aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ta/sd
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/ta/sd
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/ta/sd')
-rw-r--r--source/ta/sd/source/core.po7
-rw-r--r--source/ta/sd/source/filter/html.po73
-rw-r--r--source/ta/sd/source/ui/animations.po244
-rw-r--r--source/ta/sd/source/ui/annotations.po53
-rw-r--r--source/ta/sd/source/ui/app.po452
-rw-r--r--source/ta/sd/source/ui/dlg.po56
-rw-r--r--source/ta/sd/source/ui/slideshow.po22
-rw-r--r--source/ta/sd/source/ui/table.po10
-rw-r--r--source/ta/sd/source/ui/view.po7
-rw-r--r--source/ta/sd/uiconfig/sdraw/ui.po18
-rw-r--r--source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
11 files changed, 492 insertions, 474 deletions
diff --git a/source/ta/sd/source/core.po b/source/ta/sd/source/core.po
index edd089025ed..a98e1750555 100644
--- a/source/ta/sd/source/core.po
+++ b/source/ta/sd/source/core.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:38+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-28 11:00+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372417222.0\n"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_NOTESTEXT\n"
"string.text"
msgid "Click to add notes"
-msgstr "குறிப்பை சேர்க்க சொடுக்கவும்"
+msgstr "குறிப்பை சேர்க்க சொடுக்கவும்"
#: glob.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sd/source/filter/html.po b/source/ta/sd/source/filter/html.po
index d2b341d430e..180e5d9b729 100644
--- a/source/ta/sd/source/filter/html.po
+++ b/source/ta/sd/source/filter/html.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-06 11:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-19 12:47+0000\n"
"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379594835.0\n"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_FRAMES\n"
"radiobutton.text"
msgid "Standard HTML with ~frames"
-msgstr "சட்டங்களுடைய இயல்பான HTML"
+msgstr "சட்டங்களுடைய இயல்பான HTML (~f)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_KIOSK\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr "தானியக்கம்"
+msgstr "தானியக்கம் (~a)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -103,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_WEBCAST\n"
"radiobutton.text"
msgid "~WebCast"
-msgstr "இணைய ஒளிப்பரப்பு"
+msgstr "இணைய ஒளிப்பரப்பு (~w)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -121,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_CONTENT\n"
"checkbox.text"
msgid "Create title page"
-msgstr "தலைப்புப் பக்கத்தை உருவாக்கு "
+msgstr "தலைப்புப் பக்கத்தை உருவாக்கு"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -148,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_CHG_DEFAULT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~As stated in document"
-msgstr "ஆவணத்தில் குறப்பிட்டுள்ளபடி"
+msgstr "ஆவணத்தில் குறப்பிட்டுள்ளபடி (~a)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_CHG_AUTO\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr "தானியக்கம்"
+msgstr "தானியக்கம் (~a)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_DURATION_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Slide view time:"
-msgstr "படம் பார்க்கும் நேரம்"
+msgstr "படம் பார்க்கும் நேரம்: (~s)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -175,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_DURATION_TMF\n"
"timefield.quickhelptext"
msgid "~Duration of page"
-msgstr "~Duration of page"
+msgstr "பக்கத்தின் கால அளவு (~D)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -184,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_ENDLESS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Endless"
-msgstr "முடிவில்லாத "
+msgstr "முடிவில்லாத (~e)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -202,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_ASP\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Active Server Pages (ASP)"
-msgstr "இயக்க சேவகண் பக்கங்கள் (ASP)"
+msgstr "இயக்க சேவகண் பக்கங்கள் (ASP) (~a)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -220,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_INDEX_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~URL for listeners"
-msgstr "கேட்கிறவர்களுக்காண URL "
+msgstr "கேட்கிறவர்களுக்காண URL (~u)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_URL_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "URL for ~presentation:"
-msgstr "முன்வைப்புக்காண URL "
+msgstr "முன்வைப்புக்காண URL: (~p)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_CGI_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "URL for ~Perl scripts:"
-msgstr "பெர்ல் ஆணைத் தொடர்கள் உடையை URL"
+msgstr "பெர்ல் ஆணைத் தொடர்கள் உடையை URL: (~p)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -265,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_GIF\n"
"radiobutton.text"
msgid "~GIF"
-msgstr "GIF"
+msgstr "GIF (~g)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -274,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_JPG\n"
"radiobutton.text"
msgid "~JPG"
-msgstr "JPG"
+msgstr "JPG (~J)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -301,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_RESOLUTION_1\n"
"radiobutton.text"
msgid "Low resolution (~640x480 pixels)"
-msgstr "குறைதௌதவு (640x480 படப்புள்ளிகள்)"
+msgstr "குறைதௌதவு (640x480 படப்புள்ளிகள்) (~6)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_RESOLUTION_2\n"
"radiobutton.text"
msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)"
-msgstr "இடைநிலைதௌதவு (800x600 படப்புள்ளிக்கள்)"
+msgstr "இடைநிலைதௌதவு (800x600 படப்புள்ளிக்கள்) (~8)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -319,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_RESOLUTION_3\n"
"radiobutton.text"
msgid "High resolution (~1024x768 pixels)"
-msgstr "உயர்தௌதவு (1024x768 படப்புள்ளிகள்)"
+msgstr "உயர்தௌதவு (1024x768 படப்புள்ளிகள்) (~1)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -337,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_SLD_SOUND\n"
"checkbox.text"
msgid "~Export sounds when slide advances"
-msgstr "ஸ்லைடு முன்னேற்றத்தின் போது ஒலி ஏற்றுமதி."
+msgstr "ஸ்லைடு முன்னேற்றத்தின் போது ஒலி ஏற்றுமதி (~e)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -346,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_HIDDEN_SLIDES\n"
"checkbox.text"
msgid "Export ~hidden slides"
-msgstr "Export ~hidden slides"
+msgstr "ஒளிந்தப் படவில்லைகளை ஏற்றுமதி செய்"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -364,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"PAGE4_AUTHOR_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Author"
-msgstr "எழுதியவர்"
+msgstr "எழுதியவர் (~a)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -373,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"PAGE4_EMAIL_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "E-~mail address"
-msgstr "மின் அஞ்சல் முகவரி"
+msgstr "மின் அஞ்சல் முகவரி (~m)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -382,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"PAGE4_WWW_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Your hom~epage"
-msgstr "உங்கள் ஆரம்பபக்கம்"
+msgstr "உங்கள் ஆரம்பபக்கம் (~e)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -391,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"PAGE4_TITEL_2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Additional ~information"
-msgstr "கூடுதல் தகவல்"
+msgstr "கூடுதல் தகவல் (~i)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -400,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"PAGE4_DOWNLOAD\n"
"checkbox.text"
msgid "Link to a copy of the ~original presentation"
-msgstr "மெய் வழங்களுக்காண நகலின் இணைப்பு"
+msgstr "மெய் வழங்களுக்காண நகலின் இணைப்பு (~o)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -427,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"PAGE5_TEXTONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Text only"
-msgstr "உரை மட்டும்"
+msgstr "உரை மட்டும் (~t)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -445,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"PAGE6_DOCCOLORS\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Apply color scheme from document"
-msgstr "ஆவணத்தில் இருந்து வண்ண வடிவமைப்பை பயன்படுத்து."
+msgstr "ஆவணத்தில் இருந்து வண்ண வடிவமைப்பை பயன்படுத்து (~a)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -454,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"PAGE6_DEFAULT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Use ~browser colors"
-msgstr "பிரவுசர் நிறங்களை பயன்ப்படுத்தவும்"
+msgstr "பிரவுசர் நிறங்களை பயன்ப்படுத்தவும் (~b)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -463,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"PAGE6_USER\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Use custom color scheme"
-msgstr "ஆயத்த நிறங்களை பயன்ப்படுத்தவும்"
+msgstr "ஆயத்த நிறங்களை பயன்ப்படுத்தவும் (~u)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -481,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"PAGE6_LINK\n"
"pushbutton.text"
msgid "Hyper~link"
-msgstr "மீத்தொடுப்பு"
+msgstr "மீத்தொடுப்பு (~l)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -490,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"PAGE6_ALINK\n"
"pushbutton.text"
msgid "Active Li~nk"
-msgstr "நடப்பு தொடர்பு"
+msgstr "நடப்பு தொடர்பு (~n)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -499,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"PAGE6_VLINK\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Visited Link"
-msgstr "பயன்படுத்திய இணைப்பு"
+msgstr "பயன்படுத்திய இணைப்பு (~v)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -508,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"PAGE6_BACK\n"
"pushbutton.text"
msgid "Bac~kground"
-msgstr "பின்னணி"
+msgstr "பின்னணி (~k)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -535,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"BUT_FINISH\n"
"okbutton.text"
msgid "~Create"
-msgstr "உருவாக்கு"
+msgstr "உருவாக்கு (~c)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -552,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SAVE\n"
"okbutton.text"
msgid "~Save"
-msgstr "சேமி"
+msgstr "சேமி (~s)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sd/source/ui/animations.po b/source/ta/sd/source/ui/animations.po
index a39c7d536c7..4cbb6ee9366 100644
--- a/source/ta/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/ta/sd/source/ui/animations.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-18 18:14+0000\n"
"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357727189.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374150976.0\n"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"CM_WITH_PREVIOUS\n"
"menuitem.text"
msgid "Start ~With Previous"
-msgstr "Start ~With Previous"
+msgstr "முந்தையதுடன் தொடங்கு (~W)"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"CM_AFTER_PREVIOUS\n"
"menuitem.text"
msgid "Start ~After Previous"
-msgstr "Start ~After Previous"
+msgstr "முந்தையதற்குப் பிறகு தொடங்கு (~a)"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"CM_OPTIONS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Effect Options..."
-msgstr "~Effect Options..."
+msgstr "விளைவு விருப்பங்கள்... (~E)"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"CM_DURATION\n"
"menuitem.text"
msgid "~Timing..."
-msgstr "~Timing..."
+msgstr "நேர அமைப்பு... (~T)"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"CM_REMOVE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "~Remove"
+msgstr "நீக்கு (~R)"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"CM_SIZE_25\n"
"menuitem.text"
msgid "Tiny"
-msgstr "மிக சிறிய "
+msgstr "மிக சிறிய"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"CM_SIZE_50\n"
"menuitem.text"
msgid "Smaller"
-msgstr "Smaller"
+msgstr "சிறியதாக"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"CM_SIZE_150\n"
"menuitem.text"
msgid "Larger"
-msgstr "Larger"
+msgstr "பெரியது"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"CM_SIZE_400\n"
"menuitem.text"
msgid "Extra large"
-msgstr "Extra large"
+msgstr "மிகப் பெரியது"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"CM_SIZE_25\n"
"menuitem.text"
msgid "Tiny"
-msgstr "மிக சிறிய "
+msgstr "மிக சிறிய"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"CM_SIZE_50\n"
"menuitem.text"
msgid "Smaller"
-msgstr "Smaller"
+msgstr "சிறியதாக"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"CM_SIZE_150\n"
"menuitem.text"
msgid "Larger"
-msgstr "Larger"
+msgstr "பெரியது"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"CM_SIZE_400\n"
"menuitem.text"
msgid "Extra large"
-msgstr "Extra large"
+msgstr "மிகப் பெரியது"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"CM_BOTH\n"
"menuitem.text"
msgid "Both"
-msgstr "Both"
+msgstr "இரண்டும்"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"CM_QUARTER_SPIN\n"
"menuitem.text"
msgid "Quarter spin"
-msgstr "Quarter spin"
+msgstr "கால் சுழற்சி"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"CM_HALF_SPIN\n"
"menuitem.text"
msgid "Half spin"
-msgstr "Half spin"
+msgstr "அரை சுழற்சி"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"CM_FULL_SPIN\n"
"menuitem.text"
msgid "Full spin"
-msgstr "Full spin"
+msgstr "முழு சுழற்சி"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"CM_TWO_SPINS\n"
"menuitem.text"
msgid "Two spins"
-msgstr "Two spins"
+msgstr "இரு சுழற்சிகள்"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"CM_CLOCKWISE\n"
"menuitem.text"
msgid "Clockwise"
-msgstr "Clockwise"
+msgstr "வலஞ்சுழி"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"CM_COUNTERCLOCKWISE\n"
"menuitem.text"
msgid "Counter-clockwise"
-msgstr "Counter-clockwise"
+msgstr "இடஞ்சுழி"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"CM_UNDERLINED\n"
"menuitem.text"
msgid "Underlined"
-msgstr "Underlinded"
+msgstr "அடிக்கோடிட்ட"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_SLOW\n"
"string.text"
msgid "Very slow"
-msgstr "Very slow"
+msgstr "மிக மெதுவாக"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_SLOW\n"
"string.text"
msgid "Slow"
-msgstr "Slow"
+msgstr "மெதுவாக"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -280,7 +280,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_FAST\n"
"string.text"
msgid "Fast"
-msgstr "Fast"
+msgstr "வேகம்"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_FAST\n"
"string.text"
msgid "Very fast"
-msgstr "Very fast"
+msgstr "மிக வேகம்"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -304,7 +304,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK\n"
"string.text"
msgid "Until next click"
-msgstr "Until next click"
+msgstr "அடுத்த சொடுக்கம் வரை"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE\n"
"string.text"
msgid "Until end of slide"
-msgstr "Until end of slide"
+msgstr "ஸ்லைடின் முடிவு வரை"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Spokes"
-msgstr "Spokes"
+msgstr "ஆரைகள்"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "First color"
-msgstr "First color"
+msgstr "முதல் நிறம்"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -352,7 +352,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Second color"
-msgstr "Second color"
+msgstr "இரண்டாவது நிறம்"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -368,7 +368,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Style"
-msgstr "Style"
+msgstr "பாங்கு"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Style"
-msgstr "Style"
+msgstr "பாங்கு"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Typeface"
-msgstr "Typeface"
+msgstr "டைப்ஃபேஸ்"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -408,7 +408,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Line color"
-msgstr "கோடுக்கான வண்ணம் "
+msgstr "கோடுக்கான வண்ணம்"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -416,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Font size"
-msgstr "எழுத்துரு அளவு "
+msgstr "எழுத்துரு அளவு"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -432,7 +432,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Amount"
-msgstr "Amount"
+msgstr "அளவு"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -448,7 +448,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND\n"
"string.text"
msgid "(No sound)"
-msgstr "(No sound)"
+msgstr "(ஒலியில்லை)"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -456,7 +456,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND\n"
"string.text"
msgid "(Stop previous sound)"
-msgstr "(Stop previous sound)"
+msgstr "(முந்தைய ஒலியை நிறுத்து)"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND\n"
"string.text"
msgid "Other sound..."
-msgstr "Other sound..."
+msgstr "மற்ற ஒலி..."
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE\n"
"string.text"
msgid "Sample"
-msgstr "Sample"
+msgstr "மாதிரி"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_1_SPOKES\n"
"string.text"
msgid "1 Spoke"
-msgstr "1 Spoke"
+msgstr "1 ஆரை"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -488,7 +488,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_2_SPOKES\n"
"string.text"
msgid "2 Spokes"
-msgstr "2 Spokes"
+msgstr "2 ஆரைகள்"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -496,7 +496,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_3_SPOKES\n"
"string.text"
msgid "3 Spokes"
-msgstr "3 Spokes"
+msgstr "3 ஆரைகள்"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -504,7 +504,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_4_SPOKES\n"
"string.text"
msgid "4 Spokes"
-msgstr "4 Spokes"
+msgstr "4 ஆரைகள்"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -512,7 +512,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_8_SPOKES\n"
"string.text"
msgid "8 Spokes"
-msgstr "8 Spokes"
+msgstr "8 ஆரைகள்"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -520,7 +520,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_INSTANT\n"
"string.text"
msgid "Instant"
-msgstr "Instant"
+msgstr "உடனடி"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_GRADUAL\n"
"string.text"
msgid "Gradual"
-msgstr "Gradual"
+msgstr "மெதுவாக"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER\n"
"string.text"
msgid "Trigger"
-msgstr "Trigger"
+msgstr "துவக்கு"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
-msgstr "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
+msgstr "முதலில் ஸ்லைடு கூறைத் தேர்ந்தெடுத்து, பிறகு ஒரு அசைவூட்ட விளைவைச் சேர்க்க 'சேர்...' என்பதைச் சொடுக்கவும்."
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
@@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n"
"pageitem.text"
msgid "Entrance"
-msgstr "Entrance"
+msgstr "நுழைவு"
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
@@ -580,7 +580,7 @@ msgctxt ""
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MOTIONPATH\n"
"pageitem.text"
msgid "Motion Paths"
-msgstr "Motion Paths"
+msgstr "இயக்கப் பாதைகள்"
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
@@ -589,7 +589,7 @@ msgctxt ""
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MISCEFFECTS\n"
"pageitem.text"
msgid "Misc Effects"
-msgstr "Misc Effects"
+msgstr "இதர விளைவுகள்"
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
@@ -597,7 +597,7 @@ msgctxt ""
"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE\n"
"tabdialog.text"
msgid "Custom Animation"
-msgstr "Custom Animation"
+msgstr "தனிப்பயன் அசைவூட்டம்..."
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"FT_SPEED\n"
"fixedtext.text"
msgid "Speed"
-msgstr "Speed"
+msgstr "வேகம்"
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
@@ -633,7 +633,7 @@ msgctxt ""
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
"pageitem.text"
msgid "Effect"
-msgstr "Effect"
+msgstr "விளைவு"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -642,7 +642,7 @@ msgctxt ""
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
"pageitem.text"
msgid "Timing"
-msgstr "Timing"
+msgstr "நேர அமைப்பு"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -651,7 +651,7 @@ msgctxt ""
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
"pageitem.text"
msgid "Text Animation"
-msgstr "Text Animation"
+msgstr "உரை அசைவூட்டம்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -659,7 +659,7 @@ msgctxt ""
"DLG_CUSTOMANIMATION\n"
"tabdialog.text"
msgid "Effect Options"
-msgstr "Effect Options"
+msgstr "விளைவு விருப்பங்கள்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -677,7 +677,7 @@ msgctxt ""
"CB_SMOOTH_START\n"
"checkbox.text"
msgid "Accelerated start"
-msgstr "Accelerated start"
+msgstr "முடுக்கப்பட்ட தொடக்கம்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"CB_SMOOTH_END\n"
"checkbox.text"
msgid "Decelerated end"
-msgstr "Decelerated end"
+msgstr "முடுக்கம் குறைக்கப்பட்ட முடிவு"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -695,7 +695,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTORESTART\n"
"checkbox.text"
msgid "Reverse automatically"
-msgstr "Reverse automatically"
+msgstr "தானியக்கமாக எதிர்த்திசையில் செல்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -704,7 +704,7 @@ msgctxt ""
"FL_ENHANCEMENTS\n"
"fixedline.text"
msgid "Enhancement"
-msgstr "Enhancement"
+msgstr "மேம்படுத்தல்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -722,7 +722,7 @@ msgctxt ""
"FT_AFTER_EFFECT\n"
"fixedtext.text"
msgid "After animation "
-msgstr "After animation "
+msgstr "அசைவூட்டத்திற்குப் பிறகு "
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -731,7 +731,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Don't dim"
-msgstr "Don't dim"
+msgstr "மங்கலாக்க வேண்டாம்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -740,7 +740,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Dim with color"
-msgstr "Dim with color"
+msgstr "நிறத்துடன் மங்கல்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -749,7 +749,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Hide after animation"
-msgstr "Hide after animation"
+msgstr "அசைவூட்டத்திற்குப் பிறகு மறை"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Hide on next animation"
-msgstr "Hide on next animation"
+msgstr "அடுத்த அசைவூட்டத்திற்குப் பிறகு மறை"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -767,7 +767,7 @@ msgctxt ""
"FT_DIMCOLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Dim Color"
-msgstr "Dim Color"
+msgstr "நிறத்தை மங்கலாக்கு"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -776,7 +776,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXT_ANIM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Text animation"
-msgstr "Text animation"
+msgstr "உரை அசைவூட்டம்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -785,7 +785,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "All at once"
-msgstr "All at once"
+msgstr "ஒரே சமயம்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -794,7 +794,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Word by word"
-msgstr "Word by word"
+msgstr "ஒவ்வொரு சொல்லாக"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -803,7 +803,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Letter by letter"
-msgstr "Letter by letter"
+msgstr "ஒவ்வொரு எழுத்தாக"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -812,7 +812,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXT_DELAY\n"
"fixedtext.text"
msgid "delay between characters"
-msgstr "delay between characters"
+msgstr "எழுத்துகளுக்கிடையே தாமதம்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -829,7 +829,7 @@ msgctxt ""
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
"tabpage.text"
msgid "Effect"
-msgstr "Effect"
+msgstr "விளைவு"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -847,7 +847,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "On click"
-msgstr "On click"
+msgstr "சொடுக்கினால்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -856,7 +856,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "With previous"
-msgstr "With previous"
+msgstr "முந்தையதுடன்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -865,7 +865,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "After previous"
-msgstr "After previous"
+msgstr "முந்தையதற்குப் பிறகு"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -883,7 +883,7 @@ msgctxt ""
"MF_START_DELAY\n"
"metricfield.text"
msgid "sec"
-msgstr "sec"
+msgstr "வினாடி"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -892,7 +892,7 @@ msgctxt ""
"FT_DURATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Speed"
-msgstr "Speed"
+msgstr "வேகம்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"CBX_REWIND\n"
"checkbox.text"
msgid "Rewind when done playing"
-msgstr "Rewind when done playing"
+msgstr "இயக்கி முடித்ததும் பின் சுழற்று"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -919,7 +919,7 @@ msgctxt ""
"FL_TRIGGER\n"
"fixedline.text"
msgid "Trigger"
-msgstr "Trigger"
+msgstr "துவக்கு"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -928,7 +928,7 @@ msgctxt ""
"RB_CLICKSEQUENCE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Animate as part of click sequence"
-msgstr "Animate as part of click sequence"
+msgstr "சொடுக்கத் தொடர்செயல்களின் பகுதியாக அசைவூட்டம் செய்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -937,7 +937,7 @@ msgctxt ""
"RB_INTERACTIVE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Start effect on click of"
-msgstr "Start effect on click of"
+msgstr "இதன் சொடுக்கத்தின் போது விளைவைத் தொடங்கு"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -945,7 +945,7 @@ msgctxt ""
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
"tabpage.text"
msgid "Timing"
-msgstr "Timing"
+msgstr "நேர அமைப்பு"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -954,7 +954,7 @@ msgctxt ""
"FT_GROUP_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Group text"
-msgstr "Group text"
+msgstr "குழு உரை"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -963,7 +963,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "As one object"
-msgstr "As one object"
+msgstr "ஒரே பொருளாக"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -972,7 +972,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "All paragraphs at once"
-msgstr "All paragraphs at once"
+msgstr "ஒரே சமயம் அனைத்து பத்திகளும்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -981,7 +981,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "By 1st level paragraphs"
-msgstr "By 1st level paragraphs"
+msgstr "முதல் நிலை பத்திகளால்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -990,7 +990,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "By 2nd level paragraphs"
-msgstr "By 2nd level paragraphs"
+msgstr "2 ஆம் நிலை பத்திகளால்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -999,7 +999,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "By 3rd level paragraphs"
-msgstr "By 3rd level paragraphs"
+msgstr "3 ஆம் நிலை பத்திகளால்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "By 4th level paragraphs"
-msgstr "By 4th level paragraphs"
+msgstr "4 ஆம் நிலை பத்திகளால்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "By 5th level paragraphs"
-msgstr "By 5th level paragraphs"
+msgstr "5 ஆம் நிலை பத்திகளால்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgctxt ""
"MF_GROUP_AUTO\n"
"metricfield.text"
msgid "sec"
-msgstr "sec"
+msgstr "வினாடி"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgctxt ""
"CBX_ANIMATE_FORM\n"
"checkbox.text"
msgid "Animate attached shape"
-msgstr "Animate attached shape"
+msgstr "இணைக்கப்பட்ட வடிவத்தை அசைவூட்டு"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1053,7 +1053,7 @@ msgctxt ""
"CBX_REVERSE\n"
"checkbox.text"
msgid "In reverse order"
-msgstr "In reverse order"
+msgstr "எதிர் வரிசையில்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgctxt ""
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
"tabpage.text"
msgid "Text Animation"
-msgstr "Text Animation"
+msgstr "உரை அசைவூட்டம்"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt ""
"FL_EFFECT\n"
"fixedline.text"
msgid "Effect"
-msgstr "Effect"
+msgstr "விளைவு"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgctxt ""
"PB_ADD_EFFECT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr "சேர்..."
+msgstr "சேர்... (~a)"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgctxt ""
"PB_CHANGE_EFFECT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Change..."
-msgstr "~Change..."
+msgstr "மாற்று (~C)..."
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1097,7 +1097,7 @@ msgctxt ""
"PB_REMOVE_EFFECT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "~Remove"
+msgstr "நீக்கு (~R)"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgctxt ""
"FL_MODIFY\n"
"fixedline.text"
msgid "Modify effect"
-msgstr "Modify effect"
+msgstr "விளைவை மாற்றியமை"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgctxt ""
"FT_START\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start"
-msgstr "தொடங்கு"
+msgstr "தொடங்கு (~s)"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1124,7 +1124,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "On click"
-msgstr "On click"
+msgstr "சொடுக்கினால்"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "With previous"
-msgstr "With previous"
+msgstr "முந்தையதுடன்"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "After previous"
-msgstr "After previous"
+msgstr "முந்தையதற்குப் பிறகு"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1169,7 +1169,7 @@ msgctxt ""
"PB_PROPERTY_MORE\n"
"pushbutton.quickhelptext"
msgid "Effect Options"
-msgstr "Effect Options"
+msgstr "விளைவு விருப்பங்கள்"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgctxt ""
"FT_SPEED\n"
"fixedtext.text"
msgid "Sp~eed"
-msgstr "Sp~eed"
+msgstr "வேகம் (~e)"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgctxt ""
"FT_CHANGE_ORDER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Change order:"
-msgstr "Change order:"
+msgstr "வரிசையை மாற்று:"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgctxt ""
"PB_PLAY\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Play"
-msgstr "~வாசி"
+msgstr "இயக்கு (~P)"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgctxt ""
"PB_SLIDE_SHOW\n"
"pushbutton.text"
msgid "S~lide Show"
-msgstr "படக்காட்சி"
+msgstr "படக்காட்சி (~l)"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTOPREVIEW\n"
"checkbox.text"
msgid "Automatic pre~view"
-msgstr "Automatic pre~view"
+msgstr "தானியக்க முன்னோட்டம் (~v)"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1222,7 +1222,7 @@ msgctxt ""
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
"control.text"
msgid "Custom Animation"
-msgstr "Custom Animation"
+msgstr "தனிப்பயன் அசைவூட்டம்..."
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgctxt ""
"FL_APPLY_TRANSITION\n"
"fixedline.text"
msgid "Apply to selected slides"
-msgstr "Apply to selected slides"
+msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஸ்லைடுகளுக்குப் பயன்படுத்து"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -1240,7 +1240,7 @@ msgctxt ""
"FL_MODIFY_TRANSITION\n"
"fixedline.text"
msgid "Modify transition"
-msgstr "Modify transition"
+msgstr "நிலைமாற்றத்தை மாற்றியமை"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -1258,7 +1258,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Slow"
-msgstr "Slow"
+msgstr "மெதுவாக"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Fast"
-msgstr "Fast"
+msgstr "வேகம்"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Other Sound..."
-msgstr "Other Sound..."
+msgstr "மற்ற ஒலி..."
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgctxt ""
"FL_ADVANCE_SLIDE\n"
"fixedline.text"
msgid "Advance slide"
-msgstr "Advance slide"
+msgstr "ஸ்லைடு முன்னகர்வு"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgctxt ""
"MF_ADVANCE_AUTO_AFTER\n"
"metricfield.text"
msgid "sec"
-msgstr "sec"
+msgstr "வினாடி"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -1402,7 +1402,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_TRANSITION\n"
"string.text"
msgid "No Transition"
-msgstr "No Transition"
+msgstr "நிலைமாற்றம் இல்லை"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sd/source/ui/annotations.po b/source/ta/sd/source/ui/annotations.po
index c85785520b6..d0a7c98233c 100644
--- a/source/ta/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/source/ta/sd/source/ui/annotations.po
@@ -1,12 +1,12 @@
#. extracted from sd/source/ui/annotations
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-28 17:50+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-18 18:32+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374152492.0\n"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"SID_REPLYTO_POSTIT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Reply"
-msgstr "~Reply"
+msgstr "பதிலளி (~R)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_CHAR_WEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bold"
-msgstr "தடிமன்"
+msgstr "தடிமன் (~b)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_CHAR_POSTURE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Italic"
-msgstr "சாய்வு"
+msgstr "சாய்வு (~i)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Underline"
-msgstr "அடிக்கோடு"
+msgstr "அடிக்கோடு (~u)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -58,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Strikethrough"
-msgstr "அடித்தல்"
+msgstr "அடித்தல் (~s)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -67,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"SID_COPY\n"
"menuitem.text"
msgid "~Copy"
-msgstr "நகல்"
+msgstr "நகல் (~c)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -76,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"SID_PASTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Paste"
-msgstr "~Paste"
+msgstr "ஒட்டு (~P)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE_POSTIT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete Comment"
-msgstr "கருத்தை அழி"
+msgstr "கருத்தை அழி (~d)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete All Comments b~y %1"
-msgstr "%1 இன் எல்லா கருத்துகளையும் அழி"
+msgstr "%1 இன் எல்லா கருத்துகளையும் அழி (~y)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -103,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETEALL_POSTIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete ~All Comments"
-msgstr "எல்லா கருத்துகளையும் அழி"
+msgstr "எல்லா கருத்துகளையும் அழி (~a)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -112,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"SID_REPLYTO_POSTIT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Reply"
-msgstr "~Reply"
+msgstr "பதிலளி (~R)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -121,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE_POSTIT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete Comment"
-msgstr "கருத்தை அழி"
+msgstr "கருத்தை அழி (~d)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -130,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete All Comments ~by %1"
-msgstr "%1 இன் எல்லா கருத்துகளையும் அழி"
+msgstr "%1 இன் எல்லா கருத்துகளையும் அழி (~b)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -139,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETEALL_POSTIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete ~All Comments"
-msgstr "எல்லா கருத்துகளையும் அழி"
+msgstr "எல்லா கருத்துகளையும் அழி (~a)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANNOTATION_TODAY\n"
"string.text"
msgid "Today,"
-msgstr "இன்று, "
+msgstr "இன்று,"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -155,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANNOTATION_YESTERDAY\n"
"string.text"
msgid "Yesterday,"
-msgstr "Yesterday,"
+msgstr "நேற்று,"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -163,7 +164,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANNOTATION_NOAUTHOR\n"
"string.text"
msgid "(no author)"
-msgstr "(no author)"
+msgstr "(ஆசிரியர் இல்லை)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -171,7 +172,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME விளக்கக்காட்சியின் முடிவை அடைந்துவிட்டது. தொடக்கத்தில் இருந்து தொடர வேண்டுமா?"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -179,7 +180,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress விளக்கக்காட்சியின் தொடக்கத்தை அடைந்துவிட்டது. முடிவில் இருந்து தொடர வேண்டுமா?"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -187,7 +188,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw ஆவணத்தின் முடிவை அடைந்துவிட்டது. தொடக்கத்தில் இருந்து தொடர வேண்டுமா?"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -195,7 +196,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw தொடக்கத்தை அடைந்துவிட்டது. முடிவில் இருந்து தொடர வேண்டுமா?"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -243,4 +244,4 @@ msgctxt ""
"STR_ANNOTATION_REPLY\n"
"string.text"
msgid "Reply to %1"
-msgstr "Reply to %1"
+msgstr "%1 க்கு பதிலளி"
diff --git a/source/ta/sd/source/ui/app.po b/source/ta/sd/source/ui/app.po
index 46189268417..a98a764d8e4 100644
--- a/source/ta/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/ta/sd/source/ui/app.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:26+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:07+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357714227.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379772424.0\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"SID_CHANGEBEZIER\n"
"menuitem.text"
msgid "To ~Curve"
-msgstr "வளைக்கோட்டுக்கு"
+msgstr "வளைக்கோட்டுக்கு (~c)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"SID_CHANGEPOLYGON\n"
"menuitem.text"
msgid "To ~Polygon"
-msgstr "பலகோணத்துக்கு"
+msgstr "பலகோணத்துக்கு (~p)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_CONTOUR\n"
"menuitem.text"
msgid "To C~ontour"
-msgstr "வௌதக்கோட்டுக்கு"
+msgstr "வௌதக்கோட்டுக்கு (~o)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_BITMAP\n"
"menuitem.text"
msgid "To ~Bitmap"
-msgstr "பிட்மேப்புக்கு"
+msgstr "பிட்மேப்புக்கு (~b)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_METAFILE\n"
"menuitem.text"
msgid "To ~Metafile"
-msgstr "மெடா கோப்புக்கு"
+msgstr "மெடா கோப்புக்கு (~m)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n"
"menuitem.text"
msgid "To 3D ~Rotation Object"
-msgstr "3D சுழற்சி பொருள்"
+msgstr "3D சுழற்சி பொருள் (~r)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"SID_VERTICAL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Vertically"
-msgstr "உயரவாகில்"
+msgstr "உயரவாகில் (~v)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"SID_HORIZONTAL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Horizontally"
-msgstr "இடம்வலமாக"
+msgstr "இடம்வலமாக (~h)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"SID_3D_WIN\n"
"menuitem.text"
msgid "~3D Effects"
-msgstr "3D விளைவுகள்"
+msgstr "3D விளைவுகள் (~3)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Slide Design"
-msgstr "~Slide Design"
+msgstr "ஸ்லைடு வடிவமைப்பு (~S)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL\n"
"menuitem.text"
msgid "Slide ~Transition"
-msgstr "படமாற்றம்"
+msgstr "படமாற்றம் (~t)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"SID_SHOW_SLIDE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Show Slide"
-msgstr "~Show Slide"
+msgstr "ஸ்லைடைக் காண்பி (~S)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"SID_HIDE_SLIDE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Slide"
-msgstr "~Hide Slide"
+msgstr "ஸ்லைடை மறை (~H)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"SID_DIAMODE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Slide Sorter"
-msgstr "~Slide Sorter"
+msgstr "ஸ்லைடு வரிசைப்படுத்தி (~S)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"SID_PRESENTATION\n"
"menuitem.text"
msgid "Slide Sho~w"
-msgstr "படக்காட்சி"
+msgstr "படக்காட்சி (~w)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"SID_CAPTUREPOINT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
-msgstr "இழுக்கும் புள்ளி/கோடுயை சொருகு"
+msgstr "இழுக்கும் புள்ளி/கோடுயை சொருகு... (~i)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"SID_SET_SNAPITEM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "திருத்து..."
+msgstr "திருத்து... (~e)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE_SNAPITEM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி"
+msgstr "அழி (~d)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"SID_MODIFYPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Slide ~Layout"
-msgstr "Slide ~Layout"
+msgstr "ஸ்லைடு தளக்கோலம் (~l)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"SID_PAGESETUP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Page Setup..."
-msgstr "~பக்க அமைத்தல்... "
+msgstr "~பக்க அமைத்தல்..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"SID_INSERTPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~New Slide"
-msgstr "~New Slide"
+msgstr "புதிய ஸ்லைடு (~N)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"SID_INSERT_MASTER_PAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~New Master"
-msgstr "~New Master"
+msgstr "புதிய பிரதானம் (~N)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"SID_INSERTPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~New Page"
-msgstr "~New Page"
+msgstr "புதிய பக்கம் (~N)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
"menuitem.text"
msgid "Display Objects from Master"
-msgstr "Display Objects from Master"
+msgstr "பிரதானத்திலிருந்து பொருள்களைக் காண்பி"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+3\n"
"menuitem.text"
msgid "Pag~e"
-msgstr "Pag~e"
+msgstr "பக்கம் (~e)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"SID_RENAMELAYER\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Layer..."
-msgstr "~அடுக்கை மறுபெயரிடு..."
+msgstr "அடுக்கை மறுபெயரிடு... (~R)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE_PAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "D~elete Slide"
-msgstr "D~elete Slide"
+msgstr "ஸ்லைடை அழி"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE_MASTER_PAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "D~elete Master"
-msgstr "D~elete Master"
+msgstr "பிரதானத்தை அழி (~e)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE_PAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "D~elete Page"
-msgstr "D~elete Page"
+msgstr "பக்கத்தை அழி (~e)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"SID_RENAMEPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Slide"
-msgstr "~Rename Slide"
+msgstr "ஸ்லைடுக்கு மறுபெயரிடு (~R)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"SID_RENAME_MASTER_PAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Master"
-msgstr "~Rename Master"
+msgstr "பிரதானத்திற்கு மறுபெயரிடு (~R)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"SID_RENAMEPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Page"
-msgstr "~Rename Page"
+msgstr "பக்கத்திற்கு மறுபெயரிடு (~R)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTRIBUTES_LINE\n"
"menuitem.text"
msgid "L~ine..."
-msgstr "கோடு"
+msgstr "கோடு... (~i)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTRIBUTES_AREA\n"
"menuitem.text"
msgid "~Area..."
-msgstr "~Area..."
+msgstr "பகுதி (~A)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONNECTION_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Connector..."
-msgstr "இணைப்பான்..."
+msgstr "இணைப்பான்... (~c)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONNECTION_NEW_ROUTING\n"
"menuitem.text"
msgid "Reset ~Routing"
-msgstr "முன்பிருந்த பாதைக்கு திரும்பு"
+msgstr "முன்பிருந்த பாதைக்கு திரும்பு (~r)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"SID_MEASURE_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Dimen~sions..."
-msgstr "அளவுகள்..."
+msgstr "அளவுகள்... (~s)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_TRANSFORM\n"
"menuitem.text"
msgid "Position and Si~ze..."
-msgstr "இடம் மற்றும் அளவு..."
+msgstr "இடம் மற்றும் அளவு... (~z)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit ~Points"
-msgstr "Edit ~Points"
+msgstr "புள்ளிகளைத் திருத்து (~P)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"SID_FRAME_TO_TOP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bring to Front"
-msgstr "முன்னால் கொண்டு வா"
+msgstr "முன்னால் கொண்டு வா (~b)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"SID_MOREFRONT\n"
"menuitem.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "முன் கொண்டுவா"
+msgstr "முன் கொண்டுவா (~f)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"SID_MOREBACK\n"
"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "பின்னால் அனுப்பு"
+msgstr "பின்னால் அனுப்பு (~w)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"SID_FRAME_TO_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Send to Back"
-msgstr "பின்பக்கம் அனுப்பு"
+msgstr "பின்பக்கம் அனுப்பு (~s)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEFORE_OBJ\n"
"menuitem.text"
msgid "In Front of ~Object"
-msgstr "பொருளின் முன்பாக"
+msgstr "பொருளின் முன்பாக (~o)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEHIND_OBJ\n"
"menuitem.text"
msgid "Be~hind Object"
-msgstr "பொருளுக்குப் பின்னே"
+msgstr "பொருளுக்குப் பின்னே (~h)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"SID_REVERSE_ORDER\n"
"menuitem.text"
msgid "~Reverse"
-msgstr "தலைகீழ்"
+msgstr "தலைகீழ் (~r)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"SID_POSITION\n"
"menuitem.text"
msgid "Arra~nge"
-msgstr "Arra~nge"
+msgstr "வரிசைப்படுத்து (~n)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"SID_CHAR_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "C~haracter..."
-msgstr "எழுத்து..."
+msgstr "எழுத்து... (~h)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"SID_PARA_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "P~aragraph..."
-msgstr "பத்தி"
+msgstr "பத்தி... (~a)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_CHAR_FONT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Font"
-msgstr "எழுத்துரு"
+msgstr "எழுத்துரு (~f)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Size"
-msgstr "அளவு"
+msgstr "அளவு (~s)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_CHAR_OVERLINE\n"
"menuitem.text"
msgid "Overline"
-msgstr "Overline"
+msgstr "ஓவர்லைன்"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY\n"
"menuitem.text"
msgid "St~yle"
-msgstr "பாணி "
+msgstr "பாணி (~y)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20\n"
"menuitem.text"
msgid "~Double"
-msgstr "இரட்டி"
+msgstr "இரட்டி (~d)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+1\n"
"menuitem.text"
msgid "~Line Spacing"
-msgstr "வரி இடைவெளி"
+msgstr "வரி இடைவெளி (~l)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"SID_CHARMAP\n"
"menuitem.text"
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr "சிறப்பு எழத்து..."
+msgstr "சிறப்பு எழத்து... (~p)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Left"
-msgstr "இடது"
+msgstr "இடது (~l)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Right"
-msgstr "வலது"
+msgstr "வலது (~r)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "~Centered"
-msgstr "~Centered"
+msgstr "மத்தியில் (~c)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+2\n"
"menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr "A~lignment"
+msgstr "சீரமைப்பு (~l)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Left"
-msgstr "இடது"
+msgstr "இடது (~l)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "~Centered"
-msgstr "~Centered"
+msgstr "மத்தியில் (~c)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Right"
-msgstr "வலது"
+msgstr "வலது (~r)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN_UP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Top"
-msgstr "மேல்"
+msgstr "மேல் (~t)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE\n"
"menuitem.text"
msgid "C~enter"
-msgstr "நடு "
+msgstr "நடு (~e)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN_DOWN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "கீழ்"
+msgstr "கீழ் (~b)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_CLOSE\n"
"menuitem.text"
msgid "Close ~Object"
-msgstr "Close ~Object"
+msgstr "பொருளை மூடு (~O)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit ~Points"
-msgstr "Edit ~Points"
+msgstr "புள்ளிகளைத் திருத்து (~P)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_INSERT\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert ~Points"
-msgstr "புள்ளிகள் சொருகு "
+msgstr "புள்ளிகள் சொருகு (~p)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_CLOSE\n"
"menuitem.text"
msgid "Close ~Object"
-msgstr "Close ~Object"
+msgstr "பொருளை மூடு (~O)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_CUTLINE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Split Curve"
-msgstr "~வளைகோட்டைப் பிரி "
+msgstr "~வளைகோட்டைப் பிரி"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_CONVERT\n"
"menuitem.text"
msgid "Con~vert to Curve"
-msgstr "வளைவாய் மாற்று"
+msgstr "வளைவாய் மாற்று (~v)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_SMOOTH\n"
"menuitem.text"
msgid "Smoot~h"
-msgstr "மிருது"
+msgstr "மிருது (~h)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_SYMMTR\n"
"menuitem.text"
msgid "S~ymmetric"
-msgstr "சமச்சீரான ஒழுங்கான"
+msgstr "சமச்சீரான ஒழுங்கான (~y)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"SID_GROUP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Group"
-msgstr "குழு"
+msgstr "குழு (~g)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"SID_UNGROUP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Ungroup"
-msgstr "குழுவை கலை"
+msgstr "குழுவை கலை (~u)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"SID_COMBINE\n"
"menuitem.text"
msgid "Comb~ine"
-msgstr "உடன் சேர்"
+msgstr "உடன் சேர் (~i)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"SID_LEAVE_GROUP\n"
"menuitem.text"
msgid "E~xit Group"
-msgstr "குழுவிலிருந்து வெளியேறு"
+msgstr "குழுவிலிருந்து வெளியேறு (~x)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"SID_CUSTOM_ANIMATION_PANEL\n"
"menuitem.text"
msgid "Custom Animation..."
-msgstr "Custom Animation..."
+msgstr "தனிப்பயன் அசைவூட்டம்..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"SID_ANIMATION_EFFECTS\n"
"menuitem.text"
msgid "Int~eraction..."
-msgstr "Int~eraction..."
+msgstr "ஊடாடல் (~e)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"SID_PRESENTATIONOBJECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Presentation ~Object..."
-msgstr "பொருள் அளிப்பு..."
+msgstr "பொருள் அளிப்பு... (~o)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி"
+msgstr "அழி (~d)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"SID_SET_DEFAULT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Default"
-msgstr "முன்இருப்பது "
+msgstr "முன்இருப்பது (~d)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"SID_FONTWORK\n"
"menuitem.text"
msgid "F~ontwork"
-msgstr "எழுத்துரு விதங்கள்"
+msgstr "எழுத்துரு விதங்கள் (~o)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_GRAF_CROP\n"
"menuitem.text"
msgid "Crop Picture..."
-msgstr "Crop Picture..."
+msgstr "படத்தை நறுக்கு..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_INSERT_POINT\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert ~Point"
-msgstr "புள்ளி சொருகு"
+msgstr "புள்ளி சொருகு (~p)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_ESCDIR_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Left"
-msgstr "இடது"
+msgstr "இடது (~l)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_ESCDIR_TOP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Top"
-msgstr "மேல்"
+msgstr "மேல் (~t)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Right"
-msgstr "வலது"
+msgstr "வலது (~r)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "கீழ்"
+msgstr "கீழ் (~b)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_PERCENT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Adapt Position to Object"
-msgstr "பொருளுக்காண இடத்தை ஏற்றுக்கொள்கிறது."
+msgstr "பொருளுக்காண இடத்தை ஏற்றுக்கொள்கிறது (~a)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "Fixed ~Horizontal Left"
-msgstr "நிலையான வரி இடது"
+msgstr "நிலையான வரி இடது (~h)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_HORZALIGN_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "Fixed Horizontal ~Center"
-msgstr "நிலையான வரி மையம்"
+msgstr "நிலையான வரி மையம் (~c)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_HORZALIGN_RIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "Fixed Hori~zontal Right"
-msgstr "நிலையான வரி வலது "
+msgstr "நிலையான வரி வலது (~z)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_VERTALIGN_TOP\n"
"menuitem.text"
msgid "Fixed ~Vertical Top"
-msgstr "நிலையான உயரம் மேல்"
+msgstr "நிலையான உயரம் மேல் (~v)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_VERTALIGN_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "Fixed V~ertical Center"
-msgstr "நிலையான உயரம் மையம்"
+msgstr "நிலையான உயரம் மையம் (~e)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "Fixed Ver~tical Bottom"
-msgstr "நிலையான உயரம் கீழே"
+msgstr "நிலையான உயரம் கீழே (~t)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"SID_GRID_VISIBLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Display Grid"
-msgstr "பின்னலைக் காட்டு"
+msgstr "பின்னலைக் காட்டு (~d)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"SID_GRID_FRONT\n"
"menuitem.text"
msgid "Grid to ~Front"
-msgstr "கட்டத்தில் இருந்து முன்னுக்கு"
+msgstr "கட்டத்தில் இருந்து முன்னுக்கு (~f)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+5\n"
"menuitem.text"
msgid "~Grid"
-msgstr "கட்டம்"
+msgstr "கட்டம் (~g)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+6\n"
"menuitem.text"
msgid "~Snap Lines"
-msgstr "இழுக்கும் கோடுகள்"
+msgstr "இழுக்கும் கோடுகள் (~s)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"SID_SHOW_BROWSER\n"
"menuitem.text"
msgid "Propert~ies..."
-msgstr "பண்புகள்..."
+msgstr "பண்புகள்... (~i)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n"
"menuitem.text"
msgid "1Bit ~Threshold"
-msgstr "1 பிட் விளிம்பு"
+msgstr "1 பிட் விளிம்பு (~t)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n"
"menuitem.text"
msgid "4 Bit G~rayscales"
-msgstr "4 பிட் பழுப்பு"
+msgstr "4 பிட் பழுப்பு (~r)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n"
"menuitem.text"
msgid "4 Bit ~Color Palette"
-msgstr "4 பிட் வண்ணப் பெட்டி"
+msgstr "4 பிட் வண்ணப் பெட்டி (~c)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n"
"menuitem.text"
msgid "8 Bit Gr~ayscales"
-msgstr "8 பிட் பழுப்பு வேறுபாடுகள்"
+msgstr "8 பிட் பழுப்பு வேறுபாடுகள் (~a)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n"
"menuitem.text"
msgid "8 Bit C~olor Palette"
-msgstr "8 பிட் வண்ணப்பெட்டி"
+msgstr "8 பிட் வண்ணப்பெட்டி (~o)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_24BIT\n"
"menuitem.text"
msgid "24 Bit ~True Colors"
-msgstr "24 பிட் மூவண்ணம்"
+msgstr "24 பிட் மூவண்ணம் (~t)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT\n"
"menuitem.text"
msgid "Con~vert"
-msgstr "மாற்று"
+msgstr "மாற்று (~v)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"SID_MIRROR\n"
"menuitem.text"
msgid "~Flip"
-msgstr "திருப்பு"
+msgstr "திருப்பு (~f)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ROTATE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rotate"
-msgstr "சுற்று"
+msgstr "சுற்று (~r)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONNECT\n"
"menuitem.text"
msgid "C~onnect"
-msgstr "இணை"
+msgstr "இணை (~o)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"SID_BREAK\n"
"menuitem.text"
msgid "~Break"
-msgstr "வெட்டு"
+msgstr "வெட்டு (~b)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Top"
-msgstr "மேல்"
+msgstr "மேல் (~t)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "C~enter"
-msgstr "நடு "
+msgstr "நடு (~e)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "கீழ்"
+msgstr "கீழ் (~b)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "சமமாக இடைவெளியிடு"
+msgstr "சமமாக இடைவெளியிடு (~e)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_SELECT_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Select"
-msgstr "தேர்வு"
+msgstr "தேர்வு (~s)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr "நுழை..."
+msgstr "நுழை... (~i)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DELETE_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி"
+msgstr "அழி (~d)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+11\n"
"menuitem.text"
msgid "~Row"
-msgstr "நிரை"
+msgstr "நிரை (~r)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "சமமாக இடைவெளியிடு"
+msgstr "சமமாக இடைவெளியிடு (~e)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_SELECT_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Select"
-msgstr "தேர்வு"
+msgstr "தேர்வு (~s)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr "நுழை..."
+msgstr "நுழை... (~i)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DELETE_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி"
+msgstr "அழி (~d)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+12\n"
"menuitem.text"
msgid "Colu~mn"
-msgstr "நிரல்"
+msgstr "நிரல் (~m)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE_LAYER\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete ~Layer..."
-msgstr "அடுக்கு அழி"
+msgstr "அடுக்கு அழி... (~l)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n"
"menuitem.text"
msgid "~Apply to All Slides"
-msgstr "~Apply to All Slides"
+msgstr "அனைத்து ஸ்லைடுகளுக்கும் பயன்படுத்து (~A)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n"
"menuitem.text"
msgid "Apply to ~Selected Slides"
-msgstr "Apply to ~Selected Slides"
+msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஸ்லைடுகளுக்குப் பயன்படுத்து (~S)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "Show ~Large Preview"
-msgstr "Show ~Large Preview"
+msgstr "சிறு முன்னோட்டத்தைக் காண்பி (~m)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "Show S~mall Preview"
-msgstr "Show S~mall Preview"
+msgstr "சிறு முன்னோட்டத்தைக் காண்பி (~m)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n"
"menuitem.text"
msgid "~Apply to All Slides"
-msgstr "~Apply to All Slides"
+msgstr "அனைத்து ஸ்லைடுகளுக்கும் பயன்படுத்து (~A)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n"
"menuitem.text"
msgid "Apply to ~Selected Slides"
-msgstr "Apply to ~Selected Slides"
+msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஸ்லைடுகளுக்குப் பயன்படுத்து (~S)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "Show ~Large Preview"
-msgstr "Show ~Large Preview"
+msgstr "பெரிய முன்னோட்டத்தைக் காண்பி (~L)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "Show S~mall Preview"
-msgstr "Show S~mall Preview"
+msgstr "சிறு முன்னோட்டத்தைக் காண்பி (~m)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n"
"menuitem.text"
msgid "Apply to ~Selected Slides"
-msgstr "Apply to ~Selected Slides"
+msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஸ்லைடுகளுக்குப் பயன்படுத்து (~S)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert Slide"
-msgstr "~Insert Slide"
+msgstr "ஸ்லைடைச் செருகு (~I)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Top"
-msgstr "மேல்"
+msgstr "மேல் (~t)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "C~enter"
-msgstr "நடு "
+msgstr "நடு (~e)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1688,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "கீழ்"
+msgstr "கீழ் (~b)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "சமமாக இடைவெளியிடு"
+msgstr "சமமாக இடைவெளியிடு (~e)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_SELECT_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Select"
-msgstr "தேர்வு"
+msgstr "தேர்வு (~s)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr "நுழை..."
+msgstr "நுழை... (~i)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DELETE_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி"
+msgstr "அழி (~d)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+11\n"
"menuitem.text"
msgid "~Row"
-msgstr "நிரை"
+msgstr "நிரை (~r)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "சமமாக இடைவெளியிடு"
+msgstr "சமமாக இடைவெளியிடு (~e)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_SELECT_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Select"
-msgstr "தேர்வு"
+msgstr "தேர்வு (~s)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr "நுழை..."
+msgstr "நுழை... (~i)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DELETE_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி"
+msgstr "அழி (~d)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+12\n"
"menuitem.text"
msgid "Colu~mn"
-msgstr "நிரல்"
+msgstr "நிரல் (~m)"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
@@ -1795,7 +1795,7 @@ msgctxt ""
"SfxStyleFamiliesRes1\n"
"#define.text"
msgid "Graphics Styles"
-msgstr "Graphics Styles"
+msgstr "கிராஃபிக் பாங்குகள்"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
@@ -1803,7 +1803,7 @@ msgctxt ""
"SfxStyleFamiliesRes2\n"
"#define.text"
msgid "Presentation Styles"
-msgstr "Presentation Styles"
+msgstr "விளக்கக்காட்சி பாங்குகள்"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
@@ -1845,7 +1845,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr "மறைந்துள்ள பாணிகள்"
+msgstr "ஒளிந்தப் பாணிகள்"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
@@ -1881,7 +1881,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr "மறைந்துள்ள பாணிகள்"
+msgstr "ஒளிந்தப் பாணிகள்"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1889,7 +1889,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAR_NOT_FOUND\n"
"string.text"
msgid "Search key not found."
-msgstr "Search key not found."
+msgstr "தேடல் விசையைச் காணவில்லை."
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "%PRODUCTNAME வரை ஆவனத்தின் முடிவிலிருந்து தேடப்படுகிறது.தொடக்கத்திலிருந்து தொடர வேண்டுமா?"
+msgstr "%PRODUCTNAME வரை ஆவணத்தின் முடிவிலிருந்து தேடப்படுகிறது.தொடக்கத்திலிருந்து தொடர வேண்டுமா?"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2113,7 +2113,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERTGRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Insert picture"
-msgstr "Insert picture"
+msgstr "படத்தைச் செருகு"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2145,7 +2145,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_BEZCLOSE\n"
"string.text"
msgid "Close Polygon"
-msgstr "பலகோணத்தை மூடிடுக"
+msgstr "பலகோணத்தை மூடு"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2153,7 +2153,7 @@ msgctxt ""
"STR_SLIDE_MODE\n"
"string.text"
msgid "Slide Sorter"
-msgstr "Slide Sorter"
+msgstr "ஸ்லைடு வரிசைப்படுத்தி"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2169,7 +2169,7 @@ msgctxt ""
"STR_OUTLINE_MODE\n"
"string.text"
msgid "Outline"
-msgstr "சுருக்கம் "
+msgstr "சுருக்கம்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2185,7 +2185,7 @@ msgctxt ""
"STR_HANDOUT_MODE\n"
"string.text"
msgid "Handout"
-msgstr "Handout"
+msgstr "ஹேன்டவுட்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2209,7 +2209,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Centered Text"
-msgstr "Centered Text"
+msgstr "மையமாக்கப்பட்ட உரை"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2369,7 +2369,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9\n"
"string.text"
msgid "Nine Slides"
-msgstr "Nine Slides"
+msgstr "ஒன்பது ஸ்லைடுகள்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2453,7 +2453,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_NAMEGROUP\n"
"string.text"
msgid "Name Object"
-msgstr "Name Object"
+msgstr "பெயர் பொருள்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2541,7 +2541,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DELETEPAGES\n"
"string.text"
msgid "Delete slides"
-msgstr "D~elete Slide"
+msgstr "ஸ்லைடை அழி"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2577,7 +2577,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT\n"
"string.text"
msgid "Modify title and outline"
-msgstr " தலைப்பு மற்றும் வெளிக்கோட்டை மாற்றுக"
+msgstr "தலைப்பு மற்றும் வெளிக்கோட்டை மாற்றுக"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2625,7 +2625,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVX_FILE\n"
"string.text"
msgid "Amiga SVX Audio"
-msgstr "அமிகா SVX ஆடியோ"
+msgstr "அமிகா SVX ஆடியோ"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2721,7 +2721,7 @@ msgctxt ""
"STR_EDIT_OBJ\n"
"string.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "திருத்து"
+msgstr "திருத்து (~e)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2734,7 +2734,11 @@ msgid ""
"be undone. Previous changes made to the document are still valid,\n"
"but cannot be undone. Do you want to continue and\n"
"thus assign the new slide design?"
-msgstr "செயல் படுத்த முடியாத செயல்களை இச்செயல் அழிக்கிறது.ஆவணத்தின் முந்தைய மாற்றங்கள் அனுமதியில் உள்ளது,ஆனால் அழிக்க முடியாது"
+msgstr ""
+"செயல் தவிர்க்க முடியாத செயல்களை இச்செயல்\n"
+"அழிக்கிறது. ஆவணத்தின் முந்தைய மாற்றங்கள் செல்லுபடியாகும்,\n"
+"ஆனால் அவற்றை செயல்தவிர்க்க முடியாது. தொடர்வதன் மூலம்\n"
+"புதிய ஸ்லைடு வடிவமைப்பை அமைக்க விரும்புகிறீர்களா?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2759,7 +2763,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_PAGES\n"
"string.text"
msgid "Delete slides"
-msgstr "D~elete Slide"
+msgstr "ஸ்லைடுகளை அழி"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2778,8 +2782,8 @@ msgid ""
"This graphic is linked to a document. \n"
"Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
msgstr ""
-"This graphic is linked to a document. \n"
-"Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
+"இந்த வரைவியல் பொருள் ஒரு ஆவணத்துடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது. \n"
+"திருத்துவதற்காக அதை இணைப்புநீக்கவா?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2803,7 +2807,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR\n"
"string.text"
msgid "Unknown graphics format"
-msgstr "Unknown graphics format"
+msgstr "தெரியாத கிராஃபிக்ஸ் வடிவமைப்பு"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2819,7 +2823,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR\n"
"string.text"
msgid "Graphics filter not found"
-msgstr "Graphics filter not found"
+msgstr "வரைவியல் வடிகட்டி காணப்படவில்லை"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2891,7 +2895,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_MODIFY_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Slide layout"
-msgstr "Slide layout"
+msgstr "ஸ்லைடு தளக்கோலம் (~l)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2931,7 +2935,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT\n"
"string.text"
msgid "Apply presentation layout"
-msgstr "வழங்கல்காட்சி அடுக்கமைப்பை பயன்படுத்துக"
+msgstr "வழங்கல் தளக்கோலத்தைப் பயன்படுத்து"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2939,7 +2943,7 @@ msgctxt ""
"STR_STRING_NOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "Search key not found."
-msgstr "Search key not found."
+msgstr "தேடல் விசையைச் காணவில்லை."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2955,7 +2959,7 @@ msgctxt ""
"STR_STOP\n"
"string.text"
msgid "Sto~p"
-msgstr "நி~றுத்துக"
+msgstr "நிறுத்து"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3183,7 +3187,7 @@ msgctxt ""
"STR_EFFECT_NONE\n"
"string.text"
msgid "No Effect"
-msgstr "No Effect"
+msgstr "விளைவு இல்லை"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3199,7 +3203,7 @@ msgctxt ""
"STR_SLIDE_SINGULAR\n"
"string.text"
msgid " Slide"
-msgstr "ஸ்லைடு"
+msgstr " ஸ்லைடு"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3327,7 +3331,7 @@ msgctxt ""
"STR_GLUE_ESCDIR_VERT\n"
"string.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "Vertical"
+msgstr "செங்குத்து"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3423,7 +3427,7 @@ msgctxt ""
"STR_TWAIN_NO_SOURCE\n"
"string.text"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
-msgstr " TWAIN மூலம் தற்போது இல்லை"
+msgstr "TWAIN மூலம் தற்போது இல்லை"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3511,7 +3515,7 @@ msgctxt ""
"STR_NEW_CUSTOMSHOW\n"
"string.text"
msgid "New Custom Slide Show"
-msgstr "புதிய பழக்கக்காட்சி "
+msgstr "புதிய தனிப்பயன் ஸ்லைடு காட்சி"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3519,7 +3523,7 @@ msgctxt ""
"STR_COPY_CUSTOMSHOW\n"
"string.text"
msgid "Copy "
-msgstr "நகலெடுக்க"
+msgstr "நகலெடுக்க "
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3795,7 +3799,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE\n"
"string.text"
msgid "Apply 3D favorite"
-msgstr "3D பயன்படுத்துக"
+msgstr "3D விருப்பத்தைப் பயன்படுத்து"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3803,7 +3807,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_GRAFFILTER\n"
"string.text"
msgid "Graphics filter"
-msgstr "Graphics filter"
+msgstr "வரைவியல் வடிகட்டி"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3814,7 +3818,7 @@ msgid ""
"The file %\n"
"is not a valid sound file !"
msgstr ""
-" %\n"
+"%\n"
" என்ற கோப்பு உரிய ஓசை கோப்பு அல்ல"
#: strings.src
@@ -3847,7 +3851,7 @@ msgctxt ""
"STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE\n"
"string.text"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
-msgstr "கோப்பு $(URL1) திறக்கவியலாது."
+msgstr "கோப்பு $(URL1) ஐ $(URL2) க்கு நகலெடுக்கவியலாது"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3855,7 +3859,7 @@ msgctxt ""
"STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE\n"
"string.text"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
-msgstr "கோப்பு $(URL1) ஐ $(URL2) க்கு நகலெடுக்கவியலாது"
+msgstr "கோப்பு $(URL1) ஐ $(URL2) க்கு நகலெடுக்கவியலாது"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3895,7 +3899,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
-msgstr "Title Area for AutoLayouts"
+msgstr "AutoLayouts க்கான தலைப்புப் பகுதி"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3903,7 +3907,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE\n"
"string.text"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
-msgstr "Object Area for AutoLayouts"
+msgstr "AutoLayouts க்கான பொருள் பகுதி"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3911,7 +3915,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Footer Area"
-msgstr "Footer Area"
+msgstr "அடிக்குறிப்புப் பகுதி"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3919,7 +3923,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Header Area"
-msgstr "Header Area"
+msgstr "மேற்குறிப்புப் பகுதி"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3927,7 +3931,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME\n"
"string.text"
msgid "Date Area"
-msgstr "Date Area"
+msgstr "தேதிப் பகுதி"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3935,7 +3939,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE\n"
"string.text"
msgid "Slide Number Area"
-msgstr "Slide Number Area"
+msgstr "ஸ்லைடு எண் பகுதி"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3943,7 +3947,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER\n"
"string.text"
msgid "Page Number Area"
-msgstr "Page Number Area"
+msgstr "பக்க எண் பகுதி"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3991,7 +3995,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES\n"
"string.text"
msgid "Notes Area"
-msgstr "Notes Area"
+msgstr "குறிப்புகள் பகுதி"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3999,7 +4003,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION\n"
"string.text"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
-msgstr "ஹங்குல்/ஹன்ஜா மாற்றுதல்"
+msgstr "ஹங்குல்/ஹன்ஜா நிலைமாற்றம்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4007,7 +4011,7 @@ msgctxt ""
"STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Slides"
-msgstr "Slides"
+msgstr "ஸ்லைடுகள்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4023,7 +4027,7 @@ msgctxt ""
"STR_RIGHT_PANE_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Tasks"
-msgstr "Tasks"
+msgstr "பணிகள்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4031,7 +4035,7 @@ msgctxt ""
"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Master Pages"
-msgstr "Master Pages"
+msgstr "பிரதான பக்கங்கள்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4047,7 +4051,7 @@ msgctxt ""
"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_LOCK\n"
"string.text"
msgid "~Dock Task Pane"
-msgstr "~Dock Task Pane"
+msgstr "பணிப் பலகத்தை மாட்டிவிடு (~D)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4055,7 +4059,7 @@ msgctxt ""
"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_UNLOCK\n"
"string.text"
msgid "~Undock Task Pane"
-msgstr "~Undock Task Pane"
+msgstr "பணிப் பலகத்தை விடுவி (~U)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4063,7 +4067,7 @@ msgctxt ""
"STR_TASKPANEL_CURRENT_MASTER_PAGES_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Used in This Presentation"
-msgstr "Used in This Presentation"
+msgstr "இந்த விளக்கக்காட்சியில் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4071,7 +4075,7 @@ msgctxt ""
"STR_TASKPANEL_RECENT_MASTER_PAGES_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Recently Used"
-msgstr "Recently Used"
+msgstr "சமீபத்தில் பயன்படுத்தியவை"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4079,7 +4083,7 @@ msgctxt ""
"STR_TASKPANEL_ALL_MASTER_PAGES_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Available for Use"
-msgstr "Available for Use"
+msgstr "பயன்படுத்தக் கிடைக்கிறது"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4087,7 +4091,7 @@ msgctxt ""
"STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION\n"
"string.text"
msgid "Preview not available"
-msgstr "Preview not available"
+msgstr "முன்னோட்டம் கிடைக்கவில்லை"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4095,7 +4099,7 @@ msgctxt ""
"STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION\n"
"string.text"
msgid "Preparing preview"
-msgstr "Preparing preview"
+msgstr "முன்னோட்டத்தைத் தயார்செய்கிறது"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4103,7 +4107,7 @@ msgctxt ""
"STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Layouts"
-msgstr "Layouts"
+msgstr "தளவமைப்புகள்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4111,7 +4115,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n"
"string.text"
msgid "Graphics Styles"
-msgstr "Graphics Styles"
+msgstr "கிராஃபிக் பாங்குகள்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4119,7 +4123,7 @@ msgctxt ""
"STR_CELL_STYLE_FAMILY\n"
"string.text"
msgid "Cell Styles"
-msgstr "Cell Styles"
+msgstr "சிற்றறை பாங்குகள்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4127,7 +4131,7 @@ msgctxt ""
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"string.text"
msgid "Table Designs"
-msgstr "Table Designs"
+msgstr "அட்டவணை வடிவமைப்புகள்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4151,7 +4155,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES\n"
"string.text"
msgid "Named shapes"
-msgstr "Named shapes"
+msgstr "பெயருள்ள வடிவங்கள்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4167,7 +4171,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME\n"
"string.text"
msgid "Shape %1"
-msgstr "Shape %1"
+msgstr "வடிவம் %1"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4183,7 +4187,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_DIALOG_DESC\n"
"string.text"
msgid "Select a template from which to import page designs."
-msgstr "பக்க வடிவமைப்புகளை இறக்குமதி செய்ய வேண்டிய மாதிரியுருவைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
+msgstr "பக்க வடிவங்களை இறக்குமதி செய்வதற்கான ஒரு வார்ப்புருவைத் தேர்க."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4223,7 +4227,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERT_PICTURE\n"
"string.text"
msgid "Insert Picture"
-msgstr "Insert picture"
+msgstr "படத்தைச் செருகு"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4247,7 +4251,7 @@ msgctxt ""
"STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES\n"
"string.text"
msgid "Drag and Drop Slides"
-msgstr "Drag and Drop Slides"
+msgstr "ஸ்லைடுகளை இழுத்துப் போடுதல்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4271,7 +4275,7 @@ msgctxt ""
"RID_DRAW_VIEWER_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Function Bar (viewing mode)"
-msgstr "Function Bar (viewing mode)"
+msgstr "சார்புப் பட்டி (காணல் பயன்முறை)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4279,7 +4283,7 @@ msgctxt ""
"RID_GRAPHIC_VIEWER_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Function Bar (viewing mode)"
-msgstr "Function Bar (viewing mode)"
+msgstr "சார்புப் பட்டி (காணல் பயன்முறை)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4287,7 +4291,7 @@ msgctxt ""
"RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "மீடியா இயக்கம்"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4295,4 +4299,4 @@ msgctxt ""
"RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr "Table"
+msgstr "அட்டவணை"
diff --git a/source/ta/sd/source/ui/dlg.po b/source/ta/sd/source/ui/dlg.po
index bb2f4876add..4a3b695ec39 100644
--- a/source/ta/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/ta/sd/source/ui/dlg.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 14:27+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:49+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357714227.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379771381.0\n"
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
@@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt ""
"BTN_GET_ONE_OBJECT\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Apply Object"
-msgstr "பொருட்களை பயன்படுத்துக"
+msgstr "பொருட்களை பயன்படுத்து"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"BTN_GET_ALL_OBJECTS\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Apply Objects Individually"
-msgstr "பொருட்களை தனித்தனியாக பயன்படுத்துக"
+msgstr "பொருட்களைத் தனித்தனியாக பயன்படுத்து"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -601,7 +601,7 @@ msgctxt ""
"CB_PREVIEW\n"
"checkbox.text"
msgid "Previe~w"
-msgstr "முன்பார்வை"
+msgstr "முன்பார்வை (~w)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -709,7 +709,7 @@ msgctxt ""
"RB_PAGE2_MEDIUM4\n"
"radiobutton.text"
msgid "P~aper"
-msgstr "காகிதம்"
+msgstr "காகிதம் (~a)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAGE3_BREAK\n"
"fixedtext.text"
msgid "Du~ration of pause"
-msgstr "நி~றுத்த இடைவெளி"
+msgstr "நிறுத்த இடைவெளி"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"BUT_LAST\n"
"pushbutton.text"
msgid "<< ~Back"
-msgstr "<< பின்வாங்கு"
+msgstr "<< பின்வாங்கு (~b)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -880,7 +880,7 @@ msgctxt ""
"BUT_FINISH\n"
"okbutton.text"
msgid "~Create"
-msgstr "உருவாக்கு"
+msgstr "உருவாக்கு (~c)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -889,7 +889,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPEN\n"
"string.text"
msgid "~Open"
-msgstr "திற"
+msgstr "திற (~o)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -898,7 +898,7 @@ msgctxt ""
"STR_CREATE\n"
"string.text"
msgid "~Create"
-msgstr "உருவாக்கு"
+msgstr "உருவாக்கு (~c)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt ""
"FT_LANGUAGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Language"
-msgstr "மொழி"
+msgstr "மொழி (~l)"
#: dlgfield.src
msgctxt ""
@@ -951,7 +951,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~ormat"
-msgstr "வடிவமை"
+msgstr "வடிவமை (~o)"
#: dlgfield.src
msgctxt ""
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgctxt ""
"RB_BEFORE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Before"
-msgstr "முன்பு"
+msgstr "முன்பு (~b)"
#: ins_paste.src
msgctxt ""
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgctxt ""
"RB_AFTER\n"
"radiobutton.text"
msgid "A~fter"
-msgstr "பின்பு"
+msgstr "பின்பு (~f)"
#: ins_paste.src
msgctxt ""
@@ -1261,7 +1261,7 @@ msgctxt ""
"CBX_CHECK_MASTERS\n"
"checkbox.text"
msgid "Delete unused backg~rounds"
-msgstr "தேவையற்ற பின்புலங்களை அழி"
+msgstr "தேவையற்ற பின்புலங்களை அழி (~r)"
#: inspagob.src
msgctxt ""
@@ -1465,7 +1465,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
"pageitem.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr " ஓர இடைவெளிகள் & இடைவெளிகள்"
+msgstr "ஓர இடைவெளிகள் & இடைவெளிகள்"
#: paragr.src
msgctxt ""
@@ -1572,7 +1572,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
"pageitem.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr " ஓர இடைவெளிகள் & இடைவெளிகள்"
+msgstr "ஓர இடைவெளிகள் & இடைவெளிகள்"
#: prltempl.src
msgctxt ""
@@ -1688,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
"CBX_NOTES\n"
"checkbox.text"
msgid "~Notes"
-msgstr "குறிப்புகள்"
+msgstr "குறிப்புகள் (~n)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"RBT_GRAYSCALE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Gra~yscale"
-msgstr "சாம்பல்அளவு"
+msgstr "சாம்பல்அளவு (~y)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"RBT_BLACKWHITE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Black & ~white"
-msgstr "கருப்பு & வெள்ளை"
+msgstr "கருப்பு & வெள்ளை (~w)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgctxt ""
"CBX_MASTER_PAGE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Exchange background page"
-msgstr "பின்புல பக்கத்தை பரிமாற்று"
+msgstr "பின்புல பக்கத்தை பரிமாற்று (~e)"
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
@@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt ""
"CBX_CHECK_MASTERS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Delete unused backgrounds"
-msgstr "தேவையற்ற பின்புலங்களை அழி"
+msgstr "தேவையற்ற பின்புலங்களை அழி (~d)"
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
@@ -1974,7 +1974,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
"pageitem.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr " ஓர இடைவெளிகள் & இடைவெளிகள்"
+msgstr "ஓர இடைவெளிகள் & இடைவெளிகள்"
#: tabtempl.src
msgctxt ""
@@ -2081,7 +2081,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SEEK\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find"
-msgstr "கண்டுபிடி"
+msgstr "கண்டுபிடி (~f)"
#: tpaction.src
msgctxt ""
@@ -2142,7 +2142,7 @@ msgctxt ""
"CBX_HANDLES_BEZIER\n"
"checkbox.text"
msgid "~All control points in Bézier editor"
-msgstr "~ Bézier பதிப்பியில் உள்ள கட்டுப்பாடு புள்ளிகள்"
+msgstr "பெசியர் திருத்தியிலுள்ள எல்லா கட்டுப்பாடு புள்ளிகளும்"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -2321,7 +2321,7 @@ msgctxt ""
"CB_USE_PRINTER_METRICS\n"
"checkbox.text"
msgid "Us~e printer metrics for document formatting"
-msgstr "ஆவண வடிவமைத்தலுக்கு அச்சுப்பொறி அளவை பயன்படுத்து"
+msgstr "ஆவண வடிவமைத்தலுக்கு அச்சுப்பொறி அளவை பயன்படுத்து (~e)"
#: tpoption.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sd/source/ui/slideshow.po b/source/ta/sd/source/ui/slideshow.po
index 873b97f45bd..e4eeba467df 100644
--- a/source/ta/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/source/ta/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-05 15:34+0530\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-10 08:26+0000\n"
+"Last-Translator: thangamaniarun <thangam.arunx@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1384072015.0\n"
#: slideshow.src
msgctxt ""
@@ -67,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"CM_PEN_MODE\n"
"menuitem.text"
msgid "Mouse pointer as ~Pen"
-msgstr "சுட்டி ~பேனா வடிவாக"
+msgstr "சுட்டி ~பேனா வடிவாக"
#: slideshow.src
msgctxt ""
@@ -130,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"CM_COLOR_PEN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Change pen Color..."
-msgstr "எழுத்துரு வண்ணத்தை மாற்று"
+msgstr "எழுத்துரு வண்ணத்தை மாற்று... (~c)"
#: slideshow.src
msgctxt ""
@@ -172,6 +173,15 @@ msgstr "திரை (~S)"
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_EDIT_PRESENTATION\n"
+"menuitem.text"
+msgid "E~dit Presentation"
+msgstr "படைப்பை ~திருத்து"
+
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
"CM_ENDSHOW\n"
"menuitem.text"
msgid "~End Show"
diff --git a/source/ta/sd/source/ui/table.po b/source/ta/sd/source/ui/table.po
index 834b2ea1396..fb33e544ff9 100644
--- a/source/ta/sd/source/ui/table.po
+++ b/source/ta/sd/source/ui/table.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 10:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-18 13:00+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357727369.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374152417.0\n"
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"FL_TABLE_STYLES+1\n"
"fixedline.text"
msgid "Styles"
-msgstr "Styles"
+msgstr "பாங்குகள்"
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"control.text"
msgid "Table Design"
-msgstr "Table Design"
+msgstr "அட்டவணை வடிவமைப்பு"
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
@@ -102,4 +102,4 @@ msgctxt ""
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"modaldialog.text"
msgid "Table Design"
-msgstr "Table Design"
+msgstr "அட்டவணை வடிவமைப்பு"
diff --git a/source/ta/sd/source/ui/view.po b/source/ta/sd/source/ui/view.po
index 9f9fc352498..310869006db 100644
--- a/source/ta/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/ta/sd/source/ui/view.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 14:41+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-19 12:47+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379594858.0\n"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN\n"
"string.text"
msgid "Hidden pages"
-msgstr "மறைக்கப்பட்ட பக்கங்கள்"
+msgstr "ஒளிந்தப் பக்கங்கள்"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/ta/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index 4a0cd413540..caf8a7cc291 100644
--- a/source/ta/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/ta/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:29+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-18 12:35+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357727253.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374150931.0\n"
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "முன்இருப்பது "
+msgstr "முன்இருப்பது (_d)"
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of _copies"
-msgstr " _பிரதிகளின் எண்ணிக்கை"
+msgstr "_பிரதிகளின் எண்ணிக்கை"
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_X axis"
-msgstr "X அச்சு"
+msgstr "X அச்சு (_X)"
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start"
-msgstr "தொடங்கு"
+msgstr "தொடங்கு (_s)"
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title"
-msgstr "தலைப்பு"
+msgstr "தலைப்பு (_t)"
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Visible"
-msgstr "தெரியும்"
+msgstr "தெரியும் (_v)"
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 6a33c8bccfa..f3d308431ea 100644
--- a/source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 13:31+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:46+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357727486.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379771161.0\n"
#: customslideshows.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start"
-msgstr "தொடங்கு"
+msgstr "தொடங்கு (_s)"
#: customslideshows.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use Custom Slide Show"
-msgstr "_பழக்கக் காட்சியை பயன்படுத்துக"
+msgstr "தனிப்பயன் காட்சியை பயன்படுத்து"
#: definecustomslideshow.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr "பெயர்:"
+msgstr "பெயர்: (_n)"
#: definecustomslideshow.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Slide Show"
-msgstr "காட்சி "
+msgstr "ஸ்லைடு காட்சி"
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "முன்இருப்பது "
+msgstr "முன்இருப்பது (_d)"
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _logo"
-msgstr " _குறியீட்டை காட்டுக"
+msgstr "_குறியீட்டை காட்டுக"
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mouse pointer as _pen"
-msgstr "சுட்டி _பேனா வடிவாக"
+msgstr "சுட்டி பேனா வடிவாக (_p)"
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change slides by clic_king on background"
-msgstr "பின்புலத்தைச் சொடுக்கி காட்சிகளை மாற்று"
+msgstr "பின்புலத்தைச் சொடுக்கி காட்சிகளை மாற்று (_k)"
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hidden pages"
-msgstr "மறைக்கப்பட்ட பக்கங்கள்"
+msgstr "ஒளிந்தப் பக்கங்கள்"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""