diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-06-18 10:20:15 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-06-27 21:21:47 +0200 |
commit | 3f9323c2a621df529f82aa360cd9ae388ad781d5 (patch) | |
tree | 31a60f3fb8b53bee7bcecd031a9f5117870cf22d /source/ta/officecfg | |
parent | 56f43677e90d28489fa3dbbd5bc5f35a5483e354 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.1 rc1
Change-Id: Icdd695955786c330a21e7870ac9e617ccf2d5ebe
Diffstat (limited to 'source/ta/officecfg')
3 files changed, 254 insertions, 253 deletions
diff --git a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 9fa1afd39de..4616841bb84 100644 --- a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-25 10:12+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" -"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-14 14:32+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Oracle Report Builder" -msgstr "" +msgstr "Oracle அறிக்கை உருவாக்கி" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Column Header" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை தலைப்பு/கீழ்க்குறிப்பு (~C)" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Column Footer" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை கீழ்க்குறிப்பு" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Overlapped Control" -msgstr "" +msgstr "மேற்பொருந்தும் கட்டுப்பாடு" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Text Box Bound Content" -msgstr "" +msgstr "உரைப் பெட்டிக்குள் அமையும் உள்ளடக்கம்" #: FormWizard.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index bb629b716c1..8fa1d637d9f 100644 --- a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-21 12:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 12:45+0000\n" "Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" -"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358772839.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371473135.0\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format Type" -msgstr "" +msgstr "எண் வடிவ வகை" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "நேரடி வடிவமைப்பைத் துடை" +msgstr "நேரடி வடிவமைப்பைத் துடை (~d)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Split Window" -msgstr "சாளரத்தைப் பிரித்தல்" +msgstr "சாளரத்தைப் பிரித்தல் (~s)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Split" -msgstr "பிரி" +msgstr "பிரி (~s)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove ~Dependents" -msgstr "சார்புகளை நீக்கவும்" +msgstr "சார்புகளை நீக்கவும் (~d)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Fill Mode" -msgstr "நிரப்பு முறை" +msgstr "நிரப்பு முறை (~f)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Mark Invalid Data" -msgstr "தவறான தரவுகளை குறியிடவும்" +msgstr "தவறான தரவுகளை குறியிடவும் (~m)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh Tra~ces" -msgstr "தேடுதலை புதுப்பி" +msgstr "தேடுதலை புதுப்பி (~c)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "A~utoRefresh" -msgstr "தானாக புதுபித்தல்" +msgstr "தானாக புதுபித்தல் (~u)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect Records..." -msgstr "பாதுகாப்பு பதிவேடுகள்..." +msgstr "பாதுகாப்பு பதிவேடுகள்... (~p)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart From File" -msgstr "" +msgstr "கோப்பிலிருந்து விளக்கப்படம்" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Icon Set..." -msgstr "" +msgstr "சின்னத் தொகுதி..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date..." -msgstr "" +msgstr "தேதி..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Edit..." -msgstr "தொகு..." +msgstr "தொகு... (~e)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "சிறப்பு ஒட்டு..." +msgstr "சிறப்பு ஒட்டு... (~s)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete C~ells..." -msgstr "கலத்தை நிக்கு" +msgstr "கலத்தை நிக்கு (~e)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete..." -msgstr "நீக்கு..." +msgstr "நீக்கு... (~d)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Right" -msgstr "வலது நிரப்பல்" +msgstr "வலது நிரப்பல் (~r)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Right" -msgstr "வலது" +msgstr "வலது (~r)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Up" -msgstr "மேலே நிரப்பல்" +msgstr "மேலே நிரப்பல் (~u)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Left" -msgstr "இடது நிரப்பல்" +msgstr "இடது நிரப்பல் (~l)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Left" -msgstr "இடது" +msgstr "இடது (~l)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "View Grid lines" -msgstr "" +msgstr "கட்டக்கோடுகளைக் காண்" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Normal" -msgstr "இயல்பானது" +msgstr "இயல்பானது (~n)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~unction List" -msgstr "பணிமுறை பட்டியல்" +msgstr "பணிமுறை பட்டியல் (~u)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "R~efresh Range" -msgstr "புதுபித்தல் விகிதம்" +msgstr "புதுபித்தல் விகிதம் (~e)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Accept or Reject..." -msgstr "ஏற்றுக்கொள் அல்லது நிராகரி..." +msgstr "ஏற்றுக்கொள் அல்லது நிராகரி... (~a)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1697,7 +1697,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Comments..." -msgstr "கருத்துகள்..." +msgstr "கருத்துகள்... (~c)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Add" -msgstr "சேர்" +msgstr "சேர் (~a)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Cells..." -msgstr "சிற்றறைகளை நுழை..." +msgstr "சிற்றறைகளை நுழை... (~c)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Cells..." -msgstr "சிற்றறைகள்..." +msgstr "சிற்றறைகள்... (~c)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows" -msgstr "வரிகளை நுழை" +msgstr "வரிகளை நுழை (~r)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage Names..." -msgstr "பெயர்களை நிர்வகி..." +msgstr "பெயர்களை நிர்வகி... (~m)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Manage..." -msgstr "நிர்வகி..." +msgstr "நிர்வகி... (~m)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert Name..." -msgstr "பெயரை நுழை..." +msgstr "பெயரை நுழை... (~i)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Insert..." -msgstr "நுழை..." +msgstr "நுழை... (~i)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Create Names..." -msgstr "பெயர்களை உருவாக்கு..." +msgstr "பெயர்களை உருவாக்கு... (~c)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format ~Cells..." -msgstr "சிற்றறைகளை வடிவமை..." +msgstr "சிற்றறைகளை வடிவமை... (~c)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Row ~Height..." -msgstr "வரிசை உயரம்..." +msgstr "வரிசை உயரம்... (~h)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "H~ide" -msgstr "மறை" +msgstr "மறை (~i)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Show" -msgstr "காட்சி" +msgstr "காட்சி (~s)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Sheet..." -msgstr "தாள்..." +msgstr "தாள்... (~s)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sc~enarios..." -msgstr "சுருக்கங்கள்..." +msgstr "சுருக்கங்கள்... (~e)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Refresh Pivot Table" -msgstr "அட்டவணைகளை புதுப்பிக்கவும்" +msgstr "அட்டவணைகளை புதுப்பிக்கவும் (~r)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Pivot Table" -msgstr "டேட்டாபைலட் அட்டவணையை நீக்கு" +msgstr "டேட்டாபைலட் அட்டவணையை நீக்கு (~d)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2399,7 +2399,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Delete" -msgstr "அழி" +msgstr "அழி (~d)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Define Data Range..." -msgstr "~ அறுதியிடு வரம்பு/வீச்சு..." +msgstr "அறுதியிடு வரம்பு/வீச்சு... (~d)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2435,7 +2435,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Define Range..." -msgstr "~ அறுதியிடு வரம்பு/வீச்சு..." +msgstr "அறுதியிடு வரம்பு/வீச்சு... (~d)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Advanced Filter..." -msgstr "முன்கூட்டிய வடிகட்டிகள்..." +msgstr "முன்கூட்டிய வடிகட்டிகள்... (~a)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~orm..." -msgstr "படிவம்..." +msgstr "படிவம்... (~o)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3092,7 +3092,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Filter" -msgstr "வடிகட்டி" +msgstr "வடிகட்டி (~f)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3101,7 +3101,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sen~d" -msgstr "அனுப்புதல்" +msgstr "அனுப்புதல் (~d)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3119,7 +3119,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Cell Borders" -msgstr "" +msgstr "கலக் கரைகளை வடிவமை" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Group and Outline" -msgstr "குழு மற்றும் வெளிக்கோடு" +msgstr "குழு மற்றும் வெளிக்கோடு (~g)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3146,7 +3146,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Colu~mn" -msgstr "நெடுக்கை" +msgstr "நெடுக்கை (~m)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sheet" -msgstr "தாள்" +msgstr "தாள் (~s)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3164,7 +3164,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "M~erge Cells" -msgstr "கட்டளைகள் Label சிற்றறைகள்" +msgstr "கலங்களை ஒன்றாக்கு (~e)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3173,7 +3173,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pri~nt Ranges" -msgstr "அச்சிடும் விகிதங்கள்" +msgstr "அச்சிடும் விகிதங்கள் (~n)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3533,7 +3533,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "பொருள்களைச் சீரமை" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3776,7 +3776,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bring ~Forward" -msgstr "முன் கொண்டுவருதல்" +msgstr "முன் கொண்டுவருதல் (~f)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Back~ward" -msgstr "பின்னால் அனுப்பு" +msgstr "பின்னால் அனுப்பு (~w)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Report Controls" -msgstr "" +msgstr "அறிக்கைக் கட்டுப்பாடுகள்" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4829,7 +4829,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align at Section" -msgstr "" +msgstr "பிரிவில் சீரமை" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Shrink at Section" -msgstr "" +msgstr "பிரிவில் சுருக்கு" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4847,7 +4847,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Object Resizing" -msgstr "" +msgstr "பொருள் மறுஅளவிடுதல்" #: DbTableDataWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4955,7 +4955,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Limit" -msgstr "" +msgstr "வரம்பு" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Query Properties" -msgstr "" +msgstr "வினவல் பண்புகள்" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5540,7 +5540,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record" -msgstr "பதிவேடு" +msgstr "பதிவேடு (~r)" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5630,7 +5630,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rename" -msgstr "மறுபெயரிடு" +msgstr "மறுபெயரிடு (~r)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5639,7 +5639,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start from ~first Slide" -msgstr "" +msgstr "முதல் ஸ்லைடிலிரருந்து தொடங்கு (~f)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5648,7 +5648,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start from c~urrent Slide" -msgstr "" +msgstr "தற்போதைய ஸ்லைடிலிரருந்து தொடங்கு (~u)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5666,7 +5666,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rehearse Timings" -msgstr "நேரங்களை ஒத்திகை பார்" +msgstr "நேரங்களை ஒத்திகை பார் (~r)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5675,7 +5675,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Photo Album" -msgstr "" +msgstr "புகைப்பட ஆல்பம்" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5711,7 +5711,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt..." -msgstr "உரை..." +msgstr "உரை... (~x)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5801,7 +5801,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Glue Points" -msgstr "ஒட்டும் புள்ளிகள்" +msgstr "ஒட்டும் புள்ளிகள் (~g)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5972,7 +5972,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dimen~sions..." -msgstr "அளவுகள்..." +msgstr "அளவுகள்... (~s)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5981,7 +5981,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Grid to ~Front" -msgstr "கட்டத்தில் இருந்து முன்னுக்கு" +msgstr "கட்டத்தில் இருந்து முன்னுக்கு (~f)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6008,7 +6008,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "In Front of ~Object" -msgstr "பொருளின் முன்பாக" +msgstr "பொருளின் முன்பாக (~o)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6017,7 +6017,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pre~view" -msgstr "முன் ஓட்டம்" +msgstr "முன் ஓட்டம் (~v)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6089,7 +6089,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicate ~Slide" -msgstr "" +msgstr "நகல் பிரதி ஸ்லைடு (~S)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6233,7 +6233,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page ~Count" -msgstr "பக்க எண்ணிக்கை" +msgstr "பக்க எண்ணிக்கை (~c)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6242,7 +6242,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ields..." -msgstr "புலங்கள்..." +msgstr "புலங்கள்... (~i)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6251,7 +6251,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~File Name" -msgstr "கோப்பு பெயர்" +msgstr "கோப்பு பெயர் (~f)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6260,7 +6260,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Author" -msgstr "ஆசிரியர்" +msgstr "ஆசிரியர் (~a)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6269,7 +6269,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Custom Slide Show..." -msgstr "தனிப்பயனான நிழற்படக்காட்சி..." +msgstr "தனிப்பயனான நிழற்படக்காட்சி... (~c)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6278,7 +6278,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Color" -msgstr "நிறம்" +msgstr "நிறம் (~c)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6296,7 +6296,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Black and White" -msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளை" +msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளை (~b)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6305,7 +6305,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Color" -msgstr "நிறம்" +msgstr "நிறம் (~c)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6323,7 +6323,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Black and White" -msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளை" +msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளை (~b)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6422,7 +6422,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks..." -msgstr "இணைப்புகள்..." +msgstr "இணைப்புகள்... (~k)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6485,7 +6485,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slid~e" -msgstr "ஸ்லைடு" +msgstr "ஸ்லைடு (~e)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6494,7 +6494,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~File..." -msgstr "கோப்பு..." +msgstr "கோப்பு... (~f)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6530,7 +6530,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comb~ine" -msgstr "உடன் சேர்" +msgstr "உடன் சேர் (~i)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6566,7 +6566,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bring ~Forward" -msgstr "முன் கொண்டுவருதல்" +msgstr "முன் கொண்டுவருதல் (~f)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6575,7 +6575,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Back~ward" -msgstr "பின்னால் அனுப்பு" +msgstr "பின்னால் அனுப்பு (~w)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6584,7 +6584,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Vertically" -msgstr "உயரவாகில்" +msgstr "உயரவாகில் (~v)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6593,7 +6593,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Horizontally" -msgstr "கிடைமட்டமாக" +msgstr "கிடைமட்டமாக (~h)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6602,7 +6602,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To ~Curve" -msgstr "வளைக்கோட்டுக்கு" +msgstr "வளைக்கோட்டுக்கு (~c)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6791,7 +6791,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notes ~Page" -msgstr "குறிப்புகள் பக்கம்" +msgstr "குறிப்புகள் பக்கம் (~p)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6809,7 +6809,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "D~elete Slide" -msgstr "ஸ்லைடை அழி" +msgstr "ஸ்லைடை அழி (~e)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6827,7 +6827,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Split" -msgstr "பிரி" +msgstr "பிரி (~s)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6881,7 +6881,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~onnect" -msgstr "இணை" +msgstr "இணை (~o)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6890,7 +6890,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Break" -msgstr "முறி" +msgstr "முறி (~b)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6935,7 +6935,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Be~hind Object" -msgstr "பொருளுக்குப் பின்னே" +msgstr "பொருளுக்குப் பின்னே (~h)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6944,7 +6944,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Reverse" -msgstr "தலைகீழ்" +msgstr "தலைகீழ் (~r)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7547,7 +7547,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Modify" -msgstr "திருத்து" +msgstr "திருத்து (~m)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7574,7 +7574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pre~view Mode" -msgstr "முன் ஓட்டவகை" +msgstr "முன் ஓட்டவகை (~v)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7871,7 +7871,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rows..." -msgstr "வரிசைகள்..." +msgstr "வரிசைகள்... (~r)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7889,7 +7889,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Columns..." -msgstr "நெடுவரிசைகள்..." +msgstr "நெடுவரிசைகள்... (~c)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7907,7 +7907,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rows" -msgstr "வரிசைகள்" +msgstr "வரிசைகள் (~r)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7925,7 +7925,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Columns" -msgstr "நெடுவரிசைகள்" +msgstr "நெடுவரிசைகள் (~c)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7943,7 +7943,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Table" -msgstr "அட்டவணை" +msgstr "அட்டவணை (~t)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7961,7 +7961,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Columns" -msgstr "நெடுவரிசைகள்" +msgstr "நெடுவரிசைகள் (~c)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7979,7 +7979,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rows" -msgstr "வரிசைகள்" +msgstr "வரிசைகள் (~r)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7988,7 +7988,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ta~ble Properties..." -msgstr "அட்டவணை பண்புகள்..." +msgstr "அட்டவணை பண்புகள்... (~b)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8006,7 +8006,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "So~rt..." -msgstr "வரிசைப்படுத்து..." +msgstr "வரிசைப்படுத்து... (~r)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8186,7 +8186,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "பொருள்களைச் சீரமை" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -13379,7 +13379,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Highlight Color" -msgstr "" +msgstr "தனிப்படுத்தல் நிறம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13541,7 +13541,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Match Case" -msgstr "" +msgstr "எழுத்து வகையைப் பொருத்து" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13550,7 +13550,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Search" -msgstr "" +msgstr "தேடலிலிருந்து வெளியேறு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13748,7 +13748,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Position and Si~ze..." -msgstr "இடம் மற்றும் அளவு..." +msgstr "இடம் மற்றும் அளவு... (~z)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13838,7 +13838,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Options..." -msgstr "தேர்வுகள்..." +msgstr "தேர்வுகள்... (~o)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13991,7 +13991,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bibliography Database" -msgstr "நூல் விவரம் தரவுதளம்" +msgstr "நூல் விவரம் தரவுதளம் (~b)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14018,7 +14018,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data Sources..." -msgstr "தரவு மூலங்கள்..." +msgstr "தரவு மூலங்கள்... (~d)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14063,7 +14063,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Open..." -msgstr "திற..." +msgstr "திற... (~o)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14081,7 +14081,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save ~As..." -msgstr "எனச் சேமி" +msgstr "எனச் சேமி (~a)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14090,7 +14090,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save a Copy..." -msgstr "" +msgstr "நகலாக சேமி..." #. This is the action to create a private working copy of the document on a server #: GenericCommands.xcu @@ -14128,7 +14128,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Close" -msgstr "மூடு" +msgstr "மூடு (~c)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14137,7 +14137,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Print..." -msgstr "அச்சடி..." +msgstr "அச்சடி... (~P)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14155,7 +14155,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Save" -msgstr "சேமி" +msgstr "சேமி (~s)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14371,7 +14371,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart from File" -msgstr "" +msgstr "கோப்பிலிருந்து விளக்கப்படம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14389,7 +14389,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~rea..." -msgstr "பரப்பு..." +msgstr "பரப்பு... (~r)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14398,7 +14398,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "L~ine..." -msgstr "கோடு" +msgstr "கோடு... (~i)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14425,7 +14425,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sentence case" -msgstr "வாக்கிய எழுத்து" +msgstr "வாக்கிய எழுத்து (~s)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14434,7 +14434,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~lowercase" -msgstr "சிறிய எழுத்து" +msgstr "சிறிய எழுத்து (~l)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14443,7 +14443,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~UPPERCASE" -msgstr "பெரிய எழுத்து" +msgstr "பெரிய எழுத்து (~U)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14452,7 +14452,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Capitalize Every Word" -msgstr "ஒவ்வொரு சொல்லையும் பெரிய எழுத்தாக்கு" +msgstr "ஒவ்வொரு சொல்லையும் பெரிய எழுத்தாக்கு (~c)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14461,7 +14461,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~tOGGLE cASE" -msgstr "பெரிய எழுத்தை சிற்றெழுத்தாகவும் சிற்றெழுத்தை பெரிய எழுத்தாகவும் மாற்றவும்" +msgstr "பெரிய எழுத்தை சிற்றெழுத்தாகவும் சிற்றெழுத்தை பெரிய எழுத்தாகவும் மாற்றவும் (~t)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14479,7 +14479,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "H~alf-width" -msgstr "பாதி அகலம்" +msgstr "பாதி அகலம் (~a)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14488,7 +14488,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~File..." -msgstr "கோப்பு..." +msgstr "கோப்பு... (~f)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14875,7 +14875,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Cap Style" -msgstr "" +msgstr "கோட்டின் மூடி பாங்கு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14902,7 +14902,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Transparency" -msgstr "" +msgstr "கோட்டின் ஒளியூடுருவல் தன்மை" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15126,8 +15126,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetBorderStyle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Borders" -msgstr "எல்லை" +msgid "Borders, add lines; SHIFT to add and remove" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15307,7 +15307,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Corner Style" -msgstr "" +msgstr "கோட்டின் மூலை பாங்கு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15352,7 +15352,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sp~readsheet" -msgstr "விரிதாள்" +msgstr "விரிதாள் (~r)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15424,7 +15424,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~New Window" -msgstr "புதிய சாளரம்" +msgstr "புதிய சாளரம் (~n)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15433,7 +15433,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Remove" -msgstr "நீக்குதல்" +msgstr "நீக்குதல் (~r)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15478,7 +15478,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ull Screen" -msgstr "முழுதிரை" +msgstr "முழுதிரை (~u)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15496,7 +15496,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Auto~Format..." -msgstr "தண்ணியக்க வடிவம்..." +msgstr "தண்ணியக்க வடிவம்... (~f)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15541,7 +15541,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "வரியுரு இடைவெளி" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15577,7 +15577,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Thesaurus..." -msgstr "நிகண்டு..." +msgstr "நிகண்டு... (~t)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15604,7 +15604,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ontwork" -msgstr "எழுத்துரு விதங்கள்" +msgstr "எழுத்துரு விதங்கள் (~o)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15739,7 +15739,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Plug-in..." -msgstr "செருகல்..." +msgstr "செருகல்... (~p)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15748,7 +15748,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bring to Front" -msgstr "முன்னால் கொண்டு வா" +msgstr "முன்னால் கொண்டு வா (~b)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15901,7 +15901,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Paintbrush (double click for multi-selection)" -msgstr "" +msgstr "வடிவமைப்பு பெயின்ட்பிரஷ் (பலவற்றைத் தேர்ந்தெடுக்க இரு முறை சொடுக்கவும்)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15964,7 +15964,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Pivot Point X" -msgstr "" +msgstr "சுழற்சிக்கான அச்சுப் புள்ளி X" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15973,7 +15973,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Pivot Point Y" -msgstr "" +msgstr "சுழற்சிக்கான அச்சுப் புள்ளி Y" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16081,7 +16081,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color ~Replacer" -msgstr "நிற மாற்றி" +msgstr "நிற மாற்றி (~r)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16144,7 +16144,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Na~vigator" -msgstr "கப்பலோட்டி" +msgstr "கப்பலோட்டி (~v)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16162,7 +16162,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "பக்கப்பட்டி" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16504,7 +16504,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Display Grid" -msgstr "பின்னலைக் காட்டு" +msgstr "பின்னலைக் காட்டு (~v)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16540,7 +16540,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Color Bar" -msgstr "நிறப் பட்டை" +msgstr "நிறப் பட்டை (~c)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16549,7 +16549,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoCorrect Options..." -msgstr "தானாகத்திருத்தும் விருப்பத்தேர்வுகள்..." +msgstr "தானாகத்திருத்தும் விருப்பத்தேர்வுகள்... (~a)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16612,7 +16612,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Co~mpare Document..." -msgstr "ஆவணங்களை ஒப்பிடு..." +msgstr "ஆவணங்களை ஒப்பிடு... (~m)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16621,7 +16621,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Merge Documen~t..." -msgstr "ஆவணத்தை ஒன்றாக்கு..." +msgstr "ஆவணத்தை ஒன்றாக்கு... (~t)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16756,7 +16756,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Group" -msgstr "குழு" +msgstr "குழு (~g)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16765,7 +16765,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Ungroup" -msgstr "குழுவை கலை" +msgstr "குழுவை கலை (~u)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17080,7 +17080,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Main ~Toolbar" -msgstr "பிரதான கருவிப்பட்டி" +msgstr "பிரதான கருவிப்பட்டி (~t)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17089,7 +17089,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Function Bar" -msgstr "செயல்பாட்டு பட்டை" +msgstr "செயல்பாட்டு பட்டை (~f)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17098,7 +17098,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Input M~ethod Status" -msgstr "உள்ளீடு முறையின் நிலை" +msgstr "உள்ளீடு முறையின் நிலை (~e)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17107,7 +17107,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optio~n Bar" -msgstr "தேர்வுகள் பட்டி" +msgstr "தேர்வுகள் பட்டி (~n)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17143,7 +17143,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Status ~Bar" -msgstr "நிலைப்பட்டை" +msgstr "நிலைப்பட்டை (~b)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17161,7 +17161,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Presentation" -msgstr "காட்சி" +msgstr "காட்சி (~p)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17278,7 +17278,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Organize ~Dialogs..." -msgstr "உரையாடல்களை ஒழுங்குபடுத்தவும்..." +msgstr "உரையாடல்களை ஒழுங்குபடுத்தவும்... (~d)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17710,7 +17710,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Numbering List Type" -msgstr "" +msgstr "நடப்பு எண்ணிடல் பட்டியல் வகை" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17728,7 +17728,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Bullet List Type" -msgstr "" +msgstr "நடப்பு பொட்டுகள் பட்டியல் வகை" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17881,7 +17881,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gradient Fill Transparency" -msgstr "" +msgstr "கிரேடியன்ட் நிரப்பல் ஒளியூடுருவல் தன்மை" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17890,7 +17890,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill Transparency" -msgstr "" +msgstr "நிரப்பல் ஒளியூடுருவல் தன்மை" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18574,7 +18574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character..." -msgstr "" +msgstr "வரியுரு..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18583,7 +18583,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Font Effects..." -msgstr "" +msgstr "வரியுரு எழுத்துரு விளைவுகள்..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18772,7 +18772,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ro~tate" -msgstr "" +msgstr "சுழற்று (~t)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19024,7 +19024,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "பொருள்களைச் சீரமை" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19726,7 +19726,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Elements Dock" -msgstr "" +msgstr "பகுதிகளை மாட்டி வைத்தல்" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19771,7 +19771,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "அறிக்கை தலைப்பு/கீழ்க்குறிப்பு" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19780,7 +19780,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "பக்க தலைப்பு/கீழ்க்குறிப்பு" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19798,7 +19798,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sorting and Grouping" -msgstr "" +msgstr "வரிசைப்படுத்தலும் குழுவாக்குதலும் (~s)" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19807,7 +19807,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Add Field" -msgstr "" +msgstr "புலத்தைச் சேர் (~a)" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19816,7 +19816,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Conditional Formatting..." -msgstr "" +msgstr "நிபந்தனை வடிவமைப்பு... (~C)" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19843,7 +19843,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "நேரடி வடிவமைப்பை அழி (~C)" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19852,7 +19852,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Numbers..." -msgstr "" +msgstr "பக்க எண்கள்... (~P)" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19861,7 +19861,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Date and Time..." -msgstr "" +msgstr "தேதி மற்றும் நேரம்... (~D)" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19870,7 +19870,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Report" -msgstr "" +msgstr "அறிக்கையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் (~S)" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19879,7 +19879,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Subreport in New Window..." -msgstr "" +msgstr "புதிய சாளரத்தில் துணை அறிக்கை (~S)..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19906,7 +19906,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Column Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை தலைப்பு/கீழ்க்குறிப்பு (~C)" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19924,7 +19924,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Execute Report..." -msgstr "" +msgstr "அறிக்கையை இயக்கு..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19933,7 +19933,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Graphic..." -msgstr "" +msgstr "சித்திரம்..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19951,7 +19951,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spreadsheet Document" -msgstr "" +msgstr "விரிதாள் ஆவணம்" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19960,7 +19960,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Navigator" -msgstr "" +msgstr "அறிக்கை வழிசெலுத்தி" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19969,7 +19969,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to smallest width" -msgstr "" +msgstr "மிகச்சிறிய அகலத்துடன் பொருத்து" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19978,7 +19978,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to smallest height" -msgstr "" +msgstr "மிகச்சிறிய உயரத்துடன் பொருத்து" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19987,7 +19987,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to greatest width" -msgstr "" +msgstr "மிகப்பெரிய அகலத்துடன் பொருத்து" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19996,7 +19996,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to greatest height" -msgstr "" +msgstr "மிகப்பெரிய உயரத்துடன் பொருத்து" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20023,7 +20023,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Objects in Section" -msgstr "" +msgstr "பிரிவில் உள்ள பொருள்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் (~S)" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20032,7 +20032,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left Align on Section" -msgstr "" +msgstr "பிரிவில் இடது சீரமை" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20041,7 +20041,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Align on Section" -msgstr "" +msgstr "பிரிவில் வலது சீரமை" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20050,7 +20050,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top Align on Section" -msgstr "" +msgstr "பிரிவில் மேல் சீரமை" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20059,7 +20059,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Align on Section" -msgstr "" +msgstr "பிரிவில் கீழ் சீரமை" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20068,7 +20068,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Centered on Section" -msgstr "" +msgstr "பிரிவில் மையப்படுத்தியபடி" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20077,7 +20077,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Middle on Section" -msgstr "" +msgstr "பிரிவில் மையம்" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20086,7 +20086,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select all Labels" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து லேபிள்களையும் தேர்ந்தெடுக்கவும்" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20095,7 +20095,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select all Formatted Fields" -msgstr "" +msgstr "வடிவமைப்பு செய்த புலங்கள் அனைத்தையும் தேர்ந்தெடுக்கவும்" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20104,7 +20104,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shape Arrange" -msgstr "" +msgstr "வடிவம் ஒழுங்கமை" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20140,7 +20140,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Section alignment" -msgstr "" +msgstr "பிரிவு சீரமைப்பு" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20149,7 +20149,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Controls" -msgstr "" +msgstr "அறிக்கைக் கட்டுப்பாடுகள்" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20185,7 +20185,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrow Shapes" -msgstr "" +msgstr "அம்பு வடிவங்கள்" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20194,7 +20194,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "FlowChart Shapes" -msgstr "" +msgstr "ஒழுக்கு வரைபட வடிவங்கள்" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20203,7 +20203,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callout Shapes" -msgstr "" +msgstr "வசனப் பெட்டி வடிவங்கள்" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20212,7 +20212,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Star Shapes" -msgstr "" +msgstr "விண்மீன் வடிவங்கள்" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20275,7 +20275,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Object Resizing" -msgstr "" +msgstr "பொருள் மறுஅளவிடுதல்" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20374,7 +20374,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Current Context (only for debugging)" -msgstr "" +msgstr "நடப்பு சூழல் (வழு நீக்கலுக்கு மட்டும்)" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20392,7 +20392,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Colors (only for debugging)" -msgstr "" +msgstr "நிறங்கள் (வழு நீக்கலுக்கு மட்டும்)" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20527,7 +20527,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Cell Appearance" -msgstr "" +msgstr "கலத்தின் தோற்றம்" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20608,7 +20608,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Insert Shapes" -msgstr "" +msgstr "வடிவங்களை இடு" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21940,7 +21940,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Left" -msgstr "" +msgstr "இடப்புறம் 90° சுழற்று (~L)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21949,7 +21949,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Right" -msgstr "" +msgstr "வலப்புறம் 90° சுழற்று (~R)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22129,7 +22129,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Column Type" -msgstr "" +msgstr "பக்க நெடுவரிசை வகை" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24352,7 +24352,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Settings - Paper format" -msgstr "" +msgstr "பக்க அமைப்புகள் - தாள் வடிவம்" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24460,7 +24460,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "பொருள்களைச் சீரமை" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24802,7 +24802,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "பொருள்களைச் சீரமை" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25135,7 +25135,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "பொருள்களைச் சீரமை" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25774,7 +25774,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "பொருள்களைச் சீரமை" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26125,7 +26125,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "பொருள்களைச் சீரமை" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po index 72fe630ddfc..afc5532ea3d 100644 --- a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po +++ b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-14 14:33+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Database Report" -msgstr "" +msgstr "ODF தரவுத்தள அறிக்கை" #: Filter.xcu msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Report Chart" -msgstr "" +msgstr "%productname% %formatversion% அறிக்கை விளக்கப்படம்" #: Types.xcu msgctxt "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenDocument Database Report" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument தரவுத்தள அறிக்கை" #: Types.xcu msgctxt "" @@ -48,4 +49,4 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9" -msgstr "" +msgstr "StarOffice XML (அடிப்படை) அறிக்கை விளக்கப்படம் 9" |