diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-02-09 18:51:07 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-02-09 20:13:51 +0100 |
commit | 03885753ab69e3a883fa8c9d2bd658bffc728d3b (patch) | |
tree | ff835816c07505c3d2ee84265159f1862179d44c /source/sv/sc | |
parent | 724226857e74c149cbefbcb2dfa1ea0bc50884cf (diff) |
update translations for 4.4.1 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I44d5280861ca0c6bf55477e5ae389824097f4f75
Diffstat (limited to 'source/sv/sc')
-rw-r--r-- | source/sv/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 166 |
1 files changed, 50 insertions, 116 deletions
diff --git a/source/sv/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/sv/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 86491724185..66055d02c85 100644 --- a/source/sv/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/sv/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-01 21:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-29 14:44+0000\n" "Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: sv\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420148903.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1422542654.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -4469,27 +4469,24 @@ msgid "_Formulas:" msgstr "_Formler:" #: multipleoperationsdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "multipleoperationsdialog.ui\n" "rowft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Row input cell:" -msgstr "_Rad" +msgstr "_Rad:" #: multipleoperationsdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "multipleoperationsdialog.ui\n" "colft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Column input cell:" -msgstr "_Kolumn" +msgstr "_Kolumn:" #: multipleoperationsdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "multipleoperationsdialog.ui\n" "label1\n" @@ -4643,27 +4640,24 @@ msgid "_Iterations" msgstr "_Iterationer" #: optcalculatepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" "stepsft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Steps:" -msgstr "_Steg" +msgstr "_Steg:" #: optcalculatepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" "minchangeft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Minimum change:" -msgstr "Minsta ändrings_värde" +msgstr "Minsta ändrings_värde:" #: optcalculatepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" "label2\n" @@ -4736,47 +4730,42 @@ msgid "Date" msgstr "Datum" #: optchangespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optchangespage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Chan_ges:" -msgstr "Ändringar" +msgstr "Ändringar:" #: optchangespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optchangespage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Deletions:" -msgstr "Borttagning" +msgstr "Borttaget:" #: optchangespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optchangespage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Insertions:" -msgstr "Infogning" +msgstr "Infogat:" #: optchangespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optchangespage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Moved entries:" -msgstr "Flyttade poster" +msgstr "Flyttade poster:" #: optchangespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optchangespage.ui\n" "label1\n" @@ -4914,7 +4903,6 @@ msgid "Formula _syntax:" msgstr "Formelsyntax:" #: optformula.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optformula.ui\n" "label1\n" @@ -4924,14 +4912,13 @@ msgid "Formula Options" msgstr "Formelalternativ" #: optformula.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optformula.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" msgid "Excel 2007 and newer:" -msgstr "Excel 2007 eller nyare" +msgstr "Excel 2007 eller nyare:" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5030,7 +5017,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Details…" -msgstr "" +msgstr "Detaljer…" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5098,14 +5085,13 @@ msgid "Optimal Column Width" msgstr "Optimal kolumnbredd" #: optimalcolwidthdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optimalcolwidthdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Add:" -msgstr "Lägg till" +msgstr "Lägg till:" #: optimalcolwidthdialog.ui msgctxt "" @@ -5126,14 +5112,13 @@ msgid "Optimal Row Height" msgstr "Optimal radhöjd" #: optimalrowheightdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optimalrowheightdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Add:" -msgstr "Lägg till" +msgstr "Lägg till:" #: optimalrowheightdialog.ui msgctxt "" @@ -5457,7 +5442,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Values Only" -msgstr "" +msgstr "Endast värden" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5466,7 +5451,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Values Only" -msgstr "" +msgstr "Endast värden" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5475,7 +5460,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Values & Formats" -msgstr "" +msgstr "Värden & formatering" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5484,27 +5469,25 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Values & Formats" -msgstr "" +msgstr "Värden & formatering" #: pastespecial.ui -#, fuzzy msgctxt "" "pastespecial.ui\n" "paste_transpose\n" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Transpose" -msgstr "_Transponera" +msgstr "Transponera" #: pastespecial.ui -#, fuzzy msgctxt "" "pastespecial.ui\n" "paste_transpose\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Transpose" -msgstr "_Transponera" +msgstr "Transponera" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5705,7 +5688,6 @@ msgid "_Right" msgstr "Åt hö_ger" #: pastespecial.ui -#, fuzzy msgctxt "" "pastespecial.ui\n" "label4\n" @@ -5868,7 +5850,6 @@ msgid "Value" msgstr "Värde" #: pivotfilterdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "pivotfilterdialog.ui\n" "label1\n" @@ -5986,7 +5967,6 @@ msgid "Available Fields:" msgstr "Tillgängliga fält:" #: pivottablelayoutdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "pivottablelayoutdialog.ui\n" "label6\n" @@ -6176,7 +6156,6 @@ msgid "- selection -" msgstr "- markering -" #: printareasdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printareasdialog.ui\n" "label1\n" @@ -6204,7 +6183,6 @@ msgid "- user defined -" msgstr "- användardefinierat -" #: printareasdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printareasdialog.ui\n" "label2\n" @@ -6232,7 +6210,6 @@ msgid "- user defined -" msgstr "- användardefinierat -" #: printareasdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printareasdialog.ui\n" "label3\n" @@ -6242,7 +6219,6 @@ msgid "Columns to Repeat" msgstr "Upprepa kolumner" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "suppressemptypages\n" @@ -6279,24 +6255,22 @@ msgid "P_rotect this sheet and the contents of protected cells" msgstr "_Skydda det här bladet och allt innehåll i de låsta cellerna" #: protectsheetdlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "protectsheetdlg.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Password:" -msgstr "_Lösenord" +msgstr "_Lösenord:" #: protectsheetdlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "protectsheetdlg.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Confirm:" -msgstr "_Bekräfta" +msgstr "_Bekräfta:" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -6353,17 +6327,15 @@ msgid "Random Number Generator" msgstr "Slumptalsgenerator" #: randomnumbergenerator.ui -#, fuzzy msgctxt "" "randomnumbergenerator.ui\n" "cell-range-label\n" "label\n" "string.text" msgid "Cell range:" -msgstr "Cellområde" +msgstr "Cellområde:" #: randomnumbergenerator.ui -#, fuzzy msgctxt "" "randomnumbergenerator.ui\n" "label1\n" @@ -6373,14 +6345,13 @@ msgid "Data" msgstr "_Data" #: randomnumbergenerator.ui -#, fuzzy msgctxt "" "randomnumbergenerator.ui\n" "distribution-label\n" "label\n" "string.text" msgid "Distribution:" -msgstr "Fördelning" +msgstr "Fördelning:" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6410,7 +6381,6 @@ msgid "Random Number Generator" msgstr "Slumptalsgenerator" #: randomnumbergenerator.ui -#, fuzzy msgctxt "" "randomnumbergenerator.ui\n" "enable-seed-check\n" @@ -6420,17 +6390,15 @@ msgid "Enable custom seed" msgstr "Aktivera anpassat slumptalsfrö" #: randomnumbergenerator.ui -#, fuzzy msgctxt "" "randomnumbergenerator.ui\n" "seed-label\n" "label\n" "string.text" msgid "Seed:" -msgstr "Slumptalsfrö" +msgstr "Slumptalsfrö:" #: randomnumbergenerator.ui -#, fuzzy msgctxt "" "randomnumbergenerator.ui\n" "enable-rounding-check\n" @@ -6590,7 +6558,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sheet protection" -msgstr "" +msgstr "Skydd av kalkylblad" #: retypepassworddialog.ui msgctxt "" @@ -6611,27 +6579,24 @@ msgid "Re-type password" msgstr "Ange lösenordet på nytt" #: retypepassworddialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "retypepassworddialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Pa_ssword:" -msgstr "_Lösenord" +msgstr "_Lösenord:" #: retypepassworddialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "retypepassworddialog.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Confi_rm:" -msgstr "_Bekräfta" +msgstr "_Bekräfta:" #: retypepassworddialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "retypepassworddialog.ui\n" "mustmatch\n" @@ -6641,7 +6606,6 @@ msgid "New password must match the original password" msgstr "Det nya lösenordet måste vara detsamma som det ursprungliga." #: retypepassworddialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "retypepassworddialog.ui\n" "removepassword\n" @@ -6696,14 +6660,13 @@ msgid "Row Height" msgstr "Radhöjd" #: rowheightdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "rowheightdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "Höjd" +msgstr "Höjd:" #: rowheightdialog.ui msgctxt "" @@ -6724,44 +6687,40 @@ msgid "Sampling" msgstr "Stickprov" #: samplingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "samplingdialog.ui\n" "input-range-label\n" "label\n" "string.text" msgid "Input range:" -msgstr "Indataområde" +msgstr "Indataområde:" #: samplingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "samplingdialog.ui\n" "output-range-label\n" "label\n" "string.text" msgid "Results to:" -msgstr "Utdata till" +msgstr "Utdata till:" #: samplingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "samplingdialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "_Data" +msgstr "Data" #: samplingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "samplingdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Sample size:" -msgstr "Stickprovets storlek" +msgstr "Stickprovets storlek:" #: samplingdialog.ui msgctxt "" @@ -6782,14 +6741,13 @@ msgid "Periodic" msgstr "Periodisk" #: samplingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "samplingdialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Period:" -msgstr "Period" +msgstr "Period:" #: samplingdialog.ui msgctxt "" @@ -6810,7 +6768,6 @@ msgid "Create Scenario" msgstr "Skapa scenario" #: scenariodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "scenariodialog.ui\n" "label1\n" @@ -6910,24 +6867,22 @@ msgid "on" msgstr "den" #: scgeneralpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "scgeneralpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Measurement _unit:" -msgstr "Måttenhet" +msgstr "Måttenhet:" #: scgeneralpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "scgeneralpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Tab stops:" -msgstr "Tabbavstånd" +msgstr "Tabbavstånd:" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -9900,7 +9855,6 @@ msgid "Te_xt delimiter:" msgstr "Te_xtavgränsare:" #: textimportcsv.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" "separatoroptions\n" @@ -9973,14 +9927,13 @@ msgid "Import Options" msgstr "Importalternativ" #: textimportoptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textimportoptions.ui\n" "custom\n" "label\n" "string.text" msgid "Custom:" -msgstr "Användardefinierat" +msgstr "Användardefinierat:" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -9992,7 +9945,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #: textimportoptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textimportoptions.ui\n" "label2\n" @@ -10002,14 +9954,13 @@ msgid "Select the Language to Use for Import" msgstr "Markera det språk du vill använda i importen" #: textimportoptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textimportoptions.ui\n" "convertdata\n" "label\n" "string.text" msgid "Detect special numbers (such as dates)" -msgstr "Identifiera specialtal (exempelvis datum)." +msgstr "Identifiera specialtal (exempelvis datum)" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -10210,7 +10161,6 @@ msgid "Helplines _while moving" msgstr "Hjälplinjer vid förflyttning" #: tpviewpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tpviewpage.ui\n" "label1\n" @@ -10220,7 +10170,6 @@ msgid "Visual Aids" msgstr "Visuellt stöd" #: tpviewpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tpviewpage.ui\n" "objgrf_label\n" @@ -10329,44 +10278,40 @@ msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #: ttestdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "ttestdialog.ui\n" "variable1-range-label\n" "label\n" "string.text" msgid "Variable 1 range:" -msgstr "Variabel 1 område" +msgstr "Område för variabel _1:" #: ttestdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "ttestdialog.ui\n" "variable2-range-label\n" "label\n" "string.text" msgid "Variable 2 range:" -msgstr "Variabel 2 område" +msgstr "Område för variabel _2:" #: ttestdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "ttestdialog.ui\n" "output-range-label\n" "label\n" "string.text" msgid "Results to:" -msgstr "Utdata till" +msgstr "Utdata till:" #: ttestdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "ttestdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "_Data" +msgstr "Data" #: ttestdialog.ui msgctxt "" @@ -10432,27 +10377,24 @@ msgid "Deactivate for" msgstr "Inaktivera för" #: validationcriteriapage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "validationcriteriapage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Allow:" -msgstr "_Tillåt" +msgstr "_Tillåt:" #: validationcriteriapage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "validationcriteriapage.ui\n" "valueft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Data:" -msgstr "_Data" +msgstr "_Data:" #: validationcriteriapage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "validationcriteriapage.ui\n" "minft\n" @@ -10462,7 +10404,6 @@ msgid "_Minimum:" msgstr "Minimum:" #: validationcriteriapage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "validationcriteriapage.ui\n" "maxft\n" @@ -10751,7 +10692,6 @@ msgid "- not set -" msgstr "- inte angiven -" #: xmlsourcedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "xmlsourcedialog.ui\n" "label1\n" @@ -10761,17 +10701,15 @@ msgid "Source File" msgstr "Källfil" #: xmlsourcedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "xmlsourcedialog.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Mapped cell:" -msgstr "Mappad cell" +msgstr "Mappad cell:" #: xmlsourcedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "xmlsourcedialog.ui\n" "label4\n" @@ -10790,44 +10728,40 @@ msgid "_Import" msgstr "Importera" #: ztestdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "ztestdialog.ui\n" "variable1-range-label\n" "label\n" "string.text" msgid "Variable 1 range:" -msgstr "Variabel 1 område" +msgstr "Område för variabel 1:" #: ztestdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "ztestdialog.ui\n" "variable2-range-label\n" "label\n" "string.text" msgid "Variable 2 range:" -msgstr "Variabel 2 område" +msgstr "Område för variabel 2:" #: ztestdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "ztestdialog.ui\n" "output-range-label\n" "label\n" "string.text" msgid "Results to:" -msgstr "Utdata till" +msgstr "Utdata till:" #: ztestdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "ztestdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "_Data" +msgstr "Data" #: ztestdialog.ui msgctxt "" |