aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sw-TZ/extensions
diff options
context:
space:
mode:
authorNorbert Thiebaud <nthiebaud@gmail.com>2012-09-01 13:16:17 -0500
committerNorbert Thiebaud <nthiebaud@gmail.com>2012-10-16 11:22:44 -0500
commit2a531c1cdded4ca03e7ca5b96fb356883edfa370 (patch)
treeadc1e32d89b8a6835144ce352945ee7321539350 /source/sw-TZ/extensions
parent90b5d08e5f9e727693085c56684b6009ad945392 (diff)
move translations structure one directory up
Diffstat (limited to 'source/sw-TZ/extensions')
-rw-r--r--source/sw-TZ/extensions/source/abpilot.po224
-rw-r--r--source/sw-TZ/extensions/source/bibliography.po314
-rw-r--r--source/sw-TZ/extensions/source/dbpilots.po268
-rw-r--r--source/sw-TZ/extensions/source/propctrlr.po1588
-rw-r--r--source/sw-TZ/extensions/source/scanner.po133
-rw-r--r--source/sw-TZ/extensions/source/update/check.po217
-rw-r--r--source/sw-TZ/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po19
7 files changed, 2763 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/sw-TZ/extensions/source/abpilot.po b/source/sw-TZ/extensions/source/abpilot.po
new file mode 100644
index 00000000000..d7cd7e3f1be
--- /dev/null
+++ b/source/sw-TZ/extensions/source/abpilot.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#. extracted from extensions/source/abpilot.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fabpilot.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:11+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sw_TZ\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_SELECT_ABTYPE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Address book type"
+msgstr "Address book name"
+
+#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG.string.text
+msgid "Connection Settings"
+msgstr ""
+
+#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_TABLE_SELECTION.string.text
+msgid "Table selection"
+msgstr ""
+
+#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_MANUAL_FIELD_MAPPING.string.text
+msgctxt "abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_MANUAL_FIELD_MAPPING.string.text"
+msgid "Field Assignment"
+msgstr "Usabidi Uga"
+
+#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_FINAL_CONFIRM.string.text
+msgid "Data Source Title"
+msgstr ""
+
+#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.modaldialog.text
+msgid "Address Book Data Source Wizard"
+msgstr "Address Book Data Source Wizard"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.FT_TYPE_HINTS.fixedtext.text
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME lets you access address data already present in your system. To do this, a %PRODUCTNAME data source will be created in which your address data is available in tabular form.\n"
+"\n"
+"This wizard helps you create the data source."
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME lets you access address data already present in your system. To do this, a %PRODUCTNAME data source will be created in which your address data is available in tabular form.\n"
+"\n"
+"This wizard helps you create the data source."
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.FL_TYPE.fixedline.text
+msgid "Please select the type of your external address book:"
+msgstr "Tafadhari chagua aina ya kitabu chako cha anwani cha nje:"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_EVOLUTION.radiobutton.text
+msgid "Evolution"
+msgstr "Mageuko"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_EVOLUTION_GROUPWISE.radiobutton.text
+msgid "Groupwise"
+msgstr ""
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_EVOLUTION_LDAP.radiobutton.text
+msgid "Evolution LDAP"
+msgstr ""
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_MORK.radiobutton.text
+msgid "Mozilla / Netscape"
+msgstr "Mozilla / Netscape"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_THUNDERBIRD.radiobutton.text
+msgid "Thunderbird/Icedove"
+msgstr ""
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_KAB.radiobutton.text
+msgid "KDE address book"
+msgstr ""
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_MACAB.radiobutton.text
+msgid "Mac OS X address book"
+msgstr ""
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_LDAP.radiobutton.text
+msgid "LDAP address data"
+msgstr "Data Anwani LDAP"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_OUTLOOK.radiobutton.text
+msgid "Outlook address book"
+msgstr "Outlook address book"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_OUTLOOKEXPRESS.radiobutton.text
+msgid "Windows system address book"
+msgstr "Mfumo wa Windows wa kitabu cha anwani"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_OTHER.radiobutton.text
+msgid "Other external data source"
+msgstr "Chanzo data za nje nyinginezo"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_ADMININVOKATION.FT_ADMINEXPLANATION.fixedtext.text
+msgid ""
+"To set up the new data source, additional information is required.\n"
+"\n"
+"Click the following button to open another dialog in which you then enter the necessary information."
+msgstr ""
+"Kuseti chanzo data kipya, taarifa za nyongeza zinaitajika.\n"
+"\n"
+"Bofya kitufe kifuatacho kufungua dalogi nyingine ambayo utaingiza taarifa za lazima."
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_ADMININVOKATION.PB_INVOKE_ADMIN_DIALOG.pushbutton.text
+msgid "Settings"
+msgstr "Vipimo"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_ADMININVOKATION.FT_ERROR.fixedtext.text
+msgid ""
+"The connection to the data source could not be established.\n"
+"Before you proceed, please check the settings made, or (on the previous page) choose another address data source type."
+msgstr ""
+"Unganisho kwa chanzo data halikuwezekana kuanzishwa.\n"
+"Kabla ujaendelea mbele, tafadhali angalia vipimo ulivyotengeneza, au (katika ukurasa uliotangulia) chagua aina ya chanzo data anwani nyingine."
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_TABLESELECTION_AB.FL_TOOMUCHTABLES.fixedtext.text
+msgid ""
+"The external data source you have chosen contains more than one address book.\n"
+"Please select the one you mainly want to work with:"
+msgstr ""
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_FIELDMAPPING.FT_FIELDASSIGMENTEXPL.fixedtext.text
+msgid ""
+"To incorporate the address data in your templates, %PRODUCTNAME has to know which fields contain which data.\n"
+"\n"
+"For instance, you could have stored the e-mail addresses in a field named \"email\", or \"E-mail\" or \"EM\" - or something completely different.\n"
+"\n"
+"Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source."
+msgstr ""
+"To incorporate the address data in your templates, %PRODUCTNAME has to know which fields contain which data.\n"
+"\n"
+"For instance, you could have stored the e-mail addresses in a field named \"email\", or \"E-mail\" or \"EM\" - or something completely different.\n"
+"\n"
+"Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source."
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_FIELDMAPPING.PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG.pushbutton.text
+msgctxt "abspilot.src#RID_PAGE_FIELDMAPPING.PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG.pushbutton.text"
+msgid "Field Assignment"
+msgstr "Usabidi Uga"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.FT_FINISH_EXPL.fixedtext.text
+msgid ""
+"That was all the information necessary to integrate your address data into %PRODUCTNAME.\n"
+"\n"
+"Now, just enter the name under which you want to register the data source in %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+"Hizo ndizo taarifa za lazima kufungamanisha data za anwani yako katika %PRODUCTNAME.\n"
+"\n"
+"Sasa, unaweza kuingiza jina katika sehemu unayotaka kusajili chanzo data katika %PRODUCTNAME."
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.FT_LOCATION.fixedtext.text
+msgid "Location"
+msgstr "Mahali"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.PB_BROWSE.pushbutton.text
+msgid "Browse..."
+msgstr "Browse.."
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.CB_REGISTER_DS.checkbox.text
+msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME."
+msgstr "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME."
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.FT_NAME_EXPL.fixedtext.text
+msgid "Address book name"
+msgstr "Address book name"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.FT_DUPLICATENAME.fixedtext.text
+msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one."
+msgstr "Chanzo data kingine tayari kina jina hili. Kama ilivyo chanzo data kinatakiwa kuwa na jina pekee, unatakiwa kuchagua jina jingine."
+
+#: abspilot.src#RID_ERR_NEEDTYPESELECTION.errorbox.text
+msgid "Please select a type of address book."
+msgstr "Tafadhari teua aina ya kitabu cha anwani."
+
+#: abspilot.src#RID_QRY_NOTABLES.querybox.text
+msgid ""
+"The data source does not contain any tables.\n"
+"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
+msgstr ""
+"Chanzo data hakijachukua majedwali yoyote.\n"
+"Unataka kuseti kama chanzo data cha anwani, tu?"
+
+#: abspilot.src#RID_QRY_NO_EVO_GW.querybox.text
+msgid ""
+"You don't seem to have any GroupWise account configured in Evolution.\n"
+"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
+msgstr ""
+
+#: abspilot.src#RID_STR_DEFAULT_NAME.string.text
+msgid "Addresses"
+msgstr "Anwani"
+
+#: abspilot.src#RID_STR_ADMINDIALOGTITLE.string.text
+msgid "Create Address Data Source"
+msgstr "Unda Chanzo Data Anwani"
+
+#: abspilot.src#RID_STR_NOCONNECTION.string.text
+msgid "The connection could not be established."
+msgstr "Unganisho halikuwezekana kuanzishwa."
+
+#: abspilot.src#RID_STR_PLEASECHECKSETTINGS.string.text
+msgid "Please check the settings made for the data source."
+msgstr "Tafadhari angalia vipimo vilivyotengenezwa kwa chanzo data."
+
+#: abspilot.src#RID_STR_FIELDDIALOGTITLE.string.text
+msgid "Address Data - Field Assignment"
+msgstr "Data Anwani - Usabidi Uga"
+
+#: abspilot.src#RID_STR_NOFIELDSASSIGNED.string.text
+msgid ""
+"There are no fields assigned at this time.\n"
+"You can either assign fields now or do so later by first choosing:\n"
+"\"File - Template - Address Book Source...\""
+msgstr ""
+"Hakuna nyuga zilizopangiwa kwa muda huu.\n"
+"Unaweza kupanga nyuga sasa au ukafanya baadaye kwa kuchagua kwanza:\n"
+"\"Faili-Templeti-Chanzo cha Kitabu cha Anwani...\""
diff --git a/source/sw-TZ/extensions/source/bibliography.po b/source/sw-TZ/extensions/source/bibliography.po
new file mode 100644
index 00000000000..bc7d0debad4
--- /dev/null
+++ b/source/sw-TZ/extensions/source/bibliography.po
@@ -0,0 +1,314 @@
+#. extracted from extensions/source/bibliography.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fbibliography.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 15:05+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sw_TZ\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: bib.src#RID_BIB_STR_FIELDSELECTION.string.text
+msgid "Field selection:"
+msgstr "Uteuzi uga:"
+
+#: bib.src#RID_BIB_STR_TABWIN_PREFIX.string.text
+msgid "Table;Query;Sql;Sql [Native]"
+msgstr "Table;Query;Sql;Sql [Native]"
+
+#: bib.src#RID_BIB_STR_FRAME_TITLE.string.text
+msgid "Bibliography Database"
+msgstr "Bibliografia Hifadhidata"
+
+#: bib.src#RID_MAP_QUESTION.string.text
+msgid "Do you want to edit the column arrangement?"
+msgstr "Unataka kuhariri mpangilio wa safu-wima?"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_ERROR_PREFIX.string.text
+msgid "The following column names could not be assigned:\n"
+msgstr "Majina ya yafuatayo ya safu-wima hayakuwezekana kupangiwa:\n"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_ARTICLE.string.text
+msgid "Article"
+msgstr "Kikala"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_BOOK.string.text
+msgid "Book"
+msgstr "Kitabu"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_BOOKLET.string.text
+msgid "Brochures"
+msgstr "Brosha"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CONFERENCE.string.text
+msgctxt "sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CONFERENCE.string.text"
+msgid "Conference proceedings"
+msgstr "Maendeleo ya mkutano"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INBOOK.string.text
+msgid "Book excerpt"
+msgstr "Muhtasari wa kitabu"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INCOLLECTION.string.text
+msgid "Book excerpt with title"
+msgstr "Muhtasari wa kitabu na kichwa cha habari"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INPROCEEDINGS.string.text
+msgctxt "sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INPROCEEDINGS.string.text"
+msgid "Conference proceedings"
+msgstr "Maendeleo ya mkutano"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_JOURNAL.string.text
+msgid "Journal"
+msgstr "Jarida"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_MANUAL.string.text
+msgid "Techn. documentation"
+msgstr "Mwongozo wa kiufundi"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_MASTERSTHESIS.string.text
+msgid "Thesis"
+msgstr "Tasnifu"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_MISC.string.text
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Miscellaneous"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_PHDTHESIS.string.text
+msgid "Dissertation"
+msgstr "Tasnifu"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_PROCEEDINGS.string.text
+msgctxt "sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_PROCEEDINGS.string.text"
+msgid "Conference proceedings"
+msgstr "Maendeleo ya mkutano"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_TECHREPORT.string.text
+msgid "Research report"
+msgstr "Ripoti ya utafiti"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_UNPUBLISHED.string.text
+msgid "Unpublished"
+msgstr "Unpublished"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_EMAIL.string.text
+msgid "e-mail"
+msgstr "barua e-"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_WWW.string.text
+msgid "WWW document"
+msgstr "Andiko WWW"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM1.string.text
+msgid "User-defined1"
+msgstr "User-defined1"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM2.string.text
+msgid "User-defined2"
+msgstr "User-defined2"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM3.string.text
+msgid "User-defined3"
+msgstr "User-defined3"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM4.string.text
+msgid "User-defined4"
+msgstr "User-defined4"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM5.string.text
+msgid "User-defined5"
+msgstr "User-defined5"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.tabpage.text
+msgid "General"
+msgstr "Jumla"
+
+#: sections.src#RID_POPUP_ME_VIEW.PU_INSERT.menuitem.text
+msgid "Insert Section..."
+msgstr "Chomeka Sehemu..."
+
+#: sections.src#RID_POPUP_ME_VIEW.PU_REMOVE.menuitem.text
+msgid "Delete Section..."
+msgstr "Futa Sehemu..."
+
+#: sections.src#RID_POPUP_ME_VIEW.PU_CHG_NAME.menuitem.text
+msgid "Modify Name..."
+msgstr "Rekebisha Jina..."
+
+#: sections.src#ST_IDENTIFIER.string.text
+msgid "~Short name"
+msgstr "Jina fupi"
+
+#: sections.src#ST_AUTHTYPE.string.text
+msgid "~Type"
+msgstr "~Type"
+
+#: sections.src#ST_YEAR.string.text
+msgid "~Year"
+msgstr "Mwaka"
+
+#: sections.src#ST_AUTHOR.string.text
+msgid "Author(s)"
+msgstr "Author(s)"
+
+#: sections.src#ST_TITLE.string.text
+msgid "Tit~le"
+msgstr "Cheo"
+
+#: sections.src#ST_PUBLISHER.string.text
+msgid "~Publisher"
+msgstr "Mchapishaji"
+
+#: sections.src#ST_ADDRESS.string.text
+msgid "A~ddress"
+msgstr "Anwani"
+
+#: sections.src#ST_ISBN.string.text
+msgid "~ISBN"
+msgstr "ISBN"
+
+#: sections.src#ST_CHAPTER.string.text
+msgid "~Chapter"
+msgstr "Sura"
+
+#: sections.src#ST_PAGE.string.text
+msgid "Pa~ge(s)"
+msgstr "Kurasa"
+
+#: sections.src#ST_EDITOR.string.text
+msgid "Editor"
+msgstr "Mhariri"
+
+#: sections.src#ST_EDITION.string.text
+msgid "Ed~ition"
+msgstr "Toleo"
+
+#: sections.src#ST_BOOKTITLE.string.text
+msgid "~Book title"
+msgstr "Jina la kitabu"
+
+#: sections.src#ST_VOLUME.string.text
+msgid "Volume"
+msgstr "Volume"
+
+#: sections.src#ST_HOWPUBLISHED.string.text
+msgid "Publication t~ype"
+msgstr "Aina ya uchapishaji"
+
+#: sections.src#ST_ORGANIZATION.string.text
+msgid "Organi~zation"
+msgstr "Shirika"
+
+#: sections.src#ST_INSTITUTION.string.text
+msgid "Instit~ution"
+msgstr "Taasisi"
+
+#: sections.src#ST_SCHOOL.string.text
+msgid "University"
+msgstr "Chuo"
+
+#: sections.src#ST_REPORT.string.text
+msgid "Type of re~port"
+msgstr "Aina ya repoti"
+
+#: sections.src#ST_MONTH.string.text
+msgid "~Month"
+msgstr "Mwezi"
+
+#: sections.src#ST_JOURNAL.string.text
+msgid "~Journal"
+msgstr "Jarida"
+
+#: sections.src#ST_NUMBER.string.text
+msgid "Numb~er"
+msgstr "Namba"
+
+#: sections.src#ST_SERIES.string.text
+msgid "Se~ries"
+msgstr "Mtiririko"
+
+#: sections.src#ST_ANNOTE.string.text
+msgid "Ann~otation"
+msgstr "Utinishaji"
+
+#: sections.src#ST_NOTE.string.text
+msgid "~Note"
+msgstr "Nabihi"
+
+#: sections.src#ST_URL.string.text
+msgid "URL"
+msgstr "KISARA"
+
+#: sections.src#ST_CUSTOM1.string.text
+msgid "User-defined field ~1"
+msgstr "1 Uga uliofasiliwa na mtumiaji"
+
+#: sections.src#ST_CUSTOM2.string.text
+msgid "User-defined field ~2"
+msgstr "2 Uga uliofasiliwa na mtumiaji"
+
+#: sections.src#ST_CUSTOM3.string.text
+msgid "User-defined field ~3"
+msgstr "3 Uga uliofasiliwa na mtumiaji"
+
+#: sections.src#ST_CUSTOM4.string.text
+msgid "User-defined field ~4"
+msgstr "4 Uga uliofasiliwa na mtumiaji"
+
+#: sections.src#ST_CUSTOM5.string.text
+msgid "User-defined field ~5"
+msgstr "5 Uga uliofasiliwa na mtumiaji"
+
+#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_FT_SOURCE.toolboxitem.text
+msgid "Table"
+msgstr "Jedwali"
+
+#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_FT_QUERY.toolboxitem.text
+msgid "Search Key"
+msgstr "Kibonye Tafuti"
+
+#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_AUTOFILTER.toolboxitem.text
+msgid "AutoFilter"
+msgstr "AutoFilter"
+
+#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_FILTERCRIT.toolboxitem.text
+msgid "Standard Filter"
+msgstr "Standard Filter"
+
+#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_REMOVEFILTER.toolboxitem.text
+msgid "Remove Filter"
+msgstr "Ondoa Chujio"
+
+#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_COL_ASSIGN.toolboxitem.text
+msgid "Column Arrangement"
+msgstr "Mpangilio wa Safu-wima"
+
+#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_CHANGESOURCE.toolboxitem.text
+msgid "Data Source"
+msgstr "Chanzo Data"
+
+#: datman.src#RID_DLG_MAPPING.GB_MAPPING.fixedline.text
+msgid "Column names"
+msgstr "Majina ya safu-wima"
+
+#: datman.src#RID_DLG_MAPPING.ST_NONE.string.text
+msgid "<none>"
+msgstr "<bila>"
+
+#: datman.src#RID_DLG_MAPPING.modaldialog.text
+msgid "Column Layout for Table %1"
+msgstr "Mpangilio wa safu-wima kwa ajili ya jedwali %1"
+
+#: datman.src#RID_DLG_DBCHANGE.ST_ENTRY.string.text
+msgid "Entry"
+msgstr "Ingizo"
+
+#: datman.src#RID_DLG_DBCHANGE.modaldialog.text
+msgid "Choose Data Source"
+msgstr "Chagua Chanzo Data"
diff --git a/source/sw-TZ/extensions/source/dbpilots.po b/source/sw-TZ/extensions/source/dbpilots.po
new file mode 100644
index 00000000000..560b85eeec3
--- /dev/null
+++ b/source/sw-TZ/extensions/source/dbpilots.po
@@ -0,0 +1,268 @@
+#. extracted from extensions/source/dbpilots.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fdbpilots.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 15:05+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sw_TZ\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: dbpilots.src#RID_DLG_GROUPBOXWIZARD.modaldialog.text
+msgid "Group Element Wizard"
+msgstr "Group Element Wizard"
+
+#: dbpilots.src#RID_DLG_GRIDWIZARD.modaldialog.text
+msgid "Table Element Wizard"
+msgstr "Table Element Wizard"
+
+#: dbpilots.src#RID_STR_LISTWIZARD_TITLE.string.text
+msgid "List Box Wizard"
+msgstr "List Box Wizard"
+
+#: dbpilots.src#RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE.string.text
+msgid "Combo Box Wizard"
+msgstr "Combo Box Wizard"
+
+#: dbpilots.src#RID_STR_COULDNOTOPENTABLE.string.text
+msgid "The table connection to the data source could not be established."
+msgstr "Unganisho la jedwali kwa chanzo data halikuwezekana kuanzishwa."
+
+#: groupboxpages.src#RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION.FT_RADIOLABELS.fixedtext.text
+msgid "Which ~names do you want to give the option fields?"
+msgstr "Majina yapi unataka kuyapa nyuga za chaguo?"
+
+#: groupboxpages.src#RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION.FT_RADIOBUTTONS.fixedtext.text
+msgctxt "groupboxpages.src#RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION.FT_RADIOBUTTONS.fixedtext.text"
+msgid "~Option fields"
+msgstr "~Option fields"
+
+#: groupboxpages.src#RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION.tabpage.text
+msgctxt "groupboxpages.src#RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION.tabpage.text"
+msgid "Data"
+msgstr "Data"
+
+#: groupboxpages.src#RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION.FT_DEFAULTSELECTION.fixedtext.text
+msgid "Should one option field be selected as a default?"
+msgstr "Inawezekana uga chaguo mmoja kuteuliwa kama msingi?"
+
+#: groupboxpages.src#RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION.RB_DEFSELECTION_YES.radiobutton.text
+msgid "~Yes, the following:"
+msgstr "Ndio, ifuatayo:"
+
+#: groupboxpages.src#RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION.RB_DEFSELECTION_NO.radiobutton.text
+msgid "No, one particular field is not going to be selected."
+msgstr "Hapana, uga fulani mmoja hautateuliwa."
+
+#: groupboxpages.src#RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION.tabpage.text
+msgid "Default Field Selection"
+msgstr "Uteuzi wa Uga Msingi"
+
+#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.FT_OPTIONVALUES_EXPL.fixedtext.text
+msgid "When you select an option, the option group is given a specific value."
+msgstr "When you select an option, the option group is given a specific value."
+
+#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.FT_OPTIONVALUES.fixedtext.text
+msgid "Which ~value do you want to assign to each option?"
+msgstr "Thamani ipi unataka kupangia kila chaguo?"
+
+#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.FT_RADIOBUTTONS.fixedtext.text
+msgctxt "groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.FT_RADIOBUTTONS.fixedtext.text"
+msgid "~Option fields"
+msgstr "~Option fields"
+
+#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.tabpage.text
+msgid "Field Values"
+msgstr "Thamani Uga"
+
+#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONS_FINAL.FT_NAMEIT.fixedtext.text
+msgid "Which ~caption is to be given to your option group?"
+msgstr "Maelezo yapi mafupi yatakayopewa kundi chaguo zako?"
+
+#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONS_FINAL.FT_THATSALL.fixedtext.text
+msgid "These were all details needed to create the option group."
+msgstr "Hizi ndizo utondoti zote zinazohitajika kuunda kundi chaguo."
+
+#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONS_FINAL.tabpage.text
+msgid "Create Option Group"
+msgstr "Unda Kundi Chaguo"
+
+#: groupboxpages.src#RID_STR_GROUPWIZ_DBFIELD.string.text
+msgid "You can either save the value of the option group in a database field or use it for a later action."
+msgstr "You can either save the value of the option group in a database field or use it for a later action."
+
+#: gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.FL_FRAME.fixedline.text
+msgid "Table element"
+msgstr "Elementi jedwali"
+
+#: gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.FT_EXISTING_FIELDS.fixedtext.text
+msgctxt "gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.FT_EXISTING_FIELDS.fixedtext.text"
+msgid "Existing fields"
+msgstr "Nyuga zilizopo"
+
+#: gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.FT_SELECTED_FIELDS.fixedtext.text
+msgid "Selected fields"
+msgstr "Nyuga zilizoteuliwa"
+
+#: gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.tabpage.text
+msgctxt "gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.tabpage.text"
+msgid "Field Selection"
+msgstr "Uteuzi Uga"
+
+#: gridpages.src#RID_STR_DATEPOSTFIX.string.text
+msgid " (Date)"
+msgstr " (Tarehe)"
+
+#: gridpages.src#RID_STR_TIMEPOSTFIX.string.text
+msgid " (Time)"
+msgstr " (Muda)"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FL_DATA.fixedline.text
+msgctxt "commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FL_DATA.fixedline.text"
+msgid "Data"
+msgstr "Data"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FT_EXPLANATION.fixedtext.text
+msgid ""
+"Currently, the form the control belongs to is not (or not completely) bound to a data source.\n"
+"\n"
+"Please choose a data source and a table.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Please note that the settings made on this page will take effect immediately upon leaving the page."
+msgstr ""
+"Currently, the form the control belongs to is not (or not completely) bound to a data source.\n"
+"\n"
+"Please choose a data source and a table.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Please note that the settings made on this page will take effect immediately upon leaving the page."
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FT_DATASOURCE.fixedtext.text
+msgid "~Data source:"
+msgstr "Chanzo data:"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.PB_FORMDATASOURCE.pushbutton.text
+msgid "~..."
+msgstr "~..."
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FT_TABLE.fixedtext.text
+msgid "~Table / Query:"
+msgstr "~Table / Query:"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.tabpage.text
+msgctxt "commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.tabpage.text"
+msgid "Data"
+msgstr "Data"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_OPTION_DBFIELD.FT_DATABASEFIELD_QUEST.fixedtext.text
+msgid "Do you want to save the value in a database field?"
+msgstr "Do you want to save the value in a database field?"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_OPTION_DBFIELD.RB_STOREINFIELD_YES.radiobutton.text
+msgid "~Yes, I want to save it in the following database field:"
+msgstr "Ndio, Nataka kuhifadhi hii katika uga wa hifadhidata ufuatao:"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_OPTION_DBFIELD.RB_STOREINFIELD_NO.radiobutton.text
+msgid "~No, I only want to save the value in the form."
+msgstr "Hapana, Nataka tu kuhifadhi thamani katika fomu."
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_OPTION_DBFIELD.tabpage.text
+msgid "Database Field"
+msgstr "Uga wa Hifadhidata"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS.FL_FORMSETINGS.fixedline.text
+msgid "Form"
+msgstr "Fomu"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS.FT_FORMDATASOURCELABEL.fixedtext.text
+msgid "Data source"
+msgstr "Chanzo data"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS.FT_FORMCONTENTTYPELABEL.fixedtext.text
+msgid "Content type"
+msgstr "Content type"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS.FT_FORMTABLELABEL.fixedtext.text
+msgid "Content"
+msgstr "Content"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_STR_TYPE_TABLE.string.text
+msgid "Table"
+msgstr "Jedwali"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_STR_TYPE_QUERY.string.text
+msgid "Query"
+msgstr "Ulizo"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_STR_TYPE_COMMAND.string.text
+msgid "SQL command"
+msgstr "Amri SQL"
+
+#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE.FL_FRAME.fixedline.text
+msgid "Control"
+msgstr "Control"
+
+#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE.FT_SELECTTABLE_LABEL.fixedtext.text
+msgid ""
+"On the right side, you see all the tables from the data source of the form.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose the table from which the data should be used as basis for the list content:"
+msgstr ""
+"Katika upande kulia, utaona majedwali yote kutoka chanzo data ya fomu.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Chagua jedwali kutoka data ambazo zitatumika kama msingi kwa ajili ya orodha ya yaliyomo:"
+
+#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE.tabpage.text
+msgid "Table Selection"
+msgstr "Uteuzi wa Jedwali"
+
+#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.FT_TABLEFIELDS.fixedtext.text
+msgctxt "listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.FT_TABLEFIELDS.fixedtext.text"
+msgid "Existing fields"
+msgstr "Nyuga zilizopo"
+
+#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.FT_DISPLAYEDFIELD.fixedtext.text
+msgid "Display field"
+msgstr "Display field"
+
+#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.STR_FIELDINFO_COMBOBOX.string.text
+msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list."
+msgstr "The contents of the field selected will be shown in the combo box list."
+
+#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.STR_FIELDINFO_LISTBOX.string.text
+msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical."
+msgstr "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical."
+
+#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.tabpage.text
+msgctxt "listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.tabpage.text"
+msgid "Field Selection"
+msgstr "Uteuzi Uga"
+
+#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_FIELDLINK.FT_FIELDLINK_DESC.fixedtext.text
+msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown."
+msgstr "Hapa ndipo utateua nyuga zinazooana na yaliyomo kiasi kwamba thamani kutoka uga wa zinzo utaonyeshwa."
+
+#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_FIELDLINK.FT_VALUELISTFIELD.fixedtext.text
+msgid "Field from the ~Value Table"
+msgstr "Uga kutoka Jedwali Thamani"
+
+#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_FIELDLINK.FT_TABLEFIELD.fixedtext.text
+msgid "Field from the ~List Table"
+msgstr "Uga kutoka Jedwali Orodha"
+
+#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_FIELDLINK.tabpage.text
+msgid "Field Link"
+msgstr "Kiungo cha Uga"
+
+#: listcombopages.src#RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD.string.text
+msgid "You can either save the value of the combo box in a database field or use it for display purposes."
+msgstr "You can either save the value of the combo box in a database field or use it for display purposes."
diff --git a/source/sw-TZ/extensions/source/propctrlr.po b/source/sw-TZ/extensions/source/propctrlr.po
new file mode 100644
index 00000000000..f04b5c651c1
--- /dev/null
+++ b/source/sw-TZ/extensions/source/propctrlr.po
@@ -0,0 +1,1588 @@
+#. extracted from extensions/source/propctrlr.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpropctrlr.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:11+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sw_TZ\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: propres.src#RID_STR_STANDARD.string.text
+msgctxt "propres.src#RID_STR_STANDARD.string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Default"
+
+#: propres.src#RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT.string.text
+msgid "General"
+msgstr "Jumla"
+
+#: propres.src#RID_STR_PROPPAGE_DATA.string.text
+msgid "Data"
+msgstr "Data"
+
+#: propres.src#RID_RSC_ENUM_YESNO.1.string.text
+msgctxt "propres.src#RID_RSC_ENUM_YESNO.1.string.text"
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: propres.src#RID_RSC_ENUM_YESNO.2.string.text
+msgctxt "propres.src#RID_RSC_ENUM_YESNO.2.string.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: propres.src#RID_STR_HELP_SECTION_LABEL.string.text
+msgctxt "propres.src#RID_STR_HELP_SECTION_LABEL.string.text"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: propres.src#RID_EMBED_IMAGE_PLACEHOLDER.string.text
+msgid "<Embedded-Image>"
+msgstr ""
+
+#: propres.src#RID_STR_TEXT_FORMAT.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "propres.src#RID_STR_TEXT_FORMAT.string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Matini"
+
+#: newdatatype.src#RID_DLG_NEW_DATA_TYPE.FT_LABEL.fixedtext.text
+msgid "Type a name for the new data type:"
+msgstr "Type a name for the new data type:"
+
+#: newdatatype.src#RID_DLG_NEW_DATA_TYPE.modaldialog.text
+msgid "New Data Type"
+msgstr "New Data Type"
+
+#: fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS.pageitem.text
+msgctxt "fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS.pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Fonti"
+
+#: fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS_EXT.pageitem.text
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Font Effects"
+
+#: fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.tabdialog.text
+msgid "Character"
+msgstr "Kiwambo"
+
+#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.FT_CONTROLS.fixedtext.text
+msgid "Controls"
+msgstr "Vidhibiti"
+
+#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.PB_MOVE_UP.pushbutton.text
+msgid "Move Up"
+msgstr "Move Up"
+
+#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.PB_MOVE_DOWN.pushbutton.text
+msgid "Move Down"
+msgstr "Move Down"
+
+#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.PB_AUTO_ORDER.pushbutton.text
+msgid "Automatic Sort"
+msgstr "Mpango Otomati"
+
+#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.modaldialog.text
+msgid "Tab Order"
+msgstr "Oda Tabo"
+
+#: selectlabeldialog.src#RID_DLG_SELECTLABELCONTROL.1.fixedtext.text
+msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $control_class$ $control_name$."
+msgstr "Hizi ndizo nyuga vidhibiti ambavyo vinaweza kutumika kama nyuga za lebo kwa ajili ya $control_class$ $control_name$."
+
+#: selectlabeldialog.src#RID_DLG_SELECTLABELCONTROL.1.checkbox.text
+msgid "~No assignment"
+msgstr "Hakuna usabidi"
+
+#: selectlabeldialog.src#RID_DLG_SELECTLABELCONTROL.modaldialog.text
+msgid "Label Field Selection"
+msgstr "Uteuzi wa Uga Lebo"
+
+#: selectlabeldialog.src#RID_STR_FORMS.string.text
+msgid "Forms"
+msgstr "Fomu"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_CONFIRM_DELETE_DATA_TYPE.string.text
+msgid ""
+"Do you want to delete the data type '#type#' from the model?\n"
+"Please note that this will affect all controls which are bound to this data type."
+msgstr ""
+"Do you want to delete the data type '#type#' from the model?\n"
+"Please note that this will affect all controls which are bound to this data type."
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON.string.text
+msgid "Button"
+msgstr "Kitufe"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON.string.text
+msgid "Option Button"
+msgstr "Option Button"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX.string.text
+msgid "Check Box"
+msgstr "Check Box"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text
+msgctxt "pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text"
+msgid "Label Field"
+msgstr "Label Field"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX.string.text
+msgid "Group Box"
+msgstr "Kisanduku Kundi"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_EDIT.string.text
+msgid "Text Box"
+msgstr "Kisanduku Matini"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED.string.text
+msgid "Formatted Field"
+msgstr "Uga Uliofomatiwa"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX.string.text
+msgid "List Box"
+msgstr "Kisanduku Orodha"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX.string.text
+msgid "Combo Box"
+msgstr "Kisanduku Kombo"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON.string.text
+msgid "Image Button"
+msgstr "Kitufe Taswira"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL.string.text
+msgid "Hidden Control"
+msgstr "Hidden Control"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_UNKNOWNCONTROL.string.text
+msgid "Control (unknown type)"
+msgstr "Dhibiti (aina isiyojujulikana)"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL.string.text
+msgid "Image Control"
+msgstr "Image Control"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL.string.text
+msgid "File Selection"
+msgstr "File Selection"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD.string.text
+msgid "Date Field"
+msgstr "Date Field"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD.string.text
+msgid "Time Field"
+msgstr "Time Field"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD.string.text
+msgid "Numeric Field"
+msgstr "Numeric Field"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD.string.text
+msgid "Currency Field"
+msgstr "Currency Field"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD.string.text
+msgid "Pattern Field"
+msgstr "Pattern Field"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_DBGRID.string.text
+msgid "Table Control "
+msgstr "Kidhibiti Jedwali "
+
+#: formlinkdialog.src#RID_DLG_FORMLINKS.FT_EXPLANATION.fixedtext.text
+msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form."
+msgstr "Subforms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the subform match which columns in the master form."
+
+#: formlinkdialog.src#RID_DLG_FORMLINKS.modaldialog.text
+msgid "Link fields"
+msgstr "Link fields"
+
+#: formlinkdialog.src#PB_SUGGEST.pushbutton.text
+msgid "Suggest"
+msgstr "Suggest"
+
+#: formlinkdialog.src#STR_DETAIL_FORM.string.text
+msgid "Sub Form"
+msgstr "Subform"
+
+#: formlinkdialog.src#STR_MASTER_FORM.string.text
+msgid "Master Form"
+msgstr "Master form"
+
+#. # will be replace with a name.
+#: formlinkdialog.src#STR_ERROR_RETRIEVING_COLUMNS.string.text
+msgid "The columns of '#' could not be retrieved."
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_STR_EDITMASK.string.text
+msgid "Edit mask"
+msgstr "Hariri barakoa"
+
+#: formres.src#RID_STR_LITERALMASK.string.text
+msgid "Literal mask"
+msgstr "Literal mask"
+
+#: formres.src#RID_STR_READONLY.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_STR_READONLY.string.text"
+msgid "Read-only"
+msgstr "Soma-tu"
+
+#: formres.src#RID_STR_ENABLED.string.text
+msgid "Enabled"
+msgstr "Enabled"
+
+#: formres.src#RID_STR_ENABLE_VISIBLE.string.text
+msgid "Visible"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_STR_AUTOCOMPLETE.string.text
+msgid "AutoFill"
+msgstr "AutoFill"
+
+#: formres.src#RID_STR_LINECOUNT.string.text
+msgid "Line count"
+msgstr "Line count"
+
+#: formres.src#RID_STR_MAXTEXTLEN.string.text
+msgid "Max. text length"
+msgstr "Max. text length"
+
+#: formres.src#RID_STR_SPIN.string.text
+msgid "Spin Button"
+msgstr "Spin Button"
+
+#: formres.src#RID_STR_STRICTFORMAT.string.text
+msgid "Strict format"
+msgstr "Strict format"
+
+#: formres.src#RID_STR_SHOWTHOUSANDSEP.string.text
+msgid "Thousands separator"
+msgstr "Kitenganishi elfu"
+
+#: formres.src#RID_STR_PRINTABLE.string.text
+msgid "Printable"
+msgstr "Print"
+
+#: formres.src#RID_STR_TARGET_URL.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_STR_TARGET_URL.string.text"
+msgid "URL"
+msgstr "KISARA"
+
+#: formres.src#RID_STR_TARGET_FRAME.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_STR_TARGET_FRAME.string.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "Fremu"
+
+#: formres.src#RID_STR_HELPTEXT.string.text
+msgid "Help text"
+msgstr "Matini msaada"
+
+#: formres.src#RID_STR_HELPURL.string.text
+msgid "Help URL"
+msgstr "KISARA msaada"
+
+#: formres.src#RID_STR_TAG.string.text
+msgid "Additional information"
+msgstr "Taarifa za ziada"
+
+#: formres.src#RID_STR_ECHO_CHAR.string.text
+msgid "Password character"
+msgstr "Password character"
+
+#: formres.src#RID_STR_TRISTATE.string.text
+msgid "Tristate"
+msgstr "Halitatu"
+
+#: formres.src#RID_STR_EMPTY_IS_NULL.string.text
+msgid "Empty string is NULL"
+msgstr "Empty string is NULL"
+
+#: formres.src#RID_STR_DECIMAL_ACCURACY.string.text
+msgid "Decimal accuracy"
+msgstr "Decimal accuracy"
+
+#: formres.src#RID_STR_IMAGE_URL.string.text
+msgid "Graphics"
+msgstr "Michoro"
+
+#: formres.src#RID_STR_DEFAULT_SELECT_SEQ.string.text
+msgid "Default selection"
+msgstr "Default selection"
+
+#: formres.src#RID_STR_DEFAULT_BUTTON.string.text
+msgid "Default button"
+msgstr "Default button"
+
+#: formres.src#RID_STR_LABELCONTROL.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_STR_LABELCONTROL.string.text"
+msgid "Label Field"
+msgstr "Label Field"
+
+#: formres.src#RID_STR_LABEL.string.text
+msgid "Label"
+msgstr "Lebo"
+
+#: formres.src#RID_STR_ALIGN.string.text
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alignment"
+
+#: formres.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN.string.text
+msgid "Vert. Alignment"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN.1.string.text
+msgid "Top"
+msgstr "Juu"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN.2.string.text
+msgid "Middle"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN.3.string.text
+msgid "Bottom"
+msgstr "Chini"
+
+#: formres.src#RID_STR_IMAGEPOSITION.string.text
+msgid "Graphics alignment"
+msgstr "Graphics alignment"
+
+#: formres.src#RID_STR_FONT.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_STR_FONT.string.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Fonti"
+
+#: formres.src#RID_STR_BACKGROUNDCOLOR.string.text
+msgid "Background color"
+msgstr "Rangi usuli"
+
+#: formres.src#RID_STR_BORDER.string.text
+msgid "Border"
+msgstr "Kingo"
+
+#: formres.src#RID_STR_ICONSIZE.string.text
+msgid "Icon size"
+msgstr "Icon size"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE.1.string.text
+msgid "Small"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE.2.string.text
+msgid "Large"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_STR_SHOW_POSITION.string.text
+msgid "Positioning"
+msgstr "Positioning"
+
+#: formres.src#RID_STR_SHOW_NAVIGATION.string.text
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigation"
+
+#: formres.src#RID_STR_SHOW_RECORDACTIONS.string.text
+msgid "Acting on a record"
+msgstr "Acting on a record"
+
+#: formres.src#RID_STR_SHOW_FILTERSORT.string.text
+msgid "Filtering / Sorting"
+msgstr "Filtering / Sorting"
+
+#: formres.src#RID_STR_HSCROLL.string.text
+msgid "Horizontal scroll bar"
+msgstr "Mwambaa biringizo mlalo"
+
+#: formres.src#RID_STR_VSCROLL.string.text
+msgid "Vertical scroll bar"
+msgstr "Mwambaa biringizo wima"
+
+#: formres.src#RID_STR_WORDBREAK.string.text
+msgid "Word break"
+msgstr "Word break"
+
+#: formres.src#RID_STR_MULTILINE.string.text
+msgid "Multiline input"
+msgstr "Ingizo mtari-nyingi"
+
+#: formres.src#RID_STR_MULTISELECTION.string.text
+msgid "Multiselection"
+msgstr "Multiselection"
+
+#: formres.src#RID_STR_NAME.string.text
+msgid "Name"
+msgstr "Jina"
+
+#: formres.src#RID_STR_GROUP_NAME.string.text
+msgid "Group name"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_STR_TABINDEX.string.text
+msgid "Tab order"
+msgstr "Tab order"
+
+#: formres.src#RID_STR_WHEEL_BEHAVIOR.string.text
+msgid "Mouse wheel scroll"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_STR_FILTER.string.text
+msgid "Filter"
+msgstr "Filter"
+
+#: formres.src#RID_STR_SORT_CRITERIA.string.text
+msgid "Sort"
+msgstr "Panga"
+
+#: formres.src#RID_STR_RECORDMARKER.string.text
+msgid "Record marker"
+msgstr "Record marker"
+
+#: formres.src#RID_STR_FILTERPROPOSAL.string.text
+msgid "Filter proposal"
+msgstr "Filter proposal"
+
+#: formres.src#RID_STR_NAVIGATION.string.text
+msgid "Navigation bar"
+msgstr "Navigation bar"
+
+#: formres.src#RID_STR_CYCLE.string.text
+msgid "Cycle"
+msgstr "Cycle"
+
+#: formres.src#RID_STR_TABSTOP.string.text
+msgid "Tabstop"
+msgstr "Tabstop"
+
+#: formres.src#RID_STR_CONTROLSOURCE.string.text
+msgid "Data field"
+msgstr "Data field"
+
+#: formres.src#RID_STR_DROPDOWN.string.text
+msgid "Dropdown"
+msgstr "Dropdown"
+
+#: formres.src#RID_STR_BOUNDCOLUMN.string.text
+msgid "Bound field"
+msgstr "Uga funge"
+
+#: formres.src#RID_STR_LISTSOURCE.string.text
+msgid "List content"
+msgstr "List content"
+
+#: formres.src#RID_STR_LISTSOURCETYPE.string.text
+msgid "Type of list contents"
+msgstr "Type of list contents"
+
+#: formres.src#RID_STR_CURSORSOURCE.string.text
+msgid "Content"
+msgstr "Content"
+
+#: formres.src#RID_STR_CURSORSOURCETYPE.string.text
+msgid "Content type"
+msgstr "Content type"
+
+#: formres.src#RID_STR_ALLOW_ADDITIONS.string.text
+msgid "Allow additions"
+msgstr "Allow additions"
+
+#: formres.src#RID_STR_ALLOW_DELETIONS.string.text
+msgid "Allow deletions"
+msgstr "Allow deletions"
+
+#: formres.src#RID_STR_ALLOW_EDITS.string.text
+msgid "Allow modifications"
+msgstr "Allow modifications"
+
+#: formres.src#RID_STR_DATAENTRY.string.text
+msgid "Add data only"
+msgstr "Ongeza tu data"
+
+#: formres.src#RID_STR_DATASOURCE.string.text
+msgid "Data source"
+msgstr "Chanzo data"
+
+#: formres.src#RID_STR_MASTERFIELDS.string.text
+msgid "Link master fields"
+msgstr "Unga nyuga kuu"
+
+#: formres.src#RID_STR_SLAVEFIELDS.string.text
+msgid "Link slave fields"
+msgstr "Link slave fields"
+
+#: formres.src#RID_STR_VALUEMIN.string.text
+msgid "Value min."
+msgstr "Value min."
+
+#: formres.src#RID_STR_VALUEMAX.string.text
+msgid "Value max."
+msgstr "Value max."
+
+#: formres.src#RID_STR_VALUESTEP.string.text
+msgid "Incr./decrement value"
+msgstr "Thamani uongezaji/upunguzaji"
+
+#: formres.src#RID_STR_CURRENCYSYMBOL.string.text
+msgid "Currency symbol"
+msgstr "Currency symbol"
+
+#: formres.src#RID_STR_DATEMIN.string.text
+msgid "Date min."
+msgstr "Date min."
+
+#: formres.src#RID_STR_DATEMAX.string.text
+msgid "Date max."
+msgstr "Date max."
+
+#: formres.src#RID_STR_DATEFORMAT.string.text
+msgid "Date format"
+msgstr "Fomati ya tarehe"
+
+#: formres.src#RID_STR_SELECTEDITEMS.string.text
+msgid "Selection"
+msgstr "Uteuzi"
+
+#: formres.src#RID_STR_TIMEMIN.string.text
+msgid "Time min."
+msgstr "Time min."
+
+#: formres.src#RID_STR_TIMEMAX.string.text
+msgid "Time max."
+msgstr "Time max."
+
+#: formres.src#RID_STR_TIMEFORMAT.string.text
+msgid "Time format"
+msgstr "Fomati ya muda"
+
+#: formres.src#RID_STR_CURRSYM_POSITION.string.text
+msgid "Prefix symbol"
+msgstr "Alama kiambishi awali"
+
+#: formres.src#RID_STR_VALUE.string.text
+msgid "Value"
+msgstr "Value"
+
+#: formres.src#RID_STR_FORMATKEY.string.text
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formatting"
+
+#: formres.src#RID_STR_CLASSID.string.text
+msgid "Class ID"
+msgstr "Class ID"
+
+#: formres.src#RID_STR_HEIGHT.string.text
+msgid "Height"
+msgstr "Height"
+
+#: formres.src#RID_STR_WIDTH.string.text
+msgid "Width"
+msgstr "Upana"
+
+#: formres.src#RID_STR_LISTINDEX.string.text
+msgid "List index"
+msgstr "Orodha kielezo"
+
+#: formres.src#RID_STR_ROWHEIGHT.string.text
+msgid "Row height"
+msgstr "Row height"
+
+#: formres.src#RID_STR_FILLCOLOR.string.text
+msgid "Fill color"
+msgstr "Jaza rangi"
+
+#: formres.src#RID_STR_LINECOLOR.string.text
+msgid "Line color"
+msgstr "Line color"
+
+#: formres.src#RID_STR_REFVALUE.string.text
+msgid "Reference value (on)"
+msgstr "Reference value (on)"
+
+#: formres.src#RID_STR_UNCHECKEDREFVALUE.string.text
+msgid "Reference value (off)"
+msgstr "Reference value (off)"
+
+#: formres.src#RID_STR_STRINGITEMLIST.string.text
+msgid "List entries"
+msgstr "List entries"
+
+#: formres.src#RID_STR_BUTTONTYPE.string.text
+msgid "Action"
+msgstr "Action"
+
+#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_ACTION.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_STR_SUBMIT_ACTION.string.text"
+msgid "URL"
+msgstr "KISARA"
+
+#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_METHOD.string.text
+msgid "Type of submission"
+msgstr "Aina ya uwasilishaji"
+
+#: formres.src#RID_STR_DEFAULT_STATE.string.text
+msgid "Default status"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_ENCODING.string.text
+msgid "Submission encoding"
+msgstr "Submission encoding"
+
+#: formres.src#RID_STR_DEFAULTVALUE.string.text
+msgid "Default value"
+msgstr "Default value"
+
+#: formres.src#RID_STR_DEFAULTTEXT.string.text
+msgid "Default text"
+msgstr "Default text"
+
+#: formres.src#RID_STR_DEFAULTDATE.string.text
+msgid "Default date"
+msgstr "Default date"
+
+#: formres.src#RID_STR_DEFAULTTIME.string.text
+msgid "Default time"
+msgstr "Default time"
+
+#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_TARGET.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_STR_SUBMIT_TARGET.string.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "Fremu"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE.1.string.text
+msgid "Without frame"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE.2.string.text
+msgid "3D look"
+msgstr "Onekana 3D"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE.3.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE.3.string.text"
+msgid "Flat"
+msgstr "Bapa"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.1.string.text
+msgid "Valuelist"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.2.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.2.string.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Jedwali"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.3.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.3.string.text"
+msgid "Query"
+msgstr "Ulizo"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.4.string.text
+msgid "Sql"
+msgstr "Sql"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.5.string.text
+msgid "Sql [Native]"
+msgstr "Sql [Native]"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.6.string.text
+msgid "Tablefields"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT.1.string.text
+msgid "Left"
+msgstr "Kushoto"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT.2.string.text
+msgid "Center"
+msgstr "Center"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT.3.string.text
+msgid "Right"
+msgstr "Kulia"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.1.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.1.string.text"
+msgid "None"
+msgstr "Bila"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.2.string.text
+msgid "Submit form"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.3.string.text
+msgid "Reset form"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.4.string.text
+msgid "Open document/web page"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.5.string.text
+msgid "First record"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.6.string.text
+msgid "Previous record"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.7.string.text
+msgid "Next record"
+msgstr "Rekodi ifuatayo"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.8.string.text
+msgid "Last record"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.9.string.text
+msgid "Save record"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.10.string.text
+msgid "Undo data entry"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.11.string.text
+#, fuzzy
+msgid "New record"
+msgstr "Rekodi ifuatayo"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.12.string.text
+msgid "Delete record"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.13.string.text
+msgid "Refresh form"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD.1.string.text
+msgid "Get"
+msgstr "Get"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD.2.string.text
+msgid "Post"
+msgstr "Post"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.1.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.1.string.text"
+msgid "URL"
+msgstr "KISARA"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.2.string.text
+msgid "Multipart"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.3.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.3.string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Matini"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.1.string.text
+msgid "Standard (short)"
+msgstr "Sanifu (fupi)"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.2.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Standard (short YY)"
+msgstr "Sanifu (fupi)"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.3.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Standard (short YYYY)"
+msgstr "Sanifu (fupi)"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.4.string.text
+msgid "Standard (long)"
+msgstr "Sanifu (ndefu)"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.5.string.text
+msgid "DD/MM/YY"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.6.string.text
+msgid "MM/DD/YY"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.7.string.text
+msgid "YY/MM/DD"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.8.string.text
+msgid "DD/MM/YYYY"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.9.string.text
+msgid "MM/DD/YYYY"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.10.string.text
+msgid "YYYY/MM/DD"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.11.string.text
+msgid "YY-MM-DD"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.12.string.text
+msgid "YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST.1.string.text
+msgid "13:45"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST.2.string.text
+msgid "13:45:00"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST.3.string.text
+msgid "01:45 PM"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST.4.string.text
+msgid "01:45:00 PM"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CHECKED.1.string.text
+msgid "Not Selected"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CHECKED.2.string.text
+msgid "Selected"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CHECKED.3.string.text
+msgid "Not Defined"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CYCLE.1.string.text
+msgid "All records"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CYCLE.2.string.text
+msgid "Active record"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CYCLE.3.string.text
+msgid "Current page"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.1.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.1.string.text"
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.2.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.2.string.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.3.string.text
+msgid "Parent Form"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.1.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.1.string.text"
+msgid "None"
+msgstr "Bila"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.2.string.text
+msgid "Single"
+msgstr "Single"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.3.string.text
+msgid "Multi"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.4.string.text
+msgid "Range"
+msgstr "Masafa"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVEPARAMETER.string.text
+msgid "Fill parameters"
+msgstr "Jaza paramita"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_ACTIONPERFORMED.string.text
+msgid "Execute action"
+msgstr "Wakati wa uanzaji"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_AFTERUPDATE.string.text
+msgid "After updating"
+msgstr "Baada ya usakinishaji"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_BEFOREUPDATE.string.text
+msgid "Before updating"
+msgstr "Kabla ya usakinishaji"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVEROWCHANGE.string.text
+msgid "Before record action"
+msgstr "Kabla ya tendo la rekodi"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_ROWCHANGE.string.text
+msgid "After record action"
+msgstr "Baada ya tendo la rekodi"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_CONFIRMDELETE.string.text
+msgid "Confirm deletion"
+msgstr "Thibitisha ufutaji"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_ERROROCCURRED.string.text
+msgid "Error occurred"
+msgstr "Hitilafu imetokea"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_FOCUSGAINED.string.text
+msgid "When receiving focus"
+msgstr "Wakati wa upokeaji fokasi"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_FOCUSLOST.string.text
+msgid "When losing focus"
+msgstr "Wakati wa upotevu wa fokasi"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_ITEMSTATECHANGED.string.text
+msgid "Item status changed"
+msgstr "Hadhi ya kitu imebadilika"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_KEYTYPED.string.text
+msgid "Key pressed"
+msgstr "Kibonye kimebonyezwa"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_KEYUP.string.text
+msgid "Key released"
+msgstr "Kibonye kimeruhusiwa"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_LOADED.string.text
+msgid "When loading"
+msgstr "Wakati wa upakiaji"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_RELOADING.string.text
+msgid "Before reloading"
+msgstr "Kabla ya upakiaji tena"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_RELOADED.string.text
+msgid "When reloading"
+msgstr "Wakati wa upakiaji tena"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEDRAGGED.string.text
+msgid "Mouse moved while key pressed"
+msgstr "Puku kimesogea wakati kibonye kimebonyezwa"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEENTERED.string.text
+msgid "Mouse inside"
+msgstr "Puku ndani"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEEXITED.string.text
+msgid "Mouse outside"
+msgstr "Puku nje"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEMOVED.string.text
+msgid "Mouse moved"
+msgstr "Puku kimesogea"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEPRESSED.string.text
+msgid "Mouse button pressed"
+msgstr "Kitufe puku kimebonyezwa"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSERELEASED.string.text
+msgid "Mouse button released"
+msgstr "Kitufe puku kimeachiliwa"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_POSITIONING.string.text
+msgid "Before record change"
+msgstr "Kabla ya rekodi kubadilika"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_POSITIONED.string.text
+msgid "After record change"
+msgstr "Baada ya rekodi kubadilika"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_RESETTED.string.text
+msgid "After resetting"
+msgstr "Baada ya kuseti upya"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVERESETTED.string.text
+msgid "Prior to reset"
+msgstr "Kabka ya kuseti upya"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED.string.text
+msgid "Approve action"
+msgstr "Kabla ya uanzaji"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_SUBMITTED.string.text
+msgid "Before submitting"
+msgstr "Kabla ya uwasilishaji"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_TEXTCHANGED.string.text
+msgid "Text modified"
+msgstr "Matini imerekebishwa"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_UNLOADING.string.text
+msgid "Before unloading"
+msgstr "Kabla ya kupakuwa"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_UNLOADED.string.text
+msgid "When unloading"
+msgstr "Wakati wa kupakuwa"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_CHANGED.string.text
+msgid "Changed"
+msgstr "Iliobadilishwa"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVENTS.string.text
+msgid "Events"
+msgstr "Matukio"
+
+#: formres.src#RID_STR_ESCAPE_PROCESSING.string.text
+msgid "Analyze SQL command"
+msgstr "Analyze SQL command"
+
+#: formres.src#RID_STR_POSITIONX.string.text
+msgid "PositionX"
+msgstr "MahaliX"
+
+#: formres.src#RID_STR_POSITIONY.string.text
+msgid "PositionY"
+msgstr "MahaliY"
+
+#: formres.src#RID_STR_TITLE.string.text
+msgid "Title"
+msgstr "Title"
+
+#: formres.src#RID_STR_STEP.string.text
+msgid "Page (step)"
+msgstr "Kurasa (hatua)"
+
+#: formres.src#RID_STR_PROGRESSVALUE.string.text
+msgid "Progress value"
+msgstr "Thamani hatua"
+
+#: formres.src#RID_STR_PROGRESSVALUE_MIN.string.text
+msgid "Progress value min."
+msgstr "Thamani maendeleo ya chini."
+
+#: formres.src#RID_STR_PROGRESSVALUE_MAX.string.text
+msgid "Progress value max."
+msgstr "Thamani maendeleo ya juu."
+
+#: formres.src#RID_STR_SCROLLVALUE.string.text
+msgid "Scroll value"
+msgstr "Thamani biringizo"
+
+#: formres.src#RID_STR_SCROLLVALUE_MAX.string.text
+msgid "Scroll value max."
+msgstr "Thamani biringizo wa juu."
+
+#: formres.src#RID_STR_SCROLLVALUE_MIN.string.text
+msgid "Scroll value min."
+msgstr "Scroll value min."
+
+#: formres.src#RID_STR_DEFAULT_SCROLLVALUE.string.text
+msgid "Default scroll value"
+msgstr "Default scroll value"
+
+#: formres.src#RID_STR_LINEINCREMENT.string.text
+msgid "Small change"
+msgstr "Small change"
+
+#: formres.src#RID_STR_BLOCKINCREMENT.string.text
+msgid "Large change"
+msgstr "Large change"
+
+#: formres.src#RID_STR_REPEAT_DELAY.string.text
+msgid "Delay"
+msgstr "Chelewesha"
+
+#: formres.src#RID_STR_REPEAT.string.text
+msgid "Repeat"
+msgstr "Rudia tena"
+
+#: formres.src#RID_STR_VISIBLESIZE.string.text
+msgid "Visible size"
+msgstr "Saizi ionekanayo wazi"
+
+#: formres.src#RID_STR_ORIENTATION.string.text
+msgid "Orientation"
+msgstr "Mkao"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ORIENTATION.1.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_ORIENTATION.1.string.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Mlalo"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ORIENTATION.2.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_ORIENTATION.2.string.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Wima"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_ADJUSTMENTVALUECHANGED.string.text
+msgid "While adjusting"
+msgstr "Wakati wa urekebishaji"
+
+#: formres.src#RID_STR_DATE.string.text
+msgid "Date"
+msgstr "Tarehe"
+
+#: formres.src#RID_STR_STATE.string.text
+msgid "State"
+msgstr "State"
+
+#: formres.src#RID_STR_TIME.string.text
+msgid "Time"
+msgstr "Time"
+
+#: formres.src#RID_STR_SCALEIMAGE.string.text
+msgid "Scale"
+msgstr "Skeli"
+
+#: formres.src#RID_STR_PUSHBUTTONTYPE.string.text
+msgid "Button type"
+msgstr "Aina ya kitufe"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.1.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.1.string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Default"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.2.string.text
+msgid "OK"
+msgstr "SAWA"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.3.string.text
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ghairi"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.4.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.4.string.text"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_STR_UNABLETOCONNECT.string.text
+msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
+msgstr "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
+
+#: formres.src#RID_STR_TEXT.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_STR_TEXT.string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Matini"
+
+#: formres.src#RID_STR_BOUND_CELL.string.text
+msgid "Linked cell"
+msgstr "Seli iliyoungwa"
+
+#: formres.src#RID_STR_LIST_CELL_RANGE.string.text
+msgid "Source cell range"
+msgstr "Chanzo masafa seli"
+
+#: formres.src#RID_STR_CELL_EXCHANGE_TYPE.string.text
+msgid "Contents of the linked cell"
+msgstr "Yaliyomo katika seli zilizoungashwa"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE.1.string.text
+msgid "The selected entry"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE.2.string.text
+msgid "Position of the selected entry"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_STR_SHOW_SCROLLBARS.string.text
+msgid "Scrollbars"
+msgstr "Scrollbars"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE.1.string.text
+msgid "Single-line"
+msgstr "Single-line"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE.2.string.text
+msgid "Multi-line"
+msgstr "Multi-line"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE.3.string.text
+msgid "Multi-line with formatting"
+msgstr "Multi-line with formatting"
+
+#: formres.src#RID_STR_SYMBOLCOLOR.string.text
+msgid "Symbol color"
+msgstr "Symbol color"
+
+#: formres.src#RID_STR_LINEEND_FORMAT.string.text
+msgid "Text lines end with"
+msgstr "Text lines end with"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT.1.string.text
+msgid "LF (Unix)"
+msgstr "LF (Unix)"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT.2.string.text
+msgid "CR+LF (Windows)"
+msgstr "CR+LF (Windows)"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.1.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.1.string.text"
+msgid "None"
+msgstr "Bila"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.2.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.2.string.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Mlalo"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.3.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.3.string.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Wima"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.4.string.text
+msgid "Both"
+msgstr "Both"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.1.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.1.string.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Jedwali"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.2.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.2.string.text"
+msgid "Query"
+msgstr "Ulizo"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.3.string.text
+msgid "SQL command"
+msgstr "Amri SQL"
+
+#: formres.src#RID_STR_TOGGLE.string.text
+msgid "Toggle"
+msgstr "Gura"
+
+#: formres.src#RID_STR_FOCUSONCLICK.string.text
+msgid "Take Focus on Click"
+msgstr "Take Focus on Click"
+
+#: formres.src#RID_STR_HIDEINACTIVESELECTION.string.text
+msgid "Hide selection"
+msgstr "Hide selection"
+
+#: formres.src#RID_STR_VISUALEFFECT.string.text
+msgid "Style"
+msgstr "Mtindo"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT.1.string.text
+msgid "3D"
+msgstr "3D"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT.2.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT.2.string.text"
+msgid "Flat"
+msgstr "Bapa"
+
+#: formres.src#RID_STR_BORDERCOLOR.string.text
+msgid "Border color"
+msgstr "Border color"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.1.string.text
+msgid "Left top"
+msgstr "Left top"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.2.string.text
+msgid "Left centered"
+msgstr "Left centered"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.3.string.text
+msgid "Left bottom"
+msgstr "Left bottom"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.4.string.text
+msgid "Right top"
+msgstr "Right top"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.5.string.text
+msgid "Right centered"
+msgstr "Right centered"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.6.string.text
+msgid "Right bottom"
+msgstr "Right bottom"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.7.string.text
+msgid "Above left"
+msgstr "Above left"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.8.string.text
+msgid "Above centered"
+msgstr "Above centered"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.9.string.text
+msgid "Above right"
+msgstr "Above right"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.10.string.text
+msgid "Below left"
+msgstr "Below left"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.11.string.text
+msgid "Below centered"
+msgstr "Below centered"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.12.string.text
+msgid "Below right"
+msgstr "Below right"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.13.string.text
+msgid "Centered"
+msgstr "Centered"
+
+#: formres.src#RID_STR_AUTOLINEBREAK.string.text
+msgid "Wrap text automatically"
+msgstr "Wrap text automatically"
+
+#: formres.src#RID_STR_TEXTTYPE.string.text
+msgid "Text type"
+msgstr "Text type"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE.1.string.text
+msgid "Hide"
+msgstr "Ficha"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE.2.string.text
+msgid "Show"
+msgstr "Onesha"
+
+#: formres.src#RID_STR_XML_DATA_MODEL.string.text
+msgid "XML data model"
+msgstr "XML data model"
+
+#: formres.src#RID_STR_BIND_EXPRESSION.string.text
+msgid "Binding expression"
+msgstr "Binding expression"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_REQUIRED.string.text
+msgid "Required"
+msgstr "Inahitajika"
+
+#: formres.src#RID_STR_LIST_BINDING.string.text
+msgid "List entry source"
+msgstr "List entry source"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_RELEVANT.string.text
+msgid "Relevant"
+msgstr "Relevant"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_READONLY.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_STR_XSD_READONLY.string.text"
+msgid "Read-only"
+msgstr "Soma-tu"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_CONSTRAINT.string.text
+msgid "Constraint"
+msgstr "Constraint"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_CALCULATION.string.text
+msgid "Calculation"
+msgstr "Calculation"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_DATA_TYPE.string.text
+msgid "Data type"
+msgstr "Data type"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_WHITESPACES.string.text
+msgid "Whitespaces"
+msgstr "Whitespaces"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING.1.string.text
+msgid "Preserve"
+msgstr "Preserve"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING.2.string.text
+msgid "Replace"
+msgstr "Badilisha"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING.3.string.text
+msgid "Collapse"
+msgstr "Kunja"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_PATTERN.string.text
+msgid "Pattern"
+msgstr "Ruwaza"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_LENGTH.string.text
+msgid "Length"
+msgstr "Length"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_MIN_LENGTH.string.text
+msgid "Length (at least)"
+msgstr "Length (at least)"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_MAX_LENGTH.string.text
+msgid "Length (at most)"
+msgstr "Length (at most)"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_TOTAL_DIGITS.string.text
+msgid "Digits (total)"
+msgstr "Digits (total)"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_FRACTION_DIGITS.string.text
+msgid "Digits (fraction)"
+msgstr "Digits (fraction)"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_MAX_INCLUSIVE.string.text
+msgid "Max. (inclusive)"
+msgstr "Max. (inclusive)"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_MAX_EXCLUSIVE.string.text
+msgid "Max. (exclusive)"
+msgstr "Max. (exclusive)"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_MIN_INCLUSIVE.string.text
+msgid "Min. (inclusive)"
+msgstr "Min. (inclusive)"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_MIN_EXCLUSIVE.string.text
+msgid "Min. (exclusive)"
+msgstr "Min. (exclusive)"
+
+#: formres.src#RID_STR_SUBMISSION_ID.string.text
+msgid "Submission"
+msgstr "Submission"
+
+#: formres.src#RID_STR_BINDING_UI_NAME.string.text
+msgid "Binding"
+msgstr "Binding"
+
+#: formres.src#RID_STR_SELECTION_TYPE.string.text
+msgid "Selection type"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_STR_ROOT_DISPLAYED.string.text
+msgid "Root displayed"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_STR_SHOWS_HANDLES.string.text
+msgid "Show handles"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_STR_SHOWS_ROOT_HANDLES.string.text
+msgid "Show root handles"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_STR_EDITABLE.string.text
+msgid "Editable"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_STR_INVOKES_STOP_NOT_EDITING.string.text
+msgid "Invokes stop node editing"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_STR_DECORATION.string.text
+msgid "With title bar"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_STR_NOLABEL.string.text
+msgid "No Label"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE.1.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE.1.string.text"
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE.2.string.text
+msgid "Keep Ratio"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE.3.string.text
+msgid "Fit to Size"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_STR_INPUT_REQUIRED.string.text
+msgid "Input required"
+msgstr "Ingizo linatakiwa"
+
+#: formres.src#RID_STR_WRITING_MODE.string.text
+msgid "Text direction"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE.1.string.text
+msgid "Left-to-right"
+msgstr "Left-to-right"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE.2.string.text
+msgid "Right-to-left"
+msgstr "Kulia-kwenda-kushoto"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE.3.string.text
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR.1.string.text
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR.2.string.text
+msgid "When focused"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR.3.string.text
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_STR_ANCHOR_TYPE.string.text
+msgid "Anchor"
+msgstr "Nanga"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.1.string.text
+msgid "To Paragraph"
+msgstr "Aya"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.2.string.text
+msgid "As Character"
+msgstr "Kama Kiwambo"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.3.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.3.string.text"
+msgid "To Page"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.4.string.text
+msgid "To Frame"
+msgstr "Fremu"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.5.string.text
+msgid "To Character"
+msgstr "Kwa Kiwambo"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE.1.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE.1.string.text"
+msgid "To Page"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE.2.string.text
+msgid "To Cell"
+msgstr ""
+
+#. That's the 'Regular' as used for a font style (as opposed to 'italic' and 'bold'), so please use a consistent translation.
+#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_REGULAR.string.text
+msgid "Regular"
+msgstr "Regular"
+
+#. That's the 'Bold Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation.
+#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC.string.text
+msgid "Bold Italic"
+msgstr "Italiki Koze"
+
+#. That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation.
+#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC.string.text
+msgid "Italic"
+msgstr "Italic"
+
+#. That's the 'Bold' as used for a font style, so please use a consistent translation.
+#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_BOLD.string.text
+msgid "Bold"
+msgstr "Bold"
+
+#: formres.src#RID_STR_FONT_DEFAULT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "(Default)"
+msgstr "Default"
diff --git a/source/sw-TZ/extensions/source/scanner.po b/source/sw-TZ/extensions/source/scanner.po
new file mode 100644
index 00000000000..1ec6c931413
--- /dev/null
+++ b/source/sw-TZ/extensions/source/scanner.po
@@ -0,0 +1,133 @@
+#. extracted from extensions/source/scanner.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fscanner.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 15:05+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sw_TZ\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: grid.src#GRID_DIALOG.GRID_DIALOG_RESET_BTN.pushbutton.text
+msgctxt "grid.src#GRID_DIALOG.GRID_DIALOG_RESET_BTN.pushbutton.text"
+msgid "Set"
+msgstr "Seti"
+
+#: grid.src#GRID_DIALOG.RESET_TYPE_LINEAR_ASCENDING.string.text
+msgid "Linear ascending"
+msgstr "Kuumbia nyoofu"
+
+#: grid.src#GRID_DIALOG.RESET_TYPE_LINEAR_DESCENDING.string.text
+msgid "Linear descending"
+msgstr "Teremua nyoofu"
+
+#: grid.src#GRID_DIALOG.RESET_TYPE_RESET.string.text
+msgid "Original values"
+msgstr "Thamani halisi"
+
+#: grid.src#GRID_DIALOG.RESET_TYPE_EXPONENTIAL.string.text
+msgid "Exponential increasing"
+msgstr "Uongezaji wa kipeo"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_DEVICEINFO_BTN.pushbutton.text
+msgid ""
+"About\n"
+" Dev~ice"
+msgstr ""
+"Kuhusu\n"
+" Kifaa"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_PREVIEW_BTN.pushbutton.text
+msgid ""
+"Create\n"
+"Preview"
+msgstr ""
+"Unda\n"
+"Hakiki"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_BTN.pushbutton.text
+msgid "Scan"
+msgstr "Skani"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_PREVIEW_BOX.fixedline.text
+msgid "Preview"
+msgstr "Hakiki"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCANAREA_BOX.fixedline.text
+msgid "Scan area"
+msgstr "Eneo skani"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_LEFT_TXT.fixedtext.text
+msgid "Left:"
+msgstr "Kushoto:"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_TOP_TXT.fixedtext.text
+msgid "Top:"
+msgstr "Juu:"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_RIGHT_TXT.fixedtext.text
+msgid "Right:"
+msgstr "Kulia:"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_BOTTOM_TXT.fixedtext.text
+msgid "Bottom:"
+msgstr "Chini:"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_DEVICE_BOX_TXT.fixedtext.text
+msgid "Device used:"
+msgstr "Kifaa kilichotumika:"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_RESOLUTION_TXT.fixedtext.text
+msgid "Resolution [~DPI]"
+msgstr "Rezolusheni [DPI]"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_ADVANCED_TXT.fixedtext.text
+msgid "Show advanced options"
+msgstr "Onyesha chaguzi pevu"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_OPTION_TXT.fixedtext.text
+msgid "Options:"
+msgstr "Chaguzi:"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_NUMERIC_VECTOR_TXT.fixedtext.text
+msgid "Vector element"
+msgstr "Elementi vekta"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_BUTTON_OPTION_BTN.pushbutton.text
+msgctxt "sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_BUTTON_OPTION_BTN.pushbutton.text"
+msgid "Set"
+msgstr "Seti"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.modaldialog.text
+msgid "Scanner"
+msgstr "Skana"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DEVICEINFO_TXT.string.text
+msgid ""
+"Device: %s\n"
+"Vendor: %s\n"
+"Model: %s\n"
+"Type: %s"
+msgstr ""
+"Kifaa: \n"
+"Mchuuzi: \n"
+"Modeli: \n"
+"Aina: "
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_SCANERROR_TXT.string.text
+msgid "An error occurred while scanning."
+msgstr "Hitilafu imetokea wakati wa uskanishaji."
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_NORESOLUTIONOPTION_TXT.string.text
+msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time."
+msgstr "Kifaa haitoi chagu la hakiki. Kwahiyo, skani ya kawaida itatumika badala yeke kama hakiki. Hii itachukua kiasi fulani cha muda."
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_NOSANELIB_TXT.string.text
+msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible."
+msgstr "Kusano SANE haikuwezekana kuanzinshwa. Uskanishaji ni haiwezekani."
diff --git a/source/sw-TZ/extensions/source/update/check.po b/source/sw-TZ/extensions/source/update/check.po
new file mode 100644
index 00000000000..77ce731ae23
--- /dev/null
+++ b/source/sw-TZ/extensions/source/update/check.po
@@ -0,0 +1,217 @@
+#. extracted from extensions/source/update/check.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 15:05+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sw_TZ\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CHECKING.string.text
+msgid "Checking..."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR.string.text
+msgid "Checking for an update failed."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND.string.text
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION is available.\n"
+"\n"
+"The installed version is %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
+"\n"
+"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n"
+"A password, usually the administrator's or root password, may be required."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE.string.text
+msgid "Check for Updates"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_PAUSE.string.text
+msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paused at..."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_ERR.string.text
+msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION stalled at"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_WARN.string.text
+msgid ""
+"The download location is: %DOWNLOAD_PATH.\n"
+"\n"
+"Under Tools – Options... - %PRODUCTNAME – Online Update you can change the download location."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR.string.text
+msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_UNAVAIL.string.text
+msgid ""
+"The automatic download of the update is currently not available.\n"
+"\n"
+"Click 'Download...' to download %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manually from the web site."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING.string.text
+msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL.string.text
+msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CANCEL_TITLE.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD.string.text
+msgid "Do you really want to cancel the download?"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL.string.text
+msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do you want to install the update now?"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_INSTALL_NOW.string.text
+msgid "Install ~now"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_INSTALL_LATER.string.text
+msgid "Install ~later"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR.string.text
+msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING.string.text
+msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING.string.text
+msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD.string.text
+msgid "Reload File"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE.string.text
+msgid "Continue"
+msgstr "Endelea"
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_PERCENT.string.text
+msgid "%PERCENT%"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_FT_STATUS.string.text
+msgid "Status"
+msgstr "Hali"
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION.string.text
+msgid "Description"
+msgstr "Maelezo"
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_CLOSE.string.text
+msgid "Close"
+msgstr "Funga"
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_DOWNLOAD.string.text
+msgid "~Download"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_INSTALL.string.text
+msgid "~Install"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_PAUSE.string.text
+msgid "~Pause"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_RESUME.string.text
+msgid "~Resume"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_CANCEL.string.text
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ghairi"
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL.string.text
+msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL.string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME update available"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL.string.text
+msgid "Click the icon to start the download."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN.string.text
+msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN.string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME update available"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN.string.text
+msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN.string.text"
+msgid "Click the icon for more information."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START.string.text
+msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START.string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME update available"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_AUTO_START.string.text
+msgid "Download of update begins."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOADING.string.text
+msgid "Download of update in progress"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_PAUSED.string.text
+msgid "Download of update paused"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED.string.text
+msgid "Click the icon to resume."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING.string.text
+msgid "Download of update stalled"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING.string.text
+msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING.string.text"
+msgid "Click the icon for more information."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL.string.text
+msgid "Download of update completed"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL.string.text
+msgid "Click the icon to start the installation."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL.string.text
+msgid "Updates for extensions available"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL.string.text
+msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL.string.text"
+msgid "Click the icon for more information."
+msgstr ""
diff --git a/source/sw-TZ/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/sw-TZ/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
new file mode 100644
index 00000000000..b39a993f513
--- /dev/null
+++ b/source/sw-TZ/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sw_TZ\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob.Title.value.text
+msgid "Check for ~Updates..."
+msgstr ""