diff options
author | Jan Iversen <jani@documentfoundation.org> | 2016-03-15 20:29:57 +0100 |
---|---|---|
committer | Jan Iversen <jani@documentfoundation.org> | 2016-03-15 21:14:00 +0100 |
commit | 59e50c8e67bc3434feac5c034d134010537f66c4 (patch) | |
tree | a1873c9d11f007e8bf9cd1f66039031bd4c7b3cb /source/sv | |
parent | fedb9e91ee37dfef768d50367b31d7537a443d33 (diff) |
pootle update (extract 5-1)
Change-Id: Ie30962d931f386c3c8442a042dc5c542ceb3b8fc
Diffstat (limited to 'source/sv')
-rw-r--r-- | source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 91 | ||||
-rw-r--r-- | source/sv/svx/inc.po | 7 |
2 files changed, 29 insertions, 69 deletions
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 0a35198319c..944165857ad 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-10 14:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-12 13:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-04 05:58+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sv\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1452604647.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1457071111.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1744,14 +1744,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/01010302.xhp\" name=\"Business Cards\">Busine msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010302.xhp\" name=\"Visitkort\">Visitkort</link>" #: 01010302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01010302.xhp\n" "par_id3153882\n" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Define the appearance of your business cards.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Definierar utseendet på visitkorten.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Definierar utseendet på visitkorten.</ahelp>" #: 01010302.xhp msgctxt "" @@ -2004,14 +2003,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/01010304.xhp\" name=\"Business\">Business</li msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010304.xhp\" name=\"Affärsmässig\">Affärsmässig</link>" #: 01010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01010304.xhp\n" "par_id3151097\n" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Contains contact information for business cards that use a layout from a 'Business Card, Work' category. Business card layouts are selected on the <emph>Business Cards</emph> tab.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"\">Innehåller kontaktinformation för visitkort som använder en layout i kategorin 'Visitkort, arbete'. Layouter för visitkort väljer du under fliken <emph>Visitkort</emph>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Innehåller kontaktinformation för visitkort som använder en layout i kategorin 'Visitkort, arbete'. Layouter för visitkort väljer du under fliken <emph>Visitkort</emph>.</ahelp>" #: 01010304.xhp msgctxt "" @@ -3753,14 +3751,13 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Some statisti msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Vissa statistiska värden kan användas som <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"variabler i formler\">variabler i formler</link>. </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3153255\n" "3\n" "help.text" msgid "Pages:" -msgstr "Sidor" +msgstr "Sidor:" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3772,14 +3769,13 @@ msgid "Number of pages in the file." msgstr "Antal sidor i filen." #: 01100400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3156027\n" "5\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Tables: </caseinline><caseinline select=\"CALC\">Number of Sheets: </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Färg </caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Färg </caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Tabeller: </caseinline><caseinline select=\"CALC\">Antal blad:</caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3809,14 +3805,13 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Number of cells msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Antal celler med innehåll i filen. </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3147210\n" "7\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Images: </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Fast </caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Bilder: </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3828,14 +3823,13 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of ima msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Antalet bilder i filen. Den här statistiken räknar inte med bilder som är infogade som <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link>-objekt. </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3147618\n" "9\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">OLE Objects: </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Alla nivåer </caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">OLE-objekt: </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3847,14 +3841,13 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of <li msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Antal <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link>-objekt i filen, inklusive tabeller och grafik som är infogade som OLE-objekt. </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3153665\n" "11\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Paragraphs: </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Uppdatera </caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Stycken: </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3866,14 +3859,13 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of par msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Antal stycken (inklusive tomma stycken) i filen. </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3155261\n" "13\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Words: </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">För</caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Ord: </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3885,14 +3877,13 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of wor msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Antal ord (inklusive ord som består av ett tecken) i filen. </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3150466\n" "15\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Characters: </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Teckenformatmallar </caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Tecken: </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3904,14 +3895,13 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of cha msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Antalet tecken (inklusive mellanslag) i filen. Ej utskrivbara tecken ingår inte. </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3148947\n" "32\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Lines: </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Fast </caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Rader: </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -4010,7 +4000,7 @@ msgctxt "" "par_idN106B8\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable recording changes. This is the same as <emph>Edit - Track Changes - Record Changes</emph>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Markera det här alternativet om du vill kunna registrera ändringar. Det här är detsamma som <emph>Redigera – Spåra ändringar – Registrera ändringar</emph>.</ahelp>" #: 01100600.xhp msgctxt "" @@ -4390,14 +4380,13 @@ msgid "<bookmark_value>printing; documents</bookmark_value><bookmark_value>docum msgstr "<bookmark_value>Skriva ut; dokument</bookmark_value><bookmark_value>Dokument; skriva ut</bookmark_value><bookmark_value>Kalkylblad; skriva ut</bookmark_value><bookmark_value>Kalkylblad; skriva ut</bookmark_value><bookmark_value>Presentationer; skriva ut meny</bookmark_value><bookmark_value>Ritobjekt; skriva ut</bookmark_value><bookmark_value>Välja skrivare</bookmark_value><bookmark_value>Skrivare; välja</bookmark_value><bookmark_value>Val av utskriftsområde</bookmark_value><bookmark_value>Markera; utskriftsområde</bookmark_value><bookmark_value>Sidor; markera en för utskrift</bookmark_value><bookmark_value>Skriva ut; markeringar</bookmark_value><bookmark_value>Skriva ut; kopior</bookmark_value><bookmark_value>Kopior; skriva ut</bookmark_value><bookmark_value>Köfiler med Xprinter</bookmark_value>" #: 01130000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01130000.xhp\n" "hd_id3154621\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01170000.xhp\" name=\"Avsluta\">Avsluta</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Skriv ut</link>" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -5084,14 +5073,13 @@ msgid "<bookmark_value>printers; properties</bookmark_value><bookmark_value>sett msgstr "<bookmark_value>Skrivare; egenskaper</bookmark_value><bookmark_value>Inställningar; skrivare</bookmark_value><bookmark_value>Egenskaper; skrivare</bookmark_value><bookmark_value>Standardskrivare; ställa in</bookmark_value><bookmark_value>Skrivare; standardskrivare</bookmark_value><bookmark_value>Sidformat; begränsning</bookmark_value>" #: 01140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01140000.xhp\n" "hd_id3147294\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML-filterinställningar\">XML-filterinställningar</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Skrivarinställningar</link>" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -5288,7 +5276,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\" name=\"Document as E-mail\">E-mail Document</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\" name=\"Document as E-mail\">Dokument som e-post</link>" #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -5435,10 +5423,9 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "E-mail Document" -msgstr "" +msgstr "E-posta dokument" #: 01160200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01160200.xhp\n" "hd_id3150702\n" @@ -5842,7 +5829,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/compare\">Compare the changes that were made in each version.</ahelp> If you want, you can <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\"><emph>Manage Changes</emph></link>." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/compare\">Jämför de ändringar som gjorts i varje version.</ahelp> Du kan om du vill acceptera eller ignorera ändringar med hjälp av <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\"><emph>Hantera ändringar</emph></link>." #: 01990000.xhp msgctxt "" @@ -6190,14 +6177,13 @@ msgid "Paste Special" msgstr "Klistra in innehåll" #: 02070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3147477\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\" name=\"Klistra in\">Klistra in</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Klistra in innehåll...</link>" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -7119,7 +7105,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Find Next" -msgstr "" +msgstr "Sök nästa" #: 02100000.xhp msgctxt "" @@ -9601,16 +9587,14 @@ msgid "Edit Links" msgstr "Redigera länkar" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "bm_id3156156\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>opening;documents with links</bookmark_value> <bookmark_value>links; updating specific links</bookmark_value> <bookmark_value>updating; links, on opening</bookmark_value> <bookmark_value>links; opening files with</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>öppna;dokument med länkar</bookmark_value> <bookmark_value>länkar; uppdatera specifika länkar</bookmark_value> <bookmark_value>uppdatera; länkar, när fil öppnas</bookmark_value> <bookmark_value>länkar; öppna filer med</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Öppna;dokument med länkar</bookmark_value><bookmark_value>Länkar; uppdatera specifika länkar</bookmark_value><bookmark_value>Uppdatera; länkar, när fil öppnas</bookmark_value><bookmark_value>Länkar; öppna filer med</bookmark_value>" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3150279\n" @@ -9619,16 +9603,14 @@ msgid "Edit Links" msgstr "Redigera länkar" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3150774\n" "help.text" msgid "<variable id=\"links_text\"><variable id=\"verknuepfungentext\"><ahelp hid=\".uno:ManageLinks\">Lets you edit the properties of each link in the current document, including the path to the source file. This command is not available if the current document does not contain links to other files.</ahelp> </variable></variable>" -msgstr "<variable id=\"verknuepfungentext\"><ahelp hid=\".uno:ManageLinks\">Här kan du redigera egenskaperna för alla länkar i dokumentet, inklusive källfilens sökväg. Det här kommandot är bara tillgängligt om det aktuella dokumentet innehåller länkar till andra filer.</ahelp></variable>" +msgstr "<variable id=\"links_text\"><variable id=\"verknuepfungentext\"><ahelp hid=\".uno:ManageLinks\">Här kan du redigera egenskaperna för alla länkar i dokumentet, inklusive källfilens sökväg. Det här kommandot är bara tillgängligt om det aktuella dokumentet innehåller länkar till andra filer.</ahelp></variable></variable>" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3156156\n" @@ -9637,7 +9619,6 @@ msgid "When you open a file that contains links, you are prompted to update the msgstr "När du öppnar en fil som innehåller länkar uppmanas du att uppdatera länkarna. Uppdateringen kan ta flera minuter, beroende på var de länkade filerna finns." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3143270\n" @@ -9662,7 +9643,6 @@ msgid "When you open a file by an URL from the Windows file dialog, Windows will msgstr "När du öppnar en fil via en URL från en dialogruta för filurval i Windows, öppnas en lokal kopia av filen som finns i Internet Explorers cacheminne. Dialogrutan för filurval i %PRODUCTNAME öppnar den fjärranslutna filen." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3155503\n" @@ -9671,7 +9651,6 @@ msgid "Source file" msgstr "Källfil" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3156152\n" @@ -9680,7 +9659,6 @@ msgid "Lists the path to the source file." msgstr "Listar sökvägen till källfilen." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3155449\n" @@ -9689,7 +9667,6 @@ msgid "Element" msgstr "Element" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3153348\n" @@ -9698,7 +9675,6 @@ msgid "Lists the application (if known) that last saved the source file." msgstr "Visar det program som senast sparade källfilen, om detta är känt." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3153061\n" @@ -9707,7 +9683,6 @@ msgid "Type" msgstr "Typ" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3151384\n" @@ -9716,7 +9691,6 @@ msgid "Lists the file type, such as graphic, of the source file." msgstr "Visar källfilens filtyp, t.ex. grafik." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3156343\n" @@ -9725,7 +9699,6 @@ msgid "Status" msgstr "Status" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3149046\n" @@ -9734,7 +9707,6 @@ msgid "Lists additional information about the source file." msgstr "Visar ytterligare information om källfilen." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3147264\n" @@ -9743,7 +9715,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3147304\n" @@ -9752,16 +9723,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/AUTOMATIC\">Automatically updates the msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/AUTOMATIC\">Uppdaterar automatiskt länkens innehåll när du öppnar filen. Alla ändringar i källfilen visas sedan i den fil som innehåller länken. Länkade grafikfiler kan bara uppdateras manuellt.</ahelp> Det här alternativet är inte tillgängligt för en länkad grafikfil." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3149456\n" "help.text" msgid "The <emph>Automatic</emph> option is only available for DDE links. You can insert a DDE link by copying the contents from one file and pasting by choosing <emph>Edit - Paste Special</emph>, and then selecting the <emph>Link</emph> box. As DDE is a text based linking system, only the displayed decimals are copied into the target sheet." -msgstr "Alternativet <emph>Automatiskt</emph> är bara tillgängligt för DDE-länkar. Du kan infoga en DDE-länk genom att kopiera innehållet från en fil, klistra in det med <emph>Redigera - Klistra in special</emph>, och sedan markera rutan <emph>Länk</emph>. Eftersom DDE är ett textbaserat länkningssystem kopieras bara de decimaler som visas till måltabellen." +msgstr "Alternativet <emph>Automatiskt</emph> är bara tillgängligt för DDE-länkar. Du kan infoga en DDE-länk genom att kopiera innehållet från en fil, klistra in det med <emph>Redigera - Klistra in special</emph>, och sedan markera <emph>Länk</emph>. Eftersom DDE är ett textbaserat länkningssystem kopieras bara de decimaler som visas till måltabellen." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3154938\n" @@ -9770,7 +9739,6 @@ msgid "Manual" msgstr "Manuellt" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3151210\n" @@ -9779,7 +9747,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/MANUAL\">Only updates the link when y msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/MANUAL\">Uppdaterar bara länken när du klickar på knappen <emph>Uppdatera</emph>.</ahelp>" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3156280\n" @@ -9788,7 +9755,6 @@ msgid "Update" msgstr "Uppdatera" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3157320\n" @@ -9797,7 +9763,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/UPDATE_NOW\">Updates the selected lin msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/UPDATE_NOW\">Uppdaterar den markerade länken så att den senast sparade versionen av den länkade filen visas i det aktuella dokumentet.</ahelp>" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3151381\n" @@ -9806,7 +9771,6 @@ msgid "Modify" msgstr "Modifiera" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3154125\n" @@ -9815,16 +9779,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/CHANGE_SOURCE\">Change the source fil msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/CHANGE_SOURCE\">Ändrar källfilen för den markerade länken.</ahelp>" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3147084\n" "help.text" msgid "Break Link" -msgstr "Lös upp" +msgstr "Upphäv länk" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3147230\n" @@ -9978,16 +9940,15 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Object" -msgstr "" +msgstr "Redigera objekt" #: 02200000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02200000.xhp\n" "hd_id3146959\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Edit Object</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Objekt\">Objekt</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Objekt\">Redigera objekt</link>" #: 02200000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sv/svx/inc.po b/source/sv/svx/inc.po index 7d7721c464f..f1a09dfc4da 100644 --- a/source/sv/svx/inc.po +++ b/source/sv/svx/inc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-29 11:17+0000\n" -"Last-Translator: Niklas Johansson <sleeping.pillow@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-09 12:13+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1451387855.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1457525598.000000\n" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -626,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Smart Tag Menu" msgstr "Öppna menyn för ~Smarta etiketter" -#: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" "ITEM_EDIT_IMAP\n" |