aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/szl/svx
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-04-29 23:23:16 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-04-29 23:28:46 +0200
commit2a61ce8496f6a5633af3ec710882358c3836abd0 (patch)
treee7ce6b15f564f773937ba697696b6f89aea04667 /source/szl/svx
parent6b2e705c5e47924cfa7c0ae90ab9d5d69cf87cb8 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I9bbea708cab941400c98f6a83b67215bb19469fa
Diffstat (limited to 'source/szl/svx')
-rw-r--r--source/szl/svx/messages.po1585
1 files changed, 768 insertions, 817 deletions
diff --git a/source/szl/svx/messages.po b/source/szl/svx/messages.po
index 88fa139c570..95d1f2dcb2c 100644
--- a/source/szl/svx/messages.po
+++ b/source/szl/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-15 12:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-24 05:21+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Silesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/szl/>\n"
@@ -5514,1054 +5514,998 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT"
msgid "Yellow Accent"
msgstr "Żōłty akcynt"
-#. AZXYu
-#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: include/svx/strings.hrc:965
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_BUTTER"
-msgid "Tango: Butter"
-msgstr "Tango: Masło"
-
-#. MEMGs
-#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: include/svx/strings.hrc:967
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ORANGE"
-msgid "Tango: Orange"
-msgstr "Tango: Pōmarańcz"
-
-#. fAhER
-#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: include/svx/strings.hrc:969
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHOCOLATE"
-msgid "Tango: Chocolate"
-msgstr "Tango: Szekulada"
-
-#. D9vsE
-#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: include/svx/strings.hrc:971
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHAMELEON"
-msgid "Tango: Chameleon"
-msgstr "Tango: Kameleōn"
-
-#. qv332
-#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: include/svx/strings.hrc:973
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SKY_BLUE"
-msgid "Tango: Sky Blue"
-msgstr "Tango: Modrość nieba"
-
-#. Nz8GQ
-#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: include/svx/strings.hrc:975
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_PLUM"
-msgid "Tango: Plum"
-msgstr "Tango: Śliwka"
-
-#. QNExU
-#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: include/svx/strings.hrc:977
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SCARLET_RED"
-msgid "Tango: Scarlet Red"
-msgstr "Tango: Szkarłatno czerwiyń"
-
-#. xPCFe
-#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: include/svx/strings.hrc:979
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ALUMINIUM"
-msgid "Tango: Aluminium"
-msgstr "Tango: Alminum"
-
#. apBBr
-#: include/svx/strings.hrc:980
+#: include/svx/strings.hrc:964
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
msgid "Gallery Theme"
msgstr "Tymat galeryje"
#. Y6FPU
-#: include/svx/strings.hrc:981
+#: include/svx/strings.hrc:965
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Podglōnd"
#. BseGn
-#: include/svx/strings.hrc:982
+#: include/svx/strings.hrc:966
msgctxt "RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV"
msgid "Successfully recovered"
msgstr "Prziwrōcōne sprownie"
#. LfjDh
-#: include/svx/strings.hrc:983
+#: include/svx/strings.hrc:967
msgctxt "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV"
msgid "Original document recovered"
msgstr "Dokumynt ôryginalny bōł prziwrōcōny"
#. BEAbm
-#: include/svx/strings.hrc:984
+#: include/svx/strings.hrc:968
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED"
msgid "Recovery failed"
msgstr "Prziwrōcynie niy podarziło sie"
#. 5ye7z
-#: include/svx/strings.hrc:985
+#: include/svx/strings.hrc:969
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVINPROGR"
msgid "Recovery in progress"
msgstr "Prziwrocanie trwo"
#. tEbUT
-#: include/svx/strings.hrc:986
+#: include/svx/strings.hrc:970
msgctxt "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET"
msgid "Not recovered yet"
msgstr "Jeszcze niy prziwrōcōny"
#. EaAMF
-#: include/svx/strings.hrc:987
+#: include/svx/strings.hrc:971
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION zaczōn ôdzyskowanie dokumyntōw. Potrzebny czas na ukōńczynie tego procesu zależy ôd srogości ôdzyskowanych zbiorōw."
#. AicJe
-#: include/svx/strings.hrc:988
+#: include/svx/strings.hrc:972
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR"
msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents."
msgstr "Ôdzyskowanie dokumyntōw je skōńczōne. Kliknij knefel „Zakōńcz”, coby pokozać dokumynta."
#. ZbeCG
-#: include/svx/strings.hrc:989
+#: include/svx/strings.hrc:973
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Skōńcz"
#. BBeKk
-#: include/svx/strings.hrc:990
+#: include/svx/strings.hrc:974
msgctxt "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM"
msgid "Last Custom Value"
msgstr "Ôstatnio niysztandardowo werta"
#. mENBU
-#: include/svx/strings.hrc:991
+#: include/svx/strings.hrc:975
msgctxt "RID_SVXSTR_PT"
msgid "pt"
msgstr "pt"
#. fRyqX
-#: include/svx/strings.hrc:993
+#: include/svx/strings.hrc:977
msgctxt "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE"
msgid "Image Export"
msgstr "Eksportuj ôbroz"
#. xXhtG
-#: include/svx/strings.hrc:994
+#: include/svx/strings.hrc:978
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE"
msgid "Save as Image"
msgstr "Spamiyntej za ôbroz"
#. jWKoC
#. Strings for the Draw Dialog --------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:997
+#: include/svx/strings.hrc:981
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE"
msgid "Insert object(s)"
msgstr "Wstow ôbiekty"
#. Heqmn
-#: include/svx/strings.hrc:998
+#: include/svx/strings.hrc:982
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE"
msgid "Rotate 3D object"
msgstr "Ôbrōć ôbiekt 3D"
#. AC56T
-#: include/svx/strings.hrc:999
+#: include/svx/strings.hrc:983
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE"
msgid "Create extrusion object"
msgstr "Stwōrz ôbiekt z perspektywōm"
#. 4DonY
-#: include/svx/strings.hrc:1000
+#: include/svx/strings.hrc:984
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE"
msgid "Create rotation object"
msgstr "Stwōrz ôbiekt ôbrocany"
#. EL9V9
-#: include/svx/strings.hrc:1001
+#: include/svx/strings.hrc:985
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE"
msgid "Split 3D object"
msgstr "Podziel ôbiekt 3D"
#. BBZGA
#. Language-Strings ------------------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:1004
+#: include/svx/strings.hrc:988
msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL"
msgid "[All]"
msgstr "[All]"
#. RZVDm
-#: include/svx/strings.hrc:1006
+#: include/svx/strings.hrc:990
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER"
msgid "Graphics filter"
msgstr "Filter grafiki"
#. YNjeD
-#: include/svx/strings.hrc:1007
+#: include/svx/strings.hrc:991
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME"
msgid "New Theme"
msgstr "Nowy tymat"
#. Dx4Uf
-#: include/svx/strings.hrc:1008
+#: include/svx/strings.hrc:992
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
#. 5uYha
-#: include/svx/strings.hrc:1010
+#: include/svx/strings.hrc:994
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_3D"
msgid "3D Effects"
msgstr "Efekty 3D"
#. 78DGx
-#: include/svx/strings.hrc:1011
+#: include/svx/strings.hrc:995
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS"
msgid "Animations"
msgstr "Animacyje"
#. zGEez
-#: include/svx/strings.hrc:1012
+#: include/svx/strings.hrc:996
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS"
msgid "Bullets"
msgstr "Znaki wypōnktowanio"
#. MwX9z
-#: include/svx/strings.hrc:1013
+#: include/svx/strings.hrc:997
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE"
msgid "Office"
msgstr "Biōro"
#. dAwiC
-#: include/svx/strings.hrc:1014
+#: include/svx/strings.hrc:998
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS"
msgid "Flags"
msgstr "Fany"
#. Ccn8V
-#: include/svx/strings.hrc:1015
+#: include/svx/strings.hrc:999
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS"
msgid "Flow Charts"
msgstr "Schymaty blokowe"
#. 6ouMS
-#: include/svx/strings.hrc:1016
+#: include/svx/strings.hrc:1000
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS"
msgid "Emoticons"
msgstr "Emotikōny"
#. 8GPFu
-#: include/svx/strings.hrc:1017
+#: include/svx/strings.hrc:1001
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS"
msgid "Images"
msgstr "Ôbrazy"
#. sqh2w
-#: include/svx/strings.hrc:1018
+#: include/svx/strings.hrc:1002
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS"
msgid "Backgrounds"
msgstr "Zadki"
#. B3KuT
-#: include/svx/strings.hrc:1019
+#: include/svx/strings.hrc:1003
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "Strōna WWW"
#. WR8JQ
-#: include/svx/strings.hrc:1020
+#: include/svx/strings.hrc:1004
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION"
msgid "Interaction"
msgstr "Interakcyjo"
#. EbEZ6
-#: include/svx/strings.hrc:1021
+#: include/svx/strings.hrc:1005
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS"
msgid "Maps"
msgstr "Karty"
#. GALA8
-#: include/svx/strings.hrc:1022
+#: include/svx/strings.hrc:1006
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE"
msgid "People"
msgstr "Ludzie"
#. ZMoiA
-#: include/svx/strings.hrc:1023
+#: include/svx/strings.hrc:1007
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES"
msgid "Surfaces"
msgstr "Wiyrchnie"
#. hNaiH
-#: include/svx/strings.hrc:1024
+#: include/svx/strings.hrc:1008
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS"
msgid "Computers"
msgstr "Kōmputry"
#. mrvvG
-#: include/svx/strings.hrc:1025
+#: include/svx/strings.hrc:1009
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS"
msgid "Diagrams"
msgstr "Diagramy"
#. HhrDx
-#: include/svx/strings.hrc:1026
+#: include/svx/strings.hrc:1010
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT"
msgid "Environment"
msgstr "Strzodowisko"
#. 2jVzE
-#: include/svx/strings.hrc:1027
+#: include/svx/strings.hrc:1011
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE"
msgid "Finance"
msgstr "Finance"
#. cmF3B
-#: include/svx/strings.hrc:1028
+#: include/svx/strings.hrc:1012
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT"
msgid "Transport"
msgstr "Transport"
#. as3XM
-#: include/svx/strings.hrc:1029
+#: include/svx/strings.hrc:1013
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES"
msgid "Textshapes"
msgstr "Kształty tekstu"
#. gGyFP
-#: include/svx/strings.hrc:1030
+#: include/svx/strings.hrc:1014
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS"
msgid "Sounds"
msgstr "Klangi"
#. 5NrPj
-#: include/svx/strings.hrc:1031
+#: include/svx/strings.hrc:1015
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS"
msgid "Symbols"
msgstr "Symbole"
#. AiXUK
-#: include/svx/strings.hrc:1032
+#: include/svx/strings.hrc:1016
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME"
msgid "My Theme"
msgstr "Mōj tymat"
#. uRxP4
-#: include/svx/strings.hrc:1033
+#: include/svx/strings.hrc:1017
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS"
msgid "Arrows"
msgstr "Strzałki"
#. c3WXh
-#: include/svx/strings.hrc:1034
+#: include/svx/strings.hrc:1018
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS"
msgid "Balloons"
msgstr "Chmurki tekstowe"
#. pmiE7
-#: include/svx/strings.hrc:1035
+#: include/svx/strings.hrc:1019
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD"
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatura"
#. LYdAf
-#: include/svx/strings.hrc:1036
+#: include/svx/strings.hrc:1020
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Czas"
#. 4UGrY
-#: include/svx/strings.hrc:1037
+#: include/svx/strings.hrc:1021
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr "Prezyntacyjo"
#. a46Xm
-#: include/svx/strings.hrc:1038
+#: include/svx/strings.hrc:1022
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalyndorz"
#. YpuGv
-#: include/svx/strings.hrc:1039
+#: include/svx/strings.hrc:1023
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION"
msgid "Navigation"
msgstr "Nawigacyjo"
#. gAJH4
-#: include/svx/strings.hrc:1040
+#: include/svx/strings.hrc:1024
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION"
msgid "Communication"
msgstr "Kōmunikacyjo"
#. ETEJu
-#: include/svx/strings.hrc:1041
+#: include/svx/strings.hrc:1025
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES"
msgid "Finances"
msgstr "Finance"
#. rNez6
-#: include/svx/strings.hrc:1042
+#: include/svx/strings.hrc:1026
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER"
msgid "Computers"
msgstr "Kōmputry"
#. ioX7y
-#: include/svx/strings.hrc:1043
+#: include/svx/strings.hrc:1027
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA"
msgid "Climate"
msgstr "Klimat"
#. MmYFp
-#: include/svx/strings.hrc:1044
+#: include/svx/strings.hrc:1028
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION"
msgid "School & University"
msgstr "Szkoła i Uniwersytet"
#. EKFgg
-#: include/svx/strings.hrc:1045
+#: include/svx/strings.hrc:1029
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE"
msgid "Problem Solving"
msgstr "Rozwiōnzowanie problymōw"
#. GgrBp
-#: include/svx/strings.hrc:1046
+#: include/svx/strings.hrc:1030
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS"
msgid "Screen Beans"
msgstr "Chopki"
#. E6onK
-#: include/svx/strings.hrc:1048
+#: include/svx/strings.hrc:1032
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE"
msgid "Printing selection"
msgstr "Durkowanie zaznaczōnego fragmyntu"
#. HzX9m
-#: include/svx/strings.hrc:1049
+#: include/svx/strings.hrc:1033
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG"
msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
msgstr "Chcesz wydurkować zaznaczōno przestrzyń abo cołki dokumynt?"
#. 3UyC8
-#: include/svx/strings.hrc:1050
+#: include/svx/strings.hrc:1034
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL"
msgid "~All"
msgstr "~Wszyjsko"
#. UxfS3
-#: include/svx/strings.hrc:1051
+#: include/svx/strings.hrc:1035
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "~Zaznaczynie"
#. KTgDd
-#: include/svx/strings.hrc:1053
+#: include/svx/strings.hrc:1037
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW"
msgid "Extrusion North-West"
msgstr "Rychtōnek: pōłnocny zachōd"
#. N6KLd
-#: include/svx/strings.hrc:1054
+#: include/svx/strings.hrc:1038
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N"
msgid "Extrusion North"
msgstr "Rychtōnek: pōłnoc"
#. AB6Vj
-#: include/svx/strings.hrc:1055
+#: include/svx/strings.hrc:1039
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE"
msgid "Extrusion North-East"
msgstr "Rychtōnek: pōłnocny wschōd"
#. NBBEB
-#: include/svx/strings.hrc:1056
+#: include/svx/strings.hrc:1040
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W"
msgid "Extrusion West"
msgstr "Rychtōnek: zachōd"
#. d9n5U
-#: include/svx/strings.hrc:1057
+#: include/svx/strings.hrc:1041
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE"
msgid "Extrusion Backwards"
msgstr "Rychtōnek: na prosto"
#. A2mcf
-#: include/svx/strings.hrc:1058
+#: include/svx/strings.hrc:1042
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E"
msgid "Extrusion East"
msgstr "Rychtōnek: wschōd"
#. onGib
-#: include/svx/strings.hrc:1059
+#: include/svx/strings.hrc:1043
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW"
msgid "Extrusion South-West"
msgstr "Rychtōnek: połedniowy zachōd"
#. XLQFD
-#: include/svx/strings.hrc:1060
+#: include/svx/strings.hrc:1044
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S"
msgid "Extrusion South"
msgstr "Rychtōnek: połednie"
#. v5wRm
-#: include/svx/strings.hrc:1061
+#: include/svx/strings.hrc:1045
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE"
msgid "Extrusion South-East"
msgstr "Rychtōnek: połedniowy wschōd"
#. 4DGjm
-#: include/svx/strings.hrc:1062
+#: include/svx/strings.hrc:1046
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0"
msgid "~0 cm"
msgstr "~0 cm"
#. kRzVE
-#: include/svx/strings.hrc:1063
+#: include/svx/strings.hrc:1047
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1"
msgid "~1 cm"
msgstr "~1 cm"
#. CSmTh
-#: include/svx/strings.hrc:1064
+#: include/svx/strings.hrc:1048
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2"
msgid "~2.5 cm"
msgstr "~2,5 cm"
#. eYrvo
-#: include/svx/strings.hrc:1065
+#: include/svx/strings.hrc:1049
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3"
msgid "~5 cm"
msgstr "~5 cm"
#. G4Ckx
-#: include/svx/strings.hrc:1066
+#: include/svx/strings.hrc:1050
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4"
msgid "10 ~cm"
msgstr "10 ~cm"
#. LGHsL
-#: include/svx/strings.hrc:1067
+#: include/svx/strings.hrc:1051
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH"
msgid "0 inch"
msgstr "0 cołke"
#. HPevm
-#: include/svx/strings.hrc:1068
+#: include/svx/strings.hrc:1052
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH"
msgid "0.~5 inch"
msgstr "0.~5 cola"
#. GvKjC
-#: include/svx/strings.hrc:1069
+#: include/svx/strings.hrc:1053
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH"
msgid "~1 inch"
msgstr "~1 col"
#. gmzHb
-#: include/svx/strings.hrc:1070
+#: include/svx/strings.hrc:1054
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH"
msgid "~2 inch"
msgstr "~2 cole"
#. DE5kt
-#: include/svx/strings.hrc:1071
+#: include/svx/strings.hrc:1055
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH"
msgid "~4 inch"
msgstr "~4 cole"
#. K5dY9
-#: include/svx/strings.hrc:1073
+#: include/svx/strings.hrc:1057
msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL"
msgid "No Fill"
msgstr "Brak wypołniynio"
#. TFBK3
-#: include/svx/strings.hrc:1074
+#: include/svx/strings.hrc:1058
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT"
msgid "Transparent"
msgstr "Przejzdrziste"
#. c7adj
-#: include/svx/strings.hrc:1075
+#: include/svx/strings.hrc:1059
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Wychodno"
#. djHis
-#: include/svx/strings.hrc:1076
+#: include/svx/strings.hrc:1060
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME"
msgid "Borders"
msgstr "Ranty"
#. PURr6
-#: include/svx/strings.hrc:1077
+#: include/svx/strings.hrc:1061
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE"
msgid "Border Style"
msgstr "Styl rantu"
#. 9Ckww
-#: include/svx/strings.hrc:1078
+#: include/svx/strings.hrc:1062
msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING"
msgid "More Numbering..."
msgstr "Wiyncyj ôpcyji numeracyje..."
#. cDG4s
-#: include/svx/strings.hrc:1079
+#: include/svx/strings.hrc:1063
msgctxt "RID_SVXSTR_MOREBULLETS"
msgid "More Bullets..."
msgstr "Wiyncyj ôpcyji wypōnktowanio..."
#. uDT6G
-#: include/svx/strings.hrc:1080
+#: include/svx/strings.hrc:1064
msgctxt "RID_SVXSTR_BY_AUTHOR"
msgid "By author"
msgstr "Podle autora"
#. q2Le9
-#: include/svx/strings.hrc:1081
+#: include/svx/strings.hrc:1065
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "Strōny"
#. jfL9n
-#: include/svx/strings.hrc:1082
+#: include/svx/strings.hrc:1066
msgctxt "RID_SVXSTR_CLEARFORM"
msgid "Clear formatting"
msgstr "Wysnoż formatowanie"
#. f6nP8
-#: include/svx/strings.hrc:1083
+#: include/svx/strings.hrc:1067
msgctxt "RID_SVXSTR_MORE_STYLES"
msgid "More Styles..."
msgstr "Wiyncyj stylōw..."
#. DPbrc
-#: include/svx/strings.hrc:1084
+#: include/svx/strings.hrc:1068
msgctxt "RID_SVXSTR_MORE"
msgid "More Options..."
msgstr "Wiyncyj ôpcyji..."
#. D25BE
#. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg.
-#: include/svx/strings.hrc:1086
+#: include/svx/strings.hrc:1070
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME"
msgid "Font Name"
msgstr "Miano fōnta"
#. SKCYy
-#: include/svx/strings.hrc:1087
+#: include/svx/strings.hrc:1071
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE"
msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted."
msgstr "Miano fōnta. Teroźny fōnt niyma dostympny i bydzie zastōmpiōny."
#. CVvXU
-#: include/svx/strings.hrc:1088
+#: include/svx/strings.hrc:1072
msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL"
msgid "custom"
msgstr "niysztandardowy"
#. xqzJj
-#: include/svx/strings.hrc:1089
+#: include/svx/strings.hrc:1073
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS"
msgid "Document colors"
msgstr "Farby użyte w dokumyńcie"
#. 6BoWp
-#: include/svx/strings.hrc:1090
+#: include/svx/strings.hrc:1074
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX"
msgid "Document Color"
msgstr "Farba dokumyntu"
#. DJGyY
-#: include/svx/strings.hrc:1092
+#: include/svx/strings.hrc:1076
msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR"
msgid "Extrusion"
msgstr "Perspektywa"
#. TyWTi
-#: include/svx/strings.hrc:1093
+#: include/svx/strings.hrc:1077
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF"
msgid "Apply Extrusion On/Off"
msgstr "Włōncz/zastow dopasowanie perspektywy"
#. DKFYE
-#: include/svx/strings.hrc:1094
+#: include/svx/strings.hrc:1078
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN"
msgid "Tilt Down"
msgstr "Pochyl w dōł"
#. 2Rrxc
-#: include/svx/strings.hrc:1095
+#: include/svx/strings.hrc:1079
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP"
msgid "Tilt Up"
msgstr "Pochyl w gōra"
#. eDpJK
-#: include/svx/strings.hrc:1096
+#: include/svx/strings.hrc:1080
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT"
msgid "Tilt Left"
msgstr "Pochyl w lewo"
#. CWDSN
-#: include/svx/strings.hrc:1097
+#: include/svx/strings.hrc:1081
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT"
msgid "Tilt Right"
msgstr "Pochyl w prawo"
#. CxYgt
-#: include/svx/strings.hrc:1098
+#: include/svx/strings.hrc:1082
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH"
msgid "Change Extrusion Depth"
msgstr "Zmiana głymbokości perspektywy"
#. c5JCp
-#: include/svx/strings.hrc:1099
+#: include/svx/strings.hrc:1083
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION"
msgid "Change Orientation"
msgstr "Zmiyń ôriyntacyjo"
#. KDSyh
-#: include/svx/strings.hrc:1100
+#: include/svx/strings.hrc:1084
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION"
msgid "Change Projection Type"
msgstr "Zmiyń zorta projekcyje"
#. JpzeS
-#: include/svx/strings.hrc:1101
+#: include/svx/strings.hrc:1085
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING"
msgid "Change Lighting"
msgstr "Zmiyń ôświytlynie"
#. j4AR9
-#: include/svx/strings.hrc:1102
+#: include/svx/strings.hrc:1086
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS"
msgid "Change Brightness"
msgstr "Zmiyń jasność"
#. yA2xm
-#: include/svx/strings.hrc:1103
+#: include/svx/strings.hrc:1087
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE"
msgid "Change Extrusion Surface"
msgstr "Zmiana wiyrchnie perspektywy"
#. DFEZP
-#: include/svx/strings.hrc:1104
+#: include/svx/strings.hrc:1088
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR"
msgid "Change Extrusion Color"
msgstr "Zmiana farby perspektywy"
#. hXNfG
-#: include/svx/strings.hrc:1106
+#: include/svx/strings.hrc:1090
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE"
msgid "Favorite"
msgstr "Ôblubiōne"
#. uPyWe
-#: include/svx/strings.hrc:1107
+#: include/svx/strings.hrc:1091
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R"
msgid "R:"
msgstr "R:"
#. UMMJN
-#: include/svx/strings.hrc:1108
+#: include/svx/strings.hrc:1092
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G"
msgid "G:"
msgstr "G:"
#. ocdkG
-#: include/svx/strings.hrc:1109
+#: include/svx/strings.hrc:1093
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B"
msgid "B:"
msgstr "B:"
#. L962H
-#: include/svx/strings.hrc:1111
+#: include/svx/strings.hrc:1095
msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR"
msgid "Fontwork"
msgstr "Efekty fōntōw"
#. 7RVov
-#: include/svx/strings.hrc:1112
+#: include/svx/strings.hrc:1096
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE"
msgid "Apply Fontwork Shape"
msgstr "Zastosuj kształt z Fontwork"
#. h3CLw
-#: include/svx/strings.hrc:1113
+#: include/svx/strings.hrc:1097
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT"
msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "Fontwork - Zastosuj jednako wyskokość liter"
#. 6h2dG
-#: include/svx/strings.hrc:1114
+#: include/svx/strings.hrc:1098
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT"
msgid "Apply Fontwork Alignment"
msgstr "Zastosuj wyrōwnanie z Fontwork"
#. eKHcV
-#: include/svx/strings.hrc:1115
+#: include/svx/strings.hrc:1099
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING"
msgid "Apply Fontwork Character Spacing"
msgstr "Zastosuj ôdstympy miyndzy znakami z Fontwork"
#. FkkaD
-#: include/svx/strings.hrc:1117
+#: include/svx/strings.hrc:1101
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR"
msgid "3D material color"
msgstr "Farba materyje 3D"
#. 32NMi
-#: include/svx/strings.hrc:1118
+#: include/svx/strings.hrc:1102
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Brak"
#. rKBYw
-#: include/svx/strings.hrc:1119
+#: include/svx/strings.hrc:1103
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_SOLID"
msgid "Solid"
msgstr "Jednolity"
#. vKDSy
-#: include/svx/strings.hrc:1120
+#: include/svx/strings.hrc:1104
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_HATCH"
msgid "With hatching"
msgstr "Z kryskowaniym"
#. oXmCH
-#: include/svx/strings.hrc:1121
+#: include/svx/strings.hrc:1105
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_GRADIENT"
msgid "Gradient"
msgstr "Gradiynt"
#. r94hi
-#: include/svx/strings.hrc:1122
+#: include/svx/strings.hrc:1106
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP"
msgid "Bitmap"
msgstr "Mapa bitowo"
#. oo88Y
-#: include/svx/strings.hrc:1123
+#: include/svx/strings.hrc:1107
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH"
msgid "with"
msgstr "z"
#. 4sz83
-#: include/svx/strings.hrc:1124
+#: include/svx/strings.hrc:1108
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE"
msgid "Style"
msgstr "Styl"
#. fEHXC
-#: include/svx/strings.hrc:1125
+#: include/svx/strings.hrc:1109
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND"
msgid "and"
msgstr "i"
#. EoET4
#. SvxRectCtl
-#: include/svx/strings.hrc:1127
+#: include/svx/strings.hrc:1111
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME"
msgid "Corner control"
msgstr "Kōntrola rogōw"
#. CUEEW
-#: include/svx/strings.hrc:1128
+#: include/svx/strings.hrc:1112
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR"
msgid "Selection of a corner point."
msgstr "Zaznaczynie pōnktu narożnego."
#. cQmVp
-#: include/svx/strings.hrc:1129
+#: include/svx/strings.hrc:1113
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT"
msgid "Top left"
msgstr "Lewy wiyrchni"
#. TtnJn
-#: include/svx/strings.hrc:1130
+#: include/svx/strings.hrc:1114
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT"
msgid "Top middle"
msgstr "Postrzodkowy wiyrchni"
#. UERVC
-#: include/svx/strings.hrc:1131
+#: include/svx/strings.hrc:1115
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT"
msgid "Top right"
msgstr "Prawy wiyrchni"
#. CznfN
-#: include/svx/strings.hrc:1132
+#: include/svx/strings.hrc:1116
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM"
msgid "Left center"
msgstr "Lewy postrzodkowy"
#. jvzC7
-#: include/svx/strings.hrc:1133
+#: include/svx/strings.hrc:1117
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM"
msgid "Center"
msgstr "Na postrzodku"
#. HPtYD
-#: include/svx/strings.hrc:1134
+#: include/svx/strings.hrc:1118
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM"
msgid "Right center"
msgstr "Prawy postrzodkowy"
#. v4SqB
-#: include/svx/strings.hrc:1135
+#: include/svx/strings.hrc:1119
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB"
msgid "Bottom left"
msgstr "Lewy spodni"
#. daA8a
-#: include/svx/strings.hrc:1136
+#: include/svx/strings.hrc:1120
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB"
msgid "Bottom middle"
msgstr "Postrzodkowy spodni"
#. DGWf8
-#: include/svx/strings.hrc:1137
+#: include/svx/strings.hrc:1121
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB"
msgid "Bottom right"
msgstr "Prawy spodni"
#. AZsBC
#. SvxGraphCtrlAccessibleContext
-#: include/svx/strings.hrc:1139
+#: include/svx/strings.hrc:1123
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME"
msgid "Contour control"
msgstr "Kōntrola kōnturu"
#. aMva8
-#: include/svx/strings.hrc:1140
+#: include/svx/strings.hrc:1124
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION"
msgid "This is where you can edit the contour."
msgstr "W tym miyjscu możesz edytować kōntur."
#. DXEuF
-#: include/svx/strings.hrc:1141
+#: include/svx/strings.hrc:1125
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION"
msgid "Special character selection"
msgstr "Ôbiyranie znakōw specjalnych"
#. JfRzP
-#: include/svx/strings.hrc:1142
+#: include/svx/strings.hrc:1126
msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC"
msgid "Select special characters in this area."
msgstr "Ôbier znaki specjalne we tyj przestrzyni."
#. umWuB
#. The space behind is a must.
-#: include/svx/strings.hrc:1144
+#: include/svx/strings.hrc:1128
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE"
msgid "Character code "
msgstr "Kod znakiu"
#. HECeC
-#: include/svx/strings.hrc:1146
+#: include/svx/strings.hrc:1130
msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED"
msgid "Input required in field '#'. Please enter a value."
msgstr "Wymogany je wpis w polu „#”. Wkludź werta."
#. w4wm8
-#: include/svx/strings.hrc:1147
+#: include/svx/strings.hrc:1131
msgctxt "RID_STR_FORMS"
msgid "Forms"
msgstr "Formulary"
#. cz8aS
-#: include/svx/strings.hrc:1148
+#: include/svx/strings.hrc:1132
msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES"
msgid "No control selected"
msgstr "Żodyn formant niy bōł zaznaczōny"
#. JG7Es
-#: include/svx/strings.hrc:1149
+#: include/svx/strings.hrc:1133
msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL"
msgid "Properties: "
msgstr "Włosności: "
#. YQvBF
-#: include/svx/strings.hrc:1150
+#: include/svx/strings.hrc:1134
msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM"
msgid "Form Properties"
msgstr "Włosności formularu"
#. qS9Rn
-#: include/svx/strings.hrc:1151
+#: include/svx/strings.hrc:1135
msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER"
msgid "Form Navigator"
msgstr "Nawigatōr formularu"
#. PzEVD
-#: include/svx/strings.hrc:1152
+#: include/svx/strings.hrc:1136
msgctxt "RID_STR_FORM"
msgid "Form"
msgstr "Formular"
#. DnoDH
-#: include/svx/strings.hrc:1153
+#: include/svx/strings.hrc:1137
msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME"
msgid "Form"
msgstr "Formular"
#. Ba4Gy
-#: include/svx/strings.hrc:1154
+#: include/svx/strings.hrc:1138
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN"
msgid "Hidden Control"
msgstr "Skryty formant"
#. wtZqP
-#: include/svx/strings.hrc:1155
+#: include/svx/strings.hrc:1139
msgctxt "RID_STR_CONTROL"
msgid "Control"
msgstr "Kōntrola"
#. HvXRK
-#: include/svx/strings.hrc:1156
+#: include/svx/strings.hrc:1140
msgctxt "RID_STR_REC_TEXT"
msgid "Record"
msgstr "Rekord"
#. HmTfB
-#: include/svx/strings.hrc:1157
+#: include/svx/strings.hrc:1141
msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT"
msgid "of"
msgstr "z"
#. NZ68L
-#: include/svx/strings.hrc:1158
+#: include/svx/strings.hrc:1142
msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION"
msgid "Add field:"
msgstr "Ôbiōr pōl:"
#. vGXiw
-#: include/svx/strings.hrc:1159
+#: include/svx/strings.hrc:1143
msgctxt "RID_STR_WRITEERROR"
msgid "Error writing data to database"
msgstr "Błōnd zopisu danych do bazy"
#. zzFRi
-#: include/svx/strings.hrc:1160
+#: include/svx/strings.hrc:1144
msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR"
msgid "Syntax error in query expression"
msgstr "Błōnd przi ôcynie wydurku kweryndy"
#. fS8JJ
-#: include/svx/strings.hrc:1161
+#: include/svx/strings.hrc:1145
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD"
msgid "You intend to delete 1 record."
msgstr "Prōbujesz skasować 1 rekord."
#. Qb4Gk
-#: include/svx/strings.hrc:1162
+#: include/svx/strings.hrc:1146
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS"
msgid "# records will be deleted."
msgstr "Wielość rekordōw do skasowanio: # ."
#. zSJQe
-#: include/svx/strings.hrc:1163
+#: include/svx/strings.hrc:1147
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM"
msgid ""
"If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n"
@@ -6571,331 +6515,331 @@ msgstr ""
"Chcesz wōl niy wōl kōntynuować?"
#. Kb7sF
-#: include/svx/strings.hrc:1164
+#: include/svx/strings.hrc:1148
msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR"
msgid "Navigation bar"
msgstr "Posek nawigacyje"
#. pKEQb
-#: include/svx/strings.hrc:1165
+#: include/svx/strings.hrc:1149
msgctxt "RID_STR_COLUMN"
msgid "Col"
msgstr "Kol"
#. FXRKA
-#: include/svx/strings.hrc:1166
+#: include/svx/strings.hrc:1150
msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY"
msgid "Set property '#'"
msgstr "Nasztaluj włosność „#”"
#. hXjTN
-#: include/svx/strings.hrc:1167
+#: include/svx/strings.hrc:1151
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT"
msgid "Insert in container"
msgstr "Wstow do kōntynera"
#. BWpyC
-#: include/svx/strings.hrc:1168
+#: include/svx/strings.hrc:1152
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE"
msgid "Delete #"
msgstr "Skasuj #"
#. ZeaDk
-#: include/svx/strings.hrc:1169
+#: include/svx/strings.hrc:1153
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE"
msgid "Delete # objects"
msgstr "Skasuj ôbiekty #"
#. VgGrE
-#: include/svx/strings.hrc:1170
+#: include/svx/strings.hrc:1154
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE"
msgid "Replace a container element"
msgstr "Zamiyń elymynt kōntynera"
#. FoXgt
-#: include/svx/strings.hrc:1171
+#: include/svx/strings.hrc:1155
msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE"
msgid "Replace Control"
msgstr "Zamiyń formant"
#. V4iMu
-#: include/svx/strings.hrc:1172
+#: include/svx/strings.hrc:1156
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Push Button"
msgstr "Knefel"
#. TreFC
-#: include/svx/strings.hrc:1173
+#: include/svx/strings.hrc:1157
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "Knefel ôpcyje"
#. CBmAL
-#: include/svx/strings.hrc:1174
+#: include/svx/strings.hrc:1158
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "Pole ôbioru"
#. NFysA
-#: include/svx/strings.hrc:1175
+#: include/svx/strings.hrc:1159
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr "Pole etykety"
#. E5mMK
-#: include/svx/strings.hrc:1176
+#: include/svx/strings.hrc:1160
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "Pole grupy"
#. ZGDAr
-#: include/svx/strings.hrc:1177
+#: include/svx/strings.hrc:1161
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
msgstr "Pole tekstowe"
#. DEn9D
-#: include/svx/strings.hrc:1178
+#: include/svx/strings.hrc:1162
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Pole formatowane"
#. WiNUf
-#: include/svx/strings.hrc:1179
+#: include/svx/strings.hrc:1163
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "Pole listy"
#. xwuJF
-#: include/svx/strings.hrc:1180
+#: include/svx/strings.hrc:1164
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
msgid "Combo Box"
msgstr "Pole kōmbi"
#. 5474w
-#: include/svx/strings.hrc:1181
+#: include/svx/strings.hrc:1165
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr "Knefel ôbrozkowy"
#. qT2Ed
-#: include/svx/strings.hrc:1182
+#: include/svx/strings.hrc:1166
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr "Formant ôbrozkowy"
#. 6Qvho
-#: include/svx/strings.hrc:1183
+#: include/svx/strings.hrc:1167
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr "Ôbiōr zbioru"
#. a7gAj
-#: include/svx/strings.hrc:1184
+#: include/svx/strings.hrc:1168
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
msgid "Date Field"
msgstr "Pole daty"
#. EaBTj
-#: include/svx/strings.hrc:1185
+#: include/svx/strings.hrc:1169
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
msgstr "Pole godziny"
#. DWfsm
-#: include/svx/strings.hrc:1186
+#: include/svx/strings.hrc:1170
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
msgid "Numeric Field"
msgstr "Pole numeryczne"
#. TYjnr
-#: include/svx/strings.hrc:1187
+#: include/svx/strings.hrc:1171
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
msgstr "Pole walutowe"
#. B6MEP
-#: include/svx/strings.hrc:1188
+#: include/svx/strings.hrc:1172
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Pole mustra"
#. uEYBR
-#: include/svx/strings.hrc:1189
+#: include/svx/strings.hrc:1173
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID"
msgid "Table Control "
msgstr "Formant tabule "
#. 3SUEn
-#: include/svx/strings.hrc:1190
+#: include/svx/strings.hrc:1174
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
msgid "Scrollbar"
msgstr "Posek przewijanio"
#. VtEN6
-#: include/svx/strings.hrc:1191
+#: include/svx/strings.hrc:1175
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
msgstr "Knefel karpyntla"
#. eGgm4
-#: include/svx/strings.hrc:1192
+#: include/svx/strings.hrc:1176
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Posek nawigacyje"
#. yME46
-#: include/svx/strings.hrc:1193
+#: include/svx/strings.hrc:1177
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT"
msgid "Multiselection"
msgstr "Ôbiōr wielokrotny"
#. PzA5d
-#: include/svx/strings.hrc:1194
+#: include/svx/strings.hrc:1178
msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS"
msgid "No data-related controls in the current form!"
msgstr "W teroźnym formularze niy ma żodnych formantōw powiōnzanych z danymi."
#. ZyBEz
-#: include/svx/strings.hrc:1195
+#: include/svx/strings.hrc:1179
msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE"
msgid " (Date)"
msgstr " (Data)"
#. guA5u
-#: include/svx/strings.hrc:1196
+#: include/svx/strings.hrc:1180
msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME"
msgid " (Time)"
msgstr " (Czas)"
#. 2wgdY
-#: include/svx/strings.hrc:1197
+#: include/svx/strings.hrc:1181
msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR"
msgid "Filter navigator"
msgstr "Nawigatōr filtra"
#. BUYuD
-#: include/svx/strings.hrc:1198
+#: include/svx/strings.hrc:1182
msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR"
msgid "Filter for"
msgstr "Wyfiltruj"
#. AcTBB
-#: include/svx/strings.hrc:1199
+#: include/svx/strings.hrc:1183
msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR"
msgid "Or"
msgstr "Abo"
#. 6RPtu
-#: include/svx/strings.hrc:1200
+#: include/svx/strings.hrc:1184
msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY"
msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form."
msgstr "W teroźnym formularze brak noleżnych formantōw, co by je szło użyć dlo widoku tabule."
#. iEoGb
-#: include/svx/strings.hrc:1201
+#: include/svx/strings.hrc:1185
msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD"
msgid "<AutoField>"
msgstr "<AutoField>"
#. Da6gx
-#: include/svx/strings.hrc:1202
+#: include/svx/strings.hrc:1186
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR"
msgid "Syntax error in SQL statement"
msgstr "Błōnd składnie w wyrażyniu SQL"
#. ZoEuu
-#: include/svx/strings.hrc:1203
+#: include/svx/strings.hrc:1187
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE"
msgid "The value #1 cannot be used with LIKE."
msgstr "Werty #1 niy idzie zastosować z LIKE."
#. 75ECE
-#: include/svx/strings.hrc:1204
+#: include/svx/strings.hrc:1188
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE"
msgid "LIKE cannot be used with this field."
msgstr "LIKE niy idzie użyć przi tym polu."
#. tzFv5
-#: include/svx/strings.hrc:1205
+#: include/svx/strings.hrc:1189
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID"
msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY."
msgstr "Wkludzōno werta niyma noleżnōm datōm. Wkludź data w noleżnym formacie, bp. DD-MM-YY."
#. y6Z26
-#: include/svx/strings.hrc:1206
+#: include/svx/strings.hrc:1190
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID"
msgid "The field cannot be compared with an integer."
msgstr "Przirōwnanie pola z liczbōm cołkowitōm niyma możliwe."
#. F8FgA
-#: include/svx/strings.hrc:1207
+#: include/svx/strings.hrc:1191
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE"
msgid "The database does not contain a table named \"#\"."
msgstr "Baza danych niy zawiyro tabule ze mianym „#”."
#. EDcU7
-#: include/svx/strings.hrc:1208
+#: include/svx/strings.hrc:1192
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY"
msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"."
msgstr "Baza danych niy zawiyro tabule ani kweryndy ze mianym „#”."
#. YBFF5
-#: include/svx/strings.hrc:1209
+#: include/svx/strings.hrc:1193
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS"
msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"."
msgstr "Baza danych już zawiyro tabula abo widok ze mianym „#”."
#. cECTG
-#: include/svx/strings.hrc:1210
+#: include/svx/strings.hrc:1194
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS"
msgid "The database already contains a query with name \"#\"."
msgstr "Baza danych już zawiyro kwerynda ze mianym „#”."
#. VkeLY
-#: include/svx/strings.hrc:1211
+#: include/svx/strings.hrc:1195
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN"
msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"."
msgstr "Kolumna „#1” je w tabuli „#2” niyznōmo."
#. z9bf9
-#: include/svx/strings.hrc:1212
+#: include/svx/strings.hrc:1196
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID"
msgid "The field cannot be compared with a floating point number."
msgstr "Niy idzie przirōwnać pola z liczbōm zmiynnokōmowōm."
#. CEg85
-#: include/svx/strings.hrc:1213
+#: include/svx/strings.hrc:1197
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE"
msgid "The entered criterion cannot be compared with this field."
msgstr "Podanego kryterium niy idzie porōwnać z danym polym."
#. ZGAAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1214
+#: include/svx/strings.hrc:1198
msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR"
msgid "Data Navigator"
msgstr "Nawigatōr danych"
#. W4uM2
-#: include/svx/strings.hrc:1215
+#: include/svx/strings.hrc:1199
msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW"
msgid " (read-only)"
msgstr " (ino do ôdczytu)"
#. DgfNh
-#: include/svx/strings.hrc:1216
+#: include/svx/strings.hrc:1200
msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "Zbiōr już istniyje. Zastōmpić?"
#. dSYCi
-#: include/svx/strings.hrc:1217
+#: include/svx/strings.hrc:1201
msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL"
msgid "#object# label"
msgstr "Etyketa #object#"
#. JpaM6
-#: include/svx/strings.hrc:1219
+#: include/svx/strings.hrc:1203
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL"
msgid ""
"Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n"
@@ -6905,7 +6849,7 @@ msgstr ""
"Na zicher chcesz skasować tyn model?"
#. y5Dyt
-#: include/svx/strings.hrc:1220
+#: include/svx/strings.hrc:1204
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE"
msgid ""
"Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n"
@@ -6915,7 +6859,7 @@ msgstr ""
"Na zicher chcesz skasować ta instancyjo?"
#. VEzGF
-#: include/svx/strings.hrc:1221
+#: include/svx/strings.hrc:1205
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT"
msgid ""
"Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n"
@@ -6925,13 +6869,13 @@ msgstr ""
"Na zicher chcesz skasować tyn elymynt?"
#. 3hF6H
-#: include/svx/strings.hrc:1222
+#: include/svx/strings.hrc:1206
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE"
msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
msgstr "Naprowda chcesz skasować atrybut '$ATTRIBUTENAME'?"
#. AWEbJ
-#: include/svx/strings.hrc:1223
+#: include/svx/strings.hrc:1207
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION"
msgid ""
"Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n"
@@ -6943,7 +6887,7 @@ msgstr ""
"Na zicher chcesz skasować tyn model?"
#. SGiK5
-#: include/svx/strings.hrc:1224
+#: include/svx/strings.hrc:1208
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING"
msgid ""
"Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n"
@@ -6955,994 +6899,994 @@ msgstr ""
"Na zicher chcesz skasować to powiōnzanie?"
#. 2zzHP
-#: include/svx/strings.hrc:1225
+#: include/svx/strings.hrc:1209
msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME"
msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
msgstr "Miano '%1' niyma noleżno w XML. Podej inksze miano."
#. 4nAtc
-#: include/svx/strings.hrc:1226
+#: include/svx/strings.hrc:1210
msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX"
msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
msgstr "Prefiks '%1' niyma noleżny w XML. Podej inkszy prefiks."
#. qrFQD
-#: include/svx/strings.hrc:1227
+#: include/svx/strings.hrc:1211
msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME"
msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
msgstr "Miano '%1' już istniyje. Podej nowe miano."
#. DKkaw
-#: include/svx/strings.hrc:1228
+#: include/svx/strings.hrc:1212
msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME"
msgid "The submission must have a name."
msgstr "Zgłoszynie musi mieć miano."
#. xcAaD
-#: include/svx/strings.hrc:1229
+#: include/svx/strings.hrc:1213
msgctxt "RID_STR_METHOD_POST"
msgid "Post"
msgstr "Ôgłoś"
#. XGRQA
-#: include/svx/strings.hrc:1230
+#: include/svx/strings.hrc:1214
msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT"
msgid "Put"
msgstr "Połōż"
#. tkRR3
-#: include/svx/strings.hrc:1231
+#: include/svx/strings.hrc:1215
msgctxt "RID_STR_METHOD_GET"
msgid "Get"
msgstr "Pobier"
#. fsyAL
-#: include/svx/strings.hrc:1232
+#: include/svx/strings.hrc:1216
msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Brak"
#. Bjxmg
-#: include/svx/strings.hrc:1233
+#: include/svx/strings.hrc:1217
msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST"
msgid "Instance"
msgstr "Instancyjo"
#. affmF
-#: include/svx/strings.hrc:1234
+#: include/svx/strings.hrc:1218
msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC"
msgid "Document"
msgstr "Dokumynt"
#. gJLHj
-#: include/svx/strings.hrc:1235
+#: include/svx/strings.hrc:1219
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND"
msgid "Binding: "
msgstr "Powiōnzanie: "
#. AEHco
-#: include/svx/strings.hrc:1236
+#: include/svx/strings.hrc:1220
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF"
msgid "Reference: "
msgstr "Referyncyjo: "
#. iLaBC
-#: include/svx/strings.hrc:1237
+#: include/svx/strings.hrc:1221
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION"
msgid "Action: "
msgstr "Akcyjo: "
#. HBV5Q
-#: include/svx/strings.hrc:1238
+#: include/svx/strings.hrc:1222
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD"
msgid "Method: "
msgstr "Spusōb: "
#. dAN2F
-#: include/svx/strings.hrc:1239
+#: include/svx/strings.hrc:1223
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE"
msgid "Replace: "
msgstr "Zastōmp: "
#. QMiqA
-#: include/svx/strings.hrc:1240
+#: include/svx/strings.hrc:1224
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT"
msgid "Add Element"
msgstr "Przidej elymynt"
#. C9YBB
-#: include/svx/strings.hrc:1241
+#: include/svx/strings.hrc:1225
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT"
msgid "Edit Element"
msgstr "Edycyjo elymyntu"
#. XAh7B
-#: include/svx/strings.hrc:1242
+#: include/svx/strings.hrc:1226
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT"
msgid "Delete Element"
msgstr "Skasuj elymynt"
#. CLHER
-#: include/svx/strings.hrc:1243
+#: include/svx/strings.hrc:1227
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE"
msgid "Add Attribute"
msgstr "Przidej atrybut"
#. 6Ycoo
-#: include/svx/strings.hrc:1244
+#: include/svx/strings.hrc:1228
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE"
msgid "Edit Attribute"
msgstr "Edycyjo atrybutu"
#. 6dSAd
-#: include/svx/strings.hrc:1245
+#: include/svx/strings.hrc:1229
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE"
msgid "Delete Attribute"
msgstr "Skasuj atrybut"
#. Ljhja
-#: include/svx/strings.hrc:1246
+#: include/svx/strings.hrc:1230
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING"
msgid "Add Binding"
msgstr "Przidej powiōnzanie"
#. CHTrw
-#: include/svx/strings.hrc:1247
+#: include/svx/strings.hrc:1231
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING"
msgid "Edit Binding"
msgstr "Edycyjo powiōnzanio"
#. yYwEG
-#: include/svx/strings.hrc:1248
+#: include/svx/strings.hrc:1232
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING"
msgid "Delete Binding"
msgstr "Skasuj powiōnzanie"
#. yVch8
-#: include/svx/strings.hrc:1249
+#: include/svx/strings.hrc:1233
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION"
msgid "Add Submission"
msgstr "Przidej zgłoszynie"
#. AX58u
-#: include/svx/strings.hrc:1250
+#: include/svx/strings.hrc:1234
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION"
msgid "Edit Submission"
msgstr "Edycyjo zgłoszynio"
#. DFxmD
-#: include/svx/strings.hrc:1251
+#: include/svx/strings.hrc:1235
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION"
msgid "Delete Submission"
msgstr "Skasuj zgłoszynie"
#. qvvD7
-#: include/svx/strings.hrc:1252
+#: include/svx/strings.hrc:1236
msgctxt "RID_STR_ELEMENT"
msgid "Element"
msgstr "Elymynt"
#. U4Btb
-#: include/svx/strings.hrc:1253
+#: include/svx/strings.hrc:1237
msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE"
msgid "Attribute"
msgstr "Atrybut"
#. Prceg
-#: include/svx/strings.hrc:1254
+#: include/svx/strings.hrc:1238
msgctxt "RID_STR_BINDING"
msgid "Binding"
msgstr "Powiōnzanie"
#. iFARB
-#: include/svx/strings.hrc:1255
+#: include/svx/strings.hrc:1239
msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR"
msgid "Binding expression"
msgstr "Wyrażynie wiōnżōnce"
#. BTmNa
-#: include/svx/strings.hrc:1257
+#: include/svx/strings.hrc:1241
msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY"
msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?"
msgstr "Na zicher ôdciepnōńć ôdzyskowanie dokumyntōw %PRODUCTNAME?"
#. 5WjQZ
-#: include/svx/strings.hrc:1259
+#: include/svx/strings.hrc:1243
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Z lewyj"
#. JC7pc
-#: include/svx/strings.hrc:1260
+#: include/svx/strings.hrc:1244
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Z prawyj"
#. MhfuC
-#: include/svx/strings.hrc:1261
+#: include/svx/strings.hrc:1245
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER"
msgid "Center"
msgstr "Na postrzodku"
#. kX7GR
-#: include/svx/strings.hrc:1262
+#: include/svx/strings.hrc:1246
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL"
msgid "Decimal"
msgstr "Dziesiyntny"
#. 7vecp
-#: include/svx/strings.hrc:1264
+#: include/svx/strings.hrc:1248
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT"
msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode."
msgstr "Tryb wstawianio. Kliknij, coby zmiynić na tryb zastympowanio."
#. ZCWNC
-#: include/svx/strings.hrc:1265
+#: include/svx/strings.hrc:1249
msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT"
msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode."
msgstr "Tryb zastympowanio. Kliknij, coby zmiynić na tryb wstawianio."
#. 5GD8g
#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
-#: include/svx/strings.hrc:1267
+#: include/svx/strings.hrc:1251
msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT"
msgid "Overwrite"
msgstr "Nadpisać"
#. qqCSF
-#: include/svx/strings.hrc:1268
+#: include/svx/strings.hrc:1252
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert"
msgstr "Wstowka"
#. Dh5A2
-#: include/svx/strings.hrc:1269
+#: include/svx/strings.hrc:1253
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK"
msgid "Digital Signature: The document signature is OK."
msgstr "Podpis cyfrowy: Dokumynt je podpisany noleżnie."
#. xZprv
-#: include/svx/strings.hrc:1270
+#: include/svx/strings.hrc:1254
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY"
msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated."
msgstr "Podpis cyfrowy: Dokumynt je podpisany noleżnie, ale weryfikacyjo certyfikatōw niy była możliwo."
#. Yydkh
-#: include/svx/strings.hrc:1271
+#: include/svx/strings.hrc:1255
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK"
msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document."
msgstr ""
#. X7CjP
-#: include/svx/strings.hrc:1272
+#: include/svx/strings.hrc:1256
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG"
msgid "Digital Signature: The document is not signed."
msgstr "Podpis cyfrowy: Dokumynt niyma podpisany."
#. BRmFY
-#: include/svx/strings.hrc:1273
+#: include/svx/strings.hrc:1257
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG"
msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed."
msgstr "Podpis cyfrowy: Podpis dokumyntu i certyfikat sōm noleżne, ale niy wszyjske czyńści dokumyntu ôstały podpisane."
#. Swq5S
-#: include/svx/strings.hrc:1274
+#: include/svx/strings.hrc:1258
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES"
msgid "The document has been modified. Click to save the document."
msgstr "Dokumynt bōł zmodyfikowany. Kliknij, coby zapisać dokumynt."
#. tRWKa
-#: include/svx/strings.hrc:1275
+#: include/svx/strings.hrc:1259
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO"
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr "Dokumynt niy bōł modyfikowany ôd czasu ôstatnigo spamiyntanio."
#. 7C8GH
-#: include/svx/strings.hrc:1276
+#: include/svx/strings.hrc:1260
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD"
msgid "Loading document..."
msgstr "Wgrowanie dokumyntu..."
#. YbNsP
-#: include/svx/strings.hrc:1277
+#: include/svx/strings.hrc:1261
msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE"
msgid "Fit slide to current window."
msgstr "Dopasuj slajd do teroźnego ôkna."
#. jYTMN
-#: include/svx/strings.hrc:1278
+#: include/svx/strings.hrc:1262
msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART"
msgid "Could not load all SmartArts. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue."
msgstr "Niy idzie zaladować wszyjskich SmartArts. Spamiyntanie w formacie Microsoft Office 2010 abo nowszym przizwoli uniknōńć tego problymu."
#. Bc5Sg
-#: include/svx/strings.hrc:1279
+#: include/svx/strings.hrc:1263
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT"
msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog."
msgstr "Poziōm powiynkszynio. Użyj prawego knefla do zmiany poziōmu powiynkszynio abo kliknij, coby ôtworzić ôkno dialogowe powiynkszynio."
#. HCjAM
-#: include/svx/strings.hrc:1280
+#: include/svx/strings.hrc:1264
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN"
msgid "Zoom In"
msgstr "Powiynkszynie"
#. 2YBJE
-#: include/svx/strings.hrc:1281
+#: include/svx/strings.hrc:1265
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT"
msgid "Zoom Out"
msgstr "Pōmyńszynie"
#. n9EyG
-#: include/svx/strings.hrc:1282
+#: include/svx/strings.hrc:1266
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25"
msgid "25%"
msgstr "25%"
#. vNTaU
-#: include/svx/strings.hrc:1283
+#: include/svx/strings.hrc:1267
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50"
msgid "50%"
msgstr "50%"
#. D6jxs
-#: include/svx/strings.hrc:1284
+#: include/svx/strings.hrc:1268
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75"
msgid "75%"
msgstr "75%"
#. 2Bufm
-#: include/svx/strings.hrc:1285
+#: include/svx/strings.hrc:1269
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100"
msgid "100%"
msgstr "100%"
#. E5Xj8
-#: include/svx/strings.hrc:1286
+#: include/svx/strings.hrc:1270
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150"
msgid "150%"
msgstr "150%"
#. DjBVG
-#: include/svx/strings.hrc:1287
+#: include/svx/strings.hrc:1271
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
#. 6Axop
-#: include/svx/strings.hrc:1288
+#: include/svx/strings.hrc:1272
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE"
msgid "Entire Page"
msgstr "Cołko strōna"
#. 2UBAF
-#: include/svx/strings.hrc:1289
+#: include/svx/strings.hrc:1273
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH"
msgid "Page Width"
msgstr "Szyrokość strōny"
#. YBg9X
-#: include/svx/strings.hrc:1290
+#: include/svx/strings.hrc:1274
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW"
msgid "Optimal View"
msgstr "Widok ôptymalny"
#. Wi5Fy
-#: include/svx/strings.hrc:1292
+#: include/svx/strings.hrc:1276
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES"
msgid "Including Styles"
msgstr "Społym ze stylami"
#. BJSzf
-#: include/svx/strings.hrc:1293
+#: include/svx/strings.hrc:1277
msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES"
msgid "Paragraph St~yles"
msgstr "St~yle akapitōw"
#. ARuQM
-#: include/svx/strings.hrc:1294
+#: include/svx/strings.hrc:1278
msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES"
msgid "Cell St~yles"
msgstr "St~yle kōmōrek"
#. 7ChAu
-#: include/svx/strings.hrc:1295
+#: include/svx/strings.hrc:1279
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH"
msgid "Search for formatting"
msgstr "Szukej formatowanio"
#. K6Ave
-#: include/svx/strings.hrc:1296
+#: include/svx/strings.hrc:1280
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE"
msgid "Replace with formatting"
msgstr "Zamiyń na sformatowanie"
#. USdBy
-#: include/svx/strings.hrc:1297
+#: include/svx/strings.hrc:1281
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END"
msgid "Reached the end of the document"
msgstr "Ôsiōngniynty bōł kōniec dokumyntu"
#. CVSwo
-#: include/svx/strings.hrc:1298
+#: include/svx/strings.hrc:1282
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED"
msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning"
msgstr "Ôsiōngniynty bōł kōniec dokumyntu, zaczynanie ôd poczōntku"
#. yCJzd
-#: include/svx/strings.hrc:1299
+#: include/svx/strings.hrc:1283
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET"
msgid "Reached the end of the sheet"
msgstr "Ôsiōngniynty bōł kōniec archy"
#. Diftw
-#: include/svx/strings.hrc:1300
+#: include/svx/strings.hrc:1284
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND"
msgid "Search key not found"
msgstr "Niy szło znojś szukanego hasła"
#. xACuY
-#: include/svx/strings.hrc:1301
+#: include/svx/strings.hrc:1285
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND"
msgid "Navigation Element not found"
msgstr "Elymynt nawigacyjny niy bōł znaleziōny"
#. CGo5w
-#: include/svx/strings.hrc:1302
+#: include/svx/strings.hrc:1286
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START"
msgid "Reached the beginning of the document"
msgstr "Ôsiōngniynty bōł poczōntek dokumyntu"
#. nDCC4
-#: include/svx/strings.hrc:1303
+#: include/svx/strings.hrc:1287
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED"
msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end"
msgstr "Ôsiōngniynty bōł poczōntek dokumyntu, zaczynanie ôd kōńca"
#. FNdxE
-#: include/svx/strings.hrc:1304
+#: include/svx/strings.hrc:1288
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED"
msgid "Reached the first reminder, continued from the last"
msgstr ""
#. hAzCn
-#: include/svx/strings.hrc:1305
+#: include/svx/strings.hrc:1289
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED"
msgid "Reached the last reminder, continued from the first"
msgstr ""
#. ihDqY
-#: include/svx/strings.hrc:1307
+#: include/svx/strings.hrc:1291
msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Paleta farbōw"
#. sDL47
-#: include/svx/strings.hrc:1308
+#: include/svx/strings.hrc:1292
msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE"
msgid "Color Replacer"
msgstr ""
#. 7FcWA
-#: include/svx/strings.hrc:1310
+#: include/svx/strings.hrc:1294
msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE"
msgid "3D Effects"
msgstr ""
#. j6dA6
-#: include/svx/strings.hrc:1312
+#: include/svx/strings.hrc:1296
msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD"
msgid "Invalid password"
msgstr "Niynoleżne hasło"
#. JGJ9F
-#: include/svx/strings.hrc:1313
+#: include/svx/strings.hrc:1297
msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD"
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Hasła niy sztymujōm"
#. VHTRb
-#: include/svx/strings.hrc:1315
+#: include/svx/strings.hrc:1299
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0"
msgid "Solid small circular bullets"
msgstr "Małe wypołniōne kolite pōnkty"
#. AiNrB
-#: include/svx/strings.hrc:1316
+#: include/svx/strings.hrc:1300
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1"
msgid "Solid large circular bullets"
msgstr "Sroge wypołniōne kolite pōnkty"
#. Vtk8J
-#: include/svx/strings.hrc:1317
+#: include/svx/strings.hrc:1301
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2"
msgid "Solid diamond bullets"
msgstr "Wypołniōne pōnkty zorty dyjamynt"
#. bQFBw
-#: include/svx/strings.hrc:1318
+#: include/svx/strings.hrc:1302
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3"
msgid "Solid large square bullets"
msgstr "Sroge wypołniōne pōnkty kwadratowe"
#. 5eJDd
-#: include/svx/strings.hrc:1319
+#: include/svx/strings.hrc:1303
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4"
msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
msgstr "Pōnkty zorty strzałka w prawo"
#. D8zQC
-#: include/svx/strings.hrc:1320
+#: include/svx/strings.hrc:1304
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5"
msgid "Right pointing arrow bullets"
msgstr "Pōnkty zorty strzałka w prawo"
#. QCULV
-#: include/svx/strings.hrc:1321
+#: include/svx/strings.hrc:1305
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6"
msgid "Cross mark bullets"
msgstr "Pōnkty zorty fajfka"
#. XuXC7
-#: include/svx/strings.hrc:1322
+#: include/svx/strings.hrc:1306
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7"
msgid "Check mark bullets"
msgstr "Pōnkty zorty fajfka"
#. cUEoG
-#: include/svx/strings.hrc:1323
+#: include/svx/strings.hrc:1307
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0"
msgid "Number 1) 2) 3)"
msgstr "Numeracyjo 1) 2) 3)"
#. P2aKH
-#: include/svx/strings.hrc:1324
+#: include/svx/strings.hrc:1308
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1"
msgid "Number 1. 2. 3."
msgstr "Numeracyjo 1. 2. 3."
#. W7chC
-#: include/svx/strings.hrc:1325
+#: include/svx/strings.hrc:1309
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2"
msgid "Number (1) (2) (3)"
msgstr "Numeracyjo (1) (2) (3)"
#. k3LBG
-#: include/svx/strings.hrc:1326
+#: include/svx/strings.hrc:1310
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3"
msgid "Uppercase Roman number I. II. III."
msgstr "Numeracyjo rzimsko (sroge litery) I. II. III."
#. BPgDJ
-#: include/svx/strings.hrc:1327
+#: include/svx/strings.hrc:1311
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4"
msgid "Uppercase letter A) B) C)"
msgstr "Sroge litery A) B) C)"
#. GooHz
-#: include/svx/strings.hrc:1328
+#: include/svx/strings.hrc:1312
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5"
msgid "Lowercase letter a) b) c)"
msgstr "Małe litery a) b) c)"
#. k6waJ
-#: include/svx/strings.hrc:1329
+#: include/svx/strings.hrc:1313
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6"
msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
msgstr "Małe litery (a) (b) (c)"
#. ZiWKK
-#: include/svx/strings.hrc:1330
+#: include/svx/strings.hrc:1314
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7"
msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
msgstr "Numeracyjo rzimsko (małe litery) i. ii. iii."
#. oDTBg
-#: include/svx/strings.hrc:1331
+#: include/svx/strings.hrc:1315
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0"
msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Numeryczne, numeryczne, małe litery, mały wypołniōny kolity pōnkt"
#. m56fN
-#: include/svx/strings.hrc:1332
+#: include/svx/strings.hrc:1316
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1"
msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Numeryczne, małe litery, mały wypołniōny kolity pōnkt"
#. RyTLW
-#: include/svx/strings.hrc:1333
+#: include/svx/strings.hrc:1317
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2"
msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Numeryczne, małe litery, cyfry rzimske (małe litery), wielge litery, mały wypołniōny kolity pōnkt"
#. GAfTp
-#: include/svx/strings.hrc:1334
+#: include/svx/strings.hrc:1318
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3"
msgid "Numeric"
msgstr "Numeryczne"
#. gjEgN
-#: include/svx/strings.hrc:1335
+#: include/svx/strings.hrc:1319
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4"
msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Cyfry rzimske (sroge litery), sroge litery, cyfry rzimske (małe litery), małe litery, mały wypołniōny kolity pōnkt"
#. DZ2kE
-#: include/svx/strings.hrc:1336
+#: include/svx/strings.hrc:1320
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5"
msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
msgstr "Sroge litery, cyfry rzimske (sroge litery), małe litery, cyfry rzimske (małe litery), mały wypołniōny pōnkt kolity"
#. TV9Mc
-#: include/svx/strings.hrc:1337
+#: include/svx/strings.hrc:1321
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6"
msgid "Numeric with all sublevels"
msgstr "Numeryczne na wszyjskich poziōmach"
#. tiXu5
-#: include/svx/strings.hrc:1338
+#: include/svx/strings.hrc:1322
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7"
msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
msgstr "Pōnkt zorty grot w prawo, pōnkt zorty strzałka w prawo, wypołniōny pōnkt zorty dyjamynt, mały wypołniōny pōnkt kolity"
#. nEJiF
-#: include/svx/strings.hrc:1340
+#: include/svx/strings.hrc:1324
msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
msgid "The zip file could not be created."
msgstr "Archiwum ZIP niy mogło być stworzōne."
#. CC6Sw
-#: include/svx/strings.hrc:1342
+#: include/svx/strings.hrc:1326
msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
msgid "Table Design Styles"
msgstr "Style projektu tabule"
#. c69eB
-#: include/svx/strings.hrc:1344
+#: include/svx/strings.hrc:1328
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Cofnij akcyjo: $(ARG1)"
#. nsioo
-#: include/svx/strings.hrc:1345
+#: include/svx/strings.hrc:1329
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Cofnij akcyjo: $(ARG1)"
#. DzJ9Y
-#: include/svx/strings.hrc:1346
+#: include/svx/strings.hrc:1330
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Powtōrz akcyjo: $(ARG1)"
#. HTTW5
-#: include/svx/strings.hrc:1347
+#: include/svx/strings.hrc:1331
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Powtōrz akcyjo: $(ARG1)"
#. H9jn7
-#: include/svx/strings.hrc:1349
+#: include/svx/strings.hrc:1333
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
msgid "Find"
msgstr "Wyszukowanie"
#. WbEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1350
+#: include/svx/strings.hrc:1334
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
msgstr "Dopasuj srogość liter"
#. 59ENV
-#: include/svx/strings.hrc:1351
+#: include/svx/strings.hrc:1335
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr "Formatowany widok"
#. vYw6p
-#: include/svx/strings.hrc:1353
+#: include/svx/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) piks.)"
#. JEkzY
-#: include/svx/strings.hrc:1354
+#: include/svx/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) w $(DPI) DPI"
#. n8VBe
-#: include/svx/strings.hrc:1355
+#: include/svx/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
msgid "$(CAPACITY) kiB"
msgstr "$(CAPACITY) kiB"
#. 8GqWz
-#: include/svx/strings.hrc:1356
+#: include/svx/strings.hrc:1340
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "Gif image"
msgstr "Ôbroz Gif"
#. G2q7M
-#: include/svx/strings.hrc:1357
+#: include/svx/strings.hrc:1341
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "Jpeg image"
msgstr "Ôbroz Jpeg"
#. oGKBg
-#: include/svx/strings.hrc:1358
+#: include/svx/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
msgstr "Ôbroz PNG"
#. Fkrjs
-#: include/svx/strings.hrc:1359
+#: include/svx/strings.hrc:1343
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
msgstr "Ôbroz TIFF"
#. VWyEb
-#: include/svx/strings.hrc:1360
+#: include/svx/strings.hrc:1344
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
msgstr "Ôbroz WMF"
#. pCpoE
-#: include/svx/strings.hrc:1361
+#: include/svx/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
msgstr "Ôbroz MET"
#. DELaB
-#: include/svx/strings.hrc:1362
+#: include/svx/strings.hrc:1346
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
msgstr "Ôbroz PCT"
#. 3AZAG
-#: include/svx/strings.hrc:1363
+#: include/svx/strings.hrc:1347
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
msgstr "Ôbroz SVG"
#. aCEJW
-#: include/svx/strings.hrc:1364
+#: include/svx/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
msgstr "Ôbroz BMP"
#. p2L8C
-#: include/svx/strings.hrc:1365
+#: include/svx/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Niyznōme"
#. 8LBFX
-#: include/svx/strings.hrc:1367
+#: include/svx/strings.hrc:1351
msgctxt "STR_SWITCH"
msgid "Switch"
msgstr "Przeszaltruj"
#. xLF42
-#: include/svx/strings.hrc:1369
+#: include/svx/strings.hrc:1353
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
msgid "Image Mode"
msgstr "Tryb ôbrazu"
#. fw5hA
-#: include/svx/strings.hrc:1370
+#: include/svx/strings.hrc:1354
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr "Czerwōny"
#. CiQvY
-#: include/svx/strings.hrc:1371
+#: include/svx/strings.hrc:1355
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr "Zielōny"
#. BhvBe
-#: include/svx/strings.hrc:1372
+#: include/svx/strings.hrc:1356
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "Modry"
#. HSP36
-#: include/svx/strings.hrc:1373
+#: include/svx/strings.hrc:1357
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr "Jasność"
#. w5BYP
-#: include/svx/strings.hrc:1374
+#: include/svx/strings.hrc:1358
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr "Kōntrast"
#. EZUjS
-#: include/svx/strings.hrc:1375
+#: include/svx/strings.hrc:1359
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
#. ernMB
-#: include/svx/strings.hrc:1376
+#: include/svx/strings.hrc:1360
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
msgid "Transparency"
msgstr "Przejzdrzistość"
#. LdkNB
-#: include/svx/strings.hrc:1377
+#: include/svx/strings.hrc:1361
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr "Przitnij"
#. TJmBu
-#: include/svx/strings.hrc:1379
+#: include/svx/strings.hrc:1363
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
msgid "Default orientation"
msgstr "Ôriyntacyjo wychodno"
#. WQqju
-#: include/svx/strings.hrc:1380
+#: include/svx/strings.hrc:1364
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
msgid "From top to bottom"
msgstr "Ôd wiyrchu do spodka"
#. ipfz6
-#: include/svx/strings.hrc:1381
+#: include/svx/strings.hrc:1365
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
msgid "Bottom to Top"
msgstr "Ze spodka do wiyrchu"
#. MLR44
-#: include/svx/strings.hrc:1382
+#: include/svx/strings.hrc:1366
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "Skumulowany"
#. vUDeh
-#: include/svx/strings.hrc:1383
+#: include/svx/strings.hrc:1367
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
msgstr "Lewy rant: "
#. EFBbE
-#: include/svx/strings.hrc:1384
+#: include/svx/strings.hrc:1368
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
msgstr "Wiyrchni rant: "
#. 7HeyP
-#: include/svx/strings.hrc:1385
+#: include/svx/strings.hrc:1369
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
msgstr "Prawy rant: "
#. HCuWQ
-#: include/svx/strings.hrc:1386
+#: include/svx/strings.hrc:1370
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
msgstr "Spodni rant: "
#. zD9BB
-#: include/svx/strings.hrc:1387
+#: include/svx/strings.hrc:1371
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
msgid "Page Description: "
msgstr "Ôpis strōny: "
#. a4eSJ
-#: include/svx/strings.hrc:1388
+#: include/svx/strings.hrc:1372
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
msgid "Capitals"
msgstr "Wersaliki"
#. DuQGP
-#: include/svx/strings.hrc:1389
+#: include/svx/strings.hrc:1373
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
msgid "Lowercase"
msgstr "Małe litery"
#. nWQ7R
-#: include/svx/strings.hrc:1390
+#: include/svx/strings.hrc:1374
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "Sroge litery rzimske"
#. PxkPZ
-#: include/svx/strings.hrc:1391
+#: include/svx/strings.hrc:1375
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "Małe litery rzimske"
#. B7YEa
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1376
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic"
msgstr "arabske"
#. vPbGB
-#: include/svx/strings.hrc:1393
+#: include/svx/strings.hrc:1377
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr "Brak"
#. akGGo
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1378
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
msgid "Landscape"
msgstr "Poziōmo"
#. bbcaZ
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1379
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
msgid "Portrait"
msgstr "Piōnowo"
#. BQtGg
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1380
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Z lewyj"
#. JWFLj
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1381
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Z prawyj"
#. bxvGx
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1382
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Wszyjske"
#. S3nm4
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1383
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
msgid "Mirrored"
msgstr "Zdrzadlane"
#. dcvEJ
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1384
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
msgid "Author: "
msgstr "Autōr: "
#. 2siC9
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1385
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
msgid "Date: "
msgstr "Data: "
#. pWoLe
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1386
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
msgstr "Tekst: "
#. pAABc
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1387
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
msgid "Character background"
msgstr "Zadek znaku"
#. Deknh
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1389
msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Paleta farbōw"
#. 9XFJS
#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1392
msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
msgid "Slide numbers:"
msgstr ""
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7952,1856 +7896,1856 @@ msgstr ""
"Chcesz zamiast tego spamiyntać zmodyfikowano wersyjo?"
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Łaciński bazowy"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Łaciński-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Łaciński rozszyrzōny-A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Łaciński rozszyrzōny B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "Rozszyrzynia IPA"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Litery, co modyfikujōm ôdstympy"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Łōnczynie znakōw diakrytycznych"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Grecki bazowy"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Znaki grecke i koptyjskie"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "cyrylica"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "armyńske"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Hebrajski bazowy"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Hebrajski rozszyrzōny"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Arabski bazowy"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Arabski rozszyrzōny"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "dewanagari"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "byngalske"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "gurmukhi"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "gudżarati"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "Odia"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "tamilske"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "telugu"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "kannada"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "malajalam"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "tajsko"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "laotańske"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Gruziński bazowy"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Gruziński rozszyrzōny"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul Duczo"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "Przidowki do łacińskigo rozszyrzōnego"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Grecki rozszyrzōny"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Ôgōlno interpunkcyjo"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Indeksy spodnie i wiyrchnie"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Symbole walut"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Łōnczynie symbolōw diakrytycznych"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Symbole literopodobne"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Formy liczb"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Strzałki"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Ôperatory matymatyczne"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Inksze techniczne"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Symbole formantōw"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Ôptyczne poznowanie znakōw"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Ôbtoczōne znaki alfanumeryczne"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Elymynta rōmek"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Elymynta blokowe"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Kształty geometryczne"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Inksze symbole"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Dingbats"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "Symbole i znaki przestankowe CJK"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "hiragana"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "katakana"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "bopomofo"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Jamo zgodliwe z Hangul"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "Roztōmajte znaki CJK"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "Ôbtoczōne litery i miesiōnce CJK"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "Zgodliwość z CJK"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "hangyl"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "Ujednolicōne ideogramy CJK"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "Rozszyrzynie A ujednolicōnych ideogramōw CJK"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Przestrzyń do prywatnego użytku"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "Ideogramy zgodliwe z CJK"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Formy prezyntacyje alfabetycznyj"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Arabske formy prezyntacyjne A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Łōnczynie pōłznaczniki"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "Formy zgodliwe z CJK"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Warianty małych formōw"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Arabske formy prezyntacyjne B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Formy szyroke i pōłszyroke"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Znaki specjalne"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Ślabiki Yi"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Radykały Yi"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "staroitalijańske"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "gotycke"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "deseret"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Bizantyjskie symbole muzyczne"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Symbole muzyczne"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Matymatyczne symbole alfanumeryczne"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "Rozszyrzynie B ujednolicōnych ideogramōw CJK"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "Rozszyrzynie C ujednolicōnych ideogramōw CJK"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "Rozszyrzynie D ujednolicōnych ideogramōw CJK"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "Ekstra ideogramy zgodliwości CJK"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Etykety"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Dopołniynie cyrylice"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Selektory wariantōw"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Ekstra przestrzyń prywatnego użytku A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Ekstra przestrzyń prywatnego użytku B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "limbu"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "tai le"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Symbole kmerskie"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Rozszyrzynia fōnetyczne"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Roztōmajte symbole i strzałki"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Heksagramy Yijing"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Sylabariusz fōnta linearnego B"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Ideogramy fōnta linearnego B"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Liczby egejskie"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "ugarycke"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "shawa"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "osmanya"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "syngaleske"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "tybetańske"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "birmańske"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "khmerske"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "ogamiczne"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "runiczne"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "syryjske"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "taana"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "etiopske"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "czirokeske"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Ślabiki Indian Ameryki Pōłnocnyj"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "mōngolske"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Inksze symbole matymatyczne-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Ekstra strzałki-A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Znaki Braille'a"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Ekstra strzałki-B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Inksze symbole matymatyczne-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "Ekstra radykały CJK"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Radykały Kanxi"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Znaki ôpisu ideograficznego"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "tagalog"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "hanunō’o"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "tagbanwa"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "buhid"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofo rozszyrzōny"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Znaki fōnetyczne Katakana"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "Piski CJK"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Sylabariusz cypryjski"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Symbole Tai xuan Jing"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Ekstra selektory wariantōw"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Antyczno grecko notacyjo muzyczno"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Antyczne grecke numery"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Dopołniynie arabskigo"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "bugińske"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Dopołniynie skłodajōncych znakōw diakrytycznych"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "koptyjske"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Rozszyrzōny etiopski"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Dopołniynie etiopskigo"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Dopołniynie gruzińskigo"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "głagolica"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "charosti"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Modyfikujōnce litery tōnōw"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "nowe tai lue"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "staroperske"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Dopołniynie rozszyrzyń fōnetycznych"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Ekstra znaki interpunkcyjne"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "syloti nagri"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "tifinagh (berberskie)"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Formy piōnowe"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "N'ko"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "balijske"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Rozszyrzōny łaciński C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Rozszyrzōny łaciński D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Phags-pa"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "fynicke"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "klinowe"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Numery i interpunkcyjo pisma klinowego"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Cyfry w chińskim zopisie pałeczkowym"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "sundajske"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "lepcza"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "ol ciki"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Rozszyrzōno cyrylica A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "vai"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Rozszyrzōno cyrylica B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "saurasztryjske"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "kayah li"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "rejang"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "czamske"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Symbole antyczne"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Dysk z Fajstos"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "likijske"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "karyjske"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "lidyjske"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Klocki Madżōng"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Klocki dōmina"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "samarytańske"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Rozszyrzōny sylabariusz Kanadyjskich Aborygynōw"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "lana"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Rozszyrzynia wedyjskie"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "lisu"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "bamun"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Indyjske formy liczbowe"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Rozszyrzōne Dewanagari"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Rozszyrzōny dzamo hangyl A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "jawajske"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Rozszyrzōny myanmarski A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "tai viet"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "manipuri"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Rozszyrzōny dzamo hangyl B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "aramejske imperialne"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "staroarabske połedniowe"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "awestyjske"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "partyjske inskrypcyjne"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "pahlawi inskrypcyjne"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "staroturecke"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Symbole numeryczne rumi"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "kaithi"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "hieroglify egipske"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Dopołniynie ôbtoczōnych symbolōw alfanumerycznych"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Dopołniynie ôbtoczōnych ideogramōw"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "mandejske"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "batacke"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Rozszyrzōny etiopski A"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "brahmi"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Dopołniynie bamum"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Dopołniynie kana"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Karty do szpilanio"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Rozmajte symbole i piktogramy"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Emotikōny"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Symbole transportowe i dlo kart"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Symbole alchymiczne"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Rozszyrzōny arabski A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Arabske matymatyczne symbole alfabetyczne"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "czakma"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Rozszyrzynia Meetei Mayek"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "meroicke (kursywa)"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "hieroglify meroicke"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "miao"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "śarada"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "sorang sompeng"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Dopołniynie sundajskigo"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "takri"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Bassa Vah"
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "albańske kaukaske"
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Numery koptyjske"
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Rozszyrzōne łōnczōne znaki diakrytyczne"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "Duployé’a"
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "elbasan"
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Rozszyrzōne kształty geometryczne"
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "grantha"
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "khojki"
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "Khudawadi"
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Łaciński rozszyrzōny-E"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "linearne A"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "mahajani"
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "manichejske"
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "mende ki-ka-ku"
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "modi"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "mro"
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Rozszyrzōny myanmarski B"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "nabatejske"
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "staroarabske pōłnocne"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "staropermske"
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Ôzdoby durkarske Dingbat"
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "pahawh hmong"
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "palmirske"
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Pau Cin Hau"
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "pahlawi psałterzowe"
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Skrōt formantu kōntrolek"
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr "siddham"
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Archajiczne numery syngaleskie"
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Ekstra strzałki-C"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr "tirhuta"
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr "varang kshiti"
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "ahom"
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "hieroglify anatolijske"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "Dopołniynie czirokeskigo"
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "Rozszyrzynie E ujednolicōnych ideogramōw CJK"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "Wczesnodynastyczne pismo klinowe"
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "hatran"
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "multani"
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr "starowyngerske"
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr "Dopołniynie symbolōw i piktogramōw"
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr "Sutton Signwriting"
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr "adlam"
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "bhaiksuki"
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Rozszyrzōno cyrylica C"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr "Dopołniynie głagolicy"
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr "Ideograficzne symbole i interpunkcyjo"
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr "marchen"
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Dopołniynie mōngolskigo"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "newa"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "osage"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1685
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr "tangucke"
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr "Skłodniki tanguckigo"
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "Rozszyrzynie F ujednolicōnych ideogramōw CJK"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Rozszyrzōny Kana-A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1689
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr "masaram gondi"
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr "nüshu"
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr "sojombo"
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Dopołniōny syryjski"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr "Dzanabadzara"
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr "Szachy"
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1695
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr "Dogra"
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1696
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr "Gunjala Gondi"
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1697
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr "Hanifi Rohingya"
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1698
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr "Numery Indic Siyaq"
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1699
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr "Makasar"
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1700
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr "Majske liczby"
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1701
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr "Medefaidrin"
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1702
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr "Starosogdyjski"
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1703
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr "Sogdian"
#. B6UKP
-#: include/svx/strings.hrc:1704
+#: include/svx/strings.hrc:1688
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
msgstr ""
#. YBxAE
-#: include/svx/strings.hrc:1705
+#: include/svx/strings.hrc:1689
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elymaic"
msgstr ""
#. ibmgu
-#: include/svx/strings.hrc:1706
+#: include/svx/strings.hrc:1690
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nandinagari"
msgstr ""
#. 8A7FD
-#: include/svx/strings.hrc:1707
+#: include/svx/strings.hrc:1691
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
msgstr ""
#. DajDi
-#: include/svx/strings.hrc:1708
+#: include/svx/strings.hrc:1692
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. FAb6M
-#: include/svx/strings.hrc:1709
+#: include/svx/strings.hrc:1693
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Kana Extension"
msgstr ""
#. bmviu
-#: include/svx/strings.hrc:1710
+#: include/svx/strings.hrc:1694
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
msgstr ""
#. SmFqD
-#: include/svx/strings.hrc:1711
+#: include/svx/strings.hrc:1695
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil Supplement"
msgstr ""
#. qNixg
-#: include/svx/strings.hrc:1712
+#: include/svx/strings.hrc:1696
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Wancho"
msgstr ""
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1714
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr "Ôd lewyj do prawyj (LTR)"
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1715
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr "Ôd prawyj do lewyj (RTL)"
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1716
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Użyj sztelōnkōw ôbiektu nadrzyndnego"
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1718
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "Ôd lewyj do prawyj (poziōmo)"
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1719
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "Ôd prawyj do lewyj (poziōmo)"
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1720
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "Ôd prawyj do lewyj (piōnowo)"
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1721
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Ôd lewyj do prawyj (piōnowo)"
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1722
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr "Z wiyrchu na dōł, ôd lewyj do prawyj (piōnowo)"
#. siSmL
-#: include/svx/strings.hrc:1724
+#: include/svx/strings.hrc:1708
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
msgid "Fontwork"
msgstr ""
@@ -16770,17 +16714,17 @@ msgctxt "sidebararea|filllabel"
msgid "_Fill:"
msgstr "Wyp_ołniynie:"
-#. jBN7a
+#. AtBee
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:107
-msgctxt "sidebararea|fillstyle|tooltip_text"
+msgctxt "sidebararea|fillstylearea|tooltip_text"
msgid "Select the fill type to apply."
-msgstr "Ôbier zorta wypołniynio do zastosowanio."
+msgstr ""
-#. psuqP
+#. wprqq
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:110
-msgctxt "sidebararea|fillstyle-atkobject"
+msgctxt "sidebararea|fillstylearea-atkobject"
msgid "Fill Type"
-msgstr "Zorta wypołniynio"
+msgstr ""
#. eBXqH
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:127
@@ -16842,17 +16786,17 @@ msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text"
msgid "Select the color to apply."
msgstr "Ôbier farba do zastosowanio."
-#. aADfE
+#. UPF58
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:204
-msgctxt "sidebararea|fillattr|tooltip_text"
+msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text"
msgid "Select the effect to apply."
-msgstr "Ôbier efekt do zastosowanio."
+msgstr ""
-#. JKTDJ
+#. EiCFo
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:223
-msgctxt "sidebararea|fillattr-atkobject"
+msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject"
msgid "Hatching/Bitmap"
-msgstr "Kryskowanie/mapa bitowo"
+msgstr ""
#. 6ziwq
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:238
@@ -17155,115 +17099,115 @@ msgid "Select the width of the line."
msgstr "Ôbier szyrokość linije."
#. hqTEs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:146
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:147
msgctxt "sidebarline|colorlabel"
msgid "_Color:"
msgstr "_Farba:"
#. oEqwH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:160
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:161
msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr "Ôbier farba linije."
#. JbEBs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:168
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:171
msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr "Ôbier farba linije."
#. XiUKD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:188
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:191
msgctxt "sidebarline|translabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "Przejzdrzis_tość:"
#. t32c8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:202
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:205
msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "Ôkryśl przejzdrzistość linije."
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:209
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Przejzdrzistość"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:249
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:252
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "_Styl narożnika:"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:263
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:266
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "Ôbier styl połōnczyń rantu."
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:265
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:268
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "Zaôkrōnglōny"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:266
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:269
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- brak -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:267
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:270
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "Zaôstrzony"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:268
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:271
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "Zetniynty"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:272
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:275
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "Styl roga"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:285
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:288
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "Styl kōńcōwki:"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:299
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "Ôbier styl kōńcōwek linije."
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:304
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Plaskaty"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:305
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "Ôkrōngły"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:303
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:306
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Kwadratowe"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:307
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:310
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr "Styl kōńcōwek"
@@ -17401,155 +17345,162 @@ msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Wypōnktowanie i numeracyjo"
#. aFsx7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:661
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:659
msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text"
msgid "Paragraph Background Color"
msgstr "Farba zadku akapitu"
#. 5HiLZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:21
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:47
msgctxt "sidebarpossize|horizontallabel"
msgid "Position _X:"
msgstr "Pozycyjo _X:"
#. DqemA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:35
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:61
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos|tooltip_text"
msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr "Wkludź werta dlo pozycyje poziōmyj."
#. e3DxA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:40
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:66
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos"
msgid "Horizontal"
msgstr ""
#. CzgZb
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:53
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:79
msgctxt "sidebarpossize|verticallabel"
msgid "Position _Y:"
msgstr "Pozycyjo _Y:"
#. 8jhK2
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:67
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:93
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos|tooltip_text"
msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr "Wkludź werta dlo pozycyje piōnowyj."
#. EYEMR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:71
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:97
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos"
msgid "Vertical"
msgstr ""
#. maEbF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:84
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:110
msgctxt "sidebarpossize|widthlabel"
msgid "_Width:"
msgstr "_Szyrokość:"
#. AfcEf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:98
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:124
msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text"
msgid "Enter a width for the selected object."
msgstr "Wkludź szyrokość ôbranego ôbiektu."
#. 9j3cM
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:103
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:129
msgctxt "sidebarpossize|selectwidth"
msgid "Width"
msgstr ""
#. BrACQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:116
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142
msgctxt "sidebarpossize|heightlabel"
msgid "H_eight:"
msgstr "W_ysokość:"
#. 6iopt
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:130
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156
msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text"
msgid "Enter a height for the selected object."
msgstr "Wkludź wysokość ôbranego ôbiektu."
#. Z9wXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:161
msgctxt "sidebarpossize|selectheight"
msgid "Height"
msgstr ""
#. nLGDu
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:146
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:172
msgctxt "sidebarpossize|ratio"
msgid "_Keep ratio"
msgstr "T_rzimej proporcyje"
#. 2ka9i
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176
msgctxt "sidebarpossize|ratio|tooltip_text"
msgid "Maintain proportions when you resize the selected object."
msgstr "Trzimej proporcyje w czasie zmiany srogości ôbranego ôbiektu."
-#. EEFuY
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169
-msgctxt "sidebarpossize|btnEditChart"
-msgid "Edit Chart"
-msgstr ""
-
#. L8ALA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:195
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:196
msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel"
msgid "_Arrange:"
msgstr ""
#. JViFZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:269
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:211 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:270
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:506 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:554
msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
msgid "Arrange"
msgstr ""
#. GPEEC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:318
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:319
msgctxt "sidebarpossize|fliplabel"
msgid "_Flip:"
msgstr "Ôdbij:"
#. SBiLG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:341
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:342
msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object vertically."
msgstr "Ôdbij ôbrany ôbiekt piōnowo."
#. sAzF5
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:353
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354
msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
msgstr "Ôdbij ôbrany ôbiekt poziōmo."
#. G7xCD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:372
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:373
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr ""
#. 5ZwVL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:380
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:381
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol"
msgid "Rotation"
msgstr ""
#. oBCCy
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407
msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
msgid "_Rotation:"
msgstr "Ôb_rōt:"
#. 3EB6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:423
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:424
msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Ôbier kōnt ôbrotu."
+#. EEFuY
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:465
+msgctxt "sidebarpossize|btnEditChart"
+msgid "Edit Chart"
+msgstr ""
+
+#. GfsLe
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:491
+msgctxt "sidebarpossize|alignlabel"
+msgid "Alig_n:"
+msgstr ""
+
#. osqQf
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:47
msgctxt "sidebarshadow|angle"