aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sv/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-02-08 12:42:29 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-02-08 13:08:38 +0100
commit4092195506ca82679ed8ed0feb596777a39aaa20 (patch)
treef09ef512dde8beffa8dfb66cb74892b817589c0b /source/sv/cui
parent5634878ae8bfcd66bdf403e9ae009eab7312c611 (diff)
update translations for 6.0
Change-Id: Id8c4eaee752bfced960d94a76e2434b1c21a4638
Diffstat (limited to 'source/sv/cui')
-rw-r--r--source/sv/cui/messages.po95
1 files changed, 36 insertions, 59 deletions
diff --git a/source/sv/cui/messages.po b/source/sv/cui/messages.po
index 41d0a334869..02e78e6be1e 100644
--- a/source/sv/cui/messages.po
+++ b/source/sv/cui/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-24 18:45+0000\n"
-"Last-Translator: Niklas Johansson <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-06 09:03+0000\n"
+"Last-Translator: ev269 <evelina.vonoldenskiold@alingsas.se>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1508870754.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1517907790.000000\n"
#: personalization.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
@@ -22,7 +22,6 @@ msgid "LibreOffice"
msgstr "LibreOffice"
#: personalization.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
msgid "Abstract"
msgstr "Abstrakt"
@@ -378,7 +377,7 @@ msgstr "Makron för %PRODUCTNAME"
#: strings.hrc:95
msgctxt "RID_SVXSTR_NOMACRODESC"
msgid "There is no description available for this macro."
-msgstr ""
+msgstr "Det finns ingen beskrivning för detta makro."
#: strings.hrc:96
msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_ADD_COMMANDS"
@@ -398,7 +397,7 @@ msgstr "Infoga rader"
#: strings.hrc:99
msgctxt "RID_SVXSTR_REMOVE_FAVORITES"
msgid "Remove from Favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Ta bort från favoriter"
#: strings.hrc:100
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_FAVORITES"
@@ -1481,7 +1480,6 @@ msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
#: strings.hrc:343
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
msgid "Typeface:"
msgstr "Teckenstil"
@@ -1509,7 +1507,7 @@ msgstr "Börja varje mening med stor bokstav"
#: strings.hrc:348
msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER"
msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk *fet*, /kursiv/, -genomstruken- och _understruken_"
#: strings.hrc:349
msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES"
@@ -1789,7 +1787,7 @@ msgstr "Avancerat"
#: treeopt.hrc:42
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Basic IDE"
-msgstr ""
+msgstr "Grundläggande IDE"
#: treeopt.hrc:43
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
@@ -2279,7 +2277,7 @@ msgstr "_Spara..."
#: accelconfigpage.ui:247
msgctxt "accelconfigpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
-msgstr ""
+msgstr "Skriv för att söka"
#: accelconfigpage.ui:267
msgctxt "accelconfigpage|label23"
@@ -2297,7 +2295,6 @@ msgid "_Keys"
msgstr "_Tangenter"
#: accelconfigpage.ui:365
-#, fuzzy
msgctxt "accelconfigpage|label22"
msgid "F_unctions"
msgstr "Funktioner"
@@ -2558,10 +2555,9 @@ msgid "Gradient"
msgstr "Övertoning"
#: areatabpage.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnhatch"
msgid "Hatch"
-msgstr "klocka"
+msgstr "Skraffering"
#: areatabpage.ui:81
msgctxt "areatabpage|btnbitmap"
@@ -5280,10 +5276,9 @@ msgid "A_ngle:"
msgstr "_Vinkel:"
#: gradientpage.ui:299
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
-msgstr "Centrera ( X / Y ) :"
+msgstr "Centrera ( X / Y ):"
#: gradientpage.ui:367
msgctxt "gradientpage|borderft"
@@ -5293,12 +5288,12 @@ msgstr "_Inramning:"
#: gradientpage.ui:425
msgctxt "gradientpage|colorfromft"
msgid "_From Color:"
-msgstr ""
+msgstr "_Från färg:"
#: gradientpage.ui:506
msgctxt "gradientpage|colortoft"
msgid "_To Color:"
-msgstr ""
+msgstr "Till färg:"
#: gradientpage.ui:533
#, fuzzy
@@ -5528,10 +5523,9 @@ msgid "_Modify"
msgstr "_Ändra"
#: hatchpage.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
-msgstr "klocka"
+msgstr "Skraffering"
#: hatchpage.ui:148
msgctxt "hatchpage|distanceft"
@@ -6035,7 +6029,6 @@ msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: insertfloatingframe.ui:379
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|label3"
msgid "Padding"
msgstr "Utfyllnad"
@@ -6073,7 +6066,7 @@ msgstr "Länka ~med fil"
#: insertoleobject.ui:224
msgctxt "insertoleobject|asicon"
msgid "Display as icon"
-msgstr ""
+msgstr "Visa som ikon"
#: insertoleobject.ui:245
msgctxt "insertoleobject|label2"
@@ -6569,7 +6562,7 @@ msgstr "Beskrivning"
#: menuassignpage.ui:117
msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
-msgstr ""
+msgstr "Skriv för att söka"
#: menuassignpage.ui:160
msgctxt "menuassignpage|desc"
@@ -6577,7 +6570,6 @@ msgid "Local help is not installed."
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|add"
msgid "Add item"
msgstr "Lägg till objekt"
@@ -6585,7 +6577,7 @@ msgstr "Lägg till objekt"
#: menuassignpage.ui:220
msgctxt "menuassignpage|remove"
msgid "Remove item"
-msgstr ""
+msgstr "Ta bort objekt"
#: menuassignpage.ui:267
msgctxt "menuassignpage|functionbtn"
@@ -6604,7 +6596,6 @@ msgid "_Modify"
msgstr "_Ändra"
#: menuassignpage.ui:423
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
msgid "_Defaults"
msgstr "Standardvärden"
@@ -6612,18 +6603,17 @@ msgstr "Standardvärden"
#: menuassignpage.ui:434
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn-atkobject"
msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
-msgstr ""
+msgstr "Återställer vald verktygsrad, meny eller snabbmeny till standardläge."
#: menuassignpage.ui:537
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|insertseparator"
msgid "Insert Separator"
-msgstr "Sakregisteravskiljare"
+msgstr "Infoga avskiljare"
#: menuassignpage.ui:545
msgctxt "menuassignpage|insertsubmenu"
msgid "Insert Submenu"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga undermeny"
#: menuassignpage.ui:557
msgctxt "menuassignpage|renameItem"
@@ -6631,10 +6621,9 @@ msgid "Rename..."
msgstr "Byt namn..."
#: menuassignpage.ui:565
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|changeIcon"
msgid "Change Icon..."
-msgstr "Ändra ikon"
+msgstr "Ändra ikon..."
#: menuassignpage.ui:573
msgctxt "menuassignpage|resetIcon"
@@ -6642,7 +6631,6 @@ msgid "Reset Icon"
msgstr "Återställ ikon"
#: menuassignpage.ui:581
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|restoreItem"
msgid "Restore Default Command"
msgstr "Återställ standardkommando"
@@ -8058,10 +8046,9 @@ msgid "For the current document only"
msgstr "Bara för det aktuella dokumentet"
#: optlanguagespage.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "optlanguagespage|ctlsupport"
msgid "Complex _text layout:"
-msgstr "Komplex textlayout"
+msgstr "Komplex textlayout "
#: optlanguagespage.ui:276
msgctxt "optlanguagespage|asiansupport"
@@ -8829,7 +8816,7 @@ msgstr ""
#: optuserpage.ui:930
msgctxt "optuserpage|cryptographylabel"
msgid "Cryptography"
-msgstr ""
+msgstr "Kryptografi"
#: optviewpage.ui:47
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
@@ -9042,10 +9029,9 @@ msgid "_Notebookbar icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:468
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
-msgstr "Automatiskt"
+msgstr "Automatisk"
#: optviewpage.ui:469
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
@@ -9218,10 +9204,9 @@ msgid "_Page layout:"
msgstr "Sidlayout:"
#: pageformatpage.ui:554
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|label4"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "S_idnummer:"
+msgstr "Sidnummer:"
#: pageformatpage.ui:566
msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue"
@@ -9401,7 +9386,6 @@ msgid "1.5 Lines"
msgstr "1,5 rader"
#: paraindentspacing.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Double"
msgstr "Dubbel"
@@ -9664,16 +9648,14 @@ msgid "Pattern Editor"
msgstr "Mönsterredigerare"
#: patterntabpage.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label5"
msgid "Foreground Color:"
-msgstr "Bakgrundsfärg"
+msgstr "Förgrundsfärg:"
#: patterntabpage.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label6"
msgid "Background Color:"
-msgstr "Bakgrundsfärg"
+msgstr "Bakgrundsfärg:"
#: patterntabpage.ui:252
msgctxt "patterntabpage|label1"
@@ -10193,10 +10175,9 @@ msgid "Interactive Screenshot Annotation"
msgstr "Interaktiv kommentering av skärmklipp"
#: screenshotannotationdialog.ui:39
-#, fuzzy
msgctxt "screenshotannotationdialog|save"
msgid "Save Screenshot..."
-msgstr "Spara skärmbild som..."
+msgstr "Spara skärmklipp..."
#: screenshotannotationdialog.ui:67
msgctxt "screenshotannotationdialog|label2"
@@ -10575,10 +10556,9 @@ msgid "Font:"
msgstr "Teckensnitt:"
#: specialcharacters.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|srchft"
msgid "Search:"
-msgstr "Sök…"
+msgstr "Sök:"
#: specialcharacters.ui:218
msgctxt "specialcharacters|hexlabel"
@@ -10593,22 +10573,22 @@ msgstr "Decimal:"
#: specialcharacters.ui:290
msgctxt "specialcharacters|favbtn"
msgid "Add to Favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Lägg till favorit"
#: specialcharacters.ui:294
msgctxt "specialcharacters|favbtn|tooltip_text"
msgid "Maximum Limit: 16 Characters"
-msgstr ""
+msgstr "Maximal antal: 16 tecken"
#: specialcharacters.ui:341
msgctxt "specialcharacters|symboltext1"
msgid "Recent Characters:"
-msgstr ""
+msgstr "Senaste tecknen:"
#: specialcharacters.ui:572
msgctxt "specialcharacters|favbtn|symboltext2"
msgid "Favorite Characters:"
-msgstr ""
+msgstr "Favorittecken:"
#: spellingdialog.ui:9
msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog"
@@ -11031,10 +11011,9 @@ msgid "_Adjust to contour"
msgstr "Konturflöde"
#: textattrtabpage.ui:113
-#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|label1"
msgid "Drawing Object Text"
-msgstr "Ritobjekt text"
+msgstr "Ritobjektstext"
#: textattrtabpage.ui:146
msgctxt "textattrtabpage|TSB_WORDWRAP_TEXT"
@@ -11534,10 +11513,9 @@ msgid "Variable:"
msgstr "Variabel:"
#: zoomdialog.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
msgid "Variable"
-msgstr "Variabel:"
+msgstr "Variabel"
#: zoomdialog.ui:229
msgctxt "zoomdialog|label2"
@@ -11560,10 +11538,9 @@ msgid "Columns:"
msgstr "Kolumner:"
#: zoomdialog.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|columnssb-atkobject"
msgid "Columns"
-msgstr "Kolumner:"
+msgstr "Kolumner"
#: zoomdialog.ui:356
msgctxt "zoomdialog|bookmode"