aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ta/extensions
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-11-10 22:03:02 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-11-10 22:16:00 +0100
commit4be4ef1047744aefb76f714402c34956429ad4f0 (patch)
tree8595b0a175f4a51bd90d83ce029d44599cbfd588 /source/ta/extensions
parentb29df8cb3000f603cfedccd11de4ae5ad1373eed (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I9407994b1931f2807645bd091474aac468b6efa9
Diffstat (limited to 'source/ta/extensions')
-rw-r--r--source/ta/extensions/source/propctrlr.po6
-rw-r--r--source/ta/extensions/source/update/check.po61
2 files changed, 33 insertions, 34 deletions
diff --git a/source/ta/extensions/source/propctrlr.po b/source/ta/extensions/source/propctrlr.po
index 81b4f1ad28d..a3a166e6eec 100644
--- a/source/ta/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/ta/extensions/source/propctrlr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-12 10:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-18 13:44+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444644045.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445175854.000000\n"
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -2674,7 +2674,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_WRITING_MODE\n"
"string.text"
msgid "Text direction"
-msgstr "உரை திசை"
+msgstr "உரைத் திசை"
#: formres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/extensions/source/update/check.po b/source/ta/extensions/source/update/check.po
index edc8806df8d..194e7803ac0 100644
--- a/source/ta/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/ta/extensions/source/update/check.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-16 08:33+0000\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-19 16:16+0000\n"
+"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1405499631.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445271392.000000\n"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_CHECKING\n"
"string.text"
msgid "Checking..."
-msgstr "சரிபார்க்கப்படுகிறது..."
+msgstr "சோதிக்கிறது..."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR\n"
"string.text"
msgid "Checking for an update failed."
-msgstr "புதுப்பிக்கப் பார்த்த தோல்விகண்டது."
+msgstr "ஒரு புதுப்பித்தலுக்கான சொதனை தோல்விகண்டது."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -57,8 +57,7 @@ msgstr ""
"\n"
"நிறுவப்பட்டுள்ள பதிப்பு %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ஆகும்.\n"
"\n"
-"குறிப்பு: புதுப்பித்தலைப் பதிவிறக்கும் முன், அதனை நிறுவுவதற்கான அணுகல் அனுமதி உங்களிடம் இருப்பதை உறுதிசெய்து கொள்ளுங்கள்.\n"
-"நிர்வாகி அல்லது வேர் கடவுச்சொல் தேவைப் படலாம்."
+"குறிப்பு: புதுப்பித்தலைப் பதிவிறக்கும் முன், அதனை நிறுவுவதற்கான அணுகல் அனுமதி உங்களிடம் இருப்பதை உறுதிசெய்து கொள்ளுங்கள். ஒரு நிர்வாகி அல்லது வேர் கடவுச்சொல் தேவைப்படலாம்."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Check for Updates"
-msgstr "மேம்படுத்தலுக்கு சரி பார்"
+msgstr "புதுப்பித்தல்களுக்குச் சோதி"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -94,9 +93,9 @@ msgid ""
"\n"
"Under Tools – Options... - %PRODUCTNAME – Online Update you can change the download location."
msgstr ""
-"பதிவிறக்கம் இடமானது: %DOWNLOAD_PATH.\n"
+"பதிவிறக்க இடம்: %DOWNLOAD_PATH.\n"
"\n"
-"கருவிகளின் கீழ் – விருப்பங்கள்... - %PRODUCTNAME – ஆன்லைன் புதுப்பித்தலில் நீங்கள் பதிவிறக்க இடத்தை மாற்றலாம்."
+"கருவிகள் – விருப்பங்கள்... - %PRODUCTNAME – இணைநிலை புதுப்பித்தல் இல் நீங்கள் பதிவிறக்க இடத்தை மாற்றலாம்."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -116,9 +115,9 @@ msgid ""
"\n"
"Click 'Download...' to download %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manually from the web site."
msgstr ""
-"புதுப்பித்தலின் தானியக்க பதிவிறக்கம் தற்போது கிடைக்கவில்லை.\n"
+"புதுப்பித்தலின் தானியக்க பதிவிறக்கம் தற்போது கிடைப்பிலில்லை.\n"
"\n"
-"'பதிவிறக்கு...' ஐச் சொடுக்கி, %PRODUCTNAME %NEXTVERSION ஐ வலைத்தளத்திலிருந்து கைமுறையாக பதிவிறக்கவும்."
+"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION ஐ வலைத்தளத்திலிருந்து கைமுறையாகப் பதிவிறக்க, 'பதிவிறக்கு...' ஐச் சொடுக்குக."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +125,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING\n"
"string.text"
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..."
-msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION பதிவிறக்கப்படுகின்றது..."
+msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION பதிவிறக்கப்படுகிறது..."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +133,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL\n"
"string.text"
msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation."
-msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION ன் பதிவிறக்கம் முடிந்துவிட்டது. நிறுவதற்குத் தயாராக உள்ளது."
+msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION இன் பதிவிறக்கம் முடிந்தது. நிறுவலுக்குத் தயார்."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL\n"
"string.text"
msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do you want to install the update now?"
-msgstr "நிறுவலைப் புதுபிக்க, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION மூடப்பட வேண்டும். இப்போது நீங்கள் புதுப்பித்தலை விரும்புகிறீர்களா?"
+msgstr "நிறுவலைப் புதுப்பிக்க, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION மூடப்பட வேண்டும். புதுப்பித்தலை இப்போதே நிறுவ வேண்டுகிறீரா?"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -214,7 +213,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE\n"
"string.text"
msgid "Continue"
-msgstr "தொடர்க"
+msgstr "தொடர்"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +277,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BTN_RESUME\n"
"string.text"
msgid "~Resume"
-msgstr "மீண்டும் தொடர்"
+msgstr "மீளத்தொடர்"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -294,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
-msgstr "%PRODUCTNAME புதுப்பித்தல் கிடைக்கப்பெறும்"
+msgstr "%PRODUCTNAME புதுப்பித்தல் கிடைப்பிலுள்ளது"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -302,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "Click the icon to start the download."
-msgstr "பதிவிறக்கத்தைத் தொடக்க படவுருவைச் சொடுக்கவும்."
+msgstr "பதிவிறக்கத்தைத் தொடக்க படவுருவைச் சொடுக்குக."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +309,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
-msgstr "%PRODUCTNAME புதுப்பித்தல் கிடைக்கப்பெறும்"
+msgstr "%PRODUCTNAME புதுப்பித்தல் கிடைப்பிலுள்ளது"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -318,7 +317,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Click the icon for more information."
-msgstr "மேல் தகவலுக்குப் படவுருவைச் சொடுக்கவும்."
+msgstr "மேல் தகவலுக்குப் படவுருவைச் சொடுக்குக."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +325,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
-msgstr "%PRODUCTNAME புதுப்பித்தல் கிடைக்கப்பெறும்"
+msgstr "%PRODUCTNAME புதுப்பித்தல் கிடைப்பிலுள்ளது"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -358,7 +357,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED\n"
"string.text"
msgid "Click the icon to resume."
-msgstr "மீள்தொடர படவுருவைச் சொடுக்கவும்."
+msgstr "மீள்தொடரப் படவுருவைச் சொடுக்குக."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -366,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING\n"
"string.text"
msgid "Download of update stalled"
-msgstr "மேம்படுத்தலின் பதிவிறக்கும் நிறுத்தப்பட்டது"
+msgstr "புதுப்பித்தல் பதிவிறக்கும் நின்றுவிட்டது"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +373,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING\n"
"string.text"
msgid "Click the icon for more information."
-msgstr "மேல் தகவலுக்குப் படவுருவைச் சொடுக்கவும்."
+msgstr "மேல் தகவலுக்குப் படவுருவைச் சொடுக்குக."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -382,7 +381,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "Download of update completed"
-msgstr "மேம்படுத்தலின் பதிவிறக்கம் முடிந்தது"
+msgstr "புதுப்பித்தல் பதிவிறக்கம் முடிந்தது"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +389,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "Click the icon to start the installation."
-msgstr "நிறுவலைத் தொடங்க படவுருவைச் சொடுக்கவும்."
+msgstr "நிறுவலைத் தொடங்க படவுருவைச் சொடுக்குக."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +397,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "Updates for extensions available"
-msgstr "விரிவாக்கத்தின் மேம்படுத்தல்கள் உள்ளது"
+msgstr "நீட்சிகளின் புதுப்பித்தல்கள் கிடைப்பிலுள்ளன"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -406,4 +405,4 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "Click the icon for more information."
-msgstr "மேல் தகவலுக்குப் படவுருவைச் சொடுக்கவும்."
+msgstr "மேல் தகவலுக்குப் படவுருவைச் சொடுக்குக."