diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 14:12:26 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 16:10:43 +0200 |
commit | 060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch) | |
tree | 337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/sw-TZ/sc | |
parent | 5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff) |
update translations
and force-fix errors using pocheck
(based on 5-0 templates)
Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/sw-TZ/sc')
-rw-r--r-- | source/sw-TZ/sc/source/ui/miscdlgs.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | source/sw-TZ/sc/source/ui/src.po | 1090 | ||||
-rw-r--r-- | source/sw-TZ/sc/source/ui/styleui.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/sw-TZ/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 84 |
4 files changed, 707 insertions, 492 deletions
diff --git a/source/sw-TZ/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/sw-TZ/sc/source/ui/miscdlgs.po index 0eef52a9795..10d3df4665e 100644 --- a/source/sw-TZ/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/sw-TZ/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:12+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 20:57+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sw_TZ\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431550663.000000\n" #: acredlin.src #, fuzzy @@ -235,7 +236,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_AUTHOR\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Mtunzi" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -243,7 +244,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_DATE\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Tarehe" #: conflictsdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/sw-TZ/sc/source/ui/src.po b/source/sw-TZ/sc/source/ui/src.po index 9df72b0dd5c..134b3427bc8 100644 --- a/source/sw-TZ/sc/source/ui/src.po +++ b/source/sw-TZ/sc/source/ui/src.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:27+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 21:02+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sw_TZ\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136479.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431550968.000000\n" #: condformatdlg.src #, fuzzy @@ -35,22 +35,24 @@ msgid "All Cells" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" "Cell value is\n" "stringlist.text" msgid "Cell value is" -msgstr "" +msgstr "Thamani ya seli ni" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" "Formula is\n" "stringlist.text" msgid "Formula is" -msgstr "" +msgstr "Fomula ni" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -116,31 +118,34 @@ msgid "not equal to" msgstr "si sawa na" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" "between\n" "stringlist.text" msgid "between" -msgstr "" +msgstr "between" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" "not between\n" "stringlist.text" msgid "not between" -msgstr "" +msgstr "not between" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" "duplicate\n" "stringlist.text" msgid "duplicate" -msgstr "" +msgstr "Rudufu" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -230,7 +235,7 @@ msgctxt "" "Error\n" "stringlist.text" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Hitilafu" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -260,13 +265,14 @@ msgid "Ends with" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" "Contains\n" "stringlist.text" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "Inayo" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -332,13 +338,14 @@ msgid "New Style..." msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" "Automatic\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatic" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -347,7 +354,7 @@ msgctxt "" "Min\n" "stringlist.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Upechi" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -356,7 +363,7 @@ msgctxt "" "Max\n" "stringlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Upeju" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -374,7 +381,7 @@ msgctxt "" "Value\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Value" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -383,7 +390,7 @@ msgctxt "" "Percent\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Asilimia" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -392,16 +399,17 @@ msgctxt "" "Formula\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Fomula" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" "Automatic\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatic" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -410,7 +418,7 @@ msgctxt "" "Min\n" "stringlist.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Upechi" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -419,7 +427,7 @@ msgctxt "" "Max\n" "stringlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Upeju" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -437,7 +445,7 @@ msgctxt "" "Value\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Value" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -446,7 +454,7 @@ msgctxt "" "Percent\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Asilimia" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -455,16 +463,17 @@ msgctxt "" "Formula\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Fomula" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" "Automatic\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatic" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -473,7 +482,7 @@ msgctxt "" "Min\n" "stringlist.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Upechi" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -482,7 +491,7 @@ msgctxt "" "Max\n" "stringlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Upeju" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -500,7 +509,7 @@ msgctxt "" "Value\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Value" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -509,7 +518,7 @@ msgctxt "" "Percent\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Asilimia" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -518,7 +527,7 @@ msgctxt "" "Formula\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Fomula" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -740,18 +749,36 @@ msgstr "" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"3 Smilies\n" +"3 Smileys\n" "stringlist.text" -msgid "3 Smilies" +msgid "3 Smileys" msgstr "" #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"3 Colored Smilies\n" +"3 Stars\n" "stringlist.text" -msgid "3 Colored Smilies" +msgid "3 Stars" +msgstr "" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"3 Triangles\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Triangles" +msgstr "" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"3 Colored Smileys\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Colored Smileys" msgstr "" #: condformatdlg.src @@ -838,6 +865,15 @@ msgstr "" #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"5 Boxes\n" +"stringlist.text" +msgid "5 Boxes" +msgstr "" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY\n" "FT_ICON_SET_ENTRY_TEXT\n" "fixedtext.text" @@ -860,7 +896,7 @@ msgctxt "" "Percent\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Asilimia" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -878,7 +914,7 @@ msgctxt "" "Formula\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Fomula" #: filter.src #, fuzzy @@ -4337,13 +4373,14 @@ msgid "#1 inserted" msgstr "#1 imechomekwa" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_CHANGED_DELETE\n" "string.text" msgid "#1 deleted" -msgstr "" +msgstr "#1imefutwa" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5980,6 +6017,16 @@ msgstr "Chomeka Amri" msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" +"SID_EDIT_POSTIT\n" +"menuitem.text" +msgid "Edit Co~mment" +msgstr "Hariri Kielezo" + +#: popup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_POPUP_CELLS\n" "SID_DELETE_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "D~elete Comment" @@ -6179,12 +6226,13 @@ msgid "~Delete" msgstr "Futa" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PREVIEW\n" "string.text" msgid "Print Preview pop-up menu" -msgstr "" +msgstr "Menyu dukizo ya kuhakiki ukurasa" #: popup.src msgctxt "" @@ -7766,13 +7814,14 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" "2\n" "string.text" msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Tarehe ya kuanzia" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7784,13 +7833,14 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" "4\n" "string.text" msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "Tarehe ya kuishia" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7808,7 +7858,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "pahi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7847,13 +7897,14 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Tarehe ya kuanzia" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7865,13 +7916,14 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" "4\n" "string.text" msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "Tarehe ya kuishia" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7907,7 +7959,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "pahi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7928,13 +7980,14 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Tarehe ya kuanzia" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7988,7 +8041,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "pahi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8216,12 +8269,13 @@ msgid "Determines the current date of the computer." msgstr "Ukilia wa muda wa sasa wa kompyuta." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)." +msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer." msgstr "Hurudisha siku ya wiki kwa ajili ya thamani ya tarehe kama namba kamili (1-7)." #: scfuncs.src @@ -9016,7 +9070,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Period" -msgstr "" +msgstr "Kipindi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9466,7 +9520,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Cost" -msgstr "" +msgstr "Gharama" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9484,7 +9538,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Salvage" -msgstr "" +msgstr "Salvage" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9502,7 +9556,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Life" -msgstr "" +msgstr "Maisha" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9511,7 +9565,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "" +msgstr "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9682,7 +9736,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "Factor" -msgstr "" +msgstr "Factor" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10051,7 +10105,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "" +msgstr "thamani " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10078,7 +10132,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Thamani" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11585,13 +11639,14 @@ msgid "range" msgstr "masafa" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" "3\n" "string.text" msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given." -msgstr "" +msgstr "Masafa yatakayotathminiwa kwa vigezo vilivyotolewa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12725,7 +12780,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "Amali" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12734,7 +12789,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." -msgstr "" +msgstr "Kielezo Amali: Ni kielezo cha amali za kawaida Jumla, Upeju, ..." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12764,13 +12819,14 @@ msgid "Ref1 or array " msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" "7\n" "string.text" msgid "The cell(s) of the range which are to be taken into account." -msgstr "" +msgstr "Seli za masafa ambazo zitaingizwa kwenye hesabu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13058,7 +13114,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." -msgstr "" +msgstr "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13067,7 +13123,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13076,7 +13132,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "Namab itakayokamilishwa juu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13085,7 +13141,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "Significance" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13094,7 +13150,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is rounded." -msgstr "" +msgstr "Namba kwenye kigawe chake thamani imekamilishwa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13112,7 +13168,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13121,7 +13177,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "Namab itakayokamilishwa juu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13130,7 +13186,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "Significance" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13139,7 +13195,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is rounded." -msgstr "" +msgstr "Namba kwenye kigawe chake thamani imekamilishwa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13157,7 +13213,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13166,7 +13222,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "Namab itakayokamilishwa juu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13175,7 +13231,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "Significance" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13184,7 +13240,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is rounded." -msgstr "" +msgstr "Namba kwenye kigawe chake thamani imekamilishwa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13256,7 +13312,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." -msgstr "" +msgstr "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13265,7 +13321,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13274,7 +13330,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "Namab itakayokamilishwa juu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13283,7 +13339,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "Significance" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13301,7 +13357,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Modi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13367,12 +13423,13 @@ msgid "Mode" msgstr "Modi" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" "7\n" "string.text" -msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance." +msgid "If given and not equal to zero then rounded towards zero with negative number and significance." msgstr "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance." #: scfuncs.src @@ -13381,7 +13438,7 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." +msgid "Rounds number towards zero to the nearest multiple of absolute value of significance." msgstr "" #: scfuncs.src @@ -13391,7 +13448,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13400,7 +13457,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded down." -msgstr "" +msgstr "Namba itakayokamilishwa chini." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13409,7 +13466,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "Significance" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13418,6 +13475,123 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." +msgstr "Namba kwenye kigawe chake thamani itakamilishwa chini." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "Namba" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "Namba itakayokamilishwa chini." + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Significance" +msgstr "Significance" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." +msgstr "Namba kwenye kigawe chake thamani itakamilishwa chini." + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "Mode" +msgstr "Modi" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "For negative numbers; if given and not equal to or less than zero rounds towards zero." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance." +msgstr "Rounds number down to the nearest multiple of significance." + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "Namba" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "Namba itakayokamilishwa chini." + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Significance" +msgstr "Significance" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down. Sign has no meaning." msgstr "" #: scfuncs.src @@ -13511,13 +13685,14 @@ msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays." msgstr "Uzidishaji pahi: Hurejesha zao la pahi mbili." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" "2\n" "string.text" msgid "array_1" -msgstr "" +msgstr "fomula pahi_x" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13529,13 +13704,14 @@ msgid "The first array for the array product." msgstr "Pahi ya kwanza kwa ajili ya zao pahi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" "4\n" "string.text" msgid "array_2" -msgstr "" +msgstr "fomula pahi_x" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13850,7 +14026,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data_Y" -msgstr "" +msgstr "data_Y" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13859,7 +14035,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The Y data array." -msgstr "" +msgstr "Pahi data Y." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13868,7 +14044,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_X" -msgstr "" +msgstr "data_X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13877,7 +14053,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The X data array." -msgstr "" +msgstr "Pahi data X." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13886,7 +14062,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Linear_type" -msgstr "" +msgstr "Aina_nyoofu" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13967,7 +14143,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Function_type" -msgstr "" +msgstr "Aina ya_amali" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14354,7 +14530,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the variance based on a sample." -msgstr "" +msgstr "Kokotoa achano kutokana na sampuli." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14363,7 +14539,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "namba " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14435,7 +14611,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates variance based on the entire population." -msgstr "" +msgstr "Hukokotoa muachano kutegemeana na kaumu nzima." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14444,7 +14620,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "namba " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14516,7 +14692,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." -msgstr "" +msgstr "Hukokotoa mchepuko sanifu kutegemea na sampuli." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14525,7 +14701,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "namba " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14597,7 +14773,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." -msgstr "" +msgstr "Hukokotoa mchepuko sanifu kutegemea na kaumu nzima." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14606,7 +14782,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "namba " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14923,7 +15099,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the most common value in a sample." -msgstr "" +msgstr "Hurejesha thamani iliyojitokeza mara nyingi zaidi katika sampuli." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14932,7 +15108,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "namba " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14950,7 +15126,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the most common value in a sample." -msgstr "" +msgstr "Hurejesha thamani iliyojitokeza mara nyingi zaidi katika sampuli." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14959,7 +15135,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "namba " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15043,13 +15219,14 @@ msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1." msgstr "Kima cha asilimia cha robo kati ya 0 na 1." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the alpha percentile of a sample." -msgstr "" +msgstr "Hurejesha robo alfa ya sampuli." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15058,7 +15235,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "data" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15067,7 +15244,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Pahi ya data katika sampuli." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15076,7 +15253,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15088,13 +15265,14 @@ msgid "The percentile value, range 0...1, exclusive." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the alpha percentile of a sample." -msgstr "" +msgstr "Hurejesha robo alfa ya sampuli." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15103,7 +15281,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "data" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15112,7 +15290,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Pahi ya data katika sampuli." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15121,7 +15299,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15184,7 +15362,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the quartile of a sample." -msgstr "" +msgstr "Hurejesha robo ya sampuli." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15193,7 +15371,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "data" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15202,7 +15380,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Pahi ya data katika sampuli." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15211,7 +15389,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Aina" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15229,7 +15407,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the quartile of a sample." -msgstr "" +msgstr "Hurejesha robo ya sampuli." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15238,7 +15416,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "data" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15247,7 +15425,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Pahi ya data katika sampuli." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15256,7 +15434,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Aina" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15403,13 +15581,14 @@ msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." msgstr "The value for which percentage ranking is to be determined." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" "6\n" "string.text" msgid "significance" -msgstr "" +msgstr "Significance" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15436,7 +15615,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "data" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15445,7 +15624,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Pahi ya data katika sampuli." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15454,7 +15633,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "thamani" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15463,16 +15642,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." -msgstr "" +msgstr "The value for which percentage ranking is to be determined." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" "6\n" "string.text" msgid "significance" -msgstr "" +msgstr "Significance" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15499,7 +15679,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "data" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15508,7 +15688,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Pahi ya data katika sampuli." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15517,7 +15697,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "thamani" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15526,16 +15706,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." -msgstr "" +msgstr "The value for which percentage ranking is to be determined." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" "6\n" "string.text" msgid "significance" -msgstr "" +msgstr "Significance" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15625,7 +15806,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "thamani" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15634,7 +15815,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the rank is to be determined." -msgstr "" +msgstr "The value for which the rank is to be determined." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15643,7 +15824,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Data" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15652,7 +15833,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Pahi ya data katika sampuli." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15661,7 +15842,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Aina" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15688,7 +15869,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "thamani" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15697,7 +15878,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the rank is to be determined." -msgstr "" +msgstr "The value for which the rank is to be determined." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15706,7 +15887,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Data" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15715,7 +15896,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Pahi ya data katika sampuli." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15724,7 +15905,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Aina" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16139,7 +16320,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the binomial distribution." -msgstr "" +msgstr "Thamani za unezaji vipeo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16157,7 +16338,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number of successes in a series of trials." -msgstr "" +msgstr "Idadi ya mafanikio katika mfululizo wa majaribio." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16166,7 +16347,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "trials" -msgstr "" +msgstr "majaribio" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16175,7 +16356,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The total number of trials." -msgstr "" +msgstr "Idadi ya majaribio." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16184,7 +16365,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "SP" -msgstr "" +msgstr "SP" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16193,7 +16374,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The success probability of a trial." -msgstr "" +msgstr "Welekeo fanikio wa jaribio." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16283,7 +16464,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the negative binomial distribution." -msgstr "" +msgstr "Thamani za uenezaji vipeo hasi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16301,7 +16482,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number of failures in the trial range." -msgstr "" +msgstr "The number of failures in the trial range." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16319,7 +16500,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of successes in the trial sequence." -msgstr "" +msgstr "Idadi ya mafanikio katika unyounyo wa jaribio." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16328,7 +16509,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "SP" -msgstr "" +msgstr "SP" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16337,16 +16518,17 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The success probability of a trial." -msgstr "" +msgstr "Welekeo fanikio wa jaribio." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16409,7 +16591,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16436,7 +16618,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "trials" -msgstr "" +msgstr "majaribio" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16445,7 +16627,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The total number of trials." -msgstr "" +msgstr "Idadi ya majaribio." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16454,7 +16636,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "SP" -msgstr "" +msgstr "SP" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16463,7 +16645,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The success probability of a trial." -msgstr "" +msgstr "Welekeo fanikio wa jaribio." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16472,7 +16654,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16554,7 +16736,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the Poisson distribution." -msgstr "" +msgstr "Hurudisha uenezaji Poisson." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16563,7 +16745,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16572,7 +16754,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Thamani ambamo uenezaji Poisson utakokotolewa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16581,7 +16763,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "wastani" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16590,16 +16772,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution." -msgstr "" +msgstr "Wastani. Thamani ya wastani wa uenezaji Poisson." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n" "6\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16698,7 +16881,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Thamani za uenezaji kawaida." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16707,7 +16890,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16716,7 +16899,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Thamani ambayo uenezaji kawaida utakokotolewa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16725,7 +16908,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "wastani" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16734,7 +16917,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Thamani ya wastani. Thamani ya wastani wa uenezaji kawaida." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16743,7 +16926,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16752,7 +16935,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Mchepuko sanifu. Mchepuko sanifu wa uenezaji kawaida." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16842,7 +17025,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Thamani za kinyume cha uenezaji kawaida." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16851,7 +17034,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16869,7 +17052,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "wastani" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16878,7 +17061,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Thamani ya wastani. Thamani ya wastani wa uenezaji kawaida." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16887,7 +17070,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16896,7 +17079,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Mchepuko sanifu. Mchepuko sanifu wa uenezaji kawaida." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16926,13 +17109,14 @@ msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated. msgstr "Thamani ambayo uenezaji kawaida sanifu utakokotolewa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" "1\n" "string.text" msgid "The values of the standard normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Thamani za uenezaji mlimbiko kawaida sanifu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16941,25 +17125,27 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Namba" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Thamani ambayo uenezaji logi kawaida utakokotolewa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" "4\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17004,7 +17190,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse standard normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Thamani za kinyume cha uenezaji kawaida sanifu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17013,7 +17199,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17114,7 +17300,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Thamani za uenezaji logi kawaida." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17123,7 +17309,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17132,7 +17318,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Thamani ambayo uenezaji logi kawaida utakokotolewa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17141,16 +17327,17 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "wastani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" "5\n" "string.text" msgid "The mean value of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Thamani wastani. Thamani wastani ya uenezaji logi kawaida." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17159,7 +17346,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17171,13 +17358,14 @@ msgid "The standard deviation of the log normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17258,7 +17446,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." -msgstr "" +msgstr "Thamani za kinyume cha uenezaji logi kawaida." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17267,7 +17455,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17285,7 +17473,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "wastani" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17294,7 +17482,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Thamani wastani. Thamani wastani ya uenezaji logi kawaida." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17303,16 +17491,17 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" "7\n" "string.text" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Mchepuko sanifu. Mchepuko sanifu wa uenezaji kawaida." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17384,7 +17573,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the exponential distribution." -msgstr "" +msgstr "Thamani za uenezaji kipeo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17393,7 +17582,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17402,7 +17591,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Thamani ambamo uenezaji kipeo utachakatwa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17411,7 +17600,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "lambda" -msgstr "" +msgstr "lambda" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17420,7 +17609,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The parameters of the exponential distribution." -msgstr "" +msgstr "Parameta za uenezaji kipeo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17438,7 +17627,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." -msgstr "" +msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17537,7 +17726,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17546,7 +17735,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Thamani ambayo uenezaji gama utachakatwa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17555,7 +17744,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17564,7 +17753,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Parameta alfa ya uenezaji Gama." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17573,7 +17762,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "beta" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17582,16 +17771,17 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Parameta Beta ya uenezaji Gama." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17672,7 +17862,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Thamani za kinyume cha uenezaji gama." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17681,7 +17871,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17699,7 +17889,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17708,7 +17898,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Parameta alfa ya uenezaji Gama." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17717,7 +17907,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "beta" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17726,7 +17916,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Parameta Beta ya uenezaji Gama." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17762,7 +17952,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." -msgstr "" +msgstr "Hurudisha logi asilia ya amali gama." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17771,7 +17961,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18035,7 +18225,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Thamani za uenezaji beta." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18044,7 +18234,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18053,7 +18243,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Thamani ambayo uenezaji beta utakokotolewa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18062,7 +18252,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18071,7 +18261,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Parameta Alfa ya uenezaji Beta." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18080,7 +18270,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "beta" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18089,16 +18279,17 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Parameta Beta ya uenezaji Beta." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18116,7 +18307,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Start" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18125,7 +18316,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "The starting value for the value interval of the distribution." -msgstr "" +msgstr "Thamani ya mwanzo kwa ajili ya hatua thamani ya uenezaji." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18134,7 +18325,7 @@ msgctxt "" "12\n" "string.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Mwisho" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18143,7 +18334,7 @@ msgctxt "" "13\n" "string.text" msgid "The final value for the value interval of the distribution." -msgstr "" +msgstr "Thamani ya mwisho kwa ajili hatua thamani ya uenezaji." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18152,7 +18343,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Thamani za kinyume cha uenezaji beta." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18161,7 +18352,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18179,7 +18370,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18188,7 +18379,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Parameta Alfa ya uenezaji Beta." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18197,7 +18388,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "beta" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18206,7 +18397,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Parameta Beta ya uenezaji Beta." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18215,7 +18406,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Start" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18224,7 +18415,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The starting value for the value interval of the distribution." -msgstr "" +msgstr "Thamani ya mwanzo kwa ajili ya hatua thamani ya uenezaji." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18233,7 +18424,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Mwisho" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18242,7 +18433,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "The final value for the value interval of the distribution." -msgstr "" +msgstr "Thamani ya mwisho kwa ajili hatua thamani ya uenezaji." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18332,7 +18523,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the values of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "Hurudisha thamani za uenezaji Weibull." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18341,7 +18532,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18350,7 +18541,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Thamani ambayo uenezaji Weinbull utakokotolewa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18359,7 +18550,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18368,7 +18559,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "Parameta alfa ya uenezaji Weinbull." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18377,7 +18568,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "beta" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18386,7 +18577,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "Parameta Beta ya uenezaji Weinbull." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18404,7 +18595,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." -msgstr "" +msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18494,7 +18685,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the hypergeometric distribution." -msgstr "" +msgstr "Thamani za uenezaji jiometrihipa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18512,7 +18703,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number of successes in the sample." -msgstr "" +msgstr "The number of successes in the sample." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18521,7 +18712,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "n_sample" -msgstr "" +msgstr "sampuli_n" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18530,7 +18721,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The size of the sample." -msgstr "" +msgstr "Saizi ya sampuli." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18539,7 +18730,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "successes" -msgstr "" +msgstr "mafanikio" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18548,7 +18739,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The number of successes in the population." -msgstr "" +msgstr "Idadi ya mafanikio katika kaumu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18557,7 +18748,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "n_population" -msgstr "" +msgstr "Kaumu_n" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18566,16 +18757,17 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The population size." -msgstr "" +msgstr "Saizi ya kaumu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n" "10\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18665,7 +18857,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18674,7 +18866,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Thamani ambayo uenezaji T utakokotolewa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18683,7 +18875,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "digrii_uhuru" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18692,7 +18884,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "Digrii za uhuru za uenezaji T." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18701,7 +18893,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Hurudisha uenezaji-t." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18710,7 +18902,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18719,7 +18911,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Thamani ambayo uenezaji T utakokotolewa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18728,7 +18920,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "digrii_uhuru" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18737,16 +18929,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "Digrii za uhuru za uenezaji T." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" "6\n" "string.text" msgid "cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18773,7 +18966,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18782,7 +18975,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Thamani ambayo uenezaji T utakokotolewa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18791,7 +18984,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "digrii_uhuru" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18800,7 +18993,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "Digrii za uhuru za uenezaji T." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18848,13 +19041,14 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "Digrii za uhuru za uenezaji T." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Thamani za kinyume cha uenezaji-t." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18863,7 +19057,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18881,7 +19075,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "digrii_uhuru" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18890,16 +19084,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "Digrii za uhuru za uenezaji T." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Thamani za kinyume cha uenezaji-t." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18908,7 +19103,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18926,7 +19121,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "digrii_uhuru" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18935,7 +19130,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "Digrii za uhuru za uenezaji T." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19001,13 +19196,14 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." msgstr "Digrii za uhuru katika asili ya uenezaji F." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the left tail F probability distribution." -msgstr "" +msgstr "Thamani za uenezaji welekeo F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19016,7 +19212,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19025,7 +19221,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Thamani ambayo uenezaji F utakokotolewa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19034,7 +19230,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgstr "digrii__uhuru_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19043,7 +19239,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "Digrii za uhuru katika kiasili cha Uenezaji F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19052,7 +19248,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +msgstr "digrii_uhuru_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19061,16 +19257,17 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "Digrii za uhuru katika asili ya uenezaji F." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" "8\n" "string.text" msgid "cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19082,13 +19279,14 @@ msgid "Cumulative distribution function (TRUE) or probability density function ( msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the right tail F probability distribution." -msgstr "" +msgstr "Thamani za uenezaji welekeo F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19097,7 +19295,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19106,7 +19304,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Thamani ambayo uenezaji F utakokotolewa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19115,7 +19313,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgstr "digrii__uhuru_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19124,7 +19322,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "Digrii za uhuru katika kiasili cha Uenezaji F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19133,7 +19331,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +msgstr "digrii_uhuru_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19142,7 +19340,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "Digrii za uhuru katika asili ya uenezaji F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19208,13 +19406,14 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." msgstr "Digrii za uhuru katika asili ya uenezaji F." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse left tail F distribution." -msgstr "" +msgstr "Thamani za kinyume cha uenezaji beta." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19223,7 +19422,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19241,7 +19440,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgstr "digrii__uhuru_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19250,7 +19449,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "Digrii za uhuru katika kiasili cha Uenezaji F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19259,7 +19458,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +msgstr "digrii_uhuru_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19268,16 +19467,17 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "Digrii za uhuru katika asili ya uenezaji F." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse right tail F distribution." -msgstr "" +msgstr "Thamani za kinyume cha uenezaji beta." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19286,7 +19486,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19304,7 +19504,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgstr "digrii__uhuru_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19313,7 +19513,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "Digrii za uhuru katika kiasili cha Uenezaji F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19322,7 +19522,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +msgstr "digrii_uhuru_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19331,7 +19531,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "Digrii za uhuru katika asili ya uenezaji F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19385,7 +19585,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." -msgstr "" +msgstr "Thamani za uenezaji chi square." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19394,7 +19594,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19403,7 +19603,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Thamani ambayo uenezaji chi square utakokotolewa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19412,7 +19612,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "digrii_uhuru" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19421,7 +19621,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." -msgstr "" +msgstr "Digrii za uhuru za uenezaji chi square." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19505,7 +19705,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19526,22 +19726,24 @@ msgid "Degrees of Freedom" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution." -msgstr "" +msgstr "Digrii za uhuru za uenezaji chi square." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" "6\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19604,7 +19806,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." -msgstr "" +msgstr "Thamani za kinyume cha uenezaji chi-square." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19613,7 +19815,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19631,7 +19833,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "digrii_uhuru" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19640,7 +19842,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." -msgstr "" +msgstr "Digrii za uhuru za uenezaji chi square." #: scfuncs.src #, fuzzy @@ -19691,22 +19893,24 @@ msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." msgstr "Digrii za uhuru za uenezaji chi square." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." -msgstr "" +msgstr "Thamani za kinyume cha uenezaji chi-square." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Probability" -msgstr "" +msgstr "welekeo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19733,7 +19937,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." -msgstr "" +msgstr "Digrii za uhuru za uenezaji chi square." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19958,7 +20162,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19967,7 +20171,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19976,7 +20180,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The level of the confidence interval." -msgstr "" +msgstr "The level of the confidence interval." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19985,7 +20189,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19994,7 +20198,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The standard deviation of the population." -msgstr "" +msgstr "Mchepuko sanifu wa kaumu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20003,7 +20207,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "size" -msgstr "" +msgstr "saizi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20012,16 +20216,17 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The size of the population." -msgstr "" +msgstr "Saizi ya kaumu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a Student's t distribution." -msgstr "" +msgstr "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20030,7 +20235,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20039,7 +20244,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The level of the confidence interval." -msgstr "" +msgstr "The level of the confidence interval." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20048,7 +20253,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20057,7 +20262,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The standard deviation of the population." -msgstr "" +msgstr "Mchepuko sanifu wa kaumu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20066,7 +20271,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "size" -msgstr "" +msgstr "saizi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20075,7 +20280,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The size of the population." -msgstr "" +msgstr "Saizi ya kaumu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20156,7 +20361,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "data" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20165,7 +20370,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population." -msgstr "" +msgstr "Fomula pahi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20174,7 +20379,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mu" -msgstr "" +msgstr "Namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20183,7 +20388,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The known mean of the population." -msgstr "" +msgstr "Thamani itakayojaribiwa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20192,7 +20397,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "sigma" -msgstr "" +msgstr "sigma" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20255,7 +20460,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the chi square independence test." -msgstr "" +msgstr "Hurejesha jaribio linalojitegemea la chi square." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20264,7 +20469,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Data_B" -msgstr "" +msgstr "Data_B" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20273,7 +20478,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The observed data array." -msgstr "" +msgstr "Pahi ya data iliyochunguzwa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20282,7 +20487,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_E" -msgstr "" +msgstr "data_E" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20291,7 +20496,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The expected data array." -msgstr "" +msgstr "Pahi ya data iliyotarajiwa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20345,7 +20550,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the F test." -msgstr "" +msgstr "Kokotoa jaribio F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20354,7 +20559,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data_1" -msgstr "" +msgstr "data_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20363,7 +20568,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "Pahi rekodi ya kwanza." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20372,7 +20577,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_2" -msgstr "" +msgstr "data_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20381,7 +20586,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "Pahi rekodi ya pili." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20471,7 +20676,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the T test." -msgstr "" +msgstr "Kokotoa jaribio T." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20480,7 +20685,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data_1" -msgstr "" +msgstr "data_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20489,7 +20694,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "Pahi rekodi ya kwanza." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20498,7 +20703,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_2" -msgstr "" +msgstr "data_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20507,7 +20712,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "Pahi rekodi ya pili." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20516,7 +20721,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "mode" -msgstr "" +msgstr "modi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20534,7 +20739,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Aina" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20543,7 +20748,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The type of the T test." -msgstr "" +msgstr "Aina ya jaribio T." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20876,7 +21081,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Data_1" -msgstr "" +msgstr "Data_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20885,7 +21090,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "Pahi rekodi ya kwanza." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20894,7 +21099,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Data_2" -msgstr "" +msgstr "Data_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20903,7 +21108,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "Pahi rekodi ya pili." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20921,7 +21126,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Data_1" -msgstr "" +msgstr "Data_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20930,7 +21135,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "Pahi rekodi ya kwanza." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20939,7 +21144,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Data_2" -msgstr "" +msgstr "Data_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20948,7 +21153,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "Pahi rekodi ya pili." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21158,7 +21363,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Kielezo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23739,13 +23944,14 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" "2\n" "string.text" msgid "Number1" -msgstr "" +msgstr "Namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23757,13 +23963,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" "4\n" "string.text" msgid "Number2" -msgstr "" +msgstr "Namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23784,13 +23991,14 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" "2\n" "string.text" msgid "Number1" -msgstr "" +msgstr "Namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23802,13 +24010,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" "4\n" "string.text" msgid "Number2" -msgstr "" +msgstr "Namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23829,13 +24038,14 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" "2\n" "string.text" msgid "Number1" -msgstr "" +msgstr "Namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23847,13 +24057,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" "4\n" "string.text" msgid "Number2" -msgstr "" +msgstr "Namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23959,13 +24170,14 @@ msgid "The integer number of bits the value is to be shifted." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LENB\n" "1\n" "string.text" msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" -msgstr "" +msgstr "Kokotoa urefu wa utungo matini." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23974,7 +24186,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "matini" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23983,16 +24195,17 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which the length is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Matini ambamo urefu utaukiliwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" -msgstr "" +msgstr "Fasili kiwambo cha mwisha au viwambo katika utungo matini." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24001,7 +24214,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "matini" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24010,7 +24223,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which the end partial words are to be determined." -msgstr "" +msgstr "Matini ambamo maneno ya mwisho yasiyokamilikayataukiliwa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24019,7 +24232,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24028,16 +24241,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of characters for the end text." -msgstr "" +msgstr "Idadi ya viwambo kwa ajili ya matini ya mwisho." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" -msgstr "" +msgstr "Fasili kiwambo cha kwanza au viwambo katika utungo matini." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24046,7 +24260,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "matini" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24055,7 +24269,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" +msgstr "Matini ambamo maneno ya awali yasiyokamilika yataukiliwa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24064,7 +24278,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24073,16 +24287,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of characters for the start text." -msgstr "" +msgstr "Idadi ya viwambo kwa ajili ya matini ya mwanzo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" -msgstr "" +msgstr "Hurudisha utungo matini usiokamilika wa matini." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24091,7 +24306,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "matini" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24100,7 +24315,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which partial words are to be determined." -msgstr "" +msgstr "Matini ambamo maneno yasiyokamilika yataukiliwa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24109,7 +24324,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "start" -msgstr "" +msgstr "anza" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24118,7 +24333,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The position from which the part word is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Sehemu ambapo kipande cha neno kitaukiliwa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24127,7 +24342,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "namba" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24136,7 +24351,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The number of characters for the text." -msgstr "" +msgstr "Idadi ya viwambo kwa ajili ya matini." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24253,7 +24468,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24307,7 +24522,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Matini" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24315,7 +24530,7 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n" "3\n" "string.text" -msgid "A string to be URL encoded" +msgid "A string to be URL-encoded" msgstr "" #: scfuncs.src @@ -25404,7 +25619,7 @@ msgctxt "" "Print content\n" "itemlist.text" msgid "Print content" -msgstr "" +msgstr "List content" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25422,7 +25637,7 @@ msgctxt "" "~Selected sheets\n" "itemlist.text" msgid "~Selected sheets" -msgstr "" +msgstr "Laha zilizochaguliwa" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25431,7 +25646,7 @@ msgctxt "" "Selected cells\n" "itemlist.text" msgid "Selected cells" -msgstr "" +msgstr "Nyuga zilizoteuliwa" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25449,7 +25664,7 @@ msgctxt "" "All ~pages\n" "itemlist.text" msgid "All ~pages" -msgstr "" +msgstr "All" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25458,7 +25673,7 @@ msgctxt "" "Pa~ges\n" "itemlist.text" msgid "Pa~ges" -msgstr "" +msgstr "Pages" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25467,7 +25682,7 @@ msgctxt "" "%PRODUCTNAME %s\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME %s" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25622,21 +25837,23 @@ msgid "Pica" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_UNIT\n" "Point\n" "itemlist.text" msgid "Point" -msgstr "" +msgstr "Print" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_VALERR\n" "string.text" msgid "Invalid value" -msgstr "" +msgstr "Thamani batili." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25711,12 +25928,13 @@ msgid "Rename AutoFormat" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Jina" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25727,12 +25945,13 @@ msgid "Delete AutoFormat" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?" -msgstr "" +msgstr "Ni kweli unataka kufuta ingizo #?" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25740,7 +25959,7 @@ msgctxt "" "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE\n" "string.text" msgid "~Close" -msgstr "" +msgstr "Funga" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25796,7 +26015,7 @@ msgctxt "" "STR_SUM\n" "string.text" msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Jumla" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25804,15 +26023,16 @@ msgctxt "" "STR_SHEET\n" "string.text" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "Laha" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_CELL\n" "string.text" msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "Seli" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25928,3 +26148,57 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Collapse Formula Bar" msgstr "" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"3 Smilies\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Smilies" +msgstr "" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"3 Colored Smilies\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Colored Smilies" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)." +msgstr "Hurudisha siku ya wiki kwa ajili ya thamani ya tarehe kama namba kamili (1-7)." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance." +msgstr "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "A string to be URL encoded" +msgstr "" diff --git a/source/sw-TZ/sc/source/ui/styleui.po b/source/sw-TZ/sc/source/ui/styleui.po index 0710ef5b365..b535f8478cd 100644 --- a/source/sw-TZ/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/sw-TZ/sc/source/ui/styleui.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:27+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 21:02+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sw_TZ\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136479.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431550978.000000\n" #: scstyles.src #, fuzzy @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "All Styles\n" "filterlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Mtindo wa Seli" #: scstyles.src msgctxt "" diff --git a/source/sw-TZ/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/sw-TZ/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 12dd19140e2..15a92f06d6e 100644 --- a/source/sw-TZ/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/sw-TZ/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 21:03+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" "Language: sw_TZ\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431550987.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -4883,13 +4884,14 @@ msgid "_Always apply manual breaks" msgstr "" #: optdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "Pages" #: optdlg.ui msgctxt "" @@ -5252,13 +5254,14 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: pagetemplatedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pagetemplatedialog.ui\n" "page\n" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Pages" #: pagetemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -7705,7 +7708,7 @@ msgctxt "" "leftindentlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Left _indent:" +msgid "_Indent:" msgstr "" #: sidebaralignment.ui @@ -7792,33 +7795,6 @@ msgstr "" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" "sidebaralignment.ui\n" -"verticallystacked\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Vertically stacked" -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"verticallystacked\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Aligns text vertically." -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"verticallystacked\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Aligns text vertically." -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" "orientationdegrees\n" "tooltip_markup\n" "string.text" @@ -7840,7 +7816,7 @@ msgctxt "" "cellbackgroundlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Cell background:" +msgid "_Background:" msgstr "" #: sidebarcellappearance.ui @@ -7864,15 +7840,6 @@ msgstr "" #: sidebarcellappearance.ui msgctxt "" "sidebarcellappearance.ui\n" -"cellborderlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Cell _border:" -msgstr "" - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" "bordertype\n" "tooltip_markup\n" "string.text" @@ -7942,33 +7909,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the line color of the borders." msgstr "" -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"cellgridlines\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Show cell _grid lines" -msgstr "" - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"cellgridlines\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Show the grid lines of the cells." -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"categorylabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Category:" -msgstr "" - #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" "sidebarnumberformat.ui\n" @@ -8137,7 +8077,7 @@ msgctxt "" "negativenumbersred\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Negative numbers red" +msgid "_Negative numbers in red" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui |