diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/sv/cui | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/sv/cui')
-rw-r--r-- | source/sv/cui/source/customize.po | 183 | ||||
-rw-r--r-- | source/sv/cui/source/dialogs.po | 473 | ||||
-rw-r--r-- | source/sv/cui/source/options.po | 695 | ||||
-rw-r--r-- | source/sv/cui/source/tabpages.po | 1010 | ||||
-rw-r--r-- | source/sv/cui/uiconfig/ui.po | 188 |
5 files changed, 33 insertions, 2516 deletions
diff --git a/source/sv/cui/source/customize.po b/source/sv/cui/source/customize.po index 80eab9ad221..91405b0255e 100644 --- a/source/sv/cui/source/customize.po +++ b/source/sv/cui/source/customize.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:21+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 12:07+0000\n" +"Last-Translator: jotab <jon@lachmann.nu>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353413244.0\n" -#. j-B^ #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Händelse" -#. _xpn #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned Action" msgstr "Kopplad åtgärd" -#. ja\n #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Save In" msgstr "Spara i" -#. |M9I #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign:" msgstr "Tilldela:" -#. uAWW #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "M~acro..." msgstr "M~akro..." -#. $*0r #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Ta bort" -#. S8A) #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "Menyer" -#. B%*x #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyboard" msgstr "Tangentbord" -#. cJGx #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "Verktygsrader" -#. lU#W #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Händelser" -#. 0wGy #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -124,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "Anpassa" -#. +L?G #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -133,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "Meny" -#. eR2U #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -142,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Begin a Group" msgstr "Påbörja en grupp" -#. b_K* #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -151,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "~Byt namn..." -#. r%|N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "Radera..." -#. d(`f #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Radera" -#. L4rV #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Move..." msgstr "Flytta..." -#. }SVT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default Settings" msgstr "Återställ standardinställningar" -#. #ivo #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default Command" msgstr "Återställ standardkommando" -#. =DbR #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Text only" msgstr "Bara text" -#. 6,\u #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar Name" msgstr "Namn på verktygsrad" -#. 9[PA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Save In" msgstr "Spara i" -#. eXdU #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus" msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menyer" -#. t$1q #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "Nytt..." -#. @~lW #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu Content" msgstr "Menyinnehåll" -#. lic= #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Entries" msgstr "Poster" -#. ={na #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Add..." msgstr "Lägg till kommandon..." -#. Cz(c #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -283,9 +256,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Kommando" -#. VCwD #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXPAGE_MENUS\n" @@ -294,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#. %5;f #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submenu..." msgstr "Lägg till undermeny..." -#. l0_N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons Only" msgstr "Endast ikoner" -#. T0]N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons & Text" msgstr "Ikoner & text" -#. ^udJ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Icon..." msgstr "Ändra ikon..." -#. 7wjq #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Icon" msgstr "Återställ ikon" -#. }~_] #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "New Menu %n" msgstr "Ny meny %n" -#. J{=Y #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "New Toolbar %n" msgstr "Ny verktygsrad %n" -#. 1~C[ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Menu" msgstr "Flytta menyn" -#. HII, #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submenu" msgstr "Lägg till undermeny" -#. !6m^ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Submenu name" msgstr "Namn på undermeny" -#. H]bA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog." msgstr "Om du vill lägga till ett kommando i en meny väljer du kategori och därefter kommando. Du kan även dra kommandot till listan Kommandon på fliken Menyer i dialogrutan Anpassa." -#. OPXN #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -408,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu name" msgstr "Menynamn" -#. JS(w #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu position" msgstr "Menyposition" -#. -k#d #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "New Menu" msgstr "Ny meny" -#. 4dv? #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Namn" -#. L}y( #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -446,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons" msgstr "Knappar" -#. .?[S #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -456,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Import..." msgstr "Importera..." -#. ry*^ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -466,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "Ta bort..." -#. 7iIT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -480,7 +432,6 @@ msgstr "" "OBS!\n" "En ikon bör ha måtten 16 x 16 bildpunkter för bästa bildkvalitet. Ikoner med andra mått storleksanpassas automatiskt." -#. \DF} #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -489,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Icon" msgstr "Byt ikon" -#. dRXT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -503,7 +453,6 @@ msgstr "" "Filerna i listan nedan kunde inte importeras.\n" "Det gick inte att tolka filformatet." -#. -f4B #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. s/P= #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted." msgstr "Filerna i listan nedan kunde inte importeras. Det gick inte att tolka filformatet." -#. 6?o6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure to delete the image?" msgstr "Vill du ta bort bilden?" -#. 3bqk #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -543,7 +489,6 @@ msgstr "" "Ikonen %ICONNAME finns redan i bildlistan.\n" "Vill du ersätta den befintliga ikonen?" -#. e1J_ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -552,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Icon Replacement" msgstr "Bekräfta att du vill ersätta ikonen" -#. %\@% #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -561,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes to All" msgstr "Ja, alla" -#. w#!6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -570,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars" msgstr "%PRODUCTNAME Verktygsrader i %MODULENAME" -#. ig)B #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -579,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar" msgstr "Verktygsrad" -#. Z}q6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -588,9 +529,7 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar Content" msgstr "Innehåll i verktygsrad" -#. o\66 #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXSTR_COMMANDS\n" @@ -598,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "Kommandon" -#. NF$r #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -607,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "Command" msgstr "Kommando" -#. 13cn #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -616,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort '%MENUNAME'-menyn?" -#. naB` #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -625,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" msgstr "Det finns inga fler kommandon i verktygsraden. Vill du ta bort verktygsraden?" -#. #p\j #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -634,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "Menyinställningarna för %SAVE IN SELECTION% återställs till standardinställningarna. Vill du fortsätta?" -#. /TiS #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -643,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "Menykonfigurationen av %SAVE IN SELECTION% återställs till fabriksinställningarna. Vill du fortsätta?" -#. iWEu #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -652,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "Verktygsradskonfigurationen av %SAVE IN SELECTION% återställs till fabriksinställningarna. Vill du fortsätta?" -#. _oP[ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -661,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" msgstr "Detta tar bort alla ändringar som tidigare har gjorts av verktygsraden. Vill du verkligen återställa verktygsraden?" -#. Q\pG #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -670,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Function is already included in this popup." msgstr "Funktionen ingår redan i denna snabbmeny." -#. E7RS #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -679,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "~New name" msgstr "~Nytt namn" -#. ^i*M #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -688,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Menu" msgstr "Byt namn på meny" -#. YbJA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -697,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Toolbar" msgstr "Byt namn på verktygsrad" -#. jZ03 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -706,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "uppåt" -#. D|%U #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -715,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "nedåt" -#. 6/DA #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -724,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save..." msgstr "Spara..." -#. [P~Y #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -733,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "R~eset" msgstr "~Återställ" -#. Cf|1 #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -742,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "~Load..." msgstr "La~dda..." -#. HmDi #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -751,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Radera" -#. k8Ud #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -760,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Ändra" -#. 2!F~ #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -769,9 +689,7 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nytt" -#. ${0m #: acccfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "acccfg.src\n" "FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n" @@ -779,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "~Kategori" -#. GiBa #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -788,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "~Funktion" -#. Amm= #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -797,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Funktioner" -#. c3f: #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -807,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys" msgstr "Tangentkombinationer" -#. ~gAl #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -817,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keys" msgstr "~Tangenter" -#. q/*9 #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -827,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Keyboard Configuration" msgstr "Läs in tangentbordskonfiguration" -#. )7Vi #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -837,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Keyboard Configuration" msgstr "Spara tangentbordskonfiguration" -#. S:G] #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -847,9 +758,7 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#. ~{9d #: acccfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "acccfg.src\n" "RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n" @@ -858,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Macros" msgstr "BASIC-makron" -#. MfpT #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -868,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Formatmallar" -#. $W23 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -878,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Händelse" -#. sp!~ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -888,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned Action" msgstr "Kopplad åtgärd" -#. 7-A1 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -898,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign:" msgstr "Tilldela:" -#. hQ$Q #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -908,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "M~acro..." msgstr "M~akro..." -#. StBD #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -918,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Com~ponent..." msgstr "Ko~mponent..." -#. k+F@ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -928,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Ta bort" -#. wO#o #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -937,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign action" msgstr "Koppla åtgärd" -#. }ncg #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -947,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Component method name" msgstr "Komponentmetodnamn" -#. s\`/ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -956,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Component" msgstr "Tilldela komponent" -#. dLYQ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -965,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Application" msgstr "Starta program" -#. v2d[ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -974,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Application" msgstr "Stäng program" -#. %H!x #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -983,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "Nytt dokument" -#. AL^0 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -992,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Document closed" msgstr "Dokumentet är stängt" -#. @3Vd #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1001,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Document is going to be closed" msgstr "Dokumentet stängs" -#. w;PH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1010,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Document" msgstr "Öppna dokument" -#. %)}( #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1019,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "Spara dokument" -#. `$b` #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1028,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document As" msgstr "Spara dokument som" -#. E*BO #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1037,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has been saved" msgstr "Dokument har sparats" -#. U?F8 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1046,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has been saved as" msgstr "Dokumentet har sparats som" -#. njr\ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1055,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Activate Document" msgstr "Aktivera dokument" -#. zUV@ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1064,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Deactivate Document" msgstr "Inaktivera dokument" -#. N-3~ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1073,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Print Document" msgstr "Skriv ut dokument" -#. G]Kg #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1082,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "'Modified' status was changed" msgstr "Status för Modifierad har ändrats" -#. 0/eq #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1091,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing of form letters started" msgstr "Utskrift i brevform har påbörjats" -#. 8-#P #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1100,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing of form letters finished" msgstr "Utskrift i brevform har avslutats" -#. o`,X #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1109,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Merging of form fields started" msgstr "Sammanfogning av formulärfält har påbörjats" -#. %*EA #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1118,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Merging of form fields finished" msgstr "Sammanfogning av formulärfält har avslutats" -#. C;1I #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1127,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Changing the page count" msgstr "Ändra sidräkningen" -#. `CT^ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1136,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Loaded a sub component" msgstr "En underkomponent lästes in" -#. d/Pf #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1145,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Closed a sub component" msgstr "En underkomponent stängdes" -#. I,`n #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1154,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill parameters" msgstr "Fyll parametrar" -#. XsHX #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1163,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute action" msgstr "Vidta åtgärd" -#. K)DR #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1172,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "After updating" msgstr "Efter uppdatering" -#. VH)# #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1181,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Before updating" msgstr "Före uppdatering" -#. NysH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1190,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record action" msgstr "Före datapoståtgärd" -#. -=So #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1199,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "After record action" msgstr "Efter datapoståtgärd" -#. Qtkn #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1208,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm deletion" msgstr "Bekräfta borttagning" -#. zTYx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1217,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Error occurred" msgstr "Fel har uppstått" -#. qc3. #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1226,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "While adjusting" msgstr "Vid justering" -#. rL.| #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1235,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "When receiving focus" msgstr "Vid fokusering" -#. Y.6e #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1244,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "When losing focus" msgstr "Vid fokusförlust" -#. B%3l #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1253,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Item status changed" msgstr "Status ändrad" -#. zIW^ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1262,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Key pressed" msgstr "Tangent nedtryckt" -#. Q(de #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1271,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "Key released" msgstr "Tangent släppt" -#. .Tf= #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1280,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "When loading" msgstr "Vid inläsning" -#. X2fy #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1289,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "Before reloading" msgstr "Före inläsning på nytt" -#. E.Q# #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1298,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "When reloading" msgstr "Vid inläsning på nytt" -#. p#Vl #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1307,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved while key pressed" msgstr "Musrörelse vid tangenttryck" -#. e*M; #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1316,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse inside" msgstr "Mus inom" -#. ]faH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1325,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse outside" msgstr "Mus utanför" -#. Yuu* #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1334,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved" msgstr "Musrörelse" -#. LkIT #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1343,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button pressed" msgstr "Musknapp nedtryckt" -#. JAG] #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1352,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button released" msgstr "Musknapp släppt" -#. !gkv #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1361,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record change" msgstr "Före datapostväxling" -#. w`-2 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1370,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "After record change" msgstr "Efter datapostväxling" -#. Y0}2 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1379,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "After resetting" msgstr "Efter återställning" -#. JWpx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1388,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Prior to reset" msgstr "Före återställning" -#. eps} #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1397,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "Approve action" msgstr "Godkänn åtgärd" -#. seFP #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1406,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "Before submitting" msgstr "Före sändning" -#. \(IG #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1415,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "Text modified" msgstr "Text modifierad" -#. A%T% #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1424,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "Before unloading" msgstr "Före borttagning" -#. !pfh #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1433,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "When unloading" msgstr "Vid borttagning" -#. M,J1 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1442,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed" msgstr "Modifierad" -#. RTE- #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1451,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "Document created" msgstr "Dokument har skapats" -#. Dr.t #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1460,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Document loading finished" msgstr "Dokumentet har lästs in" -#. cV)6 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1469,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Saving of document failed" msgstr "Det gick inte att spara dokumentet" -#. YXUB #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1478,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "'Save as' has failed" msgstr "Det gick inte att Spara som " -#. !%^] #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1487,7 +1327,6 @@ msgctxt "" msgid "Storing or exporting copy of document" msgstr "En kopia av dokumentet lagras eller exporteras" -#. A)]: #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1496,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "Document copy has been created" msgstr "En kopia av dokumentet har skapats" -#. J%Q: #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1505,7 +1343,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating of document copy failed" msgstr "Det gick inte att skapa en kopia av dokumentet" -#. Y{ap #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1514,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "View created" msgstr "Vy har skapats" -#. RZ([ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1523,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "View is going to be closed" msgstr "Vyn stängs" -#. p:$f #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1532,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "View closed" msgstr "Vyn har stängts" -#. Y,ra #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1541,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Document title changed" msgstr "Dokumenttiteln har ändrats" -#. bNLp #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1550,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Document mode changed" msgstr "Dokumenläget har ändrats" -#. KLrx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1559,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible area changed" msgstr "Det synliga området har ändrats" -#. gd`i #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1568,7 +1399,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has got a new storage" msgstr "Dokumentet har en ny lagringsplats" -#. A3BV #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1577,7 +1407,6 @@ msgctxt "" msgid "Document layout finished" msgstr "Dokumentlayouten har färdigställts" -#. Rmvf #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1586,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection changed" msgstr "Markering har ändrats" -#. iihC #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1595,7 +1423,6 @@ msgctxt "" msgid "Double click" msgstr "Dubbelklicka" -#. 2!XX #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1604,7 +1431,6 @@ msgctxt "" msgid "Right click" msgstr "Högerklicka" -#. %[cV #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1613,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas calculated" msgstr "Formler har beräknats" -#. ^,UT #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" diff --git a/source/sv/cui/source/dialogs.po b/source/sv/cui/source/dialogs.po index e38c8f77415..dcfc68e8844 100644 --- a/source/sv/cui/source/dialogs.po +++ b/source/sv/cui/source/dialogs.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-07 00:52+0200\n" -"Last-Translator: jotab <jon@lachmann.nu>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 12:10+0000\n" +"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353413428.0\n" -#. JQkn #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of columns:" msgstr "Antal kolumner:" -#. AH!B #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of rows:" msgstr "Antal rader:" -#. #JL_ #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -44,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "Infoga tabell" -#. -+=O #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -54,18 +51,15 @@ msgctxt "" msgid "Origi~nal" msgstr "~Original" -#. !@n? #: commonlingui.src -#, fuzzy msgctxt "" "commonlingui.src\n" "RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" "FT_NEWWORD\n" "fixedtext.text" msgid "~Word" -msgstr "Or~d" +msgstr "~Ord" -#. [Zi` #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suggestions" msgstr "~Förslag" -#. UxL3 #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ignore" msgstr "~Ignorera" -#. PE#P #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Always I~gnore" msgstr "I~gnorera alltid" -#. dqEi #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "~Ersätt" -#. VVYV #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Always R~eplace" msgstr "Ers~ätt alltid" -#. (+Di #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "Alternativ..." -#. 0O{B #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Stäng" -#. KT;n #: tbxform.src msgctxt "" "tbxform.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "go to record" msgstr "gå till datapost" -#. 7ojd #: tbxform.src msgctxt "" "tbxform.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Number" msgstr "Datapostnummer" -#. {EtJ #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Namn" -#. S,q= #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Namn" -#. 45eG #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Namn" -#. QO;H #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "Rubr~ik" -#. p|s1 #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "~Beskrivning" -#. l78d #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#. (/fB #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the name for the new library." msgstr "Ange namnet på det nya biblioteket." -#. !N=@ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Library" msgstr "Skapa bibliotek" -#. `J?K #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Macro" msgstr "Skapa makro" -#. g/m. #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the name for the new macro." msgstr "Ange namnet på det nya makrot." -#. |{iY #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Byt namn" -#. W%2? #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the new name for the selected object." msgstr "Ange det nya namnet för det valda objektet." -#. ri[# #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Library" msgstr "Skapa bibliotek" -#. ,-^k #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the following object?" msgstr "Vill du ta bort följande objekt?" -#. ~0)[ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Deletion" msgstr "Bekräfta borttagning" -#. _3$. #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected object could not be deleted." msgstr "Det valda objektet kan inte tas bort. " -#. H18j #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to delete this object." msgstr "Du har inte behörighet att ta bort det här objektet." -#. 1Jv: #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Deleting Object" msgstr "Fel när objekt tas bort" -#. cHhH #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be created." msgstr "Objektet kan inte skapas. " -#. K*6W #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid " Object with the same name already exists." msgstr "Det finns redan ett objekt med samma namn. " -#. Yq_l #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to create this object." msgstr "Du har inte behörighet att skapa det här objektet." -#. spOJ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -361,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Creating Object" msgstr "Fel när objekt skapas" -#. NQAL #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be renamed." msgstr "Det gick inte att byta namn på objektet. " -#. 1*3R #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -379,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to rename this object." msgstr "Du har inte behörighet att byta namn det här objektet." -#. HYLl #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -388,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Renaming Object" msgstr "Fel när objekt ska byta namn" -#. s6]( #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -397,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Error" msgstr "Fel i %PRODUCTNAME" -#. C$nb #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -406,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." msgstr "Skriptspråket %LANGUAGENAME stöds inte." -#. D#N( #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -415,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Ett fel inträffar när det %LANGUAGENAME skriptet %SCRIPTNAME körs." -#. E2ZD #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Ett undantag inträffar när det %LANGUAGENAME skriptet %SCRIPTNAME körs." -#. gw)D #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "Ett fel inträffar på följande rad när det %LANGUAGENAME skriptet %SCRIPTNAME körs: %LINENUMBER." -#. p1zM #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -442,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "Ett undantag inträffar på följande rad när det %LANGUAGENAME skriptet %SCRIPTNAME körs: %LINENUMBER." -#. HtXI #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Ett skriptramverksfel inträffar när det %LANGUAGENAME skriptet %SCRIPTNAME körs." -#. 8qs{ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -460,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "Ett skriptramverksfel inträffar på följande rad när det %LANGUAGENAME skriptet %SCRIPTNAME körs: %LINENUMBER." -#. Dz^m #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -469,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#. k7^} #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -478,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Message:" msgstr "Meddelande:" -#. 3lg2 #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -487,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Picker" msgstr "Färgväljare" -#. 3JWk #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -497,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. xoSg #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -507,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Pick a color from the document" msgstr "Välj en färg från dokumentet" -#. {iK^ #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -517,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "RGB" msgstr "RGB" -#. =m%B #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -527,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Red" msgstr "~Röd" -#. 0D3o #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "~Green" msgstr "~Grön" -#. \#ic #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -547,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "~Blue" msgstr "~Blå" -#. fIkP #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -557,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Hex ~#" msgstr "Hex ~#" -#. 8)ee #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -567,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "HSB" msgstr "HSB" -#. s:(. #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -577,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "H~ue" msgstr "~Nyans" -#. N57m #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -587,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "~Saturation" msgstr "~Mättnad" -#. cPyX #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -597,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright~ness" msgstr "~Ljusstyrka" -#. b+|\ #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -607,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#. ag@c #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -617,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cyan" msgstr "~Cyan" -#. 5mFC #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -627,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Magenta" msgstr "~Magenta" -#. 53Xa #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -637,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yellow" msgstr "~Gul" -#. ]emz #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -647,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "~Key" msgstr "~Svart" -#. \pA8 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -657,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Allmänt" -#. 2F1Z #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -666,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "Egenskaper för " -#. 15EY #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -676,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Allmänt" -#. RbR? #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -686,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Files" msgstr "Filer" -#. 1WZ% #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -695,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "Egenskaper för " -#. is@h #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -705,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#. kA7V #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -715,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "Placering:" -#. )MmX #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -725,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents:" msgstr "Innehåll:" -#. L(!( #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -735,7 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified:" msgstr "Ändrat den:" -#. ib8I #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -745,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "~File type" msgstr "Filtyp" -#. v)hb #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -755,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find Files..." msgstr "Sö~k filer..." -#. pL8^ #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -765,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Lägg till" -#. YxAu #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -775,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "A~dd All" msgstr "Lägg till ~alla" -#. eEF: #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -785,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~eview" msgstr "Fö~rhandsvisning" -#. in)o #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -795,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "Maddin1" msgstr "Maddin1" -#. 2!m. #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -805,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Maddin2" msgstr "Maddin2" -#. ?3/P #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -815,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Namn" -#. h*#` #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -824,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter Title" msgstr "Ange namn" -#. I9!p #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -834,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Directory" msgstr "Katalog" -#. VH{G #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -844,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "File type" msgstr "Filtyp" -#. -Fub #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -853,7 +766,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Sök" -#. cJ,d #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -863,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Fil" -#. ~mtv #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -872,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Tillämpa" -#. gdfS #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -882,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Fil" -#. Ip#V #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -891,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "Uppdatera" -#. oY*p #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -901,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. ZViV #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -910,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme ID" msgstr "Tema-ID" -#. \{J1 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -919,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "<No Files>" msgstr "<Inga filer>" -#. jGG? #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -928,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to update the file list?" msgstr "Vill du uppdatera fillistan?" -#. Di38 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -937,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Object;Objects" msgstr "Objekt;Objekt" -#. pJ-W #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -946,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "(read-only)" msgstr "(skrivskyddad)" -#. 3:9w #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -955,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "<All Files>" msgstr "<Alla filer>" -#. \^i- #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -964,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "This ID already exists..." msgstr "Detta ID finns redan..." -#. _*.H #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -974,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" msgstr "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" -#. fnif #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -984,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgstr "%PRODUCTNAME är ett modernt och användarvänligt kontorspaket för ordbehandling, kalkylering och presentationer med mera." -#. vJe3 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -994,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR" msgstr "Denna produkt är utgiven av %OOOVENDOR." -#. W=Y_ #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1004,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates" msgstr "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice bidragsgivare och/eller deras partner" -#. PQ#6 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1014,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org" msgstr "LibreOffice är baserat på OpenOffice.org" -#. Inr3 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1024,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgstr "%PRODUCTNAME härstammar från LibreOffice, som är baserat på OpenOffice.org" -#. 9iuu #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1034,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "(Build ID: $BUILDID)" msgstr "(Build ID: $BUILDID)" -#. NSIV #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1044,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" -#. =p`t #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1054,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Credits" msgstr "Erkännande" -#. J3Jn #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1064,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "Website" msgstr "Hemsida" -#. i2V. #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1074,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Stäng" -#. G*]4 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1084,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Teckensnitt" -#. vUQR #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1094,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Teckeneffekter" -#. 3?)^ #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1104,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Position" -#. hlh# #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1114,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "Asiatisk layout" -#. d\(S #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1124,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Indrag och avstånd" -#. y/f$ #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1134,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "justering" -#. D6qF #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1144,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "Textflöde" -#. UD_4 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1154,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Asiatisk typografi" -#. aTLc #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1164,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Bakgrund" -#. }1,p #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1173,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Format" msgstr "Textattribut" -#. v$gu #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1183,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "~Alternativ" -#. SM1b #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1192,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Attribut" -#. LD%H #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1202,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exchange characters" msgstr "~Byt ut tecken" -#. [Pi9 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1212,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add characters" msgstr "Lägg till t~ecken" -#. +(O; #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1222,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove characters" msgstr "~Ta bort tecken" -#. J:4C #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1232,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "~Combine" msgstr "~Kombinera" -#. gbBC #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1242,7 +1115,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Förinställningar" -#. DuTs #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1251,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "Similarity Search" msgstr "Likhetssökning" -#. k]@_ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1261,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Source:" msgstr "Källa:" -#. !A.C #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1271,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert as" msgstr "~Klistra in som" -#. OMLL #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1281,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to" msgstr "Länk till" -#. q{bE #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1291,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "~As icon" msgstr "~Visa som ikon" -#. ,1%~ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1301,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Other Icon..." msgstr "Annan i~kon..." -#. )@lS #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1311,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Markering" -#. U@@a #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1321,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Objekt" -#. v8_5 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1330,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "Klistra in innehåll" -#. c`$+ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1340,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file" msgstr "Källfil" -#. a,w^ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1350,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "Element:" msgstr "Element:" -#. kM@g #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1360,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Typ" -#. hI/s #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1370,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Status" -#. tL)m #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1380,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Stäng" -#. l3_@ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1390,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "Uppd~atera" -#. /@R+ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1400,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "~Öppna" -#. KQqI #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1410,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Ändra..." -#. ;R,p #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1420,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break Link" msgstr "~Lös upp" -#. sLvl #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1430,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file" msgstr "Källfil" -#. 6!L8 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1440,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Element:" msgstr "Element:" -#. b-eK #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1450,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#. sE5o #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1460,9 +1311,7 @@ msgctxt "" msgid "Update:" msgstr "Uppdatera:" -#. qVkM #: svuidlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_UPDATE_BASELINKS\n" @@ -1471,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatisk" -#. KO-M #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1481,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~nual" msgstr "~Manuellt" -#. U|Nc #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1491,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatiskt" -#. YZ[\ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1501,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "Manuellt" -#. 2CId #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1511,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "Not available" msgstr "Inte tillgänglig" -#. oEVY #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1521,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Grafik" -#. m8~j #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1531,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Stäng" -#. 1Y;1 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1541,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "Ska den markerade länken verkligen tas bort?" -#. =-S) #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1551,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "Ska den markerade länken verkligen tas bort?" -#. 6j/[ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1561,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Waiting" msgstr "Väntande" -#. *=%J #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1570,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Links" msgstr "Redigera länkar" -#. ]q+~ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1580,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Exchange source:" msgstr "Byt källa till:" -#. 4I9; #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1590,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#. aG_H #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1599,7 +1435,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Link" msgstr "Ändra länk" -#. (}N. #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1609,7 +1444,6 @@ msgctxt "" msgid "~Class" msgstr "~Klass" -#. ii$; #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1619,18 +1453,15 @@ msgctxt "" msgid "Class ~Location" msgstr "K~lassplats" -#. T2j\ #: svuidlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" "BTN_CLASS\n" "pushbutton.text" msgid "~Search..." -msgstr "~Genomsök..." +msgstr "~Sök..." -#. 0QcZ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1640,7 +1471,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Fil" -#. _a(? #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1650,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Alternativ" -#. Es_Q #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1659,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Applet" msgstr "Infoga appletprogram" -#. %a#= #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1669,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Författare" -#. :A[; #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1679,7 +1506,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~Text" -#. !W!A #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1689,7 +1515,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Innehåll" -#. Ss^W #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1699,7 +1524,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "~Infoga" -#. @2#v #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1709,7 +1533,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Författare" -#. ,40J #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1719,7 +1542,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Redigera kommentar" -#. K2K_ #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1729,7 +1551,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "Infoga kommentar" -#. eB(6 #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1738,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#. ^tib #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1748,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Teckensnitt" -#. GZZ. #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1758,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Teckeneffekter" -#. Ah.s #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1768,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Marginaler" -#. l\ks #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1778,7 +1595,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Bakgrund" -#. Nt}G #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1788,7 +1604,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Retur" -#. $)x; #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1797,7 +1612,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Cells" msgstr "Formatera celler" -#. pjv\ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1807,9 +1621,7 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametrar" -#. SN+G #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" @@ -1818,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Bredd" -#. p1X7 #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1828,9 +1639,7 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " bildpunkt" -#. nwbg #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" @@ -1839,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "~Höjd" -#. N7R~ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1849,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " bildpunkt" -#. p3!y #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1859,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "E~nhance edges" msgstr "Framhäv ~kanter" -#. !bNm #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1868,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "Mosaik" -#. _0,q #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1878,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametrar" -#. ^PlP #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1888,7 +1692,6 @@ msgctxt "" msgid "Threshold ~value" msgstr "Trö~skelvärde" -#. ~)5X #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1898,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "~Invert" msgstr "~Invertera" -#. W(wS #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1907,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "Solarisering" -#. _G@@ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1917,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametrar" -#. M2,n #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1927,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging degree" msgstr "Åldringsgrad" -#. :d9] #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1936,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "Åldrande" -#. XZc% #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1946,7 +1744,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametrar" -#. xiDI #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1956,7 +1753,6 @@ msgctxt "" msgid "Poster colors" msgstr "Posterfärger" -#. gVT( #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1965,7 +1761,6 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "Poster" -#. .oe| #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1975,7 +1770,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametrar" -#. \5\Z #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1985,7 +1779,6 @@ msgctxt "" msgid "Light source" msgstr "Ljuskälla" -#. dx+o #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1994,9 +1787,7 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Relief" -#. !#1M #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n" @@ -2005,7 +1796,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametrar" -#. c3c4 #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -2013,9 +1803,8 @@ msgctxt "" "DLG_FILTERSMOOTH_FT_RADIUS\n" "fixedtext.text" msgid "Smooth Radius" -msgstr "" +msgstr "Mjuk radie" -#. v%.e #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -2024,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "Utjämna" -#. :KSr #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2034,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "Sökvägar" -#. KdMM #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2044,7 +1831,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark the default path for new files." msgstr "Markera standardsökvägen för nya filer." -#. [51a #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2054,9 +1840,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Lägg t~ill..." -#. )N]) #: multipat.src -#, fuzzy msgctxt "" "multipat.src\n" "RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" @@ -2065,7 +1849,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Radera" -#. En0v #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2075,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "Path list" msgstr "Sökvägslista" -#. TRw. #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2084,7 +1866,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Paths" msgstr "Välj sökvägar" -#. m6Tt #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2093,7 +1874,6 @@ msgctxt "" msgid "The path %1 already exists." msgstr "Sökvägen %1 finns redan." -#. ct+: #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2102,7 +1882,6 @@ msgctxt "" msgid "Select files" msgstr "Välj filer" -#. qaxg #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2111,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "Files" msgstr "Filer" -#. WqDs #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2120,7 +1898,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Archives" msgstr "Välj arkiv" -#. N4GD #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2129,7 +1906,6 @@ msgctxt "" msgid "Archives" msgstr "Arkiv" -#. Ejr6 #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2138,7 +1914,6 @@ msgctxt "" msgid "The file %1 already exists." msgstr "Filen %1 existerar redan." -#. C!dE #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2148,7 +1923,6 @@ msgctxt "" msgid "Text languag~e" msgstr "Textsprå~k" -#. dq#@ #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2158,7 +1932,6 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "Mer..." -#. D]i) #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2168,7 +1941,6 @@ msgctxt "" msgid "~Not in dictionary" msgstr "I~nte i ordlistan" -#. 19.u #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2178,7 +1950,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suggestions" msgstr "~Förslag" -#. Qj94 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2188,7 +1959,6 @@ msgctxt "" msgid "Check ~grammar" msgstr "Kontrollera ~grammatik" -#. mi]- #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2198,7 +1968,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ignore Once" msgstr "~Ignorera en gång" -#. 0}6\ #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2208,7 +1977,6 @@ msgctxt "" msgid "I~gnore All" msgstr "I~gnorera alla" -#. k#aT #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2218,7 +1986,6 @@ msgctxt "" msgid "I~gnore Rule" msgstr "I~gnorera regel" -#. y:He #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2228,7 +1995,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Lägg till" -#. _VN: #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2238,7 +2004,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Lägg till" -#. Ut6, #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2248,7 +2013,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change" msgstr "~Ändra" -#. -f98 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2258,7 +2022,6 @@ msgctxt "" msgid "Change A~ll" msgstr "Ändra a~lla" -#. ;8tW #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2268,7 +2031,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCor~rect" msgstr "Autoko~rrigera" -#. .q5C #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2278,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "O~ptions..." msgstr "~Alternativ..." -#. 2}-4 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2288,7 +2049,6 @@ msgctxt "" msgid "~Undo" msgstr "~Ångra" -#. epNd #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2298,7 +2058,6 @@ msgctxt "" msgid "Cl~ose" msgstr "~Stäng" -#. ]$lP #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2308,7 +2067,6 @@ msgctxt "" msgid "Resu~me" msgstr "~Fortsätt" -#. 3pED #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2318,7 +2076,6 @@ msgctxt "" msgid "(no suggestions)" msgstr "(inga förslag)" -#. A_hh #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2328,7 +2085,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "Stavningskontroll: $LANGUAGE ($LOCATION)" -#. :35q #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2338,7 +2094,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "Stavning och grammatik: $LANGUAGE ($LOCATION)" -#. B3,S #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2348,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" msgstr "Stavning och grammatik: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" -#. Oruo #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2357,7 +2111,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck: " msgstr "Stavningskontroll: " -#. lQDX #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2367,7 +2120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split cell into" msgstr "Dela ~cell i" -#. %S?v #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2377,7 +2129,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Dela" -#. T\yI #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2387,7 +2138,6 @@ msgctxt "" msgid "H~orizontally" msgstr "H~orisontellt" -#. ^C%S #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2397,7 +2147,6 @@ msgctxt "" msgid "~Into equal proportions" msgstr "~Dela jämnt" -#. y(/I #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2407,7 +2156,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "~Vertikalt" -#. sYN+ #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2417,7 +2165,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Riktning" -#. 3hto #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2426,7 +2173,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Dela celler" -#. K\)t #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2435,7 +2181,6 @@ msgctxt "" msgid "No alternatives found." msgstr "Inga alternativ hittades." -#. [o|L #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2444,7 +2189,6 @@ msgctxt "" msgid "Select File for Floating Frame" msgstr "Välj fil för ram" -#. Bx0. #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2453,7 +2197,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros" msgstr "Mina makron" -#. [2V# #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2462,7 +2205,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "Makron för %PRODUCTNAME" -#. S7)b #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2471,17 +2213,14 @@ msgctxt "" msgid "Add Commands" msgstr "Lägg till kommandon" -#. s2Fv #: cuires.src -#, fuzzy msgctxt "" "cuires.src\n" "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n" "string.text" msgid "Run" -msgstr "K~ör" +msgstr "Kör" -#. mRwK #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2490,7 +2229,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows" msgstr "Infoga rader" -#. EWNK #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2499,7 +2237,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns" msgstr "Infoga kolumner" -#. DJr* #: iconcdlg.src msgctxt "" "iconcdlg.src\n" @@ -2508,7 +2245,6 @@ msgctxt "" msgid "~Back" msgstr "~Tillbaka" -#. hm/: #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2518,7 +2254,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "~Sök" -#. ?=/h #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2528,7 +2263,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Format" -#. gP:z #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2538,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hangul/Hanja" msgstr "~Hangul/Hanja" -#. E*l: #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2548,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja (Han~gul)" msgstr "Hanja (Han~gul)" -#. ~\ef #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2558,7 +2290,6 @@ msgctxt "" msgid "Hang~ul (Hanja)" msgstr "H~angul (Hanja)" -#. 9f_J #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2568,7 +2299,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangu~l" msgstr "Hangu~l" -#. =6~o #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2578,7 +2308,6 @@ msgctxt "" msgid "Hang~ul" msgstr "Hang~ul" -#. {*IQ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2588,7 +2317,6 @@ msgctxt "" msgid "Han~ja" msgstr "Han~ja" -#. qDL6 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2598,7 +2326,6 @@ msgctxt "" msgid "Ha~nja" msgstr "Ha~nja" -#. r^LZ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2608,7 +2335,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion" msgstr "Konvertering" -#. ,*V$ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2618,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul ~only" msgstr "~Bara Hangul" -#. .)vB #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2628,7 +2353,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja onl~y" msgstr "Ba~ra Hanja" -#. .{gr #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2638,7 +2362,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace b~y character" msgstr "Ersätt ~enstaka tecken" -#. WK3M #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2648,7 +2371,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul" msgstr "Hangul" -#. D;Ps #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2658,7 +2380,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja" msgstr "Hanja" -#. Z|[0 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2667,7 +2388,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Hangul/Hanja-konvertering" -#. k=@D #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2677,7 +2397,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "Användarordlistor" -#. =VVJ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2687,7 +2406,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Alternativ" -#. R8%Y #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2697,7 +2415,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore post-positional word" msgstr "Ignorera efterplacerade ord" -#. i4n, #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2707,7 +2424,6 @@ msgctxt "" msgid "Show recently used entries first" msgstr "Visa senast använda poster först" -#. Qk`Y #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2717,7 +2433,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace all unique entries automatically" msgstr "Ersätt alla unika poster automatiskt" -#. /\;u #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2727,7 +2442,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "Nytt" -#. Ms/R #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2737,7 +2451,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Redigera..." -#. /8LZ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2747,7 +2460,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Radera" -#. pf5k #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2756,7 +2468,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Options" msgstr "Hangul/Hanja-alternativ" -#. z;6c #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2766,7 +2477,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "Ordlista" -#. =2[0 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2776,7 +2486,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Namn" -#. ][6Z #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2785,7 +2494,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dictionary" msgstr "Ny ordlista" -#. HMg` #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2795,7 +2503,6 @@ msgctxt "" msgid "[Enter text here]" msgstr "[Ange text här]" -#. .c/~ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2805,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "Book" msgstr "Bok" -#. F[$_ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2815,7 +2521,6 @@ msgctxt "" msgid "Original" msgstr "Original" -#. rs.K #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2825,7 +2530,6 @@ msgctxt "" msgid "Suggestions (max. 8)" msgstr "Förslag (max. 8)" -#. Q$)s #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2835,7 +2539,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "Nytt" -#. g([7 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2845,7 +2548,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#. GF,c #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2855,7 +2557,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Stäng" -#. rr^7 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2864,7 +2565,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "Redigera användarordlista" -#. p3_c #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2874,7 +2574,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Tillämpa" -#. z*]I #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2884,7 +2583,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Stäng" -#. gy4G #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2893,7 +2591,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "Mål i dokumentet" -#. X/m: #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2902,7 +2599,6 @@ msgctxt "" msgid "Targets do not exist in the document." msgstr "Det finns inga mål i dokumentet." -#. i3C0 #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2911,7 +2607,6 @@ msgctxt "" msgid "Couldn't open the document." msgstr "Dokumentet kunde inte öppnas." -#. dTPN #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2920,7 +2615,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark Tree" msgstr "Markera träd" -#. BA]n #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2930,7 +2624,6 @@ msgctxt "" msgid "File encryption password" msgstr "Lösenord för filkryptering" -#. 8$u* #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2940,7 +2633,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter password to open" msgstr "~Ange lösenordet för att öppna" -#. NH6r #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2950,7 +2642,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password" msgstr "Bekräfta lösenord" -#. T3/i #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2960,7 +2651,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with " msgstr "Obs! När ett lösenord har angetts kan dokumentet bara öppnas med " -#. Ty55 #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2970,7 +2660,6 @@ msgctxt "" msgid "File sharing password" msgstr "Lösenord för fildelning" -#. mSdf #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2980,7 +2669,6 @@ msgctxt "" msgid "Open file read-only" msgstr "Öppna filen skivskyddat" -#. eY%Q #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2990,7 +2678,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Ange lösenord för att tillåta redigering" -#. ?qQg #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3000,7 +2687,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password" msgstr "Bekräfta lösenord" -#. CzkZ #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3010,7 +2696,6 @@ msgctxt "" msgid "Password must be confirmed" msgstr "Lösenord måste bekräftas" -#. X7bk #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3020,7 +2705,6 @@ msgctxt "" msgid "More ~Options" msgstr "Fler ~alternativ" -#. N8Nb #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3030,7 +2714,6 @@ msgctxt "" msgid "Fewer ~Options" msgstr "Färre ~alternativ" -#. J=eq #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3040,7 +2723,6 @@ msgctxt "" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." msgstr "Bekräftelsen av lösenordet stämmer inte med lösenordet. Ange lösenordet på nytt och skriv samma lösenord i båda rutorna." -#. DBsf #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3050,7 +2732,6 @@ msgctxt "" msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." msgstr "Bekräftelserna av lösenorden stämmer inte med de ursprungliga lösenorden. Ange lösenorden på nytt." -#. KIwu #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3060,7 +2741,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." msgstr "Innan du fortsätter anger du ett lösenord för att öppna eller göra ändringar, eller markerar alternativet för att öppna med skrivskydd." -#. T913 #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3069,7 +2749,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Password" msgstr "Ange lösenord" -#. GtFb #: showcols.src msgctxt "" "showcols.src\n" @@ -3079,7 +2758,6 @@ msgctxt "" msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." msgstr "Följande kolumner är dolda för närvarande. Markera kolumnerna som skall visas igen och välj OK." -#. 66\h #: showcols.src msgctxt "" "showcols.src\n" @@ -3088,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "Show columns" msgstr "Visa kolumner" -#. ;Nl/ #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3098,7 +2775,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "~URL" -#. vyqo #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3108,7 +2784,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "~Ram" -#. dJ$b #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3118,7 +2793,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Namn" -#. x[gT #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3128,7 +2802,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternative ~text" msgstr "~Alternativtext" -#. Jj@1 #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3138,7 +2811,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "~Beskrivning" -#. m%N9 #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3147,7 +2819,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#. -|w` #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3157,7 +2828,6 @@ msgctxt "" msgid "Search for" msgstr "Sök efter" -#. cjUW #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3167,7 +2837,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~Text" -#. 1wk! #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3177,7 +2846,6 @@ msgctxt "" msgid "Field content is ~NULL" msgstr "Fältinnehåll är NULL" -#. iIi@ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3187,7 +2855,6 @@ msgctxt "" msgid "Field content is not NU~LL" msgstr "Fältinnehåll är inte NULL" -#. F:2/ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3197,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "Where to search" msgstr "Område" -#. ,ugO #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3207,7 +2873,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "~Formulär" -#. HDyg #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3217,7 +2882,6 @@ msgctxt "" msgid "All Fields" msgstr "Alla fält" -#. 8B5A #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3227,7 +2891,6 @@ msgctxt "" msgid "Single field" msgstr "~Enskilt fält" -#. }9g] #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3237,7 +2900,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Inställningar" -#. p%(* #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3247,7 +2909,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Position" -#. -Tst #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3257,7 +2918,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply field format" msgstr "Använd ~fältformatering" -#. n\8{ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3267,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "E~xakt sökning" -#. it|3 #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3277,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "Search backwards" msgstr "Sök ~bakåt" -#. O`ez #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3287,7 +2945,6 @@ msgctxt "" msgid "From Beginning" msgstr "~Från början" -#. 16xC #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3297,7 +2954,6 @@ msgctxt "" msgid "Wildcard expression" msgstr "~Jokerteckenuttryck" -#. 0g-H #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3307,7 +2963,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular expression" msgstr "Re~guljärt uttryck" -#. W8;M #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3317,7 +2972,6 @@ msgctxt "" msgid "Similarity Search" msgstr "~Likhetssökning" -#. m31= #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3327,7 +2981,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "~..." -#. jJ*} #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3337,7 +2990,6 @@ msgctxt "" msgid "Match character width" msgstr "Ta hänsyn till teckenbredd" -#. 3`xm #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3347,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "Sounds like (Japanese)" msgstr "Likn. skrivsätt (japanska)" -#. j7Sm #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3357,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. |`#C #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3367,7 +3017,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Status" -#. 9VXk #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3377,7 +3026,6 @@ msgctxt "" msgid "Record :" msgstr "Datapost :" -#. +m`C #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3387,7 +3035,6 @@ msgctxt "" msgid "Search" msgstr "~Sök" -#. ON)R #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3397,7 +3044,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Stäng" -#. F([F #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3407,7 +3053,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Hjälp" -#. USgK #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3416,7 +3061,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Search" msgstr "Datapostsökning" -#. kZ`W #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3425,7 +3069,6 @@ msgctxt "" msgid "anywhere in the field" msgstr "i fältet" -#. $?Bi #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3434,7 +3077,6 @@ msgctxt "" msgid "beginning of field" msgstr "början av fältet" -#. 2m2z #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3443,7 +3085,6 @@ msgctxt "" msgid "end of field" msgstr "slutet av fältet" -#. 9y\( #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3452,7 +3093,6 @@ msgctxt "" msgid "entire field" msgstr "hela fältet" -#. Fyg1 #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3461,7 +3101,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Från överkant" -#. |pB( #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3470,7 +3109,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "Från nederkant" -#. W1kf #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3479,7 +3117,6 @@ msgctxt "" msgid "No records corresponding to your data found." msgstr "Det finns inga poster som motsvarar dina data." -#. Nrm$ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3488,7 +3125,6 @@ msgctxt "" msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." msgstr "Ett okänt fel har inträffat. Sökningen kunde inte avslutas." -#. $9EZ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3497,7 +3133,6 @@ msgctxt "" msgid "Overflow, search continued at the beginning" msgstr "Spill, sökningen fortsätter från början" -#. *9Ss #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3506,7 +3141,6 @@ msgctxt "" msgid "Overflow, search continued at the end" msgstr "Spill, sökningen fortsätter från slutet" -#. _wV? #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3515,7 +3149,6 @@ msgctxt "" msgid "counting records" msgstr "Räkna dataposter" -#. r7HA #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3525,7 +3158,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink type" msgstr "Länktyp" -#. 0NYm #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3535,7 +3167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Web" msgstr "~Webb" -#. $Qtr #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3545,7 +3176,6 @@ msgctxt "" msgid "~FTP" msgstr "FT~P" -#. (f_? #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3555,7 +3185,6 @@ msgctxt "" msgid "Tar~get" msgstr "Må~l" -#. SeM# #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3565,7 +3194,6 @@ msgctxt "" msgid "~Login name" msgstr "~Loginnamn" -#. ,LPj #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3575,7 +3203,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "Lösen~ord" -#. eU:P #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3585,7 +3212,6 @@ msgctxt "" msgid "Anonymous ~user" msgstr "Anonym användare" -#. ,Bu[ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3595,7 +3221,6 @@ msgctxt "" msgid "WWW Browser" msgstr "Webbläsare" -#. pVIH #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3605,7 +3230,6 @@ msgctxt "" msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" msgstr "Öppna webbläsare, kopiera en URL och klistra sedan in det i målfältet" -#. jP[4 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3615,7 +3239,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Fler inställningar" -#. pwv) #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3625,7 +3248,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "~Ram" -#. V44A #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3635,7 +3257,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "F~orm" -#. i352 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3645,7 +3266,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Text" -#. JoDD #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3655,7 +3275,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Knapp" -#. +.[] #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3665,7 +3284,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "Te~xt" -#. TQ1? #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3675,7 +3293,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "N~amn" -#. xp?2 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3685,7 +3302,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Händelser" -#. pB%$ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3695,7 +3311,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Händelser" -#. IOK: #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3704,7 +3319,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Länk" -#. P^3( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3714,7 +3328,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail & news" msgstr "E-post & nyheter" -#. ?o1U #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3724,7 +3337,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail" msgstr "~E-post" -#. 5#*Q #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3734,7 +3346,6 @@ msgctxt "" msgid "~News" msgstr "~Nyheter" -#. PCm2 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3744,7 +3355,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~cipient" msgstr "Mottagare" -#. V4A0 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3754,7 +3364,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "An~gående" -#. Q=F` #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3764,7 +3373,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources..." msgstr "Datakällor..." -#. A)ZY #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3774,7 +3382,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources..." msgstr "Datakällor..." -#. h}Wq #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3784,7 +3391,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Fler inställningar" -#. _-w; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3794,7 +3400,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "~Ram" -#. 9I9S #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3804,7 +3409,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "F~orm" -#. !$_; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3814,7 +3418,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Text" -#. 59P; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3824,7 +3427,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Knapp" -#. ^@0{ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3834,7 +3436,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "Te~xt" -#. /dnx #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3844,7 +3445,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "N~amn" -#. p`hr #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3854,7 +3454,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Händelser" -#. aBLz #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3864,7 +3463,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Händelser" -#. ?Rac #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3873,7 +3471,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Länk" -#. j6u` #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3883,7 +3480,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokument" -#. 1=Te #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3893,7 +3489,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path" msgstr "Sö~kväg" -#. ~!|B #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3903,7 +3498,6 @@ msgctxt "" msgid "Open File" msgstr "Öppna fil" -#. s-25 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3913,7 +3507,6 @@ msgctxt "" msgid "Open File" msgstr "Öppna fil" -#. NgmW #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3923,7 +3516,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in document" msgstr "Mål i dokumentet" -#. #MYW #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3933,7 +3525,6 @@ msgctxt "" msgid "Targ~et" msgstr "Må~l" -#. A@6_ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3943,7 +3534,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. ph[; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3953,7 +3543,6 @@ msgctxt "" msgid "Test text" msgstr "Testtext" -#. $R`( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3963,7 +3552,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "Mål i dokumentet" -#. 0]co #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3973,7 +3561,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "Mål i dokumentet" -#. FF^( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3983,7 +3570,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Fler inställningar" -#. {awi #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3993,7 +3579,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "~Ram" -#. ZV\O #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4003,7 +3588,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "F~orm" -#. [z4K #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4013,7 +3597,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Text" -#. ,U.W #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4023,7 +3606,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Knapp" -#. kvbO #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4033,7 +3615,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "Te~xt" -#. `|m| #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4043,7 +3624,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "N~amn" -#. D\6F #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4053,7 +3633,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Händelser" -#. td!k #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4063,7 +3642,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Händelser" -#. ]%Px #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4072,7 +3650,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Länk" -#. *-*d #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4082,7 +3659,6 @@ msgctxt "" msgid "New document" msgstr "Nytt dokument" -#. Q9Pb #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4092,7 +3668,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~now" msgstr "Redigera ~direkt" -#. 6:]p #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4102,7 +3677,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~later" msgstr "Redigera ~senare" -#. 5m$V #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4112,7 +3686,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~Fil" -#. V0m0 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4122,7 +3695,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~type" msgstr "Filt~yp" -#. sNOa #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4132,7 +3704,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "Välj sökväg" -#. (:A, #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4142,7 +3713,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "Välj sökväg" -#. -]a3 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4152,7 +3722,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Fler inställningar" -#. fmXl #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4162,7 +3731,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "~Ram" -#. |86V #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4172,7 +3740,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "F~orm" -#. mKrs #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4182,7 +3749,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Text" -#. IFOf #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4192,7 +3758,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Knapp" -#. r6BB #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4202,7 +3767,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "Te~xt" -#. ~Mq( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4212,7 +3776,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "N~amn" -#. dZXk #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4222,7 +3785,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Händelser" -#. zK]z #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4232,7 +3794,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Händelser" -#. x;ZE #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4241,7 +3802,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Länk" -#. 09mE #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4250,7 +3810,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Länk" -#. ]-/) #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4259,7 +3818,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Infoga" -#. TQGN #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4268,7 +3826,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Stäng" -#. N$)L #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4277,7 +3834,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse over object" msgstr "Mus över objekt" -#. ~,38 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4286,7 +3842,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger hyperlink" msgstr "Utför länk" -#. !\1h #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4295,7 +3850,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse leaves object" msgstr "Mus lämnar objekt" -#. (2V! #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4304,7 +3858,6 @@ msgctxt "" msgid "Please type in a valid file name." msgstr "Mata in ett giltigt filnamn." -#. .mG@ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4313,7 +3866,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "Internet" -#. mSyU #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4322,7 +3874,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." msgstr "Här kan du skapa en länk till en webbsida eller FTP-server." -#. A5}_ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4331,7 +3882,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail & News" msgstr "E-post & nyheter" -#. cHu( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4340,7 +3890,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup." msgstr "Här kan du skapa en länk till en e-postadress eller diskussionsgrupp." -#. KN!U #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4349,7 +3898,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokument" -#. eP`} #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4358,7 +3906,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." msgstr "Här kan du skapa en länk till ett existerande dokument eller ett mål inom ett dokument." -#. kU1% #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4367,7 +3914,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "Nytt dokument" -#. %r;g #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4376,7 +3922,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a new document to which the new link points." msgstr "Här kan du skapa ett nytt dokument till vilket den nya länken hänvisar." -#. ?h/R #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4385,7 +3930,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Knapp" -#. mAnp #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4394,7 +3938,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Text" -#. X(k6 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" diff --git a/source/sv/cui/source/options.po b/source/sv/cui/source/options.po index 0b978efd84c..8564e974f26 100644 --- a/source/sv/cui/source/options.po +++ b/source/sv/cui/source/options.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-18 16:25+0200\n" -"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 12:15+0000\n" +"Last-Translator: jotab <jon@lachmann.nu>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353413749.0\n" -#. A=\H #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply replacement table" msgstr "Använd ~ersättningstabell" -#. odH$ #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "~Font" msgstr "Tecken~snitt" -#. \q-r #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~place with" msgstr "Ersätt ~med" -#. onWg #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Överta" -#. `z0Z #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Radera" -#. ]@Zo #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources" msgstr "Teckensnittsinställningar för källor i HTML, Basic och SQL" -#. ?yp8 #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Teckensnitt" -#. A\x7 #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-proportional fonts only" msgstr "Bara teckensnitt som inte är proportionella" -#. @jQo #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "St~orlek" -#. pk(; #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Always" msgstr "Alltid" -#. j/M% #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -125,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen only" msgstr "Endast skärm" -#. \8-- #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Teckensnitt" -#. NI?w #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -145,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Ersätt med" -#. F?eD #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -155,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatiskt" -#. ~0FQ #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -165,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Default text direction" msgstr "Standardtextriktning" -#. obv% #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -175,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right" msgstr "~Vänster-till-höger" -#. 8hHh #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -185,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left" msgstr "Höge~r-till-vänster" -#. M(q2 #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -195,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet view" msgstr "Tabellvisning" -#. l@hP #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -205,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-~to-left" msgstr "Höger-t~ill-vänster" -#. %djQ #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -215,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "~Current document only" msgstr "Bara för ~aktuellt dokument" -#. f`v; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -225,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Color scheme" msgstr "Färgschema" -#. \BMw #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Scheme" msgstr "Schema" -#. Mn%, #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Save..." msgstr "Spara..." -#. 6jmD #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Radera" -#. k+mp #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom colors" msgstr "Användardefinierade färger" -#. HJdj #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -275,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "På" -#. `?5* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "User interface elements" msgstr "Element på användargränssnittet" -#. K]2@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Color setting" msgstr "Färginställning" -#. N-WH #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranskning" -#. E!Sq #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Allmänt" -#. nhy+ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -325,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Document background" msgstr "Dokumentbakgrund" -#. *~K* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -335,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Text boundaries" msgstr "Textinramningar" -#. h]I. #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -345,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Application background" msgstr "Bakgrund för tillämpning" -#. fDF; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Object boundaries" msgstr "Objektinramningar" -#. lbY~ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Table boundaries" msgstr "Tabellinramningar" -#. G[YZ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -375,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Teckenfärg" -#. QhTp #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -385,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Unvisited links" msgstr "Oanvända länkar" -#. +U], #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -395,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited links" msgstr "Använda länkar" -#. )m1@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -405,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoSpellcheck" msgstr "AutoRättstavning" -#. h4Xu #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -415,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Smarta etiketter" -#. hw3I #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -425,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadows" msgstr "Skugga" -#. ]5`f #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -435,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "Textdokument" -#. 4s.* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -445,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Raster" -#. g]9j #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -455,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Field shadings" msgstr "Fältbakgrund" -#. VAu1 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -465,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Index and table shadings" msgstr "Förteckningsbakgrund" -#. ~;h` #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -475,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Script indicator" msgstr "Skriptindikator" -#. HQ?J #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -485,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Section boundaries" msgstr "Inramningar av områden" -#. i1zC #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -495,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Headers and Footer delimiter" msgstr "Avgränsare för sidhuvud och sidfot" -#. b:?Q #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -505,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Page and column breaks" msgstr "Sid- och kolumnbrytningar" -#. 7a{; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -515,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Direct cursor" msgstr "Direktmarkör" -#. *a81 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -525,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document" msgstr "HTML-dokument" -#. O72Y #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -535,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "SGML syntax highlighting" msgstr "Markering av SGML-syntax" -#. P:Mr #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -545,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment highlighting" msgstr "Kommentarmarkering" -#. egNR #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -555,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyword highlighting" msgstr "Nyckelordsmarkering" -#. U^=j #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -565,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Text" -#. #g.f #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -575,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Kalkylblad" -#. 7fQQ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -585,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid lines" msgstr "Gitterlinjer" -#. |N03 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -595,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Page breaks" msgstr "Sidbrytningar" -#. Z/`c #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -605,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual page breaks" msgstr "Manuella sidbrytningar" -#. c3J6 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -615,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic page breaks" msgstr "Automatiska sidbrytningar" -#. b/b) #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -625,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective" msgstr "Detektiv" -#. dN3T #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -635,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective error" msgstr "Detektivfel" -#. 3#:, #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -645,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "References" msgstr "Referenser" -#. )+)m #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -655,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes background" msgstr "Anteckningsbakgrund" -#. xeXK #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -665,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing / Presentation" msgstr "Teckning/presentation" -#. 1~UG #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -675,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Raster" -#. eY-7 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -685,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Syntax Highlighting" msgstr "Markering av Basic-syntax" -#. E]Y% #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -695,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "Identifierare" -#. ppBS #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -705,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#. VRZD #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -715,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Tal" -#. TV`8 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -725,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "Sträng" -#. G3n@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -735,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. tS83 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -745,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Reserved expression" msgstr "Reserverat uttryck" -#. TKG7 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -755,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Fel" -#. /@+6 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -765,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL Syntax Highlighting" msgstr "Markering av SQL-syntax" -#. rl/b #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -775,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "Identifierare" -#. OEOC #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -785,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Tal" -#. t/k; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -795,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "Sträng" -#. (pRG #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -805,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. O6.s #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -815,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyword" msgstr "Nyckelord" -#. [?JL #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -825,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameter" msgstr "Parameter" -#. /Y[\ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -835,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#. vu[c #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -845,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "Colorsettings of the Extensions" msgstr "Färgsättning av tilläggen" -#. \ig? #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -855,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "Spell check highlighting" msgstr "Markering för stavningskontroll" -#. F@`= #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -865,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar check highlighting" msgstr "Markering för grammatikkontroll" -#. /7J? #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -874,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" msgstr "Vill du verkligen radera färgschemat?" -#. A*.; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -883,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Scheme Deletion" msgstr "Bekräfta att schemat ska raderas" -#. xvT} #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -892,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Save scheme" msgstr "Spara schema" -#. [5mX #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -901,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of color scheme" msgstr "Namn på färgschema" -#. B}jR #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -911,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous options" msgstr "Övriga alternativ" -#. =:Q$ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -921,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)" msgstr "Stöd för hjälp~program för användare med funktionshinder (program måste startas om)" -#. WcI~ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -931,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents" msgstr "Använd markör för te~xtmarkering i skrivskyddade textdokument" -#. C-dh #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -941,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow animated ~graphics" msgstr "Tillåt animerad ~grafik" -#. kweM #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -951,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow animated ~text" msgstr "Tillåt animerad t~ext" -#. =|Lk #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -961,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help tips disappear after " msgstr "Tips~hjälp försvinner efter " -#. 4,NJ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -971,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "seconds" msgstr "sekunder" -#. GaI6 #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -981,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Options for high contrast appearance" msgstr "Alternativ för högkontrastvisning" -#. q`[| #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -991,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system" msgstr "Känn igen operativsystemets högkontrastläge automatiskt" -#. gpk% #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -1001,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Use automatic font ~color for screen display" msgstr "Använd automatisk tecken~färg för bildskärmsvisning" -#. .Ij2 #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -1011,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use system colors for page previews" msgstr "An~vänd systemfärger för förhandsgranskning" -#. 2x9@ #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1021,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection pool" msgstr "Kopplingspool" -#. 82!s #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1031,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection pooling enabled" msgstr "Poolning av kopplingar" -#. ZGsP #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1041,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" msgstr "Kända drivrutiner i %PRODUCTNAME" -#. g/*C #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1051,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Current driver:" msgstr "Aktuell drivrutin:" -#. ?/pU #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1061,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable pooling for this driver" msgstr "Poolning av kopplingar för den här drivrutinen" -#. DGgy #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1071,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Timeout (sekunder)" -#. R]t8 #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1081,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Driver name" msgstr "Drivrutinsnamn" -#. UZ7P #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1091,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Pool" msgstr "Pool" -#. sJ!} #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1101,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout" msgstr "Timeout" -#. E8nj #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1111,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#. Mjva #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1121,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Nej" -#. X6z@ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1131,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Alternativ" -#. h{?i #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1141,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "~Språk" -#. 13lr #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1151,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Flytta uppåt" -#. Kk;M #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1161,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Flytta nedåt" -#. A[h6 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1171,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Back" msgstr "~Tillbaka" -#. \4Fz #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1181,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "~Hämta fler ordböcker online..." -#. UK\l #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1191,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Stäng" -#. =s*M #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1201,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "Stavning" -#. vR0* #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1211,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Avstavning" -#. l^r: #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1221,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Synonymordlista" -#. oYol #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1231,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar" msgstr "Grammatik" -#. ld~b #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1240,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Modules" msgstr "Redigera moduler" -#. =*6X #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1250,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters before break" msgstr "Tecken före avstavning" -#. l^`~ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1260,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters after break" msgstr "Tecken efter avstavning" -#. %2Y3 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1270,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal word length" msgstr "Minimal ordlängd" -#. plc8 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1279,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Avstavning" -#. g)%k #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1289,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "Stavning och grammatik" -#. ^2GQ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1299,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "Available language modules" msgstr "T~illgängliga språkmoduler" -#. ;*(T #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1309,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Redigera..." -#. 25qH #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1319,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "An~vändarordlistor" -#. cF:O #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1329,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Ny..." -#. 5gA+ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1339,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Ed~it..." msgstr "R~edigera ..." -#. RImA #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1349,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "R~adera" -#. D?(. #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1359,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "A~lternativ" -#. ~f/{ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1369,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "Edi~t..." msgstr "Re~digera ..." -#. \0)i #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1379,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "~Hämta fler ordböcker online..." -#. qh4p #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1389,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "Check uppercase words" msgstr "Kontrollera ord med versaler" -#. XFy] #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1399,17 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "Check words with numbers " msgstr "Kontrollera ord med siffror" -#. b#n5 -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_CAPITALIZATION\n" -"string.text" -msgid "Check capitalization" -msgstr "Kontrollera stor och liten bokstav" - -#. w+UH #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1419,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Check special regions" msgstr "Kontrollera specialområden" -#. J@b? #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1429,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Check spelling as you type" msgstr "Kontrollera stavningen medan du skriver" -#. !bY} #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1439,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Check grammar as you type" msgstr "Kontrollera grammatiken medan du skriver" -#. vT^Y #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1449,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " msgstr "Minimal ordlängd för avstavning: " -#. Jjl; #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1459,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters before line break: " msgstr "Tecken före radbrytning: " -#. $__I #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1469,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters after line break: " msgstr "Tecken efter radbrytning: " -#. c_U/ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1479,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate without inquiry" msgstr "Automatisk avstavning" -#. iAE1 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1489,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate special regions" msgstr "Avstava specialområden" -#. m7s6 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1499,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Available language modules" msgstr "Redigera tillgängliga språkmoduler" -#. 7Q/l #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1509,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit User-defined dictionaries" msgstr "Redigera användarordlistor" -#. 7,P; #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1519,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Options" msgstr "Redigera alternativ" -#. g|q^ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1528,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Alternativ" -#. jI9] #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1537,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the dictionary?" msgstr "Vill du radera ordlistan?" -#. OP:W #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1546,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Spara" -#. (Gqx #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1556,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Load" msgstr "Ladda" -#. oSZ, #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1566,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Load user-specific settings with the document" msgstr "Ladda ~användarspecifika inställningar med dokumentet" -#. `@VC #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1576,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "Load printer settings with the document" msgstr "Ladda skrivarinställningar tillsammans med dokumentet" -#. T^mK #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1586,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Spara" -#. t%iL #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1596,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit document properties before saving" msgstr "Redigera egenskaper ~innan" -#. -[uP #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1606,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "Al~ways create backup copy" msgstr "Skapa alltid ~säkerhetskopia" -#. 0j[z #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1616,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~AutoRecovery information every" msgstr "Spara ~återställningsinformation var" -#. ;W1! #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1626,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes" msgstr "minut" -#. nUa= #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1636,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to file system" msgstr "Spara URL:er i relation till filsystemet." -#. V)$! #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1646,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to internet" msgstr "Spara URL:er i relation till Internet" -#. CmX8 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1656,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "Default file format and ODF settings" msgstr "Standardfilformat och ODF-inställningar" -#. %U6k #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1666,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF format version" msgstr "ODF-formatversion" -#. Lr4b #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1676,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "1.0/1.1" msgstr "1.0/1.1" -#. t.nq #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1686,7 +1510,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2" msgstr "1.2" -#. p7hQ #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1696,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (compat mode)" msgstr "Utökat 1.2 (kompatibilitetsläge)" -#. ?(b+ #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1706,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (recommended)" msgstr "Utökat 1.2 (rekommenderas)" -#. q7Qe #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1716,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "Size optimization for ODF format" msgstr "Storleksoptimering för ODF-format" -#. S:3M #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1726,7 +1546,6 @@ msgctxt "" msgid "Warn when not saving in ODF or default format" msgstr "Varna när filen inte sparas i ODF- eller standardformat." -#. ;w%I #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1736,7 +1555,6 @@ msgctxt "" msgid "D~ocument type" msgstr "~Dokumenttyp" -#. ~PfO #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1746,7 +1564,6 @@ msgctxt "" msgid "Always sa~ve as" msgstr "Spara alltid s~om" -#. TQqH #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1756,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "Text document" msgstr "Textdokument" -#. F*A7 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1766,7 +1582,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "HTML-dokument" -#. 43]| #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1776,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "Master document" msgstr "Samlingsdokument" -#. *6i) #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1786,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Kalkylblad" -#. WUb1 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1796,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Presentation" -#. CdO1 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1806,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Teckning" -#. %x|? #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1817,7 +1628,6 @@ msgid "Formula" msgstr "Formel" #. EN-US, the term 'extended' must not be translated. -#. l^u* #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1827,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." msgstr "När utökat ODF 1.2 inte används kan information gå förlorad." -#. Ls=. #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1837,7 +1646,6 @@ msgctxt "" msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n" msgstr "Att använda \"%1\" som standardfilformat kan leda till att information går förlorad.\n" -#. zgR5 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1847,7 +1655,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~1" msgstr "Storlek ~1" -#. PO2R #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1857,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~2" msgstr "Storlek ~2" -#. 3g$2 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1867,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~3" msgstr "Storlek ~3" -#. 0r4N #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1877,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~4" msgstr "Storlek ~4" -#. MJC6 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1887,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~5" msgstr "Storlek ~5" -#. mreQ #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1897,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~6" msgstr "Storlek ~6" -#. VcR9 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1907,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~7" msgstr "Storlek ~7" -#. C%pS #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1917,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Font sizes" msgstr "Teckenstorlekar" -#. |[RB #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1927,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "Import" msgstr "Importera" -#. bNGp #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1937,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" msgstr "~Använd inställningen %ENGLISHUSLOCALE för siffror" -#. TxmA #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1947,7 +1745,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import unknown HTML tags as fields" msgstr "~Importera okända HTLM-taggar som fält" -#. MPj\ #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1957,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore ~font settings" msgstr "Ignorera te~ckensnittsinställningar" -#. GM(I #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1967,7 +1763,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "Exportera" -#. ABpI #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1976,7 +1771,6 @@ msgctxt "" msgid "Display ~warning" msgstr "Visa ~varning" -#. ^yzu #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1985,7 +1779,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print layout" msgstr "~Utskriftslayout" -#. bmJi #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1994,7 +1787,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy local graphics to Internet" msgstr "~Kopiera lokal grafik till Internet" -#. *6ta #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -2003,7 +1795,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "Teckenuppsättning" -#. QsDh #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2013,7 +1804,6 @@ msgctxt "" msgid "~Company" msgstr "~Företag" -#. 5~=- #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2023,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "First/Last ~name/Initials" msgstr "För-/Efter~namn/Initialer" -#. G#cq #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2033,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials" msgstr "Efternamn/Förnamn/Faderns namn/Initialer" -#. xakm #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2043,7 +1831,6 @@ msgctxt "" msgid "Last/First ~name/Initials" msgstr "~Efternamn/Förnamn/Initialer" -#. /2XD #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2053,7 +1840,6 @@ msgctxt "" msgid "~Street" msgstr "~Gatuadress" -#. D+rO #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2063,7 +1849,6 @@ msgctxt "" msgid "Street/Apartment number" msgstr "Gata/Lägenhetsnummer" -#. O0Ki #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2073,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip/City" msgstr "Postnr/~Ort" -#. Uao{ #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2083,7 +1867,6 @@ msgctxt "" msgid "City/State/Zip" msgstr "~Ort/Land/Postnr" -#. oyb1 #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2093,7 +1876,6 @@ msgctxt "" msgid "Country/Region" msgstr "Land/Region" -#. ?D$O #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2103,7 +1885,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title/Position" msgstr "Titel/~Befattning" -#. [ED- #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2113,7 +1894,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel. (Home/Work)" msgstr "Tfn (~priv./arb.)" -#. o/5* #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2123,7 +1903,6 @@ msgctxt "" msgid "Fa~x / E-mail" msgstr "Fa~x/e-post" -#. 6dG1 #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2133,7 +1912,6 @@ msgctxt "" msgid "Address " msgstr "Adress " -#. :M3h #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2143,7 +1921,6 @@ msgctxt "" msgid "Use data for document properties" msgstr "Använd ~data för dokumentegenskaperna" -#. =jqL #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2152,7 +1929,6 @@ msgctxt "" msgid "User Data" msgstr "Användardata" -#. +fXe #: readonlyimage.src msgctxt "" "readonlyimage.src\n" @@ -2161,7 +1937,6 @@ msgctxt "" msgid "This setting is protected by the Administrator" msgstr "Den här inställningen skyddas av administratören" -#. Eev* #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2171,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "Security warnings" msgstr "Säkerhetsvarningar" -#. 8A_[ #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2181,7 +1955,6 @@ msgctxt "" msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" msgstr "Visa en varning om ett dokument innehåller inspelade ändringar, versioner, dold information eller anteckningar:" -#. B4O_ #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2191,7 +1964,6 @@ msgctxt "" msgid "When saving or sending" msgstr "När dokument sparas eller skickas" -#. shvw #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2201,7 +1973,6 @@ msgctxt "" msgid "When signing" msgstr "När dokument signeras" -#. |U;4 #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2211,7 +1982,6 @@ msgctxt "" msgid "When printing" msgstr "Vid utskrift" -#. ccZm #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2221,7 +1991,6 @@ msgctxt "" msgid "When creating PDF files" msgstr "När du skapar en PDF-fil" -#. kd=Z #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2231,7 +2000,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options" msgstr "Säkerhetsalternativ" -#. GF6W #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2241,7 +2009,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove personal information on saving" msgstr "Ta bort personlig information när jag sparar" -#. fJp- #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2251,7 +2018,6 @@ msgctxt "" msgid "Recommend password protection on saving" msgstr "Rekommendera lösenordsskydd när jag sparar" -#. ;MC6 #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2261,7 +2027,6 @@ msgctxt "" msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks" msgstr "Du måste trycka på Ctrl-tangenten och klicka för att kunna följa en länk" -#. K2#U #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2270,7 +2035,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "Säkerhetsalternativ och varningar" -#. Cp@J #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2280,7 +2044,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart colors" msgstr "Diagramfärger" -#. ;Rls #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2290,7 +2053,6 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "Färgtabell" -#. 0\bZ #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2300,7 +2062,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Lägg t~ill" -#. }Jrr #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2310,7 +2071,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Ta bort" -#. VVnT #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2320,7 +2080,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "Stan~dard" -#. YU9] #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2329,7 +2088,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors" msgstr "Standardfärger" -#. mPoM #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2338,7 +2096,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Series $(ROW)" msgstr "Dataserie $(ROW)" -#. bo,w #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2347,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the chart color?" msgstr "Vill du verkligen ta bort färgschemat?" -#. UU#8 #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2356,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Color Deletion" msgstr "Bekräfta att färgschemat ska raderas" -#. |FlO #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2366,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered name" msgstr "Registrerat namn" -#. }O[- #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2376,7 +2130,6 @@ msgctxt "" msgid "Database file" msgstr "Databasfil" -#. ?),S #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2386,7 +2139,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Nytt..." -#. wuoU #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2396,7 +2148,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Redigera..." -#. `{zb #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2406,7 +2157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Ta ~bort" -#. 0)Fh #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2416,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "Registrerade databaser" -#. =ae0 #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2425,7 +2174,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "Registrerade databaser" -#. hZiT #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2435,7 +2183,6 @@ msgctxt "" msgid "Treat as equal" msgstr "Behandla likvärdigt" -#. KmWi #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2445,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "~uppercase/lowercase" msgstr "St~ora/små bokstäver" -#. +88# #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2455,7 +2201,6 @@ msgctxt "" msgid "~full-width/half-width forms" msgstr "~Normala/halvbreda former" -#. Yct? #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2465,7 +2210,6 @@ msgctxt "" msgid "~hiragana/katakana" msgstr "Hira~gana/katakana" -#. wZLN #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2475,7 +2219,6 @@ msgctxt "" msgid "~contractions (yo-on, sokuon)" msgstr "~Kontraktioner (yo-on, sokuon)" -#. 89|: #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2485,7 +2228,6 @@ msgctxt "" msgid "~minus/dash/cho-on" msgstr "~Minus/bindestreck/cho-on" -#. :$;B #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2495,7 +2237,6 @@ msgctxt "" msgid "'re~peat character' marks" msgstr "Upp~repningstecken" -#. Ll#h #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2505,7 +2246,6 @@ msgctxt "" msgid "~variant-form kanji (itaiji)" msgstr "K~anji-variant (itaiji)" -#. RLD6 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2515,7 +2255,6 @@ msgctxt "" msgid "~old Kana forms" msgstr "Gam~la kana-former" -#. ?w}z #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2525,7 +2264,6 @@ msgctxt "" msgid "~di/zi, du/zu" msgstr "~Di/zi, du/zu" -#. 3X4L #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2535,7 +2273,6 @@ msgctxt "" msgid "~ba/va, ha/fa" msgstr "~Ba/va, ha/fa" -#. 3HC6 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2545,7 +2282,6 @@ msgctxt "" msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi" msgstr "Tsi/thi/chi, dhi/~zi" -#. sU9= #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2555,7 +2291,6 @@ msgctxt "" msgid "h~yu/fyu, byu/vyu" msgstr "H~yu/fyu, byu/vyu" -#. rauS #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2565,7 +2300,6 @@ msgctxt "" msgid "~se/she, ze/je" msgstr "~Se/she, ze/je" -#. N7LY #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2575,7 +2309,6 @@ msgctxt "" msgid "~ia/iya (piano/piyano)" msgstr "Ia/iya (~piano/piyano)" -#. ,odo #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2585,7 +2318,6 @@ msgctxt "" msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" msgstr "Ki/k~u (tekisuto/tekusuto)" -#. Sz:: #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2595,7 +2327,6 @@ msgctxt "" msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" msgstr "Förlängda ~vokaler (ka-/kaa)" -#. *kAs #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2605,7 +2336,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore" msgstr "Ignorera" -#. Q([| #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2615,7 +2345,6 @@ msgctxt "" msgid "Pu~nctuation characters" msgstr "Int~erpunktionstecken" -#. j8v1 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2625,7 +2354,6 @@ msgctxt "" msgid "~Whitespace characters" msgstr "Mellanrumste~cken" -#. +FWd #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2635,7 +2363,6 @@ msgctxt "" msgid "Midd~le dots" msgstr "M~ittpunkt" -#. \.Gn #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2644,7 +2371,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "Sökalternativ för japanska" -#. FaD! #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2654,7 +2380,6 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Alternativ för online-uppdatering" -#. I9Np #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2664,7 +2389,6 @@ msgctxt "" msgid "~Check for updates automatically" msgstr "S~ök efter uppdateringar automatiskt" -#. 3?@D #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2674,7 +2398,6 @@ msgctxt "" msgid "Every Da~y" msgstr "~Varje dag" -#. ul)D #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2684,7 +2407,6 @@ msgctxt "" msgid "Every ~Week" msgstr "Va~rje vecka" -#. #rsS #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2694,7 +2416,6 @@ msgctxt "" msgid "Every ~Month" msgstr "V~arje månad" -#. doG( #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2704,7 +2425,6 @@ msgctxt "" msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" msgstr "Senast kontrollerad: %DATE%, %TIME%" -#. Oqg^ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2714,7 +2434,6 @@ msgctxt "" msgid "Check ~now" msgstr "Sö~k nu" -#. 3a_) #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2724,7 +2443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Download updates automatically" msgstr "Hä~mta uppdateringar automatiskt" -#. RhY~ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2734,7 +2452,6 @@ msgctxt "" msgid "Download destination:" msgstr "Hämtningsplats:" -#. EF+I #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2744,7 +2461,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~ange..." msgstr "~Välj..." -#. xH/+ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2754,7 +2470,6 @@ msgctxt "" msgid "Last checked: Not yet" msgstr "Senast kontrollerad: Ännu inte" -#. (/bd #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2763,7 +2478,6 @@ msgctxt "" msgid "OnlineUpdate" msgstr "Onlineuppdatering" -#. ,M0q #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2773,7 +2487,6 @@ msgctxt "" msgid "~Revert" msgstr "~Återgå" -#. _SYW #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2783,7 +2496,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected module could not be loaded." msgstr "Den valda modulen kunde inte laddas." -#. ukL; #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2792,7 +2504,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Alternativ" -#. !vl4 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2802,7 +2513,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" -#. BlF] #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2812,7 +2522,6 @@ msgctxt "" msgid "User Data" msgstr "Användardata" -#. ,::m #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2822,7 +2531,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Allmänt" -#. hFl~ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2832,7 +2540,6 @@ msgctxt "" msgid "Memory" msgstr "Arbetsminne" -#. gG;B #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2842,7 +2549,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Vy" -#. {Joa #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2852,7 +2558,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Skriv ut" -#. /;d: #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2862,7 +2567,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "Sökvägar" -#. `PF{ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2872,7 +2576,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Färger" -#. ]X~[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2882,7 +2585,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Teckensnitt" -#. 0@56 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2892,7 +2594,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "Säkerhet" -#. HSPe #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2902,7 +2603,6 @@ msgctxt "" msgid "Appearance" msgstr "Visning" -#. Ek#u #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2912,7 +2612,6 @@ msgctxt "" msgid "Accessibility" msgstr "Hjälpmedel" -#. YkY/ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2920,9 +2619,8 @@ msgctxt "" "13\n" "itemlist.text" msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Avancerat" -#. rwW` #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2932,7 +2630,6 @@ msgctxt "" msgid "Online Update" msgstr "Online-uppdatering" -#. B]l] #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2942,7 +2639,6 @@ msgctxt "" msgid "Language Settings" msgstr "Språkinställningar" -#. lOH[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2952,7 +2648,6 @@ msgctxt "" msgid "Languages" msgstr "Språk" -#. F=\y #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2962,7 +2657,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing Aids" msgstr "Stavning och grammatik" -#. (*pv #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2972,7 +2666,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "Sökalternativ för japanska" -#. Hr[3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2982,7 +2675,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "Asiatisk layout" -#. 0@QW #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2992,7 +2684,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Text Layout" msgstr "Komplex textlayout" -#. 6j_? #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3002,7 +2693,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "Internet" -#. MRTU #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3012,7 +2702,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#. HxUr #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3022,7 +2711,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "E-post" -#. :|lO #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3032,7 +2720,6 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "Insticksmodul för webbläsare" -#. jB7_ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3042,7 +2729,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Writer" -#. Ez,w #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3052,7 +2738,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Allmänt" -#. cj#h #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3062,7 +2747,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Vy" -#. z4hb #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3072,7 +2756,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Aids" msgstr "Formateringshjälp" -#. kX$3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3082,7 +2765,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Raster" -#. l.2B #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3092,7 +2774,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (Western)" msgstr "Standardteckensnitt (västerländska)" -#. _UXE #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3102,7 +2783,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (Asian)" msgstr "Standardteckensnitt (asiatiska)" -#. YX:% #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3112,7 +2792,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "Standardteckensnitt (CTL)" -#. mP=E #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3122,7 +2801,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Skriv ut" -#. H2Y# #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3132,7 +2810,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabell" -#. 3SB_ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3142,7 +2819,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "Ändringar" -#. $lFu #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3152,7 +2828,6 @@ msgctxt "" msgid "Comparison" msgstr "Jämförelse" -#. aB\D #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3162,7 +2837,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "Kompabilitet" -#. `=]l #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3172,7 +2846,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCaption" msgstr "AutoRubrik" -#. `J:Q #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3182,7 +2855,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "Kopplad utskrift med e-post" -#. 9dn( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3192,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" -#. GnRw #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3202,7 +2873,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Vy" -#. Nv%( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3212,7 +2882,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Aids" msgstr "Formateringshjälp" -#. XWQ[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3222,7 +2891,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Raster" -#. :B|! #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3232,7 +2900,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Skriv ut" -#. Romr #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3242,7 +2909,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabell" -#. [K)m #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3252,7 +2918,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Bakgrund" -#. +iBl #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3262,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME Math" -#. +uDg #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3272,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Inställningar" -#. 5K-k #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3282,7 +2945,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Calc" -#. H9xU #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3292,7 +2954,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Allmänt" -#. NU%N #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3302,7 +2963,6 @@ msgctxt "" msgid "Defaults" msgstr "Standarder" -#. N|0. #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3312,7 +2972,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Vy" -#. kG\1 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3322,7 +2981,6 @@ msgctxt "" msgid "International" msgstr "Internationell" -#. \$l3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3332,7 +2990,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculate" msgstr "Beräkna" -#. Sk`5 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3342,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formel" -#. 3SG+ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3352,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Lists" msgstr "Sorteringslistor" -#. W6fZ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3362,7 +3017,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "Ändringar" -#. T9C= #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3372,7 +3026,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilitet" -#. _W9Z #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3382,7 +3035,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Raster" -#. ^xQ( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3392,7 +3044,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Skriv ut" -#. j\gR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3402,7 +3053,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME Impress" -#. /sAH #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3412,7 +3062,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Allmänt" -#. nUS2 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3422,7 +3071,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Vy" -#. ,J0# #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3432,7 +3080,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Raster" -#. !q@W #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3442,7 +3089,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Skriv ut" -#. GPOG #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3452,7 +3098,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME Draw" -#. cV2r #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3462,7 +3107,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Allmänt" -#. xmuL #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3472,7 +3116,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Vy" -#. m!qY #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3482,7 +3125,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Raster" -#. mP5D #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3492,7 +3134,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Skriv ut" -#. 9)sB #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3502,7 +3143,6 @@ msgctxt "" msgid "Charts" msgstr "Diagram" -#. `r:w #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3512,7 +3152,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors" msgstr "Standardfärger" -#. cKkg #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3522,7 +3161,6 @@ msgctxt "" msgid "Load/Save" msgstr "Ladda/spara" -#. m?g: #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3532,7 +3170,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Allmänt" -#. 4+LR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3542,7 +3179,6 @@ msgctxt "" msgid "VBA Properties" msgstr "VBA-egenskaper" -#. WbyR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3552,7 +3188,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" -#. OoXN #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3562,7 +3197,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Compatibility" msgstr "HTML-kompatibilitet" -#. #={; #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3572,7 +3206,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Base" -#. [;2j #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3582,7 +3215,6 @@ msgctxt "" msgid "Connections" msgstr "Kopplingar" -#. xR[v #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3592,7 +3224,6 @@ msgctxt "" msgid "Databases" msgstr "Databaser" -#. 5!e[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3601,7 +3232,6 @@ msgctxt "" msgid "Site certificates" msgstr "Webbplatscertifikat" -#. lwlv #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3610,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "Personal certificates" msgstr "Personliga certifikat" -#. _aZX #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3620,7 +3249,6 @@ msgctxt "" msgid "Kerning" msgstr "Kerning" -#. eVTz #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3630,7 +3258,6 @@ msgctxt "" msgid "~Western characters only" msgstr "Bara västliga tecke~n" -#. 2eI_ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3640,7 +3267,6 @@ msgctxt "" msgid "Western ~text and Asian punctuation" msgstr "~Västliga tecken och asiatisk interpunktion" -#. ApQn #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3650,7 +3276,6 @@ msgctxt "" msgid "Character spacing" msgstr "Teckenavstånd" -#. Yn]P #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3660,7 +3285,6 @@ msgctxt "" msgid "~No compression" msgstr "Ingen ~kompression" -#. /.mE #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3670,7 +3294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Compress punctuation only" msgstr "Komprimera bara ~interpunktion" -#. `Al! #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3680,7 +3303,6 @@ msgctxt "" msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana" msgstr "Komprimera interpunktion och ~japansk Kana" -#. 4@Z{ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3690,7 +3312,6 @@ msgctxt "" msgid "First and last characters" msgstr "Start- och sluttecken" -#. Ur]C #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3700,7 +3321,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Språk" -#. fqOF #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3710,7 +3330,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "Standar~d" -#. gT-) #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3720,7 +3339,6 @@ msgctxt "" msgid "Not at start of line:" msgstr "Inte i ~början av rad:" -#. aB5- #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3730,7 +3348,6 @@ msgctxt "" msgid "Not at end of line:" msgstr "Inte i slut~et av rad:" -#. I08U #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3740,7 +3357,6 @@ msgctxt "" msgid "Without user-defined line break symbols" msgstr "Utan användardefinierade radbrytningstecken" -#. ^Bw~ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3749,7 +3365,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#. ]I@@ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3759,7 +3374,6 @@ msgctxt "" msgid "Java options" msgstr "Java-alternativ" -#. ^KHF #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3769,7 +3383,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use a Java runtime environment" msgstr "~Använd Java" -#. PmPu #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3779,7 +3392,6 @@ msgctxt "" msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:" msgstr "~Redan installerade Java runtime environment (JRE):" -#. J5Cr #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3789,7 +3401,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Lägg till..." -#. u_S0 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3799,7 +3410,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parameters..." msgstr "~Parametrar..." -#. Oo.1 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3809,7 +3419,6 @@ msgctxt "" msgid "~Class Path..." msgstr "~Klassökväg..." -#. V?5n #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3817,9 +3426,8 @@ msgctxt "" "FL_EXPERIMENTAL\n" "fixedline.text" msgid "Optional (unstable) options" -msgstr "" +msgstr "Valfria (instabila) alternativ" -#. dPu2 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3827,9 +3435,8 @@ msgctxt "" "CB_EXPERIMENTAL\n" "checkbox.text" msgid "Enable experimental features" -msgstr "" +msgstr "Aktivera experimentella funktioner" -#. AiLT #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3837,9 +3444,8 @@ msgctxt "" "CB_MACRO\n" "checkbox.text" msgid "Enable macro recording" -msgstr "" +msgstr "Aktivera inspelning av makro" -#. u7\^ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3849,7 +3455,6 @@ msgctxt "" msgid "Location: " msgstr "Plats: " -#. AM%f #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3859,7 +3464,6 @@ msgctxt "" msgid "with accessibility support" msgstr "med hjälpmedelsstöd" -#. oER6 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3869,7 +3473,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Java Runtime Environment" msgstr "Välj ett Java runtime environment" -#. ?gY7 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3879,7 +3482,6 @@ msgctxt "" msgid "Vendor" msgstr "Leverantör" -#. WX4e #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3889,7 +3491,6 @@ msgctxt "" msgid "Version" msgstr "Version" -#. Cp`H #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3899,9 +3500,7 @@ msgctxt "" msgid "Features" msgstr "Funktioner" -#. -z1] #: optjava.src -#, fuzzy msgctxt "" "optjava.src\n" "RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" @@ -3909,7 +3508,6 @@ msgctxt "" msgid "Java" msgstr "Java" -#. MD=` #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3919,7 +3517,6 @@ msgctxt "" msgid "Java start ~parameter" msgstr "Start~parameter för Java" -#. mfGf #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3929,7 +3526,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assign" msgstr "~Tilldela" -#. 80/} #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3939,7 +3535,6 @@ msgctxt "" msgid "Assig~ned start parameters" msgstr "Till~delade startparametrar" -#. Cp@, #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3949,7 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java" msgstr "Till exempel: -Dmyprop=c:\\program\\java" -#. K?)3 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3959,7 +3553,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Ta bort" -#. kVa7 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3968,7 +3561,6 @@ msgctxt "" msgid "Java Start Parameters" msgstr "Startparametrar för Java" -#. gB:p #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3978,7 +3570,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ssigned folders and archives" msgstr "Tilldelade ~mappar och arkiv" -#. \Hm@ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3988,7 +3579,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add Archive..." msgstr "Lägg till ar~kiv..." -#. `*Vb #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3998,7 +3588,6 @@ msgctxt "" msgid "Add ~Folder" msgstr "Lägg till ma~pp" -#. =A:e #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4008,7 +3597,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Ta bort" -#. ]WhV #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4017,7 +3605,6 @@ msgctxt "" msgid "Class Path" msgstr "Klassökväg" -#. ;DoI #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4030,7 +3617,6 @@ msgstr "" "Mappen du valde innehåller inget Java runtime environment.\n" "Välj en annan mapp." -#. m+7R #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4043,20 +3629,6 @@ msgstr "" "Det Java runtime environment du valde är en för gammal version.\n" "Välj en annan mapp." -#. WZ/f -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART\n" -"warningbox.text" -msgid "" -"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n" -"Please restart %PRODUCTNAME now." -msgstr "" -"%PRODUCTNAME måste startas om för att valt Java runtime environment ska fungera.\n" -"Starta om %PRODUCTNAME." - -#. I?^k #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4069,7 +3641,6 @@ msgstr "" "%PRODUCTNAME måste startas om för att ändringarna ska fungera.\n" "Starta om %PRODUCTNAME." -#. !j-G #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4079,7 +3650,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database file" msgstr "~Databasfil" -#. =w2. #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4089,7 +3659,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "~Välj ut..." -#. X\SR #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4099,7 +3668,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered ~name" msgstr "Registrerat ~namn" -#. iuUJ #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4109,7 +3677,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Database Link" msgstr "Redigera databaslänk" -#. }?4O #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4119,7 +3686,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Database Link" msgstr "Skapa databaslänk" -#. ^+uQ #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4134,7 +3700,6 @@ msgstr "" "$file$\n" "saknas" -#. ^gHK #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4149,7 +3714,6 @@ msgstr "" "$file$\n" "finns inte i det lokala filsystemet." -#. q3PM #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4162,7 +3726,6 @@ msgstr "" "Namnet $file$ används redan för en annan databas.\n" "Välj ett annat namn." -#. a%b8 #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4171,7 +3734,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the entry?" msgstr "Vill du ta bort posten?" -#. p~{X #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4181,7 +3743,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Typ" -#. uq/K #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4191,7 +3752,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Sökväg" -#. fg$t #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4201,7 +3761,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Redigera..." -#. d=*h #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4211,7 +3770,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Standard" -#. Z}*7 #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4221,7 +3779,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" msgstr "Sökvägar som används av %PRODUCTNAME" -#. Nwsb #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4231,7 +3788,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Paths: %1" msgstr "Redigera sökvägar: %1" -#. 0P6, #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4240,7 +3796,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "Sökvägar" -#. TOsx #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4254,7 +3809,6 @@ msgstr "" "måste vara olika.\n" "Välj en ny sökväg." -#. a%Fs #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4263,7 +3817,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#. M4Rz #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4272,7 +3825,6 @@ msgctxt "" msgid "My Documents" msgstr "Mina dokument" -#. J!sZ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4281,7 +3833,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#. 6isK #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4290,7 +3841,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons" msgstr "Ikoner" -#. f@It #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4299,7 +3849,6 @@ msgctxt "" msgid "Palettes" msgstr "Paletter" -#. Q4Fe #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4308,7 +3857,6 @@ msgctxt "" msgid "Backups" msgstr "Säkerhetskopior" -#. uXYX #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4317,7 +3865,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "Moduler" -#. y9c) #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4326,7 +3873,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Dokumentmallar" -#. $%aO #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4335,7 +3881,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText" msgstr "Autotext" -#. pa_k #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4344,7 +3889,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionaries" msgstr "Ordlistor" -#. P:~D #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4353,7 +3897,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#. Q@)T #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4362,7 +3905,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galleri" -#. S.x/ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4371,7 +3913,6 @@ msgctxt "" msgid "Message Storage" msgstr "Meddelandelager" -#. !YM[ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4380,7 +3921,6 @@ msgctxt "" msgid "Temporary files" msgstr "Temporära filer" -#. \Tm) #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4389,7 +3929,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-ins" msgstr "Plug-ins" -#. rnxz #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4398,7 +3937,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder Bookmarks" msgstr "Mappbokmärken" -#. n,@: #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4407,7 +3945,6 @@ msgctxt "" msgid "Filters" msgstr "Filter" -#. 7NA@ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4416,7 +3953,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-ins" msgstr "Add-ins" -#. 9)3c #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4425,7 +3961,6 @@ msgctxt "" msgid "User Configuration" msgstr "Användarkonfiguration" -#. ,hkG #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4434,7 +3969,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "Användarordlistor" -#. e%Dj #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4443,7 +3977,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "Autokorrigering" -#. H[\{ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4452,7 +3985,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "Stavning och grammatik" -#. 2k_@ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4462,7 +3994,6 @@ msgctxt "" msgid "Sequence checking" msgstr "Sekvenskontroll" -#. @1PN #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4472,7 +4003,6 @@ msgctxt "" msgid "Use se~quence checking" msgstr "Använd sekvenskontroll" -#. V_P( #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4482,7 +4012,6 @@ msgctxt "" msgid "Restricted" msgstr "Begränsad" -#. jr*4 #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4492,7 +4021,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type and replace" msgstr "S~kriv och ersätt" -#. |9e( #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4502,7 +4030,6 @@ msgctxt "" msgid "Cursor control" msgstr "Markörkontroll" -#. 21je #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4512,7 +4039,6 @@ msgctxt "" msgid "Movement" msgstr "Rörelse" -#. jVib #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4522,7 +4048,6 @@ msgctxt "" msgid "Lo~gical" msgstr "Lo~gisk" -#. ,_Hy #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4532,7 +4057,6 @@ msgctxt "" msgid "~Visual" msgstr "~Visuell" -#. 9n4m #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4542,7 +4066,6 @@ msgctxt "" msgid "General options" msgstr "Allmänna alternativ" -#. S)~V #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4552,7 +4075,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numerals" msgstr "~Siffror" -#. Mx/@ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4562,7 +4084,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "Arabiska" -#. JQn\ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4572,7 +4093,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#. _:Y2 #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4582,7 +4102,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "System" -#. 4!]) #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4592,7 +4111,6 @@ msgctxt "" msgid "Context" msgstr "Sammanhang" -#. 0LeK #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4601,7 +4119,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Text Layout" msgstr "Komplex textlayout" -#. `JwJ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4611,7 +4128,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Namn" -#. a,F2 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4621,7 +4137,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Språk" -#. xMXC #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4631,7 +4146,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exception (-)" msgstr "~Undantag (-)" -#. 5%0s #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4641,7 +4155,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "Ordlista" -#. mOZ) #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4650,7 +4163,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dictionary" msgstr "Skapa användarordlista" -#. Kvmc #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4660,7 +4172,6 @@ msgctxt "" msgid "~Book" msgstr "~Ordlista" -#. Y*4t #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4670,7 +4181,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "S~pråk" -#. $cYD #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4680,7 +4190,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word" msgstr "~Ord" -#. Iq}[ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4690,7 +4199,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace ~By:" msgstr "~Förslag" -#. Z0=6 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4700,7 +4208,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nytt" -#. 9!S6 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4710,7 +4217,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Radera" -#. l;`f #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4720,7 +4226,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "~Ersätt" -#. U`I* #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4730,7 +4235,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Stäng" -#. =jF^ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4739,7 +4243,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "Redigera användarordlista" -#. O/91 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4752,7 +4255,6 @@ msgstr "" "Det angivna namnet finns redan.\n" "Mata in ett nytt namn." -#. !TG= #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4761,7 +4263,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" msgstr "Vill du ändra språket i ordlistan '%1'?" -#. gcMt #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4771,7 +4272,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP" -#. qe?; #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4781,7 +4281,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Basic ~code" msgstr "Läs in Basic-ko~d" -#. KSy7 #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4791,7 +4290,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xecutable code" msgstr "K~örbar kod" -#. \!]w #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4801,7 +4299,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~original Basic code" msgstr "Spara ~ursprunglig Basic-kod" -#. (_Nm #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4811,7 +4308,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP" -#. r5%B #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4821,7 +4317,6 @@ msgctxt "" msgid "Lo~ad Basic code" msgstr "Lä~s in Basic-kod" -#. :vUd #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4831,7 +4326,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xecutable code" msgstr "Kö~rbar kod" -#. t^0I #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4841,7 +4335,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve original Basic code" msgstr "S~para ursprunglig Basic-kod" -#. az!8 #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4851,7 +4344,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" -#. NV{` #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4861,7 +4353,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Ba~sic code" msgstr "Läs in Ba~sic-kod" -#. AJeg #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4871,7 +4362,6 @@ msgctxt "" msgid "Sav~e original Basic code" msgstr "S~para ursprunglig Basic-kod" -#. 41rG #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4881,7 +4371,6 @@ msgctxt "" msgid "[L]" msgstr "[L]" -#. {)7] #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4891,7 +4380,6 @@ msgctxt "" msgid "[S]" msgstr "[S]" -#. XIRT #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4901,7 +4389,6 @@ msgctxt "" msgid "[L]: Load and convert the object" msgstr "[L]: Läs in och konvertera objektet" -#. thlE #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4911,7 +4398,6 @@ msgctxt "" msgid "[S]: Convert and save the object" msgstr "[S]: Konvertera och spara objektet" -#. =lGU #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4921,7 +4407,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" msgstr "MathType till %PRODUCTNAME Math eller det omvända" -#. %DHi #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4931,7 +4416,6 @@ msgctxt "" msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" msgstr "WinWord till %PRODUCTNAME Writer eller det omvända" -#. c@,c #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4941,7 +4425,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" msgstr "Excel till %PRODUCTNAME Calc eller det omvända" -#. Sx,` #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4951,7 +4434,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" msgstr "PowerPoint till %PRODUCTNAME Impress eller det omvända" -#. p2,2 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4961,7 +4443,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Ångra" -#. Ro8] #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4971,7 +4452,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of steps" msgstr "Antal steg" -#. SN_f #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4981,7 +4461,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics cache" msgstr "Grafikcache" -#. $Q^P #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4991,7 +4470,6 @@ msgctxt "" msgid "Use for %PRODUCTNAME" msgstr "Använd till %PRODUCTNAME" -#. PEO$ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5001,7 +4479,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. x^j\ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5011,7 +4488,6 @@ msgctxt "" msgid "Memory per object" msgstr "Minne per objekt" -#. 3pMy #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5021,7 +4497,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. asb/ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5031,7 +4506,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove from memory after" msgstr "Ta ~bort från minnet efter" -#. n3R0 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5041,7 +4515,6 @@ msgctxt "" msgid "hh:mm" msgstr "tt:mm" -#. }ZKK #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5051,7 +4524,6 @@ msgctxt "" msgid "Cache for inserted objects" msgstr "Cache för infogade objekt" -#. F3y+ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5061,7 +4533,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of objects" msgstr "Antal objekt" -#. Ikf/ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5071,7 +4542,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" msgstr "%PRODUCTNAME-snabbstart" -#. dx^3 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5081,7 +4551,6 @@ msgctxt "" msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" msgstr "Läs in %PRODUCTNAME vid systemstart" -#. 6K=X #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5091,7 +4560,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable systray Quickstarter" msgstr "Aktivera snabbstart i systray" -#. `!9w #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5101,7 +4569,6 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "Webbläsarplug-in " -#. $;4R #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5111,7 +4578,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display documents in browser" msgstr "~Visa dokument i webbläsare" -#. ~1YW #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5121,7 +4587,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Inställningar" -#. I1kK #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5131,7 +4596,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy s~erver" msgstr "Pro~xyserver" -#. SK(E #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5141,7 +4605,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Ingen" -#. Vk}? #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5151,7 +4614,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "System" -#. 6O!V #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5161,7 +4623,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "Manuell" -#. e*Z6 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5171,7 +4632,6 @@ msgctxt "" msgid "Use browser settings" msgstr "Använd webbläsarinställningar" -#. -Pi* #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5181,7 +4641,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~TP proxy" msgstr "Http-p~roxyserver" -#. F\0r #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5191,7 +4650,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "~Port" -#. Uq`o #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5201,7 +4659,6 @@ msgctxt "" msgid "HTTP~S proxy" msgstr "HTTP~S-proxy" -#. ZeX% #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5211,7 +4668,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "P~ort" -#. BF:g #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5221,7 +4677,6 @@ msgctxt "" msgid "~FTP proxy" msgstr "~Ftp-proxyserver" -#. Mr$j #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5231,7 +4686,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "P~ort" -#. !L}c #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5241,7 +4695,6 @@ msgctxt "" msgid "~SOCKS proxy" msgstr "~Socks-proxyserver" -#. L]+m #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5251,7 +4704,6 @@ msgctxt "" msgid "Po~rt" msgstr "Po~rt" -#. I*u` #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5261,7 +4713,6 @@ msgctxt "" msgid "~No proxy for:" msgstr "~Ingen proxy för" -#. AUdH #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5271,7 +4722,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator ;" msgstr "Skiljetecken ;" -#. fL;R #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5281,7 +4731,6 @@ msgctxt "" msgid "DNS server" msgstr "DNS-server" -#. X5$^ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5291,7 +4740,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatiskt" -#. K{(7 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5301,7 +4749,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manual" msgstr "~Manuellt" -#. bm95 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5311,7 +4758,6 @@ msgctxt "" msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255." msgstr "är ingen giltig inmatning för det här fältet. Ange ett värde mellan 0 och 255." -#. pmi` #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5321,7 +4767,6 @@ msgctxt "" msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255." msgstr "är ingen giltig inmatning för det här fältet. Ange ett värde mellan 1 och 255." -#. idzD #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5330,7 +4775,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#. Y~:: #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5340,7 +4784,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "Säkerhetsalternativ och varningar" -#. _\Tj #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5350,7 +4793,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents." msgstr "Anpassa säkerhetsrelaterade alternativ och definiera varningar för dold information i dokument." -#. C%[/ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5360,7 +4802,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "Alternativ..." -#. j,Fn #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5370,7 +4811,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords for web connections" msgstr "Lösenord för webbanslutningar" -#. (D5s #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5380,7 +4820,6 @@ msgctxt "" msgid "Persistently save passwords for web connections" msgstr "Spara lösenord permanent för webbanslutningar" -#. gOOu #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5390,7 +4829,6 @@ msgctxt "" msgid "Connections..." msgstr "Anslutningar..." -#. -sma #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5400,7 +4838,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected by a master password (recommended)" msgstr "Skyddat av huvudlösenord (rekommenderat)" -#. lAZG #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5410,7 +4847,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." msgstr "Lösenorden skyddas av ett huvudlösenord. Du blir ombedd att ange det en gång per session om %PRODUCTNAME hämtar ett lösenord från den skyddade listan med lösenord." -#. uHou #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5420,7 +4856,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Password..." msgstr "Huvudlösenord..." -#. O;6$ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5430,7 +4865,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro security" msgstr "Makrosäkerhet" -#. #8PW #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5440,7 +4874,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." msgstr "Anpassa säkerhetsnivån för körning av makron och ange tillförlitliga makroutvecklare." -#. H$.Y #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5450,7 +4883,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Security..." msgstr "Makrosäkerhet..." -#. FBJ, #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5460,7 +4892,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "Sökväg till certifikat" -#. 3Kf2 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5470,7 +4901,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." msgstr "Välj den mapp där du lagrar certifikaten för Network Security Services." -#. Zqv8 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5480,7 +4910,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate..." msgstr "Certifikat..." -#. !a9h #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5496,7 +4925,6 @@ msgstr "" "\n" "Vill du ta bort listan med lösenord och återställa huvudlösenordet?" -#. ]bE+ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5505,7 +4933,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "Säkerhet" -#. ,LvN #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5520,7 +4947,6 @@ msgstr "" "\n" "Ett portnummers högsta värde är 65535." -#. 3C$K #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5538,7 +4964,6 @@ msgstr "" "\n" "Vill du ändå inaktivera Java?" -#. TY*W #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5548,7 +4973,6 @@ msgctxt "" msgid "~Don't show warning again" msgstr "~Visa inte den här varningen mer" -#. qa8o #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5558,7 +4982,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending documents as e-mail attachments" msgstr "Skicka dokument som e-postbilagor" -#. hZYo #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5568,7 +4991,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail program" msgstr "~E-postprogram" -#. eU/[ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5578,7 +5000,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Alla filer" -#. [(%E #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5588,7 +5009,6 @@ msgctxt "" msgid "Web login information (passwords are never shown)" msgstr "Inloggningsinformation för Internet (lösenordet visas aldrig)" -#. tLxk #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5598,7 +5018,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Ta bort" -#. cEle #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5608,7 +5027,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove All" msgstr "Ta bort alla" -#. z#ym #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5618,7 +5036,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Password..." msgstr "Ändra lösenord..." -#. %\[; #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5628,7 +5045,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Stäng" -#. G8nn #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5638,7 +5054,6 @@ msgctxt "" msgid "Website" msgstr "Webbplats" -#. U9ns #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5648,7 +5063,6 @@ msgctxt "" msgid "User name" msgstr "Användarnamn" -#. ix]! #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5657,7 +5071,6 @@ msgctxt "" msgid "Stored Web Connection Information" msgstr "Information om nätanslutning har lagrats" -#. ,I]I #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5667,7 +5080,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#. YD+@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5677,7 +5089,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tips" msgstr "~Tips" -#. eD=X #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5687,7 +5098,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extended tips" msgstr "Utökad~e tips" -#. 1#:d #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5697,7 +5107,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help Agent" msgstr "~Hjälpassistenten" -#. f6g6 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5707,7 +5116,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reset Help Agent" msgstr "Åte~rställ Hjälpassistenten" -#. g#x( #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5717,7 +5125,6 @@ msgctxt "" msgid "Open/Save dialogs" msgstr "Öppna/spara-dialogrutor" -#. mmS2 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5727,7 +5134,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs" msgstr "An~vänd %PRODUCTNAME-dialogrutor" -#. j@+# #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5737,7 +5143,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ODMA DMS dialogs first" msgstr "Visa ODMA DMS-dialogrutor först" -#. j(J3 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5747,7 +5152,6 @@ msgctxt "" msgid "Print dialogs" msgstr "Dialogrutor för utskrift" -#. -#;* #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5757,7 +5161,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs" msgstr "Använd %PRODUCTNAME-~dialogrutor" -#. `ed@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5767,7 +5170,6 @@ msgctxt "" msgid "Document status" msgstr "Dokumentstatus" -#. MOx) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5777,7 +5179,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printing sets \"document modified\" status" msgstr "Utskrift sätter status \"~Dokument ändrat\"" -#. Ak[c #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5787,7 +5188,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow to save document even when the document is not modified" msgstr "Tillåt att kunna spara dokumentet även om det inte ändrats" -#. iK!g #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5797,7 +5197,6 @@ msgctxt "" msgid "Year (two digits)" msgstr "År (två siffror)" -#. lZJ7 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5807,7 +5206,6 @@ msgctxt "" msgid "Interpret as years between" msgstr "T~olka som år mellan" -#. D*H` #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5817,7 +5215,6 @@ msgctxt "" msgid "and " msgstr "och " -#. bKH[ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5827,7 +5224,6 @@ msgctxt "" msgid "User Interface" msgstr "Användargränssnitt" -#. .yL. #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5837,7 +5233,6 @@ msgctxt "" msgid "Sc~aling" msgstr "~Skalning" -#. $cC* #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5847,7 +5242,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon size and style" msgstr "Ikonstorlek och -format" -#. VCmX #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5857,7 +5251,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon size" msgstr "Ikonstorlek" -#. hB~A #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5867,7 +5260,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatiskt" -#. ,kLh #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5877,7 +5269,6 @@ msgctxt "" msgid "Small" msgstr "Liten" -#. KvFm #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5887,7 +5278,6 @@ msgctxt "" msgid "Large" msgstr "Stor" -#. NC@) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5897,7 +5287,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatiskt" -#. (z#] #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5907,7 +5296,6 @@ msgctxt "" msgid "Galaxy (default)" msgstr "Galax (standard)" -#. jH)b #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5917,7 +5305,6 @@ msgctxt "" msgid "High Contrast" msgstr "Hög kontrast" -#. 4Nju #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5927,7 +5314,6 @@ msgctxt "" msgid "Industrial" msgstr "Industriell" -#. 2xKW #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5937,7 +5323,6 @@ msgctxt "" msgid "Crystal" msgstr "Crystal" -#. ~U.} #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5947,7 +5332,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango" msgstr "Tango" -#. uy%% #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5957,7 +5341,6 @@ msgctxt "" msgid "Oxygen" msgstr "Syre" -#. IxiQ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5967,7 +5350,6 @@ msgctxt "" msgid "Classic" msgstr "Klassisk" -#. @%|F #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5977,7 +5359,6 @@ msgctxt "" msgid "Human" msgstr "Human" -#. obAt #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5985,9 +5366,8 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Tango Testing" -msgstr "" +msgstr "Tango-testning" -#. q%e@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5997,7 +5377,6 @@ msgctxt "" msgid "Use system ~font for user interface" msgstr "Använd systemteckensnitt ~för användargränssnitt" -#. l/O3 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6007,7 +5386,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen font antialiasing" msgstr "Jämna ut bildskärmsteckensnitt" -#. xn~k #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6017,7 +5395,6 @@ msgctxt "" msgid "from" msgstr "från" -#. f_!h #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6027,7 +5404,6 @@ msgctxt "" msgid "Pixels" msgstr "Pixel" -#. 3{aO #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6037,7 +5413,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "Meny" -#. B~H] #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6047,7 +5422,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons in menus" msgstr "Ikoner i menyer" -#. ijM9 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6057,7 +5431,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatiskt" -#. bP%i #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6067,7 +5440,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Dölj" -#. #6tp #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6077,7 +5449,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Visa" -#. v?27 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6087,7 +5458,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Lists" msgstr "Teckensnittslistor" -#. h0hR #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6097,7 +5467,6 @@ msgctxt "" msgid "Show p~review of fonts" msgstr "Visa fö~rhandsgranskning av teckensnitt" -#. M[V( #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6107,7 +5476,6 @@ msgctxt "" msgid "Show font h~istory" msgstr "Visa teckensnittsh~istorik" -#. 5Emv #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6117,7 +5485,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics output" msgstr "Grafiska utdata" -#. *a`d #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6127,7 +5494,6 @@ msgctxt "" msgid "Use hardware acceleration" msgstr "Använd maskinvaruacceleration" -#. 2p0? #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6137,7 +5503,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Anti-Aliasing" msgstr "Använd kantutjämning" -#. aMIe #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6147,7 +5512,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse" msgstr "Mus" -#. =HWk #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6157,7 +5521,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse positioning" msgstr "Musplacering" -#. IPmL #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6167,7 +5530,6 @@ msgctxt "" msgid "Default button" msgstr "Standardknapp" -#. \bTM #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6177,7 +5539,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog center" msgstr "Dialogrutans mitt" -#. KU?K #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6187,7 +5548,6 @@ msgctxt "" msgid "No automatic positioning" msgstr "Ingen automatisk placering" -#. futz #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6197,7 +5557,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle mouse button" msgstr "Musknapp i mitten" -#. q96U #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6207,7 +5566,6 @@ msgctxt "" msgid "No function" msgstr "Ingen funktion" -#. K2/~ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6217,7 +5575,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic scrolling" msgstr "Automatisk rullning" -#. A!(K #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6227,7 +5584,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste clipboard" msgstr "Klistra in Urklipp" -#. atGU #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6237,7 +5593,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Markering" -#. $s.b #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6247,7 +5602,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Transparens" -#. ,{Ex #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6257,7 +5611,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. [j=# #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6267,7 +5620,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of" msgstr "Språk för" -#. VZt6 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6277,7 +5629,6 @@ msgctxt "" msgid "~User interface" msgstr "~Användargränssnitt" -#. HXP_ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6287,7 +5638,6 @@ msgctxt "" msgid "Locale setting" msgstr "Regionala inställningar" -#. /%${ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6297,7 +5647,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal separator key" msgstr "Decimaltecken" -#. L)[t #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6307,7 +5656,6 @@ msgctxt "" msgid "~Same as locale setting ( %1 )" msgstr "~Samma som regionala inställningar ( %1 )" -#. hK+W #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6317,7 +5665,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default currency" msgstr "~Standardvaluta" -#. K8$R #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6327,7 +5674,6 @@ msgctxt "" msgid "Date acceptance ~patterns" msgstr "Godkända datum~mönster" -#. 6bDG #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6337,7 +5683,6 @@ msgctxt "" msgid "Default languages for documents" msgstr "Standardspråk för dokument" -#. w)d+ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6347,7 +5692,6 @@ msgctxt "" msgid "Western" msgstr "Västerländskt" -#. X4of #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6357,7 +5701,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian" msgstr "~Asiatiskt" -#. 3Wy@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6367,7 +5710,6 @@ msgctxt "" msgid "C~TL" msgstr "C~TL" -#. `nYT #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6377,7 +5719,6 @@ msgctxt "" msgid "For the current document only" msgstr "~Bara för det aktuella dokumentet" -#. lKr) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6387,7 +5728,6 @@ msgctxt "" msgid "Enhanced language support" msgstr "Förbättrat språkstöd" -#. W=V` #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6395,9 +5735,8 @@ msgctxt "" "CB_ASIANSUPPORT\n" "checkbox.text" msgid "Show UI elements for East Asia~n writings" -msgstr "" +msgstr "Visa användargränssnitt för ~östasiatiska skrifter" -#. ~k5- #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6405,9 +5744,8 @@ msgctxt "" "CB_CTLSUPPORT\n" "checkbox.text" msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing" -msgstr "" +msgstr "Visa användargränssnitt för dubbelriktad text" -#. H(%/ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6415,9 +5753,8 @@ msgctxt "" "CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n" "checkbox.text" msgid "Ignore s~ystem input language" -msgstr "" +msgstr "Ignorera s~ystemets inmatningsspråk" -#. V#v[ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6426,7 +5763,6 @@ msgctxt "" msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Språkinställningarna för användargränssnittet har uppdateras och träder i kraft nästa gång du startar %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. DIQJ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6436,7 +5772,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "Sökväg till certifikat" -#. 2bc[ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6446,7 +5781,6 @@ msgctxt "" msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" msgstr "Markera eller lägg till den korrekta mappen Nätverkssäkerhetscertifikat för digitala signaturer:" -#. buLe #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6456,7 +5790,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Lägg till..." -#. At/* #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6466,7 +5799,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Certificate directory" msgstr "Välj en mapp för certifikat" -#. 7lQw #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6476,7 +5808,6 @@ msgctxt "" msgid "manual" msgstr "manuell" -#. ,{`@ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6486,7 +5817,6 @@ msgctxt "" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#. ]mvi #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6496,7 +5826,6 @@ msgctxt "" msgid "Directory" msgstr "Mapp" -#. $AA: #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" diff --git a/source/sv/cui/source/tabpages.po b/source/sv/cui/source/tabpages.po index cc777853614..4b07f28c0a2 100644 --- a/source/sv/cui/source/tabpages.po +++ b/source/sv/cui/source/tabpages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-15 20:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 12:22+0000\n" "Last-Translator: jotab <jon@lachmann.nu>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sv\n" @@ -14,9 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353011220.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353414139.0\n" -#. bz*m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the gradient:" msgstr "Mata in ett namn för övertoningen:" -#. \|^? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the gradient?" msgstr "Vill du verkligen ta bort övertoningen?" -#. J0=v #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -47,7 +44,6 @@ msgstr "" "Övertoningen ändrades utan att sparas.\n" "Ändra den markerade övertoningen eller lägg till en ny." -#. aoNW #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the bitmap:" msgstr "Ange ett namn för bitmappen:" -#. 5`b, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the external bitmap:" msgstr "Ange namn för extern bitmap:" -#. T!Xf #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" msgstr "Skall bitmappen verkligen raderas?" -#. ^oVM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -88,7 +81,6 @@ msgstr "" "Du kan ändra den markerade bitmappen\n" "eller lägga till en ny." -#. tc;; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the line style:" msgstr "Mata in namnet för linjestilen här:" -#. D$-e #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the line style?" msgstr "Skall linjestilen verkligen raderas?" -#. w9S4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -120,7 +110,6 @@ msgstr "" "Du kan ändra den markerade linjestilen eller\n" "lägga till en ny." -#. N:w[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "Mata in namnet för skrafferingen här:" -#. I2,Z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the hatching?" msgstr "Vill du verkligen radera skrafferingen?" -#. NluX #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -152,7 +139,6 @@ msgstr "" "Du kan ändra den markerade skrafferingen eller\n" "lägga till en ny." -#. qQ5L #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Ändra" -#. t-9^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -170,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Lägg till" -#. 2c?| #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new color:" msgstr "Ange namn för den nya färgen:" -#. Z/p* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the color?" msgstr "Vill du verkligen radera färgen?" -#. v3Pw #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -202,7 +184,6 @@ msgstr "" "Du kan ändra den markerade färgen\n" "eller lägga till en ny." -#. Wb(# #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -211,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabell" -#. \a0q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -220,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be saved!" msgstr "Det gick inte att spara filen!" -#. %Y#{ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -229,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "Det gick inte att ladda filen!" -#. x7o* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -240,7 +218,6 @@ msgstr "" "Tabellen ändrades utan att sparas. \n" "Vill du spara tabellen?" -#. BY;z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -253,7 +230,6 @@ msgstr "" "Namnet du valde finns redan. \n" "Välj ett annat namn." -#. [S=I #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -262,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "Ange ett namn för det nya linjeslutet:" -#. `z*8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -271,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the arrowhead?" msgstr "Vill du verkligen radera linjeslutet?" -#. _}D` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -284,17 +258,14 @@ msgstr "" "Linjeslutet ändrades utan att sparas.\n" "Vill du spara det nu?" -#. .0;n #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n" "string.text" msgid "Transparent" -msgstr "Transparent" +msgstr "Genomskinlig" -#. ADJg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "No %1" msgstr "Nej %1" -#. )mlP #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -312,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "Family" msgstr "Familj" -#. X3I] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -321,9 +290,7 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Teckensnitt" -#. .j5E #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n" @@ -331,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Formatmall" -#. shf_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -340,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Typeface" msgstr "Teckenstil" -#. P!fM #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -350,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency mode" msgstr "Transparensläge" -#. {i/J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -360,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "~No transparency" msgstr "~Ingen transparens" -#. .7Zf #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~Transparens" -#. rM_C #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Övertoning" -#. 6TX_ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -390,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Ty~pe" msgstr "Ty~p" -#. |2t9 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -400,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear" msgstr "Aritmetisk" -#. =jQm #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -410,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "Axial" msgstr "Axial" -#. 3EP1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -420,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "Radiell" -#. ]#aZ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -430,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid" msgstr "Ellipsoid" -#. Hm;f #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -440,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "Quadratic" msgstr "Kvadratisk" -#. AU== #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -450,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Kvadrat" -#. \!^1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -460,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~X" msgstr "Centrum X" -#. {6$S #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -470,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~Y" msgstr "Centrum Y" -#. DTd= #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -480,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Vinkel" -#. _UQe #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -490,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " grader" -#. efT` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -500,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "~Border" msgstr "Kant" -#. %6k1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -510,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start value" msgstr "Startvärde" -#. C:@8 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -520,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "~End value" msgstr "Slutvärde" -#. rCSD #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -529,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Transparens" -#. SP\] #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -539,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill" msgstr "Fyllning" -#. Vgl^ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -549,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Inga" -#. s2L2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -559,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Färg" -#. ;9Ac #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -569,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Övertoning" -#. 2e5% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -579,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Skraffering" -#. 9#s5 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -589,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Bitmap" -#. -*;% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -599,9 +539,7 @@ msgctxt "" msgid "Increments" msgstr "Steg" -#. 0Ka5 #: tabarea.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" @@ -610,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatic" msgstr "~Automatiskt" -#. G7o[ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -620,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "~Background color" msgstr "Bakgru~ndsfärg" -#. dc;2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -630,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Storlek" -#. c-j` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -640,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original" msgstr "~Original" -#. :lE~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -650,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~lative" msgstr "Rel~ativ" -#. 5@6t #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -660,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "~Bredd" -#. 8h5f #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -670,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Höj~d" -#. *?n9 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -680,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Position" -#. ]u)i #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -690,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "~X Offset" msgstr "~X-offset" -#. QpB: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -700,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y Offset" msgstr "~Y-offset" -#. .2MN #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -710,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "Sid~a vid sida" -#. #b^l #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -720,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Fit" msgstr "A~npassa" -#. `JeJ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -730,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset" msgstr "Förskjutning" -#. NLX; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -740,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "Ro~w" msgstr "R~ad" -#. dO`| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -750,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "Kolu~mn" -#. q?g- #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -759,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Område" -#. O#Q2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -769,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#. ,4#. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -779,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use shadow" msgstr "Använd ~skugga" -#. fW-$ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -789,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Position" -#. n#ns #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -799,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distance" msgstr "~Avstånd" -#. Fr1[ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -809,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "Fär~g" -#. +{\k #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -819,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~Transparens" -#. @PQ: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -828,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Skugga" -#. B-Y| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -838,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#. A0nG #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -848,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "A~vstånd" -#. ,ASA #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -858,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ngle" msgstr "~Vinkel" -#. _k2A #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -868,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " grader" -#. $~=7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -878,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line type" msgstr "Li~njetyp" -#. 1*KW #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -888,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Enkelt" -#. hQak #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -898,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Crossed" msgstr "Korsad" -#. P;=x #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -908,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Triple" msgstr "Trippel" -#. HGtc #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -918,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~color" msgstr "Linje~färg" -#. \`*% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -928,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Lägg till..." -#. ^_8R #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -938,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Ändra..." -#. C*D- #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -948,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Radera..." -#. mxu` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -958,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. B%1Q #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -968,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Hatches List" msgstr "Läs in skrafferingslista" -#. sE5p #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -978,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. _^|? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -988,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Hatches List" msgstr "Spara skrafferingslista" -#. ma9g #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -998,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Bädda in" -#. T)]y #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1007,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Skraffering" -#. Hr,+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1017,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#. )o`; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1027,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Editor" msgstr "Mönsterredigerare" -#. -/{@ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1037,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "~Foreground color" msgstr "För~grundsfärg" -#. Hk2Z #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1047,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "~Background color" msgstr "Bakgru~ndsfärg" -#. -s:C #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1057,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Bitmapp" -#. +Rpr #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1067,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Lägg till..." -#. E\/J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1077,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Ändra..." -#. ZnY% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1087,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "~Importera..." -#. sBG# #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1097,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Radera..." -#. CBTJ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1107,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. /x\5 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1117,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Bitmap List" msgstr "Ladda bitmap-lista" -#. ]CH1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1127,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 3d^L #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1137,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Bitmap List" msgstr "Spara bitmap-lista" -#. z{wT #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1147,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Bädda in" -#. 9_@% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1156,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap Patterns" msgstr "Bitmappsmönster" -#. _g2` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1166,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#. {hGV #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1176,7 +1057,6 @@ msgctxt "" msgid "Ty~pe" msgstr "Ty~p" -#. odos #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1186,7 +1066,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear" msgstr "Aritmetisk" -#. ,1nA #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1196,7 +1075,6 @@ msgctxt "" msgid "Axial" msgstr "Axiell" -#. ]n4T #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1206,7 +1084,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "Radiell" -#. PGr) #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1216,7 +1093,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid" msgstr "Ellipsoid" -#. 2Zge #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1226,7 +1102,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Kvadrat" -#. NDC, #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1236,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular" msgstr "Rektangulär" -#. .)`T #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1246,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~X" msgstr "Centrum X" -#. JrEp #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1256,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~Y" msgstr "Centrum Y" -#. \$He #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1266,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ngle" msgstr "~Vinkel" -#. uzh~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1276,7 +1147,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " grader" -#. :;fo #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1286,7 +1156,6 @@ msgctxt "" msgid "~Border" msgstr "Kant" -#. V%]P #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1296,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "~From" msgstr "~Från" -#. Q.m` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1306,7 +1174,6 @@ msgctxt "" msgid "~To" msgstr "~Till" -#. FOW4 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1316,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Lägg till..." -#. /#Hb #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1326,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Ändra..." -#. lfp? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1336,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Radera..." -#. SvG$ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1346,7 +1210,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,3G7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1356,7 +1219,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Gradients List" msgstr "Öppna lista med övertoningar" -#. MPW6 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1366,7 +1228,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. SA6: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1376,7 +1237,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Gradients List" msgstr "Spara lista med övertoningar" -#. K?S@ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1386,7 +1246,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Bädda in" -#. $8p? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1395,7 +1254,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradients" msgstr "Övertoningar" -#. 5[[J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1405,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#. FZaU #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1415,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Namn" -#. TT^+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1425,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olor" msgstr "~Färg" -#. 8`d! #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1435,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "Färgtabell" -#. \W{j #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1445,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "RGB" msgstr "RGB" -#. G}#? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1455,7 +1308,6 @@ msgctxt "" msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#. GE?. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1465,7 +1317,6 @@ msgctxt "" msgid "~C" msgstr "~C" -#. jUr~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1475,7 +1326,6 @@ msgctxt "" msgid "~M" msgstr "~M" -#. L^6j #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1485,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y" msgstr "~Y" -#. h^y| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1495,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "~K" msgstr "~K" -#. f/(; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1505,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Lä~gg till" -#. b5}y #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1515,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Redigera..." -#. woZ. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1525,7 +1371,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Radera..." -#. cvY+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1535,7 +1380,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Ändra" -#. 2YLY #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1545,7 +1389,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. m.ZS #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1555,7 +1398,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Color List" msgstr "Öppna färglista" -#. w\/b #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1565,7 +1407,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 66ST #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1575,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Color List" msgstr "Spara färglista" -#. JOkv #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1585,7 +1425,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Bädda in" -#. ~R10 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1594,7 +1433,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Färger" -#. X(7% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1604,7 +1442,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Område" -#. ZJUM #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1614,7 +1451,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Skugga" -#. AEY7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1624,7 +1460,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Transparens" -#. Ea4k #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1634,7 +1469,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Färger" -#. /IA} #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1644,7 +1478,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradients" msgstr "Övertoningar" -#. m_0J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1654,7 +1487,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Skraffering" -#. ).j= #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1664,7 +1496,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps" msgstr "Bitmappbilder" -#. uUYp #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1673,7 +1504,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Område" -#. 5-,: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1682,7 +1512,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching Style" msgstr "Skraffering" -#. OTe) #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1691,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Mode" msgstr "Färgläge" -#. 8F/d #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1701,7 +1529,6 @@ msgctxt "" msgid "Text animation effects" msgstr "Effekter animerad text" -#. 9$j# #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1711,7 +1538,6 @@ msgctxt "" msgid "E~ffect" msgstr "E~ffekt" -#. I1@4 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1721,7 +1547,6 @@ msgctxt "" msgid "No Effect" msgstr "Ingen effekt" -#. Q/bR #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1731,7 +1556,6 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "Blinka" -#. mOFp #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1741,7 +1565,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Through" msgstr "Genomlöpa" -#. 3Xr. #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1751,7 +1574,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Back and Forth" msgstr "Löpa fram och tillbaka" -#. ZBvW #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1761,7 +1583,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll In" msgstr "Löpa in i" -#. j}%! #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1771,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Riktning" -#. pKrx #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1781,7 +1601,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. $e:_ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1791,7 +1610,6 @@ msgctxt "" msgid "To Top" msgstr "Uppåt" -#. c.)+ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1801,7 +1619,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. (Z1c #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1811,7 +1628,6 @@ msgctxt "" msgid "To Left" msgstr "Åt vänster" -#. K/;v #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1821,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. #3*% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1831,7 +1646,6 @@ msgctxt "" msgid "To Right" msgstr "Åt höger" -#. MaZP #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1841,7 +1655,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. L/2} #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1851,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "To Bottom" msgstr "Nedåt" -#. Qf4O #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1861,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#. Y1^m #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1871,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tart inside" msgstr "Text synlig vid ~start" -#. rX=2 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1881,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "Text visible when exiting" msgstr "Text synlig vid a~vslutning" -#. l7}% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1891,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation cycles" msgstr "Antal" -#. /=]y #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1901,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continuous" msgstr "~Kontinuerligt" -#. eKi% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1911,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Increment" msgstr "Steglängd" -#. m$A[ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1921,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pixels" msgstr "~Pixel" -#. 4,Ns #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1931,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " Bildpunkt" -#. %=`c #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1941,7 +1745,6 @@ msgctxt "" msgid "Delay" msgstr "Fördröjning" -#. m.K) #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1951,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatisk" -#. i#+n #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1961,7 +1763,6 @@ msgctxt "" msgid " ms" msgstr " ms" -#. R8X, #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1970,7 +1771,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Textanimation" -#. 1bOU #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1980,7 +1780,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Text" -#. en:. #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1990,7 +1789,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Animerad text" -#. %v0k #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1999,7 +1797,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Text" -#. 1APd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2009,7 +1806,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Urval" -#. ?Zl? #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2019,7 +1815,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Urval" -#. }oR6 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2029,7 +1824,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Urval" -#. MQPK #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2039,7 +1833,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Urval" -#. +Chl #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2049,7 +1842,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link graphics" msgstr "~Länka grafik" -#. \#XZ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2059,7 +1851,6 @@ msgctxt "" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." msgstr "Galleritemat är tomt." -#. $4M{ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2069,7 +1860,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "~Nivå" -#. RoU! #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2079,7 +1869,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Format" -#. #,^G #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2089,7 +1878,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numbering" msgstr "Numrering" -#. DH6, #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2099,7 +1887,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." -#. _*+A #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2109,7 +1896,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." -#. ON7Y #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2119,7 +1905,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." -#. Qw([ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2129,7 +1914,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." -#. `hUW #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2139,7 +1923,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." -#. eomF #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2149,7 +1932,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." -#. WMiE #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2159,7 +1941,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." -#. X{Ye #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2169,7 +1950,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullet" msgstr "Punkt" -#. E-|@ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2179,7 +1959,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#. hzrG #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2189,7 +1968,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphics" msgstr "Grafik länkad" -#. V7o1 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2199,7 +1977,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Ingen" -#. rn]D #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2209,7 +1986,6 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "Inhemsk numrering" -#. -]Mp #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2219,7 +1995,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "À, Á, .., Àà, Àá, ... (Bulgariska)" -#. mL.j #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2229,7 +2004,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgariska)" -#. 3/2X #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2239,7 +2013,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgariska)" -#. 5.T5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2249,7 +2022,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgariska)" -#. )`w7 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2259,7 +2031,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Ryska)" -#. JOTg #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2269,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Ryska)" -#. Tj,h #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2279,7 +2049,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Ryska)" -#. )i{D #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2289,7 +2058,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Ryska)" -#. lhOs #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2299,7 +2067,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (serbiska)" -#. qUXC #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2309,7 +2076,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (serbiska)" -#. ?t4n #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2319,7 +2085,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (serbiska)" -#. uo6K #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2329,7 +2094,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (serbiska)" -#. Vm+Z #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2339,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ, ... (Grekiska versaler)" -#. _k/t #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2349,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, ... (Grekiska gemener)" -#. 4[Yd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2359,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Fra~mför" -#. g@IR #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2369,7 +2130,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Ba~kom" -#. lJ6F #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2379,7 +2139,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character Style" msgstr "Teckenf~ormatmall" -#. QOYj #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2389,7 +2148,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Färg" -#. qb8X #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2399,7 +2157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Relative size" msgstr "~Relativ storlek" -#. +kJ] #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2409,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "F~ullständig" -#. r+h: #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2419,7 +2175,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "~Börja med" -#. 8-=M #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2429,7 +2184,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "~Justering" -#. VWr; #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2439,7 +2193,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Vänster" -#. fDE$ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2449,7 +2202,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrerad" -#. 9qqd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2459,7 +2211,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Höger" -#. :6,, #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2469,7 +2220,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Te~cken" -#. .Sbe #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2479,7 +2229,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#. ol:5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2489,7 +2238,6 @@ msgctxt "" msgid "From file..." msgstr "Från fil..." -#. 5k%P #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2499,7 +2247,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galleri" -#. .Z./ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2509,7 +2256,6 @@ msgctxt "" msgid "Select..." msgstr "~Urval..." -#. 4y@W #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2519,7 +2265,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "~Bredd" -#. :A!o #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2529,7 +2274,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "H~öjd" -#. q!R} #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2539,7 +2283,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "Anpassa ~proportionellt" -#. h0e| #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2549,7 +2292,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "~Justering" -#. :8T2 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2559,7 +2301,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of baseline" msgstr "Över ref. linjen" -#. ^$%: #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2569,7 +2310,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of baseline" msgstr "Centrerad till ref. linjen" -#. M,3T #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2579,7 +2319,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of baseline" msgstr "Undre ref. linjen" -#. _ZGA #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2589,7 +2328,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "Tecken överst" -#. o^XK #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2599,7 +2337,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "Tecken centrerat" -#. IB]( #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2609,7 +2346,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "Tecken underst" -#. XP9L #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2619,7 +2355,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "Rad överst" -#. (E:? #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2629,7 +2364,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "Rad centrerad" -#. 53yX #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2639,7 +2373,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "Rad underst" -#. =AXg #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2649,7 +2382,6 @@ msgctxt "" msgid "All levels" msgstr "Alla nivåer" -#. F{=P #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2659,7 +2391,6 @@ msgctxt "" msgid "~Consecutive numbering" msgstr "Fort~löpande numrering" -#. [6w] #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2669,7 +2400,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme." msgstr "Galleritemat är tomt." -#. xh=- #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2679,7 +2409,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "~Nivå" -#. s`m~ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2689,7 +2418,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "Position och avstånd" -#. jsIc #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2699,7 +2427,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "~Indrag" -#. L![. #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2709,7 +2436,6 @@ msgctxt "" msgid "Relati~ve" msgstr "Relati~vt" -#. 9I/5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2719,7 +2445,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "Numreringsbredd" -#. z.1r #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2729,7 +2454,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> text" msgstr "~Minimiavstånd nummer <-> text" -#. ubAm #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2739,7 +2463,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umbering alignment" msgstr "Justering av numrering" -#. SGd5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2749,7 +2472,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Vänster" -#. ]8wE #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2759,7 +2481,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrerad" -#. :mbi #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2769,7 +2490,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Höger" -#. `H}q #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2779,7 +2499,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "Numrering följd av" -#. H*vP #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2789,7 +2508,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr "Tabbstopp" -#. @t]i #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2799,7 +2517,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "Mellanslag" -#. #X\q #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2809,7 +2526,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "Ingenting" -#. 7/:h #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2819,7 +2535,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "vid" -#. 5bSr #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2829,7 +2544,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "Justerat vid" -#. q=6; #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2839,7 +2553,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "Indrag vid" -#. d%#9 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2849,7 +2562,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "S~tandard" -#. B@RJ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2858,7 +2570,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "Länka" -#. 3p9J #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2868,7 +2579,6 @@ msgctxt "" msgid "Before text" msgstr "Före text" -#. :(BD #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2878,7 +2588,6 @@ msgctxt "" msgid "After text" msgstr "Efter text" -#. -ps@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2888,7 +2597,6 @@ msgctxt "" msgid "~First line" msgstr "F~örsta raden" -#. M_X8 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2898,7 +2606,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatiskt" -#. ?cX^ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2908,7 +2615,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Indrag" -#. dU]0 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2918,7 +2624,6 @@ msgctxt "" msgid "Ab~ove paragraph" msgstr "Över ~stycke" -#. AV_o #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2928,7 +2633,6 @@ msgctxt "" msgid "Below paragraph" msgstr "Under stycke" -#. Yqe@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2938,9 +2642,7 @@ msgctxt "" msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" msgstr "Lägg inte till avstånd mellan stycken med samma formatmall." -#. g:KA #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" @@ -2949,7 +2651,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Avstånd" -#. -}wG #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2959,7 +2660,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Enkelt" -#. 5Z0G #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2969,9 +2669,7 @@ msgctxt "" msgid "1.5 lines" msgstr "1,5 rader" -#. :wIT #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" @@ -2980,7 +2678,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dubbelt" -#. m4Q1 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2990,7 +2687,6 @@ msgctxt "" msgid "Proportional" msgstr "Proportionellt" -#. p$9A #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3000,7 +2696,6 @@ msgctxt "" msgid "At least" msgstr "Minst" -#. ~WXN #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3010,7 +2705,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading" msgstr "Eget radavstånd" -#. SKqc #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3020,7 +2714,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed" msgstr "Fast" -#. 2YK; #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3030,7 +2723,6 @@ msgctxt "" msgid "of" msgstr "~med" -#. $47@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3040,7 +2732,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "Radavstånd" -#. DF^- #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3050,7 +2741,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ctivate" msgstr "~Ta hänsyn till" -#. pPeY #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3060,7 +2750,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "Register" -#. p\2w #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3069,7 +2758,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents and Spacing" msgstr "Indrag och avstånd" -#. +iVb #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3079,7 +2767,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Alternativ" -#. rn^? #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3089,7 +2776,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Vänster" -#. S+nO #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3099,7 +2785,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t" msgstr "Höge~r" -#. \\qF #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3109,7 +2794,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "C~entrerat" -#. ^eP~ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3119,7 +2803,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "~Marginaljustering" -#. -%1v #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3129,7 +2812,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left/Top" msgstr "Vänster/uppe" -#. QM-q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3139,7 +2821,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "Hö~ger/nere" -#. e,mA #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3149,7 +2830,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last line" msgstr "~Sista raden" -#. K+u# #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3159,7 +2839,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standard" -#. ls1d #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3169,7 +2848,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Vänster" -#. BkV= #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3179,7 +2857,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrerad" -#. v4iU #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3189,7 +2866,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Marginaljusterad" -#. #g3s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3199,7 +2875,6 @@ msgctxt "" msgid "~Expand single word" msgstr "~Expandera enstaka ord" -#. S(\L #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3209,7 +2884,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to text grid (if active)" msgstr "Fäst mot textraster (om det är aktiverat)" -#. X(rr #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3219,7 +2893,6 @@ msgctxt "" msgid "Text-to-text" msgstr "Text-till-text" -#. jT)2 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3229,7 +2902,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "~Justering" -#. S+0s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3239,7 +2911,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatiskt" -#. U#tn #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3249,7 +2920,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line" msgstr "Baslinje" -#. pHU+ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3259,7 +2929,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Uppe" -#. pHHI #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3269,7 +2938,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "Centrerat" -#. i|[! #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3279,7 +2947,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Nere" -#. T1vl #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3289,7 +2956,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#. ;pI? #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3299,7 +2965,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~direction" msgstr "Textriktning" -#. Sl0L #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3308,7 +2973,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Justering" -#. O6\q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3318,7 +2982,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatically" msgstr "Auto~matisk" -#. s4qf #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3328,7 +2991,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracters at line end" msgstr "tecken i ~slutet av raden" -#. %kqA #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3338,7 +3000,6 @@ msgctxt "" msgid "Cha~racters at line begin" msgstr "tecken i ~början av raden" -#. ;PO. #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3348,7 +3009,6 @@ msgctxt "" msgid "~Maximum number of consecutive hyphens" msgstr "h~ögsta antal bindestreck efter varandra" -#. Omad #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3358,7 +3018,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Avstavning" -#. ]Sp@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3368,7 +3027,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Tillägg" -#. E1i\ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3378,7 +3036,6 @@ msgctxt "" msgid "Breaks" msgstr "Brytningar" -#. rU:) #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3388,7 +3045,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Infoga" -#. ^[8, #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3398,7 +3054,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "T~yp" -#. +2m- #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3408,7 +3063,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Sida" -#. (v\9 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3418,7 +3072,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Kolumn" -#. 8C1! #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3428,7 +3081,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "~Position" -#. VMnE #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3438,7 +3090,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Före" -#. G;4q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3448,7 +3099,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Efter" -#. Qx[/ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3458,7 +3108,6 @@ msgctxt "" msgid "With Page St~yle" msgstr "Med sidformatm~all" -#. A||6 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3468,7 +3117,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~number" msgstr "S~idnummer" -#. 6B?@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3478,7 +3126,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not split paragraph" msgstr "~Dela inte stycke" -#. \/51 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3488,7 +3135,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep with next paragraph" msgstr "Håll ihop s~tycken" -#. [q5c #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3498,7 +3144,6 @@ msgctxt "" msgid "~Orphan control" msgstr "K~ontroll av enstaka rader underst" -#. ;)R[ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3508,7 +3153,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "rader" -#. s_uO #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3518,7 +3162,6 @@ msgctxt "" msgid "~Widow control" msgstr "Kont~roll av enstaka rader överst" -#. =LpZ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3528,7 +3171,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "rader" -#. n9mP #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3537,7 +3179,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "Textflöde" -#. (Z.s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3547,7 +3188,6 @@ msgctxt "" msgid "Line change" msgstr "Radbrytning" -#. OaEY #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3557,7 +3197,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" msgstr "Använd ~lista med förbjudna tecken i början och slutet av rader" -#. -ajB #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3567,7 +3206,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow hanging punctuation" msgstr "Tillåt hängande ~interpunktion" -#. _OC; #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3577,7 +3215,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" msgstr "Använd ~avstånd mellan asiatisk, latinsk och komplex text" -#. Wkuv #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3586,9 +3223,7 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Asiatisk typografi" -#. Z|=E #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "STR_EXAMPLE\n" @@ -3596,7 +3231,6 @@ msgctxt "" msgid "Example" msgstr "Exempel" -#. ]/7= #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3605,7 +3239,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Sidformatmall" -#. lJ(k #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3615,7 +3248,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Händelse" -#. i0E2 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3625,7 +3257,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned macro" msgstr "Tilldelat makro" -#. qfu2 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3635,7 +3266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Existing macros\n" msgstr "~Befintliga makron\n" -#. ts5_ #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3645,7 +3275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assign" msgstr "~Tilldela" -#. Jft1 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3655,7 +3284,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Ta bort" -#. \1di #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3665,7 +3293,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Makron" -#. mt7o #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3674,7 +3301,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Macro" msgstr "Tilldela makro" -#. $-R1 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3684,7 +3310,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Ersättning" -#. %iDN #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3694,7 +3319,6 @@ msgctxt "" msgid "Exceptions" msgstr "Undantag" -#. r$zB #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3704,7 +3328,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Alternativ" -#. ]?@* #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3714,7 +3337,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Alternativ" -#. h#j_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3724,7 +3346,6 @@ msgctxt "" msgid "Localized Options" msgstr "Lokaliserade alternativ" -#. (O)t #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3734,7 +3355,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "Ordkomplettering" -#. K({T #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3744,7 +3364,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Smarta etiketter" -#. d@N` #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3754,7 +3373,6 @@ msgctxt "" msgid "Replacements and exceptions for language:" msgstr "Ersättning och undantag för ~språk:" -#. `jKj #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3763,7 +3381,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "Autokorrigering" -#. mv.C #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3773,7 +3390,6 @@ msgctxt "" msgid "Use replacement table" msgstr "Använd ersättningstabell" -#. 0X7D #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3783,7 +3399,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "KOrrigera två versaler i BÖrjan av ordet" -#. FMV4 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3793,7 +3408,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalize first letter of every sentence" msgstr "Börja varje mening med stor bokstav" -#. |L6G #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3803,7 +3417,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic *bold* and _underline_" msgstr "Automatiskt *fet* och_understruken_" -#. H[+g #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3813,7 +3426,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore double spaces" msgstr "Ignorera dubbla blanksteg" -#. X,n4 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3823,7 +3435,6 @@ msgctxt "" msgid "URL Recognition" msgstr "Känn igen URL" -#. S+Mv #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3833,7 +3444,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace dashes" msgstr "Ersätt tankstreck" -#. B`19 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3843,7 +3453,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" msgstr "Korrigera oavsiktlig användning av cAPS LOCK-tangenten" -#. ukmo #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3852,7 +3461,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Inställningar" -#. kXDp #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3862,7 +3470,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "R~edigera..." -#. _iVG #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3872,7 +3479,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]" msgstr "[E]" -#. E\g, #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3882,7 +3488,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]" msgstr "[I]" -#. pT*_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3892,7 +3497,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" msgstr "[E]: autoformat under redigering i efterhand" -#. 0Qc8 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3902,7 +3506,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" msgstr "[I]: autoformat/autokorrigering under inmatningen" -#. M.gd #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3912,7 +3515,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove blank paragraphs" msgstr "Ta bort tomma stycken" -#. `1g0 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3922,7 +3524,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "Ersätt användardefinierade formatmallar" -#. 3.Pp #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3932,7 +3533,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace bullets with: " msgstr "Ersätt punkttecken med: " -#. -j6z #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3942,7 +3542,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" msgstr "Kombinera enradiga stycken längre än" -#. ag=D #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3952,7 +3551,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply numbering - symbol: " msgstr "Använd numrering - symbol: " -#. G_2y #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3962,7 +3560,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply border" msgstr "Använd inramning" -#. 0]MR #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3972,7 +3569,6 @@ msgctxt "" msgid "Create table" msgstr "Skapa tabell" -#. 8kir #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3982,7 +3578,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles" msgstr "Använd mallar" -#. +[L8 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3992,7 +3587,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" msgstr "Radera mellanslag och tabbar i början och slutet av stycke" -#. ]UYr #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4002,7 +3596,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "Radera mellanslag och tabbar mellan slutet och början på rad" -#. ^1|! #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4012,7 +3605,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum size" msgstr "Minsta storlek" -#. 6\kd #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4021,7 +3613,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine" msgstr "Kombinera" -#. Md6) #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4031,7 +3622,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce" msgstr "~Ersätt" -#. v=7; #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4041,7 +3631,6 @@ msgctxt "" msgid "~With:" msgstr "~med:" -#. j!Eh #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4051,7 +3640,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text only" msgstr "Bara ~text" -#. ~H{[ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4061,7 +3649,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nytt" -#. FeJZ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4071,7 +3658,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Radera" -#. 5=_` #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4081,7 +3667,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "~Ersätt" -#. ECB7 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4091,7 +3676,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" msgstr "Förkortningar efter vilka ingen stor bokstav följer" -#. qJB2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4101,7 +3685,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nytt" -#. )H[d #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4111,7 +3694,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Radera" -#. )n=I #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4121,7 +3703,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoInclude" msgstr "Lägg till ~automatiskt" -#. qji9 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4131,7 +3712,6 @@ msgctxt "" msgid "Words with TWo INitial CApitals" msgstr "Ord som börjar med två stora bokstäver" -#. E{Gr #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4141,7 +3721,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~w" msgstr "N~ytt" -#. Jd!_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4151,7 +3730,6 @@ msgctxt "" msgid "Dele~te" msgstr "Ra~dera" -#. a7:W #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4161,7 +3739,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoInclude" msgstr "Lägg till a~utomatiskt" -#. ^}`W #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4171,7 +3748,6 @@ msgctxt "" msgid "New abbreviations" msgstr "Nya förkortningar" -#. RSVZ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4181,7 +3757,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete abbreviations" msgstr "Ta bort förkortningar" -#. auO@ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4191,7 +3766,6 @@ msgctxt "" msgid "New words with two initial capitals" msgstr "Nya ord som börjar med två stora bokstäver" -#. A.R2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4201,7 +3775,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete words with two initial capitals" msgstr "Ta bort ord som börjar med två stora bokstäver" -#. JFG? #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4211,7 +3784,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]" msgstr "[E]" -#. dc!2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4221,7 +3793,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]" msgstr "[I]" -#. C+Ug #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4231,7 +3802,6 @@ msgctxt "" msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text" msgstr "Lägg till ett fast mellanrum före vissa skiljetecken i fransk text" -#. ]2VJ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4241,7 +3811,6 @@ msgctxt "" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" msgstr "Formatera suffix för ordningstal (1a -> 1:a)" -#. -A%1 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4251,7 +3820,6 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes" msgstr "Enkla citationstecken" -#. 2ie3 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4261,7 +3829,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce" msgstr "~Ersätt" -#. B74f #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4271,7 +3838,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start quote:" msgstr "Vid ~ordets början:" -#. p/_n #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4281,7 +3847,6 @@ msgctxt "" msgid "~End quote:" msgstr "Vid or~dets slut:" -#. EX/O #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4291,7 +3856,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "S~tandard" -#. [iUT #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4301,7 +3865,6 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes" msgstr "Dubbla citationstecken" -#. )t3# #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4311,7 +3874,6 @@ msgctxt "" msgid "Repl~ace" msgstr "E~rsätt" -#. DrFf #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4321,7 +3883,6 @@ msgctxt "" msgid "Start q~uote:" msgstr "Vid ordets b~örjan:" -#. :3`Z #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4331,7 +3892,6 @@ msgctxt "" msgid "E~nd quote:" msgstr "Vid ordets ~slut:" -#. !7g6 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4341,7 +3901,6 @@ msgctxt "" msgid "De~fault" msgstr "Sta~ndard" -#. GPLo #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4351,7 +3910,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote" msgstr "Tecken för början av ordet" -#. ).eR #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4361,7 +3919,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote" msgstr "Tecken för slutet av ordet" -#. N@eH #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4371,7 +3928,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standard" -#. ^)Z| #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4381,7 +3937,6 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes default" msgstr "Enkla citationstecken" -#. |kXi #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4391,7 +3946,6 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes default" msgstr "Dubbla citationstecken" -#. 5X,b #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4401,7 +3955,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote of single quotes" msgstr "Enkla citationstecken" -#. ]QB^ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4411,7 +3964,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote of double quotes" msgstr "Enkla citationstecken" -#. $HU7 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4421,7 +3973,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote of single quotes" msgstr "Enkla citationstecken" -#. SjPl #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4431,7 +3982,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote of double quotes" msgstr "Dubbla citationstecken" -#. LQ^p #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4440,7 +3990,6 @@ msgctxt "" msgid "Localized Options" msgstr "Lokaliserade alternativ" -#. bb2+ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4450,7 +3999,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable word ~completion" msgstr "Aktivera ~komplettering av ord" -#. ~kT\ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4460,7 +4008,6 @@ msgctxt "" msgid "~Append space" msgstr "Ti~llfoga mellanslag" -#. 5Ilv #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4470,7 +4017,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show as tip" msgstr "Vis~a som tipshjälp" -#. )rBV #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4480,7 +4026,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ollect words" msgstr "~Samla ord" -#. Ox(# #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4490,7 +4035,6 @@ msgctxt "" msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list" msgstr "~När du stänger ett dokument bör du ta bort orden som du samlat därifrån från listan." -#. k-1! #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4500,7 +4044,6 @@ msgctxt "" msgid "Acc~ept with" msgstr "A~cceptera med" -#. eogE #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4510,7 +4053,6 @@ msgctxt "" msgid "Mi~n. word length" msgstr "~Min. ordlängd" -#. %)vT #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4520,7 +4062,6 @@ msgctxt "" msgid "~Max. entries" msgstr "Ma~x poster" -#. 7RkL #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4530,7 +4071,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Entry" msgstr "Radera po~st" -#. zT|y #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4539,7 +4079,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "Ordkomplettering" -#. OGA) #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4549,7 +4088,6 @@ msgctxt "" msgid "Label text with smart tags" msgstr "Märk text med smarta etiketter" -#. O4k5 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4559,7 +4097,6 @@ msgctxt "" msgid "Currently installed smart tags" msgstr "Nuvarande installerade smarta etiketter" -#. Czo^ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4569,7 +4106,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Egenskaper ..." -#. ME8- #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4578,7 +4114,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Smarta etiketter" -#. C%az #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4588,7 +4123,6 @@ msgctxt "" msgid "Line properties" msgstr "Linjeegenskaper" -#. 2RU! #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4598,7 +4132,6 @@ msgctxt "" msgid "~Style" msgstr "~Formatmall" -#. @6!$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4608,7 +4141,6 @@ msgctxt "" msgid "Colo~r" msgstr "~Färg" -#. \D?- #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4618,7 +4150,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Bredd" -#. -@}2 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4628,7 +4159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~Transparens" -#. Hpp[ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4638,7 +4168,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow styles" msgstr "Linjeslut" -#. 3OsL #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4648,7 +4177,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "~Formatmall" -#. O7$H #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4658,7 +4186,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "~Bredd" -#. 6d+_ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4668,7 +4195,6 @@ msgctxt "" msgid "Ce~nter" msgstr "~Centrerat" -#. (r[L #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4678,7 +4204,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "~Mitten" -#. ~=o$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4688,7 +4213,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchroni~ze ends" msgstr "S~ynkronisera slut" -#. KoFj #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4696,20 +4220,17 @@ msgctxt "" "FL_EDGE_STYLE\n" "fixedline.text" msgid "Corner and cap styles" -msgstr "" +msgstr "Hörn- och ändformat" -#. \lyH #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "FT_EDGE_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Corner style" -msgstr "Hörnformat" +msgstr "~Hörnformat" -#. (bCn #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4719,7 +4240,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded" msgstr "Avrundad" -#. s4nS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4729,7 +4249,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- ingen -" -#. A[nJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4739,7 +4258,6 @@ msgctxt "" msgid "Mitered" msgstr "Fogad" -#. XHol #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4749,7 +4267,6 @@ msgctxt "" msgid "Beveled" msgstr "Fasad" -#. `e16 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4757,9 +4274,8 @@ msgctxt "" "FT_CAP_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Ca~p style" -msgstr "" +msgstr "~Ändformat" -#. /vXe #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4769,7 +4285,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Platt" -#. \%w@ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4779,9 +4294,7 @@ msgctxt "" msgid "Round" msgstr "~Avrunda" -#. L}p. #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" @@ -4790,7 +4303,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Kvadrat" -#. q.CD #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4800,7 +4312,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#. @bEf #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4810,7 +4321,6 @@ msgctxt "" msgid "No Symbol" msgstr "Ingen symbol" -#. [HWA #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4820,7 +4330,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatiskt" -#. wNoJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4830,7 +4339,6 @@ msgctxt "" msgid "From file..." msgstr "Från fil..." -#. /_t{ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4840,7 +4348,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Gallery" -#. Rrei #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4850,7 +4357,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "Ornament" -#. e=WC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4860,7 +4366,6 @@ msgctxt "" msgid "Select..." msgstr "Urval..." -#. ,L[E #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4870,7 +4375,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Bredd" -#. faep #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4880,7 +4384,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Höjd" -#. O*%] #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4890,7 +4393,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "Anpassa proportionellt" -#. Y[la #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4900,7 +4402,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. lB[j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4910,7 +4411,6 @@ msgctxt "" msgid "Start style" msgstr "Startstil" -#. d8%, #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4920,7 +4420,6 @@ msgctxt "" msgid "End style" msgstr "Slutstil" -#. kcar #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4930,7 +4429,6 @@ msgctxt "" msgid "Start width" msgstr "Startbredd" -#. pM`y #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4940,7 +4438,6 @@ msgctxt "" msgid "End width" msgstr "Slutbredd" -#. %an! #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4950,7 +4447,6 @@ msgctxt "" msgid "Start with center" msgstr "Börja i mitten" -#. V-Kg #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4960,7 +4456,6 @@ msgctxt "" msgid "End with center" msgstr "Sluta i mitten" -#. Y[a% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4969,7 +4464,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Linjer" -#. R?]H #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4979,7 +4473,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#. ;rab #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4989,7 +4482,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "Ty~p" -#. RU*2 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4999,7 +4491,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Punkt" -#. )_!j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5009,7 +4500,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Streck" -#. 7O2m #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5019,7 +4509,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Punkt" -#. ^F}_ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5029,7 +4518,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Streck" -#. @,:% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5039,7 +4527,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "~Antal" -#. 9wnD #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5049,7 +4536,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "Län~gd" -#. W%eJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5059,7 +4545,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "A~vstånd" -#. #-OS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5069,7 +4554,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to line width" msgstr "A~npassa till linjebredd" -#. S^Zl #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5079,7 +4563,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style" msgstr "Linjestil" -#. 4ov8 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5089,7 +4572,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Lägg till..." -#. }T1# #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5099,7 +4581,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Ändra..." -#. ?=2c #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5109,7 +4590,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Radera..." -#. BF%@ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5119,7 +4599,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 4Cd. #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5129,7 +4608,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Line Styles" msgstr "Ladda linjestiltabell" -#. igk% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5139,7 +4617,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 7.fE #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5149,7 +4626,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Line Styles" msgstr "Spara linjestiltabell" -#. n%Vq #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5159,7 +4635,6 @@ msgctxt "" msgid "Start type" msgstr "Starttyp" -#. p}ZC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5169,7 +4644,6 @@ msgctxt "" msgid "End type" msgstr "Sluttyp" -#. vcqy #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5179,7 +4653,6 @@ msgctxt "" msgid "Start number" msgstr "Startnummer" -#. h3AC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5189,7 +4662,6 @@ msgctxt "" msgid "End number" msgstr "Slutnummer" -#. QtEh #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5199,7 +4671,6 @@ msgctxt "" msgid "Start length" msgstr "Startlängd" -#. ?3ke #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5209,7 +4680,6 @@ msgctxt "" msgid "End length" msgstr "Slutlängd" -#. +}V3 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5218,7 +4688,6 @@ msgctxt "" msgid "Define line styles" msgstr "Definiera linjestilar" -#. eF$x #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5228,7 +4697,6 @@ msgctxt "" msgid "Organize arrow styles" msgstr "Administrera linjeslut" -#. dexG #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5238,7 +4706,6 @@ msgctxt "" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." msgstr "Nya linjeslut får du genom att lägga till ett markerat objekt." -#. pN,$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5248,7 +4715,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow style" msgstr "Linjeslut" -#. ~Vj/ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5258,7 +4724,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "Rubr~ik" -#. ~-~j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5268,7 +4733,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Lägg till..." -#. *5X^ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5278,7 +4742,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Ändra..." -#. gab$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5288,7 +4751,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Radera..." -#. =aen #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5298,7 +4760,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. JGf; #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5308,7 +4769,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Arrow Styles" msgstr "Ladda linjesluttabell" -#. mdqE #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5318,7 +4778,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,)vS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5328,7 +4787,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Arrow Styles" msgstr "Spara linjesluttabell" -#. g*JP #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5337,7 +4795,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrowheads" msgstr "Definiera linjeslut" -#. ciPm #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5347,7 +4804,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linje" -#. i$sT #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5357,7 +4813,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Skugga" -#. #0Y4 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5367,7 +4822,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Styles" msgstr "Linjestilar" -#. +,@9 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5377,7 +4831,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Styles" msgstr "Linjeslut" -#. H-#b #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5386,7 +4839,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linje" -#. /|U| #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5396,7 +4848,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "~Kategori" -#. !Z5N #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5406,7 +4857,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Alla" -#. QQOp #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5416,7 +4866,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined" msgstr "Användardefinierade" -#. :I\4 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5426,7 +4875,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Tal" -#. ^cP: #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5436,7 +4884,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Procent" -#. Q*F8 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5446,7 +4893,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "Valuta" -#. )s1O #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5456,7 +4902,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Datum" -#. sG:@ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5466,7 +4911,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Tid" -#. fj6? #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5476,7 +4920,6 @@ msgctxt "" msgid "Scientific" msgstr "Vetenskap" -#. ^A8z #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5486,7 +4929,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "Bråk" -#. (iMc #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5496,7 +4938,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Value" msgstr "Sannolikhet" -#. cqPK #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5506,7 +4947,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Text" -#. |4Oa #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5516,7 +4956,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format code" msgstr "Format~beskrivning" -#. H[8Z #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5526,7 +4965,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "~Format" -#. sq*T #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5536,7 +4974,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically" msgstr "Automatiskt" -#. ,8.k #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5546,7 +4983,6 @@ msgctxt "" msgid "~Decimal places" msgstr "~Antal decimaler" -#. !1fL #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5556,7 +4992,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading ~zeroes" msgstr "Inledande ~nollor" -#. QV;e #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5566,7 +5001,6 @@ msgctxt "" msgid "~Negative numbers red" msgstr "Negativa värden i ~rött" -#. {Ro/ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5576,7 +5010,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thousands separator" msgstr "~Tusentalsavgränsare" -#. %3E4 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5586,9 +5019,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Alternativ" -#. [O\) #: numfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" @@ -5597,7 +5028,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Språk" -#. X@}M #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5607,7 +5037,6 @@ msgctxt "" msgid "So~urce format" msgstr "Kä~llformat" -#. qG\P #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5617,7 +5046,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G[Q( #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5627,7 +5055,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Lägg till" -#. K,^/ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5637,7 +5064,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. *BMt #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5647,7 +5073,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Ta bort" -#. A/zQ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5657,7 +5082,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. Q5D7 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5667,7 +5091,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Redigera kommentar" -#. bH#n #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5677,7 +5100,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatiskt" -#. DUv# #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5686,7 +5108,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "Talformat" -#. EWij #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5696,7 +5117,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Inramning" -#. ?^{_ #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5706,7 +5126,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Bakgrund" -#. b4iR #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5715,7 +5134,6 @@ msgctxt "" msgid "Border / Background" msgstr "Inramning/bakgrund" -#. NkV_ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5725,7 +5143,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper format" msgstr "Pappersformat" -#. jQ+m #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5735,7 +5152,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format" msgstr "~Format" -#. *cE# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5745,7 +5161,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Bredd" -#. 9a{M #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5755,7 +5170,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "Höj~d" -#. .8Jh #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5765,7 +5179,6 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "Justering" -#. +Q$L #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5775,7 +5188,6 @@ msgctxt "" msgid "~Portrait" msgstr "Stå~ende" -#. \y3M #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5785,7 +5197,6 @@ msgctxt "" msgid "L~andscape" msgstr "L~iggande" -#. x|e8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5795,7 +5206,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text direction" msgstr "Textriktning" -#. B,2B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5805,7 +5215,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper ~tray" msgstr "~Pappersmatning" -#. -2`o #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5815,7 +5224,6 @@ msgctxt "" msgid "Margins" msgstr "Sidmarginaler" -#. Y/qs #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5825,7 +5233,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Vänster" -#. xn-) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5835,7 +5242,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Hö~ger" -#. dmv8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5845,7 +5251,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Uppe" -#. TXd3 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5855,7 +5260,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Nere" -#. ;YeP #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5865,7 +5269,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout settings" msgstr "Layoutinställningar" -#. \/\B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5875,7 +5278,6 @@ msgctxt "" msgid "Page layout" msgstr "~Sidlayout" -#. OKAX #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5885,7 +5287,6 @@ msgctxt "" msgid "Right and left" msgstr "Höger och vänster" -#. d$K5 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5895,7 +5296,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirrored" msgstr "Spegelvänt" -#. zkb9 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5905,7 +5305,6 @@ msgctxt "" msgid "Only right" msgstr "Bara höger" -#. ;*O# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5915,7 +5314,6 @@ msgctxt "" msgid "Only left" msgstr "Bara vänster" -#. S_Tj #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5925,7 +5323,6 @@ msgctxt "" msgid "For~mat" msgstr "For~mat" -#. G%B} #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5935,7 +5332,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." -#. *E(= #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5945,7 +5341,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." -#. :qQZ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5955,7 +5350,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." -#. +kV= #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5965,7 +5359,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." -#. T|%B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5975,7 +5368,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." -#. m\b/ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5985,7 +5377,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Ingen" -#. Z_dU #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5995,7 +5386,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." -#. A[8% #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6005,7 +5395,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." -#. [e-7 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6015,7 +5404,6 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "Inhemsk numrering" -#. PpFS #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6025,7 +5413,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "À, Á, .., Àà, Àá, ... (Bulgariska)" -#. 7P:) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6035,7 +5422,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgariska)" -#. Z1l@ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6045,7 +5431,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgariska)" -#. Ql$! #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6055,7 +5440,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgariska)" -#. *eo* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6065,7 +5449,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "À, Á, .., Àà, Àá, ... (Ryska)" -#. :C\_ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6075,7 +5458,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Ryska)" -#. [NVz #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6085,7 +5467,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Ryska)" -#. VPcI #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6095,7 +5476,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Ryska)" -#. ;K\[ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6105,7 +5485,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "Ð, Б, .., Ðа, Ðб, ... (serbiska)" -#. 2Ii3 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6115,7 +5494,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (serbiska)" -#. C/`. #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6125,7 +5503,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "Ð, Б, .., Ðа, Бб, ... (serbiska)" -#. no[X #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6135,7 +5512,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (serbiska)" -#. #/VS #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6145,7 +5521,6 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ, ... (Grekiska versaler)" -#. GQ[7 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6155,7 +5530,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, ... (Grekiska gemener)" -#. +;j# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6165,7 +5539,6 @@ msgctxt "" msgid "Table alignment" msgstr "Tabelljustering" -#. #0G_ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6175,7 +5548,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "H~orisontellt" -#. $ki7 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6185,7 +5557,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "Ve~rtikalt" -#. H#|a #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6195,7 +5566,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit object to paper format" msgstr "~Anpassa objekt till pappersformat" -#. #)#b #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6205,7 +5575,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "~Register" -#. [5ro #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6215,7 +5584,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference ~Style" msgstr "Referenss~tyckeformatmall" -#. j1Jh #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6225,7 +5593,6 @@ msgctxt "" msgid "I~nner" msgstr "I~nre" -#. M]|d #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6235,7 +5602,6 @@ msgctxt "" msgid "O~uter" msgstr "~Yttre" -#. 8-Fc #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6251,7 +5617,6 @@ msgstr "" "\n" "Vill du ändå använda inställningarna?" -#. 0fkz #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6261,7 +5626,6 @@ msgctxt "" msgid "A6" msgstr "A6" -#. X`J2 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6271,7 +5635,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" -#. [3Dd #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6281,7 +5644,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" -#. 3NNO #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6291,7 +5653,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" -#. r;+o #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6301,7 +5662,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" -#. )^.Y #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6311,7 +5671,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" -#. d/2L #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6321,7 +5680,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" -#. |G=H #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6331,7 +5689,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "Letter" -#. \.[f #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6341,7 +5698,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "Legal" -#. \(K) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6351,7 +5707,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond" -#. X{,. #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6361,7 +5716,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" -#. q.!A #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6371,7 +5725,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. $nO2 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6381,7 +5734,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. =4[) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6391,7 +5743,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. XOb` #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6401,7 +5752,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" -#. py5m #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6411,7 +5761,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" -#. z:bV #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6421,7 +5770,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "Stor 32 Kai" -#. l**] #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6431,7 +5779,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "Användare" -#. .*!q #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6441,7 +5788,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "DL-kuvert" -#. Vmv8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6451,7 +5797,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "C6-kuvert" -#. @*@R #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6461,7 +5806,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "C6/5-kuvert" -#. %vH` #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6471,7 +5815,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "C5-kuvert" -#. ij/h #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6481,7 +5824,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "C4-kuvert" -#. 5aab #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6491,7 +5833,6 @@ msgctxt "" msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" msgstr "#6 3/4-kuvert (privat)" -#. 1k)* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6501,7 +5842,6 @@ msgctxt "" msgid "#8 (Monarch) Envelope" msgstr "#8 Monarch-kuvert" -#. Z}ug #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6511,7 +5851,6 @@ msgctxt "" msgid "#9 Envelope" msgstr "#9-kuvert" -#. $WZ, #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6521,7 +5860,6 @@ msgctxt "" msgid "#10 Envelope" msgstr "#10-kuvert" -#. V==k #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6531,7 +5869,6 @@ msgctxt "" msgid "#11 Envelope" msgstr "#11-kuvert" -#. ?EpA #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6541,7 +5878,6 @@ msgctxt "" msgid "#12 Envelope" msgstr "#12-kuvert" -#. Rb3s #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6551,7 +5887,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "Japanskt vykort" -#. Z}X4 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6561,7 +5896,6 @@ msgctxt "" msgid "A6" msgstr "A6" -#. .(D, #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6571,7 +5905,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" -#. SsJl #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6581,7 +5914,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" -#. ]uFl #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6591,7 +5923,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" -#. V$N( #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6601,7 +5932,6 @@ msgctxt "" msgid "A2" msgstr "A2" -#. P06I #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6611,7 +5941,6 @@ msgctxt "" msgid "A1" msgstr "A1" -#. -k#Y #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6621,7 +5950,6 @@ msgctxt "" msgid "A0" msgstr "A0" -#. eT3W #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6631,7 +5959,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" -#. E4#h #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6641,7 +5968,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" -#. BMq@ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6651,7 +5977,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" -#. ;gT~ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6661,7 +5986,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "Letter" -#. `sBE #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6671,7 +5995,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "Legal" -#. -In) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6681,7 +6004,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond" -#. IP*F #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6691,7 +6013,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" -#. 2}2K #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6701,7 +6022,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. 9A5- #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6711,7 +6031,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. tb9* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6721,7 +6040,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. bZe| #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6731,7 +6049,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" -#. 2-.U #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6741,7 +6058,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" -#. 2RO} #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6751,7 +6067,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "Stor 32 Kai" -#. =/Ol #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6761,7 +6076,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "Användare" -#. RPXm #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6771,7 +6085,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "DL-kuvert" -#. 2Y8\ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6781,7 +6094,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "C6-kuvert" -#. 024q #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6791,7 +6103,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "C6/5-kuvert" -#. ?^U$ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6801,7 +6112,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "C5-kuvert" -#. $7,l #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6811,7 +6121,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "C4-kuvert" -#. A0o) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6821,7 +6130,6 @@ msgctxt "" msgid "Dia Slide" msgstr "Diabild" -#. W++{ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6831,7 +6139,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen 4:3" msgstr "Skärm 4:3" -#. }77H #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6841,20 +6148,16 @@ msgctxt "" msgid "Screen 16:9" msgstr "Skärm 16:9" -#. -A-/ #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "30\n" "itemlist.text" msgid "Screen 16:10" -msgstr "Skärm 16:9" +msgstr "Skärm 16:10" -#. ;mpl #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -6863,7 +6166,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "Japanskt vykort" -#. v3v3 #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6872,7 +6174,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlinked graphic" msgstr "ej länkad grafik" -#. ,V~k #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6882,7 +6183,6 @@ msgctxt "" msgid "A~s" msgstr "~Som" -#. e!QI #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6892,7 +6192,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Färg" -#. H[3@ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6902,7 +6201,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Grafik" -#. n7T@ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6912,7 +6210,6 @@ msgctxt "" msgid "F~or" msgstr "Fö~r" -#. /X$p #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6922,7 +6219,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Cell" -#. 7d`s #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6932,7 +6228,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Rad" -#. 1yIP #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6942,7 +6237,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabell" -#. Jp7R #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6952,7 +6246,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Stycke" -#. W_af #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6962,7 +6255,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Tecken" -#. e]|x #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6972,7 +6264,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "Bakgrundsfärg" -#. a+(q #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6982,7 +6273,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~Transparens" -#. dqI8 #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6992,7 +6282,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Fil" -#. [-%/ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7002,7 +6291,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "~Bläddra..." -#. s+{F #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7012,7 +6300,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "Län~ka" -#. 4p/T #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7022,7 +6309,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Typ" -#. hN!D #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7032,7 +6318,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Position" -#. vIpk #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7042,7 +6327,6 @@ msgctxt "" msgid "Ar~ea" msgstr "~Yta" -#. ,ln_ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7052,7 +6336,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "Sida vid sida" -#. qp^. #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7062,7 +6345,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Transparens" -#. J[oD #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7072,7 +6354,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view" msgstr "~Förhandsgranskning" -#. m({C #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7082,7 +6363,6 @@ msgctxt "" msgid "Find graphics" msgstr "Sök grafik" -#. d92{ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7091,7 +6371,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Bakgrund" -#. n^lK #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7101,7 +6380,6 @@ msgctxt "" msgid "Line arrangement" msgstr "Linjeplacering" -#. ]/%T #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7111,7 +6389,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Standard" -#. ~#B* #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7121,7 +6398,6 @@ msgctxt "" msgid "~User-defined" msgstr "~Användardefinierad" -#. cJ_Y #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7131,7 +6407,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linje" -#. 08X/ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7141,7 +6416,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "St~il" -#. 25#7 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7151,7 +6425,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Bredd" -#. TpdV #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7161,7 +6434,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Färg" -#. +@J2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7171,7 +6443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Vänster" -#. :=*: #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7181,7 +6452,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Höger" -#. !J6X #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7191,7 +6461,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Uppe" -#. Ecpy #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7201,7 +6470,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Nere" -#. _;;X #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7211,7 +6479,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchronize" msgstr "S~ynkronisera" -#. ($FG #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7221,7 +6488,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "Avstånd till innehåll" -#. b#%R #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7231,7 +6497,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Position" -#. m7lu #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7241,7 +6506,6 @@ msgctxt "" msgid "Distan~ce" msgstr "~Distans" -#. Ysn3 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7251,7 +6515,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olor" msgstr "Fä~rg" -#. X3X[ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7261,7 +6524,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow style" msgstr "Skugga" -#. d/!4 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7271,7 +6533,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#. 2^:K #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7281,7 +6542,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge with next paragraph" msgstr "~Sammanfoga med nästa stycke" -#. =\k{ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7291,7 +6551,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge adjacent line styles" msgstr "Sa~mmanfoga intilliggande linjeformat" -#. DHQ^ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7300,7 +6559,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Inramning" -#. DhrX #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7309,7 +6567,6 @@ msgctxt "" msgid "Set No Borders" msgstr "Ingen inramning" -#. z[PB #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7318,7 +6575,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border Only" msgstr "Bara yttre inramning" -#. #bvo #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7327,7 +6583,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "Yttre inramning och horisontella linjer" -#. d,4j #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7336,7 +6591,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" msgstr "Yttre inramning och alla inre linjer" -#. |I`P #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7345,7 +6599,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "Rita yttre inramning utan att ändra inre linjer" -#. q5Ra #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7354,7 +6607,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Diagonal Lines Only" msgstr "Ange enbart diagonala linjer" -#. @r`[ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7363,7 +6615,6 @@ msgctxt "" msgid "Set All Four Borders" msgstr "Komplett inramning" -#. J=C/ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7372,7 +6623,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left and Right Borders Only" msgstr "Rita bara höger och vänster kant" -#. 6WwJ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7381,7 +6631,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" msgstr "Rita bara övre och nedre kant" -#. *BB2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7390,7 +6639,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left Border Only" msgstr "Bara vänster kant" -#. [qV2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7399,7 +6647,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "Ange övre och undre kantlinje och alla inre linjer" -#. ~x/; #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7408,7 +6655,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "Ange vänster och höger kantlinje och alla inre linjer" -#. J{ud #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7417,7 +6663,6 @@ msgctxt "" msgid "No Shadow" msgstr "Ingen skugga" -#. PbcA #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7426,7 +6671,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" msgstr "Kasta skugga nedåt åt höger" -#. fiV; #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7435,7 +6679,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Right" msgstr "Kasta skugga uppåt åt höger" -#. Q!Ng #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7444,7 +6687,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Bottom Left" msgstr "Kasta skugga nedåt åt vänster" -#. _n^j #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7453,7 +6695,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "Kasta skugga uppåt åt vänster" -#. n`vD #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7463,7 +6704,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Position" -#. -~ZG #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7473,7 +6713,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~X" msgstr "Position ~X" -#. R@*. #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7483,7 +6722,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~Y" msgstr "Position ~Y" -#. wfoH #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7493,7 +6731,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Baspunkt" -#. Es_c #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7503,7 +6740,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :.As #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7513,7 +6749,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Baspunkt" -#. Xt|8 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7523,7 +6758,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Storlek" -#. q^/k #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7533,7 +6767,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "~Bredd" -#. j^`5 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7543,7 +6776,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Höj~d" -#. O2k/ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7553,7 +6785,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Baspunkt" -#. |`{p #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7563,7 +6794,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. j{C( #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7573,7 +6803,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Baspunkt" -#. ^MPq #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7583,7 +6812,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "Anpassa ~proportionellt" -#. XQKj #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7593,7 +6821,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "Skydda" -#. LDZh #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7603,7 +6830,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Position" -#. Qr=j #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7613,7 +6839,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "~Storlek" -#. ,)fg #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7623,7 +6848,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt" msgstr "Anpassa" -#. 18bt #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7633,7 +6857,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit width to text" msgstr "Anpassa br~edd till text" -#. _6pH #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7643,7 +6866,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit ~height to text" msgstr "A~npassa höjd till text" -#. NcZW #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7653,7 +6875,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "Förankring" -#. p@Sq #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7663,7 +6884,6 @@ msgctxt "" msgid "~Anchor" msgstr "~Ankare" -#. gzF1 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7673,7 +6893,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragraph" msgstr "Vid stycke" -#. hHJC #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7683,7 +6902,6 @@ msgctxt "" msgid "As character" msgstr "Som tecken" -#. PSai #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7693,7 +6911,6 @@ msgctxt "" msgid "To page" msgstr "Vid sidan" -#. yIcZ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7703,7 +6920,6 @@ msgctxt "" msgid "To frame" msgstr "vid ram" -#. Ue[1 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7713,7 +6929,6 @@ msgctxt "" msgid "P~osition" msgstr "~Position" -#. !FM] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7723,7 +6938,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Från överkant" -#. e{\b #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7733,7 +6947,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "Uppe" -#. b/n( #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7743,7 +6956,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrerad" -#. ED^R #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7753,7 +6965,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "Nere" -#. (l^+ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7763,7 +6974,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "Tecken överst" -#. arW= #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7773,7 +6983,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "Tecken centrerat" -#. +T?` #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7783,7 +6992,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "Tecken nederst" -#. ^e}} #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7793,7 +7001,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "Översta raden" -#. $8m, #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7803,7 +7010,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "Rad centrerad" -#. s2aP #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7813,7 +7019,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "Nedersta raden" -#. nS.J #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7822,7 +7027,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Position och storlek" -#. )IQS #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7832,7 +7036,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot point" msgstr "Rotationspunkt" -#. +77j #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7842,7 +7045,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~X" msgstr "Position ~X" -#. )mec #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7852,7 +7054,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~Y" msgstr "Position ~Y" -#. u`\N #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7862,7 +7063,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "Förinställningar" -#. YF-T #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7872,7 +7072,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. UME] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7882,7 +7081,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation point" msgstr "Rotationspunkt" -#. j#M[ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7892,7 +7090,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation angle" msgstr "Rotationsvinkel" -#. jrEA #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7902,7 +7099,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Vinkel" -#. O^KI #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7912,7 +7108,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "Förinställningar" -#. /j7F #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7922,7 +7117,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. )zS$ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7932,7 +7126,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Angle" msgstr "Rotationsvinkel" -#. 3k$u #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7941,7 +7134,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "Vinkel" -#. XXwz #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7951,7 +7143,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "Hörnradie" -#. 3dk$ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7961,7 +7152,6 @@ msgctxt "" msgid "~Radius" msgstr "~Radie" -#. #1R@ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7971,7 +7161,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant" msgstr "Tippa" -#. raS] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7981,7 +7170,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Vinkel" -#. ZwNz #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7991,7 +7179,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " grader" -#. (tq) #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8000,7 +7187,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "Snedställ/hörnradie" -#. @R?d #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8009,7 +7195,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Placering och storlek" -#. m+f: #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8019,7 +7204,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Rotation" -#. 9TS\ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8029,7 +7213,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "Snedställ/hörnradie" -#. (C)n #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8038,7 +7221,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Position och storlek" -#. F4#l #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8048,7 +7230,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "Beskär" -#. 18dG #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8058,7 +7239,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Vänster" -#. mvqk #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8068,7 +7248,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Höge~r" -#. oa]v #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8078,7 +7257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Uppe" -#. CA$2 #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8088,7 +7266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Nere" -#. Xl2o #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8098,7 +7275,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep image si~ze" msgstr "Bibehåll bilds~torlek" -#. L?Pb #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8108,7 +7284,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ~scale" msgstr "Bibehåll ~skalning" -#. FQ3( #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8118,7 +7293,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Skalning" -#. T,g[ #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8128,7 +7302,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "Br~edd" -#. [Rjf #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8138,7 +7311,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "H~öjd" -#. ruSg #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8148,7 +7320,6 @@ msgctxt "" msgid "Image size" msgstr "Bildstorlek" -#. A-[r #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8158,7 +7329,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Bredd" -#. s72f #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8168,7 +7338,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Höj~d" -#. UX0u #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8179,7 +7348,6 @@ msgid "~Original Size" msgstr "Ori~ginalstorlek" #. PPI is pixel per inch, %1 is a number -#. *HN@ #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8188,7 +7356,6 @@ msgctxt "" msgid "(%1 PPI)" msgstr "(%1 PPI)" -#. L~e: #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8198,7 +7365,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linje" -#. T/=p #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8208,7 +7374,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~distance" msgstr "L~injeavstånd" -#. HuP% #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8218,7 +7383,6 @@ msgctxt "" msgid "Guide ~overhang" msgstr "Hjälplinje~överhäng" -#. 4@kv #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8228,7 +7392,6 @@ msgctxt "" msgid "~Guide distance" msgstr "Hjälplinjeavstån~d" -#. ^Y\3 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8238,7 +7401,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left guide" msgstr "Vänster hjälp~linje" -#. Z/d! #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8248,7 +7410,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right guide" msgstr "Höge~r hjälplinje" -#. J%hw #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8258,7 +7419,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure ~below object" msgstr "Måttlinje ~nedanför objekt" -#. \?3I #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8268,7 +7428,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal places" msgstr "Antal decimaler" -#. pO,3 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8278,7 +7437,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend" msgstr "Etikett" -#. Mhm! #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8288,7 +7446,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text position" msgstr "~Textposition" -#. 9M%e #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8298,7 +7455,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoVertical" msgstr "Automatiskt ~vertikal" -#. U,m6 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8308,7 +7464,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoHorizontal" msgstr "Automatiskt h~orisontell" -#. sASP #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8318,7 +7473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parallel to line" msgstr "~Parallell med hjälplinje" -#. $Di1 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8328,7 +7482,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~meas. units" msgstr "Visa ~enhet" -#. 6DJ8 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8338,7 +7491,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatiskt" -#. HT!4 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8347,7 +7499,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning" msgstr "Dimensionering" -#. ;b7$ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8357,7 +7508,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Storlek" -#. Bf8G #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8367,7 +7517,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Bredd" -#. FLTc #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8377,7 +7526,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "H~öjd" -#. c??# #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8387,7 +7535,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "~Anpassa proportionellt" -#. lJ{^ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8397,7 +7544,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "Ankare" -#. $s[M #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8407,7 +7553,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~page" msgstr "Till ~sida" -#. Ogur #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8417,7 +7562,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragrap~h" msgstr "Till s~tycke" -#. (6,q #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8427,7 +7571,6 @@ msgctxt "" msgid "To cha~racter" msgstr "Till t~ecken" -#. Z#V^ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8437,7 +7580,6 @@ msgctxt "" msgid "~As character" msgstr "~Som tecken" -#. kPsZ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8447,7 +7589,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~frame" msgstr "Till ~ram" -#. E!fZ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8457,7 +7598,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "Skydda" -#. .4T7 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8467,7 +7607,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Placering" -#. N6}0 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8477,7 +7616,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "~Storlek" -#. )8~0 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8487,7 +7625,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Placering" -#. F/Xo #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8497,7 +7634,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "H~orisontell" -#. f.o[ #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8508,7 +7644,6 @@ msgctxt "" msgid "b~y" msgstr "~efter" -#. H-[L #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8518,7 +7653,6 @@ msgctxt "" msgid "~to" msgstr "~till" -#. YCRC #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8528,7 +7662,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mirror on even pages" msgstr "Spegla på jä~mna sidor" -#. NI9r #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8538,7 +7671,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "~Vertikal" -#. FA+q #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8548,7 +7680,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "efter" -#. Q60h #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8558,7 +7689,6 @@ msgctxt "" msgid "t~o" msgstr "t~ill" -#. nTd) #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8568,7 +7698,6 @@ msgctxt "" msgid "Follow text flow" msgstr "Följ textflödet" -#. j~Hw #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8577,7 +7706,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Placering och storlek" -#. \~Gz #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8587,7 +7715,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Horisontell" -#. ,KGs #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8597,7 +7724,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "In~gen" -#. 0]qv #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8607,7 +7733,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Vänster" -#. n_6% #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8617,7 +7742,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "~Mitten" -#. sfIs #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8627,7 +7751,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Avstånd" -#. EB2X #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8637,7 +7760,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Höge~r" -#. _@wT #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8647,7 +7769,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" -#. jGF% #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8657,7 +7778,6 @@ msgctxt "" msgid "N~one" msgstr "Ing~en" -#. 1/;R #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8667,7 +7787,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Uppe" -#. 4_W6 #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8677,7 +7796,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "M~itten" -#. aMx. #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8687,7 +7805,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pacing" msgstr "Av~stånd" -#. U-A9 #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8697,7 +7814,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Nere" -#. 2Lu} #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8706,7 +7822,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribution" msgstr "Fördelning" -#. 8@$\ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8716,7 +7831,6 @@ msgctxt "" msgid "Text alignment" msgstr "Textjustering" -#. C+eC #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8726,7 +7840,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "H~orisontellt" -#. XZp4 #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8736,7 +7849,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standard" -#. c(al #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8746,7 +7858,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Vänster" -#. SqI! #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8756,7 +7867,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Centrerat" -#. 0J*Q #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8766,7 +7876,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Höger" -#. v04T #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8776,7 +7885,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Marginaljusterad" -#. ^gMh #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8786,7 +7894,6 @@ msgctxt "" msgid "Filled" msgstr "Ifylld" -#. oh4s #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8796,7 +7903,6 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "Distribuerad" -#. zgG^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8806,7 +7912,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ndent" msgstr "Indra~g" -#. eOO. #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8816,7 +7921,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "~Vertikalt" -#. Xag: #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8826,7 +7930,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standard" -#. ;#Aq #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8836,7 +7939,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Uppe" -#. i+n% #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8846,7 +7948,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "Mitten" -#. !]9- #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8856,7 +7957,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Nere" -#. -01E #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8866,7 +7966,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Justerad" -#. mTAR #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8876,7 +7975,6 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "Distribuerad" -#. VUn^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8886,7 +7984,6 @@ msgctxt "" msgid "Text orientation" msgstr "Textorientering" -#. {9pT #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8896,7 +7993,6 @@ msgctxt "" msgid "Ve~rtically stacked" msgstr "Ve~rtikalt staplad" -#. Mj;\ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8906,7 +8002,6 @@ msgctxt "" msgid "De~grees" msgstr "~Vinkel" -#. -bmx #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8916,7 +8011,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~ference edge" msgstr "Referens~kant" -#. G-fc #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8926,7 +8020,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian layout ~mode" msgstr "Asiatiskt layout~läge" -#. Q$PC #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8936,7 +8029,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#. eiS^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8946,7 +8038,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap text automatically" msgstr "~Radbryt text automatiskt" -#. ~58) #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8956,7 +8047,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation ~active" msgstr "Avstavning ~aktiv" -#. rJ[X #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8966,7 +8056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shrink to fit cell size" msgstr "Förmin~ska till cellstorlek" -#. jKGh #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8976,7 +8065,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt direction" msgstr "Te~xtriktning" -#. $RvI #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8986,7 +8074,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" msgstr "Textutsträckning från undre cellkanten" -#. Bsa~ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8996,7 +8083,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" msgstr "Textutsträckning från övre cellkanten" -#. ?pg9 #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9006,7 +8092,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension Inside Cell" msgstr "Textutsträckning bara inuti cellen" -#. G63q #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9015,7 +8100,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Justering" -#. 1XZu #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9024,7 +8108,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "Vänster-till-höger" -#. @.,U #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9033,7 +8116,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "Höger-till-vänster" -#. B3w1 #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9042,7 +8124,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Använd det överordnade objektets inställningar" -#. y_lb #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9051,7 +8132,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "Vänster-till-höger (horisontellt)" -#. f6OC #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9060,7 +8140,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "Höger-till-vänster (horisontellt)" -#. 0Bn* #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9069,7 +8148,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "Höger-till-vänster (vertikalt)" -#. s3_Q #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9078,7 +8156,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "Vänster-till-höger (vertikalt)" -#. 0!5} #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9088,7 +8165,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Text" -#. s:zK #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9098,7 +8174,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit wi~dth to text" msgstr "Anpassa ~bredd till text" -#. ;m5h #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9108,7 +8183,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit h~eight to text" msgstr "Anpassa höj~d till text" -#. D.[+ #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9118,7 +8192,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to frame" msgstr "~Anpassa till ram" -#. 1{_R #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9128,7 +8201,6 @@ msgctxt "" msgid "~Adjust to contour" msgstr "~Konturflöde" -#. yw5g #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9138,7 +8210,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word wrap text in shape" msgstr "~Radbryt text i former" -#. J1[T #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9148,7 +8219,6 @@ msgctxt "" msgid "~Resize shape to fit text" msgstr "An~passa formen till texten" -#. GKRS #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9158,7 +8228,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to borders" msgstr "Avstånd till inramning" -#. /Vk7 #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9168,7 +8237,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Vän~ster" -#. XPNI #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9178,7 +8246,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Höge~r" -#. pQk# #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9188,7 +8255,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Uppe" -#. Bj$F #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9198,7 +8264,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Nere" -#. 1*/l #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9208,7 +8273,6 @@ msgctxt "" msgid "Text anchor" msgstr "Textförankring" -#. j;7? #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9218,7 +8282,6 @@ msgctxt "" msgid "Full ~width" msgstr "Hel b~redd" -#. %oGK #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9227,7 +8290,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Text" -#. h^Y0 #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9237,7 +8299,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "Ty~p" -#. ^*_l #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9247,7 +8308,6 @@ msgctxt "" msgid "Line skew" msgstr "Linjeförskjutning" -#. p^,B #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9257,7 +8317,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~1" msgstr "Linje ~1" -#. HmZG #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9267,7 +8326,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~2" msgstr "Linje ~2" -#. _ImA #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9277,7 +8335,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~3" msgstr "Linje ~3" -#. +?hF #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9287,7 +8344,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "Radavstånd" -#. Qk%$ #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9297,7 +8353,6 @@ msgctxt "" msgid "~Begin horizontal" msgstr "Start h~orisontellt" -#. 9;sg #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9307,7 +8362,6 @@ msgctxt "" msgid "End ~horizontal" msgstr "Slut ho~risontellt" -#. H?@d #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9317,7 +8371,6 @@ msgctxt "" msgid "Begin ~vertical" msgstr "Start ~vertikalt" -#. B8~L #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9327,7 +8380,6 @@ msgctxt "" msgid "~End vertical" msgstr "Slut v~ertikalt" -#. rg\6 #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9337,7 +8389,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G./+ #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9347,7 +8398,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranskning" -#. EiaR #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9356,7 +8406,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Förbindelse" -#. Ib+e #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9366,7 +8415,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Avstånd" -#. K`^? #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9376,7 +8424,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Vinkel" -#. ~^@J #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9386,7 +8433,6 @@ msgctxt "" msgid "Free" msgstr "Valfri" -#. ;$)X #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9396,7 +8442,6 @@ msgctxt "" msgid "30 Degrees" msgstr "30 grader" -#. +mfh #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9406,7 +8451,6 @@ msgctxt "" msgid "45 Degrees" msgstr "45 grader" -#. gaT3 #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9416,7 +8460,6 @@ msgctxt "" msgid "60 Degrees" msgstr "60 grader" -#. eHvk #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9426,7 +8469,6 @@ msgctxt "" msgid "90 Degrees" msgstr "90 grader" -#. W.Q7 #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9436,7 +8478,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extension" msgstr "Fäste" -#. Jc5Q #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9446,7 +8487,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Optimal" -#. BM[a #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9456,7 +8496,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Uppifrån" -#. L,ff #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9466,7 +8505,6 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "Från vänster" -#. ;rcV #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9476,7 +8514,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Horisontellt" -#. ^NyI #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9486,7 +8523,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Vertikalt" -#. 3ZTk #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9496,7 +8532,6 @@ msgctxt "" msgid "~By" msgstr "~Om" -#. y_yp #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9506,7 +8541,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Position" -#. Hz4o #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9516,7 +8550,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "~Längd" -#. `[\; #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9526,7 +8559,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal" msgstr "~Optimal" -#. =%x? #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9536,7 +8568,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Line" msgstr "Rak linje" -#. kW,` #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9546,7 +8577,6 @@ msgctxt "" msgid "Angled Line" msgstr "Vinklad linje" -#. %V_/ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9556,7 +8586,6 @@ msgctxt "" msgid "Angled Connector Line" msgstr "Vinklad linje med en knick" -#. V,^$ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9566,7 +8595,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-angled line" msgstr "Vinklad linje med två knickar" -#. Bc\h #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9576,7 +8604,6 @@ msgctxt "" msgid "Top;Middle;Bottom" msgstr "Uppe;Mitten;Nere" -#. xt/V #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9586,7 +8613,6 @@ msgctxt "" msgid "Left;Middle;Right" msgstr "Vänster;Mitten;Höger" -#. #;mU #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9595,7 +8621,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Förklaring" -#. Y|g\ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9604,7 +8629,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Placering och storlek" -#. VrQo #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9614,7 +8638,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout" msgstr "Förklaring" -#. Wia\ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9623,7 +8646,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Förklaring" -#. ;}xQ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9633,7 +8655,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Position" -#. h~0G #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9643,7 +8664,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Typ" -#. ^+n6 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9653,7 +8673,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Vänster" -#. 1h{, #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9663,7 +8682,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t" msgstr "Höge~r" -#. J.@7 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9673,7 +8691,6 @@ msgctxt "" msgid "C~entered" msgstr "~Centrerad" -#. fA1r #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9683,7 +8700,6 @@ msgctxt "" msgid "Deci~mal" msgstr "~Decimal" -#. MFNj #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9693,7 +8709,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character" msgstr "T~ecken" -#. 0KSL #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9703,7 +8718,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill character" msgstr "Utfyllnadstecken" -#. Hn3e #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9713,7 +8727,6 @@ msgctxt "" msgid "N~one" msgstr "~Inga" -#. LLSZ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9723,7 +8736,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Tecken" -#. E]XT #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9733,7 +8745,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nytt" -#. v5s\ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9743,7 +8754,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All" msgstr "Radera ~alla" -#. ls9o #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9753,7 +8763,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Ta ~bort" -#. ~Q-s #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9763,7 +8772,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left/Top" msgstr "Vänster/uppe" -#. c~t_ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9773,7 +8781,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "Höger/nere" -#. w-%8 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9783,7 +8790,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Tecken" -#. 94_f #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" diff --git a/source/sv/cui/uiconfig/ui.po b/source/sv/cui/uiconfig/ui.po index 9da60fea58e..76e9115284f 100644 --- a/source/sv/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/sv/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. fzF8 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert OLE Object" msgstr "Infoga OLE-objekt" -#. ^M4J #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Create new" msgstr "Skapa ~nytt" -#. bOEw #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -47,7 +44,6 @@ msgctxt "" msgid "Create from file" msgstr "Skapa från ~fil" -#. \KD3 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt "" msgid "Object type" msgstr "Objekttyp" -#. phV% #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -68,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Search ..." msgstr "Söker..." -#. jAF* #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -79,7 +73,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to file" msgstr "Länka ~med fil" -#. w:,; #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -89,7 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Fil" -#. HX-2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Upphöjd" -#. 9rL| #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. 3IJk #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Nedsänkt" -#. pp6o #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -130,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Raise/lower by" msgstr "Höj/sän~k med" -#. 45,! #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative font size" msgstr "Rel. teckenstorlek" -#. 5Vhf #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -151,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#. H~EV #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -162,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Position" -#. _c{- #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -172,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "0 degrees" msgstr "0 grader" -#. bp*2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -182,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "90 degrees" msgstr "90 grader" -#. =%Q* #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -192,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "270 degrees" msgstr "270 grader" -#. CKMx #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -202,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to line" msgstr "Anpassa till rad" -#. W.Y0 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -213,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale width" msgstr "Skala ~bredd" -#. 20.0 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -224,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation / Scaling" msgstr "Rotation/skalning" -#. j5E0 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -234,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Rotation" -#. 1|Si #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -244,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "" -#. @lw^ #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Pair kerning" msgstr "~Parvis kerning" -#. 8hG) #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Avstånd" -#. mRP9 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -276,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranskning" -#. x2;W #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -287,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standard" -#. YKj+ #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -297,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Expanded" msgstr "Spärrat" -#. GJ83 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -307,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Condensed" msgstr "Smalt" -#. T{W/ #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -318,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "Write in double lines" msgstr "Skriv på ~dubbla rader" -#. Fdn% #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -328,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "Dubbla rader" -#. IO4p #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -339,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "Initial character" msgstr "I~nledande tecken" -#. |fLC #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -350,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Final character" msgstr "Slutt~ecken" -#. QAfs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -360,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Enclosing character" msgstr "Inneslutande tecken" -#. wYR* #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -371,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranskning" -#. ;Y8` #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -382,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(Inget)" -#. =eLM #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -392,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "(" msgstr "" -#. T4x( #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -402,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "[" msgstr "" -#. ZMJ^ #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -412,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "" -#. .)fW #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -422,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "{" msgstr "" -#. 8{1% #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -433,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "Fler tecken..." -#. IRms #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -444,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(Inget)" -#. chCs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -454,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid ")" msgstr "" -#. EPeh #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -464,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "]" msgstr "" -#. Fy=F #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -474,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr "" -#. i(WD #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -484,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "}" msgstr "" -#. @{Yt #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -495,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "Fler tecken..." -#. 0LTV #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -505,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "%MACROLANG Macros" msgstr "%MACROLANG-makron" -#. 3NqI #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -515,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Makron" -#. Lo_D #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -525,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & View Layout" msgstr "Zoom- och visningslayout" -#. Q!;e #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -535,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Optimal" -#. 9q=w #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -546,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width and height" msgstr "~Anpassa bredd och höjd" -#. ]~JW #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -557,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width" msgstr "Passa i ~bredd" -#. _H?+ #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -567,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100 %" -#. Xg#s #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -577,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "Variabel" -#. s\dE #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -587,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom factor" msgstr "Zoomfaktor" -#. fMR4 #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -598,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#. k$e( #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -609,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Single page" msgstr "~En sida" -#. )rgt #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -619,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Kolumner" -#. @~{` #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -630,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Book mode" msgstr "~Bokläge" -#. l30c #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -640,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "View layout" msgstr "Visa layout" -#. ]e:q #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -650,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Selector" msgstr "Makroväljaren" -#. hM|8 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -660,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." msgstr "Välj det bibliotek som innehåller makrot du vill använda, och välj därefter makrot under Makronamn." -#. ^VMl #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -670,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." msgstr "Om du vill lägga till ett kommando i en verktygsrad väljer du kategori och därefter kommando. Dra sedan kommandot till listan Kommandon på fliken Verktygsrader i dialogrutan Anpassa." -#. l-*E #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -680,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "Bibliotek" -#. Xd;? #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -690,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "Kategori" -#. (.AE #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -700,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro name" msgstr "Makronamn" -#. hft9 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -710,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "Kommandon" -#. P\TL #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -720,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#. ONGJ #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -730,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Synonymordlista" -#. ijR5 #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -741,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Ersätt" -#. 8$!3 #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -752,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "Current word" msgstr "~Aktuellt ord" -#. #AXW #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -763,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternatives" msgstr "~Alternativ" -#. Q+)g #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -773,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Ersätt med" -#. q#i6 #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -784,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "Etikett" -#. `7#G #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -794,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Teckenfärg" -#. 5W_D #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -804,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Effekter" -#. iE1D #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -814,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Relief" -#. dKiS #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -825,7 +747,6 @@ msgctxt "" msgid "Overlining" msgstr "~Överstrykning" -#. nB`/ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -836,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "~Genomstrykning" -#. VjM$ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -847,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlining" msgstr "~Understrykning" -#. 6O?$ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -858,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline color" msgstr "Färg streck o~vanför" -#. aUBk #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -869,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline Color" msgstr "U~nderstrykningsfärg" -#. ;H;` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -879,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Kontur" -#. dhPb #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -889,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Skugga" -#. X29q #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -899,7 +814,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "Blinkande" -#. Kwf+ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -909,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden" msgstr "Dold" -#. ~\DY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -919,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "Ordvis" -#. Go^Z #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -930,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Position" -#. v:D] #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -940,7 +851,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis mark" msgstr "Betoningstecken" -#. Mo4/ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -951,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Alternativ" -#. 0@E? #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -962,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranskning" -#. +fQ_ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -973,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Utan)" -#. )1Tc #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -983,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitals" msgstr "Stora bokstäver" -#. bPMC #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -993,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "Små bokstäver" -#. #KbY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1003,7 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Namn" -#. 45Au #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1013,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "Kapitäler" -#. Fk%] #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1024,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Utan)" -#. k/N[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1034,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "Embossed" msgstr "Upphöjt" -#. U}V) #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1044,7 +945,6 @@ msgctxt "" msgid "Engraved" msgstr "Gravyr" -#. c.(\ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1055,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Utan)" -#. M+l@ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1065,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Punkt" -#. +Q/} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1075,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Cirkel" -#. {3?| #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1085,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Disc" msgstr "Skiva" -#. wbE- #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1095,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Accent" msgstr "Accent" -#. l)a} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1105,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Above text" msgstr "Över text" -#. G%TQ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1115,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Below text" msgstr "Under text" -#. @8.a #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1126,7 +1019,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Utan)" -#. hbpz #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1137,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Enkelt" -#. VDcX #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1148,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dubbel" -#. T/+; #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1159,7 +1049,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Fet" -#. x8;w #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1169,7 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "With /" msgstr "Med /" -#. ?.Os #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1179,7 +1067,6 @@ msgctxt "" msgid "With X" msgstr "Med X" -#. z5Hc #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1190,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Utan)" -#. 5Wt, #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1201,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Enkelt" -#. N1$+ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1212,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dubbel" -#. ,XR1 #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1223,7 +1107,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Fet" -#. LM@` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1233,7 +1116,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted" msgstr "Prickar" -#. o.wf #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1243,7 +1125,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted (Bold)" msgstr "Prickar fet" -#. pR1M #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1253,7 +1134,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Streck" -#. i:6S #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1263,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash (Bold)" msgstr "Streck fet" -#. ]l,[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1273,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash" msgstr "Långt streck" -#. bGo_ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1283,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash (Bold)" msgstr "Långt streck fet" -#. 4uf2 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1293,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash" msgstr "Prick streck" -#. JN,A #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1303,7 +1179,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash (Bold)" msgstr "Prickat streck fet" -#. [$g. #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1313,7 +1188,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash" msgstr "Prick prick streck" -#. cccV #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1323,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash (Bold)" msgstr "Prick prick streck fet" -#. FPu3 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1333,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Våg" -#. h8:* #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1343,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave (Bold)" msgstr "Våg fet" -#. ME7o #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1353,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Wave" msgstr "Dubbel våg" -#. @.{F #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1363,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Infoga rad" -#. se3Q #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1374,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "_Number" msgstr "tal" -#. I_7r #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1384,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Infoga" -#. +H}G #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1395,7 +1262,6 @@ msgctxt "" msgid "_Before" msgstr "Före" -#. maCG #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1406,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "A_fter" msgstr "Efter" -#. Z97Q #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1417,7 +1282,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Position" -#. K5U8 #: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" @@ -1427,7 +1291,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Avstavning" -#. byra #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1438,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate All" msgstr "Avstava ~allt" -#. QJ{Y #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1449,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Word" msgstr "Ord" -#. PnrN #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1460,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate" msgstr "A~vstava" -#. :p?D #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1471,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "Skip" msgstr "~Hoppa över" -#. zGJ. #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1482,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Familj" -#. @^8, #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1493,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Formatmall" -#. cjw{ #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1504,7 +1361,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Storlek" -#. fz$6 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1515,7 +1371,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "~Språk" -#. _6aN #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1526,7 +1381,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Teckensnitt" -#. bkLe #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1537,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Familj" -#. `Hcq #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1548,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Formatmall" -#. tDAb #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1559,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Storlek" -#. cQ#i #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1570,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "~Språk" -#. eI/w #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1580,7 +1430,6 @@ msgctxt "" msgid "Western text font" msgstr "Teckensnitt för västerländsk text" -#. f?%c #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1591,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Familj" -#. ![e0 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1602,7 +1450,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Formatmall" -#. [96A #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1613,7 +1460,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Storlek" -#. `AqW #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1624,7 +1470,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "~Språk" -#. A%/9 #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1634,7 +1479,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian text font" msgstr "Teckensnitt för asiatisk text" -#. nP!Z #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1645,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Familj" -#. 9[0` #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1656,7 +1499,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Formatmall" -#. efyW #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1667,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Storlek" -#. q[V0 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1678,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "~Språk" -#. DoEn #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1688,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "CTL font" msgstr "Teckensnitt för CTL" -#. MZZM #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1699,7 +1538,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranskning" -#. M2ds #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1709,7 +1547,6 @@ msgctxt "" msgid "Floating Frame Properties" msgstr "Ramegenskaper" -#. x_rI #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1719,7 +1556,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Namn" -#. 9cbs #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1729,7 +1565,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Innehåll" -#. 1,k{ #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1740,7 +1575,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Bläddra..." -#. Fdl9 #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1751,7 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "På" -#. aMs| #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1762,7 +1595,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Av" -#. P,tS #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1773,7 +1605,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#. Va^( #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1783,7 +1614,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll bar" msgstr "Rullningslist" -#. Zd7= #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1794,7 +1624,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "På" -#. 6;Lm #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1805,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Av" -#. TiIq #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1815,7 +1643,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "Inra~mning" -#. Neq] #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1825,7 +1652,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Bredd" -#. QVdm #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1835,7 +1661,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Höjd" -#. ^+2e #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1846,7 +1671,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standard" -#. r7lA #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1857,7 +1681,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standard" -#. eJ[8 #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1867,7 +1690,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "Avstånd till innehåll" -#. 3;XK #: insertplugin.ui msgctxt "" "insertplugin.ui\n" @@ -1877,7 +1699,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Plug-in" msgstr "Infoga plugin" -#. ]O7? #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1888,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Bläddra..." -#. !+?B #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1899,7 +1719,6 @@ msgctxt "" msgid "File/URL" msgstr "Fil / URL" -#. ^)sT #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1910,7 +1729,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Alternativ" -#. e^,= #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1920,7 +1738,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Characters" msgstr "Specialtecken" -#. (EUz #: specialcharacters.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1931,7 +1748,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Teckensnitt" -#. UkPh #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1941,7 +1757,6 @@ msgctxt "" msgid "Subset" msgstr "Delmängd" -#. ?@d/ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1951,7 +1766,6 @@ msgctxt "" msgid "U+0020(32)" msgstr "" -#. b4V[ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" |