aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sv
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
commit4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc (patch)
treefe5a178ee505c36f840c4d848f7d6334e764f53b /source/sv
parent030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (diff)
update translations after another de-fuzzying round
Change-Id: I6e1ca870035df2560f2c77ca06f35678476e7591
Diffstat (limited to 'source/sv')
-rw-r--r--source/sv/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/sv/cui/messages.po26
-rw-r--r--source/sv/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/sv/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/sv/extensions/messages.po7
-rw-r--r--source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po14
-rw-r--r--source/sv/reportdesign/messages.po5
-rw-r--r--source/sv/sc/messages.po102
-rw-r--r--source/sv/sd/messages.po29
-rw-r--r--source/sv/sfx2/messages.po14
-rw-r--r--source/sv/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/sv/svx/messages.po34
-rw-r--r--source/sv/sw/messages.po48
-rw-r--r--source/sv/wizards/messages.po21
-rw-r--r--source/sv/wizards/source/resources.po15
16 files changed, 0 insertions, 322 deletions
diff --git a/source/sv/avmedia/messages.po b/source/sv/avmedia/messages.po
index 73d38dc39d0..3adb6603714 100644
--- a/source/sv/avmedia/messages.po
+++ b/source/sv/avmedia/messages.po
@@ -74,7 +74,6 @@ msgid "Scaled"
msgstr "Skala"
#: strings.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Band"
diff --git a/source/sv/cui/messages.po b/source/sv/cui/messages.po
index e5d55325600..41d0a334869 100644
--- a/source/sv/cui/messages.po
+++ b/source/sv/cui/messages.po
@@ -1436,7 +1436,6 @@ msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "Mata in namnet för skrafferingen här:"
#: strings.hrc:334
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "Ändra"
@@ -1477,7 +1476,6 @@ msgid "Font:"
msgstr "Teckensnitt:"
#: strings.hrc:342
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
@@ -1744,13 +1742,11 @@ msgid "General"
msgstr "Allmänt"
#: treeopt.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Visa"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
@@ -1826,7 +1822,6 @@ msgid "Searching in Japanese"
msgstr "Sökalternativ för japanska"
#: treeopt.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Asiatisk layout"
@@ -1862,7 +1857,6 @@ msgid "General"
msgstr "Allmänt"
#: treeopt.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Visa"
@@ -1894,7 +1888,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "Standardteckensnitt (CTL)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
@@ -1935,7 +1928,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
#: treeopt.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Visa"
@@ -1952,7 +1944,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Raster"
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
@@ -1993,7 +1984,6 @@ msgid "Defaults"
msgstr "Standardvärden"
#: treeopt.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Visa"
@@ -2030,7 +2020,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Raster"
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
@@ -2046,7 +2035,6 @@ msgid "General"
msgstr "Allmänt"
#: treeopt.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Visa"
@@ -2058,7 +2046,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Raster"
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
@@ -2074,7 +2061,6 @@ msgid "General"
msgstr "Allmänt"
#: treeopt.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Visa"
@@ -2086,7 +2072,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Raster"
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
@@ -2127,7 +2112,6 @@ msgid "HTML Compatibility"
msgstr "HTML-kompatibilitet"
#: treeopt.hrc:150
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
@@ -2880,7 +2864,6 @@ msgid "Size:"
msgstr "Storlek:"
#: bitmaptabpage.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "_Bredd:"
@@ -6643,7 +6626,6 @@ msgid "Insert Submenu"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:557
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|renameItem"
msgid "Rename..."
msgstr "Byt namn..."
@@ -8674,7 +8656,6 @@ msgid "Telephone (home/_work):"
msgstr "Telefon (hem/arbete):"
#: optuserpage.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "phoneft-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Hemtelefonnummer"
@@ -8700,7 +8681,6 @@ msgid "Initials"
msgstr "Initialer"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Stad"
@@ -8717,19 +8697,16 @@ msgid "Zip code"
msgstr "Postnummer"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Namn"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Placering"
#: optuserpage.ui:349
-#, fuzzy
msgctxt "home-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Hemtelefonnummer"
@@ -8805,7 +8782,6 @@ msgid "_Street/apartment number:"
msgstr "Gata/Lägenhetsnummer:"
#: optuserpage.ui:648
-#, fuzzy
msgctxt "russtreet-atkobject"
msgid "Street"
msgstr "Gata"
@@ -8821,7 +8797,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "Postnummer/Ort:"
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Stad"
@@ -9296,7 +9271,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "Början"
diff --git a/source/sv/dbaccess/messages.po b/source/sv/dbaccess/messages.po
index a0baa4c1067..988046a0e8c 100644
--- a/source/sv/dbaccess/messages.po
+++ b/source/sv/dbaccess/messages.po
@@ -764,7 +764,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "Radhöjd"
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "K~opiera"
@@ -3544,7 +3543,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "~Namn på tabell"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "Aliasnamn"
@@ -3982,7 +3980,6 @@ msgid "Cu_t"
msgstr "Klipp ut"
#: tabledesignrowmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "tabledesignrowmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "Kopiera"
diff --git a/source/sv/editeng/messages.po b/source/sv/editeng/messages.po
index c27aaa76fb3..ea4f60f9fa5 100644
--- a/source/sv/editeng/messages.po
+++ b/source/sv/editeng/messages.po
@@ -1297,7 +1297,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "Stycket är %x"
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatiskt"
diff --git a/source/sv/extensions/messages.po b/source/sv/extensions/messages.po
index 672fba1776b..2b180804841 100644
--- a/source/sv/extensions/messages.po
+++ b/source/sv/extensions/messages.po
@@ -80,7 +80,6 @@ msgid "3D look"
msgstr "3D-look"
#: stringarrays.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
msgid "Flat"
msgstr "Platt"
@@ -118,7 +117,6 @@ msgid "Tablefields"
msgstr "Tabellfält"
#: stringarrays.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
@@ -130,13 +128,11 @@ msgid "Center"
msgstr "Mitten"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "Höger"
#: stringarrays.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -418,13 +414,11 @@ msgid "Range"
msgstr "Omfång"
#: stringarrays.hrc:155
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horisontell"
#: stringarrays.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
@@ -612,7 +606,6 @@ msgid "Collapse"
msgstr "Dölj understycken"
#: stringarrays.hrc:226
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE"
msgid "No"
msgstr "Nej"
diff --git a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index ac4fc8cb6b4..203b94df117 100644
--- a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -152,7 +152,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "F~ormel"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
diff --git a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 6ae9a9af018..49cc72d40f9 100644
--- a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -173,7 +173,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "BASIC-dialogruta"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -7707,7 +7706,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr "Formatera bild"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -15967,7 +15965,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "Understruken"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16185,7 +16182,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Högerjusterat"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -16475,7 +16471,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Transparens"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n"
@@ -16828,7 +16823,6 @@ msgid "~Forms"
msgstr "Formulär"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -17288,7 +17282,6 @@ msgid "Chart from File..."
msgstr "Diagram från fil..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
@@ -17316,7 +17309,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17344,7 +17336,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -20898,7 +20889,6 @@ msgid "R~un Macro..."
msgstr "Kö~r makro..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
@@ -22233,7 +22223,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "Placera vid överkant"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22902,7 +22891,6 @@ msgid "Paragraph Classification Dialog"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n"
@@ -24781,7 +24769,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Tecken"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -24800,7 +24787,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "Formatmallar"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n"
diff --git a/source/sv/reportdesign/messages.po b/source/sv/reportdesign/messages.po
index e27904bd91f..cbb8f25320f 100644
--- a/source/sv/reportdesign/messages.po
+++ b/source/sv/reportdesign/messages.po
@@ -96,7 +96,6 @@ msgid "User defined Function"
msgstr "Användardefinierade funktioner"
#: stringarray.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BOOL"
msgid "No"
msgstr "Nej"
@@ -107,7 +106,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: stringarray.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST"
msgid "No"
msgstr "Nej"
@@ -140,13 +138,11 @@ msgid "Bottom"
msgstr "Längst ned"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "Höger"
@@ -158,7 +154,6 @@ msgid "Block"
msgstr "Block"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "Centrera"
diff --git a/source/sv/sc/messages.po b/source/sv/sc/messages.po
index 5ccc446ec7c..3a8465ef5b0 100644
--- a/source/sv/sc/messages.po
+++ b/source/sv/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "databas"
@@ -2577,7 +2576,6 @@ msgid "Fraction"
msgstr "Bråk"
#: globstr.hrc:516
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
msgid "Boolean Value"
msgstr "Booleskt värde"
@@ -4196,7 +4194,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Betalningsperiod. Det totala antalet perioder då annuiteten (pension) betalas."
#: scfuncs.hrc:491
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "Nuvärde"
@@ -4383,7 +4380,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Betalningsperiod. Det totala antalet perioder då annuiteten (pension) betalas."
#: scfuncs.hrc:543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "Nuvärde"
@@ -4737,7 +4733,6 @@ msgid "The effective interest rate"
msgstr "Effektiv räntesats."
#: scfuncs.hrc:647
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
msgid "NPER"
msgstr "Perioder"
@@ -4753,7 +4748,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base
msgstr "Nettonuvärde. Beräknar kapitalvärdet av en investering baserat på en diskonteringsfaktor vid periodiska betalningar."
#: scfuncs.hrc:655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
msgid "Rate"
msgstr "ränta"
@@ -4843,7 +4837,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
msgstr "Beräknar hur höga räntorna blir vid konstanta amorteringar."
#: scfuncs.hrc:687
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
msgid "Rate"
msgstr "ränta"
@@ -4891,7 +4884,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a
msgstr "Löptid. Beräknar antalet perioder som en investering behöver för att uppnå ett eftersträvat värde."
#: scfuncs.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "Rate"
msgstr "ränta"
@@ -4903,7 +4895,6 @@ msgid "The constant rate of interest."
msgstr "konstant räntesats."
#: scfuncs.hrc:703
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "PV"
msgstr "Nuvärde"
@@ -4915,7 +4906,6 @@ msgid "The present value. The current value of the investment."
msgstr "Nuvarande värde. Nuvarande värdet av investeringen."
#: scfuncs.hrc:705
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "FV"
msgstr "Slutvärde"
@@ -4942,7 +4932,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation."
msgstr "Antal perioder för beräkningen."
#: scfuncs.hrc:715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
msgid "PV"
msgstr "Nuvärde"
@@ -4968,7 +4957,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference."
msgstr "Returnerar SANT om värdet är en referens."
#: scfuncs.hrc:725
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -4984,7 +4972,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
msgstr "Returnerar SANT när värdet är ett felvärde som ej är lika med #SAKNAS."
#: scfuncs.hrc:733
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -5000,7 +4987,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
msgstr "Returnerar SANT om värdet är ett felvärde."
#: scfuncs.hrc:741
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -5016,7 +5002,6 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
msgstr "Returnerar SANT om värdet refererar till en tom cell."
#: scfuncs.hrc:749
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -5032,7 +5017,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
msgstr "Returnerar SANT om värdet har ett logiskt talformat."
#: scfuncs.hrc:757
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -5048,7 +5032,6 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
msgstr "Returnerar SANT om värdet är lika med #SAKNAS."
#: scfuncs.hrc:765
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -5064,7 +5047,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text."
msgstr "Returnerar SANT om värdet inte är en text."
#: scfuncs.hrc:773
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -5080,7 +5062,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is text."
msgstr "Returnerar SANT om värdet är en text."
#: scfuncs.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -5096,7 +5077,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number."
msgstr "Returnerar SANT om värdet är ett tal."
#: scfuncs.hrc:789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -5112,7 +5092,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "Returnerar SANT om cellen är en formelcell."
#: scfuncs.hrc:797
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
@@ -5144,7 +5123,6 @@ msgid "Converts a value to a number."
msgstr "Omvandlar ett värde till ett tal."
#: scfuncs.hrc:813
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_N"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -5165,7 +5143,6 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value
msgstr "Ger datatypen av ett värde (1 = tal, 2 = text, 4 = boolesk variabel, 8 = formel, 16 = felkod, 64 = matris)."
#: scfuncs.hrc:827
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TYPE"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -5275,7 +5252,6 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative."
msgstr "Returnerar värde om det inte är ett felvärde, då returneras det alternativ som du anger."
#: scfuncs.hrc:883
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -5302,7 +5278,6 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative."
msgstr "Returnerar värde om det inte är ett #SAKNAS fel, då returneras det alternativ som du anger."
#: scfuncs.hrc:893
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -5498,7 +5473,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Området som kriterierna skall tillämpas på."
#: scfuncs.hrc:985
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
msgid "Criteria"
msgstr "Kriterier"
@@ -5536,7 +5510,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Området som kriterierna skall tillämpas på."
#: scfuncs.hrc:997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
msgid "Criteria"
msgstr "Kriterier"
@@ -5677,7 +5650,6 @@ msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Cellområdet som ska utvärderas mot angivna villkor."
#: scfuncs.hrc:1042
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
msgid "Criteria"
msgstr "Kriterier"
@@ -5714,7 +5686,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
msgstr "Returnerar SANT om värdet är ett jämnt tal."
#: scfuncs.hrc:1064
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -5730,7 +5701,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
msgstr "Returnerar SANT om värdet är ett udda tal."
#: scfuncs.hrc:1072
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -7952,7 +7922,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Matrisen av data i stickprovet."
#: scfuncs.hrc:2024
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -7990,7 +7959,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Matrisen av data i stickprovet."
#: scfuncs.hrc:2036
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -8028,7 +7996,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Matrisen av data i stickprovet."
#: scfuncs.hrc:2048
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -8055,7 +8022,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
msgstr "Beräknar rangen för ett värde i ett stickprov."
#: scfuncs.hrc:2058
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -8091,7 +8057,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr "Returnerar rangen för ett värde i ett stickprov, om mer än ett värde har samma rang returneras högsta rangen av värdena."
#: scfuncs.hrc:2070
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -8127,7 +8092,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr "Returnerar rangen för ett värde i ett stickprov. Om mer än ett värde har samma rang returneras genomsnittsrangen."
#: scfuncs.hrc:2082
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -11173,7 +11137,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "Beräknar ett värde längs en regressionslinje."
#: scfuncs.hrc:3123
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -11221,7 +11184,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3137
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
msgid "Values"
msgstr "värden"
@@ -11292,7 +11254,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3155
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
msgid "Values"
msgstr "värden"
@@ -11363,7 +11324,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3173
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "Values"
msgstr "värden"
@@ -11446,7 +11406,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3193
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "Values"
msgstr "värden"
@@ -11519,7 +11478,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone
msgstr "Beräknar antalet stickprov från perioden (säsongen) med hjälp av additiv, exponentiell trippel utjämning."
#: scfuncs.hrc:3211
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
msgid "Values"
msgstr "värden"
@@ -11569,7 +11527,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3225
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
msgid "Values"
msgstr "värden"
@@ -11640,7 +11597,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3243
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
msgid "Values"
msgstr "värden"
@@ -11711,7 +11667,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "Beräknar ett värde längs en regressionslinje."
#: scfuncs.hrc:3261
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -11759,7 +11714,6 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "Radnumret för cellen."
#: scfuncs.hrc:3275
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Column"
msgstr "Kolumn"
@@ -11805,7 +11759,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr "Bestämmer antalet enskilda områden som tillhör ett (multi-)område."
#: scfuncs.hrc:3289
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
@@ -11847,7 +11800,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "Bestämmer det interna kolumnnumret för en referens."
#: scfuncs.hrc:3307
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
@@ -11863,7 +11815,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "Bestämmer det interna radnumret för en referens."
#: scfuncs.hrc:3315
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
@@ -11879,7 +11830,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "Bestämmer det interna bladnumret för en referens eller en teckensträng."
#: scfuncs.hrc:3323
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
@@ -11927,7 +11877,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be
msgstr "Bestämmer antalet blad för en referens. Om ingen parameter är angiven, returneras antalet blad i dokumentet. "
#: scfuncs.hrc:3347
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
@@ -12036,7 +11985,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "Bestämmer en referens till en cell från ett angivet område."
#: scfuncs.hrc:3383
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
@@ -12057,7 +12005,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "Raden i området."
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "Kolumn"
@@ -12084,7 +12031,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "Bestämmer innehållet i en cell som är angiven som referens i textform."
#: scfuncs.hrc:3397
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
@@ -12184,7 +12130,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr "Bestämmer en referens som är förflyttad i förhållande till utgångspunkten."
#: scfuncs.hrc:3431
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
@@ -12240,7 +12185,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "Returnerar felnumret på uppkomna fel."
#: scfuncs.hrc:3447
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
@@ -12480,7 +12424,6 @@ msgid "Converts a number to text in currency format."
msgstr "Omvandlar ett tal till en text i valutaformat."
#: scfuncs.hrc:3543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -12639,7 +12582,6 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3609
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -12789,7 +12731,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Texten som det söks i."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "Position"
@@ -12826,7 +12767,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Texten som det söks i."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "Position"
@@ -12943,7 +12883,6 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
msgstr "Returnerar ett värde om det är text, och annars en tom sträng."
#: scfuncs.hrc:3725
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -12969,7 +12908,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Texten där en del ersätts."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "Position"
@@ -13284,7 +13222,6 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma
msgstr "Konverterar ett värde enligt en konverteringstabell i konfigurationen (main.xcu)."
#: scfuncs.hrc:3845
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -13403,7 +13340,6 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
msgstr "Konverterar ett belopp från en europeisk valuta till en annan."
#: scfuncs.hrc:3895
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -13874,7 +13810,6 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4064
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -13911,7 +13846,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Texten där en del ersätts."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "Position"
@@ -13969,7 +13903,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Texten som det söks i."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "Position"
@@ -14006,7 +13939,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Texten som det söks i."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "Position"
@@ -14420,7 +14352,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Förhandsgranskningsläge)"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "Sidor"
@@ -14465,7 +14396,6 @@ msgid "All ~pages"
msgstr "Alla ~sidor"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES_"
msgid "Pa~ges"
msgstr "Sidor"
@@ -15172,7 +15102,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr "Likafördelat heltal"
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
@@ -16048,7 +15977,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr "Percentil"
#: conditionalentry.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -16085,7 +16013,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr "Percentil"
#: conditionalentry.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -16122,7 +16049,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr "Percentil"
#: conditionalentry.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -16168,7 +16094,6 @@ msgid "greater than or equal to"
msgstr "större än eller lika med"
#: conditionalentry.ui:256
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "not equal to"
msgstr "inte lika med"
@@ -16533,7 +16458,6 @@ msgid " >= "
msgstr " >= "
#: conditionaliconset.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -17260,7 +17184,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet
msgstr "Här anger du källdokumentets URL i det lokala filsystemet eller från internet."
#: dataprovider.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "dataprovider|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "_Bläddra..."
@@ -17617,7 +17540,6 @@ msgid "Edit Setting"
msgstr "Redigera inställning"
#: dropmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "dropmenu|hyperlink"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Infoga som länk"
@@ -18076,7 +17998,6 @@ msgid "All"
msgstr "Alla"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "databas"
@@ -18867,7 +18788,6 @@ msgid "Row:"
msgstr "Rad"
#: navigatorpanel.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text"
msgid "Column"
msgstr "Kolumn"
@@ -18938,7 +18858,6 @@ msgid "No solution was found."
msgstr "Ingen lösning hittades."
#: notebookbar.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "fil"
@@ -18971,13 +18890,11 @@ msgid "Indent"
msgstr "_Indrag:"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Förstora indrag"
#: notebookbar.ui:1139
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Förminska indrag"
@@ -19035,7 +18952,6 @@ msgid "Toggle Grid Lines"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:3345
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Visa"
@@ -19221,7 +19137,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Recension"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7261
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Kommentarer"
@@ -19506,7 +19421,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Recension"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8213
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Kommentarer"
@@ -19757,7 +19671,6 @@ msgid "Style 4"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "fil"
@@ -19769,7 +19682,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "skrivplatta"
#: notebookbar_groups.ui:729
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
@@ -19785,7 +19697,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "åt vänster"
@@ -19797,7 +19708,6 @@ msgid "Center"
msgstr "Mitten"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "åt höger"
@@ -19813,7 +19723,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "Sammanfoga"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "Dela"
@@ -19825,7 +19734,6 @@ msgid "Conditional"
msgstr "Villkor"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "Toppen"
@@ -19837,7 +19745,6 @@ msgid "Center"
msgstr "Mitten"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "Botten"
@@ -19863,13 +19770,11 @@ msgid "Insert"
msgstr "Infoga"
#: notebookbar_groups.ui:1900
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: notebookbar_groups.ui:1940
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
@@ -19897,7 +19802,6 @@ msgid "None"
msgstr "ingen"
#: notebookbar_groups.ui:2108
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
msgstr "Optimal"
@@ -21322,7 +21226,6 @@ msgid "on"
msgstr "den"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
@@ -21966,7 +21869,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Text"
#: sidebarnumberformat.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
@@ -22263,25 +22165,21 @@ msgid "Operator"
msgstr "Operator"
#: solverdlg.ui:626
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
#: solverdlg.ui:645
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
#: solverdlg.ui:664
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
#: solverdlg.ui:683
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
diff --git a/source/sv/sd/messages.po b/source/sv/sd/messages.po
index fd8899b9e0e..ab9e0824174 100644
--- a/source/sv/sd/messages.po
+++ b/source/sv/sd/messages.po
@@ -25,13 +25,11 @@ msgid "Handouts"
msgstr "Flygblad"
#: DocumentRenderer.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Notes"
msgstr "Anteckningar"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "Disposition"
@@ -91,7 +89,6 @@ msgid "Original colors"
msgstr "Originalfärger"
#: DocumentRenderer.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Grayscale"
msgstr "Gråskalor"
@@ -180,7 +177,6 @@ msgid "~All pages"
msgstr "~Alla sidor"
#: DocumentRenderer.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "Pa~ges"
msgstr "Sidor"
@@ -2157,7 +2153,6 @@ msgid "Fill color:"
msgstr "Första kolumnen"
#: strings.hrc:408
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
@@ -2175,7 +2170,6 @@ msgid "Font color:"
msgstr "Första kolumnen"
#: strings.hrc:411
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
@@ -2352,7 +2346,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
@@ -2424,7 +2417,6 @@ msgid "Page sides"
msgstr "Sidplacering"
#: strings.hrc:461
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Inkludera"
@@ -2494,7 +2486,6 @@ msgid "_Strikethrough"
msgstr "Genomstrykning"
#: annotationmenu.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "Kopiera"
@@ -2869,7 +2860,6 @@ msgid "Entrance"
msgstr "Ingång"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|categorylb"
msgid "Emphasis"
msgstr "Betoning"
@@ -3466,7 +3456,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "Originalstorlek"
#: impressprinteroptions.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "Gråskalor"
@@ -3690,7 +3679,6 @@ msgid "Clone"
msgstr "Kon"
#: notebookbar.ui:921
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Punkter och numrering"
@@ -3771,7 +3759,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Raster"
#: notebookbar.ui:2737
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Visa"
@@ -3850,7 +3837,6 @@ msgstr "Bildskärmspresentation"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
msgid "F_ormat"
msgstr "Format"
@@ -4061,7 +4047,6 @@ msgstr "Bildskärmspresentation"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ormat"
msgstr "Format"
@@ -4238,7 +4223,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr "Centrerad text"
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Länk"
@@ -4364,7 +4348,6 @@ msgid "Transition"
msgstr "Övergångar"
#: notebookbar_groups.ui:1386
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|slidegrouplabel"
msgid "Slide"
msgstr "Sida"
@@ -4391,7 +4374,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: notebookbar_groups.ui:1659
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Nollställ"
@@ -4413,13 +4395,11 @@ msgid "Image"
msgstr "Bild"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: notebookbar_groups.ui:1827
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
msgstr "Optimal"
@@ -5236,13 +5216,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "Extra stor"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horisontell"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
@@ -5330,7 +5308,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "Stäng bakgrundsvy"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -5373,7 +5350,6 @@ msgid "Margin:"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Anpassad"
@@ -5792,7 +5768,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "Tabbar"
#: templatedialog.ui:463
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Teckenbakgrund"
@@ -5833,7 +5808,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "Punkter"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "Numrering"
@@ -6089,7 +6063,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "Originalstorlek"
#: drawprinteroptions.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "Gråskalor"
@@ -6180,7 +6153,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "Punkter"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "Numrering"
@@ -6211,7 +6183,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "Tabbar"
#: drawprtldialog.ui:449
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
msgid "Highlighting"
msgstr "Teckenbakgrund"
diff --git a/source/sv/sfx2/messages.po b/source/sv/sfx2/messages.po
index 304259c71e3..65cb528e402 100644
--- a/source/sv/sfx2/messages.po
+++ b/source/sv/sfx2/messages.po
@@ -446,19 +446,16 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl
msgstr "\"$(ARG1)\" är inte en absolut URL som kan sändas till ett externt program för att öppnas."
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INTERN"
msgid "Internal"
msgstr "Internt"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Tillämpning"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "Vy"
@@ -499,7 +496,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Infoga"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "Format"
@@ -531,13 +527,11 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabell"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "Numrering"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "Data"
@@ -553,7 +547,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Bild"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "Chart"
@@ -569,19 +562,16 @@ msgid "Connector"
msgstr "Förbindelse"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "Ändra"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Rita"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Kontrollelement"
@@ -1578,7 +1568,6 @@ msgid "Project"
msgstr "Projekt"
#: dinfdlg.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Publisher"
msgstr "Förlag"
@@ -1607,7 +1596,6 @@ msgid "Recorded date"
msgstr "Registreringsdatum"
#: dinfdlg.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
@@ -1793,7 +1781,6 @@ msgid "Rename..."
msgstr "~Byt namn..."
#: bookmarkmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "bookmarkmenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
@@ -2786,7 +2773,6 @@ msgid "E_xtensions"
msgstr "Tillägg"
#: startcenter.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "Tillämpning"
diff --git a/source/sv/svtools/messages.po b/source/sv/svtools/messages.po
index aae24c92ebf..6e5e5b12083 100644
--- a/source/sv/svtools/messages.po
+++ b/source/sv/svtools/messages.po
@@ -2549,7 +2549,6 @@ msgid "Field Assignment"
msgstr "Fälttilldelning"
#: fileviewmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "fileviewmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "_Ta bort"
diff --git a/source/sv/svx/messages.po b/source/sv/svx/messages.po
index 801df85a874..6ace0177db6 100644
--- a/source/sv/svx/messages.po
+++ b/source/sv/svx/messages.po
@@ -1611,7 +1611,6 @@ msgid "Sorting"
msgstr "Sortering"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
msgid "Action"
msgstr "Åtgärd"
@@ -1623,7 +1622,6 @@ msgid "Position"
msgstr "Position"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
msgid "Author"
msgstr "Författare"
@@ -1651,13 +1649,11 @@ msgid "Sort By"
msgstr "Sortera efter"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "Åtgärd"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "Författare"
@@ -1668,7 +1664,6 @@ msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:240
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentarer"
@@ -1999,7 +1994,6 @@ msgid "Preview:"
msgstr "Förhandsgranskning:"
#: cellmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "cellmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "Kopiera"
@@ -2764,7 +2758,6 @@ msgid "Lines & Arrows"
msgstr "Linjer och pilar"
#: defaultshapespanel.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curve"
msgstr "Kurvobjekt"
@@ -2795,7 +2788,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Flödesdiagram"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "Förklaringar"
@@ -3611,7 +3603,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "Ta bort"
#: filtermenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "filtermenu|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "_Redigera"
@@ -4029,7 +4020,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
#: formdatamenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
@@ -4067,7 +4057,6 @@ msgid "Form"
msgstr "Formulär"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "Dold kontroll"
@@ -4085,7 +4074,6 @@ msgid "Cu_t"
msgstr "Klipp ut"
#: formnavimenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "Kopiera"
@@ -4229,7 +4217,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "Ta bort"
#: gallerymenu2.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu2|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "Kopiera"
@@ -4716,13 +4703,11 @@ msgid "1.5 Lines"
msgstr "1,5 rader"
#: paralinespacingcontrol.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Double"
msgstr "Dubbel"
#: paralinespacingcontrol.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Proportional"
msgstr "Proportionell"
@@ -4763,7 +4748,6 @@ msgid "After Text Indent"
msgstr "Indrag efter text"
#: paralrspacing.ui:115
-#, fuzzy
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Indrag på första raden"
@@ -4809,13 +4793,11 @@ msgid "New Password"
msgstr "Nytt lösenord"
#: presetmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "presetmenu|rename"
msgid "Rename"
msgstr "Byt namn"
#: presetmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "presetmenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
@@ -4970,7 +4952,6 @@ msgid "C_omment:"
msgstr "Kommentar:"
#: redlinefilterpage.ui:87
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentarer"
@@ -4991,7 +4972,6 @@ msgid "A_ction:"
msgstr "Åt_gärd:"
#: redlinefilterpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
msgid "Author"
msgstr "Författare"
@@ -5124,7 +5104,6 @@ msgid "Undo: Data entry"
msgstr "Ångra: inmatning av data"
#: rulermenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mm"
msgid "Millimeter"
msgstr "Millimeter"
@@ -5145,37 +5124,31 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "kilometer"
#: rulermenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
msgstr "Tum"
#: rulermenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
msgstr "Fot"
#: rulermenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
msgstr "Engelska mil"
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "Punkt"
#: rulermenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "Pica"
#: rulermenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ch"
msgid "Char"
msgstr "tecken"
@@ -5865,7 +5838,6 @@ msgid "First Line Indent"
msgstr "Indrag på första raden"
#: sidebarparagraph.ui:629
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Indrag på första raden"
@@ -6208,31 +6180,26 @@ msgid "Optimal View"
msgstr "Optimal vy"
#: zoommenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|50"
msgid "50%"
msgstr "50%"
#: zoommenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|75"
msgid "75%"
msgstr "75%"
#: zoommenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|100"
msgid "100%"
msgstr "100%"
#: zoommenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|150"
msgid "150%"
msgstr "150%"
#: zoommenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
@@ -10135,7 +10102,6 @@ msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: strings.hrc:816
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53"
msgid "Wave"
msgstr "Vågor"
diff --git a/source/sv/sw/messages.po b/source/sv/sw/messages.po
index ffe1a33fe06..282675a6507 100644
--- a/source/sv/sw/messages.po
+++ b/source/sv/sw/messages.po
@@ -38,7 +38,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "Egna format"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
@@ -3510,7 +3509,6 @@ msgid "Page"
msgstr "Sida"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Linje"
@@ -3570,7 +3568,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Fel: Det gick inte att hitta referenskällan"
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Inga"
@@ -6321,7 +6318,6 @@ msgid "Bottom of line"
msgstr "Nederst på raden"
#: strings.hrc:1269
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER"
msgid "Center of line"
msgstr "Rad centrerad"
@@ -11995,7 +11991,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "Teckning"
@@ -12016,7 +12011,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "Databas"
@@ -12027,7 +12021,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "Kalkylblad"
#: notebookbar.ui:1238
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "Fil"
@@ -12043,7 +12036,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Teckensnitt"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "Disposition"
@@ -12059,7 +12051,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Horisontell justering"
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "Justering"
@@ -12076,7 +12067,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Horisontell justering"
#: notebookbar.ui:2156
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "Avstånd"
@@ -12087,7 +12077,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Indrag"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Öka indrag"
@@ -12104,7 +12093,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Indrag"
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "Mall"
@@ -12226,7 +12214,6 @@ msgid "Zoom"
msgstr "~Zoom"
#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Vy"
@@ -12274,13 +12261,11 @@ msgid "Image"
msgstr "Bild"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "Linje"
#: notebookbar.ui:6572
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AreaFormat"
msgid "Area"
msgstr "Yta"
@@ -12291,7 +12276,6 @@ msgid "Shape / Textbox"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:6734
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AnchorMenu"
msgid "Anchor"
msgstr "Förankra"
@@ -12312,13 +12296,11 @@ msgid "_File"
msgstr "_Fil"
#: notebookbar_compact.ui:2797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "Fil"
#: notebookbar_compact.ui:2873
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Redigera"
@@ -12392,7 +12374,6 @@ msgid "_View"
msgstr "Vy"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Vy"
@@ -12497,7 +12478,6 @@ msgid "_File"
msgstr "_Fil"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4302
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Redigera"
@@ -12626,7 +12606,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Förhandsgranskning"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Kommentarer"
@@ -12759,7 +12738,6 @@ msgid "_File"
msgstr "_Fil"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4384
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Redigera"
@@ -12894,7 +12872,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Förhandsgranskning"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9858
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Kommentarer"
@@ -12917,7 +12894,6 @@ msgid "D_raw"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11024
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Redigera"
@@ -13089,7 +13065,6 @@ msgid "Colorize Orange"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Länk"
@@ -13149,7 +13124,6 @@ msgid "Default Character"
msgstr "Standardformatmall (tecken)"
#: notebookbar_groups.ui:377
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|italic"
msgid "Emphasis"
msgstr "Betonad"
@@ -13160,7 +13134,6 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "Starkt betonad"
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "Inga"
@@ -13230,7 +13203,6 @@ msgid "Distribute Rows Evenly"
msgstr "Fördela rader jämnt"
#: notebookbar_groups.ui:736
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "Fil"
@@ -13242,7 +13214,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "skrivplatta"
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "Mall"
@@ -13269,7 +13240,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Infoga"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Mall"
@@ -13290,13 +13260,11 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabell"
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Mall"
#: notebookbar_groups.ui:2079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
@@ -13318,13 +13286,11 @@ msgid "Image"
msgstr "Bild"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Inga"
#: notebookbar_groups.ui:2256
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
msgstr "Dynamisk"
@@ -14590,13 +14556,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Kolumner"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "Höger"
@@ -14620,13 +14584,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Kolumner"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "Höger"
@@ -14672,7 +14634,6 @@ msgid "Size:"
msgstr "Storlek"
#: pageformatpanel.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|width"
msgid "Width:"
msgstr "Bredd:"
@@ -14718,7 +14679,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "Marginal"
#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Inga"
@@ -14858,7 +14818,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "Under:"
#: pagemargincontrol.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
msgid "_Left"
msgstr "_Vänster"
@@ -14967,13 +14926,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Kolumner"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "Höger"
@@ -15593,7 +15550,6 @@ msgid "Open in New Window"
msgstr "Öppna i nytt fönster"
#: readonlymenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "_Redigera"
@@ -15692,7 +15648,6 @@ msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "Lämna helskärmsläge"
#: readonlymenu.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "K_opiera"
@@ -16053,7 +16008,6 @@ msgid "None"
msgstr "Inga"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "Inga"
@@ -16074,7 +16028,6 @@ msgid "Optimal"
msgstr "Dynamisk"
#: sidebarwrap.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal-atkobject"
msgid "Optimal"
msgstr "Dynamisk"
@@ -17156,7 +17109,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranskning"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranskning"
diff --git a/source/sv/wizards/messages.po b/source/sv/wizards/messages.po
index 5fdb30ce9c7..c2a7c7e674b 100644
--- a/source/sv/wizards/messages.po
+++ b/source/sv/wizards/messages.po
@@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "Ja, alla"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "Nej"
@@ -81,7 +80,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~Färdig"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Tillbaka"
@@ -313,7 +311,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "Höjd:"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "Bredd:"
@@ -339,7 +336,6 @@ msgid "Sender's address"
msgstr "Avsändarens adress"
#: strings.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
@@ -445,7 +441,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "Flaska"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64"
msgid "Mail"
msgstr "Post"
@@ -471,7 +466,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "Till"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "Hej"
@@ -612,7 +606,6 @@ msgid "Return address"
msgstr "Egen adress"
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
@@ -693,7 +686,6 @@ msgid "~Include page number"
msgstr "~Infoga sidnummer"
#: strings.hrc:175
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "~Datum"
@@ -769,7 +761,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "Flaska"
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "Linjer"
@@ -955,13 +946,11 @@ msgid "Time:"
msgstr "Tid:"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
#: strings.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "Plats:"
@@ -1108,13 +1097,11 @@ msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "Tid"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "Plats"
@@ -1226,13 +1213,11 @@ msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "Uppåt"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "Nedåt"
@@ -1248,7 +1233,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "Tid:"
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "Plats:"
@@ -1274,7 +1258,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "Ansvarig"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "Tid"
@@ -1315,13 +1298,11 @@ msgid "Deadline:"
msgstr "Deadline:"
#: strings.hrc:307
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87"
msgid "Blue"
msgstr "Blå"
#: strings.hrc:308
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_88"
msgid "Classic"
msgstr "Klassisk"
@@ -1337,7 +1318,6 @@ msgid "Elegant"
msgstr "Elegant"
#: strings.hrc:311
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91"
msgid "Green"
msgstr "Grön"
@@ -1358,7 +1338,6 @@ msgid "Orange"
msgstr "Orange"
#: strings.hrc:315
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95"
msgid "Red"
msgstr "Röd"
diff --git a/source/sv/wizards/source/resources.po b/source/sv/wizards/source/resources.po
index 899a7f4bc0e..27c48fdfd7d 100644
--- a/source/sv/wizards/source/resources.po
+++ b/source/sv/wizards/source/resources.po
@@ -120,7 +120,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~Slutför"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_13\n"
@@ -317,7 +316,6 @@ msgid "T~hen by"
msgstr "Se~dan efter"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_22\n"
@@ -1049,7 +1047,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Avbryt"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_2\n"
@@ -1446,7 +1443,6 @@ msgid "Condition"
msgstr "Villkor"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_25\n"
@@ -1554,7 +1550,6 @@ msgid "false"
msgstr "false"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_38\n"
@@ -1563,7 +1558,6 @@ msgid "and"
msgstr "och"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_39\n"
@@ -2857,7 +2851,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Hjälp"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_2\n"
@@ -2923,7 +2916,6 @@ msgid "~Entire document"
msgstr "Kom~plett dokument"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_1\n"
@@ -3767,7 +3759,6 @@ msgid "Last Name"
msgstr "Efternamn"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_5\n"
@@ -3792,7 +3783,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "Postnr"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_8\n"
@@ -3801,7 +3791,6 @@ msgid "City"
msgstr "Ort"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3932,7 +3921,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
@@ -4095,7 +4083,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Avbryt"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"BackButton\n"
@@ -4121,7 +4108,6 @@ msgid "~Convert"
msgstr "~Konvertera"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CloseButton\n"
@@ -4226,7 +4212,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "Dokument"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreTemplates\n"