aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sv
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-06-14 16:54:11 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-06-14 17:13:34 +0200
commit2aa8e04733181b9e3c3cceb5ecb8fecee1106b24 (patch)
treef0193f21d35ea94e9b644685cb6e08c0e0910419 /source/sv
parented31445a5c607b49bf71cd37055578de6785cb85 (diff)
update translations for 6.1 beta2
Change-Id: I37d4e6add42523370e00815e71fdf5764c740e67
Diffstat (limited to 'source/sv')
-rw-r--r--source/sv/cui/messages.po126
-rw-r--r--source/sv/filter/source/config/fragments/filters.po10
-rw-r--r--source/sv/filter/source/config/fragments/types.po6
-rw-r--r--source/sv/fpicker/messages.po10
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po148
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po30
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po56
-rw-r--r--source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/sv/readlicense_oo/docs.po6
-rw-r--r--source/sv/sc/messages.po267
-rw-r--r--source/sv/sd/messages.po68
-rw-r--r--source/sv/sfx2/messages.po8
-rw-r--r--source/sv/svx/messages.po55
-rw-r--r--source/sv/sw/messages.po193
-rw-r--r--source/sv/writerperfect/messages.po40
15 files changed, 571 insertions, 458 deletions
diff --git a/source/sv/cui/messages.po b/source/sv/cui/messages.po
index 32051a98051..13cc9ab635e 100644
--- a/source/sv/cui/messages.po
+++ b/source/sv/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-04 20:30+0000\n"
"Last-Translator: Niklas Johansson <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -9880,97 +9880,97 @@ msgctxt "positionsizedialog|PositionAndSizeDialog"
msgid "Position and Size"
msgstr "Position och storlek"
-#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:107
+#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:136
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE"
msgid "Position and Size"
msgstr "Position och storlek"
-#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:182
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE"
msgid "Position and Size"
msgstr "Position och storlek"
-#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:152
+#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:229
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_ANGLE"
msgid "Rotation"
msgstr "Rotation"
-#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:276
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SLANT"
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr "Snedställ/hörnradie"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:40
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:61
msgctxt "possizetabpage|FT_POS_X"
msgid "Position _X:"
msgstr "Position X:"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:56
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:75
msgctxt "possizetabpage|FT_POS_Y"
msgid "Position _Y:"
msgstr "Position Y:"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:110
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:128
msgctxt "possizetabpage|FT_POSREFERENCE"
msgid "_Base point:"
msgstr "Baspunkt:"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:148
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:182
msgctxt "possizetabpage|label1"
msgid "Position"
msgstr "Placering"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:190
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:224
msgctxt "possizetabpage|FT_WIDTH"
msgid "Wi_dth:"
msgstr "Bredd:"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:238
msgctxt "possizetabpage|FT_HEIGHT"
msgid "H_eight:"
msgstr "Höjd:"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:276
msgctxt "possizetabpage|CBX_SCALE"
msgid "_Keep ratio"
msgstr "Anpassa proportionellt"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:279
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:307
msgctxt "possizetabpage|FT_SIZEREFERENCE"
msgid "Base _point:"
msgstr "Baspunkt:"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:361
msgctxt "possizetabpage|label2"
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:401
msgctxt "possizetabpage|TSB_POSPROTECT"
msgid "Positio_n"
msgstr "Placering"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:373
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:418
msgctxt "possizetabpage|TSB_SIZEPROTECT"
msgid "_Size"
msgstr "_Storlek"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:441
msgctxt "possizetabpage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "Skydda"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:430
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:475
msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH"
msgid "_Fit width to text"
msgstr "Anpassa bredd till text"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:492
msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT"
msgid "Fit _height to text"
msgstr "Anpassa höjd till text"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:515
msgctxt "possizetabpage|label4"
msgid "Adapt"
msgstr "Anpassa"
@@ -10170,47 +10170,47 @@ msgctxt "recordnumberdialog|label2"
msgid "go to record"
msgstr "gå till post"
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:56
msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_X"
msgid "Position _X:"
msgstr "Position X:"
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:70
msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_Y"
msgid "Position _Y:"
msgstr "Position Y:"
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:116
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:123
msgctxt "rotationtabpage|FT_POSPRESETS"
msgid "_Default settings:"
msgstr "Standardinställningar:"
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:151
msgctxt "rotationtabpage|CTL_RECT|tooltip_text"
msgid "Rotation point"
msgstr "Rotationspunkt"
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:178
msgctxt "rotationtabpage|label1"
msgid "Pivot Point"
msgstr "Pivåpunkt"
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:220
msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr "_Vinkel:"
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:263
msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLEPRESETS"
msgid "Default _settings:"
msgstr "Standardinställningar:"
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:287
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Rotationsvinkel"
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:314
msgctxt "rotationtabpage|label2"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Rotationsvinkel"
@@ -10590,52 +10590,52 @@ msgctxt "similaritysearchdialog|relaxbox"
msgid "_Combine"
msgstr "Kombinera"
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:70
msgctxt "slantcornertabpage|label5"
msgid "_X:"
msgstr "_X:"
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:88
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:110
msgctxt "slantcornertabpage|label6"
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:125
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:149
msgctxt "slantcornertabpage|label3"
msgid "Control Point 1"
msgstr "Kontrollpunkt 1"
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:159
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:183
msgctxt "slantcornertabpage|FT_RADIUS"
msgid "_Radius:"
msgstr "_Radie:"
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:214
msgctxt "slantcornertabpage|label1"
msgid "Corner Radius"
msgstr "Hörnradie"
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:248
msgctxt "slantcornertabpage|FT_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr "_Vinkel:"
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:253
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:279
msgctxt "slantcornertabpage|label2"
msgid "Slant"
msgstr "Lutning"
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:320
msgctxt "slantcornertabpage|label4"
msgid "_X:"
msgstr "_X:"
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:360
msgctxt "slantcornertabpage|label7"
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:369
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:399
msgctxt "slantcornertabpage|label8"
msgid "Control Point 2"
msgstr "Kontrollpunkt 2"
@@ -10915,112 +10915,112 @@ msgctxt "storedwebconnectiondialog|change"
msgid "_Change Password..."
msgstr "_Ändra lösenord..."
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:74
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:85
msgctxt "swpossizepage|widthft"
msgid "_Width:"
msgstr "_Bredd:"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:123
msgctxt "swpossizepage|heightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "Höjd:"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:128
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:141
msgctxt "swpossizepage|ratio"
msgid "_Keep ratio"
msgstr "Anpassa proportionellt"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:162
msgctxt "swpossizepage|label2"
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:205
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:218
msgctxt "swpossizepage|topage"
msgid "To _page"
msgstr "Till _sida"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:234
msgctxt "swpossizepage|topara"
msgid "To paragrap_h"
msgstr "Till stycke"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:250
msgctxt "swpossizepage|tochar"
msgid "To cha_racter"
msgstr "Till tecken"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:266
msgctxt "swpossizepage|aschar"
msgid "_As character"
msgstr "Som tecken"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:282
msgctxt "swpossizepage|toframe"
msgid "To _frame"
msgstr "Till _ram"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:304
msgctxt "swpossizepage|label1"
msgid "Anchor"
msgstr "Förankring"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:344
msgctxt "swpossizepage|horiposft"
msgid "Hori_zontal:"
msgstr "H_orisontell:"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:358
msgctxt "swpossizepage|horibyft"
msgid "b_y:"
msgstr "vid:"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:361
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:372
msgctxt "swpossizepage|vertbyft"
msgid "_by:"
msgstr "vid:"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:375
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:386
msgctxt "swpossizepage|horitoft"
msgid "_to:"
msgstr "till:"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:433
msgctxt "swpossizepage|vertposft"
msgid "_Vertical:"
msgstr "_Vertikal:"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:470
msgctxt "swpossizepage|verttoft"
msgid "t_o:"
msgstr "till:"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:478
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:492
msgctxt "swpossizepage|mirror"
msgid "_Mirror on even pages"
msgstr "Spegelvänd på jämna sidor"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:509
msgctxt "swpossizepage|followtextflow"
msgid "Follow te_xt flow"
msgstr "Följ textflödet"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:518
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:532
msgctxt "swpossizepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "Placering"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:549
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:563
msgctxt "swpossizepage|pos"
msgid "Positio_n"
msgstr "Placering"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:579
msgctxt "swpossizepage|size"
msgid "_Size"
msgstr "_Storlek"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:587
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:601
msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "Skydda"
@@ -11210,12 +11210,12 @@ msgctxt "textattrtabpage|label2"
msgid "Spacing to Borders"
msgstr "Avstånd till inramning"
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:423
msgctxt "textattrtabpage|TSB_FULL_WIDTH"
msgid "Full _width"
msgstr "Hel bredd"
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:446
msgctxt "textattrtabpage|label3"
msgid "Text Anchor"
msgstr "Textförankring"
diff --git a/source/sv/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/sv/filter/source/config/fragments/filters.po
index 1ed5f5c94ae..db3711204cd 100644
--- a/source/sv/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/sv/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-13 10:13+0000\n"
"Last-Translator: Niklas Johansson <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -464,8 +464,8 @@ msgctxt ""
"MS Word 2003 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Microsoft Word 2003 XML"
-msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
+msgid "Word 2003 XML"
+msgstr ""
#: MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
@@ -1283,8 +1283,8 @@ msgctxt ""
"Calc MS Excel 2007 VBA XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Microsoft Excel 2007-2016 XML (macro enabled)"
-msgstr "Microsoft Excel 2007-2016 XML (makroaktiverat)"
+msgid "Excel 2007–2019 (macro-enabled)"
+msgstr ""
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/filter/source/config/fragments/types.po b/source/sv/filter/source/config/fragments/types.po
index 645a574d537..456bec1b794 100644
--- a/source/sv/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/sv/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 12:11+0000\n"
"Last-Translator: Niklas Johansson <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -292,8 +292,8 @@ msgctxt ""
"writer_MS_Word_2003_XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Microsoft Word 2003 XML"
-msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
+msgid "Word 2003 XML"
+msgstr ""
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/fpicker/messages.po b/source/sv/fpicker/messages.po
index 7d75583167f..bd307631693 100644
--- a/source/sv/fpicker/messages.po
+++ b/source/sv/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -271,13 +271,13 @@ msgstr ""
#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:8
msgctxt "foldernamedialog|FolderNameDialog"
-msgid "Folder Name ?"
-msgstr "Namn på mapp?"
+msgid "Folder Name"
+msgstr ""
#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:91
msgctxt "foldernamedialog|label2"
-msgid "Na_me"
-msgstr "Namn"
+msgid "Na_me:"
+msgstr ""
#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:122
msgctxt "foldernamedialog|label1"
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 1ab29e8163c..70a702ef720 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 21:04+0000\n"
"Last-Translator: Niklas Johansson <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -397,16 +397,16 @@ msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"hd_id3149670\n"
"help.text"
-msgid "Back"
-msgstr "Tillbaka"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3145068\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optionsdialog/revert\">Resets modified values back to the $[officename] default values.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optionsdialog/revert\">Återställer ändrade värden tillbaka till standardvärden för $[officename].</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optionsdialog/revert\">Resets changes made to the current tab to those applicable when this dialog was opened.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -552,6 +552,54 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"ShiftF1\">Press Shift+F1 and point to a control to learn more about that control.</variable>"
msgstr "<variable id=\"ShiftF1\">Tryck på Skift+F1 och peka på en kontroll för att få info om den. </variable>"
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"hd_id631527692833772\n"
+"help.text"
+msgid "Options dialog buttons"
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"hd_id831527692839432\n"
+"help.text"
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"par_id471527692844934\n"
+"help.text"
+msgid "Save the changes in the page and close the Options dialog."
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"hd_id261527692850720\n"
+"help.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"par_id571527692855533\n"
+"help.text"
+msgid "Close the Options dialog and discard all changes done."
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"par_id261527693436801\n"
+"help.text"
+msgid "Some options cannot be reset once edited. Either edit back the changes manually or click <emph>Cancel</emph> and reopen the Options dialog."
+msgstr ""
+
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
@@ -11125,16 +11173,16 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3151293\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"linienstile\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Line Styles</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"linienstile\">Välj fliken <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Grafik - </emph></caseinline></switchinline><emph>Linje - Linjestilar</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"linienstile\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Line Styles</emph> tab</variable>"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3149317\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"linienenden\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Arrow Styles</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"linienenden\">Välj fliken <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Grafik - </emph></caseinline></switchinline><emph>Linje - Linjeslut</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"linienenden\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Arrow Styles</emph> tab</variable>"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11173,15 +11221,15 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3154948\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Area</emph> tab"
-msgstr "Välj fliken <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Grafik - </emph></caseinline></switchinline><emph>Yta - Yta</emph>"
+msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Area</emph> tab."
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3145607\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu and choose <emph>Modify/New - Area</emph> tab (presentation documents)"
+msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu and choose <emph>Modify/New - Area</emph> tab (presentation documents)."
msgstr ""
#: 00040502.xhp
@@ -11189,47 +11237,47 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3152922\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Title - Area</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Menyn <emph>Format - Titel -</emph> fliken <emph>Yta</emph> (diagramdokument)"
+msgid "Choose <emph>Format - Title - Area</emph> tab (chart documents)."
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3157894\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Legend - Area</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Menyn <emph>Format - Förklaring... -</emph> fliken <emph>Yta</emph> (diagramdokument)"
+msgid "Choose <emph>Format - Legend - Area</emph> tab (chart documents)."
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3144444\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Chart Wall - Area</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Menyn <emph>Format - Diagramvägg... -</emph> fliken <emph>Yta</emph> (diagramdokument)"
+msgid "Choose <emph>Format - Chart Wall - Area</emph> tab (chart documents)."
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3156543\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Chart Floor - Area</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Menyn <emph>Format - Diagramgolv... -</emph> fliken <emph>Yta</emph> (diagramdokument)"
+msgid "Choose <emph>Format - Chart Floor - Area</emph> tab (chart documents)."
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3150685\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Chart Area - Area</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Menyn <emph>Format - Diagramområde... -</emph> fliken <emph>Yta</emph> (diagramdokument)"
+msgid "Choose <emph>Format - Chart Area - Area</emph> tab (chart documents)."
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3149664\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Slide - Properties - Background</emph> tab (in $[officename] Impress)"
+msgid "Choose <emph>Slide - Properties - Background</emph> tab (in $[officename] Impress)."
msgstr ""
#: 00040502.xhp
@@ -11237,7 +11285,15 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id9149694\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Page - Properties - Background</emph> tab (in $[officename] Draw)"
+msgid "Choose <emph>Page - Properties - Background</emph> tab (in $[officename] Draw)."
+msgstr ""
+
+#: 00040502.xhp
+msgctxt ""
+"00040502.xhp\n"
+"par_id841527083135387\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <emph>Table - Properties - Background</emph> tab."
msgstr ""
#: 00040502.xhp
@@ -11349,32 +11405,32 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3150011\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"schatte\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Shadow</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"schatte\">Välj fliken <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Grafik - </emph></caseinline></switchinline><emph>Yta - Skugga</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"schatte\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Shadow</emph> tab</variable>"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3147441\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verlauf\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Gradients</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"verlauf\">Välj fliken <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Grafik - </emph></caseinline></switchinline><emph>Yta - Gradienter</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"verlauf\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Gradients</emph> tab</variable>"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3155308\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"schraffur\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Hatching</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"schraffur\">Välj fliken <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Grafik - </emph></caseinline></switchinline><emph>Yta - Skraffering</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"schraffur\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Hatching</emph> tab</variable>"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3145800\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bitmap\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Bitmaps</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"bitmap\">Välj fliken <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Grafik - </emph></caseinline></switchinline><emph>Område - Bitmappar</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bitmap\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Bitmaps</emph> tab</variable>"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11413,8 +11469,8 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3156286\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F4 key </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F4 key </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F4-tangenten</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F4-tangenten</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F4 key</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F4 key</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11453,8 +11509,8 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3153099\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"position2\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Position and Size</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"position2\">Välj fliken <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Grafik - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position och storlek - Position och storlek </emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"position2\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Position and Size</emph> tab</variable>"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11485,16 +11541,16 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3145666\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"ecke\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Slant & Corner Radius</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"ecke\">Välj fliken <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Grafik - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position och storlek - Snedställ/hörnradie</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"ecke\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Slant & Corner Radius</emph> tab</variable>"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3146081\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"legende\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Callout</emph> tab (only for textbox callouts, not for custom shapes callouts) </variable>"
-msgstr "<variable id=\"legende\">Välj fliken <emph>Format – </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt – </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Grafik – </emph></caseinline></switchinline><emph>Position och storlek – Förklaring</emph> (endast för förklaringar till textrutor, inte för egenutformade förklaringar)</variable>"
+msgid "<variable id=\"legende\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Callout</emph> tab (only for textbox callouts, not for custom shapes callouts)</variable>"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11517,8 +11573,8 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3149019\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F8 key </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F8 key </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F8 (tangent) </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F8 (tangent) </caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F8 key</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F8 key</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11805,8 +11861,8 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3153076\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Align Center Horizontally </caseinline><defaultinline>Centered</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Justering centrerat horisontellt </caseinline><defaultinline>Centrerat</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Align Center Horizontally</caseinline><defaultinline>Centered</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11845,8 +11901,8 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3150527\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"font\">Click <emph>Fontwork</emph> icon on <emph>Drawing</emph> bar </variable>"
-msgstr "<variable id=\"font\">Klicka på ikonen <emph>Fontwork</emph> på <emph>Ritikonraden</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"font\">Click <emph>Fontwork</emph> icon on <emph>Drawing</emph> bar</variable>"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 4d4ad95d500..ec65401dca4 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-23 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-28 07:59+0000\n"
"Last-Translator: Anna <anna.sjogren@alingsas.se>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -23587,6 +23587,22 @@ msgstr "Du kan lägga till anpassade färger, övertoningar, skrafferingar, två
#: 05210100.xhp
msgctxt ""
"05210100.xhp\n"
+"hd_id471527077476052\n"
+"help.text"
+msgid "Cell, Row or Table background selector"
+msgstr ""
+
+#: 05210100.xhp
+msgctxt ""
+"05210100.xhp\n"
+"par_id661527077493366\n"
+"help.text"
+msgid "Select the table object which background area is to be filled."
+msgstr ""
+
+#: 05210100.xhp
+msgctxt ""
+"05210100.xhp\n"
"hd_id3147373\n"
"help.text"
msgid "None"
@@ -31205,24 +31221,24 @@ msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"hd_id3145072\n"
"help.text"
-msgid "Automatic *bold* and _underline_"
-msgstr "Automatiskt *fet* och _understruken_"
+msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
+msgstr ""
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"par_id3153577\n"
"help.text"
-msgid "Automatically applies bold formatting to text enclosed by asterisks (*), and underline to text enclosed by underscores ( _ ), for example, *bold*. The asterisks and underscores are not displayed after the formatting is applied."
-msgstr "Tillämpar automatiskt fet formatering för text inom asterisker (*) och stryker under text inom understreck (_), t.ex. *fet*. Asteriskerna och understrecken visas inte efter att formateringen tillämpats."
+msgid "Automatically applies bold, italic, strikethrough or underline formatting to text enclosed by asterisks (*), slashes (/), hyphens (-), and underscores (_), respectively. These characters disappear after the formatting is applied."
+msgstr ""
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"par_id3153127\n"
"help.text"
-msgid "This feature does not work if the formatting characters * or _ are entered with an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#IME\" name=\"Input Method Editor\">Input Method Editor</link>."
-msgstr "Den här funktionen fungerar inte om formateringstecknen * eller _ anges med en <link name=\"IME (Input Method Editor)\" href=\"text/shared/00/00000005.xhp#IME\">IME (Input Method Editor)</link>."
+msgid "This feature does not work if the formatting characters <item type=\"literal\">* / - _</item> are entered with an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#IME\" name=\"Input Method Editor\">Input Method Editor</link>."
+msgstr ""
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 740ff1d8b48..16a215e663c 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-30 12:50+0000\n"
"Last-Translator: Niklas Johansson <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -83,6 +83,22 @@ msgstr ""
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
"01000000.xhp\n"
+"hd_id551527692881035\n"
+"help.text"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: 01000000.xhp
+msgctxt ""
+"01000000.xhp\n"
+"par_id831527692885723\n"
+"help.text"
+msgid "Opens the help contents for the Options page displayed."
+msgstr ""
+
+#: 01000000.xhp
+msgctxt ""
+"01000000.xhp\n"
"hd_id3159149\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010000.xhp\" name=\"$[officename]\">%PRODUCTNAME</link>"
@@ -4565,8 +4581,8 @@ msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_idN10640\n"
"help.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Alternativ"
+msgid "Security Options and Warnings"
+msgstr ""
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -4597,8 +4613,8 @@ msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"hd_id3168736\n"
"help.text"
-msgid "Persistently save passwords protected by a master password"
-msgstr "Spara alltid lösenord som skyddas av ett huvudlösenord"
+msgid "Persistently save passwords for web connections"
+msgstr ""
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -4613,8 +4629,24 @@ msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"hd_id3901791\n"
"help.text"
+msgid "Protected by a master password (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp
+msgctxt ""
+"01030300.xhp\n"
+"par_id31527711486980\n"
+"help.text"
+msgid "Check to enable all connections' passwords to be protected by a master password."
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp
+msgctxt ""
+"01030300.xhp\n"
+"hd_id141527711343312\n"
+"help.text"
msgid "Master Password"
-msgstr "Huvudlösenord"
+msgstr ""
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -13733,8 +13765,8 @@ msgctxt ""
"java.xhp\n"
"hd_id3148618\n"
"help.text"
-msgid "Optional (unstable) options"
-msgstr "Valfria (instabila) alternativ"
+msgid "Optional Features"
+msgstr ""
#: java.xhp
msgctxt ""
@@ -13749,8 +13781,8 @@ msgctxt ""
"java.xhp\n"
"par_id3156344\n"
"help.text"
-msgid "It enables features that are not yet complete or contain known bugs. The list of these features is different version by version, or even it can be empty."
-msgstr "Detta val aktiverar funktioner som ännu inte är färdigutvecklade eller innehåller kända buggar. Vilka funktioner som det handlar om skiljer från version till version."
+msgid "Enables features that are not yet complete or may contain known bugs. The list of these features is different version by version, or even it can be empty."
+msgstr ""
#: java.xhp
msgctxt ""
@@ -13765,8 +13797,8 @@ msgctxt ""
"java.xhp\n"
"par_id3156345\n"
"help.text"
-msgid "It enables macro recording, so the <link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Tools - Macros - Record Macro\"><item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Record Macro</item></link> menu item will be available."
-msgstr "Detta val aktiverar makroinspelning så att menyvalet <link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Tools - Macros - Record Macro\"><item type=\"menuitem\">Verktyg - Makron - Spela in makro</item></link> blir tillgängligt."
+msgid "Enables macro recording. The <link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Tools - Macros - Record Macro\"><item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Record Macro</item></link> menu item is available."
+msgstr ""
#: java.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 83e268a3c0a..449814777aa 100644
--- a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-05 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Niklas Johansson <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -26661,8 +26661,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Text Attributes"
-msgstr "Textattribut"
+msgid "Text Attributes..."
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/readlicense_oo/docs.po b/source/sv/readlicense_oo/docs.po
index 13f012a6766..d6e3af1886e 100644
--- a/source/sv/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/sv/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-17 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 14:58+0000\n"
"Last-Translator: Niklas Johansson <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -117,8 +117,8 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.8 (Mountain Lion) or higher"
-msgstr "MacOSX 10.8 (Mountain Lion) eller nyare"
+msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
+msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/sc/messages.po b/source/sv/sc/messages.po
index f238a0b05d5..c50f3876026 100644
--- a/source/sv/sc/messages.po
+++ b/source/sv/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-12 14:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-04 21:07+0000\n"
"Last-Translator: Niklas Johansson <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1872,16 +1872,21 @@ msgid "Nested arrays are not supported."
msgstr "Nästlade räckor stöds ej."
#: sc/inc/globstr.hrc:390
+msgctxt "STR_ERR_LONG_BAD_ARRAY_CONTENT"
+msgid "Unsupported inline array content."
+msgstr ""
+
+#: sc/inc/globstr.hrc:391
msgctxt "STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Text till kolumner"
-#: sc/inc/globstr.hrc:391
+#: sc/inc/globstr.hrc:392
msgctxt "STR_DOC_UPDATED"
msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
msgstr "Kalkylbladet har uppdaterats med ändringar från andra användare."
-#: sc/inc/globstr.hrc:392
+#: sc/inc/globstr.hrc:393
msgctxt "STR_DOC_WILLBESAVED"
msgid ""
"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
@@ -1892,7 +1897,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du fortsätta?"
-#: sc/inc/globstr.hrc:393
+#: sc/inc/globstr.hrc:394
msgctxt "STR_DOC_WILLNOTBESAVED"
msgid ""
"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n"
@@ -1903,7 +1908,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du fortsätta?"
-#: sc/inc/globstr.hrc:394
+#: sc/inc/globstr.hrc:395
msgctxt "STR_DOC_DISABLESHARED"
msgid ""
"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n"
@@ -1914,7 +1919,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du fortsätta?"
-#: sc/inc/globstr.hrc:395
+#: sc/inc/globstr.hrc:396
msgctxt "STR_DOC_NOLONGERSHARED"
msgid ""
"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n"
@@ -1925,7 +1930,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Spara ditt kalkylblad i en separat fil och uppdatera det delade kalkylbladet med dina ändringar manuellt."
-#: sc/inc/globstr.hrc:396
+#: sc/inc/globstr.hrc:397
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -1936,7 +1941,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Det går inte att avaktivera delat läge för en låst fil. Försök igen senare."
-#: sc/inc/globstr.hrc:397
+#: sc/inc/globstr.hrc:398
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -1947,147 +1952,147 @@ msgstr ""
"\n"
"Försök att spara dina ändringar igen senare."
-#: sc/inc/globstr.hrc:398
+#: sc/inc/globstr.hrc:399
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER"
msgid "Unknown User"
msgstr "Okänd användare"
-#: sc/inc/globstr.hrc:399
+#: sc/inc/globstr.hrc:400
msgctxt "STR_SHAPE_AUTOSHAPE"
msgid "AutoShape"
msgstr "Figurer "
-#: sc/inc/globstr.hrc:400
+#: sc/inc/globstr.hrc:401
msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE"
msgid "Rectangle"
msgstr "Rektangel "
-#: sc/inc/globstr.hrc:401
+#: sc/inc/globstr.hrc:402
msgctxt "STR_SHAPE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Linje"
-#: sc/inc/globstr.hrc:402
+#: sc/inc/globstr.hrc:403
msgctxt "STR_SHAPE_OVAL"
msgid "Oval"
msgstr "Oval"
-#: sc/inc/globstr.hrc:403
+#: sc/inc/globstr.hrc:404
msgctxt "STR_FORM_BUTTON"
msgid "Button"
msgstr "Knapp "
-#: sc/inc/globstr.hrc:404
+#: sc/inc/globstr.hrc:405
msgctxt "STR_FORM_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "Kryssruta"
-#: sc/inc/globstr.hrc:405
+#: sc/inc/globstr.hrc:406
msgctxt "STR_FORM_OPTIONBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "Alternativknapp"
-#: sc/inc/globstr.hrc:406
+#: sc/inc/globstr.hrc:407
msgctxt "STR_FORM_LABEL"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
-#: sc/inc/globstr.hrc:407
+#: sc/inc/globstr.hrc:408
msgctxt "STR_FORM_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "Listruta"
-#: sc/inc/globstr.hrc:408
+#: sc/inc/globstr.hrc:409
msgctxt "STR_FORM_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "Gruppruta"
-#: sc/inc/globstr.hrc:409
+#: sc/inc/globstr.hrc:410
msgctxt "STR_FORM_DROPDOWN"
msgid "Drop Down"
msgstr "Rullgardinslista"
-#: sc/inc/globstr.hrc:410
+#: sc/inc/globstr.hrc:411
msgctxt "STR_FORM_SPINNER"
msgid "Spinner"
msgstr "Rotationsruta "
-#: sc/inc/globstr.hrc:411
+#: sc/inc/globstr.hrc:412
msgctxt "STR_FORM_SCROLLBAR"
msgid "Scroll Bar"
msgstr "Rullningslist "
-#: sc/inc/globstr.hrc:412
+#: sc/inc/globstr.hrc:413
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Cellformatmallar"
-#: sc/inc/globstr.hrc:413
+#: sc/inc/globstr.hrc:414
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Page Styles"
msgstr "Sidformatmallar"
-#: sc/inc/globstr.hrc:414
+#: sc/inc/globstr.hrc:415
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOTSOURCE"
msgid "Pivot table source data is invalid."
msgstr "Pivottabellens källdata är ogiltiga."
-#: sc/inc/globstr.hrc:415
+#: sc/inc/globstr.hrc:416
msgctxt "STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS"
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
msgstr "Eftersom de nuvarande inställningarna för formelseparerarna inte matchar de regionala inställningarna har formelseparerarna återställts till deras ursprungsinställningar."
-#: sc/inc/globstr.hrc:416
+#: sc/inc/globstr.hrc:417
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE"
msgid "Insert Current Date"
msgstr "Infoga dagens datum"
-#: sc/inc/globstr.hrc:417
+#: sc/inc/globstr.hrc:418
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME"
msgid "Insert Current Time"
msgstr "Infoga nuvarande tid"
-#: sc/inc/globstr.hrc:418
+#: sc/inc/globstr.hrc:419
msgctxt "STR_MANAGE_NAMES"
msgid "Manage Names..."
msgstr "Hantera namn..."
-#: sc/inc/globstr.hrc:419
+#: sc/inc/globstr.hrc:420
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: sc/inc/globstr.hrc:420
+#: sc/inc/globstr.hrc:421
msgctxt "STR_HEADER_RANGE_OR_EXPR"
msgid "Range or formula expression"
msgstr "Område eller formeluttryck"
-#: sc/inc/globstr.hrc:421
+#: sc/inc/globstr.hrc:422
msgctxt "STR_HEADER_SCOPE"
msgid "Scope"
msgstr "Omfång"
-#: sc/inc/globstr.hrc:422
+#: sc/inc/globstr.hrc:423
msgctxt "STR_MULTI_SELECT"
msgid "(multiple)"
msgstr "(flera)"
-#: sc/inc/globstr.hrc:423
+#: sc/inc/globstr.hrc:424
msgctxt "STR_GLOBAL_SCOPE"
msgid "Document (Global)"
msgstr "Dokument (globalt)"
-#: sc/inc/globstr.hrc:424
+#: sc/inc/globstr.hrc:425
msgctxt "STR_ERR_NAME_EXISTS"
msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
msgstr "Ogiltigt namn. Används redan i det valda området."
-#: sc/inc/globstr.hrc:425
+#: sc/inc/globstr.hrc:426
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID"
msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
msgstr "Ogiltigt namn. Använd bara bokstäver, siffror och understreck."
-#: sc/inc/globstr.hrc:426
+#: sc/inc/globstr.hrc:427
msgctxt "STR_UNSAVED_EXT_REF"
msgid ""
"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
@@ -2098,217 +2103,217 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du fortsätta?"
-#: sc/inc/globstr.hrc:427
+#: sc/inc/globstr.hrc:428
msgctxt "STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS"
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "Det här dokumentet är ännu inte sparat och refereras till i ett annat dokument. Om du stänger det utan att spara kommer data att förloras."
-#: sc/inc/globstr.hrc:428
+#: sc/inc/globstr.hrc:429
msgctxt "STR_HEADER_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Område"
-#: sc/inc/globstr.hrc:429
+#: sc/inc/globstr.hrc:430
msgctxt "STR_HEADER_COND"
msgid "First Condition"
msgstr "Första villkoret"
-#: sc/inc/globstr.hrc:430
+#: sc/inc/globstr.hrc:431
msgctxt "STR_COND_CONDITION"
msgid "Cell value is"
msgstr "Cellvärdet är"
-#: sc/inc/globstr.hrc:431
+#: sc/inc/globstr.hrc:432
msgctxt "STR_COND_COLORSCALE"
msgid "ColorScale"
msgstr "Färgskala"
-#: sc/inc/globstr.hrc:432
+#: sc/inc/globstr.hrc:433
msgctxt "STR_COND_DATABAR"
msgid "DataBar"
msgstr "Datastapel"
-#: sc/inc/globstr.hrc:433
+#: sc/inc/globstr.hrc:434
msgctxt "STR_COND_ICONSET"
msgid "IconSet"
msgstr "Ikonuppsättning"
-#: sc/inc/globstr.hrc:434
+#: sc/inc/globstr.hrc:435
msgctxt "STR_COND_BETWEEN"
msgid "between"
msgstr "mellan"
-#: sc/inc/globstr.hrc:435
+#: sc/inc/globstr.hrc:436
msgctxt "STR_COND_NOTBETWEEN"
msgid "not between"
msgstr "inte mellan"
-#: sc/inc/globstr.hrc:436
+#: sc/inc/globstr.hrc:437
msgctxt "STR_COND_UNIQUE"
msgid "unique"
msgstr "unik"
-#: sc/inc/globstr.hrc:437
+#: sc/inc/globstr.hrc:438
msgctxt "STR_COND_DUPLICATE"
msgid "duplicate"
msgstr "dubblett"
-#: sc/inc/globstr.hrc:438
+#: sc/inc/globstr.hrc:439
msgctxt "STR_COND_FORMULA"
msgid "Formula is"
msgstr "Formeln är"
-#: sc/inc/globstr.hrc:439
+#: sc/inc/globstr.hrc:440
msgctxt "STR_COND_TOP10"
msgid "Top Elements"
msgstr "Toppelement"
-#: sc/inc/globstr.hrc:440
+#: sc/inc/globstr.hrc:441
msgctxt "STR_COND_BOTTOM10"
msgid "Bottom Elements"
msgstr "Bottenelement"
-#: sc/inc/globstr.hrc:441
+#: sc/inc/globstr.hrc:442
msgctxt "STR_COND_TOP_PERCENT"
msgid "Top Percent"
msgstr "Topprocent"
-#: sc/inc/globstr.hrc:442
+#: sc/inc/globstr.hrc:443
msgctxt "STR_COND_DATE"
msgid "Date is"
msgstr "Datum är"
-#: sc/inc/globstr.hrc:443
+#: sc/inc/globstr.hrc:444
msgctxt "STR_COND_BOTTOM_PERCENT"
msgid "Bottom Percent"
msgstr "Bottenprocent"
-#: sc/inc/globstr.hrc:444
+#: sc/inc/globstr.hrc:445
msgctxt "STR_COND_ABOVE_AVERAGE"
msgid "Above Average"
msgstr "Över genomsnitt"
-#: sc/inc/globstr.hrc:445
+#: sc/inc/globstr.hrc:446
msgctxt "STR_COND_BELOW_AVERAGE"
msgid "Below Average"
msgstr "Under genomsnitt"
-#: sc/inc/globstr.hrc:446
+#: sc/inc/globstr.hrc:447
msgctxt "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE"
msgid "Above or equal Average"
msgstr "Mer eller lika med genomsnittet"
-#: sc/inc/globstr.hrc:447
+#: sc/inc/globstr.hrc:448
msgctxt "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE"
msgid "Below or equal Average"
msgstr "Mindre eller lika med genomsnittet"
-#: sc/inc/globstr.hrc:448
+#: sc/inc/globstr.hrc:449
msgctxt "STR_COND_ERROR"
msgid "an Error code"
msgstr "en felkod"
-#: sc/inc/globstr.hrc:449
+#: sc/inc/globstr.hrc:450
msgctxt "STR_COND_NOERROR"
msgid "not an Error code"
msgstr "inte en felkod"
-#: sc/inc/globstr.hrc:450
+#: sc/inc/globstr.hrc:451
msgctxt "STR_COND_BEGINS_WITH"
msgid "Begins with"
msgstr "Inleds med"
-#: sc/inc/globstr.hrc:451
+#: sc/inc/globstr.hrc:452
msgctxt "STR_COND_ENDS_WITH"
msgid "Ends with"
msgstr "Slutar med"
-#: sc/inc/globstr.hrc:452
+#: sc/inc/globstr.hrc:453
msgctxt "STR_COND_CONTAINS"
msgid "Contains"
msgstr "Innehåller"
-#: sc/inc/globstr.hrc:453
+#: sc/inc/globstr.hrc:454
msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS"
msgid "Not Contains"
msgstr "Innehåller inte"
-#: sc/inc/globstr.hrc:454
+#: sc/inc/globstr.hrc:455
msgctxt "STR_COND_TODAY"
msgid "today"
msgstr "idag"
-#: sc/inc/globstr.hrc:455
+#: sc/inc/globstr.hrc:456
msgctxt "STR_COND_YESTERDAY"
msgid "yesterday"
msgstr "igår"
-#: sc/inc/globstr.hrc:456
+#: sc/inc/globstr.hrc:457
msgctxt "STR_COND_TOMORROW"
msgid "tomorrow"
msgstr "imorgon"
-#: sc/inc/globstr.hrc:457
+#: sc/inc/globstr.hrc:458
msgctxt "STR_COND_LAST7DAYS"
msgid "in the last 7 days"
msgstr "under senaste veckan"
-#: sc/inc/globstr.hrc:458
+#: sc/inc/globstr.hrc:459
msgctxt "STR_COND_THISWEEK"
msgid "this week"
msgstr "den här veckan"
-#: sc/inc/globstr.hrc:459
+#: sc/inc/globstr.hrc:460
msgctxt "STR_COND_LASTWEEK"
msgid "last week"
msgstr "förra veckan"
-#: sc/inc/globstr.hrc:460
+#: sc/inc/globstr.hrc:461
msgctxt "STR_COND_NEXTWEEK"
msgid "next week"
msgstr "nästa vecka"
-#: sc/inc/globstr.hrc:461
+#: sc/inc/globstr.hrc:462
msgctxt "STR_COND_THISMONTH"
msgid "this month"
msgstr "den här månaden"
-#: sc/inc/globstr.hrc:462
+#: sc/inc/globstr.hrc:463
msgctxt "STR_COND_LASTMONTH"
msgid "last month"
msgstr "förra månaden"
-#: sc/inc/globstr.hrc:463
+#: sc/inc/globstr.hrc:464
msgctxt "STR_COND_NEXTMONTH"
msgid "next month"
msgstr "nästa månad"
-#: sc/inc/globstr.hrc:464
+#: sc/inc/globstr.hrc:465
msgctxt "STR_COND_THISYEAR"
msgid "this year"
msgstr "detta år"
-#: sc/inc/globstr.hrc:465
+#: sc/inc/globstr.hrc:466
msgctxt "STR_COND_LASTYEAR"
msgid "last year"
msgstr "förra året"
-#: sc/inc/globstr.hrc:466
+#: sc/inc/globstr.hrc:467
msgctxt "STR_COND_NEXTYEAR"
msgid "next year"
msgstr "nästa år"
-#: sc/inc/globstr.hrc:467
+#: sc/inc/globstr.hrc:468
msgctxt "STR_COND_AND"
msgid "and"
msgstr "och"
-#: sc/inc/globstr.hrc:468
+#: sc/inc/globstr.hrc:469
msgctxt "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED"
msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets."
msgstr ""
-#: sc/inc/globstr.hrc:469
+#: sc/inc/globstr.hrc:470
msgctxt "STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS"
msgid ""
"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n"
@@ -2319,7 +2324,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Vill du redigera det nuvarande villkorliga formatet?"
-#: sc/inc/globstr.hrc:470
+#: sc/inc/globstr.hrc:471
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS"
msgid ""
"This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
@@ -2330,7 +2335,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du räkna om alla formelceller i detta dokument nu?"
-#: sc/inc/globstr.hrc:471
+#: sc/inc/globstr.hrc:472
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS"
msgid ""
"This document was last saved by Excel. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
@@ -2341,77 +2346,77 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du räkna om alla formelceller i dokument nu?"
-#: sc/inc/globstr.hrc:472
+#: sc/inc/globstr.hrc:473
msgctxt "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE"
msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table."
msgstr "Du kan inte infoga eller ta bort celler när det berörda området överlappar en pivottabell."
-#: sc/inc/globstr.hrc:473
+#: sc/inc/globstr.hrc:474
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS"
msgid "Seconds"
msgstr "Sekunder"
-#: sc/inc/globstr.hrc:474
+#: sc/inc/globstr.hrc:475
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES"
msgid "Minutes"
msgstr "minut"
-#: sc/inc/globstr.hrc:475
+#: sc/inc/globstr.hrc:476
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS"
msgid "Hours"
msgstr "Timmar"
-#: sc/inc/globstr.hrc:476
+#: sc/inc/globstr.hrc:477
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS"
msgid "Days"
msgstr "Dagar"
-#: sc/inc/globstr.hrc:477
+#: sc/inc/globstr.hrc:478
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS"
msgid "Months"
msgstr "Månader"
-#: sc/inc/globstr.hrc:478
+#: sc/inc/globstr.hrc:479
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS"
msgid "Quarters"
msgstr "Kvartal"
-#: sc/inc/globstr.hrc:479
+#: sc/inc/globstr.hrc:480
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS"
msgid "Years"
msgstr "År"
-#: sc/inc/globstr.hrc:480
+#: sc/inc/globstr.hrc:481
msgctxt "STR_INVALIDVAL"
msgid "Invalid target value."
msgstr "Ogiltigt målvärde!"
-#: sc/inc/globstr.hrc:481
+#: sc/inc/globstr.hrc:482
msgctxt "STR_INVALIDVAR"
msgid "Undefined name for variable cell."
msgstr "Odefinierat namn som variabel cell!"
-#: sc/inc/globstr.hrc:482
+#: sc/inc/globstr.hrc:483
msgctxt "STR_INVALIDFORM"
msgid "Undefined name as formula cell."
msgstr "Odefinierat namn som formelcell!"
-#: sc/inc/globstr.hrc:483
+#: sc/inc/globstr.hrc:484
msgctxt "STR_NOFORMULA"
msgid "Formula cell must contain a formula."
msgstr "Formelcellen måste innehålla en formel"
-#: sc/inc/globstr.hrc:484
+#: sc/inc/globstr.hrc:485
msgctxt "STR_INVALIDINPUT"
msgid "Invalid input."
msgstr "Ogiltiga indata."
-#: sc/inc/globstr.hrc:485
+#: sc/inc/globstr.hrc:486
msgctxt "STR_INVALIDCONDITION"
msgid "Invalid condition."
msgstr "Ogiltigt villkor."
-#: sc/inc/globstr.hrc:486
+#: sc/inc/globstr.hrc:487
msgctxt "STR_QUERYREMOVE"
msgid ""
"Should the entry\n"
@@ -2422,133 +2427,133 @@ msgstr ""
"#\n"
"raderas?"
-#: sc/inc/globstr.hrc:487
+#: sc/inc/globstr.hrc:488
msgctxt "STR_COPYLIST"
msgid "Copy List"
msgstr "Kopiera lista"
-#: sc/inc/globstr.hrc:488
+#: sc/inc/globstr.hrc:489
msgctxt "STR_COPYFROM"
msgid "List from"
msgstr "Lista från"
-#: sc/inc/globstr.hrc:489
+#: sc/inc/globstr.hrc:490
msgctxt "STR_COPYERR"
msgid "Cells without text have been ignored."
msgstr "Celler utan enkel text har ignorerats."
-#: sc/inc/globstr.hrc:490
+#: sc/inc/globstr.hrc:491
#, fuzzy, c-format
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%s-click to follow hyperlink:"
msgstr "%s-klicka för att följa länken:"
-#: sc/inc/globstr.hrc:491
+#: sc/inc/globstr.hrc:492
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "click to open hyperlink:"
msgstr "klicka för att öppna länk:"
-#: sc/inc/globstr.hrc:492
+#: sc/inc/globstr.hrc:493
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA"
msgid "No Data"
msgstr "Ingen data"
-#: sc/inc/globstr.hrc:493
+#: sc/inc/globstr.hrc:494
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE"
msgid "Print Range Empty"
msgstr "Tomt utskriftsområde"
-#: sc/inc/globstr.hrc:494
+#: sc/inc/globstr.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT"
msgid "Conditional Format"
msgstr "Villkorlig formatering"
-#: sc/inc/globstr.hrc:495
+#: sc/inc/globstr.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST"
msgid "Conditional Formats"
msgstr "Villkorliga format"
-#: sc/inc/globstr.hrc:496
+#: sc/inc/globstr.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE"
msgid "Convert Formula To Value"
msgstr "Konvertera formel till värde"
-#: sc/inc/globstr.hrc:497
+#: sc/inc/globstr.hrc:498
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
msgid "Strings without quotes are interpreted as column/row labels."
msgstr "Textsträngar utan citattecken tolkas som kolumn-/radetiketter"
-#: sc/inc/globstr.hrc:498
+#: sc/inc/globstr.hrc:499
msgctxt "STR_ENTER_VALUE"
msgid "Enter a value!"
msgstr "Ange ett värde"
-#: sc/inc/globstr.hrc:499
+#: sc/inc/globstr.hrc:500
msgctxt "STR_TABLE_COUNT"
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Blad %1 av %2"
-#: sc/inc/globstr.hrc:500
+#: sc/inc/globstr.hrc:501
msgctxt "STR_FUNCTIONS_FOUND"
msgid "%1 and %2 more"
msgstr "%1 och ytterligare %2"
-#: sc/inc/globstr.hrc:501
+#: sc/inc/globstr.hrc:502
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
-#: sc/inc/globstr.hrc:502
+#: sc/inc/globstr.hrc:503
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
-#: sc/inc/globstr.hrc:503
+#: sc/inc/globstr.hrc:504
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
msgstr "Procent"
-#: sc/inc/globstr.hrc:504
+#: sc/inc/globstr.hrc:505
msgctxt "STR_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
-#: sc/inc/globstr.hrc:505
+#: sc/inc/globstr.hrc:506
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: sc/inc/globstr.hrc:506
+#: sc/inc/globstr.hrc:507
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: sc/inc/globstr.hrc:507
+#: sc/inc/globstr.hrc:508
msgctxt "STR_SCIENTIFIC"
msgid "Scientific"
msgstr "Vetenskaplig"
-#: sc/inc/globstr.hrc:508
+#: sc/inc/globstr.hrc:509
msgctxt "STR_FRACTION"
msgid "Fraction"
msgstr "Bråk"
-#: sc/inc/globstr.hrc:509
+#: sc/inc/globstr.hrc:510
msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
msgid "Boolean Value"
msgstr "Booleskt värde"
-#: sc/inc/globstr.hrc:510
+#: sc/inc/globstr.hrc:511
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: sc/inc/globstr.hrc:511
+#: sc/inc/globstr.hrc:512
msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB"
msgid "The selected sheet(s) contain source data of related pivot tables that will be lost. Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
msgstr ""
-#: sc/inc/globstr.hrc:512
+#: sc/inc/globstr.hrc:513
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF"
msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr ""
@@ -10785,8 +10790,8 @@ msgstr "läge"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3010
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
-msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
-msgstr "läge = 1 beräknar det ensidiga testet, läge = 2 det tvåsidiga."
+msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1 = one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
+msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3011
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
@@ -10833,8 +10838,8 @@ msgstr "läge"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3024
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
-msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
-msgstr "Läge anger antalet fördelningssidor som returneras. läge = 1 beräknar det ensidiga testet, läge = 2 det tvåsidiga."
+msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1 = one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
+msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3025
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
@@ -18598,23 +18603,23 @@ msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Sammanfoga celler"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:81
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:84
msgctxt "mergecellsdialog|label"
msgid "Some cells are not empty."
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:96
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "mergecellsdialog|move-cells-radio"
msgid "Move the contents of the hidden cells into the first cell"
msgstr "Skall de dolda cellernas innehåll flyttas till den första cellen?"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:112
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:115
msgctxt "mergecellsdialog|empty-cells-radio"
msgid "Empty the contents of the hidden cells"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:131
msgctxt "mergecellsdialog|keep-content-radio"
msgid "Keep the contents of the hidden cells"
msgstr ""
diff --git a/source/sv/sd/messages.po b/source/sv/sd/messages.po
index 7d18ebcf948..875d5f30a6e 100644
--- a/source/sv/sd/messages.po
+++ b/source/sv/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-04 21:07+0000\n"
"Last-Translator: Niklas Johansson <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,175 +16,175 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1522876076.000000\n"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:29
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:27
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Slides"
msgstr "Bilder"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:30
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:28
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Handouts"
msgstr "Flygblad"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:31
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:29
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Notes"
msgstr "Anteckningar"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:32
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:30
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "Disposition"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:37
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:35
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
msgid "According to layout"
msgstr "Enligt layout"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:38
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:36
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
msgid "1"
msgstr ""
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:39
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:37
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
msgid "2"
msgstr ""
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:40
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:38
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
msgid "3"
msgstr ""
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:41
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:39
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
msgid "4"
msgstr ""
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:42
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:40
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
msgid "6"
msgstr ""
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:43
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:41
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
msgid "9"
msgstr ""
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:48
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:46
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES"
msgid "Left to right, then down"
msgstr "Från vänster till höger, sedan nedåt"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:49
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:47
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr "Uppifrån och ned, sedan till höger"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:54
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:52
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Original colors"
msgstr "Originalfärger"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:55
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:53
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Grayscale"
msgstr "Gråskalor"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:56
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:54
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Black & white"
msgstr "Svartvitt"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:61
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:59
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
msgid "Original size"
msgstr "Originalstorlek"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:62
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:60
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
msgid "Fit to printable page"
msgstr "Anpassa till utskrivbar sidstorlek"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:63
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:61
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "Fördela på flera utskriftsidor"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:64
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:62
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr "Placera upprepade bilder sida vid sida på en utskriftsida"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:69
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:67
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
msgid "Original size"
msgstr "Originalstorlek"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:70
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:68
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
msgid "Fit to printable page"
msgstr "Anpassa till utskrivbar sidstorlek"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:71
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:69
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "Fördela på flera utskriftsidor"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:72
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:70
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr "Placera upprepade sidor sida vid sida med på utskriftsida"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:77
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:75
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
msgid "All pages"
msgstr "Alla sidor"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:78
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:76
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
msgid "Front sides / right pages"
msgstr "Framsidor/högersidor"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:79
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:77
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
msgid "Back sides / left pages"
msgstr "Baksidor/vänstersidor"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:84
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:82
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "~All slides"
msgstr "_Alla bilder"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:85
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:83
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "~Slides"
msgstr "Bilder"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:86
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:84
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "Se~lection"
msgstr "Ur~val"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:91
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:89
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "~All pages"
msgstr "~Alla sidor"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:92
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:90
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "Pa~ges"
msgstr "Sidor"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:93
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:91
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "Se~lection"
diff --git a/source/sv/sfx2/messages.po b/source/sv/sfx2/messages.po
index 5b2e4bcdc19..733a587b9cc 100644
--- a/source/sv/sfx2/messages.po
+++ b/source/sv/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-05 14:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-28 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Niklas Johansson <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1522937938.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1527536575.000000\n"
#: include/sfx2/strings.hrc:25
msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER"
@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: include/sfx2/strings.hrc:143
msgctxt "STR_QUICKSTART_FILE"
msgid "File"
-msgstr "Fil"
+msgstr "Arkiv"
#: include/sfx2/strings.hrc:144
msgctxt "STR_QUICKSTART_STARTCENTER"
diff --git a/source/sv/svx/messages.po b/source/sv/svx/messages.po
index 7ec3839896d..1ca82e3b492 100644
--- a/source/sv/svx/messages.po
+++ b/source/sv/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-05 14:40+0000\n"
"Last-Translator: Niklas Johansson <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5334,7 +5334,7 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:432
msgctxt "safemodedialog|btn_create_zip"
-msgid "Create Zip Archive from User Profile"
+msgid "Archive User Profile"
msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:445
@@ -8940,9 +8940,9 @@ msgid "Red"
msgstr "Rött"
#: include/svx/strings.hrc:565
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET"
-msgid "Violet"
-msgstr "Lila"
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA"
+msgid "Magenta"
+msgstr "Magenta"
#: include/svx/strings.hrc:566
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PURPLE"
@@ -9009,8 +9009,8 @@ msgid "Light Red"
msgstr "Ljusrött"
#: include/svx/strings.hrc:579
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTVIOLET"
-msgid "Light Violet"
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTMAGENTA"
+msgid "Light Magenta"
msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:580
@@ -9076,10 +9076,9 @@ msgid "Dark Red"
msgstr "Mörkröd"
#: include/svx/strings.hrc:593
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET1"
-msgid "Dark Violet"
-msgstr "Mörklila"
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKMAGENTA"
+msgid "Dark Magenta"
+msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:594
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKPURPLE"
@@ -9113,55 +9112,55 @@ msgstr ""
#. Elements of the Tonal color palette
#: include/svx/strings.hrc:601
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET"
+msgid "Violet"
+msgstr "Lila"
+
+#: include/svx/strings.hrc:602
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET_OUG"
msgid "Violet (Out of Gamut)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:602
+#: include/svx/strings.hrc:603
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_OUG"
msgid "Blue (Out of Gamut)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:603
+#: include/svx/strings.hrc:604
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_AZURE_OUG"
msgid "Azure (Out of Gamut)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:604
+#: include/svx/strings.hrc:605
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SPRINGGREEN_OUG"
msgid "Spring Green (Out of Gamut)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:605
+#: include/svx/strings.hrc:606
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN_OUG"
msgid "Green (Out of Gamut)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:606
+#: include/svx/strings.hrc:607
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHARTREUSEGREEN_OUG"
msgid "Chartreuse Green (Out of Gamut)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:607
+#: include/svx/strings.hrc:608
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE_OUG"
msgid "Orange (Out of Gamut)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:608
+#: include/svx/strings.hrc:609
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED_OUG"
msgid "Red (Out of Gamut)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:609
+#: include/svx/strings.hrc:610
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ROSE_OUG"
msgid "Rose (Out of Gamut)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:610
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA"
-msgid "Magenta"
-msgstr "Magenta"
-
#: include/svx/strings.hrc:611
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_AZURE"
msgid "Azure"
@@ -12296,13 +12295,13 @@ msgstr "Högerpilar som punkter"
#: include/svx/strings.hrc:1273
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6"
-msgid "Check mark bullets"
-msgstr "Bockmarkeringar som punkter"
+msgid "Cross mark bullets"
+msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:1274
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7"
-msgid "Tick mark bullets"
-msgstr "Förkryssningsmarkeringar som punkter"
+msgid "Check mark bullets"
+msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:1275
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0"
diff --git a/source/sv/sw/messages.po b/source/sv/sw/messages.po
index 6fcc93fde19..8bcacc092d3 100644
--- a/source/sv/sw/messages.po
+++ b/source/sv/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-12 14:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-04 21:07+0000\n"
"Last-Translator: Niklas Johansson <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1180,13 +1180,13 @@ msgstr "Citering"
#: sw/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH"
-msgid "Illustration Index Heading"
-msgstr "Illustrationsförteckning rubrik"
+msgid "Figure Index Heading"
+msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1"
-msgid "Illustration Index 1"
-msgstr "Illustrationsförteckning 1"
+msgid "Figure Index 1"
+msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH"
@@ -3590,8 +3590,8 @@ msgstr "Objektförteckning"
#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_TOX_ILL"
-msgid "Illustration Index"
-msgstr "Illustrationsförteckning"
+msgid "Table of Figures"
+msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:673
#, c-format
@@ -9277,72 +9277,72 @@ msgctxt "footnotepage|label5"
msgid "Continuation Notice"
msgstr "Hänvisningstext för flersidiga fotnoter"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:49
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntnum"
msgid "_Restart numbering"
msgstr "Starta numrering på nytt"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:93
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnoffset_label"
msgid "_Start at:"
msgstr "Börja med"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:112
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:111
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntnumfmt"
msgid "Custom _format"
msgstr "Anpassat format"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:150
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnsuffix_label"
msgid "Aft_er:"
msgstr "Efter:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:188
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnprefix_label"
msgid "Be_fore:"
msgstr "Före:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:212
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntattextend"
msgid "Collec_t at end of text"
msgstr "Samla vid textslut"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:252
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:234
msgctxt "footnotesendnotestabpage|label1"
msgid "Footnotes"
msgstr "Fotnoter"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:271
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntattextend"
msgid "C_ollect at end of section"
msgstr "Samla vid områdets slut"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:315
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:295
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntnum"
msgid "_Restart numbering"
msgstr "Starta numrering på nytt"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:333
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endoffset_label"
msgid "_Start at:"
msgstr "Börja med"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:351
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntnumfmt"
msgid "_Custom format"
msgstr "Anpassat format"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:421
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:390
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endsuffix_label"
msgid "Aft_er:"
msgstr "Efter:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:465
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:428
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endprefix_label"
msgid "Be_fore:"
msgstr "Före:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:458
msgctxt "footnotesendnotestabpage|label2"
msgid "Endnotes"
msgstr "Slutnoter"
@@ -9372,27 +9372,27 @@ msgctxt "formatsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "Fot-/slutnoter"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:77
msgctxt "formattablepage|nameft"
msgid "_Name"
msgstr "_Namn"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:91
msgctxt "formattablepage|widthft"
msgid "W_idth"
msgstr "_Bredd"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:120
msgctxt "formattablepage|relwidth"
msgid "Relati_ve"
msgstr "Relati_v"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:160
msgctxt "formattablepage|label45"
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:195
msgctxt "formattablepage|leftft"
msgid "Lef_t"
msgstr "Till väns_ter"
@@ -9402,62 +9402,62 @@ msgctxt "formattablepage|rightft"
msgid "Ri_ght"
msgstr "Till hö_ger"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:226
msgctxt "formattablepage|aboveft"
msgid "_Above"
msgstr "_Uppe"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:241
msgctxt "formattablepage|belowft"
msgid "_Below"
msgstr "N_ere"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:311
msgctxt "formattablepage|label46"
msgid "Spacing"
msgstr "Avstånd"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:349
msgctxt "formattablepage|full"
msgid "A_utomatic"
msgstr "_Automatiskt"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:365
msgctxt "formattablepage|left"
msgid "_Left"
msgstr "_Vänster"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:381
msgctxt "formattablepage|fromleft"
msgid "_From left"
msgstr "Från vänster"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:397
msgctxt "formattablepage|right"
msgid "R_ight"
msgstr "Höge_r"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:435
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:413
msgctxt "formattablepage|center"
msgid "_Center"
msgstr "_Centrerad"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:453
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:429
msgctxt "formattablepage|free"
msgid "_Manual"
msgstr "_Manuellt"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:478
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:452
msgctxt "formattablepage|label43"
msgid "Alignment"
msgstr "Justering"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:491
msgctxt "formattablepage|label53"
msgid "Text _direction"
msgstr "Text_riktning"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:553
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:519
msgctxt "formattablepage|label44"
msgid "Properties "
msgstr "Egenskaper"
@@ -9813,22 +9813,27 @@ msgctxt "headerfootermenu|insert_pagenumber"
msgid "Insert Page Number"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:52
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/headerfootermenu.ui:42
+msgctxt "headerfootermenu|insert_pagecount"
+msgid "Insert Page Count"
+msgstr ""
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:57
msgctxt "indentpage|label1"
msgid "_Before section"
msgstr "Före område"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:71
msgctxt "indentpage|label3"
msgid "_After section"
msgstr "Efter område"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:113
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:115
msgctxt "indentpage|label2"
msgid "Indent"
msgstr "Indrag"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:142
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:155
msgctxt "indentpage|preview-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Exempel"
@@ -13437,7 +13442,7 @@ msgstr "Skydda formulär"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:68
msgctxt "optcompatpage|format"
-msgid "MS Word-compatible trailing blanks"
+msgid "Word-compatible trailing blanks"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:69
@@ -13447,7 +13452,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:70
msgctxt "optcompatpage|format"
-msgid "A database field (e.g., MailMerge) with empty value hides its paragraph"
+msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:71
@@ -16193,123 +16198,123 @@ msgctxt "tableproperties|background"
msgid "Background"
msgstr "Bakgrund"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:25
-msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Horisontell"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:29
-msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
-msgid "Vertical"
-msgstr "Vertikal"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:33
-msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
-msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Använd det överordnade objektets inställningar"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:47
-msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
-msgid "Top"
-msgstr "Längst upp"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:51
-msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
-msgid "Centered"
-msgstr "Centrerad"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:55
-msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
-msgid "Bottom"
-msgstr "Längst ned"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:97
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:53
msgctxt "tabletextflowpage|break"
msgid "_Break"
msgstr "Brytning"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:112
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:68
msgctxt "tabletextflowpage|page"
msgid "_Page"
msgstr "_Sida"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:132
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:87
msgctxt "tabletextflowpage|column"
msgid "Col_umn"
msgstr "_Kolumn"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:106
msgctxt "tabletextflowpage|before"
msgid "Be_fore"
msgstr "_Före"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:125
msgctxt "tabletextflowpage|after"
msgid "_After"
msgstr "Eft_er"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:203
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:158
msgctxt "tabletextflowpage|pagestyle"
msgid "With Page St_yle"
msgstr "Med sidformatma_ll"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:224
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:177
msgctxt "tabletextflowpage|pagenoft"
msgid "Page _number"
msgstr "S_idnummer"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:257
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:213
#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|pagestylelb-atkobject"
msgid "With Page Style"
msgstr "Med sidformatma_ll"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:230
msgctxt "tabletextflowpage|split"
msgid "Allow _table to split across pages and columns"
msgstr "Tillåt _tabell att delas över sidor och kolumner"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:245
msgctxt "tabletextflowpage|splitrow"
msgid "Allow row to break a_cross pages and columns"
msgstr "Tillåt radbr_ytning i slutet av sidor och kolumner"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:262
msgctxt "tabletextflowpage|keep"
msgid "_Keep with next paragraph"
msgstr "Håll ih_op med följande stycke"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:328
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:284
msgctxt "tabletextflowpage|label40"
msgid "Text _orientation"
msgstr "Text_justering"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:298
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horisontell"
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:299
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertikal"
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:300
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr "Använd det överordnade objektets inställningar"
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:321
msgctxt "tabletextflowpage|headline"
msgid "R_epeat heading"
msgstr "_Upprepa rubrik"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:343
msgctxt "tabletextflowpage|label38"
msgid "The first "
msgstr "Den första "
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:356
msgctxt "tabletextflowpage|label39"
msgid "rows"
msgstr "rader"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:395
msgctxt "tabletextflowpage|label35"
msgid "Text Flow"
msgstr "Textflöde"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:467
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:428
msgctxt "tabletextflowpage|label41"
msgid "_Vertical alignment"
msgstr "_Vertikal justering"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:495
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:442
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
+msgid "Top"
+msgstr "Längst upp"
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:443
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
+msgid "Centered"
+msgstr "Centrerad"
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:444
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Längst ned"
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:460
msgctxt "tabletextflowpage|label36"
msgid "Alignment"
msgstr "Justering"
@@ -17091,8 +17096,8 @@ msgstr "Sakregister"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:58
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
-msgid "Illustration Index"
-msgstr "Illustrationsförteckning"
+msgid "Table of Figures"
+msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:62
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
diff --git a/source/sv/writerperfect/messages.po b/source/sv/writerperfect/messages.po
index e555e0eaa76..64785b8c745 100644
--- a/source/sv/writerperfect/messages.po
+++ b/source/sv/writerperfect/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -65,97 +65,97 @@ msgctxt "exportepub|generalft"
msgid "General"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:122
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "Version:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:140
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:175
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
msgctxt "exportepub|splitft"
msgid "Split method:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "Sidbrytning"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:193
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "Rubrik"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:228
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:246
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
msgctxt "exportepub|coverimageft"
msgid "Custom cover image:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:311
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
msgctxt "exportepub|coverbutton"
msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:355
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
msgctxt "exportepub|mediadirft"
msgid "Custom media directory:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:385
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
msgctxt "exportepub|mediabutton"
msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:429
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
msgctxt "exportepub|metadataft"
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:470
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
msgctxt "exportepub|identifierft"
msgid "Identifier:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:485
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
msgctxt "exportepub|titleft"
msgid "Title:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:511
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
msgctxt "exportepub|authorft"
msgid "Author:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:537
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
msgctxt "exportepub|languageft"
msgid "Language:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:563
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
msgctxt "exportepub|dateft"
msgid "Date:"
msgstr ""