diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 18:58:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 20:12:44 +0200 |
commit | 781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch) | |
tree | c1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/ta/starmath | |
parent | d9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff) |
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations)
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/ta/starmath')
-rw-r--r-- | source/ta/starmath/source.po | 653 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/starmath/uiconfig/smath/ui.po | 245 |
2 files changed, 449 insertions, 449 deletions
diff --git a/source/ta/starmath/source.po b/source/ta/starmath/source.po index 68e35e2e463..98b5e869cda 100644 --- a/source/ta/starmath/source.po +++ b/source/ta/starmath/source.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-21 14:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-17 17:47+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgctxt "" "RID_PLUSX_HELP\n" "string.text" msgid "+ Sign" -msgstr "" +msgstr "+ குறி" #: commands.src msgctxt "" @@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "" "RID_MINUSX_HELP\n" "string.text" msgid "- Sign" -msgstr "" +msgstr "- குறி" #: commands.src msgctxt "" @@ -35,7 +35,7 @@ msgctxt "" "RID_PLUSMINUSX_HELP\n" "string.text" msgid "+- Sign" -msgstr "" +msgstr "+- குறி" #: commands.src msgctxt "" @@ -43,7 +43,7 @@ msgctxt "" "RID_MINUSPLUSX_HELP\n" "string.text" msgid "-+ Sign" -msgstr "" +msgstr "-+ குறி" #: commands.src msgctxt "" @@ -51,7 +51,7 @@ msgctxt "" "RID_NEGX_HELP\n" "string.text" msgid "Boolean NOT" -msgstr "" +msgstr "பூலியன் NOT" #: commands.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "RID_XPLUSY_HELP\n" "string.text" msgid "Addition +" -msgstr "" +msgstr "கூட்டல் +" #: commands.src msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "RID_XMINUSY_HELP\n" "string.text" msgid "Subtraction -" -msgstr "" +msgstr "கழித்தல் -" #: commands.src msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "RID_XCDOTY_HELP\n" "string.text" msgid "Multiplication (Dot)" -msgstr "" +msgstr "பெருக்கல் (புள்ளி )" #: commands.src msgctxt "" @@ -83,7 +83,7 @@ msgctxt "" "RID_XTIMESY_HELP\n" "string.text" msgid "Multiplication (x)" -msgstr "" +msgstr "பெருக்கல் (x)" #: commands.src msgctxt "" @@ -91,7 +91,7 @@ msgctxt "" "RID_XSYMTIMESY_HELP\n" "string.text" msgid "Multiplication (*)" -msgstr "" +msgstr "பெருக்கல் (*)" #: commands.src msgctxt "" @@ -99,7 +99,7 @@ msgctxt "" "RID_XSYMDIVIDEY_HELP\n" "string.text" msgid "Division (Slash)" -msgstr "" +msgstr "வகுத்தல் (கோடு)" #: commands.src msgctxt "" @@ -107,7 +107,7 @@ msgctxt "" "RID_XDIVY_HELP\n" "string.text" msgid "Division (÷)" -msgstr "" +msgstr "வகுத்தல் (÷)" #: commands.src msgctxt "" @@ -115,7 +115,7 @@ msgctxt "" "RID_XOVERY_HELP\n" "string.text" msgid "Division (Fraction)" -msgstr "" +msgstr "வகுத்தல் (பின்னம்)" #: commands.src msgctxt "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt "" "RID_XANDY_HELP\n" "string.text" msgid "Boolean AND" -msgstr "" +msgstr "பூலியன் AND" #: commands.src msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "RID_XORY_HELP\n" "string.text" msgid "Boolean OR" -msgstr "" +msgstr "பூலியன் OR" #: commands.src msgctxt "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "" "RID_XEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Equal" -msgstr "" +msgstr "அதே மதிப்பு" #: commands.src msgctxt "" @@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt "" "RID_XNEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Not Equal" -msgstr "" +msgstr "சமமின்றி" #: commands.src msgctxt "" @@ -155,7 +155,7 @@ msgctxt "" "RID_XLTY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Less Than" -msgstr "" +msgstr "குறைவாக" #: commands.src msgctxt "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgctxt "" "RID_XGTY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Greater Than" -msgstr "" +msgstr "அதிகமாக" #: commands.src msgctxt "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgctxt "" "RID_XLEY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "இதற்குக் குறைந்த அல்லது சமமான" #: commands.src msgctxt "" @@ -179,7 +179,7 @@ msgctxt "" "RID_XGEY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "இதைவிட பெரிய அல்லது சமமான" #: commands.src msgctxt "" @@ -187,7 +187,7 @@ msgctxt "" "RID_XLESLANTY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "இதற்குக் குறைந்த அல்லது சமமான" #: commands.src msgctxt "" @@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt "" "RID_XGESLANTY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "இதைவிட பெரிய அல்லது சமமான" #: commands.src msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "RID_XLLY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Much Less Than" -msgstr "" +msgstr "மிக குறைவாக" #: commands.src msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "RID_XGGY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Much Greater Than" -msgstr "" +msgstr "மிக அதிகமாக" #: commands.src msgctxt "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt "" "RID_XEQUIVY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Congruent To" -msgstr "" +msgstr "ஒற்றுமை உள்ள" #: commands.src msgctxt "" @@ -227,7 +227,7 @@ msgctxt "" "RID_XAPPROXY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Approximately Equal" -msgstr "" +msgstr "தோராயமாக சமம்" #: commands.src msgctxt "" @@ -235,7 +235,7 @@ msgctxt "" "RID_XSIMY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Similar To" -msgstr "" +msgstr "ஒத்ததாக" #: commands.src msgctxt "" @@ -243,7 +243,7 @@ msgctxt "" "RID_XSIMEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Similar Or Equal" -msgstr "" +msgstr "ஒத்த அல்லது சமமாக" #: commands.src msgctxt "" @@ -251,7 +251,7 @@ msgctxt "" "RID_XPROPY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Proportional To" -msgstr "" +msgstr "மடங்காக" #: commands.src msgctxt "" @@ -259,7 +259,7 @@ msgctxt "" "RID_XORTHOY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Orthogonal To" -msgstr "" +msgstr "செங்குத்தாக" #: commands.src msgctxt "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt "" "RID_XPARALLELY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Parallel To" -msgstr "" +msgstr "இணையாக" #: commands.src msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "RID_XTOWARDY_HELP\n" "string.text" msgid "Toward" -msgstr "" +msgstr "நோக்கி" #: commands.src msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "RID_XINY_HELP\n" "string.text" msgid "Is In" -msgstr "" +msgstr "இதனுள்" #: commands.src msgctxt "" @@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTINY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Not In" -msgstr "" +msgstr "இதில் இல்லை" #: commands.src msgctxt "" @@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt "" "RID_XOWNSY_HELP\n" "string.text" msgid "Owns" -msgstr "" +msgstr "சொந்தம்" #: commands.src msgctxt "" @@ -307,7 +307,7 @@ msgctxt "" "RID_XUNIONY_HELP\n" "string.text" msgid "Union" -msgstr "" +msgstr "சேர்க்கை" #: commands.src msgctxt "" @@ -315,7 +315,7 @@ msgctxt "" "RID_XINTERSECTIONY_HELP\n" "string.text" msgid "Intersection" -msgstr "" +msgstr "குறுக்குவெட்டுதல்" #: commands.src msgctxt "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgctxt "" "RID_XSETMINUSY_HELP\n" "string.text" msgid "Difference" -msgstr "" +msgstr "வேறுபாடு/வித்தியாசம்" #: commands.src msgctxt "" @@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt "" "RID_XSLASHY_HELP\n" "string.text" msgid "Quotient Set" -msgstr "" +msgstr "ஈவுகள் அமை" #: commands.src msgctxt "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUBSETY_HELP\n" "string.text" msgid "Subset" -msgstr "" +msgstr "உபகணம்" #: commands.src msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUBSETEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Subset Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Subset அல்லது சமமாக" #: commands.src msgctxt "" @@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUPSETY_HELP\n" "string.text" msgid "Superset" -msgstr "" +msgstr "மொத்த கணம்" #: commands.src msgctxt "" @@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUPSETEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Superset Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Superset அல்லது சமமாக" #: commands.src msgctxt "" @@ -371,7 +371,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUBSETY_HELP\n" "string.text" msgid "Not Subset" -msgstr "" +msgstr "உட்கணமல்ல" #: commands.src msgctxt "" @@ -379,7 +379,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUBSETEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Not Subset Or Equal" -msgstr "" +msgstr "உபகணம் அல்லது சமம் இல்லை" #: commands.src msgctxt "" @@ -387,7 +387,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUPSETY_HELP\n" "string.text" msgid "Not Superset" -msgstr "" +msgstr "மொத்த கணமல்ல" #: commands.src msgctxt "" @@ -395,7 +395,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUPSETEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Not Superset Or Equal" -msgstr "" +msgstr "மேல் தொகுப்பு இல்லாத அல்லது சமமான" #: commands.src msgctxt "" @@ -403,7 +403,7 @@ msgctxt "" "RID_ABSX_HELP\n" "string.text" msgid "Absolute Value" -msgstr "" +msgstr "மிகச்சரியான மதிப்பு" #: commands.src msgctxt "" @@ -411,7 +411,7 @@ msgctxt "" "RID_FACTX_HELP\n" "string.text" msgid "Factorial" -msgstr "" +msgstr "எண் கூறு முறைப்படி" #: commands.src msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "RID_SQRTX_HELP\n" "string.text" msgid "Square Root" -msgstr "" +msgstr "வர்க்கமூலம்" #: commands.src msgctxt "" @@ -427,7 +427,7 @@ msgctxt "" "RID_NROOTXY_HELP\n" "string.text" msgid "N-th Root" -msgstr "" +msgstr "N-ஆவது ஆதாரம்" #: commands.src msgctxt "" @@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt "" "RID_EX_HELP\n" "string.text" msgid "Exponential Function" -msgstr "" +msgstr "அடுக்குக்குறி செயலாற்றி" #: commands.src msgctxt "" @@ -443,7 +443,7 @@ msgctxt "" "RID_EXPX_HELP\n" "string.text" msgid "Exponential Function" -msgstr "" +msgstr "அடுக்குக்குறி செயலாற்றி" #: commands.src msgctxt "" @@ -451,7 +451,7 @@ msgctxt "" "RID_LNX_HELP\n" "string.text" msgid "Natural Logarithm" -msgstr "" +msgstr "லாகரிதம் இயல்பான" #: commands.src msgctxt "" @@ -459,7 +459,7 @@ msgctxt "" "RID_LOGX_HELP\n" "string.text" msgid "Logarithm" -msgstr "" +msgstr "லாகரிதம்" #: commands.src msgctxt "" @@ -467,7 +467,7 @@ msgctxt "" "RID_SINX_HELP\n" "string.text" msgid "Sine" -msgstr "" +msgstr "சைன்" #: commands.src msgctxt "" @@ -475,7 +475,7 @@ msgctxt "" "RID_COSX_HELP\n" "string.text" msgid "Cosine" -msgstr "" +msgstr "கொசைன்" #: commands.src msgctxt "" @@ -483,7 +483,7 @@ msgctxt "" "RID_TANX_HELP\n" "string.text" msgid "Tangent" -msgstr "" +msgstr "தொடுகோடு" #: commands.src msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "RID_COTX_HELP\n" "string.text" msgid "Cotangent" -msgstr "" +msgstr "கோடான்ஜென்ட்" #: commands.src msgctxt "" @@ -499,7 +499,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCSINX_HELP\n" "string.text" msgid "Arcsine" -msgstr "" +msgstr "ஆர்க்சின்" #: commands.src msgctxt "" @@ -507,7 +507,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCCOSX_HELP\n" "string.text" msgid "Arccosine" -msgstr "" +msgstr "ஆர்க்கோசைன்" #: commands.src msgctxt "" @@ -515,7 +515,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCTANX_HELP\n" "string.text" msgid "Arctangent" -msgstr "" +msgstr "ஆர்க்டான்ஜென்ட்" #: commands.src msgctxt "" @@ -523,7 +523,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCCOTX_HELP\n" "string.text" msgid "Arccotangent" -msgstr "" +msgstr "ஆர்க்டான்ஜென்ட்" #: commands.src msgctxt "" @@ -531,7 +531,7 @@ msgctxt "" "RID_SINHX_HELP\n" "string.text" msgid "Hyperbolic Sine" -msgstr "" +msgstr "ஹைபர்பாலிக் சைன்" #: commands.src msgctxt "" @@ -539,7 +539,7 @@ msgctxt "" "RID_COSHX_HELP\n" "string.text" msgid "Hyperbolic Cosine" -msgstr "" +msgstr "ஹைபர்பாலிக் கோசைன்" #: commands.src msgctxt "" @@ -547,7 +547,7 @@ msgctxt "" "RID_TANHX_HELP\n" "string.text" msgid "Hyperbolic Tangent" -msgstr "" +msgstr "ஹைபர்பாலிக் தொடுகோடு" #: commands.src msgctxt "" @@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt "" "RID_COTHX_HELP\n" "string.text" msgid "Hyperbolic Cotangent" -msgstr "" +msgstr "ஹைபர்பாலிக் கோடேஜன்ட்" #: commands.src msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "RID_ARSINHX_HELP\n" "string.text" msgid "Area Hyperbolic Sine" -msgstr "" +msgstr "பரப்பு ஹைபர்பாலிக் சைன்" #: commands.src msgctxt "" @@ -571,7 +571,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCOSHX_HELP\n" "string.text" msgid "Area Hyperbolic Cosine" -msgstr "" +msgstr "பரப்பு ஹைபர்பாலிக் கோசைன்" #: commands.src msgctxt "" @@ -579,7 +579,7 @@ msgctxt "" "RID_ARTANHX_HELP\n" "string.text" msgid "Area Hyperbolic Tangent" -msgstr "" +msgstr "பரப்பு ஹைபர்பாலிக் தொடுகோடு" #: commands.src msgctxt "" @@ -587,7 +587,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCOTHX_HELP\n" "string.text" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" -msgstr "" +msgstr "பரப்பு ஹைபர்பாலிக் கோடேஜன்ட்" #: commands.src msgctxt "" @@ -595,7 +595,7 @@ msgctxt "" "RID_SUMX_HELP\n" "string.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "கூட்டு" #: commands.src msgctxt "" @@ -603,7 +603,7 @@ msgctxt "" "RID_SUM_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Sum Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "கீழே கீழெழுத்து கூட்டல்" #: commands.src msgctxt "" @@ -611,7 +611,7 @@ msgctxt "" "RID_SUM_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Sum Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "மேலே மேலெழுத்து கூட்டல்" #: commands.src msgctxt "" @@ -619,7 +619,7 @@ msgctxt "" "RID_SUM_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Sum Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "மேல்/கீழ் எழுத்து கூட்டல்" #: commands.src msgctxt "" @@ -627,7 +627,7 @@ msgctxt "" "RID_PRODX_HELP\n" "string.text" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "பெருக்கு" #: commands.src msgctxt "" @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "RID_PROD_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Product Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "தயாரிப்பின் கீழெழுத்து கீழே" #: commands.src msgctxt "" @@ -643,7 +643,7 @@ msgctxt "" "RID_PROD_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Product Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "தயாரிப்பின் மேலெழுத்து மேலே" #: commands.src msgctxt "" @@ -651,7 +651,7 @@ msgctxt "" "RID_PROD_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Product Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "தயாரிப்பின் மேல்/கீழ் எழுத்து" #: commands.src msgctxt "" @@ -659,7 +659,7 @@ msgctxt "" "RID_COPRODX_HELP\n" "string.text" msgid "Coproduct" -msgstr "" +msgstr "உடன்" #: commands.src msgctxt "" @@ -667,7 +667,7 @@ msgctxt "" "RID_COPROD_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Coproduct Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "இணைத்தயாரிப்பின் கீழெழுத்து கீழே" #: commands.src msgctxt "" @@ -675,7 +675,7 @@ msgctxt "" "RID_COPROD_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Coproduct Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "மேலே மேலெழுத்து இணைத்தயாரிப்பு" #: commands.src msgctxt "" @@ -683,7 +683,7 @@ msgctxt "" "RID_COPROD_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Coproduct Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "இணைத்தயாரிப்பின் மேல்/கீழ் எழுத்து" #: commands.src msgctxt "" @@ -691,7 +691,7 @@ msgctxt "" "RID_LIMX_HELP\n" "string.text" msgid "Limes" -msgstr "" +msgstr "லைம்ஸ்" #: commands.src msgctxt "" @@ -699,7 +699,7 @@ msgctxt "" "RID_LIM_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Limes Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "லைம்ஸ் கீழெழுத்து கீழே" #: commands.src msgctxt "" @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "RID_LIM_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Limes Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "லைம்ஸ் மேலெழுத்து மேலே" #: commands.src msgctxt "" @@ -715,7 +715,7 @@ msgctxt "" "RID_LIM_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Limes Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "லைம்ஸ் மேல்/கீழ் எழுத்து" #: commands.src msgctxt "" @@ -723,7 +723,7 @@ msgctxt "" "RID_EXISTS_HELP\n" "string.text" msgid "There Exists" -msgstr "" +msgstr "இருக்கிறது" #: commands.src msgctxt "" @@ -731,7 +731,7 @@ msgctxt "" "RID_NOTEXISTS_HELP\n" "string.text" msgid "There Not Exists" -msgstr "" +msgstr "அங்கு இல்லை" #: commands.src msgctxt "" @@ -739,7 +739,7 @@ msgctxt "" "RID_FORALL_HELP\n" "string.text" msgid "For all" -msgstr "" +msgstr "அனைத்துக்கும்" #: commands.src msgctxt "" @@ -747,7 +747,7 @@ msgctxt "" "RID_INTX_HELP\n" "string.text" msgid "Integral" -msgstr "" +msgstr "முழுதும் சார்ந்த" #: commands.src msgctxt "" @@ -755,7 +755,7 @@ msgctxt "" "RID_INT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Integral Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "தொகையீட்டின் கீழெழுத்து கீழே" #: commands.src msgctxt "" @@ -763,7 +763,7 @@ msgctxt "" "RID_INT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Integral Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "தொகையீட்டின் மேலெழுத்து மேலே" #: commands.src msgctxt "" @@ -771,7 +771,7 @@ msgctxt "" "RID_INT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Integral Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "தொகையீட்டின் மேல்/கீழ் எழுத்து" #: commands.src msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "RID_IINTX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Integral" -msgstr "" +msgstr "இருபக்க முழுதும் சார்ந்த" #: commands.src msgctxt "" @@ -787,7 +787,7 @@ msgctxt "" "RID_IINT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Integral Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "இரட்டை தொகையீட்டின் கீழெழுத்து கீழே" #: commands.src msgctxt "" @@ -795,7 +795,7 @@ msgctxt "" "RID_IINT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Integral Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "இரட்டை தொகையீட்டின் மேலெழுத்து மேலே" #: commands.src msgctxt "" @@ -803,7 +803,7 @@ msgctxt "" "RID_IINT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Integral Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "இரட்டை தொகையீட்டின் மேல்/கீழ் எழுத்து" #: commands.src msgctxt "" @@ -811,7 +811,7 @@ msgctxt "" "RID_IIINTX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Integral" -msgstr "" +msgstr "மும்முறை சேர்த்தமைத்த" #: commands.src msgctxt "" @@ -819,7 +819,7 @@ msgctxt "" "RID_IIINT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Integral Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "மூன்று தொகையீட்டின் கீழெழுத்து கீழே" #: commands.src msgctxt "" @@ -827,7 +827,7 @@ msgctxt "" "RID_IIINT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Integral Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "மூன்று தொகையீட்டின் மேலெழுத்து மேலே" #: commands.src msgctxt "" @@ -835,7 +835,7 @@ msgctxt "" "RID_IIINT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Integral Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "மூன்று தொகையீட்டின் மேல்/கீழ் எழுத்து" #: commands.src msgctxt "" @@ -843,7 +843,7 @@ msgctxt "" "RID_LINTX_HELP\n" "string.text" msgid "Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "வளைவு முழுதும் சார்ந்த" #: commands.src msgctxt "" @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "RID_LINT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Curve Integral Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "வளைவு தொகையீட்டின் கீழெழுத்து கீழே" #: commands.src msgctxt "" @@ -859,7 +859,7 @@ msgctxt "" "RID_LINT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Curve Integral Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "வளைவு தொகையீட்டின் மேலெழுத்து மேலே" #: commands.src msgctxt "" @@ -867,7 +867,7 @@ msgctxt "" "RID_LINT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Curve Integral Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "வளைவு தொகையீட்டின் கீழ்/மேல் எழுத்து" #: commands.src msgctxt "" @@ -875,7 +875,7 @@ msgctxt "" "RID_LLINTX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "இருபக்க வளைவு முழுதும் சார்ந்த" #: commands.src msgctxt "" @@ -883,7 +883,7 @@ msgctxt "" "RID_LLINT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Curve Integral Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "இரட்டை வளைவு தொகையீட்டின் கீழெழுத்து கீழே" #: commands.src msgctxt "" @@ -891,7 +891,7 @@ msgctxt "" "RID_LLINT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Curve Integral Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "இரட்டை வளைவு தொகையீட்டின் மேலெழுத்து மேலே" #: commands.src msgctxt "" @@ -899,7 +899,7 @@ msgctxt "" "RID_LLINT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Curve Integral Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "இரட்டை வளைவு தொகையீட்டின் மேல்/கீழ் எழுத்து" #: commands.src msgctxt "" @@ -907,7 +907,7 @@ msgctxt "" "RID_LLLINTX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "மூன்றாம் நிலை வளைகோடு" #: commands.src msgctxt "" @@ -915,7 +915,7 @@ msgctxt "" "RID_LLLINT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Curve Integral Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "மூன்று வளைவு தொகையீட்டின் கீழெழுத்து கீழே" #: commands.src msgctxt "" @@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt "" "RID_LLLINT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Curve Integral Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "மூன்று வளைவு தொகையீட்டின் மேலெழுத்து மேலே" #: commands.src msgctxt "" @@ -931,7 +931,7 @@ msgctxt "" "RID_LLLINT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Curve Integral Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "மேல்/கீழ் எழுத்தின் மூன்று வளைவு தொகையீடு" #: commands.src msgctxt "" @@ -939,7 +939,7 @@ msgctxt "" "RID_ACUTEX_HELP\n" "string.text" msgid "Acute Accent" -msgstr "" +msgstr "கூரழுத்தம்" #: commands.src msgctxt "" @@ -947,7 +947,7 @@ msgctxt "" "RID_BARX_HELP\n" "string.text" msgid "Line Above" -msgstr "" +msgstr "மேல் கோடு" #: commands.src msgctxt "" @@ -955,7 +955,7 @@ msgctxt "" "RID_BREVEX_HELP\n" "string.text" msgid "Breve" -msgstr "" +msgstr "சுருக்கம்" #: commands.src msgctxt "" @@ -963,7 +963,7 @@ msgctxt "" "RID_CHECKX_HELP\n" "string.text" msgid "Reverse Circumflex" -msgstr "" +msgstr "சுற்று திசை மாற்று" #: commands.src msgctxt "" @@ -971,7 +971,7 @@ msgctxt "" "RID_CIRCLEX_HELP\n" "string.text" msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "வட்டம்" #: commands.src msgctxt "" @@ -979,7 +979,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTX_HELP\n" "string.text" msgid "Dot" -msgstr "" +msgstr "புள்ளி" #: commands.src msgctxt "" @@ -987,7 +987,7 @@ msgctxt "" "RID_DDOTX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Dot" -msgstr "" +msgstr "இரட்டை புள்ளி" #: commands.src msgctxt "" @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "RID_DDDOTX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Dot" -msgstr "" +msgstr "முப்புள்ளி" #: commands.src msgctxt "" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgctxt "" "RID_GRAVEX_HELP\n" "string.text" msgid "Grave Accent" -msgstr "" +msgstr "அசையழுத்தம்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgctxt "" "RID_HATX_HELP\n" "string.text" msgid "Circumflex" -msgstr "" +msgstr "சுற்றளவு" #: commands.src msgctxt "" @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgctxt "" "RID_TILDEX_HELP\n" "string.text" msgid "Tilde" -msgstr "" +msgstr "சிறப்பெழுத்து" #: commands.src msgctxt "" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgctxt "" "RID_VECX_HELP\n" "string.text" msgid "Vector Arrow" -msgstr "" +msgstr "நெறிய அம்புக்குறி" #: commands.src msgctxt "" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgctxt "" "RID_UNDERLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Line Below" -msgstr "" +msgstr "கோட்டின் கீழே" #: commands.src msgctxt "" @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgctxt "" "RID_OVERLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Line Over" -msgstr "" +msgstr "கோட்டில்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1051,7 +1051,7 @@ msgctxt "" "RID_OVERSTRIKEX_HELP\n" "string.text" msgid "Line Through" -msgstr "" +msgstr "கோட்டின் வழியே" #: commands.src msgctxt "" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgctxt "" "RID_PHANTOMX_HELP\n" "string.text" msgid "Transparent" -msgstr "" +msgstr "ஒலிபுகும்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "RID_BOLDX_HELP\n" "string.text" msgid "Bold Font" -msgstr "" +msgstr "தடிமன் எழுத்துரு" #: commands.src msgctxt "" @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgctxt "" "RID_ITALX_HELP\n" "string.text" msgid "Italic Font" -msgstr "" +msgstr "கோணலான எழுத்துரு" #: commands.src msgctxt "" @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgctxt "" "RID_SIZEXY_HELP\n" "string.text" msgid "Resize" -msgstr "" +msgstr "மறுஅளவிடுக" #: commands.src msgctxt "" @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgctxt "" "RID_FONTXY_HELP\n" "string.text" msgid "Change Font" -msgstr "" +msgstr "எழுத்துருவை மாற்றுக" #: commands.src msgctxt "" @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_BLACK_HELP\n" "string.text" msgid "Color Black" -msgstr "" +msgstr "கருப்பு நிறம்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1107,7 +1107,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_BLUE_HELP\n" "string.text" msgid "Color Blue" -msgstr "" +msgstr "நீல நிறம்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_GREEN_HELP\n" "string.text" msgid "Color Green" -msgstr "" +msgstr "பச்சை நிறம்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_RED_HELP\n" "string.text" msgid "Color Red" -msgstr "" +msgstr "சிவப்பு நிறம்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1131,7 +1131,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_CYAN_HELP\n" "string.text" msgid "Color Cyan" -msgstr "" +msgstr "சியான் நிறம்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_MAGENTA_HELP\n" "string.text" msgid "Color Magenta" -msgstr "" +msgstr "மெஜந்தா நிறம்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_YELLOW_HELP\n" "string.text" msgid "Color Yellow" -msgstr "" +msgstr "மஞ்சள் நிறம்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1155,7 +1155,7 @@ msgctxt "" "RID_LRGROUPX_HELP\n" "string.text" msgid "Group Brackets" -msgstr "" +msgstr "வகை அடைப்புக்குறிகள்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgctxt "" "RID_LRPARENTX_HELP\n" "string.text" msgid "Round Brackets" -msgstr "" +msgstr "வட்ட அடைப்புக்குறிகள்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgctxt "" "RID_LRBRACKETX_HELP\n" "string.text" msgid "Square Brackets" -msgstr "" +msgstr "சதுரம் அடைப்புக்குறிகள்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgctxt "" "RID_LRDBRACKETX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Square Brackets" -msgstr "" +msgstr "இருபக்க சதுரம் அடைப்புக்குறிகள்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1187,7 +1187,7 @@ msgctxt "" "RID_LRBRACEX_HELP\n" "string.text" msgid "Braces" -msgstr "" +msgstr "அடைப்புக் குறிகள்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgctxt "" "RID_LRANGLEX_HELP\n" "string.text" msgid "Angle Brackets" -msgstr "" +msgstr "கோண அடைப்புக்குறிகள்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgctxt "" "RID_LRCEILX_HELP\n" "string.text" msgid "Upper Ceil" -msgstr "" +msgstr "மேல் கூரை" #: commands.src msgctxt "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "RID_LRFLOORX_HELP\n" "string.text" msgid "Floor" -msgstr "" +msgstr "தளம்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgctxt "" "RID_LRLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Single Lines" -msgstr "" +msgstr "ஒற்றைக் கோடுகள்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1227,7 +1227,7 @@ msgctxt "" "RID_LRDLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Lines" -msgstr "" +msgstr "இரட்டைக் கோடுகள்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1235,7 +1235,7 @@ msgctxt "" "RID_LMRANGLEXY_HELP\n" "string.text" msgid "Operator Brackets" -msgstr "" +msgstr "இயக்கி அடைப்புக்குறிகள்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1243,7 +1243,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRPARENTX_HELP\n" "string.text" msgid "Round Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "வட்ட அடைப்புக்குறிகள் (Scalable)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1251,7 +1251,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRBRACKETX_HELP\n" "string.text" msgid "Square Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "சதுர அடைப்புக்குறிகள் (Scalable)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1259,7 +1259,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRDBRACKETX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Square Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "இரட்டைச் சதுர அடைப்புக்குறிகள் (அளவிடத்தக்கது)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1267,7 +1267,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRBRACEX_HELP\n" "string.text" msgid "Braces (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "அடைப்புக்குறிகள் (அளவிடத்தக்கது)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRANGLEX_HELP\n" "string.text" msgid "Angle Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "கோண அடைப்புக்குறிகள் (அளவிடத்தக்கது)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRCEILX_HELP\n" "string.text" msgid "Ceiling (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "மேல்வரம்பு (அளவிடக்கூடிய)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRFLOORX_HELP\n" "string.text" msgid "Floor (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "தளம் (அளவிடத்தக்கது)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Single Lines (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ஒற்றைக் கோடுகள் (அளவிடத்தக்கது)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRDLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Lines (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "இரட்டைக் கோடுகள் (அளவிடத்தக்கது)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgctxt "" "RID_SLMRANGLEXY_HELP\n" "string.text" msgid "Operator Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "இயக்கி அடைப்புக்குறிகள் (அளவிடத்தக்கது)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgctxt "" "RID_XOVERBRACEY_HELP\n" "string.text" msgid "Braces Top (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "அடைப்புக்குறி மேலே (மாற்றத்தக்க)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgctxt "" "RID_XUNDERBRACEY_HELP\n" "string.text" msgid "Braces Bottom (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "அடைப்புக்குறிகள் கீழே (அளவிடத்தக்கது)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUBX_HELP\n" "string.text" msgid "Subscript Right" -msgstr "" +msgstr "கீழெழுத்து வலது" #: commands.src msgctxt "" @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUPX_HELP\n" "string.text" msgid "Power" -msgstr "" +msgstr "மடங்கு" #: commands.src msgctxt "" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "RID_LSUBX_HELP\n" "string.text" msgid "Subscript Left" -msgstr "" +msgstr "கீழெழுத்து இடது" #: commands.src msgctxt "" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgctxt "" "RID_LSUPX_HELP\n" "string.text" msgid "Superscript Left" -msgstr "" +msgstr "மேலெழுத்து இடது" #: commands.src msgctxt "" @@ -1371,7 +1371,7 @@ msgctxt "" "RID_CSUBX_HELP\n" "string.text" msgid "Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "அடிக்குறி கீழே" #: commands.src msgctxt "" @@ -1379,7 +1379,7 @@ msgctxt "" "RID_CSUPX_HELP\n" "string.text" msgid "Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "மேலெழுத்து மேலே" #: commands.src msgctxt "" @@ -1387,7 +1387,7 @@ msgctxt "" "RID_SBLANK_HELP\n" "string.text" msgid "Small Gap" -msgstr "" +msgstr "சிறிய இடைவெளி" #: commands.src msgctxt "" @@ -1395,7 +1395,7 @@ msgctxt "" "RID_BLANK_HELP\n" "string.text" msgid "Blank" -msgstr "" +msgstr "வெற்றிடம்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1403,7 +1403,7 @@ msgctxt "" "RID_NEWLINE_HELP\n" "string.text" msgid "New Line" -msgstr "" +msgstr "புதிய வரி" #: commands.src msgctxt "" @@ -1411,7 +1411,7 @@ msgctxt "" "RID_BINOMXY_HELP\n" "string.text" msgid "Vertical Stack (2 Elements)" -msgstr "" +msgstr "நெடுக்குவச அடுக்கு (2 உறுப்புகள்)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1419,7 +1419,7 @@ msgctxt "" "RID_STACK_HELP\n" "string.text" msgid "Vertical Stack" -msgstr "" +msgstr "நெடுக்குவச அடுக்கு" #: commands.src msgctxt "" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "RID_MATRIX_HELP\n" "string.text" msgid "Matrix Stack" -msgstr "" +msgstr "அணி அடுக்கு" #: commands.src msgctxt "" @@ -1435,7 +1435,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNLX_HELP\n" "string.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "இடதாகச் சீரமைக்க" #: commands.src msgctxt "" @@ -1443,7 +1443,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNCX_HELP\n" "string.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "மையமாகச் சீரமைக்க" #: commands.src msgctxt "" @@ -1451,7 +1451,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNRX_HELP\n" "string.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "வலதாகச் சீரமைக்க" #: commands.src msgctxt "" @@ -1459,7 +1459,7 @@ msgctxt "" "RID_ALEPH_HELP\n" "string.text" msgid "Aleph" -msgstr "" +msgstr "அலேப்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1467,7 +1467,7 @@ msgctxt "" "RID_EMPTYSET_HELP\n" "string.text" msgid "Empty Set" -msgstr "" +msgstr "காலி அமை" #: commands.src msgctxt "" @@ -1475,7 +1475,7 @@ msgctxt "" "RID_RE_HELP\n" "string.text" msgid "Real Part" -msgstr "" +msgstr "நிஜப்பகுதி" #: commands.src msgctxt "" @@ -1483,7 +1483,7 @@ msgctxt "" "RID_IM_HELP\n" "string.text" msgid "Imaginary Part" -msgstr "" +msgstr "கற்பனைப்பகுதி" #: commands.src msgctxt "" @@ -1491,7 +1491,7 @@ msgctxt "" "RID_INFINITY_HELP\n" "string.text" msgid "Infinity" -msgstr "" +msgstr "முடிவிலி" #: commands.src msgctxt "" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "RID_PARTIAL_HELP\n" "string.text" msgid "Partial" -msgstr "" +msgstr "பகுதி" #: commands.src msgctxt "" @@ -1507,7 +1507,7 @@ msgctxt "" "RID_NABLA_HELP\n" "string.text" msgid "Nabla" -msgstr "" +msgstr "நாப்லா" #: commands.src msgctxt "" @@ -1515,7 +1515,7 @@ msgctxt "" "RID_WP_HELP\n" "string.text" msgid "Weierstrass p" -msgstr "" +msgstr "வெஸ்ட்ராஷ் p" #: commands.src msgctxt "" @@ -1523,7 +1523,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSAXIS_HELP\n" "string.text" msgid "Dots In Middle" -msgstr "" +msgstr "மையத்திலுள்ள புள்ளிகள்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1531,7 +1531,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSUP_HELP\n" "string.text" msgid "Dots To Top" -msgstr "" +msgstr "மேலுள்ள புள்ளிகள்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1539,7 +1539,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSDOWN_HELP\n" "string.text" msgid "Dots To Bottom" -msgstr "" +msgstr "கீழுள்ள புள்ளிகள்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1547,7 +1547,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSLOW_HELP\n" "string.text" msgid "Dots At Bottom" -msgstr "" +msgstr "புள்ளிகள் கீழே" #: commands.src msgctxt "" @@ -1555,7 +1555,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSVERT_HELP\n" "string.text" msgid "Dots Vertically" -msgstr "" +msgstr "நெடுக்குவச புள்ளிகள்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1563,7 +1563,7 @@ msgctxt "" "RID_XCIRCY_HELP\n" "string.text" msgid "Concatenate" -msgstr "" +msgstr "இணைக்க" #: commands.src msgctxt "" @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "RID_XWIDESLASHY_HELP\n" "string.text" msgid "Division (wideslash)" -msgstr "" +msgstr "வகுத்தல் (சாய்வுக்கோடு)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1579,7 +1579,7 @@ msgctxt "" "RID_XWIDEBSLASHY_HELP\n" "string.text" msgid "Division (counter wideslash)" -msgstr "" +msgstr "வகுத்தல் (எதிர் சாய்வுக்கோடு)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1587,7 +1587,7 @@ msgctxt "" "RID_XDIVIDESY_HELP\n" "string.text" msgid "Divides" -msgstr "" +msgstr "வகுத்தல்கள்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1595,7 +1595,7 @@ msgctxt "" "RID_XNDIVIDESY_HELP\n" "string.text" msgid "Does Not Divide" -msgstr "" +msgstr "வகுக்காது" #: commands.src msgctxt "" @@ -1603,7 +1603,7 @@ msgctxt "" "RID_DLARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Double Arrow Left" -msgstr "" +msgstr "Double Arrow இடது" #: commands.src msgctxt "" @@ -1611,7 +1611,7 @@ msgctxt "" "RID_DLRARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Double Arrow Left And Right" -msgstr "" +msgstr "இரட்டை அம்பு இடது மற்றும் வலது" #: commands.src msgctxt "" @@ -1619,7 +1619,7 @@ msgctxt "" "RID_DRARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Double Arrow Right" -msgstr "" +msgstr "Double Arrow வலது" #: commands.src msgctxt "" @@ -1627,7 +1627,7 @@ msgctxt "" "RID_SETN_HELP\n" "string.text" msgid "Natural Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "இயற்கை எண்கள் கணம்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1635,7 +1635,7 @@ msgctxt "" "RID_SETZ_HELP\n" "string.text" msgid "Integers Set" -msgstr "" +msgstr "முழு எண் தொகுப்புகள்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "RID_SETQ_HELP\n" "string.text" msgid "Set of Rational Numbers" -msgstr "" +msgstr "விகித எண்களின் அமைப்பு" #: commands.src msgctxt "" @@ -1651,7 +1651,7 @@ msgctxt "" "RID_SETR_HELP\n" "string.text" msgid "Real Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "முழு எண்கள் கணம்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1659,7 +1659,7 @@ msgctxt "" "RID_SETC_HELP\n" "string.text" msgid "Complex Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "சிக்கலெண்கள் கணம்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1667,7 +1667,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDEHATX_HELP\n" "string.text" msgid "Large Circumflex" -msgstr "" +msgstr "பெரிய வட்டச்சுற்று" #: commands.src msgctxt "" @@ -1675,7 +1675,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDETILDEX_HELP\n" "string.text" msgid "Large Tilde" -msgstr "" +msgstr "பெரும் டில்டே" #: commands.src msgctxt "" @@ -1683,7 +1683,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDEVECX_HELP\n" "string.text" msgid "Large Vector Arrow" -msgstr "" +msgstr "பெரும் வெக்டர் அம்பு" #: commands.src msgctxt "" @@ -1691,7 +1691,7 @@ msgctxt "" "RID_HBAR_HELP\n" "string.text" msgid "h Bar" -msgstr "" +msgstr "h பட்டி" #: commands.src msgctxt "" @@ -1699,7 +1699,7 @@ msgctxt "" "RID_LAMBDABAR_HELP\n" "string.text" msgid "Lambda Bar" -msgstr "" +msgstr "லெம்டா பட்டை" #: commands.src msgctxt "" @@ -1707,7 +1707,7 @@ msgctxt "" "RID_LEFTARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Left Arrow" -msgstr "" +msgstr "இடது அம்பு" #: commands.src msgctxt "" @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "RID_RIGHTARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "வலது அம்பு" #: commands.src msgctxt "" @@ -1723,7 +1723,7 @@ msgctxt "" "RID_UPARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Up Arrow" -msgstr "" +msgstr "மேல் அம்பு" #: commands.src msgctxt "" @@ -1731,7 +1731,7 @@ msgctxt "" "RID_DOWNARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "கீழ் அம்பு" #: commands.src msgctxt "" @@ -1739,7 +1739,7 @@ msgctxt "" "RID_NOSPACE_HELP\n" "string.text" msgid "No space" -msgstr "" +msgstr "இடைவெளி இல்லை" #: commands.src msgctxt "" @@ -1747,7 +1747,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESY_HELP\n" "string.text" msgid "Precedes" -msgstr "" +msgstr "இதற்குக் குறைவாக உள்ளது" #: commands.src msgctxt "" @@ -1755,7 +1755,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESEQUALY_HELP\n" "string.text" msgid "Precedes or equal to" -msgstr "" +msgstr "இதற்கு சமமாக அல்லது குறைவாக உள்ளது" #: commands.src msgctxt "" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESEQUIVY_HELP\n" "string.text" msgid "Precedes or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "இதற்கு சமமாக அல்லது குறைவாக உள்ளது" #: commands.src msgctxt "" @@ -1771,7 +1771,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSY_HELP\n" "string.text" msgid "Succeeds" -msgstr "" +msgstr "இதற்கு அதிகமாக உள்ளது" #: commands.src msgctxt "" @@ -1779,7 +1779,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSEQUALY_HELP\n" "string.text" msgid "Succeeds or equal to" -msgstr "" +msgstr "இதற்கு சமமாக அல்லது அதிகமாக உள்ளது" #: commands.src msgctxt "" @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSEQUIVY_HELP\n" "string.text" msgid "Succeeds or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "இதற்கு சமமாக அல்லது அதிகமாக உள்ளது" #: commands.src msgctxt "" @@ -1795,7 +1795,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTPRECEDESY_HELP\n" "string.text" msgid "Not precedes" -msgstr "" +msgstr "இதற்குக் குறைவாக இல்லை" #: commands.src msgctxt "" @@ -1803,7 +1803,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTSUCCEEDSY_HELP\n" "string.text" msgid "Not succeeds" -msgstr "" +msgstr "இதற்கு அதிகமாக இல்லை" #: commands.src msgctxt "" @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_FORMATS\n" "string.text" msgid "Formats" -msgstr "வடிவமைப்புகள்" +msgstr "வடிவூட்டங்கள்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1892,7 +1892,7 @@ msgctxt "" "RID_UNBINOPS_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Unary/Binary Operators" -msgstr "ஒரும/இரும இயக்கிகள் (~u)" +msgstr "ஒரும/இரும செய்கருவிகள்" #: commands.src msgctxt "" @@ -1928,7 +1928,7 @@ msgctxt "" "RID_FUNCTIONS_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Functions" -msgstr "செயல்பாடுகள் (~f)" +msgstr "செயலாற்றிகள்" #: commands.src msgctxt "" @@ -2022,8 +2022,8 @@ msgid "" "Please install this font and restart %PRODUCTNAME Math." msgstr "" "'StarMath' எழுத்துரு நிறுவப்படவில்லை.\n" -"இந்த எழுத்துரு இல்லாமல் %PRODUCTNAME Math சரியாக இயங்காது.\n" -"இந்த எழுத்துருவை நிறுவிய பின் %PRODUCTNAME Math ஐ மீளத் தொடங்கவும்." +"இந்த எழுத்துரு இல்லாமல் %PRODUCTNAME மேத் சரியாக இயங்காது.\n" +"இந்த எழுத்துருவை நிறுவிய பின் %PRODUCTNAME மேத்தை மீளத் தொடங்கவும்." #: smres.src msgctxt "" @@ -2031,7 +2031,7 @@ msgctxt "" "RID_FONTREGULAR\n" "string.text" msgid "Standard" -msgstr "தரம்" +msgstr "செந்தரம்" #: smres.src msgctxt "" @@ -2101,7 +2101,7 @@ msgctxt "" "SID_ZOOM_OPTIMAL\n" "menuitem.text" msgid "~Display All" -msgstr "அனைத்தும் காட்டு (~d)" +msgstr "அனைத்தும் காட்டு" #: smres.src msgctxt "" @@ -2134,7 +2134,7 @@ msgctxt "" "STR_BLACK\n" "string.text" msgid "black" -msgstr "" +msgstr "கருப்பு" #: smres.src msgctxt "" @@ -2142,7 +2142,7 @@ msgctxt "" "STR_BLUE\n" "string.text" msgid "blue" -msgstr "" +msgstr "நீலம்" #: smres.src msgctxt "" @@ -2150,7 +2150,7 @@ msgctxt "" "STR_GREEN\n" "string.text" msgid "green" -msgstr "" +msgstr "பச்சை" #: smres.src msgctxt "" @@ -2158,7 +2158,7 @@ msgctxt "" "STR_RED\n" "string.text" msgid "red" -msgstr "" +msgstr "சிவப்பு" #: smres.src msgctxt "" @@ -2166,7 +2166,7 @@ msgctxt "" "STR_CYAN\n" "string.text" msgid "cyan" -msgstr "" +msgstr "சியான்" #: smres.src msgctxt "" @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "STR_MAGENTA\n" "string.text" msgid "magenta" -msgstr "" +msgstr "நன்னிறம்" #: smres.src msgctxt "" @@ -2182,7 +2182,7 @@ msgctxt "" "STR_YELLOW\n" "string.text" msgid "yellow" -msgstr "" +msgstr "மஞ்சள்" #: smres.src msgctxt "" @@ -2190,16 +2190,15 @@ msgctxt "" "STR_HIDE\n" "string.text" msgid "hide" -msgstr "" +msgstr "மறை" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "STR_SIZE\n" "string.text" msgid "size" -msgstr "சைன்" +msgstr "அளவு" #: smres.src msgctxt "" @@ -2207,7 +2206,7 @@ msgctxt "" "STR_FONT\n" "string.text" msgid "font" -msgstr "" +msgstr "எழுத்துரு" #: smres.src msgctxt "" @@ -2215,7 +2214,7 @@ msgctxt "" "STR_ALIGN_LEFT\n" "string.text" msgid "left" -msgstr "" +msgstr "இடது" #: smres.src msgctxt "" @@ -2223,7 +2222,7 @@ msgctxt "" "STR_ALIGN_CENTER\n" "string.text" msgid "center" -msgstr "" +msgstr "நடு" #: smres.src msgctxt "" @@ -2231,7 +2230,7 @@ msgctxt "" "STR_ALIGN_RIGHT\n" "string.text" msgid "right" -msgstr "" +msgstr "வலது" #: smres.src msgctxt "" @@ -2271,7 +2270,7 @@ msgctxt "" "RID_SYMBOLFILESSTR\n" "string.text" msgid "Symbol files (*.sms)" -msgstr "குறி கோப்புகள் (*.sms)" +msgstr "சின்ன கோப்புகள் (*.sms)" #: smres.src msgctxt "" @@ -2287,7 +2286,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_IDENT\n" "string.text" msgid "ERROR : " -msgstr "பிழை: " +msgstr "ERROR : " #: smres.src msgctxt "" @@ -2375,7 +2374,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_SYMBOLEXPECTED\n" "string.text" msgid "Symbol expected" -msgstr "குறி தேவை" +msgstr "சின்னம் எதிர்பார்க்கப்படுகிறது" #: smres.src msgctxt "" @@ -2437,7 +2436,7 @@ msgstr "பிரதான கருவிப்பட்டி" msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME %s\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" @@ -2446,7 +2445,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %s" msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" -"2\n" +"Contents\n" "itemlist.text" msgid "Contents" msgstr "உள்ளடக்கம்" @@ -2455,7 +2454,7 @@ msgstr "உள்ளடக்கம்" msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" -"3\n" +"~Title\n" "itemlist.text" msgid "~Title" msgstr "~தலைப்பு" @@ -2464,7 +2463,7 @@ msgstr "~தலைப்பு" msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" -"4\n" +"~Formula text\n" "itemlist.text" msgid "~Formula text" msgstr "~சூத்திர உரை" @@ -2473,16 +2472,16 @@ msgstr "~சூத்திர உரை" msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" -"5\n" +"B~orders\n" "itemlist.text" msgid "B~orders" -msgstr "எல்லைகள் (~o)" +msgstr "எல்லைகள்" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" -"6\n" +"Size\n" "itemlist.text" msgid "Size" msgstr "சைன்" @@ -2491,7 +2490,7 @@ msgstr "சைன்" msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" -"7\n" +"O~riginal size\n" "itemlist.text" msgid "O~riginal size" msgstr "அ~சல் அளவு" @@ -2500,7 +2499,7 @@ msgstr "அ~சல் அளவு" msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" -"8\n" +"Fit to ~page\n" "itemlist.text" msgid "Fit to ~page" msgstr "பக்கத்திற்கு ~பொருத்துக" @@ -2509,7 +2508,7 @@ msgstr "பக்கத்திற்கு ~பொருத்துக" msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" -"9\n" +"~Scaling\n" "itemlist.text" msgid "~Scaling" msgstr "~அளவீடு" @@ -2518,7 +2517,7 @@ msgstr "~அளவீடு" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n" -"1\n" +"Greek\n" "itemlist.text" msgid "Greek" msgstr "கிரேக்கம்" @@ -2527,7 +2526,7 @@ msgstr "கிரேக்கம்" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n" -"2\n" +"Special\n" "itemlist.text" msgid "Special" msgstr "தனிப்பட்ட" @@ -2536,7 +2535,7 @@ msgstr "தனிப்பட்ட" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"1\n" +"alpha\n" "itemlist.text" msgid "alpha" msgstr "ஆல்பா" @@ -2545,7 +2544,7 @@ msgstr "ஆல்பா" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"2\n" +"ALPHA\n" "itemlist.text" msgid "ALPHA" msgstr "ALPHA" @@ -2554,7 +2553,7 @@ msgstr "ALPHA" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"3\n" +"beta\n" "itemlist.text" msgid "beta" msgstr "பீட்டா" @@ -2563,7 +2562,7 @@ msgstr "பீட்டா" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"4\n" +"BETA\n" "itemlist.text" msgid "BETA" msgstr "BETA" @@ -2572,7 +2571,7 @@ msgstr "BETA" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"5\n" +"gamma\n" "itemlist.text" msgid "gamma" msgstr "காமா" @@ -2581,7 +2580,7 @@ msgstr "காமா" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"6\n" +"GAMMA\n" "itemlist.text" msgid "GAMMA" msgstr "GAMMA" @@ -2590,7 +2589,7 @@ msgstr "GAMMA" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"7\n" +"delta\n" "itemlist.text" msgid "delta" msgstr "டெல்டா" @@ -2599,7 +2598,7 @@ msgstr "டெல்டா" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"8\n" +"DELTA\n" "itemlist.text" msgid "DELTA" msgstr "DELTA" @@ -2608,7 +2607,7 @@ msgstr "DELTA" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"9\n" +"epsilon\n" "itemlist.text" msgid "epsilon" msgstr "எப்சிலான்" @@ -2617,7 +2616,7 @@ msgstr "எப்சிலான்" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"10\n" +"EPSILON\n" "itemlist.text" msgid "EPSILON" msgstr "EPSILON" @@ -2626,7 +2625,7 @@ msgstr "EPSILON" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"11\n" +"zeta\n" "itemlist.text" msgid "zeta" msgstr "ஜெடா" @@ -2635,7 +2634,7 @@ msgstr "ஜெடா" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"12\n" +"ZETA\n" "itemlist.text" msgid "ZETA" msgstr "ZETA" @@ -2644,7 +2643,7 @@ msgstr "ZETA" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"13\n" +"eta\n" "itemlist.text" msgid "eta" msgstr "எடா" @@ -2653,7 +2652,7 @@ msgstr "எடா" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"14\n" +"ETA\n" "itemlist.text" msgid "ETA" msgstr "ETA" @@ -2662,7 +2661,7 @@ msgstr "ETA" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"15\n" +"theta\n" "itemlist.text" msgid "theta" msgstr "தீட்டா" @@ -2671,7 +2670,7 @@ msgstr "தீட்டா" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"16\n" +"THETA\n" "itemlist.text" msgid "THETA" msgstr "THETA" @@ -2680,7 +2679,7 @@ msgstr "THETA" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"17\n" +"iota\n" "itemlist.text" msgid "iota" msgstr "ஐயோதா" @@ -2689,7 +2688,7 @@ msgstr "ஐயோதா" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"18\n" +"IOTA\n" "itemlist.text" msgid "IOTA" msgstr "IOTA" @@ -2698,7 +2697,7 @@ msgstr "IOTA" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"19\n" +"kappa\n" "itemlist.text" msgid "kappa" msgstr "காப்பா" @@ -2707,7 +2706,7 @@ msgstr "காப்பா" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"20\n" +"KAPPA\n" "itemlist.text" msgid "KAPPA" msgstr "KAPPA" @@ -2716,7 +2715,7 @@ msgstr "KAPPA" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"21\n" +"lambda\n" "itemlist.text" msgid "lambda" msgstr "லாம்டா" @@ -2725,7 +2724,7 @@ msgstr "லாம்டா" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"22\n" +"LAMBDA\n" "itemlist.text" msgid "LAMBDA" msgstr "LAMBDA" @@ -2734,7 +2733,7 @@ msgstr "LAMBDA" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"23\n" +"mu\n" "itemlist.text" msgid "mu" msgstr "மியு" @@ -2743,7 +2742,7 @@ msgstr "மியு" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"24\n" +"MU\n" "itemlist.text" msgid "MU" msgstr "MU" @@ -2752,7 +2751,7 @@ msgstr "MU" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"25\n" +"nu\n" "itemlist.text" msgid "nu" msgstr "னு" @@ -2761,7 +2760,7 @@ msgstr "னு" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"26\n" +"NU\n" "itemlist.text" msgid "NU" msgstr "NU" @@ -2770,7 +2769,7 @@ msgstr "NU" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"27\n" +"xi\n" "itemlist.text" msgid "xi" msgstr "சி" @@ -2779,7 +2778,7 @@ msgstr "சி" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"28\n" +"XI\n" "itemlist.text" msgid "XI" msgstr "XI" @@ -2788,7 +2787,7 @@ msgstr "XI" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"29\n" +"omicron\n" "itemlist.text" msgid "omicron" msgstr "ஒமிக்ரோன்" @@ -2797,7 +2796,7 @@ msgstr "ஒமிக்ரோன்" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"30\n" +"OMICRON\n" "itemlist.text" msgid "OMICRON" msgstr "OMICRON" @@ -2806,7 +2805,7 @@ msgstr "OMICRON" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"31\n" +"pi\n" "itemlist.text" msgid "pi" msgstr "பை" @@ -2815,7 +2814,7 @@ msgstr "பை" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"32\n" +"PI\n" "itemlist.text" msgid "PI" msgstr "PI" @@ -2824,7 +2823,7 @@ msgstr "PI" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"33\n" +"rho\n" "itemlist.text" msgid "rho" msgstr "றோ" @@ -2833,7 +2832,7 @@ msgstr "றோ" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"34\n" +"RHO\n" "itemlist.text" msgid "RHO" msgstr "RHO" @@ -2842,7 +2841,7 @@ msgstr "RHO" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"35\n" +"sigma\n" "itemlist.text" msgid "sigma" msgstr "சிக்மா" @@ -2851,7 +2850,7 @@ msgstr "சிக்மா" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"36\n" +"SIGMA\n" "itemlist.text" msgid "SIGMA" msgstr "SIGMA" @@ -2860,7 +2859,7 @@ msgstr "SIGMA" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"37\n" +"tau\n" "itemlist.text" msgid "tau" msgstr "தௌ" @@ -2869,7 +2868,7 @@ msgstr "தௌ" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"38\n" +"TAU\n" "itemlist.text" msgid "TAU" msgstr "TAU" @@ -2878,7 +2877,7 @@ msgstr "TAU" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"39\n" +"upsilon\n" "itemlist.text" msgid "upsilon" msgstr "யிப்சிலோன்" @@ -2887,7 +2886,7 @@ msgstr "யிப்சிலோன்" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"40\n" +"UPSILON\n" "itemlist.text" msgid "UPSILON" msgstr "UPSILON" @@ -2896,7 +2895,7 @@ msgstr "UPSILON" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"41\n" +"phi\n" "itemlist.text" msgid "phi" msgstr "பி" @@ -2905,7 +2904,7 @@ msgstr "பி" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"42\n" +"PHI\n" "itemlist.text" msgid "PHI" msgstr "PHI" @@ -2914,7 +2913,7 @@ msgstr "PHI" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"43\n" +"chi\n" "itemlist.text" msgid "chi" msgstr "சி" @@ -2923,7 +2922,7 @@ msgstr "சி" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"44\n" +"CHI\n" "itemlist.text" msgid "CHI" msgstr "CHI" @@ -2932,7 +2931,7 @@ msgstr "CHI" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"45\n" +"psi\n" "itemlist.text" msgid "psi" msgstr "ஸை" @@ -2941,7 +2940,7 @@ msgstr "ஸை" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"46\n" +"PSI\n" "itemlist.text" msgid "PSI" msgstr "PSI" @@ -2950,7 +2949,7 @@ msgstr "PSI" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"47\n" +"omega\n" "itemlist.text" msgid "omega" msgstr "ஒமேகா" @@ -2959,7 +2958,7 @@ msgstr "ஒமேகா" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"48\n" +"OMEGA\n" "itemlist.text" msgid "OMEGA" msgstr "OMEGA" @@ -2968,7 +2967,7 @@ msgstr "OMEGA" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"49\n" +"varepsilon\n" "itemlist.text" msgid "varepsilon" msgstr "வாரெப்சிலன்" @@ -2977,7 +2976,7 @@ msgstr "வாரெப்சிலன்" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"50\n" +"vartheta\n" "itemlist.text" msgid "vartheta" msgstr "வெர்தெடா" @@ -2986,7 +2985,7 @@ msgstr "வெர்தெடா" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"51\n" +"varpi\n" "itemlist.text" msgid "varpi" msgstr "வார்ப்பி" @@ -2995,7 +2994,7 @@ msgstr "வார்ப்பி" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"52\n" +"varrho\n" "itemlist.text" msgid "varrho" msgstr "வார்ஹோ" @@ -3004,7 +3003,7 @@ msgstr "வார்ஹோ" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"53\n" +"varsigma\n" "itemlist.text" msgid "varsigma" msgstr "வர்சிக்மா" @@ -3013,7 +3012,7 @@ msgstr "வர்சிக்மா" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"54\n" +"varphi\n" "itemlist.text" msgid "varphi" msgstr "வர்பி" @@ -3022,7 +3021,7 @@ msgstr "வர்பி" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"55\n" +"element\n" "itemlist.text" msgid "element" msgstr "உறுப்பு" @@ -3031,7 +3030,7 @@ msgstr "உறுப்பு" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"60\n" +"identical\n" "itemlist.text" msgid "identical" msgstr "ஒரேமாதிரி" @@ -3040,7 +3039,7 @@ msgstr "ஒரேமாதிரி" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"61\n" +"tendto\n" "itemlist.text" msgid "tendto" msgstr "இயல்புக்கு" @@ -3049,7 +3048,7 @@ msgstr "இயல்புக்கு" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"62\n" +"infinite\n" "itemlist.text" msgid "infinite" msgstr "வரம்பில்லாத" @@ -3058,7 +3057,7 @@ msgstr "வரம்பில்லாத" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"63\n" +"angle\n" "itemlist.text" msgid "angle" msgstr "கோணம்" @@ -3067,7 +3066,7 @@ msgstr "கோணம்" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"64\n" +"perthousand\n" "itemlist.text" msgid "perthousand" msgstr "ஆயிரத்துக்கு" @@ -3076,7 +3075,7 @@ msgstr "ஆயிரத்துக்கு" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"65\n" +"and\n" "itemlist.text" msgid "and" msgstr "மற்றும்" @@ -3085,7 +3084,7 @@ msgstr "மற்றும்" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"66\n" +"or\n" "itemlist.text" msgid "or" msgstr "அல்லது" @@ -3169,7 +3168,7 @@ msgctxt "" "RID_FORMAT_CAT\n" "toolboxitem.text" msgid "Formats" -msgstr "வடிவமைப்புகள்" +msgstr "வடிவூட்டங்கள்" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3781,7 +3780,7 @@ msgctxt "" "RID_EX\n" "toolboxitem.text" msgid "Exponential Function" -msgstr "அடுக்குக்குறி செயல்பாடு" +msgstr "அடுக்குக்குறி செயலாற்றி" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3799,7 +3798,7 @@ msgctxt "" "RID_EXPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Exponential Function" -msgstr "அடுக்குக்குறி செயல்பாடு" +msgstr "அடுக்குக்குறி செயலாற்றி" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4123,7 +4122,7 @@ msgctxt "" "RID_ACUTEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Acute Accent" -msgstr "Acute Accent(எளிதான ஒலியழுத்தம்)" +msgstr "கூரழுத்தம்" #: toolbox.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/ta/starmath/uiconfig/smath/ui.po index 358d404c6b1..992566168a2 100644 --- a/source/ta/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/ta/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-08 15:07+0530\n" -"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-31 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1406832975.000000\n" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "சீரமைப்பு" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "முன்னிருப்பு" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "இடது" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Centered" -msgstr "" +msgstr "நடுவாக" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -58,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "வலது" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -67,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "கிடைமட்டம்" #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -76,7 +77,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "சின்னங்கள்" #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "நுழை" #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -94,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "தொகு..." #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -103,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Symbol set" -msgstr "" +msgstr "சின்னம் கணம்" #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -112,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "button" -msgstr "" +msgstr "பொத்தான்" #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -121,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "அறியாதது" #: fontdialog.ui msgctxt "" @@ -130,7 +131,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "எழுத்துருக்கள்" #: fontdialog.ui msgctxt "" @@ -139,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "எழுத்துரு" #: fontdialog.ui msgctxt "" @@ -148,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bold" -msgstr "" +msgstr "தடிமன்" #: fontdialog.ui msgctxt "" @@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Italic" -msgstr "" +msgstr "சாய்வு" #: fontdialog.ui msgctxt "" @@ -166,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "தன்மைகள்" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -175,7 +176,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Font Sizes" -msgstr "" +msgstr "எழுத்துரு அளவுகள்" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -184,7 +185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "முன்னிருப்பு" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -193,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Base _size" -msgstr "" +msgstr "மூல அளவு" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -202,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Operators" -msgstr "" +msgstr "செய்கருவிகள்" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -211,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Limits" -msgstr "" +msgstr "வரம்புகள்" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -220,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "" +msgstr "உரை" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Functions" -msgstr "" +msgstr "செயலாற்றிகள்" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -238,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Indexes" -msgstr "" +msgstr "அகவரிசைகள்" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -247,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relative sizes" -msgstr "" +msgstr "சார்ந்த அளவுகள்" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -256,7 +257,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "எழுத்துருக்கள்" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -265,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "மாற்றியமை" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -274,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "முன்னிருப்பு" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -283,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Variables" -msgstr "" +msgstr "மாறிகள்" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -292,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Functions" -msgstr "" +msgstr "செயலாற்றிகள்" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -301,7 +302,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers" -msgstr "" +msgstr "எண்கள்" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -310,7 +311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "" +msgstr "உரை" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -319,7 +320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Formula fonts" -msgstr "" +msgstr "சூத்திர எழுத்துருக்கள்" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -328,7 +329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Serif" -msgstr "" +msgstr "செரிப்" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -337,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ans" -msgstr "" +msgstr "சேன்ஸ்" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -346,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_ixed" -msgstr "" +msgstr "நிலைத்த" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -355,7 +356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom fonts" -msgstr "" +msgstr "தனிபயன் எழுத்துருக்கள்" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -364,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Variables" -msgstr "" +msgstr "மாறிகள்" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -373,7 +374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Functions" -msgstr "" +msgstr "செயலாற்றிகள்" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -382,7 +383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers" -msgstr "" +msgstr "எண்கள்" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -391,7 +392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "" +msgstr "உரை" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -400,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Serif" -msgstr "" +msgstr "செரிப்" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -409,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ans" -msgstr "" +msgstr "சேன்ஸ்" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -418,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fixe_d" -msgstr "" +msgstr "நிலைத்த" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -499,7 +500,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save defaults?" -msgstr "" +msgstr "முன்னிருப்புகளை சேமி?" #: savedefaultsdialog.ui msgctxt "" @@ -508,7 +509,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Should the changes be saved as defaults?" -msgstr "" +msgstr "மாற்றங்களை முன்னிருப்பாக சேமிக்கனுமா?" #: savedefaultsdialog.ui msgctxt "" @@ -517,7 +518,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "These changes will apply for all new formulas." -msgstr "" +msgstr "இந்த மாற்றங்கள் அனைத்து புதிய சூத்திரங்களுக்கும் செயற்படுத்தப்படும்." #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -526,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title row" -msgstr "" +msgstr "தலைப்பு நிரை" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -535,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formula text" -msgstr "" +msgstr "சூத்திர உரை" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -544,7 +545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "B_order" -msgstr "" +msgstr "கரை" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -553,7 +554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print options" -msgstr "" +msgstr "அச்சு தேர்வுகள்" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -562,7 +563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_riginal size" -msgstr "" +msgstr "அசல் அளவு" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -571,7 +572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit to _page" -msgstr "" +msgstr "பக்கத்திற்கு பொருத்து" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -580,7 +581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Scaling" -msgstr "" +msgstr "அளவு மாற்றுதல்" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -589,7 +590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print format" -msgstr "" +msgstr "அச்சு வடிவம்" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -597,8 +598,8 @@ msgctxt "" "norightspaces\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ig_nore ~ and ` at the end of the line" -msgstr "" +msgid "Ig_nore ~~ and ' at the end of the line" +msgstr "வரி இறுதியில் வரும் ~~ உம் ' உம் தவிர்" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -607,7 +608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Embed only used symbols (smaller file size)" -msgstr "" +msgstr "பயன்படுத்திய சின்னங்களை மட்டும் புதை (சிறிய கோப்பளவு)" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -616,7 +617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" +msgstr "மற்ற தேர்வுகள்" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -625,7 +626,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "இடைவெளி" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -634,7 +635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Category" -msgstr "" +msgstr "பகுப்பு" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -643,7 +644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "முன்னிருப்பு" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -652,7 +653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale all brackets" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து அடைப்புக்குறிகளையும் அளக்க" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -661,7 +662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "தலைப்பு" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -670,7 +671,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing" -msgstr "" +msgstr "இடைவெளி" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -679,7 +680,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Line spacing" -msgstr "" +msgstr "வரி இடைவெளி" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -688,7 +689,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Root spacing" -msgstr "" +msgstr "மூல இடைவெளி" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -697,7 +698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "இடைவெளி" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -706,7 +707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Superscript" -msgstr "" +msgstr "மேலெழுத்து" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -715,7 +716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ubscript" -msgstr "" +msgstr "கீழெழுத்து" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -724,7 +725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "அகவரிசைகள்" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -733,7 +734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numerator" -msgstr "" +msgstr "தொகுதி" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -742,7 +743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Denominator" -msgstr "" +msgstr "பகுதி" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -751,7 +752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fractions" -msgstr "" +msgstr "பின்னங்கள்" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -760,7 +761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Excess length" -msgstr "" +msgstr "அதிகமான நீளம்" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -769,7 +770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Weight" -msgstr "" +msgstr "கனம்" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -778,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fraction bar" -msgstr "" +msgstr "பின்னப்பட்டை" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -787,7 +788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Upper limit" -msgstr "" +msgstr "மேல் வரம்பு" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -796,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Lower limit" -msgstr "" +msgstr "கீழ் வரம்பு" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -805,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Limits" -msgstr "" +msgstr "வரம்புகள்" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -814,7 +815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Excess size (left/right)" -msgstr "" +msgstr "அதிகமான அளவு (இடது/வலது)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -823,7 +824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing" -msgstr "" +msgstr "இடைவெளி" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -832,7 +833,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Excess size" -msgstr "" +msgstr "அதிக அளவு" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -841,7 +842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Brackets" -msgstr "" +msgstr "அடைப்புகள்" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -850,7 +851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Line spacing" -msgstr "" +msgstr "வரி இடைவெளி" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -859,7 +860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Column spacing" -msgstr "" +msgstr "நிரல் இடைவெளி" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -868,7 +869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Matrix" -msgstr "" +msgstr "அணி" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -877,7 +878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Primary height" -msgstr "" +msgstr "முதன்மை உயரம்" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -886,7 +887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Minimum spacing" -msgstr "" +msgstr "குறைந்தபட்ச இடைவெளி" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -895,7 +896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "சின்னங்கள்" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -904,7 +905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Excess size" -msgstr "" +msgstr "அதிக அளவு" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -913,7 +914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing" -msgstr "" +msgstr "இடைவெளி" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -922,7 +923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "செய்கருவிகள்" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -931,7 +932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "இடது" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -940,7 +941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "வலது" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -949,7 +950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top" -msgstr "" +msgstr "மேல்" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -958,7 +959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom" -msgstr "" +msgstr "கீழ்" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -967,7 +968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "எல்லைகள்" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -976,7 +977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "இடைவெளி" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -985,7 +986,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "அகவரிசைகள்" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -994,7 +995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fractions" -msgstr "" +msgstr "பின்னங்கள்" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1003,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fraction Bars" -msgstr "" +msgstr "பின்னப் பட்டைகள்" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1012,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Limits" -msgstr "" +msgstr "வரம்புகள்" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1021,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Brackets" -msgstr "" +msgstr "அடைப்புகள்" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1030,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Matrices" -msgstr "" +msgstr "அணிக்கோவை" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1039,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "சின்னங்கள்" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1048,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "செய்கருவிகள்" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1057,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "எல்லைகள்" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1066,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Symbols" -msgstr "" +msgstr "சின்னங்களைத் தொகு" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1075,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_ld symbol set" -msgstr "" +msgstr "பழைய சின்னத்தை அமை" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1084,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Old symbol" -msgstr "" +msgstr "பழைய சின்னம்" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1093,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Symbol" -msgstr "" +msgstr "சின்னம்" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1102,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Symbol s_et" -msgstr "" +msgstr "சின்னத்தை அமை" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1111,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Font" -msgstr "" +msgstr "எழுத்துரு" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1120,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Typeface" -msgstr "" +msgstr "அச்சுமுகம்" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1129,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Subset" -msgstr "" +msgstr "உபகணம்" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1138,4 +1139,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "மாற்றியமை" |