diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 01:41:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 04:04:22 +0100 |
commit | c8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch) | |
tree | 2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/ta/officecfg | |
parent | 7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff) |
sync with po-templates for 4.2
libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/ta/officecfg')
-rw-r--r-- | source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 2099 |
2 files changed, 1074 insertions, 1083 deletions
diff --git a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 4616841bb84..643c1add654 100644 --- a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-14 14:32+0000\n" -"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:03+0000\n" +"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1364206359.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379772181.0\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Database" -msgstr "~தரவுத்தளம்" +msgstr "தரவுத்தளம்" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "B~usiness Cards" -msgstr "வணிக அட்டைகள்" +msgstr "வணிக அட்டைகள் (~u)" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "மாதிரியுருக்கள்" +msgstr "வார்ப்புருகள்" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Address Data Source..." -msgstr "~முகவரி தரவு மூலம்..." +msgstr "முகவரி தரவு மூலம்..." #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "NickName\n" "value.text" msgid "Nickname" -msgstr "Nickname" +msgstr "புனைப்பெயர்" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Column Header" -msgstr "நெடுவரிசை தலைப்பு/கீழ்க்குறிப்பு (~C)" +msgstr "நெடுவரிசை தலைப்பு/கீழ்க்குறிப்பு" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Beige" -msgstr "Beige" +msgstr "பெய்ஜ்" #: FormWizard.xcu msgctxt "" @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Bright Blue" -msgstr "Bright Blue" +msgstr "வெளிச்சமான நீலம்" #: FormWizard.xcu msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Light Gray" -msgstr "Light Gray" +msgstr "மென் சாம்பல்" #: FormWizard.xcu msgctxt "" @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Orange" -msgstr "Orange" +msgstr "செம்மஞ்சல்" #: FormWizard.xcu msgctxt "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Ice Blue" -msgstr "Ice Blue" +msgstr "பனி நீலம்" #: FormWizard.xcu msgctxt "" @@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Water" -msgstr "Water" +msgstr "நீர்" #: FormWizard.xcu msgctxt "" @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Red" -msgstr "Red" +msgstr "சிவப்பு" #: FormWizard.xcu msgctxt "" @@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Violet" -msgstr "Violet" +msgstr "ஊதா" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "Notes" +msgstr "குறிப்புகள்" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Address" -msgstr "Address" +msgstr "முகவரி" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PostalCode" -msgstr "PostalCode" +msgstr "அஞ்சல்குறி" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PostalCode" -msgstr "PostalCode" +msgstr "அஞ்சல்குறி" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "StateOrProvince" -msgstr "StateOrProvince" +msgstr "மாநிலம்" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CountryOrRegion" -msgstr "CountryOrRegion" +msgstr "நாடு" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PhoneNumber" -msgstr "PhoneNumber" +msgstr "பேசியெண்" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PhoneNo" -msgstr "PhoneNo" +msgstr "பேசி" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmailAddress" -msgstr "EmailAddress" +msgstr "அஞ்சல்முகவரி" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "Notes" +msgstr "குறிப்புகள்" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "Notes" +msgstr "குறிப்புகள்" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CategName" -msgstr "பகுப்புபெயர்" +msgstr "பகுப்பெயர்" #: TableWizard.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 8fa1d637d9f..e524e1775b9 100644 --- a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-17 12:45+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-10 08:25+0000\n" +"Last-Translator: thangamaniarun <thangam.arunx@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371473135.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1384071935.0\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Column Arrangement..." -msgstr "பத்தி ஒழுங்கு..." +msgstr "நெடுவரிசை ஒழுங்கு..." #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record" -msgstr "பதிவேடு" +msgstr "பதிவேடு (~r)" #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Vertically" -msgstr "Flip Vertically" +msgstr "செங்குத்தாகத் திருப்பு" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Trace ~Precedents" -msgstr "Trace ~Precedents" +msgstr "தடமறிதல் முக்கியத்துவம் (~P)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Remove Precedents" -msgstr "~Remove Precedents" +msgstr "முக்கியத்துவங்களை அகற்று (~R)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Trace Dependents" -msgstr "~Trace Dependents" +msgstr "சார்ப்புத்தொகுதிகளைத் தடமறி (~T)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Freeze Window" -msgstr "~Freeze Window" +msgstr "சாளரத்தை அசைவுநீக்கு (~F)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Freeze" -msgstr "~Freeze" +msgstr "அசைவுநீக்கு (~F)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Trace ~Error" -msgstr "Trace ~Error" +msgstr "தடமறிதல் பிழை (~E)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove ~All Traces" -msgstr "Remove ~All Traces" +msgstr "எல்லா சுவடுகளையும் அகற்று (~a)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~utoRefresh Traces" -msgstr "A~utoRefresh Traces" +msgstr "தானியங்கு புதுப்பிப்பு தடமறிதல்கள் (~u)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect Records..." -msgstr "பாதுகாப்பு பதிவேடுகள்... (~p)" +msgstr "பதிவுகளைக் காப்பாற்று..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Link to E~xternal Data..." -msgstr "Link to E~xternal Data..." +msgstr "வெளி தரவுக்கான இணைப்பு (~x)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Sheets..." -msgstr "தேர்ந்தெடுத்த தாள்கள்..." +msgstr "தேர்ந்தெடுத்த தாள்கள்... (~s)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Events..." -msgstr "நிகழ்வுகள்..." +msgstr "நிகழ்வுகள்... (~e)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Margins" -msgstr "Margins" +msgstr "ஓரங்கள்" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Scaling Factor" -msgstr "Scaling Factor" +msgstr "அளவுமாற்றக் காரணி" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt to Columns..." -msgstr "Te~xt to Columns..." +msgstr "உரையிலிருந்து நெடுவரிசைகளுக்கு... (~x)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Goal Seek..." -msgstr "குறிக்கோள் நாடிட..." +msgstr "குறிக்கோள் நாடிட... (~g)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sol~ver..." -msgstr "Sol~ver..." +msgstr "சால்வர் (~v)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ch~art..." -msgstr "வரைபடம்" +msgstr "வரைபடம் (~a)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ch~art..." -msgstr "வரைபடம்" +msgstr "வரைபடம் (~a)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "Toggle Edit Mode" +msgstr "திருத்தப் பயன்முறை நிலைமாற்று" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Next Sheet" -msgstr "Select to Next Sheet" +msgstr "அடுத்த தாளுக்குத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Previous Sheet" -msgstr "Select to Previous Sheet" +msgstr "முந்தைய தாளுக்கு தேர்ந்தெடுக்கவும்" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Define Print Area" -msgstr "~Define Print Area" +msgstr "அச்சுப் பகுதியை வரையறு (~D)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Define" -msgstr "அறுதியிடு" +msgstr "அறுதியிடு (~d)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Remove Print Area" -msgstr "~Remove Print Area" +msgstr "அச்சுப் பகுதியை நீக்கு (~R)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Remove" -msgstr "நீக்குதல்" +msgstr "நீக்குதல் (~r)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit Print Area..." -msgstr "~Edit Print Area..." +msgstr "அச்சுப் பகுதியைத் திருத்து (~e)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Edit..." -msgstr "தொகு... (~e)" +msgstr "தொகு..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "சிறப்பு ஒட்டு... (~s)" +msgstr "சிறப்பு ஒட்டு..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete..." -msgstr "நீக்கு... (~d)" +msgstr "அழி..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Down" -msgstr "Fill ~Down" +msgstr "கீழே நிரப்பு (~D)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Sheets..." -msgstr "Fill ~Sheets..." +msgstr "தாள்களை நிரப்பு (~S)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill S~eries..." -msgstr "Fill S~eries..." +msgstr "தொடர்வரிசையை நிரப்பு (~e)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Validity..." -msgstr "உரியது..." +msgstr "செல்லுபடி..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record Changes" -msgstr "பதிவு மாற்றப்பட்டது" +msgstr "பதிவு மாற்றப்பட்டது (~r)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Record" -msgstr "பதிவேடு" +msgstr "பதிவேடு (~r)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sho~w Changes..." -msgstr "மாற்றங்களை காட்டவும்..." +msgstr "மாற்றங்களைக் காட்டு..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Sho~w..." -msgstr "காண்பி" +msgstr "காட்டு..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Define ~Labels..." -msgstr "Define ~Labels..." +msgstr "லேபிள்களை வரையறு (~L)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula Bar" -msgstr "~Formula Bar" +msgstr "சூத்திரப் பட்டி (~F)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~olumn & Row Headers" -msgstr "நெடுக்கை & வரி தலைப்பிகள்" +msgstr "நெடுக்கை & வரி தலைப்பிகள் (~o)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Normal View" -msgstr "இயல்பான பார்வை" +msgstr "இயல்பான பார்வை (~n)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Accept or Reject Changes..." -msgstr "~Accept or Reject Changes..." +msgstr "மாற்றங்களை ஏற்றுக்கொள் அல்லது விலக்கு..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Row Break" -msgstr "Insert ~Row Break" +msgstr "வரிசை முறிவைச் செருகு (~R)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Row Break" -msgstr "~Row Break" +msgstr "வரிசை முறிவு (~R)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Add Print Area" -msgstr "~Add Print Area" +msgstr "அச்சுப் பகுதியைச் சேர் (~A)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Column Break" -msgstr "Insert ~Column Break" +msgstr "நெடுவரிசை முறிவைச் செருகு (~C)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Column Break" -msgstr "~Column Break" +msgstr "நெடுவரிசை பிரிப்பு (~C)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove ~Row Break" -msgstr "Remove ~Row Break" +msgstr "வரிசை முறிவை நீக்கு (~r)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Row Break" -msgstr "~Row Break" +msgstr "வரிசை முறிவு (~R)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove ~Column Break" -msgstr "Remove ~Column Break" +msgstr "நெடுவரிசை முறிவை நீக்கு (~C)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Column Break" -msgstr "~Column Break" +msgstr "நெடுவரிசை பிரிப்பு (~C)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rows" -msgstr "வரிசைகள்" +msgstr "வரிசைகள் (~r)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns" -msgstr "நெடுவரிகளை நுழை" +msgstr "நெடுவரிகளை நுழை (~l)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Co~lumns" -msgstr "நெடுவரிகள்" +msgstr "நெடுவரிகள் (~l)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Sheet..." -msgstr "தாளை நுழை..." +msgstr "தாளை நுழை... (~s)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Shee~t From File..." -msgstr "கோப்பிலுள்ள தாளை நுழை..." +msgstr "கோப்பின் தாளை நுழை..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Shee~t From File..." -msgstr "கோப்பிலுள்ளத் தாள்..." +msgstr "கோப்பின் தாள்..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage Names..." -msgstr "பெயர்களை நிர்வகி... (~m)" +msgstr "பெயர்களை நிர்வகி..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Manage..." -msgstr "நிர்வகி... (~m)" +msgstr "நிர்வகி..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert Name..." -msgstr "பெயரை நுழை... (~i)" +msgstr "பெயரை நுழை..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Insert..." -msgstr "நுழை... (~i)" +msgstr "நுழை..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Create Names..." -msgstr "பெயர்களை உருவாக்கு... (~c)" +msgstr "பெயர்களை உருவாக்கு..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Ce~lls..." -msgstr "Ce~lls..." +msgstr "கலங்கள் (~l)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optimal Row Height..." -msgstr "~Optimal Row Height..." +msgstr "உகப்பான வரிசை உயரம்... (~o)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "H~ide Rows" -msgstr "H~ide Rows" +msgstr "வரிசைகளை மறை (~i)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Rows" -msgstr "~Show Rows" +msgstr "வரிசைகளைக் காண்பி (~S)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optimal Column Width..." -msgstr "உகப்பான உயர வடிவம் அகலம்" +msgstr "உகப்பான உயர வடிவம் அகலம்... (~o)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Columns" -msgstr "நெடுவரிசைகளை மறை" +msgstr "நெடுவரிசைகளை மறை (~h)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Hide" -msgstr "மறை" +msgstr "மறை (~h)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Columns" -msgstr "நெடுவரிசைகளைக் காட்டு" +msgstr "நெடுவரிசைகளைக் காட்டு (~s)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Show" -msgstr "காட்சி" +msgstr "காட்சி (~s)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Sheets" -msgstr "~Hide Sheets" +msgstr "தாள்களை மறை (~H)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Hide" -msgstr "மறை" +msgstr "மறை (~h)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Sheets..." -msgstr "~Show Sheets..." +msgstr "தாள்களைக் காண்பி... (~s)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Show..." -msgstr "காட்டு..." +msgstr "காட்டு... (~s)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "M~erge and Center Cells" -msgstr "கட்டளைகள் Label சிற்றறைகள்" +msgstr "கலங்களை ஒன்றாக்கி மையப்படுத்து (~e)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format ~Page..." -msgstr "Format ~Page..." +msgstr "பக்கத்தை வடிவமை (~P)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Page..." -msgstr "பக்கம்..." +msgstr "பக்கம்... (~p)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect ~Sheet..." -msgstr "Protect ~Sheet..." +msgstr "தாளைக் காக்கவும்... (~s)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect ~Document..." -msgstr "Protect ~Document..." +msgstr "ஆவணத்தைக் காக்கவும்...(~D)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Define Data Range..." -msgstr "அறுதியிடு வரம்பு/வீச்சு... (~d)" +msgstr "தரவு வீச்சை வரையறு..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2435,7 +2435,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Define Range..." -msgstr "அறுதியிடு வரம்பு/வீச்சு... (~d)" +msgstr "வீச்சை வரயறு..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~XML Source..." -msgstr "XML மூலம்... (~X)" +msgstr "XML மூலம்..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Advanced Filter..." -msgstr "முன்கூட்டிய வடிகட்டிகள்... (~a)" +msgstr "மேம்பட்ட வடிகட்டி..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~orm..." -msgstr "படிவம்... (~o)" +msgstr "படிவம்..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sub~totals..." -msgstr "கூட்டுத்தொகை..." +msgstr "சிறு மொத்தம்..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2768,7 +2768,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change Anchor" -msgstr "Change Anchor" +msgstr "ஆங்க்கரை மாற்று" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2876,7 +2876,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert From Image Editor" -msgstr "படத் தொகுப்பியிலிருந்து நுழை" +msgstr "படத் திருத்தியிலிருந்து நுழை" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2912,7 +2912,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To P~age" -msgstr "பக்கத்திற்கு" +msgstr "பக்கத்திற்கு (~a)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2921,7 +2921,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor: To ~Cell" -msgstr "Anchor: To ~Cell" +msgstr "ஆங்க்கர்: கலத்திற்கு (~C)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To ~Cell" -msgstr "கலத்திற்க்கு" +msgstr "கலத்திற்க்கு (~c)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2939,7 +2939,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..." -msgstr "E-mail as ~Microsoft Excel..." +msgstr "Microsoft Excel ஆக மின்னஞ்சல் (~M)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2948,7 +2948,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." -msgstr "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." +msgstr "OpenDocument விரிதாளாக மின்னஞ்சல் செய் (~O)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2957,7 +2957,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~hare Document..." -msgstr "ஆவணங்களை ஒப்பிடு" +msgstr "ஆவணங்களை ஒப்பிடு (~h)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3038,7 +3038,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Page ~Break" -msgstr "Delete Manual ~Break" +msgstr "கைமுறை முறிவை அழி (~B)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3056,7 +3056,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell Co~ntents" -msgstr "கலத்தின் தொகுப்பு" +msgstr "கலத்தின் தொகுப்பு (~n)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3083,7 +3083,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sheet" -msgstr "தாள்" +msgstr "தாள் (~s)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3101,7 +3101,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sen~d" -msgstr "அனுப்புதல் (~d)" +msgstr "அனுப்பு" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3182,7 +3182,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Graph~ic" -msgstr "Graph~ic" +msgstr "கிராஃபிக் (~i)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3191,7 +3191,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formula" -msgstr "Show Formula" +msgstr "சூத்திரத்தைக் காண்பி" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3200,7 +3200,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Assign Macro..." -msgstr "Assign Macro..." +msgstr "மேக்ரோவை நியமி..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "3D அமைப்புகள்" +msgstr "3D-அமைவுகள்" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3443,7 +3443,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert Cell" -msgstr "Insert Cell" +msgstr "கலத்தை இடு" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3497,7 +3497,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "தரநிலை (காட்சி பயன்முறை)" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "Media Playback" +msgstr "மீடியா இயக்கம்" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3560,7 +3560,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Flowchart" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3587,7 +3587,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "Callouts" +msgstr "கால்லவுட்கள்" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3605,7 +3605,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3659,7 +3659,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tre~nd Lines..." -msgstr "Tre~nd Lines..." +msgstr "ட்ரென்ட் லைன்கள் (~n)..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3668,7 +3668,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mean ~Value Lines" -msgstr "Mean ~Value Lines" +msgstr "சராசரி மதிப்புக் கோடுகள் (~V)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Back~ward" -msgstr "பின்னால் அனுப்பு (~w)" +msgstr "பின்னால் அனுப்பு" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3803,7 +3803,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Subtitle..." -msgstr "~Subtitle..." +msgstr "துணைத்தலைப்பு..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3812,7 +3812,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~X Axis Title..." -msgstr "~X Axis Title..." +msgstr "X அச்சு தலைப்பு (~X)..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3821,7 +3821,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Y Axis Title..." -msgstr "~Y Axis Title..." +msgstr "Yஅச்சு தலைப்பு (~Y)..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3830,7 +3830,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Z Axis Title..." -msgstr "~Z Axis Title..." +msgstr "Z அச்சு தலைப்பு (~Z)..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~econdary X Axis Title..." -msgstr "S~econdary X Axis Title..." +msgstr "இரண்டாம் நிலை X அச்சு தலைப்பு... (~e)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3848,7 +3848,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Se~condary Y Axis Title..." -msgstr "Se~condary Y Axis Title..." +msgstr "இரண்டாம் நிலை Y அச்சு தலைப்பு... (~c)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3893,7 +3893,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Secondary X Axis..." -msgstr "இரண்டாவது X அச்சு..." +msgstr "இரண்டாவது X அச்சு... (~s)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3929,7 +3929,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~X Axis Major Grid..." -msgstr "~X அச்சின் அதிகமான சட்டம்..." +msgstr "~Y அச்சின் அதிகமான சட்டம்..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3956,7 +3956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "X Axis ~Minor Grid..." -msgstr "X அச்சின் ~கிறைவான சட்டம்..." +msgstr "Y அச்சின் குறைவான ~சட்டம்..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4010,7 +4010,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Titles..." -msgstr "~செல்களை நுழை..." +msgstr "செல்களை நுழை..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4154,7 +4154,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Tre~nd Line..." -msgstr "Insert Tre~nd Line..." +msgstr "ட்ரென்ட்லைனைச் செருகு (~n)..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4163,7 +4163,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Tre~nd Line" -msgstr "Delete Tre~ndline" +msgstr "போக்குக் கோட்டை அழி (~n)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4172,7 +4172,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Trend Line..." -msgstr "Format Trend Line..." +msgstr "ஃபார்மேட் ட்ரென்ட் லைன்..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4181,7 +4181,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Trend Line ~Equation" -msgstr "Insert Trend Line ~Equation" +msgstr "ட்ரென்ட்லைன் சமன்பாட்டைச் செருகு (~E)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4190,7 +4190,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert R² and Trend Line Equation" -msgstr "Insert R² and Trend Line Equation" +msgstr "R² மற்றும் ட்ரென்ட்லைன் சமன்பாட்டை செருகு" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4217,7 +4217,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Trend Line ~Equation" -msgstr "Insert Trend Line ~Equation" +msgstr "ட்ரென்ட்லைன் சமன்பாட்டை அழி (~E)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4226,7 +4226,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Trend Line Equation..." -msgstr "Format Trend Line Equation..." +msgstr "ஃபார்மேட் ட்ரென்ட் லைன் சமன்பாடு..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4235,7 +4235,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Mean ~Value Line" -msgstr "Insert Mean ~Value Line" +msgstr "சராசரி மதிப்புக் கோட்டை இடு (~V)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4388,7 +4388,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Data Point" -msgstr "Reset Data Point" +msgstr "தரவு புள்ளியை மீட்டமை" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4397,7 +4397,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset all Data Points" -msgstr "Reset all Data Points" +msgstr "அனைத்து தரவுப்புள்ளிகளையும் மீட்டமை" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4406,7 +4406,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Stock Loss..." -msgstr "Format Stock Loss..." +msgstr "வடிவமைப்பு ஸ்டாக் லாஸ்..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4415,7 +4415,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Stock Gain..." -msgstr "Format Stock Gain..." +msgstr "வடிவமைப்பு ஸ்டாக் கெயின்..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4451,7 +4451,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Automatic Layout" -msgstr "Automatic Layout" +msgstr "தானியங்கு தளவமைப்பு" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4586,7 +4586,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt..." -msgstr "உரை..." +msgstr "உரை... (~x)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4622,7 +4622,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrange~ment" -msgstr "Arrange~ment" +msgstr "ஒழுங்கமைவு (~m)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4631,7 +4631,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Title" -msgstr "தலைப்பு" +msgstr "தலைப்பு (~t)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4640,7 +4640,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~xis" -msgstr "அச்சு" +msgstr "அச்சு (~x)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4649,7 +4649,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Grid" -msgstr "கட்டம்" +msgstr "கட்டம் (~g)" #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4712,7 +4712,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Flowchart" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்" #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4721,7 +4721,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "Callouts" +msgstr "கால்லவுட்கள்" #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4739,7 +4739,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table Data" -msgstr "Table Data View" +msgstr "அட்டவனை தரவுக் காட்சி" #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4856,7 +4856,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table Data" -msgstr "Table Data View" +msgstr "அட்டவனை தரவுக் காட்சி" #: DbTableWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4901,7 +4901,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Index Design..." -msgstr "அகவரிசை அடவு..." +msgstr "அகவரிசை அடவு... (~i)" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -4973,7 +4973,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "சிறப்பு ஒட்டு..." +msgstr "சிறப்பு ஒட்டு... (~s)" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5477,7 +5477,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Mail Merge..." -msgstr "அஞ்சலிணை" +msgstr "அஞ்சலிணை... (~m)" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5693,7 +5693,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sho~w Slide" -msgstr "Sho~w Slide" +msgstr "ஸ்லைடைக் காண்பி (~w)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Slide" -msgstr "~Hide Slide" +msgstr "ஸ்லைடை மறை (~H)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5756,7 +5756,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cube" -msgstr "Cube" +msgstr "கனச்சதுரம்" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5774,7 +5774,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cylinder" -msgstr "Cylinder" +msgstr "உருளை" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6026,7 +6026,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Custom Animation..." -msgstr "Custom Animation..." +msgstr "தனிப்பயன் அசைவூட்டம்..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6035,7 +6035,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Animation Schemes..." -msgstr "Animation Schemes..." +msgstr "அசைவூட்டத் திட்டங்கள்..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6044,7 +6044,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide Transition..." -msgstr "Slide Transition..." +msgstr "ஸ்லைடு நிலைமாற்றம்..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6053,7 +6053,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Connector..." -msgstr "இணைப்பான்..." +msgstr "இணைப்பான்... (~c)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6062,7 +6062,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~lide Show Settings..." -msgstr "S~lide Show Settings..." +msgstr "ஸ்லைடு காட்சி அமைவுகள் (~l)..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6071,7 +6071,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyphenation" -msgstr "சொல்பிரிகை" +msgstr "சொல்பிரிகை (~h)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6098,7 +6098,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xpand Slide" -msgstr "ஸ்லைடை பெரிதுப்படுத்து" +msgstr "ஸ்லைடை பெரிதுப்படுத்து (~x)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6107,7 +6107,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Su~mmary Slide" -msgstr "சுருக்கப்படம்" +msgstr "சுருக்கப்படம் (~m)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6143,7 +6143,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Slide Master" -msgstr "~Slide Master" +msgstr "ஸ்லைடு மாஸ்டர் (~S)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6152,7 +6152,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Handout Master" -msgstr "~Handout Master" +msgstr "ஹேன்டவுட் மாஸ்டர் (~H)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6161,7 +6161,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Notes Master" -msgstr "~Notes Master" +msgstr "குறிப்புகள் பிரதானம் (~N)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6170,7 +6170,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Title Slide Master" -msgstr "~Title Slide Master" +msgstr "தலைப்பு ஸ்லைடு மாஸ்டர் (~t)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6188,7 +6188,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dat~e (variable)" -msgstr "தேதி(மாறுவது)" +msgstr "தேதி(மாறுவது) (~e)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6197,7 +6197,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Date (fixed)" -msgstr "தேதி(மாறாதது)" +msgstr "தேதி(மாறாதது) (~d)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6206,7 +6206,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "T~ime (variable)" -msgstr "நேரம் (மாறி)" +msgstr "நேரம் (மாறி) (~i)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6215,7 +6215,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Time (fixed)" -msgstr "நேரம் (ஸ்திரமான)" +msgstr "நேரம் (ஸ்திரமான) (~t)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6224,7 +6224,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Number" -msgstr "பக்கம் எண்" +msgstr "பக்கம் எண் (~p)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6242,7 +6242,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ields..." -msgstr "புலங்கள்... (~i)" +msgstr "புலங்கள்..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6269,7 +6269,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Custom Slide Show..." -msgstr "தனிப்பயனான நிழற்படக்காட்சி... (~c)" +msgstr "தனிப்பயனான நிழற்படக்காட்சி..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6332,7 +6332,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To 3~D" -msgstr "3D க்கு" +msgstr "3D க்கு (~d)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6341,7 +6341,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To 3D ~Rotation Object" -msgstr "3D சுழற்சி பொருள்" +msgstr "3D சுழற்சி பொருள் (~r)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6350,7 +6350,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To ~Bitmap" -msgstr "பிட்மேப்புக்கு" +msgstr "பிட்மேப்புக்கு (~b)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6359,7 +6359,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To ~Metafile" -msgstr "மெடா கோப்புக்கு" +msgstr "மெடா கோப்புக்கு (~m)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6377,7 +6377,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To C~ontour" -msgstr "வௌதக்கோட்டுக்கு" +msgstr "வௌதக்கோட்டுக்கு (~o)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6386,7 +6386,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "H~yperlink..." -msgstr "மீதொகுப்பு..." +msgstr "மீத்தொடுப்பு..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6413,7 +6413,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicat~e..." -msgstr "படி எடு..." +msgstr "மறுநகல்..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6422,7 +6422,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks..." -msgstr "இணைப்புகள்... (~k)" +msgstr "இணைப்புகள்..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6449,7 +6449,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Outline" -msgstr "~Outline" +msgstr "வெளிக்கோடு (~O)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6458,7 +6458,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~High Contrast" -msgstr "~High Contrast" +msgstr "அதிக நிறமாறுபாடு (~H)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6467,7 +6467,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sli~de Sorter" -msgstr "Sli~de Sorter" +msgstr "ஸ்லைடு வரிசைப்படுத்தி (~d)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6476,7 +6476,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~High Contrast" -msgstr "~High Contrast" +msgstr "அதிக நிறமாறுபாடு (~H)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6494,7 +6494,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~File..." -msgstr "கோப்பு... (~f)" +msgstr "கோப்பு..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6566,7 +6566,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bring ~Forward" -msgstr "முன் கொண்டுவருதல் (~f)" +msgstr "பின்னால் அனுப்பு" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6575,7 +6575,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Back~ward" -msgstr "பின்னால் அனுப்பு (~w)" +msgstr "பின்னால் அனுப்பு" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6611,7 +6611,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To ~Polygon" -msgstr "பலகோணத்துக்கு" +msgstr "பலகோணத்துக்கு (~p)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6629,7 +6629,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Ruler" -msgstr "அளவீடு" +msgstr "அளவீடு (~r)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6647,7 +6647,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide ~Layout..." -msgstr "Slide ~Layout..." +msgstr "ஸ்லைடு தளக்கோலம்... (~l)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6656,7 +6656,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Layer..." -msgstr "அடுக்கு..." +msgstr "அடுக்கு... (~l)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6665,7 +6665,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Normal" -msgstr "இயல்பானது" +msgstr "இயல்பானது (~n)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6674,7 +6674,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Layer" -msgstr "~Layer" +msgstr "அடுக்கு (~L)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6692,7 +6692,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Master" -msgstr "முதன்மை" +msgstr "முதன்மை (~m)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6764,7 +6764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Interaction..." -msgstr "இடைவினை..." +msgstr "இடைவினை... (~i)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6773,7 +6773,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide D~esign..." -msgstr "ஸ்லைடு வடிவமைப்பு..." +msgstr "ஸ்லைடு வடிவமைப்பு... (~e)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6908,7 +6908,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Transparency" -msgstr "Transparency" +msgstr "ஒளிவின்மை" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7340,7 +7340,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "1 Bit Dithered" -msgstr "1 Bit Dithered" +msgstr "1 பிட் டைதர்டு" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7367,7 +7367,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "8 Bit Grayscales" -msgstr "8 பித் பழுப்பு" +msgstr "8 பிட் பழுப்பு" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7484,7 +7484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip" -msgstr "Flip" +msgstr "திருப்பு" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7493,7 +7493,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Master" -msgstr "New Master" +msgstr "புதிய பிரதானம்" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7502,7 +7502,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Master" -msgstr "Delete Master" +msgstr "பிரதானத்தை அழி" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7511,7 +7511,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename Master" -msgstr "Rename Master" +msgstr "பிரதானத்திற்கு மறுபெயரிடு" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7520,7 +7520,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Close Master View" -msgstr "Close Master View" +msgstr "பிரதான காட்சியை மூடு" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7529,7 +7529,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." -msgstr "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." +msgstr "Microsoft PowerPoint விளக்கக்காட்சியாக மின்னஞ்சல் செய் (~M)..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7538,7 +7538,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..." -msgstr "E-mail as ~OpenDocument Presentation..." +msgstr "OpenDocument விளக்கக்காட்சியாக மின்னஞ்சல் செய் (~O)..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7565,7 +7565,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Flip" -msgstr "~Flip" +msgstr "திருப்பு (~F)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7583,7 +7583,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "La~yer" -msgstr "அடுக்கு" +msgstr "அடுக்கு (~y)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7592,7 +7592,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gr~id" -msgstr "Gr~id" +msgstr "கட்டவலை (~i)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7601,7 +7601,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Convert" -msgstr "நிலைமாற்று" +msgstr "நிலைமாற்று (~c)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7610,7 +7610,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Arrange" -msgstr "அடுக்கு" +msgstr "அடுக்கு (~a)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7619,7 +7619,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Color/Grayscale" -msgstr "~Color/Grayscale" +msgstr "நிறம்/கிரேஸ்கேல் (~C)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7628,7 +7628,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Slide Show" -msgstr "~Slide Show" +msgstr "காட்சி (~S)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7637,7 +7637,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Group" -msgstr "குழு" +msgstr "குழு (~g)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7646,7 +7646,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sen~d" -msgstr "அனுப்புதல்" +msgstr "அனுப்பு" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7655,7 +7655,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styl~es" -msgstr "பாணிகள்" +msgstr "பாணிகள் (~e)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7664,7 +7664,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Snap Lines" -msgstr "இழுக்கும் கோடுகள்" +msgstr "இழுக்கும் கோடுகள் (~s)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7673,7 +7673,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Master" -msgstr "முதன்மை" +msgstr "முதன்மை (~m)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7682,7 +7682,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Lay~outs" -msgstr "Master Lay~outs" +msgstr "பிரதான தளவமைப்புகள் (~o)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7691,7 +7691,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master ~Elements..." -msgstr "Master ~Elements..." +msgstr "பிரதான கூறுகள் (~E)..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7700,7 +7700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notes Master Layout..." -msgstr "Notes Master Layout..." +msgstr "குறிப்புகள் பிரதான தளவமைப்பு..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7709,7 +7709,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Handout Master Layout..." -msgstr "Handout Master Layout..." +msgstr "ஹேன்டவுட் மாஸ்டர் தளவமைப்பு..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7718,7 +7718,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Header and Footer..." -msgstr "~Header and Footer..." +msgstr "தலைப்பு மற்றும் அடிக்குறிப்பு (~H)..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7727,7 +7727,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "P~age Number..." -msgstr "P~age Number..." +msgstr "பக்க எண் (~a)..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7736,7 +7736,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date and ~Time..." -msgstr "Date and ~Time..." +msgstr "தேதி மற்றும் நேரம் (~T)..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7745,7 +7745,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Normal" -msgstr "இயல்பானது" +msgstr "இயல்பானது (~n)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7754,7 +7754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sli~de Sorter" -msgstr "Sli~de Sorter" +msgstr "ஸ்லைடு வரிசைப்படுத்தி (~d)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7763,7 +7763,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~lide Pane" -msgstr "S~lide Pane" +msgstr "ஸ்லைடு பலகம் (~l)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7772,7 +7772,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Pane" -msgstr "~Page Pane" +msgstr "பக்கப் பலகம் (~P)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7781,7 +7781,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tas~k Pane" -msgstr "Tas~k Pane" +msgstr "பணிப் பலகம் (~k)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7808,7 +7808,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "Optimize" +msgstr "உகப்பாக்கு" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7817,7 +7817,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Columns Evenly" -msgstr "Distribute Columns Evenly" +msgstr "நெடுவரிசைகளை சம அளவில் பிரித்தமை" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7826,7 +7826,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Rows Equally " -msgstr "Distribute Rows Equally " +msgstr "நெடுவரிசைகளை சம அளவில் பிரித்தமை " #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8042,7 +8042,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comme~nt" -msgstr "Comme~nt" +msgstr "கருத்து (~n)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8051,7 +8051,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comme~nts" -msgstr "கருத்துகள்" +msgstr "கருத்துகள் (~n)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8060,7 +8060,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Comment" -msgstr "கருத்தை அழி" +msgstr "கருத்தை அழி (~d)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8069,7 +8069,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete ~All Comments" -msgstr "எல்லா கருத்துகளையும் அழி" +msgstr "எல்லா கருத்துகளையும் அழி (~a)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8114,7 +8114,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "3D அமைப்புகள்" +msgstr "3D-அமைவுகள்" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8177,7 +8177,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Objects" -msgstr "3D-Objects" +msgstr "3D-பொருள்கள்" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8249,7 +8249,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8312,7 +8312,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Gluepoints" -msgstr "Gluepoints" +msgstr "ஒட்டுப்புள்ளிகள்" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8420,7 +8420,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Flowchart" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8438,7 +8438,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "Callouts" +msgstr "கால்லவுட்கள்" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8465,7 +8465,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "தரநிலை (காட்சி பயன்முறை)" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8474,7 +8474,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "Media Playback" +msgstr "மீடியா இயக்கம்" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8510,7 +8510,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "Optimize" +msgstr "உகப்பாக்கு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8537,7 +8537,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Venetian Blinds" -msgstr "Venetian Blinds" +msgstr "வெனட்டியன் ப்ளைன்ட்ஸ்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8555,7 +8555,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Checkerboard" -msgstr "Checkerboard" +msgstr "செக்கெர்போர்டு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8573,7 +8573,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fly in Slow" -msgstr "Fly in Slow" +msgstr "மெதுவாக உள்ளே பறந்து செல்லுதல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8582,7 +8582,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diamond" -msgstr "Diamond" +msgstr "வைரம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8591,7 +8591,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dissolve In" -msgstr "Dissolve In" +msgstr "உள்ளே கரைதல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8600,7 +8600,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade In" -msgstr "Fade In" +msgstr "உள்ளே ஃபேட் செய்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8609,7 +8609,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flash Once" -msgstr "Flash Once" +msgstr "ஒருமுறை பிளாஷ் செய்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8618,7 +8618,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Peek In" -msgstr "Peek In" +msgstr "உள்ளே உச்சம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8636,7 +8636,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Random Bars" -msgstr "Random Bars" +msgstr "எழுந்தமானமான பட்டிகள்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8645,7 +8645,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spiral In" -msgstr "Spiral In" +msgstr "உள்ளே சுருள் இயக்கம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8663,7 +8663,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Stretchy" -msgstr "Stretchy" +msgstr "இழுக்கப்பட்ட" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8672,7 +8672,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal Squares" -msgstr "Diagonal Squares" +msgstr "மூலைவிட்ட சதுரங்கள்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8681,7 +8681,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Swivel" -msgstr "Swivel" +msgstr "சுழலு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8690,7 +8690,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wedge" -msgstr "Wedge" +msgstr "ஆப்பு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8699,7 +8699,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wheel" -msgstr "Wheel" +msgstr "சக்கரம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8708,7 +8708,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wipe" -msgstr "Wipe" +msgstr "துடை" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8726,7 +8726,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Random Effects" -msgstr "Random Effects" +msgstr "எழுந்தமானமான விளைவுகள்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8735,7 +8735,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Boomerang" -msgstr "Boomerang" +msgstr "பூமாரங்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8744,7 +8744,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bounce" -msgstr "Bounce" +msgstr "குதித்தல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8753,7 +8753,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Colored Lettering" -msgstr "Colored Lettering" +msgstr "நிறமுள்ள எழுத்துகள்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8771,7 +8771,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ease In" -msgstr "Ease In" +msgstr "ஈஸ் - இன்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8780,7 +8780,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Float" -msgstr "Float" +msgstr "மிதக்கச் செய்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8789,7 +8789,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turn and Grow" -msgstr "Turn and Grow" +msgstr "திரும்பி பெரிதாகுதல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8798,7 +8798,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Put on the Brakes" -msgstr "Put on the Breaks" +msgstr "முறிவுகளை இடு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8807,7 +8807,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pinwheel" -msgstr "Pinwheel" +msgstr "பின்வீல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8816,7 +8816,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rise Up" -msgstr "Rise Up" +msgstr "மேலெழுதல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8825,7 +8825,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Falling In" -msgstr "Falling In" +msgstr "உள்ளே விழுதல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8834,7 +8834,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Thread" -msgstr "Thread" +msgstr "தொடரிழை" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8843,7 +8843,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Unfold" -msgstr "Unfold" +msgstr "மடிப்பு பிரி" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8852,7 +8852,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Whip" -msgstr "Whip" +msgstr "சாட்டை" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8861,7 +8861,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ascend" -msgstr "Ascend" +msgstr "ஏறுவரிசை" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8870,7 +8870,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center Revolve" -msgstr "Center Revolve" +msgstr "மைய சுழற்சி" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8879,7 +8879,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade in and Swivel" -msgstr "Fade in and Swivel" +msgstr "உள்ளே ஃபேட் ஆகி சுழலு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8888,7 +8888,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Descend" -msgstr "Descend" +msgstr "கீழிறங்கு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8897,7 +8897,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sling" -msgstr "Sling" +msgstr "ஊஞ்சலாடச் செய்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8906,7 +8906,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spin In" -msgstr "Spin In" +msgstr "உள்ளே சுழல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8915,7 +8915,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Compress" -msgstr "Compress" +msgstr "சுருக்கு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8924,7 +8924,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Magnify" -msgstr "Magnify" +msgstr "பெரிதாக்கு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8933,7 +8933,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curve Up" -msgstr "Curve Up" +msgstr "மேல் வளைவு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8942,7 +8942,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade in and Zoom" -msgstr "Fade in and Zoom" +msgstr "உள்ளே ஃபேட் ஆகி பெரிதாகு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8951,7 +8951,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Glide" -msgstr "Glide" +msgstr "க்ளைடு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8969,7 +8969,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip" -msgstr "Flip" +msgstr "திருப்பு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8978,7 +8978,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fold" -msgstr "Fold" +msgstr "மடிப்பு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8987,7 +8987,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change Fill Color" -msgstr "Change Fill Color" +msgstr "நிரப்பு நிறத்தை மாற்று" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9005,7 +9005,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change Font Color" -msgstr "Change Font Color" +msgstr "எழுத்துரு நிறத்தை மாற்று" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9014,7 +9014,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change Font Size" -msgstr "Change Font Size" +msgstr "எழுத்துரு அளவை மாற்று" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9023,7 +9023,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change Font Style" -msgstr "Change Font Style" +msgstr "எழுத்துரு பாணியை மாற்று" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9032,7 +9032,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Grow and Shrink" -msgstr "Grow and Shrink" +msgstr "வளர்ச்சியடைந்து சுருங்குதல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9041,7 +9041,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change Line Color" -msgstr "Change Line Color" +msgstr "கோட்டு நிறத்தை மாற்று" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9050,7 +9050,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spin" -msgstr "Spin" +msgstr "சுழல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9059,7 +9059,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Transparency" -msgstr "Transparency" +msgstr "ஒளிவின்மை" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9068,7 +9068,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bold Flash" -msgstr "Bold Flash" +msgstr "போல்டு ஃபிளாஷ்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9077,7 +9077,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color Over by Word" -msgstr "Color Over by Word" +msgstr "வார்த்தையின் நிற மேலமைவு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9086,7 +9086,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reveal Underline" -msgstr "Reveal Underline" +msgstr "அடிக்கோடைக் காண்பி" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9095,7 +9095,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color Blend" -msgstr "Color Blend" +msgstr "நிறக் கலப்பு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9104,7 +9104,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color Over by Letter" -msgstr "Color Over by Letter" +msgstr "எழுத்தின் நிற மேலமைவு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9113,7 +9113,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Complementary Color" -msgstr "Complementary Color" +msgstr "நிரப்பு நிறம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9122,7 +9122,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Complementary Color 2" -msgstr "Complementary Color 2" +msgstr "நிரப்பு நிறம் 2" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9131,7 +9131,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contrasting Color" -msgstr "Contrasting Color" +msgstr "மாறுபாடான நிறம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9140,7 +9140,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Darken" -msgstr "Darken" +msgstr "கருமையாக்கு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9149,7 +9149,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Desaturate" -msgstr "Desaturate" +msgstr "நிரப்பு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9158,7 +9158,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flash Bulb" -msgstr "Flash Bulb" +msgstr "ஃபிளாஷ் பல்பு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9167,7 +9167,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lighten" -msgstr "Lighten" +msgstr "லைட்டென்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9176,7 +9176,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Highlight" -msgstr "Vertical Highlight" +msgstr "செங்குத்து தனிப்படுத்தல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9185,7 +9185,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flicker" -msgstr "Flicker" +msgstr "ஃப்ளிக்கர்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9194,7 +9194,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Grow With Color" -msgstr "Grow With Color" +msgstr "நிறத்துடன் வளர்ச்சியடைதல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9203,7 +9203,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shimmer" -msgstr "Shimmer" +msgstr "ஷிம்மர்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9212,7 +9212,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Teeter" -msgstr "Teeter" +msgstr "நிலையற்ற இயக்கம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9221,7 +9221,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Blast" -msgstr "Blast" +msgstr "வெடிப்பு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9239,7 +9239,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Style Emphasis" -msgstr "Style Emphasis" +msgstr "பாணி வலுவூட்டம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9248,7 +9248,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bold Reveal" -msgstr "Bold Reveal" +msgstr "போல்ட் ரிவீல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9257,7 +9257,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wave" -msgstr "Wave" +msgstr "அலை" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9266,7 +9266,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Venetian Blinds" -msgstr "Venetian Blinds" +msgstr "வெனட்டியன் ப்ளைன்ட்ஸ்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9284,7 +9284,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Checkerboard" -msgstr "Checkerboard" +msgstr "செக்கெர்போர்டு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9302,7 +9302,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crawl Out" -msgstr "Crawl Out" +msgstr "வெளியே தவழுதல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9311,7 +9311,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diamond" -msgstr "Diamond" +msgstr "வைரம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9320,7 +9320,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Disappear" -msgstr "Disappear" +msgstr "மறைதல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9329,7 +9329,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dissolve" -msgstr "Dissolve" +msgstr "கரைதல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9338,7 +9338,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flash Once" -msgstr "Flash Once" +msgstr "ஒருமுறை பிளாஷ் செய்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9347,7 +9347,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fly Out" -msgstr "Fly Out" +msgstr "பறந்து வருதல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9356,7 +9356,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Peek Out" -msgstr "Peek Out" +msgstr "வெளியே உச்சம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9374,7 +9374,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Random Bars" -msgstr "Random Bars" +msgstr "எழுந்தமானமான பட்டிகள்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9383,7 +9383,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Random Effects" -msgstr "Random Effects" +msgstr "எழுந்தமானமான விளைவுகள்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9401,7 +9401,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal Squares" -msgstr "Diagonal Squares" +msgstr "மூலைவிட்ட சதுரங்கள்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9410,7 +9410,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wedge" -msgstr "Wedge" +msgstr "ஆப்பு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9419,7 +9419,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wheel" -msgstr "Wheel" +msgstr "சக்கரம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9428,7 +9428,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wipe" -msgstr "Wipe" +msgstr "துடை" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9437,7 +9437,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contract" -msgstr "Contract" +msgstr "அமுக்கு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9455,7 +9455,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade out and Swivel" -msgstr "Fade out and Swivel" +msgstr "வெளியே ஃபேட் ஆகி சுழலு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9464,7 +9464,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade out and Zoom" -msgstr "Fade out and Zoom" +msgstr "வெளியே ஃபேட் ஆகி பெரிதாகு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9473,7 +9473,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ascend" -msgstr "Ascend" +msgstr "ஏறுவரிசை" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9482,7 +9482,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center Revolve" -msgstr "Center Revolve" +msgstr "மைய சுழற்சி" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9500,7 +9500,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Colored Lettering" -msgstr "Colored Lettering" +msgstr "நிறமுள்ள எழுத்துகள்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9509,7 +9509,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Descend" -msgstr "Descend" +msgstr "கீழிறங்கு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9518,7 +9518,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ease Out" -msgstr "Ease Out" +msgstr "ஈஸ் - அவுட்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9527,7 +9527,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turn and Grow" -msgstr "Turn and Grow" +msgstr "திரும்பி பெரிதாகுதல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9536,7 +9536,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sink Down" -msgstr "Sink Down" +msgstr "கீழே மூழ்கு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9545,7 +9545,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spin Out" -msgstr "Spin Out" +msgstr "வெளியே சுழல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9554,7 +9554,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Stretchy" -msgstr "Stretchy" +msgstr "இழுக்கப்பட்ட" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9563,7 +9563,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Unfold" -msgstr "Unfold" +msgstr "மடிப்பு பிரி" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9581,7 +9581,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Boomerang" -msgstr "Boomerang" +msgstr "பூமாரங்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9590,7 +9590,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bounce" -msgstr "Bounce" +msgstr "பவுன்ஸ்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9608,7 +9608,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curve Down" -msgstr "Curve Down" +msgstr "வளைவு கீழே" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9617,7 +9617,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip" -msgstr "Flip" +msgstr "திருப்பு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9626,7 +9626,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Float" -msgstr "Float" +msgstr "மிதத்தல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9635,7 +9635,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fold" -msgstr "Fold" +msgstr "மடிப்பு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9644,7 +9644,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Glide" -msgstr "Glide" +msgstr "கிளைடு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9653,7 +9653,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Put on the Brakes" -msgstr "Put on the Breaks" +msgstr "ப்ரேக் இயக்கு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9662,7 +9662,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Magnify" -msgstr "Magnify" +msgstr "பெரிதாக்கு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9671,7 +9671,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pinwheel" -msgstr "Pinwheel" +msgstr "பின்வீல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9680,7 +9680,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sling" -msgstr "Sling" +msgstr "ஸ்லிங்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9689,7 +9689,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spiral Out" -msgstr "Spiral Out" +msgstr "வெளிநோக்கிய சுருள் இயக்கம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9698,7 +9698,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Swish" -msgstr "Swish" +msgstr "ஸ்விஷ்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9707,7 +9707,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Swivel" -msgstr "Swivel" +msgstr "ஸ்வைவல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9716,7 +9716,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Thread" -msgstr "Thread" +msgstr "தொடரிழை" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9725,7 +9725,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Whip" -msgstr "Whip" +msgstr "விப்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9734,7 +9734,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "4 Point Star" -msgstr "4 Point Star" +msgstr "4 புள்ளி நட்சத்திரம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9743,7 +9743,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "5 Point Star" -msgstr "5 Point Star" +msgstr "5 புள்ளி நட்சத்திரம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9752,7 +9752,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "6 Point Star" -msgstr "6 Point Star" +msgstr "6 புள்ளி நட்சத்திரம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9761,7 +9761,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "8 Point Star" -msgstr "8 Point Star" +msgstr "8 புள்ளி நட்சத்திரம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9779,7 +9779,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crescent Moon" -msgstr "Crescent Moon" +msgstr "பிறை நிலா" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9788,7 +9788,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diamond" -msgstr "Diamond" +msgstr "வைரம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9797,7 +9797,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Equal Triangle" -msgstr "Equal Triangle" +msgstr "சம முக்கோணம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9806,7 +9806,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Oval" -msgstr "Oval" +msgstr "நீள் வட்டம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9815,7 +9815,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heart" -msgstr "Heart" +msgstr "இதயம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9824,7 +9824,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hexagon" -msgstr "Hexagon" +msgstr "அறுகோணம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9833,7 +9833,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Octagon" -msgstr "Octagon" +msgstr "எண் கோணம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9842,7 +9842,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Parallelogram" -msgstr "Parallelogram" +msgstr "இணைகரம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9851,7 +9851,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pentagon" -msgstr "Pentagon" +msgstr "பென்டகான்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9860,7 +9860,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Triangle" -msgstr "Right Triangle" +msgstr "செங்கோண முக்கோணம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9878,7 +9878,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Teardrop" -msgstr "Teardrop" +msgstr "விழும் துளி" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9887,7 +9887,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Trapezoid" -msgstr "Trapezoid" +msgstr "ட்ரேப்சாய்டு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9896,7 +9896,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arc Down" -msgstr "Arc Down" +msgstr "வளைவு கீழே" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9905,7 +9905,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arc Left" -msgstr "Arc Left" +msgstr "வளைவு இடது" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9914,7 +9914,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arc Right" -msgstr "Arc Right" +msgstr "வளைவு வலது" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9923,7 +9923,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arc Up" -msgstr "Arc Up" +msgstr "வளைவு மேலே" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9932,7 +9932,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bounce Left" -msgstr "Bounce Left" +msgstr "பவுன்ஸ் இடது" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9941,7 +9941,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bounce Right" -msgstr "Bounce Right" +msgstr "பவுன்ஸ் வலது" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9950,7 +9950,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curvy Left" -msgstr "Curvy Left" +msgstr "வளைவு இடது" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9977,7 +9977,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spiral Left" -msgstr "Spiral Left" +msgstr "இடது புறம் சுருள் இயக்கம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9986,7 +9986,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spiral Right" -msgstr "Spiral Right" +msgstr "வலதுபுறம் சுருள் இயக்கம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9995,7 +9995,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sine Wave" -msgstr "Sine Wave" +msgstr "Sine அலை" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10004,7 +10004,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S Curve 1" -msgstr "S Curve 1" +msgstr "S வளைவு 1" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10013,7 +10013,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S Curve 2" -msgstr "S Curve 2" +msgstr "S வளைவு 2" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10022,7 +10022,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heartbeat" -msgstr "Heartbeat" +msgstr "இதயத்துடிப்பு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10031,7 +10031,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curvy Right" -msgstr "Curvy Right" +msgstr "வளைவு வலது" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10040,7 +10040,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decaying Wave" -msgstr "Decaying Wave" +msgstr "மறையும் அலை" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10049,7 +10049,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal Down Right" -msgstr "Diagonal Down Right" +msgstr "வலது கீழ் மூலைவிட்டம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10058,7 +10058,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal Up Right" -msgstr "Diagonal Up Right" +msgstr "வலது மேல் மூலைவிட்டம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10076,7 +10076,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Funnel" -msgstr "Funnel" +msgstr "புனல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10085,7 +10085,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spring" -msgstr "Spring" +msgstr "ஸ்பிரிங்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10094,7 +10094,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Stairs Down" -msgstr "Stairs Down" +msgstr "படி கீழே" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10103,7 +10103,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turn Down" -msgstr "Turn Down" +msgstr "கீழே திரும்புதல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10112,7 +10112,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turn Down Right" -msgstr "Turn Down Right" +msgstr "கீழே வலப்புறம் திரும்புதல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10121,7 +10121,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turn Up" -msgstr "Turn Up" +msgstr "மேலே திரும்புதல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10130,7 +10130,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turn Up Right" -msgstr "Turn Up Right" +msgstr "மேலே வலப்புறம் திரும்புதல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10148,7 +10148,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wave" -msgstr "Wave" +msgstr "அலை" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10157,7 +10157,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zigzag" -msgstr "Zigzag" +msgstr "ஜிக்ஜாக்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10166,7 +10166,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bean" -msgstr "Bean" +msgstr "பீன்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10175,7 +10175,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Buzz Saw" -msgstr "Buzz Saw" +msgstr "பஸ் சா" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10184,7 +10184,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Square" -msgstr "Curved Square" +msgstr "வளைவு சதுரம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10193,7 +10193,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved X" -msgstr "Curved X" +msgstr "வளைவு X" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10202,7 +10202,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curvy Star" -msgstr "Curvy Star" +msgstr "வளைவு நட்சத்திரம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10211,7 +10211,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Figure 8 Four" -msgstr "Figure 8 Four" +msgstr "வடிவம் 8 நான்கு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10220,7 +10220,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Figure 8" -msgstr "Horizontal Figure 8" +msgstr "கிடைமட்ட வடிவம் 8" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10229,7 +10229,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Inverted Square" -msgstr "Inverted Square" +msgstr "தலைகீழ் சதுரம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10238,7 +10238,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Inverted Triangle" -msgstr "Inverted Triangle" +msgstr "தலைகீழ் முக்கோணம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10247,7 +10247,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Loop de Loop" -msgstr "Loop de Loop" +msgstr "லூப் டே லூப்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10256,7 +10256,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Neutron" -msgstr "Neutron" +msgstr "நியூட்ரான்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10265,7 +10265,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Peanut" -msgstr "Peanut" +msgstr "பீனட்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10274,7 +10274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clover" -msgstr "Clover" +msgstr "க்ளோவர்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10283,7 +10283,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pointy Star" -msgstr "Pointy Star" +msgstr "புள்ளி நட்சத்திரம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10292,7 +10292,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Swoosh" -msgstr "Swoosh" +msgstr "ஸ்வூஷ்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10301,7 +10301,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Figure 8" -msgstr "Vertical Figure 8" +msgstr "செங்குத்து வடிவம் 8" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10310,7 +10310,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start media" -msgstr "Start media" +msgstr "ஊடகத்தைத் தொடங்கு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10319,7 +10319,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "End media" -msgstr "End media" +msgstr "ஊடகத்தை முடி" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10328,7 +10328,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle pause" -msgstr "Toggle pause" +msgstr "இடைநிறுத்த நிலைமாற்று" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10355,7 +10355,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Moderate" -msgstr "Moderate" +msgstr "நடுத்தரம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10364,7 +10364,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exciting" -msgstr "Exciting" +msgstr "மகிழ்ச்சி" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10373,7 +10373,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Subtle" -msgstr "Subtle" +msgstr "நுண்மையான" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10382,7 +10382,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lines and Curves" -msgstr "Lines and Curves" +msgstr "கோடுகளும் வளைவுகளும்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10409,7 +10409,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "In" -msgstr "In" +msgstr "உள்ளே" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10418,7 +10418,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Across" -msgstr "Across" +msgstr "குறுக்கே" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10481,7 +10481,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From bottom left" -msgstr "From bottom left" +msgstr "அடிப்பகுதி இடப்புறமிருந்து" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10490,7 +10490,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From bottom right" -msgstr "From bottom right" +msgstr "அடிப்பகுதி வலப்புறமிருந்து" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10499,7 +10499,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top left" -msgstr "From top left" +msgstr "மேலிருந்து இடப்புறம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10508,7 +10508,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top right" -msgstr "From top right" +msgstr "மேலிருந்து வலப்புறம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10517,7 +10517,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal in" -msgstr "Horizontal in" +msgstr "கிடைமட்ட உட்செல்லல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10526,7 +10526,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal out" -msgstr "Horizontal out" +msgstr "கிடைமட்ட வெளிவருதல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10535,7 +10535,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical in" -msgstr "Vertical in" +msgstr "உள்ளே செங்குத்தாக" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10544,7 +10544,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical out" -msgstr "Vertical out" +msgstr "வெளியே செங்குத்தாக" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10553,7 +10553,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Out" -msgstr "Out" +msgstr "வெளியே" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10562,7 +10562,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Out from screen center" -msgstr "Out from screen center" +msgstr "திரை மையத்திலிருந்து வெளியே" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10571,7 +10571,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "In from screen center" -msgstr "In from screen center" +msgstr "திரை மையத்திலிருந்து உள்ளே" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10580,7 +10580,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "In slightly" -msgstr "In slightly" +msgstr "சிறிது உள்ளே" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10589,7 +10589,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Out slightly" -msgstr "Out slightly" +msgstr "சிறிது வெளியே" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10598,7 +10598,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left down" -msgstr "Left down" +msgstr "இடது கீழ்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10607,7 +10607,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left up" -msgstr "Left up" +msgstr "இடது மேல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10616,7 +10616,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right up" -msgstr "Right up" +msgstr "வலப்புறம் மேலே" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10625,7 +10625,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right down" -msgstr "Right down" +msgstr "வலப்புறம் கீழே" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10634,7 +10634,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To bottom" -msgstr "To bottom" +msgstr "கீழ் நோக்கி" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10643,7 +10643,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To left" -msgstr "To left" +msgstr "இடப்புறம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10652,7 +10652,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To right" -msgstr "To right" +msgstr "வலப்புறம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10661,7 +10661,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To top" -msgstr "To top" +msgstr "மேல் நோக்கி" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10670,7 +10670,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To bottom-left" -msgstr "To bottom-left" +msgstr "கீழ் இடப்புறம் நோக்கி" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10679,7 +10679,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To bottom-right" -msgstr "To bottom-right" +msgstr "கீழ் வலப்புறம் நோக்கி" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10688,7 +10688,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To top-left" -msgstr "To top-left" +msgstr "மேல் இடப்புறம் நோக்கி" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10697,7 +10697,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To top-right" -msgstr "To top-right" +msgstr "மேல் வலப்புறம் நோக்கி" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10706,7 +10706,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise" -msgstr "Clockwise" +msgstr "வலஞ்சுழி" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10715,7 +10715,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counter-clockwise" -msgstr "Counter-clockwise" +msgstr "இடஞ்சுழி" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10724,7 +10724,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Downward" -msgstr "Downward" +msgstr "கீழே" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10733,7 +10733,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From bottom-right horizontal" -msgstr "From bottom-right horizontal" +msgstr "வலப்புறம் அடியிலிருந்து கிடைமட்டமாக" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10742,7 +10742,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From bottom-right vertical" -msgstr "From bottom-right vertical" +msgstr "வலப்புறம் அடியிலிருந்து செங்குத்தாக" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10751,7 +10751,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From center clockwise" -msgstr "From center clockwise" +msgstr "மையத்திலிருந்து வலஞ்சுழியாக" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10760,7 +10760,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From center counter-clockwise" -msgstr "From center counter-clockwise" +msgstr "மையத்திலிருந்து இடஞ்சுழியாக" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10769,7 +10769,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-left clockwise" -msgstr "From top-left clockwise" +msgstr "மேல் இடப்புறத்திலிருந்து வலஞ்சுழியாக" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10778,7 +10778,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-left horizontal" -msgstr "From top-left horizontal" +msgstr "மேல் வலமிருந்து கிடைமட்டமாக" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10787,7 +10787,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-left vertical" -msgstr "From top-left vertical" +msgstr "மேல் இடமிருந்து செங்குத்தாக" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10796,7 +10796,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-right counter-clockwise" -msgstr "From top-right counter-clockwise" +msgstr "மேல் வலமிருந்து இடஞ்சுழியாக" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10805,7 +10805,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From left to bottom" -msgstr "From left to bottom" +msgstr "இடமிருந்து அடிப்பகுதிக்கு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10814,7 +10814,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From left to top" -msgstr "From left to top" +msgstr "இடமிருந்து மேலே" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10823,7 +10823,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From right to bottom" -msgstr "From right to bottom" +msgstr "வலமிருந்து அடிப்பகுதிக்கு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10832,7 +10832,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From right to top" -msgstr "From right to top" +msgstr "வலமிருந்து மேலே" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10841,7 +10841,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Venetian Blinds Horizontal" -msgstr "Venetian Blinds Horizontal" +msgstr "வெனட்டியன் ப்ளைன்ட்ஸ் கிடைமட்டம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10850,7 +10850,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Venetian Blinds Vertical" -msgstr "Venetian Blinds Vertical" +msgstr "வெனட்டியன் ப்ளைன்ட்ஸ் செங்குத்து" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10859,7 +10859,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box In" -msgstr "Box In" +msgstr "பெட்டி உள்ளே" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10868,7 +10868,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box Out" -msgstr "Box Out" +msgstr "பெட்டி வெளியே" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10877,7 +10877,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Checkerboard Across" -msgstr "Checkerboard Across" +msgstr "குறுக்கே செக்கர்போர்டு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10886,7 +10886,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Checkerboard Down" -msgstr "Checkerboard Down" +msgstr "கீழே செக்கர்போர்டு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10895,7 +10895,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comb Horizontal" -msgstr "Comb Horizontal" +msgstr "கிடைமட்ட சீப்பு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10904,7 +10904,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comb Vertical" -msgstr "Comb Vertical" +msgstr "செங்குத்து சீப்பு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10913,7 +10913,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cover Down" -msgstr "Cover Down" +msgstr "கீழே மூடுதல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10922,7 +10922,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cover Left" -msgstr "Cover Left" +msgstr "இடப்புறம் மூடுதல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10931,7 +10931,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cover Right" -msgstr "Cover Right" +msgstr "வலப்புறம் மூடுதல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10940,7 +10940,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cover Up" -msgstr "Cover Up" +msgstr "மேலே மூடுதல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10949,7 +10949,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cover Left-Down" -msgstr "Cover Left-Down" +msgstr "இடப்புறம் கீழே மூடுதல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10958,7 +10958,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cover Left-Up" -msgstr "Cover Left-Up" +msgstr "இடப்புறம் மேலே மூடுதல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10967,7 +10967,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cover Right-Down" -msgstr "Cover Right-Down" +msgstr "வலப்புறம் கீழே மூடுதல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10976,7 +10976,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cover Right-Up" -msgstr "Cover Right-Up" +msgstr "வலப்புறம் மேலே மூடுதல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10994,7 +10994,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cut Through Black" -msgstr "Cut Through Black" +msgstr "கருப்பினூடே வெட்டு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11003,7 +11003,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dissolve" -msgstr "Dissolve" +msgstr "கரைதல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11012,7 +11012,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Smoothly" -msgstr "Fade Smoothly" +msgstr "மென்மையாக ஃபேட் செய்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11021,7 +11021,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Through Black" -msgstr "Fade Through Black" +msgstr "கருமையாக ஃபேட் செய்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11030,7 +11030,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Newsflash" -msgstr "Newsflash" +msgstr "நியூஸ்பிளாஷ்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11039,7 +11039,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Push Down" -msgstr "Push Down" +msgstr "கீழே தள்ளு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11048,7 +11048,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Push Left" -msgstr "Push Left" +msgstr "இடப்புறம் தள்ளு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11057,7 +11057,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Push Right" -msgstr "Push Right" +msgstr "வலப்புறம் தள்ளு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11066,7 +11066,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Push Up" -msgstr "Push Up" +msgstr "மேலே தள்ளு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11075,7 +11075,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Random Bars Horizontal" -msgstr "Random Bars Horizontal" +msgstr "எழுந்தமானமான பட்டிகள் கிடைமட்டம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11084,7 +11084,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Random Bars Vertical" -msgstr "Random Bars Vertical" +msgstr "எழுந்தமானமான பட்டிகள் செங்குத்து" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11093,7 +11093,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shape Circle" -msgstr "Shape Circle" +msgstr "வடிவ வட்டம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11102,7 +11102,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shape Diamond" -msgstr "Shape Diamond" +msgstr "வடிவ வைரம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11111,7 +11111,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shape Plus" -msgstr "Shape Plus" +msgstr "வடிவ கூட்டல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11120,7 +11120,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Horizontal In" -msgstr "Split Horizontal In" +msgstr "உள்ளே கிடைமட்டமாகப் பிரி" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11129,7 +11129,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Horizontal Out" -msgstr "Split Horizontal Out" +msgstr "வெளியே கிடைமட்டமாகப் பிரி" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11138,7 +11138,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Vertical In" -msgstr "Split Vertical In" +msgstr "உள்ளே செங்குத்தாகப் பிரி" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11147,7 +11147,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Vertical Out" -msgstr "Split Vertical Out" +msgstr "வெளியே செங்குத்தாகப் பிரி" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11156,7 +11156,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal Squares Left-Down" -msgstr "Diagonal Squares Left-Down" +msgstr "மூலைவிட்ட சதுரங்கள் இடது கீழ்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11165,7 +11165,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal Squares Left-Up" -msgstr "Diagonal Squares Left-Up" +msgstr "மூலைவிட்ட சதுரங்கள் இடது மேல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11174,7 +11174,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal Squares Right-Down" -msgstr "Diagonal Squares Right-Down" +msgstr "மூலைவிட்ட சதுரங்கள் வலது கீழ்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11183,7 +11183,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal Squares Right-Up" -msgstr "Diagonal Squares Right-Up" +msgstr "மூலைவிட்ட சதுரங்கள் வலது மேல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11192,7 +11192,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Uncover Down" -msgstr "Uncover Down" +msgstr "கீழ் நோக்கி திரைவிலக்கு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11201,7 +11201,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Uncover Left" -msgstr "Uncover Left" +msgstr "இடப்புறம் திரைவிலக்கு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11210,7 +11210,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Uncover Right" -msgstr "Uncover Right" +msgstr "வலப்புறம் திரைவிலக்கு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11219,7 +11219,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Uncover Up" -msgstr "Uncover Up" +msgstr "மேல் நோக்கி திரைவிலக்கு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11228,7 +11228,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Uncover Left-Down" -msgstr "Uncover Left-Down" +msgstr "கீழ் நோக்கி இடப்புறம் திரைவிலக்கு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11237,7 +11237,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Uncover Left-Up" -msgstr "Uncover Left-Up" +msgstr "மேல் நோக்கி இடப்புறம் திரைவிலக்கு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11246,7 +11246,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Uncover Right-Down" -msgstr "Uncover Right-Down" +msgstr "கீழ் நோக்கி வலப்புறம் திரைவிலக்கு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11255,7 +11255,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Uncover Right-Up" -msgstr "Uncover Right-Up" +msgstr "மேல்நோக்கி வலப்புறம் திரைவிலக்கு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11264,7 +11264,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wedge" -msgstr "Wedge" +msgstr "ஆப்பு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11273,7 +11273,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke" -msgstr "Wheel Clockwise, 1 Spoke" +msgstr "சக்கரம் வலஞ்சுழி, 1 ஆரை" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11282,7 +11282,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes" -msgstr "Wheel Clockwise, 2 Spokes" +msgstr "சக்கரம் வலஞ்சுழி, 2 ஆரைகள்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11291,7 +11291,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes" -msgstr "Wheel Clockwise, 3 Spokes" +msgstr "சக்கரம் வலஞ்சுழி, 3 ஆரைகள்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11300,7 +11300,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes" -msgstr "Wheel Clockwise, 4 Spokes" +msgstr "சக்கரம் வலஞ்சுழி, 4 ஆரைகள்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11309,7 +11309,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes" -msgstr "Wheel Clockwise, 8 Spokes" +msgstr "சக்கரம் வலஞ்சுழி, 8 ஆரைகள்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11318,7 +11318,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wipe Down" -msgstr "Wipe Down" +msgstr "கீழ் நோக்கி துடை" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11327,7 +11327,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wipe Left" -msgstr "Wipe Left" +msgstr "இடப்புறம் நோக்கி துடை" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11336,7 +11336,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wipe Right" -msgstr "Wipe Right" +msgstr "வலப்புறம் நோக்கி துடை" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11345,7 +11345,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wipe Up" -msgstr "Wipe Up" +msgstr "மேல் நோக்கி துடை" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11354,7 +11354,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Random Transition" -msgstr "Random Transition" +msgstr "எழுந்தமானமான நிலைமாற்றம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11444,7 +11444,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rochade" -msgstr "Rochade" +msgstr "ரோச்சேட்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11453,7 +11453,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Venetian Blinds 3D Vertical" -msgstr "Venetian Blinds 3D செங்குத்து" +msgstr "வெனட்டியன் ப்ளைன்ட்ஸ் 3D செங்குத்து" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11462,7 +11462,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal" -msgstr "Venetian Blinds 3D கிடைமட்டம்" +msgstr "வெனட்டியன் ப்ளைன்ட்ஸ் 3D கிடைமட்டம்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11480,7 +11480,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fine Dissolve" -msgstr "Fine Dissolve" +msgstr "நேர்த்தியாக கரைதல்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11507,7 +11507,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Moderate" -msgstr "Moderate" +msgstr "மித அளவு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11516,7 +11516,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exciting" -msgstr "Exciting" +msgstr "மகிழ்ச்சியாக" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11543,7 +11543,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Moderate" -msgstr "Moderate" +msgstr "மித அளவு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11552,7 +11552,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exciting" -msgstr "Exciting" +msgstr "மகிழ்ச்சியாக" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11579,7 +11579,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Moderate" -msgstr "Moderate" +msgstr "மித அளவு" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11588,7 +11588,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exciting" -msgstr "Exciting" +msgstr "மகிழ்ச்சியாக" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11606,7 +11606,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lines and Curves" -msgstr "Lines and Curves" +msgstr "கோடுகளும் வளைவுகளும்" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11876,7 +11876,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Presentation" -msgstr "New Presentation" +msgstr "புதிய விளக்கக்காட்சி" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11885,7 +11885,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Gallery" -msgstr "Fontwork Gallery" +msgstr "எழுத்துருவேலை தொகுப்பு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11894,7 +11894,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11903,7 +11903,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Same Letter Heights" -msgstr "Fontwork Same Letter Heights" +msgstr "எழுத்துப்பணி ஒத்த எழுத்து உயரங்கள்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11912,7 +11912,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Alignment" -msgstr "Fontwork Alignment" +msgstr "எழுத்துப்பணி சீரமைப்பு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11921,7 +11921,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Character Spacing" -msgstr "Fontwork Character Spacing" +msgstr "எழுத்துருவேலை வரியுரு இடைவெளி" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11957,7 +11957,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowcharts" -msgstr "Flowcharts" +msgstr "ஒழுக்குப்படங்கள்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11966,7 +11966,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "Callouts" +msgstr "கால்லவுட்கள்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11975,7 +11975,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Stars" -msgstr "Stars" +msgstr "நட்சத்திரங்கள்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11993,7 +11993,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rectangle, Rounded" -msgstr "Rectangle, Rounded" +msgstr "செவ்வகம், வளைவானது" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12011,7 +12011,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Square, Rounded" -msgstr "Square, Rounded" +msgstr "சதுரம், வளைவான" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12038,7 +12038,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle Pie" -msgstr "Circle Pie" +msgstr "வட்ட துண்டம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12047,7 +12047,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Isosceles Triangle" -msgstr "Isosceles Triangle" +msgstr "இருமசமபக்க முக்கோணம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12056,7 +12056,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Triangle" -msgstr "Right Triangle" +msgstr "வலது முக்கோணம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12065,7 +12065,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Trapezoid" -msgstr "Trapezoid" +msgstr "சரிவகம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12074,7 +12074,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diamond" -msgstr "Diamond" +msgstr "வைரம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12083,7 +12083,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Parallelogram" -msgstr "Parallelogram" +msgstr "இணைகரம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12092,7 +12092,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Regular Pentagon" -msgstr "Regular Pentagon" +msgstr "வழக்கமான பென்டகான்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12101,7 +12101,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hexagon" -msgstr "Hexagon" +msgstr "அறுகோணம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12110,7 +12110,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Octagon" -msgstr "Octagon" +msgstr "எண்கோணம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12119,7 +12119,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cross" -msgstr "Cross" +msgstr "சிலுவை" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12128,7 +12128,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ring" -msgstr "Ring" +msgstr "வளையம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12137,7 +12137,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Block Arc" -msgstr "Block Arc" +msgstr "தொகுப்பு வளைவு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12146,7 +12146,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cylinder" -msgstr "Cylinder" +msgstr "உருளை" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12155,7 +12155,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cube" -msgstr "Cube" +msgstr "கனச்சதுரம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12164,7 +12164,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Folded Corner" -msgstr "Folded Corner" +msgstr "மூலை மடிப்பு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12182,7 +12182,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Smiley Face" -msgstr "Smiley Face" +msgstr "புன்னகை முகம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12191,7 +12191,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sun" -msgstr "Sun" +msgstr "சூரியன்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12200,7 +12200,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Moon" -msgstr "Moon" +msgstr "நிலா" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12209,7 +12209,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lightning Bolt" -msgstr "Lightning Bolt" +msgstr "லைட்னிங் போல்ட்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12218,7 +12218,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heart" -msgstr "Heart" +msgstr "இதயம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12227,7 +12227,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flower" -msgstr "Flower" +msgstr "மலர்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12236,7 +12236,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cloud" -msgstr "Cloud" +msgstr "மேகம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12245,7 +12245,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "\"Prohibited\" Symbol" -msgstr "\"Prohibited\" Symbol" +msgstr "\"Prohibited\" சின்னம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12254,7 +12254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Puzzle" -msgstr "Puzzle" +msgstr "புதிர்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12263,7 +12263,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Double Bracket" -msgstr "Double Bracket" +msgstr "இரட்டை அடைப்பு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12272,7 +12272,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left Bracket" -msgstr "Left Bracket" +msgstr "இடது அடைப்பு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12281,7 +12281,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Bracket" -msgstr "Right Bracket" +msgstr "வலது அடைப்பு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12290,7 +12290,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Double Brace" -msgstr "Double Brace" +msgstr "இரட்டை அடைப்பு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12299,7 +12299,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left Brace" -msgstr "Left Brace" +msgstr "இடது அடைப்பு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12308,7 +12308,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Brace" -msgstr "Right Brace" +msgstr "வலது அடைப்பு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12317,7 +12317,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Square Bevel" -msgstr "Square Bevel" +msgstr "ஸ்கொயர் பெவல்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12326,7 +12326,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Octagon Bevel" -msgstr "Octagon Bevel" +msgstr "எண்கோண பெவல்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12335,7 +12335,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diamond Bevel" -msgstr "Diamond Bevel" +msgstr "வைர பெவல்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12380,7 +12380,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left and Right Arrow" -msgstr "Left and Right Arrow" +msgstr "இடது மற்றும் வலது அம்பு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12389,7 +12389,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up and Down Arrow" -msgstr "Up and Down Arrow" +msgstr "மேல் மற்றும் கீழ் அம்பு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12398,7 +12398,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up and Right Arrow" -msgstr "Up and Right Arrow" +msgstr "மேல் மற்றும் வலது அம்பு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12407,7 +12407,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up, Right and Down Arrow" -msgstr "Up, Right and Down Arrow" +msgstr "மேல், வலது மற்றும் கீழ் அம்பு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12416,7 +12416,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "4-way Arrow" -msgstr "4-way Arrow" +msgstr "4-வழி அம்பு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12425,7 +12425,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Corner Right Arrow" -msgstr "Corner Right Arrow" +msgstr "மூலை வலது அம்பு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12434,7 +12434,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Arrow" -msgstr "Split Arrow" +msgstr "பிரிப்பு அம்பு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12443,7 +12443,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Striped Right Arrow" -msgstr "Striped Right Arrow" +msgstr "பட்டை வடிவ வலது அம்பு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12452,7 +12452,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notched Right Arrow" -msgstr "Notched Right Arrow" +msgstr "பல் வடிவ வலது அம்பு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12461,7 +12461,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pentagon" -msgstr "Pentagon" +msgstr "பென்டகான்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12470,7 +12470,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chevron" -msgstr "Chevron" +msgstr "செவ்ரான்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12479,7 +12479,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Arrow Callout" -msgstr "Right Arrow Callout" +msgstr "வலது அம்பு கால்லவுட்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12488,7 +12488,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left Arrow Callout" -msgstr "Left Arrow Callout" +msgstr "இடது அம்பு கால்லவுட்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12497,7 +12497,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up Arrow Callout" -msgstr "Up Arrow Callout" +msgstr "மேல் அம்பு கால்லவுட்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12506,7 +12506,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Down Arrow Callout" -msgstr "Down Arrow Callout" +msgstr "கீழ் அம்பு கால்லவுட்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12515,7 +12515,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left and Right Arrow Callout" -msgstr "Left and Right Arrow Callout" +msgstr "இடது மற்றும் வலது அம்பு கால்லவுட்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12524,7 +12524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up and Down Arrow Callout" -msgstr "Up and Down Arrow Callout" +msgstr "மேல் மற்றும் கீழ் அம்பு கால்லவுட்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12533,7 +12533,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up and Right Arrow Callout" -msgstr "Up and Right Arrow Callout" +msgstr "மேல் மற்றும் வலது அம்பு கால்லவுட்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12542,7 +12542,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "4-way Arrow Callout" -msgstr "4-way Arrow Callout" +msgstr "4-வழி அம்பு கால்லவுட்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12551,7 +12551,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circular Arrow" -msgstr "Circular Arrow" +msgstr "வட்ட அம்பு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12560,7 +12560,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right or Left Arrow" -msgstr "Right or Left Arrow" +msgstr "வலது அல்லது இடது திசை நோக்கிய அம்பு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12569,7 +12569,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S-shaped Arrow" -msgstr "S-shaped Arrow" +msgstr "S-வடிவ அம்பு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12578,7 +12578,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Process" -msgstr "Flowchart: Process" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்: செயல்முறை" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12587,7 +12587,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Alternate Process" -msgstr "Flowchart: Alternate Process" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்: மாற்று செயல்முறை" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12596,7 +12596,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Decision" -msgstr "Flowchart: Decision" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்: முடிவு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12605,7 +12605,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Data" -msgstr "Flowchart: Data" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்: தரவு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12614,7 +12614,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Predefined Process" -msgstr "Flowchart: Predefined Process" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்: முன்வரையறுத்த செயல்முறை" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12623,7 +12623,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Internal Storage" -msgstr "Flowchart: Internal Storage" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்: அக சேமிப்பகம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12632,7 +12632,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Document" -msgstr "Flowchart: Document" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்: ஆவணம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12641,7 +12641,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Multidocument" -msgstr "Flowchart: Multidocument" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்: பல ஆவணம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12650,7 +12650,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Terminator" -msgstr "Flowchart: Terminator" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்: டெர்மினேட்டர்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12659,7 +12659,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Preparation" -msgstr "Flowchart: Preparation" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்: தயார்ப்படுத்தல்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12668,7 +12668,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Manual Input" -msgstr "Flowchart: Manual Input" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்: கைமுறை உள்ளீடு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12677,7 +12677,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Manual Operation" -msgstr "Flowchart: Manual Operation" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்: கைமுறை செயல்பாடு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12686,7 +12686,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Connector" -msgstr "Flowchart: Connector" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்: கனெக்ட்டர்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12695,7 +12695,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Off-page Connector" -msgstr "Flowchart: Off-page Connector" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்: ஆஃப் பேஜ் கனெக்ட்டர்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12704,7 +12704,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Card" -msgstr "Flowchart: Card" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்: கார்டு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12713,7 +12713,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Punched Tape" -msgstr "Flowchart: Punched Tape" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்: பன்ச்ச்டு டேப்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12722,7 +12722,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Summing Junction" -msgstr "Flowchart: Summing Junction" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்: சம்மிங் ஜங்க்ஷன்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12731,7 +12731,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Or" -msgstr "Flowchart: Or" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்: Or" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12740,7 +12740,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Collate" -msgstr "Flowchart: Collate" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்: வரிசையாக" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12749,7 +12749,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Sort" -msgstr "Flowchart: Sort" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்: வரிசைப்படுத்து" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12758,7 +12758,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Extract" -msgstr "Flowchart: Extract" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்: பிரிமம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12767,7 +12767,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Merge" -msgstr "Flowchart: Merge" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்: ஒன்றாக்கம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12776,7 +12776,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Stored Data" -msgstr "Flowchart: Stored Data" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்: சேமிக்கப்பட்ட தரவு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12785,7 +12785,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Delay" -msgstr "Flowchart: Delay" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்: தாமதம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12794,7 +12794,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Sequential Access" -msgstr "Flowchart: Sequential Access" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்: வரிசை அணுகல்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12803,7 +12803,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Magnetic Disc" -msgstr "Flowchart: Magnetic Disc" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்: காந்த வட்டு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12812,7 +12812,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Direct Access Storage" -msgstr "Flowchart: Direct Access Storage" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்: நேரடி அணுகல் சேமிப்பகம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12821,7 +12821,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Display" -msgstr "Flowchart: Display" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்: காட்சி" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12830,7 +12830,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rectangular Callout" -msgstr "Rectangular Callout" +msgstr "செவ்வக கால்லவுட்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12839,7 +12839,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rounded Rectangular Callout" -msgstr "Rounded Rectangular Callout" +msgstr "வளைவு செவ்வக கால்லவுட்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12848,7 +12848,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Round Callout" -msgstr "Round Callout" +msgstr "வட்ட கால்லவுட்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12857,7 +12857,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cloud" -msgstr "Cloud" +msgstr "மேகம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12866,7 +12866,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Callout 1" -msgstr "Line Callout 1" +msgstr "கோடு கால்லவுட் 1" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12875,7 +12875,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Callout 2" -msgstr "Line Callout 2" +msgstr "கோடு கால்லவுட் 2" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12884,7 +12884,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Callout 3" -msgstr "Line Callout 3" +msgstr "கோடு கால்லவுட் 3" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12893,7 +12893,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Explosion" -msgstr "Explosion" +msgstr "வெடிப்பு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12902,7 +12902,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "4-Point Star" -msgstr "4-Point Star" +msgstr "4-புள்ளி நட்சத்திரம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12911,7 +12911,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "5-Point Star" -msgstr "5-Point Star" +msgstr "5-புள்ளி நட்சத்திரம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12920,7 +12920,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "6-Point Star" -msgstr "6-Point Star" +msgstr "6-புள்ளி நட்சத்திரம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12929,7 +12929,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "8-Point Star" -msgstr "8-Point Star" +msgstr "8-புள்ளி நட்சத்திரம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12938,7 +12938,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "12-Point Star" -msgstr "12-Point Star" +msgstr "12-புள்ளி நட்சத்திரம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12947,7 +12947,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "24-Point Star" -msgstr "24-Point Star" +msgstr "24-புள்ளி நட்சத்திரம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12956,7 +12956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "6-Point Star, concave" -msgstr "6-Point Star, concave" +msgstr "6-புள்ளி நட்சத்திரம், குழிவு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12965,7 +12965,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Scroll" -msgstr "Vertical Scroll" +msgstr "செங்குத்து உருளல்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12974,7 +12974,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Scroll" -msgstr "Horizontal Scroll" +msgstr "இடம்வல உருளல்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12983,7 +12983,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Signet" -msgstr "Signet" +msgstr "சிக்னெட்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12992,7 +12992,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Doorplate" -msgstr "Doorplate" +msgstr "கதவுத்தட்டு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13001,7 +13001,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Plain Text" -msgstr "Plain Text" +msgstr "எளிய உரை" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13010,7 +13010,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wave" -msgstr "Wave" +msgstr "அலை" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13019,7 +13019,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Inflate" -msgstr "Inflate" +msgstr "வீக்கமடைதல்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13037,7 +13037,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curve Up" -msgstr "Curve Up" +msgstr "மேல் வளைவு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13046,7 +13046,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curve Down" -msgstr "Curve Down" +msgstr "வளைவு கீழே" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13055,7 +13055,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Triangle Up" -msgstr "Triangle Up" +msgstr "மேல் நோக்கிய முக்கோணம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13064,7 +13064,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Triangle Down" -msgstr "Triangle Down" +msgstr "கீழ் நோக்கிய முக்கோணம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13073,7 +13073,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Right" -msgstr "Fade Right" +msgstr "வலப்புறம் ஃபேட் செய்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13082,7 +13082,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Left" -msgstr "Fade Left" +msgstr "இடப்புறம் ஃபேட் செய்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13091,7 +13091,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Up" -msgstr "Fade Up" +msgstr "மேலே ஃபேட் செய்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13100,7 +13100,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Down" -msgstr "Fade Down" +msgstr "கீழே ஃபேட் செய்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13109,7 +13109,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slant Up" -msgstr "Slant Up" +msgstr "மேலே சாய்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13118,7 +13118,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slant Down" -msgstr "Slant Down" +msgstr "கீழே சாய்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13127,7 +13127,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Up and Right" -msgstr "Fade Up and Right" +msgstr "மேலே வலப்புறம் ஃபேட் செய்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13136,7 +13136,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Up and Left" -msgstr "Fade Up and Left" +msgstr "மேலே இடப்புறம் ஃபேட் செய்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13145,7 +13145,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chevron Up" -msgstr "Chevron Up" +msgstr "செவ்ரான் மேலே" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13154,7 +13154,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chevron Down" -msgstr "Chevron Down" +msgstr "செவ்ரான் கீழே" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13163,7 +13163,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arch Up (Curve)" -msgstr "Arch Up (Curve)" +msgstr "வளைவு மேல் (வளைவு)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13172,7 +13172,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arch Down (Curve)" -msgstr "Arch Down (Curve)" +msgstr "வளைவு கீழ் (வளைவு)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13181,7 +13181,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arch Left (Curve)" -msgstr "Arch Left (Curve)" +msgstr "வளைவு இடது (வளைவு)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13190,7 +13190,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arch Right (Curve)" -msgstr "Arch Right (Curve)" +msgstr "வளைவு வலது (வளைவு)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13199,7 +13199,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle (Curve)" -msgstr "Circle (Curve)" +msgstr "வட்டம் (வளைவு)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13208,7 +13208,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Circle (Curve)" -msgstr "Open Circle (Curve)" +msgstr "திறந்த வட்டம் (வளைவு)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13217,7 +13217,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arch Up (Pour)" -msgstr "Arch Up (Pour)" +msgstr "வளைவு மேல் (ஊற்று)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13226,7 +13226,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arch Down (Pour)" -msgstr "Arch Down (Pour)" +msgstr "வளைவு கீழ் (ஊற்று)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13235,7 +13235,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arch Left (Pour)" -msgstr "Arch Left (Pour)" +msgstr "வளைவு இடது (ஊற்று)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13244,7 +13244,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arch Right (Pour)" -msgstr "Arch Right (Pour)" +msgstr "வளைவு வலது (ஊற்று)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13253,7 +13253,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle (Pour)" -msgstr "Circle (Pour)" +msgstr "வட்டம் (ஊற்று)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13262,7 +13262,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Circle (Pour)" -msgstr "Open Circle (Pour)" +msgstr "திறந்த வட்டம் (ஊற்று)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13289,7 +13289,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Scrollbar" -msgstr "Scrollbar" +msgstr "உருள் பட்டி" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13298,7 +13298,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Zoom..." -msgstr "பெரிதாக்கு" +msgstr "பெரிதாக்கு... (~z)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13307,7 +13307,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spin Button" -msgstr "Spin Button" +msgstr "சுழல் பொத்தான்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13316,7 +13316,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Scrollbar" -msgstr "Replace with Scrollbar" +msgstr "உருள் பட்டி கொண்டு இடமாற்று" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13325,7 +13325,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Spin Button" -msgstr "Replace with Spin Button" +msgstr "சுழல் பொத்தானைக் கொண்டு இடமாற்று" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13334,7 +13334,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Navigation Bar" -msgstr "Replace with Navigation Bar" +msgstr "வழிசெலுத்தல் பட்டி கொண்டு இடமாற்று" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13361,7 +13361,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start Image Editor" -msgstr "படத்திருத்தியை துவக்கு" +msgstr "படத்திருத்தியைத் தொடக்கு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13397,7 +13397,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Macro" -msgstr "~மாக்ரோவை தேர்தெடு" +msgstr "மாக்ரோவை தேர்தெடு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13487,7 +13487,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Overline" -msgstr "Overline" +msgstr "ஓவர்லைன்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13496,7 +13496,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" -msgstr "%PRODUCTNAME உதவி" +msgstr "%PRODUCTNAME உதவி (~h)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13559,7 +13559,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Find..." -msgstr "கண்டுபிடி..." +msgstr "கண்டுபிடி... (~f)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13577,7 +13577,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Extended Tips" -msgstr "தரப்பட்ட குறிப்புக்கள்" +msgstr "தரப்பட்ட குறிப்புக்கள் (~e)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13595,7 +13595,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Tips" -msgstr "யோசனை" +msgstr "யோசனை (~t)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13613,7 +13613,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Macros" -msgstr "Edit Macros" +msgstr "பெருமங்களைத் தொகு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13649,7 +13649,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Centered" -msgstr "மையம்" +msgstr "தொலைநகலை அனுப்பு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13667,7 +13667,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Justified" -msgstr "நிரப்பல்" +msgstr "தொலைநகலை அனுப்பு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13748,7 +13748,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Position and Si~ze..." -msgstr "இடம் மற்றும் அளவு... (~z)" +msgstr "இடமும் அளவும்..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13838,7 +13838,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Options..." -msgstr "தேர்வுகள்... (~o)" +msgstr "விருப்பத்தேர்வுகள்..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13910,7 +13910,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Transparency" -msgstr "Transparency" +msgstr "ஒளிவின்மை" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13973,7 +13973,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rectangle, Rounded" -msgstr "Rectangle, Rounded" +msgstr "செவ்வகம், வளைவானது" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14018,7 +14018,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data Sources..." -msgstr "தரவு மூலங்கள்... (~d)" +msgstr "தரவு மூலங்கள்..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14063,7 +14063,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Open..." -msgstr "திற... (~o)" +msgstr "திற..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14137,7 +14137,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Print..." -msgstr "அச்சடி... (~P)" +msgstr "அச்சடி..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14227,7 +14227,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Poi~nts" -msgstr "புள்ளிகள்" +msgstr "புள்ளிகள் (~n)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14236,7 +14236,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comme~nt" -msgstr "Comme~nt" +msgstr "கருத்து (~n)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14263,7 +14263,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rotate" -msgstr "சுற்று" +msgstr "சுற்று (~r)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14272,7 +14272,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Left" -msgstr "இடது" +msgstr "இடது (~l)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14281,7 +14281,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Centered" -msgstr "மத்தியில்" +msgstr "மத்தியில் (~c)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14290,7 +14290,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Right" -msgstr "வலது" +msgstr "வலது (~r)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14299,7 +14299,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Top" -msgstr "மேல்" +msgstr "மேல் (~t)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14308,7 +14308,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~enter" -msgstr "நடு" +msgstr "நடு (~e)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14317,7 +14317,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bottom" -msgstr "கீழ்" +msgstr "கீழ் (~b)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14344,7 +14344,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text direction from left to right" -msgstr "உரை இடமிருந்து வலமாக" +msgstr "உரை திசை இடமிருந்து வலம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14353,7 +14353,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text direction from top to bottom" -msgstr "உரை மேலிருந்து கீழாக" +msgstr "உரை திசை மேலிருந்து கீழ்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14362,7 +14362,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Chart..." -msgstr "வரைபடம்..." +msgstr "விளக்கப்படம்..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14389,7 +14389,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~rea..." -msgstr "பரப்பு... (~r)" +msgstr "பரப்பு..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14398,7 +14398,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "L~ine..." -msgstr "கோடு... (~i)" +msgstr "கோடு..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14488,7 +14488,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~File..." -msgstr "கோப்பு... (~f)" +msgstr "கோப்பு..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14551,7 +14551,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hiragana" -msgstr "ஹீரகானா" +msgstr "ஹீரகானா (~h)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14614,7 +14614,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~New" -msgstr "புதிய" +msgstr "புதிய (~n)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14632,7 +14632,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save As Template..." -msgstr "மாதிரியுருவாக சேமி..." +msgstr "வார்ப்புருவாகச் சேமி..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14650,7 +14650,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "St~yles and Formatting" -msgstr "பாங்குகளும் வடிவமைப்பும்" +msgstr "பாங்குகளும் வடிவமைப்பும் (~y)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14686,7 +14686,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bullets and Numbering..." -msgstr "ரவைகளும் எண்ணிடலும்..." +msgstr "ரவைகளும் எண்ணிடலும்... (~b)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14713,7 +14713,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Web Layout" -msgstr "வலை தளக்கோலம்" +msgstr "வலை தளக்கோலம் (~w)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14785,7 +14785,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Area Style / Filling" -msgstr "பரப்பு பாங்கு / நிரப்பிய" +msgstr "பரப்பு பாணி / நிரப்பிய" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14839,7 +14839,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Style from Selection" -msgstr "தெரிவிலுள்ள புதிய பாங்கு" +msgstr "தெரிவிலுள்ள புதிய பாணி" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14848,7 +14848,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Style" -msgstr "வரி தோற்றம்" +msgstr "கோட்டின் பாணி" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14866,7 +14866,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update Style" -msgstr "பாணியை புதுப்பி" +msgstr "பாணியைப் புதுப்பி" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14920,7 +14920,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formatted Field" -msgstr "Formatted Field" +msgstr "வடிவமைக்கப்பட்ட புலம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14938,7 +14938,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pattern Field" -msgstr "Pattern Field" +msgstr "வடிவத்தொகுப்புப் புலம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14956,7 +14956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tree Control" -msgstr "Tree Control" +msgstr "கிளையமைப்புக் கட்டுப்பாடு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14974,7 +14974,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~OLE Object..." -msgstr "OLE பொருள்..." +msgstr "OLE பொருள்... (~O)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15001,7 +15001,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xit group" -msgstr "குழுவிலிருந்து வௌதயேறு" +msgstr "குழுவிலிருந்து வௌதயேறு (~x)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15109,7 +15109,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Smart Tag Menu" -msgstr "Open Smart Tag Menu" +msgstr "ஸ்மார்ட் குறிச்சொல் மெனுவைத் திற" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15118,7 +15118,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert from Image Editor" -msgstr "பட தொகுப்பியிலிருந்து நுழை" +msgstr "படத் திருத்தியிலிருந்து நுழை" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15127,7 +15127,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Borders, add lines; SHIFT to add and remove" -msgstr "" +msgstr "கரைகள், வரிகளைச் சேர்; சேர்க்கவும் நீக்கவும் SHIFT" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15154,7 +15154,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ob~ject" -msgstr "Ob~ject" +msgstr "பொருள் (~j)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15190,7 +15190,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hangul/Hanja Conversion..." -msgstr "ஹங்குல்/ஹன்ஜா மாற்றுதல்..." +msgstr "ஹங்குல்/ஹன்ஜா நிலைமாற்றம்..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15217,7 +15217,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Combo Box" -msgstr "Combo Box" +msgstr "கோம்போ பெட்டி" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15226,7 +15226,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spin Button" -msgstr "Spin Button" +msgstr "சுழல் பொத்தான்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15244,7 +15244,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Scroll Bar" -msgstr "Vertical Scroll Bar" +msgstr "செங்குத்து உருள் பட்டி" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15262,7 +15262,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "URL Button" -msgstr "URL பட்டன்" +msgstr "URL பொத்தானை நுழை" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15298,7 +15298,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Test Mode On/Off" -msgstr "Test Mode On/Off" +msgstr "சோதனை பயன்முறை ஆன்/ஆஃப்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15334,7 +15334,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit..." -msgstr "தொகு..." +msgstr "தொகு... (~e)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15343,7 +15343,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Load URL" -msgstr "Load URL" +msgstr "URL ஐ ஏற்று" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15451,7 +15451,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Close Window" -msgstr "சாளரத்தை மூடுதல்" +msgstr "சாளரத்தை மூடு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15487,7 +15487,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~From File..." -msgstr "~From File..." +msgstr "கோப்பிலிருந்து (~F)..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15514,7 +15514,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spelling..." -msgstr "~Spelling..." +msgstr "எழுத்துக்கூட்டு... (~s)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15523,7 +15523,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Recheck Document..." -msgstr "~Recheck Document..." +msgstr "ஆவணத்தை மீண்டும் சரிபார் (~R)..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15550,7 +15550,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spelling..." -msgstr "~Spelling..." +msgstr "~எழுத்துக்கூட்டு..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15595,7 +15595,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "Callouts" +msgstr "கால்லவுட்கள்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15766,7 +15766,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "HT~ML Source" -msgstr "HT~ML மூலம்" +msgstr "HTML மூலம் (~M)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15775,7 +15775,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sound..." -msgstr "ஒலி" +msgstr "ஒலி... (~s)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15784,7 +15784,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Video..." -msgstr "வீடியோ" +msgstr "வீடியோ... (~v)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15793,7 +15793,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyperlink" -msgstr "மீதொகுப்பு" +msgstr "மீதொகுப்பு (~h)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15802,7 +15802,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Merge" -msgstr "இணை" +msgstr "இணை (~m)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15811,7 +15811,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Subtract" -msgstr "கழி" +msgstr "கழி (~s)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15820,7 +15820,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Superscript" -msgstr "Superscript" +msgstr "மேலெழுத்து" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15829,7 +15829,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "I~ntersect" -msgstr "குறுக்குவெட்டு" +msgstr "குறுக்குவெட்டு (~n)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15838,7 +15838,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Subscript" -msgstr "Subscript" +msgstr "கீழெழுத்து" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15856,7 +15856,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "P~aragraph..." -msgstr "பத்தி" +msgstr "பத்தி... (~a)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16171,7 +16171,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Restore Editing View" -msgstr "தொகுக்கும் பார்வையை மீட்டமை" +msgstr "தொகுக்கும் பார்வைக்கு மீட்டெடு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16351,7 +16351,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Document Begin" -msgstr "Select to Document Begin" +msgstr "ஆவணத் தொடகத்துக்குத் தேர்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16369,7 +16369,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Document End" -msgstr "Select to Document End" +msgstr "ஆவண முடிவுக்குத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16396,7 +16396,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle Pie" -msgstr "Circle Pie" +msgstr "வட்ட துண்டம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16522,7 +16522,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Macros" -msgstr "Edit Macros" +msgstr "பெருமங்களைத் தொகு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16549,7 +16549,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoCorrect Options..." -msgstr "தானாகத்திருத்தும் விருப்பத்தேர்வுகள்... (~a)" +msgstr "தானாகத்திருத்தும் விருப்பத்தேர்வுகள்..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16612,7 +16612,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Co~mpare Document..." -msgstr "ஆவணங்களை ஒப்பிடு... (~m)" +msgstr "ஆவணத்தை ஒப்பிடு..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16621,7 +16621,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Merge Documen~t..." -msgstr "ஆவணத்தை ஒன்றாக்கு... (~t)" +msgstr "ஆவணத்தை ஒன்றாக்கு..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16639,7 +16639,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Vertically" -msgstr "Flip Vertically" +msgstr "செங்குத்தாகத் திருப்பு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16774,7 +16774,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Default Formatting" -msgstr "முன்னிருப்பு வடிவமைப்பு" +msgstr "முன்னிருப்பு வடிவமைப்பு (~d)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16936,7 +16936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoSpellcheck" -msgstr "தானே பிழை திருத்து" +msgstr "தானே பிழை திருத்து (~a)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16972,7 +16972,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~pecial Character..." -msgstr "சிறப்பு எழுத்துக்கள்..." +msgstr "சிறப்பு வரியுரு..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16981,7 +16981,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data Sources" -msgstr "தகவல் மூலங்கள்..." +msgstr "தரவு மூலங்கள்..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17017,7 +17017,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as P~DF..." -msgstr "மின்னஞ்சலை PDF ஆக மாற்றவும்..." +msgstr "PDF ஆக அஞ்சலனுப்பு..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17026,7 +17026,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Via ~Bluetooth..." -msgstr "Bluetooth வழியாக அனுப்பு... (~B)" +msgstr "புளூடூத்துவழி அனுப்பு..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17035,7 +17035,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export as P~DF..." -msgstr "P~DF ஆக மாற்று..." +msgstr "புளூடூத்துவழி அனுப்பு..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17044,7 +17044,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Customize..." -msgstr "~Customize..." +msgstr "தனிப்பயனாக்கு..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17062,7 +17062,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Object Bar" -msgstr "பொருள் பட்டை" +msgstr "பொருள் பட்டை (~o)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17071,7 +17071,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Customi~ze..." -msgstr "தனதாக்கு..." +msgstr "தனதாக்கு... (~z)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17152,7 +17152,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Macro Toolbar On/Off" -msgstr "Macro Toolbar On/Off" +msgstr "மேக்ரோ கருவிப்பட்டி ஆன்/ஆஃப்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17215,7 +17215,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import Dialog" -msgstr "Export Dialog" +msgstr "ஏற்றுமதி உரையாடல்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17269,7 +17269,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." -msgstr "%PRODUCTNAME ~Basic..." +msgstr "%PRODUCTNAME அடிப்படை (~B)..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17287,7 +17287,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Organize Macros" -msgstr "மேக்ரோக்களை ஒழுங்குபடுத்தவும்" +msgstr "மேக்ரோக்களை ஒழுங்குபடுத்தவும் (~o)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17296,7 +17296,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "R~un Macro..." -msgstr "மேக்ரோவை இயக்கு..." +msgstr "மேக்ரோவை இயக்கு... (~u)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17305,7 +17305,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Gallery" -msgstr "படத்தொகுப்பு" +msgstr "படத்தொகுப்பு (~g)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17314,7 +17314,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find & Rep~lace..." -msgstr "கண்டுபிடித்து மாற்று..." +msgstr "கண்டுபிடித்து மாற்று... (~l)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17323,7 +17323,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Help ~Agent" -msgstr "உதவி முகவர்" +msgstr "உதவி முகவர் (~a)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17431,7 +17431,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Combo Box" -msgstr "Combo Box" +msgstr "கோம்போ பெட்டி" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17467,7 +17467,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Con~trol..." -msgstr "கட்டுப்பாடு" +msgstr "கட்டுப்பாடு... (~t)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17476,7 +17476,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "For~m..." -msgstr "படிவம்..." +msgstr "படிவம்... (~m)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17602,7 +17602,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "Design Mode On/Off" +msgstr "வடிவமைப்பு முறை ஆன்/ஆஃப்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17611,7 +17611,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "Design Mode On/Off" +msgstr "வடிவமைப்பு முறை ஆன்/ஆஃப்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17647,7 +17647,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data Navigator..." -msgstr "Data Navigator..." +msgstr "தரவு வழிசெலுத்தி..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17665,7 +17665,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xit" -msgstr "வெளியேறுதல்" +msgstr "வெளியேறுதல் (~x)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17674,7 +17674,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~bout %PRODUCTNAME" -msgstr "%PRODUCTNAME பற்றி" +msgstr "%PRODUCTNAME பற்றி (~b)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17692,7 +17692,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sa~ve All" -msgstr "அனைத்தும் சேமி" +msgstr "அனைத்தும் சேமி (~v)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17800,7 +17800,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pa~ge Preview" -msgstr "பக்க முன்தோற்றம்" +msgstr "பக்க முன்தோற்றம் (~g)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17809,7 +17809,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pattern Field" -msgstr "Pattern Field" +msgstr "வடிவத்தொகுப்புப் புலம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17863,7 +17863,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Document as ~E-mail..." -msgstr "Document as ~E-mail..." +msgstr "ஆவணத்தை மின்னஞ்சலாக... (~e)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17971,7 +17971,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh Control" -msgstr "Refresh Control" +msgstr "கட்டுப்பாட்டைப் புதுப்பி" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17998,7 +17998,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formatted Field" -msgstr "Formatted Field" +msgstr "வடிவமைக்கப்பட்ட புலம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18340,7 +18340,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Toolbars" -msgstr "கருவிப்பட்டைகள்" +msgstr "கருவிப்பட்டைகள் (~t)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18349,7 +18349,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Toolbars" -msgstr "கருவிப்பட்டைகள்" +msgstr "கருவிப்பட்டைகள் (~t)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18376,7 +18376,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Extension Manager..." -msgstr "நீட்சி மேலாளர்..." +msgstr "நீட்சி மேலாளர்... (~e)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18385,7 +18385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Digital Signatu~res..." -msgstr "எண்மிய கையொப்பங்கள்..." +msgstr "எண்மிய கையொப்பங்கள்... (~r)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18484,7 +18484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Recent Doc~uments" -msgstr "சமீபத்திய ஆவணங்கள்" +msgstr "சமீபத்திய ஆவணங்கள் (~u)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18529,7 +18529,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Help" -msgstr "உதவி" +msgstr "உதவி (~h)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18538,7 +18538,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~File" -msgstr "கோப்பு" +msgstr "கோப்பு (~F)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18547,7 +18547,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alignmen~t" -msgstr "ஒழுங்கமைத்தல்" +msgstr "ஒழுங்கமைத்தல் (~t)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18556,7 +18556,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Shapes" -msgstr "வடிவங்கள்" +msgstr "வடிவங்கள் (~s)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18592,7 +18592,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ormat" -msgstr "வடிவமை" +msgstr "வடிவமை (~o)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18601,7 +18601,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Object" -msgstr "பொருள்" +msgstr "பொருள் (~o)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18610,7 +18610,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit" -msgstr "தொகு" +msgstr "தொகு (~e)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18619,7 +18619,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert" -msgstr "நுழை" +msgstr "நுழை (~i)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18628,7 +18628,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sen~d" -msgstr "அனுப்புதல்" +msgstr "அனுப்பு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18637,7 +18637,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Macros" -msgstr "மேக்ரோக்கள்" +msgstr "மேக்ரோக்கள் (~m)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18646,7 +18646,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pict~ure" -msgstr "படம்" +msgstr "படம் (~u)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18655,7 +18655,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Window" -msgstr "சாளரம்" +msgstr "சாளரம் (~w)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18664,7 +18664,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chan~ges" -msgstr "மாற்றங்கள்" +msgstr "மாற்றங்கள் (~g)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18673,7 +18673,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Tools" -msgstr "கருவிகள்" +msgstr "கருவிகள் (~t)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18682,7 +18682,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spellcheck" -msgstr "சொல் திருத்தி" +msgstr "சொல் திருத்தி (~s)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18700,7 +18700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~View" -msgstr "பார்வை" +msgstr "பார்வை (~v)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18709,7 +18709,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Toolbars" -msgstr "கருவிப்பட்டைகள்" +msgstr "கருவிப்பட்டைகள் (~t)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18718,7 +18718,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fiel~ds" -msgstr "புலங்கள்" +msgstr "புலங்கள் (~d)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18727,7 +18727,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formatting Mark" -msgstr "Formatting Mark" +msgstr "வடிவமைத்தல் குறி" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18736,7 +18736,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Change Case" -msgstr "~Change Case" +msgstr "எழுத்துவகை மாற்று (~C)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18745,7 +18745,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Group" -msgstr "குழு" +msgstr "குழு (~g)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18754,7 +18754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~rrange" -msgstr "ஒழுங்குப்படுத்தல்" +msgstr "ஒழுங்குப்படுத்தல் (~r)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18763,7 +18763,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Flip" -msgstr "~Flip" +msgstr "திருப்பு (~F)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18781,7 +18781,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~nchor" -msgstr "A~nchor" +msgstr "ஆங்க்கர் (~n)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18790,7 +18790,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Media Pla~yer" -msgstr "மீடியா ப்ளேயர்" +msgstr "மீடியா ப்ளேயர் (~y)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18817,7 +18817,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Color" -msgstr "நிறம்" +msgstr "நிறம் (~c)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18826,7 +18826,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Non-br~eaking hyphen" -msgstr "Non-br~eaking hyphen" +msgstr "முறிக்காத நடுக்கோடு (~e)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18835,7 +18835,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optional hyphen" -msgstr "விருப்ப இடைக்கோடு" +msgstr "விருப்ப இடைக்கோடு (~o)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18844,7 +18844,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Non-breaking space" -msgstr "~Non-breaking space" +msgstr "முறிக்காத இடைவெளி (~N)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18853,7 +18853,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "No-~width optional break" -msgstr "No-~width optional break" +msgstr "அகலமின்றி, விரும்பினால் முறிவு (~W)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18862,7 +18862,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "No-width no ~break" -msgstr "No-width no ~break" +msgstr "அகலம் இன்றி முறிவு இன்றி (~b)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18871,7 +18871,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Left-to-right mark" -msgstr "~Left-to-right mark" +msgstr "இடமிருந்து வலக் குறிப்பு (~L)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18880,7 +18880,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Right-to-left mark" -msgstr "~Right-to-left mark" +msgstr "வலமிருந்து இடம் குறிப்பு (~R)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18934,7 +18934,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "More Dictionaries Online..." -msgstr "More Dictionaries Online..." +msgstr "ஆன்லைனில் கூடுதல் அகராதிகள்..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18943,7 +18943,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Set Focus in Combo Box" -msgstr "Set Focus in Combo Box" +msgstr "கோம்போ பெட்டியில் கவனம் வை" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18952,7 +18952,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." -msgstr "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." +msgstr "%PRODUCTNAME அடிப்படை மேக்ரோ ஒருங்கமைப்பாளர்..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18961,7 +18961,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Format..." -msgstr "E-mail as ~Microsoft Format..." +msgstr "Microsoft வடிவமைப்பில் மின்னஞ்சல் (~M)..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18970,7 +18970,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." -msgstr "E-mail as ~OpenDocument Format..." +msgstr "OpenDocument வடிவமைப்பாக மின்னஞ்சல் செய் (~O)..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18979,7 +18979,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Template Manager" -msgstr "மாதிரியுரு நிர்வாகி" +msgstr "வார்ப்புரு நிர்வாகி" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18997,7 +18997,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "3D அமைப்புகள்" +msgstr "3D-அமைவுகள்" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19015,7 +19015,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Objects" -msgstr "3D-Objects" +msgstr "3D-பொருள்கள்" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19150,7 +19150,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19231,7 +19231,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Flowchart" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19240,7 +19240,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "Callouts" +msgstr "கால்லவுட்கள்" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19285,7 +19285,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide Sorter" -msgstr "Slide Sorter" +msgstr "ஸ்லைடு வரிசைப்படுத்தி" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19357,7 +19357,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Gluepoints" -msgstr "Gluepoints" +msgstr "ஒட்டுப்புள்ளிகள்" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19375,7 +19375,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "தரநிலை (காட்சி பயன்முறை)" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19384,7 +19384,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "Media Playback" +msgstr "மீடியா இயக்கம்" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19420,7 +19420,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Master Pages" -msgstr "Master Pages" +msgstr "பிரதான பக்கங்கள்" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19447,7 +19447,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Custom Animation" -msgstr "Custom Animation..." +msgstr "தனிப்பயன் அசைவூட்டம்..." #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19465,7 +19465,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "Optimize" +msgstr "உகப்பாக்கு" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19537,7 +19537,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Mode" -msgstr "உரை முறைமை" +msgstr "உரை முறைமை (~t)" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19600,7 +19600,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ne~xt Error" -msgstr "அடுத்த பிழை" +msgstr "அடுத்த பிழை (~x)" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19609,7 +19609,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pr~evious Error" -msgstr "முந்தைய பிழை" +msgstr "முந்தைய பிழை (~e)" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19618,7 +19618,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Next Marker" -msgstr "அடுத்த குறிப்பு" +msgstr "அடுத்த குறிப்பு (~n)" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19627,7 +19627,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Previous ~Marker" -msgstr "முந்தைய குறிப்பு" +msgstr "முந்தைய குறிப்பு (~m)" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19636,7 +19636,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Catalog..." -msgstr "~Catalog..." +msgstr "பட்டியல் (~C)..." #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19681,7 +19681,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Z~oom In" -msgstr "நெருங்கிப்பார்" +msgstr "நெருங்கிப்பார் (~o)" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19690,7 +19690,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoo~m Out" -msgstr "விலகிப் பார்" +msgstr "விலகிப் பார் (~m)" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19699,7 +19699,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "U~pdate" -msgstr "புதுப்பி" +msgstr "புதுப்பி (~p)" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19708,7 +19708,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sho~w All" -msgstr "எல்லாம் காட்டு" +msgstr "எல்லாம் காட்டு (~w)" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19789,7 +19789,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Ruler" -msgstr "அளவீடு" +msgstr "அளவீடு (~r)" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19816,7 +19816,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Conditional Formatting..." -msgstr "நிபந்தனை வடிவமைப்பு... (~C)" +msgstr "நிபந்தனையுள்ள வடிவமைப்பு..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19852,7 +19852,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Numbers..." -msgstr "பக்க எண்கள்... (~P)" +msgstr "பக்க எண்கள்..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19861,7 +19861,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Date and Time..." -msgstr "தேதி மற்றும் நேரம்... (~D)" +msgstr "தேதியும் நேரமும்..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19897,7 +19897,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gr~id" -msgstr "Gr~id" +msgstr "கட்டவலை (~i)" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20266,7 +20266,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Snap Lines" -msgstr "இழுக்கும் கோடுகள்" +msgstr "இழுக்கும் கோடுகள் (~s)" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20284,7 +20284,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~rrange" -msgstr "ஒழுங்குப்படுத்தல்" +msgstr "ஒழுங்குப்படுத்தல் (~r)" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20311,7 +20311,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Master Pages" -msgstr "Master Pages" +msgstr "பிரதான பக்கங்கள்" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20320,7 +20320,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Custom Animation" -msgstr "Custom Animation..." +msgstr "தனிப்பயன் அசைவூட்டம்..." #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20364,8 +20364,8 @@ msgctxt "" "..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Text" -msgstr "உரை" +msgid "Character" +msgstr "எழுத்து" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20455,7 +20455,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Used in This Presentation" -msgstr "Used in This Presentation" +msgstr "இந்த விளக்கக்காட்சியில் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20464,7 +20464,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Recently Used" -msgstr "Recently Used" +msgstr "சமீபத்தில் பயன்படுத்தியவை" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20473,7 +20473,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Available for Use" -msgstr "Available for Use" +msgstr "பயன்படுத்தக் கிடைக்கிறது" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20482,7 +20482,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Custom Animation" -msgstr "Custom Animation..." +msgstr "தனிப்பயன் அசைவூட்டம்..." #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20617,7 +20617,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~New" -msgstr "புதிய" +msgstr "புதிய (~n)" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20626,7 +20626,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Close" -msgstr "மூடு" +msgstr "மூடு (~c)" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20635,7 +20635,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Close Window" -msgstr "சாளரத்தை மூடுதல்" +msgstr "சாளரத்தை மூடு" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20671,7 +20671,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" -msgstr "%PRODUCTNAME உதவி" +msgstr "%PRODUCTNAME உதவி (~h)" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20698,7 +20698,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Load URL" -msgstr "Load URL" +msgstr "URL ஏற்று" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20734,7 +20734,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xit" -msgstr "வெளியேறுதல்" +msgstr "வெளியேறுதல் (~x)" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20743,7 +20743,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Save" -msgstr "சேமி" +msgstr "சேமி (~s)" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20752,7 +20752,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save ~As..." -msgstr "எனச் சேமி" +msgstr "இவ்வாறு செமி..." #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20761,7 +20761,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Document as ~E-mail..." -msgstr "Document as ~E-mail..." +msgstr "ஆவணம் மின்னஞ்சலாக..." #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20770,7 +20770,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Propert~ies..." -msgstr "பண்புகள்..." +msgstr "பண்புகள்... (~i)" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20788,7 +20788,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit" -msgstr "தொகு" +msgstr "தொகு (~e)" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20797,7 +20797,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Help" -msgstr "உதவி" +msgstr "உதவி (~h)" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20806,7 +20806,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Macros" -msgstr "மேக்ரோக்கள்" +msgstr "மேக்ரோக்கள் (~m)" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20815,7 +20815,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~File" -msgstr "கோப்பு" +msgstr "கோப்பு (~f)" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20824,7 +20824,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Tools" -msgstr "கருவிகள்" +msgstr "கருவிகள் (~t)" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20833,7 +20833,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~View" -msgstr "பார்வை" +msgstr "பார்வை (~v)" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20842,7 +20842,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Window" -msgstr "சாளரம்" +msgstr "சாளரம் (~w)" #: StartModuleWindowState.xcu msgctxt "" @@ -20860,7 +20860,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoTe~xt..." -msgstr "தீர்மானித்த உரை..." +msgstr "தீர்மானித்த உரை... (~x)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -20869,7 +20869,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Print Layout" -msgstr "உருவரையை அச்சடிக்கவும்" +msgstr "உருவரையை அச்சடிக்கவும் (~p)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -20905,7 +20905,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hidden Paragraphs" -msgstr "~மறைந்த பத்திகள்" +msgstr "ஒளிந்தப் பத்திகள்" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -20923,7 +20923,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~cript..." -msgstr "எழுத்து வகை..." +msgstr "எழுத்து வகை... (~c)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -20959,7 +20959,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "He~ader" -msgstr "தலைப்பு" +msgstr "தலைப்பு (~a)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -20968,7 +20968,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Foote~r" -msgstr "கீழ் தெரிவது" +msgstr "கீழ் தெரிவது (~r)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21022,7 +21022,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bibliography Entry..." -msgstr "நூல் விவரக்குறிப்பு பதிவு..." +msgstr "நூல் விவரக்குறிப்பு பதிவு... (~b)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21085,7 +21085,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect Records..." -msgstr "பாதுகாப்பு பதிவேடுகள்..." +msgstr "பாதுகாப்பு பதிவேடுகள்... (~p)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21139,7 +21139,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record" -msgstr "பதிவேடு" +msgstr "பதிவேடு (~r)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21148,7 +21148,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show" -msgstr "காட்சி" +msgstr "காட்சி (~s)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21166,7 +21166,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Comment..." -msgstr "கருத்து..." +msgstr "கருத்து... (~c)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21175,7 +21175,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Update All" -msgstr "அனைத்தும் புதுப்பி" +msgstr "அனைத்தும் புதுப்பி (~u)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21184,7 +21184,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "En~velope..." -msgstr "உறை..." +msgstr "உறை... (~v)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21193,7 +21193,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Accept or Reject..." -msgstr "ஏற்றுக்கொள் அல்லது நிராகரி..." +msgstr "ஏற்றுக்கொள் அல்லது நிராகரி... (~a)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21211,7 +21211,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bibliography Entry..." -msgstr "நூல் விவரக்குறிப்பு பதிவு..." +msgstr "நூல் விவரக்குறிப்பு பதிவு... (~b)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21229,7 +21229,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "H~yperlink" -msgstr "மீத்தொடுப்பு" +msgstr "மீத்தொடுப்பு (~y)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21274,7 +21274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bookmar~k..." -msgstr "நூற்குறிகள்..." +msgstr "நூற்குறிகள்... (~k)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21319,7 +21319,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exc~hange Database..." -msgstr "தகவல்தளத்தை பரிமாறு..." +msgstr "தரவுத்தளப் பரிமாற்றம்..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21391,7 +21391,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comme~nt" -msgstr "Comme~nt" +msgstr "கருத்து (~n)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21418,7 +21418,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fra~me..." -msgstr "சட்டம்" +msgstr "சட்டகம்..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21445,7 +21445,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change Anchor" -msgstr "Change Anchor" +msgstr "ஆங்க்கரை மாற்று" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21463,7 +21463,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To P~age" -msgstr "பக்கத்திற்கு" +msgstr "பக்கத்திற்கு (~a)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21481,7 +21481,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To ~Paragraph" -msgstr "பத்திக்கு" +msgstr "பத்திக்கு (~p)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21499,7 +21499,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Mail Merge..." -msgstr "அஞ்சலிணை" +msgstr "அஞ்சல் ஒன்றாக்கு..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21508,7 +21508,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mail Merge Wi~zard..." -msgstr "Mail Merge Wi~zard..." +msgstr "அஞ்சல் ஒன்றாக்கல் வழிகாட்டி (~z)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21526,7 +21526,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To ~Frame" -msgstr "சட்டத்துக்கு" +msgstr "சட்டத்துக்கு (~f)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21562,7 +21562,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "As C~haracter" -msgstr "எழுத்து போல்" +msgstr "எழுத்து போல் (~h)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21598,7 +21598,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Date" -msgstr "தேதி" +msgstr "தேதி (~d)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21607,7 +21607,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Create Master ~Document" -msgstr "மூல ஆவணத்தை உருவாக்கு" +msgstr "மூல ஆவணத்தை உருவாக்கு (~d)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21625,7 +21625,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Number" -msgstr "பக்கம் எண்" +msgstr "பக்கம் எண் (~p)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21634,7 +21634,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page ~Count" -msgstr "பக்க எண்ணிக்கை" +msgstr "பக்க எண்ணிக்கை (~c)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21652,7 +21652,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "T~itle" -msgstr "தலைப்பு" +msgstr "தலைப்பு (~i)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21661,7 +21661,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Author" -msgstr "ஆசிரியர்" +msgstr "ஆசிரியர் (~a)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21679,7 +21679,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Appl~y" -msgstr "செயல்படுத்து" +msgstr "செயல்படுத்து (~y)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21769,7 +21769,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Superscript" -msgstr "Superscript" +msgstr "மேலெழுத்து" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21778,7 +21778,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Subscript" -msgstr "Subscript" +msgstr "கீழெழுத்து" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21841,7 +21841,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Document Begin" -msgstr "Select to Document Begin" +msgstr "ஆவணத் தொடக்கத்துக்குத் தேர்வு செய்யவும்" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21850,7 +21850,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Document End" -msgstr "Select to Document End" +msgstr "ஆவண முடிவுக்குத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21904,7 +21904,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline to ~Presentation" -msgstr "முன்வைப்புக்கு சுருக் உரை" +msgstr "முன்வைப்புக்கு சுருக் உரை (~p)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21922,16 +21922,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline to ~Clipboard" -msgstr "சுருக்கத்தில் ஆய்ந்த சித்திரங்கள்" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Flip Horizontally" -msgstr "இடம்வலமாக திருப்பு" +msgstr "சுருக்கத்தில் ஆய்ந்த சித்திரங்கள் (~c)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21958,7 +21949,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Create ~HTML Document" -msgstr "~HTML ஆவணத்தை உருவாக்கு" +msgstr "HTML ஆவணத்தை உருவாக்கு (~H)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22057,7 +22048,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format..." -msgstr "Number Format..." +msgstr "எண் வடிவமைப்பு..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22066,7 +22057,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Load Styles..." -msgstr "Load Styles..." +msgstr "பாங்குகளை ஏற்று..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22075,7 +22066,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Create A~utoAbstract..." -msgstr "தானாக சுருக்கத்தை உருவாக்கு" +msgstr "தானிச் சுருக்கத்தை உருவாக்கு..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22084,7 +22075,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." -msgstr "முன் இருப்புக்கு தானாக சுருக்கு" +msgstr "வழங்களுக்குத் தானிச் சுருக்கு..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22246,7 +22237,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "நேரடி வடிவமைப்பைத் துடை" +msgstr "நேரடி வடிவமைப்பைத் துடை (~d)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22264,7 +22255,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Wrap" -msgstr "பக்க மடிப்பு" +msgstr "பக்க மடிப்பு (~p)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22282,7 +22273,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Wrap Through" -msgstr "முழுமையாக மடக்கு" +msgstr "முழுமையாக மடக்கு (~w)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22381,7 +22372,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ields..." -msgstr "புலங்கள்..." +msgstr "புலங்கள்... (~i)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22390,7 +22381,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks..." -msgstr "இணைப்புகள்..." +msgstr "இணைப்புகள்... (~k)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22399,7 +22390,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt <-> Table..." -msgstr "உரை <-> அட்டவணை..." +msgstr "உரை <-> அட்டவணை... (~x)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22408,7 +22399,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "T~able to Text..." -msgstr "அட்டவணையிலுருந்து உரைக்கு..." +msgstr "அட்டவணையிலுருந்து உரைக்கு... (~a)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22417,7 +22408,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Text to Table..." -msgstr "உரையிலிருந்து அட்டவணைக்கு..." +msgstr "உரையிலிருந்து அட்டவணைக்கு... (~t)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22435,7 +22426,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "So~rt..." -msgstr "வரிசைப்படுத்து..." +msgstr "வரிசைப்படுத்து... (~r)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22444,7 +22435,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rows..." -msgstr "வரிசைகள்..." +msgstr "வரிசைகள்... (~r)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22462,7 +22453,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Columns..." -msgstr "நெடுவரிசைகள்..." +msgstr "நெடுவரிசைகள்... (~c)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22489,7 +22480,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "சிறப்பு ஒட்டு..." +msgstr "சிறப்பு ஒட்டு... (~s)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22507,7 +22498,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rows" -msgstr "வரிசைகள்" +msgstr "வரிசைகள் (~r)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22525,7 +22516,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Columns" -msgstr "நெடுவரிசைகள்" +msgstr "நெடுவரிசைகள் (~c)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22534,7 +22525,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Table" -msgstr "அட்டவணை" +msgstr "அட்டவணை (~t)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22570,7 +22561,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Column Width..." -msgstr "நெடுவரிசை அகலம்..." +msgstr "நெடுவரிசை அகலம்... (~c)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22579,7 +22570,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "Optimize" +msgstr "உகப்பாக்கு" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22633,7 +22624,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rows" -msgstr "வரிசைகள்" +msgstr "வரிசைகள் (~r)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22642,7 +22633,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~ells" -msgstr "சிற்றறைகள்" +msgstr "சிற்றறைகள் (~e)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22669,7 +22660,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Columns" -msgstr "நெடுவரிசைகள்" +msgstr "நெடுவரிசைகள் (~c)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22696,7 +22687,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Table" -msgstr "அட்டவணை" +msgstr "அட்டவணை (~t)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22750,7 +22741,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fo~rmula" -msgstr "சூத்திரம்" +msgstr "சூத்திரம் (~r)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23434,7 +23425,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optimal Page Wrap" -msgstr "உகப்பான பக்க மடிப்பு" +msgstr "உகப்பான பக்க மடிப்பு (~o)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23452,7 +23443,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "In ~Background" -msgstr "பின்புலத்தில்" +msgstr "பின்புலத்தில் (~b)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23695,7 +23686,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~First Paragraph" -msgstr "முதல் பத்தி" +msgstr "முதல் பத்தி (~f)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23704,7 +23695,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Distribute Columns Evenly" -msgstr "~Distribute Columns Evenly" +msgstr "நெடுவரிசைகளை சம அளவில் பிரித்தமை (~D)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23722,7 +23713,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Rows Equally " -msgstr "Distribute Rows Equally " +msgstr "வரிசைகளை சம அளவில் பிரித்தமை " #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23785,7 +23776,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns" -msgstr "Allow Row to Break Across Pages and Columns" +msgstr "வரிசை பக்கங்களையும் நெடுவரிசைகளையும் தாண்டி பிரிய அனுமதி" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23875,7 +23866,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Restore View" -msgstr "காட்சியை மீட்டு எடு" +msgstr "பார்வை மீட்டெடு" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23902,7 +23893,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Wrap..." -msgstr "Text Wrap..." +msgstr "உரை மடிப்பு..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23992,7 +23983,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Ruler" -msgstr "அளவீடு" +msgstr "அளவீடு (~r)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24028,7 +24019,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt Boundaries" -msgstr "உரை எல்லைகள்" +msgstr "உரை எல்லைகள் (~x)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24091,7 +24082,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Scroll Bar" -msgstr "Vertical Scroll Bar" +msgstr "செங்குத்து உருள் பட்டி" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24118,7 +24109,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline ~Numbering..." -msgstr "வெளிவடிவம ~எண்ணிக்கை கொடுப்பது..்" +msgstr "வெளிவடிவ எண்ணிடல்..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24145,7 +24136,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fie~ld Shadings" -msgstr "புல சாய்கோடுகள்" +msgstr "புல சாய்கோடுகள் (~l)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24154,7 +24145,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Calculat~e" -msgstr "கணக்கிடு~" +msgstr "கணக்கிடு (~e)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24163,7 +24154,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Field Names" -msgstr "புலப் பெயர்கள்" +msgstr "புலப் பெயர்கள் (~f)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24208,7 +24199,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..." -msgstr "ஓபன்டொகுமெண்ட் உரையாக அஞ்சலனுப்பு..." +msgstr "~OpenDocument உரையாக அஞ்சலனுப்பு..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24217,7 +24208,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Standard" -msgstr "தகுதரம்" +msgstr "தகுதரம் (~s)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24226,7 +24217,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Block Area" -msgstr "பரப்பைத் தடு" +msgstr "பரப்பைத் தடு (~b)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24244,7 +24235,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "T~able" -msgstr "அட்டவணை" +msgstr "அட்டவணை (~a)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24253,7 +24244,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert" -msgstr "நுழை" +msgstr "நுழை (~i)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24262,7 +24253,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete" -msgstr "அழி" +msgstr "அழி (~d)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24280,7 +24271,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~utofit" -msgstr "தானாகப் பொருத்து" +msgstr "தானாகப் பொருத்து (~u)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24289,7 +24280,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Convert" -msgstr "நிலைமாற்று" +msgstr "நிலைமாற்று (~c)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24298,7 +24289,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Update" -msgstr "புதுப்பி" +msgstr "புதுப்பி (~u)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24307,7 +24298,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Inde~xes and Tables" -msgstr "அகவரிசைகளும் அட்டவணைகளும்" +msgstr "அகவரிசைகளும் அட்டவணைகளும் (~x)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24325,7 +24316,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styl~es" -msgstr "பாணிகள்" +msgstr "பாணிகள் (~e)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24343,7 +24334,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoCorr~ect" -msgstr "தானே திருத்து" +msgstr "தானே திருத்து (~e)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24478,7 +24469,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "3D அமைப்புகள்" +msgstr "3D-அமைவுகள்" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24595,7 +24586,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE-Object" -msgstr "OLE-Object" +msgstr "OLE-பொருள்" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24604,7 +24595,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "Optimize" +msgstr "உகப்பாக்கு" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24631,7 +24622,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "தரநிலை (காட்சி பயன்முறை)" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24649,7 +24640,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "Media Playback" +msgstr "மீடியா இயக்கம்" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24685,7 +24676,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Flowchart" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24712,7 +24703,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "Callouts" +msgstr "கால்லவுட்கள்" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24730,7 +24721,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24820,7 +24811,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "3D அமைப்புகள்" +msgstr "3D-அமைவுகள்" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24928,7 +24919,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE-Object" -msgstr "OLE-Object" +msgstr "OLE-பொருள்" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24937,7 +24928,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "Optimize" +msgstr "உகப்பாக்கு" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24964,7 +24955,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "தரநிலை (காட்சி பயன்முறை)" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24982,7 +24973,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "Media Playback" +msgstr "மீடியா இயக்கம்" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25018,7 +25009,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Flowchart" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25045,7 +25036,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "Callouts" +msgstr "கால்லவுட்கள்" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25063,7 +25054,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25153,7 +25144,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "3D அமைப்புகள்" +msgstr "3D-அமைவுகள்" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25270,7 +25261,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE-Object" -msgstr "OLE-Object" +msgstr "OLE-பொருள்" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25279,7 +25270,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "Optimize" +msgstr "உகப்பாக்கு" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25306,7 +25297,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "தரநிலை (காட்சி பயன்முறை)" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25324,7 +25315,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "Media Playback" +msgstr "மீடியா இயக்கம்" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25360,7 +25351,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Flowchart" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25387,7 +25378,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "Callouts" +msgstr "கால்லவுட்கள்" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25405,7 +25396,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25450,7 +25441,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE-Object" -msgstr "OLE-Object" +msgstr "OLE-பொருள்" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25522,7 +25513,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25630,7 +25621,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "தரநிலை (காட்சி பயன்முறை)" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25639,7 +25630,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "Media Playback" +msgstr "மீடியா இயக்கம்" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25675,7 +25666,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Flowchart" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25702,7 +25693,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "Callouts" +msgstr "கால்லவுட்கள்" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25792,7 +25783,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "3D அமைப்புகள்" +msgstr "3D-அமைவுகள்" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25900,7 +25891,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE-Object" -msgstr "OLE-Object" +msgstr "OLE-பொருள்" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25909,7 +25900,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "Optimize" +msgstr "உகப்பாக்கு" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25936,7 +25927,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "தரநிலை (காட்சி பயன்முறை)" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25954,7 +25945,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "Media Playback" +msgstr "மீடியா இயக்கம்" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25990,7 +25981,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Flowchart" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26017,7 +26008,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "Callouts" +msgstr "கால்லவுட்கள்" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26035,7 +26026,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26143,7 +26134,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "3D அமைப்புகள்" +msgstr "3D-அமைவுகள்" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26260,7 +26251,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE-Object" -msgstr "OLE-Object" +msgstr "OLE-பொருள்" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26269,7 +26260,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "Optimize" +msgstr "உகப்பாக்கு" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26296,7 +26287,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "தரநிலை (காட்சி பயன்முறை)" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26314,7 +26305,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "Media Playback" +msgstr "மீடியா இயக்கம்" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26350,7 +26341,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Flowchart" +msgstr "ஒழுக்குப்படம்" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26377,7 +26368,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "Callouts" +msgstr "கால்லவுட்கள்" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26395,4 +26386,4 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்" |