diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 18:58:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 20:12:44 +0200 |
commit | 781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch) | |
tree | c1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/ta/dbaccess | |
parent | d9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff) |
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations)
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/ta/dbaccess')
-rw-r--r-- | source/ta/dbaccess/source/core/resource.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/dbaccess/source/ext/macromigration.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/dbaccess/source/sdbtools/resource.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/dbaccess/source/ui/app.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/dbaccess/source/ui/browser.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/dbaccess/source/ui/control.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/dbaccess/source/ui/dlg.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/dbaccess/source/ui/inc.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po | 122 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/dbaccess/source/ui/querydesign.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/dbaccess/source/ui/relationdesign.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/dbaccess/source/ui/tabledesign.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/dbaccess/source/ui/uno.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/dbaccess/uiconfig/ui.po | 410 |
14 files changed, 476 insertions, 472 deletions
diff --git a/source/ta/dbaccess/source/core/resource.po b/source/ta/dbaccess/source/core/resource.po index f2040e47774..c31d7dc5e68 100644 --- a/source/ta/dbaccess/source/core/resource.po +++ b/source/ta/dbaccess/source/core/resource.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-04 12:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-23 14:14+0000\n" "Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388838264.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1406124898.000000\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED\n" "string.text" msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective." -msgstr "வெளி தரவு மூல இணைப்பை உருவாக்க இயலவில்லை. அறியா வழு ஏற்பட்டது. இயக்கி பழுதுபட்டிருக்கலாம்." +msgstr "வெளி தரவு மூல இணைப்பை உருவாக்க இயலவில்லை. அறியா பிழை ஏற்பட்டது. இயக்கி பழுதுபட்டிருக்கலாம்." #: strings.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER\n" "string.text" msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the URL '$name$'." -msgstr "" +msgstr "வெளி தரவு மூலத்துடன் இணைப்பை உருவாக்க இயலவில்லை. குறிப்பிட்ட URL '$name$' க்கான SDBC இயக்கியைக் காணவில்லை." #: strings.src msgctxt "" @@ -146,7 +146,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_COLUMN_ADD\n" "string.text" msgid "The adding of columns is not supported." -msgstr "நெடுவரிசைகளைச் சேர்க்க ஆதரவில்லை." +msgstr "நிரல்களைச் சேர்க்க ஆதரவில்லை." #: strings.src msgctxt "" @@ -154,7 +154,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_COLUMN_DROP\n" "string.text" msgid "The dropping of columns is not supported." -msgstr "நெடுவரிசைகளை நீக்குவதற்கு ஆதரவில்லை." +msgstr "நிரல்களைக் கைவிட ஆதரவில்லை." #: strings.src msgctxt "" @@ -170,7 +170,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP\n" "string.text" msgid "The column does not support the property '%value'." -msgstr "நெடுவரிசை '%value' பண்பை ஆதரிக்கவில்லை." +msgstr "நிரல் '%value' பண்பை ஆதரிக்கவில்லை." #: strings.src msgctxt "" @@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8\n" "string.text" msgid "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>." -msgstr "நெடுவரிசைகளின் மதிப்பு Sequence<sal_Int8> வகையில்லை." +msgstr "நிரல்களின் மதிப்பு Sequence<sal_Int8> வகையில்லை." #: strings.src msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COLUMN_NOT_VALID\n" "string.text" msgid "The column is not valid." -msgstr "இந்நெடுவரிசை செல்லாது." +msgstr "இந்த நிரல் செல்லாது." #: strings.src msgctxt "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE\n" "string.text" msgid "The column '%name' must be visible as a column." -msgstr "'%name' நெடுவரிசை ஒரு நெடுவரிசையாக காட்சி தர வேண்டும்." +msgstr "'%name' நிரல் ஒரு நிரலாக காட்சி தர வேண்டும்." #: strings.src msgctxt "" @@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_ALTER_COLUMN_DEF\n" "string.text" msgid "The driver does not support the modification of column descriptions." -msgstr "நெடுவரிசை விளக்கங்கள் மாற்றப்படுவதை இயக்கி ஆதரிக்கவில்லை." +msgstr "நிரல் விளக்கங்கள் மாற்றப்படுவதை இயக்கி ஆதரிக்கவில்லை." #: strings.src msgctxt "" @@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_NAME\n" "string.text" msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name." -msgstr "பெயர் மாற்றம்வழி நெடுவரிசை விளக்கங்களின் மாற்றப்படுவதை இயக்கி ஆதரிக்கவில்லை." +msgstr "பெயர் மாற்றம்வழி நிரல் விளக்கங்களின் மாற்றப்படுவதை இயக்கி ஆதரிக்கவில்லை." #: strings.src msgctxt "" @@ -298,7 +298,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_INDEX\n" "string.text" msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index." -msgstr "அகவரிசை மாற்றம்வழி நெடுவரிசை விளக்கங்கள் மாற்றப்படுவதை இயக்கி ஆதரிக்கவில்லை." +msgstr "அகவரிசை மாற்றம்வழி நிரல் விளக்கங்கள் மாற்றப்படுவதை இயக்கி ஆதரிக்கவில்லை." #: strings.src msgctxt "" @@ -314,7 +314,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_TABLE_DOES_NOT_EXIST\n" "string.text" msgid "There exists no table named \"$table$\"." -msgstr "\"$table$\" என்ற பெயருள்ள அட்டவணையில்லை." +msgstr "\"$table$\" என்ற பெயருள்ள அட்டவணை இல்லை." #: strings.src msgctxt "" @@ -423,7 +423,7 @@ msgid "" "Error accessing data source '$name$':\n" "$error$" msgstr "" -"'$name$' தரவு மூலத்தை அணுகுவதில் வழு:\n" +"'$name$' தரவு மூலத்தை அணுகுவதில் பிழை:\n" "$error$" #: strings.src @@ -432,7 +432,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_SUB_FOLDER\n" "string.text" msgid "There exists no folder named \"$folder$\"." -msgstr "\"$folder$\" என்ற பெயருள்ள கோப்புறையில்லை." +msgstr "\"$folder$\" என்ற பெயருள்ள அடைவு இல்லை." #: strings.src msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE\n" "string.text" msgid "DELETE privilege not available." -msgstr "அழிக்கும் சலுகையில்லை." +msgstr "DELETE சலுகையில்லை." #: strings.src msgctxt "" @@ -488,7 +488,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE\n" "string.text" msgid "INSERT privilege not available." -msgstr "நுழை சலுகையில்லை." +msgstr "INSERT சலுகையில்லை." #: strings.src msgctxt "" @@ -496,7 +496,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_INTERNAL_ERROR\n" "string.text" msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver." -msgstr "உட்புற வழு: தரவுத்தள இயக்கி தந்த கூற்றுப் பொருள் இல்லை." +msgstr "உட்பிழை: தரவுத்தள இயக்கி எந்த பொருள் கூற்றையும் தரவில்லை." #: strings.src msgctxt "" @@ -520,7 +520,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_INVALID_INDEX\n" "string.text" msgid "Invalid column index." -msgstr "செல்லாத நெடுவரி அகவரிசை." +msgstr "செல்லாத நிரல் அகவரிசை." #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/ta/dbaccess/source/ext/macromigration.po index 348d187e304..6ce30a715bd 100644 --- a/source/ta/dbaccess/source/ext/macromigration.po +++ b/source/ta/dbaccess/source/ext/macromigration.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-18 10:07+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-22 20:55+0000\n" +"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1374142054.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1406062531.000000\n" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "FT_HEADER\n" "fixedtext.text" msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard" -msgstr "தரவுத்தள மேக்ரோ இடப்பெயர்வு வழிகாட்டிக்கு வருக" +msgstr "தரவுத்தள பெரும இடப்பெயர்வு வழிகாட்டிக்கு வருக" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "STR_ERRORS\n" "string.text" msgid "Error(s)" -msgstr "வழு(க்கள்)" +msgstr "பிழை(கள்)" #: macromigration.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/ta/dbaccess/source/sdbtools/resource.po index 2595080c1d8..ecf92ddff3b 100644 --- a/source/ta/dbaccess/source/sdbtools/resource.po +++ b/source/ta/dbaccess/source/sdbtools/resource.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-23 13:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-27 00:23+0000\n" "Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1406420609.000000\n" #: sdbt_strings.src msgctxt "" @@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_CONN_WITHOUT_QUERIES_OR_TABLES\n" "string.text" msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier." -msgstr "கொடுக்கப்பட்ட இணைப்பு செல்லாத கேள்வி / அல்லது அட்டவணைகள் வழங்கி." +msgstr "கொடுத்த இணைப்பு செல்லாத வினவல் மற்றும்/அல்லது அட்டவணைகள் வழங்கி." #: sdbt_strings.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/dbaccess/source/ui/app.po b/source/ta/dbaccess/source/ui/app.po index 7fabe41f815..1fe133b163c 100644 --- a/source/ta/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/ta/dbaccess/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-04 11:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-24 01:33+0000\n" "Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388836086.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1406165638.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NEW_QUERY\n" "string.text" msgid "Create Query in Design View..." -msgstr "கேள்வியை வடிவமைப்பு பார்வையில் உருவாக்கு..." +msgstr "வினவலை வடிவமைப்பு பார்வையில் உருவாக்கு..." #: app.src msgctxt "" @@ -272,7 +272,7 @@ msgctxt "" "MN_PROPS\n" "menuitem.text" msgid "~Database" -msgstr "தரவுத்தளம் (~D)" +msgstr "தரவுத்தளம்" #: app.src msgctxt "" @@ -416,7 +416,7 @@ msgctxt "" "STR_DISABLEPREVIEW\n" "string.text" msgid "Disable Preview" -msgstr "முன்னோட்டத்தை நிற்கச்செய்" +msgstr "முன்னோட்டத்தை முடக்கு" #: app.src msgctxt "" @@ -427,8 +427,8 @@ msgid "" "The database has been modified.\n" "Do you want to save the changes?" msgstr "" -"தரவுத்தளம் திருத்தப்பட்டுள்ளது.\n" -"நீங்கள் மாற்றங்களைச் சேமிக்க விரும்புகிறீர்களா?" +"தரவுத்தளம் மாற்றியமைக்கப்பட்டுள்ளது.\n" +"மாற்றங்களைச் சேமிக்க வேண்டுகிறீரா?" #: app.src msgctxt "" @@ -495,7 +495,7 @@ msgctxt "" "STR_FRM_LABEL\n" "string.text" msgid "F~orm name" -msgstr "படிவத்தின் பெயர் (~o)" +msgstr "படிவத்தின் பெயர்" #: app.src msgctxt "" @@ -503,7 +503,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_LABEL\n" "string.text" msgid "~Report name" -msgstr "அறிக்கையின் பெயர் (~R)" +msgstr "அறிக்கையின் பெயர்" #: app.src msgctxt "" @@ -511,7 +511,7 @@ msgctxt "" "STR_FOLDER_LABEL\n" "string.text" msgid "F~older name" -msgstr "கோப்புறையின் பெயர் (~o)" +msgstr "அடைவின் பெயர்" #: app.src msgctxt "" @@ -569,7 +569,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_GENERAL\n" "string.text" msgid "Advanced Properties" -msgstr "" +msgstr "மேம்பட்ட பண்புகள்" #: app.src msgctxt "" @@ -577,7 +577,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_ADVANCED\n" "string.text" msgid "Additional Settings" -msgstr "" +msgstr "கூடுதல் அமைவுகள்" #: app.src msgctxt "" @@ -585,7 +585,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_CONNECTION\n" "string.text" msgid "Connection settings" -msgstr "" +msgstr "இணைப்பு அமைவுகள்" #: app.src msgctxt "" @@ -593,7 +593,7 @@ msgctxt "" "STR_TBL_LABEL\n" "string.text" msgid "~Table Name" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை பெயர்" #: app.src msgctxt "" @@ -601,7 +601,7 @@ msgctxt "" "STR_VW_LABEL\n" "string.text" msgid "~Name of table view" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை காட்சியின் பெயர்" #: app.src msgctxt "" @@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt "" "STR_QRY_LABEL\n" "string.text" msgid "~Query name" -msgstr "" +msgstr "வினாப் பெயர்" #: app.src msgctxt "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_RENAME\n" "string.text" msgid "Rename to" -msgstr "" +msgstr "இவ்வாறு மறுபெயரிடு" #: app.src msgctxt "" @@ -625,4 +625,4 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_PASTE_AS\n" "string.text" msgid "Insert as" -msgstr "" +msgstr "இவ்வாறு நுழை" diff --git a/source/ta/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/ta/dbaccess/source/ui/browser.po index 66ea5db6e70..7958ad80ece 100644 --- a/source/ta/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/ta/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-21 10:27+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-27 00:24+0000\n" +"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371810453.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1406420681.000000\n" #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -42,7 +42,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATABROWSER_FILTERED\n" "string.text" msgid "(filtered)" -msgstr "(வடிகட்டப்பட்டது)" +msgstr "(வடிகட்டிய)" #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -90,7 +90,7 @@ msgctxt "" "MID_EDIT_DATABASE\n" "#define.text" msgid "Edit ~Database File..." -msgstr "தரவுத்தள கோப்பைத் தொகு (~D)..." +msgstr "தரவுத்தள கோப்பைத் தொகு..." #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -106,7 +106,7 @@ msgctxt "" "MID_CLOSECONN\n" "#define.text" msgid "Disco~nnect" -msgstr "இணைப்பைத் துண்டி (~n)" +msgstr "இணைப்பைத் துண்டி" #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_DELETE_TABLE\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the table '%1'?" -msgstr "அட்டவணை '%1' ஐ அழிக்க விரும்புகிறீர்களா?" +msgstr "அட்டவணை '%1' ஐ அழிக்க வேண்டுகிறீரா?" #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -162,7 +162,7 @@ msgctxt "" "STR_CONNECTING_DATASOURCE\n" "string.text" msgid "Connecting to \"$name$\" ..." -msgstr "\"$name$\" உடன் இணைக்கப்படுகிறது ..." +msgstr "\"$name$\" உடன் இணைகிறது ..." #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE\n" "string.text" msgid "No table format could be found." -msgstr "எந்த ஒரு அட்டவணை வடிவமைப்புமில்லை." +msgstr "எந்த ஒரு அட்டவணை வடிவூட்டமும் இல்லை." #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "ID_BROWSER_COLATTRSET\n" "menuitem.text" msgid "Column ~Format..." -msgstr "நெடுசரிசை வடிவமைப்பு (~F)..." +msgstr "நிரல் வடிவூட்டம்..." #: sbagrid.src msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "ID_BROWSER_COLUMNINFO\n" "menuitem.text" msgid "Copy Column D~escription" -msgstr "பத்தி விவரத்தை நகலெடு (~e)" +msgstr "நிரல் விவரத்தை நகலெடு" #: sbagrid.src msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "ID_BROWSER_TABLEATTR\n" "menuitem.text" msgid "Table Format..." -msgstr "அட்டவணை வடிவமைப்பு..." +msgstr "அட்டவணை வடிவூட்டம்..." #: sbagrid.src msgctxt "" @@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_ALREADY_EXISTS\n" "string.text" msgid "The name \"#\" already exists." -msgstr "\"#\" என்ற பெயர் ஏற்கனவே உள்ளது." +msgstr "\"#\" பெயர் ஏற்கனவே உள்ளது." #: sbagrid.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/dbaccess/source/ui/control.po b/source/ta/dbaccess/source/ui/control.po index 438c56a6789..a4d6461c85e 100644 --- a/source/ta/dbaccess/source/ui/control.po +++ b/source/ta/dbaccess/source/ui/control.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-30 15:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-04 01:10+0000\n" "Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1404436229.000000\n" #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" @@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_PRIV_REFERENCE\n" "string.text" msgid "Modify references" -msgstr "மேற்கோள்களைத் திருத்து" +msgstr "மேற்கோள்களை மாற்றியமை" #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" @@ -149,4 +150,4 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT\n" "string.text" msgid "Modify SQL statement(s)" -msgstr "SQL கூற்றுகளைத் திருத்து" +msgstr "SQL கூற்றுகளை மாற்றியமை" diff --git a/source/ta/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/ta/dbaccess/source/ui/dlg.po index 0a6f69fdfde..1b36e01c0fe 100644 --- a/source/ta/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/ta/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-04 14:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-11 08:46+0000\n" "Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388845253.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1407746762.000000\n" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_HOSTNAME\n" "string.text" msgid "~Host name" -msgstr "வழங்கி பெயர் (~h)" +msgstr "வழங்கி பெயர்" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_ADD_TABLES\n" "string.text" msgid "Add Tables" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணைகளைச் சேர்" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_ADD_TABLE_OR_QUERY\n" "string.text" msgid "Add Table or Query" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை அல்லது வினவலைச் சேர்" #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgctxt "" "FT_AUTOBASEDN\n" "fixedtext.text" msgid "Base ~DN" -msgstr "தள ~DN" +msgstr "அடிப்படை ~DN" #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -180,7 +180,7 @@ msgctxt "" "FT_AUTOPORTNUMBER\n" "fixedtext.text" msgid "~Port number" -msgstr "துறை எண் (~P)" +msgstr "துறை எண்" #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "FT_CHARSET\n" "fixedtext.text" msgid "~Character set" -msgstr "எழுத்தை அமை (~C)" +msgstr "வரியுருவை அமை" #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -252,7 +252,7 @@ msgctxt "" "FL_AUTOSEPARATOR2\n" "fixedline.text" msgid "Row Format" -msgstr "வரிசை வடிவமைப்பு" +msgstr "நிரை வடிவூட்டம்" #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -295,7 +295,7 @@ msgctxt "" "CB_AUTOHEADER\n" "checkbox.text" msgid "~Text contains headers" -msgstr "உரை தலைப்புகளை கொண்டுள்ளது (~T)" +msgstr "உரை தலைப்பகுதிகளைக் கொண்டுள்ளது" #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt "" "FT_AUTOJDBCDRIVERCLASS\n" "fixedtext.text" msgid "JDBC d~river class" -msgstr "JDBC இயக்கி வகுப்பு (~r)" +msgstr "JDBC இயக்கி வகுப்பு" #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "FT_EXPLORERFILE_FILENAME\n" "fixedtext.text" msgid "File ~name:" -msgstr "கோப்பின் பெயர் (~n):" +msgstr "கோப்பின் பெயர்:" #: CollectionView.src msgctxt "" @@ -408,7 +408,7 @@ msgctxt "" "STR_PATHNAME\n" "string.text" msgid "~Path:" -msgstr "பாதை (~P):" +msgstr "பாதை:" #: CollectionView.src msgctxt "" @@ -424,7 +424,7 @@ msgctxt "" "STR_NEW_FOLDER\n" "string.text" msgid "Folder" -msgstr "கோப்புறை" +msgstr "அடைவு" #: CollectionView.src msgctxt "" @@ -450,7 +450,7 @@ msgctxt "" "FT_HOSTNAME\n" "fixedtext.text" msgid "~Host name" -msgstr "வழங்கி பெயர் (~h)" +msgstr "வழங்கி பெயர்" #: ConnectionPage.src msgctxt "" @@ -468,7 +468,7 @@ msgctxt "" "FT_USERNAME\n" "fixedtext.text" msgid "~User name" -msgstr "பயனர் பெயர் (~U)" +msgstr "பயனர் பெயர்" #: ConnectionPage.src msgctxt "" @@ -595,7 +595,7 @@ msgctxt "" "FT_USER\n" "fixedtext.text" msgid "Us~er:" -msgstr "பயனர் சேர்..." +msgstr "பயனர்:" #: UserAdmin.src msgctxt "" @@ -613,7 +613,7 @@ msgctxt "" "PB_CHANGEPWD\n" "pushbutton.text" msgid "Change ~Password..." -msgstr "கடவுச்சொல்லை மாற்று (~P)..." +msgstr "கடவுச்சொல்லை மாற்று..." #: UserAdmin.src msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "PB_DELETEUSER\n" "pushbutton.text" msgid "~Delete User..." -msgstr "பயனரை அழிக்கவும் (~D)..." +msgstr "பயனரை அழி..." #: UserAdmin.src msgctxt "" @@ -664,7 +664,7 @@ msgctxt "" "FT_MYSQL_DATABASE_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "~Database name" -msgstr "தரவுத்தள பெயர் (~D)" +msgstr "தரவுத்தள பெயர்" #: admincontrols.src msgctxt "" @@ -673,7 +673,7 @@ msgctxt "" "RB_MYSQL_HOST_PORT\n" "radiobutton.text" msgid "Se~rver / Port" -msgstr "சேவையகம்/துறை (~r)" +msgstr "சேவையகம் / துறை" #: admincontrols.src msgctxt "" @@ -682,7 +682,7 @@ msgctxt "" "FT_COMMON_HOST_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "~Server" -msgstr "சேவையகம் (~S)" +msgstr "சேவையகம்" #: admincontrols.src msgctxt "" @@ -691,7 +691,7 @@ msgctxt "" "FT_COMMON_PORT\n" "fixedtext.text" msgid "~Port" -msgstr "துறை (~P)" +msgstr "துறை" #: admincontrols.src msgctxt "" @@ -709,7 +709,7 @@ msgctxt "" "RB_MYSQL_SOCKET\n" "radiobutton.text" msgid "So~cket" -msgstr "சாக்கெட் (~c)" +msgstr "வாய்" #: admincontrols.src msgctxt "" @@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt "" "RB_MYSQL_NAMED_PIPE\n" "radiobutton.text" msgid "Named p~ipe" -msgstr "பெயரிடப்பட்ட பைப் (~i)" +msgstr "பெயரிடப்பட்ட பைப்" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -745,7 +745,7 @@ msgctxt "" "FT_HOSTNAME\n" "fixedtext.text" msgid "~Host name" -msgstr "வழங்கி பெயர் (~h)" +msgstr "வழங்கி பெயர்" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -754,7 +754,7 @@ msgctxt "" "FT_PORTNUMBER\n" "fixedtext.text" msgid "~Port number" -msgstr "துறை எண் (~P)" +msgstr "துறை எண்" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -816,7 +816,7 @@ msgctxt "" "FT_OPTIONS\n" "fixedtext.text" msgid "ODBC ~options" -msgstr "ODBC விருப்பங்கள் (~o)" +msgstr "ODBC தேர்வுகள்" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -825,7 +825,7 @@ msgctxt "" "FT_JDBCDRIVERCLASS\n" "fixedtext.text" msgid "MySQL JDBC d~river class" -msgstr "MySQL JDBC இயக்கி வகை (~r)" +msgstr "MySQL JDBC இயக்கி வகை" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -852,7 +852,7 @@ msgctxt "" "FT_USERNAME\n" "fixedtext.text" msgid "~User name" -msgstr "பயனர் பெயர் (~U)" +msgstr "பயனர் பெயர்" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt "" "FT_JDBCDRIVERCLASS\n" "fixedtext.text" msgid "Oracle JDBC d~river class" -msgstr "Oracle JDBC இயக்கி வகை (~r)" +msgstr "Oracle JDBC இயக்கி வகை" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -897,7 +897,7 @@ msgctxt "" "FT_BASEDN\n" "fixedtext.text" msgid "~Base DN" -msgstr "தளம் DN (~B)" +msgstr "அடிப்படை DN" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -915,7 +915,7 @@ msgctxt "" "FT_PORTNUMBER\n" "fixedtext.text" msgid "~Port number" -msgstr "துறை எண் (~P)" +msgstr "துறை எண்" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -924,7 +924,7 @@ msgctxt "" "FT_LDAPROWCOUNT\n" "fixedtext.text" msgid "Maximum number of ~records" -msgstr "அதிகபட்ச பதிவேடுகளின் எண்ணிக்கை (~r)" +msgstr "அதிகபட்ச பதிவேடுகளின் எண்ணிக்கை" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -933,7 +933,7 @@ msgctxt "" "FT_HOSTNAME\n" "fixedtext.text" msgid "~Hostname" -msgstr "புரவலப் பெயர் (~H)" +msgstr "வழங்கி பெயர்" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt "" "FT_PORTNUMBER\n" "fixedtext.text" msgid "~Port number" -msgstr "துறை எண் (~P)" +msgstr "துறை எண்" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -951,7 +951,7 @@ msgctxt "" "FT_OPTIONS\n" "fixedtext.text" msgid "~Driver settings" -msgstr "இயக்கி அமைவுகள் (~D)" +msgstr "இயக்கி அமைவுகள்" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgid "" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" "நீங்கள் MySQL தரவுத்தளத்துடன் ODBC அல்லது JDBC கொண்டு இணையலாம்.\n" -"பின்வரும் அமைவுகள் புரியவில்லையானால் உங்கள் மண்டல நிர்வாகியைத் தொர்பு கொள்க." +"பின்வரும் அமைவுகள் புரியவில்லையானால் உங்கள் கட்டக நிர்வாகியைத் தொர்பு கொள்க." #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -1257,7 +1257,7 @@ msgctxt "" "FT_GENERALUSERNAME\n" "fixedtext.text" msgid "~User name" -msgstr "பயனர் பெயர் (~U)" +msgstr "பயனர் பெயர்" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -1266,7 +1266,7 @@ msgctxt "" "CB_GENERALPASSWORDREQUIRED\n" "checkbox.text" msgid "Password re~quired" -msgstr "கடவுச்சொல் தேவை (~q)" +msgstr "கடவுச்சொல் தேவை" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgctxt "" "PB_TESTCONNECTION\n" "pushbutton.text" msgid "~Test Connection" -msgstr "இணைப்பைச் சோதித்துப்பார் (~T)" +msgstr "இணைப்பைச் சோதி" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -1296,8 +1296,8 @@ msgid "" "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" -"MySQL தரவுத்தளத்தில் JDBCஐ பயன்படுத்தி இணைப்பதற்கு தேவையான தகவலை உள்ளிடவும். ஒரு JDBC இயக்கி வகுப்பு உங்கள் கணினியில் நிறுவப்பட்டு %PRODUCTNAME உடன் பதிவு செய்யப்பட வேண்டும்.\n" -"பின்வரும் அமைவுகளில் உறுதி இல்லையெனில் உங்கள் கணினி நிர்வாகியை தொடர்பு கொள்ளவும்." +"MySQL தரவுத்தளத்தில் JDBCஐ பயன்படுத்தி இணைப்பதற்குத் தேவையான தகவலை உள்ளிடவும். ஒரு JDBC இயக்கி வகுப்பு உங்கள் கணினியில் நிறுவப்பட்டு %PRODUCTNAME உடன் பதிவு செய்யப்பட வேண்டும்.\n" +"பின்வரும் அமைவுகளில் உறுதி இல்லையெனில் உங்கள் கட்டக நிர்வாகியைத் தொடர்பு கொள்ளவும்." #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgctxt "" "STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT\n" "string.text" msgid "MySQL JDBC d~river class:" -msgstr "MySQL JDBC இயக்கி வகுப்பு (~r):" +msgstr "MySQL JDBC இயக்கி வகுப்பு:" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgctxt "" "STR_DBASE_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "Select the folder where the dBASE files are stored." -msgstr "dBASE கோப்புகள் சேமித்து வைக்கப்பட்டுள்ள கோப்புறையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." +msgstr "dBASE கோப்புகள் சேமித்து வைக்கப்பட்டுள்ள அடைவைத் தேர்க." #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -1369,7 +1369,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXT_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode." -msgstr "CSV (Comma Separated Values) உரை கோப்புகள் சேகரிக்கப்பட்டுள்ள கோப்புறையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும். %PRODUCTNAME தளமானது இந்த கோப்புகளை வாசிக்க-மட்டும் முறையில் திறக்கும்." +msgstr "CSV (காற்புள்ளி பிரித்த மதிப்புகள்) உரை கோப்புகள் சேகரிக்கப்பட்டுள்ள அடைவைத் தேர்க. %PRODUCTNAME பேஸ் இக்கோப்புகளை வாசிக்க-மட்டும் முறையில் திறக்கும்." #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -1417,8 +1417,8 @@ msgid "" "Please enter the required information to connect to an LDAP directory.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" -"ஒரு LDAP அடைவினை இணைக்க தேவையான தகவலை உள்ளிடவும்.\n" -"பின்வரும் அமைவுகளைப் பற்றி உறுதி இல்லை எனில் உங்கள் கணினி நிர்வாகியை தொடர்பு கொள்ளவும்." +"ஒரு LDAP அடைவினை இணைக்கத் தேவையான தகவலை உள்ளிடவும்.\n" +"பின்வரும் அமைவுகளைப் பற்றி உறுதி இல்லை எனில் உங்கள் கட்டக நிர்வாகியைத் தொடர்பு கொள்ளவும்." #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "CB_WIZ_USESSL\n" "checkbox.text" msgid "Use ~secure connection (SSL)" -msgstr "பாதுகாப்பு இணைப்பை பயன்படுத்தவும் (~s) (SSL)" +msgstr "பாதுகாப்பு இணைப்பைப் பயன்படுத்து (SSL)" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -1458,9 +1458,9 @@ msgid "" "Click 'Browse' to configure provider-specific settings.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" -"ADO தரவு மூலத்தை நீங்கள் இணைக்க விரும்பினால் URLஐ உள்ளிடவும்.\n" -"'உலாவி' குறிப்பிட்ட-வழங்கி அமைவை கட்டமைக்க க்ளிக் செய்யவும்.\n" -"பின்வரும் அமைவுகளைப் பற்றி உறுதி இல்லை எனில் உங்கள் கணினி நிர்வாகியை தொடர்பு கொள்ளவும்." +"ADO தரவு மூலத்தை நீங்கள் இணைக்க விரும்பினால் URL ஐ உள்ளிடவும்.\n" +"'உலாவி' குறிப்பிட்ட-வழங்கி அமைவைக் கட்டமைக்கச் சொடுக்கவும்.\n" +"பின்வரும் அமைவுகளைப் பற்றி உறுதி இல்லை எனில் உங்கள் கட்டக நிர்வாகியைத் தொடர்பு கொள்ளவும்." #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -1482,9 +1482,9 @@ msgid "" "Click 'Browse...' to select an ODBC database that is already registered in %PRODUCTNAME.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" -"ODBC தரவுத்தளத்தை நீங்கள் இணைக்க விரும்பினால் பெயரை உள்ளிடவும்.\n" -"'உலாவி...' க்ளிக் செய்து ஒரு ODBC தரவுத்தளத்தை அது ஏற்கனவே %PRODUCTNAMEஐ பதிவுசெய்யப்பட தேர்ந்தெடுக்கவும்.\n" -"பின்வரும் அமைவுகளைப் பற்றி உறுதி இல்லை எனில் உங்கள் கணினி நிர்வாகியை தொடர்பு கொள்ளவும்." +"நீங்கள் இணக்க வேண்டும் ODBC தரவுத்தளத்தின் பெயரை உள்ளிடுக.\n" +"ஏற்கனவே %PRODUCTNAME இல் பதிந்துள்ள ODBC தரவுத்தளத்தைத் தேர, 'உலாவு...' ஐச் சொடுக்குக.\n" +"பின்வரும் அமைவுகள்பற்றி உங்களுக்கு உறுதியாகத் தெரியவில்லையெனில் உங்கள் கட்டக நிர்வாகியைத் தொடர்பு கொள்க." #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -1533,7 +1533,7 @@ msgctxt "" "STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT\n" "string.text" msgid "Oracle JDBC ~driver class" -msgstr "ஆரக்கல் JDBC இயக்கி வகுப்பு (~d)" +msgstr "Oracle JDBC இயக்கி வகுப்பு" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -1542,7 +1542,7 @@ msgctxt "" "STR_ORACLE_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "" -"Please enter the required information to connect to an Oracle database.Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" +"Please enter the required information to connect to an Oracle database. Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" "ஒரு ஆரக்கல் தரவுத்தளத்தை இணைக்க தேவையான தகவலை உள்ளிடவும். ஒரு JDBC இயக்கி வகுப்பு உங்கள் கணினியில் நிறுவப்பட்டு %PRODUCTNAME உடன் பதிவுசெய்யப்பட வேண்டும்.\n" @@ -1577,7 +1577,7 @@ msgctxt "" "STR_SPREADSHEETPATH\n" "string.text" msgid "~Location and file name" -msgstr "இடம் மற்றும் கோப்பு பெயர் (~L)" +msgstr "இடமும் கோப்பு பெயரும்" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -1586,7 +1586,7 @@ msgctxt "" "CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED\n" "checkbox.text" msgid "~Password required" -msgstr "கடவுச்சொல் தேவைப்படுகிறது (~P)" +msgstr "கடவுச்சொல் தேவை" #: directsql.src msgctxt "" @@ -1674,7 +1674,7 @@ msgctxt "" "CB_UNIQUE\n" "checkbox.text" msgid "~Unique" -msgstr "ஒத்த (~U)" +msgstr "தனித்துவ" #: indexdialog.src msgctxt "" @@ -1740,7 +1740,7 @@ msgctxt "" "STR_CONFIRM_DROP_INDEX\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?" -msgstr "அட்டவணை '$name$'உண்மையாகவே நீங்கள் அழிக்க விரும்புகிறீர்களா?" +msgstr "நீங்கள் உறுதியாக '$name$' அகவரிசையை அழிக்க வேண்டுகிறீரா?" #: indexdialog.src msgctxt "" @@ -1780,7 +1780,7 @@ msgctxt "" "QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX\n" "querybox.title" msgid "Exit Index Design" -msgstr "அட்டவணை வடிவமைப்பிலிருந்து வெளியேறு" +msgstr "அட்டவணை வடிவூட்டத்திலிருந்து வெளியேறு" #: indexdialog.src msgctxt "" @@ -1788,7 +1788,7 @@ msgctxt "" "STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED\n" "string.text" msgid "There is already another index named \"$name$\"." -msgstr "ஏற்கனவே மற்றொரு அட்டவணை\"$name$\" இந்த பெயரைக் கொண்டுள்ளது." +msgstr "முன்பே \"$name$\" பெயருள்ள வேறொரு அகவரிசை இருக்கிறது." #: indexdialog.src msgctxt "" @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME\n" "string.text" msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice." -msgstr "அட்டவணையின் விவரவுரையில், நிரல் நெடுவரிசை ஓரு தடவைக்கு மேல் வரக் கூடாது. ஆனால் நெடுவரிசை \"$name$\" இருமுறை வருகிறது." +msgstr "ஒரு அகவரிசை வரையறையில், எந்த அட்டவணை நிரலும் ஓரு தடவைக்கு மேல் வரக் கூடாது. ஆனால், நீங்கள் \"$name$\" நிரலை இருமுறை இட்டுள்ளீர்கள்." #: paramdialog.src msgctxt "" @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "FL_PARAMS\n" "fixedline.text" msgid "~Parameters" -msgstr "அளவுருக்கள் (~P)" +msgstr "அளவுருக்கள்" #: paramdialog.src msgctxt "" @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "FT_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Value" -msgstr "மதிப்பு (~V)" +msgstr "மதிப்பு" #: paramdialog.src msgctxt "" @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "BT_TRAVELNEXT\n" "pushbutton.text" msgid "~Next" -msgstr "அடுத்து (~N)" +msgstr "அடுத்து" #: paramdialog.src msgctxt "" @@ -1848,7 +1848,7 @@ msgctxt "" "STR_EXCEPTION_STATUS\n" "string.text" msgid "SQL Status" -msgstr "" +msgstr "SQL நிலை" #: sqlmessage.src msgctxt "" @@ -1856,7 +1856,7 @@ msgctxt "" "STR_EXCEPTION_ERRORCODE\n" "string.text" msgid "Error code" -msgstr "" +msgstr "பிழை குறியீடு" #: sqlmessage.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/ta/dbaccess/source/ui/inc.po index 6cbd8ec230e..dac260889a1 100644 --- a/source/ta/dbaccess/source/ui/inc.po +++ b/source/ta/dbaccess/source/ui/inc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:28+0200\n" -"Last-Translator: ifelix25 <ifelix25@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-16 06:58+0000\n" +"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1405493880.000000\n" #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt "" "MID_NEW_VIEW_DESIGN\n" "#define.text" msgid "New ~View Design" -msgstr "புதிய பார்வை வடிவாக்கம் (~V)" +msgstr "புதிய பார்வை வடிவமைப்பு" #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt "" "MID_NEW_TABLE_DESIGN\n" "#define.text" msgid "New ~Table Design" -msgstr "புதிய அட்டவணை வடிவாக்கம் (~T)" +msgstr "புதிய அட்டவணை வடிவமைப்பு" #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt "" "MID_QUERY_NEW_DESIGN\n" "#define.text" msgid "New ~Query (Design View)" -msgstr "புதிய கேள்வி (வடிவாக்கப் பார்வை) (~Q)" +msgstr "புதிய வினவல் (வடிவமைப்பு பார்வை)" #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt "" "MID_DBUI_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\n" "#define.text" msgid "Edit..." -msgstr "திருத்து..." +msgstr "தொகு..." #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt "" "MID_COLUMN_WIDTH\n" "#define.text" msgid "Column ~Width..." -msgstr "நிரல் அகலம் (~W)..." +msgstr "நிரல் அகலம்..." #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" diff --git a/source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po index a34cfc71def..a3027420a72 100644 --- a/source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po +++ b/source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-31 14:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-27 00:28+0000\n" "Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388500686.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1406420937.000000\n" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL\n" "string.text" msgid "Type formatting" -msgstr "வகை வடிவமைப்பு" +msgstr "வகை வடிவூட்டம்" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -64,7 +64,7 @@ msgctxt "" "PB_CANCEL\n" "cancelbutton.text" msgid "~Cancel" -msgstr "ரத்துசெய்" +msgstr "ரத்து" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -73,7 +73,7 @@ msgctxt "" "PB_PREV\n" "pushbutton.text" msgid "< ~Back" -msgstr "< பின்வாங்கு (~b)" +msgstr "< பின்வாங்கு" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -82,7 +82,7 @@ msgctxt "" "PB_NEXT\n" "pushbutton.text" msgid "~Next>" -msgstr "அடுத்து (~N) >" +msgstr "அடுத்து >" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -91,7 +91,7 @@ msgctxt "" "PB_OK\n" "okbutton.text" msgid "C~reate" -msgstr "உருவாக்கு (~r)" +msgstr "உருவாக்கு" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -104,15 +104,6 @@ msgstr "RTF அட்டவணையை நகலெடு" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" -"TAB_WIZ_COLUMN_SELECT\n" -"FL_COLUMN_SELECT\n" -"fixedline.text" -msgid "Existing columns" -msgstr "இருக்கும் நிரல்கள்" - -#: WizardPages.src -msgctxt "" -"WizardPages.src\n" "TAB_WIZ_TYPE_SELECT\n" "FL_COLUMN_NAME\n" "fixedline.text" @@ -135,7 +126,7 @@ msgctxt "" "FT_AUTO\n" "fixedtext.text" msgid "Lines (ma~x)" -msgstr "வரிகள் (அதிகபட்சம்) (~x)" +msgstr "வரிகள் (அதிகபட்ச)" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -171,7 +162,7 @@ msgctxt "" "PB_ALL\n" "pushbutton.text" msgid "~All" -msgstr "அனைத்தும் (~A)" +msgstr "அனைத்தும்" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -180,88 +171,7 @@ msgctxt "" "PB_NONE\n" "pushbutton.text" msgid "Non~e" -msgstr "ஒன்றுமில்லாத (~e)" - -#: WizardPages.src -msgctxt "" -"WizardPages.src\n" -"TAB_WIZ_COPYTABLE\n" -"FT_TABLENAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ta~ble name" -msgstr "அட்டவணைப் பெயர் (~b)" - -#: WizardPages.src -msgctxt "" -"WizardPages.src\n" -"TAB_WIZ_COPYTABLE\n" -"FL_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "விருப்பங்கள்" - -#: WizardPages.src -msgctxt "" -"WizardPages.src\n" -"TAB_WIZ_COPYTABLE\n" -"RB_DEFDATA\n" -"radiobutton.text" -msgid "De~finition and data" -msgstr "வரையரை மற்றும் தரவு (~f)" - -#: WizardPages.src -msgctxt "" -"WizardPages.src\n" -"TAB_WIZ_COPYTABLE\n" -"RB_DEF\n" -"radiobutton.text" -msgid "Def~inition" -msgstr "வரையரை (~i)" - -#: WizardPages.src -msgctxt "" -"WizardPages.src\n" -"TAB_WIZ_COPYTABLE\n" -"RB_VIEW\n" -"radiobutton.text" -msgid "A~s table view" -msgstr "அட்டவணை பார்வையாக (~s)" - -#: WizardPages.src -msgctxt "" -"WizardPages.src\n" -"TAB_WIZ_COPYTABLE\n" -"RB_APPENDDATA\n" -"radiobutton.text" -msgid "Append ~data" -msgstr "தரவை இணை (~d)" - -#: WizardPages.src -msgctxt "" -"WizardPages.src\n" -"TAB_WIZ_COPYTABLE\n" -"CB_USEHEADERLINE\n" -"checkbox.text" -msgid "Use first ~line as column names" -msgstr "நிரல் பெயர்களாக முதல் வரியை பயன்படுத்தவும் (~l)" - -#: WizardPages.src -msgctxt "" -"WizardPages.src\n" -"TAB_WIZ_COPYTABLE\n" -"CB_PRIMARY_COLUMN\n" -"checkbox.text" -msgid "Crea~te primary key" -msgstr "முதன்மை சாவியை உருவாக்கு (~t)" - -#: WizardPages.src -msgctxt "" -"WizardPages.src\n" -"TAB_WIZ_COPYTABLE\n" -"FT_KEYNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Name" -msgstr "பெயர்" +msgstr "ஏதுமில்லை" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -318,7 +228,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_DURING_CREATION\n" "string.text" msgid "Error during creation" -msgstr "உருவாக்கத்தின் போது வழு" +msgstr "பிழை குறியீடு" #: dbumiscres.src msgctxt "" @@ -350,7 +260,7 @@ msgctxt "" "STR_BUTTON_TEXT_ALL\n" "string.text" msgid "~All" -msgstr "அனைத்தும் (~A)" +msgstr "அனைத்தும்" #: dbumiscres.src msgctxt "" @@ -374,7 +284,7 @@ msgctxt "" "STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND\n" "string.text" msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'." -msgstr "ஏற்புடைய எந்த நெடுவரிசை வகையும் '#1' நெடுவரிசைக்குக் கிடைக்கவில்லை." +msgstr "ஏற்புடைய எந்த நிரல் வகையும் '#1' நிரலுக்குக் கிடைக்கவில்லை." #: dbumiscres.src msgctxt "" @@ -382,7 +292,7 @@ msgctxt "" "STR_FILE_DOES_NOT_EXIST\n" "string.text" msgid "The file \"$file$\" does not exist." -msgstr "\"$file$\" என்ற கோப்பு இருக்கவில்லை." +msgstr "\"$file$\" என்ற கோப்பு இல்லை." #: dbumiscres.src msgctxt "" @@ -410,4 +320,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT\n" "string.text" msgid "The report, \"$file$\", requires the Oracle Report Builder feature." -msgstr "அறிக்கை \"$file$\" க்கு Oracle Report Builder அம்சம் தேவை." +msgstr "அறிக்கை, \"$file$\" க்கு, Oracle Report Builder அம்சம் தேவை." diff --git a/source/ta/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/ta/dbaccess/source/ui/querydesign.po index ceb93b00c8f..837be50470f 100644 --- a/source/ta/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/ta/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-01 08:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-24 03:47+0000\n" "Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388565963.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1406173637.000000\n" #: query.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_TOMUCHTABLES\n" "string.text" msgid "The query covers #num# tables. The selected database type, however, can only process a maximum of #maxnum# table(s) per statement." -msgstr "இந்த கேள்வி #num#அட்டவணையையும் சேர்க்கிறது. தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட தரவுத்தளத்தின் வகை, எப்படியிருப்பினும், ஒரு அதிகபட்ச #maxnum# அட்டவணை(கள்) கூற்றை செயற்படுகிறது." +msgstr "இந்த வினவல் #num# அட்டவணைகளைச் சார்ந்தது. தேர்ந்த தரவுத்தளத்தின் வகையோ ஒரு கூற்றுக்கு அதிகபட்சமாக #maxnum# அட்டவணைகளையே செயற்படுத்த முடியும்." #: query.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_UNDO_MODIFY_CELL\n" "string.text" msgid "Edit Column Description" -msgstr "நிரல் விளக்கத்தைத் திருத்து" +msgstr "நிரல் விவரத்தைத் தொகு" #: query.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_FUNCTIONS\n" "string.text" msgid "(no function);Group" -msgstr "(செயல்பாடு அல்ல);குழு" +msgstr "(செயலாற்றியில்லை);குழு" #: query.src msgctxt "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgctxt "" "STR_QRY_TOO_MANY_COLUMNS\n" "string.text" msgid "There are too many columns." -msgstr "அதிகமான நெடுவரிசைகளுள்ளன." +msgstr "அதிகமான நிரல்களுள்ளன." #: query.src msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "STR_DATASOURCE_DELETED\n" "string.text" msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved." -msgstr "தரவு மூலம நீக்கப்பட்டது. ஆகையால், தரவு மூலம் சம்பந்தப்பட்ட தரவைச் சேமிக்க முடியாது." +msgstr "தொடர்புள்ள தரவு மூலம அழிக்கப்பட்டது. எனவே, தரவு மூலத்துடன் தொடர்புள்ள தரவைச் சேமிக்க முடியாது." #: query.src msgctxt "" @@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt "" "STR_QRY_COLUMN_NOT_FOUND\n" "string.text" msgid "The column '$name$' is unknown." -msgstr "தெரியாத '$name$' நெடுவரிசை." +msgstr "தெரியாத '$name$' நிரல்." #: query.src msgctxt "" @@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt "" "STR_QRY_JOIN_COLUMN_COMPARE\n" "string.text" msgid "Columns can only be compared using '='." -msgstr "நெடுவரிசைகள் '=' ஐக் கொண்டுதான் ஒப்பிட முடியும்." +msgstr "நிரல்கள் '=' ஐக் கொண்டுதான் ஒப்பிட முடியும்." #: query.src msgctxt "" @@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt "" "STR_QRY_LIKE_LEFT_NO_COLUMN\n" "string.text" msgid "You must use a column name before 'LIKE'." -msgstr "நீங்கள் 'LIKE' க்கு முன் ஒரு நெடுவரிசை பெயரை பயன்படுத்த வேண்டும்." +msgstr "நீங்கள் 'LIKE' க்கு முன் ஒரு நிரல் பெயரைப் பயன்படுத்த வேண்டும்." #: query.src msgctxt "" @@ -370,7 +370,7 @@ msgctxt "" "STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE\n" "string.text" msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive." -msgstr "நெடுவரிசை கிடைக்கவில்லை. தரவுதளத்தில் ஒவ்வொரு எழுத்தும் முக்கியம் என கருத்தில் கொள்ளவும்." +msgstr "நிரல் கிடைக்கவில்லை. தரவுதளத்தில் ஒவ்வொரு எழுத்தும் முக்கியம் என கருத்தில் கொள்ளவும்." #: query.src msgctxt "" @@ -378,7 +378,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERYDESIGN\n" "string.text" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Query Design" -msgstr " - %PRODUCTNAME தளம்: கேள்வி வடிவாக்கம்" +msgstr " - %PRODUCTNAME பேஸ்: வினவல் வடிவமைப்பு" #: query.src msgctxt "" @@ -386,7 +386,7 @@ msgctxt "" "STR_VIEWDESIGN\n" "string.text" msgid " - %PRODUCTNAME Base: View Design" -msgstr " - %PRODUCTNAME தளம்: பார்வை வடிவாக்கம்" +msgstr " - %PRODUCTNAME பேஸ்: பார்வை வடிவமைப்பு" #. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted. #: query.src @@ -460,7 +460,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_DATASOURCE_OR_CONNECTION\n" "string.text" msgid "Both the ActiveConnection and the DataSourceName parameter are missing or wrong - cannot initialize the query designer." -msgstr "செயல்பாட்டு இணைப்பு மற்றும் தரவு மூல பெயர் ஆகிய இரண்டும் அளவுருவில் விடுபட்டது அல்லது தவறான - வினா வடிவமைப்பில் துவக்க முடியவில்லை." +msgstr "ActiveConnection வும் DataSourceName அளவுருவும் காணவில்லை அல்லது தவறாக உள்ளது - வினா வடிவமைப்பளரைத் துவக்க முடியவில்லை." #: querydlg.src msgctxt "" @@ -476,7 +476,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_INNER_JOIN\n" "string.text" msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical." -msgstr "இரு பட்டிகளிலும் உள்ள தொடர்புடைய நெடுவரிசைகளைக் கொண்ட பதிவுகளைக் கொண்டது." +msgstr "இரு அட்டவணைகளின் தொடர்புள்ள புலங்களில் ஓரே மாதிரியான உள்ளடக்கங்களை உடைய பதிவேடுகளை மட்டும் கொண்டுள்ளது." #: querydlg.src msgctxt "" @@ -484,7 +484,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN\n" "string.text" msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching." -msgstr "அட்டவணை '%1' இலுள்ள அனைத்துப் பதிவுகளும உள்ளன ஆனால் அட்டவணை '%2' இலுள்ள பதிவுகளுக்கு மட்டும்தான் சார்ந்த புலங்களிலுள்ள மதிப்புகள் பொருந்துகின்றன." +msgstr "அட்டவணை '%1' இலுள்ள அனைத்துப் பதிவுகளையும் ஆனால் தொடர்புள்ள புலங்களிலுள்ள மதிப்புகள் பொருந்தும் அட்டவணை '%2' இன் பதிவுகளை மட்டும் கொண்டிருக்கிறது." #: querydlg.src msgctxt "" @@ -492,15 +492,15 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_FULL_JOIN\n" "string.text" msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'." -msgstr "'%1' மற்றும் '%2' க்குமான அனைத்து பதிவுகளும் உள்ளன." +msgstr "'%1' மற்றும் '%2' இன் அனைத்து பதிவுகளும் உள்ளன." #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" "STR_QUERY_CROSS_JOIN\n" "string.text" -msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'." -msgstr "'%1' மற்றும் '%2' க்குமான அனைத்து பதிவுகளின் கார்டீசியன் தயாரிப்பும் உள்ளன." +msgid "Contains the Cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'." +msgstr "'%1' மற்றும் '%2' இன் அனைத்து பதிவேடுகளின் கார்டீசியன் தயாரிப்பும் உள்ளன." #: querydlg.src msgctxt "" @@ -508,4 +508,4 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_NATURAL_JOIN\n" "string.text" msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'." -msgstr "'%1' மற்றும் '%2' க்குமான ஒவ்வொரு சமமாகப் பெயரிடப்பட்ட நெடுவரிசை ஜோடிக்கும் ஒரே ஒரு நெர்டுவரிசை இருக்கிறது." +msgstr "'%1' முதல் '%2' வரையிலான ஒவ்வொரு சமமாகப் பெயரிட்ட நிரல் ஜோடிக்கும் ஒரு நிரல் மட்டுமே இருக்கிறது." diff --git a/source/ta/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/ta/dbaccess/source/ui/relationdesign.po index 242ce853aad..62d422d4f2d 100644 --- a/source/ta/dbaccess/source/ui/relationdesign.po +++ b/source/ta/dbaccess/source/ui/relationdesign.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-25 17:15+0000\n" -"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:34+0000\n" +"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1404279253.000000\n" #: relation.src msgctxt "" @@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_RELATIONDESIGN\n" "string.text" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design" -msgstr " - %PRODUCTNAME தளம்: தொடர்பு வடிவாக்கம்" +msgstr " - %PRODUCTNAME பேஸ்: உறவு வடிவமைப்பு" #: relation.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/ta/dbaccess/source/ui/tabledesign.po index f9ebaf4f244..870d1b486e3 100644 --- a/source/ta/dbaccess/source/ui/tabledesign.po +++ b/source/ta/dbaccess/source/ui/tabledesign.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-01 08:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-11 10:49+0000\n" "Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388566034.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1407754152.000000\n" #: table.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES\n" "string.text" msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)" -msgstr "தெரியாத;உரை;எண்;தேதி/நேரம்;தேதி;நேரம்;சரி/இல்லை;நோட்டு;குறிப்பு;Counter;படம்;உரை (fix);தசமம்;இருநிலை (fix);இருநிலை;BigInt;இருபக்க;Float;Real; முழுஎண்;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;பொருள்;Distinct;கட்டமைப்பு;புலம்;BLOB;CLOB;REF;OTHER" +msgstr "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)" #: table.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_VALUE_NONE\n" "string.text" msgid "<none>" -msgstr "<ஒன்றுமில்லை>" +msgstr "<ஏதுமில்லை>" #: table.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_TAB_FIELD_DATATYPE\n" "string.text" msgid "Field ~type" -msgstr "புலத்தின் வகை (~t)" +msgstr "புலத்தின் வகை" #: table.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "Column Description" -msgstr "நெடுவரிசை விளக்கம்" +msgstr "நிரல் விவரம்" #: table.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_FIELD_AUTOINCREMENT\n" "string.text" msgid "~AutoValue" -msgstr "தன்னியக்க மதிப்பு (~A)" +msgstr "தானி மதிப்பு" #: table.src msgctxt "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS\n" "menuitem.text" msgid "Insert Rows" -msgstr "வரிசைகளைச் சேர்" +msgstr "நிரைகளைச் சேர்" #: table.src msgctxt "" @@ -200,7 +200,7 @@ msgctxt "" "STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED\n" "string.text" msgid "Modify cell" -msgstr "சிற்றறையைத் திருத்து" +msgstr "கலத்தை மாற்றியமை" #: table.src msgctxt "" @@ -208,7 +208,7 @@ msgctxt "" "STR_TABED_UNDO_ROWDELETED\n" "string.text" msgid "Delete row" -msgstr "வரிசையை அழி" +msgstr "நிரையை அழி" #: table.src msgctxt "" @@ -216,7 +216,7 @@ msgctxt "" "STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED\n" "string.text" msgid "Modify field type" -msgstr "புல வகையைத் திருத்து" +msgstr "புல வகையை மாற்றியமை" #: table.src msgctxt "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgctxt "" "STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED\n" "string.text" msgid "Insert row" -msgstr "வரிசையை நுழை" +msgstr "நிரையை நுழை" #: table.src msgctxt "" @@ -232,7 +232,7 @@ msgctxt "" "STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED\n" "string.text" msgid "Insert new row" -msgstr "புதிய வரிசையை நுழை" +msgstr "புதிய நிரையை நுழை" #: table.src msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "STR_DEFAULT_VALUE\n" "string.text" msgid "~Default value" -msgstr "முன்னிருப்பு மதிப்பு (~D)" +msgstr "முன்னிருப்பு மதிப்பு" #: table.src msgctxt "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt "" "STR_FIELD_REQUIRED\n" "string.text" msgid "~Entry required" -msgstr "உள்ளீடு தேவை (~E)" +msgstr "உள்ளீடு தேவை" #: table.src msgctxt "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXT_LENGTH\n" "string.text" msgid "~Length" -msgstr "நீளம் (~L)" +msgstr "நீளம்" #: table.src msgctxt "" @@ -272,7 +272,7 @@ msgctxt "" "STR_NUMERIC_TYPE\n" "string.text" msgid "~Type" -msgstr "வகை (~T)" +msgstr "வகை" #: table.src msgctxt "" @@ -280,7 +280,7 @@ msgctxt "" "STR_LENGTH\n" "string.text" msgid "~Length" -msgstr "நீளம் (~L)" +msgstr "நீளம்" #: table.src msgctxt "" @@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "" "STR_SCALE\n" "string.text" msgid "Decimal ~places" -msgstr "தசம இடங்கள் ( ~p)" +msgstr "தசம இடங்கள்" #: table.src msgctxt "" @@ -296,7 +296,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT\n" "string.text" msgid "Format example" -msgstr "வடிவமைப்பு எடுத்துக்காட்டு" +msgstr "வடிவூட்ட எடுத்துக்காட்டு" #: table.src msgctxt "" @@ -322,7 +322,7 @@ msgid "" msgstr "" "இப்புலத்தின் முன்னிருப்பு மதிப்பை உள்ளிடு.\n" "\n" -"அட்டவணையில் தரவைப் பிறகு இடும்போது, இச்சரம் தேர்ந்தெடுத்த ஒவ்வொரு புதிய ஏடுகளிலும் பயன்படுத்தப்படும். ஆதலால், அது கீழே இடவுள்ள சிற்றறை வடிவமைப்புடன் ஏற்றதாக இருத்தல் வேண்டும்." +"அட்டவணையில் தரவைப் பிறகு இடும்போது, இச்சரம் தேர்ந்த ஒவ்வொரு புதிய ஏடுகளிலும் பயன்படுத்தப்படும். ஆதலால், அது கீழே உள்ளிடவுள்ள கல வடிவூட்டத்துடன் ஏற்றதாக இருத்தல் வேண்டும்." #: table.src msgctxt "" @@ -378,7 +378,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_FORMAT_CODE\n" "string.text" msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)." -msgstr "தரவு எவ்வாறு நடப்பு வடிவமைப்பில் காட்டப்படும் என்பதை நீங்கள் பார்க்கலாம் (வடிவமைப்பைத் திருத்த வலப்புறமுள்ள பொத்தானைப் பயன்படுத்தவும்)." +msgstr "இங்குதான் நீங்கள் தரவு எவ்வாறு நடப்பு வடிவூட்டத்தில் காட்டப்படும் என்பதைப் பார்க்கலாம் (வடிவூட்டத்தை மாற்றியமைக்க வலப்புறமுள்ள பொத்தானைப் பயன்படுத்தவும்)." #: table.src msgctxt "" @@ -386,7 +386,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_FORMAT_BUTTON\n" "string.text" msgid "This is where you determine the output format of the data." -msgstr "தரவின் வெளியீட்டு வடிவமைப்பை நீங்கள் இங்குதான் நிர்ணயிக்கலாம்." +msgstr "தரவின் வெளியீட்டு வடிவூட்டத்தை நீங்கள் இங்குதான் நிர்ணயிக்கலாம்." #: table.src msgctxt "" @@ -416,7 +416,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME\n" "string.text" msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice." -msgstr "நெடுவரிசை \"$column$\" இருமுறை ஒப்படைக்கப்பட்டுள்ளதால் அட்டவணையைச் சேமிக்க முடியவில்லை." +msgstr "நிரல் \"$column$\" இருமுறை ஒப்படைக்கப்பட்டுள்ளதால் அட்டவணையைச் சேமிக்க முடியவில்லை." #: table.src msgctxt "" @@ -424,7 +424,7 @@ msgctxt "" "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN\n" "string.text" msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?" -msgstr "நெடுவரிசை \"$column$\" முதன்மை சாவியினுடையது. அந்நெடுவரிசை அழிக்கப்பட்டால், முதன்மை சாவியும் கூடவே அழிக்கப்படும். உறுதியாக தொடர வேண்டுகிறீரா?" +msgstr "நிரல் \"$column$\" முதன்மை சாவியினுடையது. அந்நிரல் அழிக்கப்பட்டால், முதன்மை சாவியும் கூடவே அழிக்கப்படும். உறுதியாக தொடர வேண்டுகிறீரா?" #: table.src msgctxt "" @@ -440,7 +440,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_NAME\n" "string.text" msgid "Column" -msgstr "நெடுவரிசை" +msgstr "நிரல்" #: table.src msgctxt "" @@ -479,7 +479,7 @@ msgid "" "The connection to the database was lost! The table design can only be used with limited functionality without a connection.\n" "Reconnect?" msgstr "" -"தரவுதளத்துடனான இணைப்பு தூண்டிக்கபட்டது! இணைப்பு இல்லாவிடின் குறைந்த செயல்பாடுடைய அட்டவணை வடிவமைப்பையே பயன்படுத்தக்கூடும்.\n" +"தரவுதளத்துடனான இணைப்பு தூண்டிக்கபட்டது! இணைப்பு இல்லாவிடின் குறைந்த செயல்பாடுடைய அட்டவணை வடிவூட்டத்தையே பயன்படுத்தக்கூடும்.\n" "மீண்டும் இணைக்கவா?" #: table.src @@ -540,7 +540,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLEDESIGN_TITLE\n" "string.text" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Table Design" -msgstr " - %PRODUCTNAME தளம்: அட்டவணை வடிவமைப்பு" +msgstr " - %PRODUCTNAME பேஸ்: அட்டவணை வடிவமைப்பு" #: table.src msgctxt "" @@ -548,7 +548,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR\n" "string.text" msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?" -msgstr "நெடுவரிசை \"$column$\" ஐ மாற்ற முடியவில்லை. அதற்கு பதில் அந்நெடுவரிசையை அழித்துவிட்டு புதிய வடிவமைப்பை இணைக்கலாமா?" +msgstr "\"$column$\" நிரலை மாற்ற முடியவில்லை. அதற்கு பதில் அந்நிரலை அழித்துவிட்டு புதிய வடிவூட்டத்தை இணைக்கலாமா?" #: table.src msgctxt "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "TABLE_DESIGN_ALL_ROWS_DELETED\n" "querybox.text" msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged." -msgstr "அட்டவணையிலுள்ள எல்லா நெடுவரிசைகளையும் அழிக்க முயல்கிறீர்கள். ஒரு அட்டவணை நெடுவரிசையில்லாமல் இருக்க முடியாது. அட்டவணை தரவுதளத்திலிருந்து அழிக்க வேண்டுமா? இல்லையேல், அட்டவணை மாறுதல்கள் இல்லாமல் இருக்கும்." +msgstr "அட்டவணையிலுள்ள எல்லா நிரல்களையும் அழிக்க முயல்கிறீர்கள். ஒரு அட்டவணை நிரலில்லாமல் இருக்க முடியாது. அட்டவணை தரவுதளத்திலிருந்து அழிக்க வேண்டுமா? இல்லையேல், அட்டவணை மாறுதல்கள் இல்லாமல் இருக்கும்." #: table.src msgctxt "" @@ -580,7 +580,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOINCREMENT_VALUE\n" "string.text" msgid "A~uto-increment statement" -msgstr "தானாக-உயரும் கூற்று (~u)" +msgstr "தானே-உயரும் கூற்று" #: table.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/ta/dbaccess/source/ui/uno.po index 06318c12e2f..17880a9972c 100644 --- a/source/ta/dbaccess/source/ui/uno.po +++ b/source/ta/dbaccess/source/ui/uno.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-01 08:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-19 06:10+0000\n" "Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388566119.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1405750236.000000\n" #: copytablewizard.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE\n" "string.text" msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$." -msgstr "$pos$ நெடுவரிசை இடத்தில் ஆதவில்லாத மூல நெடுவரிசை வகை ($type$)." +msgstr "ஆதரவற்ற ($type$) மூல நிரல் வகை $pos$ நிரல் இடத்திலுள்ளது." #: copytablewizard.src msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_REMEMBERPASSWORD_SESSION\n" "string.text" msgid "~Remember password until end of session" -msgstr "அமர்வு முடியுமட்டும் கடவுச்சொல்லை நினைவில் வை (~R)" +msgstr "அமர்வு முடியுமட்டும் கடவுச்சொல்லை நினைவில் வை" #: dbinteraction.src msgctxt "" @@ -118,4 +118,4 @@ msgctxt "" "STR_REMEMBERPASSWORD_PERSISTENT\n" "string.text" msgid "~Remember password" -msgstr "கடவுச்சொல்லை நினைவில் வை (~R)" +msgstr "கடவுச்சொல்லை நினைவில் வை" diff --git a/source/ta/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/ta/dbaccess/uiconfig/ui.po index b41c7beac60..70ffde64f36 100644 --- a/source/ta/dbaccess/uiconfig/ui.po +++ b/source/ta/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-04 14:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-23 14:20+0000\n" "Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388845286.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1406125254.000000\n" #: admindialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Database properties" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தள பண்புகள்" #: admindialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Advanced Properties" -msgstr "" +msgstr "மேம்பட்ட பண்புகள்" #: advancedsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "மேம்பட்ட அமைவுகள்" #: advancedsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Generated Values" -msgstr "" +msgstr "உருவாக்கிய மதிப்புகள்" #: advancedsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Special Settings" -msgstr "" +msgstr "சிறப்பு அமைவுகள்" + +#: applycolpage.ui +msgctxt "" +"applycolpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Existing columns" +msgstr "இருக்கும் நிரல்கள்" #: choosedatasourcedialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +77,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Data Source" -msgstr "" +msgstr "தரவு மூலம்" #: choosedatasourcedialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Or_ganize..." -msgstr "" +msgstr "ஏற்பாடுசெய்..." #: choosedatasourcedialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose a data source:" -msgstr "" +msgstr "ஒரு தரவு மூலத்தைத் தேர்ந்தெடு:" #: colwidthdialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +104,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Column Width" -msgstr "" +msgstr "நிரல் அகலம்" #: colwidthdialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "" +msgstr "அகலம்" #: colwidthdialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +122,88 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "தானியக்கம்" + +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" +"defdata\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "De_finition and data" +msgstr "வரையறையும் தரவும்" + +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" +"def\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Def_inition" +msgstr "வரையறை" + +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" +"view\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_s table view" +msgstr "அட்டவணை பார்வையாக" + +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" +"data\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Append _data" +msgstr "தரவை இணை" + +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" +"firstline\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use first _line as column names" +msgstr "முதல் வரியை நிரல் பெயர்களாக பயன்படுத்து" + +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" +"primarykey\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Crea_te primary key" +msgstr "முதன்மை சாவியை உருவாக்கு" + +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" +"keynamelabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "பெயர்" + +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "தேர்வுகள்" + +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ta_ble name" +msgstr "அட்டவணை பெயர்" #: dbaseindexdialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +212,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "அகவரிசைகள்" #: dbaseindexdialog.ui msgctxt "" @@ -131,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Table" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை" #: dbaseindexdialog.ui msgctxt "" @@ -140,7 +230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "T_able indexes" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை அகவரிசைகள்" #: dbaseindexdialog.ui msgctxt "" @@ -149,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Free indexes" -msgstr "" +msgstr "வெற்று அகவரிசைகள்" #: dbaseindexdialog.ui msgctxt "" @@ -158,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assignment" -msgstr "" +msgstr "ஒப்படைப்பு" #: directsqldialog.ui msgctxt "" @@ -167,7 +257,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Execute SQL Statement" -msgstr "" +msgstr "SQL கட்டளையை நிறைவேற்று" #: directsqldialog.ui msgctxt "" @@ -176,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Command to execute" -msgstr "" +msgstr "நிறைவேற்றுவதற்கான கட்டளை" #: directsqldialog.ui msgctxt "" @@ -185,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Show output of \"select\" statements" -msgstr "" +msgstr "\"தேர்\" கூற்றுகளின் வெளியீட்டைக் காட்டு" #: directsqldialog.ui msgctxt "" @@ -194,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Execute" -msgstr "" +msgstr "நிறைவேற்று" #: directsqldialog.ui msgctxt "" @@ -203,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Previous commands" -msgstr "" +msgstr "முந்தைய கட்டளைகள்" #: directsqldialog.ui msgctxt "" @@ -239,7 +329,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Field Format" -msgstr "" +msgstr "புல வடிவூட்டம்" #: fielddialog.ui msgctxt "" @@ -248,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "வடிவூட்டு" #: fielddialog.ui msgctxt "" @@ -257,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "சீரமைப்பு" #: fielddialog.ui msgctxt "" @@ -266,7 +356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table Format" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை வடிவூட்டம்" #: finalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -275,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Decide how to proceed after saving the database" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தளத்தைச் சேமித்த பின் எவ்வாறு தொடர்வதென முடிவுசெய்க" #: finalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -284,7 +374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?" -msgstr "" +msgstr "வழிகாட்டி தரவுத்தளத்தை %PRODUCTNAME இல் பதிவுசெய்ய வேண்டுகிறீரா?" #: finalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -293,7 +383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Yes, register the database for me" -msgstr "" +msgstr "ஆம், தரவுத்தளத்தை எனக்காக பதிவுசெய்" #: finalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -302,7 +392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_o, do not register the database" -msgstr "" +msgstr "வேண்டாம், தரவுத்தளத்தைப் பதிவுசெய்யாதே" #: finalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -311,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தளக் கோப்பைச் சேமித்தபின் என்ன செய்ய வேண்டுகிறீர்?" #: finalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -320,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open the database for editing" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தளத்தைத் தொகுப்பதற்காகத் திற" #: finalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -329,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create tables using the table wizard" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை வழிகாட்டி கொண்டு அட்டவனைகளை உருவாக்கு" #: finalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -338,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Click 'Finish' to save the database." -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தளத்தைச் சேமிக்க 'முடிவு' ஐச் சொடுக்குக." #: generalpagedialog.ui msgctxt "" @@ -356,7 +446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Database _type:" -msgstr "தரவுத்தள வகை: (_T)" +msgstr "தரவுத்தள வகை:" #: generalpagedialog.ui msgctxt "" @@ -369,7 +459,7 @@ msgid "" "\n" "The new settings you make will overwrite your existing settings." msgstr "" -"நீங்கள் பின்வரும் பக்கங்களில் இணைப்புக்கான விவரமான அமைவுகளைச் செய்யலாம்.\n" +"பின்வரும் பக்கங்களில், நீங்கள் இணைப்புக்கான விவரமான அமைவுகளைச் செய்யலாம்.\n" "\n" "நீங்கள் செய்யும் புதிய அமைவுகள் தற்போதுள்ள அமைவுகளை மாற்றிவிடும்." @@ -407,7 +497,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create a n_ew database" -msgstr "புதிய தரவுத்தளம் உருவாக்கு (_e)" +msgstr "புதிய ஒரு தரவுத்தளத்தை உருவாக்கு" #: generalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -416,7 +506,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Embedded Database:" -msgstr "" +msgstr "பதிக்கப்பட்ட தரவுத்தளம்:" #: generalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -425,7 +515,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open an existing database _file" -msgstr "ஏற்கனவே உள்ள தரவுத்தளக் கோப்பைத் திற (_F)" +msgstr "ஏற்கனவே உள்ள ஒரு தரவுத்தளக் கோப்பைத் திற" #: generalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -434,7 +524,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Recently used:" -msgstr "சமீபத்தில் பயன்படுத்தியது: (_R)" +msgstr "சமீபத்தில் பயன்படுத்தியது:" #: generalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -452,7 +542,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connect to an e_xisting database" -msgstr "ஏற்கனவே உள்ள தரவுத்தளத்துடன் இணை (_X)" +msgstr "ஏற்கனவே உள்ள ஒரு தரவுத்தளத்துடன் இணை" #: generatedvaluespage.ui msgctxt "" @@ -461,7 +551,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_trieve generated values" -msgstr "" +msgstr "உருவாக்கிய மதிப்புகளைத் மீட்டெடு" #: generatedvaluespage.ui msgctxt "" @@ -470,7 +560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Auto-increment statement" -msgstr "" +msgstr "தானாக-உயரும் கூற்று" #: generatedvaluespage.ui msgctxt "" @@ -479,7 +569,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Query of generated values" -msgstr "" +msgstr "உருவாக்கிய மதிப்புகளின் வினவல்" #: generatedvaluespage.ui msgctxt "" @@ -488,7 +578,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "அமைவுகள்" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -497,7 +587,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Join Properties" -msgstr "" +msgstr "சேரும் பண்புகள்" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -506,7 +596,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tables involved" -msgstr "" +msgstr "ஈடுபட்டுள்ள அட்டவணைகள்" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -515,7 +605,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fields involved" -msgstr "" +msgstr "ஈடுபட்டுள்ள புலங்கள்" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -524,7 +614,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "வகை" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -533,7 +623,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Natural" -msgstr "" +msgstr "இயல்பான" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -542,7 +632,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "தேர்வுகள்" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -551,7 +641,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Inner join" -msgstr "" +msgstr "உள் இணைப்பு" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -560,7 +650,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Left join" -msgstr "" +msgstr "இடது இணைப்பு" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -569,7 +659,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right join" -msgstr "" +msgstr "வலது இணைப்பு" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -578,7 +668,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Full (outer) join" -msgstr "" +msgstr "முழு (வெளி) இணைப்பு" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -587,7 +677,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Cross join" -msgstr "" +msgstr "குறுக்கு இணைப்பு" #: password.ui msgctxt "" @@ -596,7 +686,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Change Password" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல்லை மாற்று" #: password.ui msgctxt "" @@ -605,7 +695,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Old p_assword" -msgstr "" +msgstr "பழைய கடவுச்சொல்" #: password.ui msgctxt "" @@ -614,7 +704,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல்" #: password.ui msgctxt "" @@ -623,7 +713,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Confirm password" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல்லை உறுதிசெய்" #: password.ui msgctxt "" @@ -632,7 +722,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User \"$name$: $\"" -msgstr "" +msgstr "பயனர் \"$name$: $\"" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -641,7 +731,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Standard Filter" -msgstr "" +msgstr "செந்தர வடிகட்டி" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -650,7 +740,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "செய்கருவி" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -659,7 +749,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "புலப்பெயர்" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -668,7 +758,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "நிபந்தனை" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -677,7 +767,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- ஏதுமில்லை -" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -686,7 +776,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -695,7 +785,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "<>" -msgstr "" +msgstr "<>" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -704,7 +794,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -713,7 +803,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -722,7 +812,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -731,7 +821,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -740,7 +830,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "like" -msgstr "" +msgstr "போல" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -749,7 +839,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "not like" -msgstr "" +msgstr "போலில்லை" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -758,7 +848,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "null" -msgstr "" +msgstr "வெற்று" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -767,7 +857,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "not null" -msgstr "" +msgstr "வெற்று இல்லை" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -776,7 +866,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- ஏதுமில்லை -" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -785,7 +875,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- ஏதுமில்லை -" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -794,7 +884,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "மதிப்பு" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -803,7 +893,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "AND" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -812,7 +902,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "OR" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -821,7 +911,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "AND" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -830,7 +920,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "OR" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -839,7 +929,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Criteria" -msgstr "" +msgstr "வரன்முறை" #: querypropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -902,7 +992,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Relations" -msgstr "" +msgstr "உறவுகள்" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -911,7 +1001,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tables involved" -msgstr "" +msgstr "ஈடுபட்டுள்ள அட்டவணைகள்" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -920,7 +1010,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fields involved" -msgstr "" +msgstr "ஈடுபட்டுள்ள புலங்கள்" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -929,7 +1019,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No action" -msgstr "" +msgstr "செயலில்லை" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -938,7 +1028,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Update cascade" -msgstr "" +msgstr "விழுதொடரைப் புதுப்பி" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -947,7 +1037,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Set null" -msgstr "" +msgstr "வெற்றை அமை" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -956,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set _default" -msgstr "" +msgstr "முன்னிருப்பை அமை" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -965,7 +1055,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Update options" -msgstr "" +msgstr "தேர்வுகளைப் புதுப்பி" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -974,7 +1064,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No action" -msgstr "" +msgstr "செயலில்லை" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -983,7 +1073,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _cascade" -msgstr "" +msgstr "விழுதொடரை அழி" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -992,7 +1082,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Set null" -msgstr "" +msgstr "வெற்று அமை" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -1001,7 +1091,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set _default" -msgstr "" +msgstr "முன்னிருப்பை அமை" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -1010,7 +1100,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete options" -msgstr "" +msgstr "தேர்வுகளை அழி" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -1019,7 +1109,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Inner join" -msgstr "" +msgstr "உள் இணைப்பு" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -1028,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Left join" -msgstr "" +msgstr "இடது இணைப்பு" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -1037,7 +1127,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right join" -msgstr "" +msgstr "வலது இணைப்பு" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -1046,7 +1136,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Full (outer) join" -msgstr "" +msgstr "முழு (வெளி) இணைப்பு" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -1055,7 +1145,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Cross join" -msgstr "" +msgstr "குறுக்கு இணைப்பு" #: rowheightdialog.ui msgctxt "" @@ -1064,7 +1154,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Row Height" -msgstr "" +msgstr "நிரை உயரம்" #: rowheightdialog.ui msgctxt "" @@ -1073,7 +1163,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height" -msgstr "" +msgstr "உயரம்" #: rowheightdialog.ui msgctxt "" @@ -1082,7 +1172,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "தானியக்கம்" #: savedialog.ui msgctxt "" @@ -1091,7 +1181,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save As" -msgstr "" +msgstr "இவ்வாறு சேமி" #: savedialog.ui msgctxt "" @@ -1100,7 +1190,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the object to be created:" -msgstr "" +msgstr "உருவாக்கப்படும் பொருளுக்கான ஒரு பெயரை உள்ளிடுக:" #: savedialog.ui msgctxt "" @@ -1109,7 +1199,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Catalog" -msgstr "" +msgstr "வரிசைப்பட்டியல்" #: savedialog.ui msgctxt "" @@ -1118,7 +1208,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Schema" -msgstr "" +msgstr "படிமம்" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -1127,7 +1217,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Sort Order" -msgstr "" +msgstr "வரிசை ஒழுங்கு" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -1136,7 +1226,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "செய்கருவி" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -1145,7 +1235,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "and then" -msgstr "" +msgstr "அதன் பின்" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -1154,7 +1244,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "and then" -msgstr "" +msgstr "அதன் பின்" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -1163,7 +1253,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "புலப்பெயர்" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -1172,7 +1262,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Order" -msgstr "" +msgstr "ஒழுங்கு" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -1181,7 +1271,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "ascending" -msgstr "" +msgstr "ஏறுவரிசை" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -1190,7 +1280,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "descending" -msgstr "" +msgstr "இறங்குவரிசை" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -1199,7 +1289,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "ascending" -msgstr "" +msgstr "ஏறுவரிசை" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -1208,7 +1298,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "descending" -msgstr "" +msgstr "இறங்குவரிசை" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -1217,7 +1307,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "ascending" -msgstr "" +msgstr "ஏறுவரிசை" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -1226,7 +1316,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "descending" -msgstr "" +msgstr "இறங்குவரிசை" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -1235,7 +1325,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sort order" -msgstr "" +msgstr "வரிசை ஒழுங்கு" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1244,7 +1334,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use SQL92 naming constraints" -msgstr "" +msgstr "SQL92 பெயரிடல் கட்டுத்தடைகளைப் பயன்படுத்து" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1253,7 +1343,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Append the table alias name on SELECT statements" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை மாற்றுப்பெயரை SELECT கூற்றுகளுடன் இணை" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1262,7 +1352,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use keyword AS before table alias names" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை மாற்றுப்பெயர்கள் முன் AS திறவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்து" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1271,7 +1361,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'" -msgstr "" +msgstr "வெளி இணை தொடரமைப்பு '{OJ }' ஐப் பயன்படுத்து" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1280,7 +1370,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore the privileges from the database driver" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தள இயக்கியின் செல்வாக்குகளைத் தவிர்" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1289,7 +1379,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace named parameters with '?'" -msgstr "" +msgstr "பெயரிட்ட அளவுருகளை '?' உடன் மாற்றிவை" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1298,7 +1388,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display version columns (when available)" -msgstr "" +msgstr "பதிப்பு நிரல்களைக் காட்டு (உள்ளபோது)" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1307,7 +1397,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use catalog name in SELECT statements" -msgstr "" +msgstr "SELECT கூற்றுகளில் பட்டியல் பெயரைப் பயன்படுத்து" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1316,7 +1406,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use schema name in SELECT statements" -msgstr "" +msgstr "SELECT கூற்றுகளில் திட்டப் பெயரை பயன்படுத்தவும்" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1325,7 +1415,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create index with ASC or DESC statement" -msgstr "" +msgstr "ASC அல்லது DESC கூற்றுகளுடன் அகவரிசையை உருவாக்கு" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1334,7 +1424,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "End text lines with CR+LF" -msgstr "" +msgstr "CR+LF உடன் உரை வரிகளை முடி" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1343,7 +1433,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore currency field information" -msgstr "" +msgstr "நாணைய புல தகவலை புறக்கணி" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1352,7 +1442,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Form data input checks for required fields" -msgstr "" +msgstr "தேவைப்படும் புலத்திற்கான படிவத் தரவின் உள்ளீடு பரிசோதனைகள்" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1361,7 +1451,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use ODBC conformant date/time literals" -msgstr "" +msgstr "ODBC ஒத்த தேதி/நேர சொற்களுக்கு பயன்படுத்தவும்" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1370,7 +1460,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Supports primary keys" -msgstr "" +msgstr "முதன்மை விசைகளை ஆதரிக்கிறது" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1379,7 +1469,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Respect the result set type from the database driver" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தள இயக்கியிலிருந்து வரும் முடிவு அமைப்பு வகையை மதிக்கவும்" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1388,7 +1478,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comparison of Boolean values" -msgstr "" +msgstr "பூலியன் மதிப்புகளை ஒப்பிடவும்" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1397,7 +1487,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "முன்னிருப்பு" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1406,7 +1496,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "SQL" -msgstr "" +msgstr "SQL" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1415,7 +1505,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Mixed" -msgstr "" +msgstr "கலந்தது" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1424,7 +1514,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "MS Access" -msgstr "" +msgstr "MS அணுகல்" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1433,7 +1523,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rows to scan column types" -msgstr "" +msgstr "நிரல் வகைகளை வருடுவதற்கான நிரைகள்" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1442,7 +1532,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "தேர்வுகள்" #: sqlexception.ui msgctxt "" @@ -1451,7 +1541,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Base" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME பேஸ்" #: sqlexception.ui msgctxt "" @@ -1460,7 +1550,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Error _list:" -msgstr "" +msgstr "வழு பட்டியல்:" #: sqlexception.ui msgctxt "" @@ -1469,7 +1559,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Description:" -msgstr "" +msgstr "விவரம்:" #: sqlexception.ui msgctxt "" @@ -1478,7 +1568,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "விவரங்கள்" #: tablesfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1487,7 +1577,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Tables Filter" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணைகள் வடிப்பி" #: tablesfilterpage.ui msgctxt "" @@ -1496,7 +1586,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mark the tables that should be visible for the applications." -msgstr "" +msgstr "பயன்பாடுகளால் காணக்கூடிய அட்டவணைகளைக் குறிப்பிடவும்." #: tablesfilterpage.ui msgctxt "" @@ -1505,7 +1595,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tables and table filter" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணைகளும் அட்டவணை வடிகட்டிகளும்" #: tablesjoindialog.ui msgctxt "" @@ -1514,7 +1604,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணைகள்" #: tablesjoindialog.ui msgctxt "" @@ -1523,7 +1613,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Queries" -msgstr "" +msgstr "வினவல்கள்" #: tablesjoindialog.ui msgctxt "" @@ -1532,7 +1622,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Tables" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணைகளைச் சேர்" #: tablesjoindialog.ui msgctxt "" @@ -1541,7 +1631,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Table or Query" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை அல்லது கேள்வியைச் சேர்" #: useradmindialog.ui msgctxt "" @@ -1550,7 +1640,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "User administration" -msgstr "" +msgstr "பயனர் நிர்வாகம்" #: useradmindialog.ui msgctxt "" @@ -1559,4 +1649,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User Settings" -msgstr "" +msgstr "பயனர் அமைவுகள்" |