aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sw-TZ/sc
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-08-12 14:12:26 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-08-12 16:10:43 +0200
commit060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch)
tree337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/sw-TZ/sc
parent5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff)
update translations
and force-fix errors using pocheck (based on 5-0 templates) Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/sw-TZ/sc')
-rw-r--r--source/sw-TZ/sc/source/ui/miscdlgs.po13
-rw-r--r--source/sw-TZ/sc/source/ui/src.po1090
-rw-r--r--source/sw-TZ/sc/source/ui/styleui.po12
-rw-r--r--source/sw-TZ/sc/uiconfig/scalc/ui.po84
4 files changed, 707 insertions, 492 deletions
diff --git a/source/sw-TZ/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/sw-TZ/sc/source/ui/miscdlgs.po
index 0eef52a9795..10d3df4665e 100644
--- a/source/sw-TZ/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/sw-TZ/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:12+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-13 20:57+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sw_TZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431550663.000000\n"
#: acredlin.src
#, fuzzy
@@ -235,7 +236,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_AUTHOR\n"
"string.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Mtunzi"
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
@@ -243,7 +244,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_DATE\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Tarehe"
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sw-TZ/sc/source/ui/src.po b/source/sw-TZ/sc/source/ui/src.po
index 9df72b0dd5c..134b3427bc8 100644
--- a/source/sw-TZ/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/sw-TZ/sc/source/ui/src.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:27+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-13 21:02+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sw_TZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361136479.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431550968.000000\n"
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
@@ -35,22 +35,24 @@ msgid "All Cells"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
"Cell value is\n"
"stringlist.text"
msgid "Cell value is"
-msgstr ""
+msgstr "Thamani ya seli ni"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
"Formula is\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula is"
-msgstr ""
+msgstr "Fomula ni"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -116,31 +118,34 @@ msgid "not equal to"
msgstr "si sawa na"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
"between\n"
"stringlist.text"
msgid "between"
-msgstr ""
+msgstr "between"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
"not between\n"
"stringlist.text"
msgid "not between"
-msgstr ""
+msgstr "not between"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
"duplicate\n"
"stringlist.text"
msgid "duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "Rudufu"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +235,7 @@ msgctxt ""
"Error\n"
"stringlist.text"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Hitilafu"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -260,13 +265,14 @@ msgid "Ends with"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
"Contains\n"
"stringlist.text"
msgid "Contains"
-msgstr ""
+msgstr "Inayo"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -332,13 +338,14 @@ msgid "New Style..."
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
"Automatic\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatic"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -347,7 +354,7 @@ msgctxt ""
"Min\n"
"stringlist.text"
msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "Upechi"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"Max\n"
"stringlist.text"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Upeju"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +381,7 @@ msgctxt ""
"Value\n"
"stringlist.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Value"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -383,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"Percent\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Asilimia"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -392,16 +399,17 @@ msgctxt ""
"Formula\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Fomula"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
"Automatic\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatic"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -410,7 +418,7 @@ msgctxt ""
"Min\n"
"stringlist.text"
msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "Upechi"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -419,7 +427,7 @@ msgctxt ""
"Max\n"
"stringlist.text"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Upeju"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -437,7 +445,7 @@ msgctxt ""
"Value\n"
"stringlist.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Value"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -446,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"Percent\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Asilimia"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -455,16 +463,17 @@ msgctxt ""
"Formula\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Fomula"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
"Automatic\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatic"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -473,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"Min\n"
"stringlist.text"
msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "Upechi"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -482,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"Max\n"
"stringlist.text"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Upeju"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -500,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"Value\n"
"stringlist.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Value"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -509,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"Percent\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Asilimia"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"Formula\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Fomula"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -740,18 +749,36 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"3 Smilies\n"
+"3 Smileys\n"
"stringlist.text"
-msgid "3 Smilies"
+msgid "3 Smileys"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"3 Colored Smilies\n"
+"3 Stars\n"
"stringlist.text"
-msgid "3 Colored Smilies"
+msgid "3 Stars"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Triangles\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Triangles"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smileys\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smileys"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
@@ -838,6 +865,15 @@ msgstr ""
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"5 Boxes\n"
+"stringlist.text"
+msgid "5 Boxes"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
"RID_ICON_SET_ENTRY\n"
"FT_ICON_SET_ENTRY_TEXT\n"
"fixedtext.text"
@@ -860,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"Percent\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Asilimia"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -878,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"Formula\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Fomula"
#: filter.src
#, fuzzy
@@ -4337,13 +4373,14 @@ msgid "#1 inserted"
msgstr "#1 imechomekwa"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_CHANGED_DELETE\n"
"string.text"
msgid "#1 deleted"
-msgstr ""
+msgstr "#1imefutwa"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5980,6 +6017,16 @@ msgstr "Chomeka Amri"
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_EDIT_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Edit Co~mment"
+msgstr "Hariri Kielezo"
+
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
"SID_DELETE_NOTE\n"
"menuitem.text"
msgid "D~elete Comment"
@@ -6179,12 +6226,13 @@ msgid "~Delete"
msgstr "Futa"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Print Preview pop-up menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menyu dukizo ya kuhakiki ukurasa"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -7766,13 +7814,14 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "Tarehe ya kuanzia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7784,13 +7833,14 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "Tarehe ya kuishia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7808,7 +7858,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
+msgstr "pahi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7847,13 +7897,14 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "Tarehe ya kuanzia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7865,13 +7916,14 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "Tarehe ya kuishia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7907,7 +7959,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
+msgstr "pahi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7928,13 +7980,14 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "Tarehe ya kuanzia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7988,7 +8041,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
+msgstr "pahi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8216,12 +8269,13 @@ msgid "Determines the current date of the computer."
msgstr "Ukilia wa muda wa sasa wa kompyuta."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer."
msgstr "Hurudisha siku ya wiki kwa ajili ya thamani ya tarehe kama namba kamili (1-7)."
#: scfuncs.src
@@ -9016,7 +9070,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Kipindi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9466,7 +9520,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Cost"
-msgstr ""
+msgstr "Gharama"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9484,7 +9538,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Salvage"
-msgstr ""
+msgstr "Salvage"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9502,7 +9556,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Life"
-msgstr ""
+msgstr "Maisha"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9511,7 +9565,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr ""
+msgstr "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9682,7 +9736,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Factor"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10051,7 +10105,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr ""
+msgstr "thamani "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10078,7 +10132,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Values"
-msgstr ""
+msgstr "Thamani"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11585,13 +11639,14 @@ msgid "range"
msgstr "masafa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given."
-msgstr ""
+msgstr "Masafa yatakayotathminiwa kwa vigezo vilivyotolewa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12725,7 +12780,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "Amali"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12734,7 +12789,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
-msgstr ""
+msgstr "Kielezo Amali: Ni kielezo cha amali za kawaida Jumla, Upeju, ..."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12764,13 +12819,14 @@ msgid "Ref1 or array "
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The cell(s) of the range which are to be taken into account."
-msgstr ""
+msgstr "Seli za masafa ambazo zitaingizwa kwenye hesabu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13058,7 +13114,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
-msgstr ""
+msgstr "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13067,7 +13123,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13076,7 +13132,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr ""
+msgstr "Namab itakayokamilishwa juu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13085,7 +13141,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr ""
+msgstr "Significance"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13094,7 +13150,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
-msgstr ""
+msgstr "Namba kwenye kigawe chake thamani imekamilishwa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13112,7 +13168,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13121,7 +13177,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr ""
+msgstr "Namab itakayokamilishwa juu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13130,7 +13186,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr ""
+msgstr "Significance"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13139,7 +13195,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
-msgstr ""
+msgstr "Namba kwenye kigawe chake thamani imekamilishwa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13157,7 +13213,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13166,7 +13222,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr ""
+msgstr "Namab itakayokamilishwa juu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13175,7 +13231,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr ""
+msgstr "Significance"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13184,7 +13240,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
-msgstr ""
+msgstr "Namba kwenye kigawe chake thamani imekamilishwa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13256,7 +13312,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
-msgstr ""
+msgstr "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13265,7 +13321,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13274,7 +13330,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr ""
+msgstr "Namab itakayokamilishwa juu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13283,7 +13339,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr ""
+msgstr "Significance"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13301,7 +13357,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13367,12 +13423,13 @@ msgid "Mode"
msgstr "Modi"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
"7\n"
"string.text"
-msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgid "If given and not equal to zero then rounded towards zero with negative number and significance."
msgstr "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
#: scfuncs.src
@@ -13381,7 +13438,7 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgid "Rounds number towards zero to the nearest multiple of absolute value of significance."
msgstr ""
#: scfuncs.src
@@ -13391,7 +13448,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13400,7 +13457,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
-msgstr ""
+msgstr "Namba itakayokamilishwa chini."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13409,7 +13466,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr ""
+msgstr "Significance"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13418,6 +13475,123 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
+msgstr "Namba kwenye kigawe chake thamani itakamilishwa chini."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "Namba"
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The number to be rounded down."
+msgstr "Namba itakayokamilishwa chini."
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "Significance"
+msgstr "Significance"
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
+msgstr "Namba kwenye kigawe chake thamani itakamilishwa chini."
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "Mode"
+msgstr "Modi"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "For negative numbers; if given and not equal to or less than zero rounds towards zero."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance."
+msgstr "Rounds number down to the nearest multiple of significance."
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "Namba"
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The number to be rounded down."
+msgstr "Namba itakayokamilishwa chini."
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "Significance"
+msgstr "Significance"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down. Sign has no meaning."
msgstr ""
#: scfuncs.src
@@ -13511,13 +13685,14 @@ msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays."
msgstr "Uzidishaji pahi: Hurejesha zao la pahi mbili."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "array_1"
-msgstr ""
+msgstr "fomula pahi_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13529,13 +13704,14 @@ msgid "The first array for the array product."
msgstr "Pahi ya kwanza kwa ajili ya zao pahi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "array_2"
-msgstr ""
+msgstr "fomula pahi_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13850,7 +14026,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_Y"
-msgstr ""
+msgstr "data_Y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13859,7 +14035,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr ""
+msgstr "Pahi data Y."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13868,7 +14044,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_X"
-msgstr ""
+msgstr "data_X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13877,7 +14053,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr ""
+msgstr "Pahi data X."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13886,7 +14062,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Linear_type"
-msgstr ""
+msgstr "Aina_nyoofu"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13967,7 +14143,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Function_type"
-msgstr ""
+msgstr "Aina ya_amali"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14354,7 +14530,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the variance based on a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Kokotoa achano kutokana na sampuli."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14363,7 +14539,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "namba "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14435,7 +14611,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates variance based on the entire population."
-msgstr ""
+msgstr "Hukokotoa muachano kutegemeana na kaumu nzima."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14444,7 +14620,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "namba "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14516,7 +14692,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Hukokotoa mchepuko sanifu kutegemea na sampuli."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14525,7 +14701,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "namba "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14597,7 +14773,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
-msgstr ""
+msgstr "Hukokotoa mchepuko sanifu kutegemea na kaumu nzima."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14606,7 +14782,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "namba "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14923,7 +15099,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the most common value in a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Hurejesha thamani iliyojitokeza mara nyingi zaidi katika sampuli."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14932,7 +15108,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "namba "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14950,7 +15126,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the most common value in a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Hurejesha thamani iliyojitokeza mara nyingi zaidi katika sampuli."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14959,7 +15135,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "namba "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15043,13 +15219,14 @@ msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1."
msgstr "Kima cha asilimia cha robo kati ya 0 na 1."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Hurejesha robo alfa ya sampuli."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15058,7 +15235,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "data"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15067,7 +15244,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Pahi ya data katika sampuli."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15076,7 +15253,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15088,13 +15265,14 @@ msgid "The percentile value, range 0...1, exclusive."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Hurejesha robo alfa ya sampuli."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15103,7 +15281,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "data"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15112,7 +15290,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Pahi ya data katika sampuli."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15121,7 +15299,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15184,7 +15362,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the quartile of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Hurejesha robo ya sampuli."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15193,7 +15371,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "data"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15202,7 +15380,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Pahi ya data katika sampuli."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15211,7 +15389,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Aina"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15229,7 +15407,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the quartile of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Hurejesha robo ya sampuli."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15238,7 +15416,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "data"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15247,7 +15425,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Pahi ya data katika sampuli."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15256,7 +15434,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Aina"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15403,13 +15581,14 @@ msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
msgstr "The value for which percentage ranking is to be determined."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "significance"
-msgstr ""
+msgstr "Significance"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15436,7 +15615,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "data"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15445,7 +15624,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Pahi ya data katika sampuli."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15454,7 +15633,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "thamani"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15463,16 +15642,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "The value for which percentage ranking is to be determined."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "significance"
-msgstr ""
+msgstr "Significance"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15499,7 +15679,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "data"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15508,7 +15688,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Pahi ya data katika sampuli."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15517,7 +15697,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "thamani"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15526,16 +15706,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "The value for which percentage ranking is to be determined."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "significance"
-msgstr ""
+msgstr "Significance"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15625,7 +15806,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "thamani"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15634,7 +15815,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the rank is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "The value for which the rank is to be determined."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15643,7 +15824,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15652,7 +15833,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Pahi ya data katika sampuli."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15661,7 +15842,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Aina"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15688,7 +15869,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "thamani"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15697,7 +15878,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the rank is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "The value for which the rank is to be determined."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15706,7 +15887,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15715,7 +15896,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Pahi ya data katika sampuli."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15724,7 +15905,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Aina"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16139,7 +16320,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the binomial distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani za unezaji vipeo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16157,7 +16338,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in a series of trials."
-msgstr ""
+msgstr "Idadi ya mafanikio katika mfululizo wa majaribio."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16166,7 +16347,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "trials"
-msgstr ""
+msgstr "majaribio"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16175,7 +16356,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The total number of trials."
-msgstr ""
+msgstr "Idadi ya majaribio."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16184,7 +16365,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "SP"
-msgstr ""
+msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16193,7 +16374,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr ""
+msgstr "Welekeo fanikio wa jaribio."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16283,7 +16464,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the negative binomial distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani za uenezaji vipeo hasi."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16301,7 +16482,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of failures in the trial range."
-msgstr ""
+msgstr "The number of failures in the trial range."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16319,7 +16500,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in the trial sequence."
-msgstr ""
+msgstr "Idadi ya mafanikio katika unyounyo wa jaribio."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16328,7 +16509,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "SP"
-msgstr ""
+msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16337,16 +16518,17 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr ""
+msgstr "Welekeo fanikio wa jaribio."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16409,7 +16591,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16436,7 +16618,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "trials"
-msgstr ""
+msgstr "majaribio"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16445,7 +16627,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The total number of trials."
-msgstr ""
+msgstr "Idadi ya majaribio."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16454,7 +16636,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "SP"
-msgstr ""
+msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16463,7 +16645,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr ""
+msgstr "Welekeo fanikio wa jaribio."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16472,7 +16654,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16554,7 +16736,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the Poisson distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Hurudisha uenezaji Poisson."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16563,7 +16745,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16572,7 +16754,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani ambamo uenezaji Poisson utakokotolewa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16581,7 +16763,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr ""
+msgstr "wastani"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16590,16 +16772,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Wastani. Thamani ya wastani wa uenezaji Poisson."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16698,7 +16881,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani za uenezaji kawaida."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16707,7 +16890,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16716,7 +16899,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani ambayo uenezaji kawaida utakokotolewa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16725,7 +16908,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "wastani"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16734,7 +16917,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani ya wastani. Thamani ya wastani wa uenezaji kawaida."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16743,7 +16926,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16752,7 +16935,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Mchepuko sanifu. Mchepuko sanifu wa uenezaji kawaida."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16842,7 +17025,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani za kinyume cha uenezaji kawaida."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16851,7 +17034,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16869,7 +17052,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr ""
+msgstr "wastani"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16878,7 +17061,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani ya wastani. Thamani ya wastani wa uenezaji kawaida."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16887,7 +17070,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16896,7 +17079,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Mchepuko sanifu. Mchepuko sanifu wa uenezaji kawaida."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16926,13 +17109,14 @@ msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated.
msgstr "Thamani ambayo uenezaji kawaida sanifu utakokotolewa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "The values of the standard normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani za uenezaji mlimbiko kawaida sanifu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16941,25 +17125,27 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Namba"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani ambayo uenezaji logi kawaida utakokotolewa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17004,7 +17190,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani za kinyume cha uenezaji kawaida sanifu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17013,7 +17199,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17114,7 +17300,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the log normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani za uenezaji logi kawaida."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17123,7 +17309,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17132,7 +17318,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani ambayo uenezaji logi kawaida utakokotolewa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17141,16 +17327,17 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr ""
+msgstr "wastani"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The mean value of the log normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani wastani. Thamani wastani ya uenezaji logi kawaida."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17159,7 +17346,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17171,13 +17358,14 @@ msgid "The standard deviation of the log normal distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17258,7 +17446,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani za kinyume cha uenezaji logi kawaida."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17267,7 +17455,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17285,7 +17473,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr ""
+msgstr "wastani"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17294,7 +17482,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani wastani. Thamani wastani ya uenezaji logi kawaida."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17303,16 +17491,17 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Mchepuko sanifu. Mchepuko sanifu wa uenezaji kawaida."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17384,7 +17573,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the exponential distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani za uenezaji kipeo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17393,7 +17582,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17402,7 +17591,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani ambamo uenezaji kipeo utachakatwa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17411,7 +17600,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "lambda"
-msgstr ""
+msgstr "lambda"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17420,7 +17609,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The parameters of the exponential distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Parameta za uenezaji kipeo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17438,7 +17627,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17537,7 +17726,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17546,7 +17735,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani ambayo uenezaji gama utachakatwa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17555,7 +17744,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17564,7 +17753,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Parameta alfa ya uenezaji Gama."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17573,7 +17762,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17582,16 +17771,17 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Parameta Beta ya uenezaji Gama."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17672,7 +17862,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani za kinyume cha uenezaji gama."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17681,7 +17871,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17699,7 +17889,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17708,7 +17898,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Parameta alfa ya uenezaji Gama."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17717,7 +17907,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17726,7 +17916,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Parameta Beta ya uenezaji Gama."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17762,7 +17952,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
-msgstr ""
+msgstr "Hurudisha logi asilia ya amali gama."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17771,7 +17961,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18035,7 +18225,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani za uenezaji beta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18044,7 +18234,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18053,7 +18243,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani ambayo uenezaji beta utakokotolewa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18062,7 +18252,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18071,7 +18261,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Parameta Alfa ya uenezaji Beta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18080,7 +18270,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18089,16 +18279,17 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Parameta Beta ya uenezaji Beta."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18116,7 +18307,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Start"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18125,7 +18316,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani ya mwanzo kwa ajili ya hatua thamani ya uenezaji."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18134,7 +18325,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Mwisho"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18143,7 +18334,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani ya mwisho kwa ajili hatua thamani ya uenezaji."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18152,7 +18343,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani za kinyume cha uenezaji beta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18161,7 +18352,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18179,7 +18370,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18188,7 +18379,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Parameta Alfa ya uenezaji Beta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18197,7 +18388,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18206,7 +18397,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Parameta Beta ya uenezaji Beta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18215,7 +18406,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Start"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18224,7 +18415,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani ya mwanzo kwa ajili ya hatua thamani ya uenezaji."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18233,7 +18424,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Mwisho"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18242,7 +18433,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani ya mwisho kwa ajili hatua thamani ya uenezaji."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18332,7 +18523,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Hurudisha thamani za uenezaji Weibull."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18341,7 +18532,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18350,7 +18541,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani ambayo uenezaji Weinbull utakokotolewa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18359,7 +18550,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18368,7 +18559,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Parameta alfa ya uenezaji Weinbull."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18377,7 +18568,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18386,7 +18577,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Parameta Beta ya uenezaji Weinbull."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18404,7 +18595,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18494,7 +18685,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the hypergeometric distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani za uenezaji jiometrihipa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18512,7 +18703,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "The number of successes in the sample."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18521,7 +18712,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "n_sample"
-msgstr ""
+msgstr "sampuli_n"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18530,7 +18721,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The size of the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Saizi ya sampuli."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18539,7 +18730,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "successes"
-msgstr ""
+msgstr "mafanikio"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18548,7 +18739,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in the population."
-msgstr ""
+msgstr "Idadi ya mafanikio katika kaumu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18557,7 +18748,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "n_population"
-msgstr ""
+msgstr "Kaumu_n"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18566,16 +18757,17 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The population size."
-msgstr ""
+msgstr "Saizi ya kaumu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18665,7 +18857,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18674,7 +18866,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani ambayo uenezaji T utakokotolewa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18683,7 +18875,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "digrii_uhuru"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18692,7 +18884,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Digrii za uhuru za uenezaji T."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18701,7 +18893,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Hurudisha uenezaji-t."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18710,7 +18902,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18719,7 +18911,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani ambayo uenezaji T utakokotolewa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18728,7 +18920,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "digrii_uhuru"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18737,16 +18929,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Digrii za uhuru za uenezaji T."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18773,7 +18966,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18782,7 +18975,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani ambayo uenezaji T utakokotolewa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18791,7 +18984,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "digrii_uhuru"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18800,7 +18993,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Digrii za uhuru za uenezaji T."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18848,13 +19041,14 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "Digrii za uhuru za uenezaji T."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani za kinyume cha uenezaji-t."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18863,7 +19057,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18881,7 +19075,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "digrii_uhuru"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18890,16 +19084,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Digrii za uhuru za uenezaji T."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani za kinyume cha uenezaji-t."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18908,7 +19103,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18926,7 +19121,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "digrii_uhuru"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18935,7 +19130,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Digrii za uhuru za uenezaji T."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19001,13 +19196,14 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "Digrii za uhuru katika asili ya uenezaji F."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the left tail F probability distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani za uenezaji welekeo F."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19016,7 +19212,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19025,7 +19221,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani ambayo uenezaji F utakokotolewa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19034,7 +19230,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "digrii__uhuru_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19043,7 +19239,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Digrii za uhuru katika kiasili cha Uenezaji F."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19052,7 +19248,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "digrii_uhuru_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19061,16 +19257,17 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Digrii za uhuru katika asili ya uenezaji F."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19082,13 +19279,14 @@ msgid "Cumulative distribution function (TRUE) or probability density function (
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the right tail F probability distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani za uenezaji welekeo F."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19097,7 +19295,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19106,7 +19304,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani ambayo uenezaji F utakokotolewa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19115,7 +19313,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "digrii__uhuru_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19124,7 +19322,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Digrii za uhuru katika kiasili cha Uenezaji F."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19133,7 +19331,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "digrii_uhuru_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19142,7 +19340,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Digrii za uhuru katika asili ya uenezaji F."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19208,13 +19406,14 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "Digrii za uhuru katika asili ya uenezaji F."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani za kinyume cha uenezaji beta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19223,7 +19422,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19241,7 +19440,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "digrii__uhuru_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19250,7 +19449,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Digrii za uhuru katika kiasili cha Uenezaji F."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19259,7 +19458,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "digrii_uhuru_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19268,16 +19467,17 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Digrii za uhuru katika asili ya uenezaji F."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani za kinyume cha uenezaji beta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19286,7 +19486,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19304,7 +19504,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "digrii__uhuru_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19313,7 +19513,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Digrii za uhuru katika kiasili cha Uenezaji F."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19322,7 +19522,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "digrii_uhuru_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19331,7 +19531,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Digrii za uhuru katika asili ya uenezaji F."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19385,7 +19585,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani za uenezaji chi square."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19394,7 +19594,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19403,7 +19603,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani ambayo uenezaji chi square utakokotolewa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19412,7 +19612,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "digrii_uhuru"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19421,7 +19621,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Digrii za uhuru za uenezaji chi square."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19505,7 +19705,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19526,22 +19726,24 @@ msgid "Degrees of Freedom"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Digrii za uhuru za uenezaji chi square."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19604,7 +19806,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani za kinyume cha uenezaji chi-square."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19613,7 +19815,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19631,7 +19833,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "digrii_uhuru"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19640,7 +19842,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Digrii za uhuru za uenezaji chi square."
#: scfuncs.src
#, fuzzy
@@ -19691,22 +19893,24 @@ msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "Digrii za uhuru za uenezaji chi square."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani za kinyume cha uenezaji chi-square."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Probability"
-msgstr ""
+msgstr "welekeo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19733,7 +19937,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Digrii za uhuru za uenezaji chi square."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19958,7 +20162,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19967,7 +20171,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19976,7 +20180,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The level of the confidence interval."
-msgstr ""
+msgstr "The level of the confidence interval."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19985,7 +20189,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19994,7 +20198,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The standard deviation of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Mchepuko sanifu wa kaumu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20003,7 +20207,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "size"
-msgstr ""
+msgstr "saizi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20012,16 +20216,17 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The size of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Saizi ya kaumu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a Student's t distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20030,7 +20235,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20039,7 +20244,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The level of the confidence interval."
-msgstr ""
+msgstr "The level of the confidence interval."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20048,7 +20253,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20057,7 +20262,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The standard deviation of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Mchepuko sanifu wa kaumu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20066,7 +20271,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "size"
-msgstr ""
+msgstr "saizi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20075,7 +20280,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The size of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Saizi ya kaumu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20156,7 +20361,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "data"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20165,7 +20370,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population."
-msgstr ""
+msgstr "Fomula pahi."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20174,7 +20379,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mu"
-msgstr ""
+msgstr "Namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20183,7 +20388,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The known mean of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Thamani itakayojaribiwa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20192,7 +20397,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "sigma"
-msgstr ""
+msgstr "sigma"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20255,7 +20460,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the chi square independence test."
-msgstr ""
+msgstr "Hurejesha jaribio linalojitegemea la chi square."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20264,7 +20469,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_B"
-msgstr ""
+msgstr "Data_B"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20273,7 +20478,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The observed data array."
-msgstr ""
+msgstr "Pahi ya data iliyochunguzwa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20282,7 +20487,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_E"
-msgstr ""
+msgstr "data_E"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20291,7 +20496,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The expected data array."
-msgstr ""
+msgstr "Pahi ya data iliyotarajiwa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20345,7 +20550,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the F test."
-msgstr ""
+msgstr "Kokotoa jaribio F."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20354,7 +20559,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_1"
-msgstr ""
+msgstr "data_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20363,7 +20568,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "Pahi rekodi ya kwanza."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20372,7 +20577,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_2"
-msgstr ""
+msgstr "data_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20381,7 +20586,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "Pahi rekodi ya pili."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20471,7 +20676,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the T test."
-msgstr ""
+msgstr "Kokotoa jaribio T."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20480,7 +20685,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_1"
-msgstr ""
+msgstr "data_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20489,7 +20694,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "Pahi rekodi ya kwanza."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20498,7 +20703,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_2"
-msgstr ""
+msgstr "data_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20507,7 +20712,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "Pahi rekodi ya pili."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20516,7 +20721,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "mode"
-msgstr ""
+msgstr "modi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20534,7 +20739,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Aina"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20543,7 +20748,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The type of the T test."
-msgstr ""
+msgstr "Aina ya jaribio T."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20876,7 +21081,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_1"
-msgstr ""
+msgstr "Data_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20885,7 +21090,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "Pahi rekodi ya kwanza."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20894,7 +21099,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data_2"
-msgstr ""
+msgstr "Data_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20903,7 +21108,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "Pahi rekodi ya pili."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20921,7 +21126,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_1"
-msgstr ""
+msgstr "Data_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20930,7 +21135,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "Pahi rekodi ya kwanza."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20939,7 +21144,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data_2"
-msgstr ""
+msgstr "Data_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20948,7 +21153,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "Pahi rekodi ya pili."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21158,7 +21363,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Index"
-msgstr ""
+msgstr "Kielezo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23739,13 +23944,14 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number1"
-msgstr ""
+msgstr "Namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23757,13 +23963,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Number2"
-msgstr ""
+msgstr "Namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23784,13 +23991,14 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number1"
-msgstr ""
+msgstr "Namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23802,13 +24010,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Number2"
-msgstr ""
+msgstr "Namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23829,13 +24038,14 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number1"
-msgstr ""
+msgstr "Namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23847,13 +24057,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Number2"
-msgstr ""
+msgstr "Namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23959,13 +24170,14 @@ msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LENB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
-msgstr ""
+msgstr "Kokotoa urefu wa utungo matini."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23974,7 +24186,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "matini"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23983,16 +24195,17 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which the length is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Matini ambamo urefu utaukiliwa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
-msgstr ""
+msgstr "Fasili kiwambo cha mwisha au viwambo katika utungo matini."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24001,7 +24214,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "matini"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24010,7 +24223,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Matini ambamo maneno ya mwisho yasiyokamilikayataukiliwa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24019,7 +24232,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24028,16 +24241,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of characters for the end text."
-msgstr ""
+msgstr "Idadi ya viwambo kwa ajili ya matini ya mwisho."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
-msgstr ""
+msgstr "Fasili kiwambo cha kwanza au viwambo katika utungo matini."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24046,7 +24260,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "matini"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24055,7 +24269,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Matini ambamo maneno ya awali yasiyokamilika yataukiliwa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24064,7 +24278,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24073,16 +24287,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of characters for the start text."
-msgstr ""
+msgstr "Idadi ya viwambo kwa ajili ya matini ya mwanzo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
-msgstr ""
+msgstr "Hurudisha utungo matini usiokamilika wa matini."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24091,7 +24306,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "matini"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24100,7 +24315,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which partial words are to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Matini ambamo maneno yasiyokamilika yataukiliwa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24109,7 +24324,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "start"
-msgstr ""
+msgstr "anza"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24118,7 +24333,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The position from which the part word is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Sehemu ambapo kipande cha neno kitaukiliwa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24127,7 +24342,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "namba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24136,7 +24351,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The number of characters for the text."
-msgstr ""
+msgstr "Idadi ya viwambo kwa ajili ya matini."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24253,7 +24468,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24307,7 +24522,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Matini"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24315,7 +24530,7 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "A string to be URL encoded"
+msgid "A string to be URL-encoded"
msgstr ""
#: scfuncs.src
@@ -25404,7 +25619,7 @@ msgctxt ""
"Print content\n"
"itemlist.text"
msgid "Print content"
-msgstr ""
+msgstr "List content"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25422,7 +25637,7 @@ msgctxt ""
"~Selected sheets\n"
"itemlist.text"
msgid "~Selected sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Laha zilizochaguliwa"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25431,7 +25646,7 @@ msgctxt ""
"Selected cells\n"
"itemlist.text"
msgid "Selected cells"
-msgstr ""
+msgstr "Nyuga zilizoteuliwa"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25449,7 +25664,7 @@ msgctxt ""
"All ~pages\n"
"itemlist.text"
msgid "All ~pages"
-msgstr ""
+msgstr "All"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25458,7 +25673,7 @@ msgctxt ""
"Pa~ges\n"
"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
-msgstr ""
+msgstr "Pages"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25467,7 +25682,7 @@ msgctxt ""
"%PRODUCTNAME %s\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25622,21 +25837,23 @@ msgid "Pica"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_UNIT\n"
"Point\n"
"itemlist.text"
msgid "Point"
-msgstr ""
+msgstr "Print"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_VALERR\n"
"string.text"
msgid "Invalid value"
-msgstr ""
+msgstr "Thamani batili."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25711,12 +25928,13 @@ msgid "Rename AutoFormat"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Jina"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25727,12 +25945,13 @@ msgid "Delete AutoFormat"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?"
-msgstr ""
+msgstr "Ni kweli unataka kufuta ingizo #?"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25740,7 +25959,7 @@ msgctxt ""
"STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE\n"
"string.text"
msgid "~Close"
-msgstr ""
+msgstr "Funga"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25796,7 +26015,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUM\n"
"string.text"
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Jumla"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25804,15 +26023,16 @@ msgctxt ""
"STR_SHEET\n"
"string.text"
msgid "Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Laha"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_CELL\n"
"string.text"
msgid "Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Seli"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25928,3 +26148,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "Hurudisha siku ya wiki kwa ajili ya thamani ya tarehe kama namba kamili (1-7)."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/sw-TZ/sc/source/ui/styleui.po b/source/sw-TZ/sc/source/ui/styleui.po
index 0710ef5b365..b535f8478cd 100644
--- a/source/sw-TZ/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/source/sw-TZ/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:27+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-13 21:02+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sw_TZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361136479.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431550978.000000\n"
#: scstyles.src
#, fuzzy
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"All Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Mtindo wa Seli"
#: scstyles.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sw-TZ/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/sw-TZ/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 12dd19140e2..15a92f06d6e 100644
--- a/source/sw-TZ/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/sw-TZ/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-13 21:03+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sw_TZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431550987.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4883,13 +4884,14 @@ msgid "_Always apply manual breaks"
msgstr ""
#: optdlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Pages"
#: optdlg.ui
msgctxt ""
@@ -5252,13 +5254,14 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: pagetemplatedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagetemplatedialog.ui\n"
"page\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "Pages"
#: pagetemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -7705,7 +7708,7 @@ msgctxt ""
"leftindentlabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Left _indent:"
+msgid "_Indent:"
msgstr ""
#: sidebaralignment.ui
@@ -7792,33 +7795,6 @@ msgstr ""
#: sidebaralignment.ui
msgctxt ""
"sidebaralignment.ui\n"
-"verticallystacked\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Vertically stacked"
-msgstr ""
-
-#: sidebaralignment.ui
-msgctxt ""
-"sidebaralignment.ui\n"
-"verticallystacked\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Aligns text vertically."
-msgstr ""
-
-#: sidebaralignment.ui
-msgctxt ""
-"sidebaralignment.ui\n"
-"verticallystacked\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Aligns text vertically."
-msgstr ""
-
-#: sidebaralignment.ui
-msgctxt ""
-"sidebaralignment.ui\n"
"orientationdegrees\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
@@ -7840,7 +7816,7 @@ msgctxt ""
"cellbackgroundlabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Cell background:"
+msgid "_Background:"
msgstr ""
#: sidebarcellappearance.ui
@@ -7864,15 +7840,6 @@ msgstr ""
#: sidebarcellappearance.ui
msgctxt ""
"sidebarcellappearance.ui\n"
-"cellborderlabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Cell _border:"
-msgstr ""
-
-#: sidebarcellappearance.ui
-msgctxt ""
-"sidebarcellappearance.ui\n"
"bordertype\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
@@ -7942,33 +7909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr ""
-#: sidebarcellappearance.ui
-msgctxt ""
-"sidebarcellappearance.ui\n"
-"cellgridlines\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show cell _grid lines"
-msgstr ""
-
-#: sidebarcellappearance.ui
-msgctxt ""
-"sidebarcellappearance.ui\n"
-"cellgridlines\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Show the grid lines of the cells."
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui
-msgctxt ""
-"sidebarnumberformat.ui\n"
-"categorylabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Category:"
-msgstr ""
-
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
"sidebarnumberformat.ui\n"
@@ -8137,7 +8077,7 @@ msgctxt ""
"negativenumbersred\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Negative numbers red"
+msgid "_Negative numbers in red"
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui