aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ta/connectivity
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-10-19 13:24:14 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-10-19 13:50:14 +0200
commitdedc237384aa088b21796e0eb6d23501e00aaf89 (patch)
tree7beebacfb4d3bc93727d23f08ac55f03c848af1e /source/ta/connectivity
parent639342ecb83334102cb3659a5894643ac64d7327 (diff)
update templates for 6.0.0 alpha1
Change-Id: Ie5bf8ab575cb94b341c277daa0cd9f6f2f6871f0
Diffstat (limited to 'source/ta/connectivity')
-rw-r--r--source/ta/connectivity/messages.po650
-rw-r--r--source/ta/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po (renamed from source/ta/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po)18
2 files changed, 224 insertions, 444 deletions
diff --git a/source/ta/connectivity/messages.po b/source/ta/connectivity/messages.po
index 5d6f701cbc0..677647c6ae3 100644
--- a/source/ta/connectivity/messages.po
+++ b/source/ta/connectivity/messages.po
@@ -1,334 +1,201 @@
-#
+#. extracted from connectivity/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-20 04:08+0000\n"
-"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1442722112.000000\n"
-#. KjDmE
-#: conn_error_message.src
-msgctxt "256 + 2*100 + 0"
-msgid "The record operation has been vetoed."
-msgstr "பதிவு செயல்பாடு மறுக்கப்படும்."
-
-#. xAZXk
-#: conn_error_message.src
-msgctxt "256 + 2*200 + 0"
-msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries."
-msgstr ""
-"ஒன்று அல்லது மேற்பட்ட துணை வரிகளின் ஒரு சைலிக் பரிந்துரையை இந்த அறிக்கை "
-"கொண்டுள்ளது."
-
-#. sppzX
-#: conn_error_message.src
-msgctxt "256 + 2*300 + 0"
-msgid "The name must not contain any slashes ('/')."
-msgstr "பெயர்கள் ஏதாவது ஸ்லாஷை ('/')பெற்றிருக்க வேண்டும்."
-
-#. pcGch
-#: conn_error_message.src
-msgctxt "256 + 2*301 + 0"
-msgid "$1$ is no SQL conform identifier."
-msgstr "$1$ ஆனது SQL அடையாளங்காட்டியை பெற்றிருக்கவில்லை."
-
-#. rhNKU
-#: conn_error_message.src
-msgctxt "256 + 2*302 + 0"
-msgid "Query names must not contain quote characters."
-msgstr "வரிசை பெயர்கள் எழுத்துக்களை கொண்டிருக்க கூடாது."
-
-#. vt9Xy
-#: conn_error_message.src
-msgctxt "256 + 2*303 + 0"
-msgid "The name '$1$' is already in use in the database."
-msgstr "'$1$' என்ற பெயர் ஏற்கனவே தரவுதளத்தில் உள்ளது."
-
-#. mHdB5
-#: conn_error_message.src
-msgctxt "256 + 2*304 + 0"
-msgid "No connection to the database exists."
-msgstr "இருக்கும் தரவுத்தளத்திற்கு இணைப்பு இல்லை."
-
-#. qsN7W
-#: conn_error_message.src
-msgctxt "256 + 2*500 + 0"
-msgid "No $1$ exists."
-msgstr "$1$ இல்லை."
-
-#. xvK2D
-#: conn_error_message.src
-msgctxt "256 + 2*550 + 0"
-msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter."
-msgstr ""
-"மொத்த அட்டவணை உள்ளடக்கத்தை காட்ட முடியவில்லை. ஒரு வடிப்பியை செயல்படுத்தவும்."
-
-#. 9LXDp
-#: conn_shared_res.src
+#. = the mozab driver's resource strings
+#: strings.hrc:26
msgctxt "STR_ERR_EXECUTING_QUERY"
msgid "An error occurred while executing the query."
msgstr "வினாவை நிறைவேற்றும் போது ஒரு பிழை ஏற்பட்டது."
-#. 7yRgf
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:27
msgctxt "STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES"
msgid "The query can not be executed. It needs at least one table."
msgstr "வினவலை நிறைவேற்ற முடியவில்லை. இதற்கு ஒரு அட்டவணையாவது தேவைப்படுகிறது."
-#. aBhA8
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:28
msgctxt "STR_NO_COUNT_SUPPORT"
msgid "The driver does not support the 'COUNT' function."
msgstr "இந்த இயக்கி 'COUNT' செயல்பாட்டை ஆதரிக்கவில்லை."
-#. FB59h
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:29
msgctxt "STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED"
msgid "This statement type not supported by this database driver."
msgstr "இத்தரவுத்தள இயக்கி இவ்வகை கூற்றை ஆதரிக்கவில்லை."
-#. KodDj
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:30
msgctxt "STR_UNSPECIFIED_ERROR"
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "ஒரு தெரியாத பிழை ஏற்பட்டுள்ளது."
-#. 2CZNZ
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:31
msgctxt "STR_ERROR_REFRESH_ROW"
msgid "An error occurred while refreshing the current row."
msgstr "நடப்பு நிரையைப் புதுப்பிக்கும் போது ஒரு பிழை ஏற்பட்டது."
-#. DJhQp
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:32
msgctxt "STR_ERROR_GET_ROW"
msgid "An error occurred while getting the current row."
msgstr "நடப்பு நிரையைப் பெறும் போது ஒரு பிழை ஏற்பட்டது."
-#. s9ves
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:33
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN"
-msgid ""
-"The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column "
-"name."
-msgstr ""
-"வினவலை நிறைவேற்ற முடியவில்லை. 'IS NULL' ஒரு நிரல் பெயருடன் மட்டுமே "
-"பயன்படுத்த முடியும்."
+msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name."
+msgstr "வினவலை நிறைவேற்ற முடியவில்லை. 'IS NULL' ஒரு நிரல் பெயருடன் மட்டுமே பயன்படுத்த முடியும்."
-#. kLhAy
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:34
msgctxt "STR_ILLEGAL_MOVEMENT"
msgid "Illegal cursor movement occurred."
msgstr "தவறான நிலைகாட்டி நகர்த்தல் ஏற்பட்டது."
-#. vGtCJ
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:35
msgctxt "STR_COMMIT_ROW"
msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows."
-msgstr ""
-"நிரைகளைப் புதுப்பிக்கும் அல்லது நுழைப்பதற்கு முன் '$position$' நிரையை "
-"ஏற்றுக்கொள்."
+msgstr "நிரைகளைப் புதுப்பிக்கும் அல்லது நுழைப்பதற்கு முன் '$position$' நிரையை ஏற்றுக்கொள்."
-#. 7DcRU
-#: conn_shared_res.src
+#. = common strings
+#: strings.hrc:37
msgctxt "STR_NO_CONNECTION_GIVEN"
msgid "It doesn't exist a connection to the database."
msgstr "தரவுத்தளத்தின் ஒரு இணைப்பு உள்ளிருக்கவில்லை."
-#. 5BYEX
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:38
msgctxt "STR_WRONG_PARAM_INDEX"
-msgid ""
-"You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only "
-"'$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property "
-"\"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
-msgstr ""
-"நீங்கள் '$pos$' இடத்தில் ஒரு அளவுரு அமைக்க முயன்றீர்கள், ஆனால் '$count$' "
-"அளவுருக்(களுக்)கு மட்டுமே அனுமதியுள்ளது. இதற்கு ஒரு காரணம் தரவு மூலத்தின் "
-"\"ParameterNameSubstitution\" பண்பு TRUE என்று அமைக்காமல் இருக்கலாம்."
+msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
+msgstr "நீங்கள் '$pos$' இடத்தில் ஒரு அளவுரு அமைக்க முயன்றீர்கள், ஆனால் '$count$' அளவுருக்(களுக்)கு மட்டுமே அனுமதியுள்ளது. இதற்கு ஒரு காரணம் தரவு மூலத்தின் \"ParameterNameSubstitution\" பண்பு TRUE என்று அமைக்காமல் இருக்கலாம்."
-#. 6FnrV
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:39
msgctxt "STR_NO_INPUTSTREAM"
msgid "The input stream was not set."
msgstr "உள்ளீடு ஸ்ட்ரீம் அமைக்கப்படவில்லை."
-#. Davdp
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:40
msgctxt "STR_NO_ELEMENT_NAME"
msgid "There is no element named '$name$'."
msgstr "'$name$' என்று பெயரிட்ட ஒரு தனிமம் இல்லை."
-#. CWktu
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:41
msgctxt "STR_INVALID_BOOKMARK"
msgid "Invalid bookmark value"
msgstr "தவறான புத்தகக்குறி மதிப்பு"
-#. VXSEP
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:42
msgctxt "STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED"
msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted."
msgstr "சலுகை வழங்கப்படவில்லை: அட்டவணை சலுகைகளை மட்டுமே வழங்க முடியும்."
-#. DZf3v
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:43
msgctxt "STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED"
msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked."
msgstr "சலுகை திரும்பப்பெறவில்லை: அட்டவணை சலுகைகளை மட்டுமே திரும்பப்பெறலாம்."
-#. qTZj7
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:44
msgctxt "STR_ERRORMSG_SEQUENCE"
msgid "Function sequence error."
msgstr "நடப்பு நிரையைப் பெறும் போது ஒரு பிழை ஏற்பட்டது."
-#. scUDb
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:45
msgctxt "STR_INVALID_INDEX"
msgid "Invalid descriptor index."
msgstr "செல்லாத விவரிப்பி அகரவரிசை."
-#. MAAeW
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:46
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FUNCTION"
msgid "The driver does not support the function '$functionname$'."
msgstr "இந்த இயக்கி '$functionname$' செயல்பாட்டை ஆதரிக்கவில்லை."
-#. FAp7x
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:47
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FEATURE"
-msgid ""
-"The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not"
-" implemented."
-msgstr ""
-"இந்த இயக்கி '$featurename$' இன் செயல்பாட்டை ஆதரிக்கவில்லை. அது "
-"நிறைவேற்றப்படவில்லை."
+msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented."
+msgstr "இந்த இயக்கி '$featurename$' இன் செயல்பாட்டை ஆதரிக்கவில்லை. அது நிறைவேற்றப்படவில்லை."
-#. zXVCV
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:48
msgctxt "STR_FORMULA_WRONG"
msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!"
msgstr "TypeInfoSettings க்கான சூத்திரம் தப்பானது!"
-#. ZWq6D
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:49
msgctxt "STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED"
-msgid ""
-"The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when"
-" converted to the target character set '$charset$'."
-msgstr ""
-"'$string$' சரம், இலக்கு வரியுரு தொகுதி '$charset$' க்கு நிலைமாற்றும் போது, "
-"அதிகபட்ச $maxlen$ வரியுரு நீளத்தை மீறுகிறது."
+msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'."
+msgstr "'$string$' சரம், இலக்கு வரியுரு தொகுதி '$charset$' க்கு நிலைமாற்றும் போது, அதிகபட்ச $maxlen$ வரியுரு நீளத்தை மீறுகிறது."
-#. CYSBr
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:50
msgctxt "STR_CANNOT_CONVERT_STRING"
-msgid ""
-"The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'."
+msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'."
msgstr "'$string$' சரத்தை '$charset$' குறிமுறையைக் கொண்டு நிலைமாற்ற முடியாது."
-#. sSzsJ
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:51
msgctxt "STR_URI_SYNTAX_ERROR"
msgid "The connection URL is invalid."
msgstr "URL இணைப்பு தவறானாது."
-#. ULTqE
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:52
msgctxt "STR_QUERY_TOO_COMPLEX"
msgid "The query can not be executed. It is too complex."
msgstr "இந்த கேள்வி நிறைவேற்றப்படவில்லை. அது அதிக சிக்கலுடையதாகும்."
-#. UQYpN
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:53
msgctxt "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX"
msgid "The query can not be executed. The operator is too complex."
msgstr "இக்கேள்வியைச் செயல்படுத்த முடியாது. இதன் இயக்கி அதி சிக்கலாது."
-#. DmQcr
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:54
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN"
-msgid ""
-"The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this "
-"type."
-msgstr ""
-"வினவலை நிறைவேற்ற முடியவில்லை. 'LIKE' ஐ இவ்வகை நிரல்களுடன் பயன்படுத்த "
-"முடியாது."
+msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type."
+msgstr "வினவலை நிறைவேற்ற முடியவில்லை. 'LIKE' ஐ இவ்வகை நிரல்களுடன் பயன்படுத்த முடியாது."
-#. EMgKF
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:55
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING"
-msgid ""
-"The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument "
-"only."
-msgstr ""
-"இந்த கேள்வி நிறைவேற்றப்படவில்லை. 'LIKE' ஒரு சர விவாத்ததுடன் மட்டும் "
-"பயன்படுத்தப்படும்."
+msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only."
+msgstr "இந்த கேள்வி நிறைவேற்றப்படவில்லை. 'LIKE' ஒரு சர விவாத்ததுடன் மட்டும் பயன்படுத்தப்படும்."
-#. PBG3H
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:56
msgctxt "STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX"
-msgid ""
-"The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex."
-msgstr ""
-"இக்கேள்வியைச் செயல்படுத்த முடியாது. இதன் 'NOT LIKE' நிபந்தனை அதி சிக்கலாது."
+msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex."
+msgstr "இக்கேள்வியைச் செயல்படுத்த முடியாது. இதன் 'NOT LIKE' நிபந்தனை அதி சிக்கலாது."
-#. CWeME
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:57
msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD"
-msgid ""
-"The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the"
-" middle."
-msgstr ""
-"இந்த கேள்வி நிறைவேற்றப்படவில்லை. 'LIKE' அதிக வைல்டுகார்டினை மையத்தில் "
-"கொண்டுள்ளன."
+msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle."
+msgstr "இந்த கேள்வி நிறைவேற்றப்படவில்லை. 'LIKE' அதிக வைல்டுகார்டினை மையத்தில் கொண்டுள்ளன."
-#. NK7eq
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:58
msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY"
-msgid ""
-"The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many "
-"wildcards."
-msgstr ""
-"இந்த கேள்வி நிறைவேற்றப்படவில்லை. 'LIKE' அதிக வைல்டுகார்டுகளை கொண்டுள்ளன."
+msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards."
+msgstr "இந்த கேள்வி நிறைவேற்றப்படவில்லை. 'LIKE' அதிக வைல்டுகார்டுகளை கொண்டுள்ளன."
-#. nADdF
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:59
msgctxt "STR_INVALID_COLUMNNAME"
msgid "The column name '$columnname$' is not valid."
msgstr "நிரல் பெயர் '$columnname$' செல்லாது."
-#. FT3Zb
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:60
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_SELECTION"
msgid "The statement contains an invalid selection of columns."
msgstr "இக்கூற்று செல்லாத நிரல் தெரிவைக் கொண்டுள்ளது."
-#. sEFWB
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:61
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE"
msgid "The column at position '$position$' could not be updated."
msgstr "'$position$' இடத்திலுள்ள நிரலைப் புதுப்பிக்க முடியவில்லை."
-#. iLNAb
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:62
msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_FILE"
msgid "The file $filename$ could not be loaded."
msgstr "இந்த கோப்பு $filename$ ஏற்றப்படவில்லை."
-#. jq62z
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:63
msgctxt "STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE"
msgid ""
"The attempt to load the file resulted in the following error message ($exception_type$):\n"
@@ -339,162 +206,123 @@ msgstr ""
"\n"
"$error_message$"
-#. sbrdS
-#: conn_shared_res.src
+#. = the ado driver's resource strings
+#: strings.hrc:65
msgctxt "STR_TYPE_NOT_CONVERT"
msgid "The type could not be converted."
msgstr "இந்த வகை மாற்றப்படவில்லை."
-#. 3L6uG
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:66
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR"
msgid "Could not append column: invalid column descriptor."
msgstr "நிரலைச் சேர்க்க முடியவில்லை: செல்லாத நிரல் விவரிப்பி."
-#. 4GMmY
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:67
msgctxt "STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR"
msgid "Could not create group: invalid object descriptor."
msgstr "குழுவை உருவாக்க முடியவில்லை: தவறான பொருள் விவரிப்பி."
-#. MDKgr
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:68
msgctxt "STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR"
msgid "Could not create index: invalid object descriptor."
msgstr "அட்டவணையை உருவாக்க முடியவில்லை: தவறான பொருள் விவரிப்பு."
-#. jPjxi
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:69
msgctxt "STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR"
msgid "Could not create key: invalid object descriptor."
msgstr "சாவியை உருவாக்க முடியவில்லை: செல்லாத பொருள் விவரிப்பி."
-#. jaDH3
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:70
msgctxt "STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR"
msgid "Could not create table: invalid object descriptor."
msgstr "அட்டவணை உருவாக்க முடியவில்லை: தவறான பொருள் விவரிப்பி."
-#. utNzu
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:71
msgctxt "STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR"
msgid "Could not create user: invalid object descriptor."
msgstr "பயனரை உருவாக்க முடியவில்லை: தவறான பொருள் விவரிப்பி."
-#. 4TE9R
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:72
msgctxt "STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR"
msgid "Could not create view: invalid object descriptor."
msgstr "பார்வை உருவாக்க முடியவில்லை: தவறான பொருள் விவரிப்பி."
-#. BrHQp
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:73
msgctxt "STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR"
msgid "Could not create view: no command object."
msgstr "பார்வை உருவாக்க முடியவில்லை: கட்டளை பொருள் எதுவுமில்லை."
-#. GgFCn
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:74
msgctxt "STR_NO_CONNECTION"
-msgid ""
-"The connection could not be created. May be the necessary data provider is "
-"not installed."
-msgstr ""
-"இந்த இணைப்பு உருவாக்கப்படவில்லை. ஏனெனில் தேவையான தரவி வழங்கி "
-"நிறுவப்படவில்லை."
+msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed."
+msgstr "இந்த இணைப்பு உருவாக்கப்படவில்லை. ஏனெனில் தேவையான தரவி வழங்கி நிறுவப்படவில்லை."
-#. GRZEu
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:76
msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX"
-msgid ""
-"The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file "
-"system occurred."
-msgstr ""
-"அட்டவணையை அழிக்க முடியவில்லை. கோப்பு முறைமையை அணுகும் போது ஒரு தெரியாத பிழை "
-"ஏற்பட்டது."
+msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred."
+msgstr "அட்டவணையை அழிக்க முடியவில்லை. கோப்பு முறைமையை அணுகும் போது ஒரு தெரியாத பிழை ஏற்பட்டது."
-#. JbDnu
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:77
msgctxt "STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX"
msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed."
-msgstr ""
-"அகவரிசையை உருவாக்க முடியவில்லை. ஓர் அகவரிசைக்கு ஒரு நிரல் மட்டுமே "
-"அனுமதிக்கப்படுகிறது."
+msgstr "அகவரிசையை உருவாக்க முடியவில்லை. ஓர் அகவரிசைக்கு ஒரு நிரல் மட்டுமே அனுமதிக்கப்படுகிறது."
-#. rB3XE
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:78
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE"
msgid "The index could not be created. The values are not unique."
msgstr "அட்டவணையை உருவாக்க முடியவில்லை. இந்த மதிப்பானது இணையற்றது."
-#. f8DTu
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:79
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX"
msgid "The index could not be created. An unknown error appeared."
msgstr "அட்டவணையை உருவாக்க முடியவில்லை. ஒரு தெரியாத பிழை தோன்றியது."
-#. HPZuZ
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:80
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME"
-msgid ""
-"The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other "
-"index."
-msgstr ""
-"அட்டவணையை உருவாக்க முடியவில்லை. இந்த கோப்பு '$filename$' மற்றொரு அட்டவணையால்"
-" பயன்படுத்தப்பட்டது."
+msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other index."
+msgstr "அட்டவணையை உருவாக்க முடியவில்லை. இந்த கோப்பு '$filename$' மற்றொரு அட்டவணையால் பயன்படுத்தப்பட்டது."
-#. GcK7B
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:81
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE"
-msgid ""
-"The index could not be created. The size of the chosen column is too big."
-msgstr ""
-"குறியீட்டை உருவாக்க முடியாது. தேர்வு நிரலை அளவு மிகவும் பெரியதாக உள்ளது."
+msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is too big."
+msgstr "குறியீட்டை உருவாக்க முடியாது. தேர்வு நிரலை அளவு மிகவும் பெரியதாக உள்ளது."
-#. vWZ84
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:82
msgctxt "STR_SQL_NAME_ERROR"
msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints."
msgstr "'$name$' பெயர் SQL பெயரிடும் வரையெல்லையுடன் பொருந்தவில்லை."
-#. wv2Cx
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:83
msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_FILE"
msgid "The file $filename$ could not be deleted."
msgstr "இந்த கோப்பு $filename$ அழிக்க முடியவில்லை."
-#. rp3rF
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:84
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_TYPE"
msgid "Invalid column type for column '$columnname$'."
msgstr "நிரல் '$columnname$' க்கான நிரல் வகை செல்லாது."
-#. jAStU
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:85
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_PRECISION"
msgid "Invalid precision for column '$columnname$'."
msgstr "நிரல் '$columnname$' க்கான செல்லாத துல்லியம்."
-#. zJbtr
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:86
msgctxt "STR_INVALID_PRECISION_SCALE"
msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'."
msgstr "நிரல் '$columnname$' க்கான துல்லியம் ஒப்பளவுக்குக் குறைவாக உள்ளது."
-#. PDCV3
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:87
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH"
msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'."
msgstr "நிரல் '$columnname$' க்கான செல்லாத நிரல் பெயர் நீளம்."
-#. NZWGq
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:88
msgctxt "STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN"
msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'."
msgstr "நிரல் '$columnname$' இல் போலி மதிப்பு காணப்பட்டது."
-#. sfaxE
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:89
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE"
msgid ""
"The '$columnname$' column has been defined as a \"Decimal\" type, the max. length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n"
@@ -505,295 +333,249 @@ msgstr ""
"\n"
"குறிபிட்ட மதிப்பு \"$value$ அனுமதித்த எண் இலக்குகளைவிட அதிகமாக உள்ளது."
-#. ZvEz9
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:90
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE"
-msgid ""
-"The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is "
-"write protected."
-msgstr ""
-"'$columnname$' நிரலை மாற்ற முடியவில்லை. கோப்பு கட்டகம் எழுத்து "
-"காக்கப்பட்டிருக்கலாம்."
+msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected."
+msgstr "'$columnname$' நிரலை மாற்ற முடியவில்லை. கோப்பு கட்டகம் எழுத்து காக்கப்பட்டிருக்கலாம்."
-#. 4BgE9
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:91
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_VALUE"
-msgid ""
-"The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for "
-"that column."
-msgstr ""
-"'$columnname$' நிரலைப் புதுப்பிக்க முடியவில்லை. அந்த நிரலின் மதிப்பு "
-"செல்லாது."
+msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column."
+msgstr "'$columnname$' நிரலைப் புதுப்பிக்க முடியவில்லை. அந்த நிரலின் மதிப்பு செல்லாது."
-#. dFAFB
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:92
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ADDABLE"
-msgid ""
-"The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is "
-"write protected."
-msgstr ""
-"'$columnname$' நிரலைச் சேர்க்க முடியவில்லை. கோப்பு கட்டகம் எழுத்து "
-"காக்கப்பட்டிருக்கலாம்."
+msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected."
+msgstr "'$columnname$' நிரலைச் சேர்க்க முடியவில்லை. கோப்பு கட்டகம் எழுத்து காக்கப்பட்டிருக்கலாம்."
-#. zk3QB
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:93
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_DROP"
-msgid ""
-"The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file "
-"system is write protected."
-msgstr ""
-"'$position$' இடத்திலுள்ள நிரலைக் கைவிட முடியவில்லை. அக்கோப்பு கட்டகம் "
-"எழுத்து காக்கப்பட்டிருக்கலாம்."
+msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
+msgstr "'$position$' இடத்திலுள்ள நிரலைக் கைவிட முடியவில்லை. அக்கோப்பு கட்டகம் எழுத்து காக்கப்பட்டிருக்கலாம்."
-#. hAwmi
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:94
msgctxt "STR_TABLE_NOT_DROP"
-msgid ""
-"The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is "
-"write protected."
-msgstr ""
-"'$tablename$' அட்டவணையைக் கைவிட இயலவில்லை. கோப்பு அமைப்பு எழுத்து-காப்பில் "
-"இருக்கலாம்."
+msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
+msgstr "'$tablename$' அட்டவணையைக் கைவிட இயலவில்லை. கோப்பு அமைப்பு எழுத்து-காப்பில் இருக்கலாம்."
-#. R3BGx
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:95
msgctxt "STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE"
msgid "The table could not be altered."
msgstr "அட்டவணை மாற்ற முடியாது."
-#. UuoNm
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:96
msgctxt "STR_INVALID_DBASE_FILE"
msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file."
-msgstr ""
-"'$filename$' கோப்பு ஒரு செல்லாத (அல்லது கண்டுணராத) dBase கோப்பு ஆகும்."
+msgstr "'$filename$' கோப்பு ஒரு செல்லாத (அல்லது கண்டுணராத) dBase கோப்பு ஆகும்."
-#. LhHTA
-#: conn_shared_res.src
+#. Evoab2
+#: strings.hrc:98
msgctxt "STR_CANNOT_OPEN_BOOK"
msgid "Cannot open Evolution address book."
msgstr "Evolution முகவரி புத்தகத்தை திறக்க முடியவில்லை."
-#. sxbEF
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:99
msgctxt "STR_SORT_BY_COL_ONLY"
msgid "Can only sort by table columns."
msgstr "அட்டவணை நிரல்களால் மட்டுமே வரிசைப்படுத்தலாம்."
-#. E4wn2
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:101
msgctxt "STR_QUERY_COMPLEX_COUNT"
-msgid ""
-"The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is "
-"supported."
-msgstr ""
-"வினவலை நிறைவேற்ற முடியவில்லை. அதிக சிக்கலுடையது. \"COUNT(*)\" க்கு மட்டுமே "
-"ஆதரவு உண்டு."
+msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported."
+msgstr "வினவலை நிறைவேற்ற முடியவில்லை. அதிக சிக்கலுடையது. \"COUNT(*)\" க்கு மட்டுமே ஆதரவு உண்டு."
-#. 8VQo4
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:102
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_BETWEEN"
-msgid ""
-"The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct."
+msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct."
msgstr "கேள்வி நிறைவேற்றப்படவில்லை. 'BETWEEN' விவாதங்கள் தவறானது."
-#. 4oK7N
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:103
msgctxt "STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED"
msgid "The query can not be executed. The function is not supported."
msgstr "வினவலை நிறைவேற்ற முடியவில்லை. செயல்பாட்டுக்கு ஆதரவில்லை."
-#. kCjVU
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:104
msgctxt "STR_TABLE_READONLY"
msgid "The table can not be changed. It is read only."
msgstr "இந்த அட்டவணையை மாற்ற முடியாது. வாசிப்பதற்கு மட்டுமே."
-#. cqWEv
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:105
msgctxt "STR_DELETE_ROW"
-msgid ""
-"The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is "
-"set."
-msgstr ""
-"வரிசையினை அழிக்க முடியவில்லை. இந்த விருப்பம் \"Display inactive records\" "
-"அமைக்கப்பட்டது."
+msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set."
+msgstr "வரிசையினை அழிக்க முடியவில்லை. இந்த விருப்பம் \"Display inactive records\" அமைக்கப்பட்டது."
-#. TZTfv
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:106
msgctxt "STR_ROW_ALREADY_DELETED"
msgid "The row could not be deleted. It is already deleted."
msgstr "வரிசையினை அழிக்க முடியவில்லை. இது ஏற்கனவே அழிக்கப்பட்டது."
-#. fuJot
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:107
msgctxt "STR_QUERY_MORE_TABLES"
msgid "The query can not be executed. It contains more than one table."
-msgstr ""
-"இந்த கேள்வி நிறைவேற்றப்படவில்லை. இது ஒன்று அல்லது மேற்பட்ட அட்டவணையை "
-"கொண்டுள்ளன."
+msgstr "இந்த கேள்வி நிறைவேற்றப்படவில்லை. இது ஒன்று அல்லது மேற்பட்ட அட்டவணையை கொண்டுள்ளன."
-#. w7AzE
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:108
msgctxt "STR_QUERY_NO_TABLE"
msgid "The query can not be executed. It contains no valid table."
msgstr "இந்த கேள்வி நிறைவேற்றப்படவில்லை. சரியான அட்டவணையை கொண்டிருக்கவில்லை."
-#. CRsGn
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:109
msgctxt "STR_QUERY_NO_COLUMN"
msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns."
msgstr "வினவலை நிறைவேற்ற முடியவில்லை. அது செல்லாத நிரல்களைக் கொண்டுள்ளது."
-#. ucGyR
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:110
msgctxt "STR_INVALID_PARA_COUNT"
msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters."
-msgstr ""
-"கொடுக்கப்பட்ட அளவுருவில் மதிப்புகளின் எண்ணிக்கை அளவுருக்களுடன் "
-"பொருந்தவில்லை."
+msgstr "கொடுக்கப்பட்ட அளவுருவில் மதிப்புகளின் எண்ணிக்கை அளவுருக்களுடன் பொருந்தவில்லை."
-#. 3EDJB
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:111
msgctxt "STR_NO_VALID_FILE_URL"
msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created."
msgstr "URL '$URL$' தவறானது. ஒரு இணைப்பு உருவாக்கப்படவில்லை."
-#. 9n4j2
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:112
msgctxt "STR_NO_CLASSNAME"
msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded."
msgstr "இயக்கி வகுப்பு '$classname$' ஏற்றப்படவில்லை."
-#. jbnZZ
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:113
msgctxt "STR_NO_JAVA"
msgid "No Java installation could be found. Please check your installation."
msgstr "ஜாவா நிறுவல்களைக் காணவில்லை. உங்கள் நிறுவலைப் பரிசோதியுங்கள்."
-#. iKnFy
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:114
msgctxt "STR_NO_RESULTSET"
msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set."
msgstr "இக்கேள்வியின் செயலாக்கம் செல்லுபடியான முடிவு தொகுதியைத் தரவில்லை."
-#. kiYDS
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:115
msgctxt "STR_NO_ROWCOUNT"
msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows."
msgstr "புதுப்பித்தல் கூற்றின் நிறைவேற்றல் எந்த வரிசையையும் பாதிக்கவில்லை."
-#. xiRq3
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:116
msgctxt "STR_NO_CLASSNAME_PATH"
msgid "The additional driver class path is '$classpath$'."
msgstr "கூடுதலான இயக்கி வகுப்புப் பாதை '$classpath$' ஆகும்."
-#. QxNVP
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:117
msgctxt "STR_UNKNOWN_PARA_TYPE"
msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown."
msgstr "'$position$' இடத்தில் உள்ள அளவுரு வகை தெரியாதது."
-#. ghuVV
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:118
msgctxt "STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE"
msgid "The type of column at position '$position$' is unknown."
msgstr "'$position$' இடத்திலுள்ள நிரலின் வகை தெரியவில்லை."
-#. 2M8qG
-#: conn_shared_res.src
+#. KAB
+#: strings.hrc:120
msgctxt "STR_NO_KDE_INST"
msgid "No suitable KDE installation was found."
msgstr "சரியான KDE நிறுவல் காணப்படவில்லை."
-#. aCWED
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:121
msgctxt "STR_KDE_VERSION_TOO_OLD"
-msgid ""
-"KDE version $major$.$minor$ or higher is required to access the KDE Address "
-"Book."
-msgstr ""
-"KDE முகவரி புத்தகத்தை அணுக KDE $major$.$minor$ அல்லது அண்மைய பதிப்பு தேவை."
-
-#. LVhyq
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt "STR_KDE_VERSION_TOO_NEW"
-msgid ""
-"The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is "
-"known to work with this product.\n"
-msgstr ""
-"இங்குள்ள‌ KDE பதிப்பு மிக அண்மையானது. KDE பதிப்பு $major$.$minor$ வரை "
-"மட்டுமே இப்பொருளுடன் வேலை செய்யுமென அறியப்பட்டுள்ளது.\n"
+msgid "KDE version $major$.$minor$ or higher is required to access the KDE Address Book."
+msgstr "KDE முகவரி புத்தகத்தை அணுக KDE $major$.$minor$ அல்லது அண்மைய பதிப்பு தேவை."
-#. gnHHh
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt "STR_KDE_VERSION_TOO_NEW_WORK_AROUND"
-msgid ""
-"If you are sure that your KDE version works, you might execute the following Basic macro to disable this version check:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"உங்கள் KDE பதிப்பு வேலை செய்கிறதென்று உறுதியாகத் தெரிந்தால், பின்வரும் பேசிக் பெருமத்தைச் செயல்படுத்தி இந்த பதிப்பு பரிசோதிப்பை முடக்கலாம்:\n"
-"\n"
-
-#. 3FmFX
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:122
msgctxt "STR_PARA_ONLY_PREPARED"
msgid "Parameters can appear only in prepared statements."
msgstr "அளவுருக்கள் தயாரிக்கப்பட்ட அறிக்கைகளில் மட்டுமே தோன்ற முடியும்."
-#. CB7pj
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:124
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "No such table!"
msgstr "அட்டவணை இல்லை!"
-#. CDY8S
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:125
msgctxt "STR_NO_MAC_OS_FOUND"
msgid "No suitable Mac OS installation was found."
msgstr "சரியான Mac OS நிறுவல் காணப்படவில்லை."
-#. HNSzq
-#: conn_shared_res.src
+#. hsqldb
+#: strings.hrc:127
msgctxt "STR_NO_STORAGE"
msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given."
msgstr "இணைப்பை ஏற்படுத்த முடியவில்லை. சேமிப்பிடமோ URL ஓ கொடுக்கப்படவில்லை."
-#. SZSmZ
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:128
msgctxt "STR_INVALID_FILE_URL"
-msgid ""
-"The given URL contains no valid local file system path. Please check the "
-"location of your database file."
-msgstr ""
-"கொடுக்கப்பட்ட URL செல்லுபடியான கோப்புப் பாதையைக் கொண்டில்லை. உங்கள் தரவுத்தள"
-" கோப்பின் இடத்தைப் பரிசோதிக்கவும்."
+msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file."
+msgstr "கொடுக்கப்பட்ட URL செல்லுபடியான கோப்புப் பாதையைக் கொண்டில்லை. உங்கள் தரவுத்தள கோப்பின் இடத்தைப் பரிசோதிக்கவும்."
-#. muHcn
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:129
msgctxt "STR_NO_TABLE_CONTAINER"
msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
msgstr "An error occured while obtaining the connection's table container."
-#. Rm4Le
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:130
msgctxt "STR_NO_TABLENAME"
msgid "There is no table named '$tablename$'."
msgstr "'$tablename$' என்ற பெயரில் அட்டவணை இல்லை."
-#. 3BxCF
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:131
msgctxt "STR_NO_DOCUMENTUI"
msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
msgstr "கொடுக்கப்பட்ட ஆவணUI NULL ஆக இருக்க அனுமதியில்லை."
-#. VLEMM
-#: conn_shared_res.src
+#: strings.hrc:132
msgctxt "STR_ERROR_NEW_VERSION"
-msgid ""
-"The connection could not be established. The database was created by a newer"
-" version of %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
-"இணைப்பை ஏற்படுத்த முடியவில்லை. %PRODUCTNAME இன் புது பதிப்பினால் தரவுத்தளம் "
-"உருவாக்கப்பட்டுள்ளது."
+msgid "The connection could not be established. The database was created by a newer version of %PRODUCTNAME."
+msgstr "இணைப்பை ஏற்படுத்த முடியவில்லை. %PRODUCTNAME இன் புது பதிப்பினால் தரவுத்தளம் உருவாக்கப்பட்டுள்ளது."
+
+#: strings.hrc:134
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ROW_SET_OPERATION_VETOED"
+msgid "The record operation has been vetoed."
+msgstr "பதிவு செயல்பாடு மறுக்கப்படும்."
+
+#: strings.hrc:135
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PARSER_CYCLIC_SUB_QUERIES"
+msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries."
+msgstr "ஒன்று அல்லது மேற்பட்ட துணை வரிகளின் ஒரு சைலிக் பரிந்துரையை இந்த அறிக்கை கொண்டுள்ளது."
+
+#: strings.hrc:136
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_WITH_SLASHES"
+msgid "The name must not contain any slashes ('/')."
+msgstr "பெயர்கள் ஏதாவது ஸ்லாஷை ('/')பெற்றிருக்க வேண்டும்."
+
+#: strings.hrc:137
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DB_INVALID_SQL_NAME"
+msgid "$1$ is no SQL conform identifier."
+msgstr "$1$ ஆனது SQL அடையாளங்காட்டியை பெற்றிருக்கவில்லை."
+
+#: strings.hrc:138
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DB_QUERY_NAME_WITH_QUOTES"
+msgid "Query names must not contain quote characters."
+msgstr "வரிசை பெயர்கள் எழுத்துக்களை கொண்டிருக்க கூடாது."
+
+#: strings.hrc:139
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_IS_USED"
+msgid "The name '$1$' is already in use in the database."
+msgstr "'$1$' என்ற பெயர் ஏற்கனவே தரவுதளத்தில் உள்ளது."
+
+#: strings.hrc:140
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DB_NOT_CONNECTED"
+msgid "No connection to the database exists."
+msgstr "இருக்கும் தரவுத்தளத்திற்கு இணைப்பு இல்லை."
+
+#: strings.hrc:141
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AB_ADDRESSBOOK_NOT_FOUND"
+msgid "No $1$ exists."
+msgstr "$1$ இல்லை."
+
+#: strings.hrc:142
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DATA_CANNOT_SELECT_UNFILTERED"
+msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter."
+msgstr "மொத்த அட்டவணை உள்ளடக்கத்தை காட்ட முடியவில்லை. ஒரு வடிப்பியை செயல்படுத்தவும்."
diff --git a/source/ta/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ta/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 059facf2bd3..e2d720cc0b1 100644
--- a/source/ta/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/ta/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,25 +1,23 @@
-#. extracted from connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess
+#. extracted from connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-18 13:22+0200\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:tdeab\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:writer:*\n"
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
-msgid "TDE Address Book"
-msgstr "TDE முகவரிப் புத்தகம்"
+msgid "Writer Document"
+msgstr ""