=]l
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3172,7 +2846,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCaption"
msgstr "AutoRubrik"
-#. `J:Q
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3182,7 +2855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "Kopplad utskrift med e-post"
-#. 9dn(
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3192,7 +2864,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
-#. GnRw
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3202,7 +2873,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Vy"
-#. Nv%(
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3212,7 +2882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Aids"
msgstr "Formateringshjälp"
-#. XWQ[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3222,7 +2891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Raster"
-#. :B|!
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3232,7 +2900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
-#. Romr
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3242,7 +2909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
-#. [K)m
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3252,7 +2918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Bakgrund"
-#. +iBl
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3262,7 +2927,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME Math"
-#. +uDg
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3272,7 +2936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
-#. 5K-k
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3282,7 +2945,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
-#. H9xU
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3292,7 +2954,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
-#. NU%N
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3302,7 +2963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defaults"
msgstr "Standarder"
-#. N|0.
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3312,7 +2972,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Vy"
-#. kG\1
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3322,7 +2981,6 @@ msgctxt ""
msgid "International"
msgstr "Internationell"
-#. \$l3
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3332,7 +2990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculate"
msgstr "Beräkna"
-#. Sk`5
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3342,7 +2999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Formel"
-#. 3SG+
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3352,7 +3008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Lists"
msgstr "Sorteringslistor"
-#. W6fZ
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3362,7 +3017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes"
msgstr "Ändringar"
-#. T9C=
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3372,7 +3026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "Kompatibilitet"
-#. _W9Z
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3382,7 +3035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Raster"
-#. ^xQ(
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3392,7 +3044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
-#. j\gR
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3402,7 +3053,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
-#. /sAH
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3412,7 +3062,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
-#. nUS2
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3422,7 +3071,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Vy"
-#. ,J0#
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3432,7 +3080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Raster"
-#. !q@W
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3442,7 +3089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
-#. GPOG
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3452,7 +3098,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
-#. cV2r
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3462,7 +3107,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
-#. xmuL
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3472,7 +3116,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Vy"
-#. m!qY
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3482,7 +3125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Raster"
-#. mP5D
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3492,7 +3134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
-#. 9)sB
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3502,7 +3143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Charts"
msgstr "Diagram"
-#. `r:w
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3512,7 +3152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors"
msgstr "Standardfärger"
-#. cKkg
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3522,7 +3161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load/Save"
msgstr "Ladda/spara"
-#. m?g:
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3532,7 +3170,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
-#. 4+LR
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3542,7 +3179,6 @@ msgctxt ""
msgid "VBA Properties"
msgstr "VBA-egenskaper"
-#. WbyR
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3552,7 +3188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
-#. OoXN
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3562,7 +3197,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Compatibility"
msgstr "HTML-kompatibilitet"
-#. #={;
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3572,7 +3206,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
-#. [;2j
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3582,7 +3215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connections"
msgstr "Kopplingar"
-#. xR[v
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3592,7 +3224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Databases"
msgstr "Databaser"
-#. 5!e[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3601,7 +3232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Site certificates"
msgstr "Webbplatscertifikat"
-#. lwlv
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3610,7 +3240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personal certificates"
msgstr "Personliga certifikat"
-#. _aZX
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3620,7 +3249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kerning"
msgstr "Kerning"
-#. eVTz
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3630,7 +3258,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Western characters only"
msgstr "Bara västliga tecke~n"
-#. 2eI_
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3640,7 +3267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western ~text and Asian punctuation"
msgstr "~Västliga tecken och asiatisk interpunktion"
-#. ApQn
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3650,7 +3276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character spacing"
msgstr "Teckenavstånd"
-#. Yn]P
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3660,7 +3285,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No compression"
msgstr "Ingen ~kompression"
-#. /.mE
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3670,7 +3294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Compress punctuation only"
msgstr "Komprimera bara ~interpunktion"
-#. `Al!
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3680,7 +3303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana"
msgstr "Komprimera interpunktion och ~japansk Kana"
-#. 4@Z{
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3690,7 +3312,6 @@ msgctxt ""
msgid "First and last characters"
msgstr "Start- och sluttecken"
-#. Ur]C
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3700,7 +3321,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "~Språk"
-#. fqOF
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3710,7 +3330,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "Standar~d"
-#. gT-)
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3720,7 +3339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not at start of line:"
msgstr "Inte i ~början av rad:"
-#. aB5-
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3730,7 +3348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not at end of line:"
msgstr "Inte i slut~et av rad:"
-#. I08U
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3740,7 +3357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "Utan användardefinierade radbrytningstecken"
-#. ^Bw~
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3749,7 +3365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#. ]I@@
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3759,7 +3374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java options"
msgstr "Java-alternativ"
-#. ^KHF
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3769,7 +3383,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use a Java runtime environment"
msgstr "~Använd Java"
-#. PmPu
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3779,7 +3392,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:"
msgstr "~Redan installerade Java runtime environment (JRE):"
-#. J5Cr
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3789,7 +3401,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Lägg till..."
-#. u_S0
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3799,7 +3410,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parameters..."
msgstr "~Parametrar..."
-#. Oo.1
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3809,7 +3419,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Class Path..."
msgstr "~Klassökväg..."
-#. V?5n
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3817,9 +3426,8 @@ msgctxt ""
"FL_EXPERIMENTAL\n"
"fixedline.text"
msgid "Optional (unstable) options"
-msgstr ""
+msgstr "Valfria (instabila) alternativ"
-#. dPu2
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3827,9 +3435,8 @@ msgctxt ""
"CB_EXPERIMENTAL\n"
"checkbox.text"
msgid "Enable experimental features"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivera experimentella funktioner"
-#. AiLT
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3837,9 +3444,8 @@ msgctxt ""
"CB_MACRO\n"
"checkbox.text"
msgid "Enable macro recording"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivera inspelning av makro"
-#. u7\^
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3849,7 +3455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location: "
msgstr "Plats: "
-#. AM%f
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3859,7 +3464,6 @@ msgctxt ""
msgid "with accessibility support"
msgstr "med hjälpmedelsstöd"
-#. oER6
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3869,7 +3473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr "Välj ett Java runtime environment"
-#. ?gY7
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3879,7 +3482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vendor"
msgstr "Leverantör"
-#. WX4e
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3889,7 +3491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#. Cp`H
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3899,9 +3500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Features"
msgstr "Funktioner"
-#. -z1]
#: optjava.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
@@ -3909,7 +3508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java"
msgstr "Java"
-#. MD=`
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3919,7 +3517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java start ~parameter"
msgstr "Start~parameter för Java"
-#. mfGf
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3929,7 +3526,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Assign"
msgstr "~Tilldela"
-#. 80/}
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3939,7 +3535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assig~ned start parameters"
msgstr "Till~delade startparametrar"
-#. Cp@,
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3949,7 +3544,6 @@ msgctxt ""
msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
msgstr "Till exempel: -Dmyprop=c:\\program\\java"
-#. K?)3
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3959,7 +3553,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Ta bort"
-#. kVa7
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3968,7 +3561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java Start Parameters"
msgstr "Startparametrar för Java"
-#. gB:p
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3978,7 +3570,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ssigned folders and archives"
msgstr "Tilldelade ~mappar och arkiv"
-#. \Hm@
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3988,7 +3579,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Archive..."
msgstr "Lägg till ar~kiv..."
-#. `*Vb
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3998,7 +3588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add ~Folder"
msgstr "Lägg till ma~pp"
-#. =A:e
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4008,7 +3597,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Ta bort"
-#. ]WhV
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4017,7 +3605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class Path"
msgstr "Klassökväg"
-#. ;DoI
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4030,7 +3617,6 @@ msgstr ""
"Mappen du valde innehåller inget Java runtime environment.\n"
"Välj en annan mapp."
-#. m+7R
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4043,20 +3629,6 @@ msgstr ""
"Det Java runtime environment du valde är en för gammal version.\n"
"Välj en annan mapp."
-#. WZ/f
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART\n"
-"warningbox.text"
-msgid ""
-"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n"
-"Please restart %PRODUCTNAME now."
-msgstr ""
-"%PRODUCTNAME måste startas om för att valt Java runtime environment ska fungera.\n"
-"Starta om %PRODUCTNAME."
-
-#. I?^k
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4069,7 +3641,6 @@ msgstr ""
"%PRODUCTNAME måste startas om för att ändringarna ska fungera.\n"
"Starta om %PRODUCTNAME."
-#. !j-G
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4079,7 +3650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database file"
msgstr "~Databasfil"
-#. =w2.
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4089,7 +3659,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "~Välj ut..."
-#. X\SR
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4099,7 +3668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered ~name"
msgstr "Registrerat ~namn"
-#. iuUJ
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4109,7 +3677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Database Link"
msgstr "Redigera databaslänk"
-#. }?4O
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4119,7 +3686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Database Link"
msgstr "Skapa databaslänk"
-#. ^+uQ
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4134,7 +3700,6 @@ msgstr ""
"$file$\n"
"saknas"
-#. ^gHK
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4149,7 +3714,6 @@ msgstr ""
"$file$\n"
"finns inte i det lokala filsystemet."
-#. q3PM
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4162,7 +3726,6 @@ msgstr ""
"Namnet $file$ används redan för en annan databas.\n"
"Välj ett annat namn."
-#. a%b8
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4171,7 +3734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the entry?"
msgstr "Vill du ta bort posten?"
-#. p~{X
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4181,7 +3743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#. uq/K
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4191,7 +3752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "Sökväg"
-#. fg$t
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4201,7 +3761,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Redigera..."
-#. d=*h
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4211,7 +3770,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Standard"
-#. Z}*7
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4221,7 +3779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
msgstr "Sökvägar som används av %PRODUCTNAME"
-#. Nwsb
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4231,7 +3788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "Redigera sökvägar: %1"
-#. 0P6,
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4240,7 +3796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths"
msgstr "Sökvägar"
-#. TOsx
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4254,7 +3809,6 @@ msgstr ""
"måste vara olika.\n"
"Välj en ny sökväg."
-#. a%Fs
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4263,7 +3817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
-#. M4Rz
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4272,7 +3825,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Documents"
msgstr "Mina dokument"
-#. J!sZ
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4281,7 +3833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#. 6isK
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4290,7 +3841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons"
msgstr "Ikoner"
-#. f@It
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4299,7 +3849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Palettes"
msgstr "Paletter"
-#. Q4Fe
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4308,7 +3857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backups"
msgstr "Säkerhetskopior"
-#. uXYX
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4317,7 +3865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules"
msgstr "Moduler"
-#. y9c)
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4326,7 +3873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Dokumentmallar"
-#. $%aO
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4335,7 +3881,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText"
msgstr "Autotext"
-#. pa_k
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4344,7 +3889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionaries"
msgstr "Ordlistor"
-#. P:~D
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4353,7 +3897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
-#. Q@)T
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4362,7 +3905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Galleri"
-#. S.x/
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4371,7 +3913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message Storage"
msgstr "Meddelandelager"
-#. !YM[
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4380,7 +3921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Temporary files"
msgstr "Temporära filer"
-#. \Tm)
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4389,7 +3929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-ins"
msgstr "Plug-ins"
-#. rnxz
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4398,7 +3937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder Bookmarks"
msgstr "Mappbokmärken"
-#. n,@:
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4407,7 +3945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
-#. 7NA@
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4416,7 +3953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-ins"
msgstr "Add-ins"
-#. 9)3c
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4425,7 +3961,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Configuration"
msgstr "Användarkonfiguration"
-#. ,hkG
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4434,7 +3969,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "Användarordlistor"
-#. e%Dj
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4443,7 +3977,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Autokorrigering"
-#. H[\{
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4452,7 +3985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing aids"
msgstr "Stavning och grammatik"
-#. 2k_@
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4462,7 +3994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sequence checking"
msgstr "Sekvenskontroll"
-#. @1PN
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4472,7 +4003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use se~quence checking"
msgstr "Använd sekvenskontroll"
-#. V_P(
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4482,7 +4012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restricted"
msgstr "Begränsad"
-#. jr*4
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4492,7 +4021,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type and replace"
msgstr "S~kriv och ersätt"
-#. |9e(
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4502,7 +4030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cursor control"
msgstr "Markörkontroll"
-#. 21je
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4512,7 +4039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Movement"
msgstr "Rörelse"
-#. jVib
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4522,7 +4048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lo~gical"
msgstr "Lo~gisk"
-#. ,_Hy
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4532,7 +4057,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Visual"
msgstr "~Visuell"
-#. 9n4m
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4542,7 +4066,6 @@ msgctxt ""
msgid "General options"
msgstr "Allmänna alternativ"
-#. S)~V
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4552,7 +4075,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numerals"
msgstr "~Siffror"
-#. Mx/@
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4562,7 +4084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "Arabiska"
-#. JQn\
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4572,7 +4093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#. _:Y2
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4582,7 +4102,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "System"
-#. 4!])
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4592,7 +4111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Context"
msgstr "Sammanhang"
-#. 0LeK
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4601,7 +4119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "Komplex textlayout"
-#. `JwJ
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4611,7 +4128,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Namn"
-#. a,F2
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4621,7 +4137,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "~Språk"
-#. xMXC
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4631,7 +4146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Exception (-)"
msgstr "~Undantag (-)"
-#. 5%0s
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4641,7 +4155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "Ordlista"
-#. mOZ)
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4650,7 +4163,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Dictionary"
msgstr "Skapa användarordlista"
-#. Kvmc
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4660,7 +4172,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Book"
msgstr "~Ordlista"
-#. Y*4t
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4670,7 +4181,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "S~pråk"
-#. $cYD
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4680,7 +4190,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word"
msgstr "~Ord"
-#. Iq}[
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4690,7 +4199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace ~By:"
msgstr "~Förslag"
-#. Z0=6
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4700,7 +4208,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Nytt"
-#. 9!S6
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4710,7 +4217,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Radera"
-#. l;`f
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4720,7 +4226,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "~Ersätt"
-#. U`I*
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4730,7 +4235,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Stäng"
-#. =jF^
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4739,7 +4243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr "Redigera användarordlista"
-#. O/91
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4752,7 +4255,6 @@ msgstr ""
"Det angivna namnet finns redan.\n"
"Mata in ett nytt namn."
-#. !TG=
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4761,7 +4263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
msgstr "Vill du ändra språket i ordlistan '%1'?"
-#. gcMt
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4771,7 +4272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP"
-#. qe?;
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4781,7 +4281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Basic ~code"
msgstr "Läs in Basic-ko~d"
-#. KSy7
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4791,7 +4290,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xecutable code"
msgstr "K~örbar kod"
-#. \!]w
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4801,7 +4299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~original Basic code"
msgstr "Spara ~ursprunglig Basic-kod"
-#. (_Nm
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4811,7 +4308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP"
msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP"
-#. r5%B
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4821,7 +4317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lo~ad Basic code"
msgstr "Lä~s in Basic-kod"
-#. :vUd
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4831,7 +4326,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xecutable code"
msgstr "Kö~rbar kod"
-#. t^0I
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4841,7 +4335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve original Basic code"
msgstr "S~para ursprunglig Basic-kod"
-#. az!8
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4851,7 +4344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
-#. NV{`
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4861,7 +4353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Ba~sic code"
msgstr "Läs in Ba~sic-kod"
-#. AJeg
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4871,7 +4362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sav~e original Basic code"
msgstr "S~para ursprunglig Basic-kod"
-#. 41rG
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4881,7 +4371,6 @@ msgctxt ""
msgid "[L]"
msgstr "[L]"
-#. {)7]
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4891,7 +4380,6 @@ msgctxt ""
msgid "[S]"
msgstr "[S]"
-#. XIRT
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4901,7 +4389,6 @@ msgctxt ""
msgid "[L]: Load and convert the object"
msgstr "[L]: Läs in och konvertera objektet"
-#. thlE
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4911,7 +4398,6 @@ msgctxt ""
msgid "[S]: Convert and save the object"
msgstr "[S]: Konvertera och spara objektet"
-#. =lGU
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4921,7 +4407,6 @@ msgctxt ""
msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
msgstr "MathType till %PRODUCTNAME Math eller det omvända"
-#. %DHi
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4931,7 +4416,6 @@ msgctxt ""
msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
msgstr "WinWord till %PRODUCTNAME Writer eller det omvända"
-#. c@,c
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4941,7 +4425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
msgstr "Excel till %PRODUCTNAME Calc eller det omvända"
-#. Sx,`
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4951,7 +4434,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
msgstr "PowerPoint till %PRODUCTNAME Impress eller det omvända"
-#. p2,2
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -4961,7 +4443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "Ångra"
-#. Ro8]
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -4971,7 +4452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of steps"
msgstr "Antal steg"
-#. SN_f
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -4981,7 +4461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics cache"
msgstr "Grafikcache"
-#. $Q^P
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -4991,7 +4470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use for %PRODUCTNAME"
msgstr "Använd till %PRODUCTNAME"
-#. PEO$
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5001,7 +4479,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. x^j\
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5011,7 +4488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Memory per object"
msgstr "Minne per objekt"
-#. 3pMy
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5021,7 +4497,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. asb/
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5031,7 +4506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove from memory after"
msgstr "Ta ~bort från minnet efter"
-#. n3R0
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5041,7 +4515,6 @@ msgctxt ""
msgid "hh:mm"
msgstr "tt:mm"
-#. }ZKK
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5051,7 +4524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cache for inserted objects"
msgstr "Cache för infogade objekt"
-#. F3y+
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5061,7 +4533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of objects"
msgstr "Antal objekt"
-#. Ikf/
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5071,7 +4542,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME-snabbstart"
-#. dx^3
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5081,7 +4551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "Läs in %PRODUCTNAME vid systemstart"
-#. 6K=X
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5091,7 +4560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable systray Quickstarter"
msgstr "Aktivera snabbstart i systray"
-#. `!9w
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5101,7 +4569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browser Plug-in"
msgstr "Webbläsarplug-in "
-#. $;4R
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5111,7 +4578,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display documents in browser"
msgstr "~Visa dokument i webbläsare"
-#. ~1YW
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5121,7 +4587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
-#. I1kK
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5131,7 +4596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy s~erver"
msgstr "Pro~xyserver"
-#. SK(E
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5141,7 +4605,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#. Vk}?
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5151,7 +4614,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "System"
-#. 6O!V
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5161,7 +4623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual"
msgstr "Manuell"
-#. e*Z6
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5171,7 +4632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use browser settings"
msgstr "Använd webbläsarinställningar"
-#. -Pi*
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5181,7 +4641,6 @@ msgctxt ""
msgid "HT~TP proxy"
msgstr "Http-p~roxyserver"
-#. F\0r
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5191,7 +4650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port"
msgstr "~Port"
-#. Uq`o
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5201,7 +4659,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTTP~S proxy"
msgstr "HTTP~S-proxy"
-#. ZeX%
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5211,7 +4668,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ort"
msgstr "P~ort"
-#. BF:g
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5221,7 +4677,6 @@ msgctxt ""
msgid "~FTP proxy"
msgstr "~Ftp-proxyserver"
-#. Mr$j
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5231,7 +4686,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ort"
msgstr "P~ort"
-#. !L}c
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5241,7 +4695,6 @@ msgctxt ""
msgid "~SOCKS proxy"
msgstr "~Socks-proxyserver"
-#. L]+m
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5251,7 +4704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Po~rt"
msgstr "Po~rt"
-#. I*u`
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5261,7 +4713,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No proxy for:"
msgstr "~Ingen proxy för"
-#. AUdH
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5271,7 +4722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator ;"
msgstr "Skiljetecken ;"
-#. fL;R
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5281,7 +4731,6 @@ msgctxt ""
msgid "DNS server"
msgstr "DNS-server"
-#. X5$^
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5291,7 +4740,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "~Automatiskt"
-#. K{(7
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5301,7 +4749,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Manual"
msgstr "~Manuellt"
-#. bm95
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5311,7 +4758,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255."
msgstr "är ingen giltig inmatning för det här fältet. Ange ett värde mellan 0 och 255."
-#. pmi`
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5321,7 +4767,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255."
msgstr "är ingen giltig inmatning för det här fältet. Ange ett värde mellan 1 och 255."
-#. idzD
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5330,7 +4775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#. Y~::
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5340,7 +4784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options and warnings"
msgstr "Säkerhetsalternativ och varningar"
-#. _\Tj
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5350,7 +4793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents."
msgstr "Anpassa säkerhetsrelaterade alternativ och definiera varningar för dold information i dokument."
-#. C%[/
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5360,7 +4802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "Alternativ..."
-#. j,Fn
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5370,7 +4811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Passwords for web connections"
msgstr "Lösenord för webbanslutningar"
-#. (D5s
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5380,7 +4820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Persistently save passwords for web connections"
msgstr "Spara lösenord permanent för webbanslutningar"
-#. gOOu
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5390,7 +4829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connections..."
msgstr "Anslutningar..."
-#. -sma
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5400,7 +4838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected by a master password (recommended)"
msgstr "Skyddat av huvudlösenord (rekommenderat)"
-#. lAZG
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5410,7 +4847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
msgstr "Lösenorden skyddas av ett huvudlösenord. Du blir ombedd att ange det en gång per session om %PRODUCTNAME hämtar ett lösenord från den skyddade listan med lösenord."
-#. uHou
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5420,7 +4856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Password..."
msgstr "Huvudlösenord..."
-#. O;6$
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5430,7 +4865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro security"
msgstr "Makrosäkerhet"
-#. #8PW
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5440,7 +4874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
msgstr "Anpassa säkerhetsnivån för körning av makron och ange tillförlitliga makroutvecklare."
-#. H$.Y
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5450,7 +4883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Security..."
msgstr "Makrosäkerhet..."
-#. FBJ,
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5460,7 +4892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate Path"
msgstr "Sökväg till certifikat"
-#. 3Kf2
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5470,7 +4901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
msgstr "Välj den mapp där du lagrar certifikaten för Network Security Services."
-#. Zqv8
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5480,7 +4910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate..."
msgstr "Certifikat..."
-#. !a9h
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5496,7 +4925,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du ta bort listan med lösenord och återställa huvudlösenordet?"
-#. ]bE+
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5505,7 +4933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Säkerhet"
-#. ,LvN
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5520,7 +4947,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Ett portnummers högsta värde är 65535."
-#. 3C$K
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5538,7 +4964,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du ändå inaktivera Java?"
-#. TY*W
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5548,7 +4973,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Don't show warning again"
msgstr "~Visa inte den här varningen mer"
-#. qa8o
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5558,7 +4982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending documents as e-mail attachments"
msgstr "Skicka dokument som e-postbilagor"
-#. hZYo
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5568,7 +4991,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail program"
msgstr "~E-postprogram"
-#. eU/[
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5578,7 +5000,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "Alla filer"
-#. [(%E
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5588,7 +5009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web login information (passwords are never shown)"
msgstr "Inloggningsinformation för Internet (lösenordet visas aldrig)"
-#. tLxk
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5598,7 +5018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
-#. cEle
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5608,7 +5027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove All"
msgstr "Ta bort alla"
-#. z#ym
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5618,7 +5036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Password..."
msgstr "Ändra lösenord..."
-#. %\[;
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5628,7 +5045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#. G8nn
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5638,7 +5054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Website"
msgstr "Webbplats"
-#. U9ns
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5648,7 +5063,6 @@ msgctxt ""
msgid "User name"
msgstr "Användarnamn"
-#. ix]!
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5657,7 +5071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stored Web Connection Information"
msgstr "Information om nätanslutning har lagrats"
-#. ,I]I
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5667,7 +5080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
-#. YD+@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5677,7 +5089,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tips"
msgstr "~Tips"
-#. eD=X
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5687,7 +5098,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extended tips"
msgstr "Utökad~e tips"
-#. 1#:d
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5697,7 +5107,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help Agent"
msgstr "~Hjälpassistenten"
-#. f6g6
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5707,7 +5116,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset Help Agent"
msgstr "Åte~rställ Hjälpassistenten"
-#. g#x(
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5717,7 +5125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open/Save dialogs"
msgstr "Öppna/spara-dialogrutor"
-#. mmS2
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5727,7 +5134,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs"
msgstr "An~vänd %PRODUCTNAME-dialogrutor"
-#. j@+#
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5737,7 +5143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ODMA DMS dialogs first"
msgstr "Visa ODMA DMS-dialogrutor först"
-#. j(J3
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5747,7 +5152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print dialogs"
msgstr "Dialogrutor för utskrift"
-#. -#;*
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5757,7 +5161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs"
msgstr "Använd %PRODUCTNAME-~dialogrutor"
-#. `ed@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5767,7 +5170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document status"
msgstr "Dokumentstatus"
-#. MOx)
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5777,7 +5179,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printing sets \"document modified\" status"
msgstr "Utskrift sätter status \"~Dokument ändrat\""
-#. Ak[c
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5787,7 +5188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
msgstr "Tillåt att kunna spara dokumentet även om det inte ändrats"
-#. iK!g
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5797,7 +5197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Year (two digits)"
msgstr "År (två siffror)"
-#. lZJ7
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5807,7 +5206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interpret as years between"
msgstr "T~olka som år mellan"
-#. D*H`
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5817,7 +5215,6 @@ msgctxt ""
msgid "and "
msgstr "och "
-#. bKH[
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5827,7 +5224,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Interface"
msgstr "Användargränssnitt"
-#. .yL.
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5837,7 +5233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~aling"
msgstr "~Skalning"
-#. $cC*
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5847,7 +5242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon size and style"
msgstr "Ikonstorlek och -format"
-#. VCmX
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5857,7 +5251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon size"
msgstr "Ikonstorlek"
-#. hB~A
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5867,7 +5260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatiskt"
-#. ,kLh
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5877,7 +5269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small"
msgstr "Liten"
-#. KvFm
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5887,7 +5278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large"
msgstr "Stor"
-#. NC@)
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5897,7 +5287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatiskt"
-#. (z#]
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5907,7 +5296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galaxy (default)"
msgstr "Galax (standard)"
-#. jH)b
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5917,7 +5305,6 @@ msgctxt ""
msgid "High Contrast"
msgstr "Hög kontrast"
-#. 4Nju
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5927,7 +5314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Industrial"
msgstr "Industriell"
-#. 2xKW
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5937,7 +5323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crystal"
msgstr "Crystal"
-#. ~U.}
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5947,7 +5332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tango"
msgstr "Tango"
-#. uy%%
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5957,7 +5341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oxygen"
msgstr "Syre"
-#. IxiQ
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5967,7 +5350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Classic"
msgstr "Klassisk"
-#. @%|F
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5977,7 +5359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Human"
msgstr "Human"
-#. obAt
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5985,9 +5366,8 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Tango Testing"
-msgstr ""
+msgstr "Tango-testning"
-#. q%e@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5997,7 +5377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use system ~font for user interface"
msgstr "Använd systemteckensnitt ~för användargränssnitt"
-#. l/O3
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6007,7 +5386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen font antialiasing"
msgstr "Jämna ut bildskärmsteckensnitt"
-#. xn~k
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6017,7 +5395,6 @@ msgctxt ""
msgid "from"
msgstr "från"
-#. f_!h
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6027,7 +5404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pixels"
msgstr "Pixel"
-#. 3{aO
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6037,7 +5413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
-#. B~H]
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6047,7 +5422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons in menus"
msgstr "Ikoner i menyer"
-#. ijM9
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6057,7 +5431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatiskt"
-#. bP%i
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6067,7 +5440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "Dölj"
-#. #6tp
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6077,7 +5449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "Visa"
-#. v?27
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6087,7 +5458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Lists"
msgstr "Teckensnittslistor"
-#. h0hR
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6097,7 +5467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show p~review of fonts"
msgstr "Visa fö~rhandsgranskning av teckensnitt"
-#. M[V(
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6107,7 +5476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show font h~istory"
msgstr "Visa teckensnittsh~istorik"
-#. 5Emv
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6117,7 +5485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics output"
msgstr "Grafiska utdata"
-#. *a`d
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6127,7 +5494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use hardware acceleration"
msgstr "Använd maskinvaruacceleration"
-#. 2p0?
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6137,7 +5503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Anti-Aliasing"
msgstr "Använd kantutjämning"
-#. aMIe
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6147,7 +5512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse"
msgstr "Mus"
-#. =HWk
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6157,7 +5521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse positioning"
msgstr "Musplacering"
-#. IPmL
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6167,7 +5530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default button"
msgstr "Standardknapp"
-#. \bTM
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6177,7 +5539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog center"
msgstr "Dialogrutans mitt"
-#. KU?K
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6187,7 +5548,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic positioning"
msgstr "Ingen automatisk placering"
-#. futz
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6197,7 +5557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle mouse button"
msgstr "Musknapp i mitten"
-#. q96U
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6207,7 +5566,6 @@ msgctxt ""
msgid "No function"
msgstr "Ingen funktion"
-#. K2/~
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6217,7 +5575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic scrolling"
msgstr "Automatisk rullning"
-#. A!(K
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6227,7 +5584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Klistra in Urklipp"
-#. atGU
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6237,7 +5593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Markering"
-#. $s.b
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6247,7 +5602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Transparens"
-#. ,{Ex
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6257,7 +5611,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. [j=#
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6267,7 +5620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language of"
msgstr "Språk för"
-#. VZt6
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6277,7 +5629,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User interface"
msgstr "~Användargränssnitt"
-#. HXP_
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6287,7 +5638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Locale setting"
msgstr "Regionala inställningar"
-#. /%${
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6297,7 +5647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal separator key"
msgstr "Decimaltecken"
-#. L)[t
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6307,7 +5656,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Same as locale setting ( %1 )"
msgstr "~Samma som regionala inställningar ( %1 )"
-#. hK+W
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6317,7 +5665,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default currency"
msgstr "~Standardvaluta"
-#. K8$R
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6327,7 +5674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date acceptance ~patterns"
msgstr "Godkända datum~mönster"
-#. 6bDG
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6337,7 +5683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default languages for documents"
msgstr "Standardspråk för dokument"
-#. w)d+
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6347,7 +5692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western"
msgstr "Västerländskt"
-#. X4of
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6357,7 +5701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian"
msgstr "~Asiatiskt"
-#. 3Wy@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6367,7 +5710,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~TL"
msgstr "C~TL"
-#. `nYT
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6377,7 +5719,6 @@ msgctxt ""
msgid "For the current document only"
msgstr "~Bara för det aktuella dokumentet"
-#. lKr)
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6387,7 +5728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enhanced language support"
msgstr "Förbättrat språkstöd"
-#. W=V`
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6395,9 +5735,8 @@ msgctxt ""
"CB_ASIANSUPPORT\n"
"checkbox.text"
msgid "Show UI elements for East Asia~n writings"
-msgstr ""
+msgstr "Visa användargränssnitt för ~östasiatiska skrifter"
-#. ~k5-
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6405,9 +5744,8 @@ msgctxt ""
"CB_CTLSUPPORT\n"
"checkbox.text"
msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing"
-msgstr ""
+msgstr "Visa användargränssnitt för dubbelriktad text"
-#. H(%/
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6415,9 +5753,8 @@ msgctxt ""
"CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n"
"checkbox.text"
msgid "Ignore s~ystem input language"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorera s~ystemets inmatningsspråk"
-#. V#v[
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6426,7 +5763,6 @@ msgctxt ""
msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Språkinställningarna för användargränssnittet har uppdateras och träder i kraft nästa gång du startar %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. DIQJ
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6436,7 +5772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate Path"
msgstr "Sökväg till certifikat"
-#. 2bc[
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6446,7 +5781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
msgstr "Markera eller lägg till den korrekta mappen Nätverkssäkerhetscertifikat för digitala signaturer:"
-#. buLe
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6456,7 +5790,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Lägg till..."
-#. At/*
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6466,7 +5799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a Certificate directory"
msgstr "Välj en mapp för certifikat"
-#. 7lQw
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6476,7 +5808,6 @@ msgctxt ""
msgid "manual"
msgstr "manuell"
-#. ,{`@
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6486,7 +5817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#. ]mvi
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6496,7 +5826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directory"
msgstr "Mapp"
-#. $AA:
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
diff --git a/source/sv/cui/source/tabpages.po b/source/sv/cui/source/tabpages.po
index cc777853614..4b07f28c0a2 100644
--- a/source/sv/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/sv/cui/source/tabpages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-15 20:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 12:22+0000\n"
"Last-Translator: jotab <jon@lachmann.nu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -14,9 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353011220.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353414139.0\n"
-#. bz*m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "Mata in ett namn för övertoningen:"
-#. \|^?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the gradient?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort övertoningen?"
-#. J0=v
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -47,7 +44,6 @@ msgstr ""
"Övertoningen ändrades utan att sparas.\n"
"Ändra den markerade övertoningen eller lägg till en ny."
-#. aoNW
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "Ange ett namn för bitmappen:"
-#. 5`b,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "Ange namn för extern bitmap:"
-#. T!Xf
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
msgstr "Skall bitmappen verkligen raderas?"
-#. ^oVM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -88,7 +81,6 @@ msgstr ""
"Du kan ändra den markerade bitmappen\n"
"eller lägga till en ny."
-#. tc;;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "Mata in namnet för linjestilen här:"
-#. D$-e
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the line style?"
msgstr "Skall linjestilen verkligen raderas?"
-#. w9S4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -120,7 +110,6 @@ msgstr ""
"Du kan ändra den markerade linjestilen eller\n"
"lägga till en ny."
-#. N:w[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "Mata in namnet för skrafferingen här:"
-#. I2,Z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the hatching?"
msgstr "Vill du verkligen radera skrafferingen?"
-#. NluX
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -152,7 +139,6 @@ msgstr ""
"Du kan ändra den markerade skrafferingen eller\n"
"lägga till en ny."
-#. qQ5L
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Ändra"
-#. t-9^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -170,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
-#. 2c?|
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "Ange namn för den nya färgen:"
-#. Z/p*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the color?"
msgstr "Vill du verkligen radera färgen?"
-#. v3Pw
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -202,7 +184,6 @@ msgstr ""
"Du kan ändra den markerade färgen\n"
"eller lägga till en ny."
-#. Wb(#
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -211,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
-#. \a0q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -220,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be saved!"
msgstr "Det gick inte att spara filen!"
-#. %Y#{
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -229,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Det gick inte att ladda filen!"
-#. x7o*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -240,7 +218,6 @@ msgstr ""
"Tabellen ändrades utan att sparas. \n"
"Vill du spara tabellen?"
-#. BY;z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -253,7 +230,6 @@ msgstr ""
"Namnet du valde finns redan. \n"
"Välj ett annat namn."
-#. [S=I
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -262,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "Ange ett namn för det nya linjeslutet:"
-#. `z*8
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -271,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the arrowhead?"
msgstr "Vill du verkligen radera linjeslutet?"
-#. _}D`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -284,17 +258,14 @@ msgstr ""
"Linjeslutet ändrades utan att sparas.\n"
"Vill du spara det nu?"
-#. .0;n
#: strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n"
"string.text"
msgid "Transparent"
-msgstr "Transparent"
+msgstr "Genomskinlig"
-#. ADJg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "No %1"
msgstr "Nej %1"
-#. )mlP
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -312,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family"
msgstr "Familj"
-#. X3I]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -321,9 +290,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Teckensnitt"
-#. .j5E
#: strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n"
@@ -331,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Formatmall"
-#. shf_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -340,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typeface"
msgstr "Teckenstil"
-#. P!fM
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -350,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency mode"
msgstr "Transparensläge"
-#. {i/J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -360,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No transparency"
msgstr "~Ingen transparens"
-#. .7Zf
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~Transparens"
-#. rM_C
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "Övertoning"
-#. 6TX_
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -390,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ty~pe"
msgstr "Ty~p"
-#. |2t9
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -400,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear"
msgstr "Aritmetisk"
-#. =jQm
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -410,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axial"
msgstr "Axial"
-#. 3EP1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -420,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial"
msgstr "Radiell"
-#. ]#aZ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -430,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Ellipsoid"
-#. Hm;f
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -440,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quadratic"
msgstr "Kvadratisk"
-#. AU==
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -450,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Kvadrat"
-#. \!^1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -460,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~X"
msgstr "Centrum X"
-#. {6$S
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -470,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~Y"
msgstr "Centrum Y"
-#. DTd=
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -480,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "~Vinkel"
-#. _UQe
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -490,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " grader"
-#. efT`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -500,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Border"
msgstr "Kant"
-#. %6k1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -510,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start value"
msgstr "Startvärde"
-#. C:@8
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -520,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End value"
msgstr "Slutvärde"
-#. rCSD
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -529,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Transparens"
-#. SP\]
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -539,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill"
msgstr "Fyllning"
-#. Vgl^
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -549,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Inga"
-#. s2L2
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -559,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Färg"
-#. ;9Ac
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -569,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "Övertoning"
-#. 2e5%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -579,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "Skraffering"
-#. 9#s5
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -589,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
-#. -*;%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -599,9 +539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increments"
msgstr "Steg"
-#. 0Ka5
#: tabarea.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
@@ -610,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatic"
msgstr "~Automatiskt"
-#. G7o[
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -620,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Background color"
msgstr "Bakgru~ndsfärg"
-#. dc;2
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -630,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#. c-j`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -640,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original"
msgstr "~Original"
-#. :lE~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -650,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~lative"
msgstr "Rel~ativ"
-#. 5@6t
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -660,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "~Bredd"
-#. 8h5f
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -670,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "Höj~d"
-#. *?n9
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -680,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. ]u)i
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -690,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X Offset"
msgstr "~X-offset"
-#. QpB:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -700,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Offset"
msgstr "~Y-offset"
-#. .2MN
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -710,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile"
msgstr "Sid~a vid sida"
-#. #b^l
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -720,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Fit"
msgstr "A~npassa"
-#. `JeJ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -730,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offset"
msgstr "Förskjutning"
-#. NLX;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -740,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "R~ad"
-#. dO`|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -750,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "Kolu~mn"
-#. q?g-
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -759,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Område"
-#. O#Q2
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -769,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
-#. ,4#.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -779,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use shadow"
msgstr "Använd ~skugga"
-#. fW-$
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -789,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "~Position"
-#. n#ns
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -799,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distance"
msgstr "~Avstånd"
-#. Fr1[
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -809,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "Fär~g"
-#. +{\k
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -819,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~Transparens"
-#. @PQ:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -828,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Skugga"
-#. B-Y|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -838,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
-#. A0nG
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -848,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "A~vstånd"
-#. ,ASA
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -858,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ngle"
msgstr "~Vinkel"
-#. _k2A
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -868,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " grader"
-#. $~=7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -878,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line type"
msgstr "Li~njetyp"
-#. 1*KW
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -888,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Enkelt"
-#. hQak
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -898,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crossed"
msgstr "Korsad"
-#. P;=x
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -908,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triple"
msgstr "Trippel"
-#. HGtc
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -918,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~color"
msgstr "Linje~färg"
-#. \`*%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -928,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Lägg till..."
-#. ^_8R
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -938,7 +843,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Ändra..."
-#. C*D-
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -948,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~Radera..."
-#. mxu`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -958,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. B%1Q
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -968,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Hatches List"
msgstr "Läs in skrafferingslista"
-#. sE5p
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -978,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. _^|?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -988,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Hatches List"
msgstr "Spara skrafferingslista"
-#. ma9g
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -998,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "Bädda in"
-#. T)]y
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1007,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "Skraffering"
-#. Hr,+
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1017,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
-#. )o`;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1027,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Editor"
msgstr "Mönsterredigerare"
-#. -/{@
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1037,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Foreground color"
msgstr "För~grundsfärg"
-#. Hk2Z
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1047,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Background color"
msgstr "Bakgru~ndsfärg"
-#. -s:C
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1057,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmapp"
-#. +Rpr
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1067,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Lägg till..."
-#. E\/J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1077,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Ändra..."
-#. ZnY%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1087,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import..."
msgstr "~Importera..."
-#. sBG#
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1097,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~Radera..."
-#. CBTJ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1107,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. /x\5
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1117,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Bitmap List"
msgstr "Ladda bitmap-lista"
-#. ]CH1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1127,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 3d^L
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1137,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Bitmap List"
msgstr "Spara bitmap-lista"
-#. z{wT
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1147,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "Bädda in"
-#. 9_@%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1156,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap Patterns"
msgstr "Bitmappsmönster"
-#. _g2`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1166,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
-#. {hGV
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1176,7 +1057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ty~pe"
msgstr "Ty~p"
-#. odos
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1186,7 +1066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear"
msgstr "Aritmetisk"
-#. ,1nA
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1196,7 +1075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axial"
msgstr "Axiell"
-#. ]n4T
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1206,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial"
msgstr "Radiell"
-#. PGr)
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1216,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Ellipsoid"
-#. 2Zge
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1226,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Kvadrat"
-#. NDC,
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1236,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangular"
msgstr "Rektangulär"
-#. .)`T
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1246,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~X"
msgstr "Centrum X"
-#. JrEp
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1256,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~Y"
msgstr "Centrum Y"
-#. \$He
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1266,7 +1138,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ngle"
msgstr "~Vinkel"
-#. uzh~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1276,7 +1147,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " grader"
-#. :;fo
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1286,7 +1156,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Border"
msgstr "Kant"
-#. V%]P
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1296,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From"
msgstr "~Från"
-#. Q.m`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1306,7 +1174,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To"
msgstr "~Till"
-#. FOW4
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1316,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Lägg till..."
-#. /#Hb
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1326,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Ändra..."
-#. lfp?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1336,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~Radera..."
-#. SvG$
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1346,7 +1210,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ,3G7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1356,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Gradients List"
msgstr "Öppna lista med övertoningar"
-#. MPW6
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1366,7 +1228,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. SA6:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1376,7 +1237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Gradients List"
msgstr "Spara lista med övertoningar"
-#. K?S@
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1386,7 +1246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "Bädda in"
-#. $8p?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1395,7 +1254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradients"
msgstr "Övertoningar"
-#. 5[[J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1405,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
-#. FZaU
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1415,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Namn"
-#. TT^+
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1425,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~olor"
msgstr "~Färg"
-#. 8`d!
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1435,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color table"
msgstr "Färgtabell"
-#. \W{j
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1445,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#. G}#?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1455,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
-#. GE?.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1465,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "~C"
msgstr "~C"
-#. jUr~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1475,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "~M"
msgstr "~M"
-#. L^6j
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1485,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y"
msgstr "~Y"
-#. h^y|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1495,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "~K"
msgstr "~K"
-#. f/(;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1505,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "Lä~gg till"
-#. b5}y
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1515,7 +1362,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Redigera..."
-#. woZ.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1525,7 +1371,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~Radera..."
-#. cvY+
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1535,7 +1380,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "~Ändra"
-#. 2YLY
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1545,7 +1389,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. m.ZS
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1555,7 +1398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Color List"
msgstr "Öppna färglista"
-#. w\/b
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1565,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 66ST
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1575,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Color List"
msgstr "Spara färglista"
-#. JOkv
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1585,7 +1425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "Bädda in"
-#. ~R10
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1594,7 +1433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Färger"
-#. X(7%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1604,7 +1442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Område"
-#. ZJUM
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1614,7 +1451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Skugga"
-#. AEY7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1624,7 +1460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Transparens"
-#. Ea4k
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1634,7 +1469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Färger"
-#. /IA}
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1644,7 +1478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradients"
msgstr "Övertoningar"
-#. m_0J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1654,7 +1487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "Skraffering"
-#. ).j=
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1664,7 +1496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmaps"
msgstr "Bitmappbilder"
-#. uUYp
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1673,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Område"
-#. 5-,:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1682,7 +1512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching Style"
msgstr "Skraffering"
-#. OTe)
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1691,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Mode"
msgstr "Färgläge"
-#. 8F/d
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1701,7 +1529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text animation effects"
msgstr "Effekter animerad text"
-#. 9$j#
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1711,7 +1538,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~ffect"
msgstr "E~ffekt"
-#. I1@4
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1721,7 +1547,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Effect"
msgstr "Ingen effekt"
-#. Q/bR
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1731,7 +1556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blink"
msgstr "Blinka"
-#. mOFp
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1741,7 +1565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Through"
msgstr "Genomlöpa"
-#. 3Xr.
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1751,7 +1574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "Löpa fram och tillbaka"
-#. ZBvW
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1761,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll In"
msgstr "Löpa in i"
-#. j}%!
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1771,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "Riktning"
-#. pKrx
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1781,7 +1601,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. $e:_
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1791,7 +1610,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Top"
msgstr "Uppåt"
-#. c.)+
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1801,7 +1619,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. (Z1c
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1811,7 +1628,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Left"
msgstr "Åt vänster"
-#. K/;v
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1821,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. #3*%
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1831,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Right"
msgstr "Åt höger"
-#. MaZP
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1841,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. L/2}
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1851,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Bottom"
msgstr "Nedåt"
-#. Qf4O
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1861,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
-#. Y1^m
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1871,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tart inside"
msgstr "Text synlig vid ~start"
-#. rX=2
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1881,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text visible when exiting"
msgstr "Text synlig vid a~vslutning"
-#. l7}%
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1891,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation cycles"
msgstr "Antal"
-#. /=]y
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1901,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continuous"
msgstr "~Kontinuerligt"
-#. eKi%
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1911,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increment"
msgstr "Steglängd"
-#. m$A[
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1921,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pixels"
msgstr "~Pixel"
-#. 4,Ns
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1931,7 +1736,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " Bildpunkt"
-#. %=`c
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1941,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delay"
msgstr "Fördröjning"
-#. m.K)
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1951,7 +1754,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "~Automatisk"
-#. i#+n
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1961,7 +1763,6 @@ msgctxt ""
msgid " ms"
msgstr " ms"
-#. R8X,
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1970,7 +1771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "Textanimation"
-#. 1bOU
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1980,7 +1780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. en:.
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1990,7 +1789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "Animerad text"
-#. %v0k
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1999,7 +1797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. 1APd
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2009,7 +1806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Urval"
-#. ?Zl?
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2019,7 +1815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Urval"
-#. }oR6
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2029,7 +1824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Urval"
-#. MQPK
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2039,7 +1833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Urval"
-#. +Chl
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2049,7 +1842,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link graphics"
msgstr "~Länka grafik"
-#. \#XZ
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2059,7 +1851,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
msgstr "Galleritemat är tomt."
-#. $4M{
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2069,7 +1860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "~Nivå"
-#. RoU!
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2079,7 +1869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#. #,^G
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2089,7 +1878,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbering"
msgstr "Numrering"
-#. DH6,
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2099,7 +1887,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
-#. _*+A
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2109,7 +1896,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. ON7Y
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2119,7 +1905,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
-#. Qw([
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2129,7 +1914,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#. `hUW
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2139,7 +1923,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#. eomF
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2149,7 +1932,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#. WMiE
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2159,7 +1941,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#. X{Ye
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2169,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet"
msgstr "Punkt"
-#. E-|@
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2179,7 +1959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#. hzrG
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2189,7 +1968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked graphics"
msgstr "Grafik länkad"
-#. V7o1
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2199,7 +1977,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#. rn]D
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2209,7 +1986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "Inhemsk numrering"
-#. -]Mp
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2219,7 +1995,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "À, Á, .., Àà, Àá, ... (Bulgariska)"
-#. mL.j
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2229,7 +2004,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgariska)"
-#. 3/2X
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2239,7 +2013,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgariska)"
-#. 5.T5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2249,7 +2022,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgariska)"
-#. )`w7
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2259,7 +2031,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Ryska)"
-#. JOTg
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2269,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Ryska)"
-#. Tj,h
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2279,7 +2049,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Ryska)"
-#. )i{D
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2289,7 +2058,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Ryska)"
-#. lhOs
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2299,7 +2067,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (serbiska)"
-#. qUXC
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2309,7 +2076,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (serbiska)"
-#. ?t4n
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2319,7 +2085,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (serbiska)"
-#. uo6K
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2329,7 +2094,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (serbiska)"
-#. Vm+Z
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2339,7 +2103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (Grekiska versaler)"
-#. _k/t
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2349,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ, ... (Grekiska gemener)"
-#. 4[Yd
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2359,7 +2121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "Fra~mför"
-#. g@IR
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2369,7 +2130,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "Ba~kom"
-#. lJ6F
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2379,7 +2139,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character Style"
msgstr "Teckenf~ormatmall"
-#. QOYj
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2389,7 +2148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Färg"
-#. qb8X
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2399,7 +2157,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Relative size"
msgstr "~Relativ storlek"
-#. +kJ]
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2409,7 +2166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "F~ullständig"
-#. r+h:
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2419,7 +2175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "~Börja med"
-#. 8-=M
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2429,7 +2184,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr "~Justering"
-#. VWr;
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2439,7 +2193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
-#. fDE$
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2449,7 +2202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Centrerad"
-#. 9qqd
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2459,7 +2211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Höger"
-#. :6,,
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2469,7 +2220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Te~cken"
-#. .Sbe
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2479,7 +2229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#. ol:5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2489,7 +2238,6 @@ msgctxt ""
msgid "From file..."
msgstr "Från fil..."
-#. 5k%P
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2499,7 +2247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Galleri"
-#. .Z./
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2509,7 +2256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select..."
msgstr "~Urval..."
-#. 4y@W
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2519,7 +2265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "~Bredd"
-#. :A!o
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2529,7 +2274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "H~öjd"
-#. q!R}
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2539,7 +2283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ratio"
msgstr "Anpassa ~proportionellt"
-#. h0e|
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2549,7 +2292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "~Justering"
-#. :8T2
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2559,7 +2301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of baseline"
msgstr "Över ref. linjen"
-#. ^$%:
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2569,7 +2310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of baseline"
msgstr "Centrerad till ref. linjen"
-#. M,3T
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2579,7 +2319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of baseline"
msgstr "Undre ref. linjen"
-#. _ZGA
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2589,7 +2328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "Tecken överst"
-#. o^XK
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2599,7 +2337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "Tecken centrerat"
-#. IB](
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2609,7 +2346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "Tecken underst"
-#. XP9L
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2619,7 +2355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "Rad överst"
-#. (E:?
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2629,7 +2364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "Rad centrerad"
-#. 53yX
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2639,7 +2373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "Rad underst"
-#. =AXg
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2649,7 +2382,6 @@ msgctxt ""
msgid "All levels"
msgstr "Alla nivåer"
-#. F{=P
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2659,7 +2391,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Consecutive numbering"
msgstr "Fort~löpande numrering"
-#. [6w]
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2669,7 +2400,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme."
msgstr "Galleritemat är tomt."
-#. xh=-
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2679,7 +2409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "~Nivå"
-#. s`m~
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2689,7 +2418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "Position och avstånd"
-#. jsIc
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2699,7 +2427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "~Indrag"
-#. L![.
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2709,7 +2436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relati~ve"
msgstr "Relati~vt"
-#. 9I/5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2719,7 +2445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr "Numreringsbredd"
-#. z.1r
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2729,7 +2454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum space numbering <-> text"
msgstr "~Minimiavstånd nummer <-> text"
-#. ubAm
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2739,7 +2463,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering alignment"
msgstr "Justering av numrering"
-#. SGd5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2749,7 +2472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
-#. ]8wE
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2759,7 +2481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Centrerad"
-#. :mbi
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2769,7 +2490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Höger"
-#. `H}q
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2779,7 +2499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr "Numrering följd av"
-#. H*vP
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2789,7 +2508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "Tabbstopp"
-#. @t]i
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2799,7 +2517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "Mellanslag"
-#. #X\q
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2809,7 +2526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr "Ingenting"
-#. 7/:h
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2819,7 +2535,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr "vid"
-#. 5bSr
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2829,7 +2544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr "Justerat vid"
-#. q=6;
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2839,7 +2553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr "Indrag vid"
-#. d%#9
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2849,7 +2562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "S~tandard"
-#. B@RJ
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2858,7 +2570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "Länka"
-#. 3p9J
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2868,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before text"
msgstr "Före text"
-#. :(BD
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2878,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "After text"
msgstr "Efter text"
-#. -ps@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2888,7 +2597,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First line"
msgstr "F~örsta raden"
-#. M_X8
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2898,7 +2606,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "~Automatiskt"
-#. ?cX^
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2908,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Indrag"
-#. dU]0
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2918,7 +2624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ab~ove paragraph"
msgstr "Över ~stycke"
-#. AV_o
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2928,7 +2633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below paragraph"
msgstr "Under stycke"
-#. Yqe@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2938,9 +2642,7 @@ msgctxt ""
msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
msgstr "Lägg inte till avstånd mellan stycken med samma formatmall."
-#. g:KA
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
@@ -2949,7 +2651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Avstånd"
-#. -}wG
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2959,7 +2660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Enkelt"
-#. 5Z0G
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2969,9 +2669,7 @@ msgctxt ""
msgid "1.5 lines"
msgstr "1,5 rader"
-#. :wIT
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
@@ -2980,7 +2678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "Dubbelt"
-#. m4Q1
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2990,7 +2687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proportional"
msgstr "Proportionellt"
-#. p$9A
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3000,7 +2696,6 @@ msgctxt ""
msgid "At least"
msgstr "Minst"
-#. ~WXN
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3010,7 +2705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leading"
msgstr "Eget radavstånd"
-#. SKqc
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3020,7 +2714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed"
msgstr "Fast"
-#. 2YK;
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3030,7 +2723,6 @@ msgctxt ""
msgid "of"
msgstr "~med"
-#. $47@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3040,7 +2732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "Radavstånd"
-#. DF^-
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3050,7 +2741,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ctivate"
msgstr "~Ta hänsyn till"
-#. pPeY
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3060,7 +2750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "Register"
-#. p\2w
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3069,7 +2758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents and Spacing"
msgstr "Indrag och avstånd"
-#. +iVb
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3079,7 +2767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
-#. rn^?
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3089,7 +2776,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Vänster"
-#. S+nO
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3099,7 +2785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t"
msgstr "Höge~r"
-#. \\qF
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3109,7 +2794,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "C~entrerat"
-#. ^eP~
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3119,7 +2803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "~Marginaljustering"
-#. -%1v
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3129,7 +2812,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left/Top"
msgstr "Vänster/uppe"
-#. QM-q
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3139,7 +2821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "Hö~ger/nere"
-#. e,mA
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3149,7 +2830,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last line"
msgstr "~Sista raden"
-#. K+u#
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3159,7 +2839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#. ls1d
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3169,7 +2848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
-#. BkV=
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3179,7 +2857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Centrerad"
-#. v4iU
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3189,7 +2866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Marginaljusterad"
-#. #g3s
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3199,7 +2875,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Expand single word"
msgstr "~Expandera enstaka ord"
-#. S(\L
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3209,7 +2884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to text grid (if active)"
msgstr "Fäst mot textraster (om det är aktiverat)"
-#. X(rr
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3219,7 +2893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text-to-text"
msgstr "Text-till-text"
-#. jT)2
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3229,7 +2902,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr "~Justering"
-#. S+0s
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3239,7 +2911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatiskt"
-#. U#tn
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3249,7 +2920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line"
msgstr "Baslinje"
-#. pHU+
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3259,7 +2929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Uppe"
-#. pHHI
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3269,7 +2938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "Centrerat"
-#. i|[!
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3279,7 +2947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Nere"
-#. T1vl
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3289,7 +2956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
-#. ;pI?
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3299,7 +2965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~direction"
msgstr "Textriktning"
-#. Sl0L
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3308,7 +2973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Justering"
-#. O6\q
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3318,7 +2982,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatically"
msgstr "Auto~matisk"
-#. s4qf
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3328,7 +2991,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracters at line end"
msgstr "tecken i ~slutet av raden"
-#. %kqA
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3338,7 +3000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cha~racters at line begin"
msgstr "tecken i ~början av raden"
-#. ;PO.
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3348,7 +3009,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Maximum number of consecutive hyphens"
msgstr "h~ögsta antal bindestreck efter varandra"
-#. Omad
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3358,7 +3018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Avstavning"
-#. ]Sp@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3368,7 +3027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Tillägg"
-#. E1i\
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3378,7 +3036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breaks"
msgstr "Brytningar"
-#. rU:)
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3388,7 +3045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Infoga"
-#. ^[8,
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3398,7 +3054,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "T~yp"
-#. +2m-
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3408,7 +3063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Sida"
-#. (v\9
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3418,7 +3072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Kolumn"
-#. 8C1!
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3428,7 +3081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "~Position"
-#. VMnE
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3438,7 +3090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "Före"
-#. G;4q
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3448,7 +3099,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "Efter"
-#. Qx[/
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3458,7 +3108,6 @@ msgctxt ""
msgid "With Page St~yle"
msgstr "Med sidformatm~all"
-#. A||6
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3468,7 +3117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~number"
msgstr "S~idnummer"
-#. 6B?@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3478,7 +3126,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not split paragraph"
msgstr "~Dela inte stycke"
-#. \/51
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3488,7 +3135,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep with next paragraph"
msgstr "Håll ihop s~tycken"
-#. [q5c
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3498,7 +3144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Orphan control"
msgstr "K~ontroll av enstaka rader underst"
-#. ;)R[
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3508,7 +3153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "rader"
-#. s_uO
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3518,7 +3162,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Widow control"
msgstr "Kont~roll av enstaka rader överst"
-#. =LpZ
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3528,7 +3171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "rader"
-#. n9mP
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3537,7 +3179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "Textflöde"
-#. (Z.s
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3547,7 +3188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line change"
msgstr "Radbrytning"
-#. OaEY
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3557,7 +3197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
msgstr "Använd ~lista med förbjudna tecken i början och slutet av rader"
-#. -ajB
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3567,7 +3206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow hanging punctuation"
msgstr "Tillåt hängande ~interpunktion"
-#. _OC;
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3577,7 +3215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
msgstr "Använd ~avstånd mellan asiatisk, latinsk och komplex text"
-#. Wkuv
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3586,9 +3223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "Asiatisk typografi"
-#. Z|=E
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"STR_EXAMPLE\n"
@@ -3596,7 +3231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "Exempel"
-#. ]/7=
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3605,7 +3239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "Sidformatmall"
-#. lJ(k
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3615,7 +3248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "Händelse"
-#. i0E2
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3625,7 +3257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned macro"
msgstr "Tilldelat makro"
-#. qfu2
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3635,7 +3266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Existing macros\n"
msgstr "~Befintliga makron\n"
-#. ts5_
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3645,7 +3275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Assign"
msgstr "~Tilldela"
-#. Jft1
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3655,7 +3284,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Ta bort"
-#. \1di
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3665,7 +3293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "Makron"
-#. mt7o
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3674,7 +3301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Macro"
msgstr "Tilldela makro"
-#. $-R1
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3684,7 +3310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "Ersättning"
-#. %iDN
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3694,7 +3319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exceptions"
msgstr "Undantag"
-#. r$zB
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3704,7 +3328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
-#. ]?@*
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3714,7 +3337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
-#. h#j_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3724,7 +3346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Localized Options"
msgstr "Lokaliserade alternativ"
-#. (O)t
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3734,7 +3355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Completion"
msgstr "Ordkomplettering"
-#. K({T
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3744,7 +3364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "Smarta etiketter"
-#. d@N`
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3754,7 +3373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replacements and exceptions for language:"
msgstr "Ersättning och undantag för ~språk:"
-#. `jKj
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3763,7 +3381,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Autokorrigering"
-#. mv.C
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3773,7 +3390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use replacement table"
msgstr "Använd ersättningstabell"
-#. 0X7D
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3783,7 +3399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "KOrrigera två versaler i BÖrjan av ordet"
-#. FMV4
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3793,7 +3408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "Börja varje mening med stor bokstav"
-#. |L6G
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3803,7 +3417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic *bold* and _underline_"
msgstr "Automatiskt *fet* och_understruken_"
-#. H[+g
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3813,7 +3426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore double spaces"
msgstr "Ignorera dubbla blanksteg"
-#. X,n4
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3823,7 +3435,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL Recognition"
msgstr "Känn igen URL"
-#. S+Mv
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3833,7 +3444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace dashes"
msgstr "Ersätt tankstreck"
-#. B`19
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3843,7 +3453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr "Korrigera oavsiktlig användning av cAPS LOCK-tangenten"
-#. ukmo
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3852,7 +3461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
-#. kXDp
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3862,7 +3470,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "R~edigera..."
-#. _iVG
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3872,7 +3479,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]"
msgstr "[E]"
-#. E\g,
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3882,7 +3488,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]"
msgstr "[I]"
-#. pT*_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3892,7 +3497,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
msgstr "[E]: autoformat under redigering i efterhand"
-#. 0Qc8
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3902,7 +3506,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
msgstr "[I]: autoformat/autokorrigering under inmatningen"
-#. M.gd
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3912,7 +3515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "Ta bort tomma stycken"
-#. `1g0
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3922,7 +3524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "Ersätt användardefinierade formatmallar"
-#. 3.Pp
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3932,7 +3533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace bullets with: "
msgstr "Ersätt punkttecken med: "
-#. -j6z
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3942,7 +3542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
msgstr "Kombinera enradiga stycken längre än"
-#. ag=D
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3952,7 +3551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply numbering - symbol: "
msgstr "Använd numrering - symbol: "
-#. G_2y
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3962,7 +3560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply border"
msgstr "Använd inramning"
-#. 0]MR
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3972,7 +3569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "Skapa tabell"
-#. 8kir
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3982,7 +3578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles"
msgstr "Använd mallar"
-#. +[L8
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3992,7 +3587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "Radera mellanslag och tabbar i början och slutet av stycke"
-#. ]UYr
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4002,7 +3596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "Radera mellanslag och tabbar mellan slutet och början på rad"
-#. ^1|!
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4012,7 +3605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum size"
msgstr "Minsta storlek"
-#. 6\kd
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4021,7 +3613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine"
msgstr "Kombinera"
-#. Md6)
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4031,7 +3622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repla~ce"
msgstr "~Ersätt"
-#. v=7;
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4041,7 +3631,6 @@ msgctxt ""
msgid "~With:"
msgstr "~med:"
-#. j!Eh
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4051,7 +3640,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text only"
msgstr "Bara ~text"
-#. ~H{[
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4061,7 +3649,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Nytt"
-#. FeJZ
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4071,7 +3658,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Radera"
-#. 5=_`
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4081,7 +3667,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "~Ersätt"
-#. ECB7
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4091,7 +3676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
msgstr "Förkortningar efter vilka ingen stor bokstav följer"
-#. qJB2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4101,7 +3685,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Nytt"
-#. )H[d
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4111,7 +3694,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Radera"
-#. )n=I
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4121,7 +3703,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoInclude"
msgstr "Lägg till ~automatiskt"
-#. qji9
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4131,7 +3712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words with TWo INitial CApitals"
msgstr "Ord som börjar med två stora bokstäver"
-#. E{Gr
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4141,7 +3721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~w"
msgstr "N~ytt"
-#. Jd!_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4151,7 +3730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dele~te"
msgstr "Ra~dera"
-#. a7:W
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4161,7 +3739,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoInclude"
msgstr "Lägg till a~utomatiskt"
-#. ^}`W
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4171,7 +3748,6 @@ msgctxt ""
msgid "New abbreviations"
msgstr "Nya förkortningar"
-#. RSVZ
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4181,7 +3757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "Ta bort förkortningar"
-#. auO@
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4191,7 +3766,6 @@ msgctxt ""
msgid "New words with two initial capitals"
msgstr "Nya ord som börjar med två stora bokstäver"
-#. A.R2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4201,7 +3775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete words with two initial capitals"
msgstr "Ta bort ord som börjar med två stora bokstäver"
-#. JFG?
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4211,7 +3784,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]"
msgstr "[E]"
-#. dc!2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4221,7 +3793,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]"
msgstr "[I]"
-#. C+Ug
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4231,7 +3802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text"
msgstr "Lägg till ett fast mellanrum före vissa skiljetecken i fransk text"
-#. ]2VJ
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4241,7 +3811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr "Formatera suffix för ordningstal (1a -> 1:a)"
-#. -A%1
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4251,7 +3820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single quotes"
msgstr "Enkla citationstecken"
-#. 2ie3
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4261,7 +3829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repla~ce"
msgstr "~Ersätt"
-#. B74f
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4271,7 +3838,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start quote:"
msgstr "Vid ~ordets början:"
-#. p/_n
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4281,7 +3847,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End quote:"
msgstr "Vid or~dets slut:"
-#. EX/O
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4291,7 +3856,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "S~tandard"
-#. [iUT
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4301,7 +3865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double quotes"
msgstr "Dubbla citationstecken"
-#. )t3#
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4311,7 +3874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repl~ace"
msgstr "E~rsätt"
-#. DrFf
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4321,7 +3883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start q~uote:"
msgstr "Vid ordets b~örjan:"
-#. :3`Z
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4331,7 +3892,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~nd quote:"
msgstr "Vid ordets ~slut:"
-#. !7g6
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4341,7 +3901,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~fault"
msgstr "Sta~ndard"
-#. GPLo
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4351,7 +3910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote"
msgstr "Tecken för början av ordet"
-#. ).eR
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4361,7 +3919,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote"
msgstr "Tecken för slutet av ordet"
-#. N@eH
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4371,7 +3928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#. ^)Z|
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4381,7 +3937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single quotes default"
msgstr "Enkla citationstecken"
-#. |kXi
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4391,7 +3946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double quotes default"
msgstr "Dubbla citationstecken"
-#. 5X,b
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4401,7 +3955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "Enkla citationstecken"
-#. ]QB^
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4411,7 +3964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "Enkla citationstecken"
-#. $HU7
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4421,7 +3973,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "Enkla citationstecken"
-#. SjPl
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4431,7 +3982,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "Dubbla citationstecken"
-#. LQ^p
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4440,7 +3990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Localized Options"
msgstr "Lokaliserade alternativ"
-#. bb2+
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4450,7 +3999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable word ~completion"
msgstr "Aktivera ~komplettering av ord"
-#. ~kT\
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4460,7 +4008,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Append space"
msgstr "Ti~llfoga mellanslag"
-#. 5Ilv
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4470,7 +4017,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show as tip"
msgstr "Vis~a som tipshjälp"
-#. )rBV
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4480,7 +4026,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ollect words"
msgstr "~Samla ord"
-#. Ox(#
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4490,7 +4035,6 @@ msgctxt ""
msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "~När du stänger ett dokument bör du ta bort orden som du samlat därifrån från listan."
-#. k-1!
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4500,7 +4044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acc~ept with"
msgstr "A~cceptera med"
-#. eogE
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4510,7 +4053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mi~n. word length"
msgstr "~Min. ordlängd"
-#. %)vT
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4520,7 +4062,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Max. entries"
msgstr "Ma~x poster"
-#. 7RkL
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4530,7 +4071,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Entry"
msgstr "Radera po~st"
-#. zT|y
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4539,7 +4079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Completion"
msgstr "Ordkomplettering"
-#. OGA)
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4549,7 +4088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label text with smart tags"
msgstr "Märk text med smarta etiketter"
-#. O4k5
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4559,7 +4097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currently installed smart tags"
msgstr "Nuvarande installerade smarta etiketter"
-#. Czo^
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4569,7 +4106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Egenskaper ..."
-#. ME8-
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4578,7 +4114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "Smarta etiketter"
-#. C%az
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4588,7 +4123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line properties"
msgstr "Linjeegenskaper"
-#. 2RU!
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4598,7 +4132,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Style"
msgstr "~Formatmall"
-#. @6!$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4608,7 +4141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colo~r"
msgstr "~Färg"
-#. \D?-
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4618,7 +4150,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Bredd"
-#. -@}2
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4628,7 +4159,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~Transparens"
-#. Hpp[
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4638,7 +4168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow styles"
msgstr "Linjeslut"
-#. 3OsL
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4648,7 +4177,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "~Formatmall"
-#. O7$H
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4658,7 +4186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "~Bredd"
-#. 6d+_
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4668,7 +4195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ce~nter"
msgstr "~Centrerat"
-#. (r[L
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4678,7 +4204,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "~Mitten"
-#. ~=o$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4688,7 +4213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchroni~ze ends"
msgstr "S~ynkronisera slut"
-#. KoFj
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4696,20 +4220,17 @@ msgctxt ""
"FL_EDGE_STYLE\n"
"fixedline.text"
msgid "Corner and cap styles"
-msgstr ""
+msgstr "Hörn- och ändformat"
-#. \lyH
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"FT_EDGE_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Corner style"
-msgstr "Hörnformat"
+msgstr "~Hörnformat"
-#. (bCn
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4719,7 +4240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded"
msgstr "Avrundad"
-#. s4nS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4729,7 +4249,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "- ingen -"
-#. A[nJ
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4739,7 +4258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mitered"
msgstr "Fogad"
-#. XHol
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4749,7 +4267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Beveled"
msgstr "Fasad"
-#. `e16
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4757,9 +4274,8 @@ msgctxt ""
"FT_CAP_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ca~p style"
-msgstr ""
+msgstr "~Ändformat"
-#. /vXe
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4769,7 +4285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "Platt"
-#. \%w@
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4779,9 +4294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Round"
msgstr "~Avrunda"
-#. L}p.
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
@@ -4790,7 +4303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Kvadrat"
-#. q.CD
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4800,7 +4312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#. @bEf
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4810,7 +4321,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Symbol"
msgstr "Ingen symbol"
-#. [HWA
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4820,7 +4330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatiskt"
-#. wNoJ
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4830,7 +4339,6 @@ msgctxt ""
msgid "From file..."
msgstr "Från fil..."
-#. /_t{
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4840,7 +4348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Gallery"
-#. Rrei
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4850,7 +4357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "Ornament"
-#. e=WC
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4860,7 +4366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select..."
msgstr "Urval..."
-#. ,L[E
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4870,7 +4375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Bredd"
-#. faep
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4880,7 +4384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "Höjd"
-#. O*%]
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4890,7 +4393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ratio"
msgstr "Anpassa proportionellt"
-#. Y[la
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4900,7 +4402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Stil"
-#. lB[j
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4910,7 +4411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start style"
msgstr "Startstil"
-#. d8%,
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4920,7 +4420,6 @@ msgctxt ""
msgid "End style"
msgstr "Slutstil"
-#. kcar
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4930,7 +4429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start width"
msgstr "Startbredd"
-#. pM`y
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4940,7 +4438,6 @@ msgctxt ""
msgid "End width"
msgstr "Slutbredd"
-#. %an!
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4950,7 +4447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start with center"
msgstr "Börja i mitten"
-#. V-Kg
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4960,7 +4456,6 @@ msgctxt ""
msgid "End with center"
msgstr "Sluta i mitten"
-#. Y[a%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4969,7 +4464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Linjer"
-#. R?]H
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4979,7 +4473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
-#. ;rab
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4989,7 +4482,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "Ty~p"
-#. RU*2
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4999,7 +4491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "Punkt"
-#. )_!j
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5009,7 +4500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "Streck"
-#. 7O2m
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5019,7 +4509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "Punkt"
-#. ^F}_
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5029,7 +4518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "Streck"
-#. @,:%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5039,7 +4527,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "~Antal"
-#. 9wnD
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5049,7 +4536,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "Län~gd"
-#. W%eJ
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5059,7 +4545,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "A~vstånd"
-#. #-OS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5069,7 +4554,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to line width"
msgstr "A~npassa till linjebredd"
-#. S^Zl
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5079,7 +4563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line style"
msgstr "Linjestil"
-#. 4ov8
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5089,7 +4572,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Lägg till..."
-#. }T1#
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5099,7 +4581,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Ändra..."
-#. ?=2c
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5109,7 +4590,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~Radera..."
-#. BF%@
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5119,7 +4599,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 4Cd.
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5129,7 +4608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Line Styles"
msgstr "Ladda linjestiltabell"
-#. igk%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5139,7 +4617,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 7.fE
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5149,7 +4626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Line Styles"
msgstr "Spara linjestiltabell"
-#. n%Vq
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5159,7 +4635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start type"
msgstr "Starttyp"
-#. p}ZC
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5169,7 +4644,6 @@ msgctxt ""
msgid "End type"
msgstr "Sluttyp"
-#. vcqy
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5179,7 +4653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start number"
msgstr "Startnummer"
-#. h3AC
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5189,7 +4662,6 @@ msgctxt ""
msgid "End number"
msgstr "Slutnummer"
-#. QtEh
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5199,7 +4671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start length"
msgstr "Startlängd"
-#. ?3ke
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5209,7 +4680,6 @@ msgctxt ""
msgid "End length"
msgstr "Slutlängd"
-#. +}V3
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5218,7 +4688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define line styles"
msgstr "Definiera linjestilar"
-#. eF$x
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5228,7 +4697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organize arrow styles"
msgstr "Administrera linjeslut"
-#. dexG
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5238,7 +4706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "Nya linjeslut får du genom att lägga till ett markerat objekt."
-#. pN,$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5248,7 +4715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow style"
msgstr "Linjeslut"
-#. ~Vj/
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5258,7 +4724,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "Rubr~ik"
-#. ~-~j
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5268,7 +4733,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Lägg till..."
-#. *5X^
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5278,7 +4742,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Ändra..."
-#. gab$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5288,7 +4751,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~Radera..."
-#. =aen
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5298,7 +4760,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. JGf;
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5308,7 +4769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Arrow Styles"
msgstr "Ladda linjesluttabell"
-#. mdqE
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5318,7 +4778,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ,)vS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5328,7 +4787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Arrow Styles"
msgstr "Spara linjesluttabell"
-#. g*JP
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5337,7 +4795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrowheads"
msgstr "Definiera linjeslut"
-#. ciPm
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5347,7 +4804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Linje"
-#. i$sT
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5357,7 +4813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Skugga"
-#. #0Y4
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5367,7 +4822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Styles"
msgstr "Linjestilar"
-#. +,@9
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5377,7 +4831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Styles"
msgstr "Linjeslut"
-#. H-#b
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5386,7 +4839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Linje"
-#. /|U|
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5396,7 +4848,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "~Kategori"
-#. !Z5N
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5406,7 +4857,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "Alla"
-#. QQOp
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5416,7 +4866,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined"
msgstr "Användardefinierade"
-#. :I\4
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5426,7 +4875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Tal"
-#. ^cP:
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5436,7 +4884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "Procent"
-#. Q*F8
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5446,7 +4893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
-#. )s1O
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5456,7 +4902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#. sG:@
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5466,7 +4911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#. fj6?
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5476,7 +4920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scientific"
msgstr "Vetenskap"
-#. ^A8z
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5486,7 +4929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction"
msgstr "Bråk"
-#. (iMc
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5496,7 +4938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Value"
msgstr "Sannolikhet"
-#. cqPK
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5506,7 +4947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. |4Oa
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5516,7 +4956,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format code"
msgstr "Format~beskrivning"
-#. H[8Z
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5526,7 +4965,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "~Format"
-#. sq*T
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5536,7 +4974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically"
msgstr "Automatiskt"
-#. ,8.k
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5546,7 +4983,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Decimal places"
msgstr "~Antal decimaler"
-#. !1fL
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5556,7 +4992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leading ~zeroes"
msgstr "Inledande ~nollor"
-#. QV;e
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5566,7 +5001,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Negative numbers red"
msgstr "Negativa värden i ~rött"
-#. {Ro/
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5576,7 +5010,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thousands separator"
msgstr "~Tusentalsavgränsare"
-#. %3E4
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5586,9 +5019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
-#. [O\)
#: numfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
@@ -5597,7 +5028,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "~Språk"
-#. X@}M
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5607,7 +5037,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~urce format"
msgstr "Kä~llformat"
-#. qG\P
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5617,7 +5046,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. G[Q(
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5627,7 +5055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
-#. K,^/
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5637,7 +5064,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. *BMt
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5647,7 +5073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
-#. A/zQ
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5657,7 +5082,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. Q5D7
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5667,7 +5091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "Redigera kommentar"
-#. bH#n
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5677,7 +5100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatiskt"
-#. DUv#
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5686,7 +5108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "Talformat"
-#. EWij
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -5696,7 +5117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Inramning"
-#. ?^{_
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -5706,7 +5126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Bakgrund"
-#. b4iR
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -5715,7 +5134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border / Background"
msgstr "Inramning/bakgrund"
-#. NkV_
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5725,7 +5143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper format"
msgstr "Pappersformat"
-#. jQ+m
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5735,7 +5152,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format"
msgstr "~Format"
-#. *cE#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5745,7 +5161,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Bredd"
-#. 9a{M
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5755,7 +5170,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "Höj~d"
-#. .8Jh
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5765,7 +5179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "Justering"
-#. +Q$L
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5775,7 +5188,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Portrait"
msgstr "Stå~ende"
-#. \y3M
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5785,7 +5197,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~andscape"
msgstr "L~iggande"
-#. x|e8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5795,7 +5206,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text direction"
msgstr "Textriktning"
-#. B,2B
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5805,7 +5215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper ~tray"
msgstr "~Pappersmatning"
-#. -2`o
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5815,7 +5224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Margins"
msgstr "Sidmarginaler"
-#. Y/qs
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5825,7 +5233,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Vänster"
-#. xn-)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5835,7 +5242,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "Hö~ger"
-#. dmv8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5845,7 +5251,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Uppe"
-#. TXd3
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5855,7 +5260,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Nere"
-#. ;YeP
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5865,7 +5269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout settings"
msgstr "Layoutinställningar"
-#. \/\B
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5875,7 +5278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page layout"
msgstr "~Sidlayout"
-#. OKAX
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5885,7 +5287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right and left"
msgstr "Höger och vänster"
-#. d$K5
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5895,7 +5296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mirrored"
msgstr "Spegelvänt"
-#. zkb9
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5905,7 +5305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only right"
msgstr "Bara höger"
-#. ;*O#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5915,7 +5314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only left"
msgstr "Bara vänster"
-#. S_Tj
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5925,7 +5323,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mat"
msgstr "For~mat"
-#. G%B}
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5935,7 +5332,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
-#. *E(=
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5945,7 +5341,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. :qQZ
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5955,7 +5350,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
-#. +kV=
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5965,7 +5359,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#. T|%B
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5975,7 +5368,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#. m\b/
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5985,7 +5377,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#. Z_dU
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5995,7 +5386,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#. A[8%
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6005,7 +5395,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#. [e-7
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6015,7 +5404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "Inhemsk numrering"
-#. PpFS
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6025,7 +5413,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "À, Á, .., Àà, Àá, ... (Bulgariska)"
-#. 7P:)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6035,7 +5422,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgariska)"
-#. Z1l@
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6045,7 +5431,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgariska)"
-#. Ql$!
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6055,7 +5440,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgariska)"
-#. *eo*
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6065,7 +5449,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "À, Á, .., Àà, Àá, ... (Ryska)"
-#. :C\_
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6075,7 +5458,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Ryska)"
-#. [NVz
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6085,7 +5467,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Ryska)"
-#. VPcI
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6095,7 +5476,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Ryska)"
-#. ;K\[
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6105,7 +5485,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (serbiska)"
-#. 2Ii3
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6115,7 +5494,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (serbiska)"
-#. C/`.
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6125,7 +5503,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (serbiska)"
-#. no[X
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6135,7 +5512,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (serbiska)"
-#. #/VS
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6145,7 +5521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (Grekiska versaler)"
-#. GQ[7
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6155,7 +5530,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ, ... (Grekiska gemener)"
-#. +;j#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6165,7 +5539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table alignment"
msgstr "Tabelljustering"
-#. #0G_
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6175,7 +5548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "H~orisontellt"
-#. $ki7
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6185,7 +5557,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "Ve~rtikalt"
-#. H#|a
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6195,7 +5566,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit object to paper format"
msgstr "~Anpassa objekt till pappersformat"
-#. #)#b
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6205,7 +5575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "~Register"
-#. [5ro
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6215,7 +5584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference ~Style"
msgstr "Referenss~tyckeformatmall"
-#. j1Jh
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6225,7 +5593,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~nner"
msgstr "I~nre"
-#. M]|d
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6235,7 +5602,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~uter"
msgstr "~Yttre"
-#. 8-Fc
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6251,7 +5617,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du ändå använda inställningarna?"
-#. 0fkz
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6261,7 +5626,6 @@ msgctxt ""
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#. X`J2
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6271,7 +5635,6 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#. [3Dd
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6281,7 +5644,6 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#. 3NNO
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6291,7 +5653,6 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#. r;+o
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6301,7 +5662,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
-#. )^.Y
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6311,7 +5671,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
-#. d/2L
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6321,7 +5680,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
-#. |G=H
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6331,7 +5689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
-#. \.[f
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6341,7 +5698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
-#. \(K)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6351,7 +5707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr "Long Bond"
-#. X{,.
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6361,7 +5716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloid"
-#. q.!A
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6371,7 +5725,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
-#. $nO2
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6381,7 +5734,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
-#. =4[)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6391,7 +5743,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
-#. XOb`
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6401,7 +5752,6 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
-#. py5m
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6411,7 +5761,6 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
-#. z:bV
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6421,7 +5770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "Stor 32 Kai"
-#. l**]
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6431,7 +5779,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "Användare"
-#. .*!q
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6441,7 +5788,6 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "DL-kuvert"
-#. Vmv8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6451,7 +5797,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "C6-kuvert"
-#. @*@R
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6461,7 +5806,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "C6/5-kuvert"
-#. %vH`
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6471,7 +5815,6 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "C5-kuvert"
-#. ij/h
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6481,7 +5824,6 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "C4-kuvert"
-#. 5aab
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6491,7 +5833,6 @@ msgctxt ""
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
msgstr "#6 3/4-kuvert (privat)"
-#. 1k)*
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6501,7 +5842,6 @@ msgctxt ""
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
msgstr "#8 Monarch-kuvert"
-#. Z}ug
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6511,7 +5851,6 @@ msgctxt ""
msgid "#9 Envelope"
msgstr "#9-kuvert"
-#. $WZ,
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6521,7 +5860,6 @@ msgctxt ""
msgid "#10 Envelope"
msgstr "#10-kuvert"
-#. V==k
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6531,7 +5869,6 @@ msgctxt ""
msgid "#11 Envelope"
msgstr "#11-kuvert"
-#. ?EpA
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6541,7 +5878,6 @@ msgctxt ""
msgid "#12 Envelope"
msgstr "#12-kuvert"
-#. Rb3s
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6551,7 +5887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "Japanskt vykort"
-#. Z}X4
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6561,7 +5896,6 @@ msgctxt ""
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#. .(D,
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6571,7 +5905,6 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#. SsJl
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6581,7 +5914,6 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#. ]uFl
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6591,7 +5923,6 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#. V$N(
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6601,7 +5932,6 @@ msgctxt ""
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#. P06I
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6611,7 +5941,6 @@ msgctxt ""
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#. -k#Y
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6621,7 +5950,6 @@ msgctxt ""
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#. eT3W
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6631,7 +5959,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
-#. E4#h
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6641,7 +5968,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
-#. BMq@
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6651,7 +5977,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
-#. ;gT~
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6661,7 +5986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
-#. `sBE
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6671,7 +5995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
-#. -In)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6681,7 +6004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr "Long Bond"
-#. IP*F
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6691,7 +6013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloid"
-#. 2}2K
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6701,7 +6022,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
-#. 9A5-
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6711,7 +6031,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
-#. tb9*
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6721,7 +6040,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
-#. bZe|
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6731,7 +6049,6 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
-#. 2-.U
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6741,7 +6058,6 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
-#. 2RO}
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6751,7 +6067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "Stor 32 Kai"
-#. =/Ol
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6761,7 +6076,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "Användare"
-#. RPXm
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6771,7 +6085,6 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "DL-kuvert"
-#. 2Y8\
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6781,7 +6094,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "C6-kuvert"
-#. 024q
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6791,7 +6103,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "C6/5-kuvert"
-#. ?^U$
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6801,7 +6112,6 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "C5-kuvert"
-#. $7,l
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6811,7 +6121,6 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "C4-kuvert"
-#. A0o)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6821,7 +6130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dia Slide"
msgstr "Diabild"
-#. W++{
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6831,7 +6139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 4:3"
msgstr "Skärm 4:3"
-#. }77H
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6841,20 +6148,16 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 16:9"
msgstr "Skärm 16:9"
-#. -A-/
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"30\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 16:10"
-msgstr "Skärm 16:9"
+msgstr "Skärm 16:10"
-#. ;mpl
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -6863,7 +6166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "Japanskt vykort"
-#. v3v3
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6872,7 +6174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unlinked graphic"
msgstr "ej länkad grafik"
-#. ,V~k
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6882,7 +6183,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~s"
msgstr "~Som"
-#. e!QI
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6892,7 +6192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Färg"
-#. H[3@
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6902,7 +6201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Grafik"
-#. n7T@
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6912,7 +6210,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~or"
msgstr "Fö~r"
-#. /X$p
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6922,7 +6219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "Cell"
-#. 7d`s
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6932,7 +6228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "Rad"
-#. 1yIP
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6942,7 +6237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
-#. Jp7R
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6952,7 +6246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Stycke"
-#. W_af
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6962,7 +6255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Tecken"
-#. e]|x
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6972,7 +6264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "Bakgrundsfärg"
-#. a+(q
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6982,7 +6273,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~Transparens"
-#. dqI8
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6992,7 +6282,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Fil"
-#. [-%/
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7002,7 +6291,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "~Bläddra..."
-#. s+{F
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7012,7 +6300,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "Län~ka"
-#. 4p/T
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7022,7 +6309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#. hN!D
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7032,7 +6318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "~Position"
-#. vIpk
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7042,7 +6327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ar~ea"
msgstr "~Yta"
-#. ,ln_
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7052,7 +6336,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile"
msgstr "Sida vid sida"
-#. qp^.
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7062,7 +6345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Transparens"
-#. J[oD
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7072,7 +6354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view"
msgstr "~Förhandsgranskning"
-#. m({C
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7082,7 +6363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find graphics"
msgstr "Sök grafik"
-#. d92{
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7091,7 +6371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Bakgrund"
-#. n^lK
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7101,7 +6380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line arrangement"
msgstr "Linjeplacering"
-#. ]/%T
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7111,7 +6389,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Standard"
-#. ~#B*
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7121,7 +6398,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User-defined"
msgstr "~Användardefinierad"
-#. cJ_Y
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7131,7 +6407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Linje"
-#. 08X/
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7141,7 +6416,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "St~il"
-#. 25#7
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7151,7 +6425,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Bredd"
-#. TpdV
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7161,7 +6434,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Färg"
-#. +@J2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7171,7 +6443,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Vänster"
-#. :=*:
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7181,7 +6452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Höger"
-#. !J6X
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7191,7 +6461,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Uppe"
-#. Ecpy
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7201,7 +6470,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Nere"
-#. _;;X
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7211,7 +6479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchronize"
msgstr "S~ynkronisera"
-#. ($FG
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7221,7 +6488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to contents"
msgstr "Avstånd till innehåll"
-#. b#%R
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7231,7 +6497,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "~Position"
-#. m7lu
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7241,7 +6506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distan~ce"
msgstr "~Distans"
-#. Ysn3
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7251,7 +6515,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~olor"
msgstr "Fä~rg"
-#. X3X[
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7261,7 +6524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow style"
msgstr "Skugga"
-#. d/!4
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7271,7 +6533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
-#. 2^:K
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7281,7 +6542,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge with next paragraph"
msgstr "~Sammanfoga med nästa stycke"
-#. =\k{
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7291,7 +6551,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge adjacent line styles"
msgstr "Sa~mmanfoga intilliggande linjeformat"
-#. DHQ^
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7300,7 +6559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Inramning"
-#. DhrX
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7309,7 +6567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set No Borders"
msgstr "Ingen inramning"
-#. z[PB
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7318,7 +6575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border Only"
msgstr "Bara yttre inramning"
-#. #bvo
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7327,7 +6583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr "Yttre inramning och horisontella linjer"
-#. d,4j
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7336,7 +6591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
msgstr "Yttre inramning och alla inre linjer"
-#. |I`P
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7345,7 +6599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr "Rita yttre inramning utan att ändra inre linjer"
-#. q5Ra
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7354,7 +6607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Diagonal Lines Only"
msgstr "Ange enbart diagonala linjer"
-#. @r`[
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7363,7 +6615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set All Four Borders"
msgstr "Komplett inramning"
-#. J=C/
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7372,7 +6623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left and Right Borders Only"
msgstr "Rita bara höger och vänster kant"
-#. 6WwJ
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7381,7 +6631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
msgstr "Rita bara övre och nedre kant"
-#. *BB2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7390,7 +6639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left Border Only"
msgstr "Bara vänster kant"
-#. [qV2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7399,7 +6647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Ange övre och undre kantlinje och alla inre linjer"
-#. ~x/;
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7408,7 +6655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Ange vänster och höger kantlinje och alla inre linjer"
-#. J{ud
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7417,7 +6663,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Shadow"
msgstr "Ingen skugga"
-#. PbcA
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7426,7 +6671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "Kasta skugga nedåt åt höger"
-#. fiV;
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7435,7 +6679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "Kasta skugga uppåt åt höger"
-#. Q!Ng
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7444,7 +6687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "Kasta skugga nedåt åt vänster"
-#. _n^j
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7453,7 +6695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "Kasta skugga uppåt åt vänster"
-#. n`vD
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7463,7 +6704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. -~ZG
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7473,7 +6713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~X"
msgstr "Position ~X"
-#. R@*.
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7483,7 +6722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~Y"
msgstr "Position ~Y"
-#. wfoH
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7493,7 +6731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "Baspunkt"
-#. Es_c
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7503,7 +6740,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :.As
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7513,7 +6749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "Baspunkt"
-#. Xt|8
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7523,7 +6758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#. q^/k
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7533,7 +6767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "~Bredd"
-#. j^`5
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7543,7 +6776,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "Höj~d"
-#. O2k/
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7553,7 +6785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "Baspunkt"
-#. |`{p
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7563,7 +6794,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. j{C(
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7573,7 +6803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "Baspunkt"
-#. ^MPq
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7583,7 +6812,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "Anpassa ~proportionellt"
-#. XQKj
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7593,7 +6821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "Skydda"
-#. LDZh
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7603,7 +6830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. Qr=j
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7613,7 +6839,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "~Storlek"
-#. ,)fg
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7623,7 +6848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt"
msgstr "Anpassa"
-#. 18bt
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7633,7 +6857,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit width to text"
msgstr "Anpassa br~edd till text"
-#. _6pH
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7643,7 +6866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit ~height to text"
msgstr "A~npassa höjd till text"
-#. NcZW
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7653,7 +6875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "Förankring"
-#. p@Sq
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7663,7 +6884,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Anchor"
msgstr "~Ankare"
-#. gzF1
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7673,7 +6893,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragraph"
msgstr "Vid stycke"
-#. hHJC
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7683,7 +6902,6 @@ msgctxt ""
msgid "As character"
msgstr "Som tecken"
-#. PSai
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7693,7 +6911,6 @@ msgctxt ""
msgid "To page"
msgstr "Vid sidan"
-#. yIcZ
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7703,7 +6920,6 @@ msgctxt ""
msgid "To frame"
msgstr "vid ram"
-#. Ue[1
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7713,7 +6929,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~osition"
msgstr "~Position"
-#. !FM]
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7723,7 +6938,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "Från överkant"
-#. e{\b
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7733,7 +6947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "Uppe"
-#. b/n(
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7743,7 +6956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Centrerad"
-#. ED^R
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7753,7 +6965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "Nere"
-#. (l^+
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7763,7 +6974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "Tecken överst"
-#. arW=
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7773,7 +6983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "Tecken centrerat"
-#. +T?`
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7783,7 +6992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "Tecken nederst"
-#. ^e}}
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7793,7 +7001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "Översta raden"
-#. $8m,
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7803,7 +7010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "Rad centrerad"
-#. s2aP
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7813,7 +7019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "Nedersta raden"
-#. nS.J
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7822,7 +7027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Position och storlek"
-#. )IQS
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7832,7 +7036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot point"
msgstr "Rotationspunkt"
-#. +77j
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7842,7 +7045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~X"
msgstr "Position ~X"
-#. )mec
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7852,7 +7054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~Y"
msgstr "Position ~Y"
-#. u`\N
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7862,7 +7063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "Förinställningar"
-#. YF-T
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7872,7 +7072,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. UME]
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7882,7 +7081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation point"
msgstr "Rotationspunkt"
-#. j#M[
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7892,7 +7090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation angle"
msgstr "Rotationsvinkel"
-#. jrEA
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7902,7 +7099,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "~Vinkel"
-#. O^KI
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7912,7 +7108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "Förinställningar"
-#. /j7F
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7922,7 +7117,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. )zS$
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7932,7 +7126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Rotationsvinkel"
-#. 3k$u
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7941,7 +7134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle"
msgstr "Vinkel"
-#. XXwz
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7951,7 +7143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner radius"
msgstr "Hörnradie"
-#. 3dk$
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7961,7 +7152,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Radius"
msgstr "~Radie"
-#. #1R@
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7971,7 +7161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant"
msgstr "Tippa"
-#. raS]
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7981,7 +7170,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "~Vinkel"
-#. ZwNz
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7991,7 +7179,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " grader"
-#. (tq)
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8000,7 +7187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr "Snedställ/hörnradie"
-#. @R?d
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8009,7 +7195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Placering och storlek"
-#. m+f:
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8019,7 +7204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "Rotation"
-#. 9TS\
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8029,7 +7213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr "Snedställ/hörnradie"
-#. (C)n
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8038,7 +7221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Position och storlek"
-#. F4#l
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8048,7 +7230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "Beskär"
-#. 18dG
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8058,7 +7239,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Vänster"
-#. mvqk
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8068,7 +7248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "Höge~r"
-#. oa]v
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8078,7 +7257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Uppe"
-#. CA$2
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8088,7 +7266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Nere"
-#. Xl2o
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8098,7 +7275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep image si~ze"
msgstr "Bibehåll bilds~torlek"
-#. L?Pb
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8108,7 +7284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ~scale"
msgstr "Bibehåll ~skalning"
-#. FQ3(
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8118,7 +7293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "Skalning"
-#. T,g[
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8128,7 +7302,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "Br~edd"
-#. [Rjf
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8138,7 +7311,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "H~öjd"
-#. ruSg
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8148,7 +7320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image size"
msgstr "Bildstorlek"
-#. A-[r
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8158,7 +7329,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Bredd"
-#. s72f
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8168,7 +7338,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "Höj~d"
-#. UX0u
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8179,7 +7348,6 @@ msgid "~Original Size"
msgstr "Ori~ginalstorlek"
#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
-#. *HN@
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8188,7 +7356,6 @@ msgctxt ""
msgid "(%1 PPI)"
msgstr "(%1 PPI)"
-#. L~e:
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8198,7 +7365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Linje"
-#. T/=p
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8208,7 +7374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~distance"
msgstr "L~injeavstånd"
-#. HuP%
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8218,7 +7383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guide ~overhang"
msgstr "Hjälplinje~överhäng"
-#. 4@kv
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8228,7 +7392,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Guide distance"
msgstr "Hjälplinjeavstån~d"
-#. ^Y\3
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8238,7 +7401,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left guide"
msgstr "Vänster hjälp~linje"
-#. Z/d!
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8248,7 +7410,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right guide"
msgstr "Höge~r hjälplinje"
-#. J%hw
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8258,7 +7419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measure ~below object"
msgstr "Måttlinje ~nedanför objekt"
-#. \?3I
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8268,7 +7428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal places"
msgstr "Antal decimaler"
-#. pO,3
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8278,7 +7437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend"
msgstr "Etikett"
-#. Mhm!
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8288,7 +7446,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text position"
msgstr "~Textposition"
-#. 9M%e
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8298,7 +7455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoVertical"
msgstr "Automatiskt ~vertikal"
-#. U,m6
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8308,7 +7464,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoHorizontal"
msgstr "Automatiskt h~orisontell"
-#. sASP
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8318,7 +7473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parallel to line"
msgstr "~Parallell med hjälplinje"
-#. $Di1
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8328,7 +7482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~meas. units"
msgstr "Visa ~enhet"
-#. 6DJ8
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8338,7 +7491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatiskt"
-#. HT!4
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8347,7 +7499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning"
msgstr "Dimensionering"
-#. ;b7$
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8357,7 +7508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#. Bf8G
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8367,7 +7517,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Bredd"
-#. FLTc
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8377,7 +7526,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "H~öjd"
-#. c??#
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8387,7 +7535,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "~Anpassa proportionellt"
-#. lJ{^
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8397,7 +7544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "Ankare"
-#. $s[M
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8407,7 +7553,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~page"
msgstr "Till ~sida"
-#. Ogur
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8417,7 +7562,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragrap~h"
msgstr "Till s~tycke"
-#. (6,q
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8427,7 +7571,6 @@ msgctxt ""
msgid "To cha~racter"
msgstr "Till t~ecken"
-#. Z#V^
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8437,7 +7580,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As character"
msgstr "~Som tecken"
-#. kPsZ
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8447,7 +7589,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~frame"
msgstr "Till ~ram"
-#. E!fZ
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8457,7 +7598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "Skydda"
-#. .4T7
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8467,7 +7607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Placering"
-#. N6}0
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8477,7 +7616,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "~Storlek"
-#. )8~0
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8487,7 +7625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Placering"
-#. F/Xo
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8497,7 +7634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "H~orisontell"
-#. f.o[
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8508,7 +7644,6 @@ msgctxt ""
msgid "b~y"
msgstr "~efter"
-#. H-[L
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8518,7 +7653,6 @@ msgctxt ""
msgid "~to"
msgstr "~till"
-#. YCRC
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8528,7 +7662,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mirror on even pages"
msgstr "Spegla på jä~mna sidor"
-#. NI9r
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8538,7 +7671,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "~Vertikal"
-#. FA+q
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8548,7 +7680,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "efter"
-#. Q60h
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8558,7 +7689,6 @@ msgctxt ""
msgid "t~o"
msgstr "t~ill"
-#. nTd)
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8568,7 +7698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Follow text flow"
msgstr "Följ textflödet"
-#. j~Hw
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8577,7 +7706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Placering och storlek"
-#. \~Gz
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8587,7 +7715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Horisontell"
-#. ,KGs
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8597,7 +7724,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "In~gen"
-#. 0]qv
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8607,7 +7733,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Vänster"
-#. n_6%
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8617,7 +7742,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "~Mitten"
-#. sfIs
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8627,7 +7751,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Avstånd"
-#. EB2X
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8637,7 +7760,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "Höge~r"
-#. _@wT
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8647,7 +7769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
-#. jGF%
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8657,7 +7778,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~one"
msgstr "Ing~en"
-#. 1/;R
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8667,7 +7787,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Uppe"
-#. 4_W6
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8677,7 +7796,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "M~itten"
-#. aMx.
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8687,7 +7805,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pacing"
msgstr "Av~stånd"
-#. U-A9
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8697,7 +7814,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Nere"
-#. 2Lu}
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8706,7 +7822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution"
msgstr "Fördelning"
-#. 8@$\
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8716,7 +7831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text alignment"
msgstr "Textjustering"
-#. C+eC
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8726,7 +7840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "H~orisontellt"
-#. XZp4
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8736,7 +7849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#. c(al
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8746,7 +7858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
-#. SqI!
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8756,7 +7867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Centrerat"
-#. 0J*Q
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8766,7 +7876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Höger"
-#. v04T
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8776,7 +7885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Marginaljusterad"
-#. ^gMh
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8786,7 +7894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filled"
msgstr "Ifylld"
-#. oh4s
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8796,7 +7903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distributed"
msgstr "Distribuerad"
-#. zgG^
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8806,7 +7912,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~ndent"
msgstr "Indra~g"
-#. eOO.
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8816,7 +7921,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "~Vertikalt"
-#. Xag:
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8826,7 +7930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#. ;#Aq
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8836,7 +7939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Uppe"
-#. i+n%
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8846,7 +7948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "Mitten"
-#. !]9-
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8856,7 +7957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Nere"
-#. -01E
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8866,7 +7966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Justerad"
-#. mTAR
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8876,7 +7975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distributed"
msgstr "Distribuerad"
-#. VUn^
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8886,7 +7984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text orientation"
msgstr "Textorientering"
-#. {9pT
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8896,7 +7993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ve~rtically stacked"
msgstr "Ve~rtikalt staplad"
-#. Mj;\
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8906,7 +8002,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~grees"
msgstr "~Vinkel"
-#. -bmx
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8916,7 +8011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~ference edge"
msgstr "Referens~kant"
-#. G-fc
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8926,7 +8020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian layout ~mode"
msgstr "Asiatiskt layout~läge"
-#. Q$PC
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8936,7 +8029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
-#. eiS^
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8946,7 +8038,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap text automatically"
msgstr "~Radbryt text automatiskt"
-#. ~58)
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8956,7 +8047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation ~active"
msgstr "Avstavning ~aktiv"
-#. rJ[X
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8966,7 +8056,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shrink to fit cell size"
msgstr "Förmin~ska till cellstorlek"
-#. jKGh
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8976,7 +8065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "Te~xtriktning"
-#. $RvI
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8986,7 +8074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Textutsträckning från undre cellkanten"
-#. Bsa~
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8996,7 +8083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Textutsträckning från övre cellkanten"
-#. ?pg9
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9006,7 +8092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Textutsträckning bara inuti cellen"
-#. G63q
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9015,7 +8100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Justering"
-#. 1XZu
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9024,7 +8108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "Vänster-till-höger"
-#. @.,U
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9033,7 +8116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "Höger-till-vänster"
-#. B3w1
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9042,7 +8124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Använd det överordnade objektets inställningar"
-#. y_lb
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9051,7 +8132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "Vänster-till-höger (horisontellt)"
-#. f6OC
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9060,7 +8140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "Höger-till-vänster (horisontellt)"
-#. 0Bn*
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9069,7 +8148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "Höger-till-vänster (vertikalt)"
-#. s3_Q
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9078,7 +8156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Vänster-till-höger (vertikalt)"
-#. 0!5}
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9088,7 +8165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. s:zK
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9098,7 +8174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit wi~dth to text"
msgstr "Anpassa ~bredd till text"
-#. ;m5h
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9108,7 +8183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit h~eight to text"
msgstr "Anpassa höj~d till text"
-#. D.[+
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9118,7 +8192,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to frame"
msgstr "~Anpassa till ram"
-#. 1{_R
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9128,7 +8201,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Adjust to contour"
msgstr "~Konturflöde"
-#. yw5g
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9138,7 +8210,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word wrap text in shape"
msgstr "~Radbryt text i former"
-#. J1[T
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9148,7 +8219,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Resize shape to fit text"
msgstr "An~passa formen till texten"
-#. GKRS
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9158,7 +8228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to borders"
msgstr "Avstånd till inramning"
-#. /Vk7
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9168,7 +8237,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "Vän~ster"
-#. XPNI
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9178,7 +8246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "Höge~r"
-#. pQk#
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9188,7 +8255,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Uppe"
-#. Bj$F
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9198,7 +8264,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Nere"
-#. 1*/l
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9208,7 +8273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text anchor"
msgstr "Textförankring"
-#. j;7?
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9218,7 +8282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full ~width"
msgstr "Hel b~redd"
-#. %oGK
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9227,7 +8290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. h^Y0
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9237,7 +8299,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "Ty~p"
-#. ^*_l
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9247,7 +8308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line skew"
msgstr "Linjeförskjutning"
-#. p^,B
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9257,7 +8317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~1"
msgstr "Linje ~1"
-#. HmZG
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9267,7 +8326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~2"
msgstr "Linje ~2"
-#. _ImA
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9277,7 +8335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~3"
msgstr "Linje ~3"
-#. +?hF
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9287,7 +8344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "Radavstånd"
-#. Qk%$
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9297,7 +8353,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Begin horizontal"
msgstr "Start h~orisontellt"
-#. 9;sg
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9307,7 +8362,6 @@ msgctxt ""
msgid "End ~horizontal"
msgstr "Slut ho~risontellt"
-#. H?@d
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9317,7 +8371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begin ~vertical"
msgstr "Start ~vertikalt"
-#. B8~L
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9327,7 +8380,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End vertical"
msgstr "Slut v~ertikalt"
-#. rg\6
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9337,7 +8389,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. G./+
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9347,7 +8398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranskning"
-#. EiaR
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9356,7 +8406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Förbindelse"
-#. Ib+e
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9366,7 +8415,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Avstånd"
-#. K`^?
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9376,7 +8424,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "~Vinkel"
-#. ~^@J
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9386,7 +8433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Free"
msgstr "Valfri"
-#. ;$)X
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9396,7 +8442,6 @@ msgctxt ""
msgid "30 Degrees"
msgstr "30 grader"
-#. +mfh
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9406,7 +8451,6 @@ msgctxt ""
msgid "45 Degrees"
msgstr "45 grader"
-#. gaT3
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9416,7 +8460,6 @@ msgctxt ""
msgid "60 Degrees"
msgstr "60 grader"
-#. eHvk
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9426,7 +8469,6 @@ msgctxt ""
msgid "90 Degrees"
msgstr "90 grader"
-#. W.Q7
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9436,7 +8478,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extension"
msgstr "Fäste"
-#. Jc5Q
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9446,7 +8487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "Optimal"
-#. BM[a
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9456,7 +8496,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "Uppifrån"
-#. L,ff
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9466,7 +8505,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "Från vänster"
-#. ;rcV
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9476,7 +8514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Horisontellt"
-#. ^NyI
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9486,7 +8523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikalt"
-#. 3ZTk
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9496,7 +8532,6 @@ msgctxt ""
msgid "~By"
msgstr "~Om"
-#. y_yp
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9506,7 +8541,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "~Position"
-#. Hz4o
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9516,7 +8550,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "~Längd"
-#. `[\;
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9526,7 +8559,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal"
msgstr "~Optimal"
-#. =%x?
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9536,7 +8568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Line"
msgstr "Rak linje"
-#. kW,`
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9546,7 +8577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angled Line"
msgstr "Vinklad linje"
-#. %V_/
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9556,7 +8586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angled Connector Line"
msgstr "Vinklad linje med en knick"
-#. V,^$
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9566,7 +8595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-angled line"
msgstr "Vinklad linje med två knickar"
-#. Bc\h
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9576,7 +8604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top;Middle;Bottom"
msgstr "Uppe;Mitten;Nere"
-#. xt/V
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9586,7 +8613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left;Middle;Right"
msgstr "Vänster;Mitten;Höger"
-#. #;mU
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9595,7 +8621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Förklaring"
-#. Y|g\
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9604,7 +8629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Placering och storlek"
-#. VrQo
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9614,7 +8638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callout"
msgstr "Förklaring"
-#. Wia\
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9623,7 +8646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Förklaring"
-#. ;}xQ
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9633,7 +8655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. h~0G
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9643,7 +8664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#. ^+n6
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9653,7 +8673,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Vänster"
-#. 1h{,
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9663,7 +8682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t"
msgstr "Höge~r"
-#. J.@7
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9673,7 +8691,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~entered"
msgstr "~Centrerad"
-#. fA1r
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9683,7 +8700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deci~mal"
msgstr "~Decimal"
-#. MFNj
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9693,7 +8709,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character"
msgstr "T~ecken"
-#. 0KSL
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9703,7 +8718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill character"
msgstr "Utfyllnadstecken"
-#. Hn3e
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9713,7 +8727,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~one"
msgstr "~Inga"
-#. LLSZ
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9723,7 +8736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Tecken"
-#. E]XT
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9733,7 +8745,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Nytt"
-#. v5s\
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9743,7 +8754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All"
msgstr "Radera ~alla"
-#. ls9o
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9753,7 +8763,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "Ta ~bort"
-#. ~Q-s
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9763,7 +8772,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left/Top"
msgstr "Vänster/uppe"
-#. c~t_
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9773,7 +8781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "Höger/nere"
-#. w-%8
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9783,7 +8790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Tecken"
-#. 94_f
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
diff --git a/source/sv/cui/uiconfig/ui.po b/source/sv/cui/uiconfig/ui.po
index 9da60fea58e..76e9115284f 100644
--- a/source/sv/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sv/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. fzF8
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert OLE Object"
msgstr "Infoga OLE-objekt"
-#. ^M4J
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create new"
msgstr "Skapa ~nytt"
-#. bOEw
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -47,7 +44,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from file"
msgstr "Skapa från ~fil"
-#. \KD3
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object type"
msgstr "Objekttyp"
-#. phV%
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -68,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search ..."
msgstr "Söker..."
-#. jAF*
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -79,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to file"
msgstr "Länka ~med fil"
-#. w:,;
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -89,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Fil"
-#. HX-2
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "Upphöjd"
-#. 9rL|
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#. 3IJk
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "Nedsänkt"
-#. pp6o
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -130,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Raise/lower by"
msgstr "Höj/sän~k med"
-#. 45,!
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative font size"
msgstr "Rel. teckenstorlek"
-#. 5Vhf
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -151,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
-#. H~EV
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -162,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. _c{-
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -172,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 degrees"
msgstr "0 grader"
-#. bp*2
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -182,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "90 degrees"
msgstr "90 grader"
-#. =%Q*
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -192,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "270 degrees"
msgstr "270 grader"
-#. CKMx
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -202,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to line"
msgstr "Anpassa till rad"
-#. W.Y0
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -213,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale width"
msgstr "Skala ~bredd"
-#. 20.0
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -224,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "Rotation/skalning"
-#. j5E0
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -234,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "Rotation"
-#. 1|Si
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -244,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr ""
-#. @lw^
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pair kerning"
msgstr "~Parvis kerning"
-#. 8hG)
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Avstånd"
-#. mRP9
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -276,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranskning"
-#. x2;W
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -287,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#. YKj+
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -297,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expanded"
msgstr "Spärrat"
-#. GJ83
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -307,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condensed"
msgstr "Smalt"
-#. T{W/
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -318,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write in double lines"
msgstr "Skriv på ~dubbla rader"
-#. Fdn%
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -328,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined"
msgstr "Dubbla rader"
-#. IO4p
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -339,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initial character"
msgstr "I~nledande tecken"
-#. |fLC
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -350,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Final character"
msgstr "Slutt~ecken"
-#. QAfs
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -360,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enclosing character"
msgstr "Inneslutande tecken"
-#. wYR*
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -371,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranskning"
-#. ;Y8`
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -382,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "(None)"
msgstr "(Inget)"
-#. =eLM
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -392,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "("
msgstr ""
-#. T4x(
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -402,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "["
msgstr ""
-#. ZMJ^
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -412,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr ""
-#. .)fW
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -422,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "{"
msgstr ""
-#. 8{1%
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -433,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr "Fler tecken..."
-#. IRms
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -444,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "(None)"
msgstr "(Inget)"
-#. chCs
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -454,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid ")"
msgstr ""
-#. EPeh
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -464,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "]"
msgstr ""
-#. Fy=F
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -474,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ""
-#. i(WD
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -484,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "}"
msgstr ""
-#. @{Yt
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -495,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr "Fler tecken..."
-#. 0LTV
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -505,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "%MACROLANG Macros"
msgstr "%MACROLANG-makron"
-#. 3NqI
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -515,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "Makron"
-#. Lo_D
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -525,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "Zoom- och visningslayout"
-#. Q!;e
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -535,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "Optimal"
-#. 9q=w
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -546,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width and height"
msgstr "~Anpassa bredd och höjd"
-#. ]~JW
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -557,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width"
msgstr "Passa i ~bredd"
-#. _H?+
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -567,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100 %"
-#. Xg#s
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -577,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "Variabel"
-#. s\dE
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -587,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom factor"
msgstr "Zoomfaktor"
-#. fMR4
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -598,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
-#. k$e(
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -609,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single page"
msgstr "~En sida"
-#. )rgt
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -619,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Kolumner"
-#. @~{`
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -630,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book mode"
msgstr "~Bokläge"
-#. l30c
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -640,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "View layout"
msgstr "Visa layout"
-#. ]e:q
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -650,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Selector"
msgstr "Makroväljaren"
-#. hM|8
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -660,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
msgstr "Välj det bibliotek som innehåller makrot du vill använda, och välj därefter makrot under Makronamn."
-#. ^VMl
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -670,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
msgstr "Om du vill lägga till ett kommando i en verktygsrad väljer du kategori och därefter kommando. Dra sedan kommandot till listan Kommandon på fliken Verktygsrader i dialogrutan Anpassa."
-#. l-*E
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -680,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Library"
msgstr "Bibliotek"
-#. Xd;?
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -690,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
-#. (.AE
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -700,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro name"
msgstr "Makronamn"
-#. hft9
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -710,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "Kommandon"
-#. P\TL
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -720,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
-#. ONGJ
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -730,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr "Synonymordlista"
-#. ijR5
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -741,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "Ersätt"
-#. 8$!3
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -752,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current word"
msgstr "~Aktuellt ord"
-#. #AXW
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -763,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternatives"
msgstr "~Alternativ"
-#. Q+)g
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -773,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "Ersätt med"
-#. q#i6
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -784,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "Etikett"
-#. `7#G
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -794,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "Teckenfärg"
-#. 5W_D
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -804,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "Effekter"
-#. iE1D
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -814,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "Relief"
-#. dKiS
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -825,7 +747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overlining"
msgstr "~Överstrykning"
-#. nB`/
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -836,7 +757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "~Genomstrykning"
-#. VjM$
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -847,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlining"
msgstr "~Understrykning"
-#. 6O?$
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -858,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline color"
msgstr "Färg streck o~vanför"
-#. aUBk
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -869,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline Color"
msgstr "U~nderstrykningsfärg"
-#. ;H;`
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -879,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Kontur"
-#. dhPb
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -889,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Skugga"
-#. X29q
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -899,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "Blinkande"
-#. Kwf+
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -909,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden"
msgstr "Dold"
-#. ~\DY
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -919,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Individual words"
msgstr "Ordvis"
-#. Go^Z
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -930,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. v:D]
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -940,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis mark"
msgstr "Betoningstecken"
-#. Mo4/
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -951,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
-#. 0@E?
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -962,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranskning"
-#. +fQ_
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -973,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(Utan)"
-#. )1Tc
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -983,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitals"
msgstr "Stora bokstäver"
-#. bPMC
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -993,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "Små bokstäver"
-#. #KbY
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1003,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Namn"
-#. 45Au
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1013,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small capitals"
msgstr "Kapitäler"
-#. Fk%]
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1024,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(Utan)"
-#. k/N[
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1034,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embossed"
msgstr "Upphöjt"
-#. U}V)
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1044,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Engraved"
msgstr "Gravyr"
-#. c.(\
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1055,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(Utan)"
-#. M+l@
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1065,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "Punkt"
-#. +Q/}
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1075,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Cirkel"
-#. {3?|
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1085,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disc"
msgstr "Skiva"
-#. wbE-
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1095,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accent"
msgstr "Accent"
-#. l)a}
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1105,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above text"
msgstr "Över text"
-#. G%TQ
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1115,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below text"
msgstr "Under text"
-#. @8.a
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1126,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(Utan)"
-#. hbpz
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1137,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Enkelt"
-#. VDcX
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "Dubbel"
-#. T/+;
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1159,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Fet"
-#. x8;w
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1169,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "With /"
msgstr "Med /"
-#. ?.Os
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1179,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "With X"
msgstr "Med X"
-#. z5Hc
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1190,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(Utan)"
-#. 5Wt,
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1201,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Enkelt"
-#. N1$+
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1212,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "Dubbel"
-#. ,XR1
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1223,7 +1107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Fet"
-#. LM@`
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1233,7 +1116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted"
msgstr "Prickar"
-#. o.wf
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1243,7 +1125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Prickar fet"
-#. pR1M
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1253,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "Streck"
-#. i:6S
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1263,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "Streck fet"
-#. ]l,[
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1273,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Dash"
msgstr "Långt streck"
-#. bGo_
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1283,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "Långt streck fet"
-#. 4uf2
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1293,7 +1170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dash"
msgstr "Prick streck"
-#. JN,A
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1303,7 +1179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "Prickat streck fet"
-#. [$g.
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1313,7 +1188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Prick prick streck"
-#. cccV
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1323,7 +1197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "Prick prick streck fet"
-#. FPu3
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1333,7 +1206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "Våg"
-#. h8:*
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1343,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "Våg fet"
-#. ME7o
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1353,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Wave"
msgstr "Dubbel våg"
-#. @.{F
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1363,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "Infoga rad"
-#. se3Q
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1374,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Number"
msgstr "tal"
-#. I_7r
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1384,7 +1252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Infoga"
-#. +H}G
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1395,7 +1262,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Before"
msgstr "Före"
-#. maCG
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1406,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "A_fter"
msgstr "Efter"
-#. Z97Q
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1417,7 +1282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. K5U8
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
@@ -1427,7 +1291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Avstavning"
-#. byra
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1438,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate All"
msgstr "Avstava ~allt"
-#. QJ{Y
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1449,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word"
msgstr "Ord"
-#. PnrN
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1460,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate"
msgstr "A~vstava"
-#. :p?D
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1471,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Skip"
msgstr "~Hoppa över"
-#. zGJ.
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1482,7 +1341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "Familj"
-#. @^8,
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1493,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Formatmall"
-#. cjw{
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1504,7 +1361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#. fz$6
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1515,7 +1371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "~Språk"
-#. _6aN
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Teckensnitt"
-#. bkLe
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1537,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "Familj"
-#. `Hcq
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1548,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Formatmall"
-#. tDAb
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1559,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#. cQ#i
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1570,7 +1421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "~Språk"
-#. eI/w
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1580,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western text font"
msgstr "Teckensnitt för västerländsk text"
-#. f?%c
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1591,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "Familj"
-#. ![e0
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1602,7 +1450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Formatmall"
-#. [96A
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1613,7 +1460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#. `AqW
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1624,7 +1470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "~Språk"
-#. A%/9
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1634,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian text font"
msgstr "Teckensnitt för asiatisk text"
-#. nP!Z
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1645,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "Familj"
-#. 9[0`
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1656,7 +1499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Formatmall"
-#. efyW
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1667,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#. q[V0
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1678,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "~Språk"
-#. DoEn
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1688,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "CTL font"
msgstr "Teckensnitt för CTL"
-#. MZZM
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1699,7 +1538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranskning"
-#. M2ds
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1709,7 +1547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Floating Frame Properties"
msgstr "Ramegenskaper"
-#. x_rI
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1719,7 +1556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#. 9cbs
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1729,7 +1565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Innehåll"
-#. 1,k{
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1740,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "Bläddra..."
-#. Fdl9
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1751,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "På"
-#. aMs|
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1762,7 +1595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "Av"
-#. P,tS
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1773,7 +1605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
-#. Va^(
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1783,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll bar"
msgstr "Rullningslist"
-#. Zd7=
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1794,7 +1624,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "På"
-#. 6;Lm
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1805,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "Av"
-#. TiIq
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1815,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "Inra~mning"
-#. Neq]
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1825,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Bredd"
-#. QVdm
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1835,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "Höjd"
-#. ^+2e
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1846,7 +1671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#. r7lA
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1857,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#. eJ[8
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1867,7 +1690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to contents"
msgstr "Avstånd till innehåll"
-#. 3;XK
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
@@ -1877,7 +1699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Plug-in"
msgstr "Infoga plugin"
-#. ]O7?
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1888,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "Bläddra..."
-#. !+?B
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1899,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "File/URL"
msgstr "Fil / URL"
-#. ^)sT
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1910,7 +1729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
-#. e^,=
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1920,7 +1738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Characters"
msgstr "Specialtecken"
-#. (EUz
#: specialcharacters.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1931,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Teckensnitt"
-#. UkPh
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1941,7 +1757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subset"
msgstr "Delmängd"
-#. ?@d/
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1951,7 +1766,6 @@ msgctxt ""
msgid "U+0020(32)"
msgstr ""
-#. b4V[
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"