aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sv/sc
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-02-09 18:51:07 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-02-09 20:13:51 +0100
commit03885753ab69e3a883fa8c9d2bd658bffc728d3b (patch)
treeff835816c07505c3d2ee84265159f1862179d44c /source/sv/sc
parent724226857e74c149cbefbcb2dfa1ea0bc50884cf (diff)
update translations for 4.4.1 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I44d5280861ca0c6bf55477e5ae389824097f4f75
Diffstat (limited to 'source/sv/sc')
-rw-r--r--source/sv/sc/uiconfig/scalc/ui.po166
1 files changed, 50 insertions, 116 deletions
diff --git a/source/sv/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/sv/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 86491724185..66055d02c85 100644
--- a/source/sv/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/sv/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-01 21:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-29 14:44+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1420148903.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1422542654.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4469,27 +4469,24 @@ msgid "_Formulas:"
msgstr "_Formler:"
#: multipleoperationsdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"multipleoperationsdialog.ui\n"
"rowft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Row input cell:"
-msgstr "_Rad"
+msgstr "_Rad:"
#: multipleoperationsdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"multipleoperationsdialog.ui\n"
"colft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Column input cell:"
-msgstr "_Kolumn"
+msgstr "_Kolumn:"
#: multipleoperationsdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"multipleoperationsdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -4643,27 +4640,24 @@ msgid "_Iterations"
msgstr "_Iterationer"
#: optcalculatepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcalculatepage.ui\n"
"stepsft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Steps:"
-msgstr "_Steg"
+msgstr "_Steg:"
#: optcalculatepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcalculatepage.ui\n"
"minchangeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Minimum change:"
-msgstr "Minsta ändrings_värde"
+msgstr "Minsta ändrings_värde:"
#: optcalculatepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcalculatepage.ui\n"
"label2\n"
@@ -4736,47 +4730,42 @@ msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: optchangespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optchangespage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Chan_ges:"
-msgstr "Ändringar"
+msgstr "Ändringar:"
#: optchangespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optchangespage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Deletions:"
-msgstr "Borttagning"
+msgstr "Borttaget:"
#: optchangespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optchangespage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insertions:"
-msgstr "Infogning"
+msgstr "Infogat:"
#: optchangespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optchangespage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Moved entries:"
-msgstr "Flyttade poster"
+msgstr "Flyttade poster:"
#: optchangespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optchangespage.ui\n"
"label1\n"
@@ -4914,7 +4903,6 @@ msgid "Formula _syntax:"
msgstr "Formelsyntax:"
#: optformula.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optformula.ui\n"
"label1\n"
@@ -4924,14 +4912,13 @@ msgid "Formula Options"
msgstr "Formelalternativ"
#: optformula.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optformula.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Excel 2007 and newer:"
-msgstr "Excel 2007 eller nyare"
+msgstr "Excel 2007 eller nyare:"
#: optformula.ui
msgctxt ""
@@ -5030,7 +5017,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Details…"
-msgstr ""
+msgstr "Detaljer…"
#: optformula.ui
msgctxt ""
@@ -5098,14 +5085,13 @@ msgid "Optimal Column Width"
msgstr "Optimal kolumnbredd"
#: optimalcolwidthdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optimalcolwidthdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Add:"
-msgstr "Lägg till"
+msgstr "Lägg till:"
#: optimalcolwidthdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5126,14 +5112,13 @@ msgid "Optimal Row Height"
msgstr "Optimal radhöjd"
#: optimalrowheightdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optimalrowheightdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Add:"
-msgstr "Lägg till"
+msgstr "Lägg till:"
#: optimalrowheightdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5457,7 +5442,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Values Only"
-msgstr ""
+msgstr "Endast värden"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5466,7 +5451,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Values Only"
-msgstr ""
+msgstr "Endast värden"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5475,7 +5460,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Values & Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Värden & formatering"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5484,27 +5469,25 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Values & Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Värden & formatering"
#: pastespecial.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pastespecial.ui\n"
"paste_transpose\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Transpose"
-msgstr "_Transponera"
+msgstr "Transponera"
#: pastespecial.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pastespecial.ui\n"
"paste_transpose\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Transpose"
-msgstr "_Transponera"
+msgstr "Transponera"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5705,7 +5688,6 @@ msgid "_Right"
msgstr "Åt hö_ger"
#: pastespecial.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pastespecial.ui\n"
"label4\n"
@@ -5868,7 +5850,6 @@ msgid "Value"
msgstr "Värde"
#: pivotfilterdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pivotfilterdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -5986,7 +5967,6 @@ msgid "Available Fields:"
msgstr "Tillgängliga fält:"
#: pivottablelayoutdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pivottablelayoutdialog.ui\n"
"label6\n"
@@ -6176,7 +6156,6 @@ msgid "- selection -"
msgstr "- markering -"
#: printareasdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printareasdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -6204,7 +6183,6 @@ msgid "- user defined -"
msgstr "- användardefinierat -"
#: printareasdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printareasdialog.ui\n"
"label2\n"
@@ -6232,7 +6210,6 @@ msgid "- user defined -"
msgstr "- användardefinierat -"
#: printareasdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printareasdialog.ui\n"
"label3\n"
@@ -6242,7 +6219,6 @@ msgid "Columns to Repeat"
msgstr "Upprepa kolumner"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"suppressemptypages\n"
@@ -6279,24 +6255,22 @@ msgid "P_rotect this sheet and the contents of protected cells"
msgstr "_Skydda det här bladet och allt innehåll i de låsta cellerna"
#: protectsheetdlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"protectsheetdlg.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password:"
-msgstr "_Lösenord"
+msgstr "_Lösenord:"
#: protectsheetdlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"protectsheetdlg.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Confirm:"
-msgstr "_Bekräfta"
+msgstr "_Bekräfta:"
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -6353,17 +6327,15 @@ msgid "Random Number Generator"
msgstr "Slumptalsgenerator"
#: randomnumbergenerator.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"cell-range-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Cell range:"
-msgstr "Cellområde"
+msgstr "Cellområde:"
#: randomnumbergenerator.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"label1\n"
@@ -6373,14 +6345,13 @@ msgid "Data"
msgstr "_Data"
#: randomnumbergenerator.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"distribution-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Distribution:"
-msgstr "Fördelning"
+msgstr "Fördelning:"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -6410,7 +6381,6 @@ msgid "Random Number Generator"
msgstr "Slumptalsgenerator"
#: randomnumbergenerator.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"enable-seed-check\n"
@@ -6420,17 +6390,15 @@ msgid "Enable custom seed"
msgstr "Aktivera anpassat slumptalsfrö"
#: randomnumbergenerator.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"seed-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Seed:"
-msgstr "Slumptalsfrö"
+msgstr "Slumptalsfrö:"
#: randomnumbergenerator.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"enable-rounding-check\n"
@@ -6590,7 +6558,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sheet protection"
-msgstr ""
+msgstr "Skydd av kalkylblad"
#: retypepassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -6611,27 +6579,24 @@ msgid "Re-type password"
msgstr "Ange lösenordet på nytt"
#: retypepassworddialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassworddialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pa_ssword:"
-msgstr "_Lösenord"
+msgstr "_Lösenord:"
#: retypepassworddialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassworddialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Confi_rm:"
-msgstr "_Bekräfta"
+msgstr "_Bekräfta:"
#: retypepassworddialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassworddialog.ui\n"
"mustmatch\n"
@@ -6641,7 +6606,6 @@ msgid "New password must match the original password"
msgstr "Det nya lösenordet måste vara detsamma som det ursprungliga."
#: retypepassworddialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassworddialog.ui\n"
"removepassword\n"
@@ -6696,14 +6660,13 @@ msgid "Row Height"
msgstr "Radhöjd"
#: rowheightdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"rowheightdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr "Höjd"
+msgstr "Höjd:"
#: rowheightdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6724,44 +6687,40 @@ msgid "Sampling"
msgstr "Stickprov"
#: samplingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"samplingdialog.ui\n"
"input-range-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Input range:"
-msgstr "Indataområde"
+msgstr "Indataområde:"
#: samplingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"samplingdialog.ui\n"
"output-range-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Results to:"
-msgstr "Utdata till"
+msgstr "Utdata till:"
#: samplingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"samplingdialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr "_Data"
+msgstr "Data"
#: samplingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"samplingdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Sample size:"
-msgstr "Stickprovets storlek"
+msgstr "Stickprovets storlek:"
#: samplingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6782,14 +6741,13 @@ msgid "Periodic"
msgstr "Periodisk"
#: samplingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"samplingdialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Period:"
-msgstr "Period"
+msgstr "Period:"
#: samplingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6810,7 +6768,6 @@ msgid "Create Scenario"
msgstr "Skapa scenario"
#: scenariodialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scenariodialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -6910,24 +6867,22 @@ msgid "on"
msgstr "den"
#: scgeneralpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scgeneralpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Measurement _unit:"
-msgstr "Måttenhet"
+msgstr "Måttenhet:"
#: scgeneralpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scgeneralpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tab stops:"
-msgstr "Tabbavstånd"
+msgstr "Tabbavstånd:"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -9900,7 +9855,6 @@ msgid "Te_xt delimiter:"
msgstr "Te_xtavgränsare:"
#: textimportcsv.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textimportcsv.ui\n"
"separatoroptions\n"
@@ -9973,14 +9927,13 @@ msgid "Import Options"
msgstr "Importalternativ"
#: textimportoptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textimportoptions.ui\n"
"custom\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom:"
-msgstr "Användardefinierat"
+msgstr "Användardefinierat:"
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -9992,7 +9945,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
#: textimportoptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textimportoptions.ui\n"
"label2\n"
@@ -10002,14 +9954,13 @@ msgid "Select the Language to Use for Import"
msgstr "Markera det språk du vill använda i importen"
#: textimportoptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textimportoptions.ui\n"
"convertdata\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Detect special numbers (such as dates)"
-msgstr "Identifiera specialtal (exempelvis datum)."
+msgstr "Identifiera specialtal (exempelvis datum)"
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -10210,7 +10161,6 @@ msgid "Helplines _while moving"
msgstr "Hjälplinjer vid förflyttning"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -10220,7 +10170,6 @@ msgid "Visual Aids"
msgstr "Visuellt stöd"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"objgrf_label\n"
@@ -10329,44 +10278,40 @@ msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: ttestdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ttestdialog.ui\n"
"variable1-range-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Variable 1 range:"
-msgstr "Variabel 1 område"
+msgstr "Område för variabel _1:"
#: ttestdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ttestdialog.ui\n"
"variable2-range-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Variable 2 range:"
-msgstr "Variabel 2 område"
+msgstr "Område för variabel _2:"
#: ttestdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ttestdialog.ui\n"
"output-range-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Results to:"
-msgstr "Utdata till"
+msgstr "Utdata till:"
#: ttestdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ttestdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr "_Data"
+msgstr "Data"
#: ttestdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10432,27 +10377,24 @@ msgid "Deactivate for"
msgstr "Inaktivera för"
#: validationcriteriapage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"validationcriteriapage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Allow:"
-msgstr "_Tillåt"
+msgstr "_Tillåt:"
#: validationcriteriapage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"validationcriteriapage.ui\n"
"valueft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Data:"
-msgstr "_Data"
+msgstr "_Data:"
#: validationcriteriapage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"validationcriteriapage.ui\n"
"minft\n"
@@ -10462,7 +10404,6 @@ msgid "_Minimum:"
msgstr "Minimum:"
#: validationcriteriapage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"validationcriteriapage.ui\n"
"maxft\n"
@@ -10751,7 +10692,6 @@ msgid "- not set -"
msgstr "- inte angiven -"
#: xmlsourcedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlsourcedialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -10761,17 +10701,15 @@ msgid "Source File"
msgstr "Källfil"
#: xmlsourcedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlsourcedialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Mapped cell:"
-msgstr "Mappad cell"
+msgstr "Mappad cell:"
#: xmlsourcedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlsourcedialog.ui\n"
"label4\n"
@@ -10790,44 +10728,40 @@ msgid "_Import"
msgstr "Importera"
#: ztestdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ztestdialog.ui\n"
"variable1-range-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Variable 1 range:"
-msgstr "Variabel 1 område"
+msgstr "Område för variabel 1:"
#: ztestdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ztestdialog.ui\n"
"variable2-range-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Variable 2 range:"
-msgstr "Variabel 2 område"
+msgstr "Område för variabel 2:"
#: ztestdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ztestdialog.ui\n"
"output-range-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Results to:"
-msgstr "Utdata till"
+msgstr "Utdata till:"
#: ztestdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ztestdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr "_Data"
+msgstr "Data"
#: ztestdialog.ui
msgctxt ""