aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ta/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/ta/officecfg
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/ta/officecfg')
-rw-r--r--source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po58
-rw-r--r--source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2099
2 files changed, 1074 insertions, 1083 deletions
diff --git a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 4616841bb84..643c1add654 100644
--- a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-14 14:32+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:03+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1364206359.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379772181.0\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Database"
-msgstr "~தரவுத்தளம்"
+msgstr "தரவுத்தளம்"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "B~usiness Cards"
-msgstr "வணிக அட்டைகள்"
+msgstr "வணிக அட்டைகள் (~u)"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr "மாதிரியுருக்கள்"
+msgstr "வார்ப்புருகள்"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Address Data Source..."
-msgstr "~முகவரி தரவு மூலம்..."
+msgstr "முகவரி தரவு மூலம்..."
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"NickName\n"
"value.text"
msgid "Nickname"
-msgstr "Nickname"
+msgstr "புனைப்பெயர்"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Column Header"
-msgstr "நெடுவரிசை தலைப்பு/கீழ்க்குறிப்பு (~C)"
+msgstr "நெடுவரிசை தலைப்பு/கீழ்க்குறிப்பு"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Beige"
-msgstr "Beige"
+msgstr "பெய்ஜ்"
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Bright Blue"
-msgstr "Bright Blue"
+msgstr "வெளிச்சமான நீலம்"
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Light Gray"
-msgstr "Light Gray"
+msgstr "மென் சாம்பல்"
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Orange"
-msgstr "Orange"
+msgstr "செம்மஞ்சல்"
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Ice Blue"
-msgstr "Ice Blue"
+msgstr "பனி நீலம்"
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Water"
-msgstr "Water"
+msgstr "நீர்"
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Red"
-msgstr "Red"
+msgstr "சிவப்பு"
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Violet"
-msgstr "Violet"
+msgstr "ஊதா"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "குறிப்புகள்"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Address"
-msgstr "Address"
+msgstr "முகவரி"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr "PostalCode"
+msgstr "அஞ்சல்குறி"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr "PostalCode"
+msgstr "அஞ்சல்குறி"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "StateOrProvince"
-msgstr "StateOrProvince"
+msgstr "மாநிலம்"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
-msgstr "CountryOrRegion"
+msgstr "நாடு"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PhoneNumber"
-msgstr "PhoneNumber"
+msgstr "பேசியெண்"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PhoneNo"
-msgstr "PhoneNo"
+msgstr "பேசி"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "EmailAddress"
+msgstr "அஞ்சல்முகவரி"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1931,7 +1931,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "குறிப்புகள்"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "குறிப்புகள்"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CategName"
-msgstr "பகுப்புபெயர்"
+msgstr "பகுப்பெயர்"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 8fa1d637d9f..e524e1775b9 100644
--- a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 12:45+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-10 08:25+0000\n"
+"Last-Translator: thangamaniarun <thangam.arunx@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371473135.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1384071935.0\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Column Arrangement..."
-msgstr "பத்தி ஒழுங்கு..."
+msgstr "நெடுவரிசை ஒழுங்கு..."
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr "பதிவேடு"
+msgstr "பதிவேடு (~r)"
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Vertically"
-msgstr "Flip Vertically"
+msgstr "செங்குத்தாகத் திருப்பு"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Trace ~Precedents"
-msgstr "Trace ~Precedents"
+msgstr "தடமறிதல் முக்கியத்துவம் (~P)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove Precedents"
-msgstr "~Remove Precedents"
+msgstr "முக்கியத்துவங்களை அகற்று (~R)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Trace Dependents"
-msgstr "~Trace Dependents"
+msgstr "சார்ப்புத்தொகுதிகளைத் தடமறி (~T)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Freeze Window"
-msgstr "~Freeze Window"
+msgstr "சாளரத்தை அசைவுநீக்கு (~F)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Freeze"
-msgstr "~Freeze"
+msgstr "அசைவுநீக்கு (~F)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Trace ~Error"
-msgstr "Trace ~Error"
+msgstr "தடமறிதல் பிழை (~E)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove ~All Traces"
-msgstr "Remove ~All Traces"
+msgstr "எல்லா சுவடுகளையும் அகற்று (~a)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~utoRefresh Traces"
-msgstr "A~utoRefresh Traces"
+msgstr "தானியங்கு புதுப்பிப்பு தடமறிதல்கள் (~u)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect Records..."
-msgstr "பாதுகாப்பு பதிவேடுகள்... (~p)"
+msgstr "பதிவுகளைக் காப்பாற்று..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Link to E~xternal Data..."
-msgstr "Link to E~xternal Data..."
+msgstr "வெளி தரவுக்கான இணைப்பு (~x)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Sheets..."
-msgstr "தேர்ந்தெடுத்த தாள்கள்..."
+msgstr "தேர்ந்தெடுத்த தாள்கள்... (~s)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Events..."
-msgstr "நிகழ்வுகள்..."
+msgstr "நிகழ்வுகள்... (~e)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Margins"
-msgstr "Margins"
+msgstr "ஓரங்கள்"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scaling Factor"
-msgstr "Scaling Factor"
+msgstr "அளவுமாற்றக் காரணி"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt to Columns..."
-msgstr "Te~xt to Columns..."
+msgstr "உரையிலிருந்து நெடுவரிசைகளுக்கு... (~x)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Goal Seek..."
-msgstr "குறிக்கோள் நாடிட..."
+msgstr "குறிக்கோள் நாடிட... (~g)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sol~ver..."
-msgstr "Sol~ver..."
+msgstr "சால்வர் (~v)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ch~art..."
-msgstr "வரைபடம்"
+msgstr "வரைபடம் (~a)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ch~art..."
-msgstr "வரைபடம்"
+msgstr "வரைபடம் (~a)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr "Toggle Edit Mode"
+msgstr "திருத்தப் பயன்முறை நிலைமாற்று"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Next Sheet"
-msgstr "Select to Next Sheet"
+msgstr "அடுத்த தாளுக்குத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Previous Sheet"
-msgstr "Select to Previous Sheet"
+msgstr "முந்தைய தாளுக்கு தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Define Print Area"
-msgstr "~Define Print Area"
+msgstr "அச்சுப் பகுதியை வரையறு (~D)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Define"
-msgstr "அறுதியிடு"
+msgstr "அறுதியிடு (~d)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove Print Area"
-msgstr "~Remove Print Area"
+msgstr "அச்சுப் பகுதியை நீக்கு (~R)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "நீக்குதல்"
+msgstr "நீக்குதல் (~r)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit Print Area..."
-msgstr "~Edit Print Area..."
+msgstr "அச்சுப் பகுதியைத் திருத்து (~e)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "தொகு... (~e)"
+msgstr "தொகு..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "சிறப்பு ஒட்டு... (~s)"
+msgstr "சிறப்பு ஒட்டு..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete..."
-msgstr "நீக்கு... (~d)"
+msgstr "அழி..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Down"
-msgstr "Fill ~Down"
+msgstr "கீழே நிரப்பு (~D)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Sheets..."
-msgstr "Fill ~Sheets..."
+msgstr "தாள்களை நிரப்பு (~S)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill S~eries..."
-msgstr "Fill S~eries..."
+msgstr "தொடர்வரிசையை நிரப்பு (~e)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Validity..."
-msgstr "உரியது..."
+msgstr "செல்லுபடி..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record Changes"
-msgstr "பதிவு மாற்றப்பட்டது"
+msgstr "பதிவு மாற்றப்பட்டது (~r)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr "பதிவேடு"
+msgstr "பதிவேடு (~r)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sho~w Changes..."
-msgstr "மாற்றங்களை காட்டவும்..."
+msgstr "மாற்றங்களைக் காட்டு..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Sho~w..."
-msgstr "காண்பி"
+msgstr "காட்டு..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Define ~Labels..."
-msgstr "Define ~Labels..."
+msgstr "லேபிள்களை வரையறு (~L)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula Bar"
-msgstr "~Formula Bar"
+msgstr "சூத்திரப் பட்டி (~F)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~olumn & Row Headers"
-msgstr "நெடுக்கை & வரி தலைப்பிகள்"
+msgstr "நெடுக்கை & வரி தலைப்பிகள் (~o)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Normal View"
-msgstr "இயல்பான பார்வை"
+msgstr "இயல்பான பார்வை (~n)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Accept or Reject Changes..."
-msgstr "~Accept or Reject Changes..."
+msgstr "மாற்றங்களை ஏற்றுக்கொள் அல்லது விலக்கு..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Row Break"
-msgstr "Insert ~Row Break"
+msgstr "வரிசை முறிவைச் செருகு (~R)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Row Break"
-msgstr "~Row Break"
+msgstr "வரிசை முறிவு (~R)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Add Print Area"
-msgstr "~Add Print Area"
+msgstr "அச்சுப் பகுதியைச் சேர் (~A)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Column Break"
-msgstr "Insert ~Column Break"
+msgstr "நெடுவரிசை முறிவைச் செருகு (~C)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Column Break"
-msgstr "~Column Break"
+msgstr "நெடுவரிசை பிரிப்பு (~C)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove ~Row Break"
-msgstr "Remove ~Row Break"
+msgstr "வரிசை முறிவை நீக்கு (~r)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Row Break"
-msgstr "~Row Break"
+msgstr "வரிசை முறிவு (~R)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove ~Column Break"
-msgstr "Remove ~Column Break"
+msgstr "நெடுவரிசை முறிவை நீக்கு (~C)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Column Break"
-msgstr "~Column Break"
+msgstr "நெடுவரிசை பிரிப்பு (~C)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Rows"
-msgstr "வரிசைகள்"
+msgstr "வரிசைகள் (~r)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~lumns"
-msgstr "நெடுவரிகளை நுழை"
+msgstr "நெடுவரிகளை நுழை (~l)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Co~lumns"
-msgstr "நெடுவரிகள்"
+msgstr "நெடுவரிகள் (~l)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Sheet..."
-msgstr "தாளை நுழை..."
+msgstr "தாளை நுழை... (~s)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Shee~t From File..."
-msgstr "கோப்பிலுள்ள தாளை நுழை..."
+msgstr "கோப்பின் தாளை நுழை..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Shee~t From File..."
-msgstr "கோப்பிலுள்ளத் தாள்..."
+msgstr "கோப்பின் தாள்..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage Names..."
-msgstr "பெயர்களை நிர்வகி... (~m)"
+msgstr "பெயர்களை நிர்வகி..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Manage..."
-msgstr "நிர்வகி... (~m)"
+msgstr "நிர்வகி..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert Name..."
-msgstr "பெயரை நுழை... (~i)"
+msgstr "பெயரை நுழை..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr "நுழை... (~i)"
+msgstr "நுழை..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Create Names..."
-msgstr "பெயர்களை உருவாக்கு... (~c)"
+msgstr "பெயர்களை உருவாக்கு..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Ce~lls..."
-msgstr "Ce~lls..."
+msgstr "கலங்கள் (~l)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Optimal Row Height..."
-msgstr "~Optimal Row Height..."
+msgstr "உகப்பான வரிசை உயரம்... (~o)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "H~ide Rows"
-msgstr "H~ide Rows"
+msgstr "வரிசைகளை மறை (~i)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Rows"
-msgstr "~Show Rows"
+msgstr "வரிசைகளைக் காண்பி (~S)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Optimal Column Width..."
-msgstr "உகப்பான உயர வடிவம் அகலம்"
+msgstr "உகப்பான உயர வடிவம் அகலம்... (~o)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Columns"
-msgstr "நெடுவரிசைகளை மறை"
+msgstr "நெடுவரிசைகளை மறை (~h)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Hide"
-msgstr "மறை"
+msgstr "மறை (~h)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Columns"
-msgstr "நெடுவரிசைகளைக் காட்டு"
+msgstr "நெடுவரிசைகளைக் காட்டு (~s)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Show"
-msgstr "காட்சி"
+msgstr "காட்சி (~s)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Sheets"
-msgstr "~Hide Sheets"
+msgstr "தாள்களை மறை (~H)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Hide"
-msgstr "மறை"
+msgstr "மறை (~h)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Sheets..."
-msgstr "~Show Sheets..."
+msgstr "தாள்களைக் காண்பி... (~s)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Show..."
-msgstr "காட்டு..."
+msgstr "காட்டு... (~s)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "M~erge and Center Cells"
-msgstr "கட்டளைகள் Label சிற்றறைகள்"
+msgstr "கலங்களை ஒன்றாக்கி மையப்படுத்து (~e)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format ~Page..."
-msgstr "Format ~Page..."
+msgstr "பக்கத்தை வடிவமை (~P)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page..."
-msgstr "பக்கம்..."
+msgstr "பக்கம்... (~p)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect ~Sheet..."
-msgstr "Protect ~Sheet..."
+msgstr "தாளைக் காக்கவும்... (~s)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect ~Document..."
-msgstr "Protect ~Document..."
+msgstr "ஆவணத்தைக் காக்கவும்...(~D)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Define Data Range..."
-msgstr "அறுதியிடு வரம்பு/வீச்சு... (~d)"
+msgstr "தரவு வீச்சை வரையறு..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Define Range..."
-msgstr "அறுதியிடு வரம்பு/வீச்சு... (~d)"
+msgstr "வீச்சை வரயறு..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~XML Source..."
-msgstr "XML மூலம்... (~X)"
+msgstr "XML மூலம்..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Advanced Filter..."
-msgstr "முன்கூட்டிய வடிகட்டிகள்... (~a)"
+msgstr "மேம்பட்ட வடிகட்டி..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~orm..."
-msgstr "படிவம்... (~o)"
+msgstr "படிவம்..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sub~totals..."
-msgstr "கூட்டுத்தொகை..."
+msgstr "சிறு மொத்தம்..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2768,7 +2768,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Anchor"
-msgstr "Change Anchor"
+msgstr "ஆங்க்கரை மாற்று"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2876,7 +2876,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert From Image Editor"
-msgstr "படத் தொகுப்பியிலிருந்து நுழை"
+msgstr "படத் திருத்தியிலிருந்து நுழை"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2912,7 +2912,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To P~age"
-msgstr "பக்கத்திற்கு"
+msgstr "பக்கத்திற்கு (~a)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2921,7 +2921,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor: To ~Cell"
-msgstr "Anchor: To ~Cell"
+msgstr "ஆங்க்கர்: கலத்திற்கு (~C)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2930,7 +2930,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To ~Cell"
-msgstr "கலத்திற்க்கு"
+msgstr "கலத்திற்க்கு (~c)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2939,7 +2939,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..."
-msgstr "E-mail as ~Microsoft Excel..."
+msgstr "Microsoft Excel ஆக மின்னஞ்சல் (~M)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2948,7 +2948,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..."
-msgstr "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..."
+msgstr "OpenDocument விரிதாளாக மின்னஞ்சல் செய் (~O)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2957,7 +2957,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~hare Document..."
-msgstr "ஆவணங்களை ஒப்பிடு"
+msgstr "ஆவணங்களை ஒப்பிடு (~h)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3038,7 +3038,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Page ~Break"
-msgstr "Delete Manual ~Break"
+msgstr "கைமுறை முறிவை அழி (~B)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3056,7 +3056,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cell Co~ntents"
-msgstr "கலத்தின் தொகுப்பு"
+msgstr "கலத்தின் தொகுப்பு (~n)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3083,7 +3083,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sheet"
-msgstr "தாள்"
+msgstr "தாள் (~s)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3101,7 +3101,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sen~d"
-msgstr "அனுப்புதல் (~d)"
+msgstr "அனுப்பு"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3182,7 +3182,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Graph~ic"
-msgstr "Graph~ic"
+msgstr "கிராஃபிக் (~i)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3191,7 +3191,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Formula"
-msgstr "Show Formula"
+msgstr "சூத்திரத்தைக் காண்பி"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3200,7 +3200,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Assign Macro..."
-msgstr "Assign Macro..."
+msgstr "மேக்ரோவை நியமி..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3D அமைப்புகள்"
+msgstr "3D-அமைவுகள்"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3443,7 +3443,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert Cell"
-msgstr "Insert Cell"
+msgstr "கலத்தை இடு"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3497,7 +3497,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "தரநிலை (காட்சி பயன்முறை)"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "மீடியா இயக்கம்"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3560,7 +3560,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Flowchart"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3587,7 +3587,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Callouts"
+msgstr "கால்லவுட்கள்"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3605,7 +3605,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Fontwork Shape"
+msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3659,7 +3659,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tre~nd Lines..."
-msgstr "Tre~nd Lines..."
+msgstr "ட்ரென்ட் லைன்கள் (~n)..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3668,7 +3668,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mean ~Value Lines"
-msgstr "Mean ~Value Lines"
+msgstr "சராசரி மதிப்புக் கோடுகள் (~V)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "பின்னால் அனுப்பு (~w)"
+msgstr "பின்னால் அனுப்பு"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3803,7 +3803,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Subtitle..."
-msgstr "~Subtitle..."
+msgstr "துணைத்தலைப்பு..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3812,7 +3812,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~X Axis Title..."
-msgstr "~X Axis Title..."
+msgstr "X அச்சு தலைப்பு (~X)..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3821,7 +3821,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Y Axis Title..."
-msgstr "~Y Axis Title..."
+msgstr "Yஅச்சு தலைப்பு (~Y)..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3830,7 +3830,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Z Axis Title..."
-msgstr "~Z Axis Title..."
+msgstr "Z அச்சு தலைப்பு (~Z)..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~econdary X Axis Title..."
-msgstr "S~econdary X Axis Title..."
+msgstr "இரண்டாம் நிலை X அச்சு தலைப்பு... (~e)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3848,7 +3848,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Se~condary Y Axis Title..."
-msgstr "Se~condary Y Axis Title..."
+msgstr "இரண்டாம் நிலை Y அச்சு தலைப்பு... (~c)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3893,7 +3893,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Secondary X Axis..."
-msgstr "இரண்டாவது X அச்சு..."
+msgstr "இரண்டாவது X அச்சு... (~s)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3929,7 +3929,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~X Axis Major Grid..."
-msgstr "~X அச்சின் அதிகமான சட்டம்..."
+msgstr "~Y அச்சின் அதிகமான சட்டம்..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3956,7 +3956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "X Axis ~Minor Grid..."
-msgstr "X அச்சின் ~கிறைவான சட்டம்..."
+msgstr "Y அச்சின் குறைவான ~சட்டம்..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4010,7 +4010,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Titles..."
-msgstr "~செல்களை நுழை..."
+msgstr "செல்களை நுழை..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4154,7 +4154,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Tre~nd Line..."
-msgstr "Insert Tre~nd Line..."
+msgstr "ட்ரென்ட்லைனைச் செருகு (~n)..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4163,7 +4163,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Tre~nd Line"
-msgstr "Delete Tre~ndline"
+msgstr "போக்குக் கோட்டை அழி (~n)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4172,7 +4172,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Trend Line..."
-msgstr "Format Trend Line..."
+msgstr "ஃபார்மேட் ட்ரென்ட் லைன்..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4181,7 +4181,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Trend Line ~Equation"
-msgstr "Insert Trend Line ~Equation"
+msgstr "ட்ரென்ட்லைன் சமன்பாட்டைச் செருகு (~E)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4190,7 +4190,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
-msgstr "Insert R² and Trend Line Equation"
+msgstr "R² மற்றும் ட்ரென்ட்லைன் சமன்பாட்டை செருகு"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4217,7 +4217,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Trend Line ~Equation"
-msgstr "Insert Trend Line ~Equation"
+msgstr "ட்ரென்ட்லைன் சமன்பாட்டை அழி (~E)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4226,7 +4226,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Trend Line Equation..."
-msgstr "Format Trend Line Equation..."
+msgstr "ஃபார்மேட் ட்ரென்ட் லைன் சமன்பாடு..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4235,7 +4235,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Mean ~Value Line"
-msgstr "Insert Mean ~Value Line"
+msgstr "சராசரி மதிப்புக் கோட்டை இடு (~V)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4388,7 +4388,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Data Point"
-msgstr "Reset Data Point"
+msgstr "தரவு புள்ளியை மீட்டமை"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4397,7 +4397,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset all Data Points"
-msgstr "Reset all Data Points"
+msgstr "அனைத்து தரவுப்புள்ளிகளையும் மீட்டமை"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4406,7 +4406,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Stock Loss..."
-msgstr "Format Stock Loss..."
+msgstr "வடிவமைப்பு ஸ்டாக் லாஸ்..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4415,7 +4415,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Stock Gain..."
-msgstr "Format Stock Gain..."
+msgstr "வடிவமைப்பு ஸ்டாக் கெயின்..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4451,7 +4451,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Automatic Layout"
-msgstr "Automatic Layout"
+msgstr "தானியங்கு தளவமைப்பு"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4586,7 +4586,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt..."
-msgstr "உரை..."
+msgstr "உரை... (~x)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4622,7 +4622,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arrange~ment"
-msgstr "Arrange~ment"
+msgstr "ஒழுங்கமைவு (~m)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4631,7 +4631,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Title"
-msgstr "தலைப்பு"
+msgstr "தலைப்பு (~t)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4640,7 +4640,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~xis"
-msgstr "அச்சு"
+msgstr "அச்சு (~x)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4649,7 +4649,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Grid"
-msgstr "கட்டம்"
+msgstr "கட்டம் (~g)"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4712,7 +4712,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Flowchart"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4721,7 +4721,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Callouts"
+msgstr "கால்லவுட்கள்"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4739,7 +4739,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table Data"
-msgstr "Table Data View"
+msgstr "அட்டவனை தரவுக் காட்சி"
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4856,7 +4856,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table Data"
-msgstr "Table Data View"
+msgstr "அட்டவனை தரவுக் காட்சி"
#: DbTableWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4901,7 +4901,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Index Design..."
-msgstr "அகவரிசை அடவு..."
+msgstr "அகவரிசை அடவு... (~i)"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4973,7 +4973,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "சிறப்பு ஒட்டு..."
+msgstr "சிறப்பு ஒட்டு... (~s)"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5477,7 +5477,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Mail Merge..."
-msgstr "அஞ்சலிணை"
+msgstr "அஞ்சலிணை... (~m)"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5693,7 +5693,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sho~w Slide"
-msgstr "Sho~w Slide"
+msgstr "ஸ்லைடைக் காண்பி (~w)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Slide"
-msgstr "~Hide Slide"
+msgstr "ஸ்லைடை மறை (~H)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5756,7 +5756,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cube"
-msgstr "Cube"
+msgstr "கனச்சதுரம்"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5774,7 +5774,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cylinder"
-msgstr "Cylinder"
+msgstr "உருளை"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6026,7 +6026,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation..."
-msgstr "Custom Animation..."
+msgstr "தனிப்பயன் அசைவூட்டம்..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6035,7 +6035,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Animation Schemes..."
-msgstr "Animation Schemes..."
+msgstr "அசைவூட்டத் திட்டங்கள்..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6044,7 +6044,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition..."
-msgstr "Slide Transition..."
+msgstr "ஸ்லைடு நிலைமாற்றம்..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6053,7 +6053,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Connector..."
-msgstr "இணைப்பான்..."
+msgstr "இணைப்பான்... (~c)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6062,7 +6062,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~lide Show Settings..."
-msgstr "S~lide Show Settings..."
+msgstr "ஸ்லைடு காட்சி அமைவுகள் (~l)..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6071,7 +6071,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation"
-msgstr "சொல்பிரிகை"
+msgstr "சொல்பிரிகை (~h)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6098,7 +6098,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xpand Slide"
-msgstr "ஸ்லைடை பெரிதுப்படுத்து"
+msgstr "ஸ்லைடை பெரிதுப்படுத்து (~x)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6107,7 +6107,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Su~mmary Slide"
-msgstr "சுருக்கப்படம்"
+msgstr "சுருக்கப்படம் (~m)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6143,7 +6143,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Slide Master"
-msgstr "~Slide Master"
+msgstr "ஸ்லைடு மாஸ்டர் (~S)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6152,7 +6152,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Handout Master"
-msgstr "~Handout Master"
+msgstr "ஹேன்டவுட் மாஸ்டர் (~H)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6161,7 +6161,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Notes Master"
-msgstr "~Notes Master"
+msgstr "குறிப்புகள் பிரதானம் (~N)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6170,7 +6170,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Title Slide Master"
-msgstr "~Title Slide Master"
+msgstr "தலைப்பு ஸ்லைடு மாஸ்டர் (~t)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6188,7 +6188,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dat~e (variable)"
-msgstr "தேதி(மாறுவது)"
+msgstr "தேதி(மாறுவது) (~e)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6197,7 +6197,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Date (fixed)"
-msgstr "தேதி(மாறாதது)"
+msgstr "தேதி(மாறாதது) (~d)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6206,7 +6206,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "T~ime (variable)"
-msgstr "நேரம் (மாறி)"
+msgstr "நேரம் (மாறி) (~i)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6215,7 +6215,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Time (fixed)"
-msgstr "நேரம் (ஸ்திரமான)"
+msgstr "நேரம் (ஸ்திரமான) (~t)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6224,7 +6224,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Number"
-msgstr "பக்கம் எண்"
+msgstr "பக்கம் எண் (~p)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6242,7 +6242,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ields..."
-msgstr "புலங்கள்... (~i)"
+msgstr "புலங்கள்..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6269,7 +6269,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Custom Slide Show..."
-msgstr "தனிப்பயனான நிழற்படக்காட்சி... (~c)"
+msgstr "தனிப்பயனான நிழற்படக்காட்சி..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6332,7 +6332,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To 3~D"
-msgstr "3D க்கு"
+msgstr "3D க்கு (~d)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6341,7 +6341,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To 3D ~Rotation Object"
-msgstr "3D சுழற்சி பொருள்"
+msgstr "3D சுழற்சி பொருள் (~r)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6350,7 +6350,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To ~Bitmap"
-msgstr "பிட்மேப்புக்கு"
+msgstr "பிட்மேப்புக்கு (~b)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6359,7 +6359,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To ~Metafile"
-msgstr "மெடா கோப்புக்கு"
+msgstr "மெடா கோப்புக்கு (~m)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6377,7 +6377,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To C~ontour"
-msgstr "வௌதக்கோட்டுக்கு"
+msgstr "வௌதக்கோட்டுக்கு (~o)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6386,7 +6386,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "H~yperlink..."
-msgstr "மீதொகுப்பு..."
+msgstr "மீத்தொடுப்பு..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6413,7 +6413,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicat~e..."
-msgstr "படி எடு..."
+msgstr "மறுநகல்..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6422,7 +6422,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks..."
-msgstr "இணைப்புகள்... (~k)"
+msgstr "இணைப்புகள்..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6449,7 +6449,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Outline"
-msgstr "~Outline"
+msgstr "வெளிக்கோடு (~O)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6458,7 +6458,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~High Contrast"
-msgstr "~High Contrast"
+msgstr "அதிக நிறமாறுபாடு (~H)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6467,7 +6467,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr "Sli~de Sorter"
+msgstr "ஸ்லைடு வரிசைப்படுத்தி (~d)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6476,7 +6476,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~High Contrast"
-msgstr "~High Contrast"
+msgstr "அதிக நிறமாறுபாடு (~H)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6494,7 +6494,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~File..."
-msgstr "கோப்பு... (~f)"
+msgstr "கோப்பு..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6566,7 +6566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "முன் கொண்டுவருதல் (~f)"
+msgstr "பின்னால் அனுப்பு"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6575,7 +6575,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "பின்னால் அனுப்பு (~w)"
+msgstr "பின்னால் அனுப்பு"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6611,7 +6611,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To ~Polygon"
-msgstr "பலகோணத்துக்கு"
+msgstr "பலகோணத்துக்கு (~p)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6629,7 +6629,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Ruler"
-msgstr "அளவீடு"
+msgstr "அளவீடு (~r)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6647,7 +6647,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide ~Layout..."
-msgstr "Slide ~Layout..."
+msgstr "ஸ்லைடு தளக்கோலம்... (~l)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6656,7 +6656,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Layer..."
-msgstr "அடுக்கு..."
+msgstr "அடுக்கு... (~l)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6665,7 +6665,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "இயல்பானது"
+msgstr "இயல்பானது (~n)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6674,7 +6674,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Layer"
-msgstr "~Layer"
+msgstr "அடுக்கு (~L)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6692,7 +6692,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master"
-msgstr "முதன்மை"
+msgstr "முதன்மை (~m)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6764,7 +6764,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Interaction..."
-msgstr "இடைவினை..."
+msgstr "இடைவினை... (~i)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6773,7 +6773,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide D~esign..."
-msgstr "ஸ்லைடு வடிவமைப்பு..."
+msgstr "ஸ்லைடு வடிவமைப்பு... (~e)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6908,7 +6908,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "Transparency"
+msgstr "ஒளிவின்மை"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7340,7 +7340,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "1 Bit Dithered"
-msgstr "1 Bit Dithered"
+msgstr "1 பிட் டைதர்டு"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7367,7 +7367,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "8 Bit Grayscales"
-msgstr "8 பித் பழுப்பு"
+msgstr "8 பிட் பழுப்பு"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7484,7 +7484,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip"
-msgstr "Flip"
+msgstr "திருப்பு"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7493,7 +7493,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Master"
-msgstr "New Master"
+msgstr "புதிய பிரதானம்"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7502,7 +7502,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Master"
-msgstr "Delete Master"
+msgstr "பிரதானத்தை அழி"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7511,7 +7511,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename Master"
-msgstr "Rename Master"
+msgstr "பிரதானத்திற்கு மறுபெயரிடு"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7520,7 +7520,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close Master View"
-msgstr "Close Master View"
+msgstr "பிரதான காட்சியை மூடு"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7529,7 +7529,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
-msgstr "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
+msgstr "Microsoft PowerPoint விளக்கக்காட்சியாக மின்னஞ்சல் செய் (~M)..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7538,7 +7538,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..."
-msgstr "E-mail as ~OpenDocument Presentation..."
+msgstr "OpenDocument விளக்கக்காட்சியாக மின்னஞ்சல் செய் (~O)..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7565,7 +7565,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Flip"
-msgstr "~Flip"
+msgstr "திருப்பு (~F)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7583,7 +7583,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "La~yer"
-msgstr "அடுக்கு"
+msgstr "அடுக்கு (~y)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7592,7 +7592,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gr~id"
-msgstr "Gr~id"
+msgstr "கட்டவலை (~i)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7601,7 +7601,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Convert"
-msgstr "நிலைமாற்று"
+msgstr "நிலைமாற்று (~c)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7610,7 +7610,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Arrange"
-msgstr "அடுக்கு"
+msgstr "அடுக்கு (~a)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7619,7 +7619,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Color/Grayscale"
-msgstr "~Color/Grayscale"
+msgstr "நிறம்/கிரேஸ்கேல் (~C)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7628,7 +7628,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Slide Show"
-msgstr "~Slide Show"
+msgstr "காட்சி (~S)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7637,7 +7637,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Group"
-msgstr "குழு"
+msgstr "குழு (~g)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7646,7 +7646,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sen~d"
-msgstr "அனுப்புதல்"
+msgstr "அனுப்பு"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7655,7 +7655,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styl~es"
-msgstr "பாணிகள்"
+msgstr "பாணிகள் (~e)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7664,7 +7664,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Snap Lines"
-msgstr "இழுக்கும் கோடுகள்"
+msgstr "இழுக்கும் கோடுகள் (~s)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7673,7 +7673,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master"
-msgstr "முதன்மை"
+msgstr "முதன்மை (~m)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7682,7 +7682,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Lay~outs"
-msgstr "Master Lay~outs"
+msgstr "பிரதான தளவமைப்புகள் (~o)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7691,7 +7691,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master ~Elements..."
-msgstr "Master ~Elements..."
+msgstr "பிரதான கூறுகள் (~E)..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7700,7 +7700,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notes Master Layout..."
-msgstr "Notes Master Layout..."
+msgstr "குறிப்புகள் பிரதான தளவமைப்பு..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7709,7 +7709,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Handout Master Layout..."
-msgstr "Handout Master Layout..."
+msgstr "ஹேன்டவுட் மாஸ்டர் தளவமைப்பு..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7718,7 +7718,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Header and Footer..."
-msgstr "~Header and Footer..."
+msgstr "தலைப்பு மற்றும் அடிக்குறிப்பு (~H)..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7727,7 +7727,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "P~age Number..."
-msgstr "P~age Number..."
+msgstr "பக்க எண் (~a)..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7736,7 +7736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date and ~Time..."
-msgstr "Date and ~Time..."
+msgstr "தேதி மற்றும் நேரம் (~T)..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7745,7 +7745,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "இயல்பானது"
+msgstr "இயல்பானது (~n)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7754,7 +7754,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr "Sli~de Sorter"
+msgstr "ஸ்லைடு வரிசைப்படுத்தி (~d)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7763,7 +7763,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~lide Pane"
-msgstr "S~lide Pane"
+msgstr "ஸ்லைடு பலகம் (~l)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7772,7 +7772,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Pane"
-msgstr "~Page Pane"
+msgstr "பக்கப் பலகம் (~P)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7781,7 +7781,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tas~k Pane"
-msgstr "Tas~k Pane"
+msgstr "பணிப் பலகம் (~k)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7808,7 +7808,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Optimize"
+msgstr "உகப்பாக்கு"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7817,7 +7817,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Columns Evenly"
-msgstr "Distribute Columns Evenly"
+msgstr "நெடுவரிசைகளை சம அளவில் பிரித்தமை"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7826,7 +7826,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Rows Equally "
-msgstr "Distribute Rows Equally "
+msgstr "நெடுவரிசைகளை சம அளவில் பிரித்தமை "
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8042,7 +8042,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comme~nt"
-msgstr "Comme~nt"
+msgstr "கருத்து (~n)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8051,7 +8051,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comme~nts"
-msgstr "கருத்துகள்"
+msgstr "கருத்துகள் (~n)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8060,7 +8060,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete Comment"
-msgstr "கருத்தை அழி"
+msgstr "கருத்தை அழி (~d)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8069,7 +8069,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete ~All Comments"
-msgstr "எல்லா கருத்துகளையும் அழி"
+msgstr "எல்லா கருத்துகளையும் அழி (~a)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8114,7 +8114,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3D அமைப்புகள்"
+msgstr "3D-அமைவுகள்"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8177,7 +8177,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Objects"
-msgstr "3D-Objects"
+msgstr "3D-பொருள்கள்"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8249,7 +8249,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Fontwork Shape"
+msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8312,7 +8312,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Gluepoints"
-msgstr "Gluepoints"
+msgstr "ஒட்டுப்புள்ளிகள்"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8420,7 +8420,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Flowchart"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8438,7 +8438,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Callouts"
+msgstr "கால்லவுட்கள்"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8465,7 +8465,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "தரநிலை (காட்சி பயன்முறை)"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8474,7 +8474,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "மீடியா இயக்கம்"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8510,7 +8510,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Optimize"
+msgstr "உகப்பாக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8537,7 +8537,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Venetian Blinds"
-msgstr "Venetian Blinds"
+msgstr "வெனட்டியன் ப்ளைன்ட்ஸ்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8555,7 +8555,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Checkerboard"
-msgstr "Checkerboard"
+msgstr "செக்கெர்போர்டு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8573,7 +8573,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fly in Slow"
-msgstr "Fly in Slow"
+msgstr "மெதுவாக உள்ளே பறந்து செல்லுதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8582,7 +8582,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diamond"
-msgstr "Diamond"
+msgstr "வைரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8591,7 +8591,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dissolve In"
-msgstr "Dissolve In"
+msgstr "உள்ளே கரைதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8600,7 +8600,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade In"
-msgstr "Fade In"
+msgstr "உள்ளே ஃபேட் செய்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8609,7 +8609,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flash Once"
-msgstr "Flash Once"
+msgstr "ஒருமுறை பிளாஷ் செய்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8618,7 +8618,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Peek In"
-msgstr "Peek In"
+msgstr "உள்ளே உச்சம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8636,7 +8636,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Random Bars"
-msgstr "Random Bars"
+msgstr "எழுந்தமானமான பட்டிகள்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8645,7 +8645,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spiral In"
-msgstr "Spiral In"
+msgstr "உள்ளே சுருள் இயக்கம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8663,7 +8663,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stretchy"
-msgstr "Stretchy"
+msgstr "இழுக்கப்பட்ட"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8672,7 +8672,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Squares"
-msgstr "Diagonal Squares"
+msgstr "மூலைவிட்ட சதுரங்கள்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8681,7 +8681,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Swivel"
-msgstr "Swivel"
+msgstr "சுழலு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8690,7 +8690,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wedge"
-msgstr "Wedge"
+msgstr "ஆப்பு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8699,7 +8699,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel"
-msgstr "Wheel"
+msgstr "சக்கரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8708,7 +8708,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wipe"
-msgstr "Wipe"
+msgstr "துடை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8726,7 +8726,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Random Effects"
-msgstr "Random Effects"
+msgstr "எழுந்தமானமான விளைவுகள்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8735,7 +8735,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Boomerang"
-msgstr "Boomerang"
+msgstr "பூமாரங்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8744,7 +8744,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bounce"
-msgstr "Bounce"
+msgstr "குதித்தல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8753,7 +8753,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Colored Lettering"
-msgstr "Colored Lettering"
+msgstr "நிறமுள்ள எழுத்துகள்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8771,7 +8771,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ease In"
-msgstr "Ease In"
+msgstr "ஈஸ் - இன்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8780,7 +8780,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Float"
-msgstr "Float"
+msgstr "மிதக்கச் செய்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8789,7 +8789,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn and Grow"
-msgstr "Turn and Grow"
+msgstr "திரும்பி பெரிதாகுதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8798,7 +8798,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Put on the Brakes"
-msgstr "Put on the Breaks"
+msgstr "முறிவுகளை இடு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8807,7 +8807,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pinwheel"
-msgstr "Pinwheel"
+msgstr "பின்வீல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8816,7 +8816,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rise Up"
-msgstr "Rise Up"
+msgstr "மேலெழுதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8825,7 +8825,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Falling In"
-msgstr "Falling In"
+msgstr "உள்ளே விழுதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8834,7 +8834,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Thread"
-msgstr "Thread"
+msgstr "தொடரிழை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8843,7 +8843,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Unfold"
-msgstr "Unfold"
+msgstr "மடிப்பு பிரி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8852,7 +8852,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Whip"
-msgstr "Whip"
+msgstr "சாட்டை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8861,7 +8861,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ascend"
-msgstr "Ascend"
+msgstr "ஏறுவரிசை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8870,7 +8870,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Revolve"
-msgstr "Center Revolve"
+msgstr "மைய சுழற்சி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8879,7 +8879,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade in and Swivel"
-msgstr "Fade in and Swivel"
+msgstr "உள்ளே ஃபேட் ஆகி சுழலு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8888,7 +8888,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Descend"
-msgstr "Descend"
+msgstr "கீழிறங்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8897,7 +8897,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sling"
-msgstr "Sling"
+msgstr "ஊஞ்சலாடச் செய்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8906,7 +8906,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spin In"
-msgstr "Spin In"
+msgstr "உள்ளே சுழல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8915,7 +8915,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Compress"
-msgstr "Compress"
+msgstr "சுருக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8924,7 +8924,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Magnify"
-msgstr "Magnify"
+msgstr "பெரிதாக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8933,7 +8933,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve Up"
-msgstr "Curve Up"
+msgstr "மேல் வளைவு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8942,7 +8942,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade in and Zoom"
-msgstr "Fade in and Zoom"
+msgstr "உள்ளே ஃபேட் ஆகி பெரிதாகு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8951,7 +8951,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Glide"
-msgstr "Glide"
+msgstr "க்ளைடு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8969,7 +8969,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip"
-msgstr "Flip"
+msgstr "திருப்பு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8978,7 +8978,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fold"
-msgstr "Fold"
+msgstr "மடிப்பு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8987,7 +8987,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Fill Color"
-msgstr "Change Fill Color"
+msgstr "நிரப்பு நிறத்தை மாற்று"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9005,7 +9005,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Font Color"
-msgstr "Change Font Color"
+msgstr "எழுத்துரு நிறத்தை மாற்று"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9014,7 +9014,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Font Size"
-msgstr "Change Font Size"
+msgstr "எழுத்துரு அளவை மாற்று"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9023,7 +9023,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Font Style"
-msgstr "Change Font Style"
+msgstr "எழுத்துரு பாணியை மாற்று"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9032,7 +9032,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grow and Shrink"
-msgstr "Grow and Shrink"
+msgstr "வளர்ச்சியடைந்து சுருங்குதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9041,7 +9041,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Line Color"
-msgstr "Change Line Color"
+msgstr "கோட்டு நிறத்தை மாற்று"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9050,7 +9050,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spin"
-msgstr "Spin"
+msgstr "சுழல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9059,7 +9059,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "Transparency"
+msgstr "ஒளிவின்மை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9068,7 +9068,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bold Flash"
-msgstr "Bold Flash"
+msgstr "போல்டு ஃபிளாஷ்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9077,7 +9077,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color Over by Word"
-msgstr "Color Over by Word"
+msgstr "வார்த்தையின் நிற மேலமைவு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9086,7 +9086,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reveal Underline"
-msgstr "Reveal Underline"
+msgstr "அடிக்கோடைக் காண்பி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9095,7 +9095,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color Blend"
-msgstr "Color Blend"
+msgstr "நிறக் கலப்பு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9104,7 +9104,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color Over by Letter"
-msgstr "Color Over by Letter"
+msgstr "எழுத்தின் நிற மேலமைவு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9113,7 +9113,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Complementary Color"
-msgstr "Complementary Color"
+msgstr "நிரப்பு நிறம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9122,7 +9122,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Complementary Color 2"
-msgstr "Complementary Color 2"
+msgstr "நிரப்பு நிறம் 2"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9131,7 +9131,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contrasting Color"
-msgstr "Contrasting Color"
+msgstr "மாறுபாடான நிறம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9140,7 +9140,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Darken"
-msgstr "Darken"
+msgstr "கருமையாக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9149,7 +9149,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Desaturate"
-msgstr "Desaturate"
+msgstr "நிரப்பு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9158,7 +9158,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flash Bulb"
-msgstr "Flash Bulb"
+msgstr "ஃபிளாஷ் பல்பு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9167,7 +9167,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lighten"
-msgstr "Lighten"
+msgstr "லைட்டென்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9176,7 +9176,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Highlight"
-msgstr "Vertical Highlight"
+msgstr "செங்குத்து தனிப்படுத்தல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9185,7 +9185,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flicker"
-msgstr "Flicker"
+msgstr "ஃப்ளிக்கர்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9194,7 +9194,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grow With Color"
-msgstr "Grow With Color"
+msgstr "நிறத்துடன் வளர்ச்சியடைதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9203,7 +9203,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shimmer"
-msgstr "Shimmer"
+msgstr "ஷிம்மர்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9212,7 +9212,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Teeter"
-msgstr "Teeter"
+msgstr "நிலையற்ற இயக்கம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9221,7 +9221,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Blast"
-msgstr "Blast"
+msgstr "வெடிப்பு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9239,7 +9239,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Style Emphasis"
-msgstr "Style Emphasis"
+msgstr "பாணி வலுவூட்டம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9248,7 +9248,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bold Reveal"
-msgstr "Bold Reveal"
+msgstr "போல்ட் ரிவீல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9257,7 +9257,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wave"
-msgstr "Wave"
+msgstr "அலை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9266,7 +9266,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Venetian Blinds"
-msgstr "Venetian Blinds"
+msgstr "வெனட்டியன் ப்ளைன்ட்ஸ்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9284,7 +9284,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Checkerboard"
-msgstr "Checkerboard"
+msgstr "செக்கெர்போர்டு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9302,7 +9302,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Crawl Out"
-msgstr "Crawl Out"
+msgstr "வெளியே தவழுதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9311,7 +9311,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diamond"
-msgstr "Diamond"
+msgstr "வைரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9320,7 +9320,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Disappear"
-msgstr "Disappear"
+msgstr "மறைதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9329,7 +9329,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dissolve"
-msgstr "Dissolve"
+msgstr "கரைதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9338,7 +9338,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flash Once"
-msgstr "Flash Once"
+msgstr "ஒருமுறை பிளாஷ் செய்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9347,7 +9347,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fly Out"
-msgstr "Fly Out"
+msgstr "பறந்து வருதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9356,7 +9356,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Peek Out"
-msgstr "Peek Out"
+msgstr "வெளியே உச்சம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9374,7 +9374,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Random Bars"
-msgstr "Random Bars"
+msgstr "எழுந்தமானமான பட்டிகள்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9383,7 +9383,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Random Effects"
-msgstr "Random Effects"
+msgstr "எழுந்தமானமான விளைவுகள்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9401,7 +9401,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Squares"
-msgstr "Diagonal Squares"
+msgstr "மூலைவிட்ட சதுரங்கள்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9410,7 +9410,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wedge"
-msgstr "Wedge"
+msgstr "ஆப்பு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9419,7 +9419,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel"
-msgstr "Wheel"
+msgstr "சக்கரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9428,7 +9428,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wipe"
-msgstr "Wipe"
+msgstr "துடை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9437,7 +9437,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contract"
-msgstr "Contract"
+msgstr "அமுக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9455,7 +9455,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade out and Swivel"
-msgstr "Fade out and Swivel"
+msgstr "வெளியே ஃபேட் ஆகி சுழலு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9464,7 +9464,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade out and Zoom"
-msgstr "Fade out and Zoom"
+msgstr "வெளியே ஃபேட் ஆகி பெரிதாகு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9473,7 +9473,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ascend"
-msgstr "Ascend"
+msgstr "ஏறுவரிசை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9482,7 +9482,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Revolve"
-msgstr "Center Revolve"
+msgstr "மைய சுழற்சி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9500,7 +9500,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Colored Lettering"
-msgstr "Colored Lettering"
+msgstr "நிறமுள்ள எழுத்துகள்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9509,7 +9509,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Descend"
-msgstr "Descend"
+msgstr "கீழிறங்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9518,7 +9518,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ease Out"
-msgstr "Ease Out"
+msgstr "ஈஸ் - அவுட்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9527,7 +9527,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn and Grow"
-msgstr "Turn and Grow"
+msgstr "திரும்பி பெரிதாகுதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9536,7 +9536,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sink Down"
-msgstr "Sink Down"
+msgstr "கீழே மூழ்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9545,7 +9545,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spin Out"
-msgstr "Spin Out"
+msgstr "வெளியே சுழல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9554,7 +9554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stretchy"
-msgstr "Stretchy"
+msgstr "இழுக்கப்பட்ட"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9563,7 +9563,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Unfold"
-msgstr "Unfold"
+msgstr "மடிப்பு பிரி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9581,7 +9581,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Boomerang"
-msgstr "Boomerang"
+msgstr "பூமாரங்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9590,7 +9590,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bounce"
-msgstr "Bounce"
+msgstr "பவுன்ஸ்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9608,7 +9608,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve Down"
-msgstr "Curve Down"
+msgstr "வளைவு கீழே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9617,7 +9617,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip"
-msgstr "Flip"
+msgstr "திருப்பு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9626,7 +9626,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Float"
-msgstr "Float"
+msgstr "மிதத்தல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9635,7 +9635,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fold"
-msgstr "Fold"
+msgstr "மடிப்பு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9644,7 +9644,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Glide"
-msgstr "Glide"
+msgstr "கிளைடு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9653,7 +9653,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Put on the Brakes"
-msgstr "Put on the Breaks"
+msgstr "ப்ரேக் இயக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9662,7 +9662,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Magnify"
-msgstr "Magnify"
+msgstr "பெரிதாக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9671,7 +9671,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pinwheel"
-msgstr "Pinwheel"
+msgstr "பின்வீல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9680,7 +9680,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sling"
-msgstr "Sling"
+msgstr "ஸ்லிங்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9689,7 +9689,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spiral Out"
-msgstr "Spiral Out"
+msgstr "வெளிநோக்கிய சுருள் இயக்கம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9698,7 +9698,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Swish"
-msgstr "Swish"
+msgstr "ஸ்விஷ்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9707,7 +9707,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Swivel"
-msgstr "Swivel"
+msgstr "ஸ்வைவல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9716,7 +9716,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Thread"
-msgstr "Thread"
+msgstr "தொடரிழை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9725,7 +9725,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Whip"
-msgstr "Whip"
+msgstr "விப்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9734,7 +9734,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4 Point Star"
-msgstr "4 Point Star"
+msgstr "4 புள்ளி நட்சத்திரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9743,7 +9743,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "5 Point Star"
-msgstr "5 Point Star"
+msgstr "5 புள்ளி நட்சத்திரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9752,7 +9752,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "6 Point Star"
-msgstr "6 Point Star"
+msgstr "6 புள்ளி நட்சத்திரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9761,7 +9761,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "8 Point Star"
-msgstr "8 Point Star"
+msgstr "8 புள்ளி நட்சத்திரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9779,7 +9779,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Crescent Moon"
-msgstr "Crescent Moon"
+msgstr "பிறை நிலா"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9788,7 +9788,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diamond"
-msgstr "Diamond"
+msgstr "வைரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9797,7 +9797,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Equal Triangle"
-msgstr "Equal Triangle"
+msgstr "சம முக்கோணம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9806,7 +9806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Oval"
-msgstr "Oval"
+msgstr "நீள் வட்டம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9815,7 +9815,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heart"
-msgstr "Heart"
+msgstr "இதயம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9824,7 +9824,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hexagon"
-msgstr "Hexagon"
+msgstr "அறுகோணம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9833,7 +9833,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Octagon"
-msgstr "Octagon"
+msgstr "எண் கோணம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9842,7 +9842,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Parallelogram"
-msgstr "Parallelogram"
+msgstr "இணைகரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9851,7 +9851,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pentagon"
-msgstr "Pentagon"
+msgstr "பென்டகான்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9860,7 +9860,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Triangle"
-msgstr "Right Triangle"
+msgstr "செங்கோண முக்கோணம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9878,7 +9878,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Teardrop"
-msgstr "Teardrop"
+msgstr "விழும் துளி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9887,7 +9887,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Trapezoid"
-msgstr "Trapezoid"
+msgstr "ட்ரேப்சாய்டு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9896,7 +9896,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arc Down"
-msgstr "Arc Down"
+msgstr "வளைவு கீழே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9905,7 +9905,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arc Left"
-msgstr "Arc Left"
+msgstr "வளைவு இடது"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9914,7 +9914,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arc Right"
-msgstr "Arc Right"
+msgstr "வளைவு வலது"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9923,7 +9923,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arc Up"
-msgstr "Arc Up"
+msgstr "வளைவு மேலே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9932,7 +9932,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bounce Left"
-msgstr "Bounce Left"
+msgstr "பவுன்ஸ் இடது"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9941,7 +9941,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bounce Right"
-msgstr "Bounce Right"
+msgstr "பவுன்ஸ் வலது"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9950,7 +9950,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curvy Left"
-msgstr "Curvy Left"
+msgstr "வளைவு இடது"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9977,7 +9977,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spiral Left"
-msgstr "Spiral Left"
+msgstr "இடது புறம் சுருள் இயக்கம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9986,7 +9986,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spiral Right"
-msgstr "Spiral Right"
+msgstr "வலதுபுறம் சுருள் இயக்கம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9995,7 +9995,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sine Wave"
-msgstr "Sine Wave"
+msgstr "Sine அலை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10004,7 +10004,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S Curve 1"
-msgstr "S Curve 1"
+msgstr "S வளைவு 1"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10013,7 +10013,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S Curve 2"
-msgstr "S Curve 2"
+msgstr "S வளைவு 2"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10022,7 +10022,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heartbeat"
-msgstr "Heartbeat"
+msgstr "இதயத்துடிப்பு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10031,7 +10031,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curvy Right"
-msgstr "Curvy Right"
+msgstr "வளைவு வலது"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10040,7 +10040,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decaying Wave"
-msgstr "Decaying Wave"
+msgstr "மறையும் அலை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10049,7 +10049,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Down Right"
-msgstr "Diagonal Down Right"
+msgstr "வலது கீழ் மூலைவிட்டம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10058,7 +10058,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Up Right"
-msgstr "Diagonal Up Right"
+msgstr "வலது மேல் மூலைவிட்டம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10076,7 +10076,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Funnel"
-msgstr "Funnel"
+msgstr "புனல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10085,7 +10085,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spring"
-msgstr "Spring"
+msgstr "ஸ்பிரிங்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10094,7 +10094,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stairs Down"
-msgstr "Stairs Down"
+msgstr "படி கீழே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10103,7 +10103,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn Down"
-msgstr "Turn Down"
+msgstr "கீழே திரும்புதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10112,7 +10112,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn Down Right"
-msgstr "Turn Down Right"
+msgstr "கீழே வலப்புறம் திரும்புதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10121,7 +10121,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn Up"
-msgstr "Turn Up"
+msgstr "மேலே திரும்புதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10130,7 +10130,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn Up Right"
-msgstr "Turn Up Right"
+msgstr "மேலே வலப்புறம் திரும்புதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10148,7 +10148,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wave"
-msgstr "Wave"
+msgstr "அலை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10157,7 +10157,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zigzag"
-msgstr "Zigzag"
+msgstr "ஜிக்ஜாக்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10166,7 +10166,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bean"
-msgstr "Bean"
+msgstr "பீன்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10175,7 +10175,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Buzz Saw"
-msgstr "Buzz Saw"
+msgstr "பஸ் சா"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10184,7 +10184,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Square"
-msgstr "Curved Square"
+msgstr "வளைவு சதுரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10193,7 +10193,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved X"
-msgstr "Curved X"
+msgstr "வளைவு X"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10202,7 +10202,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curvy Star"
-msgstr "Curvy Star"
+msgstr "வளைவு நட்சத்திரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10211,7 +10211,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Figure 8 Four"
-msgstr "Figure 8 Four"
+msgstr "வடிவம் 8 நான்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10220,7 +10220,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Figure 8"
-msgstr "Horizontal Figure 8"
+msgstr "கிடைமட்ட வடிவம் 8"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10229,7 +10229,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Inverted Square"
-msgstr "Inverted Square"
+msgstr "தலைகீழ் சதுரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10238,7 +10238,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Inverted Triangle"
-msgstr "Inverted Triangle"
+msgstr "தலைகீழ் முக்கோணம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10247,7 +10247,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Loop de Loop"
-msgstr "Loop de Loop"
+msgstr "லூப் டே லூப்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10256,7 +10256,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Neutron"
-msgstr "Neutron"
+msgstr "நியூட்ரான்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10265,7 +10265,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Peanut"
-msgstr "Peanut"
+msgstr "பீனட்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10274,7 +10274,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clover"
-msgstr "Clover"
+msgstr "க்ளோவர்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10283,7 +10283,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pointy Star"
-msgstr "Pointy Star"
+msgstr "புள்ளி நட்சத்திரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10292,7 +10292,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Swoosh"
-msgstr "Swoosh"
+msgstr "ஸ்வூஷ்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10301,7 +10301,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Figure 8"
-msgstr "Vertical Figure 8"
+msgstr "செங்குத்து வடிவம் 8"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10310,7 +10310,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start media"
-msgstr "Start media"
+msgstr "ஊடகத்தைத் தொடங்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10319,7 +10319,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "End media"
-msgstr "End media"
+msgstr "ஊடகத்தை முடி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10328,7 +10328,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle pause"
-msgstr "Toggle pause"
+msgstr "இடைநிறுத்த நிலைமாற்று"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10355,7 +10355,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Moderate"
-msgstr "Moderate"
+msgstr "நடுத்தரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10364,7 +10364,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exciting"
-msgstr "Exciting"
+msgstr "மகிழ்ச்சி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10373,7 +10373,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Subtle"
-msgstr "Subtle"
+msgstr "நுண்மையான"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10382,7 +10382,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lines and Curves"
-msgstr "Lines and Curves"
+msgstr "கோடுகளும் வளைவுகளும்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10409,7 +10409,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In"
-msgstr "In"
+msgstr "உள்ளே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10418,7 +10418,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Across"
-msgstr "Across"
+msgstr "குறுக்கே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10481,7 +10481,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From bottom left"
-msgstr "From bottom left"
+msgstr "அடிப்பகுதி இடப்புறமிருந்து"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10490,7 +10490,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From bottom right"
-msgstr "From bottom right"
+msgstr "அடிப்பகுதி வலப்புறமிருந்து"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10499,7 +10499,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top left"
-msgstr "From top left"
+msgstr "மேலிருந்து இடப்புறம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10508,7 +10508,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top right"
-msgstr "From top right"
+msgstr "மேலிருந்து வலப்புறம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10517,7 +10517,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal in"
-msgstr "Horizontal in"
+msgstr "கிடைமட்ட உட்செல்லல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10526,7 +10526,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal out"
-msgstr "Horizontal out"
+msgstr "கிடைமட்ட வெளிவருதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10535,7 +10535,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical in"
-msgstr "Vertical in"
+msgstr "உள்ளே செங்குத்தாக"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10544,7 +10544,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical out"
-msgstr "Vertical out"
+msgstr "வெளியே செங்குத்தாக"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10553,7 +10553,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Out"
-msgstr "Out"
+msgstr "வெளியே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10562,7 +10562,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Out from screen center"
-msgstr "Out from screen center"
+msgstr "திரை மையத்திலிருந்து வெளியே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10571,7 +10571,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In from screen center"
-msgstr "In from screen center"
+msgstr "திரை மையத்திலிருந்து உள்ளே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10580,7 +10580,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In slightly"
-msgstr "In slightly"
+msgstr "சிறிது உள்ளே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10589,7 +10589,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Out slightly"
-msgstr "Out slightly"
+msgstr "சிறிது வெளியே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10598,7 +10598,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left down"
-msgstr "Left down"
+msgstr "இடது கீழ்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10607,7 +10607,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left up"
-msgstr "Left up"
+msgstr "இடது மேல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10616,7 +10616,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right up"
-msgstr "Right up"
+msgstr "வலப்புறம் மேலே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10625,7 +10625,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right down"
-msgstr "Right down"
+msgstr "வலப்புறம் கீழே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10634,7 +10634,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To bottom"
-msgstr "To bottom"
+msgstr "கீழ் நோக்கி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10643,7 +10643,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To left"
-msgstr "To left"
+msgstr "இடப்புறம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10652,7 +10652,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To right"
-msgstr "To right"
+msgstr "வலப்புறம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10661,7 +10661,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To top"
-msgstr "To top"
+msgstr "மேல் நோக்கி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10670,7 +10670,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To bottom-left"
-msgstr "To bottom-left"
+msgstr "கீழ் இடப்புறம் நோக்கி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10679,7 +10679,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To bottom-right"
-msgstr "To bottom-right"
+msgstr "கீழ் வலப்புறம் நோக்கி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10688,7 +10688,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To top-left"
-msgstr "To top-left"
+msgstr "மேல் இடப்புறம் நோக்கி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10697,7 +10697,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To top-right"
-msgstr "To top-right"
+msgstr "மேல் வலப்புறம் நோக்கி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10706,7 +10706,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clockwise"
-msgstr "Clockwise"
+msgstr "வலஞ்சுழி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10715,7 +10715,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Counter-clockwise"
-msgstr "Counter-clockwise"
+msgstr "இடஞ்சுழி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10724,7 +10724,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Downward"
-msgstr "Downward"
+msgstr "கீழே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10733,7 +10733,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From bottom-right horizontal"
-msgstr "From bottom-right horizontal"
+msgstr "வலப்புறம் அடியிலிருந்து கிடைமட்டமாக"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10742,7 +10742,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From bottom-right vertical"
-msgstr "From bottom-right vertical"
+msgstr "வலப்புறம் அடியிலிருந்து செங்குத்தாக"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10751,7 +10751,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From center clockwise"
-msgstr "From center clockwise"
+msgstr "மையத்திலிருந்து வலஞ்சுழியாக"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10760,7 +10760,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From center counter-clockwise"
-msgstr "From center counter-clockwise"
+msgstr "மையத்திலிருந்து இடஞ்சுழியாக"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10769,7 +10769,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-left clockwise"
-msgstr "From top-left clockwise"
+msgstr "மேல் இடப்புறத்திலிருந்து வலஞ்சுழியாக"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10778,7 +10778,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-left horizontal"
-msgstr "From top-left horizontal"
+msgstr "மேல் வலமிருந்து கிடைமட்டமாக"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10787,7 +10787,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-left vertical"
-msgstr "From top-left vertical"
+msgstr "மேல் இடமிருந்து செங்குத்தாக"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10796,7 +10796,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-right counter-clockwise"
-msgstr "From top-right counter-clockwise"
+msgstr "மேல் வலமிருந்து இடஞ்சுழியாக"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10805,7 +10805,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From left to bottom"
-msgstr "From left to bottom"
+msgstr "இடமிருந்து அடிப்பகுதிக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10814,7 +10814,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From left to top"
-msgstr "From left to top"
+msgstr "இடமிருந்து மேலே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10823,7 +10823,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From right to bottom"
-msgstr "From right to bottom"
+msgstr "வலமிருந்து அடிப்பகுதிக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10832,7 +10832,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From right to top"
-msgstr "From right to top"
+msgstr "வலமிருந்து மேலே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10841,7 +10841,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Venetian Blinds Horizontal"
-msgstr "Venetian Blinds Horizontal"
+msgstr "வெனட்டியன் ப்ளைன்ட்ஸ் கிடைமட்டம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10850,7 +10850,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Venetian Blinds Vertical"
-msgstr "Venetian Blinds Vertical"
+msgstr "வெனட்டியன் ப்ளைன்ட்ஸ் செங்குத்து"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10859,7 +10859,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Box In"
-msgstr "Box In"
+msgstr "பெட்டி உள்ளே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10868,7 +10868,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Box Out"
-msgstr "Box Out"
+msgstr "பெட்டி வெளியே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10877,7 +10877,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Checkerboard Across"
-msgstr "Checkerboard Across"
+msgstr "குறுக்கே செக்கர்போர்டு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10886,7 +10886,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Checkerboard Down"
-msgstr "Checkerboard Down"
+msgstr "கீழே செக்கர்போர்டு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10895,7 +10895,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comb Horizontal"
-msgstr "Comb Horizontal"
+msgstr "கிடைமட்ட சீப்பு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10904,7 +10904,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comb Vertical"
-msgstr "Comb Vertical"
+msgstr "செங்குத்து சீப்பு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10913,7 +10913,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Down"
-msgstr "Cover Down"
+msgstr "கீழே மூடுதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10922,7 +10922,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Left"
-msgstr "Cover Left"
+msgstr "இடப்புறம் மூடுதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10931,7 +10931,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Right"
-msgstr "Cover Right"
+msgstr "வலப்புறம் மூடுதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10940,7 +10940,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Up"
-msgstr "Cover Up"
+msgstr "மேலே மூடுதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10949,7 +10949,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Left-Down"
-msgstr "Cover Left-Down"
+msgstr "இடப்புறம் கீழே மூடுதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10958,7 +10958,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Left-Up"
-msgstr "Cover Left-Up"
+msgstr "இடப்புறம் மேலே மூடுதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10967,7 +10967,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Right-Down"
-msgstr "Cover Right-Down"
+msgstr "வலப்புறம் கீழே மூடுதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10976,7 +10976,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Right-Up"
-msgstr "Cover Right-Up"
+msgstr "வலப்புறம் மேலே மூடுதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10994,7 +10994,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cut Through Black"
-msgstr "Cut Through Black"
+msgstr "கருப்பினூடே வெட்டு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11003,7 +11003,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dissolve"
-msgstr "Dissolve"
+msgstr "கரைதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11012,7 +11012,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Smoothly"
-msgstr "Fade Smoothly"
+msgstr "மென்மையாக ஃபேட் செய்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11021,7 +11021,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Through Black"
-msgstr "Fade Through Black"
+msgstr "கருமையாக ஃபேட் செய்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11030,7 +11030,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Newsflash"
-msgstr "Newsflash"
+msgstr "நியூஸ்பிளாஷ்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11039,7 +11039,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Push Down"
-msgstr "Push Down"
+msgstr "கீழே தள்ளு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11048,7 +11048,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Push Left"
-msgstr "Push Left"
+msgstr "இடப்புறம் தள்ளு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11057,7 +11057,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Push Right"
-msgstr "Push Right"
+msgstr "வலப்புறம் தள்ளு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11066,7 +11066,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Push Up"
-msgstr "Push Up"
+msgstr "மேலே தள்ளு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11075,7 +11075,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Random Bars Horizontal"
-msgstr "Random Bars Horizontal"
+msgstr "எழுந்தமானமான பட்டிகள் கிடைமட்டம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11084,7 +11084,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Random Bars Vertical"
-msgstr "Random Bars Vertical"
+msgstr "எழுந்தமானமான பட்டிகள் செங்குத்து"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11093,7 +11093,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shape Circle"
-msgstr "Shape Circle"
+msgstr "வடிவ வட்டம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11102,7 +11102,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shape Diamond"
-msgstr "Shape Diamond"
+msgstr "வடிவ வைரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11111,7 +11111,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shape Plus"
-msgstr "Shape Plus"
+msgstr "வடிவ கூட்டல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11120,7 +11120,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Horizontal In"
-msgstr "Split Horizontal In"
+msgstr "உள்ளே கிடைமட்டமாகப் பிரி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11129,7 +11129,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Horizontal Out"
-msgstr "Split Horizontal Out"
+msgstr "வெளியே கிடைமட்டமாகப் பிரி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11138,7 +11138,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Vertical In"
-msgstr "Split Vertical In"
+msgstr "உள்ளே செங்குத்தாகப் பிரி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11147,7 +11147,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Vertical Out"
-msgstr "Split Vertical Out"
+msgstr "வெளியே செங்குத்தாகப் பிரி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11156,7 +11156,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Squares Left-Down"
-msgstr "Diagonal Squares Left-Down"
+msgstr "மூலைவிட்ட சதுரங்கள் இடது கீழ்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11165,7 +11165,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Squares Left-Up"
-msgstr "Diagonal Squares Left-Up"
+msgstr "மூலைவிட்ட சதுரங்கள் இடது மேல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11174,7 +11174,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Squares Right-Down"
-msgstr "Diagonal Squares Right-Down"
+msgstr "மூலைவிட்ட சதுரங்கள் வலது கீழ்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11183,7 +11183,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Squares Right-Up"
-msgstr "Diagonal Squares Right-Up"
+msgstr "மூலைவிட்ட சதுரங்கள் வலது மேல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11192,7 +11192,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover Down"
-msgstr "Uncover Down"
+msgstr "கீழ் நோக்கி திரைவிலக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11201,7 +11201,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover Left"
-msgstr "Uncover Left"
+msgstr "இடப்புறம் திரைவிலக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11210,7 +11210,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover Right"
-msgstr "Uncover Right"
+msgstr "வலப்புறம் திரைவிலக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11219,7 +11219,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover Up"
-msgstr "Uncover Up"
+msgstr "மேல் நோக்கி திரைவிலக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11228,7 +11228,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover Left-Down"
-msgstr "Uncover Left-Down"
+msgstr "கீழ் நோக்கி இடப்புறம் திரைவிலக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11237,7 +11237,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover Left-Up"
-msgstr "Uncover Left-Up"
+msgstr "மேல் நோக்கி இடப்புறம் திரைவிலக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11246,7 +11246,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover Right-Down"
-msgstr "Uncover Right-Down"
+msgstr "கீழ் நோக்கி வலப்புறம் திரைவிலக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11255,7 +11255,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover Right-Up"
-msgstr "Uncover Right-Up"
+msgstr "மேல்நோக்கி வலப்புறம் திரைவிலக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11264,7 +11264,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wedge"
-msgstr "Wedge"
+msgstr "ஆப்பு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11273,7 +11273,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
-msgstr "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
+msgstr "சக்கரம் வலஞ்சுழி, 1 ஆரை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11282,7 +11282,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
-msgstr "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
+msgstr "சக்கரம் வலஞ்சுழி, 2 ஆரைகள்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11291,7 +11291,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
-msgstr "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
+msgstr "சக்கரம் வலஞ்சுழி, 3 ஆரைகள்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11300,7 +11300,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
-msgstr "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
+msgstr "சக்கரம் வலஞ்சுழி, 4 ஆரைகள்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11309,7 +11309,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
-msgstr "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
+msgstr "சக்கரம் வலஞ்சுழி, 8 ஆரைகள்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11318,7 +11318,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wipe Down"
-msgstr "Wipe Down"
+msgstr "கீழ் நோக்கி துடை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11327,7 +11327,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wipe Left"
-msgstr "Wipe Left"
+msgstr "இடப்புறம் நோக்கி துடை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11336,7 +11336,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wipe Right"
-msgstr "Wipe Right"
+msgstr "வலப்புறம் நோக்கி துடை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11345,7 +11345,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wipe Up"
-msgstr "Wipe Up"
+msgstr "மேல் நோக்கி துடை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11354,7 +11354,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Random Transition"
-msgstr "Random Transition"
+msgstr "எழுந்தமானமான நிலைமாற்றம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11444,7 +11444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rochade"
-msgstr "Rochade"
+msgstr "ரோச்சேட்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11453,7 +11453,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
-msgstr "Venetian Blinds 3D செங்குத்து"
+msgstr "வெனட்டியன் ப்ளைன்ட்ஸ் 3D செங்குத்து"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11462,7 +11462,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
-msgstr "Venetian Blinds 3D கிடைமட்டம்"
+msgstr "வெனட்டியன் ப்ளைன்ட்ஸ் 3D கிடைமட்டம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11480,7 +11480,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fine Dissolve"
-msgstr "Fine Dissolve"
+msgstr "நேர்த்தியாக கரைதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11507,7 +11507,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Moderate"
-msgstr "Moderate"
+msgstr "மித அளவு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11516,7 +11516,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exciting"
-msgstr "Exciting"
+msgstr "மகிழ்ச்சியாக"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11543,7 +11543,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Moderate"
-msgstr "Moderate"
+msgstr "மித அளவு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11552,7 +11552,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exciting"
-msgstr "Exciting"
+msgstr "மகிழ்ச்சியாக"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11579,7 +11579,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Moderate"
-msgstr "Moderate"
+msgstr "மித அளவு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11588,7 +11588,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exciting"
-msgstr "Exciting"
+msgstr "மகிழ்ச்சியாக"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11606,7 +11606,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lines and Curves"
-msgstr "Lines and Curves"
+msgstr "கோடுகளும் வளைவுகளும்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11876,7 +11876,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Presentation"
-msgstr "New Presentation"
+msgstr "புதிய விளக்கக்காட்சி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11885,7 +11885,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Gallery"
-msgstr "Fontwork Gallery"
+msgstr "எழுத்துருவேலை தொகுப்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11894,7 +11894,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Fontwork Shape"
+msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11903,7 +11903,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Same Letter Heights"
-msgstr "Fontwork Same Letter Heights"
+msgstr "எழுத்துப்பணி ஒத்த எழுத்து உயரங்கள்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11912,7 +11912,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Alignment"
-msgstr "Fontwork Alignment"
+msgstr "எழுத்துப்பணி சீரமைப்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11921,7 +11921,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr "Fontwork Character Spacing"
+msgstr "எழுத்துருவேலை வரியுரு இடைவெளி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11957,7 +11957,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowcharts"
-msgstr "Flowcharts"
+msgstr "ஒழுக்குப்படங்கள்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11966,7 +11966,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Callouts"
+msgstr "கால்லவுட்கள்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11975,7 +11975,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stars"
-msgstr "Stars"
+msgstr "நட்சத்திரங்கள்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11993,7 +11993,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangle, Rounded"
-msgstr "Rectangle, Rounded"
+msgstr "செவ்வகம், வளைவானது"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12011,7 +12011,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Square, Rounded"
-msgstr "Square, Rounded"
+msgstr "சதுரம், வளைவான"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12038,7 +12038,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Pie"
-msgstr "Circle Pie"
+msgstr "வட்ட துண்டம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12047,7 +12047,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Isosceles Triangle"
-msgstr "Isosceles Triangle"
+msgstr "இருமசமபக்க முக்கோணம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12056,7 +12056,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Triangle"
-msgstr "Right Triangle"
+msgstr "வலது முக்கோணம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12065,7 +12065,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Trapezoid"
-msgstr "Trapezoid"
+msgstr "சரிவகம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12074,7 +12074,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diamond"
-msgstr "Diamond"
+msgstr "வைரம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12083,7 +12083,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Parallelogram"
-msgstr "Parallelogram"
+msgstr "இணைகரம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12092,7 +12092,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Regular Pentagon"
-msgstr "Regular Pentagon"
+msgstr "வழக்கமான பென்டகான்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12101,7 +12101,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hexagon"
-msgstr "Hexagon"
+msgstr "அறுகோணம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12110,7 +12110,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Octagon"
-msgstr "Octagon"
+msgstr "எண்கோணம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12119,7 +12119,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cross"
-msgstr "Cross"
+msgstr "சிலுவை"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12128,7 +12128,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ring"
-msgstr "Ring"
+msgstr "வளையம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12137,7 +12137,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Block Arc"
-msgstr "Block Arc"
+msgstr "தொகுப்பு வளைவு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12146,7 +12146,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cylinder"
-msgstr "Cylinder"
+msgstr "உருளை"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12155,7 +12155,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cube"
-msgstr "Cube"
+msgstr "கனச்சதுரம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12164,7 +12164,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Folded Corner"
-msgstr "Folded Corner"
+msgstr "மூலை மடிப்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12182,7 +12182,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Smiley Face"
-msgstr "Smiley Face"
+msgstr "புன்னகை முகம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12191,7 +12191,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sun"
-msgstr "Sun"
+msgstr "சூரியன்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12200,7 +12200,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Moon"
-msgstr "Moon"
+msgstr "நிலா"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12209,7 +12209,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lightning Bolt"
-msgstr "Lightning Bolt"
+msgstr "லைட்னிங் போல்ட்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12218,7 +12218,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heart"
-msgstr "Heart"
+msgstr "இதயம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12227,7 +12227,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flower"
-msgstr "Flower"
+msgstr "மலர்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12236,7 +12236,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cloud"
-msgstr "Cloud"
+msgstr "மேகம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12245,7 +12245,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "\"Prohibited\" Symbol"
-msgstr "\"Prohibited\" Symbol"
+msgstr "\"Prohibited\" சின்னம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12254,7 +12254,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Puzzle"
-msgstr "Puzzle"
+msgstr "புதிர்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12263,7 +12263,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Bracket"
-msgstr "Double Bracket"
+msgstr "இரட்டை அடைப்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12272,7 +12272,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Bracket"
-msgstr "Left Bracket"
+msgstr "இடது அடைப்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12281,7 +12281,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Bracket"
-msgstr "Right Bracket"
+msgstr "வலது அடைப்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12290,7 +12290,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Brace"
-msgstr "Double Brace"
+msgstr "இரட்டை அடைப்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12299,7 +12299,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Brace"
-msgstr "Left Brace"
+msgstr "இடது அடைப்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12308,7 +12308,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Brace"
-msgstr "Right Brace"
+msgstr "வலது அடைப்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12317,7 +12317,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Square Bevel"
-msgstr "Square Bevel"
+msgstr "ஸ்கொயர் பெவல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12326,7 +12326,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Octagon Bevel"
-msgstr "Octagon Bevel"
+msgstr "எண்கோண பெவல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12335,7 +12335,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diamond Bevel"
-msgstr "Diamond Bevel"
+msgstr "வைர பெவல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12380,7 +12380,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left and Right Arrow"
-msgstr "Left and Right Arrow"
+msgstr "இடது மற்றும் வலது அம்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12389,7 +12389,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up and Down Arrow"
-msgstr "Up and Down Arrow"
+msgstr "மேல் மற்றும் கீழ் அம்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12398,7 +12398,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up and Right Arrow"
-msgstr "Up and Right Arrow"
+msgstr "மேல் மற்றும் வலது அம்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12407,7 +12407,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up, Right and Down Arrow"
-msgstr "Up, Right and Down Arrow"
+msgstr "மேல், வலது மற்றும் கீழ் அம்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12416,7 +12416,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4-way Arrow"
-msgstr "4-way Arrow"
+msgstr "4-வழி அம்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12425,7 +12425,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Corner Right Arrow"
-msgstr "Corner Right Arrow"
+msgstr "மூலை வலது அம்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12434,7 +12434,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Arrow"
-msgstr "Split Arrow"
+msgstr "பிரிப்பு அம்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12443,7 +12443,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Striped Right Arrow"
-msgstr "Striped Right Arrow"
+msgstr "பட்டை வடிவ வலது அம்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12452,7 +12452,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notched Right Arrow"
-msgstr "Notched Right Arrow"
+msgstr "பல் வடிவ வலது அம்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12461,7 +12461,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pentagon"
-msgstr "Pentagon"
+msgstr "பென்டகான்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12470,7 +12470,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chevron"
-msgstr "Chevron"
+msgstr "செவ்ரான்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12479,7 +12479,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Arrow Callout"
-msgstr "Right Arrow Callout"
+msgstr "வலது அம்பு கால்லவுட்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12488,7 +12488,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Arrow Callout"
-msgstr "Left Arrow Callout"
+msgstr "இடது அம்பு கால்லவுட்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12497,7 +12497,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up Arrow Callout"
-msgstr "Up Arrow Callout"
+msgstr "மேல் அம்பு கால்லவுட்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12506,7 +12506,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Down Arrow Callout"
-msgstr "Down Arrow Callout"
+msgstr "கீழ் அம்பு கால்லவுட்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12515,7 +12515,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left and Right Arrow Callout"
-msgstr "Left and Right Arrow Callout"
+msgstr "இடது மற்றும் வலது அம்பு கால்லவுட்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12524,7 +12524,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up and Down Arrow Callout"
-msgstr "Up and Down Arrow Callout"
+msgstr "மேல் மற்றும் கீழ் அம்பு கால்லவுட்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12533,7 +12533,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up and Right Arrow Callout"
-msgstr "Up and Right Arrow Callout"
+msgstr "மேல் மற்றும் வலது அம்பு கால்லவுட்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12542,7 +12542,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4-way Arrow Callout"
-msgstr "4-way Arrow Callout"
+msgstr "4-வழி அம்பு கால்லவுட்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12551,7 +12551,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circular Arrow"
-msgstr "Circular Arrow"
+msgstr "வட்ட அம்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12560,7 +12560,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right or Left Arrow"
-msgstr "Right or Left Arrow"
+msgstr "வலது அல்லது இடது திசை நோக்கிய அம்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12569,7 +12569,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S-shaped Arrow"
-msgstr "S-shaped Arrow"
+msgstr "S-வடிவ அம்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12578,7 +12578,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Process"
-msgstr "Flowchart: Process"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: செயல்முறை"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12587,7 +12587,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Alternate Process"
-msgstr "Flowchart: Alternate Process"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: மாற்று செயல்முறை"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12596,7 +12596,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Decision"
-msgstr "Flowchart: Decision"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: முடிவு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12605,7 +12605,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Data"
-msgstr "Flowchart: Data"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: தரவு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12614,7 +12614,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Predefined Process"
-msgstr "Flowchart: Predefined Process"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: முன்வரையறுத்த செயல்முறை"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12623,7 +12623,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Internal Storage"
-msgstr "Flowchart: Internal Storage"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: அக சேமிப்பகம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12632,7 +12632,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Document"
-msgstr "Flowchart: Document"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: ஆவணம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12641,7 +12641,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Multidocument"
-msgstr "Flowchart: Multidocument"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: பல ஆவணம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12650,7 +12650,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Terminator"
-msgstr "Flowchart: Terminator"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: டெர்மினேட்டர்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12659,7 +12659,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Preparation"
-msgstr "Flowchart: Preparation"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: தயார்ப்படுத்தல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12668,7 +12668,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Manual Input"
-msgstr "Flowchart: Manual Input"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: கைமுறை உள்ளீடு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12677,7 +12677,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Manual Operation"
-msgstr "Flowchart: Manual Operation"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: கைமுறை செயல்பாடு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12686,7 +12686,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Connector"
-msgstr "Flowchart: Connector"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: கனெக்ட்டர்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12695,7 +12695,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Off-page Connector"
-msgstr "Flowchart: Off-page Connector"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: ஆஃப் பேஜ் கனெக்ட்டர்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12704,7 +12704,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Card"
-msgstr "Flowchart: Card"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: கார்டு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12713,7 +12713,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Punched Tape"
-msgstr "Flowchart: Punched Tape"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: பன்ச்ச்டு டேப்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12722,7 +12722,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Summing Junction"
-msgstr "Flowchart: Summing Junction"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: சம்மிங் ஜங்க்ஷன்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12731,7 +12731,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Or"
-msgstr "Flowchart: Or"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: Or"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12740,7 +12740,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Collate"
-msgstr "Flowchart: Collate"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: வரிசையாக"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12749,7 +12749,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Sort"
-msgstr "Flowchart: Sort"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: வரிசைப்படுத்து"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12758,7 +12758,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Extract"
-msgstr "Flowchart: Extract"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: பிரிமம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12767,7 +12767,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Merge"
-msgstr "Flowchart: Merge"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: ஒன்றாக்கம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12776,7 +12776,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Stored Data"
-msgstr "Flowchart: Stored Data"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: சேமிக்கப்பட்ட தரவு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12785,7 +12785,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Delay"
-msgstr "Flowchart: Delay"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: தாமதம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12794,7 +12794,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Sequential Access"
-msgstr "Flowchart: Sequential Access"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: வரிசை அணுகல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12803,7 +12803,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
-msgstr "Flowchart: Magnetic Disc"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: காந்த வட்டு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12812,7 +12812,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
-msgstr "Flowchart: Direct Access Storage"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: நேரடி அணுகல் சேமிப்பகம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12821,7 +12821,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Display"
-msgstr "Flowchart: Display"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: காட்சி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12830,7 +12830,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangular Callout"
-msgstr "Rectangular Callout"
+msgstr "செவ்வக கால்லவுட்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12839,7 +12839,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rounded Rectangular Callout"
-msgstr "Rounded Rectangular Callout"
+msgstr "வளைவு செவ்வக கால்லவுட்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12848,7 +12848,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Round Callout"
-msgstr "Round Callout"
+msgstr "வட்ட கால்லவுட்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12857,7 +12857,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cloud"
-msgstr "Cloud"
+msgstr "மேகம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12866,7 +12866,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Callout 1"
-msgstr "Line Callout 1"
+msgstr "கோடு கால்லவுட் 1"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12875,7 +12875,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Callout 2"
-msgstr "Line Callout 2"
+msgstr "கோடு கால்லவுட் 2"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12884,7 +12884,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Callout 3"
-msgstr "Line Callout 3"
+msgstr "கோடு கால்லவுட் 3"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12893,7 +12893,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Explosion"
-msgstr "Explosion"
+msgstr "வெடிப்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12902,7 +12902,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4-Point Star"
-msgstr "4-Point Star"
+msgstr "4-புள்ளி நட்சத்திரம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12911,7 +12911,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "5-Point Star"
-msgstr "5-Point Star"
+msgstr "5-புள்ளி நட்சத்திரம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12920,7 +12920,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "6-Point Star"
-msgstr "6-Point Star"
+msgstr "6-புள்ளி நட்சத்திரம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12929,7 +12929,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "8-Point Star"
-msgstr "8-Point Star"
+msgstr "8-புள்ளி நட்சத்திரம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12938,7 +12938,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "12-Point Star"
-msgstr "12-Point Star"
+msgstr "12-புள்ளி நட்சத்திரம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12947,7 +12947,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "24-Point Star"
-msgstr "24-Point Star"
+msgstr "24-புள்ளி நட்சத்திரம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12956,7 +12956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "6-Point Star, concave"
-msgstr "6-Point Star, concave"
+msgstr "6-புள்ளி நட்சத்திரம், குழிவு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12965,7 +12965,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Scroll"
-msgstr "Vertical Scroll"
+msgstr "செங்குத்து உருளல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12974,7 +12974,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Scroll"
-msgstr "Horizontal Scroll"
+msgstr "இடம்வல உருளல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12983,7 +12983,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Signet"
-msgstr "Signet"
+msgstr "சிக்னெட்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12992,7 +12992,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Doorplate"
-msgstr "Doorplate"
+msgstr "கதவுத்தட்டு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13001,7 +13001,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Plain Text"
-msgstr "Plain Text"
+msgstr "எளிய உரை"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13010,7 +13010,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wave"
-msgstr "Wave"
+msgstr "அலை"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13019,7 +13019,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Inflate"
-msgstr "Inflate"
+msgstr "வீக்கமடைதல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13037,7 +13037,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve Up"
-msgstr "Curve Up"
+msgstr "மேல் வளைவு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13046,7 +13046,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve Down"
-msgstr "Curve Down"
+msgstr "வளைவு கீழே"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13055,7 +13055,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Triangle Up"
-msgstr "Triangle Up"
+msgstr "மேல் நோக்கிய முக்கோணம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13064,7 +13064,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Triangle Down"
-msgstr "Triangle Down"
+msgstr "கீழ் நோக்கிய முக்கோணம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13073,7 +13073,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Right"
-msgstr "Fade Right"
+msgstr "வலப்புறம் ஃபேட் செய்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13082,7 +13082,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Left"
-msgstr "Fade Left"
+msgstr "இடப்புறம் ஃபேட் செய்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13091,7 +13091,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Up"
-msgstr "Fade Up"
+msgstr "மேலே ஃபேட் செய்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13100,7 +13100,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Down"
-msgstr "Fade Down"
+msgstr "கீழே ஃபேட் செய்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13109,7 +13109,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slant Up"
-msgstr "Slant Up"
+msgstr "மேலே சாய்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13118,7 +13118,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slant Down"
-msgstr "Slant Down"
+msgstr "கீழே சாய்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13127,7 +13127,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Up and Right"
-msgstr "Fade Up and Right"
+msgstr "மேலே வலப்புறம் ஃபேட் செய்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13136,7 +13136,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Up and Left"
-msgstr "Fade Up and Left"
+msgstr "மேலே இடப்புறம் ஃபேட் செய்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13145,7 +13145,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chevron Up"
-msgstr "Chevron Up"
+msgstr "செவ்ரான் மேலே"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13154,7 +13154,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chevron Down"
-msgstr "Chevron Down"
+msgstr "செவ்ரான் கீழே"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13163,7 +13163,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arch Up (Curve)"
-msgstr "Arch Up (Curve)"
+msgstr "வளைவு மேல் (வளைவு)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13172,7 +13172,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arch Down (Curve)"
-msgstr "Arch Down (Curve)"
+msgstr "வளைவு கீழ் (வளைவு)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13181,7 +13181,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arch Left (Curve)"
-msgstr "Arch Left (Curve)"
+msgstr "வளைவு இடது (வளைவு)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13190,7 +13190,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arch Right (Curve)"
-msgstr "Arch Right (Curve)"
+msgstr "வளைவு வலது (வளைவு)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13199,7 +13199,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle (Curve)"
-msgstr "Circle (Curve)"
+msgstr "வட்டம் (வளைவு)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13208,7 +13208,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Circle (Curve)"
-msgstr "Open Circle (Curve)"
+msgstr "திறந்த வட்டம் (வளைவு)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13217,7 +13217,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arch Up (Pour)"
-msgstr "Arch Up (Pour)"
+msgstr "வளைவு மேல் (ஊற்று)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13226,7 +13226,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arch Down (Pour)"
-msgstr "Arch Down (Pour)"
+msgstr "வளைவு கீழ் (ஊற்று)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13235,7 +13235,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arch Left (Pour)"
-msgstr "Arch Left (Pour)"
+msgstr "வளைவு இடது (ஊற்று)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13244,7 +13244,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arch Right (Pour)"
-msgstr "Arch Right (Pour)"
+msgstr "வளைவு வலது (ஊற்று)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13253,7 +13253,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle (Pour)"
-msgstr "Circle (Pour)"
+msgstr "வட்டம் (ஊற்று)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13262,7 +13262,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Circle (Pour)"
-msgstr "Open Circle (Pour)"
+msgstr "திறந்த வட்டம் (ஊற்று)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13289,7 +13289,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scrollbar"
-msgstr "Scrollbar"
+msgstr "உருள் பட்டி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13298,7 +13298,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Zoom..."
-msgstr "பெரிதாக்கு"
+msgstr "பெரிதாக்கு... (~z)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13307,7 +13307,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spin Button"
-msgstr "Spin Button"
+msgstr "சுழல் பொத்தான்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13316,7 +13316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Scrollbar"
-msgstr "Replace with Scrollbar"
+msgstr "உருள் பட்டி கொண்டு இடமாற்று"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13325,7 +13325,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Spin Button"
-msgstr "Replace with Spin Button"
+msgstr "சுழல் பொத்தானைக் கொண்டு இடமாற்று"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13334,7 +13334,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Navigation Bar"
-msgstr "Replace with Navigation Bar"
+msgstr "வழிசெலுத்தல் பட்டி கொண்டு இடமாற்று"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13361,7 +13361,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start Image Editor"
-msgstr "படத்திருத்தியை துவக்கு"
+msgstr "படத்திருத்தியைத் தொடக்கு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13397,7 +13397,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Macro"
-msgstr "~மாக்ரோவை தேர்தெடு"
+msgstr "மாக்ரோவை தேர்தெடு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13487,7 +13487,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Overline"
-msgstr "Overline"
+msgstr "ஓவர்லைன்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13496,7 +13496,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
-msgstr "%PRODUCTNAME உதவி"
+msgstr "%PRODUCTNAME உதவி (~h)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13559,7 +13559,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Find..."
-msgstr "கண்டுபிடி..."
+msgstr "கண்டுபிடி... (~f)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13577,7 +13577,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Extended Tips"
-msgstr "தரப்பட்ட குறிப்புக்கள்"
+msgstr "தரப்பட்ட குறிப்புக்கள் (~e)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13595,7 +13595,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Tips"
-msgstr "யோசனை"
+msgstr "யோசனை (~t)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13613,7 +13613,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Macros"
-msgstr "Edit Macros"
+msgstr "பெருமங்களைத் தொகு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13649,7 +13649,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Centered"
-msgstr "மையம்"
+msgstr "தொலைநகலை அனுப்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13667,7 +13667,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Justified"
-msgstr "நிரப்பல்"
+msgstr "தொலைநகலை அனுப்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13748,7 +13748,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Position and Si~ze..."
-msgstr "இடம் மற்றும் அளவு... (~z)"
+msgstr "இடமும் அளவும்..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13838,7 +13838,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Options..."
-msgstr "தேர்வுகள்... (~o)"
+msgstr "விருப்பத்தேர்வுகள்..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13910,7 +13910,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "Transparency"
+msgstr "ஒளிவின்மை"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13973,7 +13973,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangle, Rounded"
-msgstr "Rectangle, Rounded"
+msgstr "செவ்வகம், வளைவானது"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14018,7 +14018,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Sources..."
-msgstr "தரவு மூலங்கள்... (~d)"
+msgstr "தரவு மூலங்கள்..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14063,7 +14063,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Open..."
-msgstr "திற... (~o)"
+msgstr "திற..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14137,7 +14137,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Print..."
-msgstr "அச்சடி... (~P)"
+msgstr "அச்சடி..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14227,7 +14227,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Poi~nts"
-msgstr "புள்ளிகள்"
+msgstr "புள்ளிகள் (~n)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14236,7 +14236,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comme~nt"
-msgstr "Comme~nt"
+msgstr "கருத்து (~n)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14263,7 +14263,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rotate"
-msgstr "சுற்று"
+msgstr "சுற்று (~r)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14272,7 +14272,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Left"
-msgstr "இடது"
+msgstr "இடது (~l)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14281,7 +14281,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Centered"
-msgstr "மத்தியில்"
+msgstr "மத்தியில் (~c)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14290,7 +14290,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Right"
-msgstr "வலது"
+msgstr "வலது (~r)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14299,7 +14299,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Top"
-msgstr "மேல்"
+msgstr "மேல் (~t)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14308,7 +14308,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~enter"
-msgstr "நடு"
+msgstr "நடு (~e)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14317,7 +14317,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "கீழ்"
+msgstr "கீழ் (~b)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14344,7 +14344,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text direction from left to right"
-msgstr "உரை இடமிருந்து வலமாக"
+msgstr "உரை திசை இடமிருந்து வலம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14353,7 +14353,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text direction from top to bottom"
-msgstr "உரை மேலிருந்து கீழாக"
+msgstr "உரை திசை மேலிருந்து கீழ்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14362,7 +14362,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Chart..."
-msgstr "வரைபடம்..."
+msgstr "விளக்கப்படம்..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14389,7 +14389,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~rea..."
-msgstr "பரப்பு... (~r)"
+msgstr "பரப்பு..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14398,7 +14398,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "L~ine..."
-msgstr "கோடு... (~i)"
+msgstr "கோடு..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14488,7 +14488,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~File..."
-msgstr "கோப்பு... (~f)"
+msgstr "கோப்பு..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14551,7 +14551,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hiragana"
-msgstr "ஹீரகானா"
+msgstr "ஹீரகானா (~h)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14614,7 +14614,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~New"
-msgstr "புதிய"
+msgstr "புதிய (~n)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14632,7 +14632,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save As Template..."
-msgstr "மாதிரியுருவாக சேமி..."
+msgstr "வார்ப்புருவாகச் சேமி..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14650,7 +14650,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "St~yles and Formatting"
-msgstr "பாங்குகளும் வடிவமைப்பும்"
+msgstr "பாங்குகளும் வடிவமைப்பும் (~y)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14686,7 +14686,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bullets and Numbering..."
-msgstr "ரவைகளும் எண்ணிடலும்..."
+msgstr "ரவைகளும் எண்ணிடலும்... (~b)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14713,7 +14713,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Web Layout"
-msgstr "வலை தளக்கோலம்"
+msgstr "வலை தளக்கோலம் (~w)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14785,7 +14785,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Area Style / Filling"
-msgstr "பரப்பு பாங்கு / நிரப்பிய"
+msgstr "பரப்பு பாணி / நிரப்பிய"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14839,7 +14839,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Style from Selection"
-msgstr "தெரிவிலுள்ள புதிய பாங்கு"
+msgstr "தெரிவிலுள்ள புதிய பாணி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14848,7 +14848,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Style"
-msgstr "வரி தோற்றம்"
+msgstr "கோட்டின் பாணி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14866,7 +14866,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update Style"
-msgstr "பாணியை புதுப்பி"
+msgstr "பாணியைப் புதுப்பி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14920,7 +14920,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatted Field"
-msgstr "Formatted Field"
+msgstr "வடிவமைக்கப்பட்ட புலம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14938,7 +14938,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pattern Field"
-msgstr "Pattern Field"
+msgstr "வடிவத்தொகுப்புப் புலம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14956,7 +14956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tree Control"
-msgstr "Tree Control"
+msgstr "கிளையமைப்புக் கட்டுப்பாடு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14974,7 +14974,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~OLE Object..."
-msgstr "OLE பொருள்..."
+msgstr "OLE பொருள்... (~O)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15001,7 +15001,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xit group"
-msgstr "குழுவிலிருந்து வௌதயேறு"
+msgstr "குழுவிலிருந்து வௌதயேறு (~x)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15109,7 +15109,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Smart Tag Menu"
-msgstr "Open Smart Tag Menu"
+msgstr "ஸ்மார்ட் குறிச்சொல் மெனுவைத் திற"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15118,7 +15118,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert from Image Editor"
-msgstr "பட தொகுப்பியிலிருந்து நுழை"
+msgstr "படத் திருத்தியிலிருந்து நுழை"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15127,7 +15127,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Borders, add lines; SHIFT to add and remove"
-msgstr ""
+msgstr "கரைகள், வரிகளைச் சேர்; சேர்க்கவும் நீக்கவும் SHIFT"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15154,7 +15154,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ob~ject"
-msgstr "Ob~ject"
+msgstr "பொருள் (~j)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15190,7 +15190,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
-msgstr "ஹங்குல்/ஹன்ஜா மாற்றுதல்..."
+msgstr "ஹங்குல்/ஹன்ஜா நிலைமாற்றம்..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15217,7 +15217,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Combo Box"
-msgstr "Combo Box"
+msgstr "கோம்போ பெட்டி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15226,7 +15226,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spin Button"
-msgstr "Spin Button"
+msgstr "சுழல் பொத்தான்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15244,7 +15244,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Scroll Bar"
-msgstr "Vertical Scroll Bar"
+msgstr "செங்குத்து உருள் பட்டி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15262,7 +15262,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "URL Button"
-msgstr "URL பட்டன்"
+msgstr "URL பொத்தானை நுழை"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15298,7 +15298,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Test Mode On/Off"
-msgstr "Test Mode On/Off"
+msgstr "சோதனை பயன்முறை ஆன்/ஆஃப்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15334,7 +15334,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "தொகு..."
+msgstr "தொகு... (~e)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15343,7 +15343,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Load URL"
-msgstr "Load URL"
+msgstr "URL ஐ ஏற்று"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15451,7 +15451,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close Window"
-msgstr "சாளரத்தை மூடுதல்"
+msgstr "சாளரத்தை மூடு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15487,7 +15487,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~From File..."
-msgstr "~From File..."
+msgstr "கோப்பிலிருந்து (~F)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15514,7 +15514,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Spelling..."
-msgstr "~Spelling..."
+msgstr "எழுத்துக்கூட்டு... (~s)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15523,7 +15523,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Recheck Document..."
-msgstr "~Recheck Document..."
+msgstr "ஆவணத்தை மீண்டும் சரிபார் (~R)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15550,7 +15550,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Spelling..."
-msgstr "~Spelling..."
+msgstr "~எழுத்துக்கூட்டு..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15595,7 +15595,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Callouts"
+msgstr "கால்லவுட்கள்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15766,7 +15766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "HT~ML Source"
-msgstr "HT~ML மூலம்"
+msgstr "HTML மூலம் (~M)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15775,7 +15775,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sound..."
-msgstr "ஒலி"
+msgstr "ஒலி... (~s)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15784,7 +15784,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Video..."
-msgstr "வீடியோ"
+msgstr "வீடியோ... (~v)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15793,7 +15793,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyperlink"
-msgstr "மீதொகுப்பு"
+msgstr "மீதொகுப்பு (~h)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15802,7 +15802,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Merge"
-msgstr "இணை"
+msgstr "இணை (~m)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15811,7 +15811,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Subtract"
-msgstr "கழி"
+msgstr "கழி (~s)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15820,7 +15820,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Superscript"
-msgstr "Superscript"
+msgstr "மேலெழுத்து"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15829,7 +15829,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "I~ntersect"
-msgstr "குறுக்குவெட்டு"
+msgstr "குறுக்குவெட்டு (~n)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15838,7 +15838,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Subscript"
-msgstr "Subscript"
+msgstr "கீழெழுத்து"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15856,7 +15856,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "P~aragraph..."
-msgstr "பத்தி"
+msgstr "பத்தி... (~a)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16171,7 +16171,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Restore Editing View"
-msgstr "தொகுக்கும் பார்வையை மீட்டமை"
+msgstr "தொகுக்கும் பார்வைக்கு மீட்டெடு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16351,7 +16351,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Document Begin"
-msgstr "Select to Document Begin"
+msgstr "ஆவணத் தொடகத்துக்குத் தேர்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16369,7 +16369,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Document End"
-msgstr "Select to Document End"
+msgstr "ஆவண முடிவுக்குத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16396,7 +16396,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Pie"
-msgstr "Circle Pie"
+msgstr "வட்ட துண்டம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16522,7 +16522,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Macros"
-msgstr "Edit Macros"
+msgstr "பெருமங்களைத் தொகு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16549,7 +16549,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~AutoCorrect Options..."
-msgstr "தானாகத்திருத்தும் விருப்பத்தேர்வுகள்... (~a)"
+msgstr "தானாகத்திருத்தும் விருப்பத்தேர்வுகள்..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16612,7 +16612,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Co~mpare Document..."
-msgstr "ஆவணங்களை ஒப்பிடு... (~m)"
+msgstr "ஆவணத்தை ஒப்பிடு..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16621,7 +16621,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Merge Documen~t..."
-msgstr "ஆவணத்தை ஒன்றாக்கு... (~t)"
+msgstr "ஆவணத்தை ஒன்றாக்கு..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16639,7 +16639,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Vertically"
-msgstr "Flip Vertically"
+msgstr "செங்குத்தாகத் திருப்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16774,7 +16774,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Default Formatting"
-msgstr "முன்னிருப்பு வடிவமைப்பு"
+msgstr "முன்னிருப்பு வடிவமைப்பு (~d)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16936,7 +16936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~AutoSpellcheck"
-msgstr "தானே பிழை திருத்து"
+msgstr "தானே பிழை திருத்து (~a)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16972,7 +16972,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr "சிறப்பு எழுத்துக்கள்..."
+msgstr "சிறப்பு வரியுரு..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16981,7 +16981,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Sources"
-msgstr "தகவல் மூலங்கள்..."
+msgstr "தரவு மூலங்கள்..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17017,7 +17017,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as P~DF..."
-msgstr "மின்னஞ்சலை PDF ஆக மாற்றவும்..."
+msgstr "PDF ஆக அஞ்சலனுப்பு..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17026,7 +17026,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Via ~Bluetooth..."
-msgstr "Bluetooth வழியாக அனுப்பு... (~B)"
+msgstr "புளூடூத்துவழி அனுப்பு..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17035,7 +17035,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export as P~DF..."
-msgstr "P~DF ஆக மாற்று..."
+msgstr "புளூடூத்துவழி அனுப்பு..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17044,7 +17044,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Customize..."
-msgstr "~Customize..."
+msgstr "தனிப்பயனாக்கு..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17062,7 +17062,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Object Bar"
-msgstr "பொருள் பட்டை"
+msgstr "பொருள் பட்டை (~o)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17071,7 +17071,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Customi~ze..."
-msgstr "தனதாக்கு..."
+msgstr "தனதாக்கு... (~z)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17152,7 +17152,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Macro Toolbar On/Off"
-msgstr "Macro Toolbar On/Off"
+msgstr "மேக்ரோ கருவிப்பட்டி ஆன்/ஆஃப்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17215,7 +17215,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Import Dialog"
-msgstr "Export Dialog"
+msgstr "ஏற்றுமதி உரையாடல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17269,7 +17269,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..."
-msgstr "%PRODUCTNAME ~Basic..."
+msgstr "%PRODUCTNAME அடிப்படை (~B)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17287,7 +17287,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Organize Macros"
-msgstr "மேக்ரோக்களை ஒழுங்குபடுத்தவும்"
+msgstr "மேக்ரோக்களை ஒழுங்குபடுத்தவும் (~o)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17296,7 +17296,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "R~un Macro..."
-msgstr "மேக்ரோவை இயக்கு..."
+msgstr "மேக்ரோவை இயக்கு... (~u)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17305,7 +17305,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Gallery"
-msgstr "படத்தொகுப்பு"
+msgstr "படத்தொகுப்பு (~g)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17314,7 +17314,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find & Rep~lace..."
-msgstr "கண்டுபிடித்து மாற்று..."
+msgstr "கண்டுபிடித்து மாற்று... (~l)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17323,7 +17323,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Help ~Agent"
-msgstr "உதவி முகவர்"
+msgstr "உதவி முகவர் (~a)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17431,7 +17431,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Combo Box"
-msgstr "Combo Box"
+msgstr "கோம்போ பெட்டி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17467,7 +17467,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Con~trol..."
-msgstr "கட்டுப்பாடு"
+msgstr "கட்டுப்பாடு... (~t)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17476,7 +17476,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "For~m..."
-msgstr "படிவம்..."
+msgstr "படிவம்... (~m)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17602,7 +17602,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Design Mode On/Off"
-msgstr "Design Mode On/Off"
+msgstr "வடிவமைப்பு முறை ஆன்/ஆஃப்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17611,7 +17611,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Design Mode On/Off"
-msgstr "Design Mode On/Off"
+msgstr "வடிவமைப்பு முறை ஆன்/ஆஃப்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17647,7 +17647,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data Navigator..."
-msgstr "Data Navigator..."
+msgstr "தரவு வழிசெலுத்தி..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17665,7 +17665,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xit"
-msgstr "வெளியேறுதல்"
+msgstr "வெளியேறுதல் (~x)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17674,7 +17674,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~bout %PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME பற்றி"
+msgstr "%PRODUCTNAME பற்றி (~b)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17692,7 +17692,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sa~ve All"
-msgstr "அனைத்தும் சேமி"
+msgstr "அனைத்தும் சேமி (~v)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17800,7 +17800,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pa~ge Preview"
-msgstr "பக்க முன்தோற்றம்"
+msgstr "பக்க முன்தோற்றம் (~g)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17809,7 +17809,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pattern Field"
-msgstr "Pattern Field"
+msgstr "வடிவத்தொகுப்புப் புலம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17863,7 +17863,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Document as ~E-mail..."
-msgstr "Document as ~E-mail..."
+msgstr "ஆவணத்தை மின்னஞ்சலாக... (~e)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17971,7 +17971,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Refresh Control"
-msgstr "Refresh Control"
+msgstr "கட்டுப்பாட்டைப் புதுப்பி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17998,7 +17998,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatted Field"
-msgstr "Formatted Field"
+msgstr "வடிவமைக்கப்பட்ட புலம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18340,7 +18340,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Toolbars"
-msgstr "கருவிப்பட்டைகள்"
+msgstr "கருவிப்பட்டைகள் (~t)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18349,7 +18349,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Toolbars"
-msgstr "கருவிப்பட்டைகள்"
+msgstr "கருவிப்பட்டைகள் (~t)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18376,7 +18376,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Extension Manager..."
-msgstr "நீட்சி மேலாளர்..."
+msgstr "நீட்சி மேலாளர்... (~e)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18385,7 +18385,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Digital Signatu~res..."
-msgstr "எண்மிய கையொப்பங்கள்..."
+msgstr "எண்மிய கையொப்பங்கள்... (~r)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18484,7 +18484,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Recent Doc~uments"
-msgstr "சமீபத்திய ஆவணங்கள்"
+msgstr "சமீபத்திய ஆவணங்கள் (~u)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18529,7 +18529,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Help"
-msgstr "உதவி"
+msgstr "உதவி (~h)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18538,7 +18538,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~File"
-msgstr "கோப்பு"
+msgstr "கோப்பு (~F)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18547,7 +18547,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alignmen~t"
-msgstr "ஒழுங்கமைத்தல்"
+msgstr "ஒழுங்கமைத்தல் (~t)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18556,7 +18556,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Shapes"
-msgstr "வடிவங்கள்"
+msgstr "வடிவங்கள் (~s)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18592,7 +18592,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ormat"
-msgstr "வடிவமை"
+msgstr "வடிவமை (~o)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18601,7 +18601,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Object"
-msgstr "பொருள்"
+msgstr "பொருள் (~o)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18610,7 +18610,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "தொகு"
+msgstr "தொகு (~e)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18619,7 +18619,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert"
-msgstr "நுழை"
+msgstr "நுழை (~i)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18628,7 +18628,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sen~d"
-msgstr "அனுப்புதல்"
+msgstr "அனுப்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18637,7 +18637,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Macros"
-msgstr "மேக்ரோக்கள்"
+msgstr "மேக்ரோக்கள் (~m)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18646,7 +18646,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pict~ure"
-msgstr "படம்"
+msgstr "படம் (~u)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18655,7 +18655,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Window"
-msgstr "சாளரம்"
+msgstr "சாளரம் (~w)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18664,7 +18664,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chan~ges"
-msgstr "மாற்றங்கள்"
+msgstr "மாற்றங்கள் (~g)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18673,7 +18673,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Tools"
-msgstr "கருவிகள்"
+msgstr "கருவிகள் (~t)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18682,7 +18682,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Spellcheck"
-msgstr "சொல் திருத்தி"
+msgstr "சொல் திருத்தி (~s)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18700,7 +18700,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~View"
-msgstr "பார்வை"
+msgstr "பார்வை (~v)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18709,7 +18709,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Toolbars"
-msgstr "கருவிப்பட்டைகள்"
+msgstr "கருவிப்பட்டைகள் (~t)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18718,7 +18718,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fiel~ds"
-msgstr "புலங்கள்"
+msgstr "புலங்கள் (~d)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18727,7 +18727,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatting Mark"
-msgstr "Formatting Mark"
+msgstr "வடிவமைத்தல் குறி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18736,7 +18736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Change Case"
-msgstr "~Change Case"
+msgstr "எழுத்துவகை மாற்று (~C)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18745,7 +18745,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Group"
-msgstr "குழு"
+msgstr "குழு (~g)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18754,7 +18754,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~rrange"
-msgstr "ஒழுங்குப்படுத்தல்"
+msgstr "ஒழுங்குப்படுத்தல் (~r)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18763,7 +18763,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Flip"
-msgstr "~Flip"
+msgstr "திருப்பு (~F)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18781,7 +18781,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~nchor"
-msgstr "A~nchor"
+msgstr "ஆங்க்கர் (~n)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18790,7 +18790,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Media Pla~yer"
-msgstr "மீடியா ப்ளேயர்"
+msgstr "மீடியா ப்ளேயர் (~y)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18817,7 +18817,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Color"
-msgstr "நிறம்"
+msgstr "நிறம் (~c)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18826,7 +18826,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Non-br~eaking hyphen"
-msgstr "Non-br~eaking hyphen"
+msgstr "முறிக்காத நடுக்கோடு (~e)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18835,7 +18835,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Optional hyphen"
-msgstr "விருப்ப இடைக்கோடு"
+msgstr "விருப்ப இடைக்கோடு (~o)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18844,7 +18844,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Non-breaking space"
-msgstr "~Non-breaking space"
+msgstr "முறிக்காத இடைவெளி (~N)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18853,7 +18853,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "No-~width optional break"
-msgstr "No-~width optional break"
+msgstr "அகலமின்றி, விரும்பினால் முறிவு (~W)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18862,7 +18862,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "No-width no ~break"
-msgstr "No-width no ~break"
+msgstr "அகலம் இன்றி முறிவு இன்றி (~b)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18871,7 +18871,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Left-to-right mark"
-msgstr "~Left-to-right mark"
+msgstr "இடமிருந்து வலக் குறிப்பு (~L)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18880,7 +18880,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Right-to-left mark"
-msgstr "~Right-to-left mark"
+msgstr "வலமிருந்து இடம் குறிப்பு (~R)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18934,7 +18934,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "More Dictionaries Online..."
-msgstr "More Dictionaries Online..."
+msgstr "ஆன்லைனில் கூடுதல் அகராதிகள்..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18943,7 +18943,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Set Focus in Combo Box"
-msgstr "Set Focus in Combo Box"
+msgstr "கோம்போ பெட்டியில் கவனம் வை"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18952,7 +18952,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
-msgstr "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
+msgstr "%PRODUCTNAME அடிப்படை மேக்ரோ ஒருங்கமைப்பாளர்..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18961,7 +18961,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Format..."
-msgstr "E-mail as ~Microsoft Format..."
+msgstr "Microsoft வடிவமைப்பில் மின்னஞ்சல் (~M)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18970,7 +18970,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
-msgstr "E-mail as ~OpenDocument Format..."
+msgstr "OpenDocument வடிவமைப்பாக மின்னஞ்சல் செய் (~O)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18979,7 +18979,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Template Manager"
-msgstr "மாதிரியுரு நிர்வாகி"
+msgstr "வார்ப்புரு நிர்வாகி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18997,7 +18997,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3D அமைப்புகள்"
+msgstr "3D-அமைவுகள்"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19015,7 +19015,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Objects"
-msgstr "3D-Objects"
+msgstr "3D-பொருள்கள்"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19150,7 +19150,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Fontwork Shape"
+msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19231,7 +19231,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Flowchart"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19240,7 +19240,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Callouts"
+msgstr "கால்லவுட்கள்"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19285,7 +19285,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Sorter"
-msgstr "Slide Sorter"
+msgstr "ஸ்லைடு வரிசைப்படுத்தி"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19357,7 +19357,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Gluepoints"
-msgstr "Gluepoints"
+msgstr "ஒட்டுப்புள்ளிகள்"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19375,7 +19375,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "தரநிலை (காட்சி பயன்முறை)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19384,7 +19384,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "மீடியா இயக்கம்"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19420,7 +19420,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Master Pages"
-msgstr "Master Pages"
+msgstr "பிரதான பக்கங்கள்"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19447,7 +19447,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
-msgstr "Custom Animation..."
+msgstr "தனிப்பயன் அசைவூட்டம்..."
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19465,7 +19465,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Optimize"
+msgstr "உகப்பாக்கு"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19537,7 +19537,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text Mode"
-msgstr "உரை முறைமை"
+msgstr "உரை முறைமை (~t)"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19600,7 +19600,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ne~xt Error"
-msgstr "அடுத்த பிழை"
+msgstr "அடுத்த பிழை (~x)"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19609,7 +19609,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pr~evious Error"
-msgstr "முந்தைய பிழை"
+msgstr "முந்தைய பிழை (~e)"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19618,7 +19618,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Next Marker"
-msgstr "அடுத்த குறிப்பு"
+msgstr "அடுத்த குறிப்பு (~n)"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19627,7 +19627,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous ~Marker"
-msgstr "முந்தைய குறிப்பு"
+msgstr "முந்தைய குறிப்பு (~m)"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19636,7 +19636,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Catalog..."
-msgstr "~Catalog..."
+msgstr "பட்டியல் (~C)..."
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19681,7 +19681,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Z~oom In"
-msgstr "நெருங்கிப்பார்"
+msgstr "நெருங்கிப்பார் (~o)"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19690,7 +19690,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoo~m Out"
-msgstr "விலகிப் பார்"
+msgstr "விலகிப் பார் (~m)"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19699,7 +19699,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "U~pdate"
-msgstr "புதுப்பி"
+msgstr "புதுப்பி (~p)"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19708,7 +19708,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sho~w All"
-msgstr "எல்லாம் காட்டு"
+msgstr "எல்லாம் காட்டு (~w)"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19789,7 +19789,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Ruler"
-msgstr "அளவீடு"
+msgstr "அளவீடு (~r)"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19816,7 +19816,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Conditional Formatting..."
-msgstr "நிபந்தனை வடிவமைப்பு... (~C)"
+msgstr "நிபந்தனையுள்ள வடிவமைப்பு..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19852,7 +19852,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Numbers..."
-msgstr "பக்க எண்கள்... (~P)"
+msgstr "பக்க எண்கள்..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19861,7 +19861,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Date and Time..."
-msgstr "தேதி மற்றும் நேரம்... (~D)"
+msgstr "தேதியும் நேரமும்..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19897,7 +19897,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gr~id"
-msgstr "Gr~id"
+msgstr "கட்டவலை (~i)"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20266,7 +20266,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Snap Lines"
-msgstr "இழுக்கும் கோடுகள்"
+msgstr "இழுக்கும் கோடுகள் (~s)"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20284,7 +20284,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~rrange"
-msgstr "ஒழுங்குப்படுத்தல்"
+msgstr "ஒழுங்குப்படுத்தல் (~r)"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20311,7 +20311,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Master Pages"
-msgstr "Master Pages"
+msgstr "பிரதான பக்கங்கள்"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20320,7 +20320,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
-msgstr "Custom Animation..."
+msgstr "தனிப்பயன் அசைவூட்டம்..."
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20364,8 +20364,8 @@ msgctxt ""
"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Text"
-msgstr "உரை"
+msgid "Character"
+msgstr "எழுத்து"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20455,7 +20455,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Used in This Presentation"
-msgstr "Used in This Presentation"
+msgstr "இந்த விளக்கக்காட்சியில் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20464,7 +20464,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Recently Used"
-msgstr "Recently Used"
+msgstr "சமீபத்தில் பயன்படுத்தியவை"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20473,7 +20473,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Available for Use"
-msgstr "Available for Use"
+msgstr "பயன்படுத்தக் கிடைக்கிறது"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20482,7 +20482,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
-msgstr "Custom Animation..."
+msgstr "தனிப்பயன் அசைவூட்டம்..."
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20617,7 +20617,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~New"
-msgstr "புதிய"
+msgstr "புதிய (~n)"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20626,7 +20626,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Close"
-msgstr "மூடு"
+msgstr "மூடு (~c)"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20635,7 +20635,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close Window"
-msgstr "சாளரத்தை மூடுதல்"
+msgstr "சாளரத்தை மூடு"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20671,7 +20671,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
-msgstr "%PRODUCTNAME உதவி"
+msgstr "%PRODUCTNAME உதவி (~h)"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20698,7 +20698,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Load URL"
-msgstr "Load URL"
+msgstr "URL ஏற்று"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20734,7 +20734,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xit"
-msgstr "வெளியேறுதல்"
+msgstr "வெளியேறுதல் (~x)"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20743,7 +20743,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Save"
-msgstr "சேமி"
+msgstr "சேமி (~s)"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20752,7 +20752,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save ~As..."
-msgstr "எனச் சேமி"
+msgstr "இவ்வாறு செமி..."
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20761,7 +20761,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Document as ~E-mail..."
-msgstr "Document as ~E-mail..."
+msgstr "ஆவணம் மின்னஞ்சலாக..."
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20770,7 +20770,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Propert~ies..."
-msgstr "பண்புகள்..."
+msgstr "பண்புகள்... (~i)"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20788,7 +20788,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "தொகு"
+msgstr "தொகு (~e)"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20797,7 +20797,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Help"
-msgstr "உதவி"
+msgstr "உதவி (~h)"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20806,7 +20806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Macros"
-msgstr "மேக்ரோக்கள்"
+msgstr "மேக்ரோக்கள் (~m)"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20815,7 +20815,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~File"
-msgstr "கோப்பு"
+msgstr "கோப்பு (~f)"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20824,7 +20824,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Tools"
-msgstr "கருவிகள்"
+msgstr "கருவிகள் (~t)"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20833,7 +20833,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~View"
-msgstr "பார்வை"
+msgstr "பார்வை (~v)"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20842,7 +20842,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Window"
-msgstr "சாளரம்"
+msgstr "சாளரம் (~w)"
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20860,7 +20860,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoTe~xt..."
-msgstr "தீர்மானித்த உரை..."
+msgstr "தீர்மானித்த உரை... (~x)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20869,7 +20869,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Print Layout"
-msgstr "உருவரையை அச்சடிக்கவும்"
+msgstr "உருவரையை அச்சடிக்கவும் (~p)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20905,7 +20905,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hidden Paragraphs"
-msgstr "~மறைந்த பத்திகள்"
+msgstr "ஒளிந்தப் பத்திகள்"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20923,7 +20923,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~cript..."
-msgstr "எழுத்து வகை..."
+msgstr "எழுத்து வகை... (~c)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20959,7 +20959,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "He~ader"
-msgstr "தலைப்பு"
+msgstr "தலைப்பு (~a)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20968,7 +20968,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Foote~r"
-msgstr "கீழ் தெரிவது"
+msgstr "கீழ் தெரிவது (~r)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21022,7 +21022,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr "நூல் விவரக்குறிப்பு பதிவு..."
+msgstr "நூல் விவரக்குறிப்பு பதிவு... (~b)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21085,7 +21085,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect Records..."
-msgstr "பாதுகாப்பு பதிவேடுகள்..."
+msgstr "பாதுகாப்பு பதிவேடுகள்... (~p)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21139,7 +21139,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr "பதிவேடு"
+msgstr "பதிவேடு (~r)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21148,7 +21148,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show"
-msgstr "காட்சி"
+msgstr "காட்சி (~s)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21166,7 +21166,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Comment..."
-msgstr "கருத்து..."
+msgstr "கருத்து... (~c)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21175,7 +21175,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Update All"
-msgstr "அனைத்தும் புதுப்பி"
+msgstr "அனைத்தும் புதுப்பி (~u)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21184,7 +21184,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "En~velope..."
-msgstr "உறை..."
+msgstr "உறை... (~v)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21193,7 +21193,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Accept or Reject..."
-msgstr "ஏற்றுக்கொள் அல்லது நிராகரி..."
+msgstr "ஏற்றுக்கொள் அல்லது நிராகரி... (~a)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21211,7 +21211,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr "நூல் விவரக்குறிப்பு பதிவு..."
+msgstr "நூல் விவரக்குறிப்பு பதிவு... (~b)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21229,7 +21229,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "H~yperlink"
-msgstr "மீத்தொடுப்பு"
+msgstr "மீத்தொடுப்பு (~y)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21274,7 +21274,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bookmar~k..."
-msgstr "நூற்குறிகள்..."
+msgstr "நூற்குறிகள்... (~k)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21319,7 +21319,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exc~hange Database..."
-msgstr "தகவல்தளத்தை பரிமாறு..."
+msgstr "தரவுத்தளப் பரிமாற்றம்..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21391,7 +21391,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comme~nt"
-msgstr "Comme~nt"
+msgstr "கருத்து (~n)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21418,7 +21418,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fra~me..."
-msgstr "சட்டம்"
+msgstr "சட்டகம்..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21445,7 +21445,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Anchor"
-msgstr "Change Anchor"
+msgstr "ஆங்க்கரை மாற்று"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21463,7 +21463,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To P~age"
-msgstr "பக்கத்திற்கு"
+msgstr "பக்கத்திற்கு (~a)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21481,7 +21481,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To ~Paragraph"
-msgstr "பத்திக்கு"
+msgstr "பத்திக்கு (~p)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21499,7 +21499,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Mail Merge..."
-msgstr "அஞ்சலிணை"
+msgstr "அஞ்சல் ஒன்றாக்கு..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21508,7 +21508,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mail Merge Wi~zard..."
-msgstr "Mail Merge Wi~zard..."
+msgstr "அஞ்சல் ஒன்றாக்கல் வழிகாட்டி (~z)..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21526,7 +21526,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To ~Frame"
-msgstr "சட்டத்துக்கு"
+msgstr "சட்டத்துக்கு (~f)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21562,7 +21562,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "As C~haracter"
-msgstr "எழுத்து போல்"
+msgstr "எழுத்து போல் (~h)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21598,7 +21598,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Date"
-msgstr "தேதி"
+msgstr "தேதி (~d)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21607,7 +21607,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Create Master ~Document"
-msgstr "மூல ஆவணத்தை உருவாக்கு"
+msgstr "மூல ஆவணத்தை உருவாக்கு (~d)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21625,7 +21625,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Number"
-msgstr "பக்கம் எண்"
+msgstr "பக்கம் எண் (~p)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21634,7 +21634,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page ~Count"
-msgstr "பக்க எண்ணிக்கை"
+msgstr "பக்க எண்ணிக்கை (~c)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21652,7 +21652,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "T~itle"
-msgstr "தலைப்பு"
+msgstr "தலைப்பு (~i)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21661,7 +21661,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Author"
-msgstr "ஆசிரியர்"
+msgstr "ஆசிரியர் (~a)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21679,7 +21679,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Appl~y"
-msgstr "செயல்படுத்து"
+msgstr "செயல்படுத்து (~y)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21769,7 +21769,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Superscript"
-msgstr "Superscript"
+msgstr "மேலெழுத்து"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21778,7 +21778,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Subscript"
-msgstr "Subscript"
+msgstr "கீழெழுத்து"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21841,7 +21841,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Document Begin"
-msgstr "Select to Document Begin"
+msgstr "ஆவணத் தொடக்கத்துக்குத் தேர்வு செய்யவும்"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21850,7 +21850,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Document End"
-msgstr "Select to Document End"
+msgstr "ஆவண முடிவுக்குத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21904,7 +21904,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline to ~Presentation"
-msgstr "முன்வைப்புக்கு சுருக் உரை"
+msgstr "முன்வைப்புக்கு சுருக் உரை (~p)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21922,16 +21922,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline to ~Clipboard"
-msgstr "சுருக்கத்தில் ஆய்ந்த சித்திரங்கள்"
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Flip Horizontally"
-msgstr "இடம்வலமாக திருப்பு"
+msgstr "சுருக்கத்தில் ஆய்ந்த சித்திரங்கள் (~c)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21958,7 +21949,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Create ~HTML Document"
-msgstr "~HTML ஆவணத்தை உருவாக்கு"
+msgstr "HTML ஆவணத்தை உருவாக்கு (~H)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22057,7 +22048,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format..."
-msgstr "Number Format..."
+msgstr "எண் வடிவமைப்பு..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22066,7 +22057,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Load Styles..."
-msgstr "Load Styles..."
+msgstr "பாங்குகளை ஏற்று..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22075,7 +22066,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Create A~utoAbstract..."
-msgstr "தானாக சுருக்கத்தை உருவாக்கு"
+msgstr "தானிச் சுருக்கத்தை உருவாக்கு..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22084,7 +22075,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
-msgstr "முன் இருப்புக்கு தானாக சுருக்கு"
+msgstr "வழங்களுக்குத் தானிச் சுருக்கு..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22246,7 +22237,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr "நேரடி வடிவமைப்பைத் துடை"
+msgstr "நேரடி வடிவமைப்பைத் துடை (~d)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22264,7 +22255,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Wrap"
-msgstr "பக்க மடிப்பு"
+msgstr "பக்க மடிப்பு (~p)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22282,7 +22273,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Wrap Through"
-msgstr "முழுமையாக மடக்கு"
+msgstr "முழுமையாக மடக்கு (~w)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22381,7 +22372,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ields..."
-msgstr "புலங்கள்..."
+msgstr "புலங்கள்... (~i)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22390,7 +22381,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks..."
-msgstr "இணைப்புகள்..."
+msgstr "இணைப்புகள்... (~k)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22399,7 +22390,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt <-> Table..."
-msgstr "உரை <-> அட்டவணை..."
+msgstr "உரை <-> அட்டவணை... (~x)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22408,7 +22399,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "T~able to Text..."
-msgstr "அட்டவணையிலுருந்து உரைக்கு..."
+msgstr "அட்டவணையிலுருந்து உரைக்கு... (~a)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22417,7 +22408,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text to Table..."
-msgstr "உரையிலிருந்து அட்டவணைக்கு..."
+msgstr "உரையிலிருந்து அட்டவணைக்கு... (~t)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22435,7 +22426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "So~rt..."
-msgstr "வரிசைப்படுத்து..."
+msgstr "வரிசைப்படுத்து... (~r)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22444,7 +22435,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rows..."
-msgstr "வரிசைகள்..."
+msgstr "வரிசைகள்... (~r)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22462,7 +22453,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Columns..."
-msgstr "நெடுவரிசைகள்..."
+msgstr "நெடுவரிசைகள்... (~c)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22489,7 +22480,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "சிறப்பு ஒட்டு..."
+msgstr "சிறப்பு ஒட்டு... (~s)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22507,7 +22498,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Rows"
-msgstr "வரிசைகள்"
+msgstr "வரிசைகள் (~r)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22525,7 +22516,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Columns"
-msgstr "நெடுவரிசைகள்"
+msgstr "நெடுவரிசைகள் (~c)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22534,7 +22525,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Table"
-msgstr "அட்டவணை"
+msgstr "அட்டவணை (~t)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22570,7 +22561,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Column Width..."
-msgstr "நெடுவரிசை அகலம்..."
+msgstr "நெடுவரிசை அகலம்... (~c)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22579,7 +22570,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Optimize"
+msgstr "உகப்பாக்கு"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22633,7 +22624,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Rows"
-msgstr "வரிசைகள்"
+msgstr "வரிசைகள் (~r)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22642,7 +22633,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~ells"
-msgstr "சிற்றறைகள்"
+msgstr "சிற்றறைகள் (~e)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22669,7 +22660,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Columns"
-msgstr "நெடுவரிசைகள்"
+msgstr "நெடுவரிசைகள் (~c)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22696,7 +22687,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Table"
-msgstr "அட்டவணை"
+msgstr "அட்டவணை (~t)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22750,7 +22741,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fo~rmula"
-msgstr "சூத்திரம்"
+msgstr "சூத்திரம் (~r)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23434,7 +23425,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Optimal Page Wrap"
-msgstr "உகப்பான பக்க மடிப்பு"
+msgstr "உகப்பான பக்க மடிப்பு (~o)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23452,7 +23443,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In ~Background"
-msgstr "பின்புலத்தில்"
+msgstr "பின்புலத்தில் (~b)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23695,7 +23686,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~First Paragraph"
-msgstr "முதல் பத்தி"
+msgstr "முதல் பத்தி (~f)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23704,7 +23695,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Distribute Columns Evenly"
-msgstr "~Distribute Columns Evenly"
+msgstr "நெடுவரிசைகளை சம அளவில் பிரித்தமை (~D)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23722,7 +23713,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Rows Equally "
-msgstr "Distribute Rows Equally "
+msgstr "வரிசைகளை சம அளவில் பிரித்தமை "
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23785,7 +23776,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns"
-msgstr "Allow Row to Break Across Pages and Columns"
+msgstr "வரிசை பக்கங்களையும் நெடுவரிசைகளையும் தாண்டி பிரிய அனுமதி"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23875,7 +23866,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Restore View"
-msgstr "காட்சியை மீட்டு எடு"
+msgstr "பார்வை மீட்டெடு"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23902,7 +23893,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Wrap..."
-msgstr "Text Wrap..."
+msgstr "உரை மடிப்பு..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23992,7 +23983,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Ruler"
-msgstr "அளவீடு"
+msgstr "அளவீடு (~r)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24028,7 +24019,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt Boundaries"
-msgstr "உரை எல்லைகள்"
+msgstr "உரை எல்லைகள் (~x)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24091,7 +24082,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Scroll Bar"
-msgstr "Vertical Scroll Bar"
+msgstr "செங்குத்து உருள் பட்டி"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24118,7 +24109,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline ~Numbering..."
-msgstr "வெளிவடிவம ~எண்ணிக்கை கொடுப்பது..்"
+msgstr "வெளிவடிவ எண்ணிடல்..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24145,7 +24136,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fie~ld Shadings"
-msgstr "புல சாய்கோடுகள்"
+msgstr "புல சாய்கோடுகள் (~l)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24154,7 +24145,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Calculat~e"
-msgstr "கணக்கிடு~"
+msgstr "கணக்கிடு (~e)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24163,7 +24154,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Field Names"
-msgstr "புலப் பெயர்கள்"
+msgstr "புலப் பெயர்கள் (~f)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24208,7 +24199,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..."
-msgstr "ஓபன்டொகுமெண்ட் உரையாக அஞ்சலனுப்பு..."
+msgstr "~OpenDocument உரையாக அஞ்சலனுப்பு..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24217,7 +24208,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Standard"
-msgstr "தகுதரம்"
+msgstr "தகுதரம் (~s)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24226,7 +24217,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Block Area"
-msgstr "பரப்பைத் தடு"
+msgstr "பரப்பைத் தடு (~b)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24244,7 +24235,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "T~able"
-msgstr "அட்டவணை"
+msgstr "அட்டவணை (~a)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24253,7 +24244,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert"
-msgstr "நுழை"
+msgstr "நுழை (~i)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24262,7 +24253,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி"
+msgstr "அழி (~d)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24280,7 +24271,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~utofit"
-msgstr "தானாகப் பொருத்து"
+msgstr "தானாகப் பொருத்து (~u)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24289,7 +24280,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Convert"
-msgstr "நிலைமாற்று"
+msgstr "நிலைமாற்று (~c)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24298,7 +24289,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Update"
-msgstr "புதுப்பி"
+msgstr "புதுப்பி (~u)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24307,7 +24298,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Inde~xes and Tables"
-msgstr "அகவரிசைகளும் அட்டவணைகளும்"
+msgstr "அகவரிசைகளும் அட்டவணைகளும் (~x)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24325,7 +24316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styl~es"
-msgstr "பாணிகள்"
+msgstr "பாணிகள் (~e)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24343,7 +24334,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoCorr~ect"
-msgstr "தானே திருத்து"
+msgstr "தானே திருத்து (~e)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24478,7 +24469,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3D அமைப்புகள்"
+msgstr "3D-அமைவுகள்"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24595,7 +24586,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE-Object"
+msgstr "OLE-பொருள்"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24604,7 +24595,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Optimize"
+msgstr "உகப்பாக்கு"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24631,7 +24622,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "தரநிலை (காட்சி பயன்முறை)"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24649,7 +24640,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "மீடியா இயக்கம்"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24685,7 +24676,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Flowchart"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24712,7 +24703,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Callouts"
+msgstr "கால்லவுட்கள்"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24730,7 +24721,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Fontwork Shape"
+msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24820,7 +24811,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3D அமைப்புகள்"
+msgstr "3D-அமைவுகள்"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24928,7 +24919,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE-Object"
+msgstr "OLE-பொருள்"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24937,7 +24928,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Optimize"
+msgstr "உகப்பாக்கு"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24964,7 +24955,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "தரநிலை (காட்சி பயன்முறை)"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24982,7 +24973,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "மீடியா இயக்கம்"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25018,7 +25009,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Flowchart"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25045,7 +25036,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Callouts"
+msgstr "கால்லவுட்கள்"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25063,7 +25054,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Fontwork Shape"
+msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25153,7 +25144,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3D அமைப்புகள்"
+msgstr "3D-அமைவுகள்"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25270,7 +25261,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE-Object"
+msgstr "OLE-பொருள்"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25279,7 +25270,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Optimize"
+msgstr "உகப்பாக்கு"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25306,7 +25297,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "தரநிலை (காட்சி பயன்முறை)"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25324,7 +25315,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "மீடியா இயக்கம்"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25360,7 +25351,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Flowchart"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25387,7 +25378,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Callouts"
+msgstr "கால்லவுட்கள்"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25405,7 +25396,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Fontwork Shape"
+msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25450,7 +25441,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE-Object"
+msgstr "OLE-பொருள்"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25522,7 +25513,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Fontwork Shape"
+msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25630,7 +25621,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "தரநிலை (காட்சி பயன்முறை)"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25639,7 +25630,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "மீடியா இயக்கம்"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25675,7 +25666,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Flowchart"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25702,7 +25693,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Callouts"
+msgstr "கால்லவுட்கள்"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25792,7 +25783,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3D அமைப்புகள்"
+msgstr "3D-அமைவுகள்"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25900,7 +25891,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE-Object"
+msgstr "OLE-பொருள்"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25909,7 +25900,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Optimize"
+msgstr "உகப்பாக்கு"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25936,7 +25927,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "தரநிலை (காட்சி பயன்முறை)"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25954,7 +25945,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "மீடியா இயக்கம்"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25990,7 +25981,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Flowchart"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26017,7 +26008,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Callouts"
+msgstr "கால்லவுட்கள்"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26035,7 +26026,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Fontwork Shape"
+msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26143,7 +26134,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3D அமைப்புகள்"
+msgstr "3D-அமைவுகள்"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26260,7 +26251,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE-Object"
+msgstr "OLE-பொருள்"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26269,7 +26260,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Optimize"
+msgstr "உகப்பாக்கு"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26296,7 +26287,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "தரநிலை (காட்சி பயன்முறை)"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26314,7 +26305,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "மீடியா இயக்கம்"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26350,7 +26341,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Flowchart"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26377,7 +26368,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Callouts"
+msgstr "கால்லவுட்கள்"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26395,4 +26386,4 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Fontwork Shape"
+msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்"