diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ta/cui | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ta/cui')
-rw-r--r-- | source/ta/cui/source/customize.po | 174 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/cui/source/dialogs.po | 452 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/cui/source/options.po | 673 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/cui/source/tabpages.po | 985 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/cui/uiconfig/ui.po | 188 |
5 files changed, 5 insertions, 2467 deletions
diff --git a/source/ta/cui/source/customize.po b/source/ta/cui/source/customize.po index 5df5a18809b..c8e5c761c10 100644 --- a/source/ta/cui/source/customize.po +++ b/source/ta/cui/source/customize.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-14 13:13+0200\n" "Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. j-B^ #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "நிகழ்வு" -#. _xpn #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned Action" msgstr "ஒதுக்கப்பட்ட செயல்" -#. ja\n #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Save In" msgstr "இதில் சேமி" -#. |M9I #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign:" msgstr "ஒதுக்கு:" -#. uAWW #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "M~acro..." msgstr "மேக்ரோ (~a)..." -#. $*0r #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "நீக்கு (~R)" -#. S8A) #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "மெனுக்கள்" -#. B%*x #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyboard" msgstr "விசைப்பலகை" -#. cJGx #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "கருவிப்பட்டைகள்" -#. lU#W #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "நிகழ்வுகள்" -#. 0wGy #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "திருத்தியமை" -#. +L?G #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "பட்டியல்" -#. eR2U #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Begin a Group" msgstr "ஒரு குழுவைத் தொடங்கு" -#. b_K* #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "மறுபெயரிடு..." -#. r%|N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "அழி..." -#. d(`f #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "அழி" -#. L4rV #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -178,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "Move..." msgstr "நகர்த்து..." -#. }SVT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -187,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default Settings" msgstr "முன்னிருப்பு அமைவுகளை மறுசேமி" -#. #ivo #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -196,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default Command" msgstr "முன்னிருப்பு கட்டளையை மறுசேமி" -#. =DbR #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Text only" msgstr "உரை மட்டும்" -#. 6,\u #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -214,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar Name" msgstr "கருவிப்பட்டி பெயர்" -#. 9[PA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -223,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Save In" msgstr "இங்கு சேமி" -#. eXdU #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -233,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus" msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME மெனுக்கள்" -#. t$1q #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -243,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "புதிய..." -#. @~lW #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -253,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu Content" msgstr "பட்டியல் உள்ளடக்கம்" -#. lic= #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -263,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Entries" msgstr "உள்ளிட்டவை" -#. ={na #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -273,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Add..." msgstr "சேர்..." -#. Cz(c #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -283,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "மாற்றுதல்" -#. VCwD #: cfg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -294,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "விளக்கம்" -#. %5;f #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submenu..." msgstr "துணைபட்டியலைச் சேர்..." -#. l0_N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons Only" msgstr "படவுருக்கள் மட்டும்" -#. T0]N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons & Text" msgstr "படவுருகளும் உரையும்" -#. ^udJ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Icon..." msgstr "படவுருவை மாற்று..." -#. 7wjq #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Icon" msgstr "படவுருவை மீளமை" -#. }~_] #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "New Menu %n" msgstr "புதிய பட்டியல் %n" -#. J{=Y #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "New Toolbar %n" msgstr "புதிய கருவிப்பட்டை %n" -#. 1~C[ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Menu" msgstr "பட்டியலை நகர்த்து" -#. HII, #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submenu" msgstr "துணைபட்டியலைச் சேர்" -#. !6m^ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Submenu name" msgstr "துணைபட்டியல் பெயர்" -#. H]bA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog." msgstr "பட்டியலுக்கு ஒரு கட்டளையைச் சேர்க்க, பகுப்பையும் பின்னர் கட்டளையும் தேர்ந்தெடுக்கவும். வடிவாக்கும் உரையாடலிலுள்ள பட்டியல் கீற்று பக்கத்தின் கட்டளைகள் பட்டியலிலும் நீங்கள் கட்டளையை இழுத்துச் சேர்க்கலாம்." -#. OPXN #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -408,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu name" msgstr "பட்டியல் பெயர்" -#. JS(w #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu position" msgstr "பட்டியல் இடம்" -#. -k#d #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "New Menu" msgstr "புதிய பட்டியல்" -#. 4dv? #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "பெயர்" -#. L}y( #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -446,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons" msgstr "படவுருகள்" -#. .?[S #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -456,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Import..." msgstr "இறக்குமதி..." -#. ry*^ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -466,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "அழி..." -#. 7iIT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -480,7 +432,6 @@ msgstr "" "குறிப்பு:\n" "சிறந்த தரத்திற்குப் படவுருவின் அளவு 16x16 நுணுக்கம் இருக்க வேண்டும். வேறு அளவுள்ள படவுருகள் தானாக மாற்றியமைக்கப்படும்." -#. \DF} #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -489,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Icon" msgstr "படவுருவை மாற்று" -#. dRXT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -501,7 +451,6 @@ msgid "" "The file format could not be interpreted." msgstr "The files listed here could not be imported. The icons are not the required 16x16 pixels in size." -#. -f4B #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -510,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. s/P= #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -519,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted." msgstr "The files listed here could not be imported. The icons are not the required 16x16 pixels in size." -#. 6?o6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -528,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure to delete the image?" msgstr "இந்த படத்தை நீங்கள் அழிக்க விரும்புகிறீர்களா?" -#. 3bqk #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -541,7 +487,6 @@ msgstr "" "படவுரு %ICONNAME ஏற்கனவே பிம்பப் பட்டியலில் இருக்கிறது.\n" "இருக்கும் படவுருவை மாற்றிவைக்க விரும்புகிறீரா?" -#. e1J_ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -550,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Icon Replacement" msgstr "சின்ன மாற்றத்தை உறுதிசெய்" -#. %\@% #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -559,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes to All" msgstr "அனைத்திற்கும் ஆம்" -#. w#!6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -568,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars" msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME கருவிப்பட்டிகள்" -#. ig)B #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -577,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar" msgstr "கருவிப்பட்டி" -#. Z}q6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -586,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar Content" msgstr "கருவிப்பட்டி உள்ளடக்கம்" -#. o\66 #: cfg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -596,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "கட்டளைகள்" -#. NF$r #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -605,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Command" msgstr "கட்டளை" -#. 13cn #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -614,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?" msgstr "உறுதியாக '%MENUNAME' பட்டியலை அழிக்க வேண்டுகிறீரா?" -#. naB` #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -623,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" msgstr "கருவிப்பட்டையில் கட்டளையேதுமில்லை. கருவிப்பட்டையை அழிக்க வேண்டுகிறீரா?" -#. #p\j #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -632,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "%SAVE IN SELECTION% க்கான பட்டியல் வடிவாக்கம் தொழிற்சாலை அமைவிற்கு மீளமைக்கப்படுகிறது. தொடர வேண்டுகிறீரா?" -#. /TiS #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -641,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "%SAVE IN SELECTION% க்கான பட்டியல் வடிவாக்கம் தொழிற்சாலை அமைவிற்கு மீளமைக்கப்படுகிறது. தொடர வேண்டுகிறீரா?" -#. iWEu #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -650,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "%SAVE IN SELECTION% க்கான பட்டியல் வடிவாக்கம் தொழிற்சாலை அமைவிற்கு மீளமைக்கப்படுகிறது. தொடர வேண்டுகிறீரா?" -#. _oP[ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -659,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" msgstr "இக்கருவிப்பட்டைக்கு முன்பு செய்த அனைத்து மாற்றங்களையும் இது அழித்துவிடும். உறுதியாக கருவிப்பட்டையை மீளமைக்க வேண்டுகிறீரா?" -#. Q\pG #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -668,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Function is already included in this popup." msgstr "சில சார்புகளுக்கு இயக்கத்தின் போது அளிக்கப்படும்." -#. E7RS #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -677,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "~New name" msgstr "புதிய பெயர் (~N)" -#. ^i*M #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -686,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Menu" msgstr "மறுபெயரிடப்பட்ட மெனு" -#. YbJA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -695,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Toolbar" msgstr "மறுபெயரிடப்பட்ட கருவிப்பட்டி" -#. jZ03 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -704,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "மேலே" -#. D|%U #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -713,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "கீழே" -#. 6/DA #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -722,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save..." msgstr "சேமி (~S)..." -#. [P~Y #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -731,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "R~eset" msgstr "மீட்டமை (~e)" -#. Cf|1 #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -740,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "~Load..." msgstr "ஏற்று (~L)..." -#. HmDi #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -749,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "நீக்கு (~D)" -#. k8Ud #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -758,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "திருத்து (~M)" -#. 2!F~ #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -767,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "புதிய (~N)" -#. ${0m #: acccfg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -777,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "பகுப்பு" -#. GiBa #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -786,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "செயலாற்று" -#. Amm= #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -795,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "செயல்கள்" -#. c3f: #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -805,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys" msgstr "குறுக்குவழி விசைகள்" -#. ~gAl #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -815,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keys" msgstr "விசைகள் (~K)" -#. q/*9 #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -825,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Keyboard Configuration" msgstr "விசைப்பலகை கட்டமைப்பை ஏற்று" -#. )7Vi #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -835,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Keyboard Configuration" msgstr "விசைப்பலகை கட்டமைப்பை சேமி" -#. S:G] #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -845,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "கட்டமைப்பு" -#. ~{9d #: acccfg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -856,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Macros" msgstr "BASIC மேக்ரோக்கள்" -#. MfpT #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -866,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "பாணிகள்" -#. $W23 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -876,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "நிகழ்வு" -#. sp!~ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -886,7 +795,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned Action" msgstr "ஒதுக்கப்பட்ட செயல்" -#. 7-A1 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -896,7 +804,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign:" msgstr "ஒதுக்கு:" -#. hQ$Q #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -906,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "M~acro..." msgstr "மேக்ரோ (~a)..." -#. StBD #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -916,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Com~ponent..." msgstr "ஆக்கக்கூறு (~p)..." -#. k+F@ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -926,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "நீக்கு (~R)" -#. wO#o #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -935,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign action" msgstr "செயலை ஒதுக்கு" -#. }ncg #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -945,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Component method name" msgstr "ஆக்கக்கூறு முறைப் பெயர்" -#. s\`/ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -954,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Component" msgstr "ஆக்கக்கூறை ஓதுக்கிடு" -#. dLYQ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -963,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Application" msgstr "பயன்பாட்டை துவக்கு" -#. v2d[ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -972,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Application" msgstr "பயன்பாட்டை மூடு" -#. %H!x #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -981,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "ஆவணத்ததை திற" -#. AL^0 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -990,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "Document closed" msgstr "ஆவணம் மூடுகிறது" -#. @3Vd #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -999,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "Document is going to be closed" msgstr "ஆவணத்தை மூடு" -#. w;PH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1008,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Document" msgstr "ஆவணத்ததை திற" -#. %)}( #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1017,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "ஆவணத்தை சேமி" -#. `$b` #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1026,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document As" msgstr "ஆவணமாக சேமி" -#. E*BO #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1035,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has been saved" msgstr "ஆவணம் சேமிக்கப்படும்" -#. U?F8 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1044,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has been saved as" msgstr "ஆவணமாக சேமிக்கப்படும்" -#. njr\ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1053,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Activate Document" msgstr "ஆவணத்தை செயல்படுத்து" -#. zUV@ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1062,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Deactivate Document" msgstr "ஆவணத்தைச் செயல்நீக்கு" -#. N-3~ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1071,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Print Document" msgstr "ஆவணத்தை அச்சிடு" -#. G]Kg #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1080,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "'Modified' status was changed" msgstr "'மாற்றியமைக்கப்பட்ட' நிலை மாற்றப்பட்டது" -#. 0/eq #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1089,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing of form letters started" msgstr "கடிதங்களிலிருந்து அச்சிடு" -#. 8-#P #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1098,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing of form letters finished" msgstr "கடிதங்களிலிருந்து அச்சிடு" -#. o`,X #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1107,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Merging of form fields started" msgstr "படிவ புலங்களை ஒன்றாக்கல் தொடங்கிவிட்டது" -#. %*EA #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1116,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Merging of form fields finished" msgstr "படிவ புலங்களை ஒன்றாக்கல் முடிவுற்றது" -#. C;1I #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1125,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "Changing the page count" msgstr "பக்க கணக்கை மாற்றுகிறது" -#. `CT^ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1134,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "Loaded a sub component" msgstr "ஒரு துணை ஆக்ககூற்றை ஏற்றியது" -#. d/Pf #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1143,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Closed a sub component" msgstr "ஒரு துணை ஆக்ககூற்றை மூடப்பட்டது" -#. I,`n #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1152,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill parameters" msgstr "அளவுருக்களை நிரப்பு" -#. XsHX #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1161,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute action" msgstr "செயலை செயல்படுத்து" -#. K)DR #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1170,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "After updating" msgstr "மேம்படுத்துவதற்கு பின்" -#. VH)# #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1179,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Before updating" msgstr "மேம்படுத்துவதற்கு முன்" -#. NysH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1188,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record action" msgstr "பதிவு செயலுக்கு முன்" -#. -=So #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1197,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "After record action" msgstr "பதிவு செயலுக்கு பின்" -#. Qtkn #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1206,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm deletion" msgstr "அழித்தலை உறுதிசெய்" -#. zTYx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1215,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Error occurred" msgstr "பிழை ஏற்பட்டுவிட்டது" -#. qc3. #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1224,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "While adjusting" msgstr "சரிசெய்யும் போது" -#. rL.| #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1233,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "When receiving focus" msgstr "குவியத்தை பெறும் போது" -#. Y.6e #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1242,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "When losing focus" msgstr "கவனம் சிதறும் போது" -#. B%3l #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1251,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Item status changed" msgstr "உருப்படி நிலை மாறிவிட்டது" -#. zIW^ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1260,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Key pressed" msgstr "விசை அழுத்தப்பட்டால்" -#. Q(de #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1269,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Key released" msgstr "விசை விடுவிக்கப்பட்டது" -#. .Tf= #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1278,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "When loading" msgstr "ஏற்றும் போது" -#. X2fy #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1287,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "Before reloading" msgstr "மீள்ளேற்றுவதற்கு முன்" -#. E.Q# #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1296,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "When reloading" msgstr "மீள்ளேற்றும் போது" -#. p#Vl #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1305,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved while key pressed" msgstr "விசையை அழுத்தும் போது சுட்டி நகருகிறது" -#. e*M; #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1314,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse inside" msgstr "சுட்டியின் உட்புறம்" -#. ]faH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1323,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse outside" msgstr "சுட்டியின் வெளிப்புறம்" -#. Yuu* #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1332,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved" msgstr "சுட்டி நகருகிறது" -#. LkIT #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1341,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button pressed" msgstr "சுட்டி பொத்தான் அழுத்தப்பட்டுவிட்டது" -#. JAG] #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1350,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button released" msgstr "சுட்டியின் பொத்தான் விடுவிக்கப்பட்டுவிட்டது" -#. !gkv #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1359,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record change" msgstr "பதிவை மாற்றுவதற்கு முன்" -#. w`-2 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1368,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "After record change" msgstr "பதிவை மாற்றிய பின்" -#. Y0}2 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1377,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "After resetting" msgstr "மறுஅமைப்பதற்கு பின்" -#. JWpx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1386,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Prior to reset" msgstr "மறுஅமைப்பதற்கு முன்பு" -#. eps} #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1395,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Approve action" msgstr "செயலை ஏற்றுகொள்" -#. seFP #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1404,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Before submitting" msgstr "சரண்டைவதற்கு முன்" -#. \(IG #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1413,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "Text modified" msgstr "மாற்றியமைக்கப்பட்ட உரை" -#. A%T% #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1422,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Before unloading" msgstr "ஏற்றப்படாததிற்கு முன்" -#. !pfh #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1431,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "When unloading" msgstr "ஏற்றபடாத போது" -#. M,J1 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1440,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed" msgstr "மாற்றப்பட்டது" -#. RTE- #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1449,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "Document created" msgstr "ஆவணத்தை உருவாக்கு" -#. Dr.t #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1458,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "Document loading finished" msgstr "ஆவண ஏற்றம் முடிவுற்றது" -#. cV)6 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1467,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Saving of document failed" msgstr "ஆவண சேமிப்பு தோல்வியுற்றது" -#. YXUB #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1476,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "'Save as' has failed" msgstr "'இவ்வாறு சேமி' தோல்வியுற்றது" -#. !%^] #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1485,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Storing or exporting copy of document" msgstr "ஆவணத்தின் படி ஏற்றுமதி அல்லது சேர்த்து வைக்கப்படுகிறது" -#. A)]: #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1494,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "Document copy has been created" msgstr "ஆவணத்தின் படி உருவாக்கப்பட்டது" -#. J%Q: #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1503,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating of document copy failed" msgstr "ஆவணத்தின் படி உருவாக்கம் தோல்வியுற்றது" -#. Y{ap #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1512,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "View created" msgstr "பார்வை உருவாக்கப்பட்டது" -#. RZ([ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1521,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "View is going to be closed" msgstr "ஆவணத்தை மூடு" -#. p:$f #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1530,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "View closed" msgstr "பார்வை மூடப்பட்டது" -#. Y,ra #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1539,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Document title changed" msgstr "ஆவணத் தலைப்பு மாற்றப்பட்டது" -#. bNLp #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1548,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Document mode changed" msgstr "ஆவண விதம் மாற்றப்பட்டது" -#. KLrx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1557,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible area changed" msgstr "தென்படும் பரப்பளவு மாற்றப்பட்டது" -#. gd`i #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1566,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has got a new storage" msgstr "ஆவணத்திற்குப் புதிய சேர்த்து வைக்குமிடம் உள்ளது" -#. A3BV #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1575,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "Document layout finished" msgstr "ஆவணத்தின் தளக்கோலம் முடிவுற்றது" -#. Rmvf #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1584,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection changed" msgstr "தெரிவு மாற்றப்பட்டது" -#. iihC #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1593,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Double click" msgstr "இருமுறை சொடுக்கு" -#. 2!XX #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1602,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "Right click" msgstr "வலச் சொடுக்கு" -#. %[cV #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1611,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas calculated" msgstr "சூத்திரங்கள் கணக்கிடப்பட்டன" -#. ^,UT #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" diff --git a/source/ta/cui/source/dialogs.po b/source/ta/cui/source/dialogs.po index 6a33629451a..7538336afde 100644 --- a/source/ta/cui/source/dialogs.po +++ b/source/ta/cui/source/dialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-16 15:02+0200\n" "Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. JQkn #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of columns:" msgstr "நெடுவரிசை எண்ணிக்கை:" -#. AH!B #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of rows:" msgstr "வரிசை எண்ணிக்கை:" -#. #JL_ #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "அட்டவணையை நுழை" -#. -+=O #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Origi~nal" msgstr "மூலம்" -#. !@n? #: commonlingui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word" msgstr "சொல்" -#. [Zi` #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suggestions" msgstr "ஆலோசனைகள்" -#. UxL3 #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ignore" msgstr "தவிர்த்தல்" -#. PE#P #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Always I~gnore" msgstr "எப்போதும் தவிர்" -#. dqEi #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "மாற்றுதல்" -#. VVYV #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Always R~eplace" msgstr "எப்போதும் இடமாற்று" -#. (+Di #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "தேர்வுகள்..." -#. 0O{B #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "மூடு" -#. KT;n #: tbxform.src msgctxt "" "tbxform.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "go to record" msgstr "ஏடுக்கு செல்" -#. 7ojd #: tbxform.src msgctxt "" "tbxform.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Number" msgstr "ஏடு எண்" -#. {EtJ #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "பெயர்" -#. S,q= #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "பெயர்" -#. 45eG #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "பெயர்" -#. QO;H #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "தலைப்பு" -#. p|s1 #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "விளக்கம்" -#. l78d #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "விளக்கம்" -#. (/fB #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the name for the new library." msgstr "புதிய நூலகத்திற்கான பெயரை உள்ளிடு." -#. !N=@ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Library" msgstr "நூலகத்தை உருவாக்கு" -#. `J?K #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Macro" msgstr "பெருமத்தை உருவாக்கு" -#. g/m. #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the name for the new macro." msgstr "புதிய பெருமத்தின் பெயரை உள்ளிடு." -#. |{iY #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "மறுபெயரிடு" -#. W%2? #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the new name for the selected object." msgstr "தேர்ந்தெடுத்த பொருளுக்கு புதிய பெயரை உள்ளிடு." -#. ri[# #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Library" msgstr "நூலகதை உருவாக்கு" -#. ,-^k #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the following object?" msgstr "பின்வரும் பொருளை அழிக்க வேண்டுகிறீரா?" -#. ~0)[ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Deletion" msgstr "அழித்தலை உறுதிச்செய்" -#. _3$. #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected object could not be deleted." msgstr "தேர்ந்தெடுத்த பொருளை அழிக்க முடியவில்லை." -#. H18j #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to delete this object." msgstr " இப்பொருளை அழிக்க உங்களுக்கு அனுமதியில்லை." -#. 1Jv: #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Deleting Object" msgstr "பொருளை அழிப்பதில் வழு" -#. cHhH #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be created." msgstr "இப்பொருளை உருவாக்க முடியவில்லை." -#. K*6W #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid " Object with the same name already exists." msgstr " இதே பெயர் கொண்ட பொருள் ஏற்கனவே உள்ளது." -#. Yq_l #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to create this object." msgstr " இப்பொருளை உருவாக்க உங்களுக்கு அனுமதியில்லை." -#. spOJ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -361,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Creating Object" msgstr "பொருளை உருவாக்குவதில் வழு" -#. NQAL #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be renamed." msgstr "இப்பொருளை மறுபெயரிட முடியவில்லை." -#. 1*3R #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -379,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to rename this object." msgstr " இப்பெயருக்கு மறுபெயரிட உங்களுக்கு அனுமதியில்லை." -#. HYLl #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -388,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Renaming Object" msgstr "பொருளை மறுபெயரிடுவதில் வழு" -#. s6]( #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -397,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Error" msgstr "%PRODUCTNAME வழு" -#. C$nb #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -406,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." msgstr "%LANGUAGENAME நிரல் மொழிக்கு ஆதரவில்லை." -#. D#N( #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -415,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "%LANGUAGENAME நிரல் மொழி %SCRIPTNAME ஐ ஓட்டும்போது வழு ஏற்பட்டது." -#. E2ZD #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "%LANGUAGENAME நிரல் மொழி %SCRIPTNAME ஐ ஓட்டும்போது தடை ஏற்பட்டது." -#. gw)D #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "%LANGUAGENAME நிரல் மொழி %SCRIPTNAME ஐ ஓட்டும்போது வழு இவ்வரியில் ஏற்பட்டது: %LINENUMBER." -#. p1zM #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -442,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "%LANGUAGENAME நிரல் மொழி %SCRIPTNAME ஐ ஓட்டும்போது தடை இவ்வரியில் ஏற்பட்டது: %LINENUMBER." -#. HtXI #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "%LANGUAGENAME நிரல் மொழி %SCRIPTNAME ஐ ஓட்டும்போது நிரல் மொழி அமைப்பு வழு ஏற்பட்டது." -#. 8qs{ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -460,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "%LANGUAGENAME நிரல் மொழி %SCRIPTNAME ஐ ஓட்டும்போது நிரல் மொழி அமைப்பு வழு இவ்வரியில் ஏற்பட்டது: %LINENUMBER." -#. Dz^m #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -469,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "வகை:" -#. k7^} #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -478,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Message:" msgstr "தகவல்:" -#. 3lg2 #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -487,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Picker" msgstr "வண்ணத் தேர்ந்தெடுப்பான்" -#. 3JWk #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -497,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. xoSg #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -507,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Pick a color from the document" msgstr "ஆவணத்திலிருந்து ஒரு நிறத்தைத் தேர்ந்தெடு" -#. {iK^ #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -517,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "RGB" msgstr "RGB" -#. =m%B #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -527,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Red" msgstr "சிவப்பு" -#. 0D3o #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "~Green" msgstr "பச்சை" -#. \#ic #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -547,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "~Blue" msgstr "நீலம்" -#. fIkP #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -557,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Hex ~#" msgstr "பதின்னறும (~#)" -#. 8)ee #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -567,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "HSB" msgstr "HSB" -#. s:(. #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -577,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "H~ue" msgstr "சாயல் (~u)" -#. N57m #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -587,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "~Saturation" msgstr "தெவிட்டம் (~S)" -#. cPyX #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -597,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright~ness" msgstr "ஒளிர்வு" -#. b+|\ #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -607,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#. ag@c #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -617,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cyan" msgstr "சியான் (~C)" -#. 5mFC #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -627,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Magenta" msgstr "மெஜந்தா (~M)" -#. 53Xa #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -637,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yellow" msgstr "மஞ்சள் (~Y)" -#. ]emz #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -647,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "~Key" msgstr "சாவி" -#. \pA8 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -657,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "பொது" -#. 2F1Z #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -666,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "இதன் பண்புகள் " -#. 15EY #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -676,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "பொது" -#. RbR? #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -686,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Files" msgstr "கோப்புகள்" -#. 1WZ% #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -695,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "இதன் பண்புகள் " -#. is@h #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -705,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "வகை:" -#. kA7V #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -715,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "இடம்:" -#. )MmX #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -725,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents:" msgstr "உள்ளடக்கம்:" -#. L(!( #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -735,7 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified:" msgstr "திருத்திய:" -#. ib8I #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -745,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "~File type" msgstr "கோப்பு வகை" -#. v)hb #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -755,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find Files..." msgstr "கோப்புகளைக் கண்டுபிடி..." -#. pL8^ #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -765,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~சேர்க்க" -#. YxAu #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -775,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "A~dd All" msgstr "அ~னைத்தையும் சேர்க்க" -#. eEF: #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -785,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~eview" msgstr "முன்~காட்சி" -#. in)o #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -795,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "Maddin1" msgstr "மட்டின்1" -#. 2!m. #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -805,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Maddin2" msgstr "மட்டின்2" -#. ?3/P #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -815,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "தலைப்பு" -#. h*#` #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -824,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter Title" msgstr "தலைப்பை அளிக்க" -#. I9!p #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -834,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Directory" msgstr "அடைவு" -#. VH{G #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -844,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "File type" msgstr "கோப்பு வகை" -#. -Fub #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -853,7 +766,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "கண்டுபிடி" -#. cJ,d #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -863,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "கோப்பு" -#. ~mtv #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -872,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "பயன்படுத்துக" -#. gdfS #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -882,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "கோப்பு" -#. Ip#V #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -891,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "மேம்படுத்தல்" -#. oY*p #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -901,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. ZViV #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -910,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme ID" msgstr "கருவடிவ ID" -#. \{J1 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -919,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "<No Files>" msgstr "<கோப்புகள் இல்லை>" -#. jGG? #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -928,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to update the file list?" msgstr "கோப்புப் பட்டியை உடன்நிகழ்த்தவா?" -#. Di38 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -937,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Object;Objects" msgstr "பொருள்;பொருட்கள்" -#. pJ-W #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -946,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "(read-only)" msgstr "(வாசிக்க மட்டும்)" -#. 3:9w #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -955,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "<All Files>" msgstr "<அனைத்துக் கோப்புகள்>" -#. \^i- #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -964,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "This ID already exists..." msgstr "ID ஏற்கனவே உள்ளது..." -#. _*.H #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -974,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" msgstr "பதிப்பு %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" -#. fnif #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -984,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgstr "%PRODUCTNAME சொற்செயலி, விரிதாள், வழங்கல் போன்றவற்றிற்கான ஒரு நவீன, பயன்படுத்துவதற்கு எளிய, கட்டற்ற அலுவலகத் தொகுப்பு ஆகும்." -#. vJe3 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -996,7 +894,6 @@ msgstr "" "இந்த வெளியீட்டை வழங்கியது: %OOOVENDOR \n" "தமிழாக்கம்: தமிழா குழுவினர்" -#. W=Y_ #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1006,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates" msgstr "பதிப்புரிமை © 2000 - 2012 லீப்ரெ ஓபிஸ் பங்களிப்பாளர்களும் அல்லது அவர்களுடன் சேர்ந்தவர்களும்" -#. PQ#6 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1016,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org" msgstr "லீப்ரெஓபிஸ் OpenOffice.org ஐ அடிப்படையாகக் கொண்டது" -#. Inr3 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1026,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgstr "%PRODUCTNAME OpenOffice.org ஐ அடிப்படையாகக் கொண்டுள்ள லீப்ரேஓபிஸிருந்து உருவாக்கப்பட்டது" -#. 9iuu #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1036,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "(Build ID: $BUILDID)" msgstr "(உருவாக்க ID: $BUILDID)" -#. NSIV #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1046,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" -#. =p`t #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1056,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Credits" msgstr "பங்களிப்புகள்" -#. J3Jn #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1066,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Website" msgstr "வலைத்தளம்" -#. i2V. #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1076,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "மூடு" -#. G*]4 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1086,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "எழுத்துரு" -#. vUQR #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1096,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "எழுத்துவின் விளைவுகள்" -#. 3?)^ #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1106,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "இடம்" -#. hlh# #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1116,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "ஆசியாவின் அமைப்பு" -#. d\(S #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1126,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "உள்ளடக்கங்கள் & இடைவெளி விடுதல்" -#. y/f$ #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1136,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "ஒழுங்குப்படுத்து" -#. D6qF #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1146,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "உரை பாய்வு" -#. UD_4 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1156,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "ஆசியாவின் அச்சுக்கலை" -#. aTLc #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1166,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "பின்புலம்" -#. }1,p #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1175,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Format" msgstr "உரை வடிவம்" -#. v$gu #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1185,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "விருப்பங்கள் (~O)" -#. SM1b #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1194,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "பண்புகள்" -#. LD%H #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1204,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exchange characters" msgstr "பரிமாறக்கூடிய எழுத்துக்கள் (~E)" -#. [Pi9 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1214,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add characters" msgstr "எழுத்துக்களைச் சேர் (~A)" -#. +(O; #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1224,7 +1099,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove characters" msgstr "எழுத்துக்களை நீக்கு (~R)" -#. J:4C #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1234,7 +1108,6 @@ msgctxt "" msgid "~Combine" msgstr "ஒருங்கிணைந்த (~C)" -#. gbBC #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1244,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "அமைவுகள்" -#. DuTs #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1253,7 +1125,6 @@ msgctxt "" msgid "Similarity Search" msgstr "ஒத்தநிலையைத் தேடு" -#. k]@_ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1263,7 +1134,6 @@ msgctxt "" msgid "Source:" msgstr "மூலம்:" -#. !A.C #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1273,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert as" msgstr "இதுவாக நுழை (~I)" -#. OMLL #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1283,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to" msgstr "இணைப்புக்கு" -#. q{bE #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1293,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "~As icon" msgstr "சின்னமாக (~A)" -#. ,1%~ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1303,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "~Other Icon..." msgstr "மற்ற சின்னம் (~O)..." -#. )@lS #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1313,7 +1179,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "தெரிவு" -#. U@@a #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1323,7 +1188,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "பொருள்" -#. v8_5 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1332,7 +1196,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "சிறந்த ஒட்டு" -#. c`$+ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1342,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file" msgstr "மூலக் கோப்பு" -#. a,w^ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1352,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "Element:" msgstr "எழுத்துரு:" -#. kM@g #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1362,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "வகை" -#. hI/s #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1372,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "நிலை" -#. tL)m #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1382,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "மூடு (~C)" -#. l3_@ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1392,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "மேம்படுத்து (~U)" -#. /@R+ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1402,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "திற (~O)" -#. KQqI #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1412,7 +1268,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "மாற்றியமைக்கப்பட்ட (~M)..." -#. ;R,p #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1422,7 +1277,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break Link" msgstr "இணைப்பை உடை (~B)" -#. sLvl #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1432,7 +1286,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file" msgstr "மூலக் கோப்பு" -#. 6!L8 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1442,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "Element:" msgstr "எழுத்துரு:" -#. b-eK #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1452,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "வகை:" -#. sE5o #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1462,7 +1313,6 @@ msgctxt "" msgid "Update:" msgstr "மேம்படுத்து:" -#. qVkM #: svuidlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1473,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "தானாகவே (~A)" -#. KO-M #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1483,7 +1332,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~nual" msgstr "கைமுறை (~n)" -#. U|Nc #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1493,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "தானாக" -#. YZ[\ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1503,7 +1350,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "கைமுறை" -#. 2CId #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1513,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "Not available" msgstr "கிடைக்கப் பெறவில்லை" -#. oEVY #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1523,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "வரைபடம்" -#. m8~j #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1533,7 +1377,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "மூடு (~C)" -#. 1Y;1 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1543,7 +1386,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட இணைப்பை நீங்கள் நீக்க விரும்புகிறீர்களா?" -#. =-S) #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1553,7 +1395,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட இணைப்பை நீங்கள் நீக்க விரும்புகிறீர்களா?" -#. 6j/[ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1563,7 +1404,6 @@ msgctxt "" msgid "Waiting" msgstr "காத்திருக்கிறது" -#. *=%J #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1572,7 +1412,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Links" msgstr "இணைப்புகளைத் திருத்து" -#. ]q+~ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1582,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "Exchange source:" msgstr "பரிமாற்ற மூலம்:" -#. 4I9; #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1592,7 +1430,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "திருத்து" -#. aG_H #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1601,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Link" msgstr "மாற்றியமைக்கப்பட்ட இணைப்பு" -#. (}N. #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1611,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "~Class" msgstr "வகுப்பு (~C)" -#. ii$; #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1621,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Class ~Location" msgstr "வகுப்பு இடம் (~L)" -#. T2j\ #: svuidlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1632,7 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "~Search..." msgstr "தேடு (~S)..." -#. 0QcZ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1642,7 +1475,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "கோப்பு" -#. _a(? #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1652,7 +1484,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "விருப்பங்கள்" -#. Es_Q #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1661,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Applet" msgstr "குறும்பயனை நுழை" -#. %a#= #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1671,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "ஆசிரியர்" -#. :A[; #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1681,7 +1510,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "உரை (~T)" -#. !W!A #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1691,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "உள்ளடக்கம்" -#. Ss^W #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1701,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "நுழை (~I)" -#. @2#v #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1711,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "ஆசிரியர்" -#. ,40J #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1721,7 +1546,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "கருத்தைத் திருத்து" -#. K2K_ #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1731,7 +1555,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "கருத்தைச் செருகு" -#. eB(6 #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1740,7 +1563,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "கருத்து" -#. ^tib #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1750,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "எழுத்துரு" -#. GZZ. #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1760,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "எழுத்துரு விளைவு" -#. Ah.s #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1770,7 +1590,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "ஓரங்கள்" -#. l\ks #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1780,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "பின்புலம்" -#. Nt}G #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1790,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "திரும்புதல்" -#. $)x; #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1799,7 +1616,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Cells" msgstr "வடிவ செல்கள்" -#. pjv\ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1809,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "அளவுருகள்" -#. SN+G #: grfflt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1820,7 +1635,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "அகலம்" -#. p1X7 #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1830,7 +1644,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " படவணு" -#. nwbg #: grfflt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1841,7 +1654,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "உயரம்" -#. N7R~ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1851,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " படவணு" -#. p3!y #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1861,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "E~nhance edges" msgstr "வி~ளிம்புகளைச் சீரமை" -#. !bNm #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1870,7 +1680,6 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "மொசைக்" -#. _0,q #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1880,7 +1689,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "அளவுருக்கள்" -#. ^PlP #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1890,7 +1698,6 @@ msgctxt "" msgid "Threshold ~value" msgstr "தொடக்க ~மதிப்பு" -#. ~)5X #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1900,7 +1707,6 @@ msgctxt "" msgid "~Invert" msgstr "~மாற்றுக" -#. W(wS #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1909,7 +1715,6 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "சூரியஒளிமயமாக்கல்" -#. _G@@ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1919,7 +1724,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "அளவுருக்கள்" -#. M2,n #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1929,7 +1733,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging degree" msgstr "முதிர்ச்சி கோணம்" -#. :d9] #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1938,7 +1741,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "முதிர்ச்சி" -#. XZc% #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1948,7 +1750,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "அளவுருக்கள்" -#. xiDI #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1958,7 +1759,6 @@ msgctxt "" msgid "Poster colors" msgstr "சுவரிதழ் நிறங்கள்" -#. gVT( #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1967,7 +1767,6 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "சுவரிதழ் ஆக்கு" -#. .oe| #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1977,7 +1776,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "அளவுருக்கள்" -#. \5\Z #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1987,7 +1785,6 @@ msgctxt "" msgid "Light source" msgstr "ஒளி மூலம்" -#. dx+o #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1996,7 +1793,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "நீக்கு" -#. !#1M #: grfflt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2007,7 +1803,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "அளவுருகள்" -#. c3c4 #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -2017,7 +1812,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Radius" msgstr "" -#. v%.e #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -2026,7 +1820,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "மிருது" -#. :KSr #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2036,7 +1829,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "பாதைகள்" -#. KdMM #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2046,7 +1838,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark the default path for new files." msgstr "புதிய கோப்புகளுக்கு முன்னிருப்பு பாதையைக் குறியிடு." -#. [51a #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2056,7 +1847,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "சேர்..." -#. )N]) #: multipat.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2067,7 +1857,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "அழி" -#. En0v #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2077,7 +1866,6 @@ msgctxt "" msgid "Path list" msgstr "பாதை பட்டியல்" -#. TRw. #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2086,7 +1874,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Paths" msgstr "பாதைகளைத் தேர்வு செய்" -#. m6Tt #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2095,7 +1882,6 @@ msgctxt "" msgid "The path %1 already exists." msgstr "%1 பாதை ஏற்கனவே உள்ளது." -#. ct+: #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2104,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "Select files" msgstr "கோப்புகளைத் தேர்வு செய்" -#. qaxg #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2113,7 +1898,6 @@ msgctxt "" msgid "Files" msgstr "கோப்புகள்" -#. WqDs #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2122,7 +1906,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Archives" msgstr "காப்பகங்களைத் தேர்வுசெய்" -#. N4GD #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2131,7 +1914,6 @@ msgctxt "" msgid "Archives" msgstr "காப்பகம்" -#. Ejr6 #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2140,7 +1922,6 @@ msgctxt "" msgid "The file %1 already exists." msgstr "%1 கோப்பு ஏற்கனவே உள்ளது." -#. C!dE #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2150,7 +1931,6 @@ msgctxt "" msgid "Text languag~e" msgstr "உரை மொழி" -#. dq#@ #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2160,7 +1940,6 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "மேலும்..." -#. D]i) #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2170,7 +1949,6 @@ msgctxt "" msgid "~Not in dictionary" msgstr "அகராதியில் இல்லை" -#. 19.u #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2180,7 +1958,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suggestions" msgstr "ஆலோசனைகள்" -#. Qj94 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2190,7 +1967,6 @@ msgctxt "" msgid "Check ~grammar" msgstr "இலக்கணத்தைச் சரிபார்" -#. mi]- #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2200,7 +1976,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ignore Once" msgstr "ஒரு முறை தவிர்" -#. 0}6\ #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2210,7 +1985,6 @@ msgctxt "" msgid "I~gnore All" msgstr "அனைத்தும் தவிர்" -#. k#aT #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2220,7 +1994,6 @@ msgctxt "" msgid "I~gnore Rule" msgstr "விதியைத் தவிர்" -#. y:He #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2230,7 +2003,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "சேர்" -#. _VN: #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2240,7 +2012,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "சேர்" -#. Ut6, #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2250,7 +2021,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change" msgstr "மாற்று" -#. -f98 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2260,7 +2030,6 @@ msgctxt "" msgid "Change A~ll" msgstr "அனைத்தும் மாற்று" -#. ;8tW #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2270,7 +2039,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCor~rect" msgstr "தானாகத்திருத்து" -#. .q5C #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2280,7 +2048,6 @@ msgctxt "" msgid "O~ptions..." msgstr "விருப்பத்தேர்வு..." -#. 2}-4 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2290,7 +2057,6 @@ msgctxt "" msgid "~Undo" msgstr "மீளமை" -#. epNd #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2300,7 +2066,6 @@ msgctxt "" msgid "Cl~ose" msgstr "மூடு" -#. ]$lP #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2310,7 +2075,6 @@ msgctxt "" msgid "Resu~me" msgstr "தொடர்" -#. 3pED #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2320,7 +2084,6 @@ msgctxt "" msgid "(no suggestions)" msgstr "(பரிந்துரையில்லை)" -#. A_hh #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2330,7 +2093,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "எழுத்துக்கூட்டு: $LANGUAGE ($LOCATION)" -#. :35q #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2340,7 +2102,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "எழுத்துக்கூட்டலும் இலக்கணமும்: $LANGUAGE ($LOCATION)" -#. B3,S #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2350,7 +2111,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" msgstr "எழுத்துக்கூட்டலும் இலக்கணமும்: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" -#. Oruo #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2359,7 +2119,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck: " msgstr "சொல்திருத்து: " -#. lQDX #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2369,7 +2128,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split cell into" msgstr "செல்லுக்குள் பிளவு (~S)" -#. %S?v #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2379,7 +2137,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "பிரி" -#. T\yI #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2389,7 +2146,6 @@ msgctxt "" msgid "H~orizontally" msgstr "கிடைமட்டமாக (~o)" -#. ^C%S #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2399,7 +2155,6 @@ msgctxt "" msgid "~Into equal proportions" msgstr "சமமான அளவுகளுக்குள் (~I)" -#. y(/I #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2409,7 +2164,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "செங்குத்தாக (~V)" -#. sYN+ #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2419,7 +2173,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "திசை" -#. 3hto #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2428,7 +2181,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "செல்களை பிரி" -#. K\)t #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2437,7 +2189,6 @@ msgctxt "" msgid "No alternatives found." msgstr "மாற்றுக்கள் எதுவும் காணவில்லை." -#. [o|L #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2446,7 +2197,6 @@ msgctxt "" msgid "Select File for Floating Frame" msgstr "மிதக்கும் சட்டத்திலிருந்து கோப்பைத் தேர்ந்தெடு" -#. Bx0. #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2455,7 +2205,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros" msgstr "என் மேக்ரோக்கள்" -#. [2V# #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2464,7 +2213,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "%PRODUCTNAME பெருமங்கள்" -#. S7)b #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2473,7 +2221,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Commands" msgstr "கட்டளைகளைச் சேர்" -#. s2Fv #: cuires.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2483,7 +2230,6 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "இயக்கு" -#. mRwK #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2492,7 +2238,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows" msgstr "வரிசைகளைச் சேர்" -#. EWNK #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2501,7 +2246,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns" msgstr "நெடுவரிசைகளைச் செருகு" -#. DJr* #: iconcdlg.src msgctxt "" "iconcdlg.src\n" @@ -2510,7 +2254,6 @@ msgctxt "" msgid "~Back" msgstr "பின்வாங்கு" -#. hm/: #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2520,7 +2263,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "கண்டுபிடி" -#. ?=/h #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2530,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "வடிவமைப்பு" -#. gP:z #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2540,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hangul/Hanja" msgstr "அங்குல்/அன்ஜா" -#. E*l: #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2550,7 +2290,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja (Han~gul)" msgstr "அன்ஜா (அன்குல்)" -#. ~\ef #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2560,7 +2299,6 @@ msgctxt "" msgid "Hang~ul (Hanja)" msgstr "அங்குல் (அன்ஜா)" -#. 9f_J #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2570,7 +2308,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangu~l" msgstr "அங்குல்" -#. =6~o #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2580,7 +2317,6 @@ msgctxt "" msgid "Hang~ul" msgstr "அங்குல்" -#. {*IQ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2590,7 +2326,6 @@ msgctxt "" msgid "Han~ja" msgstr "அன்ஜா" -#. qDL6 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2600,7 +2335,6 @@ msgctxt "" msgid "Ha~nja" msgstr "அன்ஜா" -#. r^LZ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2610,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion" msgstr "மாற்றுதல்" -#. ,*V$ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2620,7 +2353,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul ~only" msgstr "அங்குல் மட்டும்" -#. .)vB #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2630,7 +2362,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja onl~y" msgstr "அன்ஜா மட்டும்" -#. .{gr #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2640,7 +2371,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace b~y character" msgstr "எழுத்தைக் கொண்டு இடமாற்று" -#. WK3M #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2650,7 +2380,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul" msgstr "கொரிய ஒலிப்பு" -#. D;Ps #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2660,7 +2389,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja" msgstr "கொரிய எழுத்துரு" -#. Z|[0 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2669,7 +2397,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "ஹங்குல்/ஹன்ஜா மாற்றுதல்" -#. k=@D #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2679,7 +2406,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "பயனர் வரையுறுத்த அகராதிகள்" -#. =VVJ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2689,7 +2415,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "விருப்பங்கள்" -#. R8%Y #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2699,7 +2424,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore post-positional word" msgstr "பின்-இடங்கொண்ட சொல்லைத் தவிர்" -#. i4n, #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2709,7 +2433,6 @@ msgctxt "" msgid "Show recently used entries first" msgstr "இடையில் பயன்படுத்தப்பட்ட உள்ளீடுகளை முதலில் காட்டு" -#. Qk`Y #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2719,7 +2442,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace all unique entries automatically" msgstr "எல்லா தனித்துவ உள்ளீடுகளையும் தானாக இடமாற்று" -#. /\;u #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2729,7 +2451,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "புதிய..." -#. Ms/R #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2739,7 +2460,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "திருத்து..." -#. /8LZ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2749,7 +2469,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "அழித்தல்" -#. pf5k #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2758,7 +2477,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Options" msgstr "அங்குல்/அன்ஜா விருப்பத்தேர்வுகள்" -#. z;6c #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2768,7 +2486,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "அகராதி" -#. =2[0 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2778,7 +2495,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "பெயர்" -#. ][6Z #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2787,7 +2503,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dictionary" msgstr "புதிய அகராதி" -#. HMg` #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2797,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "[Enter text here]" msgstr "[உரை இங்கு உள்ளிடு]" -#. .c/~ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2807,7 +2521,6 @@ msgctxt "" msgid "Book" msgstr "புத்தகம்" -#. F[$_ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2817,7 +2530,6 @@ msgctxt "" msgid "Original" msgstr "மூலம்" -#. rs.K #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2827,7 +2539,6 @@ msgctxt "" msgid "Suggestions (max. 8)" msgstr "பரிந்துரைகள் (அதிகபட்சம் 8)" -#. Q$)s #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2837,7 +2548,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "புதிய" -#. g([7 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2847,7 +2557,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "அழித்தல்" -#. GF,c #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2857,7 +2566,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "மூடு" -#. rr^7 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2866,7 +2574,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "சொந்த அகராதியை திருத்து" -#. p3_c #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2876,7 +2583,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "செயல்படுத்து" -#. z*]I #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2886,7 +2592,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "மூடு" -#. gy4G #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2895,7 +2600,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "ஆவணத்திலுள்ள இலக்கு" -#. X/m: #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2904,7 +2608,6 @@ msgctxt "" msgid "Targets do not exist in the document." msgstr "ஆவணத்தில் இலக்குகள் இல்லை." -#. i3C0 #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2913,7 +2616,6 @@ msgctxt "" msgid "Couldn't open the document." msgstr "ஆவணத்தை திறக்க முடியவில்லை." -#. dTPN #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2922,7 +2624,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark Tree" msgstr "மரத்தைக் குறி" -#. BA]n #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2932,7 +2633,6 @@ msgctxt "" msgid "File encryption password" msgstr "கோப்பு மறைகுறியாக்க கடவுச்சொல்" -#. 8$u* #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2942,7 +2642,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter password to open" msgstr "திறப்பதற்கான கடவுச்சொல்லை உள்ளிடு" -#. NH6r #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2952,7 +2651,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password" msgstr "கடவுச்சொல்லை உறுதிசெய்" -#. T3/i #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2962,7 +2660,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with " msgstr "குறிப்பு: ஒரு கடவுச்சொல் அமைக்கப்பட்ட பிறகு, ஆவணம் இதைக் கொண்டு மட்டுமே திரக்கும் " -#. Ty55 #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2972,7 +2669,6 @@ msgctxt "" msgid "File sharing password" msgstr "கோப்பு பகிர்வு கடவுச்சொல்" -#. mSdf #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2982,7 +2678,6 @@ msgctxt "" msgid "Open file read-only" msgstr "வாசிக்க-மட்டுமான கோப்பைத் திற" -#. eY%Q #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2992,7 +2687,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password to allow editing" msgstr "தொகுத்தலை அனுமதிக்க கடவுச்சொல்லை உள்ளிடு" -#. ?qQg #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3002,7 +2696,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password" msgstr "கடவுச்சொல்லை உறுதிசெய்" -#. CzkZ #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3012,7 +2705,6 @@ msgctxt "" msgid "Password must be confirmed" msgstr "கடவுச்சொல்லை உறுதிசெய்ய வேண்டும்" -#. X7bk #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3022,7 +2714,6 @@ msgctxt "" msgid "More ~Options" msgstr "கூடுதல் விருப்பத்தேர்வுகள்" -#. N8Nb #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3032,7 +2723,6 @@ msgctxt "" msgid "Fewer ~Options" msgstr "குறைந்த விருப்பத்தேர்வுகள்" -#. J=eq #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3042,7 +2732,6 @@ msgctxt "" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." msgstr "உறுதிப்படுத்திய கடவுச்சொல் கடவுச்சொல்லுடன் பொருந்தவில்லை. இரு பெட்டிகளிலும் ஒரே கடவுச்சொல்லை உள்ளிட்டு கடவுச்சொல்லை மீண்டும் அமைக்கவும்." -#. DBsf #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3052,7 +2741,6 @@ msgctxt "" msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." msgstr "உறுதிப்படுத்திய கடவுச்சொற்கள் மூல கடவுச்சொற்களுடன் பொருந்தவில்லை. மீண்டும் கடவுச்சொற்களை அமைக்கவும்." -#. KIwu #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3062,7 +2750,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." msgstr "திறக்க அல்லது மாற்றியமைக்க ஒரு கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும், அல்லது தொடரவதற்கு படிக்க-மட்டும் திறக்கும் விருப்பத்தேர்வைப் பரிசோதிக்கவும்." -#. T913 #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3071,7 +2758,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Password" msgstr "கடவுச்சொல்லை அமை" -#. GtFb #: showcols.src msgctxt "" "showcols.src\n" @@ -3081,7 +2767,6 @@ msgctxt "" msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." msgstr "பின்வரும் நெடுவரிசைகள் தற்போது மறைந்துள்ளன. நீங்கள் காட்ட வேண்டும் புலங்களை குறிப்பிட்டு சரியைத் தேர்ந்தெடுக." -#. 66\h #: showcols.src msgctxt "" "showcols.src\n" @@ -3090,7 +2775,6 @@ msgctxt "" msgid "Show columns" msgstr "நெடுவரிசைகளைக் காட்டு" -#. ;Nl/ #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3100,7 +2784,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "URL" -#. vyqo #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3110,7 +2793,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "சட்டம்" -#. dJ$b #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3120,7 +2802,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "பெயர்" -#. x[gT #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3130,7 +2811,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternative ~text" msgstr "மாற்று ~உரை" -#. Jj@1 #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3140,7 +2820,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "விவரம்" -#. m%N9 #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3149,7 +2828,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "பண்புகள்" -#. -|w` #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3159,7 +2837,6 @@ msgctxt "" msgid "Search for" msgstr "தேடல்தேவைகள்" -#. cjUW #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3169,7 +2846,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~உரை" -#. 1wk! #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3179,7 +2855,6 @@ msgctxt "" msgid "Field content is ~NULL" msgstr "புல உள்ளடக்கம் ~NULL ஆகும்" -#. iIi@ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3189,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "Field content is not NU~LL" msgstr "புல உள்ளடக்கம் NU~LL இல்லை" -#. F:2/ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3199,7 +2873,6 @@ msgctxt "" msgid "Where to search" msgstr "எங்கே தேடுவது" -#. ,ugO #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3209,7 +2882,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "படிவம்" -#. HDyg #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3219,7 +2891,6 @@ msgctxt "" msgid "All Fields" msgstr "அனைத்துபுலங்களும்" -#. 8B5A #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3229,7 +2900,6 @@ msgctxt "" msgid "Single field" msgstr "ஒரு புலம்" -#. }9g] #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3239,7 +2909,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "அமைவுகள்" -#. p%(* #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3249,7 +2918,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "நிலை" -#. -Tst #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3259,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply field format" msgstr "புல வடிவத்தை பயன்படுத்து" -#. n\8{ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3269,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "எழுத்து வடிவைப் பொருத்து" -#. it|3 #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3279,7 +2945,6 @@ msgctxt "" msgid "Search backwards" msgstr "பின்னோக்கித் தேடு" -#. O`ez #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3289,7 +2954,6 @@ msgctxt "" msgid "From Beginning" msgstr "ஆரம்பத்திலிருந்து" -#. 16xC #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3299,7 +2963,6 @@ msgctxt "" msgid "Wildcard expression" msgstr "குழுக்குறி வெளிப்பாடு" -#. 0g-H #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3309,7 +2972,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular expression" msgstr "வழக்கமான கூற்று" -#. W8;M #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3319,7 +2981,6 @@ msgctxt "" msgid "Similarity Search" msgstr "ஒற்றுமையை தேடுதல்" -#. m31= #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3329,7 +2990,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. jJ*} #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3339,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "Match character width" msgstr "எழுத்து அகலத்துடன் பொருத்து" -#. 3`xm #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3349,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "Sounds like (Japanese)" msgstr "ஜெப்பாணியை போல தெரிகிறது" -#. j7Sm #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3359,7 +3017,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. |`#C #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3369,7 +3026,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "மாநிலம்" -#. 9VXk #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3379,7 +3035,6 @@ msgctxt "" msgid "Record :" msgstr "ஏடு :" -#. +m`C #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3389,7 +3044,6 @@ msgctxt "" msgid "Search" msgstr "தெடுதல்" -#. ON)R #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3399,7 +3053,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "மூடு" -#. F([F #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3409,7 +3062,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "உதவி" -#. USgK #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3418,7 +3070,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Search" msgstr "ஏடு தேடல்" -#. kZ`W #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3427,7 +3078,6 @@ msgctxt "" msgid "anywhere in the field" msgstr "புலத்தில் ஏங்கேயேனும்" -#. $?Bi #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3436,7 +3086,6 @@ msgctxt "" msgid "beginning of field" msgstr "புலத்தின் தொடக்கத்தில்" -#. 2m2z #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3445,7 +3094,6 @@ msgctxt "" msgid "end of field" msgstr "புலத்தின் இறுதியில்" -#. 9y\( #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3454,7 +3102,6 @@ msgctxt "" msgid "entire field" msgstr "புலம் முழுதும்" -#. Fyg1 #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3463,7 +3110,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "மேலிருந்து" -#. |pB( #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3472,7 +3118,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "கீழிருந்து" -#. W1kf #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3481,7 +3126,6 @@ msgctxt "" msgid "No records corresponding to your data found." msgstr "உங்கள் தரவுக்கு ஒத்த எப்பதிவுகளையும் காணவில்லை." -#. Nrm$ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3490,7 +3134,6 @@ msgctxt "" msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." msgstr "தெரியாத வழு ஏற்பட்டது. தேடலை முடிக்க முடியவில்லை." -#. $9EZ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3499,7 +3142,6 @@ msgctxt "" msgid "Overflow, search continued at the beginning" msgstr "பொங்கிவழிவு, தொடக்கத்திலிருந்து தேடல் தொடர்கிறது" -#. *9Ss #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3508,7 +3150,6 @@ msgctxt "" msgid "Overflow, search continued at the end" msgstr "பொங்கிவழிவு, தேடல் இறுதியிலிருந்து தொடர்கிறது" -#. _wV? #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3517,7 +3158,6 @@ msgctxt "" msgid "counting records" msgstr "பதிவுகள் கணக்கிடப்படுகின்றன" -#. r7HA #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3527,7 +3167,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink type" msgstr "மீத்தொடுப்பு வகை" -#. 0NYm #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3537,7 +3176,6 @@ msgctxt "" msgid "~Web" msgstr "வலை" -#. $Qtr #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3547,7 +3185,6 @@ msgctxt "" msgid "~FTP" msgstr "~FTP" -#. (f_? #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3557,7 +3194,6 @@ msgctxt "" msgid "Tar~get" msgstr "இ~லக்கு" -#. SeM# #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3567,7 +3203,6 @@ msgctxt "" msgid "~Login name" msgstr "~கணக்குப் பெயர்" -#. ,LPj #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3577,7 +3212,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "கடவுச்சொல்" -#. eU:P #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3587,7 +3221,6 @@ msgctxt "" msgid "Anonymous ~user" msgstr "பதிவிலாப் ~பயனர்" -#. ,Bu[ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3597,7 +3230,6 @@ msgctxt "" msgid "WWW Browser" msgstr "WWW உலாவி" -#. pVIH #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3607,7 +3239,6 @@ msgctxt "" msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" msgstr "வலை உலாவியைத் திறந்து ஒரு URL ஐ நகலெடுத்து அதை இலக்கு புலத்தில் ஒட்டவும்" -#. jP[4 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3617,7 +3248,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "கூடுதலான அமைவுகள்" -#. pwv) #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3627,7 +3257,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "சட்டம்" -#. V44A #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3637,7 +3266,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "படிவம்" -#. i352 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3647,7 +3275,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "உரை" -#. JoDD #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3657,7 +3284,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "பொத்தான்" -#. +.[] #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3667,7 +3293,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "உரை" -#. TQ1? #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3677,7 +3302,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "பெயர்" -#. xp?2 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3687,7 +3311,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "நிகழ்வுகள்" -#. pB%$ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3697,7 +3320,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "நிகழ்வுகள்" -#. IOK: #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3706,7 +3328,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "மீத்தொடுப்பு" -#. P^3( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3716,7 +3337,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail & news" msgstr "அஞ்சல் & செய்தி" -#. ?o1U #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3726,7 +3346,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail" msgstr "மின்னஞ்சல்" -#. 5#*Q #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3736,7 +3355,6 @@ msgctxt "" msgid "~News" msgstr "~செய்திகள்" -#. PCm2 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3746,7 +3364,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~cipient" msgstr "பெறுநர்" -#. V4A0 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3756,7 +3373,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "தலைப்பு" -#. Q=F` #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3766,7 +3382,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources..." msgstr "தரவு மூலங்கள்..." -#. A)ZY #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3776,7 +3391,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources..." msgstr "தரவு மூலங்கள்..." -#. h}Wq #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3786,7 +3400,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "மேலும் அமைவுகள்" -#. _-w; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3796,7 +3409,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "சட்டம்" -#. 9I9S #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3806,7 +3418,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "படிவம்" -#. !$_; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3816,7 +3427,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "உரை" -#. 59P; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3826,7 +3436,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "பொத்தான்" -#. ^@0{ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3836,7 +3445,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "உரை" -#. /dnx #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3846,7 +3454,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "பெயர்" -#. p`hr #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3856,7 +3463,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "நிகழ்வுகள்" -#. aBLz #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3866,7 +3472,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "நிகழ்வுகள்" -#. ?Rac #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3875,7 +3480,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "மீத்தொடுப்பு" -#. j6u` #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3885,7 +3489,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "ஆவணம்" -#. 1=Te #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3895,7 +3498,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path" msgstr "~பாதை" -#. ~!|B #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3905,7 +3507,6 @@ msgctxt "" msgid "Open File" msgstr "கோப்பைத் திற" -#. s-25 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3915,7 +3516,6 @@ msgctxt "" msgid "Open File" msgstr "கோப்பைத் திற" -#. NgmW #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3925,7 +3525,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in document" msgstr "ஆவணத்திலுள்ள இலக்கு" -#. #MYW #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3935,7 +3534,6 @@ msgctxt "" msgid "Targ~et" msgstr "இல~க்கு" -#. A@6_ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3945,7 +3543,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. ph[; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3955,7 +3552,6 @@ msgctxt "" msgid "Test text" msgstr "சோதனை உரை" -#. $R`( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3965,7 +3561,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "அவணத்தில் குறிவை" -#. 0]co #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3975,7 +3570,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "அவணத்தில் குறிவை" -#. FF^( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3985,7 +3579,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "மேலும் அமைவுகள்" -#. {awi #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3995,7 +3588,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "சட்டம்" -#. ZV\O #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4005,7 +3597,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "படிவம்" -#. [z4K #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4015,7 +3606,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "உரை" -#. ,U.W #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4025,7 +3615,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "பொத்தான்" -#. kvbO #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4035,7 +3624,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "உரை" -#. `|m| #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4045,7 +3633,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "பெயர்" -#. D\6F #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4055,7 +3642,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "நிகழ்வுகள்" -#. td!k #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4065,7 +3651,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "நிகழ்வுகள்" -#. ]%Px #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4074,7 +3659,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "மீத்தொடுப்பு" -#. *-*d #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4084,7 +3668,6 @@ msgctxt "" msgid "New document" msgstr "புதிய ஆவணம்" -#. Q9Pb #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4094,7 +3677,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~now" msgstr "தற்போது ~பதிப்பிக்கவும்" -#. 6:]p #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4104,7 +3686,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~later" msgstr "பிறகு ~பதிப்பிக்கவும்" -#. 5m$V #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4114,7 +3695,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~கோப்பு" -#. V0m0 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4124,7 +3704,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~type" msgstr "கோப்பு ~வகை" -#. sNOa #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4134,7 +3713,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "பாதையை தேர்ந்தெடுத்தல்" -#. (:A, #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4144,7 +3722,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "பாதையை தேர்ந்தெடுத்தல்" -#. -]a3 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4154,7 +3731,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "மேலும் அமைவுகள்" -#. fmXl #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4164,7 +3740,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "சட்டம்" -#. |86V #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4174,7 +3749,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "படிவம்" -#. mKrs #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4184,7 +3758,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "உரை" -#. IFOf #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4194,7 +3767,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "பொத்தான்" -#. r6BB #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4204,7 +3776,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "உரை" -#. ~Mq( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4214,7 +3785,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "பெயர்" -#. dZXk #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4224,7 +3794,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "நிகழ்வுகள்" -#. zK]z #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4234,7 +3803,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "நிகழ்வுகள்" -#. x;ZE #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4243,7 +3811,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "மீத்தொடுப்பு" -#. 09mE #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4252,7 +3819,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "மீத்தொடுப்பு" -#. ]-/) #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4261,7 +3827,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "செயல்படுத்து" -#. TQGN #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4270,7 +3835,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "மூடு" -#. N$)L #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4279,7 +3843,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse over object" msgstr "பொருள்" -#. ~,38 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4288,7 +3851,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger hyperlink" msgstr "மீத்தொடுப்பைத் தொடக்கு" -#. !\1h #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4297,7 +3859,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse leaves object" msgstr "சுட்டி பொருளை விட்டு நகர்ந்ததும்" -#. (2V! #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4306,7 +3867,6 @@ msgctxt "" msgid "Please type in a valid file name." msgstr "செல்லும் கோப்பின் பெயரை உள்ளிடுக." -#. .mG@ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4315,7 +3875,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "இணையம்" -#. mSyU #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4324,7 +3883,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." msgstr "ஒரு வலைத்தளம் அல்லது FTP சேவையகத்துக்கான ஒரு மீத்தொடுப்பை இங்கு நீங்கள் உருவாக்கலாம்." -#. A5}_ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4333,7 +3891,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail & News" msgstr "அஞ்சல்/செய்தி" -#. cHu( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4342,7 +3899,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup." msgstr "மின்னஞ்சல் முகவரிக்கோ செய்திக்குழுக்கோ ஒரு மீத்தொடுப்பை நீங்கள் இங்கு ஏற்படுத்தலாம்." -#. KN!U #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4351,7 +3907,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "ஆவணம்" -#. eP`} #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4360,7 +3915,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." msgstr "இருக்கும் ஓர் ஆவணத்திற்கோ, ஆவணத்திற்குட்பட்ட ஓரிடத்திற்கோ ஒரு மீத்தொடுப்பை இங்கு நீங்கள் ஏற்படுத்தலாம்." -#. kU1% #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4369,7 +3923,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "புது ஆவணம்" -#. %r;g #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4378,7 +3931,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a new document to which the new link points." msgstr "புதிய இணைப்பு காட்டும் ஒரு புதிய ஆவணத்தை இங்கு நீங்கள் உருவாக்கலாம்." -#. ?h/R #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4387,7 +3939,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "பொத்தான்" -#. mAnp #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4396,7 +3947,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "உரை" -#. X(k6 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" diff --git a/source/ta/cui/source/options.po b/source/ta/cui/source/options.po index 0a0f36d6ff0..5c02c236fb5 100644 --- a/source/ta/cui/source/options.po +++ b/source/ta/cui/source/options.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-16 14:36+0200\n" "Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. A=\H #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply replacement table" msgstr "மாற்று அட்டவணையைப் பயன்படுத்து" -#. odH$ #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "~Font" msgstr "எழுத்துரு" -#. \q-r #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~place with" msgstr "இதைக் கொண்டு மாற்று" -#. onWg #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "செயல்படுத்தல்" -#. `z0Z #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "அழித்தல்" -#. ]@Zo #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources" msgstr "HTML, Basic, SQL மூலங்களுக்கான எழுத்துரு அமைவுகள்" -#. ?yp8 #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "எழுத்துருக்கள்" -#. A\x7 #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-proportional fonts only" msgstr "விகிதசமமற்ற எழுத்துருகளுக்கு மட்டும்" -#. @jQo #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "அளவு" -#. pk(; #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Always" msgstr "எப்போதும்" -#. j/M% #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen only" msgstr "திரை மட்டும்" -#. \8-- #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "எழுத்துரு" -#. NI?w #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "இதனுடன் மாற்று" -#. F?eD #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "தானியக்கம்" -#. ~0FQ #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Default text direction" msgstr "தவறான உரை திசை" -#. obv% #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right" msgstr "இடமிருந்து வலம்" -#. 8hHh #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left" msgstr "வலமிருந்து இடம்" -#. M(q2 #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet view" msgstr "பக்க காட்சி" -#. l@hP #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-~to-left" msgstr "வலமிருந்து இடம்" -#. %djQ #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Current document only" msgstr "நிகல் ஆவணங்கள் மட்டும்" -#. f`v; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Color scheme" msgstr "நிறத் திட்டம்" -#. \BMw #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Scheme" msgstr "திட்டம்" -#. Mn%, #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Save..." msgstr "சேமி..." -#. 6jmD #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "நீக்கு" -#. k+mp #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom colors" msgstr "விருப்பிற்கேற்ற நிறங்கள்" -#. HJdj #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "இயக்கு" -#. `?5* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "User interface elements" msgstr "பயனர் முகப்பு கூறுகள்" -#. K]2@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Color setting" msgstr "நிற அமைவு" -#. N-WH #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "முன்னோட்டம்" -#. E!Sq #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "பொது" -#. nhy+ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Document background" msgstr "ஆவணப் பின்புலம்" -#. *~K* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Text boundaries" msgstr "உரை எல்லைகள்" -#. h]I. #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Application background" msgstr "செயலி பின்புலம்" -#. fDF; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Object boundaries" msgstr "பொருள் எல்லைகள்" -#. lbY~ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Table boundaries" msgstr "அட்டவணை எல்லைகள்" -#. G[YZ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "எழுத்துரு நிறம்" -#. QhTp #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Unvisited links" msgstr "சென்று பார்க்காத சுட்டிகள்" -#. +U], #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited links" msgstr "சென்றுவிட்ட சுட்டிகள்" -#. )m1@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoSpellcheck" msgstr "தானிசொல்திருத்தி" -#. h4Xu #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "சூட்டிகையான குறிச்சொல்" -#. hw3I #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadows" msgstr "நிழல்கள்" -#. ]5`f #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "உரை ஆவணம்" -#. 4s.* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "பின்னல்" -#. g]9j #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Field shadings" msgstr "புல நிழல்கள்" -#. VAu1 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Index and table shadings" msgstr "அகவரிசை மற்றும் அட்டவணை நிழல்கள்" -#. ~;h` #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Script indicator" msgstr "சிறுநிரல் குறிகாட்டி" -#. HQ?J #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Section boundaries" msgstr "பிரிவு எல்லைகள்" -#. i1zC #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Headers and Footer delimiter" msgstr "மேற்குறிப்புகள் மற்றும் அடிக்குறிப்புகள் பிரிப்பான்" -#. b:?Q #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Page and column breaks" msgstr "பக்க மற்றும் நெரிவரிசை முறிப்புகள்" -#. 7a{; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Direct cursor" msgstr "நேரடி காட்டி" -#. *a81 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document" msgstr "HTML ஆவனம்" -#. O72Y #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "SGML syntax highlighting" msgstr "SGML இலக்கண வலியுறுத்தல்" -#. P:Mr #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment highlighting" msgstr "கருத்து வலியுறுத்தல்" -#. egNR #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyword highlighting" msgstr "முக்கியச்சொல் வலியுறுத்தல்" -#. U^=j #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "உரை" -#. #g.f #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "விரிதாள்" -#. 7fQQ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid lines" msgstr "கட்ட வரிக்கள்" -#. |N03 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Page breaks" msgstr "பக்க முறிப்புகள்" -#. Z/`c #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual page breaks" msgstr "கைமுறையான பக்க பிரிப்பு" -#. c3J6 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic page breaks" msgstr "தானி பக்க முறிப்புகள்" -#. b/b) #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -625,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective" msgstr "அய்ந்து கண்ட" -#. dN3T #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -635,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective error" msgstr "ஆய்ந்து கண்ட வழு" -#. 3#:, #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "References" msgstr "குறிப்புகள்" -#. )+)m #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -655,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes background" msgstr "குறிப்பு பின்புலம்" -#. xeXK #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -665,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing / Presentation" msgstr "வரைதல் / வழங்கல்" -#. 1~UG #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -675,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "கட்டம்" -#. eY-7 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -685,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Syntax Highlighting" msgstr "அடிப்படை இலக்கண வலியுறுத்தல்" -#. E]Y% #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -695,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "இனங்காட்டி" -#. ppBS #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -705,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "கருத்து" -#. VRZD #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -715,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "எண்" -#. TV`8 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -725,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "சரம்" -#. G3n@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -735,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "செய்பவர்" -#. tS83 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -745,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Reserved expression" msgstr "ஒதுக்கப்பட்ட வெளிப்படுத்தல்" -#. TKG7 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "வழு" -#. /@+6 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -765,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL Syntax Highlighting" msgstr "SQL இலக்கண வலியுறுத்தல்" -#. rl/b #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -775,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "இனங்காட்டி" -#. OEOC #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -785,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "எண்" -#. t/k; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -795,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "சரம்" -#. (pRG #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -805,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "செய்பவர்" -#. O6.s #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -815,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyword" msgstr "முக்கியச்சொல்" -#. [?JL #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -825,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameter" msgstr "அளவுரு" -#. /Y[\ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "கருத்து" -#. vu[c #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Colorsettings of the Extensions" msgstr "நீட்சிகளின் நிற அமைவுகள்" -#. \ig? #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -855,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "Spell check highlighting" msgstr "சொல்திருத்தி வலியுறுத்தல்" -#. F@`= #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -865,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar check highlighting" msgstr "இலக்கண திருத்தி வலியுறுத்தல்" -#. /7J? #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" msgstr "நிற திட்டத்தை உறுதியாக அழிக்க வேண்டுகிறீரா?" -#. A*.; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -883,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Scheme Deletion" msgstr "நிற திட்ட அழிப்பு" -#. xvT} #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -892,7 +804,6 @@ msgctxt "" msgid "Save scheme" msgstr "திட்டத்தைச் சேமி" -#. [5mX #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -901,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of color scheme" msgstr "நிற திட்டத்தின் பெயர்" -#. B}jR #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -911,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous options" msgstr "இதர விருப்பத்தேர்வுகள்" -#. =:Q$ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -921,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)" msgstr "உதவி துணை தொழில்நுட்ப கருவிகள் (நிரல் மறுதொடக்கம் தேவை)" -#. WcI~ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -931,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents" msgstr "படிக்க-மட்டுமான உரை ஆவணங்களிலுள்ள உரை தெரிவு நிலை காட்டியைப் பயன்படுத்து" -#. C-dh #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -941,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow animated ~graphics" msgstr "அசைவூட்டிய வரைகலைகளை அனுமதி" -#. kweM #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -951,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow animated ~text" msgstr "அசைவூட்டிய உரையை அனுமதி" -#. =|Lk #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -961,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help tips disappear after " msgstr "உதவி துப்புகள் இதன் பின் மறைந்திடும் " -#. 4,NJ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -971,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "seconds" msgstr "நொடிகள்" -#. GaI6 #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -981,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "Options for high contrast appearance" msgstr "அதிக உறழ்பொருவு தோற்றத்திற்கான விருப்பத்தேர்வுகள்" -#. q`[| #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -991,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system" msgstr "இயங்குதளத்தின் உயர் நிறவடர்த்தி முறைமையைத் தானாகக் கண்டறி" -#. gpk% #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -1001,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "Use automatic font ~color for screen display" msgstr "திரை காட்சிக்குத் தானி எழுத்துரு நிறத்தைப் பயன்படுத்து" -#. .Ij2 #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -1011,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use system colors for page previews" msgstr "பக்க முன்னோட்டதிற்கு மண்டல நிறங்களைப் பயன்படுத்து" -#. 2x9@ #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1021,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection pool" msgstr "இணைக்கும் குவியல்" -#. 82!s #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1031,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection pooling enabled" msgstr "இணைக்கும் குவியலைச் செயல்படுத்துதல்" -#. ZGsP #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1041,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME ல் அறியப்பட்ட இயக்கிகள்" -#. g/*C #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1051,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "Current driver:" msgstr "நிகல் இயக்கி:" -#. ?/pU #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1061,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable pooling for this driver" msgstr "இவ்வியக்கிக்குக் குவியலைச் செயல்படுத்து" -#. DGgy #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1071,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "காலம் கடந்தது (நொடிகள்)" -#. R]t8 #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1081,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "Driver name" msgstr "இயக்கி பெயர்" -#. UZ7P #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1091,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Pool" msgstr "குவியல்" -#. sJ!} #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1101,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout" msgstr "நேரம் கடந்து" -#. E8nj #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1111,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "ஆம்" -#. Mjva #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1121,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "இல்லை" -#. X6z@ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1131,7 +1019,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "தேர்வுகள்" -#. h{?i #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1141,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "மொழி" -#. 13lr #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1151,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "மேலே நகர்த்து" -#. Kk;M #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1161,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "கீழாக நகர்த்து" -#. A[h6 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1171,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "~Back" msgstr "பின்வாங்கு" -#. \4Fz #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1181,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "கூடுதல் அகராதிகளை இணையத்தில் பெறு..." -#. UK\l #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1191,7 +1073,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "மூடு" -#. =s*M #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1201,7 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "எழுத்துக்கூட்டு" -#. vR0* #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1211,7 +1091,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "சொல்பிரிகை" -#. l^r: #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1221,7 +1100,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "நிகண்டு" -#. oYol #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1231,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar" msgstr "இலக்கணம்" -#. ld~b #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1240,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Modules" msgstr "சிப்பங்களைத் தொகு" -#. =*6X #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1250,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters before break" msgstr "முறிப்புக்கு முன்னுள்ள வரியுருக்கள்" -#. l^`~ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1260,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters after break" msgstr "நிறுத்தத்திற்கு பின் உள்ள வார்த்தைகள்" -#. %2Y3 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1270,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal word length" msgstr "குறைந்தபட்ச வார்தை நீளம்" -#. plc8 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1279,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "சொல்பிரிகை" -#. g)%k #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1289,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "எழுத்து உதவிகள்" -#. ^2GQ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1299,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "Available language modules" msgstr "கிடைக்கும் மொழி சிப்பங்கள்" -#. ;*(T #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1309,7 +1179,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "தொகு..." -#. 25qH #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1319,7 +1188,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "பயனர்-வரையறுத்த அகராதி" -#. cF:O #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1329,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "புதிய..." -#. 5gA+ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1339,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "Ed~it..." msgstr "தொகு..." -#. RImA #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1349,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "அழி" -#. D?(. #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1359,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "விருப்பங்கள்" -#. ~f/{ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1369,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Edi~t..." msgstr "தொகு..." -#. \0)i #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1379,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "கூடுதல் அகராதிகளை இணையத்தில் பெறு..." -#. qh4p #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1389,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "Check uppercase words" msgstr "பெரிய எழுத்துக்களைச் சோதி" -#. XFy] #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1399,17 +1260,6 @@ msgctxt "" msgid "Check words with numbers " msgstr "எண்களுடன் உள்ள சொற்களைச் சோதி " -#. b#n5 -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_CAPITALIZATION\n" -"string.text" -msgid "Check capitalization" -msgstr "பெரிய எழுத்துகளைச் சோதி" - -#. w+UH #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1419,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "Check special regions" msgstr "குறிப்பிட்ட இடங்களில் மட்டும் தேடு" -#. J@b? #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1429,7 +1278,6 @@ msgctxt "" msgid "Check spelling as you type" msgstr "தட்டச்சும்போதே எழுத்துக்கூட்டலைச் சோதி" -#. !bY} #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1439,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "Check grammar as you type" msgstr "தட்டச்சும்போதே எழுத்துக்கூட்டலைச் சோதி" -#. vT^Y #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1449,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " msgstr "சொல்பிரிக்கத் தேவையான குறைந்தபட்ச எழுத்துக்கள்: " -#. Jjl; #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1459,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters before line break: " msgstr "வரிமுறிப்புக்கு முன்னுள்ள எழுத்துக்கள்: " -#. $__I #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1469,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters after line break: " msgstr "வரிமுறிப்புக்கு பிறகுள்ள வரியுருக்கள்: " -#. c_U/ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1479,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate without inquiry" msgstr "கேட்காமல் நடுக்கோடிடு" -#. iAE1 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1489,7 +1332,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate special regions" msgstr "சில இடங்களில் சொல் பிரி" -#. m7s6 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1499,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Available language modules" msgstr "கிடைப்பிலுள்ள மொழிச் சிப்பங்களைத் தொகு" -#. 7Q/l #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1509,7 +1350,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit User-defined dictionaries" msgstr "பயனர்-வரையறுத்த அகராதிகளைத் தொகு" -#. 7,P; #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1519,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Options" msgstr "விருப்பத்தேர்வுகளைத் தொகு" -#. g|q^ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1528,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "விருப்பத்தேர்வுகள்" -#. jI9] #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1537,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the dictionary?" msgstr "அகராதியை அழிக்க வேண்டுகிறீரா?" -#. OP:W #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1546,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "சேமி" -#. (Gqx #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1556,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Load" msgstr "ஏற்று" -#. oSZ, #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1566,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Load user-specific settings with the document" msgstr "ஆவணத்துடன் பயனர்-குறித்த அமைவுகளை ஏற்று" -#. `@VC #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1576,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Load printer settings with the document" msgstr "ஆவணத்துடன் அச்சுப்பொறி அமைவுகளை ஏற்று" -#. T^mK #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1586,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "சேமி" -#. t%iL #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1596,7 +1428,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit document properties before saving" msgstr "சேமிப்பதற்கு முன் கோப்பின் குணங்களை தொகு" -#. -[uP #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1606,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "Al~ways create backup copy" msgstr "எப்போதும் காப்புநகலை உருவாக்கு" -#. 0j[z #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1616,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~AutoRecovery information every" msgstr "தன்மீட்பு தகவலைச் சேமை எல்லா" -#. ;W1! #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1626,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes" msgstr "நிமிடங்கள்" -#. nUa= #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1636,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to file system" msgstr "கோப்பு அமப்புடன் சார்ந்த URLகளைச் சேமி" -#. V)$! #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1646,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to internet" msgstr "இணையத்துடன் சார்ந்த URLகளைச் சேமி" -#. CmX8 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1656,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "Default file format and ODF settings" msgstr "முன்னிருப்பு கோப்பு வடிவமும் ODF அமைவுகளும்" -#. %U6k #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1666,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF format version" msgstr "ODF வடிவ பதிப்பு" -#. Lr4b #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1676,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "1.0/1.1" msgstr "1.0/1.1" -#. t.nq #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1686,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2" msgstr "1.2" -#. p7hQ #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1696,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (compat mode)" msgstr "1.2 விரிவான (அடக்கமான பயன்முறை)" -#. ?(b+ #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1706,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (recommended)" msgstr "1.2 நீட்டப்பட்டது (பரிந்துரைக்கப்படுகிறது)" -#. q7Qe #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1716,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "Size optimization for ODF format" msgstr "ODF வடிவத்திற்கான அளவு உகப்பு" -#. S:3M #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1726,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "Warn when not saving in ODF or default format" msgstr "ODF அல்லது முன்னிருப்பு வடிவத்தில் சேமிக்காவிடின் எச்சரி" -#. ;w%I #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1736,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "D~ocument type" msgstr "ஆவண வகை" -#. ~PfO #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1746,7 +1563,6 @@ msgctxt "" msgid "Always sa~ve as" msgstr "எப்போதும் இவ்வாறு சேமி" -#. TQqH #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1756,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "Text document" msgstr "உரை ஆவணம்" -#. F*A7 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1766,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "HTML ஆவணம்" -#. 43]| #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1776,7 +1590,6 @@ msgctxt "" msgid "Master document" msgstr "முதல் ஆவணம்" -#. *6i) #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1786,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "விரிதாள்" -#. WUb1 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1796,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "முன்வைப்பு" -#. CdO1 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1806,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "வரைதல்" -#. %x|? #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1817,7 +1627,6 @@ msgid "Formula" msgstr "விதி" #. EN-US, the term 'extended' must not be translated. -#. l^u* #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1827,7 +1636,6 @@ msgctxt "" msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." msgstr "விரிவாக்கப்பட்ட ODF 1.2 பயன்படுத்தாவிட்டால் தகவல்கள் இழக்க நேரும்." -#. Ls=. #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1837,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n" msgstr "\"%1\" ஐ முன்னிருப்பு கோப்பு வடிவமைப்பாக பயன்படுத்துவதால் தகவல் இழப்பு ஏற்படலாம்.\n" -#. zgR5 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1847,7 +1654,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~1" msgstr "அளவு ~1" -#. PO2R #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1857,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~2" msgstr "அளவு ~2" -#. 3g$2 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1867,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~3" msgstr "அளவு ~3" -#. 0r4N #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1877,7 +1681,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~4" msgstr "அளவு ~4" -#. MJC6 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1887,7 +1690,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~5" msgstr "அளவு ~5" -#. mreQ #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1897,7 +1699,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~6" msgstr "அளவு ~6" -#. VcR9 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1907,7 +1708,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~7" msgstr "அளவு ~7" -#. C%pS #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1917,7 +1717,6 @@ msgctxt "" msgid "Font sizes" msgstr "எழுத்துரு அளவுகள்" -#. |[RB #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1927,7 +1726,6 @@ msgctxt "" msgid "Import" msgstr "இறக்குமதி" -#. bNGp #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1937,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" msgstr "எண்களுக்கான உள்ளமையை '%ENGLISHUSLOCALE' (~U)" -#. TxmA #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1947,7 +1744,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import unknown HTML tags as fields" msgstr "தெரியாத HTML ஒட்டுகளை மூலங்களாக இறக்குமதி செய்" -#. MPj\ #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1957,7 +1753,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore ~font settings" msgstr "எழுத்துரு அமைவுகளை புறக்கணி (~f)" -#. GM(I #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1967,7 +1762,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "ஏற்றுமதி" -#. ABpI #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1976,7 +1770,6 @@ msgctxt "" msgid "Display ~warning" msgstr "எச்சரிக்கையைக் காட்டு (~w)" -#. ^yzu #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1985,7 +1778,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print layout" msgstr "அச்சு அமைப்பு (~P)" -#. bmJi #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1994,7 +1786,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy local graphics to Internet" msgstr "இணையத்தளத்திற்கு உள்ளமை வரைபடங்களை நகலெடு (~C)" -#. *6ta #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -2003,7 +1794,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "எழுத்தை அமை" -#. QsDh #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2013,7 +1803,6 @@ msgctxt "" msgid "~Company" msgstr "நிறுவனம்" -#. 5~=- #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2023,7 +1812,6 @@ msgctxt "" msgid "First/Last ~name/Initials" msgstr "முதல்/கடைசி பெயர்/முதலெழுத்துகள்" -#. G#cq #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2033,7 +1821,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials" msgstr "கடைசி பெயர்/முதற் பெயர்/தகப்பன் பெயர்/முதலெழுத்துகள்" -#. xakm #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2043,7 +1830,6 @@ msgctxt "" msgid "Last/First ~name/Initials" msgstr "முதல்/கடைசி பெயர்/முதலெழுத்துகள்" -#. /2XD #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2053,7 +1839,6 @@ msgctxt "" msgid "~Street" msgstr "தெரு" -#. D+rO #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2063,7 +1848,6 @@ msgctxt "" msgid "Street/Apartment number" msgstr "தெரு/வீட்டு எண்" -#. O0Ki #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2073,7 +1857,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip/City" msgstr "ஜிப்/நகரம்" -#. Uao{ #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2083,7 +1866,6 @@ msgctxt "" msgid "City/State/Zip" msgstr "நகரம்/மாநிலம்/ஜிப்" -#. oyb1 #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2093,7 +1875,6 @@ msgctxt "" msgid "Country/Region" msgstr "மாநிலம்/நாடு" -#. ?D$O #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2103,7 +1884,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title/Position" msgstr "பதவி" -#. [ED- #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2113,7 +1893,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel. (Home/Work)" msgstr "பேசி (வீடு/அலுவலகம்)" -#. o/5* #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2123,7 +1902,6 @@ msgctxt "" msgid "Fa~x / E-mail" msgstr "தொலைநகல்/மின்னஞ்சல்" -#. 6dG1 #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2133,7 +1911,6 @@ msgctxt "" msgid "Address " msgstr "முகவரி " -#. :M3h #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2143,7 +1920,6 @@ msgctxt "" msgid "Use data for document properties" msgstr "ஆவணப் பண்புகளுக்குத் தரவைப் பயன்படுத்து" -#. =jqL #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2152,7 +1928,6 @@ msgctxt "" msgid "User Data" msgstr "பயனர் தகவல்" -#. +fXe #: readonlyimage.src msgctxt "" "readonlyimage.src\n" @@ -2161,7 +1936,6 @@ msgctxt "" msgid "This setting is protected by the Administrator" msgstr "இவ்வமைப்பு நிர்வாகியால் காக்கப்படுகிறது" -#. Eev* #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2171,7 +1945,6 @@ msgctxt "" msgid "Security warnings" msgstr "பாதுகாப்பு எச்சரிக்கை" -#. 8A_[ #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2181,7 +1954,6 @@ msgctxt "" msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" msgstr "ஆவணம் பதிவு செய்யப்பட்ட மாற்றங்கள், பதிப்புகள், மறைக்கப்பட்ட தகவல் அல்லது குறிப்புகளை பெற்றிருந்தால் எச்சரிக்கவும்:" -#. B4O_ #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2191,7 +1963,6 @@ msgctxt "" msgid "When saving or sending" msgstr "சேமிக்கும் அல்லது அனுப்பும் போது" -#. shvw #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2201,7 +1972,6 @@ msgctxt "" msgid "When signing" msgstr "கையெழுத்திடும் போது" -#. |U;4 #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2211,7 +1981,6 @@ msgctxt "" msgid "When printing" msgstr "அச்சிடும் போது" -#. ccZm #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2221,7 +1990,6 @@ msgctxt "" msgid "When creating PDF files" msgstr "PDF கோப்புகளை உருவாக்கும் போது" -#. kd=Z #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2231,7 +1999,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options" msgstr "பாதுகாப்பு விருப்பங்கள்" -#. GF6W #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2241,7 +2008,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove personal information on saving" msgstr "சேமிக்கும் போது தனிப்பட்ட தகவலை நீக்கு" -#. fJp- #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2251,7 +2017,6 @@ msgctxt "" msgid "Recommend password protection on saving" msgstr "சேமிப்பின் போது கடவுச்சொல் காத்தலைப் பரிந்துரை" -#. ;MC6 #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2261,7 +2026,6 @@ msgctxt "" msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks" msgstr "ஹபர் இணைப்புகளை பின்தொடர Ctrl-click தேவைப்படுகிறது" -#. K2#U #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2270,7 +2034,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "பாதுகாப்பு விருப்பங்கள் மற்றும் எச்சரிக்கைகள்" -#. Cp@J #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2280,7 +2043,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart colors" msgstr "வரைபட நிறங்கள்" -#. ;Rls #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2290,7 +2052,6 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "நிற அட்டவணை" -#. 0\bZ #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2300,7 +2061,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "சேர் (~A)" -#. }Jrr #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2310,7 +2070,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "அகற்று" -#. VVnT #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2320,7 +2079,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "முன்னிருப்பு" -#. YU9] #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2329,7 +2087,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors" msgstr "முன்னிருப்பு நிறங்கள்" -#. mPoM #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2338,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Series $(ROW)" msgstr "தரவு வரிசைகள் $(ROW)" -#. bo,w #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2347,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the chart color?" msgstr "வரைபின் நிறத்தை உறுதியாக அழிக்க வேண்டுகிறீரா?" -#. UU#8 #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2356,7 +2111,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Color Deletion" msgstr "வரைபு நிற நீக்கம்" -#. |FlO #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2366,7 +2120,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered name" msgstr "பதிவுசெய்த பெயர்" -#. }O[- #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2376,7 +2129,6 @@ msgctxt "" msgid "Database file" msgstr "தரவுத்தள கோப்பு" -#. ?),S #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2386,7 +2138,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "புதிய..." -#. wuoU #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2396,7 +2147,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "தொகு..." -#. `{zb #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2406,7 +2156,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "அழி" -#. 0)Fh #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2416,7 +2165,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "பதிவான தரவுத்தளங்கள்" -#. =ae0 #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2425,7 +2173,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "பதிவான தரவுத்தளங்கள்" -#. hZiT #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2435,7 +2182,6 @@ msgctxt "" msgid "Treat as equal" msgstr "சமமாகப் பார்" -#. KmWi #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2445,7 +2191,6 @@ msgctxt "" msgid "~uppercase/lowercase" msgstr "பெரிய எழுத்து/சிறிய எழுத்து" -#. +88# #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2455,7 +2200,6 @@ msgctxt "" msgid "~full-width/half-width forms" msgstr "முழு-அகல/பாதி-அகல படிவங்கள்" -#. Yct? #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2465,7 +2209,6 @@ msgctxt "" msgid "~hiragana/katakana" msgstr "இரகானா/கதகானா" -#. wZLN #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2475,7 +2218,6 @@ msgctxt "" msgid "~contractions (yo-on, sokuon)" msgstr "சுறுக்கங்கள் (yo-on, sokuon)" -#. 89|: #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2485,7 +2227,6 @@ msgctxt "" msgid "~minus/dash/cho-on" msgstr "~minus/dash/cho-on" -#. :$;B #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2495,7 +2236,6 @@ msgctxt "" msgid "'re~peat character' marks" msgstr "'re~peat character' marks" -#. Ll#h #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2505,7 +2245,6 @@ msgctxt "" msgid "~variant-form kanji (itaiji)" msgstr "~variant-form kanji (itaiji)" -#. RLD6 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2515,7 +2254,6 @@ msgctxt "" msgid "~old Kana forms" msgstr "~old Kana forms" -#. ?w}z #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2525,7 +2263,6 @@ msgctxt "" msgid "~di/zi, du/zu" msgstr "~di/zi, du/zu" -#. 3X4L #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2535,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "~ba/va, ha/fa" msgstr "~ba/va, ha/fa" -#. 3HC6 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2545,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi" msgstr "~tsi/thi/chi, dhi/zi" -#. sU9= #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2555,7 +2290,6 @@ msgctxt "" msgid "h~yu/fyu, byu/vyu" msgstr "h~yu/fyu, byu/vyu" -#. rauS #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2565,7 +2299,6 @@ msgctxt "" msgid "~se/she, ze/je" msgstr "~se/she, ze/je" -#. N7LY #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2575,7 +2308,6 @@ msgctxt "" msgid "~ia/iya (piano/piyano)" msgstr "~ia/iya (piano/piyano)" -#. ,odo #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2585,7 +2317,6 @@ msgctxt "" msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" msgstr "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" -#. Sz:: #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2595,7 +2326,6 @@ msgctxt "" msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" msgstr "நீடித்த உயிரெழுத்துகள் (க-/கா)" -#. *kAs #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2605,7 +2335,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore" msgstr "தவிர்" -#. Q([| #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2615,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "Pu~nctuation characters" msgstr "குறியீட்டு எழுத்துக்கள்" -#. j8v1 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2625,7 +2353,6 @@ msgctxt "" msgid "~Whitespace characters" msgstr "இடைவெளி வரியுருக்கள்" -#. +FWd #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2635,7 +2362,6 @@ msgctxt "" msgid "Midd~le dots" msgstr "நடுப் புள்ளிகள்" -#. \.Gn #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2644,7 +2370,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "ஜப்பானிய மொழியில் தேடுதல்" -#. FaD! #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2654,7 +2379,6 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "இணையவழி புதுப்பித்தல் விருப்பத்தேர்வுகள்" -#. I9Np #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2664,7 +2388,6 @@ msgctxt "" msgid "~Check for updates automatically" msgstr "தானாக புதுப்பித்தல்களுக்குப் பர்சோதி" -#. 3?@D #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2674,7 +2397,6 @@ msgctxt "" msgid "Every Da~y" msgstr "தினமும்" -#. ul)D #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2684,7 +2406,6 @@ msgctxt "" msgid "Every ~Week" msgstr "ஒவ்வொரு வாரம்" -#. #rsS #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2694,7 +2415,6 @@ msgctxt "" msgid "Every ~Month" msgstr "ஒவ்வொரு மாதம்" -#. doG( #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2704,7 +2424,6 @@ msgctxt "" msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" msgstr "இறுதியாக பரிசோதித்தது: %DATE%, %TIME%" -#. Oqg^ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2714,7 +2433,6 @@ msgctxt "" msgid "Check ~now" msgstr "இப்போது சோதிக்கவும்" -#. 3a_) #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2724,7 +2442,6 @@ msgctxt "" msgid "~Download updates automatically" msgstr "புதுப்பித்தல்களைத் தானாக பதிவிறக்கு" -#. RhY~ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2734,7 +2451,6 @@ msgctxt "" msgid "Download destination:" msgstr "பதிவிறக்கல் சேரிடம்:" -#. EF+I #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2744,7 +2460,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~ange..." msgstr "மாற்றம்..." -#. xH/+ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2754,7 +2469,6 @@ msgctxt "" msgid "Last checked: Not yet" msgstr "இறுதியாக பரிசோதித்தது: இன்னுமில்லை" -#. (/bd #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2763,7 +2477,6 @@ msgctxt "" msgid "OnlineUpdate" msgstr "இணையவழி புதுப்பித்தல்" -#. ,M0q #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2773,7 +2486,6 @@ msgctxt "" msgid "~Revert" msgstr "திரும்பப்பெறு (~R)" -#. _SYW #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2783,7 +2495,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected module could not be loaded." msgstr "தெரிவுசெய்யப்பட்ட கூற்றை ஏற்ற முடியவில்லை." -#. ukL; #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2792,7 +2503,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "விருப்பத்தேர்வுகள்" -#. !vl4 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2802,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" -#. BlF] #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2812,7 +2521,6 @@ msgctxt "" msgid "User Data" msgstr "பயனர் தகவல்" -#. ,::m #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2822,7 +2530,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "பொது" -#. hFl~ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2832,7 +2539,6 @@ msgctxt "" msgid "Memory" msgstr "நினைவு" -#. gG;B #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2842,7 +2548,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "பார்வை" -#. {Joa #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2852,7 +2557,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "அச்சிடு" -#. /;d: #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2862,7 +2566,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "பாதைகள்" -#. `PF{ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2872,7 +2575,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "நிறங்கள்" -#. ]X~[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2882,7 +2584,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "எழுத்துருகள்" -#. 0@56 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2892,7 +2593,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "பாதுகாப்பு" -#. HSPe #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2902,7 +2602,6 @@ msgctxt "" msgid "Appearance" msgstr "தோற்றம்" -#. Ek#u #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2912,7 +2611,6 @@ msgctxt "" msgid "Accessibility" msgstr "இயக்கக்குடிய" -#. YkY/ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2922,7 +2620,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced" msgstr "" -#. rwW` #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2932,7 +2629,6 @@ msgctxt "" msgid "Online Update" msgstr "இணைய புதுப்பித்தல்" -#. B]l] #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2942,7 +2638,6 @@ msgctxt "" msgid "Language Settings" msgstr "மொழி அமைவுகள்" -#. lOH[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2952,7 +2647,6 @@ msgctxt "" msgid "Languages" msgstr "மொழிகள்" -#. F=\y #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2962,7 +2656,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing Aids" msgstr "எழுதும் உதவிகள்" -#. (*pv #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2972,7 +2665,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "ஜப்பானிய மொழியில் தேடுதல்" -#. Hr[3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2982,7 +2674,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "ஆசிய தளக்கோலம்" -#. 0@QW #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2992,7 +2683,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Text Layout" msgstr "சிக்கலான உரை தளக்கோலம்" -#. 6j_? #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3002,7 +2692,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "இணையம்" -#. MRTU #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3012,7 +2701,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "மாற்றி" -#. HxUr #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3022,7 +2710,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "மின் அஞ்சல்" -#. :|lO #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3032,7 +2719,6 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "உலாவி செருகுநிரல்" -#. jB7_ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3042,7 +2728,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME ரைடர்" -#. Ez,w #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3052,7 +2737,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "பொது" -#. cj#h #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3062,7 +2746,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "பார்வை" -#. z4hb #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3072,7 +2755,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Aids" msgstr "வடிவமைப்பு உதவிகள்" -#. kX$3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3082,7 +2764,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "பின்னல்" -#. l.2B #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3092,7 +2773,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (Western)" msgstr "அடிப்படை எழுத்துருகள் (மேலை)" -#. _UXE #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3102,7 +2782,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (Asian)" msgstr "அடிப்படை எழுத்துருகள் (ஆசிய)" -#. YX:% #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3112,7 +2791,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "அடிப்படை எழத்து (CTL)" -#. mP=E #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3122,7 +2800,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "அச்சடி" -#. H2Y# #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3132,7 +2809,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "அட்டவணை" -#. 3SB_ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3142,7 +2818,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "மாற்றங்கள்" -#. $lFu #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3152,7 +2827,6 @@ msgctxt "" msgid "Comparison" msgstr "ஒப்பீடு" -#. aB\D #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3162,7 +2836,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "இணக்கத்தன்மை" -#. `=]l #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3172,7 +2845,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCaption" msgstr "தானியக்க தலைப்பு" -#. `J:Q #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3182,7 +2854,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "அஞ்சல் இணை மின்னஞ்சல்" -#. 9dn( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3192,7 +2863,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME ரைட்டர்/வெப்" -#. GnRw #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3202,7 +2872,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "பார்வை" -#. Nv%( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3212,7 +2881,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Aids" msgstr "வடிவமைப்பு உதவி" -#. XWQ[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3222,7 +2890,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "பின்னல்" -#. :B|! #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3232,7 +2899,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "அச்சடி" -#. Romr #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3242,7 +2908,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "அட்டவணை" -#. [K)m #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3252,7 +2917,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "பின்புலம்" -#. +iBl #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3262,7 +2926,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME மாத்" -#. +uDg #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3272,7 +2935,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "அமைவுகள்" -#. 5K-k #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3282,7 +2944,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME கால்க்" -#. H9xU #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3292,7 +2953,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "பொது" -#. NU%N #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3302,7 +2962,6 @@ msgctxt "" msgid "Defaults" msgstr "முன்னிருப்புகள்" -#. N|0. #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3312,7 +2971,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "காட்சி" -#. kG\1 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3322,7 +2980,6 @@ msgctxt "" msgid "International" msgstr "அனைத்துலக" -#. \$l3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3332,7 +2989,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculate" msgstr "கணக்கிடு" -#. Sk`5 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3342,7 +2998,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "சூத்திரங்கள்" -#. 3SG+ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3352,7 +3007,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Lists" msgstr "வரிசையாக்கும் பட்டியல்கள்" -#. W6fZ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3362,7 +3016,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "மாற்றங்கள்" -#. T9C= #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3372,7 +3025,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "இணக்கத்தன்மை" -#. _W9Z #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3382,7 +3034,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "பின்னல்" -#. ^xQ( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3392,7 +3043,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "அச்சிடு" -#. j\gR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3402,7 +3052,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME இம்ப்ரஸ்" -#. /sAH #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3412,7 +3061,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "பொது" -#. nUS2 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3422,7 +3070,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "பார்வை" -#. ,J0# #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3432,7 +3079,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "பின்னல்" -#. !q@W #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3442,7 +3088,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "அச்சிடு" -#. GPOG #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3452,7 +3097,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME வரை" -#. cV2r #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3462,7 +3106,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "பொது" -#. xmuL #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3472,7 +3115,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "பார்வை" -#. m!qY #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3482,7 +3124,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "பின்னல்" -#. mP5D #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3492,7 +3133,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "அச்சிடு" -#. 9)sB #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3502,7 +3142,6 @@ msgctxt "" msgid "Charts" msgstr "விளக்கப்படங்கள்" -#. `r:w #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3512,7 +3151,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors" msgstr "முன்னிருப்பு நிறங்கள்" -#. cKkg #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3522,7 +3160,6 @@ msgctxt "" msgid "Load/Save" msgstr "ஏற்று/சேமி" -#. m?g: #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3532,7 +3169,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "பொது" -#. 4+LR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3542,7 +3178,6 @@ msgctxt "" msgid "VBA Properties" msgstr "VBA குணங்கள்" -#. WbyR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3552,7 +3187,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office" msgstr "மைக்ரோசொப்ட் ஓபிஸ்" -#. OoXN #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3562,7 +3196,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Compatibility" msgstr "HTML ஒவ்வுமை" -#. #={; #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3572,7 +3205,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME பேஸ்" -#. [;2j #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3582,7 +3214,6 @@ msgctxt "" msgid "Connections" msgstr "இணைப்புகள்" -#. xR[v #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3592,7 +3223,6 @@ msgctxt "" msgid "Databases" msgstr "தகவல்தளங்கள்" -#. 5!e[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3601,7 +3231,6 @@ msgctxt "" msgid "Site certificates" msgstr "இடச்சான்றிதழ்கள்" -#. lwlv #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3610,7 +3239,6 @@ msgctxt "" msgid "Personal certificates" msgstr "அந்தரங்கச் சான்றிதழ்" -#. _aZX #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3620,7 +3248,6 @@ msgctxt "" msgid "Kerning" msgstr "ஒட்ட வைத்தல்" -#. eVTz #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3630,7 +3257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Western characters only" msgstr "மேற்கத்திய எழுத்துகள் மட்டும்" -#. 2eI_ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3640,7 +3266,6 @@ msgctxt "" msgid "Western ~text and Asian punctuation" msgstr "மேற்கத்திய உரையும் ஆசிய நிறுத்தக்குறிகளும்" -#. ApQn #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3650,7 +3275,6 @@ msgctxt "" msgid "Character spacing" msgstr "எழுத்து இடைவெளி" -#. Yn]P #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3660,7 +3284,6 @@ msgctxt "" msgid "~No compression" msgstr "அமுக்கமில்லை" -#. /.mE #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3670,7 +3293,6 @@ msgctxt "" msgid "~Compress punctuation only" msgstr "நிறுத்தற்குறிகளை மட்டும் அமுக்கு" -#. `Al! #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3680,7 +3302,6 @@ msgctxt "" msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana" msgstr "நிறுத்தற்குறிகளையும் சப்பானிய கானாவையும் அமுக்கு" -#. 4@Z{ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3690,7 +3311,6 @@ msgctxt "" msgid "First and last characters" msgstr "முதல் மற்றும் கடைசி எழுத்துகள்" -#. Ur]C #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3700,7 +3320,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "மொழி" -#. fqOF #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3710,7 +3329,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "முன்னிருப்பு" -#. gT-) #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3720,7 +3338,6 @@ msgctxt "" msgid "Not at start of line:" msgstr "வரியின் தொடக்கத்திலில்லை:" -#. aB5- #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3730,7 +3347,6 @@ msgctxt "" msgid "Not at end of line:" msgstr "வரியின் முடிவில் இல்லை:" -#. I08U #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3740,7 +3356,6 @@ msgctxt "" msgid "Without user-defined line break symbols" msgstr "பயனர்-வரையறுத்த வரி முறிப்பு குறிகள்" -#. ^Bw~ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3749,7 +3364,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "பதிலாள்" -#. ]I@@ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3759,7 +3373,6 @@ msgctxt "" msgid "Java options" msgstr "ஜாவா விருப்பங்கள்" -#. ^KHF #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3769,7 +3382,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use a Java runtime environment" msgstr "ஒரு ஜாவா இயங்கும் நேர சூழ்நிலை (~U)" -#. PmPu #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3779,7 +3391,6 @@ msgctxt "" msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:" msgstr "ஜாவா இயங்குநேர சூழல்கள் (JRE) ஏற்கனவே நிறுவப்பட்டுள்ளன (~J):" -#. J5Cr #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3789,7 +3400,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "சேர் (~A)..." -#. u_S0 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3799,7 +3409,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parameters..." msgstr "அளவுருக்கள் (~P)..." -#. Oo.1 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3809,7 +3418,6 @@ msgctxt "" msgid "~Class Path..." msgstr "வகுப்பு பாதை (~C)..." -#. V?5n #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3819,7 +3427,6 @@ msgctxt "" msgid "Optional (unstable) options" msgstr "" -#. dPu2 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3829,7 +3436,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable experimental features" msgstr "" -#. AiLT #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3839,7 +3445,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable macro recording" msgstr "" -#. u7\^ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3849,7 +3454,6 @@ msgctxt "" msgid "Location: " msgstr "இடம்: " -#. AM%f #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3859,7 +3463,6 @@ msgctxt "" msgid "with accessibility support" msgstr "அணுக்ககூடிய துணையுடன்" -#. oER6 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3869,7 +3472,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Java Runtime Environment" msgstr "ஒரு ஜாவா இயங்கு நேர சூழ்நிலை" -#. ?gY7 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3879,7 +3481,6 @@ msgctxt "" msgid "Vendor" msgstr "விற்பனையாளர்" -#. WX4e #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3889,7 +3490,6 @@ msgctxt "" msgid "Version" msgstr "பதிப்பு" -#. Cp`H #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3899,7 +3499,6 @@ msgctxt "" msgid "Features" msgstr "முகத்தோற்றம்" -#. -z1] #: optjava.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3909,7 +3508,6 @@ msgctxt "" msgid "Java" msgstr "ஜாவா" -#. MD=` #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3919,7 +3517,6 @@ msgctxt "" msgid "Java start ~parameter" msgstr "ஜாவா துவக்கும் அளவுரு (~p)" -#. mfGf #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3929,7 +3526,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assign" msgstr "ஒதுக்கு (~A)" -#. 80/} #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3939,7 +3535,6 @@ msgctxt "" msgid "Assig~ned start parameters" msgstr "அளவுருக்களை துவக்கி ஒதுக்கிடவும் (~n)" -#. Cp@, #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3949,7 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java" msgstr "எடுத்துக்காட்டாக: -Dmyprop=c:\\program files\\java" -#. K?)3 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3959,7 +3553,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "நீக்கு (~R)" -#. kVa7 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3968,7 +3561,6 @@ msgctxt "" msgid "Java Start Parameters" msgstr "ஜாவா துக்கும் அளவுருக்கள்" -#. gB:p #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3978,7 +3570,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ssigned folders and archives" msgstr "ஒதுக்கப்பட்ட கோப்புறைகளும் காப்பகங்களும்" -#. \Hm@ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3988,7 +3579,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add Archive..." msgstr "காப்பகத்தைச் சேர் (~A)..." -#. `*Vb #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3998,7 +3588,6 @@ msgctxt "" msgid "Add ~Folder" msgstr "கோப்புறையைச் சேர்" -#. =A:e #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4008,7 +3597,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "நீக்கு (~R)" -#. ]WhV #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4017,7 +3605,6 @@ msgctxt "" msgid "Class Path" msgstr "வகுப்பு பாதை" -#. ;DoI #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4030,7 +3617,6 @@ msgstr "" "நீங்கள் நேர்ந்தெடுத்த கோப்புறை ஜாவா ஓட்டநேர சூழலைக் கொண்டில்லை.\n" "வேறு கோப்புறையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." -#. m+7R #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4043,20 +3629,6 @@ msgstr "" "நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்த ஜாவா ஓட்டநேர சூழல் ஒரு தேவையான பதிப்பு இல்லை.\n" "வேறொரு கோப்புறையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." -#. WZ/f -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART\n" -"warningbox.text" -msgid "" -"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n" -"Please restart %PRODUCTNAME now." -msgstr "" -"தேர்ந்த ஜாவா ஓட்ட நேரம் சரியாக பணிபுரிய, %PRODUCTNAME ஐ மீளத்துவக்க வேண்டும்.\n" -"%PRODUCTNAME ஐ இப்போது மீளத்துவக்கவும்." - -#. I?^k #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4069,7 +3641,6 @@ msgstr "" "நீங்கள் %PRODUCTNAME ஐ மறுதொடக்கம் செய்தால் தான் புதிய அல்லது மாற்றம் செய்யப்பட்ட மதிப்புகள் விளைவை ஏற்படுத்தும்.\n" "இப்போது %PRODUCTNAME ஐ மறுதொடக்கம் செய்யவும்." -#. !j-G #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4079,7 +3650,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database file" msgstr "தரவுத்தள கோப்பு (~D)" -#. =w2. #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4089,7 +3659,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "உலாவு..." -#. X\SR #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4099,7 +3668,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered ~name" msgstr "பதிவு செய்யப்பட்ட பெயர் (~n)" -#. iuUJ #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4109,7 +3677,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Database Link" msgstr "தரவுத்தள இணைப்பை திருத்து" -#. }?4O #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4119,7 +3686,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Database Link" msgstr "தரவுத்தள இணைப்பை உருவாக்கு" -#. ^+uQ #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4134,7 +3700,6 @@ msgstr "" "$file$\n" "உள்ளிருக்கவில்லை." -#. ^gHK #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4149,7 +3714,6 @@ msgstr "" "எனும் கோப்பு\n" "உள்ளகக் கோப்புக் கட்டகத்திலில்லை." -#. q3PM #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4162,7 +3726,6 @@ msgstr "" "இந்த பெயர் '$file$' ஏற்கனவே மற்றொரு தரவுத்தளத்தில் பயன்படுத்தப்பட்டது.\n" "ஒரு வித்தியாசமான பெயரை தேர்ந்தெடு." -#. a%b8 #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4171,7 +3734,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the entry?" msgstr "நீங்கள் இந்த உள்ளிட்டை அழிக்க விரும்புகிறீர்களா?" -#. p~{X #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4181,7 +3743,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "வகை" -#. uq/K #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4191,7 +3752,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "பாதை" -#. fg$t #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4201,7 +3761,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "தொகு..." -#. d=*h #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4211,7 +3770,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "முன்னிருப்பு" -#. Z}*7 #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4221,7 +3779,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME ஆல் பயன்படுத்தப்படும் பாதைகள்" -#. Nwsb #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4231,7 +3788,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Paths: %1" msgstr "பாதைகளைத் தொகு: %1" -#. 0P6, #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4240,7 +3796,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "பாதைகள்" -#. TOsx #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4253,7 +3808,6 @@ msgstr "" "வடிவாக்கல் அடைவும் மின்னஞ்சல் அடைவும் வெவ்வேறு அடைவுகளாக குறிப்பிடுதல் வேண்டும்.\n" "புதிய பாதையைத் தேர்வு செய்க." -#. a%Fs #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4262,7 +3816,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "வடிவாக்கல்" -#. M4Rz #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4271,7 +3824,6 @@ msgctxt "" msgid "My Documents" msgstr "என் ஆவணங்கள்" -#. J!sZ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4280,7 +3832,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "படங்கள்" -#. 6isK #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4289,7 +3840,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons" msgstr "சின்னங்கள்" -#. f@It #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4298,7 +3848,6 @@ msgctxt "" msgid "Palettes" msgstr "வண்ணங்கள்" -#. Q4Fe #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4307,7 +3856,6 @@ msgctxt "" msgid "Backups" msgstr "காப்புநகல்கள்" -#. uXYX #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4316,7 +3864,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "பகுதிகள்" -#. y9c) #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4325,7 +3872,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "வார்ப்புருக்கள்" -#. $%aO #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4334,7 +3880,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText" msgstr "தீர்மானித்த உரை" -#. pa_k #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4343,7 +3888,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionaries" msgstr "அகராதிகள்" -#. P:~D #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4352,7 +3896,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "உதவி" -#. Q@)T #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4361,7 +3904,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "தொகுப்பு்பு" -#. S.x/ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4370,7 +3912,6 @@ msgctxt "" msgid "Message Storage" msgstr "செய்தி சேகரிப்பு" -#. !YM[ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4379,7 +3920,6 @@ msgctxt "" msgid "Temporary files" msgstr "தற்காலிக கோப்புகள்" -#. \Tm) #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4388,7 +3928,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-ins" msgstr "செருகல்கள்" -#. rnxz #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4397,7 +3936,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder Bookmarks" msgstr "நூற்குறிப்புகள் கோப்புறை" -#. n,@: #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4406,7 +3944,6 @@ msgctxt "" msgid "Filters" msgstr "வடிகட்டிகள்" -#. 7NA@ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4415,7 +3952,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-ins" msgstr "உள்-சேர்ப்பவைகள்" -#. 9)3c #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4424,7 +3960,6 @@ msgctxt "" msgid "User Configuration" msgstr "பயனர் வடிவாக்கல்" -#. ,hkG #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4433,7 +3968,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "பயனர்-வரையறுத்த அகராதிகள்" -#. e%Dj #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4442,7 +3976,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "தானே திருத்து" -#. H[\{ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4451,7 +3984,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "எழுத்து உதவிகள்" -#. 2k_@ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4461,7 +3993,6 @@ msgctxt "" msgid "Sequence checking" msgstr "தொடர்வரிசை சரிபார்ப்பு" -#. @1PN #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4471,7 +4002,6 @@ msgctxt "" msgid "Use se~quence checking" msgstr "வரிசைமுறை பரிசோதனையைப் பயன்படுத்து" -#. V_P( #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4481,7 +4011,6 @@ msgctxt "" msgid "Restricted" msgstr "கட்டுப்படுத்தப்பட்ட" -#. jr*4 #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4491,7 +4020,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type and replace" msgstr "தட்டச்சுசெய்து மாற்று" -#. |9e( #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4501,7 +4029,6 @@ msgctxt "" msgid "Cursor control" msgstr "திரைக்குறி கட்டுப்பாடு" -#. 21je #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4511,7 +4038,6 @@ msgctxt "" msgid "Movement" msgstr "இயக்கம்" -#. jVib #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4521,7 +4047,6 @@ msgctxt "" msgid "Lo~gical" msgstr "தர்க்க ரீதியான" -#. ,_Hy #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4531,7 +4056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Visual" msgstr "பார்வைக்குரிய" -#. 9n4m #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4541,7 +4065,6 @@ msgctxt "" msgid "General options" msgstr "பொது விருப்பத்தேர்வுகள்" -#. S)~V #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4551,7 +4074,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numerals" msgstr "எண்கள்" -#. Mx/@ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4561,7 +4083,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "அரபிய" -#. JQn\ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4571,7 +4092,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "இந்தி" -#. _:Y2 #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4581,7 +4101,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "அமைப்பு" -#. 4!]) #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4591,7 +4110,6 @@ msgctxt "" msgid "Context" msgstr "சூழமைவு" -#. 0LeK #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4600,7 +4118,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Text Layout" msgstr "சிக்கற்பாடு உரை உருவரை" -#. `JwJ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4610,7 +4127,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "பெயர் (~N)" -#. a,F2 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4620,7 +4136,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "மொழி" -#. xMXC #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4630,7 +4145,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exception (-)" msgstr "விதிவிலக்கு(-)" -#. 5%0s #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4640,7 +4154,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "அகராதி" -#. mOZ) #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4649,7 +4162,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dictionary" msgstr "புதிய அகராதி" -#. Kvmc #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4659,7 +4171,6 @@ msgctxt "" msgid "~Book" msgstr "புத்தகம்" -#. Y*4t #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4669,7 +4180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "மொழி" -#. $cYD #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4679,7 +4189,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word" msgstr "வார்த்தை" -#. Iq}[ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4689,7 +4198,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace ~By:" msgstr "இதைக்கொண்டு மாற்று:" -#. Z0=6 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4699,7 +4207,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "புதிய" -#. 9!S6 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4709,7 +4216,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "அழித்தல்" -#. l;`f #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4719,7 +4225,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "மாற்று" -#. U`I* #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4729,7 +4234,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "மூடு" -#. =jF^ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4738,7 +4242,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "சொந்த அகராதியை திருத்து" -#. O/91 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4751,7 +4254,6 @@ msgstr "" "குறிப்பிட்ட பெயர் ஏற்கனவே உள்ளது.\n" "புதிய பெயரை உள்ளிடுக." -#. !TG= #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4760,7 +4262,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" msgstr "'%1' அகராதி மொழியை மாற்ற வேண்டுகிறீரா?" -#. gcMt #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4770,7 +4271,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" msgstr "மைக்ரோசொப்ட் வேர்ட் 97/2000/XP" -#. qe?; #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4780,7 +4280,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Basic ~code" msgstr "அடிப்படை குறியீட்டை ஏற்று (~c)" -#. KSy7 #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4790,7 +4289,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xecutable code" msgstr "செயல்படுத்தகு குறி" -#. \!]w #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4800,7 +4298,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~original Basic code" msgstr "அசல் அடிப்படை குறியீட்டை சேமி (~o)" -#. (_Nm #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4810,7 +4307,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" msgstr "மைரோசொப்ட் எக்செல் 97/2000/XP" -#. r5%B #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4820,7 +4316,6 @@ msgctxt "" msgid "Lo~ad Basic code" msgstr "அடிப்படை குறியீட்டை ஏற்று (~a)" -#. :vUd #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4830,7 +4325,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xecutable code" msgstr "செயல்படுத்தகு குறி" -#. t^0I #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4840,7 +4334,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve original Basic code" msgstr "அசல் அடிப்படை குறியீட்டை சேமி (~v)" -#. az!8 #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4850,7 +4343,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" msgstr "மைரோசொப்ட் பவர்பொய்ண்ட் 97/2000/XP" -#. NV{` #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4860,7 +4352,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Ba~sic code" msgstr "அடிப்படை குறியீட்டை ஏற்று (~s)" -#. AJeg #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4870,7 +4361,6 @@ msgctxt "" msgid "Sav~e original Basic code" msgstr "அசல் அடிப்படை குறியீட்டை சேமி (~e)" -#. 41rG #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4880,7 +4370,6 @@ msgctxt "" msgid "[L]" msgstr "[L]" -#. {)7] #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4890,7 +4379,6 @@ msgctxt "" msgid "[S]" msgstr "[S]" -#. XIRT #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4900,7 +4388,6 @@ msgctxt "" msgid "[L]: Load and convert the object" msgstr "[L]: பொருளை ஏற்று மற்றும் மாற்று" -#. thlE #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4910,7 +4397,6 @@ msgctxt "" msgid "[S]: Convert and save the object" msgstr "[S]: பொருளை மாற்று மற்றும் சேமி" -#. =lGU #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4920,7 +4406,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" msgstr "மேத்டைப்பை %PRODUCTNAME மேத்துக்கோ நேர்மாறாகவோ" -#. %DHi #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4930,7 +4415,6 @@ msgctxt "" msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" msgstr "வின்வேர்டை %PRODUCTNAME ரைட்டருக்கோ நேர்மாறாகவோ" -#. c@,c #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4940,7 +4424,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" msgstr "எக்செலிலிருந்து %PRODUCTNAME கல்கிற்கோ நேர் எதிராகவோ" -#. Sx,` #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4950,7 +4433,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" msgstr "பவர்பொய்ண்டை %PRODUCTNAME இம்பிரஸுக்கோ நேர்மாறாகவோ" -#. p2,2 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4960,7 +4442,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "மீளமை" -#. Ro8] #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4970,7 +4451,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of steps" msgstr "படிகளின் எண்ணிக்கை" -#. SN_f #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4980,7 +4460,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics cache" msgstr "கிராபிக்ஸ் செக்" -#. $Q^P #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4990,7 +4469,6 @@ msgctxt "" msgid "Use for %PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME காக பயன்படுத்து" -#. PEO$ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5000,7 +4478,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. x^j\ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5010,7 +4487,6 @@ msgctxt "" msgid "Memory per object" msgstr "பொருளுக்கான நினைவகம்" -#. 3pMy #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5020,7 +4496,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. asb/ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5030,7 +4505,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove from memory after" msgstr "நினைவகத்திலிருந்து பின்னர் நீக்கு" -#. n3R0 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5040,7 +4514,6 @@ msgctxt "" msgid "hh:mm" msgstr "hh:mm" -#. }ZKK #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5050,7 +4523,6 @@ msgctxt "" msgid "Cache for inserted objects" msgstr "நுழைக்கப்பட்ட பொருட்களுக்கான செக்" -#. F3y+ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5060,7 +4532,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of objects" msgstr "பொருட்களின் எண்ணிக்கை" -#. Ikf/ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5070,7 +4541,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" msgstr "%PRODUCTNAME குவிக்ஸ்டார்டர்" -#. dx^3 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5080,7 +4550,6 @@ msgctxt "" msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" msgstr "கணினியைத் தொடக்கும் போது %PRODUCTNAME ஐ ஏற்று" -#. 6K=X #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5090,7 +4559,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable systray Quickstarter" msgstr "systray க்யுக்ஸ்டார்ட்டரை செயல்படுத்து" -#. `!9w #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5100,7 +4568,6 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "உலாவி செருகல்" -#. $;4R #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5110,7 +4577,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display documents in browser" msgstr "ஆவணங்களை உலாவியில் காட்டு" -#. ~1YW #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5120,7 +4586,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "அமைப்புகள்" -#. I1kK #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5130,7 +4595,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy s~erver" msgstr "பதிவாணை சேவகன்" -#. SK(E #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5140,7 +4604,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ஒன்றுமில்லை" -#. Vk}? #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5150,7 +4613,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "அமைப்பு" -#. 6O!V #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5160,7 +4622,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "கைம்முறை" -#. e*Z6 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5170,7 +4631,6 @@ msgctxt "" msgid "Use browser settings" msgstr "உலாவி அமைவுகளைப் பயன்படுத்து" -#. -Pi* #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5180,7 +4640,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~TP proxy" msgstr "HT~TP நிகராளி" -#. F\0r #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5190,7 +4649,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "முணையம்" -#. Uq`o #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5200,7 +4658,6 @@ msgctxt "" msgid "HTTP~S proxy" msgstr "HTTP~S நிகராளி" -#. ZeX% #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5210,7 +4667,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "துறை" -#. BF:g #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5220,7 +4676,6 @@ msgctxt "" msgid "~FTP proxy" msgstr "~FTP நிகராளி" -#. Mr$j #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5230,7 +4685,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "துறை" -#. !L}c #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5240,7 +4694,6 @@ msgctxt "" msgid "~SOCKS proxy" msgstr "~SOCKS நிகராளி" -#. L]+m #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5250,7 +4703,6 @@ msgctxt "" msgid "Po~rt" msgstr "துளை" -#. I*u` #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5260,7 +4712,6 @@ msgctxt "" msgid "~No proxy for:" msgstr "இதற்கு நிகராளியில்லை:" -#. AUdH #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5270,7 +4721,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator ;" msgstr "பிரிப்பான் ;" -#. fL;R #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5280,7 +4730,6 @@ msgctxt "" msgid "DNS server" msgstr "DNS சேவகன்" -#. X5$^ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5290,7 +4739,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "தானியங்கும்" -#. K{(7 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5300,7 +4748,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manual" msgstr "கைம்முறை" -#. bm95 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5310,7 +4757,6 @@ msgctxt "" msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255." msgstr "இப்புலத்தில் செல்லும் உள்ளீடு அல்ல. 0 முதல் 255 வரை உள்ள மதிப்புகளைக் குறிப்பிடுக." -#. pmi` #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5320,7 +4766,6 @@ msgctxt "" msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255." msgstr "இப்புலத்தில் செல்லும் உள்ளீடு அல்ல. 1 முதல் 255 வரை உள்ள மதிப்புகளைக் குறிப்பிடுக." -#. idzD #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5329,7 +4774,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "பதிலாள்" -#. Y~:: #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5339,7 +4783,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "பாதுகாப்பு விருப்பத்தேர்வுகளும் எச்சரிக்கைகளும்" -#. _\Tj #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5349,7 +4792,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents." msgstr "பாதுகாப்பு தொட்ட விருப்பத்தேர்வுகளைச் சரிசெய்து ஆவணத்தில் மறைந்துள்ள தகவலின் எச்சரிக்கைகளை வரையறு." -#. C%[/ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5359,7 +4801,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "விருப்பத்தேர்வுகள்..." -#. j,Fn #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5369,7 +4810,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords for web connections" msgstr "வலை இணைப்புகளுக்கான கடவுச்சொற்கள்" -#. (D5s #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5379,7 +4819,6 @@ msgctxt "" msgid "Persistently save passwords for web connections" msgstr "வலை இணைப்புகளுக்கான கடவுச்சொற்களை விடாப்பிடியாகச் சேமி" -#. gOOu #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5389,7 +4828,6 @@ msgctxt "" msgid "Connections..." msgstr "தொடர்புகள்..." -#. -sma #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5399,7 +4837,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected by a master password (recommended)" msgstr "முதன்மை கடவுச்சோல்லால் காக்கப்பட்டது (பரிந்துரைக்கப்பட்டது)" -#. lAZG #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5409,7 +4846,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." msgstr "முதன்மை கடவுச்சொல்லால் கடவுச்சொற்கள் காக்கப்படுகின்றன. ஒரு கடவுச்சொல்லை %PRODUCTNAME காக்கப்பட்ட கடவுச்சொல் பட்டியலிலிருந்து மீட்டெடுத்தால், ஓர் அமர்வுக்கு ஒரு முறை முதன்மை கடவுச்சொல்லை உள்ளிட நீங்கள் கேட்கப்படுவீர்கள்." -#. uHou #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5419,7 +4855,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Password..." msgstr "முதன்மை கடவுச்சொல்..." -#. O;6$ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5429,7 +4864,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro security" msgstr "பெரும பாதுகாப்பு" -#. #8PW #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5439,7 +4873,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." msgstr "பெருமங்களை இயக்குவதற்குப் பாதுகாப்பு அளவை சரிசெய்து நம்பகமான பெரும மேம்பாட்டளர்களைக் குறிப்பிடு." -#. H$.Y #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5449,7 +4882,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Security..." msgstr "பெரும பாதுகாப்பு..." -#. FBJ, #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5459,7 +4891,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "சான்றிதழ் பாதை" -#. 3Kf2 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5469,7 +4900,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." msgstr "டிஜிட்டல் கையொப்பங்களுக்குப் பயன்படுத்த பிணைய பாதுகாப்பு சேவைகள் சான்றிதழ் கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." -#. Zqv8 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5479,7 +4909,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate..." msgstr "சான்றிதழ்..." -#. !a9h #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5495,7 +4924,6 @@ msgstr "" "\n" "கடவுச்சொல் பட்டியலை அழித்து முதன்மை கடவுச்சொல்லை மீளமைக்க வேண்டுகிறீரா?" -#. ]bE+ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5504,7 +4932,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "பாதுகாப்பு" -#. ,LvN #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5519,7 +4946,6 @@ msgstr "" "\n" "ஒரு வாயில் எண்ணின் அதிகபட்ச மதிப்பு 65535 ஆகும்." -#. 3C$K #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5537,7 +4963,6 @@ msgstr "" "\n" "இருந்த போதிலும் ஜாவாவை இயங்காமல் செய்ய வேண்டுகிறீரா?" -#. TY*W #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5547,7 +4972,6 @@ msgctxt "" msgid "~Don't show warning again" msgstr "எச்சரிக்கையை மீண்டும் காட்டாதே" -#. qa8o #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5557,7 +4981,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending documents as e-mail attachments" msgstr "ஆவணங்கள் மின்னஞ்சல் இணைப்பாக அனுப்பப்படுகின்றன" -#. hZYo #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5567,7 +4990,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail program" msgstr "மின்னஞ்சல் நிரல்" -#. eU/[ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5577,7 +4999,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "அணைத்து கோப்புகளும்" -#. [(%E #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5587,7 +5008,6 @@ msgctxt "" msgid "Web login information (passwords are never shown)" msgstr "வலை உட்புகு தகவல் (கடவுச்சொற்கள் காட்டப்படமாட்டா)" -#. tLxk #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5597,7 +5017,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "அகற்று" -#. cEle #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5607,7 +5026,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove All" msgstr "அனைத்தும் அகற்று" -#. z#ym #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5617,7 +5035,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Password..." msgstr "கடவுச்சொல்லை மாற்று..." -#. %\[; #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5627,7 +5044,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "மூடு" -#. G8nn #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5637,7 +5053,6 @@ msgctxt "" msgid "Website" msgstr "இணையத்தளம்" -#. U9ns #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5647,7 +5062,6 @@ msgctxt "" msgid "User name" msgstr "பயனர் பெயர்" -#. ix]! #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5656,7 +5070,6 @@ msgctxt "" msgid "Stored Web Connection Information" msgstr "வலை இணைப்பு தகவல் சேமிக்கப்பட்டது" -#. ,I]I #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5666,7 +5079,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "உதவி" -#. YD+@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5676,7 +5088,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tips" msgstr "யோசனை" -#. eD=X #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5686,7 +5097,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extended tips" msgstr "நீட்டித்த சிறுதுப்பு" -#. 1#:d #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5696,7 +5106,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help Agent" msgstr "உதவி முகவர்" -#. f6g6 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5706,7 +5115,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reset Help Agent" msgstr "உதவி முகவரை மறுஅமை" -#. g#x( #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5716,7 +5124,6 @@ msgctxt "" msgid "Open/Save dialogs" msgstr "திற/சேமி உரையாடல்" -#. mmS2 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5726,7 +5133,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs" msgstr "~%PRODUCTNAME உரையாடலை உபயோகி" -#. j@+# #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5736,7 +5142,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ODMA DMS dialogs first" msgstr "ODMA DMS உரையாடல்களை முதலில் காட்டு" -#. j(J3 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5746,7 +5151,6 @@ msgctxt "" msgid "Print dialogs" msgstr "உரையாடல்களை அச்சிடு" -#. -#;* #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5756,7 +5160,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs" msgstr "~%PRODUCTNAME உரையாடலை உபயோகி" -#. `ed@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5766,7 +5169,6 @@ msgctxt "" msgid "Document status" msgstr "ஆவண நிலை" -#. MOx) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5776,7 +5178,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printing sets \"document modified\" status" msgstr "அச்சிடல் தொகுதி \"ஆவணம் மாற்றப்பட்ட\" நிலை" -#. Ak[c #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5786,7 +5187,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow to save document even when the document is not modified" msgstr "ஆவணத்தில் மாற்றங்களேதும் செய்திருக்கவிட்டாலும் அதனைச் சேமிப்பதற்கு அனுமதி" -#. iK!g #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5796,7 +5196,6 @@ msgctxt "" msgid "Year (two digits)" msgstr "ஆண்டு (இரண்டு இலக்கம்)" -#. lZJ7 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5806,7 +5205,6 @@ msgctxt "" msgid "Interpret as years between" msgstr "ஆண்டுகளுக்கு இடையிலாக விளக்கு" -#. D*H` #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5816,7 +5214,6 @@ msgctxt "" msgid "and " msgstr "மற்றும் " -#. bKH[ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5826,7 +5223,6 @@ msgctxt "" msgid "User Interface" msgstr "பயனர் முகப்பு" -#. .yL. #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5836,7 +5232,6 @@ msgctxt "" msgid "Sc~aling" msgstr "அளவிடுகிறது" -#. $cC* #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5846,7 +5241,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon size and style" msgstr "படவுரு அளவும் பாணியும்" -#. VCmX #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5856,7 +5250,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon size" msgstr "படவுரு அளவு" -#. hB~A #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5866,7 +5259,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "தானாகவே" -#. ,kLh #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5876,7 +5268,6 @@ msgctxt "" msgid "Small" msgstr "சிறிய" -#. KvFm #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5886,7 +5277,6 @@ msgctxt "" msgid "Large" msgstr "பெரிய" -#. NC@) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5896,7 +5286,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "தானாகவே" -#. (z#] #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5906,7 +5295,6 @@ msgctxt "" msgid "Galaxy (default)" msgstr "கேலக்ஸி (default)" -#. jH)b #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5916,7 +5304,6 @@ msgctxt "" msgid "High Contrast" msgstr "உயர்ந்த மாறுபாடு" -#. 4Nju #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5926,7 +5313,6 @@ msgctxt "" msgid "Industrial" msgstr "தொழில் சம்பந்தமான" -#. 2xKW #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5936,7 +5322,6 @@ msgctxt "" msgid "Crystal" msgstr "க்ரிஸ்டல்" -#. ~U.} #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5946,7 +5331,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango" msgstr "தாங்கோ" -#. uy%% #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5956,7 +5340,6 @@ msgctxt "" msgid "Oxygen" msgstr "உயிர் காற்று" -#. IxiQ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5966,7 +5349,6 @@ msgctxt "" msgid "Classic" msgstr "கிளாசிக்" -#. @%|F #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5976,7 +5358,6 @@ msgctxt "" msgid "Human" msgstr "மனிதம்" -#. obAt #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5986,7 +5367,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango Testing" msgstr "" -#. q%e@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5996,7 +5376,6 @@ msgctxt "" msgid "Use system ~font for user interface" msgstr "பயனர் முகப்புக்கு மண்டல எழுத்துருகளைப் பயன்படுத்து" -#. l/O3 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6006,7 +5385,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen font antialiasing" msgstr "எழுத்துருவை சீர்ப்படுத்தும் திரை" -#. xn~k #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6016,7 +5394,6 @@ msgctxt "" msgid "from" msgstr "இதிலிருந்து" -#. f_!h #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6026,7 +5403,6 @@ msgctxt "" msgid "Pixels" msgstr "பிக்செல்கள்" -#. 3{aO #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6036,7 +5412,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "பட்டி" -#. B~H] #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6046,7 +5421,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons in menus" msgstr "பட்டியல்களிலுள்ள படவுருக்கள்" -#. ijM9 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6056,7 +5430,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "தானியக்கம்" -#. bP%i #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6066,7 +5439,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "மறை" -#. #6tp #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6076,7 +5448,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "காட்டு" -#. v?27 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6086,7 +5457,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Lists" msgstr "எழுத்துரு பட்டியல்கள்" -#. h0hR #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6096,7 +5466,6 @@ msgctxt "" msgid "Show p~review of fonts" msgstr "எழுத்துரு முன்னோட்டத்தைக் காட்டு" -#. M[V( #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6106,7 +5475,6 @@ msgctxt "" msgid "Show font h~istory" msgstr "எழுத்துரு வரலாற்றைக் காட்டு" -#. 5Emv #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6116,7 +5484,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics output" msgstr "வரைகலை வெளிப்பாடு" -#. *a`d #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6126,7 +5493,6 @@ msgctxt "" msgid "Use hardware acceleration" msgstr "வன்பொருள் முடுக்கலைப் பயன்படுத்து" -#. 2p0? #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6136,7 +5502,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Anti-Aliasing" msgstr "திரிபுத் திருத்தத்தைப் பயன்படுத்து" -#. aMIe #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6146,7 +5511,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse" msgstr "சுட்டி" -#. =HWk #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6156,7 +5520,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse positioning" msgstr "சுட்டி இடமைத்தல்" -#. IPmL #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6166,7 +5529,6 @@ msgctxt "" msgid "Default button" msgstr "முன்னிருப்பு பொத்தான்" -#. \bTM #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6176,7 +5538,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog center" msgstr "உரையாடல் மையம்" -#. KU?K #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6186,7 +5547,6 @@ msgctxt "" msgid "No automatic positioning" msgstr "தானான இடமில்லை" -#. futz #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6196,7 +5556,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle mouse button" msgstr "மத்திய சுட்டி பொத்தான்" -#. q96U #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6206,7 +5565,6 @@ msgctxt "" msgid "No function" msgstr "செயல்பாட்டில் இல்லை" -#. K2/~ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6216,7 +5574,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic scrolling" msgstr "தானாகவே சுழல்கிறது" -#. A!(K #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6226,7 +5583,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste clipboard" msgstr "கிளிப்பலகையை ஒட்டு" -#. atGU #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6236,7 +5592,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "தெரிவு" -#. $s.b #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6246,7 +5601,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "ஒளிவின்மை" -#. ,{Ex #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6256,7 +5610,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. [j=# #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6266,7 +5619,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of" msgstr "மொழி" -#. VZt6 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6276,7 +5628,6 @@ msgctxt "" msgid "~User interface" msgstr "பயனர் இடைமுகம் (~U)" -#. HXP_ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6286,7 +5637,6 @@ msgctxt "" msgid "Locale setting" msgstr "இருப்பிட அமைப்பு" -#. /%${ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6296,7 +5646,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal separator key" msgstr "தசம பிரிப்பான் விசை" -#. L)[t #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6306,7 +5655,6 @@ msgctxt "" msgid "~Same as locale setting ( %1 )" msgstr "( %1 ) இட அமைவிற்குச் சமம்" -#. hK+W #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6316,7 +5664,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default currency" msgstr "வழக்கமான பணம்" -#. K8$R #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6326,7 +5673,6 @@ msgctxt "" msgid "Date acceptance ~patterns" msgstr "தேதி ஏற்றல் ~வகைகள்" -#. 6bDG #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6336,7 +5682,6 @@ msgctxt "" msgid "Default languages for documents" msgstr "ஆவணங்களுக்கு வழக்கமான மொழிகள்" -#. w)d+ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6346,7 +5691,6 @@ msgctxt "" msgid "Western" msgstr "மேற்கத்திய" -#. X4of #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6356,7 +5700,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian" msgstr "ஆசிய" -#. 3Wy@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6366,7 +5709,6 @@ msgctxt "" msgid "C~TL" msgstr "C~TL" -#. `nYT #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6376,7 +5718,6 @@ msgctxt "" msgid "For the current document only" msgstr "நடப்பு ஆவணத்திற்கு மட்டும்" -#. lKr) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6386,7 +5727,6 @@ msgctxt "" msgid "Enhanced language support" msgstr "உயர்த்தப்பட்ட மொழி ஆதரவு" -#. W=V` #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6396,7 +5736,6 @@ msgctxt "" msgid "Show UI elements for East Asia~n writings" msgstr "" -#. ~k5- #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6406,7 +5745,6 @@ msgctxt "" msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing" msgstr "" -#. H(%/ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6416,7 +5754,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore s~ystem input language" msgstr "" -#. V#v[ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6425,7 +5762,6 @@ msgctxt "" msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "பயனர் முகப்பிற்கான மொழி அமைவு புதுப்பிக்கப்பட்டது, நீங்கள் அடுத்த முறை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ஐத் துவக்கும் போது விளைவைப் பெறும்" -#. DIQJ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6435,7 +5771,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "சான்றிதழ் பாதை" -#. 2bc[ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6445,7 +5780,6 @@ msgctxt "" msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" msgstr "டிஜிட்டல் கையொப்பங்களுக்குப் பயன்படுத்த பிணைய பாதுகாப்பு சேவைகள் சான்றிதழ் கோப்பகத்தின் சரியான பாதையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் அல்லது சேர்க்கவும்:" -#. buLe #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6455,7 +5789,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "சேர் (~A)..." -#. At/* #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6465,7 +5798,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Certificate directory" msgstr "ஒரு சான்றிதழ் கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" -#. 7lQw #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6475,7 +5807,6 @@ msgctxt "" msgid "manual" msgstr "கைமுறை" -#. ,{`@ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6485,7 +5816,6 @@ msgctxt "" msgid "Profile" msgstr "விவரத்தொகுப்பு" -#. ]mvi #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6495,7 +5825,6 @@ msgctxt "" msgid "Directory" msgstr "கோப்பகம்" -#. $AA: #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" diff --git a/source/ta/cui/source/tabpages.po b/source/ta/cui/source/tabpages.po index f1c0c0bfe99..7b9a4abe172 100644 --- a/source/ta/cui/source/tabpages.po +++ b/source/ta/cui/source/tabpages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-13 23:25+0200\n" "Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. bz*m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the gradient:" msgstr "சாய்வுகோணத்திற்கு பெயரளிக்கவும்:" -#. \|^? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the gradient?" msgstr "சாய்வுகோணத்தை நீக்கவா?" -#. J0=v #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgstr "" "சாய்வு சேமிக்கப்படாமல் மாற்றியமைகப்பட்டது. \n" "தேர்ந்த சாய்வை மாற்றியமை அல்லது ஒரு புதிய சாய்வைச் சேர்." -#. aoNW #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the bitmap:" msgstr "பிட்டுப்படத்திற்கான பெயரை அல:" -#. 5`b, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the external bitmap:" msgstr "வெளிப்புற பிட்டுப்படத்திற்கான பெயரை உள்ளிடுக:" -#. T!Xf #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" msgstr "பிட்டுப்படத்தை நீக்கவா?" -#. ^oVM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgstr "" "பிட்டுப்படம் சேமிக்காமல் மாற்றியமைக்கப்பட்டது. \n" "தேர்ந்தெடுத்த பிட்டுப்படத்தை மாற்றியமை அல்லது புதிய பிட்டுப்படத்தைச் சேர்." -#. tc;; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the line style:" msgstr "கோட்டுப் பாங்கிற்கு பெயரை அளிக்கவும்:" -#. D$-e #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the line style?" msgstr "கோட்டுப் பாங்கை நீக்கவா?" -#. w9S4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -117,7 +107,6 @@ msgstr "" "கோட்டின் பாங்கு சேமிக்காமல் மாற்றியமைக்கப்பட்டது. \n" "தேர்ந்தெடுத்த கோட்டுப் பாங்கை மாற்றியமை அல்லது புதிய கோட்டுப் பாங்கைச் சேர்." -#. N:w[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "இடைவெளிக்கு பெயரை அளிக்கவும்:" -#. I2,Z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the hatching?" msgstr "இடைவெளியை நீக்கவா?" -#. NluX #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -148,7 +135,6 @@ msgstr "" "ஹேட்சிங் வகை சேமிக்காமல் மாற்றியமைக்கப்பட்டது. \n" "தேர்ந்தெடுத்த ஹேட்சிங் வகையை மாற்றியமை அல்லது புதிய ஹேட்சிங் வகையைச் சேர்." -#. qQ5L #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -157,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "மாற்றுதல்" -#. t-9^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "சேர்த்தல்" -#. 2c?| #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new color:" msgstr "புதிய வண்ணத்திற்கு பெயரை அளிக்க:" -#. Z/p* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the color?" msgstr "வண்ணத்தை நீக்கவா?" -#. v3Pw #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -197,7 +179,6 @@ msgstr "" "நிறம் சேமிக்காமல் மாற்றியமைக்கப்பட்டது. \n" "தேர்ந்தெடுத்த நிறத்தை மாற்றியமை அல்லது புதிய நிறத்தைச் சேர்." -#. Wb(# #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "அட்டவணை" -#. \a0q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be saved!" msgstr "கோப்பைச் சேமிக்கவியலாது!" -#. %Y#{ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "கோப்பை ஏற்றவியலாது!" -#. x7o* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" msgstr "பட்டி சேமிக்கப்படாமல் மாற்றபபடடது. பட்டியை தற்போது சேமிக்கவா?" -#. BY;z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgstr "" "நீங்கள் உள்ளிட்ட பெயர் ஏற்கனவே உள்ளது. \n" "வேறு பெயரைத் தேர்வுசெய்க." -#. [S=I #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "புதிய அம்புமுனைக்கு பெயரளிக்கவும்:" -#. `z*8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the arrowhead?" msgstr "அம்புமுனையை நீக்கவா?" -#. _}D` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -277,7 +251,6 @@ msgstr "" "அம்புமுனை சேமிக்காமல் மாற்றியமைக்கப்பட்டது. \n" "அந்த அம்புமுனையை இப்போது சேமிக்க வேண்டுகிறீரா?" -#. .0;n #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -287,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "ஒளிவூடுருவும்" -#. ADJg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "No %1" msgstr "எண் %1" -#. )mlP #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Family" msgstr "குடும்பம்" -#. X3I] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "எழுத்துரு" -#. .j5E #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "பாங்கு" -#. shf_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Typeface" msgstr "அச்சுமுகம்" -#. P!fM #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency mode" msgstr "ஊடுருவக்கூடிய முறைமை" -#. {i/J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "~No transparency" msgstr "ஊடுருவல் இல்லை (~N)" -#. .7Zf #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "ஊடுருவல் (~T)" -#. rM_C #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "க்ரேடியன்ட்" -#. 6TX_ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "Ty~pe" msgstr "வகை (~p)" -#. |2t9 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear" msgstr "நேரான" -#. =jQm #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "Axial" msgstr "அச்சு" -#. 3EP1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "ஆரைக்குறிய" -#. ]#aZ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid" msgstr "நீள்வட்டக் கோளம்" -#. Hm;f #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -433,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Quadratic" msgstr "இருபடிய" -#. AU== #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -443,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "சதுரம்" -#. \!^1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -453,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~X" msgstr "நடுவில் ~X" -#. {6$S #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -463,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~Y" msgstr "நடுவில் ~Y" -#. DTd= #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -473,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "கேணம் (~A)" -#. _UQe #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -483,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " பாகைகள்" -#. efT` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -493,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "~Border" msgstr "ஓரம் (~B)" -#. %6k1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -503,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start value" msgstr "தொடக்க மதிப்பு" -#. C:@8 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -513,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "~End value" msgstr "இறுதி மதிப்பு" -#. rCSD #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -522,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "மறைவின்மை" -#. SP\] #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -532,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill" msgstr "நிரப்பு" -#. Vgl^ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -542,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ஒன்றுமில்லை" -#. s2L2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -552,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "நிறம்" -#. ;9Ac #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -562,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "வாட்டம்" -#. 2e5% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -572,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "ஹெட்சிங்" -#. 9#s5 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "பிட்மேப்" -#. -*;% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -592,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "Increments" msgstr "பெருக்கம்" -#. 0Ka5 #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -603,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatic" msgstr "தானாக (~u)" -#. G7o[ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -613,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "~Background color" msgstr "பின்புல நிறம்" -#. dc;2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -623,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "அளவு" -#. c-j` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -633,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original" msgstr "அசல் (~O)" -#. :lE~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -643,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~lative" msgstr "தொடர்புடன் (~l)" -#. 5@6t #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -653,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "அகலம் (~d)" -#. 8h5f #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -663,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "உயரம் (~e)" -#. *?n9 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -673,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "இடம்" -#. ]u)i #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -683,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "~X Offset" msgstr "~X ஆஃப்செட்" -#. QpB: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -693,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y Offset" msgstr "~Y ஆஃப்செட்" -#. .2MN #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -703,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "டேல் (~T)" -#. #b^l #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -713,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Fit" msgstr "தானாக பொருந்தும் (~F)" -#. `JeJ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -723,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset" msgstr "ஆஃப்செட்" -#. NLX; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -733,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Ro~w" msgstr "வரிசை (~w)" -#. dO`| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -743,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "நிரல் (~m)" -#. q?g- #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -752,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "பகுதி" -#. O#Q2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -762,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "தன்மைகள்" -#. ,4#. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -772,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use shadow" msgstr "நிழலை பயன்படுத்து (~U)" -#. fW-$ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -782,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "இடம் (~P)" -#. n#ns #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -792,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distance" msgstr "தொலைவு (~D)" -#. Fr1[ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -802,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "நிறம் (~C)" -#. +{\k #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -812,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "ஊடுருவல் (~T)" -#. @PQ: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -821,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "நிழல்" -#. B-Y| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -831,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "தன்மைகள்" -#. A0nG #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -841,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "இடைவெளி விடுதல் (~S)" -#. ,ASA #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -851,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ngle" msgstr "கோணம் (~n)" -#. _k2A #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -861,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " பாகைகள்" -#. $~=7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -871,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line type" msgstr "கோடு வகை (~L)" -#. 1*KW #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -881,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "ஓரே ஓரு" -#. hQak #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -891,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "Crossed" msgstr "குறுக்காக" -#. P;=x #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -901,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "Triple" msgstr "மும்மடங்கு" -#. HGtc #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -911,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~color" msgstr "கோட்டின் நிறம் (~c)" -#. \`*% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -921,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "சேர் (~A)..." -#. ^_8R #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -931,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "மாற்றியமை (~M)..." -#. C*D- #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -941,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "அழி (~D)..." -#. mxu` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -951,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. B%1Q #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -961,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Hatches List" msgstr "தடைப் பட்டியலை ஏற்று" -#. sE5p #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -971,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. _^|? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -981,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Hatches List" msgstr "தடைப் பட்டியலைச் சேமி" -#. ma9g #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -991,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "உட்பொதி" -#. T)]y #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1000,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "ஹெட்சிங்" -#. Hr,+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1010,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "தன்மைகள்" -#. )o`; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1020,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Editor" msgstr "பாணியைத் திருத்துபவர்" -#. -/{@ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1030,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "~Foreground color" msgstr "முன்னணி நிறம் (~F)" -#. Hk2Z #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1040,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "~Background color" msgstr "பின்புல நிறம்" -#. -s:C #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1050,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "பிட்மேப்" -#. +Rpr #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1060,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "சேர் (~A)..." -#. E\/J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1070,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "மாற்றியமை (~M)..." -#. ZnY% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1080,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "இறக்குமதி (~I)..." -#. sBG# #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1090,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "அழி (~D)..." -#. CBTJ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1100,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. /x\5 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1110,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Bitmap List" msgstr "பிட்மேப் பட்டியலை ஏற்று" -#. ]CH1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1120,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 3d^L #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1130,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Bitmap List" msgstr "பிட்மேப் பட்டியலைச் சேமி" -#. z{wT #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1140,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "உட்பொதி" -#. 9_@% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1149,7 +1035,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap Patterns" msgstr "பிட்மேப் பாணிகள்" -#. _g2` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1159,7 +1044,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "தன்மைகள்" -#. {hGV #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1169,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "Ty~pe" msgstr "வகை (~p)" -#. odos #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1179,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear" msgstr "நேரான" -#. ,1nA #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1189,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "Axial" msgstr "அச்சு" -#. ]n4T #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1199,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "ஆரைக்குறிய" -#. PGr) #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1209,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid" msgstr "நீள்வட்டக் கோளம்" -#. 2Zge #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1219,7 +1098,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "சதுரம்" -#. NDC, #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1229,7 +1107,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular" msgstr "செவ்வகமான" -#. .)`T #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1239,7 +1116,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~X" msgstr "நடுவில் ~X" -#. JrEp #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1249,7 +1125,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~Y" msgstr "நடுவில் ~Y" -#. \$He #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1259,7 +1134,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ngle" msgstr "கோணம் (~n)" -#. uzh~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1269,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " பாகைகள்" -#. :;fo #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1279,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "~Border" msgstr "ஓரம் (~B)" -#. V%]P #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1289,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "~From" msgstr "விடுநர் (~F)" -#. Q.m` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1299,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "~To" msgstr "பெறுநர் (~T)" -#. FOW4 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1309,7 +1179,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "சேர் (~A)..." -#. /#Hb #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1319,7 +1188,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "மாற்றியமை (~M)..." -#. lfp? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1329,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "அழி (~D)..." -#. SvG$ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1339,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,3G7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1349,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Gradients List" msgstr "கிரேடியன்ட் பட்டியலை ஏற்று" -#. MPW6 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1359,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. SA6: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1369,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Gradients List" msgstr "கிரேடியன்ட் பட்டியலைச் சேமி" -#. K?S@ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1379,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "உட்பொதி" -#. $8p? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1388,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradients" msgstr "க்ரேடியன்ட்டுகள்" -#. 5[[J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1398,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "தன்மைகள்" -#. FZaU #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1408,7 +1268,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "பெயர் (~N)" -#. TT^+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1418,7 +1277,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olor" msgstr "நிறம் (~o)" -#. 8`d! #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1428,7 +1286,6 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "நிற அட்டவணை" -#. \W{j #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1438,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "RGB" msgstr "RGB" -#. G}#? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1448,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#. GE?. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1458,7 +1313,6 @@ msgctxt "" msgid "~C" msgstr "~C" -#. jUr~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1468,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "~M" msgstr "~M" -#. L^6j #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1478,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y" msgstr "~Y" -#. h^y| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1488,7 +1340,6 @@ msgctxt "" msgid "~K" msgstr "~K" -#. f/(; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1498,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "சேர் (~A)" -#. b5}y #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1508,7 +1358,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "திருத்து (~E)..." -#. woZ. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1518,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "அழி (~D)..." -#. cvY+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1528,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "மாற்றியமை (~M)" -#. 2YLY #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1538,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. m.ZS #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1548,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Color List" msgstr "வண்ணப் பட்டியலை ஏற்று" -#. w\/b #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1558,7 +1403,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 66ST #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1568,7 +1412,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Color List" msgstr "வண்ணப் பட்டியலைச் சேமி" -#. JOkv #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1578,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "உட்பொதி" -#. ~R10 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1587,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "நிறங்கள்" -#. X(7% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1597,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "பகுதி" -#. ZJUM #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1607,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "நிழல்" -#. AEY7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1617,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "ஊடுருவல்" -#. Ea4k #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1627,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "நிறங்கள்" -#. /IA} #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1637,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradients" msgstr "க்ரேடியன்ட்டுகள்" -#. m_0J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1647,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "ஹெட்சிங்" -#. ).j= #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1657,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps" msgstr "பிட்மேப்புகள்" -#. uUYp #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1666,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "பரப்பு" -#. 5-,: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1675,7 +1508,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching Style" msgstr "சாய்கோடிடும் பாணி" -#. OTe) #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1684,7 +1516,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Mode" msgstr "நிற முறைமை" -#. 8F/d #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1694,7 +1525,6 @@ msgctxt "" msgid "Text animation effects" msgstr "உரை அசைவூட்டம் விளைவுகள்" -#. 9$j# #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1704,7 +1534,6 @@ msgctxt "" msgid "E~ffect" msgstr "விளைவு (~f)" -#. I1@4 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1714,7 +1543,6 @@ msgctxt "" msgid "No Effect" msgstr "விளைவற்றது" -#. Q/bR #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1724,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "சிமிட்டல்" -#. mOFp #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1734,7 +1561,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Through" msgstr "உருட்டுவதன் வழியாக" -#. 3Xr. #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1744,7 +1570,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Back and Forth" msgstr "முன்னும் பின்னும் உருட்டு" -#. ZBvW #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1754,7 +1579,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll In" msgstr "இதில் உருட்டு" -#. j}%! #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1764,7 +1588,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "திசை" -#. pKrx #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1774,7 +1597,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. $e:_ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1784,7 +1606,6 @@ msgctxt "" msgid "To Top" msgstr "மேலுக்கு" -#. c.)+ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1794,7 +1615,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. (Z1c #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1804,7 +1624,6 @@ msgctxt "" msgid "To Left" msgstr "இடதுக்கு" -#. K/;v #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1814,7 +1633,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. #3*% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1824,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid "To Right" msgstr "வலதுக்கு" -#. MaZP #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1834,7 +1651,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. L/2} #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1844,7 +1660,6 @@ msgctxt "" msgid "To Bottom" msgstr "கீழுக்கு" -#. Qf4O #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1854,7 +1669,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "பண்புகள்" -#. Y1^m #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1864,7 +1678,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tart inside" msgstr "உள்பக்கம் துவக்கவும் (~t)" -#. rX=2 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1874,7 +1687,6 @@ msgctxt "" msgid "Text visible when exiting" msgstr "வெளியேறும் போது உரை புலப்படுகிறது" -#. l7}% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1884,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation cycles" msgstr "அசைவூட்ட வளைவுகள்" -#. /=]y #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1894,7 +1705,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continuous" msgstr "தொடர்ச்சி (~C)" -#. eKi% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1904,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "Increment" msgstr "கூடுதல்" -#. m$A[ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1914,7 +1723,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pixels" msgstr "பிக்சல்கள் (~P)" -#. 4,Ns #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1924,7 +1732,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " படத்துணுக்கு" -#. %=`c #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1934,7 +1741,6 @@ msgctxt "" msgid "Delay" msgstr "தாமதம்" -#. m.K) #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1944,7 +1750,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "தானாக (~A)" -#. i#+n #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1954,7 +1759,6 @@ msgctxt "" msgid " ms" msgstr " ms" -#. R8X, #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1963,7 +1767,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "அசைவூட்டம்" -#. 1bOU #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1973,7 +1776,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "உரை" -#. en:. #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1983,7 +1785,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "உரை அசைவூட்டம்" -#. %v0k #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1992,7 +1793,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "உரை" -#. 1APd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2002,7 +1802,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "தெரிவு" -#. ?Zl? #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2012,7 +1811,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "தெரிவு" -#. }oR6 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2022,7 +1820,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "தெரிவு" -#. MQPK #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2032,7 +1829,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "தெரிவு" -#. +Chl #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2042,7 +1838,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link graphics" msgstr "சித்திரங்களை இணை" -#. \#XZ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2052,7 +1847,6 @@ msgctxt "" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." msgstr "'புல்லெட்டுகள்' வார்ப்புரு காலியாகவுள்ளது (படமில்லை)." -#. $4M{ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2062,7 +1856,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "மட்டம்" -#. RoU! #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2072,7 +1865,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "வடிவமைப்பு" -#. #,^G #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2082,7 +1874,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numbering" msgstr "எண்ணிடல்" -#. DH6, #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2092,7 +1883,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." -#. _*+A #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2102,7 +1892,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." -#. ON7Y #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2112,7 +1901,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." -#. Qw([ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2122,7 +1910,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." -#. `hUW #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2132,7 +1919,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." -#. eomF #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2143,7 +1929,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." -#. WMiE #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2154,7 +1939,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." -#. X{Ye #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2164,7 +1948,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullet" msgstr "ரவை" -#. E-|@ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2174,7 +1957,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "வரைகலை" -#. hzrG #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2184,7 +1966,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphics" msgstr "இணைந்த வரைகலை" -#. V7o1 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2194,7 +1975,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ஒன்றுமில்லை" -#. rn]D #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2205,7 +1985,6 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "இயல்பு எண்முறை" -#. -]Mp #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2216,7 +1995,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (புல்கேரிய)" -#. mL.j #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2227,7 +2005,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (புல்கேரிய)" -#. 3/2X #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2238,7 +2015,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (புல்கேரிய)" -#. 5.T5 #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2249,7 +2025,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (புல்கேரிய)" -#. )`w7 #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2260,7 +2035,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ரசிய)" -#. JOTg #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2271,7 +2045,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ரசிய)" -#. Tj,h #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2282,7 +2055,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ரசிய)" -#. )i{D #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2293,7 +2065,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ரசிய)" -#. lhOs #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2304,7 +2075,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (செர்பிய)" -#. qUXC #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2315,7 +2085,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (செர்பிய)" -#. ?t4n #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2326,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (செர்பிய)" -#. uo6K #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2337,7 +2105,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (செர்பிய)" -#. Vm+Z #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2348,7 +2115,6 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ, ... (கிரேக்க மேல் எழுத்து)" -#. _k/t #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2359,7 +2125,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, ... (கிரேக்க கீழ் எழுத்து)" -#. 4[Yd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2369,7 +2134,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "முன்" -#. g@IR #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2379,7 +2143,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "பின்" -#. lJ6F #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2389,7 +2152,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character Style" msgstr "வருயுருப் பாங்கு" -#. QOYj #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2399,7 +2161,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "நிறம்" -#. qb8X #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2409,7 +2170,6 @@ msgctxt "" msgid "~Relative size" msgstr "சார்ந்த அளவு" -#. +kJ] #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2419,7 +2179,6 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "துணைமட்டங்களைக் காட்டு" -#. r+h: #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2429,7 +2188,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "இங்கே தொடங்கு" -#. 8-=M #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2439,7 +2197,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "ஒழுங்கு" -#. VWr; #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2449,7 +2206,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "இடது" -#. fDE$ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2459,7 +2215,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "மையம்" -#. 9qqd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2469,7 +2224,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "வலது" -#. :6,, #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2479,7 +2233,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "எழுத்து" -#. .Sbe #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2489,7 +2242,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "வரைகலை" -#. ol:5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2499,7 +2251,6 @@ msgctxt "" msgid "From file..." msgstr "கோப்பிலிருந்து..." -#. 5k%P #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2509,7 +2260,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "கூடம்" -#. .Z./ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2519,7 +2269,6 @@ msgctxt "" msgid "Select..." msgstr "தேர்ந்தெடுத்தல்..." -#. 4y@W #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2529,7 +2278,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "அகலம்" -#. :A!o #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2539,7 +2287,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "உயரம்" -#. q!R} #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2549,7 +2296,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "விகிதத்தை வைத்திரு" -#. h0e| #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2559,7 +2305,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "ஒழுங்கு" -#. :8T2 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2569,7 +2314,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of baseline" msgstr "Basis oben" -#. ^$%: #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2579,7 +2323,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of baseline" msgstr "Basis zentriert" -#. M,3T #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2589,7 +2332,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of baseline" msgstr "Basis கீழே" -#. _ZGA #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2599,7 +2341,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "எழுத்தின் மேல்" -#. o^XK #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2609,7 +2350,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "எழுத்தின் மையத்தில்" -#. IB]( #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2619,7 +2359,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "எழுத்தின் கீழ்" -#. XP9L #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2629,7 +2368,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "வரியின் மேல்" -#. (E:? #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2639,7 +2377,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "வரியின் மையத்தில்" -#. 53yX #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2649,7 +2386,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "வரியின் கீழ்" -#. =AXg #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2659,7 +2395,6 @@ msgctxt "" msgid "All levels" msgstr "அனைத்து மட்டங்களும்" -#. F{=P #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2669,7 +2404,6 @@ msgctxt "" msgid "~Consecutive numbering" msgstr "தொடர் எண்கள்" -#. [6w] #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2679,7 +2413,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme." msgstr "'ரவை' காட்சியக வார்ப்புருவில் படங்கள் இல்லை." -#. xh=- #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2689,7 +2422,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "மட்டம்" -#. s`m~ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2699,7 +2431,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "இடமும் இடைவெளியும்" -#. jsIc #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2709,7 +2440,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "வடு" -#. L![. #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2719,7 +2449,6 @@ msgctxt "" msgid "Relati~ve" msgstr "தொ~டர்புடைய" -#. 9I/5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2729,7 +2458,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "எண்ணிடலின் அகலம்" -#. z.1r #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2739,7 +2467,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> text" msgstr "குறைந்தபட்ச வெற்றிட எண்ணிடல் <-> உரை" -#. ubAm #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2749,7 +2476,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umbering alignment" msgstr "எ~ண்ணிடல் சீரமைப்பு" -#. SGd5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2759,7 +2485,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "இடது" -#. ]8wE #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2769,7 +2494,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "மையம்" -#. :mbi #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2779,7 +2503,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "வலது" -#. `H}q #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2789,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "எண்ணிடலைத் தொடர்வது" -#. H*vP #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2799,7 +2521,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr "தத்தல் நிறுத்தம்" -#. @t]i #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2809,7 +2530,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "வெற்றிடம்" -#. #X\q #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2819,7 +2539,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "ஒன்றுமில்லை" -#. 7/:h #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2829,7 +2548,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "இங்கு" -#. 5bSr #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2839,7 +2557,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "சீரமைத்த இடம்" -#. q=6; #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2849,7 +2566,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "உட்தள்ளிய இடம்" -#. d%#9 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2859,7 +2575,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "முன்னிருப்பு" -#. B@RJ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2868,7 +2583,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "இணைப்பு" -#. 3p9J #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2878,7 +2592,6 @@ msgctxt "" msgid "Before text" msgstr "உரைக்கு முன்" -#. :(BD #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2888,7 +2601,6 @@ msgctxt "" msgid "After text" msgstr "உரைக்குப் பின்" -#. -ps@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2898,7 +2610,6 @@ msgctxt "" msgid "~First line" msgstr "முதல் கோடு (~F)" -#. M_X8 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2908,7 +2619,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "தானியக்கம் (~A)" -#. ?cX^ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2918,7 +2628,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "உள்ளடக்கம்" -#. dU]0 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2928,7 +2637,6 @@ msgctxt "" msgid "Ab~ove paragraph" msgstr "பத்திக்கு மேலே (~o)" -#. AV_o #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2938,7 +2646,6 @@ msgctxt "" msgid "Below paragraph" msgstr "பத்திக்கு கீழே" -#. Yqe@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2948,7 +2655,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" msgstr "ஒரே பாணியிலமைந்த இரு பத்திகளுக்கு இடையே இடைவெளி சேர்க்க வேண்டாம்" -#. g:KA #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2959,7 +2665,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "இடைவெளி" -#. -}wG #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2969,7 +2674,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "ஒற்றை" -#. 5Z0G #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2979,7 +2683,6 @@ msgctxt "" msgid "1.5 lines" msgstr "1.5 வரிகள்" -#. :wIT #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2990,7 +2693,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "இரட்டை" -#. m4Q1 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3000,7 +2702,6 @@ msgctxt "" msgid "Proportional" msgstr "சரிசம அளவு" -#. p$9A #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3010,7 +2711,6 @@ msgctxt "" msgid "At least" msgstr "குறைந்தபட்சம்" -#. ~WXN #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3020,7 +2720,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading" msgstr "முந்துகிற" -#. SKqc #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3030,7 +2729,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed" msgstr "நிலையான" -#. 2YK; #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3040,7 +2738,6 @@ msgctxt "" msgid "of" msgstr "ஆல்" -#. $47@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3050,7 +2747,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "வரி இடைவெளி" -#. DF^- #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3060,7 +2756,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ctivate" msgstr "செயல்படுத்து (~c)" -#. pPeY #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3070,7 +2765,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "பதிவு-சரி" -#. p\2w #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3079,7 +2773,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents and Spacing" msgstr "உள்ளடக்கங்கள் மற்றும் இடைவெளி" -#. +iVb #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3089,7 +2782,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "விருப்பங்கள்" -#. rn^? #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3099,7 +2791,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "இடது (~L)" -#. S+nO #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3109,7 +2800,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t" msgstr "வலது (~t)" -#. \\qF #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3119,7 +2809,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "மையம் (~C)" -#. ^eP~ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3129,7 +2818,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "நிரூபி" -#. -%1v #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3139,7 +2827,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left/Top" msgstr "இடது/மேல் (~L)" -#. QM-q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3149,7 +2836,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "வலது/கீழ் (~t)" -#. e,mA #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3159,7 +2845,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last line" msgstr "கடைசி வரி (~L)" -#. K+u# #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3169,7 +2854,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "முன்னிருப்பு" -#. ls1d #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3179,7 +2863,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "இடது" -#. BkV= #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3189,7 +2872,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "மையக்கப்பட்டது" -#. v4iU #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3199,7 +2881,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "நிரூபிக்கப்பட்டது" -#. #g3s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3209,7 +2890,6 @@ msgctxt "" msgid "~Expand single word" msgstr "ஒற்றை சொல்லை விரிக்கவும் (~E)" -#. S(\L #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3219,7 +2899,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to text grid (if active)" msgstr "உரை கட்டத்துக்கு இழுத்துச் செல் (இயக்கத்தில் இருந்தால்)" -#. X(rr #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3229,7 +2908,6 @@ msgctxt "" msgid "Text-to-text" msgstr "உரைக்கு உரை" -#. jT)2 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3239,7 +2917,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "ஒழுங்குபடுத்தல் (~A)" -#. S+0s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3249,7 +2926,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "தானியக்கம்" -#. U#tn #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3259,7 +2935,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line" msgstr "அடிப்படை வரி" -#. pHU+ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3269,7 +2944,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "மேல்" -#. pHHI #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3279,7 +2953,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "மத்தியில்" -#. i|[! #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3289,7 +2962,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "கீழ்" -#. T1vl #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3299,7 +2971,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "பண்புகள்" -#. ;pI? #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3309,7 +2980,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~direction" msgstr "உரை திசை (~d)" -#. Sl0L #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3318,7 +2988,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "ஒழுங்கு" -#. O6\q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3328,7 +2997,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatically" msgstr "தானாக (~u)" -#. s4qf #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3338,7 +3006,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracters at line end" msgstr "வரி முடிவிலுள்ள எழுத்துக்கள்" -#. %kqA #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3348,7 +3015,6 @@ msgctxt "" msgid "Cha~racters at line begin" msgstr "வரி தொடக்கத்திலுள்ள எழுத்துகள்" -#. ;PO. #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3358,7 +3024,6 @@ msgctxt "" msgid "~Maximum number of consecutive hyphens" msgstr "அதிகபட்ச இடைவிடா மேற்கோள்களின் எண்ணிக்கை (~M)" -#. Omad #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3368,7 +3033,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "சொல்பிரிகை" -#. ]Sp@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3378,7 +3042,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "விருப்பங்கள்" -#. E1i\ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3388,7 +3051,6 @@ msgctxt "" msgid "Breaks" msgstr "நிறுத்தங்கள்" -#. rU:) #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3398,7 +3060,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "நுழை" -#. ^[8, #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3408,7 +3069,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "வகை (~T)" -#. +2m- #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3418,7 +3078,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "பக்கம்" -#. (v\9 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3428,7 +3087,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "நிரல்" -#. 8C1! #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3438,7 +3096,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "நிலை" -#. VMnE #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3448,7 +3105,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "முன்" -#. G;4q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3458,7 +3114,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "பின்" -#. Qx[/ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3468,7 +3123,6 @@ msgctxt "" msgid "With Page St~yle" msgstr "பக்க பாணியுடன் (~y)" -#. A||6 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3478,7 +3132,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~number" msgstr "பக்க எண் (~n)" -#. 6B?@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3488,7 +3141,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not split paragraph" msgstr "வரிகளை பிரிக்க வேண்டாம் (~D)" -#. \/51 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3498,7 +3150,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep with next paragraph" msgstr "அடுத்த பத்தியுடன் வைத்துக்கொள் (~K)" -#. [q5c #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3508,7 +3159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Orphan control" msgstr "பராமரிப்பு கட்டுப்பாடு (~O)" -#. ;)R[ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3518,7 +3168,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "வரிகள்" -#. s_uO #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3528,7 +3177,6 @@ msgctxt "" msgid "~Widow control" msgstr "சாளர கட்டுப்பாடு (~W)" -#. =LpZ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3538,7 +3186,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "வரிகள்" -#. n9mP #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3547,7 +3194,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "உரை பாய்வு" -#. (Z.s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3557,7 +3203,6 @@ msgctxt "" msgid "Line change" msgstr "கோடு மாற்றம்" -#. OaEY #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3567,7 +3212,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" msgstr "கோடின் தொடக்கத்திற்கும் பயன்படுத்தக்கூடாத எழுத்துக்களுக்கான பட்டியலைப் பயன்படுத்து" -#. -ajB #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3577,7 +3221,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow hanging punctuation" msgstr "சந்திப்புள்ளிக்கு பொருந்துவதை அனுமதி" -#. _OC; #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3587,7 +3230,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" msgstr "ஆசிய, லத்தீன் மற்றும் சிக்கலான உரைகளுக்கிடையே இடைவெளி இடு" -#. Wkuv #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3596,7 +3238,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "ஆசிய டைபோக்ராஃபி" -#. Z|=E #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3606,7 +3247,6 @@ msgctxt "" msgid "Example" msgstr "எடுத்துக்காட்டு" -#. ]/7= #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3615,7 +3255,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "பக்கப் பாங்கு" -#. lJ(k #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3625,7 +3264,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "நிகழ்வு" -#. i0E2 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3635,7 +3273,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned macro" msgstr "ஒதுக்கப்பட்ட பெருமம்" -#. qfu2 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3645,7 +3282,6 @@ msgctxt "" msgid "~Existing macros\n" msgstr "உள்ள பெருமங்கள்\n" -#. ts5_ #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3655,7 +3291,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assign" msgstr "ஒதுக்கு" -#. Jft1 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3665,7 +3300,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "அகற்று" -#. \1di #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3675,7 +3309,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "பெருமங்கள்" -#. mt7o #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3684,7 +3317,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Macro" msgstr "பெருமத்தை ஒதுக்கு" -#. $-R1 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3694,7 +3326,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "மாற்று" -#. %iDN #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3704,7 +3335,6 @@ msgctxt "" msgid "Exceptions" msgstr "விதிவிலக்குகள்" -#. r$zB #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3714,7 +3344,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "விருப்பங்கள்" -#. ]?@* #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3724,7 +3353,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "விருப்பங்கள்" -#. h#j_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3734,7 +3362,6 @@ msgctxt "" msgid "Localized Options" msgstr "உள்ளமைக்கப்பட்ட விருப்பங்கள்" -#. (O)t #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3744,7 +3371,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "சொல் முடித்தல்" -#. K({T #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3754,7 +3380,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "நேர்த்தியான தத்தல்கள்" -#. d@N` #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3764,7 +3389,6 @@ msgctxt "" msgid "Replacements and exceptions for language:" msgstr "மொழிக்கான மாற்றங்களும் விதிவிலக்குகளும்:" -#. `jKj #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3773,7 +3397,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "தானே திருத்து" -#. mv.C #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3783,7 +3406,6 @@ msgctxt "" msgid "Use replacement table" msgstr "மாற்றுபட்டியலைப் பயன்படுத்து" -#. 0X7D #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3793,7 +3415,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "இரண்டு முதல் பெரிய எழத்துகளை சரிபார்" -#. FMV4 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3803,7 +3424,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalize first letter of every sentence" msgstr "ஒவ்வொரு வாக்கியத்திலும் உள்ள முதல் எழுத்தை பெரிதாக்கு" -#. |L6G #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3813,7 +3433,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic *bold* and _underline_" msgstr "தானான *தடிமன்* மற்றும் _அடிக்கோடு_" -#. H[+g #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3823,7 +3442,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore double spaces" msgstr "இரட்டை இடைவெளிகளை புறக்கணி" -#. X,n4 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3833,7 +3451,6 @@ msgctxt "" msgid "URL Recognition" msgstr "URL கண்டறிதல்" -#. S+Mv #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3843,7 +3460,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace dashes" msgstr "இடைக்கோடுகளை மாற்று" -#. B`19 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3853,7 +3469,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" msgstr "cAPS LOCK விசையின் எதேச்சைப் பயன்பாட்டைச் சரிசெய்" -#. ukmo #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3862,7 +3477,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "அமைவுகள்" -#. kXDp #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3872,7 +3486,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "திருத்து (~E)..." -#. _iVG #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3882,7 +3495,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]" msgstr "[M]" -#. E\g, #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3892,7 +3504,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]" msgstr "[T]" -#. pT*_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3902,7 +3513,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" msgstr "[M]: உள்ளிருக்கும் உரையை மாற்றியமைக்கும் போது மாற்று" -#. 0Qc8 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3912,7 +3522,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" msgstr "[T]: தட்டச்சின்போது தானிவடிவம்/தானிதிருத்தம்" -#. M.gd #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3922,7 +3531,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove blank paragraphs" msgstr "வெற்றுப் பத்திகளை நீக்கு" -#. `1g0 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3932,7 +3540,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "தனிபயன் பாணியை மாற்று" -#. 3.Pp #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3942,7 +3549,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace bullets with: " msgstr "ரவைகளை இதனால் மாற்று: " -#. -j6z #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3952,7 +3558,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" msgstr "ஒற்றை வரி பத்திகளின் நீளம் இதைவிட அதிகமாக இருந்தால் இணைக்கவும்" -#. ag=D #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3962,7 +3567,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply numbering - symbol: " msgstr "எண்ணிடலைச் செயல்படுத்து - குறியீடு: " -#. G_2y #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3972,7 +3576,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply border" msgstr "ஓரத்தை செயல்படுத்து" -#. 0]MR #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3982,7 +3585,6 @@ msgctxt "" msgid "Create table" msgstr "அட்டவணையை உருவாக்கு" -#. 8kir #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3992,7 +3594,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles" msgstr "பாணிகளைச் செயல்படுத்து" -#. +[L8 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4002,7 +3603,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" msgstr "பத்திக்குத் தொடக்கத்திலும் முடிவிலுமுள்ள இடத்தையும் தத்தலையும் அழி" -#. ]UYr #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4012,7 +3612,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "வரிக்குத் தொடக்கத்திலும் முடிவிலுமுள்ள இடத்தையும் தத்தலையும் அழி" -#. ^1|! #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4022,7 +3621,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum size" msgstr "குறைந்த பட்ச அளவு" -#. 6\kd #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4031,7 +3629,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine" msgstr "ஒன்று சேர்" -#. Md6) #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4041,7 +3638,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce" msgstr "மாற்றுதல் (~c)" -#. v=7; #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4051,7 +3647,6 @@ msgctxt "" msgid "~With:" msgstr "இதனுடன் (~W):" -#. j!Eh #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4061,7 +3656,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text only" msgstr "உரை மட்டும் (~T)" -#. ~H{[ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4071,7 +3665,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "புதிய (~N)" -#. FeJZ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4081,7 +3674,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "அழித்தல் (~D)" -#. 5=_` #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4091,7 +3683,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "மாற்றுதல் (~R)" -#. ECB7 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4101,7 +3692,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" msgstr "சுருக்கம் (பின்வரும் தலைப்பு இல்லை)" -#. qJB2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4111,7 +3701,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "புதிய (~N)" -#. )H[d #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4121,7 +3710,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "அழித்தல் (~D)" -#. )n=I #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4131,7 +3719,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoInclude" msgstr "தானே சேர்த்துக் கொள் (~A)" -#. qji9 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4141,7 +3728,6 @@ msgctxt "" msgid "Words with TWo INitial CApitals" msgstr "இரண்டு முதல் பெரிய எழுத்துகளுடன் வார்த்தை" -#. E{Gr #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4151,7 +3737,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~w" msgstr "புதிய (~w)" -#. Jd!_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4161,7 +3746,6 @@ msgctxt "" msgid "Dele~te" msgstr "அழித்தல் (~t)" -#. a7:W #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4171,7 +3755,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoInclude" msgstr "தானாக சேருதல் (~u)" -#. ^}`W #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4181,7 +3764,6 @@ msgctxt "" msgid "New abbreviations" msgstr "புதிய சுருக்கங்கள்" -#. RSVZ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4191,7 +3773,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete abbreviations" msgstr "சுருக்கங்களை அழி" -#. auO@ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4201,7 +3782,6 @@ msgctxt "" msgid "New words with two initial capitals" msgstr "முதல் இரு பெரிய எழுத்துகளுடைய புதிய சொற்கள்" -#. A.R2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4211,7 +3791,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete words with two initial capitals" msgstr "முதல் இரு பெரிய எழுத்துகளுடைய சொற்களை அழி" -#. JFG? #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4221,7 +3800,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]" msgstr "[M]" -#. dc!2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4231,7 +3809,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]" msgstr "[T]" -#. C+Ug #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4241,7 +3818,6 @@ msgctxt "" msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text" msgstr "பிரெஞ்சு உரையில் குறிப்பிட்ட இடைக்குறிக்கு முன் முறியா இடைவெளியைச் சேர்" -#. ]2VJ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4251,7 +3827,6 @@ msgctxt "" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" msgstr "முதல் எண்களை இணைத்து வடிவமைக்கவும் (1st -> 1^st)" -#. -A%1 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4261,7 +3836,6 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes" msgstr "ஒற்றை மேற்கோள் குறி" -#. 2ie3 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4271,7 +3845,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce" msgstr "மாற்றுதல் (~c)" -#. B74f #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4281,7 +3854,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start quote:" msgstr "மேற்கோளைத் துவக்கு (~S):" -#. p/_n #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4291,7 +3863,6 @@ msgctxt "" msgid "~End quote:" msgstr "மேற்கோள் முடிவு:" -#. EX/O #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4301,7 +3872,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "முன்னிருப்பு (~D)" -#. [iUT #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4311,7 +3881,6 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes" msgstr "இரட்டை மேற்கோள் குறி" -#. )t3# #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4321,7 +3890,6 @@ msgctxt "" msgid "Repl~ace" msgstr "மாற்று (~a)" -#. DrFf #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4331,7 +3899,6 @@ msgctxt "" msgid "Start q~uote:" msgstr "மேற்கோளைத் துவக்கு (~u):" -#. :3`Z #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4341,7 +3908,6 @@ msgctxt "" msgid "E~nd quote:" msgstr "மேற்கோள் முடி (~n):" -#. !7g6 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4351,7 +3917,6 @@ msgctxt "" msgid "De~fault" msgstr "முன்னிப்பு (~f)" -#. GPLo #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4361,7 +3926,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote" msgstr "மேற்கோளைத் துவக்கு" -#. ).eR #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4371,7 +3935,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote" msgstr "மேற்கோள் முடிவு" -#. N@eH #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4381,7 +3944,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "முன்னிருப்பு" -#. ^)Z| #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4391,7 +3953,6 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes default" msgstr "ஒற்றை மேற்கோள் முன்னிருப்பு" -#. |kXi #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4401,7 +3962,6 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes default" msgstr "இரட்டை மேற்கோள் முன்னிருப்பு" -#. 5X,b #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4411,7 +3971,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote of single quotes" msgstr "ஒற்றை மேற்கோளுடன் தொடங்கு" -#. ]QB^ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4421,7 +3980,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote of double quotes" msgstr "இரட்டை மேற்கோளுடன் தொடங்கு" -#. $HU7 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4431,7 +3989,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote of single quotes" msgstr "ஒற்றை மேற்கோளுடன் முடி" -#. SjPl #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4441,7 +3998,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote of double quotes" msgstr "இரட்டை மேற்கோளுடன் முடி" -#. LQ^p #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4450,7 +4006,6 @@ msgctxt "" msgid "Localized Options" msgstr "உள்ளமைக்கப்பட்ட விருப்பங்கள்" -#. bb2+ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4460,7 +4015,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable word ~completion" msgstr "வார்த்தை முடிவடைதலை செயல்படுத்து (~c)" -#. ~kT\ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4470,7 +4024,6 @@ msgctxt "" msgid "~Append space" msgstr "சேரிடம்" -#. 5Ilv #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4480,7 +4033,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show as tip" msgstr "முனைபோல் காட்டு" -#. )rBV #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4490,7 +4042,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ollect words" msgstr "யோசனைகளை சேர்" -#. Ox(# #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4500,7 +4051,6 @@ msgctxt "" msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list" msgstr "ஓர் ஆவணத்தை மூடும் போது, அதிலிருந்து சேகரித்த சொற்களைப் பட்டியலிலிருந்து அகற்று" -#. k-1! #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4510,7 +4060,6 @@ msgctxt "" msgid "Acc~ept with" msgstr "உடன் ஏற்றுகொள்" -#. eogE #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4520,7 +4069,6 @@ msgctxt "" msgid "Mi~n. word length" msgstr "குறைந்தபட்ச வார்த்தை நீளம்" -#. %)vT #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4530,7 +4078,6 @@ msgctxt "" msgid "~Max. entries" msgstr "~அதிகபட்ச உள்ளிடூகள்" -#. 7RkL #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4540,7 +4087,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Entry" msgstr "உள்ளிட்டதை நீக்கு" -#. zT|y #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4549,7 +4095,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "சொல் முடித்தல்" -#. OGA) #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4559,7 +4104,6 @@ msgctxt "" msgid "Label text with smart tags" msgstr "உரையை சூட்டிகைக் குறிச்சொற்களால் அடையாளமிடு" -#. O4k5 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4569,7 +4113,6 @@ msgctxt "" msgid "Currently installed smart tags" msgstr "தற்போது நிறுவியுள்ள சூட்டிகைக் குறிச்சொற்கள்" -#. Czo^ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4579,7 +4122,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "பண்புகள்..." -#. ME8- #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4588,7 +4130,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "சூட்டிகைக் குறிச்சொற்கள்" -#. C%az #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4598,7 +4139,6 @@ msgctxt "" msgid "Line properties" msgstr "கோடின் தன்மைகள்" -#. 2RU! #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4608,7 +4148,6 @@ msgctxt "" msgid "~Style" msgstr "பாணி (~S)" -#. @6!$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4618,7 +4157,6 @@ msgctxt "" msgid "Colo~r" msgstr "நிறம் (~r)" -#. \D?- #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4628,7 +4166,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "அகலம் (~W)" -#. -@}2 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4638,7 +4175,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "ஒளிவின்மை" -#. Hpp[ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4648,7 +4184,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow styles" msgstr "அம்புக்குறி பாணிகள்" -#. 3OsL #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4658,7 +4193,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "பாணி (~y)" -#. O7$H #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4668,7 +4202,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "அகலம் (~d)" -#. 6d+_ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4678,7 +4211,6 @@ msgctxt "" msgid "Ce~nter" msgstr "நடுவில் (~n)" -#. (r[L #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4688,7 +4220,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "நடுவில் (~e)" -#. ~=o$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4698,7 +4229,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchroni~ze ends" msgstr "ஒத்திசைக்கப்பட்ட முடிவுகள்" -#. KoFj #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4708,7 +4238,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner and cap styles" msgstr "" -#. \lyH #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4719,7 +4248,6 @@ msgctxt "" msgid "~Corner style" msgstr "மூலை பாணி" -#. (bCn #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4729,7 +4257,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded" msgstr "வட்டமான" -#. s4nS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4739,7 +4266,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- ஒன்றுமில்லை -" -#. A[nJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4749,7 +4275,6 @@ msgctxt "" msgid "Mitered" msgstr "மிட்ரெட்" -#. XHol #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4759,7 +4284,6 @@ msgctxt "" msgid "Beveled" msgstr "சாய்த்தளமான" -#. `e16 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4769,7 +4293,6 @@ msgctxt "" msgid "Ca~p style" msgstr "" -#. /vXe #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4779,7 +4302,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "தட்டை" -#. \%w@ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4789,7 +4311,6 @@ msgctxt "" msgid "Round" msgstr "வட்டம்" -#. L}p. #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4800,7 +4321,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "சதுரம்" -#. q.CD #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4810,7 +4330,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon" msgstr "சின்னம்" -#. @bEf #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4820,7 +4339,6 @@ msgctxt "" msgid "No Symbol" msgstr "அடையாளம் இல்லை" -#. [HWA #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4830,7 +4348,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "தானாக" -#. wNoJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4840,7 +4357,6 @@ msgctxt "" msgid "From file..." msgstr "கோப்பிலிருந்து..." -#. /_t{ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4850,7 +4366,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "கேலரி" -#. Rrei #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4860,7 +4375,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "அடையாளங்கள்" -#. e=WC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4870,7 +4384,6 @@ msgctxt "" msgid "Select..." msgstr "தேர்ந்தெடு..." -#. ,L[E #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4880,7 +4393,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "அகலம்" -#. faep #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4890,7 +4402,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "உயரம்" -#. O*%] #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4900,7 +4411,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "விகிதத்தை வைத்திரு" -#. Y[la #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4910,7 +4420,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "பாங்கு" -#. lB[j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4920,7 +4429,6 @@ msgctxt "" msgid "Start style" msgstr "தொடக்க பாங்கு" -#. d8%, #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4930,7 +4438,6 @@ msgctxt "" msgid "End style" msgstr "முடிவுன் பாங்கு" -#. kcar #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4940,7 +4447,6 @@ msgctxt "" msgid "Start width" msgstr "தொடக்க அகலம்" -#. pM`y #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4950,7 +4456,6 @@ msgctxt "" msgid "End width" msgstr "முடிவு அகலம்" -#. %an! #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4960,7 +4465,6 @@ msgctxt "" msgid "Start with center" msgstr "நடுவிலிருந்து தொடங்கு" -#. V-Kg #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4970,7 +4474,6 @@ msgctxt "" msgid "End with center" msgstr "நடுவில் முடி" -#. Y[a% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4979,7 +4482,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "கோடுகள்" -#. R?]H #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4989,7 +4491,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "தன்மைகள்" -#. ;rab #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4999,7 +4500,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "வகை (~T)" -#. RU*2 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5009,7 +4509,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "புள்ளி" -#. )_!j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5019,7 +4518,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "இடைக்கோடு" -#. 7O2m #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5029,7 +4527,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "புள்ளி" -#. ^F}_ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5039,7 +4536,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "இடைக்கோடு" -#. @,:% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5049,7 +4545,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "எண் (~N)" -#. 9wnD #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5059,7 +4554,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "நீளம் (~L)" -#. W%eJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5069,7 +4563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "இடைவெளி விடுதல் (~S)" -#. #-OS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5079,7 +4572,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to line width" msgstr "கோடு அகலத்துடன் பொருந்து (~F)" -#. S^Zl #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5089,7 +4581,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style" msgstr "கோடின் பாணி" -#. 4ov8 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5099,7 +4590,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "சேர் (~A)..." -#. }T1# #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5109,7 +4599,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "மாற்றியமை (~M)..." -#. ?=2c #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5119,7 +4608,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "அழி (~D)..." -#. BF%@ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5129,7 +4617,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 4Cd. #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5139,7 +4626,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Line Styles" msgstr "கோட்டின் பாணிகளை ஏற்று" -#. igk% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5149,7 +4635,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 7.fE #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5159,7 +4644,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Line Styles" msgstr "கோடின் பாணிகளை சேமி" -#. n%Vq #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5169,7 +4653,6 @@ msgctxt "" msgid "Start type" msgstr "தொடக்க வகை" -#. p}ZC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5179,7 +4662,6 @@ msgctxt "" msgid "End type" msgstr "முடிவு வகை" -#. vcqy #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5189,7 +4671,6 @@ msgctxt "" msgid "Start number" msgstr "தொடக்க எண்" -#. h3AC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5199,7 +4680,6 @@ msgctxt "" msgid "End number" msgstr "முடிவு எண்" -#. QtEh #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5209,7 +4689,6 @@ msgctxt "" msgid "Start length" msgstr "தொடக்க நீளம்" -#. ?3ke #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5219,7 +4698,6 @@ msgctxt "" msgid "End length" msgstr "முடிவின் நீளம்" -#. +}V3 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5228,7 +4706,6 @@ msgctxt "" msgid "Define line styles" msgstr "கோட்டின் பாங்குகளை வரையறு" -#. eF$x #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5238,7 +4715,6 @@ msgctxt "" msgid "Organize arrow styles" msgstr "அம்புக்குறி பாங்குகளை ஒழுங்குப்படுத்து" -#. dexG #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5248,7 +4724,6 @@ msgctxt "" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." msgstr "புதிய அம்புக்குறி பாங்குகளை உருவாக்க ஒரு தேர்ந்தெடுத்த பொருளைச் சேர்." -#. pN,$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5258,7 +4733,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow style" msgstr "அம்புக்குறி பாங்கு" -#. ~Vj/ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5268,7 +4742,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "தலைப்பு" -#. ~-~j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5278,7 +4751,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "சேர்..." -#. *5X^ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5288,7 +4760,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "மாற்றியமை..." -#. gab$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5298,7 +4769,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "அழி..." -#. =aen #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5308,7 +4778,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. JGf; #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5318,7 +4787,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Arrow Styles" msgstr "அம்புக்குறி பாணிகளை ஏற்று" -#. mdqE #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5328,7 +4796,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,)vS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5338,7 +4805,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Arrow Styles" msgstr "அம்புக்குறி பாணிகளை சேமி" -#. g*JP #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5347,7 +4813,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrowheads" msgstr "அம்புத் தலைகள்" -#. ciPm #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5357,7 +4822,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "கோடு" -#. i$sT #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5367,7 +4831,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "நிழல்" -#. #0Y4 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5377,7 +4840,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Styles" msgstr "கோட்டின் பாங்குகள்" -#. +,@9 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5387,7 +4849,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Styles" msgstr "அம்புக்குறி பாங்குகள்" -#. H-#b #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5396,7 +4857,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "கோடு" -#. /|U| #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5406,7 +4866,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "பகுப்பு" -#. !Z5N #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5416,7 +4875,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "அனைத்தும்" -#. QQOp #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5426,7 +4884,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined" msgstr "பயனர்- வரையறுதத்து" -#. :I\4 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5436,7 +4893,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "எண்" -#. ^cP: #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5446,7 +4902,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "சதவீதம்" -#. Q*F8 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5456,7 +4911,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "கரன்சி" -#. )s1O #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5466,7 +4920,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "தேதி" -#. sG:@ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5476,7 +4929,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "நேரம்" -#. fj6? #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5486,7 +4938,6 @@ msgctxt "" msgid "Scientific" msgstr "அறிவியலுக்குரிய" -#. ^A8z #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5496,7 +4947,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "பின்னம்" -#. (iMc #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5506,7 +4956,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Value" msgstr "பூலியன் மத்திப்பு" -#. cqPK #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5516,7 +4965,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "உரை" -#. |4Oa #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5526,7 +4974,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format code" msgstr "வடிவக் குறியீடு (~F)" -#. H[8Z #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5536,7 +4983,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "வடிவம் (~o)" -#. sq*T #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5546,7 +4992,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically" msgstr "தானாகவே" -#. ,8.k #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5556,7 +5001,6 @@ msgctxt "" msgid "~Decimal places" msgstr "தசாமிய இடங்கள் (~D)" -#. !1fL #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5566,7 +5010,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading ~zeroes" msgstr "முந்துகிற பூஜ்ஜியங்கள் (~z)" -#. QV;e #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5576,7 +5019,6 @@ msgctxt "" msgid "~Negative numbers red" msgstr "நெகடிவ் எண்கள் சிவப்பு (~N)" -#. {Ro/ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5586,7 +5028,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thousands separator" msgstr "ஆயிரம் பிரிப்பான்கள் (~T)" -#. %3E4 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5596,7 +5037,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "விருப்பங்கள்" -#. [O\) #: numfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5607,7 +5047,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "மொழி (~L)" -#. X@}M #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5617,7 +5056,6 @@ msgctxt "" msgid "So~urce format" msgstr "மூல வடிவம் (~u)" -#. qG\P #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5627,7 +5065,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G[Q( #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5637,7 +5074,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "சேர்" -#. K,^/ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5647,7 +5083,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. *BMt #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5657,7 +5092,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "நீக்கு" -#. A/zQ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5667,7 +5101,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. Q5D7 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5677,7 +5110,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "கருத்தைத் தொகு" -#. bH#n #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5687,7 +5119,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "தானாகவே" -#. DUv# #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5696,7 +5127,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "எண் முறை" -#. EWij #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5706,7 +5136,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "எல்லைகள்" -#. ?^{_ #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5716,7 +5145,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "பின்புலம்" -#. b4iR #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5725,7 +5153,6 @@ msgctxt "" msgid "Border / Background" msgstr "ஒரம்/பின்புலம்" -#. NkV_ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5735,7 +5162,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper format" msgstr "காகித வடிவம்" -#. jQ+m #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5745,7 +5171,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format" msgstr "~வடிவம்" -#. *cE# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5755,7 +5180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "அகலம்" -#. 9a{M #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5765,7 +5189,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "உயரம்" -#. .8Jh #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5775,7 +5198,6 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "திசையமைப்பு" -#. +Q$L #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5785,7 +5207,6 @@ msgctxt "" msgid "~Portrait" msgstr "~அரைஉருவப் படம்" -#. \y3M #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5795,7 +5216,6 @@ msgctxt "" msgid "L~andscape" msgstr "நி~லப்படம்" -#. x|e8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5805,7 +5225,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text direction" msgstr "உரை திசை" -#. B,2B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5815,7 +5234,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper ~tray" msgstr "காகிதத் ~தட்டு" -#. -2`o #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5825,7 +5243,6 @@ msgctxt "" msgid "Margins" msgstr "ஓரங்கள்" -#. Y/qs #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5835,7 +5252,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "இடது" -#. xn-) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5845,7 +5261,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "வலது" -#. dmv8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5855,7 +5270,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "மேல்" -#. TXd3 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5865,7 +5279,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "கீழ்" -#. ;YeP #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5875,7 +5288,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout settings" msgstr "அடுக்கமைவு அமைப்புக்கள்" -#. \/\B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5885,7 +5297,6 @@ msgctxt "" msgid "Page layout" msgstr "பக்க அடுக்கமைவு" -#. OKAX #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5895,7 +5306,6 @@ msgctxt "" msgid "Right and left" msgstr "வலது மற்றும் இடது" -#. d$K5 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5905,7 +5315,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirrored" msgstr "பிரதிபலித்த" -#. zkb9 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5915,7 +5324,6 @@ msgctxt "" msgid "Only right" msgstr "வலதிற்கு மட்டும்" -#. ;*O# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5925,7 +5333,6 @@ msgctxt "" msgid "Only left" msgstr "இடது மட்டும்" -#. S_Tj #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5935,7 +5342,6 @@ msgctxt "" msgid "For~mat" msgstr "வ~டிவம்" -#. G%B} #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5946,7 +5352,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." -#. *E(= #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5957,7 +5362,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." -#. :qQZ #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5968,7 +5372,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." -#. +kV= #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5979,7 +5382,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." -#. T|%B #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5990,7 +5392,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." -#. m\b/ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6000,7 +5401,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ஒன்றுமில்லை" -#. Z_dU #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6011,7 +5411,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." -#. A[8% #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6022,7 +5421,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." -#. [e-7 #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6033,7 +5431,6 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "இயல்பு எண்முறை" -#. PpFS #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6044,7 +5441,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (புல்கேரிய)" -#. 7P:) #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6055,7 +5451,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (புல்கேரிய)" -#. Z1l@ #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6066,7 +5461,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (புல்கேரிய)" -#. Ql$! #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6077,7 +5471,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (புல்கேரிய)" -#. *eo* #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6088,7 +5481,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ரசிய)" -#. :C\_ #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6099,7 +5491,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ரசிய)" -#. [NVz #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6110,7 +5501,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ரசிய)" -#. VPcI #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6121,7 +5511,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ரசிய)" -#. ;K\[ #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6132,7 +5521,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (செர்பிய)" -#. 2Ii3 #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6143,7 +5531,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (செர்பிய)" -#. C/`. #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6154,7 +5541,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (செர்பிய)" -#. no[X #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6165,7 +5551,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (செர்பிய)" -#. #/VS #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6176,7 +5561,6 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ, ... (கிரேக்க மேல் எழுத்து)" -#. GQ[7 #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6187,7 +5571,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, ... (கிரேக்க கீழ் எழுத்து)" -#. +;j# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6197,7 +5580,6 @@ msgctxt "" msgid "Table alignment" msgstr "பட்டி சீரமைப்பு" -#. #0G_ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6207,7 +5589,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "கிடைமட்டம்" -#. $ki7 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6217,7 +5598,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "செங்குத்து" -#. H#|a #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6227,7 +5607,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit object to paper format" msgstr "~பொருளை காகித வடிவத்திற்கு பொருத்துக" -#. #)#b #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6237,7 +5616,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "Register-true" -#. [5ro #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6247,7 +5625,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference ~Style" msgstr "தொடர்பு ~பாங்கு" -#. j1Jh #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6257,7 +5634,6 @@ msgctxt "" msgid "I~nner" msgstr "உ~ள்ளே" -#. M]|d #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6267,7 +5643,6 @@ msgctxt "" msgid "O~uter" msgstr "வெ~ளியே" -#. 8-Fc #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6283,7 +5658,6 @@ msgstr "" "\n" "இருப்பினும் இவ்வமைவுகளைப் பயன்படுத்த வேண்டுகிறீரா?" -#. 0fkz #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6293,7 +5667,6 @@ msgctxt "" msgid "A6" msgstr "A6" -#. X`J2 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6303,7 +5676,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" -#. [3Dd #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6313,7 +5685,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" -#. 3NNO #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6323,7 +5694,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" -#. r;+o #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6333,7 +5703,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" -#. )^.Y #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6343,7 +5712,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" -#. d/2L #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6353,7 +5721,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" -#. |G=H #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6363,7 +5730,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "கடிதம்" -#. \.[f #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6373,7 +5739,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "சட்டஞ்சார்ந்த" -#. \(K) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6383,7 +5748,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond" -#. X{,. #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6393,7 +5757,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "சுருக்க முறை" -#. q.!A #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6403,7 +5766,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. $nO2 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6413,7 +5775,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. =4[) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6423,7 +5784,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. XOb` #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6433,7 +5793,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" -#. py5m #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6443,7 +5802,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" -#. z:bV #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6453,7 +5811,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "பெரிய 32 Kai" -#. l**] #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6463,7 +5820,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "பயனர்" -#. .*!q #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6473,7 +5829,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "DL கடித உறை" -#. Vmv8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6483,7 +5838,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "C6 கடித உறை" -#. @*@R #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6493,7 +5847,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "C6/5 கடித உறை" -#. %vH` #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6503,7 +5856,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "C5 கடித உறை" -#. ij/h #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6513,7 +5865,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "C4 கடித உறை" -#. 5aab #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6523,7 +5874,6 @@ msgctxt "" msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" msgstr "#6 3/4 (சொந்த) உறை" -#. 1k)* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6533,7 +5883,6 @@ msgctxt "" msgid "#8 (Monarch) Envelope" msgstr "#8 (Monarch) உறை" -#. Z}ug #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6543,7 +5892,6 @@ msgctxt "" msgid "#9 Envelope" msgstr "#9 கடித உறை" -#. $WZ, #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6553,7 +5901,6 @@ msgctxt "" msgid "#10 Envelope" msgstr "#10 கடித உறை" -#. V==k #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6563,7 +5910,6 @@ msgctxt "" msgid "#11 Envelope" msgstr "#11கடித உறை" -#. ?EpA #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6573,7 +5919,6 @@ msgctxt "" msgid "#12 Envelope" msgstr "#12 கடித உறை" -#. Rb3s #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6583,7 +5928,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "ஜப்பானிய அஞ்சலட்டை" -#. Z}X4 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6593,7 +5937,6 @@ msgctxt "" msgid "A6" msgstr "A6" -#. .(D, #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6603,7 +5946,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" -#. SsJl #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6613,7 +5955,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" -#. ]uFl #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6623,7 +5964,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" -#. V$N( #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6633,7 +5973,6 @@ msgctxt "" msgid "A2" msgstr "A2" -#. P06I #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6643,7 +5982,6 @@ msgctxt "" msgid "A1" msgstr "A1" -#. -k#Y #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6653,7 +5991,6 @@ msgctxt "" msgid "A0" msgstr "A0" -#. eT3W #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6663,7 +6000,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" -#. E4#h #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6673,7 +6009,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" -#. BMq@ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6683,7 +6018,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" -#. ;gT~ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6693,7 +6027,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "கடிதம்" -#. `sBE #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6703,7 +6036,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "சட்டஞ்சார்ந்த" -#. -In) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6713,7 +6045,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond" -#. IP*F #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6723,7 +6054,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "சுருக்க முறை" -#. 2}2K #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6733,7 +6063,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. 9A5- #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6743,7 +6072,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. tb9* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6753,7 +6081,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. bZe| #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6763,7 +6090,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" -#. 2-.U #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6773,7 +6099,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" -#. 2RO} #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6783,7 +6108,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "பெரிய 32 Kai" -#. =/Ol #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6793,7 +6117,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "பயனர்" -#. RPXm #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6803,7 +6126,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "DL கடித உறை" -#. 2Y8\ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6813,7 +6135,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "C6 கடித உறை" -#. 024q #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6823,7 +6144,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "C6/5 கடித உறை" -#. ?^U$ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6833,7 +6153,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "C5 கடித உறை" -#. $7,l #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6843,7 +6162,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "C4 கடித உறை" -#. A0o) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6853,7 +6171,6 @@ msgctxt "" msgid "Dia Slide" msgstr "Dia ஸ்லைடு" -#. W++{ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6863,7 +6180,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen 4:3" msgstr "திரை 4:3" -#. }77H #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6873,7 +6189,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen 16:9" msgstr "திரை 16:9" -#. -A-/ #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6884,7 +6199,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen 16:10" msgstr "திரை 16:9" -#. ;mpl #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6895,7 +6209,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "ஜப்பானிய அஞ்சலட்டை" -#. v3v3 #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6904,7 +6217,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlinked graphic" msgstr "தனிப்படுத்திய சித்திரம்" -#. ,V~k #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6914,7 +6226,6 @@ msgctxt "" msgid "A~s" msgstr "போல" -#. e!QI #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6924,7 +6235,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "நிறம்" -#. H[3@ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6934,7 +6244,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "வரைகலை" -#. n7T@ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6944,7 +6253,6 @@ msgctxt "" msgid "F~or" msgstr "இதற்கு" -#. /X$p #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6954,7 +6262,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Zelle" -#. 7d`s #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6964,7 +6271,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "நிரை" -#. 1yIP #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6974,7 +6280,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "அட்டவணை" -#. Jp7R #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6984,7 +6289,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Absatz" -#. W_af #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6994,7 +6298,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "எழுத்து" -#. e]|x #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7004,7 +6307,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "பின்புல நிறம்" -#. a+(q #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7014,7 +6316,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "ஒளிபுகுதல்" -#. dqI8 #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7024,7 +6325,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "கோப்பு" -#. [-%/ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7034,7 +6334,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "உலாவுதல்..." -#. s+{F #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7044,7 +6343,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "இணைப்பு" -#. 4p/T #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7054,7 +6352,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "வகை" -#. hN!D #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7064,7 +6361,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "நிலை" -#. vIpk #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7074,7 +6370,6 @@ msgctxt "" msgid "Ar~ea" msgstr "பரப்பு" -#. ,ln_ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7084,7 +6379,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "பதிகல்" -#. qp^. #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7094,7 +6388,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "மறைவின்மை" -#. J[oD #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7104,7 +6397,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view" msgstr "முன்னோட்டம்" -#. m({C #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7114,7 +6406,6 @@ msgctxt "" msgid "Find graphics" msgstr "வரைவியலைக் கண்டுபிடி" -#. d92{ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7123,7 +6414,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "பின்புலம்" -#. n^lK #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7133,7 +6423,6 @@ msgctxt "" msgid "Line arrangement" msgstr "கோடு அமைப்பு" -#. ]/%T #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7143,7 +6432,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "முன்னிருப்பு" -#. ~#B* #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7153,7 +6441,6 @@ msgctxt "" msgid "~User-defined" msgstr "பயன்படுத்துபவர் அறுதியிட்ட" -#. cJ_Y #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7163,7 +6450,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "கோடு" -#. 08X/ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7173,7 +6459,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "தோற்றம்" -#. 25#7 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7183,7 +6468,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "அகலம்" -#. TpdV #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7193,7 +6477,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "நிறம்" -#. +@J2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7203,7 +6486,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "இடது" -#. :=*: #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7213,7 +6495,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "வலது" -#. !J6X #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7223,7 +6504,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "மேல்" -#. Ecpy #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7233,7 +6513,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "கீழ்" -#. _;;X #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7243,7 +6522,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchronize" msgstr "ஒத்திசை" -#. ($FG #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7253,7 +6531,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "உள்ளடக்கங்களுக்கு இடைவெளியிடல்" -#. b#%R #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7263,7 +6540,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "இடம்" -#. m7lu #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7273,7 +6549,6 @@ msgctxt "" msgid "Distan~ce" msgstr "தூரம்" -#. Ysn3 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7283,7 +6558,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olor" msgstr "நிறம்" -#. X3X[ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7293,7 +6567,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow style" msgstr "நிழற் பாங்கு" -#. d/!4 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7303,7 +6576,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "பண்புகள்" -#. 2^:K #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7313,7 +6585,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge with next paragraph" msgstr "அடுத்த பத்தியுடன் ஒன்றாக்கு" -#. =\k{ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7323,7 +6594,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge adjacent line styles" msgstr "பக்கத்திலுள்ள வரி பாணிகளை ஒன்றாக்கு" -#. DHQ^ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7332,7 +6602,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "எல்லைகள்" -#. DhrX #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7341,7 +6610,6 @@ msgctxt "" msgid "Set No Borders" msgstr "எல்லைகளை அமைக்காதே" -#. z[PB #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7350,7 +6618,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border Only" msgstr "வெளி எல்லையை மட்டும் அமை" -#. #bvo #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7359,7 +6626,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "வெளி எல்லையையும் கிடைமட்ட கோடுகளை மட்டும் அமை" -#. d,4j #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7368,7 +6634,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" msgstr "வெளி எல்லையையும் எல்லா உட்கோடுகளையும் அமை" -#. |I`P #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7377,7 +6642,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "உட்கோடுகளை மாற்றாது வெளி எல்லைகளை அமை" -#. q5Ra #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7386,7 +6650,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Diagonal Lines Only" msgstr "மூலைவிட்ட கோடுகளை மட்டும் அமை" -#. @r`[ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7395,7 +6658,6 @@ msgctxt "" msgid "Set All Four Borders" msgstr "நான்கு எல்லைகளையும் அமை" -#. J=C/ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7404,7 +6666,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left and Right Borders Only" msgstr "இட வல எல்லைகளை மட்டும் அமை" -#. 6WwJ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7413,7 +6674,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" msgstr "மேல் கீழ் எல்லைகளை மட்டும் அமை" -#. *BB2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7422,7 +6682,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left Border Only" msgstr "இட எல்லையை மட்டும் அமை" -#. [qV2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7431,7 +6690,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "மேல் கீழ் எல்லைகளையும், எல்லா உட்கோடுகளையும் அமை" -#. ~x/; #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7440,7 +6698,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "இட வல எல்லைகளையும், எல்லா உட்கோடுகளையும் அமை" -#. J{ud #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7449,7 +6706,6 @@ msgctxt "" msgid "No Shadow" msgstr "நிழல் இல்லை" -#. PbcA #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7458,7 +6714,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" msgstr "நிழலைக் கீழ் வலமாக விழச்செய்" -#. fiV; #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7467,7 +6722,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Right" msgstr "நிழலை மேல் வலமாக விழச்செய்" -#. Q!Ng #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7476,7 +6730,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Bottom Left" msgstr "நிழலைக் கீழ் இடதாக விழச்செய்" -#. _n^j #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7485,7 +6738,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "நிழலை மேல் இடதாக விழச்செய்" -#. n`vD #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7495,7 +6747,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "இடம்" -#. -~ZG #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7505,7 +6756,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~X" msgstr "இடம் ~X" -#. R@*. #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7515,7 +6765,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~Y" msgstr "இடம் ~Y" -#. wfoH #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7525,7 +6774,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "தளப் புள்ளி" -#. Es_c #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7535,7 +6783,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :.As #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7545,7 +6792,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "தளப் புள்ளி" -#. Xt|8 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7555,7 +6801,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "அளவு" -#. q^/k #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7565,7 +6810,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "அகலம் (~d)" -#. j^`5 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7575,7 +6819,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "உயரம்" -#. O2k/ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7585,7 +6828,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "தளப் புள்ளி" -#. |`{p #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7595,7 +6837,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. j{C( #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7605,7 +6846,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "தளப் புள்ளி" -#. ^MPq #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7615,7 +6855,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "விகிதத்தை மாற்றாதே" -#. XQKj #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7625,7 +6864,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "பாதுகாப்பு" -#. LDZh #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7635,7 +6873,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "இடம்" -#. Qr=j #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7645,7 +6882,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "அளவு (~S)" -#. ,)fg #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7655,7 +6891,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt" msgstr "அடாப்ட்" -#. 18bt #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7665,7 +6900,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit width to text" msgstr "உரைக்கு பொருந்தும் அகலம் (~F)" -#. _6pH #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7675,7 +6909,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit ~height to text" msgstr "உரைக்கு பொருந்தும் உயரம் (~h)" -#. NcZW #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7685,7 +6918,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "நங்கூரம்" -#. p@Sq #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7695,7 +6927,6 @@ msgctxt "" msgid "~Anchor" msgstr "நங்கூரம்" -#. gzF1 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7705,7 +6936,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragraph" msgstr "பத்திக்கு" -#. hHJC #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7715,7 +6945,6 @@ msgctxt "" msgid "As character" msgstr "எழுத்தாக" -#. PSai #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7725,7 +6954,6 @@ msgctxt "" msgid "To page" msgstr "பக்கத்திற்காக" -#. yIcZ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7735,7 +6963,6 @@ msgctxt "" msgid "To frame" msgstr "சட்டத்திற்காக" -#. Ue[1 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7745,7 +6972,6 @@ msgctxt "" msgid "P~osition" msgstr "இடம் (~o)" -#. !FM] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7755,7 +6981,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "மேலிருந்து" -#. e{\b #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7765,7 +6990,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "மேல்" -#. b/n( #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7775,7 +6999,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "நடுவிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட" -#. ED^R #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7785,7 +7008,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "கீழ்" -#. (l^+ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7795,7 +7017,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "எழுத்துகளின் மேல்" -#. arW= #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7805,7 +7026,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "எழுத்துகளின் மத்தியில்" -#. +T?` #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7815,7 +7035,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "எழுத்துகளின் கீழ்" -#. ^e}} #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7825,7 +7044,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "வரியின் மேல்" -#. $8m, #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7835,7 +7053,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "வரியின் மத்தியில்" -#. s2aP #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7845,7 +7062,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "வரியின் கீழ்" -#. nS.J #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7854,7 +7070,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "அமைவிடமும் அளவும்" -#. )IQS #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7864,7 +7079,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot point" msgstr "பைவோட் புள்ளி" -#. +77j #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7874,7 +7088,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~X" msgstr "~X அமைவிடம்" -#. )mec #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7884,7 +7097,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~Y" msgstr "~Y அமைவிடம்" -#. u`\N #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7894,7 +7106,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "முன்னிருப்பு அமைவுகள்" -#. YF-T #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7904,7 +7115,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. UME] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7914,7 +7124,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation point" msgstr "சுழல் புள்ளி" -#. j#M[ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7924,7 +7133,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation angle" msgstr "சுழற்றப்படுகிற கோணம்" -#. jrEA #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7934,7 +7142,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "கோணம்" -#. O^KI #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7944,7 +7151,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "முன்னிருப்பு அமைவுகள்" -#. /j7F #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7954,7 +7160,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. )zS$ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7964,7 +7169,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Angle" msgstr "சுழற்றப்படுகிற கோணம்" -#. 3k$u #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7973,7 +7177,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "கோணம்" -#. XXwz #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7983,7 +7186,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "ஓர ஆரங்கள்" -#. 3dk$ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7993,7 +7195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Radius" msgstr "ரேடியல்" -#. #1R@ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8003,7 +7204,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant" msgstr "சாய்வு" -#. raS] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8013,7 +7213,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "கோணம்" -#. ZwNz #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8023,7 +7222,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " பாகைகள்" -#. (tq) #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8032,7 +7230,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "சாய்வு & ஓர ஆரங்கள்" -#. @R?d #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8041,7 +7238,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "நிலை மற்றும் அளவு" -#. m+f: #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8051,7 +7247,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "சுழற்சி" -#. 9TS\ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8061,7 +7256,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "சாய்வு & ஓர ஆரங்கள்" -#. (C)n #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8070,7 +7264,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "இடமும் அளவும்" -#. F4#l #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8080,7 +7273,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "வெட்டி எடு" -#. 18dG #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8090,7 +7282,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "இடது" -#. mvqk #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8100,7 +7291,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "வலது" -#. oa]v #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8110,7 +7300,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "மேல்" -#. CA$2 #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8120,7 +7309,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "கீழ்" -#. Xl2o #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8130,7 +7318,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep image si~ze" msgstr "பட அள~வைக் கொள்ளவும்" -#. L?Pb #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8140,7 +7327,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ~scale" msgstr "அளவைக் ~கொள்ளவும்" -#. FQ3( #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8150,7 +7336,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "அளவு" -#. T,g[ #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8160,7 +7345,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "அகலம்" -#. [Rjf #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8170,7 +7354,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "உயரம்" -#. ruSg #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8180,7 +7363,6 @@ msgctxt "" msgid "Image size" msgstr "பட அளவு" -#. A-[r #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8190,7 +7372,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "அகலம்" -#. s72f #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8200,7 +7381,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "உயரம்" -#. UX0u #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8211,7 +7391,6 @@ msgid "~Original Size" msgstr "~உண்மையான அளவு" #. PPI is pixel per inch, %1 is a number -#. *HN@ #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8220,7 +7399,6 @@ msgctxt "" msgid "(%1 PPI)" msgstr "(%1 PPI)" -#. L~e: #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8230,7 +7408,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "வரி" -#. T/=p #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8240,7 +7417,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~distance" msgstr "கோட்டு தூரம்" -#. HuP% #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8250,7 +7426,6 @@ msgctxt "" msgid "Guide ~overhang" msgstr "பொருத்தியின் வெளிநீட்டம்" -#. 4@kv #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8260,7 +7435,6 @@ msgctxt "" msgid "~Guide distance" msgstr "பொருத்தும் தூரம்" -#. ^Y\3 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8270,7 +7444,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left guide" msgstr "~இடது guide" -#. Z/d! #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8280,7 +7453,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right guide" msgstr "~வலது guide" -#. J%hw #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8290,7 +7462,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure ~below object" msgstr "Measure ~below பொருள்" -#. \?3I #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8300,7 +7471,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal places" msgstr "புள்ளி இடங்கள்" -#. pO,3 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8310,7 +7480,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend" msgstr "உள்பட்டியல்" -#. Mhm! #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8320,7 +7489,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text position" msgstr "~உரை அமைவு" -#. 9M%e #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8330,7 +7498,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoVertical" msgstr "~Autoநெடுக்குவசம்" -#. U,m6 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8340,7 +7507,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoHorizontal" msgstr "தானியங்கு அகலம்" -#. sASP #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8350,7 +7516,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parallel to line" msgstr "இணைகோடு" -#. $Di1 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8360,7 +7525,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~meas. units" msgstr "அளவலகுகளைக் காட்டு" -#. 6DJ8 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8370,7 +7534,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "தானியக்கம்" -#. HT!4 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8379,7 +7542,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning" msgstr "அளவிடல்" -#. ;b7$ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8389,7 +7551,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "அளவு" -#. Bf8G #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8399,7 +7560,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "அகலம்" -#. FLTc #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8409,7 +7569,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "உயரம்" -#. c??# #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8419,7 +7578,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "விகிதத்தை வைத்துக்கொள்" -#. lJ{^ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8429,7 +7587,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "நங்கூரம்" -#. $s[M #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8439,7 +7596,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~page" msgstr "அடுத்த பக்கத்துக்கு" -#. Ogur #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8449,7 +7605,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragrap~h" msgstr "பத்திக்கு" -#. (6,q #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8459,7 +7614,6 @@ msgctxt "" msgid "To cha~racter" msgstr "எழுத்துக்கு" -#. Z#V^ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8469,7 +7623,6 @@ msgctxt "" msgid "~As character" msgstr "எழுத்து போல" -#. kPsZ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8479,7 +7632,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~frame" msgstr "சட்டத்துக்கு" -#. E!fZ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8489,7 +7641,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "பாதுகாப்பு" -#. .4T7 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8499,7 +7650,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "இடம்" -#. N6}0 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8509,7 +7659,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "அளவு" -#. )8~0 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8519,7 +7668,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "இடம்" -#. F/Xo #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8529,7 +7677,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "கிடைமட்டம்" -#. f.o[ #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8540,7 +7687,6 @@ msgctxt "" msgid "b~y" msgstr "ஆல்" -#. H-[L #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8550,7 +7696,6 @@ msgctxt "" msgid "~to" msgstr "~பெறுவது" -#. YCRC #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8560,7 +7705,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mirror on even pages" msgstr "~இரட்டை எண் பக்கங்களில் பிரதிபலி" -#. NI9r #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8570,7 +7714,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "செங்குத்து" -#. FA+q #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8580,7 +7723,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "ஆல்" -#. Q60h #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8590,7 +7732,6 @@ msgctxt "" msgid "t~o" msgstr "க்கு" -#. nTd) #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8600,7 +7741,6 @@ msgctxt "" msgid "Follow text flow" msgstr "உரை போக்கைப் பின்பற்று" -#. j~Hw #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8609,7 +7749,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "இடம் மற்றும் அளவு" -#. \~Gz #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8619,7 +7758,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "கிடைமட்டம்" -#. ,KGs #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8629,7 +7767,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "~ஒன்றுமில்லை" -#. 0]qv #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8639,7 +7776,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "இடது" -#. n_6% #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8649,7 +7785,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "மையம்" -#. sfIs #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8659,7 +7794,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "இடைவெளி" -#. EB2X #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8669,7 +7803,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "வலம்" -#. _@wT #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8679,7 +7812,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "செங்குத்து" -#. jGF% #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8689,7 +7821,6 @@ msgctxt "" msgid "N~one" msgstr "ஒன்றுமில்லை" -#. 1/;R #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8699,7 +7830,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "மேல்" -#. 4_W6 #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8709,7 +7839,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "மையம்" -#. aMx. #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8719,7 +7848,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pacing" msgstr "இ~டைவெளி" -#. U-A9 #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8729,7 +7857,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "கீழ்" -#. 2Lu} #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8738,7 +7865,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribution" msgstr "பரவல்" -#. 8@$\ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8748,7 +7874,6 @@ msgctxt "" msgid "Text alignment" msgstr "உரைச் சீரமைப்பு" -#. C+eC #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8758,7 +7883,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "கிடைமட்டம்" -#. XZp4 #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8768,7 +7892,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "முன்னிருப்பு" -#. c(al #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8778,7 +7901,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "இடது" -#. SqI! #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8788,7 +7910,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "மையம்" -#. 0J*Q #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8798,7 +7919,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "வலது" -#. v04T #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8808,7 +7928,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "ஓரச்சீரமைத்த" -#. ^gMh #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8818,7 +7937,6 @@ msgctxt "" msgid "Filled" msgstr "நிரம்பிய" -#. oh4s #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8828,7 +7946,6 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "பரவல்" -#. zgG^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8838,7 +7955,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ndent" msgstr "உள்தள்ளல்" -#. eOO. #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8848,7 +7964,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "செங்குத்து" -#. Xag: #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8858,7 +7973,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "முன்னிருப்பு" -#. ;#Aq #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8868,7 +7982,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "மேல்" -#. i+n% #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8878,7 +7991,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "நடுவில்" -#. !]9- #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8888,7 +8000,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "கீழ்" -#. -01E #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8898,7 +8009,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "ஓரச்சீரமைத்த" -#. mTAR #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8908,7 +8018,6 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "விநியோகிக்கப்பட்ட" -#. VUn^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8918,7 +8027,6 @@ msgctxt "" msgid "Text orientation" msgstr "உரை நோக்குநிலை" -#. {9pT #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8928,7 +8036,6 @@ msgctxt "" msgid "Ve~rtically stacked" msgstr "செங்குத்தாக அடுக்கிய" -#. Mj;\ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8938,7 +8045,6 @@ msgctxt "" msgid "De~grees" msgstr "பாகைகள்" -#. -bmx #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8948,7 +8054,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~ference edge" msgstr "மட்ட வரம்பு" -#. G-fc #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8958,7 +8063,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian layout ~mode" msgstr "ஆசிய தளக்கோல முறைமை" -#. Q$PC #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8968,7 +8072,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "பண்புகள்" -#. eiS^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8978,7 +8081,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap text automatically" msgstr "உரையைத் தானாக மடி" -#. ~58) #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8988,7 +8090,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation ~active" msgstr "சொல்பிரிகை செயலிலுள்ளது" -#. rJ[X #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8998,7 +8099,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shrink to fit cell size" msgstr "சிற்றறை அளவுக்கு பொருந்த சுறுக்கு" -#. jKGh #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9008,7 +8108,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt direction" msgstr "உரை திசை" -#. $RvI #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9018,7 +8117,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" msgstr "கீழ் சிற்றரை வரம்பிலிருந்து உரை விரிவாக்கம்" -#. Bsa~ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9028,7 +8126,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" msgstr "உரை Extension From Upper Cell Border" -#. ?pg9 #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9038,7 +8135,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension Inside Cell" msgstr "உரை Extension Inside Cell" -#. G63q #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9047,7 +8143,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "ஒழுங்கு" -#. 1XZu #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9056,7 +8151,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "இடமிருந்து வலம்" -#. @.,U #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9065,7 +8159,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "வலதுலிருந்து இடது" -#. B3w1 #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9074,7 +8167,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "சாதாரண பொருள் அமைப்புகளை பயன்படுத்து" -#. y_lb #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9083,7 +8175,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "இடமிருந்து வலம் (கிடைமட்டமாக)" -#. f6OC #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9092,7 +8183,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "வலமிருந்து இடம் (கிடைமட்டமாக)" -#. 0Bn* #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9101,7 +8191,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "வலமிருந்து இடம் (செங்குத்தாக)" -#. s3_Q #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9110,7 +8199,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "இடமிருந்து வலம் (செங்குத்தாக)" -#. 0!5} #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9120,7 +8208,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "உரை" -#. s:zK #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9130,7 +8217,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit wi~dth to text" msgstr "உரையுடன் பொருந்தும் அகலம் (~d)" -#. ;m5h #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9140,7 +8226,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit h~eight to text" msgstr "உரையுடன் பொருந்தும் உயரம் (~e)" -#. D.[+ #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9150,7 +8235,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to frame" msgstr "சட்டத்துடன் பொருந்தும் (~F)" -#. 1{_R #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9160,7 +8244,6 @@ msgctxt "" msgid "~Adjust to contour" msgstr "எல்லைக்கோட்டுக்கு சரிசெய் (~A)" -#. yw5g #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9170,7 +8253,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word wrap text in shape" msgstr "வடிவில் உரை வார்த்தையை மூடு (~W)" -#. J1[T #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9180,7 +8262,6 @@ msgctxt "" msgid "~Resize shape to fit text" msgstr "உரையுடன் பொருந்தும் உருவத்தை மறுஅளவிடு (~R)" -#. GKRS #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9190,7 +8271,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to borders" msgstr "ஓரங்களுக்கான இடைவெளி" -#. /Vk7 #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9200,7 +8280,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "இடது (~L)" -#. XPNI #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9210,7 +8289,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "வலது (~R)" -#. pQk# #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9220,7 +8298,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "மேல் (~T)" -#. Bj$F #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9230,7 +8307,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "கீழ் (~B)" -#. 1*/l #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9240,7 +8316,6 @@ msgctxt "" msgid "Text anchor" msgstr "உரை நங்கூரம்" -#. j;7? #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9250,7 +8325,6 @@ msgctxt "" msgid "Full ~width" msgstr "முழு அகலம்" -#. %oGK #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9259,7 +8333,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "உரை" -#. h^Y0 #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9269,7 +8342,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "வகை (~T)" -#. ^*_l #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9279,7 +8351,6 @@ msgctxt "" msgid "Line skew" msgstr "கோணலான கோடு" -#. p^,B #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9289,7 +8360,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~1" msgstr "வரி ~1" -#. HmZG #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9299,7 +8369,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~2" msgstr "வரி~2" -#. _ImA #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9309,7 +8378,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~3" msgstr "வரி ~3" -#. +?hF #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9319,7 +8387,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "வரி இடைவெளி" -#. Qk%$ #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9329,7 +8396,6 @@ msgctxt "" msgid "~Begin horizontal" msgstr "கிடைமட்டமாக துவக்குகிறது (~B)" -#. 9;sg #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9339,7 +8405,6 @@ msgctxt "" msgid "End ~horizontal" msgstr "கிடைமட்டமாக முடிக்கிறது (~h)" -#. H?@d #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9349,7 +8414,6 @@ msgctxt "" msgid "Begin ~vertical" msgstr "செங்குத்தாக துவக்குகிறது (~v)" -#. B8~L #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9359,7 +8423,6 @@ msgctxt "" msgid "~End vertical" msgstr "செங்குத்தாக முடிக்கிறது (~E)" -#. rg\6 #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9369,7 +8432,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G./+ #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9379,7 +8441,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "முன்பார்வை" -#. EiaR #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9388,7 +8449,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "இணைப்பான்" -#. Ib+e #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9398,7 +8458,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "இடைவெளி (~S)" -#. K`^? #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9408,7 +8467,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "கோணம் (~A)" -#. ~^@J #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9418,7 +8476,6 @@ msgctxt "" msgid "Free" msgstr "காலியான" -#. ;$)X #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9428,7 +8485,6 @@ msgctxt "" msgid "30 Degrees" msgstr "30 கோணங்கள்" -#. +mfh #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9438,7 +8494,6 @@ msgctxt "" msgid "45 Degrees" msgstr "45 கோணங்கள்" -#. gaT3 #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9448,7 +8503,6 @@ msgctxt "" msgid "60 Degrees" msgstr "60 கோணங்கள்" -#. eHvk #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9458,7 +8512,6 @@ msgctxt "" msgid "90 Degrees" msgstr "90 கோணங்கள்" -#. W.Q7 #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9468,7 +8521,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extension" msgstr "விரிவு (~E)" -#. Jc5Q #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9478,7 +8530,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "சிறப்பான" -#. BM[a #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9488,7 +8539,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "மேலிருந்து" -#. L,ff #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9498,7 +8548,6 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "இடமிருந்து" -#. ;rcV #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9508,7 +8557,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "கிடைமட்டம்" -#. ^NyI #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9518,7 +8566,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "செங்குத்து" -#. 3ZTk #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9528,7 +8575,6 @@ msgctxt "" msgid "~By" msgstr "இதன் படி (~B)" -#. y_yp #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9538,7 +8584,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "நிலை (~P)" -#. Hz4o #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9548,7 +8593,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "நீளம் (~L)" -#. `[\; #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9558,7 +8602,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal" msgstr "சரியானது (~O)" -#. =%x? #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9568,7 +8611,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Line" msgstr "நேர் கோடு" -#. kW,` #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9578,7 +8620,6 @@ msgctxt "" msgid "Angled Line" msgstr "கோணமுள்ள கோடு" -#. %V_/ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9588,7 +8629,6 @@ msgctxt "" msgid "Angled Connector Line" msgstr "கோண இணைப்புக் கோடு" -#. V,^$ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9598,7 +8638,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-angled line" msgstr "இரட்டை- கோணமுள்ள கோடு" -#. Bc\h #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9608,7 +8647,6 @@ msgctxt "" msgid "Top;Middle;Bottom" msgstr "மேலே;நடுவே;கீழே" -#. xt/V #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9618,7 +8656,6 @@ msgctxt "" msgid "Left;Middle;Right" msgstr "இடது;மத்தியில்;வலது" -#. #;mU #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9627,7 +8664,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "கால்அவுட்கள்" -#. Y|g\ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9636,7 +8672,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "நிலை மற்றும் அளவு" -#. VrQo #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9646,7 +8681,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout" msgstr "கால்அவுட்" -#. Wia\ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9655,7 +8689,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "கால்அவுட்கள்" -#. ;}xQ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9665,7 +8698,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "இடம்" -#. h~0G #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9675,7 +8707,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "வகை" -#. ^+n6 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9685,7 +8716,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "இடது" -#. 1h{, #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9695,7 +8725,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t" msgstr "வலது (~t)" -#. J.@7 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9705,7 +8734,6 @@ msgctxt "" msgid "C~entered" msgstr "மையப்படுத்தப்பட்டது (~e)" -#. fA1r #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9715,7 +8743,6 @@ msgctxt "" msgid "Deci~mal" msgstr "தசம் (~m)" -#. MFNj #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9725,7 +8752,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character" msgstr "எழுத்து (~C)" -#. 0KSL #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9735,7 +8761,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill character" msgstr "எழுத்தை நிரப்பு" -#. Hn3e #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9745,7 +8770,6 @@ msgctxt "" msgid "N~one" msgstr "ஒன்றுமில்லை (~o)" -#. LLSZ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9755,7 +8779,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "எழுத்து" -#. E]XT #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9765,7 +8788,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "புதிய (~N)" -#. v5s\ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9775,7 +8797,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All" msgstr "அனைத்தும் அழி" -#. ls9o #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9785,7 +8806,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "அழி" -#. ~Q-s #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9795,7 +8815,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left/Top" msgstr "இடது/மேல் (~L)" -#. c~t_ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9805,7 +8824,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "வலது/கீழ் (~t)" -#. w-%8 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9815,7 +8833,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "எழுத்து" -#. 94_f #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" diff --git a/source/ta/cui/uiconfig/ui.po b/source/ta/cui/uiconfig/ui.po index 2ca69c51606..cd4142560ac 100644 --- a/source/ta/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/ta/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. fzF8 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert OLE Object" msgstr "OLE பொருளை நுழை" -#. ^M4J #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Create new" msgstr "புதியதை உருவாக்கு (~C)" -#. bOEw #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Create from file" msgstr "கோப்பிலிருந்து உருவாக்கு (~f)" -#. \KD3 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Object type" msgstr "பொருள் வகை" -#. phV% #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Search ..." msgstr "தேடு..." -#. jAF* #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to file" msgstr "கோப்புக்கு இணைப்பு (~L)" -#. w:,; #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "கோப்பு" -#. HX-2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Superscript" -#. 9rL| #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "சாதாரண" -#. 3IJk #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Subscript" -#. pp6o #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Raise/lower by" msgstr "இதன்படி உயர்த்து/குறைந்த (~R)" -#. 45,! #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative font size" msgstr "எழுத்துரு அளவுடன் தொடர்புடையது" -#. 5Vhf #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "தானியக்கம்" -#. H~EV #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "இடம்" -#. _c{- #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -171,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "0 degrees" msgstr "0 டிகிரிகள்" -#. bp*2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "90 degrees" msgstr "90 டிகிரிகள்" -#. =%Q* #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "270 degrees" msgstr "270 டிகிரிகள்" -#. CKMx #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -202,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to line" msgstr "அளவுடன் பொருத்து" -#. W.Y0 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -213,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale width" msgstr "அளவுரு அகலம்" -#. 20.0 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -224,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation / Scaling" msgstr "சுழற்சி / அளவிடுதல்" -#. j5E0 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -234,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "சுழற்சி" -#. 1|Si #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -244,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "" -#. @lw^ #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Pair kerning" msgstr "ஜோடி கெட்டியாக்குகிறது (~P)" -#. 8hG) #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "இடைவெளி" -#. mRP9 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -276,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "முன்னோட்டம்" -#. x2;W #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -287,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "முன்னிருப்பு" -#. YKj+ #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -297,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Expanded" msgstr "விரிக்கப்பட்டது" -#. GJ83 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -307,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Condensed" msgstr "சுருக்கப்பெற்ற" -#. T{W/ #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -318,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "Write in double lines" msgstr "இரட்டை வரிகளில் எழுது (~W)" -#. Fdn% #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -329,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "இரு பக்க" -#. IO4p #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -340,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Initial character" msgstr "துவக்க எழுத்து (~n)" -#. |fLC #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -351,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Final character" msgstr "இறுதி எழுத்து (~e)" -#. QAfs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -361,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Enclosing character" msgstr "எழுத்துடன் அடைக்கிறது" -#. wYR* #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -372,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "முன்னோட்டம்" -#. ;Y8` #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -383,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(ஒன்றுமில்லை)" -#. =eLM #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -393,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "(" msgstr "" -#. T4x( #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -403,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "[" msgstr "" -#. ZMJ^ #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -413,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "" -#. .)fW #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -423,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "{" msgstr "" -#. 8{1% #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -434,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "மற்ற எழுத்துக்கள்..." -#. IRms #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -445,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(ஒன்றுமில்லை)" -#. chCs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -455,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid ")" msgstr "" -#. EPeh #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -465,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "]" msgstr "" -#. Fy=F #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -475,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr "" -#. i(WD #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -485,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "}" msgstr "" -#. @{Yt #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -496,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "மற்ற எழுத்துக்கள்..." -#. 0LTV #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -506,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "%MACROLANG Macros" msgstr "%MACROLANG பெருமங்கள்" -#. 3NqI #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -516,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "பெருமங்கள்" -#. Lo_D #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -526,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & View Layout" msgstr "அமைப்பை அளவிடு& காட்டு" -#. Q!;e #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -536,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "" -#. 9q=w #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -547,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width and height" msgstr "அகலம் மற்றும் உயரத்திற்கு பொருந்தும் (~F)" -#. ]~JW #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -558,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width" msgstr "எழுத்துரு அகலம்" -#. _H?+ #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -568,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" -#. Xg#s #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -579,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "மாறிகள்" -#. s\dE #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -589,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom factor" msgstr "அளவிடும் ஆக்கக்கூறு" -#. fMR4 #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -600,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "தானியக்கம்" -#. k$e( #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -611,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Single page" msgstr "ஒற்றை பக்கம் (~S)" -#. )rgt #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -621,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "நெடுவரிசைகள்" -#. @~{` #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -632,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Book mode" msgstr "புத்தக முறைமை" -#. l30c #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -642,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "View layout" msgstr "தளக்கொலத்தைப் பார்" -#. ]e:q #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -652,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Selector" msgstr "Macro தேர்ந்தெடுப்பவர்" -#. hM|8 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -662,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." msgstr "நீங்கள் விரும்பும் மேக்ரோவை பெற்றிருக்கும் நூலகத்தை தேர்ந்தெடு. 'Macro name'க்கு அடியில் இருக்கும் மேக்ரோவை பின்னர் தேர்ந்தெடு." -#. ^VMl #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -672,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." msgstr "ஒரு கருவிப்பட்டைக்கு ஒரு கட்டளையைச் சேர்க்க, பகுப்பையும் பின்னர் கட்டளையையும் தேர்ந்தெடுக்கவும். பின்னர், தனிப்பயன் உரையாடலிலுள்ள கருவிப்பட்டைகளின் கீற்றுப் பக்கத்தின் கட்டளை பட்டியலுக்கு கட்டளையை இழுக்கவும்." -#. l-*E #: macroselectordialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -683,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "நூலகம்" -#. Xd;? #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -693,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "பகுப்பு" -#. (.AE #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -703,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro name" msgstr "மேக்ரோ பெயர்" -#. hft9 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -713,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "கட்டளைகள்" -#. P\TL #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -723,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "விளக்கம்" -#. ONGJ #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -733,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "நிகண்டு" -#. ijR5 #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -744,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "மாற்றிவை" -#. 8$!3 #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -755,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "Current word" msgstr "நடப்புச் சொல்" -#. #AXW #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -766,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternatives" msgstr "மாற்றுகள்" -#. Q+)g #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -776,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "இதனுடன் மாற்று" -#. q#i6 #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -786,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "" -#. `7#G #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -796,7 +721,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "எழுத்துரு நிறம்" -#. 5W_D #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -806,7 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "விளைவுகள்" -#. iE1D #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -817,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "உதவி (~R)" -#. dKiS #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -828,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "Overlining" msgstr "அடிக்கோடிடுகிறது (~U)" -#. nB`/ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -839,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "வெட்டுக்கோடு இல்லை" -#. VjM$ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -850,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlining" msgstr "அடிக்கோடிடுகிறது (~U)" -#. 6O?$ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -861,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline color" msgstr "அடிக்கோடின் நிறம் (~n)" -#. aUBk #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -872,7 +790,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline Color" msgstr "அடிக்கோடின் நிறம் (~n)" -#. ;H;` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -882,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "வெளிக்கோடு" -#. dhPb #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -892,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "நிழல்" -#. X29q #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -902,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "சிமிட்டல்" -#. Kwf+ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -912,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden" msgstr "மறைக்கப்பட்டது" -#. ~\DY #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -923,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "தனிப்பட்ட வார்த்தைகள் ( ~w)" -#. Go^Z #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -934,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "இடம்" -#. v:D] #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -944,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis mark" msgstr "அழுத்தக்குறி" -#. Mo4/ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -955,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "விருப்பத்தேர்வுகள்" -#. 0@E? #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -966,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "முன்னோட்டம்" -#. +fQ_ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -977,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(இல்லாமல்)" -#. )1Tc #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -987,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitals" msgstr "பெரிய எழுத்துகள்" -#. bPMC #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -997,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "அடிப்பகுதி" -#. #KbY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1007,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "தலைப்பு" -#. 45Au #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1017,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "சிறிய தலைப்புகள்" -#. Fk%] #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1028,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(இல்லாமல்)" -#. k/N[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1038,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "Embossed" msgstr "செதுக்குதல்" -#. U}V) #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1048,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "Engraved" msgstr "செதுக்கப்பட்டது" -#. c.(\ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1059,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(இல்லாமல்)" -#. M+l@ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1069,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "புள்ளி" -#. +Q/} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1079,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "வட்டம்" -#. {3?| #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1089,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "Disc" msgstr "வட்டு" -#. wbE- #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1099,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "Accent" msgstr "அழித்தம்" -#. l)a} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1109,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "Above text" msgstr "உரைக்கு மேல்" -#. G%TQ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1119,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Below text" msgstr "உரைக்குக் கீழ்" -#. @8.a #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1130,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(இல்லாமல்)" -#. hbpz #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1141,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "ஒற்றை" -#. VDcX #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1152,7 +1043,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "இரட்டை" -#. T/+; #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1163,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "தடிமன்" -#. x8;w #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1173,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "With /" msgstr "இதனுடன் /" -#. ?.Os #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1183,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "With X" msgstr "X உடன்" -#. z5Hc #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1194,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(இல்லாமல்)" -#. 5Wt, #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1205,7 +1091,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "ஒற்றை" -#. N1$+ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1216,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "இரட்டை" -#. ,XR1 #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1227,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "தடிமன்" -#. LM@` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1237,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted" msgstr "புள்ளியிடப்பட்டது" -#. o.wf #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1247,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted (Bold)" msgstr "புள்ளியிடப்பட்டது (தடிமன்)" -#. pR1M #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1257,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "கோடு" -#. i:6S #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1267,7 +1147,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash (Bold)" msgstr "கோடு (தடிமன்)" -#. ]l,[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1277,7 +1156,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash" msgstr "நீண்ட கோடு" -#. bGo_ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1287,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash (Bold)" msgstr "நீண்ட கோடு (தடிமன்)" -#. 4uf2 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1297,7 +1174,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash" msgstr "புள்ளிக் கோடு" -#. JN,A #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1307,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash (Bold)" msgstr "புள்ளிக் கோடு (தடிமன்)" -#. [$g. #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1317,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash" msgstr "புள்ளி புள்ளி கோடு" -#. cccV #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1327,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash (Bold)" msgstr "புள்ளி புள்ளி கோடு (தடிமன்)" -#. FPu3 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1337,7 +1210,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "அலை" -#. h8:* #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1347,7 +1219,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave (Bold)" msgstr "அலை (தடிமன்)" -#. ME7o #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1357,7 +1228,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Wave" msgstr "இரட்டை அலை" -#. @.{F #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1367,7 +1237,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "வரிசையை நுழை" -#. se3Q #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1378,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "_Number" msgstr "எண்" -#. I_7r #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1388,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "நுழை" -#. +H}G #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1399,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "_Before" msgstr "முன்" -#. maCG #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1410,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "A_fter" msgstr "பின்" -#. Z97Q #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1421,7 +1286,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "இடம்" -#. K5U8 #: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" @@ -1431,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "சொல்பிரிகை" -#. byra #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1442,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate All" msgstr "அனைத்தும் நடுக்கோடிடு (~A)" -#. QJ{Y #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1453,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "Word" msgstr "சொல்" -#. PnrN #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1464,7 +1325,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate" msgstr "இணைப்புக்கோடிடு" -#. :p?D #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1475,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "Skip" msgstr "தவிர்" -#. zGJ. #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1486,7 +1345,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "குடும்பம்" -#. @^8, #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1497,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "பாங்கு" -#. cjw{ #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1508,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "அளவு" -#. fz$6 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1519,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "மொழி" -#. _6aN #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1530,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "எழுத்துரு" -#. bkLe #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1541,7 +1395,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "குடும்பம்" -#. `Hcq #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1552,7 +1405,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "பாங்கு" -#. tDAb #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1563,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "அளவு" -#. cQ#i #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1574,7 +1425,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "மொழி" -#. eI/w #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1584,7 +1434,6 @@ msgctxt "" msgid "Western text font" msgstr "மேற்கத்திய உரை எழுத்துரு" -#. f?%c #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1595,7 +1444,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "குடும்பம்" -#. ![e0 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1606,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "பாங்கு" -#. [96A #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1617,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "அளவு" -#. `AqW #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1628,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "மொழி" -#. A%/9 #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1638,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian text font" msgstr "உரை எழுத்துருவை ஒதுக்கு" -#. nP!Z #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1649,7 +1493,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "குடும்பம்" -#. 9[0` #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1660,7 +1503,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "பாங்கு" -#. efyW #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1671,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "அளவு" -#. q[V0 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1682,7 +1523,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "மொழி" -#. DoEn #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1692,7 +1532,6 @@ msgctxt "" msgid "CTL font" msgstr "CTL எழுத்துரு" -#. MZZM #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1703,7 +1542,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "முன்னோட்டம்" -#. M2ds #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1713,7 +1551,6 @@ msgctxt "" msgid "Floating Frame Properties" msgstr "மிதக்கும் சட்ட பண்புகள்" -#. x_rI #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1723,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "பெயர்" -#. 9cbs #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1733,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "உள்ளடக்கங்கள்" -#. 1,k{ #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1744,7 +1579,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "உலாவு..." -#. Fdl9 #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1754,7 +1588,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "" -#. aMs| #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1765,7 +1598,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "அடை" -#. P,tS #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1776,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "தானியக்கம்" -#. Va^( #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1786,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll bar" msgstr "உருள் பட்டை" -#. Zd7= #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1796,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "" -#. 6;Lm #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1807,7 +1636,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "அடை" -#. TiIq #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1817,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "எல்லை" -#. Neq] #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1827,7 +1654,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "அகலம்" -#. QVdm #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1837,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "உயரம்" -#. ^+2e #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1848,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "முன்னிருப்பு" -#. r7lA #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1859,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "முன்னிருப்பு" -#. eJ[8 #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1869,7 +1692,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "" -#. 3;XK #: insertplugin.ui msgctxt "" "insertplugin.ui\n" @@ -1879,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Plug-in" msgstr "செருகலை நுழை" -#. ]O7? #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1890,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "உலாவு..." -#. !+?B #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1901,7 +1721,6 @@ msgctxt "" msgid "File/URL" msgstr "கோப்பு/ URL" -#. ^)sT #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1912,7 +1731,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "விருப்பத்தேர்வுகள்" -#. e^,= #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1922,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Characters" msgstr "சிறப்பு வரியுருக்கள்" -#. (EUz #: specialcharacters.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1933,7 +1750,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "எழுத்துரு" -#. UkPh #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1943,7 +1759,6 @@ msgctxt "" msgid "Subset" msgstr "உபகணம்" -#. ?@d/ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1953,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "U+0020(32)" msgstr "" -#. b4V[ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" |