aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ta/desktop
diff options
context:
space:
mode:
authorCaolán McNamara <caolanm@redhat.com>2017-09-14 16:45:12 +0100
committerCaolán McNamara <caolanm@redhat.com>2017-09-14 16:46:56 +0100
commitf9607e1846ae6a05aad52980c2c02bc553d6c57b (patch)
tree7eab9af52c3675defe47874837598813102f75cd /source/ta/desktop
parentd317414f8297e51842dc450bfaf5eeff5cb164ff (diff)
convert to gettext format
Change-Id: Ia83ea50b4c7feb94685cfa385094b3fbce8a4056
Diffstat (limited to 'source/ta/desktop')
-rw-r--r--source/ta/desktop/messages.po1158
-rw-r--r--source/ta/desktop/source/app.po207
-rw-r--r--source/ta/desktop/source/deployment/gui.po525
-rw-r--r--source/ta/desktop/source/deployment/manager.po65
-rw-r--r--source/ta/desktop/source/deployment/misc.po49
-rw-r--r--source/ta/desktop/source/deployment/registry.po64
-rw-r--r--source/ta/desktop/source/deployment/registry/component.po65
-rw-r--r--source/ta/desktop/source/deployment/registry/configuration.po33
-rw-r--r--source/ta/desktop/source/deployment/registry/help.po41
-rw-r--r--source/ta/desktop/source/deployment/registry/package.po25
-rw-r--r--source/ta/desktop/source/deployment/registry/script.po41
-rw-r--r--source/ta/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po24
-rw-r--r--source/ta/desktop/source/deployment/unopkg.po97
-rw-r--r--source/ta/desktop/uiconfig/ui.po431
14 files changed, 1158 insertions, 1667 deletions
diff --git a/source/ta/desktop/messages.po b/source/ta/desktop/messages.po
new file mode 100644
index 00000000000..91b6ac2d3b9
--- /dev/null
+++ b/source/ta/desktop/messages.po
@@ -0,0 +1,1158 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-20 08:40+0000\n"
+"Last-Translator: அருண் குமார் (Arun Kumar) <thangam.arunx@gmail.com>\n"
+"Language-Team: American English <>\n"
+"Language: ta\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1421743202.000000\n"
+
+#. Ea8Mi
+#: desktop.src
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START"
+msgid "The application cannot be started. "
+msgstr "பயன்பாட்டை துவக்க முடியாது. "
+
+#. STFHr
+#: desktop.src
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING"
+msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found."
+msgstr "கட்டமைப்பு அடைவு \"$1\" காணப்படவில்லை."
+
+#. bGWux
+#: desktop.src
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID"
+msgid "The installation path is invalid."
+msgstr "நிறுவல் பாதை சரியானது அல்ல."
+
+#. kdZLA
+#: desktop.src
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL"
+msgid "An internal error occurred."
+msgstr "உள்ளகப்பிழை ஏற்பட்டது."
+
+#. yGBza
+#: desktop.src
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT"
+msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt."
+msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு \"$1\" பழுதுபட்டுள்ளது."
+
+#. CP9Qk
+#: desktop.src
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING"
+msgid "The configuration file \"$1\" was not found."
+msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு \"$1\" காணப்படவில்லை."
+
+#. maapb
+#: desktop.src
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT"
+msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version."
+msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு \"$1\" நடப்பு பதிப்பிற்கு துணைபுரியவில்லை."
+
+#. q2F59
+#: desktop.src
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING"
+msgid "The user interface language cannot be determined."
+msgstr "பயனர் இடைமுகப்பு மொழியை நிர்ணயிக்க முடியவில்லை."
+
+#. UTKHa
+#: desktop.src
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_USERINSTALL_FAILED"
+msgid "User installation could not be completed. "
+msgstr "பயனர் நிறுவலை நிறைவு செய்ய முடியவில்லை. "
+
+#. dgxZP
+#: desktop.src
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE"
+msgid "The configuration service is not available."
+msgstr "கட்டமைப்பு சேவை கிடைக்கப் பெறவில்லை."
+
+#. wbj4W
+#: desktop.src
+msgctxt "STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY"
+msgid ""
+"Start the setup application to repair the installation from the CD or the "
+"folder containing the installation packages."
+msgstr ""
+"நிறுவலைச் சரிசெய்ய குறுவட்டு அல்லது நிறுவல் தொகுப்புகளைக் கொண்டிருக்கும் "
+"அடைவிலிருந்து அமைப்பு நிரலியைத் தொடக்கு."
+
+#. d3or5
+#: desktop.src
+msgctxt "STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL"
+msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. "
+msgstr "உங்கள் மைய கட்டமைப்பை அணுகும் போது ஒரு பொதுவான பிழை நேர்ந்தது. "
+
+#. TXCKM
+#: desktop.src
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME cannot be started due to an error in accessing the %PRODUCTNAME configuration data.\n"
+"\n"
+"Please contact your system administrator."
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME வடிவாக்கல் தரவை அணுகுவதில் வழுவிருப்பதால் %PRODUCTNAME ஐத் தொடக்க முடியவில்லை.\n"
+"\n"
+"உங்கள் முறைமை நிர்வாகியைத் தெடர்புகொள்ளுங்கள்."
+
+#. bouaV
+#: desktop.src
+msgctxt "STR_INTERNAL_ERRMSG"
+msgid "The following internal error has occurred: "
+msgstr "பின்வரும் உள்ளகப் பிழை நேர்ந்துவிட்டது: "
+
+#. zBSDM
+#: desktop.src
+msgctxt "STR_LO_MUST_BE_RESTARTED"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME must unfortunately be manually restarted once after "
+"installation or update."
+msgstr ""
+"நிறுவல் அல்லது புதுப்பித்தலுக்குப் பிறகு %PRODUCTNAME ஐ ஒரு முறை கைமுறையாக "
+"மறுதுவக்க வேண்டும்."
+
+#. NBTfi
+#: desktop.src
+msgctxt "STR_QUERY_USERDATALOCKED"
+msgid ""
+"Either another instance of %PRODUCTNAME is accessing your personal settings or your personal settings are locked.\n"
+"Simultaneous access can lead to inconsistencies in your personal settings. Before continuing, you should make sure user '$u' closes %PRODUCTNAME on host '$h'.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue?"
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME இன் மற்றொரு நிகழ்வு உங்கள் சொந்த அமைவுகளை அணுகிக்கொண்டிருக்கிறது அல்லது உங்கள் சொந்த அமைவுகள் பூட்டபட்டிருக்கலாம்.\n"
+"ஓரே நேர அணுகலால் உங்கள் சொந்த அமைவுகளில் முரண்பாடுகள் ஏற்படலாம். நீங்கள் தொடரும் முன், '$u' பயனர் வழங்கி '$h' இல் %PRODUCTNAME ஐ மூடுவதை உறுதிசெய்தல் அவசியம்.\n"
+"\n"
+"உறுதியாக நீங்கள் தொடர விரும்புகிறீர்களா?"
+
+#. EB6Yf
+#: desktop.src
+msgctxt "STR_TITLE_USERDATALOCKED"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#. GiCJZ
+#: desktop.src
+msgctxt "STR_ERR_PRINTDISABLED"
+msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
+msgstr "அச்சடிப்பது முடக்கப்பட்டுள்ளது. ஆவணங்களை அச்சடிக்க முடியாது."
+
+#. VxBTE
+#: desktop.src
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE"
+msgid "The path manager is not available.\n"
+msgstr "பாதை மேலாளர் கிடைக்கவில்லை.\n"
+
+#. TPwk6
+#: desktop.src
+msgctxt "STR_BOOSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"போதுமான காலி வட்டு இடம் இல்லாததால் %PRODUCTNAME பயனர் நிறுவலை முடிக்க இயலவில்லை. பின்வரும் இடத்தில் வட்டைக் காலி செய்து, %PRODUCTNAME ஐ மீண்டும் துவக்கவும்:\n"
+"\n"
+
+#. 3Vs8M
+#: desktop.src
+msgctxt "STR_BOOSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"அனுகல் உரிமைகள் காணப்படாததால் %PRODUCTNAME பயனர் நிறுவலை செயல்முறைப்படுத்த முடியவில்லை. பின்வரும் இடத்திற்குத் தேவையான அனுகல் உரிமைகள் இருப்பதை உறுதிசெய்துவிட்டு %PRODUCTNAME ஐத் மீண்டும் துவக்கவும்:\n"
+"\n"
+
+#. u3kcb
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt "RID_STR_ADD_PACKAGES"
+msgid "Add Extension(s)"
+msgstr "விரிவாக்கங்(களை) சேர்"
+
+#. DDxFn
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt "RID_CTX_ITEM_REMOVE"
+msgid "~Remove"
+msgstr "அகற்று"
+
+#. s6iho
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt "RID_CTX_ITEM_ENABLE"
+msgid "~Enable"
+msgstr "செயல்படுத்து"
+
+#. CeKUw
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt "RID_CTX_ITEM_DISABLE"
+msgid "~Disable"
+msgstr "செயல்நிறுத்து"
+
+#. Z7G4r
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt "RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE"
+msgid "~Update..."
+msgstr "புதுப்பி..."
+
+#. iFBQd
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt "RID_STR_ADDING_PACKAGES"
+msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
+msgstr "%EXTENSION_NAME சேர்க்கப்படுகிறது"
+
+#. J5KAU
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt "RID_STR_REMOVING_PACKAGES"
+msgid "Removing %EXTENSION_NAME"
+msgstr "%EXTENSION_NAME அகற்றப்படுகிறது"
+
+#. A6AzC
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt "RID_STR_ENABLING_PACKAGES"
+msgid "Enabling %EXTENSION_NAME"
+msgstr "%EXTENSION_NAME ஐ செயல்படுத்துகிறது"
+
+#. Mh7ag
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt "RID_STR_DISABLING_PACKAGES"
+msgid "Disabling %EXTENSION_NAME"
+msgstr "%EXTENSION_NAME முடக்கப்படுகிறது"
+
+#. GjgyB
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt "RID_STR_ACCEPT_LICENSE"
+msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME"
+msgstr "%EXTENSION_NAME க்கான உரிமத்தை ஏற்றுக்கொள்"
+
+#. buqgv
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt "RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS"
+msgid "Error: The status of this extension is unknown"
+msgstr "வழு: இந்த விரிவாக்கத்தின் நிலை தெரியவில்லை"
+
+#. H6NGb
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt "RID_STR_CLOSE_BTN"
+msgid "Close"
+msgstr "மூடு"
+
+#. T9Gqg
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt "RID_STR_EXIT_BTN"
+msgid "Quit"
+msgstr "நிறுத்து"
+
+#. AEv5h
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt "RID_STR_NO_ADMIN_PRIVILEGE"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some shared %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before %PRODUCTNAME can be started.\n"
+"\n"
+"Updating of shared extension requires administrator privileges. Contact your system administrator to update the following shared extensions:"
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME ஒரு புதிய பதிப்புக்குப் புதுப்பிக்கப்பட்டுள்ளது. விளைவாக, பகிர்ந்த %PRODUCTNAME நீட்சிகளில் சில இப்பதிப்புடன் பொருந்தாதலால் %PRODUCTNAME ஐத் தொடக்குமுன் இவற்றைப் புதுப்பித்தல் வேண்டும்.\n"
+"\n"
+"பகிர்ந்த நீட்சிகளை புதுப்பிக்க நிர்வாகி சலுகைகள் தேவை. பின்வரும் பகிர்ந்த நீட்களைப் புதுப்பிக்க உங்கள் சிஸ்டம் நிர்வாகியைத் தொடர்பு கொள்ளுங்கள்:"
+
+#. mQAQ9
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt "RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES"
+msgid ""
+"The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not"
+" fulfilled:"
+msgstr ""
+"பின்வரும் முறைமை சார்புகள் நிறைவு செய்யப்படாததால் விரிவாக்கத்தை நிறுவ "
+"முடியவில்லை:"
+
+#. X4uSy
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt "RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE"
+msgid ""
+"This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n"
+msgstr ""
+"உரிமத்தை நீங்களின்னும் ஏற்காதிருப்பதால் இந்நீட்சி செயலிழக்கச் "
+"செய்யப்பட்டுள்ளது.\n"
+
+#. ky6LA
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt "RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD"
+msgid "Show license"
+msgstr "உரிமத்தைக் காட்டு"
+
+#. xyCf9
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt "RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION"
+msgid ""
+"You are about to install the extension '%NAME'.\n"
+"Click 'OK' to proceed with the installation.\n"
+"Click 'Cancel' to stop the installation."
+msgstr ""
+"நீங்கள் '%NAME' நீட்சியை நிறுவ உள்ளீர்கள்.\n"
+"நிறுவலைத் தொடர 'சரி' என்பதைச் சொடுக்கவும்.\n"
+"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து' என்பதைச் சொடுக்கவும்."
+
+#. Y4EHy
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt "RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION_DISABLED"
+msgid ""
+"Extension installation is currently disabled. Please consult your system "
+"administrator for more information."
+msgstr ""
+
+#. LncbY
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION"
+msgid ""
+"You are about to remove the extension '%NAME'.\n"
+"Click 'OK' to remove the extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
+msgstr ""
+"நீங்கள் '%NAME' நீட்சியை அகற்ற உள்ளீர்கள்.\n"
+"நீட்சியை அகற்ற 'சரி' ஐச் சொடுக்கவும்.\n"
+"அகற்றுவதை நிறுத்த 'ரத்து' ஐச் சொடுக்கவும்."
+
+#. JiEFG
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION_DISABLED"
+msgid ""
+"Extension removal is currently disabled. Please consult your system "
+"administrator for more information."
+msgstr ""
+
+#. fiYMH
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_SHARED_EXTENSION"
+msgid ""
+"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
+"Click 'OK' to remove the extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
+msgstr ""
+"பல பயனர்கள் செயல்படும் சூழலில் பகிரப்பட்டுள்ள நீட்சிகளை மாற்றும் போது, அதே %PRODUCTNAME இல் வேறு பயனர்கள் வேலை செய்துகொண்டிருக்கவில்லை என உறுதிசெய்துகொள்ளுங்கள்.\n"
+"நீட்சியை நீக்க 'சரி' ஐச் சொடுக்கவும்.\n"
+"நீக்கலை நிறுத்த 'ரத்து' ஐச் சொடுக்கவும்."
+
+#. bQ675
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt "RID_STR_WARNING_ENABLE_SHARED_EXTENSION"
+msgid ""
+"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
+"Click 'OK' to enable the extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop enabling the extension."
+msgstr ""
+"பல பயனர்கள் செயல்படும் சூழலில் பகிரப்பட்டுள்ள நீட்சிகளை மாற்றும் போது, அதே %PRODUCTNAME இல் வேறு பயனர்கள் வேலை செய்து கொண்டிருக்கவில்லை என உறுதிசெய்துகொள்க.\n"
+"நீட்சியை செயல்படுத்த 'சரி' ஐச் சொடுக்கவும்.\n"
+"நீட்சியை செயல்படுத்தலை நிறுத்த 'ரத்து' ஐச் சொடுக்கவும்."
+
+#. zEGzE
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt "RID_STR_WARNING_DISABLE_SHARED_EXTENSION"
+msgid ""
+"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
+"Click 'OK' to disable the extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop disabling the extension."
+msgstr ""
+"பல பயனர்கள் செயல்படும் சூழலில் பகிரப்பட்டுள்ள நீட்சிகளை மாற்றும் போது, அதே %PRODUCTNAME இல் வேறு பயனர்கள் வேலை செய்துகொண்டிருக்கவில்லை என உறுதிசெய்துகொள்க.\n"
+"நீட்சியை முடக்க 'சரி' ஐச் சொடுக்கவும்.\n"
+"நீட்சியை முடக்குதலை நிறுத்த 'ரத்து' ஐச் சொடுக்கவும்."
+
+#. bfdYH
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM"
+msgid "The extension '%Name' does not work on this computer."
+msgstr "'%Name' நீட்சி இக்கணினியில் செயல்படாது."
+
+#. J2X2b
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NONE"
+msgid "No new updates are available."
+msgstr "புதிய புதுப்பித்தல்கள் ஏதுமில்லை."
+
+#. y7gVg
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE"
+msgid ""
+"No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, "
+"mark the check box 'Show all updates'."
+msgstr ""
+"நிறுவக்கூடிய புதுப்பித்தல் ஏதுமில்லை. தவிர்த்த அல்லது செயலிழக்கச்செய்த "
+"புதுப்பித்தல்களைப் பார்க்க, 'அனைத்து புதுப்பித்தல்களையும் காட்டு' "
+"தேர்வுப்பெட்டியில் குறியிடுக."
+
+#. rq2Co
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_FAILURE"
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "ஒரு வழு ஏற்பட்டது:"
+
+#. 77Hco
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_UNKNOWNERROR"
+msgid "Unknown error."
+msgstr "தெரியாத வழு."
+
+#. 7xdom
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION"
+msgid "No more details are available for this update."
+msgstr "இப்புதுப்பித்தலுக்கு வேறெந்த விளக்கமுமில்லை."
+
+#. NECjC
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL"
+msgid "The extension cannot be updated because:"
+msgstr "நீட்சியை புதுப்பிக்க முடியவில்லை ஏனெனில்:"
+
+#. BstEF
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY"
+msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
+msgstr "தேவையான %PRODUCTNAME பதிப்பு பொருந்தவில்லை:"
+
+#. fz5C3
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER"
+msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION"
+msgstr "உங்களிடம் %PRODUCTNAME %VERSION உள்ளது"
+
+#. ofeoD
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED"
+msgid "browser based update"
+msgstr "உலாவி அடிப்படையிலான புதுப்பித்தல்"
+
+#. 4NJkE
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_VERSION"
+msgid "Version"
+msgstr "பதிப்பு"
+
+#. m6EtT
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_IGNORE"
+msgid "Ignore this Update"
+msgstr "இப்புதுப்பித்தலைத் தவிர்"
+
+#. thoRv
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_IGNORE_ALL"
+msgid "Ignore all Updates"
+msgstr "எல்லா புதுப்பித்தல்களையும் தவிர்"
+
+#. GBGe5
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_ENABLE"
+msgid "Enable Updates"
+msgstr "புதுப்பித்தல்களைச் செயல்படுத்து"
+
+#. JRSnS
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE"
+msgid "This update will be ignored.\n"
+msgstr "இப்புதுப்பித்தல் தவிர்க்கப்படும்.\n"
+
+#. cGEv7
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING"
+msgid "Installing extensions..."
+msgstr "நீட்சிகள் நிறுவப்படுகின்றன..."
+
+#. TP9Jx
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED"
+msgid "Installation finished"
+msgstr "நிறுவல் முடிந்தது"
+
+#. vga5X
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS"
+msgid "No errors."
+msgstr "பிழைகள் இல்லை."
+
+#. GtBF5
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD"
+msgid "Error while downloading extension %NAME. "
+msgstr "%NAME நீட்சியை பதிவிறக்கும் போது வழு. "
+
+#. 8wV4e
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED"
+msgid "The error message is: "
+msgstr "வழுவின் தகவல்: "
+
+#. vAP5D
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION"
+msgid "Error while installing extension %NAME. "
+msgstr "%NAME நீட்சியை நிறுவும்போது வழு. "
+
+#. DNwGS
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED"
+msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. "
+msgstr "%NAME நீட்சியின் உரிம ஒப்பந்தம் மறுக்கப்பட்டது. "
+
+#. q4fDv
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL"
+msgid "The extension will not be installed."
+msgstr "நீட்சி நிறுவப்படாது."
+
+#. dNBtG
+#: dp_gui_versionboxes.src
+msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_LESS"
+msgid ""
+"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
+"The newer version $DEPLOYED is already installed.\n"
+"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop the installation."
+msgstr ""
+"'$NAME' நீட்சியின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n"
+"ஏற்கனவே $DEPLOYED பதிப்பு நிறுவப்பட்டுள்ளது.\n"
+"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்டிப்பை இடமாற்ற 'சரி' ஐச் சொடுக்கவும்.\n"
+"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து' ஐச் சொடுக்கவும்."
+
+#. TmQCx
+#: dp_gui_versionboxes.src
+msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES"
+msgid ""
+"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
+"The newer version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n"
+"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop the installation."
+msgstr ""
+"'$NAME' நீட்சியின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n"
+"ஏற்கனவே '$OLDNAME' என்ற பெயரில் $DEPLOYED பதிப்பு நிறுவப்பட்டுள்ளது.\n"
+"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்சியை மாற்றிவைக்க 'சரி' ஐச் சொடுக்கவும்.\n"
+"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து' ஐச் சொடுக்கவும்."
+
+#. AMTBi
+#: dp_gui_versionboxes.src
+msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_EQUAL"
+msgid ""
+"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
+"That version is already installed.\n"
+"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop the installation."
+msgstr ""
+"'$NAME' நீட்சியின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n"
+"ஏற்கனவே அந்தப் பதிப்பு நிறுவப்பட்டுள்ளது.\n"
+"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்சியை மாற்றிவைக்க 'சரி' ஐச் சொடுக்கவும்.\n"
+"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து' ஐச் சொடுக்கவும்."
+
+#. 5TDnT
+#: dp_gui_versionboxes.src
+msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES"
+msgid ""
+"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
+"That version, named '$OLDNAME', is already installed.\n"
+"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop the installation."
+msgstr ""
+"'$NAME' நீட்சியின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n"
+"ஏற்கனவே '$OLDNAME' என்ற அந்தப் பதிப்பு நிறுவப்பட்டுள்ளது.\n"
+"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்சியை மாற்றிவைக்க 'சரி' ஐச் சொடுக்கவும்.\n"
+"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து' ஐச் சொடுக்கவும்."
+
+#. 9wcAB
+#: dp_gui_versionboxes.src
+msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_GREATER"
+msgid ""
+"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
+"The older version $DEPLOYED is already installed.\n"
+"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop the installation."
+msgstr ""
+"'$NAME' நீட்சியின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n"
+"ஏற்கனவே பழைய $DEPLOYED பதிப்பு நிறுவப்பட்டுள்ளது.\n"
+"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்சியை மாற்றிவைக்க 'சரி' ஐச் சொடுக்கவும்.\n"
+"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து' ஐச் சொடுக்கவும்."
+
+#. 2WQJk
+#: dp_gui_versionboxes.src
+msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES"
+msgid ""
+"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
+"The older version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n"
+"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop the installation."
+msgstr ""
+"'$NAME' நீட்சியின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n"
+"ஏற்கனவே '$OLDNAME' என்ற பெயரில் பழைய $DEPLOYED பதிப்பு நிறுவப்பட்டுள்ளது.\n"
+"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்சியை மாற்றிவைக்க 'சரி' ஐச் சொடுக்கவும்.\n"
+"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து' ஐச் சொடுக்கவும்."
+
+#. dp8bf
+#: dp_registry.src
+msgctxt "RID_STR_REGISTERING_PACKAGE"
+msgid "Enabling: "
+msgstr "செயலாக்கப்டுகிறது: "
+
+#. xBysg
+#: dp_registry.src
+msgctxt "RID_STR_REVOKING_PACKAGE"
+msgid "Disabling: "
+msgstr "இயங்காதுசெய்யப்படுகிறது: "
+
+#. HDgpp
+#: dp_registry.src
+msgctxt "RID_STR_CANNOT_DETECT_MEDIA_TYPE"
+msgid "Cannot detect media-type: "
+msgstr "ஊடக-வகையைக் கண்டுகொள்ள முடியவில்லை: "
+
+#. QfGM7
+#: dp_registry.src
+msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgid "This media-type is not supported: "
+msgstr "இந்த ஊடக-வகைக்கு ஆதரவில்லை: "
+
+#. VHcMc
+#: dp_registry.src
+msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING"
+msgid "An error occurred while enabling: "
+msgstr "இயங்கச்செய்யும் போது வழு ஏற்பட்டது: "
+
+#. BqmAM
+#: dp_registry.src
+msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING"
+msgid "An error occurred while disabling: "
+msgstr "இயங்காதுசெய்யும் போது வழு ஏற்பட்டது: "
+
+#. v2iwK
+#: dp_manager.src
+msgctxt "RID_STR_COPYING_PACKAGE"
+msgid "Copying: "
+msgstr "நகலெடுக்கிறது: "
+
+#. 2dzDt
+#: dp_manager.src
+msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING"
+msgid "Error while adding: "
+msgstr "சேர்க்கும் போது வழு: "
+
+#. CUrtD
+#: dp_manager.src
+msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING"
+msgid "Error while removing: "
+msgstr "நீக்கும் போது பிழை: "
+
+#. XyESz
+#: dp_manager.src
+msgctxt "RID_STR_PACKAGE_ALREADY_ADDED"
+msgid "Extension has already been added: "
+msgstr "நீட்சி ஏற்கனவே சேர்க்கப்பட்டுள்ளது: "
+
+#. cuydq
+#: dp_manager.src
+msgctxt "RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE"
+msgid "There is no such extension deployed: "
+msgstr "அத்தகைய நீடிசி ஏதும் நிறுவப்பட்டிருக்கவில்லை: "
+
+#. wzGYv
+#: dp_manager.src
+msgctxt "RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY"
+msgid "Synchronizing repository for %NAME extensions"
+msgstr "%NAME நீட்சிக்காக களஞ்சியம் ஒத்திசைக்கப்படுகிறது"
+
+#. uigQN
+#: unopkg.src
+msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1"
+msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:"
+msgstr "$NAME இன் நீட்சி மேன்பொருள் உரிம ஒப்பந்தம்:"
+
+#. DEkAo
+#: unopkg.src
+msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2"
+msgid ""
+"Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License "
+"Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type "
+"\"no\" to decline and to abort the extension setup."
+msgstr ""
+"மேலே காட்டப்படும் முழு உரிம ஒப்பந்தத்தையும் படிக்கவும். உரிம ஒப்பந்தத்தை "
+"ஏற்றுக்கொள்ள \"yes\" என்று தட்டி Return விசையை அழுத்துக. மறுத்துவிட்டு "
+"நீட்சி அமைப்பிலிருந்து வெளியேர \"no\" எனத் தட்டுக."
+
+#. wANiC
+#: unopkg.src
+msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3"
+msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:"
+msgstr "[\"yes\" அல்லது \"no\" என உள்ளிடுக]:"
+
+#. wEFn2
+#: unopkg.src
+msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4"
+msgid "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":"
+msgstr "உங்கள் உள்ளீடு சரியில்லை. \"yes\" அல்லது \"no\" என உள்ளிடுக:"
+
+#. A9CdG
+#: unopkg.src
+msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES"
+msgid "YES"
+msgstr "YES"
+
+#. HLETc
+#: unopkg.src
+msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y"
+msgid "Y"
+msgstr "Y"
+
+#. SQ6jd
+#: unopkg.src
+msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO"
+msgid "NO"
+msgstr "NO"
+
+#. 6LgGA
+#: unopkg.src
+msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N"
+msgid "N"
+msgstr "N"
+
+#. aCY73
+#: unopkg.src
+msgctxt "RID_STR_CONCURRENTINSTANCE"
+msgid ""
+"unopkg cannot be started. The lock file indicates it is already running. If "
+"this does not apply, delete the lock file at:"
+msgstr ""
+"unopkg ஐத் துவக்க முடியவில்லை. அது ஏற்கனவே இயக்கத்திலுள்ளதாக பூட்டுக் கோப்பு"
+" காட்டுகிறது. இல்லை எனில், பூட்டுக் கோப்பை இங்கு அழிக்கவும்:"
+
+#. MLhHo
+#: unopkg.src
+msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ERROR"
+msgid "ERROR: "
+msgstr "பிழை: "
+
+#. 2yEGV
+#: dp_misc.src
+msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN"
+msgid "Unknown"
+msgstr "தெரியாதது"
+
+#. kGwZa
+#: dp_misc.src
+msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MIN"
+msgid "Extension requires at least OpenOffice.org reference version %VERSION"
+msgstr ""
+"நீட்டிப்புக்கு குறைந்தது OpenOffice.org குறிப்புப் பதிப்பு %VERSION "
+"தேவைப்படுகிறது"
+
+#. rcfFe
+#: dp_misc.src
+msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MAX"
+msgid ""
+"Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than "
+"%VERSION"
+msgstr ""
+"நீட்டிப்பு OpenOffice.org குறிப்புப் பதிப்பு %VERSION க்கு அதிகமான "
+"பதிப்புகளை ஆதரிக்காது"
+
+#. 776kM
+#: dp_misc.src
+msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MIN"
+msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME version %VERSION"
+msgstr "விரிவாக்கத்துக்குக் குறைந்தது %PRODUCTNAME பதிப்பு %VERSION தேவை"
+
+#. Avii2
+#: dp_configuration.src
+msgctxt "RID_STR_CONF_SCHEMA"
+msgid "Configuration Schema"
+msgstr "வடிவாக்கத் திட்டம்"
+
+#. cL9MC
+#: dp_configuration.src
+msgctxt "RID_STR_CONF_DATA"
+msgid "Configuration Data"
+msgstr "வடிவாக்கத் தரவு"
+
+#. 5TAZB
+#: dp_component.src
+msgctxt "RID_STR_DYN_COMPONENT"
+msgid "UNO Dynamic Library Component"
+msgstr "UNO இயக்கவாற்றல் நூலகப் பொருள்"
+
+#. SK5Ay
+#: dp_component.src
+msgctxt "RID_STR_JAVA_COMPONENT"
+msgid "UNO Java Component"
+msgstr "UNO Java பொருள்"
+
+#. a7o4C
+#: dp_component.src
+msgctxt "RID_STR_PYTHON_COMPONENT"
+msgid "UNO Python Component"
+msgstr "UNO பல்கோணப் பொருள்"
+
+#. QyN3F
+#: dp_component.src
+msgctxt "RID_STR_COMPONENTS"
+msgid "UNO Components"
+msgstr "UNO பொருட்கள்"
+
+#. G6LCn
+#: dp_component.src
+msgctxt "RID_STR_RDB_TYPELIB"
+msgid "UNO RDB Type Library"
+msgstr "UNO RDB வகை நூலகம்"
+
+#. KcXfh
+#: dp_component.src
+msgctxt "RID_STR_JAVA_TYPELIB"
+msgid "UNO Java Type Library"
+msgstr "UNO ஜாவா வகை நூலகம்"
+
+#. wBhDU
+#: dp_sfwk.src
+msgctxt "RID_STR_SFWK_LIB"
+msgid "%MACROLANG Library"
+msgstr "%MACROLANG நூலகம்"
+
+#. 3qnyB
+#: dp_script.src
+msgctxt "RID_STR_BASIC_LIB"
+msgid "%PRODUCTNAME Basic Library"
+msgstr "%PRODUCTNAME அடிப்படை நூலகம்"
+
+#. Tnphj
+#: dp_script.src
+msgctxt "RID_STR_DIALOG_LIB"
+msgid "Dialog Library"
+msgstr "உரையாடல் நூலகம்"
+
+#. ThJQm
+#: dp_script.src
+msgctxt "RID_STR_CANNOT_DETERMINE_LIBNAME"
+msgid "The library name could not be determined."
+msgstr "நூலகப் பெயரை நிர்ணயிக்க முடியவில்லை."
+
+#. k2PBJ
+#: dp_help.src
+msgctxt "RID_STR_HELP"
+msgid "Help"
+msgstr "உதவி"
+
+#. wPwGt
+#: dp_help.src
+msgctxt "RID_STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR"
+msgid "The extension cannot be installed because:\n"
+msgstr "நீட்சியை நிறுவ முடியவில்லை, ஏனெனில்:\n"
+
+#. PBXkt
+#: dp_help.src
+msgctxt "RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR"
+msgid ""
+"The extension will not be installed because an error occurred in the Help "
+"files:\n"
+msgstr "உதவிக் கோப்புகளில் ஒரு பிழை ஏற்பட்டதால் இந்த நீட்சியை நிறுவ முடியாது:\n"
+
+#. G6SqW
+#: dp_package.src
+msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
+msgid "Extension"
+msgstr "நீட்சி"
+
+#. Qcv5A
+#: dependenciesdialog.ui
+msgctxt "dependenciesdialog|Dependencies"
+msgid "System dependencies check"
+msgstr "கணினி சார்புகளைச் சரிபார்"
+
+#. JNnsh
+#: dependenciesdialog.ui
+msgctxt "dependenciesdialog|label1"
+msgid ""
+"The extension cannot be installed as the following system dependencies are "
+"not fulfilled:"
+msgstr ""
+"பின்வரும் கணினி சார்புகளை நிறைவு செய்யப்படாததால் நீட்சியை நிறுவ முடியவில்லை:"
+
+#. FfYDj
+#: extensionmanager.ui
+msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
+msgid "Extension Manager"
+msgstr "நீட்சி மேலாளர்"
+
+#. DLME5
+#: extensionmanager.ui
+msgctxt "extensionmanager|optionsbtn"
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#. ieiF4
+#: extensionmanager.ui
+msgctxt "extensionmanager|updatebtn"
+msgid "Check for _Updates"
+msgstr ""
+
+#. GehiB
+#: extensionmanager.ui
+msgctxt "extensionmanager|addbtn"
+msgid "_Add"
+msgstr ""
+
+#. wNCAw
+#: extensionmanager.ui
+msgctxt "extensionmanager|removebtn"
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#. qHMdq
+#: extensionmanager.ui
+msgctxt "extensionmanager|enablebtn"
+msgid "_Enable"
+msgstr ""
+
+#. gjCkd
+#: extensionmanager.ui
+msgctxt "extensionmanager|shared"
+msgid "Installed for all users"
+msgstr "அனைத்து பயனருக்கும் நிறுவப்பட்டது"
+
+#. zhqZT
+#: extensionmanager.ui
+msgctxt "extensionmanager|user"
+msgid "Installed for current user"
+msgstr "தற்போதைய பயனருக்கு நிறுவப்பட்டது"
+
+#. 6wBVk
+#: extensionmanager.ui
+msgctxt "extensionmanager|bundled"
+msgid "Bundled with %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME உடன் கட்டப்பட்டது"
+
+#. T8BGR
+#: extensionmanager.ui
+msgctxt "extensionmanager|label1"
+msgid "Display Extensions"
+msgstr "நீட்சிகளைக் காண்பி"
+
+#. vz3Ti
+#: extensionmanager.ui
+msgctxt "extensionmanager|progressft"
+msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
+msgstr "%EXTENSION_NAME ஐச் சேர்க்கிறது"
+
+#. A33SB
+#: extensionmanager.ui
+msgctxt "extensionmanager|getextensions"
+msgid "Get more extensions online..."
+msgstr "கூடுதல் நீட்சிகளை இணையத்தில் பெறு..."
+
+#. EGwkP
+#: installforalldialog.ui
+msgctxt "installforalldialog|InstallForAllDialog"
+msgid "For whom do you want to install the extension?"
+msgstr "யாருக்காக நீட்சிகளை நிறுவ விரும்புகிறீர்கள்?"
+
+#. bFbLc
+#: installforalldialog.ui
+msgctxt "installforalldialog|InstallForAllDialog"
+msgid ""
+"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when"
+" installing an extension for all users in a multi user environment."
+msgstr ""
+"பல பயனர் சூழலில் அனைத்து பயனர்களுக்கும் ஒரு நீட்சியை நிறுவும்போது, வேறு "
+"பயனர்கள் அதே %PRODUCTNAME ஐப் பயன்படுத்திக் கொண்டிருக்கவில்லை என உறுதிசெய்க."
+
+#. urmUy
+#: installforalldialog.ui
+msgctxt "installforalldialog|no"
+msgid "_For all users"
+msgstr "அனைத்து பயனர்களுக்கும்"
+
+#. nPnM4
+#: installforalldialog.ui
+msgctxt "installforalldialog|yes"
+msgid "_Only for me"
+msgstr "எனக்கு மட்டும்"
+
+#. feAcg
+#: licensedialog.ui
+msgctxt "licensedialog|LicenseDialog"
+msgid "Extension Software License Agreement"
+msgstr "நீட்சி மென்பொருள் உரிம ஒப்பந்தம்"
+
+#. Q6dKY
+#: licensedialog.ui
+msgctxt "licensedialog|accept"
+msgid "Accept"
+msgstr "ஏற்றுக்கொள்"
+
+#. zXBFv
+#: licensedialog.ui
+msgctxt "licensedialog|decline"
+msgid "Decline"
+msgstr "நிராகரி"
+
+#. rvo9y
+#: licensedialog.ui
+msgctxt "licensedialog|head"
+msgid ""
+"Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:"
+msgstr "நீட்சியின் நிறுவலைத் தொடர இப்படிகளைப் பின்பற்றவும்:"
+
+#. tEDSx
+#: licensedialog.ui
+msgctxt "licensedialog|label2"
+msgid "1."
+msgstr "1."
+
+#. NyS5E
+#: licensedialog.ui
+msgctxt "licensedialog|label3"
+msgid "2."
+msgstr "2."
+
+#. 5h4GZ
+#: licensedialog.ui
+msgctxt "licensedialog|label4"
+msgid ""
+"Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down'"
+" button in this dialog to view the entire license text."
+msgstr ""
+"முழு உரிம ஒப்பந்தத்தையும் வாசிக்கவும். உரிம ஒப்பந்தத்தின் முழு உரையையும் காண"
+" இந்த உரையாடலிலுள்ள உருள் பட்டையை அல்லது 'கீழே உருட்டு' பொத்தானைப் "
+"பயன்படுத்துக."
+
+#. oyoCK
+#: licensedialog.ui
+msgctxt "licensedialog|label5"
+msgid ""
+"Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' "
+"button."
+msgstr "'ஏற்றுக்கொள்' பொத்தானை அழுத்தி நீட்சி உரிம ஒப்பந்தத்தை ஏற்கவும்."
+
+#. ydBcE
+#: licensedialog.ui
+msgctxt "licensedialog|down"
+msgid "_Scroll Down"
+msgstr "கீழே உருட்டு"
+
+#. qquCs
+#: showlicensedialog.ui
+msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog"
+msgid "Extension Software License Agreement"
+msgstr "நீட்சி மென்பொருள் உரிம ஒப்பந்தம்"
+
+#. GX3k2
+#: updatedialog.ui
+msgctxt "updatedialog|UpdateDialog"
+msgid "Extension Update"
+msgstr "நீட்சி புதுப்பித்தல்"
+
+#. DmHy5
+#: updatedialog.ui
+msgctxt "updatedialog|INSTALL"
+msgid "_Install"
+msgstr "நிறுவு"
+
+#. 3bJwo
+#: updatedialog.ui
+msgctxt "updatedialog|UPDATE_LABEL"
+msgid "_Available extension updates"
+msgstr "உள்ள நீட்சி புதுப்பித்தல்கள்"
+
+#. 3mtLC
+#: updatedialog.ui
+msgctxt "updatedialog|UPDATE_CHECKING"
+msgid "Checking..."
+msgstr "சரிபார்க்கிறது..."
+
+#. WkYgi
+#: updatedialog.ui
+msgctxt "updatedialog|UPDATE_ALL"
+msgid "_Show all updates"
+msgstr "அனைத்து புதுப்பித்தல்களையும் காட்டு"
+
+#. BriDD
+#: updatedialog.ui
+msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL"
+msgid "Description"
+msgstr "விவரம்"
+
+#. 7DTtA
+#: updatedialog.ui
+msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LABEL"
+msgid "Publisher:"
+msgstr "பதிப்பாளர்:"
+
+#. iaD89
+#: updatedialog.ui
+msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LINK"
+msgid "button"
+msgstr "பொத்தான்"
+
+#. kgLHP
+#: updatedialog.ui
+msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LABEL"
+msgid "What is new:"
+msgstr "எது புதிது:"
+
+#. JqHGH
+#: updatedialog.ui
+msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LINK"
+msgid "Release notes"
+msgstr "வெளியீட்டு குறிப்புகள்"
+
+#. YEhMN
+#: updateinstalldialog.ui
+msgctxt "updateinstalldialog|UpdateInstallDialog"
+msgid "Download and Installation"
+msgstr "பதிவிறக்கமும் நிறுவலும்"
+
+#. t9MoN
+#: updateinstalldialog.ui
+msgctxt "updateinstalldialog|DOWNLOADING"
+msgid "Downloading extensions..."
+msgstr "நீட்சிகளைப் பதிவிறக்கிறது..."
+
+#. 3AFnH
+#: updateinstalldialog.ui
+msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS"
+msgid "Result"
+msgstr "விடை"
+
+#. Kfhc4
+#: updaterequireddialog.ui
+msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
+msgid "Extension Update Required"
+msgstr "நீட்சி புதுப்பித்தல் தேவைப்படுகிறது"
+
+#. VYnoR
+#: updaterequireddialog.ui
+msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME "
+"extensions are not compatible with this version and need to be updated "
+"before they can be used."
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME ஒரு புதிய பதிப்புக்குப் புதுப்பிக்கப்பட்டுள்ளது. விளைவாக, "
+"நிறுவப்பட்டுள்ள %PRODUCTNAME நீட்சிகளில் சில இப்பதிப்புடன் பொருந்தவில்லை, "
+"பயன்படுத்துவதற்கு முன் இவற்றைப் புதுப்பித்தல் வேண்டும்."
+
+#. FXDEw
+#: updaterequireddialog.ui
+msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
+msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
+msgstr "%EXTENSION_NAME ஐ சேர்க்கிறது"
+
+#. bp47k
+#: updaterequireddialog.ui
+msgctxt "updaterequireddialog|check"
+msgid "Check for _Updates..."
+msgstr "புதுப்பித்தல்களுக்குத் தேடிப்பார்..."
+
+#. 9S2f3
+#: updaterequireddialog.ui
+msgctxt "updaterequireddialog|disable"
+msgid "Disable all"
+msgstr "அனைத்தையும் செயல்நீக்கு"
diff --git a/source/ta/desktop/source/app.po b/source/ta/desktop/source/app.po
deleted file mode 100644
index 74139097ee2..00000000000
--- a/source/ta/desktop/source/app.po
+++ /dev/null
@@ -1,207 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/source/app
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-20 08:40+0000\n"
-"Last-Translator: அருண் குமார் (Arun Kumar) <thangam.arunx@gmail.com>\n"
-"Language-Team: American English <>\n"
-"Language: ta\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421743202.000000\n"
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
-"STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START\n"
-"string.text"
-msgid "The application cannot be started. "
-msgstr "பயன்பாட்டை துவக்க முடியாது. "
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
-"STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING\n"
-"string.text"
-msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found."
-msgstr "கட்டமைப்பு அடைவு \"$1\" காணப்படவில்லை."
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
-"STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID\n"
-"string.text"
-msgid "The installation path is invalid."
-msgstr "நிறுவல் பாதை சரியானது அல்ல."
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
-"STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL\n"
-"string.text"
-msgid "An internal error occurred."
-msgstr "உள்ளகப்பிழை ஏற்பட்டது."
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
-"STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT\n"
-"string.text"
-msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt."
-msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு \"$1\" பழுதுபட்டுள்ளது."
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
-"STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING\n"
-"string.text"
-msgid "The configuration file \"$1\" was not found."
-msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு \"$1\" காணப்படவில்லை."
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
-"STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT\n"
-"string.text"
-msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version."
-msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு \"$1\" நடப்பு பதிப்பிற்கு துணைபுரியவில்லை."
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
-"STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING\n"
-"string.text"
-msgid "The user interface language cannot be determined."
-msgstr "பயனர் இடைமுகப்பு மொழியை நிர்ணயிக்க முடியவில்லை."
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
-"STR_BOOTSTRAP_ERR_USERINSTALL_FAILED\n"
-"string.text"
-msgid "User installation could not be completed. "
-msgstr "பயனர் நிறுவலை நிறைவு செய்ய முடியவில்லை. "
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
-"STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE\n"
-"string.text"
-msgid "The configuration service is not available."
-msgstr "கட்டமைப்பு சேவை கிடைக்கப் பெறவில்லை."
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
-"STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY\n"
-"string.text"
-msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages."
-msgstr "நிறுவலைச் சரிசெய்ய குறுவட்டு அல்லது நிறுவல் தொகுப்புகளைக் கொண்டிருக்கும் அடைவிலிருந்து அமைப்பு நிரலியைத் தொடக்கு."
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
-"STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL\n"
-"string.text"
-msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. "
-msgstr "உங்கள் மைய கட்டமைப்பை அணுகும் போது ஒரு பொதுவான பிழை நேர்ந்தது. "
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
-"STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"%PRODUCTNAME cannot be started due to an error in accessing the %PRODUCTNAME configuration data.\n"
-"\n"
-"Please contact your system administrator."
-msgstr ""
-"%PRODUCTNAME வடிவாக்கல் தரவை அணுகுவதில் வழுவிருப்பதால் %PRODUCTNAME ஐத் தொடக்க முடியவில்லை.\n"
-"\n"
-"உங்கள் முறைமை நிர்வாகியைத் தெடர்புகொள்ளுங்கள்."
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
-"STR_INTERNAL_ERRMSG\n"
-"string.text"
-msgid "The following internal error has occurred: "
-msgstr "பின்வரும் உள்ளகப் பிழை நேர்ந்துவிட்டது: "
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
-"STR_LO_MUST_BE_RESTARTED\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME must unfortunately be manually restarted once after installation or update."
-msgstr "நிறுவல் அல்லது புதுப்பித்தலுக்குப் பிறகு %PRODUCTNAME ஐ ஒரு முறை கைமுறையாக மறுதுவக்க வேண்டும்."
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
-"STR_QUERY_USERDATALOCKED\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"Either another instance of %PRODUCTNAME is accessing your personal settings or your personal settings are locked.\n"
-"Simultaneous access can lead to inconsistencies in your personal settings. Before continuing, you should make sure user '$u' closes %PRODUCTNAME on host '$h'.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue?"
-msgstr ""
-"%PRODUCTNAME இன் மற்றொரு நிகழ்வு உங்கள் சொந்த அமைவுகளை அணுகிக்கொண்டிருக்கிறது அல்லது உங்கள் சொந்த அமைவுகள் பூட்டபட்டிருக்கலாம்.\n"
-"ஓரே நேர அணுகலால் உங்கள் சொந்த அமைவுகளில் முரண்பாடுகள் ஏற்படலாம். நீங்கள் தொடரும் முன், '$u' பயனர் வழங்கி '$h' இல் %PRODUCTNAME ஐ மூடுவதை உறுதிசெய்தல் அவசியம்.\n"
-"\n"
-"உறுதியாக நீங்கள் தொடர விரும்புகிறீர்களா?"
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
-"STR_TITLE_USERDATALOCKED\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
-"STR_ERR_PRINTDISABLED\n"
-"string.text"
-msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
-msgstr "அச்சடிப்பது முடக்கப்பட்டுள்ளது. ஆவணங்களை அச்சடிக்க முடியாது."
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
-"STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE\n"
-"string.text"
-msgid "The path manager is not available.\n"
-msgstr "பாதை மேலாளர் கிடைக்கவில்லை.\n"
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
-"STR_BOOSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"போதுமான காலி வட்டு இடம் இல்லாததால் %PRODUCTNAME பயனர் நிறுவலை முடிக்க இயலவில்லை. பின்வரும் இடத்தில் வட்டைக் காலி செய்து, %PRODUCTNAME ஐ மீண்டும் துவக்கவும்:\n"
-"\n"
-
-#: desktop.src
-msgctxt ""
-"desktop.src\n"
-"STR_BOOSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"அனுகல் உரிமைகள் காணப்படாததால் %PRODUCTNAME பயனர் நிறுவலை செயல்முறைப்படுத்த முடியவில்லை. பின்வரும் இடத்திற்குத் தேவையான அனுகல் உரிமைகள் இருப்பதை உறுதிசெய்துவிட்டு %PRODUCTNAME ஐத் மீண்டும் துவக்கவும்:\n"
-"\n"
diff --git a/source/ta/desktop/source/deployment/gui.po b/source/ta/desktop/source/deployment/gui.po
deleted file mode 100644
index b8ae347f122..00000000000
--- a/source/ta/desktop/source/deployment/gui.po
+++ /dev/null
@@ -1,525 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/gui
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-29 06:06+0000\n"
-"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
-"Language-Team: American English <>\n"
-"Language: ta\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1459231566.000000\n"
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_STR_ADD_PACKAGES\n"
-"string.text"
-msgid "Add Extension(s)"
-msgstr "விரிவாக்கங்(களை) சேர்"
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_CTX_ITEM_REMOVE\n"
-"string.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "அகற்று"
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_CTX_ITEM_ENABLE\n"
-"string.text"
-msgid "~Enable"
-msgstr "செயல்படுத்து"
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_CTX_ITEM_DISABLE\n"
-"string.text"
-msgid "~Disable"
-msgstr "செயல்நிறுத்து"
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE\n"
-"string.text"
-msgid "~Update..."
-msgstr "புதுப்பி..."
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_STR_ADDING_PACKAGES\n"
-"string.text"
-msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
-msgstr "%EXTENSION_NAME சேர்க்கப்படுகிறது"
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_STR_REMOVING_PACKAGES\n"
-"string.text"
-msgid "Removing %EXTENSION_NAME"
-msgstr "%EXTENSION_NAME அகற்றப்படுகிறது"
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_STR_ENABLING_PACKAGES\n"
-"string.text"
-msgid "Enabling %EXTENSION_NAME"
-msgstr "%EXTENSION_NAME ஐ செயல்படுத்துகிறது"
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_STR_DISABLING_PACKAGES\n"
-"string.text"
-msgid "Disabling %EXTENSION_NAME"
-msgstr "%EXTENSION_NAME முடக்கப்படுகிறது"
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_STR_ACCEPT_LICENSE\n"
-"string.text"
-msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME"
-msgstr "%EXTENSION_NAME க்கான உரிமத்தை ஏற்றுக்கொள்"
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS\n"
-"string.text"
-msgid "Error: The status of this extension is unknown"
-msgstr "வழு: இந்த விரிவாக்கத்தின் நிலை தெரியவில்லை"
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_STR_CLOSE_BTN\n"
-"string.text"
-msgid "Close"
-msgstr "மூடு"
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_STR_EXIT_BTN\n"
-"string.text"
-msgid "Quit"
-msgstr "நிறுத்து"
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_STR_NO_ADMIN_PRIVILEGE\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some shared %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before %PRODUCTNAME can be started.\n"
-"\n"
-"Updating of shared extension requires administrator privileges. Contact your system administrator to update the following shared extensions:"
-msgstr ""
-"%PRODUCTNAME ஒரு புதிய பதிப்புக்குப் புதுப்பிக்கப்பட்டுள்ளது. விளைவாக, பகிர்ந்த %PRODUCTNAME நீட்சிகளில் சில இப்பதிப்புடன் பொருந்தாதலால் %PRODUCTNAME ஐத் தொடக்குமுன் இவற்றைப் புதுப்பித்தல் வேண்டும்.\n"
-"\n"
-"பகிர்ந்த நீட்சிகளை புதுப்பிக்க நிர்வாகி சலுகைகள் தேவை. பின்வரும் பகிர்ந்த நீட்களைப் புதுப்பிக்க உங்கள் சிஸ்டம் நிர்வாகியைத் தொடர்பு கொள்ளுங்கள்:"
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES\n"
-"string.text"
-msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:"
-msgstr "பின்வரும் முறைமை சார்புகள் நிறைவு செய்யப்படாததால் விரிவாக்கத்தை நிறுவ முடியவில்லை:"
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE\n"
-"string.text"
-msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n"
-msgstr "உரிமத்தை நீங்களின்னும் ஏற்காதிருப்பதால் இந்நீட்சி செயலிழக்கச் செய்யப்பட்டுள்ளது.\n"
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD\n"
-"string.text"
-msgid "Show license"
-msgstr "உரிமத்தைக் காட்டு"
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"You are about to install the extension '%NAME'.\n"
-"Click 'OK' to proceed with the installation.\n"
-"Click 'Cancel' to stop the installation."
-msgstr ""
-"நீங்கள் '%NAME' நீட்சியை நிறுவ உள்ளீர்கள்.\n"
-"நிறுவலைத் தொடர 'சரி' என்பதைச் சொடுக்கவும்.\n"
-"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து' என்பதைச் சொடுக்கவும்."
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION_DISABLED\n"
-"string.text"
-msgid "Extension installation is currently disabled. Please consult your system administrator for more information."
-msgstr ""
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"You are about to remove the extension '%NAME'.\n"
-"Click 'OK' to remove the extension.\n"
-"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
-msgstr ""
-"நீங்கள் '%NAME' நீட்சியை அகற்ற உள்ளீர்கள்.\n"
-"நீட்சியை அகற்ற 'சரி' ஐச் சொடுக்கவும்.\n"
-"அகற்றுவதை நிறுத்த 'ரத்து' ஐச் சொடுக்கவும்."
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION_DISABLED\n"
-"string.text"
-msgid "Extension removal is currently disabled. Please consult your system administrator for more information."
-msgstr ""
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_STR_WARNING_REMOVE_SHARED_EXTENSION\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
-"Click 'OK' to remove the extension.\n"
-"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
-msgstr ""
-"பல பயனர்கள் செயல்படும் சூழலில் பகிரப்பட்டுள்ள நீட்சிகளை மாற்றும் போது, அதே %PRODUCTNAME இல் வேறு பயனர்கள் வேலை செய்துகொண்டிருக்கவில்லை என உறுதிசெய்துகொள்ளுங்கள்.\n"
-"நீட்சியை நீக்க 'சரி' ஐச் சொடுக்கவும்.\n"
-"நீக்கலை நிறுத்த 'ரத்து' ஐச் சொடுக்கவும்."
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_STR_WARNING_ENABLE_SHARED_EXTENSION\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
-"Click 'OK' to enable the extension.\n"
-"Click 'Cancel' to stop enabling the extension."
-msgstr ""
-"பல பயனர்கள் செயல்படும் சூழலில் பகிரப்பட்டுள்ள நீட்சிகளை மாற்றும் போது, அதே %PRODUCTNAME இல் வேறு பயனர்கள் வேலை செய்து கொண்டிருக்கவில்லை என உறுதிசெய்துகொள்க.\n"
-"நீட்சியை செயல்படுத்த 'சரி' ஐச் சொடுக்கவும்.\n"
-"நீட்சியை செயல்படுத்தலை நிறுத்த 'ரத்து' ஐச் சொடுக்கவும்."
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_STR_WARNING_DISABLE_SHARED_EXTENSION\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
-"Click 'OK' to disable the extension.\n"
-"Click 'Cancel' to stop disabling the extension."
-msgstr ""
-"பல பயனர்கள் செயல்படும் சூழலில் பகிரப்பட்டுள்ள நீட்சிகளை மாற்றும் போது, அதே %PRODUCTNAME இல் வேறு பயனர்கள் வேலை செய்துகொண்டிருக்கவில்லை என உறுதிசெய்துகொள்க.\n"
-"நீட்சியை முடக்க 'சரி' ஐச் சொடுக்கவும்.\n"
-"நீட்சியை முடக்குதலை நிறுத்த 'ரத்து' ஐச் சொடுக்கவும்."
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM\n"
-"string.text"
-msgid "The extension '%Name' does not work on this computer."
-msgstr "'%Name' நீட்சி இக்கணினியில் செயல்படாது."
-
-#: dp_gui_updatedialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_updatedialog.src\n"
-"RID_DLG_UPDATE_NONE\n"
-"string.text"
-msgid "No new updates are available."
-msgstr "புதிய புதுப்பித்தல்கள் ஏதுமில்லை."
-
-#: dp_gui_updatedialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_updatedialog.src\n"
-"RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE\n"
-"string.text"
-msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
-msgstr "நிறுவக்கூடிய புதுப்பித்தல் ஏதுமில்லை. தவிர்த்த அல்லது செயலிழக்கச்செய்த புதுப்பித்தல்களைப் பார்க்க, 'அனைத்து புதுப்பித்தல்களையும் காட்டு' தேர்வுப்பெட்டியில் குறியிடுக."
-
-#: dp_gui_updatedialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_updatedialog.src\n"
-"RID_DLG_UPDATE_FAILURE\n"
-"string.text"
-msgid "An error occurred:"
-msgstr "ஒரு வழு ஏற்பட்டது:"
-
-#: dp_gui_updatedialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_updatedialog.src\n"
-"RID_DLG_UPDATE_UNKNOWNERROR\n"
-"string.text"
-msgid "Unknown error."
-msgstr "தெரியாத வழு."
-
-#: dp_gui_updatedialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_updatedialog.src\n"
-"RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION\n"
-"string.text"
-msgid "No more details are available for this update."
-msgstr "இப்புதுப்பித்தலுக்கு வேறெந்த விளக்கமுமில்லை."
-
-#: dp_gui_updatedialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_updatedialog.src\n"
-"RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL\n"
-"string.text"
-msgid "The extension cannot be updated because:"
-msgstr "நீட்சியை புதுப்பிக்க முடியவில்லை ஏனெனில்:"
-
-#: dp_gui_updatedialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_updatedialog.src\n"
-"RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY\n"
-"string.text"
-msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
-msgstr "தேவையான %PRODUCTNAME பதிப்பு பொருந்தவில்லை:"
-
-#: dp_gui_updatedialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_updatedialog.src\n"
-"RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER\n"
-"string.text"
-msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION"
-msgstr "உங்களிடம் %PRODUCTNAME %VERSION உள்ளது"
-
-#: dp_gui_updatedialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_updatedialog.src\n"
-"RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED\n"
-"string.text"
-msgid "browser based update"
-msgstr "உலாவி அடிப்படையிலான புதுப்பித்தல்"
-
-#: dp_gui_updatedialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_updatedialog.src\n"
-"RID_DLG_UPDATE_VERSION\n"
-"string.text"
-msgid "Version"
-msgstr "பதிப்பு"
-
-#: dp_gui_updatedialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_updatedialog.src\n"
-"RID_DLG_UPDATE_IGNORE\n"
-"string.text"
-msgid "Ignore this Update"
-msgstr "இப்புதுப்பித்தலைத் தவிர்"
-
-#: dp_gui_updatedialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_updatedialog.src\n"
-"RID_DLG_UPDATE_IGNORE_ALL\n"
-"string.text"
-msgid "Ignore all Updates"
-msgstr "எல்லா புதுப்பித்தல்களையும் தவிர்"
-
-#: dp_gui_updatedialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_updatedialog.src\n"
-"RID_DLG_UPDATE_ENABLE\n"
-"string.text"
-msgid "Enable Updates"
-msgstr "புதுப்பித்தல்களைச் செயல்படுத்து"
-
-#: dp_gui_updatedialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_updatedialog.src\n"
-"RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE\n"
-"string.text"
-msgid "This update will be ignored.\n"
-msgstr "இப்புதுப்பித்தல் தவிர்க்கப்படும்.\n"
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
-"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING\n"
-"string.text"
-msgid "Installing extensions..."
-msgstr "நீட்சிகள் நிறுவப்படுகின்றன..."
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
-"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED\n"
-"string.text"
-msgid "Installation finished"
-msgstr "நிறுவல் முடிந்தது"
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
-"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS\n"
-"string.text"
-msgid "No errors."
-msgstr "பிழைகள் இல்லை."
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
-"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD\n"
-"string.text"
-msgid "Error while downloading extension %NAME. "
-msgstr "%NAME நீட்சியை பதிவிறக்கும் போது வழு. "
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
-"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED\n"
-"string.text"
-msgid "The error message is: "
-msgstr "வழுவின் தகவல்: "
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
-"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION\n"
-"string.text"
-msgid "Error while installing extension %NAME. "
-msgstr "%NAME நீட்சியை நிறுவும்போது வழு. "
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
-"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED\n"
-"string.text"
-msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. "
-msgstr "%NAME நீட்சியின் உரிம ஒப்பந்தம் மறுக்கப்பட்டது. "
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
-"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL\n"
-"string.text"
-msgid "The extension will not be installed."
-msgstr "நீட்சி நிறுவப்படாது."
-
-#: dp_gui_versionboxes.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_versionboxes.src\n"
-"RID_STR_WARNING_VERSION_LESS\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
-"The newer version $DEPLOYED is already installed.\n"
-"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
-"Click 'Cancel' to stop the installation."
-msgstr ""
-"'$NAME' நீட்சியின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n"
-"ஏற்கனவே $DEPLOYED பதிப்பு நிறுவப்பட்டுள்ளது.\n"
-"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்டிப்பை இடமாற்ற 'சரி' ஐச் சொடுக்கவும்.\n"
-"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து' ஐச் சொடுக்கவும்."
-
-#: dp_gui_versionboxes.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_versionboxes.src\n"
-"RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
-"The newer version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n"
-"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
-"Click 'Cancel' to stop the installation."
-msgstr ""
-"'$NAME' நீட்சியின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n"
-"ஏற்கனவே '$OLDNAME' என்ற பெயரில் $DEPLOYED பதிப்பு நிறுவப்பட்டுள்ளது.\n"
-"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்சியை மாற்றிவைக்க 'சரி' ஐச் சொடுக்கவும்.\n"
-"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து' ஐச் சொடுக்கவும்."
-
-#: dp_gui_versionboxes.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_versionboxes.src\n"
-"RID_STR_WARNING_VERSION_EQUAL\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
-"That version is already installed.\n"
-"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
-"Click 'Cancel' to stop the installation."
-msgstr ""
-"'$NAME' நீட்சியின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n"
-"ஏற்கனவே அந்தப் பதிப்பு நிறுவப்பட்டுள்ளது.\n"
-"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்சியை மாற்றிவைக்க 'சரி' ஐச் சொடுக்கவும்.\n"
-"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து' ஐச் சொடுக்கவும்."
-
-#: dp_gui_versionboxes.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_versionboxes.src\n"
-"RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
-"That version, named '$OLDNAME', is already installed.\n"
-"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
-"Click 'Cancel' to stop the installation."
-msgstr ""
-"'$NAME' நீட்சியின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n"
-"ஏற்கனவே '$OLDNAME' என்ற அந்தப் பதிப்பு நிறுவப்பட்டுள்ளது.\n"
-"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்சியை மாற்றிவைக்க 'சரி' ஐச் சொடுக்கவும்.\n"
-"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து' ஐச் சொடுக்கவும்."
-
-#: dp_gui_versionboxes.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_versionboxes.src\n"
-"RID_STR_WARNING_VERSION_GREATER\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
-"The older version $DEPLOYED is already installed.\n"
-"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
-"Click 'Cancel' to stop the installation."
-msgstr ""
-"'$NAME' நீட்சியின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n"
-"ஏற்கனவே பழைய $DEPLOYED பதிப்பு நிறுவப்பட்டுள்ளது.\n"
-"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்சியை மாற்றிவைக்க 'சரி' ஐச் சொடுக்கவும்.\n"
-"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து' ஐச் சொடுக்கவும்."
-
-#: dp_gui_versionboxes.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_versionboxes.src\n"
-"RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
-"The older version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n"
-"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
-"Click 'Cancel' to stop the installation."
-msgstr ""
-"'$NAME' நீட்சியின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n"
-"ஏற்கனவே '$OLDNAME' என்ற பெயரில் பழைய $DEPLOYED பதிப்பு நிறுவப்பட்டுள்ளது.\n"
-"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்சியை மாற்றிவைக்க 'சரி' ஐச் சொடுக்கவும்.\n"
-"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து' ஐச் சொடுக்கவும்."
diff --git a/source/ta/desktop/source/deployment/manager.po b/source/ta/desktop/source/deployment/manager.po
deleted file mode 100644
index 6d0b6227b3b..00000000000
--- a/source/ta/desktop/source/deployment/manager.po
+++ /dev/null
@@ -1,65 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/manager
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-24 02:42+0000\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ta\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1406169728.000000\n"
-
-#: dp_manager.src
-msgctxt ""
-"dp_manager.src\n"
-"RID_STR_COPYING_PACKAGE\n"
-"string.text"
-msgid "Copying: "
-msgstr "நகலெடுக்கிறது: "
-
-#: dp_manager.src
-msgctxt ""
-"dp_manager.src\n"
-"RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING\n"
-"string.text"
-msgid "Error while adding: "
-msgstr "சேர்க்கும் போது வழு: "
-
-#: dp_manager.src
-msgctxt ""
-"dp_manager.src\n"
-"RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING\n"
-"string.text"
-msgid "Error while removing: "
-msgstr "நீக்கும் போது பிழை: "
-
-#: dp_manager.src
-msgctxt ""
-"dp_manager.src\n"
-"RID_STR_PACKAGE_ALREADY_ADDED\n"
-"string.text"
-msgid "Extension has already been added: "
-msgstr "நீட்சி ஏற்கனவே சேர்க்கப்பட்டுள்ளது: "
-
-#: dp_manager.src
-msgctxt ""
-"dp_manager.src\n"
-"RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE\n"
-"string.text"
-msgid "There is no such extension deployed: "
-msgstr "அத்தகைய நீடிசி ஏதும் நிறுவப்பட்டிருக்கவில்லை: "
-
-#: dp_manager.src
-msgctxt ""
-"dp_manager.src\n"
-"RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY\n"
-"string.text"
-msgid "Synchronizing repository for %NAME extensions"
-msgstr "%NAME நீட்சிக்காக களஞ்சியம் ஒத்திசைக்கப்படுகிறது"
diff --git a/source/ta/desktop/source/deployment/misc.po b/source/ta/desktop/source/deployment/misc.po
deleted file mode 100644
index 4bc329154f8..00000000000
--- a/source/ta/desktop/source/deployment/misc.po
+++ /dev/null
@@ -1,49 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/misc
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-19 14:32+0000\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
-"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
-"Language: ta\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1403188377.000000\n"
-
-#: dp_misc.src
-msgctxt ""
-"dp_misc.src\n"
-"RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN\n"
-"string.text"
-msgid "Unknown"
-msgstr "தெரியாதது"
-
-#: dp_misc.src
-msgctxt ""
-"dp_misc.src\n"
-"RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MIN\n"
-"string.text"
-msgid "Extension requires at least OpenOffice.org reference version %VERSION"
-msgstr "நீட்டிப்புக்கு குறைந்தது OpenOffice.org குறிப்புப் பதிப்பு %VERSION தேவைப்படுகிறது"
-
-#: dp_misc.src
-msgctxt ""
-"dp_misc.src\n"
-"RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MAX\n"
-"string.text"
-msgid "Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than %VERSION"
-msgstr "நீட்டிப்பு OpenOffice.org குறிப்புப் பதிப்பு %VERSION க்கு அதிகமான பதிப்புகளை ஆதரிக்காது"
-
-#: dp_misc.src
-msgctxt ""
-"dp_misc.src\n"
-"RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MIN\n"
-"string.text"
-msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME version %VERSION"
-msgstr "விரிவாக்கத்துக்குக் குறைந்தது %PRODUCTNAME பதிப்பு %VERSION தேவை"
diff --git a/source/ta/desktop/source/deployment/registry.po b/source/ta/desktop/source/deployment/registry.po
deleted file mode 100644
index 289fcf12402..00000000000
--- a/source/ta/desktop/source/deployment/registry.po
+++ /dev/null
@@ -1,64 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/registry
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-30 08:38+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ta\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: dp_registry.src
-msgctxt ""
-"dp_registry.src\n"
-"RID_STR_REGISTERING_PACKAGE\n"
-"string.text"
-msgid "Enabling: "
-msgstr "செயலாக்கப்டுகிறது: "
-
-#: dp_registry.src
-msgctxt ""
-"dp_registry.src\n"
-"RID_STR_REVOKING_PACKAGE\n"
-"string.text"
-msgid "Disabling: "
-msgstr "இயங்காதுசெய்யப்படுகிறது: "
-
-#: dp_registry.src
-msgctxt ""
-"dp_registry.src\n"
-"RID_STR_CANNOT_DETECT_MEDIA_TYPE\n"
-"string.text"
-msgid "Cannot detect media-type: "
-msgstr "ஊடக-வகையைக் கண்டுகொள்ள முடியவில்லை: "
-
-#: dp_registry.src
-msgctxt ""
-"dp_registry.src\n"
-"RID_STR_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE\n"
-"string.text"
-msgid "This media-type is not supported: "
-msgstr "இந்த ஊடக-வகைக்கு ஆதரவில்லை: "
-
-#: dp_registry.src
-msgctxt ""
-"dp_registry.src\n"
-"RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING\n"
-"string.text"
-msgid "An error occurred while enabling: "
-msgstr "இயங்கச்செய்யும் போது வழு ஏற்பட்டது: "
-
-#: dp_registry.src
-msgctxt ""
-"dp_registry.src\n"
-"RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING\n"
-"string.text"
-msgid "An error occurred while disabling: "
-msgstr "இயங்காதுசெய்யும் போது வழு ஏற்பட்டது: "
diff --git a/source/ta/desktop/source/deployment/registry/component.po b/source/ta/desktop/source/deployment/registry/component.po
deleted file mode 100644
index 913738089e1..00000000000
--- a/source/ta/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ /dev/null
@@ -1,65 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/registry/component
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-31 19:31+0000\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ta\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1406835060.000000\n"
-
-#: dp_component.src
-msgctxt ""
-"dp_component.src\n"
-"RID_STR_DYN_COMPONENT\n"
-"string.text"
-msgid "UNO Dynamic Library Component"
-msgstr "UNO இயக்கவாற்றல் நூலகப் பொருள்"
-
-#: dp_component.src
-msgctxt ""
-"dp_component.src\n"
-"RID_STR_JAVA_COMPONENT\n"
-"string.text"
-msgid "UNO Java Component"
-msgstr "UNO Java பொருள்"
-
-#: dp_component.src
-msgctxt ""
-"dp_component.src\n"
-"RID_STR_PYTHON_COMPONENT\n"
-"string.text"
-msgid "UNO Python Component"
-msgstr "UNO பல்கோணப் பொருள்"
-
-#: dp_component.src
-msgctxt ""
-"dp_component.src\n"
-"RID_STR_COMPONENTS\n"
-"string.text"
-msgid "UNO Components"
-msgstr "UNO பொருட்கள்"
-
-#: dp_component.src
-msgctxt ""
-"dp_component.src\n"
-"RID_STR_RDB_TYPELIB\n"
-"string.text"
-msgid "UNO RDB Type Library"
-msgstr "UNO RDB வகை நூலகம்"
-
-#: dp_component.src
-msgctxt ""
-"dp_component.src\n"
-"RID_STR_JAVA_TYPELIB\n"
-"string.text"
-msgid "UNO Java Type Library"
-msgstr "UNO ஜாவா வகை நூலகம்"
diff --git a/source/ta/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/source/ta/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
deleted file mode 100644
index 2edede5a52b..00000000000
--- a/source/ta/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/registry/configuration
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-31 19:31+0000\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ta\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1406835077.000000\n"
-
-#: dp_configuration.src
-msgctxt ""
-"dp_configuration.src\n"
-"RID_STR_CONF_SCHEMA\n"
-"string.text"
-msgid "Configuration Schema"
-msgstr "வடிவாக்கத் திட்டம்"
-
-#: dp_configuration.src
-msgctxt ""
-"dp_configuration.src\n"
-"RID_STR_CONF_DATA\n"
-"string.text"
-msgid "Configuration Data"
-msgstr "வடிவாக்கத் தரவு"
diff --git a/source/ta/desktop/source/deployment/registry/help.po b/source/ta/desktop/source/deployment/registry/help.po
deleted file mode 100644
index 06cdc4d53ed..00000000000
--- a/source/ta/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ /dev/null
@@ -1,41 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/registry/help
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-24 01:39+0000\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ta\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1406165979.000000\n"
-
-#: dp_help.src
-msgctxt ""
-"dp_help.src\n"
-"RID_STR_HELP\n"
-"string.text"
-msgid "Help"
-msgstr "உதவி"
-
-#: dp_help.src
-msgctxt ""
-"dp_help.src\n"
-"RID_STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR\n"
-"string.text"
-msgid "The extension cannot be installed because:\n"
-msgstr "நீட்சியை நிறுவ முடியவில்லை, ஏனெனில்:\n"
-
-#: dp_help.src
-msgctxt ""
-"dp_help.src\n"
-"RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR\n"
-"string.text"
-msgid "The extension will not be installed because an error occurred in the Help files:\n"
-msgstr "உதவிக் கோப்புகளில் ஒரு பிழை ஏற்பட்டதால் இந்த நீட்சியை நிறுவ முடியாது:\n"
diff --git a/source/ta/desktop/source/deployment/registry/package.po b/source/ta/desktop/source/deployment/registry/package.po
deleted file mode 100644
index fd23758c08d..00000000000
--- a/source/ta/desktop/source/deployment/registry/package.po
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/registry/package
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-04 00:53+0000\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ta\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1404435181.000000\n"
-
-#: dp_package.src
-msgctxt ""
-"dp_package.src\n"
-"RID_STR_PACKAGE_BUNDLE\n"
-"string.text"
-msgid "Extension"
-msgstr "நீட்சி"
diff --git a/source/ta/desktop/source/deployment/registry/script.po b/source/ta/desktop/source/deployment/registry/script.po
deleted file mode 100644
index 077d7f4f1ff..00000000000
--- a/source/ta/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ /dev/null
@@ -1,41 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/registry/script
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-24 02:15+0000\n"
-"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ta\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1406168152.000000\n"
-
-#: dp_script.src
-msgctxt ""
-"dp_script.src\n"
-"RID_STR_BASIC_LIB\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Basic Library"
-msgstr "%PRODUCTNAME அடிப்படை நூலகம்"
-
-#: dp_script.src
-msgctxt ""
-"dp_script.src\n"
-"RID_STR_DIALOG_LIB\n"
-"string.text"
-msgid "Dialog Library"
-msgstr "உரையாடல் நூலகம்"
-
-#: dp_script.src
-msgctxt ""
-"dp_script.src\n"
-"RID_STR_CANNOT_DETERMINE_LIBNAME\n"
-"string.text"
-msgid "The library name could not be determined."
-msgstr "நூலகப் பெயரை நிர்ணயிக்க முடியவில்லை."
diff --git a/source/ta/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/source/ta/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
deleted file mode 100644
index 05ce2b07365..00000000000
--- a/source/ta/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/registry/sfwk
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:28+0200\n"
-"Last-Translator: ifelix25 <ifelix25@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ta\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: dp_sfwk.src
-msgctxt ""
-"dp_sfwk.src\n"
-"RID_STR_SFWK_LIB\n"
-"string.text"
-msgid "%MACROLANG Library"
-msgstr "%MACROLANG நூலகம்"
diff --git a/source/ta/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/ta/desktop/source/deployment/unopkg.po
deleted file mode 100644
index 70568d8dcb9..00000000000
--- a/source/ta/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ /dev/null
@@ -1,97 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/unopkg
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-29 03:53+0000\n"
-"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Tamil <>\n"
-"Language: ta\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1459223585.000000\n"
-
-#: unopkg.src
-msgctxt ""
-"unopkg.src\n"
-"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1\n"
-"string.text"
-msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:"
-msgstr "$NAME இன் நீட்சி மேன்பொருள் உரிம ஒப்பந்தம்:"
-
-#: unopkg.src
-msgctxt ""
-"unopkg.src\n"
-"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2\n"
-"string.text"
-msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup."
-msgstr "மேலே காட்டப்படும் முழு உரிம ஒப்பந்தத்தையும் படிக்கவும். உரிம ஒப்பந்தத்தை ஏற்றுக்கொள்ள \"yes\" என்று தட்டி Return விசையை அழுத்துக. மறுத்துவிட்டு நீட்சி அமைப்பிலிருந்து வெளியேர \"no\" எனத் தட்டுக."
-
-#: unopkg.src
-msgctxt ""
-"unopkg.src\n"
-"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3\n"
-"string.text"
-msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:"
-msgstr "[\"yes\" அல்லது \"no\" என உள்ளிடுக]:"
-
-#: unopkg.src
-msgctxt ""
-"unopkg.src\n"
-"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4\n"
-"string.text"
-msgid "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":"
-msgstr "உங்கள் உள்ளீடு சரியில்லை. \"yes\" அல்லது \"no\" என உள்ளிடுக:"
-
-#: unopkg.src
-msgctxt ""
-"unopkg.src\n"
-"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES\n"
-"string.text"
-msgid "YES"
-msgstr "YES"
-
-#: unopkg.src
-msgctxt ""
-"unopkg.src\n"
-"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y\n"
-"string.text"
-msgid "Y"
-msgstr "Y"
-
-#: unopkg.src
-msgctxt ""
-"unopkg.src\n"
-"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO\n"
-"string.text"
-msgid "NO"
-msgstr "NO"
-
-#: unopkg.src
-msgctxt ""
-"unopkg.src\n"
-"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N\n"
-"string.text"
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: unopkg.src
-msgctxt ""
-"unopkg.src\n"
-"RID_STR_CONCURRENTINSTANCE\n"
-"string.text"
-msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it is already running. If this does not apply, delete the lock file at:"
-msgstr "unopkg ஐத் துவக்க முடியவில்லை. அது ஏற்கனவே இயக்கத்திலுள்ளதாக பூட்டுக் கோப்பு காட்டுகிறது. இல்லை எனில், பூட்டுக் கோப்பை இங்கு அழிக்கவும்:"
-
-#: unopkg.src
-msgctxt ""
-"unopkg.src\n"
-"RID_STR_UNOPKG_ERROR\n"
-"string.text"
-msgid "ERROR: "
-msgstr "பிழை: "
diff --git a/source/ta/desktop/uiconfig/ui.po b/source/ta/desktop/uiconfig/ui.po
deleted file mode 100644
index 722fbc9133b..00000000000
--- a/source/ta/desktop/uiconfig/ui.po
+++ /dev/null
@@ -1,431 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/uiconfig/ui
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-02 03:38+0000\n"
-"Last-Translator: tamil <translate.libreoffice@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Tamil <>\n"
-"Language: ta\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462160290.000000\n"
-
-#: dependenciesdialog.ui
-msgctxt ""
-"dependenciesdialog.ui\n"
-"Dependencies\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "System dependencies check"
-msgstr "கணினி சார்புகளைச் சரிபார்"
-
-#: dependenciesdialog.ui
-msgctxt ""
-"dependenciesdialog.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
-msgstr "பின்வரும் கணினி சார்புகளை நிறைவு செய்யப்படாததால் நீட்சியை நிறுவ முடியவில்லை:"
-
-#: extensionmanager.ui
-msgctxt ""
-"extensionmanager.ui\n"
-"ExtensionManagerDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Extension Manager"
-msgstr "நீட்சி மேலாளர்"
-
-#: extensionmanager.ui
-msgctxt ""
-"extensionmanager.ui\n"
-"optionsbtn\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Options"
-msgstr ""
-
-#: extensionmanager.ui
-msgctxt ""
-"extensionmanager.ui\n"
-"updatebtn\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Check for _Updates"
-msgstr ""
-
-#: extensionmanager.ui
-msgctxt ""
-"extensionmanager.ui\n"
-"addbtn\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Add"
-msgstr ""
-
-#: extensionmanager.ui
-msgctxt ""
-"extensionmanager.ui\n"
-"removebtn\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Remove"
-msgstr ""
-
-#: extensionmanager.ui
-msgctxt ""
-"extensionmanager.ui\n"
-"enablebtn\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Enable"
-msgstr ""
-
-#: extensionmanager.ui
-msgctxt ""
-"extensionmanager.ui\n"
-"shared\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Installed for all users"
-msgstr "அனைத்து பயனருக்கும் நிறுவப்பட்டது"
-
-#: extensionmanager.ui
-msgctxt ""
-"extensionmanager.ui\n"
-"user\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Installed for current user"
-msgstr "தற்போதைய பயனருக்கு நிறுவப்பட்டது"
-
-#: extensionmanager.ui
-msgctxt ""
-"extensionmanager.ui\n"
-"bundled\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Bundled with %PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME உடன் கட்டப்பட்டது"
-
-#: extensionmanager.ui
-msgctxt ""
-"extensionmanager.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Display Extensions"
-msgstr "நீட்சிகளைக் காண்பி"
-
-#: extensionmanager.ui
-msgctxt ""
-"extensionmanager.ui\n"
-"progressft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
-msgstr "%EXTENSION_NAME ஐச் சேர்க்கிறது"
-
-#: extensionmanager.ui
-msgctxt ""
-"extensionmanager.ui\n"
-"getextensions\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Get more extensions online..."
-msgstr "கூடுதல் நீட்சிகளை இணையத்தில் பெறு..."
-
-#: installforalldialog.ui
-msgctxt ""
-"installforalldialog.ui\n"
-"InstallForAllDialog\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "For whom do you want to install the extension?"
-msgstr "யாருக்காக நீட்சிகளை நிறுவ விரும்புகிறீர்கள்?"
-
-#: installforalldialog.ui
-msgctxt ""
-"installforalldialog.ui\n"
-"InstallForAllDialog\n"
-"secondary_text\n"
-"string.text"
-msgid "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment."
-msgstr "பல பயனர் சூழலில் அனைத்து பயனர்களுக்கும் ஒரு நீட்சியை நிறுவும்போது, வேறு பயனர்கள் அதே %PRODUCTNAME ஐப் பயன்படுத்திக் கொண்டிருக்கவில்லை என உறுதிசெய்க."
-
-#: installforalldialog.ui
-msgctxt ""
-"installforalldialog.ui\n"
-"no\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_For all users"
-msgstr "அனைத்து பயனர்களுக்கும்"
-
-#: installforalldialog.ui
-msgctxt ""
-"installforalldialog.ui\n"
-"yes\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Only for me"
-msgstr "எனக்கு மட்டும்"
-
-#: licensedialog.ui
-msgctxt ""
-"licensedialog.ui\n"
-"LicenseDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Extension Software License Agreement"
-msgstr "நீட்சி மென்பொருள் உரிம ஒப்பந்தம்"
-
-#: licensedialog.ui
-msgctxt ""
-"licensedialog.ui\n"
-"accept\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Accept"
-msgstr "ஏற்றுக்கொள்"
-
-#: licensedialog.ui
-msgctxt ""
-"licensedialog.ui\n"
-"decline\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Decline"
-msgstr "நிராகரி"
-
-#: licensedialog.ui
-msgctxt ""
-"licensedialog.ui\n"
-"head\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:"
-msgstr "நீட்சியின் நிறுவலைத் தொடர இப்படிகளைப் பின்பற்றவும்:"
-
-#: licensedialog.ui
-msgctxt ""
-"licensedialog.ui\n"
-"label2\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "1."
-msgstr "1."
-
-#: licensedialog.ui
-msgctxt ""
-"licensedialog.ui\n"
-"label3\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "2."
-msgstr "2."
-
-#: licensedialog.ui
-msgctxt ""
-"licensedialog.ui\n"
-"label4\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr "முழு உரிம ஒப்பந்தத்தையும் வாசிக்கவும். உரிம ஒப்பந்தத்தின் முழு உரையையும் காண இந்த உரையாடலிலுள்ள உருள் பட்டையை அல்லது 'கீழே உருட்டு' பொத்தானைப் பயன்படுத்துக."
-
-#: licensedialog.ui
-msgctxt ""
-"licensedialog.ui\n"
-"label5\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button."
-msgstr "'ஏற்றுக்கொள்' பொத்தானை அழுத்தி நீட்சி உரிம ஒப்பந்தத்தை ஏற்கவும்."
-
-#: licensedialog.ui
-msgctxt ""
-"licensedialog.ui\n"
-"down\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Scroll Down"
-msgstr "கீழே உருட்டு"
-
-#: showlicensedialog.ui
-msgctxt ""
-"showlicensedialog.ui\n"
-"ShowLicenseDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Extension Software License Agreement"
-msgstr "நீட்சி மென்பொருள் உரிம ஒப்பந்தம்"
-
-#: updatedialog.ui
-msgctxt ""
-"updatedialog.ui\n"
-"UpdateDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Extension Update"
-msgstr "நீட்சி புதுப்பித்தல்"
-
-#: updatedialog.ui
-msgctxt ""
-"updatedialog.ui\n"
-"INSTALL\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Install"
-msgstr "நிறுவு"
-
-#: updatedialog.ui
-msgctxt ""
-"updatedialog.ui\n"
-"UPDATE_LABEL\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Available extension updates"
-msgstr "உள்ள நீட்சி புதுப்பித்தல்கள்"
-
-#: updatedialog.ui
-msgctxt ""
-"updatedialog.ui\n"
-"UPDATE_CHECKING\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Checking..."
-msgstr "சரிபார்க்கிறது..."
-
-#: updatedialog.ui
-msgctxt ""
-"updatedialog.ui\n"
-"UPDATE_ALL\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Show all updates"
-msgstr "அனைத்து புதுப்பித்தல்களையும் காட்டு"
-
-#: updatedialog.ui
-msgctxt ""
-"updatedialog.ui\n"
-"DESCRIPTION_LABEL\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Description"
-msgstr "விவரம்"
-
-#: updatedialog.ui
-msgctxt ""
-"updatedialog.ui\n"
-"PUBLISHER_LABEL\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Publisher:"
-msgstr "பதிப்பாளர்:"
-
-#: updatedialog.ui
-msgctxt ""
-"updatedialog.ui\n"
-"PUBLISHER_LINK\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "button"
-msgstr "பொத்தான்"
-
-#: updatedialog.ui
-msgctxt ""
-"updatedialog.ui\n"
-"RELEASE_NOTES_LABEL\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "What is new:"
-msgstr "எது புதிது:"
-
-#: updatedialog.ui
-msgctxt ""
-"updatedialog.ui\n"
-"RELEASE_NOTES_LINK\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Release notes"
-msgstr "வெளியீட்டு குறிப்புகள்"
-
-#: updateinstalldialog.ui
-msgctxt ""
-"updateinstalldialog.ui\n"
-"UpdateInstallDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Download and Installation"
-msgstr "பதிவிறக்கமும் நிறுவலும்"
-
-#: updateinstalldialog.ui
-msgctxt ""
-"updateinstalldialog.ui\n"
-"DOWNLOADING\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Downloading extensions..."
-msgstr "நீட்சிகளைப் பதிவிறக்கிறது..."
-
-#: updateinstalldialog.ui
-msgctxt ""
-"updateinstalldialog.ui\n"
-"RESULTS\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Result"
-msgstr "விடை"
-
-#: updaterequireddialog.ui
-msgctxt ""
-"updaterequireddialog.ui\n"
-"UpdateRequiredDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Extension Update Required"
-msgstr "நீட்சி புதுப்பித்தல் தேவைப்படுகிறது"
-
-#: updaterequireddialog.ui
-msgctxt ""
-"updaterequireddialog.ui\n"
-"updatelabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
-msgstr "%PRODUCTNAME ஒரு புதிய பதிப்புக்குப் புதுப்பிக்கப்பட்டுள்ளது. விளைவாக, நிறுவப்பட்டுள்ள %PRODUCTNAME நீட்சிகளில் சில இப்பதிப்புடன் பொருந்தவில்லை, பயன்படுத்துவதற்கு முன் இவற்றைப் புதுப்பித்தல் வேண்டும்."
-
-#: updaterequireddialog.ui
-msgctxt ""
-"updaterequireddialog.ui\n"
-"progresslabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
-msgstr "%EXTENSION_NAME ஐ சேர்க்கிறது"
-
-#: updaterequireddialog.ui
-msgctxt ""
-"updaterequireddialog.ui\n"
-"check\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Check for _Updates..."
-msgstr "புதுப்பித்தல்களுக்குத் தேடிப்பார்..."
-
-#: updaterequireddialog.ui
-msgctxt ""
-"updaterequireddialog.ui\n"
-"disable\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Disable all"
-msgstr "அனைத்தையும் செயல்நீக்கு"