diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-01-13 00:52:38 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-01-13 01:07:00 +0100 |
commit | 3b2b4114cc4585399aa5db74ce702b0382bc01d8 (patch) | |
tree | 6c4f75b0f65eaa04f5971a05d47df8f33ddd8d8d /source/ta/chart2 | |
parent | 3e76f6b637c8034330436568b26302c4472c1a0f (diff) |
update translations for 5.1.0 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I24437fdaa13a74a85f58314771245375fec94108
Diffstat (limited to 'source/ta/chart2')
-rw-r--r-- | source/ta/chart2/uiconfig/ui.po | 110 |
1 files changed, 39 insertions, 71 deletions
diff --git a/source/ta/chart2/uiconfig/ui.po b/source/ta/chart2/uiconfig/ui.po index f7465565ca4..8dd945a6799 100644 --- a/source/ta/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/ta/chart2/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-04 05:10+0000\n" -"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-10 07:21+0000\n" +"Last-Translator: அருண் குமார் Arun Kumar <thangam.arunx@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449205850.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1452410475.000000\n" #: 3dviewdialog.ui msgctxt "" @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Show Legend" -msgstr "" +msgstr "குறி விளக்கத்தைக் காட்டு" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1130,10 +1130,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Placement:" -msgstr "" +msgstr "பணியமர்த்தம்:" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "comboboxtext_legend\n" @@ -1143,7 +1142,6 @@ msgid "Right" msgstr "வலது" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "comboboxtext_legend\n" @@ -1153,7 +1151,6 @@ msgid "Top" msgstr "மேல்" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "comboboxtext_legend\n" @@ -1163,7 +1160,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "கீழ்" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "comboboxtext_legend\n" @@ -1179,20 +1175,18 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "கைமுறை" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "label_legen\n" "label\n" "string.text" msgid "Legend" -msgstr "விளக்கம்" +msgstr "குறி விளக்கம்" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "checkbutton_x_axis\n" @@ -1208,17 +1202,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "X axis title" -msgstr "" +msgstr "X அச்சு தலைப்பு" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "checkbutton_y_axis\n" "label\n" "string.text" msgid "Y axis" -msgstr "_Y அச்சு" +msgstr "Y அச்சு" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1227,17 +1220,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Y axis title" -msgstr "" +msgstr "Y அச்சு தலைப்பு" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "checkbutton_z_axis\n" "label\n" "string.text" msgid "Z axis" -msgstr "_Z அச்சு" +msgstr "Z அச்சு" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1246,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Z axis title" -msgstr "" +msgstr "Z அச்சு தலைப்பு" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1255,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "2nd X axis" -msgstr "" +msgstr "2வது X அச்சு" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1264,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "2nd X axis title" -msgstr "" +msgstr "2வது X அச்சு தலைப்பு" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1273,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "2nd Y axis" -msgstr "" +msgstr "2வது Y அச்சு" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1282,10 +1274,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "2nd Y axis title" -msgstr "" +msgstr "2வது Y அச்சு தலைப்பு" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "label_axes\n" @@ -1301,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Horizontal major" -msgstr "" +msgstr "பிரதான கிடைமட்டம்" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1310,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vertical major" -msgstr "" +msgstr "பிரதான செங்குத்து" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1319,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Horizontal minor" -msgstr "" +msgstr "குறைந்த கிடைமட்டம்" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1328,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vertical minor" -msgstr "" +msgstr "குறைந்த செங்குத்து" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1337,20 +1328,18 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gridlines" -msgstr "" +msgstr "பின்னல் வரிகள்" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "text_title\n" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "தலைப்புகள்" +msgstr "தலைப்பு" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "text_subtitle\n" @@ -1360,14 +1349,13 @@ msgid "Subtitle" msgstr "துணைதலைப்பு" #: sidebarerrorbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Error category:" -msgstr "எதிர்முறை Y-பிழை பட்டைகள்" +msgstr "பிழை பகுப்பு:" #: sidebarerrorbar.ui msgctxt "" @@ -1376,10 +1364,9 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Constant" -msgstr "" +msgstr "மாறிலி" #: sidebarerrorbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" "comboboxtext_type\n" @@ -1389,7 +1376,6 @@ msgid "Percentage" msgstr "விழுக்காடு" #: sidebarerrorbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" "comboboxtext_type\n" @@ -1399,7 +1385,6 @@ msgid "Cell Range" msgstr "கல வீச்சு" #: sidebarerrorbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" "comboboxtext_type\n" @@ -1409,7 +1394,6 @@ msgid "Standard deviation" msgstr "நியம விலகல்" #: sidebarerrorbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" "comboboxtext_type\n" @@ -1419,7 +1403,6 @@ msgid "Standard error" msgstr "நியம பிழை" #: sidebarerrorbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" "comboboxtext_type\n" @@ -1429,7 +1412,6 @@ msgid "Variance" msgstr "மாறளவு" #: sidebarerrorbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" "comboboxtext_type\n" @@ -1439,27 +1421,24 @@ msgid "Error margin" msgstr "நியம பிழை" #: sidebarerrorbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Positive (+):" -msgstr "நேர்முறை (+)" +msgstr "நேர்முறை (+):" #: sidebarerrorbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Negative (-):" -msgstr "எதிர்மை (-)" +msgstr "எதிர்மை (-):" #: sidebarerrorbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" "radiobutton_positive_negative\n" @@ -1469,7 +1448,6 @@ msgid "Positive and Negative" msgstr "நேர்முறையும் எதிர்மையும்" #: sidebarerrorbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" "radiobutton_positive\n" @@ -1479,24 +1457,22 @@ msgid "Positive" msgstr "நேர்முறை" #: sidebarerrorbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" "radiobutton_negative\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Negative" -msgstr "எதிர்மை" +msgstr "எதிர்முறை" #: sidebarerrorbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Error indicators" -msgstr "பிழை காட்டி" +msgstr "பிழை காட்டிகள்" #: sidebarerrorbar.ui msgctxt "" @@ -1505,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Error bars" -msgstr "" +msgstr "Y பிழை பட்டைகள்" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1514,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show data labels" -msgstr "" +msgstr "தரவு விளக்கச்சீட்டுகளைக் காட்டு" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1523,10 +1499,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_lacement:" -msgstr "" +msgstr "பணியமர்த்தம்:" #: sidebarseries.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarseries.ui\n" "comboboxtext_label\n" @@ -1536,7 +1511,6 @@ msgid "Above" msgstr "மேல்" #: sidebarseries.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarseries.ui\n" "comboboxtext_label\n" @@ -1546,7 +1520,6 @@ msgid "Below" msgstr "கீழ்" #: sidebarseries.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarseries.ui\n" "comboboxtext_label\n" @@ -1556,7 +1529,6 @@ msgid "Center" msgstr "மையம்" #: sidebarseries.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarseries.ui\n" "comboboxtext_label\n" @@ -1566,7 +1538,6 @@ msgid "Outside" msgstr "வெளிப்புறம்" #: sidebarseries.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarseries.ui\n" "comboboxtext_label\n" @@ -1576,7 +1547,6 @@ msgid "Inside" msgstr "உட்புறம்" #: sidebarseries.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarseries.ui\n" "comboboxtext_label\n" @@ -1592,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show trendline" -msgstr "" +msgstr "போக்குக் கோட்டைக் காட்டு" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1601,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Y error bars" -msgstr "" +msgstr "Y பிழை பட்டைகள்" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1610,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "X error bars" -msgstr "" +msgstr "X பிழை பட்டைகள்" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1619,20 +1589,18 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Error Bars" -msgstr "" +msgstr "பிழை பட்டைகள்" #: sidebarseries.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarseries.ui\n" "radiobutton_primary_axis\n" "label\n" "string.text" msgid "Primary Y axis" -msgstr "முதலாம் Y அச்சு" +msgstr "முதன்மை Y அச்சு" #: sidebarseries.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarseries.ui\n" "radiobutton_secondary_axis\n" @@ -1648,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Align Series to Axis" -msgstr "" +msgstr "தொடரை அச்சுடன் ஒழுங்கமை" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1657,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data series '%1'" -msgstr "" +msgstr "தரவு தொடர்கள் '%1'" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -2638,7 +2606,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto text _wrap" -msgstr "" +msgstr "தானி உரை மடிப்பு" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" |