diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-11-12 23:58:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-11-13 00:04:09 +0100 |
commit | dee42a39ff84aae292b56cf83137983da5c28975 (patch) | |
tree | d60b875d95ccd2f4b5b2157824ba2b2cebcc7b2a /source/sv/officecfg | |
parent | f14221545cf5a1be2c6f74915bcaff29db79a85d (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I6b444d20d156df4126666efaeb30a0902054362b
Diffstat (limited to 'source/sv/officecfg')
3 files changed, 492 insertions, 615 deletions
diff --git a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice.po b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice.po index a851bb42b77..cb6b77387f0 100644 --- a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice.po +++ b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-10 14:21+0000\n" -"Last-Translator: Niklas Johansson <sleeping.pillow@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-28 10:31+0000\n" +"Last-Translator: Påvel Nicklasson <pavelnicklasson@bahnhof.se>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1389363703.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1540722707.000000\n" #: Setup.xcu msgctxt "" @@ -95,4 +95,4 @@ msgctxt "" "ooSetupFactoryUIName\n" "value.text" msgid "Base: Report Builder" -msgstr "" +msgstr "Base: Rapportdesign" diff --git a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index d858a0434d2..160a27e1340 100644 --- a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-13 11:39+0000\n" -"Last-Translator: Niklas Johansson <sleeping.pillow@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-12 16:45+0000\n" +"Last-Translator: Påvel Nicklasson <pavelnicklasson@bahnhof.se>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1463139543.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542041135.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -181,11 +181,11 @@ msgstr "~XML-formulärdokument" #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" -"..Common.Menus.New.m9\n" +"..Common.Menus.New.m10\n" "Title\n" "value.text" -msgid "M~aster Document" -msgstr "~Samlingsdokument" +msgid "~Labels" +msgstr "~Etiketter" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -193,17 +193,17 @@ msgctxt "" "..Common.Menus.New.m11\n" "Title\n" "value.text" -msgid "~Labels" -msgstr "~Etiketter" +msgid "B~usiness Cards" +msgstr "~Visitkort" #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" -"..Common.Menus.New.m12\n" +"..Common.Menus.New.m13\n" "Title\n" "value.text" -msgid "B~usiness Cards" -msgstr "~Visitkort" +msgid "M~aster Document" +msgstr "S~amlingsdokument" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Templates..." -msgstr "" +msgstr "Mallar..." #: Common.xcu msgctxt "" @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Report Builder" -msgstr "" +msgstr "Rapportdesign" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -1187,7 +1187,6 @@ msgid "Choose which slides to delete" msgstr "Välj vilka presentationsbilder som ska tas bort" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -1425,10 +1424,10 @@ msgstr "." msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_ERROR_IO\n" +"STR_FILENAME_SUFFIX\n" "value.text" -msgid "Writing output file failed." -msgstr "" +msgid "(minimized)" +msgstr "(minimerad)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -8916,7 +8915,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Instruction" -msgstr "" +msgstr "Instruktion" #: TableWizard.xcu msgctxt "" diff --git a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 3089457a014..85ee59a073e 100644 --- a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-09 14:31+0000\n" -"Last-Translator: Niklas Johansson <sleeping.pillow@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-12 16:49+0000\n" +"Last-Translator: Påvel Nicklasson <pavelnicklasson@bahnhof.se>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,11 +13,10 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1533825094.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542041380.000000\n" #: BaseWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" "..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/edit\n" @@ -87,7 +86,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Repeat Search" -msgstr "" +msgstr "Upprepa sökning" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -150,7 +149,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Horizontal Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "Formulär horisontell rullningslist" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -162,7 +161,6 @@ msgid "Form Spin Button" msgstr "Formulär rotationsknapp" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:NewModule\n" @@ -172,7 +170,6 @@ msgid "BASIC Module" msgstr "BASIC-modul" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:NewDialog\n" @@ -191,44 +188,40 @@ msgid "Delete" msgstr "Radera" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:RenameCurrent\n" "Label\n" "value.text" msgid "Rename" -msgstr "B~yt namn" +msgstr "Byt namn" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:HideCurPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Hide" -msgstr "~Dölj" +msgstr "Dölj" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:RunMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Run" -msgstr "Kör" +msgstr "~Kör" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:DialogMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Dialog" -msgstr "Dialog" +msgstr "~Dialogfönster" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -246,7 +239,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tab Bar" -msgstr "" +msgstr "Flikrad" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -453,7 +446,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Rensa" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -462,7 +455,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Ta bort ~direktformatering" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -471,7 +464,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Ta bort direktformatering" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -669,7 +662,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spreadsheet Theme" -msgstr "" +msgstr "Kalkylbladstema" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1173,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~onditional" -msgstr "" +msgstr "Villk~orlig" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1200,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting..." -msgstr "" +msgstr "Villkorlig formatering..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1290,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage Conditional Formatting..." -msgstr "" +msgstr "Hantera villkorlig formatering..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1857,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data ~Validation..." -msgstr "" +msgstr "Data~validering..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1911,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Record Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Registrera ändringar" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1929,7 +1922,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Visa spårade ändringar" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1977,24 +1970,22 @@ msgid "Hide Comment" msgstr "Dölj kommentar" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAllNotes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show All Comments" -msgstr "Visa kommentarer" +msgstr "Visa alla kommentarer" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideAllNotes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Hide All Comments" -msgstr "Visa kommentarer" +msgstr "Dölj alla kommentarer" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2165,7 +2156,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Manage Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Hantera spårade ändringar" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2183,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Track Change Comment" -msgstr "" +msgstr "Infoga ändringskommentar" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2390,7 +2381,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns Before" -msgstr "" +msgstr "Infoga ko~lumner före" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2399,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~Before" -msgstr "" +msgstr "Kolumner ~före" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2408,7 +2399,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Columns ~Before" -msgstr "" +msgstr "Infoga kolumner ~före" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2444,7 +2435,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns After" -msgstr "" +msgstr "Infoga ko~lumner efter" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2453,7 +2444,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~After" -msgstr "" +msgstr "Kolumner ~efter" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2462,7 +2453,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Columns ~After" -msgstr "" +msgstr "Infoga kolumner ~efter" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2525,7 +2516,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage Names..." -msgstr "" +msgstr "Hantera na~mn..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2822,7 +2813,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Sheet" -msgstr "" +msgstr "~Dölj blad" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2957,7 +2948,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..." -msgstr "" +msgstr "~Skydda kalkylbladsstruktur..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3074,7 +3065,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data Provider..." -msgstr "" +msgstr "Datakälla..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3083,7 +3074,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh Data Provider" -msgstr "" +msgstr "Uppdatera datakälla" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3308,7 +3299,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "Centrera" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3551,7 +3542,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Thousands Separator" -msgstr "" +msgstr "Tusentalsavgränsare" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3614,7 +3605,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Anchor to p~age" -msgstr "" +msgstr "Förankring till sid~a" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3641,7 +3632,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Anchor to ~cell (move with cell)" -msgstr "" +msgstr "Förankring till ~cell (flytta med cell)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3650,7 +3641,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor: To Cell (~resize with cell)" -msgstr "" +msgstr "Förankring till cell (sto~rleksändra med cell)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3659,7 +3650,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Cell (~resize with cell)" -msgstr "" +msgstr "Till cell (sto~rleksändra med cell)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3668,7 +3659,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Anchor to cell (move and ~resize with cell)" -msgstr "" +msgstr "Förankring till cell (flytta och sto~rleksändra med cell)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3704,7 +3695,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "View Grid Lines" -msgstr "" +msgstr "Visa rutnät" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3914,14 +3905,13 @@ msgid "~Sheet" msgstr "~Blad" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetCommentMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Cell ~Comments" -msgstr "Cellkommentar" +msgstr "Cell~kommentar" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4014,7 +4004,6 @@ msgid "~Time" msgstr "Tid" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportAsGraphic\n" @@ -4105,24 +4094,22 @@ msgid "~Number" msgstr "Tal" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnOperations\n" "Label\n" "value.text" msgid "Column" -msgstr "Kolu~mn" +msgstr "Kolumn" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowOperations\n" "Label\n" "value.text" msgid "Row" -msgstr "~Rad" +msgstr "Rad" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4143,54 +4130,49 @@ msgid "Default" msgstr "Standard" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 1&FamilyName:string=CellStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 1" -msgstr "Accent " +msgstr "Accent 1" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 2&FamilyName:string=CellStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 2" -msgstr "Accent " +msgstr "Accent 2" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 3&FamilyName:string=CellStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 3" -msgstr "Accent " +msgstr "Accent 3" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 1&FamilyName:string=CellStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading 1" -msgstr "Rubrik ~1" +msgstr "Rubrik 1" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 2&FamilyName:string=CellStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading 2" -msgstr "Rubrik ~2" +msgstr "Rubrik 2" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4199,7 +4181,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bad" -msgstr "" +msgstr "Dåligt" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4211,14 +4193,13 @@ msgid "Error" msgstr "Fel" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Good&FamilyName:string=CellStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Good" -msgstr "Guld" +msgstr "Bra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4227,7 +4208,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Neutral" -msgstr "" +msgstr "Neutral" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4248,14 +4229,13 @@ msgid "Footnote" msgstr "Fotnot" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Note&FamilyName:string=CellStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Note" -msgstr "Anteckningar" +msgstr "Anteckning" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4336,7 +4316,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formula Bar" -msgstr "" +msgstr "Formelrad" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4444,7 +4424,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "TSCP-klassifikation" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4759,7 +4739,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Kortkommandon för Notebook-verktygsraden" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -6580,7 +6560,6 @@ msgid "Query (Design View)..." msgstr "Fråga (designvy)..." #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n" @@ -6599,7 +6578,6 @@ msgid "Query (SQL View)..." msgstr "Fråga (SQL-vy)..." #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n" @@ -6618,14 +6596,13 @@ msgid "Table Design..." msgstr "Tabellutkast…" #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New ~Table Design" -msgstr "Nytt ~Tabellutseende" +msgstr "Ny ~Tabelldesign" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6637,14 +6614,13 @@ msgid "View Design..." msgstr "Vyutkast..." #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New ~View Design" -msgstr "Nytt ~Visa utseende" +msgstr "Ny ~Vydesign" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6809,7 +6785,6 @@ msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranskning" #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRebuildData\n" @@ -6828,7 +6803,6 @@ msgid "Report..." msgstr "Rapportera ..." #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDB\n" @@ -6838,7 +6812,6 @@ msgid "Edit ~Database File..." msgstr "Redigera ~databasfil..." #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBCloseConnection\n" @@ -6848,7 +6821,6 @@ msgid "Disco~nnect" msgstr "Stän~g förbindelse" #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBAdministrate\n" @@ -6909,7 +6881,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page" -msgstr "" +msgstr "~Sida" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6918,7 +6890,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Shape" -msgstr "" +msgstr "~Form" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6957,7 +6929,6 @@ msgid "~Rename Layer" msgstr "Byt namn på lager" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Presentation\n" @@ -6967,7 +6938,6 @@ msgid "Start from ~First Slide" msgstr "Starta från ~första bilden" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationCurrentSlide\n" @@ -7049,7 +7019,6 @@ msgid "Te~xt..." msgstr "~Text..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PagesPerRow\n" @@ -7146,7 +7115,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Glue Points Functions" -msgstr "" +msgstr "Visa fästpunktsfunktioner" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7320,24 +7289,22 @@ msgid "Grid to ~Front" msgstr "Ras~ter främst" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesVisible\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Display Snap Guides" -msgstr "Visa stödlinjer" +msgstr "Visa stö~dlinjer" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesFront\n" "Label\n" "value.text" msgid "Snap Guides to ~Front" -msgstr "Stödlinjer i förgrunden" +msgstr "Stödlinjer i ~förgrunden" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7448,24 +7415,22 @@ msgid "Exit All Groups" msgstr "Lämna alla grupperingar" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Master Slide" -msgstr "Bakgrundsbilder:" +msgstr "~Bakgrundsbild" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMasterPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "M~aster Notes" -msgstr "Bildbakgrunder" +msgstr "H~uvudnoteringar" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7528,7 +7493,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Slide Number" -msgstr "" +msgstr "~Bildnummer" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7546,7 +7511,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide Tit~le" -msgstr "" +msgstr "Bi~ldtitel" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7564,7 +7529,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide ~Count" -msgstr "" +msgstr "Bild~antal" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7744,7 +7709,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Properties..." -msgstr "" +msgstr "Egenskaper..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7870,7 +7835,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Page from File..." -msgstr "" +msgstr "Infoga sida från fil..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7981,14 +7946,13 @@ msgid "To ~Polygon" msgstr "Till ~polygon" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CapturePoint\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Snap Guide..." -msgstr "Stödlinjer" +msgstr "~Stödlinjer..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7997,7 +7961,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Insert Snap Guide..." -msgstr "" +msgstr "~Infoga stödlinjer..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8177,7 +8141,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Page..." -msgstr "" +msgstr "Bildbakgrund..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8189,24 +8153,22 @@ msgid "Slide Layout" msgstr "Bildlayout" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "Not~es" -msgstr "Anteckningar" +msgstr "Ant~eckningar" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "Display Views" -msgstr "Visningsfält" +msgstr "Visningsvyer" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8215,17 +8177,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Views Tab ~Bar" -msgstr "" +msgstr "Vyflik~rad" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility" -msgstr "Visa dölj flikrad" +msgstr "Växla vyflikradssynlighet" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8234,7 +8195,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Hando~ut" -msgstr "" +msgstr "H~uvudflygblad" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8246,14 +8207,13 @@ msgid "D~elete Page" msgstr "Ta bort sida" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteSlide\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Slide" -msgstr "Ta bort bild" +msgstr "Ta bort bil~d" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8337,14 +8297,13 @@ msgid "~Break" msgstr "Bryt ner" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "Transformations" -msgstr "Transformering" +msgstr "Transformeringar" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8353,7 +8312,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Transparency tool" -msgstr "" +msgstr "Transparens" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8362,7 +8321,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Interactive transparency tool" -msgstr "" +msgstr "Interaktiv transparens" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8371,7 +8330,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gradient tool" -msgstr "" +msgstr "Gradienter" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8380,7 +8339,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Interactive gradient tool" -msgstr "" +msgstr "Interaktiva gradienter" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8725,14 +8684,13 @@ msgid "Modify Object with Attributes" msgstr "Ändra objekt med attribut" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesUse\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Snap to Snap Guides" -msgstr "Fäst mot stödlinjer" +msgstr "Fäst mot ~stödlinjer" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8834,14 +8792,13 @@ msgid "Save Background Image..." msgstr "Spara bakgrundsbild..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMasterBackground\n" "Label\n" "value.text" msgid "Master Background" -msgstr "Teckenbakgrund" +msgstr "Huvudbakgrund" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8850,7 +8807,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Objects" -msgstr "" +msgstr "Huvudobjekt" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9051,14 +9008,13 @@ msgid "Styl~es" msgstr "~Mallar" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Snap Guides" -msgstr "Stödlinjer" +msgstr "~Stödlinjer" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9079,14 +9035,13 @@ msgid "Master Lay~outs" msgstr "Huvudlay~out" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayouts\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Master Elements..." -msgstr "~Elementbakgrund…" +msgstr "~Huvudele~ment..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9095,7 +9050,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Notes Layout..." -msgstr "" +msgstr "Huvudnotlayout..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9104,7 +9059,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Handout Layout..." -msgstr "" +msgstr "Huvudflygladlayout..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9131,7 +9086,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~lide Number..." -msgstr "" +msgstr "Bi~ldnummer..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9161,14 +9116,13 @@ msgid "Sli~de Sorter" msgstr "Bil~dsortering" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneImpress\n" "Label\n" "value.text" msgid "Slide ~Pane" -msgstr "Bi~ldpanel" +msgstr "Bild~panel" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9222,7 +9176,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Minimal Column Width" -msgstr "" +msgstr "Minimal kolumnbredd" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9231,7 +9185,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Column Width" -msgstr "" +msgstr "Optimal kolumnbredd" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9249,7 +9203,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Minimal Row Height" -msgstr "" +msgstr "Minimal radhöjd" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9258,7 +9212,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "" +msgstr "Optimal radhöjd" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9270,7 +9224,6 @@ msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "Fördela rader jämnt " #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowsAfter\n" @@ -9300,29 +9253,11 @@ msgstr "Infoga rader" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Rows..." -msgstr "~Rader..." - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Insert Rows..." -msgstr "Infoga rader..." - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnsAfter\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column After" -msgstr "" +msgstr "Infoga kolumn efter" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9331,7 +9266,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Before" -msgstr "" +msgstr "Infoga kolumn före" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9345,24 +9280,6 @@ msgstr "Infoga kolumner" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Columns..." -msgstr "~Kolumner..." - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Insert Columns..." -msgstr "Infoga kolumner..." - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" @@ -9372,24 +9289,6 @@ msgstr "Radera rad" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Rows" -msgstr "~Rader" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Delete Row" -msgstr "Ta bort rad" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "Label\n" "value.text" @@ -9399,24 +9298,6 @@ msgstr "Radera kolumn" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Columns" -msgstr "~Kolumner" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Delete Column" -msgstr "Ta bort kolumn" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n" "Label\n" "value.text" @@ -9429,32 +9310,23 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Table" -msgstr "~Tabell" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Column" -msgstr "Markera kolumn" +msgid "~Select..." +msgstr "~Markera..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n" -"ContextLabel\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n" +"PopupLabel\n" "value.text" -msgid "~Columns" -msgstr "~Kolumner" +msgid "Select Table" +msgstr "Markera tabell" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n" -"PopupLabel\n" +"Label\n" "value.text" msgid "Select Column" msgstr "Markera kolumn" @@ -9465,32 +9337,32 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Rows" +msgid "Select Row" msgstr "Markera rad" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n" -"ContextLabel\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Rows" -msgstr "~Rader" +msgid "Ta~ble Properties..." +msgstr "Ta~bellegenskaper..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n" -"PopupLabel\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Select Rows" -msgstr "Markera rader" +msgid "~Properties..." +msgstr "Egenska~per..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n" -"Label\n" +"PopupLabel\n" "value.text" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "Ta~bellegenskaper..." @@ -9919,34 +9791,31 @@ msgid "Centered Text" msgstr "Centrerad text" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=3\n" "Label\n" "value.text" msgid "Title and 2 Content" -msgstr "Rubrik, 2 Innehåll" +msgstr "Rubrik och 2 Innehåll" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=12\n" "Label\n" "value.text" msgid "Title, Content and 2 Content" -msgstr "Rubrik, Innehåll över Innehåll" +msgstr "Rubrik, Innehåll och 2 Innehåll" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=15\n" "Label\n" "value.text" msgid "Title, 2 Content and Content" -msgstr "Rubrik, 2 Innehåll över Innehåll" +msgstr "Rubrik, 2 Innehåll och Innehåll" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -10003,24 +9872,22 @@ msgid "Vertical Title, Text, Chart" msgstr "Vertikal rubrik, text, diagram" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=29\n" "Label\n" "value.text" msgid "Title, Vertical Text" -msgstr "Rubrik, vertikalt innehåll" +msgstr "Rubrik, vertikal text" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=30\n" "Label\n" "value.text" msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" -msgstr "Rubrik, vertikal text, clip art" +msgstr "Rubrik, 2 vertikal text, clip art" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -10290,10 +10157,9 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Master Pane" -msgstr "" +msgstr "Sidpanel" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n" @@ -10429,14 +10295,13 @@ msgid "Edit Points" msgstr "Redigera punkter" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Transformations" -msgstr "Transformering" +msgstr "Transformeringar" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10796,7 +10661,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Vertical" -msgstr "" +msgstr "Oval vertikalt" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13202,14 +13067,13 @@ msgid "Fade" msgstr "Tona" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n" "Label\n" "value.text" msgid "Bars" -msgstr "Stapel" +msgstr "Staplar" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13590,14 +13454,13 @@ msgid "Circle" msgstr "Cirkel" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.oval-horizontal\n" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Horizontal" -msgstr "Tippa horisontellt" +msgstr "Oval horisontellt" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13606,7 +13469,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Vertical" -msgstr "" +msgstr "Oval vertikalt" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -14149,7 +14012,6 @@ msgid "Controls" msgstr "Kontrollfält" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n" @@ -14159,14 +14021,13 @@ msgid "Polygon, Filled" msgstr "Polygon, fylld" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Comme~nts" -msgstr "Visa kommentarer" +msgstr "Visa komme~ntarer" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14301,7 +14162,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Infoga grundläggande former" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14394,7 +14255,6 @@ msgid "~Arrow" msgstr "Pil" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n" @@ -14413,14 +14273,13 @@ msgid "~Flowchart" msgstr "Flödesschema" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Callout Shapes" -msgstr "Förklaringar: former" +msgstr "Pratbubbleformer" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14432,14 +14291,13 @@ msgid "~Callout" msgstr "Pratbubblor" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Star Shapes" -msgstr "Stjärnor: former" +msgstr "Stjärnformer" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14448,7 +14306,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~tar" -msgstr "" +msgstr "S~tjärna" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15423,14 +15281,13 @@ msgid "24-Point Star" msgstr "24-uddsstjärna" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.concave-star6\n" "Label\n" "value.text" msgid "6-Point Star, Concave" -msgstr "6-uddsstjärna, konkav" +msgstr "6-uddig stjärna, konkav" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15844,7 +15701,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Text Box" -msgstr "" +msgstr "Infoga textruta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15973,7 +15830,6 @@ msgid "Select Module" msgstr "Välj modul" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModuleDialog\n" @@ -15998,7 +15854,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Shadow" -msgstr "" +msgstr "Växla skugga" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16052,7 +15908,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Double Underline" -msgstr "" +msgstr "Dubbel understrykning" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16277,7 +16133,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "Centrera" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16307,14 +16163,13 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Radavstånd" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Line Spacing" -msgstr "Radavstånd" +msgstr "Ange radavstånd" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16560,14 +16415,13 @@ msgid "Optimal" msgstr "Optimal" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Optimal View" -msgstr "Optimal visning" +msgstr "Optimal vy" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16588,17 +16442,15 @@ msgid "Line" msgstr "Linje" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Line" -msgstr "Infoga länk" +msgstr "Infoga linje" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n" @@ -16608,14 +16460,13 @@ msgid "Lines and Arrows" msgstr "Linjer och pilar" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line Starts with Arrow" -msgstr "Linje med pilbörjan" +msgstr "Linje börjar med pil" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16627,54 +16478,49 @@ msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "Linje med pilslut" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrows" -msgstr "Linje med pilslut" +msgstr "Linje med pilar" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Circle" -msgstr "Linje med pil-/cirkelslut" +msgstr "Linje med pil/cirkel" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Circle/Arrow" -msgstr "Linje med cirkel-/pilslut" +msgstr "Linje med cirkel/pil" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Square" -msgstr "Linje med pil-/kvadratslut" +msgstr "Linje med pil/fyrkant" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Square/Arrow" -msgstr "Linje med kvadrat-/pilslut" +msgstr "Linje med fyrkant/pil" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16719,7 +16565,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Infoga rektangel" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16746,7 +16592,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Infoga ellips" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16791,7 +16637,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop Image Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Dialogruta Beskär bild..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16800,7 +16646,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Crop Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Dialogruta Beskär..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16812,7 +16658,6 @@ msgid "Crop" msgstr "Beskär" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n" @@ -16891,7 +16736,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Fit to Cell Size" -msgstr "" +msgstr "~Anpassa till cellstorlek" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16975,14 +16820,13 @@ msgid "Open Remote File" msgstr "Öppna från lagringstjänst" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Open ~Remote File..." -msgstr "Öppna från lagringstjänst..." +msgstr "Öppna från lag~ringstjänst..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17003,14 +16847,13 @@ msgid "Save Remote File" msgstr "Spara till lagringstjänst" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Save ~Remote File..." -msgstr "Spara till lagringstjänst..." +msgstr "Spara till lag~ringstjänst..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17050,7 +16893,6 @@ msgid "Check Out" msgstr "Checka ut" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CancelCheckOut\n" @@ -17310,7 +17152,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Vertical Text" -msgstr "" +msgstr "Infoga vertikal text" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17409,7 +17251,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Numbered List" -msgstr "" +msgstr "~Numrerad lista" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17418,7 +17260,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Numbered List" -msgstr "" +msgstr "Numrerad lista av/på" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17430,14 +17272,13 @@ msgid "Outline" msgstr "Kontur" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Outline List" -msgstr "Dis~positionsvy" +msgstr "Disp~ositionslista" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17446,7 +17287,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Outline List Style" -msgstr "" +msgstr "Ställ in formatmall för dispositionslista" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17473,7 +17314,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dimen~sions..." -msgstr "" +msgstr "~Mått..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17545,7 +17386,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cycle Case" -msgstr "" +msgstr "Växla skiftläge" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17554,7 +17395,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Cycle Case (Title Case, Sentence case, UPPERCASE, lowercase)" -msgstr "" +msgstr "Växla skiftläge (Text I Rubrik, Text i mening, STORA BOKSTÄVER, små bokstäver)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17572,7 +17413,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text from File..." -msgstr "" +msgstr "Text från fil..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17743,7 +17584,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show the Styles Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Visa panelen formatmallar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17752,7 +17593,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Formatmallar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17800,7 +17641,6 @@ msgid "E~dit Mode" msgstr "Redigeringsläge" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n" @@ -17816,7 +17656,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Read Only Mode" -msgstr "" +msgstr "Skrivskyddat läge" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17825,7 +17665,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Read Only Mode" -msgstr "" +msgstr "Skrivskydd av/på" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17972,14 +17812,13 @@ msgid "~New Style..." msgstr "~Ny formatmall..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" msgid "New" -msgstr "~Nytt" +msgstr "Nytt" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18009,14 +17848,13 @@ msgid "~Update Style" msgstr "~Uppdatera formatmall" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n" "Label\n" "value.text" msgid "Update" -msgstr "Uppd~atera" +msgstr "Uppdatera" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18145,14 +17983,13 @@ msgid "~Enter Group" msgstr "Gå in i ~gruppering" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveGroup\n" "Label\n" "value.text" msgid "E~xit Group" -msgstr "~Lämna" +msgstr "L~ämna grupp" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18407,14 +18244,13 @@ msgid "Document Modified" msgstr "Dokument ändrat" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select Element" -msgstr "Radera element" +msgstr "Välj element" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18723,14 +18559,13 @@ msgid "~Image..." msgstr "Bild..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Image..." -msgstr "Infoga tabell..." +msgstr "Infoga bild..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18775,7 +18610,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Check Spelling" -msgstr "" +msgstr "Kontrollera stavning" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18787,7 +18622,6 @@ msgid "~Recheck Document..." msgstr "~Kontrollera dokument igen..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n" @@ -18824,14 +18658,13 @@ msgid "Character Spacing" msgstr "Teckenavstånd" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spacing\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Character Spacing" -msgstr "Teckenavstånd" +msgstr "Ställ in teckenavstånd" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18849,10 +18682,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Draw Functions" -msgstr "" +msgstr "Ritfunktioner" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n" @@ -18940,7 +18772,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Text Box" -msgstr "" +msgstr "Infoga textruta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18967,10 +18799,9 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Fontwork Text" -msgstr "" +msgstr "Infoga Fontwork-text" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsUrl\n" @@ -19088,7 +18919,6 @@ msgid "Insert Labels" msgstr "Infoga etiketter" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBusinessCard\n" @@ -19269,14 +19099,13 @@ msgid "~Undo" msgstr "Ångra" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" "Label\n" "value.text" msgid "Clone" -msgstr "Kon" +msgstr "Klona" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19375,7 +19204,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Emoji" -msgstr "" +msgstr "Emoji" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19384,7 +19213,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Emoji" -msgstr "" +msgstr "Infoga Emoji" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19582,7 +19411,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Navigator Window" -msgstr "" +msgstr "Visa Navigatorfönstret" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19936,14 +19765,13 @@ msgid "Zoom Previous" msgstr "Förra bilden" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n" "Label\n" "value.text" msgid "Grid" -msgstr "~Stödlinjer" +msgstr "Stödlinjer" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19955,14 +19783,13 @@ msgid "~Display Grid" msgstr "~Visa raster" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Display Grid" -msgstr "~Visa raster" +msgstr "Visa raster" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20070,17 +19897,16 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Protect Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Skydda spårade ändringar" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n" "Label\n" "value.text" msgid "Compare" -msgstr "_Jämför" +msgstr "Jämför" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20098,17 +19924,16 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Compare Non-Track Changed Document" -msgstr "" +msgstr "Jämför icke-spårningsändrade dokument" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n" "Label\n" "value.text" msgid "Merge" -msgstr "Sa~mmansmält" +msgstr "Sammanfoga" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20126,7 +19951,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Merge Track Changed Document" -msgstr "" +msgstr "Sammanfoga spårningsändrade dokument" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20270,7 +20095,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Rensa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20279,7 +20104,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Ta bort direktformatering" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20288,7 +20113,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Ta bort direktformatering" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20489,14 +20314,13 @@ msgid "Solarization" msgstr "Solarisering" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n" "Label\n" "value.text" msgid "Auto Spellcheck" -msgstr "~Automatisk stavningskontroll" +msgstr "Automatisk stavningskontroll" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20535,17 +20359,15 @@ msgid "~Address Book Source..." msgstr "~Adressbokskälla ..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Asian Phonetic G~uide..." -msgstr "As~iatisk fonetikguide" +msgstr "Asiatisk fonetikg~uide" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n" @@ -20555,17 +20377,15 @@ msgid "Symbol" msgstr "Symbol" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~pecial Character..." -msgstr "~Specialtecken..." +msgstr "S~pecialtecken..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n" @@ -20581,7 +20401,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20590,10 +20410,9 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~pecial Character..." -msgstr "" +msgstr "S~pecialtecken..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharmapControl\n" @@ -20717,7 +20536,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "EPUB" -msgstr "" +msgstr "EPUB" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20726,17 +20545,16 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Export as E~PUB..." -msgstr "" +msgstr "Exportera som E~PUB..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToEPUB\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as EPUB" -msgstr "Exportera som PDF" +msgstr "Exportera som EPUB" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20745,27 +20563,25 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "EPUB" -msgstr "" +msgstr "EPUB" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Export Directly as EPUB" -msgstr "Snabbexportera som PDF" +msgstr "Snabbexportera som EPUB" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as EPUB" -msgstr "Exportera som PDF" +msgstr "Exportera som EPUB" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20828,7 +20644,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Feedback" -msgstr "" +msgstr "Skicka feedback" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20837,7 +20653,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Get Help Online" -msgstr "" +msgstr "~Få hjälp på nätet" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20846,7 +20662,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Get ~Involved" -msgstr "" +msgstr "Engagera d~ig" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20855,7 +20671,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~User Guides" -msgstr "" +msgstr "~Handböcker" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20873,7 +20689,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "License Information" -msgstr "" +msgstr "Licensinformation" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20882,7 +20698,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME Credits" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME erkännande" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20918,17 +20734,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import Basic" -msgstr "" +msgstr "Importera grundläggande" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBasicAs\n" "Label\n" "value.text" msgid "Export Basic" -msgstr "Exportera som:" +msgstr "Exportera grundläggande" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21054,7 +20869,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Clip Art and Media Gallery" -msgstr "" +msgstr "Open Clip Art och Mediagalleri" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21435,7 +21250,6 @@ msgid "E~xit" msgstr "~Avsluta" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:About\n" @@ -21568,7 +21382,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Växla förhandsgranskning av utskrift" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21658,7 +21472,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Attach to E-mail" -msgstr "" +msgstr "Bifoga till e-post" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21775,7 +21589,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Control Wizards" -msgstr "" +msgstr "Formulärkontrollguide" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21793,7 +21607,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Form Control Wizards" -msgstr "" +msgstr "Formulärkontrollguide av/på" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22027,7 +21841,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Extrusion" -msgstr "" +msgstr "Extrudering av/på" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22405,7 +22219,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Summa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22446,6 +22260,33 @@ msgstr "~Hjälp" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TableInsertMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Insert" +msgstr "~Infoga" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDeleteMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Ta bort" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Si~ze" +msgstr "St~orlek" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PickList\n" "Label\n" "value.text" @@ -22558,7 +22399,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data" -msgstr "" +msgstr "~Data" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22572,6 +22413,15 @@ msgstr "Ski~cka" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TableMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "T~able" +msgstr "T~abell" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SignaturesMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -22756,7 +22606,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rot~ate or Flip" -msgstr "" +msgstr "Roter~a eller vänd" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22900,7 +22750,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row" -msgstr "" +msgstr "Infoga rad" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22909,7 +22759,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column" -msgstr "" +msgstr "Infoga kolumn" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22948,7 +22798,6 @@ msgid "For Paragraph" msgstr "För stycke" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageAllTextMenu\n" @@ -23045,7 +22894,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply document classification" -msgstr "" +msgstr "Verkställ dokumentklassificering" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23054,7 +22903,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage document classification" -msgstr "" +msgstr "Hantera dokumentklassificering" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23063,7 +22912,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage paragraph classification" -msgstr "" +msgstr "Hantera styckeklassificering" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23090,7 +22939,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Menubar" -msgstr "" +msgstr "Menyrad" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23126,7 +22975,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Navigate" -msgstr "" +msgstr "Navigera" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23144,7 +22993,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Signatu~re Line..." -msgstr "" +msgstr "Signatu~rrad" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23153,7 +23002,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Signature ~Line..." -msgstr "" +msgstr "Redigera Si~gnaturrad" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23162,7 +23011,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sign Signature Line..." -msgstr "" +msgstr "~Skriv under på signaturraden..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23378,17 +23227,16 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Master Slide Sorter/Pane" -msgstr "" +msgstr "Bakgrundsbildsortering/Panel" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)" -msgstr "Bildsortering/panel (ingen markering)" +msgstr "Bildsortering/Panel (ingen markering)" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23463,14 +23311,13 @@ msgid "Arrows" msgstr "Pilsymboler" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Transformations" -msgstr "Transformering" +msgstr "Transformeringar" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23632,7 +23479,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "TSCP-klassifikation" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23884,7 +23731,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Kortkommandon för Notebook-verktygsraden" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -24121,17 +23968,15 @@ msgid "Small Gap" msgstr "Litet mellanrum" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=~\n" "Label\n" "value.text" msgid "Gap" -msgstr "Frirum" +msgstr "Mellanrum" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:UnaryBinaryMenu\n" @@ -24141,7 +23986,6 @@ msgid "~Unary/Binary Operators" msgstr "~Unära/binära operatorer" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:RelationsMenu\n" @@ -24151,7 +23995,6 @@ msgid "~Relations" msgstr "~Relationer" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:SetOperationsMenu\n" @@ -24161,27 +24004,24 @@ msgid "~Set Operations" msgstr "~Mängdoperationer" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FunctionsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Functions" -msgstr "Funktioner" +msgstr "~Funktioner" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:OperatorsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "O~perators" -msgstr "~Operatorer" +msgstr "O~peratorer" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:AttributesMenu\n" @@ -24191,7 +24031,6 @@ msgid "~Attributes" msgstr "~Attribut" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:BracketsMenu\n" @@ -24201,17 +24040,15 @@ msgid "~Brackets" msgstr "~Parenteser" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "For~mats" -msgstr "Format" +msgstr "For~mat" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:OthersMenu\n" @@ -24227,7 +24064,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Panel" -msgstr "" +msgstr "Redigera panel" #: MathWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24236,7 +24073,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "View Panel" -msgstr "" +msgstr "Se panel" #: MathWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24689,14 +24526,13 @@ msgid "Shrink from bottom" msgstr "Förminska från underkant" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DBBackgroundColor\n" "Label\n" "value.text" msgid "Background Color..." -msgstr "Bakgrundsfärg" +msgstr "Bakgrundsfärg..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24762,14 +24598,13 @@ msgid "Gallery" msgstr "Galleri" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Master Slides" -msgstr "Bakgrundsbilder:" +msgstr "Bakgrundsbilder" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24844,14 +24679,13 @@ msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.StylesPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Style" -msgstr "St~il" +msgstr "Formatmall" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -25256,17 +25090,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Standard Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Standardverktygsrad" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Single\n" "Label\n" "value.text" msgid "Single Toolbar" -msgstr "Enkel" +msgstr "Enkel verktygsrad" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25284,7 +25117,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Kontextuella grupper" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25302,7 +25135,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Flikar" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25311,7 +25144,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "" +msgstr "Kompakta flikar" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25320,7 +25153,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar Compact" -msgstr "" +msgstr "Kompakt grupperat fält" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25329,7 +25162,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar" -msgstr "" +msgstr "Grupperat fält" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25338,17 +25171,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Standard Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Standardverktygsrad" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Single\n" "Label\n" "value.text" msgid "Single Toolbar" -msgstr "Enkel" +msgstr "Enkel verktygsrad" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25366,7 +25198,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Kontextuella grupper" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25375,7 +25207,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Flikar" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.TabbedCompact\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tabbed Compact" +msgstr "Kompakta flikar" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25384,7 +25225,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar Compact" -msgstr "" +msgstr "Kompakt grupperat fält" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25393,7 +25234,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar" -msgstr "" +msgstr "Grupperat fält" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25402,17 +25243,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Standard Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Standardverktygsrad" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Single\n" "Label\n" "value.text" msgid "Single Toolbar" -msgstr "Enkel" +msgstr "Enkel verktygsrad" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25421,7 +25261,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Kontextuella grupper" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25430,7 +25270,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Flikar" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25439,7 +25279,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar Compact" -msgstr "" +msgstr "Kompakt grupperat fält" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25448,7 +25288,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar" -msgstr "" +msgstr "Grupperat fält" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25457,7 +25297,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Standard Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Standardverktygsrad" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25466,7 +25306,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Flikar" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25475,7 +25315,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar Compact" -msgstr "" +msgstr "Kompakt grupperat fält" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25484,7 +25324,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar" -msgstr "" +msgstr "Grupperat fält" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25493,7 +25333,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Standard Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Standardverktygsrad" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25502,7 +25342,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Standard Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Standardverktygsrad" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25583,7 +25423,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Field ~Hidden Paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Fält ~Dolda stycken" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25862,7 +25702,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Reject All Tracked Changes" -msgstr "" +msgstr "Neka alla spårade ändringar" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25871,7 +25711,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Reject All Changes" -msgstr "" +msgstr "Neka alla ändringar" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25916,7 +25756,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accept All Tracked Changes" -msgstr "" +msgstr "Acceptera alla spårade ändringar" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25925,7 +25765,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Accept All Changes" -msgstr "" +msgstr "Acceptera alla ändringar" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26042,7 +25882,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "T~ooltips" -msgstr "" +msgstr "V~erktygstips" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26051,7 +25891,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show change authorship in tooltips" -msgstr "" +msgstr "Visa ändra författarskap i verktygstips" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26060,7 +25900,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Use header/footer menu" -msgstr "" +msgstr "Använd meny för sidhuvud/sidfot" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26069,7 +25909,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly" -msgstr "" +msgstr "Använd den avancerade popupmenyn för att skapa sidhuvud/sidfot snabt" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26090,14 +25930,13 @@ msgid "~Comment..." msgstr "~Kommentar..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Track Change Comment" -msgstr "Infoga ODF ändringskommentar" +msgstr "Infoga ändringskommentar" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26664,7 +26503,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Attributes..." -msgstr "" +msgstr "Textattribut..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26799,7 +26638,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "First ~Author" -msgstr "" +msgstr "Första förf~attare" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27069,7 +26908,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 1~80°" -msgstr "" +msgstr "Rotera 1~80°" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27078,7 +26917,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset R~otation" -msgstr "" +msgstr "Återställ r~otation" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27240,7 +27079,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Columns" -msgstr "" +msgstr "Sidkolumner" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27396,14 +27235,13 @@ msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "Radera direktformatering" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "Radera direktformatering" +msgstr "Ta bort direktformatering" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27556,7 +27394,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Edit F~ields..." -msgstr "" +msgstr "Red~igera fält" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27673,7 +27511,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Columns Before" -msgstr "" +msgstr "Infoga kolumner före" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27682,7 +27520,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~Before" -msgstr "" +msgstr "Kolumner ~före" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27691,7 +27529,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Columns After" -msgstr "" +msgstr "Infoga kolumner efter" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27700,7 +27538,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~After" -msgstr "" +msgstr "Kolumner ~efter" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28531,14 +28369,13 @@ msgid "~Sections..." msgstr "~Områden..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditCurrentRegion\n" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Section..." -msgstr "Redigera områden" +msgstr "Redigera stycke..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28979,7 +28816,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Minimize Column Width" -msgstr "" +msgstr "Minimera kolumnbredd" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29006,7 +28843,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Minimize Row Height" -msgstr "" +msgstr "Minimera radhöjd" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29384,7 +29221,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chapter ~Numbering..." -msgstr "" +msgstr "Kapitel~numrering..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29393,27 +29230,25 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Chapter Numbering" -msgstr "" +msgstr "Ställ in kapitelnumrering" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Formatting Marks" -msgstr "Formateringsmarkör" +msgstr "Formateringstecken" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "For~matting Marks" -msgstr "Formateringsmarkör" +msgstr "For~materingstecken" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29422,7 +29257,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Formatting Marks" -msgstr "" +msgstr "Farmateringsmärken på/av" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29557,7 +29392,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "Klona" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29566,7 +29401,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting" -msgstr "" +msgstr "Klona formatering" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29575,34 +29410,34 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)" -msgstr "" +msgstr "Klona formatering (dubbelklick och Ctrl eller Cmd ändrar beteende)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:CharacterMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "T~able" -msgstr "~Tabell" +msgid "C~haracter" +msgstr "T~ecken" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableInsertMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ParagraphMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Insert" -msgstr "~Infoga" +msgid "P~aragraph" +msgstr "~Stycke" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDeleteMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NumberingMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Ta bort" +msgid "~Bullets and Numbering" +msgstr "~Punkter och numrering" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29616,15 +29451,6 @@ msgstr "~Markera" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Si~ze" -msgstr "Storlek" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableConvertMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -29674,7 +29500,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Word Count..." -msgstr "" +msgstr "~Antal ord..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29697,15 +29523,6 @@ msgstr "~Textanpassning" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlignFrameMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Justering" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeFrameMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -29749,7 +29566,6 @@ msgid "Continue previous numbering" msgstr "Fortsätt föregående numrering" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavElement\n" @@ -29822,14 +29638,13 @@ msgid "Default ~Paragraph" msgstr "Standardformatmall" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultParaStyle\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Default Paragraph Style" -msgstr "Använd styckeformatmall" +msgstr "Standardstyckeformatmall" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29841,7 +29656,6 @@ msgid "~Title" msgstr "~Titel" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n" @@ -29851,14 +29665,13 @@ msgid "~Title" msgstr "~Rubrik" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Title Paragraph Style" -msgstr "Använd styckeformatmall" +msgstr "Rubrikstyckeformatmall" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29879,14 +29692,13 @@ msgid "Su~btitle" msgstr "~Underrubrik" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SubtitleParaStyle\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Subtitle Paragraph Style" -msgstr "Använd styckeformatmall" +msgstr "Undertitelstyckeformatmall" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29913,7 +29725,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 1 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Styckeformatmall Rubrik 1" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29940,7 +29752,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 2 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Styckeformatmall Rubrik 2" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29967,7 +29779,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 3 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Styckeformatmall Rubrik 3" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29994,7 +29806,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 4 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Styckeformatmall Rubrik 4" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30021,7 +29833,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 5 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Styckeformatmall Rubrik 5" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30048,7 +29860,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 6 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Styckeformatmall Rubrik 6" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30075,7 +29887,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Quotations Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Styckeformatmall för citat" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30102,7 +29914,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Preformatted Text Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Styckeformatmall för förformaterad text" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30129,7 +29941,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Text Body Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Styckeformatmall för brödtext" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30138,7 +29950,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default ~Character" -msgstr "" +msgstr "Standardte~cken" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30156,7 +29968,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Default Character Style" -msgstr "" +msgstr "Standardformatmall för tecken" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30183,7 +29995,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Emphasis Character Style" -msgstr "" +msgstr "Formatmall för betoning" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30210,7 +30022,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Strong Emphasis Character Style" -msgstr "" +msgstr "Formatmall för stark betoning" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30237,7 +30049,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Quotation Character Style" -msgstr "" +msgstr "Formatmall för citat" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30264,7 +30076,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Source Text Character Style" -msgstr "" +msgstr "Formatmall för källtext" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30300,7 +30112,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number List" -msgstr "" +msgstr "Numrerad lista" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30309,17 +30121,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number List" -msgstr "" +msgstr "Numrerad lista" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NumberListStyle\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Number List Style" -msgstr "Numreringstyp" +msgstr "Formatmall för numrerad lista" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30337,7 +30148,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "Alfabetisk lista med stora bokstäver" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30346,7 +30157,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Alphabet Uppercase List Style" -msgstr "" +msgstr "Formatmall för alfabetisk lista med stora bokstäver" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30364,7 +30175,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "Alfabetisk lista med små bokstäver" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30373,7 +30184,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Alphabet Lowercase List Style" -msgstr "" +msgstr "Formatmall för alfabetisk lista med små bokstäver" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30391,7 +30202,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "Lista med stora romerska siffror" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30400,7 +30211,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Roman Uppercase List Style" -msgstr "" +msgstr "Formatmall för lista med stora romerska siffror" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30414,11 +30225,83 @@ msgstr "Romersk lista med små bokstäver" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&FamilyName:string=TableStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default Style" +msgstr "Standardformatmall" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Academic&FamilyName:string=TableStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Academic" +msgstr "Akademisk" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Elegant&FamilyName:string=TableStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Elegant" +msgstr "Elegant" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Financial&FamilyName:string=TableStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Financial" +msgstr "Finans" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Box List Blue&FamilyName:string=TableStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Box List Blue" +msgstr "Blå rutlista" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Box List Green&FamilyName:string=TableStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Box List Green" +msgstr "Grön rutlista" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Box List Red&FamilyName:string=TableStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Box List Red" +msgstr "Röd rutlista" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Box List Yellow&FamilyName:string=TableStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Box List Yellow" +msgstr "Gul rutlista" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanLowListStyle\n" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "Lista med små romerska siffror" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30427,37 +30310,34 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Roman Lowercase List Style" -msgstr "" +msgstr "Formatmall för Lista med små romerska siffror" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n" "Label\n" "value.text" msgid "Paragraph Style" -msgstr "Använd styckeformatmall" +msgstr "Styckeformatmall" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Paragraph Style" -msgstr "Använd styckeformatmall" +msgstr "Ställ in styckeformatmall" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Orientation\n" "Label\n" "value.text" msgid "Orientation" -msgstr "~Presentation" +msgstr "Pappersorientering" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30475,7 +30355,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Margins" -msgstr "" +msgstr "Sidmarginaler" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30487,14 +30367,13 @@ msgid "Hanging Indent" msgstr "Negativt indrag av första raden" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Watermark\n" "Label\n" "value.text" msgid "Watermark..." -msgstr "Vattenmärke" +msgstr "Vattenmärke..." #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31412,7 +31291,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting (Styles)" -msgstr "" +msgstr "Formatering (formatmallar)" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32384,7 +32263,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Kortkommandon för Notebook-verktygsraden" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32432,7 +32311,6 @@ msgid "Lines" msgstr "Linjer" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -32448,7 +32326,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "TSCP-klassifikation" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32790,7 +32668,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting (Styles)" -msgstr "" +msgstr "Formatering (formatmallar)" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" |