aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ta/chart2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-01-13 00:52:38 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-01-13 01:07:00 +0100
commit3b2b4114cc4585399aa5db74ce702b0382bc01d8 (patch)
tree6c4f75b0f65eaa04f5971a05d47df8f33ddd8d8d /source/ta/chart2
parent3e76f6b637c8034330436568b26302c4472c1a0f (diff)
update translations for 5.1.0 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I24437fdaa13a74a85f58314771245375fec94108
Diffstat (limited to 'source/ta/chart2')
-rw-r--r--source/ta/chart2/uiconfig/ui.po110
1 files changed, 39 insertions, 71 deletions
diff --git a/source/ta/chart2/uiconfig/ui.po b/source/ta/chart2/uiconfig/ui.po
index f7465565ca4..8dd945a6799 100644
--- a/source/ta/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ta/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-04 05:10+0000\n"
-"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-10 07:21+0000\n"
+"Last-Translator: அருண் குமார் Arun Kumar <thangam.arunx@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1449205850.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1452410475.000000\n"
#: 3dviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Show Legend"
-msgstr ""
+msgstr "குறி விளக்கத்தைக் காட்டு"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1130,10 +1130,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Placement:"
-msgstr ""
+msgstr "பணியமர்த்தம்:"
#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
"comboboxtext_legend\n"
@@ -1143,7 +1142,6 @@ msgid "Right"
msgstr "வலது"
#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
"comboboxtext_legend\n"
@@ -1153,7 +1151,6 @@ msgid "Top"
msgstr "மேல்"
#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
"comboboxtext_legend\n"
@@ -1163,7 +1160,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "கீழ்"
#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
"comboboxtext_legend\n"
@@ -1179,20 +1175,18 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Manual"
-msgstr ""
+msgstr "கைமுறை"
#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
"label_legen\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Legend"
-msgstr "விளக்கம்"
+msgstr "குறி விளக்கம்"
#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
"checkbutton_x_axis\n"
@@ -1208,17 +1202,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "X axis title"
-msgstr ""
+msgstr "X அச்சு தலைப்பு"
#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
"checkbutton_y_axis\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Y axis"
-msgstr "_Y அச்சு"
+msgstr "Y அச்சு"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1227,17 +1220,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Y axis title"
-msgstr ""
+msgstr "Y அச்சு தலைப்பு"
#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
"checkbutton_z_axis\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Z axis"
-msgstr "_Z அச்சு"
+msgstr "Z அச்சு"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1246,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Z axis title"
-msgstr ""
+msgstr "Z அச்சு தலைப்பு"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1255,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "2nd X axis"
-msgstr ""
+msgstr "2வது X அச்சு"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1264,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "2nd X axis title"
-msgstr ""
+msgstr "2வது X அச்சு தலைப்பு"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1273,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "2nd Y axis"
-msgstr ""
+msgstr "2வது Y அச்சு"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1282,10 +1274,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "2nd Y axis title"
-msgstr ""
+msgstr "2வது Y அச்சு தலைப்பு"
#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
"label_axes\n"
@@ -1301,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Horizontal major"
-msgstr ""
+msgstr "பிரதான கிடைமட்டம்"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1310,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Vertical major"
-msgstr ""
+msgstr "பிரதான செங்குத்து"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1319,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Horizontal minor"
-msgstr ""
+msgstr "குறைந்த கிடைமட்டம்"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Vertical minor"
-msgstr ""
+msgstr "குறைந்த செங்குத்து"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1337,20 +1328,18 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Gridlines"
-msgstr ""
+msgstr "பின்னல் வரிகள்"
#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
"text_title\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr "தலைப்புகள்"
+msgstr "தலைப்பு"
#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
"text_subtitle\n"
@@ -1360,14 +1349,13 @@ msgid "Subtitle"
msgstr "துணைதலைப்பு"
#: sidebarerrorbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Error category:"
-msgstr "எதிர்முறை Y-பிழை பட்டைகள்"
+msgstr "பிழை பகுப்பு:"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1376,10 +1364,9 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Constant"
-msgstr ""
+msgstr "மாறிலி"
#: sidebarerrorbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
"comboboxtext_type\n"
@@ -1389,7 +1376,6 @@ msgid "Percentage"
msgstr "விழுக்காடு"
#: sidebarerrorbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
"comboboxtext_type\n"
@@ -1399,7 +1385,6 @@ msgid "Cell Range"
msgstr "கல வீச்சு"
#: sidebarerrorbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
"comboboxtext_type\n"
@@ -1409,7 +1394,6 @@ msgid "Standard deviation"
msgstr "நியம விலகல்"
#: sidebarerrorbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
"comboboxtext_type\n"
@@ -1419,7 +1403,6 @@ msgid "Standard error"
msgstr "நியம பிழை"
#: sidebarerrorbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
"comboboxtext_type\n"
@@ -1429,7 +1412,6 @@ msgid "Variance"
msgstr "மாறளவு"
#: sidebarerrorbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
"comboboxtext_type\n"
@@ -1439,27 +1421,24 @@ msgid "Error margin"
msgstr "நியம பிழை"
#: sidebarerrorbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Positive (+):"
-msgstr "நேர்முறை (+)"
+msgstr "நேர்முறை (+):"
#: sidebarerrorbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Negative (-):"
-msgstr "எதிர்மை (-)"
+msgstr "எதிர்மை (-):"
#: sidebarerrorbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
"radiobutton_positive_negative\n"
@@ -1469,7 +1448,6 @@ msgid "Positive and Negative"
msgstr "நேர்முறையும் எதிர்மையும்"
#: sidebarerrorbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
"radiobutton_positive\n"
@@ -1479,24 +1457,22 @@ msgid "Positive"
msgstr "நேர்முறை"
#: sidebarerrorbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
"radiobutton_negative\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Negative"
-msgstr "எதிர்மை"
+msgstr "எதிர்முறை"
#: sidebarerrorbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Error indicators"
-msgstr "பிழை காட்டி"
+msgstr "பிழை காட்டிகள்"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1505,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Error bars"
-msgstr ""
+msgstr "Y பிழை பட்டைகள்"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1514,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show data labels"
-msgstr ""
+msgstr "தரவு விளக்கச்சீட்டுகளைக் காட்டு"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1523,10 +1499,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_lacement:"
-msgstr ""
+msgstr "பணியமர்த்தம்:"
#: sidebarseries.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarseries.ui\n"
"comboboxtext_label\n"
@@ -1536,7 +1511,6 @@ msgid "Above"
msgstr "மேல்"
#: sidebarseries.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarseries.ui\n"
"comboboxtext_label\n"
@@ -1546,7 +1520,6 @@ msgid "Below"
msgstr "கீழ்"
#: sidebarseries.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarseries.ui\n"
"comboboxtext_label\n"
@@ -1556,7 +1529,6 @@ msgid "Center"
msgstr "மையம்"
#: sidebarseries.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarseries.ui\n"
"comboboxtext_label\n"
@@ -1566,7 +1538,6 @@ msgid "Outside"
msgstr "வெளிப்புறம்"
#: sidebarseries.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarseries.ui\n"
"comboboxtext_label\n"
@@ -1576,7 +1547,6 @@ msgid "Inside"
msgstr "உட்புறம்"
#: sidebarseries.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarseries.ui\n"
"comboboxtext_label\n"
@@ -1592,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show trendline"
-msgstr ""
+msgstr "போக்குக் கோட்டைக் காட்டு"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1601,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Y error bars"
-msgstr ""
+msgstr "Y பிழை பட்டைகள்"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1610,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "X error bars"
-msgstr ""
+msgstr "X பிழை பட்டைகள்"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1619,20 +1589,18 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Error Bars"
-msgstr ""
+msgstr "பிழை பட்டைகள்"
#: sidebarseries.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarseries.ui\n"
"radiobutton_primary_axis\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Primary Y axis"
-msgstr "முதலாம் Y அச்சு"
+msgstr "முதன்மை Y அச்சு"
#: sidebarseries.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarseries.ui\n"
"radiobutton_secondary_axis\n"
@@ -1648,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Align Series to Axis"
-msgstr ""
+msgstr "தொடரை அச்சுடன் ஒழுங்கமை"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1657,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data series '%1'"
-msgstr ""
+msgstr "தரவு தொடர்கள் '%1'"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2638,7 +2606,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Auto text _wrap"
-msgstr ""
+msgstr "தானி உரை மடிப்பு"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""