diff options
author | Robinson Tryon <qubit@runcibility.com> | 2015-10-17 20:45:45 -0500 |
---|---|---|
committer | Robinson Tryon <qubit@runcibility.com> | 2015-10-17 22:24:05 -0500 |
commit | ca20aa8ceb614b394803763754df27fb3b44c0de (patch) | |
tree | d5711c8a1c8b0031b9e83aec2830f0e45fbd51be /source/ta/sc/uiconfig | |
parent | af8538d62d29b7a3a70a812d222cc419a1cc57bf (diff) |
Update translations for master and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I631ca49b2d16304d2a238e92bf96c5e38c6cc77d
Diffstat (limited to 'source/ta/sc/uiconfig')
-rw-r--r-- | source/ta/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 67 |
1 files changed, 29 insertions, 38 deletions
diff --git a/source/ta/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ta/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 63cc6b40c12..95bd2aa8d1c 100644 --- a/source/ta/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/ta/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 03:35+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-15 03:42+0000\n" +"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435289718.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1444880575.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1415,7 +1415,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fill:" -msgstr "" +msgstr "நிரப்பு:" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "நிறம்" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1433,7 +1433,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "சரிமானம்" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1505,7 +1505,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimum bar length (%):" -msgstr "" +msgstr "பட்டையின் குறைந்தபட்ச நீளம் (%):" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1514,7 +1514,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Maximum bar length (%):" -msgstr "" +msgstr "பட்டையின் அதிகபட்ச நீளம் (%):" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1523,7 +1523,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bar Lengths" -msgstr "" +msgstr "பட்டை நீளங்கள்" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1532,7 +1532,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display bar only" -msgstr "" +msgstr "பட்டையை மட்டும் காட்டு" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1541,7 +1541,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The minimum value must be less than the maximum value." -msgstr "" +msgstr "குறைந்தபட்ச மதிப்பு அதிகபட்ச மதிப்பினும் குறைவாக இருக்க வேண்டும்." #: datafielddialog.ui msgctxt "" @@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Repeat item labels" -msgstr "" +msgstr "_உருப்படி விளக்கச்சீட்டுகளைத் திரும்பச்செய்" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -2198,7 +2198,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contains _totals row" -msgstr "" +msgstr "மொத்த நிரையைக் கொண்டுள்ளது" #: definedatabaserangedialog.ui msgctxt "" @@ -2288,7 +2288,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range or formula expression:" -msgstr "" +msgstr "வீச்சு அல்லது சூத்திர கூற்று:" #: definename.ui msgctxt "" @@ -3092,34 +3092,31 @@ msgid "Detailed Calculation Settings" msgstr "விவரமான கணக்கீடு அமைவுகள்" #: formulacalculationoptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" "labelConvT2N\n" "label\n" "string.text" msgid "Conversion from text to number:" -msgstr "உரையிலிருந்து எண்ணாக மாற்றுதல்" +msgstr "உரையிலிருந்து எண்ணுக்கு நிலைமாற்றல்:" #: formulacalculationoptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" "checkEmptyAsZero\n" "label\n" "string.text" msgid "Treat _empty string as zero" -msgstr "காலி சரத்தை சுழியமாகக் கருது" +msgstr "காலிச் சரத்தை சுழியமாகக் கருது" #: formulacalculationoptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" "labelSyntaxRef\n" "label\n" "string.text" msgid "Reference syntax for string reference:" -msgstr "சர குறிப்புக்கான குறிப்புத் தொடரியல்" +msgstr "சர மேற்கோளுக்கான மேற்கோள் தொடரமைப்பு:" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3149,14 +3146,13 @@ msgid "Treat as zero" msgstr "சுழியமாக நடத்து" #: formulacalculationoptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" "comboConversion\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Convert only if unambiguous" -msgstr "குழப்பமானவைகளை மட்டும் மாற்று" +msgstr "தெளிவாக இருந்தால் மட்டும் நிலைமாற்று" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3174,7 +3170,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contents to Numbers" -msgstr "" +msgstr "உள்ளடக்கங்களை எண்களுக்கு" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3246,10 +3242,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Test OpenCL" -msgstr "" +msgstr "_சோதனை OpenCL" #: formulacalculationoptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" "CBUseOpenCL\n" @@ -3259,24 +3254,22 @@ msgid "Use Open_CL only for a subset of operations" msgstr "துணை நடவடிக்கைகளுக்கு மட்டும் OpenCL ஐப் பயன்படுத்து" #: formulacalculationoptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Minimum data size for OpenCL use:" -msgstr "OpenCL பயன்பாட்டிற்கான குறைந்தப்பட்ச தரவு அளவு" +msgstr "OpenCL பயனுக்கான குறைந்தப்பட்ச தரவு அளவு:" #: formulacalculationoptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "Subset of OpCodes for which OpenCL is used:" -msgstr "OpenCL பயன்படுத்துவதற்கான ஒப்கொட்ஸின் துணைத் தொகுதி" +msgstr "OpenCL ஐப் பயன்படுத்தும் OpCodes இன் துணைத்தொகுதி:" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3285,7 +3278,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OpenCL Settings" -msgstr "" +msgstr "OpenCL அமைவுகள்" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -4230,7 +4223,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range or formula expression:" -msgstr "" +msgstr "வீச்சு அல்லது சூத்திர கூற்று:" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -4284,7 +4277,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "column" -msgstr "" +msgstr "நிரல்" #: movecopysheet.ui msgctxt "" @@ -7128,7 +7121,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை" #: selectdatasource.ui msgctxt "" @@ -7713,7 +7706,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Indent:" -msgstr "" +msgstr "_உள்தள்ளல்:" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -7852,14 +7845,13 @@ msgid "Vertically stacked" msgstr "செங்குத்தாக அடுக்கியபடி" #: sidebarcellappearance.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarcellappearance.ui\n" "cellbackgroundlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Background:" -msgstr "பின்புலம்" +msgstr "_பின்புலம்:" #: sidebarcellappearance.ui msgctxt "" @@ -8114,14 +8106,13 @@ msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point." msgstr "தசம இடங்களுக்கு முன்பு காட்ட வேண்டிய அதிகபட்ச சுழியங்களின் எண்ணிக்கையை உள்ளிடவும்." #: sidebarnumberformat.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarnumberformat.ui\n" "negativenumbersred\n" "label\n" "string.text" msgid "_Negative numbers in red" -msgstr "எதிர்முறை எண்கள் சிவப்பாக" +msgstr "_எதிர்மறை எண்கள் சிவப்பில்" #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" |