diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-11-13 15:04:35 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-11-13 15:20:14 +0100 |
commit | 6d4072204c5fc8d17f52a11ac01b23eba65a20f5 (patch) | |
tree | 43a3d66e8a01967b8ffe67bb4e4905022b64a96a /source/ta/scp2 | |
parent | 6fe1c4735a93b1c82e282b75560fed47e85f2042 (diff) |
update translations for 6.4.0 Beta1
libreoffice-6-4-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ibdda3a07311750204fbd7bf07294c5217b8e9f49
Diffstat (limited to 'source/ta/scp2')
-rw-r--r-- | source/ta/scp2/source/ooo.po | 596 |
1 files changed, 591 insertions, 5 deletions
diff --git a/source/ta/scp2/source/ooo.po b/source/ta/scp2/source/ooo.po index 8fca3c16b25..230782d5bae 100644 --- a/source/ta/scp2/source/ooo.po +++ b/source/ta/scp2/source/ooo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libo34x_ui-ta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Tamil <>\n" @@ -17,6 +17,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542025075.000000\n" +#. CYBGJ #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -25,6 +26,7 @@ msgctxt "" msgid "From Template" msgstr "வார்ப்புருவிலிருந்து" +#. 9Fn7W #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -33,6 +35,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Document" msgstr "திறந்த ஆவணம்" +#. bAzsW #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -41,6 +44,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME (Safe Mode)" msgstr "" +#. sRSeW #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -49,6 +53,7 @@ msgctxt "" msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See https://www.documentfoundation.org" msgstr "" +#. Bf97K #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -57,6 +62,7 @@ msgctxt "" msgid "Additional help packs" msgstr "கூடுதல் உதவித் தொகுப்புகள்" +#. vaGBF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -65,6 +71,7 @@ msgctxt "" msgid "Additional help packs" msgstr "கூடுதல் உதவித் தொகுப்புகள்" +#. ydqfu #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -73,6 +80,7 @@ msgctxt "" msgid "English (United States)" msgstr "ஆங்கிலம் (அமெரிக்கா)" +#. Bz4jG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -81,6 +89,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் ஆங்கில (அமெரிக்கா) உதவியை நிறுவும்" +#. EHWAj #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -89,6 +98,7 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "ஜெர்மானியம்" +#. RsQ3W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -97,6 +107,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "ஜெர்மானிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. GigxH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -105,6 +116,7 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "பிரன்சு" +#. TjY3u #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -113,6 +125,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "பிரன்சு உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. qGeDg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -121,6 +134,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "இத்தாலியன்" +#. zCVAe #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -129,6 +143,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "இத்தாலிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. QG9eB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -137,6 +152,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "ஸ்பானிஷ்" +#. cXmAd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -145,6 +161,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "ஸ்பானிஷ் உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. mAjgA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -153,6 +170,7 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "சுவீடீஷ்" +#. jXWC4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -161,6 +179,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "சுவீடிஷ் உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. wPHjA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -169,6 +188,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "போர்த்துகீசியம்" +#. zxqLC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -177,6 +197,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "போர்த்துகீசிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. NFgCe #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -185,6 +206,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "போர்ச்சுகீஸ் (பிரேசில்)" +#. YBMtr #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -193,6 +215,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "போர்த்துகீசிய (பிரேசில்) உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. Fn2Dz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -201,6 +224,7 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "ஜப்பானியம்" +#. xZvqM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -209,6 +233,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "ஜப்பானிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. iGE8W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -217,6 +242,7 @@ msgctxt "" msgid "Korean" msgstr "கொரியன்" +#. JDNfz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -225,6 +251,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "கொரிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. NhPo7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -233,6 +260,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "சீனம் (எளிமையான)" +#. Q2ArU #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -241,6 +269,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "சீன (எளிமையான) உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. UsZM3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -249,6 +278,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "சீனம் (பாரம்பரியம்)" +#. wWbGh #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -257,6 +287,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "சின (பாரம்பரிய) உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. qkugj #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -265,6 +296,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "டச்சு" +#. rudMC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -273,6 +305,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "டச்சு உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. f4GBX #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -281,6 +314,7 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "அங்கேரியம்" +#. VfDQW #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -289,6 +323,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "அங்கேரிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. DQme4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -297,6 +332,7 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "போலிஷ்" +#. Nbnea #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -305,6 +341,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "போலிஷ் உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. YpbLq #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -313,6 +350,7 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "ரஷ்யம்" +#. BFBgg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -321,6 +359,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "ரஷ்ய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. 5o5N6 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -329,6 +368,7 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "துருக்கி" +#. aAiAs #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -337,6 +377,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "துருக்கிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. aAyip #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -345,6 +386,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "கிரேக்கம்" +#. CkAz9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -353,6 +395,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "கிரேக்க உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. cuDpB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -361,6 +404,7 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "தாய்" +#. GGdGt #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -369,6 +413,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "தாய் உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. U9MW3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -377,6 +422,7 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "செக்" +#. 5NZgF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -385,6 +431,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "செக் உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. 2GK2k #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -393,6 +440,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "சிலோவாக்" +#. L4EMC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -401,6 +449,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "சிலோவாகிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. qoeyK #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -409,6 +458,7 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "கிரோசியன்" +#. sGB3v #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -417,6 +467,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "கிரோசிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. isGDB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -425,6 +476,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "எஸ்தோனியன்" +#. uGv5s #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -433,6 +485,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "எஸ்தோனிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. BMt6C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -441,6 +494,7 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "வியட்நாமியம்" +#. bFGoQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -449,6 +503,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "வியட்னாமிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. hwVvG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -457,6 +512,7 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "பல்கேரியன்" +#. TEx2B #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -465,6 +521,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "பல்கேரிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. hHEri #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -473,6 +530,7 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "கெமெர்" +#. uCS4M #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -481,6 +539,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "கெமெர் உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. kcEy4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -489,6 +548,7 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "பஞ்சாபி" +#. mBGVR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -497,6 +557,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "பஞ்சாபி உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. J5fRD #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -505,6 +566,7 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "தமிழ்" +#. uEKuE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -513,6 +575,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "தமிழ் உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. VZDZ3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -521,6 +584,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "இந்தி" +#. T73tL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -529,6 +593,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "இந்தி உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. iBo5F #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -537,6 +602,7 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "தென் சொதொ (சுடு)" +#. QjCFm #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -545,6 +611,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "தென் சொதொ (சுடு) உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. AEyYs #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -553,6 +620,7 @@ msgctxt "" msgid "Tswana" msgstr "சுவானா" +#. PjdCh #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -561,6 +629,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "சுவானா உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. Qbdyd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -569,6 +638,7 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "சோசா" +#. PKRxc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -577,6 +647,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "சோசா உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. tECTH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -585,6 +656,7 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "சூலு" +#. G5iZk #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -593,6 +665,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "சூலு உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. xDpWR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -601,6 +674,7 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "ஆப்பிகான்ஸ்" +#. M99dy #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -609,6 +683,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "ஆப்ரிகான்ஸ் உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. HBLuX #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -617,6 +692,7 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "சுவாஹிலி" +#. 52qW8 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -625,6 +701,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "சுவாஹிலி உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. DYnBA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -633,6 +710,7 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "லாஓ" +#. ycEgR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -641,6 +719,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "லாவோ உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. Vz23C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -649,6 +728,7 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "வட சொதொ" +#. 7tfvQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -657,6 +737,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "வட சொதொ உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. NvTJw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -665,6 +746,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "வங்காளி (வங்காளதேசம்)" +#. sAKYL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -673,6 +755,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "வங்காள (வங்காளதேசம்) உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. xFibU #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -681,6 +764,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "வங்காளி (இந்தியா)" +#. GxDPB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -689,6 +773,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "வங்காள (வங்காளதேசம்) உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. F8SgH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -697,6 +782,7 @@ msgctxt "" msgid "Odia" msgstr "ஒடியா" +#. LyUKG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -705,6 +791,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "ஒடியாவின் உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. yyNHB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -713,6 +800,7 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "மராத்தி" +#. AGyN5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -721,6 +809,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "மராத்தி உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. deM7s #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -729,6 +818,7 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "நேப்பாளி" +#. mKmPn #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -737,6 +827,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "நேப்பாள உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. XkJFt #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -745,6 +836,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "அரபு" +#. D5q8P #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -753,6 +845,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "அரபு உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. wtbd7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -761,6 +854,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "காட்டலான்" +#. fAwd9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -769,6 +863,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "கத்தலான் உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. cA9W3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -777,6 +872,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "கத்தாலன் (வேலன்சீயன்)" +#. jJ56U #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -785,6 +881,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "கத்தலான் (வேலென்சிய) உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. vFJBH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -793,6 +890,7 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "டேனிஷ்" +#. AGeAw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -801,6 +899,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "டேனிஷ் உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. QBcxa #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -809,6 +908,7 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "ஃபினிஷ்" +#. dSxFo #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -817,6 +917,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "பின்னிஷ் உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. mVr2U #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -825,6 +926,7 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "ஹீப்ரு" +#. BQFXC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -833,6 +935,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "இப்ரூ உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. mipqD #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -841,6 +944,7 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "இந்தோனேசியன்" +#. axbPx #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -849,6 +953,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "ஐஸ்லாந்திய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. 7HqCw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -857,6 +962,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "நார்வீஜியன் (பொக்மால்)" +#. P5FwB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -865,6 +971,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "நார்வீஜிய (பொக்மால்) உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. uVnCW #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -873,6 +980,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "நார்விஜியன் (நைநார்ஸ்க்)" +#. HrQCy #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -881,6 +989,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "நார்வீஜிய (நோர்ஸ்க்) உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. RqU7H #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -889,6 +998,7 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "ரேமானிய" +#. 6AM3J #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -897,6 +1007,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "ரோமானிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. ASMW5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -905,6 +1016,7 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "அல்பேனியன்" +#. FDWW4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -913,6 +1025,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "அல்பேனிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. ApYdi #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -921,6 +1034,7 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "இந்தோனேசிய" +#. EhF9j #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -929,6 +1043,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "இந்தோனேசிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. CBBv7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -937,6 +1052,7 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "உக்ரேனியன்" +#. 9w8GA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -945,6 +1061,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "யுக்ரேனிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. wV2WJ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -953,6 +1070,7 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "பெலாரூசியன்" +#. 3oEiq #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -961,6 +1079,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "பெலாருசிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. L4DtD #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -969,6 +1088,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "ஸ்லோவேனியன்" +#. gQzYB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -977,6 +1097,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "சிலோவேனிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. pDdtc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -985,6 +1106,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "லாட்வியன்" +#. dCVdu #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -993,6 +1115,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "லாத்விய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. SuvD6 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1001,6 +1124,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "லிதுவேனியன்" +#. nHQ8d #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1009,6 +1133,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "லிதுவேனிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. hLcFR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1017,6 +1142,7 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "பாஸ்கூ" +#. dnpFF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1025,6 +1151,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "பாஸ்க்கு உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. 46W2Q #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1033,6 +1160,7 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "மாசிடோனியன்" +#. r5xFn #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1041,6 +1169,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "மெசடோனிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. jfrBS #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1049,6 +1178,7 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "வெல்ஷ்" +#. Zue86 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1057,6 +1187,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "வெல்ஷ் உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. q2Q4i #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1065,6 +1196,7 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "கலீசியன்" +#. FvTDb #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1073,6 +1205,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "கலீசிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. vnBuG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1081,6 +1214,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "செர்பிய (இலத்தின்)" +#. i8SBE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1089,6 +1223,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "செர்பிய (இலத்தின்) உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. mqGg4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1097,6 +1232,7 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "ஐரிஷ்" +#. wSeqN #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1105,6 +1241,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "ஐரிஷ் உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. rm9kd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1113,6 +1250,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "செர்பியன் (கைரிலிக்)" +#. vn6xG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1121,6 +1259,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "செர்பிய (சிரிலிக்) உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. MGEFE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1129,6 +1268,7 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "போஸ்னியன்" +#. ERR2E #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1137,6 +1277,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "போஸ்னிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. YKoPE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1145,6 +1286,7 @@ msgctxt "" msgid "Asturian" msgstr "அஸ்தூரியம்" +#. GhGmh #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1153,6 +1295,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "அஸ்தூரிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. v9cpd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1161,6 +1304,7 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda" msgstr "கின்யார்வண்டா" +#. AQ72C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1169,6 +1313,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "கின்யார்வாண்டா உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. jxCC3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1177,6 +1322,7 @@ msgctxt "" msgid "Persian" msgstr "பெர்சியன்" +#. muqzV #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1185,6 +1331,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "பெர்கியன் உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. XfQPM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1193,6 +1340,7 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "தாதார்" +#. 3YJ8S #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1201,6 +1349,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "தாதார் உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. LBVJ8 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1209,6 +1358,7 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "சொங்கா" +#. nHVDV #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1217,6 +1367,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "சொங்கா உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. vRzNC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1225,6 +1376,7 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "பிரெட்டன்" +#. yiXir #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1233,6 +1385,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "பிரெட்டன் உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. emsat #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1241,6 +1394,7 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele South" msgstr "தென் தெபெலே" +#. THBEz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1249,6 +1403,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "தென் தெபெலெ உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. 42ybw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1257,6 +1412,7 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "சிவாஜி" +#. DZvWq #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1265,6 +1421,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "சுவாஜி உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. wxSEg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1273,6 +1430,7 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "வெண்டா" +#. csFbG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1281,6 +1439,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "வெண்டா உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. t8pQ6 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1289,6 +1448,7 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "கண்ணடம்" +#. zdNRi #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1297,6 +1457,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "கன்னட உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. 4H9D9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1305,6 +1466,7 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "தஜிக்" +#. 8wJEE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1313,6 +1475,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "தஜிக் உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. CQxCR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1321,6 +1484,7 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish" msgstr "குருதிஷ்" +#. LxR37 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1329,6 +1493,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "குருதிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. TSYpW #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1337,6 +1502,7 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "ட்ஜொங்கா" +#. bCSQs #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1345,6 +1511,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "சொங்கா உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. YEBFY #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1353,6 +1520,7 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "ஜியோர்ஜியன்" +#. LNRoQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1361,6 +1529,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "ஜியோர்ஜிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. FjsKx #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1369,6 +1538,7 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "எஸ்பெராந்தோ" +#. PzgDJ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1377,6 +1547,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "எஸ்பிராந்தோ உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. VCEVj #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1385,6 +1556,7 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "குஜராத்தி" +#. L2yoA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1393,6 +1565,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "குஜராதி உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. n7QAe #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1401,6 +1574,7 @@ msgctxt "" msgid "Guarani" msgstr "குவாராணி" +#. c8cWA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1409,6 +1583,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "குவாராணி உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. rsekA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1417,6 +1592,7 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "ஆங்கிலம் (தென்னாப்பிகா)" +#. c7XCn #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1425,6 +1601,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "ஆங்கில (தென்னாப்ரிக்கா) உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. Qi96F #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1433,6 +1610,7 @@ msgctxt "" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "ஆங்கிலம் (இங்கிலாந்து)" +#. tUaM9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1441,6 +1619,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "ஆங்கில (இங்கிலாந்து) உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. CGWCQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1449,6 +1628,7 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek" msgstr "உஸ்பெக்" +#. cvTRz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1457,6 +1637,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "உஸ்பெக் உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. Da85C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1465,6 +1646,7 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "மொங்கோலியன்" +#. GREps #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1473,6 +1655,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "மொங்கோலிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. CzcXG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1481,6 +1664,7 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "பர்மியம்" +#. MjWDp #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1489,6 +1673,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "பர்மிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. bV4tK #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1497,6 +1682,7 @@ msgctxt "" msgid "Tibetan" msgstr "திபத்தியம்" +#. Pcwm7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1505,6 +1691,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "கொரிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. FJL97 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1513,6 +1700,7 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "ஒக்சிதன்" +#. m6GrM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1521,6 +1709,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "ஒசித்தான் உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. A6Hed #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1529,6 +1718,7 @@ msgctxt "" msgid "Oromo" msgstr "ஒரொமொ" +#. yBECM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1537,6 +1727,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "ஒரொமொ உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. 2a58x #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1545,6 +1736,7 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "சிங்களம்" +#. mFE5W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1553,6 +1745,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "சிங்கல உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. BcGYP #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1561,6 +1754,7 @@ msgctxt "" msgid "Uyghur" msgstr "உய்குர்" +#. fHxQT #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1569,6 +1763,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "உய்கூர் உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. rrFCf #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1577,6 +1772,7 @@ msgctxt "" msgid "Assamese" msgstr "அசாமியம்" +#. EoMfP #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1585,6 +1781,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "அசாமிய உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. X6xDL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1593,6 +1790,7 @@ msgctxt "" msgid "Bodo" msgstr "பொடொ" +#. ZasV2 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1601,6 +1799,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "போடோ உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. 42sWG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1609,6 +1808,7 @@ msgctxt "" msgid "Dogri" msgstr "டொகிரி" +#. tTNEB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1617,6 +1817,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "டோகிரி உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. Hx2Ds #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1625,6 +1826,7 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "ஸ்காடிஷ் கயேலிக்" +#. 8iESE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1633,6 +1835,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "ஸ்காட்டிஸ் கயெலிக் உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. Y6kem #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1641,6 +1844,7 @@ msgctxt "" msgid "Kazakh" msgstr "கசக்" +#. myE67 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1649,6 +1853,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "கசக் உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. x4Y6W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1657,6 +1862,7 @@ msgctxt "" msgid "Konkani" msgstr "கொங்கனி" +#. xe7dv #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1665,6 +1871,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "கொங்கனி உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. jJyAc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1673,6 +1880,7 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri" msgstr "காஷ்மிரி" +#. 3YdBG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1681,6 +1889,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "காஷ்மிரி உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. sKBbF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1689,6 +1898,7 @@ msgctxt "" msgid "Maithili" msgstr "மைதிலி" +#. jAhts #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1697,6 +1907,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "மைதிலி உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. VE3tA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1705,6 +1916,7 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "மலையாளம்" +#. KcKg5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1713,6 +1925,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "மலையாள உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. NkQSU #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1721,6 +1934,7 @@ msgctxt "" msgid "Manipuri" msgstr "மணிபுரி" +#. dsToL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1729,6 +1943,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "மணிபுரி உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. XFS5Q #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1737,6 +1952,7 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit (India)" msgstr "சமஸ்கிருதம் (இந்தியா)" +#. ZCTa2 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1745,6 +1961,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "சமஸ்கிருத உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. pd9kB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1753,6 +1970,7 @@ msgctxt "" msgid "Santali" msgstr "சந்தாலி" +#. P3BA9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1761,6 +1979,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "சந்தாலி உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. sApan #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1769,6 +1988,7 @@ msgctxt "" msgid "Sindhi" msgstr "சிந்தி" +#. Cnb7E #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1777,6 +1997,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "சிந்தி உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. zLTCg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1785,6 +2006,7 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "தெலுங்கு" +#. CkmfT #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1793,6 +2015,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "தெலுங்கு உதவியை %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் நிறுவும்" +#. tosij #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1801,6 +2024,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidama" msgstr "சிடாமா" +#. UGCDw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1809,6 +2033,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் Sidama உதவியை நிறுவும்" +#. MwRfA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1817,6 +2042,7 @@ msgctxt "" msgid "KeyID" msgstr "KeyID" +#. WgSng #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1825,22 +2051,25 @@ msgctxt "" msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் ஒவ்வொரு பத்திக்கு முன்னும் ஒரு key ID சேர்த்து ஆங்கில உதவியை நிறுவும்" +#. 68jze #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" "LngText.text" -msgid "Additional user interface languages" -msgstr "கூடுதல் பயனர் இடைமுக மொழிகள்" +msgid "User interface languages" +msgstr "" +#. AzxTN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" "LngText.text" -msgid "Additional user interface languages" -msgstr "கூடுதல் பயனர் இடைமுக மொழிகள்" +msgid "User interface languages" +msgstr "" +#. 2FWMz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1849,6 +2078,7 @@ msgctxt "" msgid "English (United States)" msgstr "ஆங்கிலம் (அமெரிக்கா)" +#. ZyT5e #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1857,6 +2087,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English (United States) user interface" msgstr "ஆங்கில (அமெரிக்கா) பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. kFVo8 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1865,6 +2096,7 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "ஜெர்மானியம்" +#. bfWaA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1873,6 +2105,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the German user interface" msgstr "ஜெர்மானிய பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. ibbMT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1881,6 +2114,7 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "பிரன்சு" +#. jyWNp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1889,6 +2123,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the French user interface" msgstr "பிரஞ்சு பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. FWTCS #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1897,6 +2132,7 @@ msgctxt "" msgid "Frisian" msgstr "" +#. iQ65Q #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1905,6 +2141,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Frisian user interface" msgstr "" +#. 5GsEB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1913,6 +2150,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "இத்தாலியன்" +#. kEDxi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1921,6 +2159,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Italian user interface" msgstr "இத்தாலிய பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. fGPfo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1929,6 +2168,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "ஸ்பானிஷ்" +#. QuQfE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1937,6 +2177,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Spanish user interface" msgstr "ஸ்பானிய பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. zAWhn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1945,6 +2186,7 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "சுவீடீஷ்" +#. Cstsw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1953,6 +2195,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swedish user interface" msgstr "ஸ்வெடிஷ் பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. ZaBQB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1961,6 +2204,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "போர்த்துகீசியம்" +#. HCX26 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1969,6 +2213,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Portuguese user interface" msgstr "போர்த்துக்கீசிய பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. adogr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1977,6 +2222,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "போர்ச்சுகீஸ் (பிரேசில்)" +#. BBVGp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1985,6 +2231,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Portuguese user interface" msgstr "போர்த்துக்கீசிய பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. zFXF5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1993,6 +2240,7 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "ஜப்பானியம்" +#. EESf9 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2001,6 +2249,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Japanese user interface" msgstr "ஜப்பானிய பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. k48KT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2009,6 +2258,7 @@ msgctxt "" msgid "Kabyle" msgstr "" +#. KS3XA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2017,6 +2267,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kabyle user interface" msgstr "" +#. GGBUC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2025,6 +2276,7 @@ msgctxt "" msgid "Korean" msgstr "கொரியன்" +#. 8SSvD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2033,6 +2285,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Korean user interface" msgstr "கொரிய பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. pejiB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2041,6 +2294,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "சீனம் (எளிமையான)" +#. wdZdn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2049,6 +2303,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface" msgstr "சீனம் (எளிய) பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. 5hYB3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2057,6 +2312,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "சீனம் (பாரம்பரியம்)" +#. 38eTs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2065,6 +2321,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface" msgstr "சீனம் (மரபு) பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. Ha4sm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2073,6 +2330,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "டச்சு" +#. Mye3w #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2081,6 +2339,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dutch user interface" msgstr "டட்ச்சு பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. 2W3Vs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2089,6 +2348,7 @@ msgctxt "" msgid "Lower Sorbian" msgstr "" +#. uCTAw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2097,6 +2357,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Lower Sorbian user interface" msgstr "" +#. 93zmP #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2105,6 +2366,7 @@ msgctxt "" msgid "Upper Sorbian" msgstr "" +#. kZEGX #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2114,6 +2376,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Upper Sorbian user interface" msgstr "கியார்ஜிய பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. DkPdh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2122,6 +2385,7 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "அங்கேரியம்" +#. wjc54 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2130,6 +2394,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hungarian user interface" msgstr "ஹங்கேரிய பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. c8nAo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2138,6 +2403,7 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "போலிஷ்" +#. XChpv #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2146,6 +2412,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Polish user interface" msgstr "பொலிஷ் பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. FpvMD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2154,6 +2421,7 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "ரஷ்யம்" +#. GszNS #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2162,6 +2430,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Russian user interface" msgstr "ரஷிய பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. qoBPT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2170,6 +2439,7 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "துருக்கி" +#. EtHSG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2178,6 +2448,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Turkish user interface" msgstr "டர்க்கிஷ் பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. 9D8Zn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2186,6 +2457,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "கிரேக்கம்" +#. Px6D7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2194,6 +2466,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Greek user interface" msgstr "கிரேக்க பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. 4dymX #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2202,6 +2475,7 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "தாய்" +#. 6eYYQ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2210,6 +2484,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Thai user interface" msgstr "தாய் பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. 3CVmz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2218,6 +2493,7 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "செக்" +#. EZQUP #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2226,6 +2502,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Czech user interface" msgstr "செக் பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. ZGQW5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2234,6 +2511,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "சிலோவாக்" +#. rw8g2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2242,6 +2520,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Slovak user interface" msgstr "சிலோவாக் பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. sG9sP #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2250,6 +2529,7 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "கிரோசியன்" +#. cYDC3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2258,6 +2538,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Croatian user interface" msgstr "கிரேஷியன் பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. x4dFF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2266,6 +2547,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "எஸ்தோனியன்" +#. WJs9L #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2274,6 +2556,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Estonian user interface" msgstr "எஸ்தோனிய பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. AgZcB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2282,6 +2565,7 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "வியட்நாமியம்" +#. hzxLD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2290,6 +2574,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Vietnamese user interface" msgstr "வியட்நாமிஸ் பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. FDaPN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2298,6 +2583,7 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "பல்கேரியன்" +#. 8R9GE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2306,6 +2592,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bulgarian user interface" msgstr "பல்கேரிய பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. GEohk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2314,6 +2601,7 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "கெமெர்" +#. ntGb7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2322,6 +2610,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Khmer user interface" msgstr "க்மெர் பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. aRAAK #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2330,6 +2619,7 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "பஞ்சாபி" +#. Zym8j #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2338,6 +2628,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Punjabi user interface" msgstr "பஞ்சாபி பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. rQF9B #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2346,6 +2637,7 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "தமிழ்" +#. CHKAZ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2354,6 +2646,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tamil user interface" msgstr "தமிழ் பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. 4wniz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2362,6 +2655,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "இந்தி" +#. BFGf2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2370,6 +2664,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hindi user interface" msgstr "இந்தி பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. mC6wm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2378,6 +2673,7 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "தென் சொதொ (சுடு)" +#. TCBhG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2386,6 +2682,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface" msgstr "தெற்கு சோத்தோ (சுட்டு) பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. hEr4G #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2394,6 +2691,7 @@ msgctxt "" msgid "Tswana" msgstr "சுவானா" +#. MSJ8o #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2402,6 +2700,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tswana user interface" msgstr "ட்ஸ்வானா பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. xmDab #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2410,6 +2709,7 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "சோசா" +#. uE8DY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2418,6 +2718,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Xhosa user interface" msgstr "க்ஸோசா பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. DPZWr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2426,6 +2727,7 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "சூலு" +#. EtAZX #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2434,6 +2736,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Zulu user interface" msgstr "ஜுலு பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. RUw6F #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2442,6 +2745,7 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "ஆப்பிகான்ஸ்" +#. ogEci #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2450,6 +2754,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Afrikaans user interface" msgstr "ஆஃப்ரிக்கானா பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. Ey8Ey #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2458,6 +2763,7 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "சுவாஹிலி" +#. VMYrA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2466,6 +2772,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swahili user interface" msgstr "சுவாலி பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. t6ayp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2474,6 +2781,7 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "லாஓ" +#. EHe36 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2482,6 +2790,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Lao user interface" msgstr "லாவோ பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. rzyWk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2490,6 +2799,7 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "பர்மியம்" +#. XE2Yi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2498,6 +2808,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface" msgstr "பர்மீஸ் (மியான்மார்) பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. CtNk3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2506,6 +2817,7 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "வட சொதொ" +#. DVnrU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2514,6 +2826,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Northern Sotho user interface" msgstr "வடக்கு சோத்தோ பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. DS4HT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2522,6 +2835,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "வங்காளி (வங்காளதேசம்)" +#. Gtpvo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2530,6 +2844,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface" msgstr "வங்காள (பங்களாதேஷ்) பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. VFLAY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2538,6 +2853,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "வங்காளி (இந்தியா)" +#. CG9LC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2546,6 +2862,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bengali (India) user interface" msgstr "வங்காள (இந்தியா) பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. ZHDdr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2554,6 +2871,7 @@ msgctxt "" msgid "Odia" msgstr "ஒடியா" +#. z7wxj #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2562,6 +2880,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Odia user interface" msgstr "ஒடியா பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. DyAGo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2570,6 +2889,7 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "மராத்தி" +#. 4H9bk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2578,6 +2898,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Marathi user interface" msgstr "மராத்தி பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. EoNVG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2586,6 +2907,7 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "நேப்பாளி" +#. AqMcp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2594,6 +2916,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Nepali user interface" msgstr "நேபாளி பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. 4dRdD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2602,6 +2925,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "அரபு" +#. Xvrxe #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2610,6 +2934,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Arabic user interface" msgstr "அரபு பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. FtvcU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2618,6 +2943,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "காட்டலான்" +#. Dvwsf #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2626,6 +2952,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Catalan user interface" msgstr "கட்டலான் பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. cqBMo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2634,6 +2961,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "கத்தலான் (வெலென்சிய)" +#. BZKTa #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2642,6 +2970,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface" msgstr "கட்டலான் (வெலென்சிய) பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. LHRhT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2650,6 +2979,7 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "டேனிஷ்" +#. wxLQ5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2658,6 +2988,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Danish user interface" msgstr "டானிஷ் பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. fByyD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2666,6 +2997,7 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "ஃபினிஷ்" +#. Z5EEn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2674,6 +3006,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Finnish user interface" msgstr "ஃபின்னிஷ் பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. FtyWE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2682,6 +3015,7 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "ஹீப்ரு" +#. 5zHmf #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2690,6 +3024,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hebrew user interface" msgstr "ஹீப்ரூ பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. C2wG7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2698,6 +3033,7 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "இந்தோனேசியன்" +#. Tbuyy #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2706,6 +3042,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Icelandic user interface" msgstr "ஐஸ்லாந்திய பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. Hwos6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2714,6 +3051,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "நார்வீஜியன் (பொக்மால்)" +#. Bn7Md #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2722,6 +3060,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface" msgstr "நார்வேஜிய (போக்மாய்ல்) பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. cApSN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2730,6 +3069,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "நார்விஜியன் (நைநார்ஸ்க்)" +#. HfU8r #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2738,6 +3078,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface" msgstr "நார்வேஜிய (நைனார்ஸ்க்) பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. BE7zD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2746,6 +3087,7 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "ரேமானிய" +#. rhPqH #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2754,6 +3096,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Romanian user interface" msgstr "ரோமானிய பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. 8LyUz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2762,6 +3105,7 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "அல்பேனியன்" +#. FsMJh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2770,6 +3114,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Albanian user interface" msgstr "அல்பேனிய பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. B4u5c #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2778,6 +3123,7 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "இந்தோனேசிய" +#. FAehD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2786,6 +3132,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Indonesian user interface" msgstr "இந்தோனேஷிய பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. cu2PD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2794,6 +3141,7 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "உக்ரேனியன்" +#. w3CRY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2802,6 +3150,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Ukrainian user interface" msgstr "உக்ரேனிய பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. ZGNC3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2810,6 +3159,7 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "பெலாரூசியன்" +#. DSkzF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2818,6 +3168,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Belarusian user interface" msgstr "பெலரூசிய பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. ukJM7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2826,6 +3177,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "ஸ்லோவேனியன்" +#. ACFfE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2834,6 +3186,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Slovenian user interface" msgstr "ஸ்லாவேனிய பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. 6DxuF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2842,6 +3195,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "லாட்வியன்" +#. 4JeSE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2850,6 +3204,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Latvian user interface" msgstr "லாத்விய பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. tFTVR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2858,6 +3213,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "லிதுவேனியன்" +#. cKe22 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2866,6 +3222,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Lithuanian user interface" msgstr "லிதுவேனிய பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. A4fdb #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2874,6 +3231,7 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "பாஸ்கூ" +#. 6VJvN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2882,6 +3240,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Basque user interface" msgstr "பாஸ்க்யூ பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. Kisg5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2890,6 +3249,7 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "மாசிடோனியன்" +#. xSDAc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2898,6 +3258,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Macedonian user interface" msgstr "மெக்கடோனியன் பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. Bqz7U #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2906,6 +3267,7 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "வெல்ஷ்" +#. cMm3B #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2914,6 +3276,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Welsh user interface" msgstr "வெல்ஷ் பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. sut6n #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2922,6 +3285,7 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "கலீசியன்" +#. qvNvn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2930,6 +3294,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Galician user interface" msgstr "காலிசிய பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. eamnD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2938,6 +3303,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "செர்பியன் (லத்தீன்)" +#. 6DbFi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2946,6 +3312,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface" msgstr "செர்பிய (இலத்தீன்) பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. Dfqs2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2954,6 +3321,7 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "ஐரிஷ்" +#. TAumi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2962,6 +3330,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Irish user interface" msgstr "ஐரிஷ் பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. XmUCh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2970,6 +3339,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "செர்பியன் (கைரிலிக்)" +#. rWrcY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2978,6 +3348,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface" msgstr "செர்பிய (சிரில்லிக்) பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. aG2Ei #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2986,6 +3357,7 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "போஸ்னியன்" +#. W6nfT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2994,6 +3366,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bosnian user interface" msgstr "போஸ்னிய பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. 8axvQ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3002,6 +3375,7 @@ msgctxt "" msgid "Asturian" msgstr "அஸ்தூரியம்" +#. N87e5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3010,6 +3384,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Asturian user interface" msgstr "ஆஸ்திரிய பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. dq9eu #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3018,6 +3393,7 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda" msgstr "கின்யார்வண்டா" +#. SzGHR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3026,6 +3402,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kinyarwanda user interface" msgstr "கின்யர்வான்டா பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. 3x8DY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3034,6 +3411,7 @@ msgctxt "" msgid "Persian" msgstr "பெர்சியன்" +#. oC3fc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3042,6 +3420,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Persian user interface" msgstr "பெர்சியன் பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. 6qYBK #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3050,6 +3429,7 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "தாதார்" +#. mSCtF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3058,6 +3438,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tatar user interface" msgstr "தாத்தர் பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. v9Wwj #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3066,6 +3447,7 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "சொங்கா" +#. EK5FB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3074,6 +3456,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tsonga user interface" msgstr "ட்ஸோங்கா பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. L78sW #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3082,6 +3465,7 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "பிரெட்டன்" +#. XuSYK #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3090,6 +3474,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Breton user interface" msgstr "ப்ரூட்டன் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. qrgoW #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3098,6 +3483,7 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele South" msgstr "தென் தெபெலே" +#. DgKLb #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3106,6 +3492,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Ndebele South user interface" msgstr "ன்டெபிலீ தெற்கு பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. VM8xy #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3114,6 +3501,7 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "சிவாஜி" +#. F3Qwc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3122,6 +3510,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swazi user interface" msgstr "சுவாஸி பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. PWJ4e #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3130,6 +3519,7 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "வெண்டா" +#. gesmL #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3138,6 +3528,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Venda user interface" msgstr "வென்டா பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. zCkNG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3146,6 +3537,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian" msgstr "வெனிசின்" +#. daNwF #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3155,6 +3547,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Venetian user interface" msgstr "வென்டா பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. A8VRT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3163,6 +3556,7 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "கண்ணடம்" +#. gsKeJ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3171,6 +3565,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kannada user interface" msgstr "கன்னட பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. VEiMB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3179,6 +3574,7 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "தஜிக்" +#. YuS5Y #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3187,6 +3583,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tajik user interface" msgstr "டஜிக் பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. pgxMp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3195,6 +3592,7 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish" msgstr "குருதிஷ்" +#. vFtsD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3203,6 +3601,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kurdish user interface" msgstr "குர்திஷ் பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. hL3iS #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3211,6 +3610,7 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "ட்ஜொங்கா" +#. ZHRCx #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3219,6 +3619,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dzongkha user interface" msgstr "ட்ஸோம்ஹ்ல்லா பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. aggDU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3227,6 +3628,7 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "ஜியோர்ஜியன்" +#. WGiTR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3235,6 +3637,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Georgian user interface" msgstr "கியார்ஜிய பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. hzkrn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3243,6 +3646,7 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "எஸ்பெராந்தோ" +#. TkTNd #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3251,6 +3655,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Esperanto user interface" msgstr "எஸ்பெரேன்ட்டோ பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. fjbXo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3259,6 +3664,7 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "குஜராத்தி" +#. ai3Ga #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3267,6 +3673,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Gujarati user interface" msgstr "குஜராத்தி பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. tvtGa #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3275,6 +3682,7 @@ msgctxt "" msgid "Guarani" msgstr "குவாராணி" +#. DTeQk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3283,6 +3691,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Guarani user interface" msgstr "குவாராணி பயனர் இடைமுகப்பை நிறுவும்" +#. rUQhG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3291,6 +3700,7 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "ஆங்கிலம் (தென்னாப்பிகா)" +#. iDDAw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3299,6 +3709,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English (South Africa) user interface" msgstr "ஆங்கில (தென்னாப்பிடிக்கா) பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. B67Fs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3307,6 +3718,7 @@ msgctxt "" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "ஆங்கிலம் (இங்கிலாந்து)" +#. beJzD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3315,6 +3727,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface" msgstr "ஆங்கில (இங்கிலாந்து) பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. dDN6N #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3323,6 +3736,7 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek" msgstr "உஸ்பெக்" +#. 7pcWi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3331,6 +3745,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Uzbek user interface" msgstr "உஸ்பெக் பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. fKDX2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3339,6 +3754,7 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "மொங்கோலியன்" +#. R36Fr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3347,6 +3763,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Mongolian user interface" msgstr "மங்கோலிய பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. LVGuw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3355,6 +3772,7 @@ msgctxt "" msgid "Tibetan" msgstr "திபத்தியம்" +#. ysPQ7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3363,6 +3781,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tibetan user interface" msgstr "திபெத்திய பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. wJGAU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3371,6 +3790,7 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "ஒக்சிதன்" +#. KTnAB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3379,6 +3799,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Occitan user interface" msgstr "லாவோ பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. iRhub #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3387,6 +3808,7 @@ msgctxt "" msgid "Oromo" msgstr "ஒரொமொ" +#. kAxA4 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3395,6 +3817,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Oromo user interface" msgstr "ஒரோமோ பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. kaB7L #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3403,6 +3826,7 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "சிங்களம்" +#. 7VD5P #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3411,6 +3835,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sinhala user interface" msgstr "சிங்கள பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. qm94d #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3419,6 +3844,7 @@ msgctxt "" msgid "Uyghur" msgstr "உய்குர்" +#. oZD6E #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3427,6 +3853,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Uyghur user interface" msgstr "உய்கூர் பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. p3jEb #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3435,6 +3862,7 @@ msgctxt "" msgid "Assamese" msgstr "அசாமியம்" +#. BH3ts #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3443,6 +3871,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Assamese user interface" msgstr "அசாமீ பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. 6R75J #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3451,6 +3880,7 @@ msgctxt "" msgid "Bodo" msgstr "பொடொ" +#. SYKb6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3459,6 +3889,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bodo user interface" msgstr "போடோ பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. XJx2S #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3467,6 +3898,7 @@ msgctxt "" msgid "Dogri" msgstr "டொகிரி" +#. GHuAc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3475,6 +3907,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dogri user interface" msgstr "டோக்ரி பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. Y5NVi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3483,6 +3916,7 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "ஸ்காடிஷ் கயேலிக்" +#. h6Xji #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3491,6 +3925,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface" msgstr "ஸ்காட்டிஷ் ஜெல்லிக் பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. zNoA6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3499,6 +3934,7 @@ msgctxt "" msgid "Kazakh" msgstr "கசக்" +#. XrCky #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3507,6 +3943,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kazakh user interface" msgstr "கஸக் பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. is34S #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3515,6 +3952,7 @@ msgctxt "" msgid "Konkani" msgstr "கொங்கனி" +#. GCBFA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3523,6 +3961,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Konkani user interface" msgstr "கொங்கனி பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. yUMGg #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3531,6 +3970,7 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri" msgstr "காஷ்மிரி" +#. EqdYH #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3539,6 +3979,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kashmiri user interface" msgstr "காஷ்மிரி பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. Ja29R #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3547,6 +3988,7 @@ msgctxt "" msgid "Maithili" msgstr "மைதிலி" +#. A7zvB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3555,6 +3997,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Maithili user interface" msgstr "மராத்தி பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. 3vAM4 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3563,6 +4006,7 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "மலையாளம்" +#. YUJth #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3571,6 +4015,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Malayalam user interface" msgstr "மலையாள பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. w4F2a #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3579,6 +4024,7 @@ msgctxt "" msgid "Manipuri" msgstr "மணிபுரி" +#. qDeBC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3587,6 +4033,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Manipuri user interface" msgstr "மாஞ்பூரி பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. nWUhY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3595,6 +4042,7 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit (India)" msgstr "சமஸ்கிருதம் (இந்தியா)" +#. EmzAF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3603,6 +4051,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sanskrit user interface" msgstr "சமஸ்கிருத பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. rBenF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3611,6 +4060,7 @@ msgctxt "" msgid "Santali" msgstr "சந்தாலி" +#. PTFoo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3619,6 +4069,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Santali user interface" msgstr "சன்தலி பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. RAjE3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3627,6 +4078,7 @@ msgctxt "" msgid "Sindhi" msgstr "சிந்தி" +#. 6x2sa #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3635,6 +4087,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sindhi user interface" msgstr "சிந்தி பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. Y4YgJ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3643,6 +4096,7 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "தெலுங்கு" +#. DDEjG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3651,6 +4105,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Telugu user interface" msgstr "தெலுங்கு பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. QQ3f5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3659,6 +4114,7 @@ msgctxt "" msgid "Luxembourgish" msgstr "லக்சம்பர்க்" +#. fxKDm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3667,6 +4123,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Luxembourgish user interface" msgstr "லக்சென்ம்பரிசெட் பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. qWsr6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3675,6 +4132,7 @@ msgctxt "" msgid "Amharic" msgstr "அம்ஹாரிக்" +#. dtExs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3683,6 +4141,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Amharic user interface" msgstr "அமாரிக்க் யனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" +#. AoejF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3691,6 +4150,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidama" msgstr "சிடாமா" +#. wYHgn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3699,6 +4159,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sidama user interface" msgstr "சிடாமா பயனர் முகப்பை நிறுவும்" +#. qFqud #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3707,6 +4168,7 @@ msgctxt "" msgid "Silesian" msgstr "" +#. Erz8u #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3715,6 +4177,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Silesian user interface" msgstr "" +#. wWJ9Y #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3723,6 +4186,7 @@ msgctxt "" msgid "KeyID" msgstr "KeyID" +#. eV5vu #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3731,6 +4195,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element" msgstr "ஒவ்வொரு UI தனிமத்தின் முன்பும் ஒரு சாவி ID உள்ள ஆங்கிலப் பயனர் முகப்பை நிறுவும்" +#. 7iL3K #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3739,6 +4204,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. AzNK3 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3747,6 +4213,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. 83WCE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3755,6 +4222,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Program Modules" msgstr "%PRODUCTNAME நிரல்கூறுகள்" +#. Aknoa #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3763,6 +4231,7 @@ msgctxt "" msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules." msgstr "நிறுவக்கூடிய %PRODUCTNAME நிரல்கூறுகளின் முழு பட்டியல்." +#. mR8gY #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3771,6 +4240,7 @@ msgctxt "" msgid "Optional Components" msgstr "விருப்பக் கூறுகள்" +#. izkNq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3779,6 +4249,7 @@ msgctxt "" msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs." msgstr "அனைத்து %PRODUCTNAME நிரல்களாலும் பகிரப்பட்ட பொதுவான கூறுகளும் கூடுதல் நிரல்களும்." +#. SCcWV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3787,6 +4258,7 @@ msgctxt "" msgid "Dictionaries" msgstr "அகராதிகள்" +#. aYDSu #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3795,6 +4267,7 @@ msgctxt "" msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers." msgstr "எழுத்துக்கூட்டு அகராதிகள், நடுக்கோடு விதிகள், நிகண்டு மற்றும் இலக்கண சரிபார்ப்புத் தொகுப்புகள்." +#. MYXBi #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3803,6 +4276,7 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "ஆப்பிகான்ஸ்" +#. W3oZL #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3811,6 +4285,7 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "கிரோஷிய எழுத்துக்கூட்டல் அகராதியும் சொல்பிரிகை கோலங்களும்" +#. iZib4 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3819,6 +4294,7 @@ msgctxt "" msgid "Aragonese" msgstr "அரகோனீஸ்" +#. T7zQV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3827,6 +4303,7 @@ msgctxt "" msgid "Aragonese spelling dictionary" msgstr "தாய் எழுத்துக்கூட்டல் அகராதி" +#. qN2sF #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3835,6 +4312,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "அரபு" +#. TuYuu #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3843,6 +4321,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "நேப்பாள எழுத்துக்கூட்டல் அகராதியும் நிகண்டும்" +#. RrDK6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3851,6 +4330,7 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "பெலாரூசியன்" +#. GFGyq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3859,6 +4339,7 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian spelling dictionary" msgstr "பெலருசியன் எழுத்துக்கூட்டல் அகராதி" +#. B9iCs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3867,6 +4348,7 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "பல்கேரியன்" +#. BBGDC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3875,6 +4357,7 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "பல்கேரிய எழுத்துக்கூட்டல் அகராதி, சொல்பிரிகை கோலம் மற்றும் நிகண்டு" +#. BTti9 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3883,6 +4366,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali" msgstr "வங்காளி" +#. eK99V #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3891,6 +4375,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali spelling dictionary" msgstr "வங்காள எழுத்துக்கூட்டல் அகராதி" +#. qMM8i #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3899,6 +4384,7 @@ msgctxt "" msgid "Classical Tibetan" msgstr "" +#. xXyL2 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3907,6 +4393,7 @@ msgctxt "" msgid "Classical Tibetan syllable spelling dictionary" msgstr "" +#. gjKdw #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3915,6 +4402,7 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "பிரெட்டன்" +#. iDDXs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3923,6 +4411,7 @@ msgctxt "" msgid "Breton spelling dictionary" msgstr "ப்ரூட்டன் எழுத்துக்கூட்டல் அகராதி" +#. z3N6j #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3931,6 +4420,7 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "போஸ்னியன்" +#. icYu4 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3939,6 +4429,7 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian spelling dictionary" msgstr "போஸ்னிய எழுத்துக்கூட்டல் அகராதி" +#. YgTuV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3947,6 +4438,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "காட்டலான்" +#. ADAkJ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3955,6 +4447,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "கட்டலான் எழுத்துக்கூட்டல் அகராதி, சொல்பிரிகை கோலம், மற்றும் நிகண்டு" +#. CCE5q #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3963,6 +4456,7 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "செக்" +#. ECaT7 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3971,6 +4465,7 @@ msgctxt "" msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "செக் எழுத்துக்கூட்டல் அகராதி, சொல்பிரிகை விதிகள் மற்றும் நிகண்டு" +#. gS2wr #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3979,6 +4474,7 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "டேனிஷ்" +#. MpqAG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3987,6 +4483,7 @@ msgctxt "" msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "டானிஷ் எழுத்துக்கூட்டல் அகராதி, சொல்பிரிகை விதிகள் மற்றும் நிகண்டு" +#. 7swZQ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3995,6 +4492,7 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "ஜெர்மானியம்" +#. PwSxk #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4003,6 +4501,7 @@ msgctxt "" msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri" msgstr "ஜெர்மன் (ஆஸ்திரியா, ஜெர்மனி, சுவிட்சர்லாந்து) எழுத்துக்கூட்டு அகராதிகள், நடுக்கோடு விதிகள் மற்றும் நிகண்டு" +#. CkBTE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4011,6 +4510,7 @@ msgctxt "" msgid "English" msgstr "ஆங்கிலம்" +#. BzD6Z #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4019,6 +4519,7 @@ msgctxt "" msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" msgstr "ஆங்கில எழுத்துக்கூட்டு அகராதிகள், நடுக்கோடு விதிகள், நிகண்டு மற்றும் இலக்கண சரிபார்ப்பு" +#. 2DiA4 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4027,6 +4528,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "கிரேக்கம்" +#. B67mE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4035,6 +4537,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "கிரோஷிய எழுத்துக்கூட்டல் அகராதியும் சொல்பிரிகை கோலங்களும்" +#. 6Mzvn #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4043,6 +4546,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "ஸ்பானிஷ்" +#. 9QkGG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4051,6 +4555,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "ஸ்பானிய எழுத்துக்கூட்டு அகராதி, நடுக்கோடு விதிகள், நிகண்டு ஆகியன" +#. KRfJz #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4059,6 +4564,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "எஸ்தோனியன்" +#. BwPVk #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4067,6 +4573,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "கிரோஷிய எழுத்துக்கூட்டல் அகராதியும் சொல்பிரிகை கோலங்களும்" +#. 5QqAr #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4075,6 +4582,7 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "பிரன்சு" +#. MZrvF #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4083,6 +4591,7 @@ msgctxt "" msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "போலிஷ் எழுத்துக்கூட்டல் அகராதி, சொல்பிரிகை விதிகள் மற்றும் நிகண்டு" +#. gFGrA #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4091,6 +4600,7 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "ஸ்காடிஷ் கயேலிக்" +#. RBdc6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4099,6 +4609,7 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary" msgstr "ஸ்காட்டிஷ் ஜேலிக் எழுத்துக்கூட்டு அகராதி" +#. QZv9T #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4107,6 +4618,7 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "கலீசியன்" +#. SnJ62 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4115,6 +4627,7 @@ msgctxt "" msgid "Galician spelling dictionary" msgstr "சுவாஹிலி எழுத்துக்கூட்டல் அகராதி" +#. BfhaS #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4123,6 +4636,7 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "குஜராத்தி" +#. EJ73v #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4131,6 +4645,7 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati spelling dictionary" msgstr "தாய் எழுத்துக்கூட்டல் அகராதி" +#. TETpE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4139,6 +4654,7 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "ஹீப்ரு" +#. Kb7VT #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4147,6 +4663,7 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew spelling dictionary" msgstr "இப்ரூ எழுத்துக்கூட்டல் அகராதி" +#. Bw48q #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4155,6 +4672,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "இந்தி" +#. yrD8a #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4163,6 +4681,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi spelling dictionary" msgstr "தாய் எழுத்துக்கூட்டல் அகராதி" +#. 9p6WB #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4171,6 +4690,7 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "அங்கேரியம்" +#. ZgByi #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4179,6 +4699,7 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" msgstr "அங்கேரிய எழுத்துக்கூட்டல் அகராதி, சொல்பிரிகை கோலம், மற்றும் நிகண்டு" +#. QDFn9 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4187,6 +4708,7 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "கிரோசியன்" +#. A2Sit #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4195,6 +4717,7 @@ msgctxt "" msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "கிரோஷிய எழுத்துக்கூட்டல் அகராதியும் சொல்பிரிகை கோலங்களும்" +#. kfnGf #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4203,6 +4726,7 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "" +#. bKFJd #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4211,6 +4735,7 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" +#. G6XKV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4219,6 +4744,7 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "இந்தோனேசியன்" +#. 2GCeD #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4227,6 +4753,7 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus" msgstr "ஐஸ்லாந்திக் எழுத்துக்கூட்டல் அகராதியும் நிகண்டும்" +#. eMWNC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4235,6 +4762,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "இத்தாலியன்" +#. xmEH8 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4243,6 +4771,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "அங்கேரிய எழுத்துக்கூட்டல் அகராதி, சொல்பிரிகை கோலம், மற்றும் நிகண்டு" +#. FVsWA #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4251,6 +4780,7 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish, Northern, Latin script" msgstr "குர்திஷ், வடக்கு, லத்தீன் ஸ்கிரிப்ட்" +#. eVdFs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4259,6 +4789,7 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary" msgstr "குர்திஷ், வடக்கு, லத்தீன் ஸ்கிரிப்ட் எழுத்துக்கூட்டு அகராதி" +#. xuCvE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4267,6 +4798,7 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "லாஓ" +#. sk35z #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4275,6 +4807,7 @@ msgctxt "" msgid "Lao spelling dictionary" msgstr "லோத்தியன் எழுத்துக்கூட்டு அகராதி" +#. 3SgjJ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4283,6 +4816,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "லிதுவேனியன்" +#. EDJnu #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4291,6 +4825,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "கிரோஷிய எழுத்துக்கூட்டல் அகராதியும் சொல்பிரிகை கோலங்களும்" +#. f8VcG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4299,6 +4834,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "லாட்வியன்" +#. 4mvRA #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4307,6 +4843,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "கிரோஷிய எழுத்துக்கூட்டல் அகராதியும் சொல்பிரிகை கோலங்களும்" +#. s33jG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4315,6 +4852,7 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "நேப்பாளி" +#. zJJvz #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4323,6 +4861,7 @@ msgctxt "" msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "நேப்பாள எழுத்துக்கூட்டல் அகராதியும் நிகண்டும்" +#. QanF5 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4331,6 +4870,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "டச்சு" +#. DZAnE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4339,6 +4879,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "கிரோஷிய எழுத்துக்கூட்டல் அகராதியும் சொல்பிரிகை கோலங்களும்" +#. DJA8F #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4347,6 +4888,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian" msgstr "நார்வேஜிய" +#. jRRbG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4355,6 +4897,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "நார்வேஜிய (நைனார்ஸ்க் மற்றும் போக்மால்) எழுத்துக்கூட்டு அகராதி, நடுக்கோடு விதிகள் மற்றும் நிகண்டு" +#. FDCJV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4363,6 +4906,7 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "ஒக்சிதன்" +#. hzs4i #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4371,6 +4915,7 @@ msgctxt "" msgid "Occitan spelling dictionary" msgstr "ஓசிட்டான் எழுத்துக்கூட்டல் அகராதி" +#. QicMe #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4379,6 +4924,7 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "போலிஷ்" +#. E9rKY #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4387,6 +4933,7 @@ msgctxt "" msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "போலிஷ் எழுத்துக்கூட்டல் அகராதி, சொல்பிரிகை விதிகள் மற்றும் நிகண்டு" +#. QGpSq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4395,6 +4942,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "போர்ச்சுகீஸ் (பிரேசில்)" +#. wWCfp #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4403,6 +4951,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil) spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules" msgstr "போர்த்துகீசிய (பிரேசில்) எழுத்துக்கூட்டல் அகராதியும் (1990 ஒப்புதல்) சொல்பிரிகை விதிகளும்" +#. KZETs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4411,6 +4960,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "போர்த்துகீசியம்" +#. vKkFM #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4419,6 +4969,7 @@ msgctxt "" msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "ஐரோப்பிய போர்த்துகீஸ் எழுத்துக்கூட்டு அகராதி, நடுக்கோடு விதிகள் மற்றும் நிகண்டு" +#. pBzE7 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4427,6 +4978,7 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "ரேமானிய" +#. FmNsz #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4435,6 +4987,7 @@ msgctxt "" msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "ரோமானிய எழுத்துக்கூட்டு அகராதி, நடுக்கோடு விதிகள் மற்றும் நிகண்டு" +#. wUTBC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4443,6 +4996,7 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "ரஷ்யம்" +#. jEuDR #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4451,6 +5005,7 @@ msgctxt "" msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "ரஷ்ய எழுத்துக்கூட்டல் அகராதி, சொல்பிரிகை விதிகள் மற்றும் நிகண்டு" +#. LvDHM #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4459,6 +5014,7 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "சிங்களம்" +#. qDXQw #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4467,6 +5023,7 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala spelling dictionary" msgstr "சிங்கள எழுத்துக்கூட்டல் அகராதி" +#. DrzpP #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4475,6 +5032,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "சிலோவாக்" +#. t3S53 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4483,6 +5041,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "சிலோவாக் எழுத்துக்கூட்டல் அகராதி, சொல்பிரிகை விதிகள் மற்றும் நிகண்டு" +#. ypzEV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4491,6 +5050,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "ஸ்லோவேனியன்" +#. WasEv #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4499,6 +5059,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "சிலோவேனிய எழுத்துக்கூட்டல் அகராதி, சொல்பிரிகை விதிகள் மற்றும் நிகண்டு" +#. S7shF #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4507,6 +5068,7 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "அல்பேனியன்" +#. gDEY6 #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4516,6 +5078,7 @@ msgctxt "" msgid "Albanian spelling dictionary" msgstr "போஸ்னிய எழுத்துக்கூட்டல் அகராதி" +#. DsKAH #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4524,6 +5087,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian" msgstr "சொர்பியம்" +#. wm6FC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4532,6 +5096,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "செர்பிய எழுத்துக்கூட்டு அகராதியும் நடுக்கோடு விதிகளும்" +#. a5sxo #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4540,6 +5105,7 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "சுவீடீஷ்" +#. 268M7 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4548,6 +5114,7 @@ msgctxt "" msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "ஸ்வீடிஷ் எழுத்துக்கூட்டு அகராதி மற்றும் நிகண்டு" +#. AGpUb #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4556,6 +5123,7 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "சுவாஹிலி" +#. iHEAm #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4564,6 +5132,7 @@ msgctxt "" msgid "Swahili spelling dictionary" msgstr "சுவாஹிலி எழுத்துக்கூட்டல் அகராதி" +#. Cnrv2 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4572,6 +5141,7 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "தெலுங்கு" +#. dBCkd #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4580,6 +5150,7 @@ msgctxt "" msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "தெலுங்கு எழுத்துக்கூட்டு அகராதி மற்றும் நடுக்கோடு தொடர்பான விதிகள்" +#. w2MSG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4588,6 +5159,7 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "தாய்" +#. ycBR6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4596,6 +5168,7 @@ msgctxt "" msgid "Thai spelling dictionary" msgstr "தாய் எழுத்துக்கூட்டல் அகராதி" +#. gyKCb #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4604,6 +5177,7 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "உக்ரேனியன்" +#. 9WkNj #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4612,6 +5186,7 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "உக்ரேனிய எழுத்துக்கூட்டு அகராதி, நடுக்கோடு விதிகள் மற்றும் நிகண்டு" +#. azarG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4620,6 +5195,7 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "வியட்நாமியம்" +#. i9ESQ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4628,6 +5204,7 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese spelling dictionary" msgstr "வியட்நாமிஸ் எழுத்துக்கூட்டு அகராதி" +#. fq4qC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4636,6 +5213,7 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "சூலு" +#. MFaBx #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4644,6 +5222,7 @@ msgctxt "" msgid "Zulu hyphenation rules" msgstr "ஜுலு நடுக்கோடு விதிகள்" +#. pxQ5u #: module_reportbuilder.ulf msgctxt "" "module_reportbuilder.ulf\n" @@ -4652,6 +5231,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Builder" msgstr "அறிக்கை கட்டுமானி" +#. uzCcq #: module_reportbuilder.ulf msgctxt "" "module_reportbuilder.ulf\n" @@ -4660,6 +5240,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Builder helps to design database reports. It requires Java." msgstr "அறிக்கை உருவாக்கி தரவுத்தள அறிக்கைகளை உருவாக்க உதவும். அதற்கு Java தேவை." +#. 9vjxt #: module_systemint.ulf msgctxt "" "module_systemint.ulf\n" @@ -4668,6 +5249,7 @@ msgctxt "" msgid "Desktop integration" msgstr "பணிமேடை ஒருமைப்பாடு" +#. Wvfym #: module_systemint.ulf msgctxt "" "module_systemint.ulf\n" @@ -4676,6 +5258,7 @@ msgctxt "" msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ன் பணிமேடை ஒருமைப்பாடு." +#. tcNqY #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -4684,6 +5267,7 @@ msgctxt "" msgid "&Install" msgstr "&நிறுவு" +#. oZCSv #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -4692,6 +5276,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Configuration File" msgstr "%PRODUCTNAME வடிவாக்கக் கோப்பு" +#. AjY7Q #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -4700,6 +5285,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Extension" msgstr "" +#. TKpXD #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" |