aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ta/nlpsolver
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 20:16:31 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 23:31:35 +0200
commitc1894cfe4c2f406ec16f3c4e7e89b9af279e905c (patch)
treeb1828a30e5195952cbdf0a9429cd765a55b01b02 /source/ta/nlpsolver
parent33c313c3d7e963a2b532b700555b814860000eee (diff)
update translations from weblate
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I7557b97bdb5a55b6fe5b9566c90bf8fb6ddd6468
Diffstat (limited to 'source/ta/nlpsolver')
-rw-r--r--source/ta/nlpsolver/src/locale.po63
1 files changed, 57 insertions, 6 deletions
diff --git a/source/ta/nlpsolver/src/locale.po b/source/ta/nlpsolver/src/locale.po
index 6722ae34d7d..3af4e35a964 100644
--- a/source/ta/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/source/ta/nlpsolver/src/locale.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-24 01:45+0000\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1406166313.000000\n"
+#. sv3GB
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assume Non-Negative Variables"
msgstr "எதிர்க்குறியல்லாத மாறிகளைக் கருதுக"
+#. 5jEje
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size of Swarm"
msgstr "குழுவின் அளவு"
+#. eFcSX
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size of Library"
msgstr "தரவகத்தின் அளவு"
+#. FCitz
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Learning Cycles"
msgstr "கற்றல் சுழற்சிகள்"
+#. bfhvu
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "Variable Bounds Guessing"
msgstr "மாறும் வரம்புகள் ஊகித்தல்"
+#. dnLBE
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)"
msgstr "மாறும் வரம்புகள் தெவிட்டல் (ஊகிக்கும் போது)"
+#. hYnAD
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)"
msgstr "ACR ஒப்பீட்டுப் பயன்படுத்து (BCH க்குப் பதில்)"
+#. h9GSv
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use Random starting point"
msgstr "சீரற்ற தொடக்கப்புள்ளியைப் பயன்படுத்து"
+#. PeiB3
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stagnation Limit"
msgstr "தேக்க வரம்பு"
+#. BFULR
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stagnation Tolerance"
msgstr "தேக்க சகிப்புநிலை"
+#. 8giuj
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show enhanced solver status"
msgstr "மேம்படுத்தப்பட்ட தீர்வி நிலையைக் காண்பி"
+#. BERoy
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -112,14 +124,25 @@ msgctxt ""
msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)"
msgstr "ஏஜன்டு மாற்ற வீதம் (DE நிகழ்தகவு)"
+#. 7CFHz
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.DEFactorMin\n"
+"property.text"
+msgid "DE: Min Scaling Factor (0-1.2)"
+msgstr ""
+
+#. 3DGzp
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
-"NLPSolverCommon.Properties.DEFactor\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.DEFactorMax\n"
"property.text"
-msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)"
-msgstr "DE: மறுஅளவு காரணி (0-1.2)"
+msgid "DE: Max Scaling Factor (0-1.2)"
+msgstr ""
+#. VF6Xw
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -128,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "DE: Crossover Probability (0-1)"
msgstr "DE: குறுக்குநிகழ்வு நிகழ்தகவு (0-1)"
+#. NVxgP
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -136,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Cognitive Constant"
msgstr "PS: புலனறிவு மாறி"
+#. tg2w2
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -144,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Social Constant"
msgstr "PS: சமூக மாறிலி"
+#. fDvQT
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -152,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Constriction Coefficient"
msgstr "PS: தொடர்சுருக்கக் குணகம்"
+#. VFqgP
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -160,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)"
msgstr "PS: திடீர்மாற்ற நிகழ்தகவு (0-0.005)"
+#. AgTtH
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -168,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Solver Status"
msgstr "தீர்வி நிலை"
+#. hzAAy
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -176,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Solution:"
msgstr "நடப்பு தீர்வு:"
+#. sB686
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -184,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Iteration:"
msgstr "மறுசெய்கை:"
+#. Hthud
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -192,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stagnation:"
msgstr "தேக்கம்:"
+#. Csvxd
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -200,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Runtime:"
msgstr "இயக்கநேரம்:"
+#. hG2kW
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -208,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "நிறுத்து"
+#. QAJcS
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -216,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "சரி"
+#. XTguH
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -224,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Continue"
msgstr "தொடரவும்"
+#. XhkNb
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -232,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum iterations reached."
msgstr "அதிகபட்ச மறுசெய்கை எண்ணிக்கையை அடைந்தது."
+#. LgEvY
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -240,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Process stopped due to stagnation."
msgstr "தேக்கத்தின் காரணமாக செயலாக்கம் நின்றது."
+#. EeWda
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -248,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Process stopped due to user interruption."
msgstr "பயனரின் குறுக்கீட்டால் செயலாக்கம் நின்றது."
+#. 9fQ2d
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -256,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Process stopped at iteration %d of %d."
msgstr "%d இல் %d வது மறுசெய்கையில் செயலாக்கம் நின்றது."
+#. Kemtr
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -264,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Nanoseconds"
msgstr "நானோவினாடிகள்"
+#. cUtXC
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -272,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microseconds"
msgstr "மைக்ரோவினாடிகள்"
+#. B9Wui
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -280,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Milliseconds"
msgstr "மில்லி வினாடிகள்"
+#. TzBHP
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -288,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Second"
msgstr "விநாடிகள்"
+#. AoHMv
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -296,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Seconds"
msgstr "விநாடிகள்"
+#. EBDm2
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -304,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minute"
msgstr "நிமிடம்"
+#. QWZYX
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -312,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes"
msgstr "நிமிடங்கள்"
+#. sC73y
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -320,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hour"
msgstr "மணி"
+#. AgYqD
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -328,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hours"
msgstr "மணிநேரங்கள்"
+#. HURQy
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -336,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Day"
msgstr "நாள்"
+#. WBzAK
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -343,3 +393,4 @@ msgctxt ""
"property.text"
msgid "Days"
msgstr "நாட்கள்"
+