diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 18:58:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 20:12:44 +0200 |
commit | 781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch) | |
tree | c1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/ta/filter | |
parent | d9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff) |
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations)
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/ta/filter')
-rw-r--r-- | source/ta/filter/source/config/fragments/filters.po | 489 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/filter/source/config/fragments/types.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/filter/source/pdf.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/filter/source/t602.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/filter/source/xsltdialog.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/filter/uiconfig/ui.po | 304 |
7 files changed, 498 insertions, 378 deletions
diff --git a/source/ta/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ta/filter/source/config/fragments/filters.po index 1f94b7ac80d..9a367f7fd4f 100644 --- a/source/ta/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/ta/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-02 15:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-19 14:15+0000\n" "Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379771997.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1405779317.000000\n" #: AbiWord.xcu msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "AbiWord Document" -msgstr "" +msgstr "AbiWord ஆவணம்" #: AppleKeynote.xcu msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Apple Keynote 5" -msgstr "" +msgstr "ஆப்பிள் Keynote 5" #: BMP___MS_Windows.xcu msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BMP - Windows Bitmap" -msgstr "" +msgstr "BMP - Windows Bitmap" #: Beagle_Works.xcu msgctxt "" @@ -49,7 +49,25 @@ msgctxt "" "Beagle_Works\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Document" +msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" +msgstr "" + +#: Beagle_Works_Calc.xcu +msgctxt "" +"Beagle_Works_Calc.xcu\n" +"Beagle_Works_Calc\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" +msgstr "" + +#: Beagle_Works_Draw.xcu +msgctxt "" +"Beagle_Works_Draw.xcu\n" +"Beagle_Works_Draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" msgstr "" #: BroadBand_eBook.xcu @@ -59,7 +77,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BroadBand eBook" -msgstr "" +msgstr "BroadBand மின்நூல்" #: CGM___Computer_Graphics_Metafile.xcu msgctxt "" @@ -68,7 +86,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" -msgstr "" +msgstr "CGM - கணினி வரைவியல் மீகோப்பு" #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" @@ -76,9 +94,36 @@ msgctxt "" "ClarisWorks\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "ClarisWorks/AppleWorks Document" +msgid "ClarisWorks/AppleWorks Text Document" msgstr "" +#: ClarisWorks_Calc.xcu +msgctxt "" +"ClarisWorks_Calc.xcu\n" +"ClarisWorks_Calc\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ClarisWorks/AppleWorks Spreadsheet" +msgstr "" + +#: ClarisWorks_Draw.xcu +msgctxt "" +"ClarisWorks_Draw.xcu\n" +"ClarisWorks_Draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ClarisWorks/AppleWorks Drawing" +msgstr "" + +#: Claris_Resolve_Calc.xcu +msgctxt "" +"Claris_Resolve_Calc.xcu\n" +"Claris_Resolve_Calc\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ClarisResolve Document" +msgstr "ClarisResolve ஆவணம்" + #: CorelDrawDocument.xcu msgctxt "" "CorelDrawDocument.xcu\n" @@ -86,7 +131,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Corel Draw" -msgstr "" +msgstr "Corel Draw" #: CorelPresentationExchange.xcu msgctxt "" @@ -95,7 +140,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Corel Presentation Exchange" -msgstr "" +msgstr "Corel Presentation Exchange" #: DIF.xcu msgctxt "" @@ -104,7 +149,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Data Interchange Format" -msgstr "" +msgstr "தரவு இடைமாற்று வடிவூட்டம்" #: DXF___AutoCAD_Interchange.xcu msgctxt "" @@ -113,7 +158,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" -msgstr "" +msgstr "DXF - AutoCAD இடைமாற்று வடிவூட்டம்" #: DocMaker.xcu msgctxt "" @@ -122,7 +167,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "" +msgstr "DOCMaker (v4) ஆவணம்" #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" @@ -131,7 +176,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EMF - Enhanced Metafile" -msgstr "" +msgstr "EMF - உயர்த்தப்பட்ட மீகோப்பு" #: EPS___Encapsulated_PostScript.xcu msgctxt "" @@ -140,7 +185,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EPS - Encapsulated PostScript" -msgstr "" +msgstr "EPS - Encapsulated PostScript" #: FictionBook_2.xcu msgctxt "" @@ -149,7 +194,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "FictionBook 2.0" -msgstr "" +msgstr "FictionBook 2.0" #: FreehandDocument.xcu msgctxt "" @@ -158,7 +203,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" -msgstr "" +msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" #: FullWrite_Professional.xcu msgctxt "" @@ -167,7 +212,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "" +msgstr "FullWrite Professional ஆவணம்" #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" @@ -176,7 +221,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" -msgstr "" +msgstr "GIF - வரைவியல் இடைமாற்று வடிவூட்டம்" #: Great_Works.xcu msgctxt "" @@ -184,7 +229,25 @@ msgctxt "" "Great_Works\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "GreatWorks Document" +msgid "GreatWorks Text Document" +msgstr "" + +#: Great_Works_Calc.xcu +msgctxt "" +"Great_Works_Calc.xcu\n" +"Great_Works_Calc\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "GreatWorks Spreadsheet" +msgstr "" + +#: Great_Works_Draw.xcu +msgctxt "" +"Great_Works_Draw.xcu\n" +"Great_Works_Draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "GreatWorks Drawing" msgstr "" #: HTML_MasterDoc.xcu @@ -194,7 +257,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HTML Document (Master Document)" -msgstr "" +msgstr "HTML ஆவணம் (தலைமை ஆவணம்)" #: HTML_MasterDoc_ui.xcu msgctxt "" @@ -239,7 +302,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "" +msgstr "HanMac Word-J ஆவணம்" #: HanMac_Word_K.xcu msgctxt "" @@ -248,7 +311,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "" +msgstr "HanMac Word-K ஆவணம்" #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" @@ -257,7 +320,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "" +msgstr "JPEG - ஜொய்ண்ட் பொடொகிராபிக் எக்ஸ்பெர்ட்ஸ் குரூப்" #: LightWayText.xcu msgctxt "" @@ -266,7 +329,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "" +msgstr "LightWayText for Mac v4.5" #: Lotus.xcu msgctxt "" @@ -275,7 +338,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lotus 1-2-3" -msgstr "" +msgstr "Lotus 1-2-3" #: LotusWordPro.xcu msgctxt "" @@ -284,7 +347,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lotus WordPro Document" -msgstr "" +msgstr "Lotus WordPro ஆவணம்" #: MET___OS_2_Metafile.xcu msgctxt "" @@ -293,7 +356,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MET - OS/2 Metafile" -msgstr "" +msgstr "MET - OS/2 மீகோப்பு" #: MS_Excel_2003_XML_ui.xcu msgctxt "" @@ -311,7 +374,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 4.0" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் எக்செல் 4.0" #: MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -329,7 +392,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 5.0" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் எக்செல் 5.0" #: MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -347,7 +410,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 95" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் எக்செல் 95" #: MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -365,7 +428,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் எக்செல் 97/2000/XP/2003" #: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -383,7 +446,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் பவர்பாய்ண்ட் 97/2000/XP/2003" #: MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu msgctxt "" @@ -392,7 +455,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 AutoPlay" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் பவர்பாய்ண்ட் 97/2000/XP/2003 தானியோட்டம்" #: MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu msgctxt "" @@ -410,7 +473,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft WinWord 5" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் விண்வேர்டு 5" #: MS_WinWord_6_0.xcu msgctxt "" @@ -419,7 +482,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 6.0" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்டு 6.0" #: MS_Word_2003_XML_ui.xcu msgctxt "" @@ -437,7 +500,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்டு 2007/2010/2013 XML" #: MS_Word_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -446,7 +509,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML Template" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்டு 2007/2010/2013 XML வார்ப்புரு" #: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -455,7 +518,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML Template" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்டு 2007/2010/2013 XML வார்ப்புரு" #: MS_Word_2007_XML_ui.xcu msgctxt "" @@ -464,7 +527,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்டு 2007/2010/2013 XML" #: MS_Word_95.xcu msgctxt "" @@ -473,7 +536,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 95" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்டு 95" #: MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu msgctxt "" @@ -491,7 +554,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்டு 97/2000/XP/2003 வார்ப்புரு" #: MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu msgctxt "" @@ -509,7 +572,16 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Works Document" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்க்ஸ் ஆவணம்" + +#: MS_Works_Calc.xcu +msgctxt "" +"MS_Works_Calc.xcu\n" +"MS_Works_Calc\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Works Document" +msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்க்ஸ் ஆவணம்" #: MacDoc.xcu msgctxt "" @@ -518,7 +590,16 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "" +msgstr "MacDoc v1 ஆவணம்" + +#: MacPaint_Draw.xcu +msgctxt "" +"MacPaint_Draw.xcu\n" +"MacPaint_Draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "MacPaint (v1)" +msgstr "MacPaint (v1)" #: MacWrite.xcu msgctxt "" @@ -527,7 +608,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MacWrite Document" -msgstr "" +msgstr "MacWrite ஆவணம்" #: MacWritePro.xcu msgctxt "" @@ -536,7 +617,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "" +msgstr "MacWriteII அல்லது MacWritePro ஆவணம்" #: Mac_Acta.xcu msgctxt "" @@ -545,7 +626,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Acta Mac Classic Document" -msgstr "" +msgstr "Acta Mac Classic ஆவணம்" #: Mac_More.xcu msgctxt "" @@ -554,7 +635,16 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "" +msgstr "More Mac v2-3 ஆவணம்" + +#: Mac_Wingz_Calc.xcu +msgctxt "" +"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" +"Mac_Wingz_Calc\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Wingz for Mac Document" +msgstr "Wingz for Mac ஆவணம்" #: Mac_Word.xcu msgctxt "" @@ -563,7 +653,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word for Mac (v1 - v5)" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Word for Mac (v1 - v5)" #: Mac_Works.xcu msgctxt "" @@ -571,7 +661,25 @@ msgctxt "" "Mac_Works\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Document (v1 - v4)" +msgid "Microsoft Works for Mac Text Document (v1 - v4)" +msgstr "" + +#: Mac_Works_Calc.xcu +msgctxt "" +"Mac_Works_Calc.xcu\n" +"Mac_Works_Calc\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" +msgstr "" + +#: Mac_Works_Draw.xcu +msgctxt "" +"Mac_Works_Draw.xcu\n" +"Mac_Works_Draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" msgstr "" #: Mariner_Write.xcu @@ -581,7 +689,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Mariner Write Mac Classic v1.6 - v3.5" -msgstr "" +msgstr "Mariner Write Mac Classic v1.6 - v3.5" #: MathML_XML__Math_.xcu msgctxt "" @@ -590,7 +698,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MathML 1.01" -msgstr "" +msgstr "MathML 1.01" #: MathType_3_x.xcu msgctxt "" @@ -599,7 +707,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MathType3.x" -msgstr "" +msgstr "MathType3.x" #: MindWrite.xcu msgctxt "" @@ -608,7 +716,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MindWrite Document" -msgstr "" +msgstr "MindWrite ஆவணம்" #: Nisus_Writer.xcu msgctxt "" @@ -617,7 +725,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "" +msgstr "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" @@ -626,7 +734,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Text" -msgstr "" +msgstr "ஆபீஸ் திறந்த XML உரை" #: OOXML_Text_Template.xcu msgctxt "" @@ -635,7 +743,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Text Template" -msgstr "" +msgstr "ஆபீஸ் திறந்த XML உரை வார்ப்புரு" #: OOXML_Text_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -662,7 +770,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PBM - Portable Bitmap" -msgstr "" +msgstr "PBM - Portable Bitmap" #: PCT___Mac_Pict.xcu msgctxt "" @@ -671,7 +779,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCT - Mac Pict" -msgstr "" +msgstr "PCT - Mac Pict" #: PCX___Zsoft_Paintbrush.xcu msgctxt "" @@ -680,7 +788,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCX - Zsoft Paintbrush" -msgstr "" +msgstr "PCX - Zsoft Paintbrush" #: PGM___Portable_Graymap.xcu msgctxt "" @@ -689,7 +797,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PGM - Portable Graymap" -msgstr "" +msgstr "PGM - Portable Graymap" #: PNG___Portable_Network_Graphic.xcu msgctxt "" @@ -698,7 +806,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "" +msgstr "PNG - Portable Network Graphic" #: PPM___Portable_Pixelmap.xcu msgctxt "" @@ -707,7 +815,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PPM - Portable Pixelmap" -msgstr "" +msgstr "PPM - Portable Pixelmap" #: PSD___Adobe_Photoshop.xcu msgctxt "" @@ -716,7 +824,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PSD - Adobe Photoshop" -msgstr "" +msgstr "PSD - Adobe Photoshop" #: PalmDoc.xcu msgctxt "" @@ -725,7 +833,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PalmDoc eBook" -msgstr "" +msgstr "PalmDoc மின்நூல்" #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" @@ -734,7 +842,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Plucker eBook" -msgstr "" +msgstr "Plucker மின்நூல்" #: PublisherDocument.xcu msgctxt "" @@ -743,7 +851,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Publisher 98-2010" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் பப்லிஷர் 98-2010" #: QPro.xcu msgctxt "" @@ -752,7 +860,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Quattro Pro 6.0" -msgstr "" +msgstr "Quattro Pro 6.0" #: RAS___Sun_Rasterfile.xcu msgctxt "" @@ -761,7 +869,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "RAS - Sun Raster Image" -msgstr "" +msgstr "RAS - Sun Raster Image" #: Rich_Text_Format.xcu msgctxt "" @@ -770,7 +878,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Rich Text" -msgstr "" +msgstr "செழியுரை" #: Rich_Text_Format__StarCalc_.xcu msgctxt "" @@ -779,7 +887,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Rich Text Format (Calc)" -msgstr "" +msgstr "செழியுரை வடிவூட்டம் (கல்க்)" #: SGF___StarOffice_Writer_SGF.xcu msgctxt "" @@ -788,7 +896,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SGF - StarWriter Graphics Format" -msgstr "" +msgstr "SGF - StarWriter வரைவியல் வடிவூட்டம்" #: SGV___StarDraw_2_0.xcu msgctxt "" @@ -797,7 +905,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SGV - StarDraw 2.0" -msgstr "" +msgstr "SGV - StarDraw 2.0" #: SVG___Scalable_Vector_Graphics.xcu msgctxt "" @@ -806,7 +914,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" -msgstr "" +msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics" #: SVM___StarView_Metafile.xcu msgctxt "" @@ -815,7 +923,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SVM - StarView Metafile" -msgstr "" +msgstr "SVM - StarView மீகோப்பு" #: SYLK.xcu msgctxt "" @@ -824,7 +932,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SYLK" -msgstr "" +msgstr "SYLK" #: StarBaseReportChart_ui.xcu msgctxt "" @@ -833,7 +941,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Report Chart" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 அறிக்கை விளக்கப்படம்" #: StarBaseReport_ui.xcu msgctxt "" @@ -842,7 +950,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Database Report" -msgstr "" +msgstr "ODF தரவுத்தள அறிக்கை" #: StarOffice_XML__Base__ui.xcu msgctxt "" @@ -860,7 +968,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 விரிதாள்" #: StarOffice_XML__Chart__ui.xcu msgctxt "" @@ -869,7 +977,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 விளக்கப்படம்" #: StarOffice_XML__Draw__ui.xcu msgctxt "" @@ -878,7 +986,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 சித்திரம்" #: StarOffice_XML__Impress__ui.xcu msgctxt "" @@ -887,7 +995,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 வழங்கல்" #: StarOffice_XML__Math__ui.xcu msgctxt "" @@ -896,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 சூத்திரம்" #: StarOffice_XML__Writer__ui.xcu msgctxt "" @@ -905,7 +1013,16 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 உரை ஆவணம்" + +#: SuperPaint_Draw.xcu +msgctxt "" +"SuperPaint_Draw.xcu\n" +"SuperPaint_Draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "SuperPaint (v1)" +msgstr "SuperPaint (v1)" #: T602Document.xcu msgctxt "" @@ -914,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "T602 Document" -msgstr "" +msgstr "T602 ஆவணம்" #: TGA___Truevision_TARGA.xcu msgctxt "" @@ -923,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TGA - Truevision Targa" -msgstr "" +msgstr "TGA - Truevision Targa" #: TIF___Tag_Image_File.xcu msgctxt "" @@ -932,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "" +msgstr "TIFF - குறியிட்ட படக் கோப்பு வடிவூட்டம்" #: TeachText.xcu msgctxt "" @@ -941,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "" +msgstr "TeachText/SimpleText v1 ஆவணம்" #: TealDoc.xcu msgctxt "" @@ -950,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TealDoc eBook" -msgstr "" +msgstr "TealDoc மின்நூல்" #: TexEdit.xcu msgctxt "" @@ -959,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "" +msgstr "Tex-Edit v2 ஆவணம்" #: Text__StarWriter_Web__ui.xcu msgctxt "" @@ -986,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text - Choose Encoding (Master Document)" -msgstr "" +msgstr "உரை - குறியாக்கப்பட்டதை தேர் (முதன்மை ஆவணம்)" #: Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu msgctxt "" @@ -995,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text - Choose Encoding (Writer/Web)" -msgstr "" +msgstr "உரை - குறியாக்கப்பட்டதை தேர் (ரைட்டர்/வலை)" #: Text__encoded__ui.xcu msgctxt "" @@ -1004,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text - Choose Encoding" -msgstr "" +msgstr "உரை - குறியாக்கப்பட்டதை தேர்" #: Text_ui.xcu msgctxt "" @@ -1049,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Visio 2000-2013" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் விசியோ 2000-2013" #: WMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" @@ -1058,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WMF - Windows Metafile" -msgstr "" +msgstr "WMF - விண்டோஸ் மீகோப்பு" #: WordPerfect.xcu msgctxt "" @@ -1067,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WordPerfect Document" -msgstr "" +msgstr "வேர்ட் பர்ப்பெக்ட் ஆவணம்" #: WordPerfectGraphics.xcu msgctxt "" @@ -1076,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WordPerfect Graphics" -msgstr "" +msgstr "WordPerfect வரைவியல்" #: WriteNow.xcu msgctxt "" @@ -1085,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WriteNow Document" -msgstr "" +msgstr "WriteNow ஆவணம்" #: WriterPlus.xcu msgctxt "" @@ -1094,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WriterPlus Document" -msgstr "" +msgstr "WriterPlus ஆவணம்" #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" @@ -1103,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "XBM - X Bitmap" -msgstr "" +msgstr "XBM - X பிட்டுப்படம்" #: XPM.xcu msgctxt "" @@ -1112,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "XPM - X PixMap" -msgstr "" +msgstr "XPM - X பிக்ஸ்மேப்" #: ZWrite.xcu msgctxt "" @@ -1121,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "" +msgstr "Z-Write 1.3 ஆவணம்" #: calc8_template_ui.xcu msgctxt "" @@ -1166,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XML Template" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் எக்செல் 2007/2010/2013 XML வார்ப்புரு" #: calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu msgctxt "" @@ -1175,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XML" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் எக்செல் 2007/2010/2013 XML" #: calc_OOXML_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -1184,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Spreadsheet Template" -msgstr "ஆபீஸ் திறந்த XML விரிதாள் வார்ப்புரு" +msgstr "Office Open XML விரிதாள் வார்ப்புரு" #: calc_OOXML_ui.xcu msgctxt "" @@ -1193,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Spreadsheet" -msgstr "ஆபீஸ் திறந்த XML விரிதாள்" +msgstr "Office Open XML விரிதாள்" #: calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -1202,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 விரிதாள் வார்ப்புரு" #: calc_pdf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1211,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - கையடக்க ஆவண வடிவூட்டம்" #: chart8_ui.xcu msgctxt "" @@ -1220,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Chart" -msgstr "ODF வரைபடம்" +msgstr "ODF சார்ட்" #: dBase.xcu msgctxt "" @@ -1229,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "dBASE" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: draw8_template_ui.xcu msgctxt "" @@ -1238,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Drawing Template" -msgstr "ODF வரைதல் வார்ப்புரு" +msgstr "ODF சித்திரம் வார்ப்புரு" #: draw8_ui.xcu msgctxt "" @@ -1247,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Drawing" -msgstr "ODF வரைபடம்" +msgstr "ODF சித்திரம்" #: draw_PCD_Photo_CD_Base.xcu msgctxt "" @@ -1256,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)" -msgstr "" +msgstr "PCD - கோடாக் பட CD (768x512)" #: draw_PCD_Photo_CD_Base16.xcu msgctxt "" @@ -1265,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)" -msgstr "" +msgstr "PCD - கோடாக் பட CD (192x128)" #: draw_PCD_Photo_CD_Base4.xcu msgctxt "" @@ -1274,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)" -msgstr "" +msgstr "PCD - கோடாக் பட CD (384x256)" #: draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -1283,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 டிராயிங் வார்ப்புரு" #: draw_bmp_Export.xcu msgctxt "" @@ -1292,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BMP - Windows Bitmap" -msgstr "" +msgstr "BMP - Windows Bitmap" #: draw_emf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1301,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EMF - Enhanced Metafile" -msgstr "" +msgstr "EMF - உயர்த்தப்பட்ட மீகோப்பு" #: draw_eps_Export.xcu msgctxt "" @@ -1310,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EPS - Encapsulated PostScript" -msgstr "" +msgstr "EPS - Encapsulated PostScript" #: draw_flash_Export.xcu msgctxt "" @@ -1319,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Macromedia Flash (SWF)" -msgstr "" +msgstr "மேக்ரோமீடியா ஃப்ளாஷ் (SWF) விருப்பங்கள்" #: draw_gif_Export.xcu msgctxt "" @@ -1328,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" -msgstr "" +msgstr "GIF - வரைவியல் இடைமாற்று வடிவூட்டம்" #: draw_html_Export_ui.xcu msgctxt "" @@ -1346,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "" +msgstr "JPEG - ஜொய்ண்ட் பொடொகிராபிக் எக்ஸ்பெர்ட்ஸ் குரூப்" #: draw_met_Export.xcu msgctxt "" @@ -1355,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MET - OS/2 Metafile" -msgstr "" +msgstr "MET - OS/2 மீகோப்பு" #: draw_pbm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1364,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PBM - Portable Bitmap" -msgstr "" +msgstr "PBM - Portable Bitmap" #: draw_pct_Export.xcu msgctxt "" @@ -1373,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCT - Mac Pict" -msgstr "" +msgstr "PCT - Mac Pict" #: draw_pdf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1382,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - கையடக்க ஆவண வடிவூட்டம்" #: draw_pgm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1391,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PGM - Portable Graymap" -msgstr "" +msgstr "PGM - Portable Graymap" #: draw_png_Export.xcu msgctxt "" @@ -1400,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "" +msgstr "PNG - Portable Network Graphic" #: draw_ppm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1409,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PPM - Portable Pixelmap" -msgstr "" +msgstr "PPM - Portable Pixelmap" #: draw_ras_Export.xcu msgctxt "" @@ -1418,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "RAS - Sun Raster Image" -msgstr "" +msgstr "RAS - Sun Raster Image" #: draw_svg_Export.xcu msgctxt "" @@ -1427,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" -msgstr "" +msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics" #: draw_svm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1436,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SVM - StarView Metafile" -msgstr "" +msgstr "SVM - StarView மீகோப்பு" #: draw_tif_Export.xcu msgctxt "" @@ -1445,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "" +msgstr "TIFF - குறியிட்ட படக் கோப்பு வடிவூட்டம்" #: draw_wmf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1454,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WMF - Windows Metafile" -msgstr "" +msgstr "WMF - விண்டோஸ் மீகோப்பு" #: draw_xpm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1463,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "XPM - X PixMap" -msgstr "" +msgstr "XPM - X பிக்ஸ்மேப்" #: eDoc_Document.xcu msgctxt "" @@ -1472,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "" +msgstr "eDOC (v2) ஆவணம்" #: eReader_eBook.xcu msgctxt "" @@ -1481,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "eReader eBook" -msgstr "" +msgstr "மின்னூல் படிப்பான்" #: impress8_draw_ui.xcu msgctxt "" @@ -1517,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML AutoPlay" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் பவர்பாய்ண்ட் 2007/2010/2013 XML தானியியக்கம்" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -1526,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML Template" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் பவர்பாய்ண்ட் 2007/2010/2013 XML வார்ப்புரு" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -1535,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML Template" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் பவர்பாய்ண்ட் 2007/2010/2013 XML வார்ப்புரு" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu msgctxt "" @@ -1544,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் பவர்பாய்ண்ட் 2007/2010/2013 XML" #: impress_OOXML.xcu msgctxt "" @@ -1553,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Presentation" -msgstr "" +msgstr "ஆபீஸ் திறந்த XML விளக்கக்காட்சி" #: impress_OOXML_AutoPlay.xcu msgctxt "" @@ -1562,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay" -msgstr "" +msgstr "ஓபீஸ் திறந்த XML வழங்கல் தானியக்கம்" #: impress_OOXML_Template.xcu msgctxt "" @@ -1571,7 +1688,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Presentation Template" -msgstr "" +msgstr "ஆபீஸ் திறந்த XML விளக்கக்காட்சி வார்ப்புரு" #: impress_OOXML_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -1598,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing (Impress)" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 சித்திரம் (இம்பிரெஸ்)" #: impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -1607,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 வழங்கல் வார்ப்புரு" #: impress_bmp_Export.xcu msgctxt "" @@ -1616,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BMP - Windows Bitmap" -msgstr "" +msgstr "BMP - Windows Bitmap" #: impress_emf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1625,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EMF - Enhanced Metafile" -msgstr "" +msgstr "EMF - உயர்த்தப்பட்ட மீகோப்பு" #: impress_eps_Export.xcu msgctxt "" @@ -1634,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EPS - Encapsulated PostScript" -msgstr "" +msgstr "EPS - Encapsulated PostScript" #: impress_flash_Export.xcu msgctxt "" @@ -1643,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Macromedia Flash (SWF)" -msgstr "" +msgstr "மேக்ரோமீடியா ஃப்ளாஷ் (SWF)" #: impress_gif_Export.xcu msgctxt "" @@ -1652,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" -msgstr "" +msgstr "GIF - வரைவியல் இடைமாற்று வடிவூட்டம்" #: impress_html_Export_ui.xcu msgctxt "" @@ -1670,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "" +msgstr "JPEG - ஜொய்ண்ட் பொடொகிராபிக் எக்ஸ்பெர்ட்ஸ் குரூப்" #: impress_met_Export.xcu msgctxt "" @@ -1679,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MET - OS/2 Metafile" -msgstr "" +msgstr "MET - OS/2 மீகோப்பு" #: impress_pbm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1688,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PBM - Portable Bitmap" -msgstr "" +msgstr "PBM - Portable Bitmap" #: impress_pct_Export.xcu msgctxt "" @@ -1697,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCT - Mac Pict" -msgstr "" +msgstr "PCT - Mac Pict" #: impress_pdf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1706,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - கையடக்க ஆவண வடிவூட்டம்" #: impress_pgm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1715,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PGM - Portable Graymap" -msgstr "" +msgstr "PGM - Portable Graymap" #: impress_png_Export.xcu msgctxt "" @@ -1724,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "" +msgstr "PNG - Portable Network Graphic" #: impress_ppm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1733,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PPM - Portable Pixelmap" -msgstr "" +msgstr "PPM - Portable Pixelmap" #: impress_ras_Export.xcu msgctxt "" @@ -1742,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "RAS - Sun Raster Image" -msgstr "" +msgstr "RAS - Sun Raster Image" #: impress_svg_Export.xcu msgctxt "" @@ -1751,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" -msgstr "" +msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics" #: impress_svm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1760,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SVM - StarView Metafile" -msgstr "" +msgstr "SVM - StarView மீகோப்பு" #: impress_tif_Export.xcu msgctxt "" @@ -1769,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "" +msgstr "TIFF - குறியிட்ட படக் கோப்பு வடிவூட்டம்" #: impress_wmf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1778,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WMF - Windows Metafile" -msgstr "" +msgstr "WMF - விண்டோஸ் மீகோப்பு" #: impress_xpm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1787,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "XPM - X PixMap" -msgstr "" +msgstr "XPM - X பிக்ஸ்மேப்" #: math8_ui.xcu msgctxt "" @@ -1805,7 +1922,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - கையடக்க ஆவண வடிவூட்டம்" #: mov__MOV.xcu msgctxt "" @@ -1814,7 +1931,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MOV - QuickTime File Format" -msgstr "" +msgstr "MOV - கியூக்டைம் கோப்பு வடிவம்" #: placeware_Export.xcu msgctxt "" @@ -1823,7 +1940,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PWP - PlaceWare" -msgstr "" +msgstr "PWP - ப்ளேஸ்வேர்" #: writer8_template_ui.xcu msgctxt "" @@ -1850,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Hangul WP 97" -msgstr "" +msgstr "அங்குல் WP 97" #: writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -1859,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 உரை ஆவண வார்ப்புரு" #: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu msgctxt "" @@ -1868,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 முதன்மை ஆவணம்" #: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu msgctxt "" @@ -1877,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 உரை ஆவணம்" #: writer_globaldocument_pdf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1886,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - கையடக்க ஆவண வடிவூட்டம்" #: writer_jpg_Export.xcu msgctxt "" @@ -1895,7 +2012,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "" +msgstr "JPEG - ஜொய்ண்ட் பொடொகிராபிக் எக்ஸ்பெர்ட்ஸ் குரூப்" #: writer_layout_dump.xcu msgctxt "" @@ -1904,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Writer Layout XML" -msgstr "" +msgstr "XML தளக்கோல ரைட்டர்" #: writer_pdf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1913,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - கையடக்க ஆவண வடிவூட்டம்" #: writer_png_Export.xcu msgctxt "" @@ -1922,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "" +msgstr "PNG - Portable Network Graphic" #: writer_web_HTML_help.xcu msgctxt "" @@ -1931,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Help content" -msgstr "" +msgstr "உதவி உள்ளடக்கம்" #: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -1940,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 HTML Template" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 HTML வார்ப்புரு" #: writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu msgctxt "" @@ -1949,7 +2066,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document (Writer/Web)" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 உரை ஆவணம் (ரைட்டர்/வெப்)" #: writer_web_pdf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1958,7 +2075,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - கையடக்க ஆவண வடிவூட்டம்" #: writerglobal8_HTML.xcu msgctxt "" @@ -1967,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HTML (Writer/Global)" -msgstr "" +msgstr "HTML (ரைட்டர்/பொது)" #: writerglobal8_ui.xcu msgctxt "" @@ -2003,7 +2120,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text (Writer/Web)" -msgstr "" +msgstr "உரை (ரைட்டர்/வெப்)" #: zTXT.xcu msgctxt "" @@ -2012,4 +2129,4 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "zTXT eBook" -msgstr "" +msgstr "zTXT மின்னூல்" diff --git a/source/ta/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/ta/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po index d7562ea5ed3..b42c8e49a9d 100644 --- a/source/ta/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po +++ b/source/ta/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-01 02:58+0000\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-18 18:25+0000\n" +"Last-Translator: அருண் குமார் <thangam.arunx@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378004303.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1405707907.000000\n" #: bmp_Export.xcu msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MOV - QuickTime File Format" -msgstr "" +msgstr "MOV - கியூக்டைம் கோப்பு வடிவூட்டம்" #: pbm_Export.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ta/filter/source/config/fragments/types.po b/source/ta/filter/source/config/fragments/types.po index aa4a2cf5813..52325445f51 100644 --- a/source/ta/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/ta/filter/source/config/fragments/types.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:00+0000\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-18 18:28+0000\n" +"Last-Translator: அருண் குமார் <thangam.arunx@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379772051.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1405708081.000000\n" #: MS_Excel_2007_Binary.xcu msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XML" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் எக்செல் 2007/2010/2013 XML" #: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XML Template" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் எக்செல் 2007/2010/2013 XML வார்ப்புரு" #: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் பவர்பொய்ண்ட் 2007/2010/2013 XML" #: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் பவர்பொய்ண்ட் 2007/2010/2013 XML" #: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML Template" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் பவர்பொய்ண்ட் 2007/2010/2013 XML வார்ப்புரு" #: StarBase.xcu msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenDocument Database Report" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument தரவுத்தள அறிக்கை" #: StarBaseReportChart.xcu msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9" -msgstr "" +msgstr "StarOffice XML (பேஸ்) ரிபோர்ட் சார்ட் 9" #: calc8.xcu msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Office Open XML விரிதாள்" #: calc_OOXML_Template.xcu msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Spreadsheet Template" -msgstr "" +msgstr "Office Open XML விரிதாள் வார்ப்புரு" #: chart8.xcu msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay" -msgstr "" +msgstr "Office Open XML வழங்கல் தானியக்கம்" #: math8.xcu msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்டு 2007/2010/2013 XML" #: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML Template" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்டு 2007/2010/2013 XML வார்ப்புரு" #: writer_ODT_FlatXML.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ta/filter/source/pdf.po b/source/ta/filter/source/pdf.po index b9f1b311f81..c75a1a0e8bc 100644 --- a/source/ta/filter/source/pdf.po +++ b/source/ta/filter/source/pdf.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-19 12:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-18 18:32+0000\n" "Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379594473.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1405708358.000000\n" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT\n" "string.text" msgid "PDF/A transparency" -msgstr "" +msgstr "PDF/A ஒளிஊடுருவல்" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_TRANSP_PDFA\n" "string.text" msgid "PDF/A forbids transparency. A transparent object was painted opaque instead." -msgstr "" +msgstr "PDF/A ஒளிஊடுருவலுக்கு தடைசெய்துள்ளது. ஒரு தெளிவான பொருள் ஒளிஊடுருவாமல் வண்ணமிடப்பட்டது." #: impdialog.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT\n" "string.text" msgid "PDF version conflict" -msgstr "" +msgstr "PDF பதிப்பு முரண்பாடு" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_TRANSP_VERSION\n" "string.text" msgid "Transparency is not supported in PDF versions earlier than PDF 1.4. A transparent object was painted opaque instead" -msgstr "" +msgstr "PDF 1.4 க்கு முன்புள்ள பதிப்புகளில் ஒளிஊடுருவலுக்கு ஆதரவில்லை. ஒரு தெளிவான பொருள் ஒளிபுகா வண்ணமிடப்பட்டது" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT\n" "string.text" msgid "PDF/A form action" -msgstr "" +msgstr "PDF/A படிவச் செயல்" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_FORMACTION_PDFA\n" "string.text" msgid "A form control contained an action not supported by the PDF/A standard. The action was skipped" -msgstr "" +msgstr "ஒரு படிவ கட்டுப்பாடு PDF/A செந்தரத்தால் ஆதரிக்கப்படாத செயலைக் கொண்டிருந்தது. அச்செயல் தவிர்க்கப்பட்டது" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED\n" "string.text" msgid "Some objects were converted to an image in order to remove transparencies, because the target PDF format does not support transparencies. Possibly better results can be achieved if you remove the transparent objects before exporting." -msgstr "" +msgstr "ஒளிஊடுருவலை அகற்றுவதற்காக சில பொருள்கள் அகற்றப்பட்டன, ஏனெனில் இலக்கிலுள்ள PDF வடிவமைப்பு ஒளிஊடுருவலை ஆதரிக்கவில்லை. தெளிவான பொருள்களை ஏற்றுமதி செய்வதற்கு முன்னரே அகற்றினால் நீங்கள் சிறந்த முடிவுகளைப் பெறலாம்." #: impdialog.src msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT\n" "string.text" msgid "Transparencies removed" -msgstr "" +msgstr "ஒளிஊடுருவல்கள் அகற்றப்பட்டன" #: pdf.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/filter/source/t602.po b/source/ta/filter/source/t602.po index 4da8f41a69c..366cd5cf626 100644 --- a/source/ta/filter/source/t602.po +++ b/source/ta/filter/source/t602.po @@ -2,10 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:28+0200\n" -"Last-Translator: ifelix25 <ifelix25@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-02 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1404288632.000000\n" #: t602filter.src msgctxt "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt "" "T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "தானாக" +msgstr "தானியக்கம்" #: t602filter.src msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON\n" "string.text" msgid "Cancel" -msgstr "ரத்துசெய்" +msgstr "ரத்து" #: t602filter.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/filter/source/xsltdialog.po b/source/ta/filter/source/xsltdialog.po index 6ea78fa787b..1aa795ba317 100644 --- a/source/ta/filter/source/xsltdialog.po +++ b/source/ta/filter/source/xsltdialog.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-27 00:40+0000\n" "Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379772096.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1406421632.000000\n" #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_DELETE\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone." -msgstr "XML வடிப்பி '%s'ஐக் அழிக்க விரும்புகிறீர்களா? இச்செயலை நீக்கவியலாது." +msgstr "உறுதியாக '%s' XML வடிப்பியை அழிக்க வேண்டுகிறீரா? இச்செயலை நீக்கவியலாது." #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED\n" "string.text" msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'." -msgstr "%s XML வடிகட்டிகள் '%s' எனும் தொகுப்பில் சேமிக்கப்பட்டன." +msgstr "%s XML வடிகட்டிகள் '%s' எனும் பொதியில் சேமிக்கப்பட்டன." #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/filter/uiconfig/ui.po b/source/ta/filter/uiconfig/ui.po index ef3c77140c4..d9dd6275335 100644 --- a/source/ta/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/ta/filter/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-11 08:33+0000\n" "Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379772101.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1407746022.000000\n" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Macromedia Flash (SWF) Options" -msgstr "" +msgstr "மேக்ரோமீடியா ஃப்ளாஷ் (SWF) தேர்வுகள்" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -35,6 +35,8 @@ msgid "" "1: min. quality\n" "100: max. quality" msgstr "" +"1: குறை தரம்\n" +"100: அதி தரம்" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -43,7 +45,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export _All Slides (Uncheck exports current slide)" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து படவில்லைகளையும் ஏற்றுமதிசெய்(தற்போதைய படவில்லையை ஏற்றுமதிச்செய் தெர்வுச்செய்யாதே)" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export As _Multiple Files" -msgstr "" +msgstr "பல கோப்புகளாக ஏற்றுமதிச் செய்" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -61,7 +63,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export _Backgrounds" -msgstr "" +msgstr "பின்புலங்களை ஏற்றுமதிச் செய்" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -70,7 +72,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export Back_ground Objects" -msgstr "" +msgstr "பின்புல பொருட்களை ஏற்றுமதிச் செய்" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -79,7 +81,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export _Slide Contents" -msgstr "" +msgstr "படவில்லை உள்ளடக்கங்களை ஏற்றுமதிச் செய்" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -88,7 +90,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export _Verilogix Slide Annotations" -msgstr "" +msgstr "வெரிலாஜிக்ஸ் படவில்லை சிறுகுறிப்புகளை ஏற்றுமதிச் செய்" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -97,7 +99,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export OLE Objects as _JPEG images" -msgstr "" +msgstr "OLE பொருட்களை JPEG படங்களாக ஏற்றுமதிச் செய்" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -106,7 +108,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_All" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -115,7 +117,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Pages" -msgstr "" +msgstr "பக்கங்கள்" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -124,7 +126,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Selection" -msgstr "" +msgstr "தெரிவு" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -133,7 +135,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slides" -msgstr "" +msgstr "படவில்லைகள்" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -142,7 +144,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "வீச்சு" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -151,7 +153,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Quality" -msgstr "" +msgstr "தரம்" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -160,7 +162,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reduce image resolution" -msgstr "" +msgstr "பட தெளிவுத்திறனைக் குறை" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -169,7 +171,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "75 DPI" -msgstr "" +msgstr "75 DPI" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -178,7 +180,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "150 DPI" -msgstr "" +msgstr "150 DPI" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -187,7 +189,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "300 DPI" -msgstr "" +msgstr "300 DPI" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -196,7 +198,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "600 DPI" -msgstr "" +msgstr "600 DPI" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -205,7 +207,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "1200 DPI" -msgstr "" +msgstr "1200 DPI" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -214,7 +216,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "75 DPI" -msgstr "" +msgstr "75 DPI" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -223,7 +225,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Lossless compression" -msgstr "" +msgstr "இழப்பில்லா சுருக்கம்" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -232,7 +234,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_JPEG compression" -msgstr "" +msgstr "JPEG சுருக்கம்" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -241,7 +243,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "படங்கள்" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -250,7 +252,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sign _with Watermark" -msgstr "" +msgstr "நீர்க்குறி கொண்டு கையொப்பமிடு" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -259,7 +261,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Watermark Text" -msgstr "" +msgstr "நீர்க்குறி உரை" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -268,7 +270,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Watermark" -msgstr "" +msgstr "நீர்க்குறி" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -277,7 +279,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Em_bed OpenDocument file" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument கோப்பை உட்பொதி" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -286,7 +288,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Makes this PDF easily editable in %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "இந்த PDF ஐ %PRODUCTNAME இல் எளிதாகத் தொகுக்கும்படி மாற்றுகிறது" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -295,7 +297,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_DF/A-1a" -msgstr "" +msgstr "PDF/A-1a" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -304,7 +306,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tagged PDF" -msgstr "" +msgstr "ஒட்டுடைய PDF" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -313,7 +315,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Create PDF form" -msgstr "" +msgstr "PDF படிவத்தை உருவாக்கு" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -322,7 +324,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Submit _format" -msgstr "" +msgstr "வடிவமைப்பைச் சமர்ப்பி" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -331,7 +333,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "FDF" -msgstr "" +msgstr "FDF" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -340,7 +342,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -349,7 +351,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "HTML" -msgstr "" +msgstr "HTML" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -358,7 +360,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "XML" -msgstr "" +msgstr "XML" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -367,7 +369,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow duplicate field _names" -msgstr "" +msgstr "போலி புலப் பெயர்களை அனுமதி" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -376,7 +378,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export _bookmarks" -msgstr "" +msgstr "புத்தகக்குறிகளை ஏற்றுமதிசெய்" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -385,7 +387,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Export comments" -msgstr "" +msgstr "கருத்துகளை ஏற்றுமதிசெய்" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -394,7 +396,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages" -msgstr "" +msgstr "தானே நுழைந்த வெற்றுப் பக்கங்களை ஏற்றுமதிசெய்" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -403,7 +405,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_View PDF after Export" -msgstr "" +msgstr "ஏற்றுமதிக்குப் பிறகு PDF ஐக் காண்" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -412,7 +414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export _hidden pages" -msgstr "" +msgstr "ஒளிந்துள்ள பக்கங்களை ஏற்றுமதிசெய்" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -421,7 +423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export _notes pages" -msgstr "" +msgstr "குறிப்பு பக்கங்களை ஏற்றுமதிசெய்" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -430,7 +432,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "பொது" #: pdflinkspage.ui msgctxt "" @@ -439,7 +441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export bookmarks as named destinations" -msgstr "" +msgstr "பெயரிடப்பட்ட சேருமிடமாக புத்தகக்குறிகளை ஏற்றுமதிசெய்" #: pdflinkspage.ui msgctxt "" @@ -448,7 +450,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Convert document references to PDF targets" -msgstr "" +msgstr "ஆவண மேற்கோள்களை PDF இலக்குகளாக மாற்று" #: pdflinkspage.ui msgctxt "" @@ -457,7 +459,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export _URLs relative to file system" -msgstr "" +msgstr "கோப்பு முறைமைக்குச் சார்ந்தவாறு URLகளை ஏற்றுமதிசெய்" #: pdflinkspage.ui msgctxt "" @@ -466,7 +468,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "பொது" #: pdflinkspage.ui msgctxt "" @@ -475,7 +477,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default mode" -msgstr "" +msgstr "முன்னிருப்பு முறைமை" #: pdflinkspage.ui msgctxt "" @@ -484,7 +486,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open with PDF reader application" -msgstr "" +msgstr "PDF ஐ வாசிக்கும் பயன்பாட்டுடன் திற" #: pdflinkspage.ui msgctxt "" @@ -493,7 +495,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open _with Internet browser" -msgstr "" +msgstr "இணைய உலாவி மூலம் திற" #: pdflinkspage.ui msgctxt "" @@ -502,7 +504,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cross-document links" -msgstr "" +msgstr "குறுக்கு ஆவண தொடுப்புகள்" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -511,7 +513,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "PDF Options" -msgstr "" +msgstr "PDF தேர்வுகள்" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -520,7 +522,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_xport" -msgstr "" +msgstr "ஏற்றுமதிசெய்" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -529,7 +531,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "பொது" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -538,7 +540,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Initial View" -msgstr "" +msgstr "துவக்கப் பார்வை" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -547,7 +549,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User Interface" -msgstr "" +msgstr "பயனர் முகப்பு" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -556,7 +558,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "தொடுப்புகள்" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -565,7 +567,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "பாதுகாப்பு" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -574,7 +576,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Digital Signatures" -msgstr "" +msgstr "டிஜிட்டல் கையொப்பங்கள்" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -583,7 +585,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set _passwords..." -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொற்களை அமை..." #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -592,7 +594,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open password set" -msgstr "" +msgstr "திறந்த கடவுச்சொல் அமைந்தது" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -601,7 +603,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "PDF document will be encrypted" -msgstr "" +msgstr "PDF ஆவணம் மறைகுறியாக்கப்படும்" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -610,7 +612,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No open password set" -msgstr "" +msgstr "எந்த திறந்த கடவுச்சொல்லும் அமையவில்லை" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -619,7 +621,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "PDF document will not be encrypted" -msgstr "" +msgstr "PDF ஆவணம் மறைகுறியாக்கப்படாது" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -628,7 +630,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export." -msgstr "" +msgstr "PDF ஆவணம் PDF/A ஏற்றுமதியால் மறைகுறியாக்கப்படாது." #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -637,7 +639,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Permission password set" -msgstr "" +msgstr "அனுமதி கடவுச்சொல் அமைந்தது" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -646,7 +648,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "PDF document will be restricted" -msgstr "" +msgstr "PDF ஆவணம் கட்டுப்படுத்தப்படும்" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -655,7 +657,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No permission password set" -msgstr "" +msgstr "எந்த அனுமதி கடவுச்சொல்லும் அமையவில்லை" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -664,7 +666,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "PDF document will be unrestricted" -msgstr "" +msgstr "PDF ஆவணம் கட்டுப்படுத்தப்படாது" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -673,7 +675,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export." -msgstr "" +msgstr "PDF ஆவணம் PDF/A ஏற்றுமதியால் கட்டுப்படுத்தப்படாது." #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -682,7 +684,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set passwords" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொற்களை அமை" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -691,7 +693,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File encryption and permission" -msgstr "" +msgstr "கோப்பு மறைகுறியாக்கலும் அனுமதியும்" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -700,7 +702,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Not permitted" -msgstr "" +msgstr "அனுமதியில்லை" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -709,7 +711,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Low resolution (150 dpi)" -msgstr "" +msgstr "குறைந்த மறுதீர்வு (150 dpi)" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -718,7 +720,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_High resolution" -msgstr "" +msgstr "அதிக மறுதீர்வு" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -727,7 +729,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "அச்சிடுகிறது" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -736,7 +738,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No_t permitted" -msgstr "" +msgstr "அனுமதியில்லை" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -745,7 +747,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Inserting, deleting, and rotating pages" -msgstr "" +msgstr "பங்களை நுழைக்க, அழிக்க, சுற்ற" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -754,7 +756,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filling in form fields" -msgstr "" +msgstr "படிவ புலங்களில் நிரப்புதல்" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -763,7 +765,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Commenting, filling in form fields" -msgstr "" +msgstr "படிவ புலங்களில் நிரப்புதல், கருத்துரைத்தல்" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -772,7 +774,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Any except extracting pages" -msgstr "" +msgstr "பிரித்தெடுக்கும் பக்கங்களைத் தவிர்த்து மற்றவை" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -781,7 +783,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "மாற்றங்கள்" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -790,7 +792,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ena_ble copying of content" -msgstr "" +msgstr "உள்ளடக்க நகலை செயல்படுத்தவும்" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -799,7 +801,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable text access for acce_ssibility tools" -msgstr "" +msgstr "அணுகக் கருவிகளுக்கான உரை அணுக்கத்தை செயல்படுத்தவும்" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -808,7 +810,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "உள்ளடக்கம்" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -817,7 +819,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:" -msgstr "" +msgstr "PDF ஆவணங்களை டிஜிட்டல் முறையில் கையொப்பமிட இந்த சான்றிதழைப் பயன்படுத்தவும்:" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -826,7 +828,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "தேர்ந்தெடு..." #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -835,7 +837,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certificate Password" -msgstr "" +msgstr "சான்றிதழ் கடவுச்சொல்" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -844,7 +846,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "இடம்" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -853,7 +855,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contact Information" -msgstr "" +msgstr "தகவலை தொடர்புகொள்" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -862,7 +864,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reason" -msgstr "" +msgstr "காரணம்" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -871,7 +873,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certificate" -msgstr "" +msgstr "சான்றிதழ்" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -880,7 +882,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center window on screen" -msgstr "" +msgstr "சாளரத்தைத் திரை நடுவில் வை" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -889,7 +891,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Resize window to initial page" -msgstr "" +msgstr "துவக்கப் பக்கத்திற்குச் சாளரத்தை மறுஅளவிடு" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -898,7 +900,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Open in full screen mode" -msgstr "" +msgstr "முழுத்திரை முறைமையில் திற" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -907,7 +909,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Display document title" -msgstr "" +msgstr "ஆவண தலைப்பைக் காண்பி" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -916,7 +918,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Window options" -msgstr "" +msgstr "சாளர தேர்வுகள்" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -925,7 +927,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _toolbar" -msgstr "" +msgstr "கருவிப்பட்டையை மறை" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -934,7 +936,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _menubar" -msgstr "" +msgstr "பட்டிப்பட்டையை மறை" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -943,7 +945,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _window controls" -msgstr "" +msgstr "சாளரக் கட்டுப்படுத்திகளை மறை" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -952,7 +954,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User interface options" -msgstr "" +msgstr "பயனர் இடைமுகப்பு தேர்வுகள்" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -961,7 +963,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use transition effects" -msgstr "" +msgstr "நிலைமாற்ற விளைவுகளைப் பயன்படுத்து" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -970,7 +972,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transitions" -msgstr "" +msgstr "நிலைமாற்றங்கள்" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -979,7 +981,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_All bookmark levels" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து புத்தகக்குறி மட்டங்கள்" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -988,7 +990,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Visible bookmark levels" -msgstr "" +msgstr "காணக்கூடிய புத்தகக்குறி மட்டங்கள்" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -997,7 +999,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "புத்தகக்குறிகள்" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1006,7 +1008,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Page only" -msgstr "" +msgstr "பக்கம் மட்டும்" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1015,7 +1017,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bookmarks and page" -msgstr "" +msgstr "புத்தகக்குறிகளும் பக்கமும்" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1024,7 +1026,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Thumbnails and page" -msgstr "" +msgstr "வில்லைப்படங்களும் பக்கமும்" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1033,7 +1035,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open on pa_ge" -msgstr "" +msgstr "பக்கத்தில் திற" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1042,7 +1044,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Panes" -msgstr "" +msgstr "பலகங்கள்" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1051,7 +1053,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "முன்னிருப்பு" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1060,7 +1062,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit in window" -msgstr "" +msgstr "சளரத்துக்குள் பொருத்து" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1069,7 +1071,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit _width" -msgstr "" +msgstr "அகலத்தைப் பொருத்து" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1078,7 +1080,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit _visible" -msgstr "" +msgstr "பாக்கக்கூடியதை பொருத்து" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1087,7 +1089,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Zoom factor" -msgstr "" +msgstr "பெரிதாக்கும் காரணி" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1096,7 +1098,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Magnification" -msgstr "" +msgstr "உருப்பெருக்கம்" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1105,7 +1107,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "D_efault" -msgstr "" +msgstr "முன்னிருப்பு" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1114,7 +1116,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Single page" -msgstr "" +msgstr "ஒற்றைப் பக்கம்" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1123,7 +1125,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Continuous" -msgstr "" +msgstr "தொடர்ச்சியான" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1132,7 +1134,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_ontinuous facing" -msgstr "" +msgstr "தொடர்ச்சியான நோக்கல்" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1141,7 +1143,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First page is _left" -msgstr "" +msgstr "முதல் பக்கம் இடதில் இருக்கும்" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1150,7 +1152,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page layout" -msgstr "" +msgstr "பக்க தளக்கோலம்" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -1276,7 +1278,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Problems during PDF export" -msgstr "" +msgstr "PDF ஏற்றுமதியின் போது சிக்கல்கள்" #: warnpdfdialog.ui msgctxt "" @@ -1285,7 +1287,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "During PDF export the following problems occurred:" -msgstr "" +msgstr "PDF ஏற்றுமதியின் போது பின்வரும் சிக்கல்கள் ஏற்பட்டன:" #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -1303,7 +1305,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "புதிய (_N)..." +msgstr "புதிய..." #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -1312,7 +1314,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "திருத்து (_E)..." +msgstr "தொகு..." #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -1321,7 +1323,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Test XSLTs..." -msgstr "சோதனை XSLTs... (_T)" +msgstr "சோதனை XSLTs..." #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -1330,7 +1332,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete..." -msgstr "அழி... (_D)" +msgstr "அழி..." #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -1339,7 +1341,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save as Package..." -msgstr "தொகுப்பாகச் சேமி (_S)..." +msgstr "பொதியாகச் சேமி..." #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -1348,7 +1350,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Open Package..." -msgstr "தொகுப்பைத் திற (_O)..." +msgstr "பொதியைத் திற..." #: xmlfiltertabpagegeneral.ui msgctxt "" @@ -1357,7 +1359,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filter name" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டி பெயர்" #: xmlfiltertabpagegeneral.ui msgctxt "" @@ -1366,7 +1368,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Application" -msgstr "" +msgstr "பயன்பாடு" #: xmlfiltertabpagegeneral.ui msgctxt "" @@ -1375,7 +1377,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name of file type" -msgstr "" +msgstr "கோப்பு வகையின் பெயர்" #: xmlfiltertabpagegeneral.ui msgctxt "" @@ -1384,7 +1386,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File _extension" -msgstr "" +msgstr "கோப்பு நீட்சி" #: xmlfiltertabpagegeneral.ui msgctxt "" @@ -1393,7 +1395,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment_s" -msgstr "" +msgstr "கருத்துரைகள்" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" @@ -1402,7 +1404,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_DocType" -msgstr "" +msgstr "ஆவணவகை" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" @@ -1411,7 +1413,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_XSLT for export" -msgstr "" +msgstr "ஏற்றுமதிக்கான XSLT" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" @@ -1420,7 +1422,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Brows_e..." -msgstr "" +msgstr "உலாவு..." #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" @@ -1429,7 +1431,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "XSLT _for import" -msgstr "" +msgstr "இறக்குமதிக்கான XSLT" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" @@ -1438,7 +1440,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "B_rowse..." -msgstr "" +msgstr "உலாவு..." #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" @@ -1447,7 +1449,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Template for _import" -msgstr "" +msgstr "இறக்குமதிக்கான வார்ப்புரு" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" @@ -1456,7 +1458,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "உலாவு..." #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" @@ -1465,7 +1467,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor" -msgstr "" +msgstr "வடிப்பிக்கு XSLT 2.0 செயலி தேவை" #: xsltfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1474,7 +1476,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "XML Filter: %s" -msgstr "" +msgstr "XML வடிப்பி: %s" #: xsltfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1483,7 +1485,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "பொது" #: xsltfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1492,4 +1494,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transformation" -msgstr "" +msgstr "உருமாற்றம்" |