aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sv/wizards
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/sv/wizards
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/sv/wizards')
-rw-r--r--source/sv/wizards/source/euro.po85
-rw-r--r--source/sv/wizards/source/formwizard.po748
-rw-r--r--source/sv/wizards/source/importwizard.po79
-rw-r--r--source/sv/wizards/source/template.po78
4 files changed, 14 insertions, 976 deletions
diff --git a/source/sv/wizards/source/euro.po b/source/sv/wizards/source/euro.po
index a660fcd21eb..2f44755ad3c 100644
--- a/source/sv/wizards/source/euro.po
+++ b/source/sv/wizards/source/euro.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 14:13+0200\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. XX5`
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "~Avbryt"
-#. S2/3
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Hjälp"
-#. XH]:
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "<<~Back"
msgstr "<<~Tillbaka"
-#. |S?\
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "~Konvertera"
-#. oNs:
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors in formulas cannot be converted."
msgstr "OBS: valutabelopp som har externa referenser, liksom valutaomräkningsfaktorer i formler kan inte konverteras."
-#. p}43
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "First, unprotect all sheets."
msgstr "Upphäv först skyddet för alla tabeller"
-#. f_04
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currencies:"
msgstr "Valutor:"
-#. 0~?~
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ontinue>>"
msgstr "~Nästa>>"
-#. Dq|(
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~lose"
msgstr "~Stäng"
-#. \#e;
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entire document"
msgstr "Kom~plett dokument"
-#. t33s
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Markering"
-#. SL-2
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell S~tyles"
msgstr "Cell~mallar"
-#. )c`(
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency cells in the current ~sheet"
msgstr "Valutaceller på det aktuella ~tabellbladet"
-#. kn+2
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency cells in the entire ~document"
msgstr "Valutaceller i hela ~dokumentet"
-#. Ge[f
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected range"
msgstr "~Utvalt område"
-#. LTa\
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell Styles"
msgstr "Välj ut cellmallar"
-#. xawI
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select currency cells"
msgstr "Välj ut valutaceller:"
-#. :|w?
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency ranges:"
msgstr "Valutaområden:"
-#. AZ$t
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates:"
msgstr "Mallar:"
-#. |CC#
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extent"
msgstr "Omfattning"
-#. [6{%
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document"
msgstr "~Enskilt %PRODUCTNAME dokument"
-#. :E=j
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complete ~directory"
msgstr "H~ela katalogen"
-#. iNI;
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source Document:"
msgstr "Källdokument:"
-#. hYY#
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source directory:"
msgstr "Källkatalog:"
-#. .NS0
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Including subfolders"
msgstr "~Inklusive undermappar"
-#. d%IR
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target directory:"
msgstr "Målmapp"
-#. UJPw
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Temporarily unprotect sheet without query"
msgstr "Upphäv tabellskydd temporärt utan säkerhetsfråga"
-#. GXPA
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Also convert fields and tables in text documents"
msgstr "Konvertera även fältkommandon och tabeller i textdokument"
-#. ;s7Z
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion status: "
msgstr "Konverteringsframsteg: "
-#. r%]x
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion status of the cell templates:"
msgstr "Konverteringsframsteg för cellformatmallarna"
-#. UU^e
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
msgstr "Bestämning av områdena som skall räknas om: Ark %1Number%1 av %2TotPageCount%2"
-#. \\z2
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry of the ranges to be converted..."
msgstr "Bestämning av områdena som skall räknas om..."
-#. K#`K
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..."
msgstr "Varje enskilt tabellskydd återställs igen..."
-#. 6/^B
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
msgstr "Konvertering av valutaenheterna i cellformatmallarna..."
-#. 7g#E
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "~Färdig"
-#. #0aj
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select directory"
msgstr "Välj en mapp"
-#. 6#/i
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select file"
msgstr "Välj en fil"
-#. ac84
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select target directory"
msgstr "Välj målmappen"
-#. A)7P
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "non-existant"
msgstr "finns ej"
-#. f=sw
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Euro Converter"
msgstr "Eurokonverterare"
-#. j%Wn
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?"
msgstr "Skall skyddet för alla tabeller upphävas temporärt?"
-#. W9!Z
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1"
msgstr "Lösenord för upphävning av skyddet för tabell %1TableName%1:"
-#. M:4I
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong Password!"
msgstr "Fel lösenord!"
-#. S|4#
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected Sheet"
msgstr "Skyddad tabell"
-#. qFh#
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning!"
msgstr "Varning!"
-#. VY5E
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protection for the sheets will not be removed."
msgstr "Tabellskydd upphävs inte!"
-#. %,Vm
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet cannot be unprotected"
msgstr "Tabellskydd upphävs inte!"
-#. \zR3
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets."
msgstr "Guiden kan inte redigera det här dokument eftersom cellformaten inte kan ändras i dokument som innehåller skyddade tabeller."
-#. HoU$
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit this document!"
msgstr "Tänk på att Eurokonverteraren inte kan redigera dokumentet annars!"
-#. Oj8)
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose a currency to be converted first!"
msgstr "Välj först ut en valuta som skall konverteras!"
-#. m@C`
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password:"
msgstr "Lösenord:"
-#. ,!Bp
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#. y:PA
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#. oAO=
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!"
msgstr "Välj ett %PRODUCTNAME Calc dokument som du vill redigera!"
-#. UP4{
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "'<1>' is not a directory!"
msgstr "'<1>' är inte en katalog!"
-#. #r9%
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document is read-only!"
msgstr "Dokument är skrivskyddat!"
-#. rNC{
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
msgstr "Filen '<1>' finns redan.<CR>Vill du skriva över den?"
-#. PBj^
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
msgstr "Vill du verkligen avbryta konverteringen nu?"
-#. S`5$
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "Avbryt guiden"
-#. k\ma
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese Escudo"
msgstr "Portugisisk escudo"
-#. 6H$L
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -564,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch Guilder"
msgstr "Holländsk gulden"
-#. Jpfb
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -573,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "French Franc"
msgstr "Fransk franc"
-#. aauu
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -582,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish Peseta"
msgstr "Spansk peseta"
-#. qEg-
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -591,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian Lira"
msgstr "Italiensk lire"
-#. asE?
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -600,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "German Mark"
msgstr "Tysk mark"
-#. tUs9
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -609,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belgian Franc"
msgstr "Belgisk franc"
-#. FLC0
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -618,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish Punt"
msgstr "Irländskt pund"
-#. dG64
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -627,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Luxembourg Franc"
msgstr "Luxemburgisk franc"
-#. T/vX
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -636,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Austrian Schilling"
msgstr "Österrikisk schilling"
-#. WicV
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -645,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish Mark"
msgstr "Finsk mark"
-#. dK`=
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -654,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek Drachma"
msgstr "Grekisk drakma"
-#. !eJ4
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -663,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian Tolar"
msgstr "Slovenska tolarer"
-#. !a,,
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -672,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cypriot Pound"
msgstr "Cypriotiskt pund"
-#. GaNM
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -681,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maltese Lira"
msgstr "Maltesisk lira"
-#. `|%~
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -690,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak Koruna"
msgstr "Slovakisk koruna"
-#. ]euV
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -699,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian Kroon"
msgstr "Estniska kroon"
-#. Qg*g
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -708,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "The currency set for the document is not a European currency!"
msgstr "Valutan för dokumentet är inte europeisk!"
-#. %I04
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -717,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "The language set for your operating system is not a language of the European Monetary Union."
msgstr "Språket för ditt operativsystem är inte ett av den Europeiska monetära unionens."
-#. qtf)
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -726,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "Arbetsframsteg"
-#. m9RX
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -735,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Retrieving the relevant documents..."
msgstr "Samlar de relevanta dokumenten..."
-#. M1O[
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -744,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting the documents..."
msgstr "Konvertering av dokumenten..."
-#. r4b*
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -753,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings:"
msgstr "Inställningar:"
-#. fir-
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
diff --git a/source/sv/wizards/source/formwizard.po b/source/sv/wizards/source/formwizard.po
index 0831e6cb249..db1f06658ab 100644
--- a/source/sv/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/sv/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-30 18:11+0200\n"
-"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 19:26+0000\n"
+"Last-Translator: jotab <jon@lachmann.nu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353439579.0\n"
-#. K_r.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
msgstr "Det gick inte att skapa katalogen '%1'.<BR>Det kanske inte finns tillräckligt med utrymme på din hårddisk!"
-#. !D$~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
msgstr "Det gick inte att skapa textdokumentet.<BR>Kontrollera att modulen \"PRODUCTNAME Writer\" är installerad."
-#. #`+`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
msgstr "Det gick inte att skapa kalkylbladet.<BR>Kontrollera att PRODUCTNAME Calc är installerad."
-#. yEDP
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
msgstr "Det gick inte att skapa presentationen.<BR>Kontrollera att modulen \"PRODUCTNAME Impress\" är installerad."
-#. 3j1P
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
msgstr "Det gick inte att skapa teckningen.<BR>Kontrollera att modulen \"PRODUCTNAME Draw\" är installerad."
-#. 9/,G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
msgstr "Det gick inte att skapa formeln.<BR>Kontrollera att modulen \"PRODUCTNAME Math\" är installerad."
-#. ULx^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
msgstr "Det gick inte att hitta filerna som krävs.<BR>Starta installationsprogrammet för %PRODUCTNAME och välj Reparation."
-#. q1AS
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
msgstr "Filen '<PATH>' finns redan.<BR><BR>Vill du skriva över den existerande filen?"
-#. EKi;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#. goql
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes to All"
msgstr "Ja, alla"
-#. -HUy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#. (vwk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#. uPL9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "~Färdigställ"
-#. !LQW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Tillbaka"
-#. 2`$~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >"
msgstr "~Nästa >"
-#. 1Xiy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Hjälp"
-#. Jj:k
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Steps"
msgstr "Steg"
-#. @?+Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#. Da0+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#. Vr}_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Filen finns redan. Vill du skriva över den?"
-#. .SMO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
msgstr "Mall skapad via <wizard_name> på <current_date>."
-#. IOMJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -219,7 +198,6 @@ msgstr ""
"Klicka på Standard under Verktyg - Alternativ - %PRODUCTNAME - Sökvägar för att återställa sökvägarna till de ursprungliga standardinställningarna.\n"
"Kör sedan guiden igen."
-#. uGJ]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -228,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate"
msgstr "S~kapa"
-#. ScG(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -237,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "Av~bryt"
-#. 9Df`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -246,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< ~Tillbaka"
-#. [~II
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -255,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "~Nästa >>"
-#. j;~O
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -264,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database"
msgstr "~Databas"
-#. ;:dA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -273,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table name"
msgstr "~Tabellnamn"
-#. %NOK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -282,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated."
msgstr "Ett fel uppstod när guiden kördes. Guiden kommer att avslutas."
-#. QA2?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -291,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "No connection to the database could be established."
msgstr "Det gick inte att upprätta en förbindelse till databasen!"
-#. u\:d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -300,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Hjälp"
-#. y@`+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -309,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Stop"
msgstr "~Stopp"
-#. M[8Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -318,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document could not be saved."
msgstr "Det gick inte att spara dokumentet."
-#. Uo^v
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -327,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exiting the wizard"
msgstr "Avsluta guiden"
-#. UJO)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -336,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting to data source..."
msgstr "Kopplar till datakällan..."
-#. x,5y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -345,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the data source could not be established."
msgstr "Det gick inte att koppla till datakällan"
-#. Zol@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -354,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file path entered is not valid."
msgstr "Den angivna sökvägen är ogiltig!"
-#. Yn4+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -363,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a data source"
msgstr "Välj en datakälla"
-#. Gs0!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -372,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a table or query"
msgstr "Välj en tabell eller sökning"
-#. |h}}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -381,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add field"
msgstr "Lägg till fält"
-#. _pBA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -390,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove field"
msgstr "Ta bort fält"
-#. PLjJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -399,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add all fields"
msgstr "Lägg till alla fält"
-#. [M,n
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -408,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove all fields"
msgstr "Ta bort alla fält"
-#. 3)[L
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -417,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move field up"
msgstr "Flytta fält uppåt"
-#. 2D#U
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -426,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move field down"
msgstr "Flytta fält nedåt"
-#. j+Kq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -435,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved."
msgstr "Fältnamnen från %NAME kan inte hämtas."
-#. L=yD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -444,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard"
msgstr "Formulärguiden"
-#. MJL;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -453,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in ~the form"
msgstr "Fält i formuläre~t"
-#. K1qE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -466,7 +418,6 @@ msgstr ""
"Binära fält anges alltid och kan väljas i den vänstra listan.\n"
"De tolkas som bilder, om det går."
-#. |sPi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -479,7 +430,6 @@ msgstr ""
"Ett underordnat formulär är ett formulär som infogas i ett annat formulär.\n"
"Du använder underordnade formulär när du vill visa data från tabeller eller frågor som har en 1:N-relation."
-#. S%+A
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -488,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Subform"
msgstr "Lägg till underordn~at formulär"
-#. mhMt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -497,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subform based on existing relation"
msgstr "~Underordnat formulär baserat på befintlig relation"
-#. [=0A
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -506,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables or queries"
msgstr "Tabeller eller sökningar"
-#. PFd#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -515,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subform based on ~manual selection of fields"
msgstr "Underordnat formulär baserat på ~manuellt valda fält"
-#. CM,I
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -524,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Which relation do you want to add?"
msgstr "~Vilken relation vill du lägga till?"
-#. +VQ-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -533,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in the ~subform"
msgstr "Fält i det ~underordnade formuläret"
-#. =!.J
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -542,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Available fields"
msgstr "~Tillgängliga fält"
-#. [*MN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -551,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in form"
msgstr "Fält i ~formulär"
-#. Op\T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -564,7 +506,6 @@ msgstr ""
"Kopplingen '<FIELDNAME1>' och '<FIELDNAME2>' har valts två gånger.\n"
"Kopplingar kan bara användas en gång."
-#. !z%}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -573,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First joined subform field"
msgstr "~Första kopplade fältet i det underordnade formuläret"
-#. FwKT
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -582,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Second joined subform field"
msgstr "~Andra kopplade fältet i det underordnade formuläret"
-#. \.?\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -591,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Third joined subform field"
msgstr "~Tredje kopplade fältet i det underordnade formuläret"
-#. W+@R
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -600,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fourth joined subform field"
msgstr "~Fjärde kopplade fältet i det underordnade formuläret"
-#. (.mt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -609,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~irst joined main form field"
msgstr "F~örsta kopplade huvudformulärfältet"
-#. NPiZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -618,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~econd joined main form field"
msgstr "Andra kopplad~e huvudformulärfältet"
-#. NbK9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -627,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~hird joined main form field"
msgstr "Tr~edje kopplade huvudformulärfältet"
-#. i*#z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -636,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ourth joined main form field"
msgstr "Fjärde k~opplade huvudformulärfältet"
-#. IYV8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -645,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field border"
msgstr "Fältinramning"
-#. RSiZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -654,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "No border"
msgstr "Utan inramning"
-#. `ALo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -663,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D look"
msgstr "3D-look"
-#. 1MFy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -672,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "Flat"
-#. SIG,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -681,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label placement"
msgstr "Justering av etikettfält"
-#. Ia8l
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -690,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align left"
msgstr "Vänsterjusterat"
-#. =HT/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -699,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "Högerjusterat"
-#. |o8f
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -708,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of DB fields"
msgstr "Placering av DB-fält"
-#. f17O
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -717,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar - Labels Left"
msgstr "I kolumner - etiketter till vänster"
-#. g%$Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -726,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar - Labels on Top"
msgstr "I kolumner - etiketter uppe"
-#. ZBw2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -735,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "In Blocks - Labels Left"
msgstr "Marginaljusterat - etiketter till vänster"
-#. ujiq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -744,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "In Blocks - Labels Above"
msgstr "Marginaljusterat - etiketter uppe"
-#. y+ho
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -753,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Data Sheet"
msgstr "Som tabell"
-#. U1|Q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -762,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of the main form"
msgstr "Placering i huvudformuläret"
-#. 7e)\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -771,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of the subform"
msgstr "Placering av underordnat formulär"
-#. .%#Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -780,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "The form is to be ~used for entering new data only."
msgstr "Formuläret ska bara ~användas för att registrera nya data."
-#. zsp{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -789,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing data will not be displayed "
msgstr "Befintliga data visas inte "
-#. SfKp
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -798,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~he form is to display all data"
msgstr "Det ~här formuläret visar alla data"
-#. A*WF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -807,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~modification of existing data"
msgstr "Befintliga data får inte ä~ndras"
-#. ~7b6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -816,7 +730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~deletion of existing data"
msgstr "Befintliga ~data får inte raderas"
-#. f7oK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -825,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~addition of new data"
msgstr "Ny~a data får inte läggas till"
-#. w_]1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -834,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of ~the form"
msgstr "Namn på formuläre~t"
-#. *7-Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -843,7 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to proceed after creating the form?"
msgstr "Hur vill du fortsätta efter att du har skapat formuläret?"
-#. 6PBU
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -852,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Work with the form"
msgstr "~Arbeta med formuläret"
-#. \#`T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -861,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify the form"
msgstr "~Modifiera formuläret"
-#. vGOB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -870,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Styles"
msgstr "~Sidformatmallar"
-#. yl(-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -879,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field selection"
msgstr "Fälturval"
-#. ZSBl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -888,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a subform"
msgstr "Skapa ett underordnat formulär"
-#. *,tX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -897,7 +802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add subform fields"
msgstr "Lägg till fält i ett underordnat formulär "
-#. CoPQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -906,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Get joined fields"
msgstr "Hämta kopplade fält"
-#. Pdu:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -915,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange controls"
msgstr "Placera kontroller"
-#. DX;y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -924,7 +826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set data entry"
msgstr "Ange datapost"
-#. hm\]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -933,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply styles"
msgstr "Använd formatmallar"
-#. Ap0^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -942,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set name"
msgstr "Ange namn"
-#. ,YXo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -951,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Date)"
msgstr "(Datum)"
-#. 4a@5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -960,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Time)"
msgstr "(Tid)"
-#. HIP+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -969,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields of your form"
msgstr "Markera fälten i formuläret"
-#. iBpF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -978,7 +874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decide if you want to set up a subform"
msgstr "Bestäm om du vill skapa ett underordnat formulär"
-#. ~dTr
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -987,7 +882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields of your subform"
msgstr "Markera fälten i det underordnade formuläret"
-#. ^9)-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -996,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the joins between your forms"
msgstr "Markera kopplingarna mellan formulären"
-#. K-o:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1005,7 +898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange the controls on your form"
msgstr "Placera kontrollerna i formuläret"
-#. q+^6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1014,7 +906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the data entry mode"
msgstr "Välj datainmatningsläge"
-#. 3CRS
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1023,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply the style of your form"
msgstr "Använd formatmallen för formuläret"
-#. *0-h
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1032,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set the name of the form"
msgstr "Ange namn på formuläret"
-#. sUIq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1045,7 +934,6 @@ msgstr ""
"Det finns redan ett dokument med namnet \"%FORMNAME\".\n"
"Välj ett annat namn."
-#. 2So-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1054,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard"
msgstr "Frågeguiden"
-#. I@YR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1063,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "Sökning"
-#. j/6Q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1072,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard"
msgstr "Frågeguiden"
-#. Lf*#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1081,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tables"
msgstr "~Tabeller"
-#. 4m{!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1090,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~vailable fields"
msgstr "~Tillgängliga fält"
-#. e(S\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1099,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name ~of the query"
msgstr "Namn på ~sökningen"
-#. UqZp
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1108,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display ~Query"
msgstr "~Visa sökning"
-#. d(\9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1117,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Query"
msgstr "Ä~ndra sökning"
-#. )eI9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1126,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "~How do you want to proceed after creating the query?"
msgstr "H~ur vill du fortsätta när sökningen har skapats?"
-#. BQ%2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1135,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match ~all of the following"
msgstr "Matcha ~allt av följande"
-#. |Bt=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1144,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Match any of the following"
msgstr "~Matcha något av följande"
-#. ZQr6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1153,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)"
msgstr "~Detaljerad sökning (visar alla poster i sökningen.)"
-#. +6~G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1162,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)"
msgstr "~Sammanfattningssökning (visar bara resultatet av mängdfunktioner.)"
-#. _1zg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1171,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aggregate functions"
msgstr "Mängdfunktioner"
-#. L+E~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1180,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "Fält"
-#. :HH_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1189,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group by"
msgstr "~Gruppera efter"
-#. U00*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1198,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "Fält"
-#. 4.2[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1207,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
-#. ^Vl~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1216,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table: "
msgstr "Tabell: "
-#. ;1hP
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1225,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query: "
msgstr "Sökning: "
-#. %m7j
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1234,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "Villkor"
-#. TbGs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1243,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "Värde"
-#. 2?`W
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1252,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "is equal to"
msgstr "är lika med"
-#. _{`@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1261,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not equal to"
msgstr "är inte lika med"
-#. #A5v
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1270,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "is smaller than"
msgstr "är mindre än"
-#. G-tA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1279,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "is greater than"
msgstr "är större än"
-#. FPPo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1288,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "is equal or less than "
msgstr "är lika med eller mindre än "
-#. `+!{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1297,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "is equal or greater than"
msgstr "är lika med eller större än"
-#. bQ(S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1306,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "like"
msgstr "som"
-#. HCz^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1315,7 +1174,6 @@ msgctxt ""
msgid "not like"
msgstr "inte som"
-#. !Pb7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1324,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "is null"
msgstr "är null"
-#. rsT3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1333,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not null"
msgstr "är inte null"
-#. E!=3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1342,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "true"
msgstr "sant"
-#. i@7N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1351,7 +1206,6 @@ msgctxt ""
msgid "false"
msgstr "falskt"
-#. b~a@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1360,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "och"
-#. `@$O
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1369,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "or"
msgstr "eller"
-#. ]RFa
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1378,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the sum of"
msgstr "hämta summan av"
-#. H7pv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1387,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the average of"
msgstr "hämta medelvärdet av"
-#. X1Qi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1396,7 +1246,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the minimum of"
msgstr "hämta minsta värdet från"
-#. }A2r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1405,7 +1254,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the maximum of"
msgstr "hämta högsta värdet från"
-#. !5qM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1414,7 +1262,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the sum of <FIELD>"
msgstr "hämta summan av <FIELD>"
-#. S}z$
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1423,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the average of <FIELD>"
msgstr "hämta medelvärdet av <FIELD>"
-#. ^KgJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1432,7 +1278,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the minimum of <FIELD>"
msgstr "hämta minsta värdet från <FIELD>"
-#. P8P+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1441,7 +1286,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the maximum of <FIELD>"
msgstr "hämta högsta värdet från <FIELD>"
-#. [tUt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1450,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(inget)"
-#. f)],
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1459,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fie~lds in the Query: "
msgstr "Fält i ~min sökning: "
-#. fikN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1468,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting order: "
msgstr "Sorteringsordning: "
-#. ~Xe]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1477,7 +1318,6 @@ msgctxt ""
msgid "No sorting fields were assigned."
msgstr "Inga sorteringsfält har tilldelats."
-#. cN~)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1486,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search conditions: "
msgstr "Sökvillkor: "
-#. q1[S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1495,7 +1334,6 @@ msgctxt ""
msgid "No conditions were assigned."
msgstr "Inga villkor har tilldelats."
-#. wW!p
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1504,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aggregate functions: "
msgstr "Mängdfunktioner: "
-#. T?)$
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1513,7 +1350,6 @@ msgctxt ""
msgid "No aggregate functions were assigned."
msgstr "Inga mängdfunktioner har tilldelats."
-#. W{S/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1522,7 +1358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouped by: "
msgstr "Grupperad efter: "
-#. ZI)Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1531,7 +1366,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Groups were assigned."
msgstr "Inga grupperingar har tilldelats."
-#. ,Z!E
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1540,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping conditions: "
msgstr "Grupperingsvillkor: "
-#. yi59
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1549,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "No grouping conditions were assigned."
msgstr "Inga villkor för grupperingar har tilldelats."
-#. V4r\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1558,7 +1390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields (columns) for your query"
msgstr "Markera fälten (kolumnerna) för sökningen"
-#. ?#/0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1567,7 +1398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the sorting order"
msgstr "Välj sorteringsordning"
-#. p61d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1576,7 +1406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the search conditions"
msgstr "Välj sökvillkor"
-#. $y$E
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1585,7 +1414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the type of query"
msgstr "Välj typ av sökning"
-#. ^il|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1594,7 +1422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the groups"
msgstr "Välj grupperingar"
-#. .4bB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1603,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the grouping conditions"
msgstr "Välj villkor för grupperingar"
-#. twM)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1612,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign aliases if desired"
msgstr "Tilldela alias om du vill"
-#. h:Xv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1621,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check the overview and decide how to proceed"
msgstr "Kontrollera översikten och bestäm hur du vill fortsätta"
-#. OCE;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1630,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field selection"
msgstr "Fälturval"
-#. [p/}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1639,7 +1462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting order"
msgstr "Sorteringsordning"
-#. Hu%:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1648,7 +1470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search conditions"
msgstr "Sökvillkor"
-#. {Hu@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1657,7 +1478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detail or summary"
msgstr "Detalj eller sammanfattning"
-#. /V9G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1666,7 +1486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping"
msgstr "Gruppering"
-#. ([pJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1675,7 +1494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping conditions"
msgstr "Villkor för grupperingar"
-#. @dop
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1684,7 +1502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aliases"
msgstr "Alias"
-#. qXX%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1693,7 +1510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overview"
msgstr "Översikt"
-#. dYe/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1702,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group."
msgstr "Ett fält som inte har tilldelats en mängdfunktion måste användas i en grupp."
-#. QJcZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1711,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once"
msgstr "Villkoret \"<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>\" har valts två gånger. Det går bara att välja ett villkor en gång"
-#. v7ae
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1720,7 +1534,6 @@ msgctxt ""
msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'."
msgstr "Mängdfunktionen <FUNCTION> har tilldelats två gånger till fältnamnet !<NUMERICFIELD>!."
-#. !c10
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1729,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid ", "
msgstr ", "
-#. QF*|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1738,7 +1550,6 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
msgstr "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
-#. uW_s
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1747,7 +1558,6 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
msgstr "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
-#. _)oA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1756,7 +1566,6 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
-#. UQdT
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1765,7 +1574,6 @@ msgctxt ""
msgid "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
msgstr "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
-#. PT3+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1774,7 +1582,6 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
-#. !lys
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1783,7 +1590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard"
msgstr "Rapportguiden"
-#. |lT/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1792,7 +1598,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "~Tabell"
-#. sf_J
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1801,7 +1606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mns"
msgstr "K~olumner"
-#. X#*0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1810,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report_"
msgstr "Rapport_"
-#. I|Nr
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1819,7 +1622,6 @@ msgctxt ""
msgid "- undefined -"
msgstr "- odefinierad -"
-#. }NNm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1828,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields in report"
msgstr "~Fält i rapporten"
-#. BV*w
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1837,7 +1638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping"
msgstr "Gruppering"
-#. ZBk`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1846,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort options"
msgstr "Sorteringsalternativ"
-#. WIh\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1855,7 +1654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose layout"
msgstr "Välj layout"
-#. 2A.K
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1864,7 +1662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create report"
msgstr "Skapa rapport"
-#. LLIb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1873,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout of data"
msgstr "Layout för data"
-#. [0uO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1882,7 +1678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout of headers and footers"
msgstr "Layout för sidhuvuden och sidfötter"
-#. P22]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1891,7 +1686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "Fält"
-#. -xU4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1900,7 +1694,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sort by"
msgstr "~Sortera efter"
-#. QaS+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1909,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~hen by"
msgstr "Se~dan efter"
-#. 6kLH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1918,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "Orientering"
-#. 4c05
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1927,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portrait"
msgstr "Stående"
-#. ?:0c
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1936,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Landscape"
msgstr "Liggande"
-#. bE[;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1945,7 +1734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Which fields do you want to have in your report?"
msgstr "Vilka fält ska finnas med i rapporten?"
-#. A8;b
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1954,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to add grouping levels?"
msgstr "Vill du lägga till grupperingar?"
-#. lPA7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1963,7 +1750,6 @@ msgctxt ""
msgid "According to which fields do you want to sort the data?"
msgstr "Efter vilka fält vill du sortera dina data?"
-#. dCP-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1972,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want your report to look?"
msgstr "Hur ska rapporten se ut?"
-#. )#Pl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1981,7 +1766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decide how you want to proceed"
msgstr "Bestäm hur du vill fortsätta efter att ha skapat guiden"
-#. rkj@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1990,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title of report"
msgstr "Namn på rapporten"
-#. of}@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1999,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display report"
msgstr "Visa rapport"
-#. IX3a
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2008,7 +1790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create report"
msgstr "Skapa rapport"
-#. \`[D
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2017,7 +1798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "Stigande"
-#. M9-8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2026,7 +1806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "Fallande"
-#. fz5V
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2035,7 +1814,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Dynamic report"
msgstr "~Dynamisk rapport"
-#. f4!Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2044,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create report now"
msgstr "~Skapa rapport nu"
-#. c(Du
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2053,7 +1830,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify report layout"
msgstr "Ä~ndra rapportlayout"
-#. }SM~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2062,7 +1838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Static report"
msgstr "Statistisk rapport"
-#. |=7I
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2071,7 +1846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save as"
msgstr "Spara som"
-#. 1(k;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2080,7 +1854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Groupings"
msgstr "Grupperingar"
-#. $r/q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2089,7 +1862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Then b~y"
msgstr "Sedan efte~r"
-#. 6l`q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2098,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Then by"
msgstr "~Sedan efter"
-#. MNO[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2107,7 +1878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asc~ending"
msgstr "Stigand~e"
-#. PIg_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2116,7 +1886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend~ing"
msgstr "Sti~gande"
-#. rzwf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2125,7 +1894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascendin~g"
msgstr "Sti~gande"
-#. t3Rp
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2134,7 +1902,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~scending"
msgstr "Fallande"
-#. *e^;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2143,7 +1910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Des~cending"
msgstr "F~allande"
-#. o,%k
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2152,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~scending"
msgstr "Fallande"
-#. _+ip
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2161,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary fields cannot be displayed in the report."
msgstr "Det går inte att visa binära fält i rapporten."
-#. ;-Yo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2170,7 +1934,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist."
msgstr "Tabellen '<TABLENAME>' finns inte."
-#. y0Nv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2179,7 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating Report..."
msgstr "Rapport skapas..."
-#. BGTJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2188,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of records inserted: <COUNT>"
msgstr "Antal dataposter som har infogats: <COUNT>"
-#. b(%c
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2197,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist."
msgstr "Formuläret '<REPORTFORM>' existerar inte."
-#. .[8N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2206,7 +1966,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source."
msgstr "Det gick inte att utföra sökningen med uttrycket <BR>'<STATEMENT>' <BR>. <BR> Kontrollera din datakälla."
-#. [.H[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2215,7 +1974,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'."
msgstr "Det gick inte att läsa följande dolda kontrollelement i formuläret '<REPORTFORM>': '<CONTROLNAME>'."
-#. ht46
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2224,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Importing data..."
msgstr "Data importeras..."
-#. _|b0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2233,7 +1990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labeling fields"
msgstr "Etikettera fält"
-#. W{s2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2242,7 +1998,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to label the fields?"
msgstr "Hur vill du etikettera fälten?"
-#. 8a`[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2251,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
-#. ke`(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2260,7 +2014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "Fält"
-#. J--B
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2269,7 +2022,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template."
msgstr "Det har uppstått ett fel i guiden.<BR>Mallen '%PATH' kan vara felaktig.<BR>Antingen finns inte de krävda områdena resp. tabellerna eller så har de ett felaktigt namn.<BR>Se hjälpen för mer information.<BR>Välj en annan mall."
-#. %Q+h
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2278,7 +2030,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is an invalid user field in a table."
msgstr "Det finns ett ogiltigt användarfält i en tabell."
-#. 31-S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2287,7 +2038,6 @@ msgctxt ""
msgid "The sort criterium '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterium can only be chosen once."
msgstr "Sorteringskriteriet '<FIELDNAME>' valdes två gånger. Det går bara att välja varje sorteringskriterium en gång."
-#. Of6+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2296,7 +2046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created."
msgstr "Obs.: Utfyllnadstexten kommer att ersättas med data från databasen när rapporten skapas."
-#. H3BX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2305,7 +2054,6 @@ msgctxt ""
msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name."
msgstr "Rapporten \"%REPORTNAME\" finns redan i databasen. Tilldela ett annat namn."
-#. -n.p
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2314,7 +2062,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to proceed after creating the report?"
msgstr "Vad vill du göra efter att ha skapat rapporten?"
-#. ZGL0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2323,7 +2070,6 @@ msgctxt ""
msgid "What kind of report do you want to create?"
msgstr "Vilken typ av rapport vill du skapa?"
-#. #Xyz
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2332,7 +2078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabular"
msgstr "Tabell"
-#. h}.]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2341,7 +2086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, single-column"
msgstr "Kolumner, en kolumn"
-#. nknm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2350,7 +2094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, two columns"
msgstr "Kolumner, två kolumner"
-#. %UF2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2359,7 +2102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, three columns"
msgstr "Kolumner, tre kolumner."
-#. )dng
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2368,7 +2110,6 @@ msgctxt ""
msgid "In blocks, labels left"
msgstr "Blockuppställning, etiketter till vänster"
-#. ;ei{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2377,7 +2118,6 @@ msgctxt ""
msgid "In blocks, labels above"
msgstr "Blockuppställning, etiketter överst"
-#. mTXh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2386,7 +2126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title:"
msgstr "Rubrik:"
-#. J)Zt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2395,7 +2134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author:"
msgstr "Författare:"
-#. 8.M?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2405,7 +2143,6 @@ msgid "Date:"
msgstr "Date:"
#. Please don't translate the words #page# and #count#, these are placeholders.
-#. P-G3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2414,7 +2151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page #page# of #count#"
msgstr "Sidan #page# av #count#"
-#. t]BR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2423,7 +2159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number:"
msgstr "Sidnummer:"
-#. Z9l,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2432,7 +2167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page count:"
msgstr "Sidantal:"
-#. i_#h
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2441,73 +2175,63 @@ msgctxt ""
msgid "No valid report template was found."
msgstr "Ingen giltig rapportmall hittades."
-#. o.6*
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 93\n"
"string.text"
msgid "Page:"
-msgstr "Sida"
+msgstr "Sida:"
-#. ?[y,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 94\n"
"string.text"
msgid "Align Left - Border"
-msgstr ""
+msgstr "Justera vänster - Ram"
-#. 2cp;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 95\n"
"string.text"
msgid "Align Left - Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Justera vänster - Kompakt"
-#. r^-S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 96\n"
"string.text"
msgid "Align Left - Elegant"
-msgstr ""
+msgstr "Justera vänster - Elegant"
-#. jkEM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 97\n"
"string.text"
msgid "Align Left - Highlighted"
-msgstr ""
+msgstr "Justera vänster - Markerad"
-#. A3|2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 98\n"
"string.text"
msgid "Align Left - Modern"
-msgstr ""
+msgstr "Justera vänster - Modern"
-#. W.%^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 99\n"
"string.text"
msgid "Align Left - Red & Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Justera vänster - Röd & blå"
-#. t/$}
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 100\n"
@@ -2515,7 +2239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#. @M$u
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2524,7 +2247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Borders"
msgstr ""
-#. hKC/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2533,7 +2255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Compact"
msgstr ""
-#. AOOR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2542,7 +2263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Elegant"
msgstr ""
-#. !hx)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2551,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Highlighted"
msgstr ""
-#. w{eE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2560,7 +2279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Modern"
msgstr ""
-#. ,oG8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2569,7 +2287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Red & Blue"
msgstr ""
-#. gNML
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2578,7 +2295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Borders"
msgstr ""
-#. AJ8-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2587,7 +2303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Compact"
msgstr ""
-#. -fJ/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2596,7 +2311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Elegant"
msgstr ""
-#. 60Ga
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2605,7 +2319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Highlighted"
msgstr ""
-#. Bpp7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2614,7 +2327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Modern"
msgstr ""
-#. sg7,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2623,7 +2335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Red & Blue"
msgstr ""
-#. 4o7$
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2633,7 +2344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bubbles"
msgstr "Bubbla"
-#. VGo)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2642,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cinema"
msgstr ""
-#. IxZZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2651,7 +2360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controlling"
msgstr ""
-#. `pox
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2661,7 +2369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#. rPEZ
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2671,7 +2378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drafting"
msgstr "Teckning"
-#. iAjK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2680,7 +2386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finances"
msgstr "Ekonomi"
-#. Ym-E
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2690,7 +2395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flipchart"
msgstr "Flödesdiagram"
-#. u$Q,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2699,7 +2403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formal with Company Logo"
msgstr ""
-#. ]L}j
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2708,7 +2411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generic"
msgstr ""
-#. MYD\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2717,7 +2419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Worldmap"
msgstr ""
-#. }`nM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2726,7 +2427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Wizard"
msgstr "Tabellguiden"
-#. ;GI\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2735,7 +2435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select fields"
msgstr "Markera fält"
-#. /CXr
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2744,7 +2443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set types and formats"
msgstr "Ange typer och format"
-#. 9k\4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2753,7 +2451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set primary key"
msgstr "Ange primärnyckel"
-#. @tS[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2762,7 +2459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "Skapa tabell"
-#. _~lD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2771,7 +2467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select fields for your table"
msgstr "Markera fält för tabellen"
-#. ^m^d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2780,7 +2475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set field types and formats"
msgstr "Ange fälttyper och -format"
-#. F5}i
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2789,7 +2483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set primary key"
msgstr "Ange primärnyckel"
-#. ^](.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2798,7 +2491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "Skapa tabell"
-#. JJab
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2807,7 +2499,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table."
msgstr "Den här guiden hjälper dig att skapa en tabell för databasen. När du har valt en tabellkategori och en exempeltabell, väljer du vilka vält som ska ingå i tabellen. Du kan ta med fält från fler än en exempeltabell."
-#. 45F7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2816,7 +2507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~tegory"
msgstr "Ka~tegori"
-#. z4]?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2825,7 +2515,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~usiness"
msgstr "~Arbete"
-#. ;QVf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2834,7 +2523,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ersonal"
msgstr "P~ersonlig"
-#. Js8]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2843,7 +2531,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sample tables"
msgstr "~Exempeltabeller"
-#. I%Yx
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2852,7 +2539,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~vailable fields"
msgstr "~Tillgängliga fält"
-#. 8e^Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2861,7 +2547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field information"
msgstr "Fältinformation"
-#. cSBV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2870,7 +2555,6 @@ msgctxt ""
msgid "+"
msgstr "+"
-#. E*DD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2879,7 +2563,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. U8lc
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2888,7 +2571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "Fältnamn"
-#. -DOq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2897,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field type"
msgstr "Fälttyp"
-#. O^Er
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2906,7 +2587,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected fields"
msgstr "~Markerade fält"
-#. Uz1:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2915,7 +2595,6 @@ msgctxt ""
msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table."
msgstr "En primärnyckel identifierar varje post unikt i en databastabell. Primärnycklar gör det enklare att länka information i olika tabeller, och du bör har en primärnyckel i varje tabell. Utan primärnyckel går det inte att ange data i den här tabellen."
-#. l7Qd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2924,7 +2603,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create a primary key"
msgstr "Skapa primärny~ckel"
-#. ,Get
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2933,7 +2611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatically add a primary key"
msgstr "Lägg till primärnyckel ~automatiskt"
-#. -A)K
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2942,7 +2619,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use an existing field as a primary key"
msgstr "~Använd ett befintligt fält som primärnyckel"
-#. eoJY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2951,7 +2627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields "
msgstr "Definiera p~rimärnyckeln som en kombination av flera fält "
-#. S@g:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2960,7 +2635,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ieldname"
msgstr "~Fältnamn"
-#. hOY7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2969,7 +2643,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Primary key fields"
msgstr "~Primärnyckelfält"
-#. I949
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2978,7 +2651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto ~value"
msgstr "Automatiskt ~värde"
-#. Q\lv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2987,7 +2659,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to name your table?"
msgstr "Vad ska tabellen heta?"
-#. kJ5p
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2996,7 +2667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create your table."
msgstr "Gratulerar. Du har angett all information som behövs för att skapa tabellen."
-#. ?\wF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3005,7 +2675,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "Vad vill du göra nu?"
-#. #H?J
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3014,7 +2683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify the table design"
msgstr "Ändra tabelldesign"
-#. WUcO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3023,7 +2691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert data immediately"
msgstr "Infoga data direkt"
-#. MYeF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3032,7 +2699,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate a form based on this table"
msgstr "Skapa ett fo~rmulär baserat på tabellen"
-#. bfM?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3041,7 +2707,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table you have created could not be opened."
msgstr "Tabellen som du har skapat kan inte öppnas."
-#. ?NyZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3050,7 +2715,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
msgstr "Tabellen \"%TABLENAME\" innehåller ett tecken (\"%SPECIALCHAR\") som kanske inte kan användas i databasen."
-#. TZR5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3059,7 +2723,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
msgstr "Fältet \"%FIELDNAME\" innehåller ett specialtecken (\"%SPECIALCHAR\") som kanske inte kan användas i databasen."
-#. B_aX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3068,7 +2731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "Fält"
-#. sV^#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3077,7 +2739,6 @@ msgctxt ""
msgid "MyTable"
msgstr "MinTabell"
-#. fZKy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3086,7 +2747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add a Field"
msgstr "Lägg till ett fält"
-#. 0!C_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3095,7 +2755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove the selected Field"
msgstr "Ta bort det markerade fältet"
-#. dP.=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3104,7 +2763,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table"
msgstr "Fältet kan inte infogas eftersom det högsta antalet %COUNT möjliga fält då överskrids i databastabellen"
-#. D\):
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3117,7 +2775,6 @@ msgstr ""
"Namnet %TABLENAME finns redan.\n"
"Skriv ett annat namn."
-#. :%0y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3126,7 +2783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalog of the table"
msgstr "Tabellens katalog"
-#. _fES
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3135,7 +2791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Schema of the table"
msgstr "Tabellens schema"
-#. H?G0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3144,7 +2799,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field '%FIELDNAME' already exists."
msgstr "Fältet \"%FIELDNAME\" finns redan."
-#. uEDH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3153,7 +2807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter Wizard"
msgstr "Brevguiden"
-#. nEj{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3162,7 +2815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label9"
msgstr "Etikett9"
-#. -8VQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3171,7 +2823,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Business letter"
msgstr "~Affärsbrev"
-#. k1/o
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3180,7 +2831,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formal personal letter"
msgstr "~Formellt privat brev"
-#. :269
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3189,7 +2839,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Personal letter"
msgstr "~Privat brev"
-#. ?,6_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3198,7 +2847,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements"
msgstr "Använd papper med brevh~uvud"
-#. GpkX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3207,7 +2855,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Logo"
msgstr "~Logotyp"
-#. g;Sj
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3216,7 +2863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return address"
msgstr "Egen adress"
-#. RN`B
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3225,7 +2871,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include footer"
msgstr "Sid~fot"
-#. (^Q(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3234,7 +2879,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr "~Avsändaradress i kuvertfönster"
-#. G\pI
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3243,7 +2887,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Logo"
msgstr "~Logotyp"
-#. dTUJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3252,7 +2895,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr "~Avsändaradress i kuvertfönster"
-#. #bHl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3261,7 +2903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter Signs"
msgstr "Letter Signs"
-#. S1,R
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3270,7 +2911,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubject line"
msgstr "~Ämnesrad"
-#. i%kb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3279,7 +2919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salu~tation"
msgstr "~Hälsningsfras"
-#. }QCm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3288,7 +2927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fold ~marks"
msgstr "Vik~markeringar"
-#. pn)4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3297,7 +2935,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Complimentary close"
msgstr "~Avslutningshälsning"
-#. 8^w.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3306,7 +2943,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Footer"
msgstr "Sid~fot"
-#. K`e-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3315,7 +2951,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use user data for return address"
msgstr "~Använd användardata som avsändaradress"
-#. W6z+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3324,7 +2959,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New sender address:"
msgstr "~Ny avsändaradress:"
-#. rZRw
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3333,7 +2967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr "Använd platshålla~re för mottagaradress"
-#. F2KN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3342,7 +2975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr "Använd adressdatabas för ~kopplad utskrift"
-#. I]M8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3351,7 +2983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr "Infoga bara på andra sidan ~och efterföljande"
-#. %[g*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3360,7 +2991,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include page number"
msgstr "~Infoga sidnummer"
-#. b-$,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3369,7 +2999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter Template"
msgstr "Brevmall"
-#. *pLC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3378,7 +3007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a ~letter from this template"
msgstr "Skapa ett brev från den här ma~llen"
-#. :hIf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3387,7 +3015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make ~manual changes to this letter template"
msgstr "Gör ~manuella ändringar i brevmallen"
-#. reW|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3396,7 +3023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Siddesign"
-#. M#|K
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3405,7 +3031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Siddesign"
-#. t`0G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3414,7 +3039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Siddesign"
-#. p3PZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3423,7 +3047,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired."
msgstr "Med den här guiden får du hjälp att skapa en brevmall. Du kan sedan använda mallen som bas när du skriver brev."
-#. X$?_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3432,7 +3055,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height:"
msgstr "~Höjd:"
-#. #/K]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3441,7 +3063,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width:"
msgstr "~Bredd:"
-#. x;]N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3450,7 +3071,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "~Avstånd till vänstermarginalen:"
-#. }{NS
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3459,7 +3079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "Avstånd ~till toppmarginalen:"
-#. 7P/L
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3468,7 +3087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height:"
msgstr "Höjd:"
-#. JG~g
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3477,7 +3095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width:"
msgstr "Bredd:"
-#. 5XBg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3486,7 +3103,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "~Avstånd till vänstermarginalen:"
-#. bmLd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3495,7 +3111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "Avstånd ~till toppmarginalen:"
-#. nWC_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3504,7 +3119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height:"
msgstr "Höjd:"
-#. YlUN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3513,7 +3127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use a typical letter format for this country:"
msgstr "Använd ett typiskt brevformat för det här landet:"
-#. wYA*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3522,7 +3135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender's address"
msgstr "Avsändarens adress"
-#. =%R]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3531,7 +3143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
-#. vd]6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3540,7 +3151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street:"
msgstr "Gatuadress:"
-#. JG9x
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3549,7 +3159,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "Postnummer och postadress:"
-#. |X).
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3558,7 +3167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recipient's address"
msgstr "Mottagarens adress"
-#. 9:du
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3567,7 +3175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Sidfot"
-#. Z6S3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3576,7 +3183,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings."
msgstr "Den här guiden skapar en brevmall som du kan använda när du vill skapa flera brev med samma layout och inställningar."
-#. H.)r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3585,7 +3191,6 @@ msgctxt ""
msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
msgstr "Om du vill skapa ett nytt brev från mallen flyttar du bara till mallen och dubbelklickar på den."
-#. mW%s
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3594,7 +3199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template name:"
msgstr "Mallnamn:"
-#. XMhX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3603,7 +3207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location and file name:"
msgstr "Sökväg och filnamn:"
-#. .*Mw
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3612,7 +3215,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to proceed?"
msgstr "Hur vill du fortsätta?"
-#. h]he
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3621,7 +3223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose the type of letter and page design"
msgstr "Välj en typ av brev och siddesign"
-#. @Hk-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3630,7 +3231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the items to be printed"
msgstr "Markera vilka objekt som ska skrivas ut"
-#. e6=L
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3639,7 +3239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify items already on your letterhead paper"
msgstr "Ange objekt som redan finns i brevhuvudet"
-#. AUtw
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3648,7 +3247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the sender and recipient information"
msgstr "Ange information om avsändare och mottagare"
-#. WkFX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3657,7 +3255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill in the information you would like in the footer"
msgstr "Fyll i information för sidfoten"
-#. YssE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3666,7 +3263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please specify last settings"
msgstr "Ange de sista inställningarna"
-#. Zz`]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3675,7 +3271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject:"
msgstr "Tema:"
-#. sf-O
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3684,7 +3279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Elegant"
msgstr ""
-#. (GKv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3693,7 +3287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modern"
msgstr ""
-#. m(#S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3702,7 +3295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office"
msgstr "Kontor"
-#. |EvH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3711,7 +3303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottle"
msgstr ""
-#. =(tI
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3720,7 +3311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail"
msgstr ""
-#. B9}f
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3730,7 +3320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marine"
msgstr "Marin"
-#. eg85
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3740,7 +3329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red Line"
msgstr "Börja ny rad"
-#. #kIs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3749,7 +3337,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Whom it May Concern"
msgstr "Kära vänner"
-#. #Hm)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3758,7 +3345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "Till"
-#. =CT3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3767,7 +3353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hello"
msgstr "Hej"
-#. )!xO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3776,7 +3361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sincerely"
msgstr "Med vänlig hälsning,"
-#. ba.F
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3785,7 +3369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Best regards"
msgstr "Bästa hälsningar,"
-#. B[e?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3794,7 +3377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cheers"
msgstr "Hej då,"
-#. K*)4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3803,7 +3385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Siddesign"
-#. ;+GR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3812,7 +3393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letterhead layout"
msgstr "Layout för brevhuvud"
-#. _neN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3821,7 +3401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printed items"
msgstr "Tryckta objekt"
-#. e%\:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3830,7 +3409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recipient and sender"
msgstr "Mottagare och avsändare"
-#. oi7(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3839,7 +3417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Sidfot"
-#. fo-P
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3848,7 +3425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and location"
msgstr "Namn och adress"
-#. TquY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3857,7 +3433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax Wizard"
msgstr "Faxguiden"
-#. AF_=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3866,7 +3441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label9"
msgstr "Etikett9"
-#. t05(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3875,7 +3449,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Business Fax"
msgstr "~Affärsfax"
-#. *Lya
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3884,7 +3457,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Personal Fax"
msgstr "~Personligt fax"
-#. 4pJe
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3893,7 +3465,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Logo"
msgstr "~Logotyp"
-#. ?XX[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3902,7 +3473,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubject line"
msgstr "~Ämnesrad"
-#. {TbH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3911,7 +3481,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~alutation"
msgstr "~Hälsningsfras"
-#. +D8e
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3920,7 +3489,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Complimentary close"
msgstr "~Avslutningshälsning"
-#. EAi1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3929,7 +3497,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Footer"
msgstr "Sid~fot"
-#. ?3H~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3938,7 +3505,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use user data for return address"
msgstr "~Använd användardata som avsändaradress"
-#. mM}?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3947,7 +3513,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New return address"
msgstr "~Ny avsändaradress"
-#. p29q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3956,7 +3521,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Fax Template"
msgstr "Min faxmall"
-#. .3L}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3965,7 +3529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a ~fax from this template"
msgstr "Skapa ett ~fax från den här mallen"
-#. c:#c
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3974,7 +3537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make ~manual changes to this fax template"
msgstr "Gör ~manuella ändringar i faxmallen"
-#. SBAb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3983,7 +3545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Siddesign"
-#. {P5(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3992,7 +3553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Siddesign"
-#. m5S4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4001,7 +3561,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed."
msgstr "Med den här guiden får du hjälp att skapa en faxmall. Du kan sedan skapa fax med hjälp av mallen."
-#. r5Wq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4010,7 +3569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return address"
msgstr "Egen adress"
-#. u4@|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4019,7 +3577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
-#. UPFY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4028,7 +3585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street:"
msgstr "Gatuadress:"
-#. A*0\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4037,7 +3593,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "Postnummer och postadress:"
-#. ^!n3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4046,7 +3601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Sidfot"
-#. R]@)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4055,7 +3609,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings."
msgstr "Den här guiden skapar en faxmall som du kan använda när du vill skapa flera fax med samma layout och inställningar."
-#. Oj]Q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4064,7 +3617,6 @@ msgctxt ""
msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "Om du vill skapa ett fax utifrån mallen, flyttar du till den plats där du skapade mallen och dubbelklickar på filen."
-#. k8Zv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4073,7 +3625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template Name:"
msgstr "Mallnamn:"
-#. Dm+T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4082,7 +3633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location and file name:"
msgstr "Sökväg och filnamn:"
-#. k9/a
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4091,7 +3641,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "Vad vill du göra nu?"
-#. Um4?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4100,7 +3649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose the type of fax and a page design"
msgstr "Välja typ av fax och en siddesign"
-#. ]oAd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4109,7 +3657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select items to include in the fax template"
msgstr "Markera vilka objekt som ska finnas med i faxmallen"
-#. Pg`Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4118,7 +3665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify sender and recipient information"
msgstr "Ange information om avsändare och mottagare"
-#. /=;*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4127,7 +3673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter text for the footer"
msgstr "Ange text för sidfoten"
-#. }*%)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4136,7 +3681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "Välja ett namn och spara mallen"
-#. .U/9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4145,7 +3689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr "Infoga bara på andra sidan ~och efterföljande"
-#. qw/g
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4154,7 +3697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include page number"
msgstr "~Infoga sidnummer"
-#. :@$v
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4163,7 +3705,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "~Datum"
-#. luqE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4172,7 +3713,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type of message"
msgstr "~Typ av meddelande"
-#. {955
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4181,7 +3721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax Number:"
msgstr "Faxnummer:"
-#. C]i6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4190,7 +3729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr "Använd platshålla~re för mottagaradress"
-#. *^Jo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4199,7 +3737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr "Använd adressdatabas för ~kopplad utskrift"
-#. Fe%9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4208,7 +3745,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New return address"
msgstr "~Ny avsändaradress"
-#. n5Yh
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4218,7 +3754,6 @@ msgctxt ""
msgid "To:"
msgstr "Öv~erst:"
-#. wE4R
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4227,7 +3762,6 @@ msgctxt ""
msgid "From:"
msgstr ""
-#. -9:|
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4237,7 +3771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax:"
msgstr "Fax"
-#. S$p%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4246,7 +3779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel:"
msgstr ""
-#. =3_e
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4256,7 +3788,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail:"
msgstr "E-post:"
-#. 0*7#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4265,7 +3796,6 @@ msgctxt ""
msgid "This template consists of"
msgstr ""
-#. f)ve
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4275,7 +3805,6 @@ msgctxt ""
msgid "page"
msgstr "sidor"
-#. 9B8%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4284,7 +3813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please inform us if transmission errors occur."
msgstr ""
-#. 9=a,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4293,7 +3821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottle"
msgstr ""
-#. k_bi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4302,7 +3829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Linjer"
-#. AebO
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4312,7 +3838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marine"
msgstr "Marin"
-#. j8Wl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4321,7 +3846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Classic Fax"
msgstr ""
-#. UG}5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4330,7 +3854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Classic Fax from Private"
msgstr ""
-#. b3$G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4339,7 +3862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modern Fax"
msgstr ""
-#. FOg)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4348,7 +3870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modern Fax from Private"
msgstr ""
-#. SM^?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4357,7 +3878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Important Information!"
msgstr "Viktig information"
-#. d$?q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4366,7 +3886,6 @@ msgctxt ""
msgid "For your information"
msgstr "För din information"
-#. ?1!e
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4375,7 +3894,6 @@ msgctxt ""
msgid "News!"
msgstr "Nyheter"
-#. Up,^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4384,7 +3902,6 @@ msgctxt ""
msgid "To whom it may concern,"
msgstr "Till berörda parter,"
-#. \D[M
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4393,7 +3910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Sir or Madam,"
msgstr "Hej,"
-#. rd17
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4402,7 +3918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hello,"
msgstr "Hej"
-#. _..Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4411,7 +3926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hi,"
msgstr "Hejsan"
-#. HJ[$
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4420,7 +3934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sincerely"
msgstr "Med vänlig hälsning,"
-#. ?yUi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4429,7 +3942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yours faithfully"
msgstr "Din tillgivne,"
-#. 0_h)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4438,7 +3950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regards"
msgstr "Bästa hälsningar,"
-#. jZH(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4447,7 +3958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Love"
msgstr "Puss,"
-#. `/Wt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4456,7 +3966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Siddesign"
-#. 9GSB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4465,7 +3974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Items to include"
msgstr "Objekt att infoga"
-#. y]h]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4474,7 +3982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender and Recipient"
msgstr "Avsändare och mottagare"
-#. YE5;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4483,7 +3990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Sidfot"
-#. pB,D
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4492,7 +3998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and location"
msgstr "Namn och adress"
-#. Bw9.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4501,7 +4006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Wizard"
msgstr "Webbguiden"
-#. [WTI
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4520,7 +4024,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Du kan hålla dokumenten som du publicerar uppdaterade och när som helst lägga till eller ta bort dokument."
-#. VqQM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4529,7 +4032,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Radera"
-#. lX+%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4538,7 +4040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Introduction"
msgstr "Introduktion"
-#. 8:4`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4547,7 +4048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the documents you want to publish"
msgstr "Markera de dokument som du vill publicera"
-#. =Spj
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4556,7 +4056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document information "
msgstr "Dokumentinformation "
-#. ZeO4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4565,7 +4064,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title:"
msgstr "~Rubrik:"
-#. `XFh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4574,7 +4072,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Summary: "
msgstr "~Sammanfattning: "
-#. n+.l
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4583,7 +4080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Au~thor:"
msgstr "Förfa~ttare:"
-#. w4p9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4592,7 +4088,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Export to file format:"
msgstr "~Exportera till filformat:"
-#. RtCi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4601,7 +4096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter general information for your web site"
msgstr "Ange allmän information för webbplatsen"
-#. 81pb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4610,7 +4104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title:"
msgstr "Rubrik:"
-#. 08ec
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4619,7 +4112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description:"
msgstr "Beskrivning:"
-#. \^93
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4628,7 +4120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created:"
msgstr "Skapad den:"
-#. SM#8
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4638,7 +4129,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail:"
msgstr "E-post:"
-#. 42Sg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4647,7 +4137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copyright notice:"
msgstr "Copyright-meddelande:"
-#. KrKP
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4656,7 +4145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "Ändrad:"
-#. 4*3F
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4665,7 +4153,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Preview"
msgstr "~Förhandsgranskning"
-#. 0j$1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4674,7 +4161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Where do you want to publish your web site?"
msgstr "Var vill du publicera webbplatsen?"
-#. Q)o|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4683,7 +4169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publish the new web site:"
msgstr "Publicera den nya webbplatsen:"
-#. 0@-I
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4692,7 +4177,6 @@ msgctxt ""
msgid "To a ~local folder"
msgstr "Till en ~lokal mapp"
-#. gyna
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4701,7 +4185,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. i+!z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4710,7 +4193,6 @@ msgctxt ""
msgid "To a ~web server via FTP"
msgstr "Till en ~webbserver via FTP"
-#. [jRM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4719,7 +4201,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Configure..."
msgstr "~Konfigurera..."
-#. m/kQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4728,7 +4209,6 @@ msgctxt ""
msgid "To a ZIP ~archive"
msgstr "Till ett ZIP-~arkiv"
-#. 1#[Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4737,7 +4217,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. ,V40
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4746,7 +4225,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save settings (recommended)"
msgstr "~Spara inställningar (rekommenderas)"
-#. F!N`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4755,7 +4233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~as:"
msgstr "Sp~ara som:"
-#. )MKF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4764,7 +4241,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Choose settings for the Web Wizard"
msgstr "B~efintliga inställningar för webbguiden"
-#. DD2d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4773,7 +4249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web site content "
msgstr "Webbplatsinnehåll "
-#. Sh9z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4782,7 +4257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Lägg till..."
-#. Y]\M
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4791,7 +4265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remo~ve"
msgstr "~Ta bort"
-#. z+Fs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4800,7 +4273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a layout for the table of contents of your web site"
msgstr "Välj en layout för innehållsförteckningen till webbplatsen"
-#. )nSD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4809,7 +4281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a style for the table of contents page"
msgstr "Markera en formatmall för innehållsförteckningen"
-#. z6~i
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4818,7 +4289,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Style:"
msgstr "~Formatmall:"
-#. XB)h
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4827,7 +4297,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Layouts: "
msgstr "~Layouter: "
-#. cU}l
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4836,7 +4305,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "~Beskrivning"
-#. dERu
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4845,7 +4313,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "Förf~attare"
-#. 3!3.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4854,7 +4321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cr~eation date"
msgstr "~Skapad"
-#. (lF)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4863,7 +4329,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last change date"
msgstr "~Senast ändrad"
-#. c/=_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4872,7 +4337,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File name"
msgstr "~Filnamn"
-#. 5k9=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4881,7 +4345,6 @@ msgctxt ""
msgid "File forma~t"
msgstr "Filforma~t"
-#. 8\)5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4890,7 +4353,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format ~icon"
msgstr "~Ikon för filformat"
-#. d#pz
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4899,7 +4361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number ~of pages"
msgstr "Antal sid~or"
-#. qeDI
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4908,7 +4369,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size in KB"
msgstr "~Storlek i KB"
-#. ,pQZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4917,7 +4377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click 'Preview' to see a preview in your browser:"
msgstr "Klicka på Förhandsgranskning om du vill visa en förhandsgranskning i webbläsaren:"
-#. 3#RQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4926,7 +4385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize the selected layout"
msgstr "Anpassa den markerade layouten"
-#. d|VW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4935,7 +4393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include the following information for each document in the table of contents:"
msgstr "Ta med följande information för varje dokument i innehållsförteckningen:"
-#. l-e\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4944,7 +4401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize the layout for screen resolution:"
msgstr "Optimera layouten för bildskärmsupplösningen:"
-#. SGqT
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4953,7 +4409,6 @@ msgctxt ""
msgid "~640x480"
msgstr "~640x480"
-#. k7-=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4962,7 +4417,6 @@ msgctxt ""
msgid "~800x600"
msgstr "~800x600"
-#. })ZY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4971,7 +4425,6 @@ msgctxt ""
msgid "~1024x768"
msgstr "~1024x768"
-#. /)QW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4980,7 +4433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generating Your Web Site"
msgstr "Webbsidan genereras"
-#. *%u;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4989,7 +4441,6 @@ msgctxt ""
msgid "%START - %END/%TOTAL"
msgstr "%START - %END/%TOTAL"
-#. !j99
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4998,7 +4449,6 @@ msgctxt ""
msgid "myWebsite"
msgstr "minWebbplats"
-#. nD@=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5007,7 +4457,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP target '%FILENAME' is a file."
msgstr "FTP-mål \"%FILENAME'\" är en fil."
-#. zzUC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5016,7 +4465,6 @@ msgctxt ""
msgid "The local target '%FILENAME' is a file."
msgstr "Det lokala målet \"%FILENAME\" är en fil."
-#. kn+i
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5025,7 +4473,6 @@ msgctxt ""
msgid "The ZIP target '%FILENAME' already exists. Do you want to overwrite the existing target? "
msgstr "ZIP-målet \"%FILENAME\" finns redan. Vill du skriva över det befintliga målet? "
-#. L3!L
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5034,7 +4481,6 @@ msgctxt ""
msgid "The FTP target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "FTP-målkatalogen \"%FILENAME\" är inte tom. Vissa filer kan skrivas över. Vill du fortsätta?"
-#. ;LRl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5043,7 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "Den lokala målkatalogen \"%FILENAME\" är inte tom. Vissa filer kan skrivas över. Vill du fortsätta?"
-#. pU=H
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5052,7 +4497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings already exist under the given name. Do you want to overwrite the existing settings? "
msgstr "Det finns redan inställningar med det här namnet. Ska de existerande inställningarna skrivas över? "
-#. C!65
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5061,7 +4505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exporting documents..."
msgstr "Dokument exporteras..."
-#. QbYW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5070,7 +4513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing export..."
msgstr "Export förbereds..."
-#. `Sj;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5079,7 +4521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copying layout files..."
msgstr "Layoutfiler kopieras..."
-#. lJs1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5088,7 +4529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing table of contents generation..."
msgstr "Generering av innehållsförteckning förbereds..."
-#. 0EVQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5097,7 +4537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generating table of contents..."
msgstr "Innehållsförteckning genereras..."
-#. n9wj
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5106,7 +4545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initializing..."
msgstr "Initiering..."
-#. 3du0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5115,7 +4553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing to publish..."
msgstr "Förbereder publicering..."
-#. c;\R
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5124,7 +4561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing to local directory..."
msgstr "Publicerar i lokal katalog..."
-#. DZr/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5133,7 +4569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing to FTP destination..."
msgstr "Publicerar på en FTP-server..."
-#. AB58
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5142,7 +4577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing to a ZIP archive..."
msgstr "Publicerar i ett ZIP-arkiv..."
-#. hDT(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5151,7 +4585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finishing..."
msgstr "Slutför..."
-#. tUbq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5160,7 +4593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic files"
msgstr "Grafikfiler"
-#. ^),E
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5169,7 +4601,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "Alla filer"
-#. pe}_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5178,7 +4609,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ZIP archive files"
msgstr "~ZIP-arkivfiler"
-#. .y^^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5187,7 +4617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background images"
msgstr "Bakgrundsbilder"
-#. j(8%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5196,7 +4625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a background image: "
msgstr "Välj en bakgrundsbild: "
-#. r#42
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5205,7 +4633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon sets"
msgstr "Ikonuppsättningar"
-#. 6VGK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5214,7 +4641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose an icon set:"
msgstr "Välj en ikonuppsättning:"
-#. -mqk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5223,7 +4649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other..."
msgstr "Annat..."
-#. hzR[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5232,7 +4657,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#. zMu`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5241,7 +4665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your web site was created successfully into: %FILENAME"
msgstr "Din webbplats har skapats i: %FILENAME"
-#. XpB-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5250,7 +4673,6 @@ msgctxt ""
msgid "One or more errors occurred when generating the web site."
msgstr "Ett eller flera fel inträffade när webbplatsen skapades."
-#. #hnX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5259,7 +4681,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). "
msgstr "Ett fel inträffade när innehållsförteckningen skapades. "
-#. [1gE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5268,7 +4689,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while copying the layout files. "
msgstr "Ett fel inträffade när layoutfilerna kopierades. "
-#. lmkg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5277,7 +4697,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while gathering document information for '%FILENAME'. "
msgstr "Ett fel inträffade när dokumentinformation samlades in för '%FILENAME'. "
-#. gnwh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5286,7 +4705,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
msgstr "Ett fel inträffade när dokumentet '%FILENAME' exporterades."
-#. ;me/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5295,7 +4713,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'."
msgstr "Ett fel inträffade när en katalog för export av '%FILENAME' skapades."
-#. WK`E
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5304,7 +4721,6 @@ msgctxt ""
msgid "A security error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
msgstr "Ett säkerhetsfel inträffade när dokumentet %FILENAME exporterades."
-#. :RhJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5313,7 +4729,6 @@ msgctxt ""
msgid "An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
msgstr "Ett indata/utdatafel inträffade när dokumentet '%FILENAME' exporterades."
-#. zQek
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5322,7 +4737,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while copying media files to the temporary directory."
msgstr "Ett fel inträffade när mediafiler kopierades till den tillfälliga katalogen."
-#. RUBV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5331,7 +4745,6 @@ msgctxt ""
msgid "The web site could not be copied to the following destination: %URL"
msgstr "Webbplatsen kunde inte kopieras till följande mål: %URL"
-#. ?;rF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5340,7 +4753,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred: %ERROR"
msgstr "Ett oväntat fel har inträffat: %ERROR"
-#. kQpo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5349,7 +4761,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred while validating the file: '%FILENAME'"
msgstr "Ett oväntat fel inträffade när följande fil validerades: '%FILENAME'"
-#. ^`zV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5358,7 +4769,6 @@ msgctxt ""
msgid "%FILENAME' is a folder."
msgstr "%FILENAME' är en mapp."
-#. %]#8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5367,7 +4777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading Web Wizard Settings..."
msgstr "Hämtar inställningar..."
-#. NGu!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5376,7 +4785,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred."
msgstr "Ett oväntat fel har inträffat."
-#. FHX4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5385,7 +4793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Validating documents..."
msgstr "Validerar dokument..."
-#. /p7\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5394,7 +4801,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Archive"
msgstr "Mitt arkiv"
-#. oa\r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5403,7 +4809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Introduction "
msgstr "Introduktion "
-#. ,4TZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5412,7 +4817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents "
msgstr "Dokument "
-#. yY^s
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5421,7 +4825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main layout"
msgstr "Huvudlayout"
-#. c.8:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5430,7 +4833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout details"
msgstr "Layoutdetaljer"
-#. %9-V
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5439,7 +4841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Formatmall"
-#. [|/9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5448,7 +4849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web site information"
msgstr "Webbplatsinformation"
-#. +;8;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5457,7 +4857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranskning"
-#. mQ2#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5472,7 +4871,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du ta bort dessa inställningar? "
-#. iOq3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5481,7 +4879,6 @@ msgctxt ""
msgid "%NUMBER pages"
msgstr "%NUMBER sidor"
-#. yns6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5490,7 +4887,6 @@ msgctxt ""
msgid "%NUMBER slides"
msgstr "%NUMBER bilder"
-#. (FV*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5499,7 +4895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created: %DATE"
msgstr "Skapad den: %DATE"
-#. PWK.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5508,7 +4903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last modified: %DATE"
msgstr "Senast ändrad den: %DATE"
-#. :[04
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5517,7 +4911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Wizard Settings"
msgstr "Inställningar för webbguiden"
-#. DqJ!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5526,7 +4919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background image:"
msgstr "Bakgrundsbild:"
-#. UI/e
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5535,7 +4927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon set:"
msgstr "Ikonuppsättning:"
-#. xC!;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5544,7 +4935,6 @@ msgctxt ""
msgid "The icon set is used for presentations in HTML format."
msgstr "Ikonuppsättningen används för presentationer i HTML-format."
-#. !(_p
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5553,7 +4943,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Metadata"
msgstr "HTML-metadata"
-#. *Giq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5562,7 +4951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose..."
msgstr "Välj..."
-#. Ek$#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5571,7 +4959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose..."
msgstr "Välj..."
-#. i]49
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5580,7 +4967,6 @@ msgctxt ""
msgid "<default>"
msgstr "<standardvärde>"
-#. I`,S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5589,7 +4975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing via FTP Proxy is not supported."
msgstr "Publicering via FTP-proxy stöds inte."
-#. #YoF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5598,7 +4983,6 @@ msgctxt ""
msgid "<no background image>"
msgstr "<ingen bakgrundsbild>"
-#. Jof0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5607,7 +4991,6 @@ msgctxt ""
msgid "<no icon set>"
msgstr "<ingen ikonuppsättning>"
-#. MzKX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5616,7 +4999,6 @@ msgctxt ""
msgid "The FTP directory '%FILENAME' could not be created."
msgstr "Det går inte att skapa FTP-katalogen \"%FILENAME\"."
-#. CLs?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5629,7 +5011,6 @@ msgstr ""
"FTP-katalogen \"%FILENAME\" finns inte. \n"
"Vill du skapa katalogen nu?"
-#. *3A!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5638,7 +5019,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Zip file '%FILENAME' cannot be created: a directory of the same name already exists."
msgstr "Det går inte att skapa ZIP-filen \"%FILENAME\": Det finns redan en katalog med det namnet."
-#. F/{b
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5651,7 +5031,6 @@ msgstr ""
"Det går inte att skapa den lokala katalogen \"%FILENAME\": \n"
"Kontrollera att du har behörighet att skriva."
-#. #h#[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5664,7 +5043,6 @@ msgstr ""
"Den lokala katalogen \"%FILENAME\" finns inte. \n"
"Vill du skapa katalogen nu?"
-#. *j4N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5673,7 +5051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size: %NUMBERKB"
msgstr "Storlek: %NUMBERKB"
-#. JM-z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5682,7 +5059,6 @@ msgctxt ""
msgid "File not found. Would you like to specify a new file location?"
msgstr "Filen hittades inte. Vill du ange en ny filsökväg?"
-#. ZMh.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5691,7 +5067,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP Connection"
msgstr "FTP-anslutning"
-#. 8[]B
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5700,7 +5075,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name:"
msgstr "~Användarnamn:"
-#. 4Q-d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5709,7 +5083,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password:"
msgstr "~Lösenord:"
-#. 7^x@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5718,7 +5091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect"
msgstr "Anslut"
-#. 0HJQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5727,7 +5099,6 @@ msgctxt ""
msgid "1. Enter FTP connection information."
msgstr "1. Ange information om FTP -anslutningen."
-#. =k]I
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5736,7 +5107,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server name or IP address:"
msgstr "~Servernamn eller IP-adress:"
-#. g2xk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5745,7 +5115,6 @@ msgctxt ""
msgid "2. Connect to the server."
msgstr "2. Anslut till servern."
-#. AOug
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5754,7 +5123,6 @@ msgctxt ""
msgid "3. ~Choose a remote directory (optional)."
msgstr "3. ~Välj en fjärrkatalog (valfritt)."
-#. c!+K
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5763,7 +5131,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. ?61x
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5772,7 +5139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection status is unknown"
msgstr "Okänd anslutningsstatus"
-#. fNU^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5781,7 +5147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection was established successfully"
msgstr "Anslutningen har upprättats"
-#. $Yf2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5790,7 +5155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Username or password is wrong"
msgstr "Fel användarnamn eller lösenord"
-#. pdl`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5799,7 +5163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not resolve server name"
msgstr "Det gick inte att bestämma servernamnet"
-#. C;[\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5808,7 +5171,6 @@ msgctxt ""
msgid "You do not have sufficient user rights"
msgstr "Du har inte rätt behörighet"
-#. 13a(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5817,7 +5179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot connect to server"
msgstr "Det går inte att ansluta till servern"
-#. E*,{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5826,7 +5187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unexpected error"
msgstr "Oväntat fel"
-#. 1zI,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5835,7 +5195,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP publishing directory"
msgstr "FTP-katalog för publicering"
-#. kS|Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5844,7 +5203,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not an FTP folder"
msgstr "Detta är inte en FTP-mapp"
-#. B1Eh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5853,7 +5211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting..."
msgstr "Ansluter..."
-#. {zun
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5862,7 +5219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Agenda Wizard"
msgstr "Agendaguiden"
-#. [r,~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5871,7 +5227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make ~manual changes to this agenda template"
msgstr "Gör ~manuella ändringar av agendamallen"
-#. L--B
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5880,7 +5235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template name:"
msgstr "Mallnamn:"
-#. IKlO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5889,7 +5243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location and file name:"
msgstr "Sökväg och filnamn:"
-#. TZ!8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5898,7 +5251,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "Vad vill du göra nu?"
-#. *q\(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5907,7 +5259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose the page design for the agenda"
msgstr "Välj en design för agendan."
-#. ^n,r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5916,7 +5267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template"
msgstr "Markera de rubriker som du vill infoga i agendamallen."
-#. xy%5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5925,7 +5275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter general information for the event"
msgstr "Ange allmän information för händelsen."
-#. LMlm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5934,7 +5283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please specify items for the agenda"
msgstr "Ange punkter för agendan."
-#. M`R(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5943,7 +5291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template"
msgstr "Markera de namn som du vill infoga i agendamallen."
-#. .c=n
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5952,7 +5299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "Välja ett namn och spara mallen"
-#. cGKk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5961,7 +5307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include form for recording minutes"
msgstr "Infoga formulär för anteckningar."
-#. 8\+r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5970,7 +5315,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed."
msgstr "Med den här guiden får du hjälp att skapa en agendamall. Du kan sedan använda mallen när du skapar en agenda."
-#. z,qG
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5980,7 +5324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time:"
msgstr "Tid:"
-#. M?qG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5989,7 +5332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
-#. 5|8B
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5999,7 +5341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "Plats:"
-#. !;xq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6008,7 +5349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
msgstr "Platshållare används i tomma fält. Du kan senare ersätta platshållarna med text."
-#. tycq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6017,7 +5357,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. C67e
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6026,7 +5365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create an ~agenda from this template"
msgstr "Skapa en ~agenda från denna mall"
-#. kN;(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6035,7 +5373,6 @@ msgctxt ""
msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "Du skapar en ny agenda från mallen genom att gå till den plats där du sparade mallen och dubbelklicka på filen."
-#. Vo_.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6044,7 +5381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Agenda item"
msgstr "Agendapunkt"
-#. xTJP
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6054,7 +5390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Responsible"
msgstr "Ansvarig"
-#. .1@N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6063,7 +5398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "Varaktighet"
-#. `$Ko
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6072,7 +5406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Meeting called by"
msgstr "Kallelse från"
-#. b3pc
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6081,7 +5414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chairperson"
msgstr "Moderator"
-#. 78/N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6090,7 +5422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minute keeper"
msgstr "Antecknare"
-#. )f6F
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6099,7 +5430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderator"
msgstr "Tidtagare"
-#. ,N=+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6108,7 +5438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attendees"
msgstr "Deltagare"
-#. ?!6q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6117,7 +5446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Observers"
msgstr "Adjungerade"
-#. #^x{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6126,7 +5454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Facility personnel"
msgstr "Resurspersoner"
-#. 66?_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6135,7 +5462,6 @@ msgctxt ""
msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
msgstr "Agendamallen innehåller platshållare för namnen på de valda personerna. När du skapar en agenda från mallen, kan du ersätta dessa platshållare med rätt namn."
-#. !X6y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6144,7 +5470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of meeting"
msgstr "Typ av möte"
-#. iEdV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6153,7 +5478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please read"
msgstr "Läs igenom"
-#. jmS:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6162,7 +5486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please bring"
msgstr "Ta med"
-#. V-Kf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6171,7 +5494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Anteckningar"
-#. NGaZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6180,7 +5502,6 @@ msgctxt ""
msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items."
msgstr "Agendamallen innehåller platshållare för markerade punkter."
-#. 6v7q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6189,7 +5510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date:"
msgstr "Date:"
-#. GU:z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6198,7 +5518,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings."
msgstr "Den här guiden skapar en agendamall som du använder när du vill skapa flera agendor med samma layout och inställningar."
-#. .}-_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6207,7 +5526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design:"
msgstr "Siddesign:"
-#. 20S3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6216,7 +5534,6 @@ msgctxt ""
msgid "myAgendaTemplate.stw"
msgstr "minAgendamall.stw"
-#. Bfpv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6225,7 +5542,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Agenda Template"
msgstr "Min agendamall"
-#. bRle
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6234,7 +5550,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "Ett oväntat fel inträffade när agendamallen sparades."
-#. YfBs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6243,7 +5558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#. 0;9d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6252,7 +5566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#. )Qru
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6262,7 +5575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#. [eXK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6271,7 +5583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "Plats"
-#. luQ}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6280,7 +5591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to replace this text"
msgstr "Ersätt texten genom att klicka"
-#. ekV6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6289,7 +5599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Siddesign"
-#. }pW=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6298,7 +5607,6 @@ msgctxt ""
msgid "General information"
msgstr "Allmän information"
-#. 5+LX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6307,7 +5615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings to include"
msgstr "Rubriker att infoga"
-#. Gw*_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6316,7 +5623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Names"
msgstr "Namn"
-#. DLiG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6325,7 +5631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Agenda items"
msgstr "Agendapunkter"
-#. ]3zu
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6334,7 +5639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and location"
msgstr "Namn och adress"
-#. T]iW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6343,7 +5647,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template."
msgstr "Ett oväntat fel inträffade när agendamallen öppnades."
-#. hc3`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6352,7 +5655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of meeting"
msgstr "Typ av möte"
-#. /i)T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6361,7 +5663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please bring"
msgstr "Ta med"
-#. XsGv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6370,7 +5671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please read"
msgstr "Läs igenom"
-#. HYtN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6379,7 +5679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Anteckningar"
-#. |E$1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6388,7 +5687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Meeting called by"
msgstr "Kallelse från"
-#. }?!%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6397,7 +5695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chairperson"
msgstr "Moderator"
-#. 4x:T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6406,7 +5703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attendees"
msgstr "Deltagare"
-#. lZ:{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6415,7 +5711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minute keeper"
msgstr "Antecknare"
-#. qND}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6424,7 +5719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderator"
msgstr "Tidtagare"
-#. =TzG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6433,7 +5727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Observers"
msgstr "Adjungerade"
-#. (:%*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6442,7 +5735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Facility personnel"
msgstr "Resurspersoner"
-#. iZhv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6451,7 +5743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Infoga"
-#. 3Y#G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6460,7 +5751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
-#. ~Wu@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6469,7 +5759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "Uppåt"
-#. V^]`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6478,7 +5767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "Nedåt"
-#. ver*
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6488,7 +5776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date:"
msgstr "Date:"
-#. N-3*
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6498,7 +5785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time:"
msgstr "Tid:"
-#. |t`v
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6508,7 +5794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "Plats:"
-#. fbO|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6517,7 +5802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Topics"
msgstr ""
-#. HRbV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6526,7 +5810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Num."
msgstr ""
-#. L;VO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6535,7 +5818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Topic"
msgstr ""
-#. :zJL
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6545,7 +5827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Responsible"
msgstr "Ansvarig"
-#. !5nQ
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6555,7 +5836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#. 7QWm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6564,7 +5844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional information"
msgstr "Mer information"
-#. ;~1,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6573,7 +5852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes for"
msgstr ""
-#. +RRR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6582,7 +5860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discussion:"
msgstr ""
-#. 4@.!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6591,7 +5868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conclusion:"
msgstr ""
-#. dul/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6600,7 +5876,6 @@ msgctxt ""
msgid "To do:"
msgstr ""
-#. ..cN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6609,7 +5884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Responsible party:"
msgstr ""
-#. xXU{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
diff --git a/source/sv/wizards/source/importwizard.po b/source/sv/wizards/source/importwizard.po
index cf59fa54074..a7ba401cce7 100644
--- a/source/sv/wizards/source/importwizard.po
+++ b/source/sv/wizards/source/importwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8Hi-
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Hjälp"
-#. IX,\
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "~Avbryt"
-#. pq(M
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< ~Tillbaka"
-#. ,3D9
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~xt >>"
msgstr "~Nästa >>"
-#. fs)q
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "~Konvertera"
-#. uV/W
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Stäng"
-#. kO{2
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications."
msgstr "Den här guiden konverterar dokument med äldre format till Open Document Format (ODF)."
-#. U`#I
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the document type for conversion:"
msgstr "Välj dokumenttyperna som ska konverteras:"
-#. M;l{
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word templates"
msgstr "Word-mallar"
-#. 37Yb
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Excel templates"
msgstr "Excel-mallar"
-#. RO0u
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint templates"
msgstr "PowerPoint-mallar"
-#. 5qGi
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word documents"
msgstr "Word dokument"
-#. *PC)
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Excel documents"
msgstr "Excel dokument"
-#. |2z)
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint documents"
msgstr "PowerPoint dokument"
-#. X\u6
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Including subdirectories"
msgstr "inkl. underordnade kataloger"
-#. BUbH
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
-#. 4b0)
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Summary:"
msgstr "Sammanfattning:"
-#. Y)!%
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import from:"
msgstr "Importera från:"
-#. WdZ4
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save to:"
msgstr "Spara i:"
-#. :MjI
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Imported_Templates"
msgstr "Importerade_mallar"
-#. V_P,
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress: "
msgstr "Framsteg: "
-#. @{PE
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#. EoYa
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Dokument"
-#. %y|E
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Mallar"
-#. O6+-
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "The '%1' directory cannot be created: "
msgstr "Det går inte att skapa katalogen '%1': "
-#. )4[f
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "The '%1' directory does not exist."
msgstr "Katalogen '%1' finns inte."
-#. knqd
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to create it now?"
msgstr "Ska den skapas nu?"
-#. :SXg
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
msgstr "Filen '<1>' finns redan.<CR>Vill du skriva över den?"
-#. /Q,Y
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directories do not exist"
msgstr "Kataloger finns ej"
-#. T9uR
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?"
msgstr "Vill du att dokument ska skrivas över utan att du blir tillfrågad först?"
-#. wN?x
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document macro has to be revised."
msgstr "Dokumentmakro måste revideras"
-#. Y/mb
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document '<1>' could not be saved."
msgstr "Det gick inte att spara dokument '<1>'"
-#. ,_/|
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document '<1>' could not be opened."
msgstr "Det gick inte att öppna dokument '<1>'"
-#. 7x-V
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
msgstr "Vill du verkligen avbryta konverteringen nu?"
-#. .|k(
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "Avbryt guiden"
-#. H,aD
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error has occurred in the wizard."
msgstr "Ett oväntat fel har inträffat i guiden."
-#. rJ0r
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "Fel"
-#. ?Gmc
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a directory"
msgstr "Välj ut en katalog"
-#. [!bh
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Converter"
msgstr "Dokumentkonverterare"
-#. /!7)
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "Arbetsframsteg"
-#. GW5I
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Retrieving the relevant documents:"
msgstr "Samlar de relevanta dokumenten:"
-#. xRLN
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting the documents"
msgstr "Konvertering av dokumenten"
-#. 0%^4
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Found:"
msgstr "Hittad:"
-#. fmh[
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 found"
msgstr "%1 hittad(e)"
-#. ?!3:
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finished"
msgstr "Färdig"
-#. KqxG
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text templates"
msgstr "Textmallar"
-#. _p$J
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet templates"
msgstr "Tabellmallar"
-#. /3LJ
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing/presentation templates"
msgstr "Tecknings-/presentationsmallar"
-#. O5Im
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master documents"
msgstr "Samlingsdokument"
-#. U;9\
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text documents"
msgstr "Textdokument"
-#. =43O
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheets"
msgstr "Kalkylblad"
-#. 6:-x
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing/presentation documents"
msgstr "Tecknings-/presentationsdokument"
-#. 4mH?
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master documents/formulas"
msgstr "Samlingsdokument/formler"
-#. VTyk
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master documents"
msgstr "Samlingsdokument"
-#. o4Oz
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas"
msgstr "Formler"
-#. eOh;
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source documents"
msgstr "Källdokument"
-#. =\J,
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target documents"
msgstr "Måldokument"
-#. NsB{
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create log file"
msgstr "Skapa loggfil"
-#. An:$
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "<COUNT> documents converted"
msgstr "<COUNT> dokument konverterade"
-#. *O-2
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "A log file will be created in your work directory"
msgstr "En loggfil kommer att skapas i din arbetskatalog"
-#. -HjM
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -564,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show log file"
msgstr "Visa loggfil"
-#. (3Y:
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -573,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "All subdirectories will be taken into account"
msgstr "Det tas hänsyn till alla underordnade kataloger"
-#. E]zf
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -582,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "These will be exported to the following directory:"
msgstr "De exporteras till följande katalog:"
-#. $A2S
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -591,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice text documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Alla StarOffice textdokument som finns i följande katalog importeras:"
-#. g`.Z
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -600,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice spreadsheets contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Alla StarOffice kalkylblad som finns i följande katalog kommer att importeras:"
-#. ;bf\
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -609,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice drawing and presentation documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Alla StarOffice tecknings- och presentationsdokument som finns i följande katalog importeras:"
-#. (7VL
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -618,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice formula documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Alla StarOffice formeldokument som finns i följande katalog importeras:"
-#. t,Ip
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -627,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice text templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Alla StarOffice textmallar som finns i följande katalog importeras:"
-#. cbZ^
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -636,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice table templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Alla StarOffice tabellmallar som finns i följande katalog importeras:"
-#. c2H[
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -645,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice drawing and presentation templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Alla StarOffice tecknings- och presentationsmallar som finns i följande katalog importeras:"
-#. nK)B
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -654,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice master documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Alla StarOffice samlingsdokument som finns i följande katalog importeras:"
-#. GuGk
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -663,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Alla Word dokument som finns i följande katalog importeras:"
-#. N#RW
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -672,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Alla Excel dokument som finns i följande katalog importeras:"
-#. lQ[$
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -681,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "All PowerPoint documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Alla PowerPoint dokument som finns i följande katalog importeras:"
-#. DW(z
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -690,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Alla Word-mallar som finns i följande katalog importeras:"
-#. gR0X
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -699,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Alla Excel-mallar som finns i följande katalog importeras:"
-#. Yfcc
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
diff --git a/source/sv/wizards/source/template.po b/source/sv/wizards/source/template.po
index 070fcbaccf2..f5ed35692ed 100644
--- a/source/sv/wizards/source/template.po
+++ b/source/sv/wizards/source/template.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:24+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. a[D~
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "In order to use the full functionality of this sample, create a document that is based on this template."
msgstr "Ett nytt dokument måste skapas med den här mallen som grund för att alla funktioner i detta exempel skall vara tillgängliga."
-#. rVPU
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remarks"
msgstr "Hänvisning"
-#. fsGX
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Theme Selection"
msgstr "Temaurval"
-#. d7+|
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone."
msgstr "Fel uppstod när det aktuella dokumentet skulle sparas i urklippet! Följande åtgärd går inte att ångra."
-#. bzNy
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "~Avbryt"
-#. =?|c
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "~OK"
msgstr "~OK"
-#. kCnk
#: template.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Standard)"
msgstr "Standard"
-#. J*CP
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Autumn Leaves"
msgstr ""
-#. {Caz
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be"
msgstr ""
-#. ~ryL
#: template.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -107,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black and White"
msgstr "~Svartvitt"
-#. ]iG1
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -116,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blackberry Bush"
msgstr ""
-#. N3Vm
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue Jeans"
msgstr ""
-#. mvl{
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -134,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fifties Diner"
msgstr ""
-#. DK@|
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -143,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glacier"
msgstr ""
-#. 4gX6
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -152,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green Grapes"
msgstr ""
-#. Pj%-
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -161,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marine"
msgstr "Marin"
-#. N(!,
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -170,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millennium"
msgstr ""
-#. qnCj
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -179,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nature"
msgstr ""
-#. {tkz
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Neon"
msgstr ""
-#. nk/.
#: template.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -198,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Night"
msgstr "Mager"
-#. O^I#
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -207,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "PC Nostalgia"
msgstr ""
-#. rnW8
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -216,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pastel"
msgstr ""
-#. xL%?
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -225,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pool Party"
msgstr ""
-#. HB?}
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -234,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pumpkin"
msgstr ""
-#. pHi4
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -243,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes Template"
msgstr "Protokollmall"
-#. mHH?
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -252,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "An option must be confirmed."
msgstr "Ett alternativ måste bekräftas."
-#. G(1h
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -261,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes Type"
msgstr "Protokolltyp"
-#. c8r[
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -270,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Results Minutes"
msgstr "Beslutsprotokoll"
-#. U51{
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -279,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluation Minutes"
msgstr "Redogörande protokoll"
-#. }Qb4
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -288,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "The bookmark 'Recipient' is missing."
msgstr "Bokmärket 'Recipient' saknas."
-#. @n^j
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -297,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form letter fields can not be included."
msgstr "Omöjligt att infoga fält för standardbrev."
-#. 8T1!
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -306,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error has occurred."
msgstr "Det har uppstått ett fel"
-#. r#U+
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -315,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addressee"
msgstr "Mottagare"
-#. G]g)
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -324,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "One recipient"
msgstr "En mottagare"
-#. -(wC
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -333,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Several recipients (address database)"
msgstr "Flera mottagare (adressdatabas)"
-#. }5)1
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -342,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use of This Template"
msgstr "Användning av den här mallen"
-#. G)(B
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -351,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click placeholder and overwrite"
msgstr "Klicka på platshållaren och skriv över"
-#. lP8F
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -360,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "Företag"
-#. %(!I
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -369,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "Avdelning"
-#. 4u|+
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -378,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "Förnamn"
-#. l4aQ
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -387,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "Efternamn"
-#. 1EF!
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -396,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "Gatuadress"
-#. prtU
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -405,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "Land"
-#. %y9+
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -414,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "Postnr"
-#. -=#!
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -423,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "Ort"
-#. n.p+
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -432,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#. Qm77
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -441,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Befattning"
-#. p?c_
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -450,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form of Address"
msgstr "Tilltal"
-#. @hh`
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -459,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "Initialer"
-#. B6yB
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -468,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "Hälsningsfras"
-#. X4^J
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -477,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Home Phone"
msgstr "Tfn privat"
-#. \Epi
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -486,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Work Phone"
msgstr "Tfn arbete"
-#. %W(X
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -495,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#. E69y
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -504,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail"
msgstr "E-post"
-#. (dX+
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -513,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. TKIf
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -522,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Anteckning"
-#. h^F*
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -531,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 1"
msgstr "Alt.fält 1"
-#. fmv`
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -540,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 2"
msgstr "Alt.fält 2"
-#. RL,E
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -549,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 3"
msgstr "Alt.fält 3"
-#. NG{i
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -558,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 4"
msgstr "Alt.fält 4"
-#. czWp
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -567,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#. nifQ
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -576,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "Delstat"
-#. )YK1
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -585,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office Phone"
msgstr "Tfn kontor"
-#. ,f8B
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -594,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pager"
msgstr "Personsökare"
-#. P,n1
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -603,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Mobiltfn"
-#. V!+w
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -612,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Phone"
msgstr "Tfn annan"
-#. L){Y
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -621,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calendar URL"
msgstr "Kalender-URL"
-#. 4DAb
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -630,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invite"
msgstr "Bjud in"
-#. w*d=
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -639,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "User data field is not defined!"
msgstr "Användardatafält är inte definierat!"
-#. h1{P
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -648,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "General layout"
msgstr "Allmän layout"
-#. |[!y
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -657,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default layout"
msgstr "Standardlayout"
-#. 0`S*
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -666,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commemorative publication layout"
msgstr "Festhäfte"
-#. T^GZ
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -675,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochure layout"
msgstr "Broschyrlayout"
-#. !w?O
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -684,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#. Ycj%
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -693,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single-sided"
msgstr "Enkelsidig"
-#. 1EkR
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"