diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 01:41:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 04:04:22 +0100 |
commit | c8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch) | |
tree | 2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/ta/sd | |
parent | 7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff) |
sync with po-templates for 4.2
libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/ta/sd')
-rw-r--r-- | source/ta/sd/source/core.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/sd/source/filter/html.po | 73 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/sd/source/ui/animations.po | 244 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/sd/source/ui/annotations.po | 53 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/sd/source/ui/app.po | 452 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/sd/source/ui/dlg.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/sd/source/ui/slideshow.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/sd/source/ui/table.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/sd/source/ui/view.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 24 |
11 files changed, 492 insertions, 474 deletions
diff --git a/source/ta/sd/source/core.po b/source/ta/sd/source/core.po index edd089025ed..a98e1750555 100644 --- a/source/ta/sd/source/core.po +++ b/source/ta/sd/source/core.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:38+0000\n" -"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-28 11:00+0000\n" +"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1372417222.0\n" #: glob.src msgctxt "" @@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT\n" "string.text" msgid "Click to add notes" -msgstr "குறிப்பை சேர்க்க சொடுக்கவும்" +msgstr "குறிப்பை சேர்க்க சொடுக்கவும்" #: glob.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sd/source/filter/html.po b/source/ta/sd/source/filter/html.po index d2b341d430e..180e5d9b729 100644 --- a/source/ta/sd/source/filter/html.po +++ b/source/ta/sd/source/filter/html.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-06 11:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-19 12:47+0000\n" "Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379594835.0\n" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt "" "PAGE2_FRAMES\n" "radiobutton.text" msgid "Standard HTML with ~frames" -msgstr "சட்டங்களுடைய இயல்பான HTML" +msgstr "சட்டங்களுடைய இயல்பான HTML (~f)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -94,7 +95,7 @@ msgctxt "" "PAGE2_KIOSK\n" "radiobutton.text" msgid "~Automatic" -msgstr "தானியக்கம்" +msgstr "தானியக்கம் (~a)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -103,7 +104,7 @@ msgctxt "" "PAGE2_WEBCAST\n" "radiobutton.text" msgid "~WebCast" -msgstr "இணைய ஒளிப்பரப்பு" +msgstr "இணைய ஒளிப்பரப்பு (~w)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -121,7 +122,7 @@ msgctxt "" "PAGE2_CONTENT\n" "checkbox.text" msgid "Create title page" -msgstr "தலைப்புப் பக்கத்தை உருவாக்கு " +msgstr "தலைப்புப் பக்கத்தை உருவாக்கு" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -148,7 +149,7 @@ msgctxt "" "PAGE2_CHG_DEFAULT\n" "radiobutton.text" msgid "~As stated in document" -msgstr "ஆவணத்தில் குறப்பிட்டுள்ளபடி" +msgstr "ஆவணத்தில் குறப்பிட்டுள்ளபடி (~a)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt "" "PAGE2_CHG_AUTO\n" "radiobutton.text" msgid "~Automatic" -msgstr "தானியக்கம்" +msgstr "தானியக்கம் (~a)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -166,7 +167,7 @@ msgctxt "" "PAGE2_DURATION_TXT\n" "fixedtext.text" msgid "~Slide view time:" -msgstr "படம் பார்க்கும் நேரம்" +msgstr "படம் பார்க்கும் நேரம்: (~s)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -175,7 +176,7 @@ msgctxt "" "PAGE2_DURATION_TMF\n" "timefield.quickhelptext" msgid "~Duration of page" -msgstr "~Duration of page" +msgstr "பக்கத்தின் கால அளவு (~D)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -184,7 +185,7 @@ msgctxt "" "PAGE2_ENDLESS\n" "checkbox.text" msgid "~Endless" -msgstr "முடிவில்லாத " +msgstr "முடிவில்லாத (~e)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -202,7 +203,7 @@ msgctxt "" "PAGE2_ASP\n" "radiobutton.text" msgid "~Active Server Pages (ASP)" -msgstr "இயக்க சேவகண் பக்கங்கள் (ASP)" +msgstr "இயக்க சேவகண் பக்கங்கள் (ASP) (~a)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -220,7 +221,7 @@ msgctxt "" "PAGE2_INDEX_TXT\n" "fixedtext.text" msgid "~URL for listeners" -msgstr "கேட்கிறவர்களுக்காண URL " +msgstr "கேட்கிறவர்களுக்காண URL (~u)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt "" "PAGE2_URL_TXT\n" "fixedtext.text" msgid "URL for ~presentation:" -msgstr "முன்வைப்புக்காண URL " +msgstr "முன்வைப்புக்காண URL: (~p)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -238,7 +239,7 @@ msgctxt "" "PAGE2_CGI_TXT\n" "fixedtext.text" msgid "URL for ~Perl scripts:" -msgstr "பெர்ல் ஆணைத் தொடர்கள் உடையை URL" +msgstr "பெர்ல் ஆணைத் தொடர்கள் உடையை URL: (~p)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -265,7 +266,7 @@ msgctxt "" "PAGE3_GIF\n" "radiobutton.text" msgid "~GIF" -msgstr "GIF" +msgstr "GIF (~g)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -274,7 +275,7 @@ msgctxt "" "PAGE3_JPG\n" "radiobutton.text" msgid "~JPG" -msgstr "JPG" +msgstr "JPG (~J)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -301,7 +302,7 @@ msgctxt "" "PAGE3_RESOLUTION_1\n" "radiobutton.text" msgid "Low resolution (~640x480 pixels)" -msgstr "குறைதௌதவு (640x480 படப்புள்ளிகள்)" +msgstr "குறைதௌதவு (640x480 படப்புள்ளிகள்) (~6)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -310,7 +311,7 @@ msgctxt "" "PAGE3_RESOLUTION_2\n" "radiobutton.text" msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)" -msgstr "இடைநிலைதௌதவு (800x600 படப்புள்ளிக்கள்)" +msgstr "இடைநிலைதௌதவு (800x600 படப்புள்ளிக்கள்) (~8)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -319,7 +320,7 @@ msgctxt "" "PAGE3_RESOLUTION_3\n" "radiobutton.text" msgid "High resolution (~1024x768 pixels)" -msgstr "உயர்தௌதவு (1024x768 படப்புள்ளிகள்)" +msgstr "உயர்தௌதவு (1024x768 படப்புள்ளிகள்) (~1)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -337,7 +338,7 @@ msgctxt "" "PAGE3_SLD_SOUND\n" "checkbox.text" msgid "~Export sounds when slide advances" -msgstr "ஸ்லைடு முன்னேற்றத்தின் போது ஒலி ஏற்றுமதி." +msgstr "ஸ்லைடு முன்னேற்றத்தின் போது ஒலி ஏற்றுமதி (~e)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -346,7 +347,7 @@ msgctxt "" "PAGE3_HIDDEN_SLIDES\n" "checkbox.text" msgid "Export ~hidden slides" -msgstr "Export ~hidden slides" +msgstr "ஒளிந்தப் படவில்லைகளை ஏற்றுமதி செய்" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -364,7 +365,7 @@ msgctxt "" "PAGE4_AUTHOR_TXT\n" "fixedtext.text" msgid "~Author" -msgstr "எழுதியவர்" +msgstr "எழுதியவர் (~a)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -373,7 +374,7 @@ msgctxt "" "PAGE4_EMAIL_TXT\n" "fixedtext.text" msgid "E-~mail address" -msgstr "மின் அஞ்சல் முகவரி" +msgstr "மின் அஞ்சல் முகவரி (~m)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -382,7 +383,7 @@ msgctxt "" "PAGE4_WWW_TXT\n" "fixedtext.text" msgid "Your hom~epage" -msgstr "உங்கள் ஆரம்பபக்கம்" +msgstr "உங்கள் ஆரம்பபக்கம் (~e)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -391,7 +392,7 @@ msgctxt "" "PAGE4_TITEL_2\n" "fixedtext.text" msgid "Additional ~information" -msgstr "கூடுதல் தகவல்" +msgstr "கூடுதல் தகவல் (~i)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -400,7 +401,7 @@ msgctxt "" "PAGE4_DOWNLOAD\n" "checkbox.text" msgid "Link to a copy of the ~original presentation" -msgstr "மெய் வழங்களுக்காண நகலின் இணைப்பு" +msgstr "மெய் வழங்களுக்காண நகலின் இணைப்பு (~o)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -427,7 +428,7 @@ msgctxt "" "PAGE5_TEXTONLY\n" "checkbox.text" msgid "~Text only" -msgstr "உரை மட்டும்" +msgstr "உரை மட்டும் (~t)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -445,7 +446,7 @@ msgctxt "" "PAGE6_DOCCOLORS\n" "radiobutton.text" msgid "~Apply color scheme from document" -msgstr "ஆவணத்தில் இருந்து வண்ண வடிவமைப்பை பயன்படுத்து." +msgstr "ஆவணத்தில் இருந்து வண்ண வடிவமைப்பை பயன்படுத்து (~a)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -454,7 +455,7 @@ msgctxt "" "PAGE6_DEFAULT\n" "radiobutton.text" msgid "Use ~browser colors" -msgstr "பிரவுசர் நிறங்களை பயன்ப்படுத்தவும்" +msgstr "பிரவுசர் நிறங்களை பயன்ப்படுத்தவும் (~b)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -463,7 +464,7 @@ msgctxt "" "PAGE6_USER\n" "radiobutton.text" msgid "~Use custom color scheme" -msgstr "ஆயத்த நிறங்களை பயன்ப்படுத்தவும்" +msgstr "ஆயத்த நிறங்களை பயன்ப்படுத்தவும் (~u)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -481,7 +482,7 @@ msgctxt "" "PAGE6_LINK\n" "pushbutton.text" msgid "Hyper~link" -msgstr "மீத்தொடுப்பு" +msgstr "மீத்தொடுப்பு (~l)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -490,7 +491,7 @@ msgctxt "" "PAGE6_ALINK\n" "pushbutton.text" msgid "Active Li~nk" -msgstr "நடப்பு தொடர்பு" +msgstr "நடப்பு தொடர்பு (~n)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -499,7 +500,7 @@ msgctxt "" "PAGE6_VLINK\n" "pushbutton.text" msgid "~Visited Link" -msgstr "பயன்படுத்திய இணைப்பு" +msgstr "பயன்படுத்திய இணைப்பு (~v)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -508,7 +509,7 @@ msgctxt "" "PAGE6_BACK\n" "pushbutton.text" msgid "Bac~kground" -msgstr "பின்னணி" +msgstr "பின்னணி (~k)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -535,7 +536,7 @@ msgctxt "" "BUT_FINISH\n" "okbutton.text" msgid "~Create" -msgstr "உருவாக்கு" +msgstr "உருவாக்கு (~c)" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -552,7 +553,7 @@ msgctxt "" "BTN_SAVE\n" "okbutton.text" msgid "~Save" -msgstr "சேமி" +msgstr "சேமி (~s)" #: pubdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sd/source/ui/animations.po b/source/ta/sd/source/ui/animations.po index a39c7d536c7..4cbb6ee9366 100644 --- a/source/ta/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/ta/sd/source/ui/animations.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-18 18:14+0000\n" "Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357727189.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1374150976.0\n" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "CM_WITH_PREVIOUS\n" "menuitem.text" msgid "Start ~With Previous" -msgstr "Start ~With Previous" +msgstr "முந்தையதுடன் தொடங்கு (~W)" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "CM_AFTER_PREVIOUS\n" "menuitem.text" msgid "Start ~After Previous" -msgstr "Start ~After Previous" +msgstr "முந்தையதற்குப் பிறகு தொடங்கு (~a)" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "CM_OPTIONS\n" "menuitem.text" msgid "~Effect Options..." -msgstr "~Effect Options..." +msgstr "விளைவு விருப்பங்கள்... (~E)" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "CM_DURATION\n" "menuitem.text" msgid "~Timing..." -msgstr "~Timing..." +msgstr "நேர அமைப்பு... (~T)" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "CM_REMOVE\n" "menuitem.text" msgid "~Remove" -msgstr "~Remove" +msgstr "நீக்கு (~R)" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "CM_SIZE_25\n" "menuitem.text" msgid "Tiny" -msgstr "மிக சிறிய " +msgstr "மிக சிறிய" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "CM_SIZE_50\n" "menuitem.text" msgid "Smaller" -msgstr "Smaller" +msgstr "சிறியதாக" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "CM_SIZE_150\n" "menuitem.text" msgid "Larger" -msgstr "Larger" +msgstr "பெரியது" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "CM_SIZE_400\n" "menuitem.text" msgid "Extra large" -msgstr "Extra large" +msgstr "மிகப் பெரியது" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "CM_SIZE_25\n" "menuitem.text" msgid "Tiny" -msgstr "மிக சிறிய " +msgstr "மிக சிறிய" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "CM_SIZE_50\n" "menuitem.text" msgid "Smaller" -msgstr "Smaller" +msgstr "சிறியதாக" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "CM_SIZE_150\n" "menuitem.text" msgid "Larger" -msgstr "Larger" +msgstr "பெரியது" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "CM_SIZE_400\n" "menuitem.text" msgid "Extra large" -msgstr "Extra large" +msgstr "மிகப் பெரியது" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "CM_BOTH\n" "menuitem.text" msgid "Both" -msgstr "Both" +msgstr "இரண்டும்" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "CM_QUARTER_SPIN\n" "menuitem.text" msgid "Quarter spin" -msgstr "Quarter spin" +msgstr "கால் சுழற்சி" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "CM_HALF_SPIN\n" "menuitem.text" msgid "Half spin" -msgstr "Half spin" +msgstr "அரை சுழற்சி" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "CM_FULL_SPIN\n" "menuitem.text" msgid "Full spin" -msgstr "Full spin" +msgstr "முழு சுழற்சி" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "CM_TWO_SPINS\n" "menuitem.text" msgid "Two spins" -msgstr "Two spins" +msgstr "இரு சுழற்சிகள்" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "CM_CLOCKWISE\n" "menuitem.text" msgid "Clockwise" -msgstr "Clockwise" +msgstr "வலஞ்சுழி" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "CM_COUNTERCLOCKWISE\n" "menuitem.text" msgid "Counter-clockwise" -msgstr "Counter-clockwise" +msgstr "இடஞ்சுழி" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "CM_UNDERLINED\n" "menuitem.text" msgid "Underlined" -msgstr "Underlinded" +msgstr "அடிக்கோடிட்ட" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_SLOW\n" "string.text" msgid "Very slow" -msgstr "Very slow" +msgstr "மிக மெதுவாக" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_SLOW\n" "string.text" msgid "Slow" -msgstr "Slow" +msgstr "மெதுவாக" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -280,7 +280,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_FAST\n" "string.text" msgid "Fast" -msgstr "Fast" +msgstr "வேகம்" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_FAST\n" "string.text" msgid "Very fast" -msgstr "Very fast" +msgstr "மிக வேகம்" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -304,7 +304,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK\n" "string.text" msgid "Until next click" -msgstr "Until next click" +msgstr "அடுத்த சொடுக்கம் வரை" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE\n" "string.text" msgid "Until end of slide" -msgstr "Until end of slide" +msgstr "ஸ்லைடின் முடிவு வரை" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Spokes" -msgstr "Spokes" +msgstr "ஆரைகள்" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY\n" "string.text" msgid "First color" -msgstr "First color" +msgstr "முதல் நிறம்" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -352,7 +352,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Second color" -msgstr "Second color" +msgstr "இரண்டாவது நிறம்" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -368,7 +368,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "Style" +msgstr "பாங்கு" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "Style" +msgstr "பாங்கு" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Typeface" -msgstr "Typeface" +msgstr "டைப்ஃபேஸ்" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -408,7 +408,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Line color" -msgstr "கோடுக்கான வண்ணம் " +msgstr "கோடுக்கான வண்ணம்" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -416,7 +416,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Font size" -msgstr "எழுத்துரு அளவு " +msgstr "எழுத்துரு அளவு" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -432,7 +432,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Amount" -msgstr "Amount" +msgstr "அளவு" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -448,7 +448,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND\n" "string.text" msgid "(No sound)" -msgstr "(No sound)" +msgstr "(ஒலியில்லை)" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -456,7 +456,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND\n" "string.text" msgid "(Stop previous sound)" -msgstr "(Stop previous sound)" +msgstr "(முந்தைய ஒலியை நிறுத்து)" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND\n" "string.text" msgid "Other sound..." -msgstr "Other sound..." +msgstr "மற்ற ஒலி..." #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE\n" "string.text" msgid "Sample" -msgstr "Sample" +msgstr "மாதிரி" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_1_SPOKES\n" "string.text" msgid "1 Spoke" -msgstr "1 Spoke" +msgstr "1 ஆரை" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -488,7 +488,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_2_SPOKES\n" "string.text" msgid "2 Spokes" -msgstr "2 Spokes" +msgstr "2 ஆரைகள்" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -496,7 +496,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_3_SPOKES\n" "string.text" msgid "3 Spokes" -msgstr "3 Spokes" +msgstr "3 ஆரைகள்" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -504,7 +504,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_4_SPOKES\n" "string.text" msgid "4 Spokes" -msgstr "4 Spokes" +msgstr "4 ஆரைகள்" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -512,7 +512,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_8_SPOKES\n" "string.text" msgid "8 Spokes" -msgstr "8 Spokes" +msgstr "8 ஆரைகள்" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -520,7 +520,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_INSTANT\n" "string.text" msgid "Instant" -msgstr "Instant" +msgstr "உடனடி" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_GRADUAL\n" "string.text" msgid "Gradual" -msgstr "Gradual" +msgstr "மெதுவாக" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER\n" "string.text" msgid "Trigger" -msgstr "Trigger" +msgstr "துவக்கு" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect." -msgstr "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect." +msgstr "முதலில் ஸ்லைடு கூறைத் தேர்ந்தெடுத்து, பிறகு ஒரு அசைவூட்ட விளைவைச் சேர்க்க 'சேர்...' என்பதைச் சொடுக்கவும்." #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" @@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt "" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" "pageitem.text" msgid "Entrance" -msgstr "Entrance" +msgstr "நுழைவு" #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" @@ -580,7 +580,7 @@ msgctxt "" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_MOTIONPATH\n" "pageitem.text" msgid "Motion Paths" -msgstr "Motion Paths" +msgstr "இயக்கப் பாதைகள்" #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" @@ -589,7 +589,7 @@ msgctxt "" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_MISCEFFECTS\n" "pageitem.text" msgid "Misc Effects" -msgstr "Misc Effects" +msgstr "இதர விளைவுகள்" #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" @@ -597,7 +597,7 @@ msgctxt "" "DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE\n" "tabdialog.text" msgid "Custom Animation" -msgstr "Custom Animation" +msgstr "தனிப்பயன் அசைவூட்டம்..." #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" @@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt "" "FT_SPEED\n" "fixedtext.text" msgid "Speed" -msgstr "Speed" +msgstr "வேகம்" #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" @@ -633,7 +633,7 @@ msgctxt "" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" "pageitem.text" msgid "Effect" -msgstr "Effect" +msgstr "விளைவு" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -642,7 +642,7 @@ msgctxt "" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" "pageitem.text" msgid "Timing" -msgstr "Timing" +msgstr "நேர அமைப்பு" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -651,7 +651,7 @@ msgctxt "" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" "pageitem.text" msgid "Text Animation" -msgstr "Text Animation" +msgstr "உரை அசைவூட்டம்" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -659,7 +659,7 @@ msgctxt "" "DLG_CUSTOMANIMATION\n" "tabdialog.text" msgid "Effect Options" -msgstr "Effect Options" +msgstr "விளைவு விருப்பங்கள்" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -677,7 +677,7 @@ msgctxt "" "CB_SMOOTH_START\n" "checkbox.text" msgid "Accelerated start" -msgstr "Accelerated start" +msgstr "முடுக்கப்பட்ட தொடக்கம்" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt "" "CB_SMOOTH_END\n" "checkbox.text" msgid "Decelerated end" -msgstr "Decelerated end" +msgstr "முடுக்கம் குறைக்கப்பட்ட முடிவு" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -695,7 +695,7 @@ msgctxt "" "CB_AUTORESTART\n" "checkbox.text" msgid "Reverse automatically" -msgstr "Reverse automatically" +msgstr "தானியக்கமாக எதிர்த்திசையில் செல்" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -704,7 +704,7 @@ msgctxt "" "FL_ENHANCEMENTS\n" "fixedline.text" msgid "Enhancement" -msgstr "Enhancement" +msgstr "மேம்படுத்தல்" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -722,7 +722,7 @@ msgctxt "" "FT_AFTER_EFFECT\n" "fixedtext.text" msgid "After animation " -msgstr "After animation " +msgstr "அசைவூட்டத்திற்குப் பிறகு " #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -731,7 +731,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Don't dim" -msgstr "Don't dim" +msgstr "மங்கலாக்க வேண்டாம்" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Dim with color" -msgstr "Dim with color" +msgstr "நிறத்துடன் மங்கல்" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -749,7 +749,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Hide after animation" -msgstr "Hide after animation" +msgstr "அசைவூட்டத்திற்குப் பிறகு மறை" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Hide on next animation" -msgstr "Hide on next animation" +msgstr "அடுத்த அசைவூட்டத்திற்குப் பிறகு மறை" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -767,7 +767,7 @@ msgctxt "" "FT_DIMCOLOR\n" "fixedtext.text" msgid "Dim Color" -msgstr "Dim Color" +msgstr "நிறத்தை மங்கலாக்கு" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -776,7 +776,7 @@ msgctxt "" "FT_TEXT_ANIM\n" "fixedtext.text" msgid "Text animation" -msgstr "Text animation" +msgstr "உரை அசைவூட்டம்" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -785,7 +785,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "All at once" -msgstr "All at once" +msgstr "ஒரே சமயம்" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -794,7 +794,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Word by word" -msgstr "Word by word" +msgstr "ஒவ்வொரு சொல்லாக" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -803,7 +803,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Letter by letter" -msgstr "Letter by letter" +msgstr "ஒவ்வொரு எழுத்தாக" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -812,7 +812,7 @@ msgctxt "" "FT_TEXT_DELAY\n" "fixedtext.text" msgid "delay between characters" -msgstr "delay between characters" +msgstr "எழுத்துகளுக்கிடையே தாமதம்" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -829,7 +829,7 @@ msgctxt "" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" "tabpage.text" msgid "Effect" -msgstr "Effect" +msgstr "விளைவு" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -847,7 +847,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "On click" -msgstr "On click" +msgstr "சொடுக்கினால்" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -856,7 +856,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "With previous" -msgstr "With previous" +msgstr "முந்தையதுடன்" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -865,7 +865,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "After previous" -msgstr "After previous" +msgstr "முந்தையதற்குப் பிறகு" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -883,7 +883,7 @@ msgctxt "" "MF_START_DELAY\n" "metricfield.text" msgid "sec" -msgstr "sec" +msgstr "வினாடி" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -892,7 +892,7 @@ msgctxt "" "FT_DURATION\n" "fixedtext.text" msgid "Speed" -msgstr "Speed" +msgstr "வேகம்" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt "" "CBX_REWIND\n" "checkbox.text" msgid "Rewind when done playing" -msgstr "Rewind when done playing" +msgstr "இயக்கி முடித்ததும் பின் சுழற்று" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -919,7 +919,7 @@ msgctxt "" "FL_TRIGGER\n" "fixedline.text" msgid "Trigger" -msgstr "Trigger" +msgstr "துவக்கு" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -928,7 +928,7 @@ msgctxt "" "RB_CLICKSEQUENCE\n" "radiobutton.text" msgid "Animate as part of click sequence" -msgstr "Animate as part of click sequence" +msgstr "சொடுக்கத் தொடர்செயல்களின் பகுதியாக அசைவூட்டம் செய்" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -937,7 +937,7 @@ msgctxt "" "RB_INTERACTIVE\n" "radiobutton.text" msgid "Start effect on click of" -msgstr "Start effect on click of" +msgstr "இதன் சொடுக்கத்தின் போது விளைவைத் தொடங்கு" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -945,7 +945,7 @@ msgctxt "" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" "tabpage.text" msgid "Timing" -msgstr "Timing" +msgstr "நேர அமைப்பு" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -954,7 +954,7 @@ msgctxt "" "FT_GROUP_TEXT\n" "fixedtext.text" msgid "Group text" -msgstr "Group text" +msgstr "குழு உரை" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -963,7 +963,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "As one object" -msgstr "As one object" +msgstr "ஒரே பொருளாக" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -972,7 +972,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "All paragraphs at once" -msgstr "All paragraphs at once" +msgstr "ஒரே சமயம் அனைத்து பத்திகளும்" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -981,7 +981,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "By 1st level paragraphs" -msgstr "By 1st level paragraphs" +msgstr "முதல் நிலை பத்திகளால்" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -990,7 +990,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "By 2nd level paragraphs" -msgstr "By 2nd level paragraphs" +msgstr "2 ஆம் நிலை பத்திகளால்" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -999,7 +999,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "By 3rd level paragraphs" -msgstr "By 3rd level paragraphs" +msgstr "3 ஆம் நிலை பத்திகளால்" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "By 4th level paragraphs" -msgstr "By 4th level paragraphs" +msgstr "4 ஆம் நிலை பத்திகளால்" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -1017,7 +1017,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "By 5th level paragraphs" -msgstr "By 5th level paragraphs" +msgstr "5 ஆம் நிலை பத்திகளால்" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgctxt "" "MF_GROUP_AUTO\n" "metricfield.text" msgid "sec" -msgstr "sec" +msgstr "வினாடி" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgctxt "" "CBX_ANIMATE_FORM\n" "checkbox.text" msgid "Animate attached shape" -msgstr "Animate attached shape" +msgstr "இணைக்கப்பட்ட வடிவத்தை அசைவூட்டு" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -1053,7 +1053,7 @@ msgctxt "" "CBX_REVERSE\n" "checkbox.text" msgid "In reverse order" -msgstr "In reverse order" +msgstr "எதிர் வரிசையில்" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgctxt "" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" "tabpage.text" msgid "Text Animation" -msgstr "Text Animation" +msgstr "உரை அசைவூட்டம்" #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt "" "FL_EFFECT\n" "fixedline.text" msgid "Effect" -msgstr "Effect" +msgstr "விளைவு" #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" @@ -1079,7 +1079,7 @@ msgctxt "" "PB_ADD_EFFECT\n" "pushbutton.text" msgid "~Add..." -msgstr "சேர்..." +msgstr "சேர்... (~a)" #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgctxt "" "PB_CHANGE_EFFECT\n" "pushbutton.text" msgid "~Change..." -msgstr "~Change..." +msgstr "மாற்று (~C)..." #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" @@ -1097,7 +1097,7 @@ msgctxt "" "PB_REMOVE_EFFECT\n" "pushbutton.text" msgid "~Remove" -msgstr "~Remove" +msgstr "நீக்கு (~R)" #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" @@ -1106,7 +1106,7 @@ msgctxt "" "FL_MODIFY\n" "fixedline.text" msgid "Modify effect" -msgstr "Modify effect" +msgstr "விளைவை மாற்றியமை" #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgctxt "" "FT_START\n" "fixedtext.text" msgid "~Start" -msgstr "தொடங்கு" +msgstr "தொடங்கு (~s)" #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" @@ -1124,7 +1124,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "On click" -msgstr "On click" +msgstr "சொடுக்கினால்" #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "With previous" -msgstr "With previous" +msgstr "முந்தையதுடன்" #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "After previous" -msgstr "After previous" +msgstr "முந்தையதற்குப் பிறகு" #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" @@ -1169,7 +1169,7 @@ msgctxt "" "PB_PROPERTY_MORE\n" "pushbutton.quickhelptext" msgid "Effect Options" -msgstr "Effect Options" +msgstr "விளைவு விருப்பங்கள்" #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgctxt "" "FT_SPEED\n" "fixedtext.text" msgid "Sp~eed" -msgstr "Sp~eed" +msgstr "வேகம் (~e)" #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" @@ -1187,7 +1187,7 @@ msgctxt "" "FT_CHANGE_ORDER\n" "fixedtext.text" msgid "Change order:" -msgstr "Change order:" +msgstr "வரிசையை மாற்று:" #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgctxt "" "PB_PLAY\n" "pushbutton.text" msgid "~Play" -msgstr "~வாசி" +msgstr "இயக்கு (~P)" #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgctxt "" "PB_SLIDE_SHOW\n" "pushbutton.text" msgid "S~lide Show" -msgstr "படக்காட்சி" +msgstr "படக்காட்சி (~l)" #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgctxt "" "CB_AUTOPREVIEW\n" "checkbox.text" msgid "Automatic pre~view" -msgstr "Automatic pre~view" +msgstr "தானியக்க முன்னோட்டம் (~v)" #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgctxt "" "DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" "control.text" msgid "Custom Animation" -msgstr "Custom Animation" +msgstr "தனிப்பயன் அசைவூட்டம்..." #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgctxt "" "FL_APPLY_TRANSITION\n" "fixedline.text" msgid "Apply to selected slides" -msgstr "Apply to selected slides" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஸ்லைடுகளுக்குப் பயன்படுத்து" #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" @@ -1240,7 +1240,7 @@ msgctxt "" "FL_MODIFY_TRANSITION\n" "fixedline.text" msgid "Modify transition" -msgstr "Modify transition" +msgstr "நிலைமாற்றத்தை மாற்றியமை" #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" @@ -1258,7 +1258,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Slow" -msgstr "Slow" +msgstr "மெதுவாக" #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" @@ -1276,7 +1276,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Fast" -msgstr "Fast" +msgstr "வேகம்" #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Other Sound..." -msgstr "Other Sound..." +msgstr "மற்ற ஒலி..." #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgctxt "" "FL_ADVANCE_SLIDE\n" "fixedline.text" msgid "Advance slide" -msgstr "Advance slide" +msgstr "ஸ்லைடு முன்னகர்வு" #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" @@ -1357,7 +1357,7 @@ msgctxt "" "MF_ADVANCE_AUTO_AFTER\n" "metricfield.text" msgid "sec" -msgstr "sec" +msgstr "வினாடி" #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" @@ -1402,7 +1402,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_TRANSITION\n" "string.text" msgid "No Transition" -msgstr "No Transition" +msgstr "நிலைமாற்றம் இல்லை" #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sd/source/ui/annotations.po b/source/ta/sd/source/ui/annotations.po index c85785520b6..d0a7c98233c 100644 --- a/source/ta/sd/source/ui/annotations.po +++ b/source/ta/sd/source/ui/annotations.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from sd/source/ui/annotations msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-28 17:50+0200\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-18 18:32+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1374152492.0\n" #: annotations.src msgctxt "" @@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt "" "SID_REPLYTO_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "~Reply" -msgstr "~Reply" +msgstr "பதிலளி (~R)" #: annotations.src msgctxt "" @@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt "" "SID_ATTR_CHAR_WEIGHT\n" "menuitem.text" msgid "~Bold" -msgstr "தடிமன்" +msgstr "தடிமன் (~b)" #: annotations.src msgctxt "" @@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt "" "SID_ATTR_CHAR_POSTURE\n" "menuitem.text" msgid "~Italic" -msgstr "சாய்வு" +msgstr "சாய்வு (~i)" #: annotations.src msgctxt "" @@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt "" "SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n" "menuitem.text" msgid "~Underline" -msgstr "அடிக்கோடு" +msgstr "அடிக்கோடு (~u)" #: annotations.src msgctxt "" @@ -58,7 +59,7 @@ msgctxt "" "SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT\n" "menuitem.text" msgid "~Strikethrough" -msgstr "அடித்தல்" +msgstr "அடித்தல் (~s)" #: annotations.src msgctxt "" @@ -67,7 +68,7 @@ msgctxt "" "SID_COPY\n" "menuitem.text" msgid "~Copy" -msgstr "நகல்" +msgstr "நகல் (~c)" #: annotations.src msgctxt "" @@ -76,7 +77,7 @@ msgctxt "" "SID_PASTE\n" "menuitem.text" msgid "~Paste" -msgstr "~Paste" +msgstr "ஒட்டு (~P)" #: annotations.src msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "~Delete Comment" -msgstr "கருத்தை அழி" +msgstr "கருத்தை அழி (~d)" #: annotations.src msgctxt "" @@ -94,7 +95,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "Delete All Comments b~y %1" -msgstr "%1 இன் எல்லா கருத்துகளையும் அழி" +msgstr "%1 இன் எல்லா கருத்துகளையும் அழி (~y)" #: annotations.src msgctxt "" @@ -103,7 +104,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETEALL_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "Delete ~All Comments" -msgstr "எல்லா கருத்துகளையும் அழி" +msgstr "எல்லா கருத்துகளையும் அழி (~a)" #: annotations.src msgctxt "" @@ -112,7 +113,7 @@ msgctxt "" "SID_REPLYTO_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "~Reply" -msgstr "~Reply" +msgstr "பதிலளி (~R)" #: annotations.src msgctxt "" @@ -121,7 +122,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "~Delete Comment" -msgstr "கருத்தை அழி" +msgstr "கருத்தை அழி (~d)" #: annotations.src msgctxt "" @@ -130,7 +131,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "Delete All Comments ~by %1" -msgstr "%1 இன் எல்லா கருத்துகளையும் அழி" +msgstr "%1 இன் எல்லா கருத்துகளையும் அழி (~b)" #: annotations.src msgctxt "" @@ -139,7 +140,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETEALL_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "Delete ~All Comments" -msgstr "எல்லா கருத்துகளையும் அழி" +msgstr "எல்லா கருத்துகளையும் அழி (~a)" #: annotations.src msgctxt "" @@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_TODAY\n" "string.text" msgid "Today," -msgstr "இன்று, " +msgstr "இன்று," #: annotations.src msgctxt "" @@ -155,7 +156,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_YESTERDAY\n" "string.text" msgid "Yesterday," -msgstr "Yesterday," +msgstr "நேற்று," #: annotations.src msgctxt "" @@ -163,7 +164,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR\n" "string.text" msgid "(no author)" -msgstr "(no author)" +msgstr "(ஆசிரியர் இல்லை)" #: annotations.src msgctxt "" @@ -171,7 +172,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" +msgstr "%PRODUCTNAME விளக்கக்காட்சியின் முடிவை அடைந்துவிட்டது. தொடக்கத்தில் இருந்து தொடர வேண்டுமா?" #: annotations.src msgctxt "" @@ -179,7 +180,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" -msgstr "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress விளக்கக்காட்சியின் தொடக்கத்தை அடைந்துவிட்டது. முடிவில் இருந்து தொடர வேண்டுமா?" #: annotations.src msgctxt "" @@ -187,7 +188,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw ஆவணத்தின் முடிவை அடைந்துவிட்டது. தொடக்கத்தில் இருந்து தொடர வேண்டுமா?" #: annotations.src msgctxt "" @@ -195,7 +196,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" -msgstr "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw தொடக்கத்தை அடைந்துவிட்டது. முடிவில் இருந்து தொடர வேண்டுமா?" #: annotations.src msgctxt "" @@ -243,4 +244,4 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_REPLY\n" "string.text" msgid "Reply to %1" -msgstr "Reply to %1" +msgstr "%1 க்கு பதிலளி" diff --git a/source/ta/sd/source/ui/app.po b/source/ta/sd/source/ui/app.po index 46189268417..a98a764d8e4 100644 --- a/source/ta/sd/source/ui/app.po +++ b/source/ta/sd/source/ui/app.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:26+0000\n" -"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:07+0000\n" +"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357714227.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379772424.0\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "SID_CHANGEBEZIER\n" "menuitem.text" msgid "To ~Curve" -msgstr "வளைக்கோட்டுக்கு" +msgstr "வளைக்கோட்டுக்கு (~c)" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "SID_CHANGEPOLYGON\n" "menuitem.text" msgid "To ~Polygon" -msgstr "பலகோணத்துக்கு" +msgstr "பலகோணத்துக்கு (~p)" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "SID_CONVERT_TO_CONTOUR\n" "menuitem.text" msgid "To C~ontour" -msgstr "வௌதக்கோட்டுக்கு" +msgstr "வௌதக்கோட்டுக்கு (~o)" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "SID_CONVERT_TO_BITMAP\n" "menuitem.text" msgid "To ~Bitmap" -msgstr "பிட்மேப்புக்கு" +msgstr "பிட்மேப்புக்கு (~b)" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "SID_CONVERT_TO_METAFILE\n" "menuitem.text" msgid "To ~Metafile" -msgstr "மெடா கோப்புக்கு" +msgstr "மெடா கோப்புக்கு (~m)" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n" "menuitem.text" msgid "To 3D ~Rotation Object" -msgstr "3D சுழற்சி பொருள்" +msgstr "3D சுழற்சி பொருள் (~r)" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "SID_VERTICAL\n" "menuitem.text" msgid "~Vertically" -msgstr "உயரவாகில்" +msgstr "உயரவாகில் (~v)" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "SID_HORIZONTAL\n" "menuitem.text" msgid "~Horizontally" -msgstr "இடம்வலமாக" +msgstr "இடம்வலமாக (~h)" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "SID_3D_WIN\n" "menuitem.text" msgid "~3D Effects" -msgstr "3D விளைவுகள்" +msgstr "3D விளைவுகள் (~3)" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "SID_PRESENTATION_LAYOUT\n" "menuitem.text" msgid "~Slide Design" -msgstr "~Slide Design" +msgstr "ஸ்லைடு வடிவமைப்பு (~S)" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL\n" "menuitem.text" msgid "Slide ~Transition" -msgstr "படமாற்றம்" +msgstr "படமாற்றம் (~t)" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "SID_SHOW_SLIDE\n" "menuitem.text" msgid "~Show Slide" -msgstr "~Show Slide" +msgstr "ஸ்லைடைக் காண்பி (~S)" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "SID_HIDE_SLIDE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide Slide" -msgstr "~Hide Slide" +msgstr "ஸ்லைடை மறை (~H)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "SID_DIAMODE\n" "menuitem.text" msgid "~Slide Sorter" -msgstr "~Slide Sorter" +msgstr "ஸ்லைடு வரிசைப்படுத்தி (~S)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "SID_PRESENTATION\n" "menuitem.text" msgid "Slide Sho~w" -msgstr "படக்காட்சி" +msgstr "படக்காட்சி (~w)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "SID_CAPTUREPOINT\n" "menuitem.text" msgid "~Insert Snap Point/Line..." -msgstr "இழுக்கும் புள்ளி/கோடுயை சொருகு" +msgstr "இழுக்கும் புள்ளி/கோடுயை சொருகு... (~i)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "SID_SET_SNAPITEM\n" "menuitem.text" msgid "~Edit..." -msgstr "திருத்து..." +msgstr "திருத்து... (~e)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE_SNAPITEM\n" "menuitem.text" msgid "~Delete" -msgstr "அழி" +msgstr "அழி (~d)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "SID_MODIFYPAGE\n" "menuitem.text" msgid "Slide ~Layout" -msgstr "Slide ~Layout" +msgstr "ஸ்லைடு தளக்கோலம் (~l)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "SID_PAGESETUP\n" "menuitem.text" msgid "~Page Setup..." -msgstr "~பக்க அமைத்தல்... " +msgstr "~பக்க அமைத்தல்..." #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "SID_INSERTPAGE\n" "menuitem.text" msgid "~New Slide" -msgstr "~New Slide" +msgstr "புதிய ஸ்லைடு (~N)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "SID_INSERT_MASTER_PAGE\n" "menuitem.text" msgid "~New Master" -msgstr "~New Master" +msgstr "புதிய பிரதானம் (~N)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "SID_INSERTPAGE\n" "menuitem.text" msgid "~New Page" -msgstr "~New Page" +msgstr "புதிய பக்கம் (~N)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n" "menuitem.text" msgid "Display Objects from Master" -msgstr "Display Objects from Master" +msgstr "பிரதானத்திலிருந்து பொருள்களைக் காண்பி" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "DUMMY+3\n" "menuitem.text" msgid "Pag~e" -msgstr "Pag~e" +msgstr "பக்கம் (~e)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "SID_RENAMELAYER\n" "menuitem.text" msgid "~Rename Layer..." -msgstr "~அடுக்கை மறுபெயரிடு..." +msgstr "அடுக்கை மறுபெயரிடு... (~R)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE_PAGE\n" "menuitem.text" msgid "D~elete Slide" -msgstr "D~elete Slide" +msgstr "ஸ்லைடை அழி" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE_MASTER_PAGE\n" "menuitem.text" msgid "D~elete Master" -msgstr "D~elete Master" +msgstr "பிரதானத்தை அழி (~e)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE_PAGE\n" "menuitem.text" msgid "D~elete Page" -msgstr "D~elete Page" +msgstr "பக்கத்தை அழி (~e)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "SID_RENAMEPAGE\n" "menuitem.text" msgid "~Rename Slide" -msgstr "~Rename Slide" +msgstr "ஸ்லைடுக்கு மறுபெயரிடு (~R)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "SID_RENAME_MASTER_PAGE\n" "menuitem.text" msgid "~Rename Master" -msgstr "~Rename Master" +msgstr "பிரதானத்திற்கு மறுபெயரிடு (~R)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "SID_RENAMEPAGE\n" "menuitem.text" msgid "~Rename Page" -msgstr "~Rename Page" +msgstr "பக்கத்திற்கு மறுபெயரிடு (~R)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "SID_ATTRIBUTES_LINE\n" "menuitem.text" msgid "L~ine..." -msgstr "கோடு" +msgstr "கோடு... (~i)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "SID_ATTRIBUTES_AREA\n" "menuitem.text" msgid "~Area..." -msgstr "~Area..." +msgstr "பகுதி (~A)..." #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "SID_CONNECTION_DLG\n" "menuitem.text" msgid "~Connector..." -msgstr "இணைப்பான்..." +msgstr "இணைப்பான்... (~c)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "SID_CONNECTION_NEW_ROUTING\n" "menuitem.text" msgid "Reset ~Routing" -msgstr "முன்பிருந்த பாதைக்கு திரும்பு" +msgstr "முன்பிருந்த பாதைக்கு திரும்பு (~r)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "SID_MEASURE_DLG\n" "menuitem.text" msgid "Dimen~sions..." -msgstr "அளவுகள்..." +msgstr "அளவுகள்... (~s)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "SID_ATTR_TRANSFORM\n" "menuitem.text" msgid "Position and Si~ze..." -msgstr "இடம் மற்றும் அளவு..." +msgstr "இடம் மற்றும் அளவு... (~z)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "SID_BEZIER_EDIT\n" "menuitem.text" msgid "Edit ~Points" -msgstr "Edit ~Points" +msgstr "புள்ளிகளைத் திருத்து (~P)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "SID_FRAME_TO_TOP\n" "menuitem.text" msgid "~Bring to Front" -msgstr "முன்னால் கொண்டு வா" +msgstr "முன்னால் கொண்டு வா (~b)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "SID_MOREFRONT\n" "menuitem.text" msgid "Bring ~Forward" -msgstr "முன் கொண்டுவா" +msgstr "முன் கொண்டுவா (~f)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "SID_MOREBACK\n" "menuitem.text" msgid "Send Back~ward" -msgstr "பின்னால் அனுப்பு" +msgstr "பின்னால் அனுப்பு (~w)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "SID_FRAME_TO_BOTTOM\n" "menuitem.text" msgid "~Send to Back" -msgstr "பின்பக்கம் அனுப்பு" +msgstr "பின்பக்கம் அனுப்பு (~s)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "SID_BEFORE_OBJ\n" "menuitem.text" msgid "In Front of ~Object" -msgstr "பொருளின் முன்பாக" +msgstr "பொருளின் முன்பாக (~o)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "SID_BEHIND_OBJ\n" "menuitem.text" msgid "Be~hind Object" -msgstr "பொருளுக்குப் பின்னே" +msgstr "பொருளுக்குப் பின்னே (~h)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "SID_REVERSE_ORDER\n" "menuitem.text" msgid "~Reverse" -msgstr "தலைகீழ்" +msgstr "தலைகீழ் (~r)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "SID_POSITION\n" "menuitem.text" msgid "Arra~nge" -msgstr "Arra~nge" +msgstr "வரிசைப்படுத்து (~n)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "SID_CHAR_DLG\n" "menuitem.text" msgid "C~haracter..." -msgstr "எழுத்து..." +msgstr "எழுத்து... (~h)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "SID_PARA_DLG\n" "menuitem.text" msgid "P~aragraph..." -msgstr "பத்தி" +msgstr "பத்தி... (~a)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "SID_ATTR_CHAR_FONT\n" "menuitem.text" msgid "~Font" -msgstr "எழுத்துரு" +msgstr "எழுத்துரு (~f)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT\n" "menuitem.text" msgid "~Size" -msgstr "அளவு" +msgstr "அளவு (~s)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "SID_ATTR_CHAR_OVERLINE\n" "menuitem.text" msgid "Overline" -msgstr "Overline" +msgstr "ஓவர்லைன்" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "DUMMY\n" "menuitem.text" msgid "St~yle" -msgstr "பாணி " +msgstr "பாணி (~y)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20\n" "menuitem.text" msgid "~Double" -msgstr "இரட்டி" +msgstr "இரட்டி (~d)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "DUMMY+1\n" "menuitem.text" msgid "~Line Spacing" -msgstr "வரி இடைவெளி" +msgstr "வரி இடைவெளி (~l)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "SID_CHARMAP\n" "menuitem.text" msgid "S~pecial Character..." -msgstr "சிறப்பு எழத்து..." +msgstr "சிறப்பு எழத்து... (~p)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT\n" "menuitem.text" msgid "~Left" -msgstr "இடது" +msgstr "இடது (~l)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT\n" "menuitem.text" msgid "~Right" -msgstr "வலது" +msgstr "வலது (~r)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER\n" "menuitem.text" msgid "~Centered" -msgstr "~Centered" +msgstr "மத்தியில் (~c)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "DUMMY+2\n" "menuitem.text" msgid "A~lignment" -msgstr "A~lignment" +msgstr "சீரமைப்பு (~l)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "SID_OBJECT_ALIGN_LEFT\n" "menuitem.text" msgid "~Left" -msgstr "இடது" +msgstr "இடது (~l)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "SID_OBJECT_ALIGN_CENTER\n" "menuitem.text" msgid "~Centered" -msgstr "~Centered" +msgstr "மத்தியில் (~c)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n" "menuitem.text" msgid "~Right" -msgstr "வலது" +msgstr "வலது (~r)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "SID_OBJECT_ALIGN_UP\n" "menuitem.text" msgid "~Top" -msgstr "மேல்" +msgstr "மேல் (~t)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE\n" "menuitem.text" msgid "C~enter" -msgstr "நடு " +msgstr "நடு (~e)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "SID_OBJECT_ALIGN_DOWN\n" "menuitem.text" msgid "~Bottom" -msgstr "கீழ்" +msgstr "கீழ் (~b)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "SID_OBJECT_CLOSE\n" "menuitem.text" msgid "Close ~Object" -msgstr "Close ~Object" +msgstr "பொருளை மூடு (~O)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "SID_BEZIER_EDIT\n" "menuitem.text" msgid "Edit ~Points" -msgstr "Edit ~Points" +msgstr "புள்ளிகளைத் திருத்து (~P)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "SID_BEZIER_INSERT\n" "menuitem.text" msgid "Insert ~Points" -msgstr "புள்ளிகள் சொருகு " +msgstr "புள்ளிகள் சொருகு (~p)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "SID_BEZIER_CLOSE\n" "menuitem.text" msgid "Close ~Object" -msgstr "Close ~Object" +msgstr "பொருளை மூடு (~O)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "SID_BEZIER_CUTLINE\n" "menuitem.text" msgid "~Split Curve" -msgstr "~வளைகோட்டைப் பிரி " +msgstr "~வளைகோட்டைப் பிரி" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "SID_BEZIER_CONVERT\n" "menuitem.text" msgid "Con~vert to Curve" -msgstr "வளைவாய் மாற்று" +msgstr "வளைவாய் மாற்று (~v)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "SID_BEZIER_SMOOTH\n" "menuitem.text" msgid "Smoot~h" -msgstr "மிருது" +msgstr "மிருது (~h)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "SID_BEZIER_SYMMTR\n" "menuitem.text" msgid "S~ymmetric" -msgstr "சமச்சீரான ஒழுங்கான" +msgstr "சமச்சீரான ஒழுங்கான (~y)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt "" "SID_GROUP\n" "menuitem.text" msgid "~Group" -msgstr "குழு" +msgstr "குழு (~g)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "SID_UNGROUP\n" "menuitem.text" msgid "~Ungroup" -msgstr "குழுவை கலை" +msgstr "குழுவை கலை (~u)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt "" "SID_COMBINE\n" "menuitem.text" msgid "Comb~ine" -msgstr "உடன் சேர்" +msgstr "உடன் சேர் (~i)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "SID_LEAVE_GROUP\n" "menuitem.text" msgid "E~xit Group" -msgstr "குழுவிலிருந்து வெளியேறு" +msgstr "குழுவிலிருந்து வெளியேறு (~x)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "SID_CUSTOM_ANIMATION_PANEL\n" "menuitem.text" msgid "Custom Animation..." -msgstr "Custom Animation..." +msgstr "தனிப்பயன் அசைவூட்டம்..." #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "SID_ANIMATION_EFFECTS\n" "menuitem.text" msgid "Int~eraction..." -msgstr "Int~eraction..." +msgstr "ஊடாடல் (~e)..." #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "SID_PRESENTATIONOBJECT\n" "menuitem.text" msgid "Presentation ~Object..." -msgstr "பொருள் அளிப்பு..." +msgstr "பொருள் அளிப்பு... (~o)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "~Delete" -msgstr "அழி" +msgstr "அழி (~d)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "SID_SET_DEFAULT\n" "menuitem.text" msgid "~Default" -msgstr "முன்இருப்பது " +msgstr "முன்இருப்பது (~d)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "SID_FONTWORK\n" "menuitem.text" msgid "F~ontwork" -msgstr "எழுத்துரு விதங்கள்" +msgstr "எழுத்துரு விதங்கள் (~o)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "SID_ATTR_GRAF_CROP\n" "menuitem.text" msgid "Crop Picture..." -msgstr "Crop Picture..." +msgstr "படத்தை நறுக்கு..." #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "SID_GLUE_INSERT_POINT\n" "menuitem.text" msgid "Insert ~Point" -msgstr "புள்ளி சொருகு" +msgstr "புள்ளி சொருகு (~p)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "SID_GLUE_ESCDIR_LEFT\n" "menuitem.text" msgid "~Left" -msgstr "இடது" +msgstr "இடது (~l)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "SID_GLUE_ESCDIR_TOP\n" "menuitem.text" msgid "~Top" -msgstr "மேல்" +msgstr "மேல் (~t)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT\n" "menuitem.text" msgid "~Right" -msgstr "வலது" +msgstr "வலது (~r)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM\n" "menuitem.text" msgid "~Bottom" -msgstr "கீழ்" +msgstr "கீழ் (~b)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "SID_GLUE_PERCENT\n" "menuitem.text" msgid "~Adapt Position to Object" -msgstr "பொருளுக்காண இடத்தை ஏற்றுக்கொள்கிறது." +msgstr "பொருளுக்காண இடத்தை ஏற்றுக்கொள்கிறது (~a)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n" "menuitem.text" msgid "Fixed ~Horizontal Left" -msgstr "நிலையான வரி இடது" +msgstr "நிலையான வரி இடது (~h)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "SID_GLUE_HORZALIGN_CENTER\n" "menuitem.text" msgid "Fixed Horizontal ~Center" -msgstr "நிலையான வரி மையம்" +msgstr "நிலையான வரி மையம் (~c)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "SID_GLUE_HORZALIGN_RIGHT\n" "menuitem.text" msgid "Fixed Hori~zontal Right" -msgstr "நிலையான வரி வலது " +msgstr "நிலையான வரி வலது (~z)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "SID_GLUE_VERTALIGN_TOP\n" "menuitem.text" msgid "Fixed ~Vertical Top" -msgstr "நிலையான உயரம் மேல்" +msgstr "நிலையான உயரம் மேல் (~v)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "SID_GLUE_VERTALIGN_CENTER\n" "menuitem.text" msgid "Fixed V~ertical Center" -msgstr "நிலையான உயரம் மையம்" +msgstr "நிலையான உயரம் மையம் (~e)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "SID_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM\n" "menuitem.text" msgid "Fixed Ver~tical Bottom" -msgstr "நிலையான உயரம் கீழே" +msgstr "நிலையான உயரம் கீழே (~t)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "SID_GRID_VISIBLE\n" "menuitem.text" msgid "~Display Grid" -msgstr "பின்னலைக் காட்டு" +msgstr "பின்னலைக் காட்டு (~d)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "SID_GRID_FRONT\n" "menuitem.text" msgid "Grid to ~Front" -msgstr "கட்டத்தில் இருந்து முன்னுக்கு" +msgstr "கட்டத்தில் இருந்து முன்னுக்கு (~f)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "DUMMY+5\n" "menuitem.text" msgid "~Grid" -msgstr "கட்டம்" +msgstr "கட்டம் (~g)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "DUMMY+6\n" "menuitem.text" msgid "~Snap Lines" -msgstr "இழுக்கும் கோடுகள்" +msgstr "இழுக்கும் கோடுகள் (~s)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "SID_SHOW_BROWSER\n" "menuitem.text" msgid "Propert~ies..." -msgstr "பண்புகள்..." +msgstr "பண்புகள்... (~i)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n" "menuitem.text" msgid "1Bit ~Threshold" -msgstr "1 பிட் விளிம்பு" +msgstr "1 பிட் விளிம்பு (~t)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n" "menuitem.text" msgid "4 Bit G~rayscales" -msgstr "4 பிட் பழுப்பு" +msgstr "4 பிட் பழுப்பு (~r)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n" "menuitem.text" msgid "4 Bit ~Color Palette" -msgstr "4 பிட் வண்ணப் பெட்டி" +msgstr "4 பிட் வண்ணப் பெட்டி (~c)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n" "menuitem.text" msgid "8 Bit Gr~ayscales" -msgstr "8 பிட் பழுப்பு வேறுபாடுகள்" +msgstr "8 பிட் பழுப்பு வேறுபாடுகள் (~a)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n" "menuitem.text" msgid "8 Bit C~olor Palette" -msgstr "8 பிட் வண்ணப்பெட்டி" +msgstr "8 பிட் வண்ணப்பெட்டி (~o)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "SID_CONVERT_TO_24BIT\n" "menuitem.text" msgid "24 Bit ~True Colors" -msgstr "24 பிட் மூவண்ணம்" +msgstr "24 பிட் மூவண்ணம் (~t)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "SID_CONVERT\n" "menuitem.text" msgid "Con~vert" -msgstr "மாற்று" +msgstr "மாற்று (~v)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "SID_MIRROR\n" "menuitem.text" msgid "~Flip" -msgstr "திருப்பு" +msgstr "திருப்பு (~f)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "SID_OBJECT_ROTATE\n" "menuitem.text" msgid "~Rotate" -msgstr "சுற்று" +msgstr "சுற்று (~r)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "SID_CONNECT\n" "menuitem.text" msgid "C~onnect" -msgstr "இணை" +msgstr "இணை (~o)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "SID_BREAK\n" "menuitem.text" msgid "~Break" -msgstr "வெட்டு" +msgstr "வெட்டு (~b)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_VERT_NONE\n" "menuitem.text" msgid "~Top" -msgstr "மேல்" +msgstr "மேல் (~t)" #: popup.src msgctxt "" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_VERT_CENTER\n" "menuitem.text" msgid "C~enter" -msgstr "நடு " +msgstr "நடு (~e)" #: popup.src msgctxt "" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n" "menuitem.text" msgid "~Bottom" -msgstr "கீழ்" +msgstr "கீழ் (~b)" #: popup.src msgctxt "" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n" "menuitem.text" msgid "Space ~Equally" -msgstr "சமமாக இடைவெளியிடு" +msgstr "சமமாக இடைவெளியிடு (~e)" #: popup.src msgctxt "" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_SELECT_ROW\n" "menuitem.text" msgid "~Select" -msgstr "தேர்வு" +msgstr "தேர்வு (~s)" #: popup.src msgctxt "" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n" "menuitem.text" msgid "~Insert..." -msgstr "நுழை..." +msgstr "நுழை... (~i)" #: popup.src msgctxt "" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_DELETE_ROW\n" "menuitem.text" msgid "~Delete" -msgstr "அழி" +msgstr "அழி (~d)" #: popup.src msgctxt "" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "DUMMY+11\n" "menuitem.text" msgid "~Row" -msgstr "நிரை" +msgstr "நிரை (~r)" #: popup.src msgctxt "" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n" "menuitem.text" msgid "Space ~Equally" -msgstr "சமமாக இடைவெளியிடு" +msgstr "சமமாக இடைவெளியிடு (~e)" #: popup.src msgctxt "" @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_SELECT_COL\n" "menuitem.text" msgid "~Select" -msgstr "தேர்வு" +msgstr "தேர்வு (~s)" #: popup.src msgctxt "" @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n" "menuitem.text" msgid "~Insert..." -msgstr "நுழை..." +msgstr "நுழை... (~i)" #: popup.src msgctxt "" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_DELETE_COL\n" "menuitem.text" msgid "~Delete" -msgstr "அழி" +msgstr "அழி (~d)" #: popup.src msgctxt "" @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "DUMMY+12\n" "menuitem.text" msgid "Colu~mn" -msgstr "நிரல்" +msgstr "நிரல் (~m)" #: popup.src msgctxt "" @@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE_LAYER\n" "menuitem.text" msgid "Delete ~Layer..." -msgstr "அடுக்கு அழி" +msgstr "அடுக்கு அழி... (~l)" #: popup.src msgctxt "" @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n" "menuitem.text" msgid "~Apply to All Slides" -msgstr "~Apply to All Slides" +msgstr "அனைத்து ஸ்லைடுகளுக்கும் பயன்படுத்து (~A)" #: popup.src msgctxt "" @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n" "menuitem.text" msgid "Apply to ~Selected Slides" -msgstr "Apply to ~Selected Slides" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஸ்லைடுகளுக்குப் பயன்படுத்து (~S)" #: popup.src msgctxt "" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n" "menuitem.text" msgid "Show ~Large Preview" -msgstr "Show ~Large Preview" +msgstr "சிறு முன்னோட்டத்தைக் காண்பி (~m)" #: popup.src msgctxt "" @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n" "menuitem.text" msgid "Show S~mall Preview" -msgstr "Show S~mall Preview" +msgstr "சிறு முன்னோட்டத்தைக் காண்பி (~m)" #: popup.src msgctxt "" @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n" "menuitem.text" msgid "~Apply to All Slides" -msgstr "~Apply to All Slides" +msgstr "அனைத்து ஸ்லைடுகளுக்கும் பயன்படுத்து (~A)" #: popup.src msgctxt "" @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n" "menuitem.text" msgid "Apply to ~Selected Slides" -msgstr "Apply to ~Selected Slides" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஸ்லைடுகளுக்குப் பயன்படுத்து (~S)" #: popup.src msgctxt "" @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n" "menuitem.text" msgid "Show ~Large Preview" -msgstr "Show ~Large Preview" +msgstr "பெரிய முன்னோட்டத்தைக் காண்பி (~L)" #: popup.src msgctxt "" @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n" "menuitem.text" msgid "Show S~mall Preview" -msgstr "Show S~mall Preview" +msgstr "சிறு முன்னோட்டத்தைக் காண்பி (~m)" #: popup.src msgctxt "" @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n" "menuitem.text" msgid "Apply to ~Selected Slides" -msgstr "Apply to ~Selected Slides" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஸ்லைடுகளுக்குப் பயன்படுத்து (~S)" #: popup.src msgctxt "" @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Insert Slide" -msgstr "~Insert Slide" +msgstr "ஸ்லைடைச் செருகு (~I)" #: popup2_tmpl.src msgctxt "" @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_VERT_NONE\n" "menuitem.text" msgid "~Top" -msgstr "மேல்" +msgstr "மேல் (~t)" #: popup2_tmpl.src msgctxt "" @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_VERT_CENTER\n" "menuitem.text" msgid "C~enter" -msgstr "நடு " +msgstr "நடு (~e)" #: popup2_tmpl.src msgctxt "" @@ -1688,7 +1688,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n" "menuitem.text" msgid "~Bottom" -msgstr "கீழ்" +msgstr "கீழ் (~b)" #: popup2_tmpl.src msgctxt "" @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n" "menuitem.text" msgid "Space ~Equally" -msgstr "சமமாக இடைவெளியிடு" +msgstr "சமமாக இடைவெளியிடு (~e)" #: popup2_tmpl.src msgctxt "" @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_SELECT_ROW\n" "menuitem.text" msgid "~Select" -msgstr "தேர்வு" +msgstr "தேர்வு (~s)" #: popup2_tmpl.src msgctxt "" @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n" "menuitem.text" msgid "~Insert..." -msgstr "நுழை..." +msgstr "நுழை... (~i)" #: popup2_tmpl.src msgctxt "" @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_DELETE_ROW\n" "menuitem.text" msgid "~Delete" -msgstr "அழி" +msgstr "அழி (~d)" #: popup2_tmpl.src msgctxt "" @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "DUMMY+11\n" "menuitem.text" msgid "~Row" -msgstr "நிரை" +msgstr "நிரை (~r)" #: popup2_tmpl.src msgctxt "" @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n" "menuitem.text" msgid "Space ~Equally" -msgstr "சமமாக இடைவெளியிடு" +msgstr "சமமாக இடைவெளியிடு (~e)" #: popup2_tmpl.src msgctxt "" @@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_SELECT_COL\n" "menuitem.text" msgid "~Select" -msgstr "தேர்வு" +msgstr "தேர்வு (~s)" #: popup2_tmpl.src msgctxt "" @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n" "menuitem.text" msgid "~Insert..." -msgstr "நுழை..." +msgstr "நுழை... (~i)" #: popup2_tmpl.src msgctxt "" @@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_DELETE_COL\n" "menuitem.text" msgid "~Delete" -msgstr "அழி" +msgstr "அழி (~d)" #: popup2_tmpl.src msgctxt "" @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "DUMMY+12\n" "menuitem.text" msgid "Colu~mn" -msgstr "நிரல்" +msgstr "நிரல் (~m)" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1795,7 +1795,7 @@ msgctxt "" "SfxStyleFamiliesRes1\n" "#define.text" msgid "Graphics Styles" -msgstr "Graphics Styles" +msgstr "கிராஃபிக் பாங்குகள்" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1803,7 +1803,7 @@ msgctxt "" "SfxStyleFamiliesRes2\n" "#define.text" msgid "Presentation Styles" -msgstr "Presentation Styles" +msgstr "விளக்கக்காட்சி பாங்குகள்" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1845,7 +1845,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "மறைந்துள்ள பாணிகள்" +msgstr "ஒளிந்தப் பாணிகள்" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1881,7 +1881,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "மறைந்துள்ள பாணிகள்" +msgstr "ஒளிந்தப் பாணிகள்" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1889,7 +1889,7 @@ msgctxt "" "STR_SAR_NOT_FOUND\n" "string.text" msgid "Search key not found." -msgstr "Search key not found." +msgstr "தேடல் விசையைச் காணவில்லை." #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "%PRODUCTNAME வரை ஆவனத்தின் முடிவிலிருந்து தேடப்படுகிறது.தொடக்கத்திலிருந்து தொடர வேண்டுமா?" +msgstr "%PRODUCTNAME வரை ஆவணத்தின் முடிவிலிருந்து தேடப்படுகிறது.தொடக்கத்திலிருந்து தொடர வேண்டுமா?" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2113,7 +2113,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERTGRAPHIC\n" "string.text" msgid "Insert picture" -msgstr "Insert picture" +msgstr "படத்தைச் செருகு" #: strings.src msgctxt "" @@ -2145,7 +2145,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_BEZCLOSE\n" "string.text" msgid "Close Polygon" -msgstr "பலகோணத்தை மூடிடுக" +msgstr "பலகோணத்தை மூடு" #: strings.src msgctxt "" @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgctxt "" "STR_SLIDE_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" -msgstr "Slide Sorter" +msgstr "ஸ்லைடு வரிசைப்படுத்தி" #: strings.src msgctxt "" @@ -2169,7 +2169,7 @@ msgctxt "" "STR_OUTLINE_MODE\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "சுருக்கம் " +msgstr "சுருக்கம்" #: strings.src msgctxt "" @@ -2185,7 +2185,7 @@ msgctxt "" "STR_HANDOUT_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" -msgstr "Handout" +msgstr "ஹேன்டவுட்" #: strings.src msgctxt "" @@ -2209,7 +2209,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT\n" "string.text" msgid "Centered Text" -msgstr "Centered Text" +msgstr "மையமாக்கப்பட்ட உரை" #: strings.src msgctxt "" @@ -2369,7 +2369,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9\n" "string.text" msgid "Nine Slides" -msgstr "Nine Slides" +msgstr "ஒன்பது ஸ்லைடுகள்" #: strings.src msgctxt "" @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_NAMEGROUP\n" "string.text" msgid "Name Object" -msgstr "Name Object" +msgstr "பெயர் பொருள்" #: strings.src msgctxt "" @@ -2541,7 +2541,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DELETEPAGES\n" "string.text" msgid "Delete slides" -msgstr "D~elete Slide" +msgstr "ஸ்லைடை அழி" #: strings.src msgctxt "" @@ -2577,7 +2577,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT\n" "string.text" msgid "Modify title and outline" -msgstr " தலைப்பு மற்றும் வெளிக்கோட்டை மாற்றுக" +msgstr "தலைப்பு மற்றும் வெளிக்கோட்டை மாற்றுக" #: strings.src msgctxt "" @@ -2625,7 +2625,7 @@ msgctxt "" "STR_SVX_FILE\n" "string.text" msgid "Amiga SVX Audio" -msgstr "அமிகா SVX ஆடியோ" +msgstr "அமிகா SVX ஆடியோ" #: strings.src msgctxt "" @@ -2721,7 +2721,7 @@ msgctxt "" "STR_EDIT_OBJ\n" "string.text" msgid "~Edit" -msgstr "திருத்து" +msgstr "திருத்து (~e)" #: strings.src msgctxt "" @@ -2734,7 +2734,11 @@ msgid "" "be undone. Previous changes made to the document are still valid,\n" "but cannot be undone. Do you want to continue and\n" "thus assign the new slide design?" -msgstr "செயல் படுத்த முடியாத செயல்களை இச்செயல் அழிக்கிறது.ஆவணத்தின் முந்தைய மாற்றங்கள் அனுமதியில் உள்ளது,ஆனால் அழிக்க முடியாது" +msgstr "" +"செயல் தவிர்க்க முடியாத செயல்களை இச்செயல்\n" +"அழிக்கிறது. ஆவணத்தின் முந்தைய மாற்றங்கள் செல்லுபடியாகும்,\n" +"ஆனால் அவற்றை செயல்தவிர்க்க முடியாது. தொடர்வதன் மூலம்\n" +"புதிய ஸ்லைடு வடிவமைப்பை அமைக்க விரும்புகிறீர்களா?" #: strings.src msgctxt "" @@ -2759,7 +2763,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_PAGES\n" "string.text" msgid "Delete slides" -msgstr "D~elete Slide" +msgstr "ஸ்லைடுகளை அழி" #: strings.src msgctxt "" @@ -2778,8 +2782,8 @@ msgid "" "This graphic is linked to a document. \n" "Do you want to unlink the graphic in order to edit it?" msgstr "" -"This graphic is linked to a document. \n" -"Do you want to unlink the graphic in order to edit it?" +"இந்த வரைவியல் பொருள் ஒரு ஆவணத்துடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது. \n" +"திருத்துவதற்காக அதை இணைப்புநீக்கவா?" #: strings.src msgctxt "" @@ -2803,7 +2807,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR\n" "string.text" msgid "Unknown graphics format" -msgstr "Unknown graphics format" +msgstr "தெரியாத கிராஃபிக்ஸ் வடிவமைப்பு" #: strings.src msgctxt "" @@ -2819,7 +2823,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR\n" "string.text" msgid "Graphics filter not found" -msgstr "Graphics filter not found" +msgstr "வரைவியல் வடிகட்டி காணப்படவில்லை" #: strings.src msgctxt "" @@ -2891,7 +2895,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_MODIFY_PAGE\n" "string.text" msgid "Slide layout" -msgstr "Slide layout" +msgstr "ஸ்லைடு தளக்கோலம் (~l)" #: strings.src msgctxt "" @@ -2931,7 +2935,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT\n" "string.text" msgid "Apply presentation layout" -msgstr "வழங்கல்காட்சி அடுக்கமைப்பை பயன்படுத்துக" +msgstr "வழங்கல் தளக்கோலத்தைப் பயன்படுத்து" #: strings.src msgctxt "" @@ -2939,7 +2943,7 @@ msgctxt "" "STR_STRING_NOTFOUND\n" "string.text" msgid "Search key not found." -msgstr "Search key not found." +msgstr "தேடல் விசையைச் காணவில்லை." #: strings.src msgctxt "" @@ -2955,7 +2959,7 @@ msgctxt "" "STR_STOP\n" "string.text" msgid "Sto~p" -msgstr "நி~றுத்துக" +msgstr "நிறுத்து" #: strings.src msgctxt "" @@ -3183,7 +3187,7 @@ msgctxt "" "STR_EFFECT_NONE\n" "string.text" msgid "No Effect" -msgstr "No Effect" +msgstr "விளைவு இல்லை" #: strings.src msgctxt "" @@ -3199,7 +3203,7 @@ msgctxt "" "STR_SLIDE_SINGULAR\n" "string.text" msgid " Slide" -msgstr "ஸ்லைடு" +msgstr " ஸ்லைடு" #: strings.src msgctxt "" @@ -3327,7 +3331,7 @@ msgctxt "" "STR_GLUE_ESCDIR_VERT\n" "string.text" msgid "Vertical" -msgstr "Vertical" +msgstr "செங்குத்து" #: strings.src msgctxt "" @@ -3423,7 +3427,7 @@ msgctxt "" "STR_TWAIN_NO_SOURCE\n" "string.text" msgid "At present, no TWAIN source is available." -msgstr " TWAIN மூலம் தற்போது இல்லை" +msgstr "TWAIN மூலம் தற்போது இல்லை" #: strings.src msgctxt "" @@ -3511,7 +3515,7 @@ msgctxt "" "STR_NEW_CUSTOMSHOW\n" "string.text" msgid "New Custom Slide Show" -msgstr "புதிய பழக்கக்காட்சி " +msgstr "புதிய தனிப்பயன் ஸ்லைடு காட்சி" #: strings.src msgctxt "" @@ -3519,7 +3523,7 @@ msgctxt "" "STR_COPY_CUSTOMSHOW\n" "string.text" msgid "Copy " -msgstr "நகலெடுக்க" +msgstr "நகலெடுக்க " #: strings.src msgctxt "" @@ -3795,7 +3799,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE\n" "string.text" msgid "Apply 3D favorite" -msgstr "3D பயன்படுத்துக" +msgstr "3D விருப்பத்தைப் பயன்படுத்து" #: strings.src msgctxt "" @@ -3803,7 +3807,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_GRAFFILTER\n" "string.text" msgid "Graphics filter" -msgstr "Graphics filter" +msgstr "வரைவியல் வடிகட்டி" #: strings.src msgctxt "" @@ -3814,7 +3818,7 @@ msgid "" "The file %\n" "is not a valid sound file !" msgstr "" -" %\n" +"%\n" " என்ற கோப்பு உரிய ஓசை கோப்பு அல்ல" #: strings.src @@ -3847,7 +3851,7 @@ msgctxt "" "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE\n" "string.text" msgid "Could not open the file $(URL1)." -msgstr "கோப்பு $(URL1) திறக்கவியலாது." +msgstr "கோப்பு $(URL1) ஐ $(URL2) க்கு நகலெடுக்கவியலாது" #: strings.src msgctxt "" @@ -3855,7 +3859,7 @@ msgctxt "" "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE\n" "string.text" msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)" -msgstr "கோப்பு $(URL1) ஐ $(URL2) க்கு நகலெடுக்கவியலாது" +msgstr "கோப்பு $(URL1) ஐ $(URL2) க்கு நகலெடுக்கவியலாது" #: strings.src msgctxt "" @@ -3895,7 +3899,7 @@ msgctxt "" "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE\n" "string.text" msgid "Title Area for AutoLayouts" -msgstr "Title Area for AutoLayouts" +msgstr "AutoLayouts க்கான தலைப்புப் பகுதி" #: strings.src msgctxt "" @@ -3903,7 +3907,7 @@ msgctxt "" "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE\n" "string.text" msgid "Object Area for AutoLayouts" -msgstr "Object Area for AutoLayouts" +msgstr "AutoLayouts க்கான பொருள் பகுதி" #: strings.src msgctxt "" @@ -3911,7 +3915,7 @@ msgctxt "" "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER\n" "string.text" msgid "Footer Area" -msgstr "Footer Area" +msgstr "அடிக்குறிப்புப் பகுதி" #: strings.src msgctxt "" @@ -3919,7 +3923,7 @@ msgctxt "" "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER\n" "string.text" msgid "Header Area" -msgstr "Header Area" +msgstr "மேற்குறிப்புப் பகுதி" #: strings.src msgctxt "" @@ -3927,7 +3931,7 @@ msgctxt "" "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME\n" "string.text" msgid "Date Area" -msgstr "Date Area" +msgstr "தேதிப் பகுதி" #: strings.src msgctxt "" @@ -3935,7 +3939,7 @@ msgctxt "" "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE\n" "string.text" msgid "Slide Number Area" -msgstr "Slide Number Area" +msgstr "ஸ்லைடு எண் பகுதி" #: strings.src msgctxt "" @@ -3943,7 +3947,7 @@ msgctxt "" "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER\n" "string.text" msgid "Page Number Area" -msgstr "Page Number Area" +msgstr "பக்க எண் பகுதி" #: strings.src msgctxt "" @@ -3991,7 +3995,7 @@ msgctxt "" "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES\n" "string.text" msgid "Notes Area" -msgstr "Notes Area" +msgstr "குறிப்புகள் பகுதி" #: strings.src msgctxt "" @@ -3999,7 +4003,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION\n" "string.text" msgid "Hangul/Hanja Conversion" -msgstr "ஹங்குல்/ஹன்ஜா மாற்றுதல்" +msgstr "ஹங்குல்/ஹன்ஜா நிலைமாற்றம்" #: strings.src msgctxt "" @@ -4007,7 +4011,7 @@ msgctxt "" "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE\n" "string.text" msgid "Slides" -msgstr "Slides" +msgstr "ஸ்லைடுகள்" #: strings.src msgctxt "" @@ -4023,7 +4027,7 @@ msgctxt "" "STR_RIGHT_PANE_TITLE\n" "string.text" msgid "Tasks" -msgstr "Tasks" +msgstr "பணிகள்" #: strings.src msgctxt "" @@ -4031,7 +4035,7 @@ msgctxt "" "STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_TITLE\n" "string.text" msgid "Master Pages" -msgstr "Master Pages" +msgstr "பிரதான பக்கங்கள்" #: strings.src msgctxt "" @@ -4047,7 +4051,7 @@ msgctxt "" "STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_LOCK\n" "string.text" msgid "~Dock Task Pane" -msgstr "~Dock Task Pane" +msgstr "பணிப் பலகத்தை மாட்டிவிடு (~D)" #: strings.src msgctxt "" @@ -4055,7 +4059,7 @@ msgctxt "" "STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_UNLOCK\n" "string.text" msgid "~Undock Task Pane" -msgstr "~Undock Task Pane" +msgstr "பணிப் பலகத்தை விடுவி (~U)" #: strings.src msgctxt "" @@ -4063,7 +4067,7 @@ msgctxt "" "STR_TASKPANEL_CURRENT_MASTER_PAGES_TITLE\n" "string.text" msgid "Used in This Presentation" -msgstr "Used in This Presentation" +msgstr "இந்த விளக்கக்காட்சியில் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது" #: strings.src msgctxt "" @@ -4071,7 +4075,7 @@ msgctxt "" "STR_TASKPANEL_RECENT_MASTER_PAGES_TITLE\n" "string.text" msgid "Recently Used" -msgstr "Recently Used" +msgstr "சமீபத்தில் பயன்படுத்தியவை" #: strings.src msgctxt "" @@ -4079,7 +4083,7 @@ msgctxt "" "STR_TASKPANEL_ALL_MASTER_PAGES_TITLE\n" "string.text" msgid "Available for Use" -msgstr "Available for Use" +msgstr "பயன்படுத்தக் கிடைக்கிறது" #: strings.src msgctxt "" @@ -4087,7 +4091,7 @@ msgctxt "" "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION\n" "string.text" msgid "Preview not available" -msgstr "Preview not available" +msgstr "முன்னோட்டம் கிடைக்கவில்லை" #: strings.src msgctxt "" @@ -4095,7 +4099,7 @@ msgctxt "" "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION\n" "string.text" msgid "Preparing preview" -msgstr "Preparing preview" +msgstr "முன்னோட்டத்தைத் தயார்செய்கிறது" #: strings.src msgctxt "" @@ -4103,7 +4107,7 @@ msgctxt "" "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE\n" "string.text" msgid "Layouts" -msgstr "Layouts" +msgstr "தளவமைப்புகள்" #: strings.src msgctxt "" @@ -4111,7 +4115,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n" "string.text" msgid "Graphics Styles" -msgstr "Graphics Styles" +msgstr "கிராஃபிக் பாங்குகள்" #: strings.src msgctxt "" @@ -4119,7 +4123,7 @@ msgctxt "" "STR_CELL_STYLE_FAMILY\n" "string.text" msgid "Cell Styles" -msgstr "Cell Styles" +msgstr "சிற்றறை பாங்குகள்" #: strings.src msgctxt "" @@ -4127,7 +4131,7 @@ msgctxt "" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "string.text" msgid "Table Designs" -msgstr "Table Designs" +msgstr "அட்டவணை வடிவமைப்புகள்" #: strings.src msgctxt "" @@ -4151,7 +4155,7 @@ msgctxt "" "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES\n" "string.text" msgid "Named shapes" -msgstr "Named shapes" +msgstr "பெயருள்ள வடிவங்கள்" #: strings.src msgctxt "" @@ -4167,7 +4171,7 @@ msgctxt "" "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME\n" "string.text" msgid "Shape %1" -msgstr "Shape %1" +msgstr "வடிவம் %1" #: strings.src msgctxt "" @@ -4183,7 +4187,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_DIALOG_DESC\n" "string.text" msgid "Select a template from which to import page designs." -msgstr "பக்க வடிவமைப்புகளை இறக்குமதி செய்ய வேண்டிய மாதிரியுருவைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." +msgstr "பக்க வடிவங்களை இறக்குமதி செய்வதற்கான ஒரு வார்ப்புருவைத் தேர்க." #: strings.src msgctxt "" @@ -4223,7 +4227,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERT_PICTURE\n" "string.text" msgid "Insert Picture" -msgstr "Insert picture" +msgstr "படத்தைச் செருகு" #: strings.src msgctxt "" @@ -4247,7 +4251,7 @@ msgctxt "" "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES\n" "string.text" msgid "Drag and Drop Slides" -msgstr "Drag and Drop Slides" +msgstr "ஸ்லைடுகளை இழுத்துப் போடுதல்" #: strings.src msgctxt "" @@ -4271,7 +4275,7 @@ msgctxt "" "RID_DRAW_VIEWER_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Function Bar (viewing mode)" -msgstr "Function Bar (viewing mode)" +msgstr "சார்புப் பட்டி (காணல் பயன்முறை)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4279,7 +4283,7 @@ msgctxt "" "RID_GRAPHIC_VIEWER_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Function Bar (viewing mode)" -msgstr "Function Bar (viewing mode)" +msgstr "சார்புப் பட்டி (காணல் பயன்முறை)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4287,7 +4291,7 @@ msgctxt "" "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Media Playback" -msgstr "Media Playback" +msgstr "மீடியா இயக்கம்" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4295,4 +4299,4 @@ msgctxt "" "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "Table" +msgstr "அட்டவணை" diff --git a/source/ta/sd/source/ui/dlg.po b/source/ta/sd/source/ui/dlg.po index bb2f4876add..4a3b695ec39 100644 --- a/source/ta/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/ta/sd/source/ui/dlg.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-17 14:27+0000\n" -"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:49+0000\n" +"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357714227.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379771381.0\n" #: PaneDockingWindow.src msgctxt "" @@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt "" "BTN_GET_ONE_OBJECT\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Apply Object" -msgstr "பொருட்களை பயன்படுத்துக" +msgstr "பொருட்களை பயன்படுத்து" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "BTN_GET_ALL_OBJECTS\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Apply Objects Individually" -msgstr "பொருட்களை தனித்தனியாக பயன்படுத்துக" +msgstr "பொருட்களைத் தனித்தனியாக பயன்படுத்து" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -601,7 +601,7 @@ msgctxt "" "CB_PREVIEW\n" "checkbox.text" msgid "Previe~w" -msgstr "முன்பார்வை" +msgstr "முன்பார்வை (~w)" #: dlgass.src msgctxt "" @@ -709,7 +709,7 @@ msgctxt "" "RB_PAGE2_MEDIUM4\n" "radiobutton.text" msgid "P~aper" -msgstr "காகிதம்" +msgstr "காகிதம் (~a)" #: dlgass.src msgctxt "" @@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt "" "FT_PAGE3_BREAK\n" "fixedtext.text" msgid "Du~ration of pause" -msgstr "நி~றுத்த இடைவெளி" +msgstr "நிறுத்த இடைவெளி" #: dlgass.src msgctxt "" @@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt "" "BUT_LAST\n" "pushbutton.text" msgid "<< ~Back" -msgstr "<< பின்வாங்கு" +msgstr "<< பின்வாங்கு (~b)" #: dlgass.src msgctxt "" @@ -880,7 +880,7 @@ msgctxt "" "BUT_FINISH\n" "okbutton.text" msgid "~Create" -msgstr "உருவாக்கு" +msgstr "உருவாக்கு (~c)" #: dlgass.src msgctxt "" @@ -889,7 +889,7 @@ msgctxt "" "STR_OPEN\n" "string.text" msgid "~Open" -msgstr "திற" +msgstr "திற (~o)" #: dlgass.src msgctxt "" @@ -898,7 +898,7 @@ msgctxt "" "STR_CREATE\n" "string.text" msgid "~Create" -msgstr "உருவாக்கு" +msgstr "உருவாக்கு (~c)" #: dlgass.src msgctxt "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt "" "FT_LANGUAGE\n" "fixedtext.text" msgid "~Language" -msgstr "மொழி" +msgstr "மொழி (~l)" #: dlgfield.src msgctxt "" @@ -951,7 +951,7 @@ msgctxt "" "FT_FORMAT\n" "fixedtext.text" msgid "F~ormat" -msgstr "வடிவமை" +msgstr "வடிவமை (~o)" #: dlgfield.src msgctxt "" @@ -1226,7 +1226,7 @@ msgctxt "" "RB_BEFORE\n" "radiobutton.text" msgid "~Before" -msgstr "முன்பு" +msgstr "முன்பு (~b)" #: ins_paste.src msgctxt "" @@ -1235,7 +1235,7 @@ msgctxt "" "RB_AFTER\n" "radiobutton.text" msgid "A~fter" -msgstr "பின்பு" +msgstr "பின்பு (~f)" #: ins_paste.src msgctxt "" @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgctxt "" "CBX_CHECK_MASTERS\n" "checkbox.text" msgid "Delete unused backg~rounds" -msgstr "தேவையற்ற பின்புலங்களை அழி" +msgstr "தேவையற்ற பின்புலங்களை அழி (~r)" #: inspagob.src msgctxt "" @@ -1465,7 +1465,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" "pageitem.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr " ஓர இடைவெளிகள் & இடைவெளிகள்" +msgstr "ஓர இடைவெளிகள் & இடைவெளிகள்" #: paragr.src msgctxt "" @@ -1572,7 +1572,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" "pageitem.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr " ஓர இடைவெளிகள் & இடைவெளிகள்" +msgstr "ஓர இடைவெளிகள் & இடைவெளிகள்" #: prltempl.src msgctxt "" @@ -1688,7 +1688,7 @@ msgctxt "" "CBX_NOTES\n" "checkbox.text" msgid "~Notes" -msgstr "குறிப்புகள்" +msgstr "குறிப்புகள் (~n)" #: prntopts.src msgctxt "" @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "RBT_GRAYSCALE\n" "radiobutton.text" msgid "Gra~yscale" -msgstr "சாம்பல்அளவு" +msgstr "சாம்பல்அளவு (~y)" #: prntopts.src msgctxt "" @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "RBT_BLACKWHITE\n" "radiobutton.text" msgid "Black & ~white" -msgstr "கருப்பு & வெள்ளை" +msgstr "கருப்பு & வெள்ளை (~w)" #: prntopts.src msgctxt "" @@ -1885,7 +1885,7 @@ msgctxt "" "CBX_MASTER_PAGE\n" "checkbox.text" msgid "~Exchange background page" -msgstr "பின்புல பக்கத்தை பரிமாற்று" +msgstr "பின்புல பக்கத்தை பரிமாற்று (~e)" #: sdpreslt.src msgctxt "" @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "CBX_CHECK_MASTERS\n" "checkbox.text" msgid "~Delete unused backgrounds" -msgstr "தேவையற்ற பின்புலங்களை அழி" +msgstr "தேவையற்ற பின்புலங்களை அழி (~d)" #: sdpreslt.src msgctxt "" @@ -1974,7 +1974,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" "pageitem.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr " ஓர இடைவெளிகள் & இடைவெளிகள்" +msgstr "ஓர இடைவெளிகள் & இடைவெளிகள்" #: tabtempl.src msgctxt "" @@ -2081,7 +2081,7 @@ msgctxt "" "BTN_SEEK\n" "pushbutton.text" msgid "~Find" -msgstr "கண்டுபிடி" +msgstr "கண்டுபிடி (~f)" #: tpaction.src msgctxt "" @@ -2142,7 +2142,7 @@ msgctxt "" "CBX_HANDLES_BEZIER\n" "checkbox.text" msgid "~All control points in Bézier editor" -msgstr "~ Bézier பதிப்பியில் உள்ள கட்டுப்பாடு புள்ளிகள்" +msgstr "பெசியர் திருத்தியிலுள்ள எல்லா கட்டுப்பாடு புள்ளிகளும்" #: tpoption.src msgctxt "" @@ -2321,7 +2321,7 @@ msgctxt "" "CB_USE_PRINTER_METRICS\n" "checkbox.text" msgid "Us~e printer metrics for document formatting" -msgstr "ஆவண வடிவமைத்தலுக்கு அச்சுப்பொறி அளவை பயன்படுத்து" +msgstr "ஆவண வடிவமைத்தலுக்கு அச்சுப்பொறி அளவை பயன்படுத்து (~e)" #: tpoption.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sd/source/ui/slideshow.po b/source/ta/sd/source/ui/slideshow.po index 873b97f45bd..e4eeba467df 100644 --- a/source/ta/sd/source/ui/slideshow.po +++ b/source/ta/sd/source/ui/slideshow.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-05 15:34+0530\n" -"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-10 08:26+0000\n" +"Last-Translator: thangamaniarun <thangam.arunx@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1384072015.0\n" #: slideshow.src msgctxt "" @@ -67,7 +68,7 @@ msgctxt "" "CM_PEN_MODE\n" "menuitem.text" msgid "Mouse pointer as ~Pen" -msgstr "சுட்டி ~பேனா வடிவாக" +msgstr "சுட்டி ~பேனா வடிவாக" #: slideshow.src msgctxt "" @@ -130,7 +131,7 @@ msgctxt "" "CM_COLOR_PEN\n" "menuitem.text" msgid "~Change pen Color..." -msgstr "எழுத்துரு வண்ணத்தை மாற்று" +msgstr "எழுத்துரு வண்ணத்தை மாற்று... (~c)" #: slideshow.src msgctxt "" @@ -172,6 +173,15 @@ msgstr "திரை (~S)" msgctxt "" "slideshow.src\n" "RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n" +"CM_EDIT_PRESENTATION\n" +"menuitem.text" +msgid "E~dit Presentation" +msgstr "படைப்பை ~திருத்து" + +#: slideshow.src +msgctxt "" +"slideshow.src\n" +"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n" "CM_ENDSHOW\n" "menuitem.text" msgid "~End Show" diff --git a/source/ta/sd/source/ui/table.po b/source/ta/sd/source/ui/table.po index 834b2ea1396..fb33e544ff9 100644 --- a/source/ta/sd/source/ui/table.po +++ b/source/ta/sd/source/ui/table.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 10:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-18 13:00+0000\n" "Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357727369.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1374152417.0\n" #: TableDesignPane.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "FL_TABLE_STYLES+1\n" "fixedline.text" msgid "Styles" -msgstr "Styles" +msgstr "பாங்குகள்" #: TableDesignPane.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "control.text" msgid "Table Design" -msgstr "Table Design" +msgstr "அட்டவணை வடிவமைப்பு" #: TableDesignPane.src msgctxt "" @@ -102,4 +102,4 @@ msgctxt "" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "modaldialog.text" msgid "Table Design" -msgstr "Table Design" +msgstr "அட்டவணை வடிவமைப்பு" diff --git a/source/ta/sd/source/ui/view.po b/source/ta/sd/source/ui/view.po index 9f9fc352498..310869006db 100644 --- a/source/ta/sd/source/ui/view.po +++ b/source/ta/sd/source/ui/view.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-17 14:41+0000\n" -"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-19 12:47+0000\n" +"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379594858.0\n" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt "" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN\n" "string.text" msgid "Hidden pages" -msgstr "மறைக்கப்பட்ட பக்கங்கள்" +msgstr "ஒளிந்தப் பக்கங்கள்" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/ta/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index 4a0cd413540..caf8a7cc291 100644 --- a/source/ta/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/ta/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:29+0000\n" -"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-18 12:35+0000\n" +"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357727253.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1374150931.0\n" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "முன்இருப்பது " +msgstr "முன்இருப்பது (_d)" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of _copies" -msgstr " _பிரதிகளின் எண்ணிக்கை" +msgstr "_பிரதிகளின் எண்ணிக்கை" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_X axis" -msgstr "X அச்சு" +msgstr "X அச்சு (_X)" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start" -msgstr "தொடங்கு" +msgstr "தொடங்கு (_s)" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title" -msgstr "தலைப்பு" +msgstr "தலைப்பு (_t)" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Visible" -msgstr "தெரியும்" +msgstr "தெரியும் (_v)" #: insertlayer.ui msgctxt "" diff --git a/source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 6a33c8bccfa..f3d308431ea 100644 --- a/source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-17 13:31+0000\n" -"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:46+0000\n" +"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357727486.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379771161.0\n" #: customslideshows.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start" -msgstr "தொடங்கு" +msgstr "தொடங்கு (_s)" #: customslideshows.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use Custom Slide Show" -msgstr "_பழக்கக் காட்சியை பயன்படுத்துக" +msgstr "தனிப்பயன் காட்சியை பயன்படுத்து" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "பெயர்:" +msgstr "பெயர்: (_n)" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Slide Show" -msgstr "காட்சி " +msgstr "ஸ்லைடு காட்சி" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "முன்இருப்பது " +msgstr "முன்இருப்பது (_d)" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show _logo" -msgstr " _குறியீட்டை காட்டுக" +msgstr "_குறியீட்டை காட்டுக" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mouse pointer as _pen" -msgstr "சுட்டி _பேனா வடிவாக" +msgstr "சுட்டி பேனா வடிவாக (_p)" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change slides by clic_king on background" -msgstr "பின்புலத்தைச் சொடுக்கி காட்சிகளை மாற்று" +msgstr "பின்புலத்தைச் சொடுக்கி காட்சிகளை மாற்று (_k)" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hidden pages" -msgstr "மறைக்கப்பட்ட பக்கங்கள்" +msgstr "ஒளிந்தப் பக்கங்கள்" #: printeroptions.ui msgctxt "" |