diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 01:41:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 04:04:22 +0100 |
commit | c8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch) | |
tree | 2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/ta/svx/inc.po | |
parent | 7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff) |
sync with po-templates for 4.2
libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/ta/svx/inc.po')
-rw-r--r-- | source/ta/svx/inc.po | 101 |
1 files changed, 51 insertions, 50 deletions
diff --git a/source/ta/svx/inc.po b/source/ta/svx/inc.po index fab3084b00e..18cbeb13ec7 100644 --- a/source/ta/svx/inc.po +++ b/source/ta/svx/inc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 11:28+0530\n" -"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 06:43+0000\n" +"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1374216204.0\n" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORM_PROPERTIES\n" "#define.text" msgid "For~m..." -msgstr "படிவம் " +msgstr "படிவம்... (~m)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt "" "ITEM_REPLACE_CONTROL\n" "#define.text" msgid "~Replace with" -msgstr "இதனுடன் மாற்று" +msgstr "இதனுடன் மாற்று (~r)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_CHAR_DLG\n" "#define.text" msgid "C~haracter..." -msgstr "எழுத்து..." +msgstr "எழுத்து... (~h)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_PARA_DLG\n" "#define.text" msgid "P~aragraph..." -msgstr "பத்தி" +msgstr "பத்தி... (~a)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_FONTWORK\n" "#define.text" msgid "F~ontwork" -msgstr "எழுத்துரு விதங்கள்" +msgstr "எழுத்துரு விதங்கள் (~o)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt "" "ITEM_EDIT_CUT\n" "#define.text" msgid "Cu~t" -msgstr "வெட்டு" +msgstr "வெட்டு (~t)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt "" "ITEM_EDIT_DELETE\n" "#define.text" msgid "~Delete" -msgstr "நீக்கு" +msgstr "நீக்கு (~d)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_OVERLINE\n" "#define.text" msgid "Overline" -msgstr "Overline" +msgstr "மேல்கோடு" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_CONTOUR\n" "#define.text" msgid "Outline" -msgstr "சுருக்கம் " +msgstr "வெளிக்கோடு" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_SET_SUPER_SCRIPT\n" "#define.text" msgid "Su~perscript" -msgstr "மேல் ஒட்டு" +msgstr "மேல் ஒட்டு (~p)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -173,7 +174,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_SET_SUB_SCRIPT\n" "#define.text" msgid "Su~bscript" -msgstr "துனை எழத்து" +msgstr "துனை எழத்து (~b)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -181,7 +182,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT\n" "#define.text" msgid "~Left" -msgstr "இடது" +msgstr "இடது (~l)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -189,7 +190,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT\n" "#define.text" msgid "~Right" -msgstr "வலது" +msgstr "வலது (~r)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -197,7 +198,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER\n" "#define.text" msgid "~Centered" -msgstr "மையம்" +msgstr "மையம் (~c)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_20\n" "#define.text" msgid "~Double" -msgstr "இரட்டி" +msgstr "இரட்டி (~d)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_FRAME_TO_TOP\n" "#define.text" msgid "~Bring to Front" -msgstr "முன்னால் கொண்டு வா" +msgstr "முன்னால் கொண்டு வா (~b)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_FRAME_TO_BOTTOM\n" "#define.text" msgid "~Send to Back" -msgstr "பின்பக்கம் அனுப்பு" +msgstr "பின்பக்கம் அனுப்பு (~s)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -253,7 +254,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN\n" "#define.text" msgid "A~lignment" -msgstr "சீரமை" +msgstr "சீரமை (~l)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -261,7 +262,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_LEFT\n" "#define.text" msgid "~Left" -msgstr "இடது" +msgstr "இடது (~l)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -269,7 +270,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_CENTER\n" "#define.text" msgid "~Centered" -msgstr "மையம்" +msgstr "மையம் (~c)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -277,7 +278,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n" "#define.text" msgid "~Right" -msgstr "வலது" +msgstr "வலது (~r)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -285,7 +286,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_UP\n" "#define.text" msgid "~Top" -msgstr "மேல்" +msgstr "மேல் (~t)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -293,7 +294,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_MIDDLE\n" "#define.text" msgid "C~enter" -msgstr "நடு " +msgstr "நடு (~e)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -301,7 +302,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_DOWN\n" "#define.text" msgid "~Bottom" -msgstr "கீழ்" +msgstr "கீழ் (~b)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -309,7 +310,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_LINE\n" "#define.text" msgid "L~ine..." -msgstr "கோடு" +msgstr "கோடு... (~i)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -317,7 +318,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_AREA\n" "#define.text" msgid "A~rea..." -msgstr "பரப்பு..." +msgstr "பரப்பு... (~r)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -325,7 +326,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_ATTR_TRANSFORM\n" "#define.text" msgid "Position and Si~ze..." -msgstr "இடம் மற்றும் அளவு..." +msgstr "இடம் மற்றும் அளவு... (~z)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -333,7 +334,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_OBJECT_HEAVEN\n" "#define.text" msgid "~To Foreground" -msgstr "முன்னணி இல்" +msgstr "முன்னணி இல் (~t)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -341,7 +342,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_OBJECT_HELL\n" "#define.text" msgid "T~o Background" -msgstr "பின்புலத்தில்" +msgstr "பின்புலத்தில் (~o)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -349,7 +350,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_BEZIER_EDIT\n" "#define.text" msgid "Edit ~Points" -msgstr "புள்ளிகளை திருத்து" +msgstr "புள்ளிகளை திருத்து (~p)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -365,7 +366,7 @@ msgctxt "" "ITEM_EDIT_IMAP\n" "#define.text" msgid "ImageMap" -msgstr "பிம்பங்களின் வரைபடம் " +msgstr "பிம்பங்களின் வரைபடம்" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -423,7 +424,7 @@ msgctxt "" "SID_POLY_MERGE\n" "menuitem.text" msgid "~Merge" -msgstr "இணை" +msgstr "இணை (~m)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -432,7 +433,7 @@ msgctxt "" "SID_POLY_SUBSTRACT\n" "menuitem.text" msgid "~Subtract" -msgstr "கழி" +msgstr "கழி (~s)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -441,7 +442,7 @@ msgctxt "" "SID_POLY_INTERSECT\n" "menuitem.text" msgid "I~ntersect" -msgstr "குறுக்குவெட்டு" +msgstr "குறுக்குவெட்டு (~n)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -450,7 +451,7 @@ msgctxt "" "SID_POLY_FORMEN\n" "menuitem.text" msgid "~Shapes" -msgstr "வடிவங்கள்" +msgstr "வடிவங்கள் (~s)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -466,7 +467,7 @@ msgctxt "" "ITEM_POPUP_GROUP\n" "#define.text" msgid "~Group" -msgstr "குழு" +msgstr "குழு (~g)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -474,7 +475,7 @@ msgctxt "" "ITEM_POPUP_UNGROUP\n" "#define.text" msgid "~Ungroup" -msgstr "குழுவை கலை" +msgstr "குழுவை கலை (~u)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -482,7 +483,7 @@ msgctxt "" "ITEM_POPUP_ENTER_GROUP\n" "#define.text" msgid "~Edit Group" -msgstr "குழுவைத் திருத்து" +msgstr "குழுவைத் திருத்து (~e)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -490,7 +491,7 @@ msgctxt "" "ITEM_POPUP_LEAVE_GROUP\n" "#define.text" msgid "E~xit Group" -msgstr "குழுவிலிருந்து வெளியேறு" +msgstr "குழுவிலிருந்து வெளியேறு (~x)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -499,7 +500,7 @@ msgctxt "" "SID_MN_GROUP\n" "menuitem.text" msgid "~Group" -msgstr "குழு" +msgstr "குழு (~g)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -516,7 +517,7 @@ msgctxt "" "SID_TRANSLITERATE_SENTENCE_CASE\n" "menuitem.text" msgid "~Sentence case" -msgstr "வாக்கிய எழுத்து" +msgstr "வாக்கிய எழுத்து (~s)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -525,7 +526,7 @@ msgctxt "" "SID_TRANSLITERATE_LOWER\n" "menuitem.text" msgid "~lowercase" -msgstr "சிறிய எழுத்து" +msgstr "சிறிய எழுத்து (~l)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -534,7 +535,7 @@ msgctxt "" "SID_TRANSLITERATE_UPPER\n" "menuitem.text" msgid "~UPPERCASE" -msgstr "பெரிய எழுத்து" +msgstr "பெரிய எழுத்து (~u)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -543,7 +544,7 @@ msgctxt "" "SID_TRANSLITERATE_TITLE_CASE\n" "menuitem.text" msgid "~Capitalize Every Word" -msgstr "ஒவ்வொரு சொல்லையும் பெரிய எழுத்தாக்கு" +msgstr "ஒவ்வொரு சொல்லையும் பெரிய எழுத்தாக்கு (~c)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -552,7 +553,7 @@ msgctxt "" "SID_TRANSLITERATE_TOGGLE_CASE\n" "menuitem.text" msgid "~tOGGLE cASE" -msgstr "பெரிய எழுத்தை சிற்றெழுத்தாகவும் சிற்றெழுத்தை பெரிய எழுத்தாகவும் மாற்றவும்" +msgstr "பெரிய எழுத்தை சிற்றெழுத்தாகவும் சிற்றெழுத்தை பெரிய எழுத்தாகவும் மாற்றவும் (~t)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -561,7 +562,7 @@ msgctxt "" "SID_TRANSLITERATE_HALFWIDTH\n" "menuitem.text" msgid "H~alf-width" -msgstr "பாதி அகலம்" +msgstr "பாதி அகலம் (~a)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -579,7 +580,7 @@ msgctxt "" "SID_TRANSLITERATE_HIRAGANA\n" "menuitem.text" msgid "~Hiragana" -msgstr "ஹீரகானா" +msgstr "ஹீரகானா (~h)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -613,4 +614,4 @@ msgctxt "" "ITEM_OPEN_SMARTTAGMENU\n" "#define.text" msgid "Open ~Smart Tag Menu" -msgstr "Open ~Smart Tag Menu" +msgstr "ஸ்மார்ட் குறிச்சொல் மெனுவைத் திற (~S)" |