aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ta/svx/inc.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/ta/svx/inc.po
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/ta/svx/inc.po')
-rw-r--r--source/ta/svx/inc.po101
1 files changed, 51 insertions, 50 deletions
diff --git a/source/ta/svx/inc.po b/source/ta/svx/inc.po
index fab3084b00e..18cbeb13ec7 100644
--- a/source/ta/svx/inc.po
+++ b/source/ta/svx/inc.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 11:28+0530\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 06:43+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374216204.0\n"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORM_PROPERTIES\n"
"#define.text"
msgid "For~m..."
-msgstr "படிவம் "
+msgstr "படிவம்... (~m)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_REPLACE_CONTROL\n"
"#define.text"
msgid "~Replace with"
-msgstr "இதனுடன் மாற்று"
+msgstr "இதனுடன் மாற்று (~r)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_CHAR_DLG\n"
"#define.text"
msgid "C~haracter..."
-msgstr "எழுத்து..."
+msgstr "எழுத்து... (~h)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_PARA_DLG\n"
"#define.text"
msgid "P~aragraph..."
-msgstr "பத்தி"
+msgstr "பத்தி... (~a)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_FONTWORK\n"
"#define.text"
msgid "F~ontwork"
-msgstr "எழுத்துரு விதங்கள்"
+msgstr "எழுத்துரு விதங்கள் (~o)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_EDIT_CUT\n"
"#define.text"
msgid "Cu~t"
-msgstr "வெட்டு"
+msgstr "வெட்டு (~t)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_EDIT_DELETE\n"
"#define.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "நீக்கு"
+msgstr "நீக்கு (~d)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_OVERLINE\n"
"#define.text"
msgid "Overline"
-msgstr "Overline"
+msgstr "மேல்கோடு"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_CONTOUR\n"
"#define.text"
msgid "Outline"
-msgstr "சுருக்கம் "
+msgstr "வெளிக்கோடு"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_SET_SUPER_SCRIPT\n"
"#define.text"
msgid "Su~perscript"
-msgstr "மேல் ஒட்டு"
+msgstr "மேல் ஒட்டு (~p)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -173,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_SET_SUB_SCRIPT\n"
"#define.text"
msgid "Su~bscript"
-msgstr "துனை எழத்து"
+msgstr "துனை எழத்து (~b)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -181,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT\n"
"#define.text"
msgid "~Left"
-msgstr "இடது"
+msgstr "இடது (~l)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -189,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT\n"
"#define.text"
msgid "~Right"
-msgstr "வலது"
+msgstr "வலது (~r)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -197,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER\n"
"#define.text"
msgid "~Centered"
-msgstr "மையம்"
+msgstr "மையம் (~c)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_20\n"
"#define.text"
msgid "~Double"
-msgstr "இரட்டி"
+msgstr "இரட்டி (~d)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_FRAME_TO_TOP\n"
"#define.text"
msgid "~Bring to Front"
-msgstr "முன்னால் கொண்டு வா"
+msgstr "முன்னால் கொண்டு வா (~b)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_FRAME_TO_BOTTOM\n"
"#define.text"
msgid "~Send to Back"
-msgstr "பின்பக்கம் அனுப்பு"
+msgstr "பின்பக்கம் அனுப்பு (~s)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -253,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN\n"
"#define.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr "சீரமை"
+msgstr "சீரமை (~l)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -261,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_LEFT\n"
"#define.text"
msgid "~Left"
-msgstr "இடது"
+msgstr "இடது (~l)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -269,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_CENTER\n"
"#define.text"
msgid "~Centered"
-msgstr "மையம்"
+msgstr "மையம் (~c)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -277,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n"
"#define.text"
msgid "~Right"
-msgstr "வலது"
+msgstr "வலது (~r)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -285,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_UP\n"
"#define.text"
msgid "~Top"
-msgstr "மேல்"
+msgstr "மேல் (~t)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -293,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_MIDDLE\n"
"#define.text"
msgid "C~enter"
-msgstr "நடு "
+msgstr "நடு (~e)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -301,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_DOWN\n"
"#define.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "கீழ்"
+msgstr "கீழ் (~b)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -309,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_LINE\n"
"#define.text"
msgid "L~ine..."
-msgstr "கோடு"
+msgstr "கோடு... (~i)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -317,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_AREA\n"
"#define.text"
msgid "A~rea..."
-msgstr "பரப்பு..."
+msgstr "பரப்பு... (~r)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -325,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_ATTR_TRANSFORM\n"
"#define.text"
msgid "Position and Si~ze..."
-msgstr "இடம் மற்றும் அளவு..."
+msgstr "இடம் மற்றும் அளவு... (~z)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -333,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_OBJECT_HEAVEN\n"
"#define.text"
msgid "~To Foreground"
-msgstr "முன்னணி இல்"
+msgstr "முன்னணி இல் (~t)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -341,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_OBJECT_HELL\n"
"#define.text"
msgid "T~o Background"
-msgstr "பின்புலத்தில்"
+msgstr "பின்புலத்தில் (~o)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -349,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_BEZIER_EDIT\n"
"#define.text"
msgid "Edit ~Points"
-msgstr "புள்ளிகளை திருத்து"
+msgstr "புள்ளிகளை திருத்து (~p)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -365,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_EDIT_IMAP\n"
"#define.text"
msgid "ImageMap"
-msgstr "பிம்பங்களின் வரைபடம் "
+msgstr "பிம்பங்களின் வரைபடம்"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -423,7 +424,7 @@ msgctxt ""
"SID_POLY_MERGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Merge"
-msgstr "இணை"
+msgstr "இணை (~m)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -432,7 +433,7 @@ msgctxt ""
"SID_POLY_SUBSTRACT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Subtract"
-msgstr "கழி"
+msgstr "கழி (~s)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -441,7 +442,7 @@ msgctxt ""
"SID_POLY_INTERSECT\n"
"menuitem.text"
msgid "I~ntersect"
-msgstr "குறுக்குவெட்டு"
+msgstr "குறுக்குவெட்டு (~n)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -450,7 +451,7 @@ msgctxt ""
"SID_POLY_FORMEN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Shapes"
-msgstr "வடிவங்கள்"
+msgstr "வடிவங்கள் (~s)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -466,7 +467,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_POPUP_GROUP\n"
"#define.text"
msgid "~Group"
-msgstr "குழு"
+msgstr "குழு (~g)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -474,7 +475,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_POPUP_UNGROUP\n"
"#define.text"
msgid "~Ungroup"
-msgstr "குழுவை கலை"
+msgstr "குழுவை கலை (~u)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -482,7 +483,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_POPUP_ENTER_GROUP\n"
"#define.text"
msgid "~Edit Group"
-msgstr "குழுவைத் திருத்து"
+msgstr "குழுவைத் திருத்து (~e)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -490,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_POPUP_LEAVE_GROUP\n"
"#define.text"
msgid "E~xit Group"
-msgstr "குழுவிலிருந்து வெளியேறு"
+msgstr "குழுவிலிருந்து வெளியேறு (~x)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -499,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"SID_MN_GROUP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Group"
-msgstr "குழு"
+msgstr "குழு (~g)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -516,7 +517,7 @@ msgctxt ""
"SID_TRANSLITERATE_SENTENCE_CASE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Sentence case"
-msgstr "வாக்கிய எழுத்து"
+msgstr "வாக்கிய எழுத்து (~s)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -525,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"SID_TRANSLITERATE_LOWER\n"
"menuitem.text"
msgid "~lowercase"
-msgstr "சிறிய எழுத்து"
+msgstr "சிறிய எழுத்து (~l)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -534,7 +535,7 @@ msgctxt ""
"SID_TRANSLITERATE_UPPER\n"
"menuitem.text"
msgid "~UPPERCASE"
-msgstr "பெரிய எழுத்து"
+msgstr "பெரிய எழுத்து (~u)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -543,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"SID_TRANSLITERATE_TITLE_CASE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Capitalize Every Word"
-msgstr "ஒவ்வொரு சொல்லையும் பெரிய எழுத்தாக்கு"
+msgstr "ஒவ்வொரு சொல்லையும் பெரிய எழுத்தாக்கு (~c)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -552,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"SID_TRANSLITERATE_TOGGLE_CASE\n"
"menuitem.text"
msgid "~tOGGLE cASE"
-msgstr "பெரிய எழுத்தை சிற்றெழுத்தாகவும் சிற்றெழுத்தை பெரிய எழுத்தாகவும் மாற்றவும்"
+msgstr "பெரிய எழுத்தை சிற்றெழுத்தாகவும் சிற்றெழுத்தை பெரிய எழுத்தாகவும் மாற்றவும் (~t)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -561,7 +562,7 @@ msgctxt ""
"SID_TRANSLITERATE_HALFWIDTH\n"
"menuitem.text"
msgid "H~alf-width"
-msgstr "பாதி அகலம்"
+msgstr "பாதி அகலம் (~a)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -579,7 +580,7 @@ msgctxt ""
"SID_TRANSLITERATE_HIRAGANA\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hiragana"
-msgstr "ஹீரகானா"
+msgstr "ஹீரகானா (~h)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -613,4 +614,4 @@ msgctxt ""
"ITEM_OPEN_SMARTTAGMENU\n"
"#define.text"
msgid "Open ~Smart Tag Menu"
-msgstr "Open ~Smart Tag Menu"
+msgstr "ஸ்மார்ட் குறிச்சொல் மெனுவைத் திற (~S)"