diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-04-29 23:23:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-04-29 23:28:46 +0200 |
commit | 2a61ce8496f6a5633af3ec710882358c3836abd0 (patch) | |
tree | e7ce6b15f564f773937ba697696b6f89aea04667 /source/ta/svx | |
parent | 6b2e705c5e47924cfa7c0ae90ab9d5d69cf87cb8 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I9bbea708cab941400c98f6a83b67215bb19469fa
Diffstat (limited to 'source/ta/svx')
-rw-r--r-- | source/ta/svx/messages.po | 1584 |
1 files changed, 767 insertions, 817 deletions
diff --git a/source/ta/svx/messages.po b/source/ta/svx/messages.po index 19a861a05df..902dcc67f4b 100644 --- a/source/ta/svx/messages.po +++ b/source/ta/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-15 12:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -5568,113 +5568,57 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT" msgid "Yellow Accent" msgstr "மஞ்சள் அழுத்தம்" -#. AZXYu -#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:965 -msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_BUTTER" -msgid "Tango: Butter" -msgstr "தேங்கோ: வெண்ணெய்" - -#. MEMGs -#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:967 -msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ORANGE" -msgid "Tango: Orange" -msgstr "தேங்கோ: ஆரஞ்சு" - -#. fAhER -#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:969 -msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHOCOLATE" -msgid "Tango: Chocolate" -msgstr "தேங்கோ: பழுப்பு" - -#. D9vsE -#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:971 -msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHAMELEON" -msgid "Tango: Chameleon" -msgstr "தேங்கோ: பச்சோந்தி" - -#. qv332 -#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:973 -msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SKY_BLUE" -msgid "Tango: Sky Blue" -msgstr "வான்நீலம்" - -#. Nz8GQ -#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:975 -msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_PLUM" -msgid "Tango: Plum" -msgstr "தேங்கோ: பிளம் சிவப்பு" - -#. QNExU -#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:977 -msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SCARLET_RED" -msgid "Tango: Scarlet Red" -msgstr "தேங்கோ: நல்ல சிவப்பு" - -#. xPCFe -#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:979 -msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ALUMINIUM" -msgid "Tango: Aluminium" -msgstr "தேங்கோ: அலுமினியம்" - #. apBBr -#: include/svx/strings.hrc:980 +#: include/svx/strings.hrc:964 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME" msgid "Gallery Theme" msgstr "காட்சியக தோற்றக்கரு" #. Y6FPU -#: include/svx/strings.hrc:981 +#: include/svx/strings.hrc:965 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW" msgid "Preview" msgstr "முன்னோட்டம்" #. BseGn -#: include/svx/strings.hrc:982 +#: include/svx/strings.hrc:966 msgctxt "RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV" msgid "Successfully recovered" msgstr "வெற்றிகரமாக மீட்கப்பட்டது" #. LfjDh -#: include/svx/strings.hrc:983 +#: include/svx/strings.hrc:967 msgctxt "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV" msgid "Original document recovered" msgstr "அசல் ஆவணம் மீட்கப்பட்டது" #. BEAbm -#: include/svx/strings.hrc:984 +#: include/svx/strings.hrc:968 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED" msgid "Recovery failed" msgstr "மீட்பு தோல்வியுற்றது" #. 5ye7z -#: include/svx/strings.hrc:985 +#: include/svx/strings.hrc:969 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVINPROGR" msgid "Recovery in progress" msgstr "மீட்பு நடந்துகொண்டிருக்கிறது" #. tEbUT -#: include/svx/strings.hrc:986 +#: include/svx/strings.hrc:970 msgctxt "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET" msgid "Not recovered yet" msgstr "இன்னும் மிட்கப்படவில்லை" #. EaAMF -#: include/svx/strings.hrc:987 +#: include/svx/strings.hrc:971 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION உங்கள் ஆவணத்தை மீட்கத் தொடங்கும். ஆவண அளவினைப் பொறுத்து, இச்செயல்பாடு எடுத்துக்கொள்ளும் நேரம் அமையும்." #. AicJe -#: include/svx/strings.hrc:988 +#: include/svx/strings.hrc:972 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR" msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents." @@ -5683,32 +5627,32 @@ msgstr "" "ஆவணங்களைக் காண 'முடிவு' ஐச் சொடுக்குக." #. ZbeCG -#: include/svx/strings.hrc:989 +#: include/svx/strings.hrc:973 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "முடிவு" #. BBeKk -#: include/svx/strings.hrc:990 +#: include/svx/strings.hrc:974 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM" msgid "Last Custom Value" msgstr "கடைசி தனிப்பயன் மதிப்புகள்" #. mENBU -#: include/svx/strings.hrc:991 +#: include/svx/strings.hrc:975 msgctxt "RID_SVXSTR_PT" msgid "pt" msgstr "pt" #. fRyqX -#: include/svx/strings.hrc:993 +#: include/svx/strings.hrc:977 msgctxt "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE" msgid "Image Export" msgstr "படத்தை ஏற்றுமதி செய்" #. xXhtG -#: include/svx/strings.hrc:994 +#: include/svx/strings.hrc:978 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE" msgid "Save as Image" @@ -5716,916 +5660,916 @@ msgstr "பிம்பத்தைச் சேமி..." #. jWKoC #. Strings for the Draw Dialog -------------------------------------------- -#: include/svx/strings.hrc:997 +#: include/svx/strings.hrc:981 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE" msgid "Insert object(s)" msgstr "பொரு(ட்க)ளை நுழை" #. Heqmn -#: include/svx/strings.hrc:998 +#: include/svx/strings.hrc:982 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE" msgid "Rotate 3D object" msgstr "3D பொருளைச் சுழற்று" #. AC56T -#: include/svx/strings.hrc:999 +#: include/svx/strings.hrc:983 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE" msgid "Create extrusion object" msgstr "பிதுங்கல் பொருளை உருவாக்கு" #. 4DonY -#: include/svx/strings.hrc:1000 +#: include/svx/strings.hrc:984 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE" msgid "Create rotation object" msgstr "சுழற்சி பொருளை உருவாக்கு" #. EL9V9 -#: include/svx/strings.hrc:1001 +#: include/svx/strings.hrc:985 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE" msgid "Split 3D object" msgstr "3D பொருளைப் பிரி" #. BBZGA #. Language-Strings ------------------------------------------------------ -#: include/svx/strings.hrc:1004 +#: include/svx/strings.hrc:988 msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL" msgid "[All]" msgstr "[All]" #. RZVDm -#: include/svx/strings.hrc:1006 +#: include/svx/strings.hrc:990 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER" msgid "Graphics filter" msgstr "வரைவியல் வடிகட்டி" #. YNjeD -#: include/svx/strings.hrc:1007 +#: include/svx/strings.hrc:991 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME" msgid "New Theme" msgstr "புதிய தோற்றக்கரு" #. Dx4Uf -#: include/svx/strings.hrc:1008 +#: include/svx/strings.hrc:992 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE" msgid "Title" msgstr "தலைப்பு" #. 5uYha -#: include/svx/strings.hrc:1010 +#: include/svx/strings.hrc:994 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_3D" msgid "3D Effects" msgstr "3D விளைவுகள்" #. 78DGx -#: include/svx/strings.hrc:1011 +#: include/svx/strings.hrc:995 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS" msgid "Animations" msgstr "அசைவூட்டங்கள்" #. zGEez -#: include/svx/strings.hrc:1012 +#: include/svx/strings.hrc:996 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS" msgid "Bullets" msgstr "பொட்டுகள்" #. MwX9z -#: include/svx/strings.hrc:1013 +#: include/svx/strings.hrc:997 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE" msgid "Office" msgstr "அலுவலகம்" #. dAwiC -#: include/svx/strings.hrc:1014 +#: include/svx/strings.hrc:998 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS" msgid "Flags" msgstr "கொடிகள்" #. Ccn8V -#: include/svx/strings.hrc:1015 +#: include/svx/strings.hrc:999 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS" msgid "Flow Charts" msgstr "பாய்வு விளக்கப்படங்கள்" #. 6ouMS -#: include/svx/strings.hrc:1016 +#: include/svx/strings.hrc:1000 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS" msgid "Emoticons" msgstr "உணர்படவுருகள்" #. 8GPFu -#: include/svx/strings.hrc:1017 +#: include/svx/strings.hrc:1001 #, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS" msgid "Images" msgstr "பிம்பங்கள்" #. sqh2w -#: include/svx/strings.hrc:1018 +#: include/svx/strings.hrc:1002 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS" msgid "Backgrounds" msgstr "பின்புலங்கள்" #. B3KuT -#: include/svx/strings.hrc:1019 +#: include/svx/strings.hrc:1003 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE" msgid "Homepage" msgstr "அகப்பக்கம்" #. WR8JQ -#: include/svx/strings.hrc:1020 +#: include/svx/strings.hrc:1004 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION" msgid "Interaction" msgstr "இடைவினை" #. EbEZ6 -#: include/svx/strings.hrc:1021 +#: include/svx/strings.hrc:1005 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS" msgid "Maps" msgstr "வரைபடங்கள்" #. GALA8 -#: include/svx/strings.hrc:1022 +#: include/svx/strings.hrc:1006 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE" msgid "People" msgstr "மக்கள்" #. ZMoiA -#: include/svx/strings.hrc:1023 +#: include/svx/strings.hrc:1007 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES" msgid "Surfaces" msgstr "மேற்புறங்கள்" #. hNaiH -#: include/svx/strings.hrc:1024 +#: include/svx/strings.hrc:1008 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS" msgid "Computers" msgstr "கணினிகள்" #. mrvvG -#: include/svx/strings.hrc:1025 +#: include/svx/strings.hrc:1009 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS" msgid "Diagrams" msgstr "படங்கள்" #. HhrDx -#: include/svx/strings.hrc:1026 +#: include/svx/strings.hrc:1010 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT" msgid "Environment" msgstr "சுற்றுச் சூழல்" #. 2jVzE -#: include/svx/strings.hrc:1027 +#: include/svx/strings.hrc:1011 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE" msgid "Finance" msgstr "நிதி" #. cmF3B -#: include/svx/strings.hrc:1028 +#: include/svx/strings.hrc:1012 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT" msgid "Transport" msgstr "போக்குவரத்து" #. as3XM -#: include/svx/strings.hrc:1029 +#: include/svx/strings.hrc:1013 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES" msgid "Textshapes" msgstr "உரைவடிவங்கள்" #. gGyFP -#: include/svx/strings.hrc:1030 +#: include/svx/strings.hrc:1014 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS" msgid "Sounds" msgstr "ஒலிகள்" #. 5NrPj -#: include/svx/strings.hrc:1031 +#: include/svx/strings.hrc:1015 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS" msgid "Symbols" msgstr "சின்னங்கள்" #. AiXUK -#: include/svx/strings.hrc:1032 +#: include/svx/strings.hrc:1016 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME" msgid "My Theme" msgstr "என் தோற்றக்கரு" #. uRxP4 -#: include/svx/strings.hrc:1033 +#: include/svx/strings.hrc:1017 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS" msgid "Arrows" msgstr "அம்புகள்" #. c3WXh -#: include/svx/strings.hrc:1034 +#: include/svx/strings.hrc:1018 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS" msgid "Balloons" msgstr "பலூன்கள்" #. pmiE7 -#: include/svx/strings.hrc:1035 +#: include/svx/strings.hrc:1019 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD" msgid "Keyboard" msgstr "விசைப்பலகை" #. LYdAf -#: include/svx/strings.hrc:1036 +#: include/svx/strings.hrc:1020 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TIME" msgid "Time" msgstr "நேரம்" #. 4UGrY -#: include/svx/strings.hrc:1037 +#: include/svx/strings.hrc:1021 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION" msgid "Presentation" msgstr "வழங்கல்" #. a46Xm -#: include/svx/strings.hrc:1038 +#: include/svx/strings.hrc:1022 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR" msgid "Calendar" msgstr "நாட்காட்டி" #. YpuGv -#: include/svx/strings.hrc:1039 +#: include/svx/strings.hrc:1023 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION" msgid "Navigation" msgstr "வலம்வரல்" #. gAJH4 -#: include/svx/strings.hrc:1040 +#: include/svx/strings.hrc:1024 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION" msgid "Communication" msgstr "தொடர்பு" #. ETEJu -#: include/svx/strings.hrc:1041 +#: include/svx/strings.hrc:1025 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES" msgid "Finances" msgstr "நிதிகள்" #. rNez6 -#: include/svx/strings.hrc:1042 +#: include/svx/strings.hrc:1026 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER" msgid "Computers" msgstr "கணினிகள்" #. ioX7y -#: include/svx/strings.hrc:1043 +#: include/svx/strings.hrc:1027 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA" msgid "Climate" msgstr "தட்பவெப்பம்" #. MmYFp -#: include/svx/strings.hrc:1044 +#: include/svx/strings.hrc:1028 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION" msgid "School & University" msgstr "பள்ளி & பல்கலைக்கழகம்" #. EKFgg -#: include/svx/strings.hrc:1045 +#: include/svx/strings.hrc:1029 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE" msgid "Problem Solving" msgstr "சிக்கல் தீர்த்தல்" #. GgrBp -#: include/svx/strings.hrc:1046 +#: include/svx/strings.hrc:1030 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS" msgid "Screen Beans" msgstr "திரைக்கிளர்ச்சி" #. E6onK -#: include/svx/strings.hrc:1048 +#: include/svx/strings.hrc:1032 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE" msgid "Printing selection" msgstr "அச்சுத் தேர்வு" #. HzX9m -#: include/svx/strings.hrc:1049 +#: include/svx/strings.hrc:1033 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG" msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" msgstr "தேர்ந்தெடுத்தவற்றை அல்லது முழு ஆவணத்தை அச்சிடவா?" #. 3UyC8 -#: include/svx/strings.hrc:1050 +#: include/svx/strings.hrc:1034 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL" msgid "~All" msgstr "~அனைத்து" #. UxfS3 -#: include/svx/strings.hrc:1051 +#: include/svx/strings.hrc:1035 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION" msgid "~Selection" msgstr "~தேர்வு" #. KTgDd -#: include/svx/strings.hrc:1053 +#: include/svx/strings.hrc:1037 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW" msgid "Extrusion North-West" msgstr "வட மேற்கு பிதிர்வு" #. N6KLd -#: include/svx/strings.hrc:1054 +#: include/svx/strings.hrc:1038 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N" msgid "Extrusion North" msgstr "வடக்கு பிதிர்வு" #. AB6Vj -#: include/svx/strings.hrc:1055 +#: include/svx/strings.hrc:1039 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE" msgid "Extrusion North-East" msgstr "வட கிழக்கு பிதிர்வு" #. NBBEB -#: include/svx/strings.hrc:1056 +#: include/svx/strings.hrc:1040 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W" msgid "Extrusion West" msgstr "மேற்கு பிதிர்வு" #. d9n5U -#: include/svx/strings.hrc:1057 +#: include/svx/strings.hrc:1041 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE" msgid "Extrusion Backwards" msgstr "பின்பாக பிதிர்வு" #. A2mcf -#: include/svx/strings.hrc:1058 +#: include/svx/strings.hrc:1042 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E" msgid "Extrusion East" msgstr "கிழக்கு பிதிர்வு" #. onGib -#: include/svx/strings.hrc:1059 +#: include/svx/strings.hrc:1043 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW" msgid "Extrusion South-West" msgstr "தென் மேற்கு பிதிர்வு" #. XLQFD -#: include/svx/strings.hrc:1060 +#: include/svx/strings.hrc:1044 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S" msgid "Extrusion South" msgstr "தென் பிதிர்வு" #. v5wRm -#: include/svx/strings.hrc:1061 +#: include/svx/strings.hrc:1045 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE" msgid "Extrusion South-East" msgstr "தென் கிழக்கு பிதிர்வு" #. 4DGjm -#: include/svx/strings.hrc:1062 +#: include/svx/strings.hrc:1046 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0" msgid "~0 cm" msgstr "~0 செமீ" #. kRzVE -#: include/svx/strings.hrc:1063 +#: include/svx/strings.hrc:1047 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1" msgid "~1 cm" msgstr "~1 செமீ" #. CSmTh -#: include/svx/strings.hrc:1064 +#: include/svx/strings.hrc:1048 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2" msgid "~2.5 cm" msgstr "~2.5 செமீ" #. eYrvo -#: include/svx/strings.hrc:1065 +#: include/svx/strings.hrc:1049 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3" msgid "~5 cm" msgstr "~5 செமீ" #. G4Ckx -#: include/svx/strings.hrc:1066 +#: include/svx/strings.hrc:1050 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4" msgid "10 ~cm" msgstr "10 ~செமீ" #. LGHsL -#: include/svx/strings.hrc:1067 +#: include/svx/strings.hrc:1051 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH" msgid "0 inch" msgstr "0 அங்குலம்" #. HPevm -#: include/svx/strings.hrc:1068 +#: include/svx/strings.hrc:1052 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH" msgid "0.~5 inch" msgstr "0.~5 அங்குலம்" #. GvKjC -#: include/svx/strings.hrc:1069 +#: include/svx/strings.hrc:1053 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH" msgid "~1 inch" msgstr "~1 அங்குலம்" #. gmzHb -#: include/svx/strings.hrc:1070 +#: include/svx/strings.hrc:1054 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH" msgid "~2 inch" msgstr "~2 அங்குலம்" #. DE5kt -#: include/svx/strings.hrc:1071 +#: include/svx/strings.hrc:1055 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH" msgid "~4 inch" msgstr "~4 அங்குலம்" #. K5dY9 -#: include/svx/strings.hrc:1073 +#: include/svx/strings.hrc:1057 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL" msgid "No Fill" msgstr "நிரப்பவில்லை" #. TFBK3 -#: include/svx/strings.hrc:1074 +#: include/svx/strings.hrc:1058 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT" msgid "Transparent" msgstr "ஒளிபுகுமை" #. c7adj -#: include/svx/strings.hrc:1075 +#: include/svx/strings.hrc:1059 msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "முன்னிருப்பு" #. djHis -#: include/svx/strings.hrc:1076 +#: include/svx/strings.hrc:1060 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME" msgid "Borders" msgstr "ஓரங்கள்" #. PURr6 -#: include/svx/strings.hrc:1077 +#: include/svx/strings.hrc:1061 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE" msgid "Border Style" msgstr "ஓரப் பாணி" #. 9Ckww -#: include/svx/strings.hrc:1078 +#: include/svx/strings.hrc:1062 msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING" msgid "More Numbering..." msgstr "அதிக எண்ணிடல்..." #. cDG4s -#: include/svx/strings.hrc:1079 +#: include/svx/strings.hrc:1063 msgctxt "RID_SVXSTR_MOREBULLETS" msgid "More Bullets..." msgstr "அதிக பொட்டுகள்..." #. uDT6G -#: include/svx/strings.hrc:1080 +#: include/svx/strings.hrc:1064 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BY_AUTHOR" msgid "By author" msgstr "ஆசிரியரால்" #. q2Le9 -#: include/svx/strings.hrc:1081 +#: include/svx/strings.hrc:1065 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGES" msgid "Pages" msgstr "பக்கங்கள்" #. jfL9n -#: include/svx/strings.hrc:1082 +#: include/svx/strings.hrc:1066 msgctxt "RID_SVXSTR_CLEARFORM" msgid "Clear formatting" msgstr "வடிவூட்டலைத் துடை" #. f6nP8 -#: include/svx/strings.hrc:1083 +#: include/svx/strings.hrc:1067 msgctxt "RID_SVXSTR_MORE_STYLES" msgid "More Styles..." msgstr "கூடுதல் பாங்குகள்..." #. DPbrc -#: include/svx/strings.hrc:1084 +#: include/svx/strings.hrc:1068 msgctxt "RID_SVXSTR_MORE" msgid "More Options..." msgstr "மெலும் தேர்வுகள்..." #. D25BE #. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg. -#: include/svx/strings.hrc:1086 +#: include/svx/strings.hrc:1070 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME" msgid "Font Name" msgstr "எழுத்துரு பெயர்" #. SKCYy -#: include/svx/strings.hrc:1087 +#: include/svx/strings.hrc:1071 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE" msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted." msgstr "எழுத்துருப் பெயர். நடப்பு எழுத்துரு கிடைக்கவில்லை, அதற்கு பதிலாக வேறு பயன்படுத்தப்படும்." #. CVvXU -#: include/svx/strings.hrc:1088 +#: include/svx/strings.hrc:1072 msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL" msgid "custom" msgstr "தனிப்பயன்" #. xqzJj -#: include/svx/strings.hrc:1089 +#: include/svx/strings.hrc:1073 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS" msgid "Document colors" msgstr "ஆவண நிறங்கள்" #. 6BoWp -#: include/svx/strings.hrc:1090 +#: include/svx/strings.hrc:1074 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX" msgid "Document Color" msgstr "ஆவண நிறம்" #. DJGyY -#: include/svx/strings.hrc:1092 +#: include/svx/strings.hrc:1076 msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR" msgid "Extrusion" msgstr "பிதிர்வு" #. TyWTi -#: include/svx/strings.hrc:1093 +#: include/svx/strings.hrc:1077 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF" msgid "Apply Extrusion On/Off" msgstr "பிதுக்கச் செயல்படுத்தல் திற/அடை" #. DKFYE -#: include/svx/strings.hrc:1094 +#: include/svx/strings.hrc:1078 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN" msgid "Tilt Down" msgstr "கீழ்நோக்கி சாய்" #. 2Rrxc -#: include/svx/strings.hrc:1095 +#: include/svx/strings.hrc:1079 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP" msgid "Tilt Up" msgstr "மேல்நோக்கி சாய்" #. eDpJK -#: include/svx/strings.hrc:1096 +#: include/svx/strings.hrc:1080 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT" msgid "Tilt Left" msgstr "இடப்புறம் சாய்" #. CWDSN -#: include/svx/strings.hrc:1097 +#: include/svx/strings.hrc:1081 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT" msgid "Tilt Right" msgstr "வலப்புறம் சாய்" #. CxYgt -#: include/svx/strings.hrc:1098 +#: include/svx/strings.hrc:1082 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH" msgid "Change Extrusion Depth" msgstr "பிதிர்வு ஆழத்தை மாற்று" #. c5JCp -#: include/svx/strings.hrc:1099 +#: include/svx/strings.hrc:1083 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION" msgid "Change Orientation" msgstr "திசையமைவை மாற்று" #. KDSyh -#: include/svx/strings.hrc:1100 +#: include/svx/strings.hrc:1084 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION" msgid "Change Projection Type" msgstr "வெளிமுட்டு வகையை மாற்று" #. JpzeS -#: include/svx/strings.hrc:1101 +#: include/svx/strings.hrc:1085 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING" msgid "Change Lighting" msgstr "ஒளியமைப்பை மாற்று" #. j4AR9 -#: include/svx/strings.hrc:1102 +#: include/svx/strings.hrc:1086 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS" msgid "Change Brightness" msgstr "ஒளிர்வை மாற்று" #. yA2xm -#: include/svx/strings.hrc:1103 +#: include/svx/strings.hrc:1087 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE" msgid "Change Extrusion Surface" msgstr "பிதிர்வு மேற்பரப்பை மாற்று" #. DFEZP -#: include/svx/strings.hrc:1104 +#: include/svx/strings.hrc:1088 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR" msgid "Change Extrusion Color" msgstr "பிதிர்வு நிறத்தை மாற்று" #. hXNfG -#: include/svx/strings.hrc:1106 +#: include/svx/strings.hrc:1090 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE" msgid "Favorite" msgstr "விருப்பம்" #. uPyWe -#: include/svx/strings.hrc:1107 +#: include/svx/strings.hrc:1091 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R" msgid "R:" msgstr "R:" #. UMMJN -#: include/svx/strings.hrc:1108 +#: include/svx/strings.hrc:1092 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G" msgid "G:" msgstr "G:" #. ocdkG -#: include/svx/strings.hrc:1109 +#: include/svx/strings.hrc:1093 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B" msgid "B:" msgstr "B:" #. L962H -#: include/svx/strings.hrc:1111 +#: include/svx/strings.hrc:1095 msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR" msgid "Fontwork" msgstr "எழுத்துரு பணி" #. 7RVov -#: include/svx/strings.hrc:1112 +#: include/svx/strings.hrc:1096 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE" msgid "Apply Fontwork Shape" msgstr "எழுத்துருவேலை வடிவத்தைச் செயல்படுத்து" #. h3CLw -#: include/svx/strings.hrc:1113 +#: include/svx/strings.hrc:1097 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT" msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights" msgstr "எழுத்துருவேலை ஒரே எழுத்து உயரங்களைச் செயல்படுத்து" #. 6h2dG -#: include/svx/strings.hrc:1114 +#: include/svx/strings.hrc:1098 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT" msgid "Apply Fontwork Alignment" msgstr "எழுத்துருவேலை வரிசையிடலைச் செயல்படுத்து" #. eKHcV -#: include/svx/strings.hrc:1115 +#: include/svx/strings.hrc:1099 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING" msgid "Apply Fontwork Character Spacing" msgstr "எழுத்துருவேலை வரியுரு இடைவெளியைச் செயல்படுத்து" #. FkkaD -#: include/svx/strings.hrc:1117 +#: include/svx/strings.hrc:1101 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR" msgid "3D material color" msgstr "3D பொருள் நிறம்" #. 32NMi -#: include/svx/strings.hrc:1118 +#: include/svx/strings.hrc:1102 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_NONE" msgid "None" msgstr "எதுவும் இல்லை" #. rKBYw -#: include/svx/strings.hrc:1119 +#: include/svx/strings.hrc:1103 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_SOLID" msgid "Solid" msgstr "கனவடிவ" #. vKDSy -#: include/svx/strings.hrc:1120 +#: include/svx/strings.hrc:1104 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_HATCH" msgid "With hatching" msgstr "அதிகப்படுத்துதலுடன்" #. oXmCH -#: include/svx/strings.hrc:1121 +#: include/svx/strings.hrc:1105 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_GRADIENT" msgid "Gradient" msgstr "சரிமானம்" #. r94hi -#: include/svx/strings.hrc:1122 +#: include/svx/strings.hrc:1106 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP" msgid "Bitmap" msgstr "பிட் வரைப்படம்" #. oo88Y -#: include/svx/strings.hrc:1123 +#: include/svx/strings.hrc:1107 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH" msgid "with" msgstr "உடன்" #. 4sz83 -#: include/svx/strings.hrc:1124 +#: include/svx/strings.hrc:1108 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE" msgid "Style" msgstr "பாணி" #. fEHXC -#: include/svx/strings.hrc:1125 +#: include/svx/strings.hrc:1109 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND" msgid "and" msgstr "மற்றும்" #. EoET4 #. SvxRectCtl -#: include/svx/strings.hrc:1127 +#: include/svx/strings.hrc:1111 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME" msgid "Corner control" msgstr "ஓரத்தை கட்டுப்படுத்துதல்" #. CUEEW -#: include/svx/strings.hrc:1128 +#: include/svx/strings.hrc:1112 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR" msgid "Selection of a corner point." msgstr "ஒரு மூலை புள்ளியின் தெரிவு." #. cQmVp -#: include/svx/strings.hrc:1129 +#: include/svx/strings.hrc:1113 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT" msgid "Top left" msgstr "மேல் இடது" #. TtnJn -#: include/svx/strings.hrc:1130 +#: include/svx/strings.hrc:1114 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT" msgid "Top middle" msgstr "மேல் நடு" #. UERVC -#: include/svx/strings.hrc:1131 +#: include/svx/strings.hrc:1115 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT" msgid "Top right" msgstr "மேல் வலது" #. CznfN -#: include/svx/strings.hrc:1132 +#: include/svx/strings.hrc:1116 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM" msgid "Left center" msgstr "இடது மைய" #. jvzC7 -#: include/svx/strings.hrc:1133 +#: include/svx/strings.hrc:1117 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM" msgid "Center" msgstr "மையம்" #. HPtYD -#: include/svx/strings.hrc:1134 +#: include/svx/strings.hrc:1118 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM" msgid "Right center" msgstr "வலது மையம்" #. v4SqB -#: include/svx/strings.hrc:1135 +#: include/svx/strings.hrc:1119 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB" msgid "Bottom left" msgstr "கீழ் இடது" #. daA8a -#: include/svx/strings.hrc:1136 +#: include/svx/strings.hrc:1120 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB" msgid "Bottom middle" msgstr "கீழ் மையம்" #. DGWf8 -#: include/svx/strings.hrc:1137 +#: include/svx/strings.hrc:1121 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB" msgid "Bottom right" msgstr "கீழ் வலது" #. AZsBC #. SvxGraphCtrlAccessibleContext -#: include/svx/strings.hrc:1139 +#: include/svx/strings.hrc:1123 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME" msgid "Contour control" msgstr "சமன்வரை கட்டுப்பாடு" #. aMva8 -#: include/svx/strings.hrc:1140 +#: include/svx/strings.hrc:1124 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION" msgid "This is where you can edit the contour." msgstr "நீங்கள் இங்குதான் சமன்வரையைத் தொகுக்கலாம்." #. DXEuF -#: include/svx/strings.hrc:1141 +#: include/svx/strings.hrc:1125 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION" msgid "Special character selection" msgstr "விசேஷ எழுத்து தேர்வு" #. JfRzP -#: include/svx/strings.hrc:1142 +#: include/svx/strings.hrc:1126 msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC" msgid "Select special characters in this area." msgstr "இந்த பரப்பில் இருந்து விசேஷ எழுத்துகளை தேர்வு செய்யவும்." #. umWuB #. The space behind is a must. -#: include/svx/strings.hrc:1144 +#: include/svx/strings.hrc:1128 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE" msgid "Character code " msgstr "எழுத்து குறியீடு " #. HECeC -#: include/svx/strings.hrc:1146 +#: include/svx/strings.hrc:1130 msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED" msgid "Input required in field '#'. Please enter a value." msgstr "'#' புலத்தில் உள்ளீடு தேவை. ஒரு மதிப்பை உள்ளிடுக." #. w4wm8 -#: include/svx/strings.hrc:1147 +#: include/svx/strings.hrc:1131 msgctxt "RID_STR_FORMS" msgid "Forms" msgstr "படிவங்கள்" #. cz8aS -#: include/svx/strings.hrc:1148 +#: include/svx/strings.hrc:1132 msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES" msgid "No control selected" msgstr "கட்டுப்பாடு எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை" #. JG7Es -#: include/svx/strings.hrc:1149 +#: include/svx/strings.hrc:1133 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL" msgid "Properties: " msgstr "குணங்கள்: " #. YQvBF -#: include/svx/strings.hrc:1150 +#: include/svx/strings.hrc:1134 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM" msgid "Form Properties" msgstr "படிவ குணங்கள்" #. qS9Rn -#: include/svx/strings.hrc:1151 +#: include/svx/strings.hrc:1135 msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER" msgid "Form Navigator" msgstr "படிவ வழிநடத்துநர்" #. PzEVD -#: include/svx/strings.hrc:1152 +#: include/svx/strings.hrc:1136 msgctxt "RID_STR_FORM" msgid "Form" msgstr "படிவம்" #. DnoDH -#: include/svx/strings.hrc:1153 +#: include/svx/strings.hrc:1137 msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME" msgid "Form" msgstr "படிவம்" #. Ba4Gy -#: include/svx/strings.hrc:1154 +#: include/svx/strings.hrc:1138 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN" msgid "Hidden Control" msgstr "ஒளிந்தக் கட்டுப்பாடுகள்" #. wtZqP -#: include/svx/strings.hrc:1155 +#: include/svx/strings.hrc:1139 msgctxt "RID_STR_CONTROL" msgid "Control" msgstr "கட்டுப்பாடு" #. HvXRK -#: include/svx/strings.hrc:1156 +#: include/svx/strings.hrc:1140 msgctxt "RID_STR_REC_TEXT" msgid "Record" msgstr "பதிவேடு" #. HmTfB -#: include/svx/strings.hrc:1157 +#: include/svx/strings.hrc:1141 msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT" msgid "of" msgstr "உடைய" #. NZ68L -#: include/svx/strings.hrc:1158 +#: include/svx/strings.hrc:1142 msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION" msgid "Add field:" msgstr "புலத்தைச் சேர்:" #. vGXiw -#: include/svx/strings.hrc:1159 +#: include/svx/strings.hrc:1143 msgctxt "RID_STR_WRITEERROR" msgid "Error writing data to database" msgstr "தரவுதளத்தில் எழுதுகையில் வழு" #. zzFRi -#: include/svx/strings.hrc:1160 +#: include/svx/strings.hrc:1144 msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "வினவல் கூற்றில் தொடரமைப்பு வழு" #. fS8JJ -#: include/svx/strings.hrc:1161 +#: include/svx/strings.hrc:1145 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD" msgid "You intend to delete 1 record." msgstr "1 பதிவை அழிக்க விரும்புகிறீர்கள்." #. Qb4Gk -#: include/svx/strings.hrc:1162 +#: include/svx/strings.hrc:1146 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS" msgid "# records will be deleted." msgstr "# குறிப்புகள் அழிக்கப்படும்." #. zSJQe -#: include/svx/strings.hrc:1163 +#: include/svx/strings.hrc:1147 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM" msgid "" "If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n" @@ -6635,331 +6579,331 @@ msgstr "" "இருப்பினும் தொடர வேண்டுகிறீர்களா?" #. Kb7sF -#: include/svx/strings.hrc:1164 +#: include/svx/strings.hrc:1148 msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR" msgid "Navigation bar" msgstr "செலுத்து நெறிப்பட்டை" #. pKEQb -#: include/svx/strings.hrc:1165 +#: include/svx/strings.hrc:1149 msgctxt "RID_STR_COLUMN" msgid "Col" msgstr "நிரல்" #. FXRKA -#: include/svx/strings.hrc:1166 +#: include/svx/strings.hrc:1150 msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY" msgid "Set property '#'" msgstr "'#' பண்பை அமை" #. hXjTN -#: include/svx/strings.hrc:1167 +#: include/svx/strings.hrc:1151 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT" msgid "Insert in container" msgstr "கலத்தில் நுழை" #. BWpyC -#: include/svx/strings.hrc:1168 +#: include/svx/strings.hrc:1152 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE" msgid "Delete #" msgstr "# ஐ அழி" #. ZeaDk -#: include/svx/strings.hrc:1169 +#: include/svx/strings.hrc:1153 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE" msgid "Delete # objects" msgstr "# பொருள்களை அழி" #. VgGrE -#: include/svx/strings.hrc:1170 +#: include/svx/strings.hrc:1154 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE" msgid "Replace a container element" msgstr "ஒரு கல அங்கத்தை மாற்றிவை" #. FoXgt -#: include/svx/strings.hrc:1171 +#: include/svx/strings.hrc:1155 msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE" msgid "Replace Control" msgstr "கட்டுப்பாட்டை மாற்று" #. V4iMu -#: include/svx/strings.hrc:1172 +#: include/svx/strings.hrc:1156 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON" msgid "Push Button" msgstr "அழுத்து பொத்தான்" #. TreFC -#: include/svx/strings.hrc:1173 +#: include/svx/strings.hrc:1157 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON" msgid "Option Button" msgstr "விருப்ப பொத்தான்" #. CBmAL -#: include/svx/strings.hrc:1174 +#: include/svx/strings.hrc:1158 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX" msgid "Check Box" msgstr "தெரிவுப் பெட்டி" #. NFysA -#: include/svx/strings.hrc:1175 +#: include/svx/strings.hrc:1159 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT" msgid "Label Field" msgstr "அடையாளப் புலம்" #. E5mMK -#: include/svx/strings.hrc:1176 +#: include/svx/strings.hrc:1160 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX" msgid "Group Box" msgstr "தொகுப்புப் பெட்டி" #. ZGDAr -#: include/svx/strings.hrc:1177 +#: include/svx/strings.hrc:1161 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT" msgid "Text Box" msgstr "உரைப் பெட்டி" #. DEn9D -#: include/svx/strings.hrc:1178 +#: include/svx/strings.hrc:1162 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" msgid "Formatted Field" msgstr "வடிவூட்டிய புலம்" #. WiNUf -#: include/svx/strings.hrc:1179 +#: include/svx/strings.hrc:1163 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX" msgid "List Box" msgstr "பட்டியல் பெட்டி" #. xwuJF -#: include/svx/strings.hrc:1180 +#: include/svx/strings.hrc:1164 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX" msgid "Combo Box" msgstr "கொம்பொ பெட்டி" #. 5474w -#: include/svx/strings.hrc:1181 +#: include/svx/strings.hrc:1165 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON" msgid "Image Button" msgstr "பிம்பப் பொத்தான்" #. qT2Ed -#: include/svx/strings.hrc:1182 +#: include/svx/strings.hrc:1166 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" msgstr "பிம்பக் கட்டுப்பாடு" #. 6Qvho -#: include/svx/strings.hrc:1183 +#: include/svx/strings.hrc:1167 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL" msgid "File Selection" msgstr "கோப்புத் தேர்வு" #. a7gAj -#: include/svx/strings.hrc:1184 +#: include/svx/strings.hrc:1168 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD" msgid "Date Field" msgstr "தேதிப்புலம்" #. EaBTj -#: include/svx/strings.hrc:1185 +#: include/svx/strings.hrc:1169 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD" msgid "Time Field" msgstr "நேரப்புலம்" #. DWfsm -#: include/svx/strings.hrc:1186 +#: include/svx/strings.hrc:1170 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD" msgid "Numeric Field" msgstr "எண் புலம்" #. TYjnr -#: include/svx/strings.hrc:1187 +#: include/svx/strings.hrc:1171 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD" msgid "Currency Field" msgstr "நாணயப் புலம்" #. B6MEP -#: include/svx/strings.hrc:1188 +#: include/svx/strings.hrc:1172 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD" msgid "Pattern Field" msgstr "முன்வடிவப்புலம்" #. uEYBR -#: include/svx/strings.hrc:1189 +#: include/svx/strings.hrc:1173 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID" msgid "Table Control " msgstr "பட்டி கட்டுப்பாடு " #. 3SUEn -#: include/svx/strings.hrc:1190 +#: include/svx/strings.hrc:1174 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR" msgid "Scrollbar" msgstr "உருள் பட்டை" #. VtEN6 -#: include/svx/strings.hrc:1191 +#: include/svx/strings.hrc:1175 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON" msgid "Spin Button" msgstr "சுழல் பொத்தான்" #. eGgm4 -#: include/svx/strings.hrc:1192 +#: include/svx/strings.hrc:1176 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR" msgid "Navigation Bar" msgstr "வழிநடத்துப் பட்டை" #. yME46 -#: include/svx/strings.hrc:1193 +#: include/svx/strings.hrc:1177 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "பலதேர்வு" #. PzA5d -#: include/svx/strings.hrc:1194 +#: include/svx/strings.hrc:1178 msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS" msgid "No data-related controls in the current form!" msgstr "நடப்பு படிவத்தில், தரவுத் தொடர்பான கட்டுபாடுகள் இல்லை!" #. ZyBEz -#: include/svx/strings.hrc:1195 +#: include/svx/strings.hrc:1179 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE" msgid " (Date)" msgstr " (தேதி)" #. guA5u -#: include/svx/strings.hrc:1196 +#: include/svx/strings.hrc:1180 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME" msgid " (Time)" msgstr " (நேரம்)" #. 2wgdY -#: include/svx/strings.hrc:1197 +#: include/svx/strings.hrc:1181 msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR" msgid "Filter navigator" msgstr "வடிகட்டி வழிநடத்துநர்" #. BUYuD -#: include/svx/strings.hrc:1198 +#: include/svx/strings.hrc:1182 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR" msgid "Filter for" msgstr "இதன் வடிகட்டி" #. AcTBB -#: include/svx/strings.hrc:1199 +#: include/svx/strings.hrc:1183 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR" msgid "Or" msgstr "அல்லது" #. 6RPtu -#: include/svx/strings.hrc:1200 +#: include/svx/strings.hrc:1184 msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY" msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form." msgstr "அட்டவணை பார்வையில் பயன்படுத்தக்கூடிய செல்லுபடியான பிணைந்த கட்டுப்பாடுகள் நடப்பு படிவத்தில் இல்லை." #. iEoGb -#: include/svx/strings.hrc:1201 +#: include/svx/strings.hrc:1185 msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD" msgid "<AutoField>" msgstr "<தானியங்கி புலம்>" #. Da6gx -#: include/svx/strings.hrc:1202 +#: include/svx/strings.hrc:1186 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "SQL கூற்றில் தொடரமைப்பு பிழை" #. ZoEuu -#: include/svx/strings.hrc:1203 +#: include/svx/strings.hrc:1187 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE" msgid "The value #1 cannot be used with LIKE." msgstr "#1 மதிப்பை LIKE உடன் பயன்படுத்த முடியாது." #. 75ECE -#: include/svx/strings.hrc:1204 +#: include/svx/strings.hrc:1188 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE" msgid "LIKE cannot be used with this field." msgstr "LIKE இந்த புலத்துடன் பயன்படுத்த முடியாது." #. tzFv5 -#: include/svx/strings.hrc:1205 +#: include/svx/strings.hrc:1189 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID" msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY." msgstr "உள்ளிடப்பட்ட மதிப்பு ஒரு செல்லுபடியன தேதி அல்ல. செல்லுபடியான வடிவத்தில் ஒரு தேதியை உள்ளிடவும், காட்டாக, MM/DD/YY." #. y6Z26 -#: include/svx/strings.hrc:1206 +#: include/svx/strings.hrc:1190 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with an integer." msgstr "புலத்தை ஒரு முழு எண்ணுடன் ஒப்பிட முடியாது." #. F8FgA -#: include/svx/strings.hrc:1207 +#: include/svx/strings.hrc:1191 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE" msgid "The database does not contain a table named \"#\"." msgstr "தரவுத்தளம் \"#\" பெயருடைய ஒரு அட்டவணையைக் கொண்டில்லை." #. EDcU7 -#: include/svx/strings.hrc:1208 +#: include/svx/strings.hrc:1192 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY" msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"." msgstr "தரவுத்தளம் \"#\" பெயருடைய ஒரு அட்டவணை அல்லது வினவலைக் கொண்டில்லை." #. YBFF5 -#: include/svx/strings.hrc:1209 +#: include/svx/strings.hrc:1193 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS" msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"." msgstr "தரவுத்தளம் முன்பே \"#\" பெயருள்ள ஒரு அட்டவணையையோ பார்வையையோ கொண்டுள்ளது." #. cECTG -#: include/svx/strings.hrc:1210 +#: include/svx/strings.hrc:1194 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS" msgid "The database already contains a query with name \"#\"." msgstr "தரவுத்தளம் முன்பே \"#\" பெயருள்ள ஒரு வினவலைக் கொண்டுள்ளது." #. VkeLY -#: include/svx/strings.hrc:1211 +#: include/svx/strings.hrc:1195 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN" msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"." msgstr "\"#1\" நிரல் \"#2\" அட்டவணையில் அறிந்திருக்கவில்லை." #. z9bf9 -#: include/svx/strings.hrc:1212 +#: include/svx/strings.hrc:1196 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with a floating point number." msgstr "இப்புலத்தை ஒரு பதின்ம எண்ணுடன் ஒப்பிட இயலாது." #. CEg85 -#: include/svx/strings.hrc:1213 +#: include/svx/strings.hrc:1197 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE" msgid "The entered criterion cannot be compared with this field." msgstr "இப்புலத்தை உள்ளிட்ட அளவையுடன் ஒப்பிட இயலாது." #. ZGAAQ -#: include/svx/strings.hrc:1214 +#: include/svx/strings.hrc:1198 msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR" msgid "Data Navigator" msgstr "தரவு வழிநடத்துநர்" #. W4uM2 -#: include/svx/strings.hrc:1215 +#: include/svx/strings.hrc:1199 msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW" msgid " (read-only)" msgstr " (படிக்க மட்டும்)" #. DgfNh -#: include/svx/strings.hrc:1216 +#: include/svx/strings.hrc:1200 msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "இக்கோப்பு ஏற்கனவே உள்ளது. மேலெழுதவா?" #. dSYCi -#: include/svx/strings.hrc:1217 +#: include/svx/strings.hrc:1201 msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL" msgid "#object# label" msgstr "#object# விளக்கச்சீட்டு" #. JpaM6 -#: include/svx/strings.hrc:1219 +#: include/svx/strings.hrc:1203 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL" msgid "" "Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n" @@ -6969,7 +6913,7 @@ msgstr "" "நீங்கள் உறுதியாக இந்த மாதிரியை அழிக்க வேண்டுகிறீரா?" #. y5Dyt -#: include/svx/strings.hrc:1220 +#: include/svx/strings.hrc:1204 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE" msgid "" "Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n" @@ -6979,7 +6923,7 @@ msgstr "" "நீங்கள் உறுதியாக இந்நிகழ்வை அழிக்க வேண்டுகிறீரா?" #. VEzGF -#: include/svx/strings.hrc:1221 +#: include/svx/strings.hrc:1205 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT" msgid "" "Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n" @@ -6989,13 +6933,13 @@ msgstr "" "நீங்கள் உறுதியாக இவ்வங்கத்தை அழிக்க வேண்டுகிறீரா?" #. 3hF6H -#: include/svx/strings.hrc:1222 +#: include/svx/strings.hrc:1206 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" msgstr "நீங்கள் உறுதியாக '$ATTRIBUTENAME' தன்மையை அழிக்க வேண்டுகிறீரா?" #. AWEbJ -#: include/svx/strings.hrc:1223 +#: include/svx/strings.hrc:1207 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION" msgid "" "Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n" @@ -7007,7 +6951,7 @@ msgstr "" "நீங்கள் உறுதியாக இச்சமர்பிப்பை அழிக்க வேண்டுகிறீரா?" #. SGiK5 -#: include/svx/strings.hrc:1224 +#: include/svx/strings.hrc:1208 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING" msgid "" "Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n" @@ -7019,999 +6963,999 @@ msgstr "" "நீங்கள் உறுதியாக இப்பிணைப்பை அழிக்க வேண்டுகிறீரா?" #. 2zzHP -#: include/svx/strings.hrc:1225 +#: include/svx/strings.hrc:1209 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME" msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." msgstr "'%1' பெயர் XML இல் ஏற்கத்தக்கதல்ல. வேறொரு பெயரை உள்ளிடவும்." #. 4nAtc -#: include/svx/strings.hrc:1226 +#: include/svx/strings.hrc:1210 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX" msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." msgstr "'%1' முன்னொட்டு XML இல் ஏற்கத்தக்கதல்ல. வேறொரு முன்னொட்டை உள்ளிடவும்." #. qrFQD -#: include/svx/strings.hrc:1227 +#: include/svx/strings.hrc:1211 msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." msgstr "'%1' பெயர் ஏற்கனவே உள்ளது. வேறொரு பெயரை உள்ளிடவும்." #. DKkaw -#: include/svx/strings.hrc:1228 +#: include/svx/strings.hrc:1212 msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME" msgid "The submission must have a name." msgstr "சமர்ப்பிக்க ஒரு பெயர் அவசியம் தேவை." #. xcAaD -#: include/svx/strings.hrc:1229 +#: include/svx/strings.hrc:1213 msgctxt "RID_STR_METHOD_POST" msgid "Post" msgstr "இடுகை" #. XGRQA -#: include/svx/strings.hrc:1230 +#: include/svx/strings.hrc:1214 msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT" msgid "Put" msgstr "வை" #. tkRR3 -#: include/svx/strings.hrc:1231 +#: include/svx/strings.hrc:1215 msgctxt "RID_STR_METHOD_GET" msgid "Get" msgstr "பெறு" #. fsyAL -#: include/svx/strings.hrc:1232 +#: include/svx/strings.hrc:1216 msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE" msgid "None" msgstr "ஏதுமில்லை" #. Bjxmg -#: include/svx/strings.hrc:1233 +#: include/svx/strings.hrc:1217 msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST" msgid "Instance" msgstr "எடுத்துக்காட்டு" #. affmF -#: include/svx/strings.hrc:1234 +#: include/svx/strings.hrc:1218 msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC" msgid "Document" msgstr "ஆவணம்" #. gJLHj -#: include/svx/strings.hrc:1235 +#: include/svx/strings.hrc:1219 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND" msgid "Binding: " msgstr "இணைந்த: " #. AEHco -#: include/svx/strings.hrc:1236 +#: include/svx/strings.hrc:1220 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF" msgid "Reference: " msgstr "மேற்கோள்: " #. iLaBC -#: include/svx/strings.hrc:1237 +#: include/svx/strings.hrc:1221 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION" msgid "Action: " msgstr "செயல்: " #. HBV5Q -#: include/svx/strings.hrc:1238 +#: include/svx/strings.hrc:1222 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD" msgid "Method: " msgstr "செய்முறை: " #. dAN2F -#: include/svx/strings.hrc:1239 +#: include/svx/strings.hrc:1223 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE" msgid "Replace: " msgstr "மாற்றிவை: " #. QMiqA -#: include/svx/strings.hrc:1240 +#: include/svx/strings.hrc:1224 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "அங்கத்தைச் சேர்" #. C9YBB -#: include/svx/strings.hrc:1241 +#: include/svx/strings.hrc:1225 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT" msgid "Edit Element" msgstr "அங்கத்தைத் தொகு" #. XAh7B -#: include/svx/strings.hrc:1242 +#: include/svx/strings.hrc:1226 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT" msgid "Delete Element" msgstr "அங்கத்தை அழி" #. CLHER -#: include/svx/strings.hrc:1243 +#: include/svx/strings.hrc:1227 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE" msgid "Add Attribute" msgstr "தன்மையைச் சேர்" #. 6Ycoo -#: include/svx/strings.hrc:1244 +#: include/svx/strings.hrc:1228 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE" msgid "Edit Attribute" msgstr "தன்மையைத் தொகு" #. 6dSAd -#: include/svx/strings.hrc:1245 +#: include/svx/strings.hrc:1229 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Delete Attribute" msgstr "தன்மையை அழி" #. Ljhja -#: include/svx/strings.hrc:1246 +#: include/svx/strings.hrc:1230 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING" msgid "Add Binding" msgstr "பிணைப்பைச் சேர்" #. CHTrw -#: include/svx/strings.hrc:1247 +#: include/svx/strings.hrc:1231 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING" msgid "Edit Binding" msgstr "பிணைப்பைத் தொகு" #. yYwEG -#: include/svx/strings.hrc:1248 +#: include/svx/strings.hrc:1232 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING" msgid "Delete Binding" msgstr "பிணைப்பை அழி" #. yVch8 -#: include/svx/strings.hrc:1249 +#: include/svx/strings.hrc:1233 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION" msgid "Add Submission" msgstr "சமர்ப்பித்தலை சேர்" #. AX58u -#: include/svx/strings.hrc:1250 +#: include/svx/strings.hrc:1234 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION" msgid "Edit Submission" msgstr "சமர்பித்தலைத் தொகு" #. DFxmD -#: include/svx/strings.hrc:1251 +#: include/svx/strings.hrc:1235 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION" msgid "Delete Submission" msgstr "சமர்ப்பித்தலை அழி" #. qvvD7 -#: include/svx/strings.hrc:1252 +#: include/svx/strings.hrc:1236 msgctxt "RID_STR_ELEMENT" msgid "Element" msgstr "தனிமம்" #. U4Btb -#: include/svx/strings.hrc:1253 +#: include/svx/strings.hrc:1237 msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE" msgid "Attribute" msgstr "தன்மை" #. Prceg -#: include/svx/strings.hrc:1254 +#: include/svx/strings.hrc:1238 msgctxt "RID_STR_BINDING" msgid "Binding" msgstr "பிணைத்தல்" #. iFARB -#: include/svx/strings.hrc:1255 +#: include/svx/strings.hrc:1239 msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR" msgid "Binding expression" msgstr "பிணைப்பு கூற்று" #. BTmNa -#: include/svx/strings.hrc:1257 +#: include/svx/strings.hrc:1241 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY" msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?" msgstr "உறுதியாக %PRODUCTNAME ஆவண மீட்பு தரவை தவிர்க்க வேண்டுகிறீரா?" #. 5WjQZ -#: include/svx/strings.hrc:1259 +#: include/svx/strings.hrc:1243 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT" msgid "Left" msgstr "இடது" #. JC7pc -#: include/svx/strings.hrc:1260 +#: include/svx/strings.hrc:1244 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT" msgid "Right" msgstr "வலது" #. MhfuC -#: include/svx/strings.hrc:1261 +#: include/svx/strings.hrc:1245 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER" msgid "Center" msgstr "மையம்" #. kX7GR -#: include/svx/strings.hrc:1262 +#: include/svx/strings.hrc:1246 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL" msgid "Decimal" msgstr "தசம்" #. 7vecp -#: include/svx/strings.hrc:1264 +#: include/svx/strings.hrc:1248 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT" msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode." msgstr "நுழைப்பு முறைமை. மேலெழுதும் முறைமைக்கு மாற சொடுக்கவும்." #. ZCWNC -#: include/svx/strings.hrc:1265 +#: include/svx/strings.hrc:1249 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT" msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode." msgstr "மேலெழுதும் முறைமை. நுழைப்பு முறைமைக்கு மாற சொடுக்கவும்." #. 5GD8g #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. -#: include/svx/strings.hrc:1267 +#: include/svx/strings.hrc:1251 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT" msgid "Overwrite" msgstr "மேலெழுது" #. qqCSF -#: include/svx/strings.hrc:1268 +#: include/svx/strings.hrc:1252 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT" msgid "Insert" msgstr "" #. Dh5A2 -#: include/svx/strings.hrc:1269 +#: include/svx/strings.hrc:1253 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK" msgid "Digital Signature: The document signature is OK." msgstr "எண்மிய ஒப்பம்: ஆவணக் கையொப்பம் சரியாக உள்ளது." #. xZprv -#: include/svx/strings.hrc:1270 +#: include/svx/strings.hrc:1254 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY" msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated." msgstr "எண்மிய ஒப்பம்: ஆவணத்தில் கையொப்பம் சரியாக உள்ளது, ஆனால் சான்றிதழ் செல்லுபடியைச் சரிபார்க்க இயலவில்லை." #. Yydkh -#: include/svx/strings.hrc:1271 +#: include/svx/strings.hrc:1255 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK" msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document." msgstr "" #. X7CjP -#: include/svx/strings.hrc:1272 +#: include/svx/strings.hrc:1256 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG" msgid "Digital Signature: The document is not signed." msgstr "எண்மிய கையொப்பம்: ஆவணத்தில் கையெழுத்து இல்லை." #. BRmFY -#: include/svx/strings.hrc:1273 +#: include/svx/strings.hrc:1257 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG" msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed." msgstr "எண்மிய ஒப்பம்: ஆவணத்தில் கையொப்பமும் சான்றிதழும் சரியாக உள்ளன, ஆனால் ஆவணத்தின் அனைத்து பாகங்களிலும் ஓப்பமில்லை." #. Swq5S -#: include/svx/strings.hrc:1274 +#: include/svx/strings.hrc:1258 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES" msgid "The document has been modified. Click to save the document." msgstr "ஆவணத்தில் மாற்றம் செய்யப்பட்டுள்ளது. ஆவணத்தைச் சேமிக்க இருமுறை சொடுக்கவும்." #. tRWKa -#: include/svx/strings.hrc:1275 +#: include/svx/strings.hrc:1259 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO" msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "ஆவணத்தைக் கடைசியாக சேமித்ததில் இருந்து மாற்றம் செய்யவில்லை." #. 7C8GH -#: include/svx/strings.hrc:1276 +#: include/svx/strings.hrc:1260 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD" msgid "Loading document..." msgstr "ஆவணத்தை ஏற்றுகிறது..." #. YbNsP -#: include/svx/strings.hrc:1277 +#: include/svx/strings.hrc:1261 msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE" msgid "Fit slide to current window." msgstr "தற்போதைய சாளரத்திற்கு படவில்லையை பொருத்து." #. jYTMN -#: include/svx/strings.hrc:1278 +#: include/svx/strings.hrc:1262 msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART" msgid "Could not load all SmartArts. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue." msgstr "" #. Bc5Sg -#: include/svx/strings.hrc:1279 +#: include/svx/strings.hrc:1263 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT" msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog." msgstr "பெருக்க மட்டம். வலது சொடுக்கி பெருக்க மட்டத்தை மாற்று அல்லது பெருக்க உரையாடலை சொடுக்கித் திறக்கவும்." #. HCjAM -#: include/svx/strings.hrc:1280 +#: include/svx/strings.hrc:1264 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN" msgid "Zoom In" msgstr "பெரிதாக்கு" #. 2YBJE -#: include/svx/strings.hrc:1281 +#: include/svx/strings.hrc:1265 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT" msgid "Zoom Out" msgstr "சிறிதாக்கு" #. n9EyG -#: include/svx/strings.hrc:1282 +#: include/svx/strings.hrc:1266 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25" msgid "25%" msgstr "25%" #. vNTaU -#: include/svx/strings.hrc:1283 +#: include/svx/strings.hrc:1267 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50" msgid "50%" msgstr "50%" #. D6jxs -#: include/svx/strings.hrc:1284 +#: include/svx/strings.hrc:1268 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75" msgid "75%" msgstr "75%" #. 2Bufm -#: include/svx/strings.hrc:1285 +#: include/svx/strings.hrc:1269 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100" msgid "100%" msgstr "100%" #. E5Xj8 -#: include/svx/strings.hrc:1286 +#: include/svx/strings.hrc:1270 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150" msgid "150%" msgstr "150%" #. DjBVG -#: include/svx/strings.hrc:1287 +#: include/svx/strings.hrc:1271 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200" msgid "200%" msgstr "200%" #. 6Axop -#: include/svx/strings.hrc:1288 +#: include/svx/strings.hrc:1272 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE" msgid "Entire Page" msgstr "முழுப்பக்கம்" #. 2UBAF -#: include/svx/strings.hrc:1289 +#: include/svx/strings.hrc:1273 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH" msgid "Page Width" msgstr "பக்க அகலம்" #. YBg9X -#: include/svx/strings.hrc:1290 +#: include/svx/strings.hrc:1274 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW" msgid "Optimal View" msgstr "உகப்பான பார்வை" #. Wi5Fy -#: include/svx/strings.hrc:1292 +#: include/svx/strings.hrc:1276 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES" msgid "Including Styles" msgstr "பாணிகளைச் சேர்த்து" #. BJSzf -#: include/svx/strings.hrc:1293 +#: include/svx/strings.hrc:1277 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES" msgid "Paragraph St~yles" msgstr "பத்தி தோற்றங்கள்" #. ARuQM -#: include/svx/strings.hrc:1294 +#: include/svx/strings.hrc:1278 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES" msgid "Cell St~yles" msgstr "கல பாணிகள்" #. 7ChAu -#: include/svx/strings.hrc:1295 +#: include/svx/strings.hrc:1279 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH" msgid "Search for formatting" msgstr "" #. K6Ave -#: include/svx/strings.hrc:1296 +#: include/svx/strings.hrc:1280 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE" msgid "Replace with formatting" msgstr "" #. USdBy -#: include/svx/strings.hrc:1297 +#: include/svx/strings.hrc:1281 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END" msgid "Reached the end of the document" msgstr "கடைசிப்பகுதியை அடைந்துவிட்டீர்கள்" #. CVSwo -#: include/svx/strings.hrc:1298 +#: include/svx/strings.hrc:1282 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED" msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning" msgstr "" #. yCJzd -#: include/svx/strings.hrc:1299 +#: include/svx/strings.hrc:1283 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET" msgid "Reached the end of the sheet" msgstr "தாளின் கடைசிப் பகுதியை அடைந்துவிட்டீர்கள்" #. Diftw -#: include/svx/strings.hrc:1300 +#: include/svx/strings.hrc:1284 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND" msgid "Search key not found" msgstr "தேடல் சாவியைக் காணவில்லை" #. xACuY -#: include/svx/strings.hrc:1301 +#: include/svx/strings.hrc:1285 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND" msgid "Navigation Element not found" msgstr "" #. CGo5w -#: include/svx/strings.hrc:1302 +#: include/svx/strings.hrc:1286 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START" msgid "Reached the beginning of the document" msgstr "ஆவணத்தின் தொடக்கத்தை அடைந்தது" #. nDCC4 -#: include/svx/strings.hrc:1303 +#: include/svx/strings.hrc:1287 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED" msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end" msgstr "" #. FNdxE -#: include/svx/strings.hrc:1304 +#: include/svx/strings.hrc:1288 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED" msgid "Reached the first reminder, continued from the last" msgstr "" #. hAzCn -#: include/svx/strings.hrc:1305 +#: include/svx/strings.hrc:1289 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED" msgid "Reached the last reminder, continued from the first" msgstr "" #. ihDqY -#: include/svx/strings.hrc:1307 +#: include/svx/strings.hrc:1291 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE" msgid "Color Palette" msgstr "வண்ணக் களஞ்சியம்" #. sDL47 -#: include/svx/strings.hrc:1308 +#: include/svx/strings.hrc:1292 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE" msgid "Color Replacer" msgstr "" #. 7FcWA -#: include/svx/strings.hrc:1310 +#: include/svx/strings.hrc:1294 msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE" msgid "3D Effects" msgstr "" #. j6dA6 -#: include/svx/strings.hrc:1312 +#: include/svx/strings.hrc:1296 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD" msgid "Invalid password" msgstr "செல்லாத கடவுச்சொல்" #. JGJ9F -#: include/svx/strings.hrc:1313 +#: include/svx/strings.hrc:1297 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD" msgid "Passwords do not match" msgstr "கடவுச்சொற்கள் பொருந்தவில்லை" #. VHTRb -#: include/svx/strings.hrc:1315 +#: include/svx/strings.hrc:1299 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0" msgid "Solid small circular bullets" msgstr "திட சிறு வட்ட பொட்டுகள்" #. AiNrB -#: include/svx/strings.hrc:1316 +#: include/svx/strings.hrc:1300 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1" msgid "Solid large circular bullets" msgstr "திட பெரிய வட்ட பொட்டுகள்" #. Vtk8J -#: include/svx/strings.hrc:1317 +#: include/svx/strings.hrc:1301 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2" msgid "Solid diamond bullets" msgstr "திட சாய்சதுர பொட்டுகள்" #. bQFBw -#: include/svx/strings.hrc:1318 +#: include/svx/strings.hrc:1302 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3" msgid "Solid large square bullets" msgstr "திட பெரிய சதுர பொட்டுகள்" #. 5eJDd -#: include/svx/strings.hrc:1319 +#: include/svx/strings.hrc:1303 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4" msgid "Right pointing arrow bullets filled out" msgstr "வலம்சுட்டும் நிரப்பிய அம்புப் பொட்டுகள்" #. D8zQC -#: include/svx/strings.hrc:1320 +#: include/svx/strings.hrc:1304 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5" msgid "Right pointing arrow bullets" msgstr "வலம்சுட்டும் அம்புப் பொட்டுகள்" #. QCULV -#: include/svx/strings.hrc:1321 +#: include/svx/strings.hrc:1305 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6" msgid "Cross mark bullets" msgstr "" #. XuXC7 -#: include/svx/strings.hrc:1322 +#: include/svx/strings.hrc:1306 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7" msgid "Check mark bullets" msgstr "" #. cUEoG -#: include/svx/strings.hrc:1323 +#: include/svx/strings.hrc:1307 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Number 1) 2) 3)" msgstr "எண் 1) 2) 3)" #. P2aKH -#: include/svx/strings.hrc:1324 +#: include/svx/strings.hrc:1308 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Number 1. 2. 3." msgstr "எண் 1. 2. 3." #. W7chC -#: include/svx/strings.hrc:1325 +#: include/svx/strings.hrc:1309 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Number (1) (2) (3)" msgstr "எண் (1) (2) (3)" #. k3LBG -#: include/svx/strings.hrc:1326 +#: include/svx/strings.hrc:1310 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Uppercase Roman number I. II. III." msgstr "பெரிய வகை ரோமன் எண் I. II. III." #. BPgDJ -#: include/svx/strings.hrc:1327 +#: include/svx/strings.hrc:1311 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase letter A) B) C)" msgstr "பெரிய வகை எழுத்து A) B) C)" #. GooHz -#: include/svx/strings.hrc:1328 +#: include/svx/strings.hrc:1312 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Lowercase letter a) b) c)" msgstr "சிறிய வகை எழுத்து a) b) c)" #. k6waJ -#: include/svx/strings.hrc:1329 +#: include/svx/strings.hrc:1313 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" msgstr "சிறிய வகை எழுத்து (a) (b) (c)" #. ZiWKK -#: include/svx/strings.hrc:1330 +#: include/svx/strings.hrc:1314 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." msgstr "சிறிய வகை ரோமன் எண் i. ii. iii." #. oDTBg -#: include/svx/strings.hrc:1331 +#: include/svx/strings.hrc:1315 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "எண், எண், சிறிய வகை எழுத்துகள், திட சிறு வட்ட பொட்டு" #. m56fN -#: include/svx/strings.hrc:1332 +#: include/svx/strings.hrc:1316 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "எண், சிறிய வகை எழுத்துக்கள், திட சிறிய வட்ட பொட்டு" #. RyTLW -#: include/svx/strings.hrc:1333 +#: include/svx/strings.hrc:1317 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet" msgstr "எண், சிறுவகை எழுத்துகள், சிறுவகை ரோமன், பெரிய வகை எழுத்துகள், திட சிறு வட்ட பொட்டு" #. GAfTp -#: include/svx/strings.hrc:1334 +#: include/svx/strings.hrc:1318 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Numeric" msgstr "எண்ம" #. gjEgN -#: include/svx/strings.hrc:1335 +#: include/svx/strings.hrc:1319 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "பெரிய வகை ரோமன், பெரிய வகை எழுத்துகள், சிறுவகை ரோமன், சிறுவகை எழுத்துகள், திட சிறு வட்ட பொட்டு" #. DZ2kE -#: include/svx/strings.hrc:1336 +#: include/svx/strings.hrc:1320 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" msgstr "பெரிய வகை எழுத்துகள், பெரிய வகை ரோமன், சிறுவகை எழுத்துகள், சிறுவகை ரோமன், திட சிறு வட்ட பொட்டு" #. TV9Mc -#: include/svx/strings.hrc:1337 +#: include/svx/strings.hrc:1321 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Numeric with all sublevels" msgstr "அனைத்து துணைமட்டகளுடைய எண்" #. tiXu5 -#: include/svx/strings.hrc:1338 +#: include/svx/strings.hrc:1322 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" msgstr "வலம்சுட்டும் பொட்டு, வலம்சுட்டும் அம்புப் பொட்டு, திட சாய்சதுர பொட்டு, திட சிறு வட்ட பொட்டு" #. nEJiF -#: include/svx/strings.hrc:1340 +#: include/svx/strings.hrc:1324 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE" msgid "The zip file could not be created." msgstr "கோப்பை உருவாக்க முடியவில்லை." #. CC6Sw -#: include/svx/strings.hrc:1342 +#: include/svx/strings.hrc:1326 msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN" msgid "Table Design Styles" msgstr "அட்டவணை வடிவ பாணிகள்" #. c69eB -#: include/svx/strings.hrc:1344 +#: include/svx/strings.hrc:1328 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "நீக்க வேண்டிய செயல்கள்: $(ARG1)" #. nsioo -#: include/svx/strings.hrc:1345 +#: include/svx/strings.hrc:1329 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "நீக்க வேண்டிய செயல்கள்: $(ARG1)" #. DzJ9Y -#: include/svx/strings.hrc:1346 +#: include/svx/strings.hrc:1330 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "மீளச்செய்யும் செயல்கள்: $(ARG1)" #. HTTW5 -#: include/svx/strings.hrc:1347 +#: include/svx/strings.hrc:1331 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "மீளச்செய்யும் செயல்கள்: $(ARG1)" #. H9jn7 -#: include/svx/strings.hrc:1349 +#: include/svx/strings.hrc:1333 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND" msgid "Find" msgstr "கண்டுபிடி" #. WbEFL -#: include/svx/strings.hrc:1350 +#: include/svx/strings.hrc:1334 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE" msgid "Match Case" msgstr "உருபை ஒப்பிடு" #. 59ENV -#: include/svx/strings.hrc:1351 +#: include/svx/strings.hrc:1335 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED" msgid "Formatted Display" msgstr "" #. vYw6p -#: include/svx/strings.hrc:1353 +#: include/svx/strings.hrc:1337 msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" #. JEkzY -#: include/svx/strings.hrc:1354 +#: include/svx/strings.hrc:1338 msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" msgstr "$(DPI) DPI இல் $(WIDTH) x $(HEIGHT)" #. n8VBe -#: include/svx/strings.hrc:1355 +#: include/svx/strings.hrc:1339 msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY" msgid "$(CAPACITY) kiB" msgstr "$(CAPACITY) kiB" #. 8GqWz -#: include/svx/strings.hrc:1356 +#: include/svx/strings.hrc:1340 msgctxt "STR_IMAGE_GIF" msgid "Gif image" msgstr "GIF படம்" #. G2q7M -#: include/svx/strings.hrc:1357 +#: include/svx/strings.hrc:1341 msgctxt "STR_IMAGE_JPEG" msgid "Jpeg image" msgstr "Jpeg படம்" #. oGKBg -#: include/svx/strings.hrc:1358 +#: include/svx/strings.hrc:1342 msgctxt "STR_IMAGE_PNG" msgid "PNG image" msgstr "PNG படம்" #. Fkrjs -#: include/svx/strings.hrc:1359 +#: include/svx/strings.hrc:1343 msgctxt "STR_IMAGE_TIFF" msgid "TIFF image" msgstr "TIFF படம்" #. VWyEb -#: include/svx/strings.hrc:1360 +#: include/svx/strings.hrc:1344 msgctxt "STR_IMAGE_WMF" msgid "WMF image" msgstr "WMF படம்" #. pCpoE -#: include/svx/strings.hrc:1361 +#: include/svx/strings.hrc:1345 msgctxt "STR_IMAGE_MET" msgid "MET image" msgstr "MET படம்" #. DELaB -#: include/svx/strings.hrc:1362 +#: include/svx/strings.hrc:1346 msgctxt "STR_IMAGE_PCT" msgid "PCT image" msgstr "PCT படம்" #. 3AZAG -#: include/svx/strings.hrc:1363 +#: include/svx/strings.hrc:1347 msgctxt "STR_IMAGE_SVG" msgid "SVG image" msgstr "SVG படம்" #. aCEJW -#: include/svx/strings.hrc:1364 +#: include/svx/strings.hrc:1348 msgctxt "STR_IMAGE_BMP" msgid "BMP image" msgstr "BMP படம்" #. p2L8C -#: include/svx/strings.hrc:1365 +#: include/svx/strings.hrc:1349 msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN" msgid "Unknown" msgstr "அறியாத" #. 8LBFX -#: include/svx/strings.hrc:1367 +#: include/svx/strings.hrc:1351 msgctxt "STR_SWITCH" msgid "Switch" msgstr "நிலைமாற்று" #. xLF42 -#: include/svx/strings.hrc:1369 +#: include/svx/strings.hrc:1353 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE" msgid "Image Mode" msgstr "பட முறை" #. fw5hA -#: include/svx/strings.hrc:1370 +#: include/svx/strings.hrc:1354 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED" msgid "Red" msgstr "சிகப்பு" #. CiQvY -#: include/svx/strings.hrc:1371 +#: include/svx/strings.hrc:1355 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN" msgid "Green" msgstr "பச்சை" #. BhvBe -#: include/svx/strings.hrc:1372 +#: include/svx/strings.hrc:1356 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE" msgid "Blue" msgstr "நீலம்" #. HSP36 -#: include/svx/strings.hrc:1373 +#: include/svx/strings.hrc:1357 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE" msgid "Brightness" msgstr "வெளிச்சம்" #. w5BYP -#: include/svx/strings.hrc:1374 +#: include/svx/strings.hrc:1358 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST" msgid "Contrast" msgstr "வேறுபாடு" #. EZUjS -#: include/svx/strings.hrc:1375 +#: include/svx/strings.hrc:1359 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA" msgid "Gamma" msgstr "காமா" #. ernMB -#: include/svx/strings.hrc:1376 +#: include/svx/strings.hrc:1360 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY" msgid "Transparency" msgstr "ஒளிவின்மை" #. LdkNB -#: include/svx/strings.hrc:1377 +#: include/svx/strings.hrc:1361 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP" msgid "Crop" msgstr "வெட்டியெடு" #. TJmBu -#: include/svx/strings.hrc:1379 +#: include/svx/strings.hrc:1363 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD" msgid "Default orientation" msgstr "முன்னிருப்பு திசையமைவு" #. WQqju -#: include/svx/strings.hrc:1380 +#: include/svx/strings.hrc:1364 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM" msgid "From top to bottom" msgstr "மேலிருந்து கீழே" #. ipfz6 -#: include/svx/strings.hrc:1381 +#: include/svx/strings.hrc:1365 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP" msgid "Bottom to Top" msgstr "கீழிருந்து மேலே" #. MLR44 -#: include/svx/strings.hrc:1382 +#: include/svx/strings.hrc:1366 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "அடுக்கப்பட்டது" #. vUDeh -#: include/svx/strings.hrc:1383 +#: include/svx/strings.hrc:1367 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT" msgid "Left margin: " msgstr "இடது ஓரம்: " #. EFBbE -#: include/svx/strings.hrc:1384 +#: include/svx/strings.hrc:1368 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP" msgid "Top margin: " msgstr "மேல் ஓரம்: " #. 7HeyP -#: include/svx/strings.hrc:1385 +#: include/svx/strings.hrc:1369 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT" msgid "Right margin: " msgstr "வலது ஓரம்: " #. HCuWQ -#: include/svx/strings.hrc:1386 +#: include/svx/strings.hrc:1370 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM" msgid "Bottom margin: " msgstr "கீழ் ஓரம்: " #. zD9BB -#: include/svx/strings.hrc:1387 +#: include/svx/strings.hrc:1371 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE" msgid "Page Description: " msgstr "பக்க விவரம்: " #. a4eSJ -#: include/svx/strings.hrc:1388 +#: include/svx/strings.hrc:1372 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER" msgid "Capitals" msgstr "பெரிய எழுத்துகள்" #. DuQGP -#: include/svx/strings.hrc:1389 +#: include/svx/strings.hrc:1373 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER" msgid "Lowercase" msgstr "சிற்றெழுத்து" #. nWQ7R -#: include/svx/strings.hrc:1390 +#: include/svx/strings.hrc:1374 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER" msgid "Uppercase Roman" msgstr "பெரிய எழுத்து ரோமன்" #. PxkPZ -#: include/svx/strings.hrc:1391 +#: include/svx/strings.hrc:1375 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER" msgid "Lowercase Roman" msgstr "சிறுவகை ரோமன்" #. B7YEa -#: include/svx/strings.hrc:1392 +#: include/svx/strings.hrc:1376 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC" msgid "Arabic" msgstr "அரபு" #. vPbGB -#: include/svx/strings.hrc:1393 +#: include/svx/strings.hrc:1377 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE" msgid "None" msgstr "ஏதுமில்லை" #. akGGo -#: include/svx/strings.hrc:1394 +#: include/svx/strings.hrc:1378 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE" msgid "Landscape" msgstr "அகலவாக்கு" #. bbcaZ -#: include/svx/strings.hrc:1395 +#: include/svx/strings.hrc:1379 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE" msgid "Portrait" msgstr "நீளவாக்கு" #. BQtGg -#: include/svx/strings.hrc:1396 +#: include/svx/strings.hrc:1380 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT" msgid "Left" msgstr "இடது" #. JWFLj -#: include/svx/strings.hrc:1397 +#: include/svx/strings.hrc:1381 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT" msgid "Right" msgstr "வலது" #. bxvGx -#: include/svx/strings.hrc:1398 +#: include/svx/strings.hrc:1382 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL" msgid "All" msgstr "எல்லாம்" #. S3nm4 -#: include/svx/strings.hrc:1399 +#: include/svx/strings.hrc:1383 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR" msgid "Mirrored" msgstr "கண்ணாடி பிம்பமாறி" #. dcvEJ -#: include/svx/strings.hrc:1400 +#: include/svx/strings.hrc:1384 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE" msgid "Author: " msgstr "ஆசிரியர்: " #. 2siC9 -#: include/svx/strings.hrc:1401 +#: include/svx/strings.hrc:1385 msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE" msgid "Date: " msgstr "தேதி: " #. pWoLe -#: include/svx/strings.hrc:1402 +#: include/svx/strings.hrc:1386 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE" msgid "Text: " msgstr "உரை: " #. pAABc -#: include/svx/strings.hrc:1403 +#: include/svx/strings.hrc:1387 msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR" msgid "Character background" msgstr "எழுத்து பின்புலம்" #. Deknh -#: include/svx/strings.hrc:1405 +#: include/svx/strings.hrc:1389 msgctxt "STR_COLORTABLE" msgid "Color Palette" msgstr "வண்ணக் களஞ்சியம்" #. 9XFJS #. Used in the Slide Setup dialog of Impress -#: include/svx/strings.hrc:1408 +#: include/svx/strings.hrc:1392 msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS" msgid "Slide numbers:" msgstr "" #. qWooV #. String for saving modified image (instead of original) -#: include/svx/strings.hrc:1411 +#: include/svx/strings.hrc:1395 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE" msgid "" "The image has been modified. By default the original image will be saved.\n" @@ -8019,1864 +7963,1864 @@ msgid "" msgstr "" #. KycVH -#: include/svx/strings.hrc:1413 +#: include/svx/strings.hrc:1397 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Latin" msgstr "அடிப்படை இலத்தீன்" #. bcjRA -#: include/svx/strings.hrc:1414 +#: include/svx/strings.hrc:1398 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin-1" msgstr "இலத்தீன்-1" #. h6THj -#: include/svx/strings.hrc:1415 +#: include/svx/strings.hrc:1399 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-A" msgstr "இலத்தீன் நீட்டித்தது-A" #. o4EF9 -#: include/svx/strings.hrc:1416 +#: include/svx/strings.hrc:1400 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-B" msgstr "இலத்தீன் நீட்டித்தது-B" #. W3CGs -#: include/svx/strings.hrc:1417 +#: include/svx/strings.hrc:1401 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "IPA Extensions" msgstr "IPA விரிவுகள்" #. yZjF6 -#: include/svx/strings.hrc:1418 +#: include/svx/strings.hrc:1402 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "இடைவெளி மாற்ற எழுத்துக்கள்" #. EASZR -#: include/svx/strings.hrc:1419 +#: include/svx/strings.hrc:1403 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "இருஎழுத்துக் குறிகளை இணைத்தல்" #. wBjC4 -#: include/svx/strings.hrc:1420 +#: include/svx/strings.hrc:1404 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Greek" msgstr "அடிப்படை கிரேக்கம்" #. Dh8Es -#: include/svx/strings.hrc:1421 +#: include/svx/strings.hrc:1405 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Symbols And Coptic" msgstr "கிரேக்கக் சின்னங்களும், காப்டிக்மொழியும்" #. jGT5E -#: include/svx/strings.hrc:1422 +#: include/svx/strings.hrc:1406 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic" msgstr "சிரிலிக்" #. DQgLS -#: include/svx/strings.hrc:1423 +#: include/svx/strings.hrc:1407 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Armenian" msgstr "ஆர்மீனியன்" #. kXEQY -#: include/svx/strings.hrc:1424 +#: include/svx/strings.hrc:1408 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Hebrew" msgstr "அடிப்படை இப்ரூ" #. Cb8g4 -#: include/svx/strings.hrc:1425 +#: include/svx/strings.hrc:1409 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hebrew Extended" msgstr "இப்ரூ நீட்டித்தது" #. ZmDCd -#: include/svx/strings.hrc:1426 +#: include/svx/strings.hrc:1410 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Arabic" msgstr "அடிப்படை அரபு" #. hZDFV -#: include/svx/strings.hrc:1427 +#: include/svx/strings.hrc:1411 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended" msgstr "அரபு நீட்டித்தது" #. c3CqD -#: include/svx/strings.hrc:1428 +#: include/svx/strings.hrc:1412 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari" msgstr "தேவநாகரி" #. EfVnG -#: include/svx/strings.hrc:1429 +#: include/svx/strings.hrc:1413 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bengali" msgstr "வங்காளம்" #. iWzLc -#: include/svx/strings.hrc:1430 +#: include/svx/strings.hrc:1414 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gurmukhi" msgstr "குருமுகி" #. omacG -#: include/svx/strings.hrc:1431 +#: include/svx/strings.hrc:1415 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gujarati" msgstr "குஜராத்தி" #. Cdwzw -#: include/svx/strings.hrc:1432 +#: include/svx/strings.hrc:1416 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Odia" msgstr "ஒடியா" #. BhEGN -#: include/svx/strings.hrc:1433 +#: include/svx/strings.hrc:1417 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil" msgstr "தமிழ்" #. 6YkEo -#: include/svx/strings.hrc:1434 +#: include/svx/strings.hrc:1418 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Telugu" msgstr "தெலுங்கு" #. J5qn4 -#: include/svx/strings.hrc:1435 +#: include/svx/strings.hrc:1419 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kannada" msgstr "கன்னடம்" #. 4UEFU -#: include/svx/strings.hrc:1436 +#: include/svx/strings.hrc:1420 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Malayalam" msgstr "மலையாளம்" #. C5yzo -#: include/svx/strings.hrc:1437 +#: include/svx/strings.hrc:1421 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thai" msgstr "தாய்" #. EvjbD -#: include/svx/strings.hrc:1438 +#: include/svx/strings.hrc:1422 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lao" msgstr "லாவோ" #. HqFTh -#: include/svx/strings.hrc:1439 +#: include/svx/strings.hrc:1423 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Georgian" msgstr "அடிப்படை சியார்சியம்" #. npAc8 -#: include/svx/strings.hrc:1440 +#: include/svx/strings.hrc:1424 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Extended" msgstr "சியார்சியம் நீட்டித்தது" #. AHAB4 -#: include/svx/strings.hrc:1441 +#: include/svx/strings.hrc:1425 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo" msgstr "ஹாங்குல் ஜாமோ" #. gMEFL -#: include/svx/strings.hrc:1442 +#: include/svx/strings.hrc:1426 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended Additionals" msgstr "இலத்தீன் நீட்டித்த சேர்ப்புகள்" #. uVYXp -#: include/svx/strings.hrc:1443 +#: include/svx/strings.hrc:1427 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Extended" msgstr "கிரேக்கம் நீட்டித்தது" #. LEQg6 -#: include/svx/strings.hrc:1444 +#: include/svx/strings.hrc:1428 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "General punctuation" msgstr "பொதுவான சந்திப்புகள்" #. D9KFj -#: include/svx/strings.hrc:1445 +#: include/svx/strings.hrc:1429 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "மேலெழுத்துகளும் கீழெழுத்துகளும்" #. yaxYV -#: include/svx/strings.hrc:1446 +#: include/svx/strings.hrc:1430 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Currency Symbols" msgstr "நாணயச் சின்னங்கள்" #. jzA5i -#: include/svx/strings.hrc:1447 +#: include/svx/strings.hrc:1431 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Symbols" msgstr "இருகோட்டுச் சின்னங்கள ஒன்று சேர்" #. CHNBZ -#: include/svx/strings.hrc:1448 +#: include/svx/strings.hrc:1432 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Letterlike Symbols" msgstr "எழுத்துபோன்ற சின்னங்கள்" #. cDkEd -#: include/svx/strings.hrc:1449 +#: include/svx/strings.hrc:1433 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Number Forms" msgstr "எண் படிவங்கள்" #. j25Fp -#: include/svx/strings.hrc:1450 +#: include/svx/strings.hrc:1434 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arrows" msgstr "அம்புக்குறிகள்" #. p5Tbx -#: include/svx/strings.hrc:1451 +#: include/svx/strings.hrc:1435 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Operators" msgstr "கணித இயக்கிகள்" #. ckgof -#: include/svx/strings.hrc:1452 +#: include/svx/strings.hrc:1436 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "மற்றைய தொழில்நுட்பம்" #. 8rXdw -#: include/svx/strings.hrc:1453 +#: include/svx/strings.hrc:1437 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Control Pictures" msgstr "கட்டுப்பாட்டு படங்கள்" #. D4J8A -#: include/svx/strings.hrc:1454 +#: include/svx/strings.hrc:1438 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "ஒளி எழுத்து அடையாளங் காணல்" #. hXwgf -#: include/svx/strings.hrc:1455 +#: include/svx/strings.hrc:1439 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "எண்ணெழுத்துக்கள் அடைபட்டுள்ளன" #. AD9HJ -#: include/svx/strings.hrc:1456 +#: include/svx/strings.hrc:1440 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Box Drawing" msgstr "வரைப்படப் பெட்டி" #. vViaR -#: include/svx/strings.hrc:1457 +#: include/svx/strings.hrc:1441 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Block Elements" msgstr "தொகுதி உறுப்புக்கள்" #. ok7ks -#: include/svx/strings.hrc:1458 +#: include/svx/strings.hrc:1442 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes" msgstr "கணித உருவங்கள்" #. sKty5 -#: include/svx/strings.hrc:1459 +#: include/svx/strings.hrc:1443 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "பல்வகை சின்னங்கள்" #. yDpNT -#: include/svx/strings.hrc:1460 +#: include/svx/strings.hrc:1444 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dingbats" msgstr "டிங்பேட்டுகள்" #. Cth4P -#: include/svx/strings.hrc:1461 +#: include/svx/strings.hrc:1445 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Symbols And Punctuation" msgstr "CJK சின்னங்களும் நிறுத்தக் குறிகளும்" #. Bo4iK -#: include/svx/strings.hrc:1462 +#: include/svx/strings.hrc:1446 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hiragana" msgstr "ஹிராகானா" #. i2Cdr -#: include/svx/strings.hrc:1463 +#: include/svx/strings.hrc:1447 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana" msgstr "கடகானா" #. 9YYLD -#: include/svx/strings.hrc:1464 +#: include/svx/strings.hrc:1448 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo" msgstr "போபொமொபா" #. F9UFG -#: include/svx/strings.hrc:1465 +#: include/svx/strings.hrc:1449 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "அங்குல் ஒவ்வுமை ஜமொ" #. yeRDE -#: include/svx/strings.hrc:1466 +#: include/svx/strings.hrc:1450 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Miscellaneous" msgstr "CJK மற்றவை" #. kPFs9 -#: include/svx/strings.hrc:1467 +#: include/svx/strings.hrc:1451 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed CJK Letters And Months" msgstr "இணைக்கப்பட்ட CJK எழுத்துக்கள் மற்றும் மாதங்கள்" #. 6tAx6 -#: include/svx/strings.hrc:1468 +#: include/svx/strings.hrc:1452 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility" msgstr "CJK ஒத்திசைவு" #. VakXP -#: include/svx/strings.hrc:1469 +#: include/svx/strings.hrc:1453 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul" msgstr "அங்குல்" #. XzS6D -#: include/svx/strings.hrc:1470 +#: include/svx/strings.hrc:1454 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த குறியீடுகள்" #. JVCP5 -#: include/svx/strings.hrc:1471 +#: include/svx/strings.hrc:1455 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த குறியீட்டு நீட்சி A" #. Y33VK -#: include/svx/strings.hrc:1472 +#: include/svx/strings.hrc:1456 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Private Use Area" msgstr "தனிப்பட்ட பயன்பாட்டுப் பகுதி" #. 8yYiM -#: include/svx/strings.hrc:1473 +#: include/svx/strings.hrc:1457 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs" msgstr "CJK ஒத்திசைவு இடியோகிராபுகள்" #. BEfFQ -#: include/svx/strings.hrc:1474 +#: include/svx/strings.hrc:1458 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "எழுத்துவரிசை வழங்கல்காட்சி படிவங்கள்" #. NCsAG -#: include/svx/strings.hrc:1475 +#: include/svx/strings.hrc:1459 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-A" msgstr "அரேபிக் வழங்கல்காட்சி படிவங்கள்-A" #. adi8G -#: include/svx/strings.hrc:1476 +#: include/svx/strings.hrc:1460 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Half Marks" msgstr "அரைக்குறிகளை இணைத்தல்" #. vLBhn -#: include/svx/strings.hrc:1477 +#: include/svx/strings.hrc:1461 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "CJK ஒத்திசைவு படிவங்கள்" #. i6R3B -#: include/svx/strings.hrc:1478 +#: include/svx/strings.hrc:1462 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Form Variants" msgstr "சிறு படிவ மாறிகள்" #. 7EDCh -#: include/svx/strings.hrc:1479 +#: include/svx/strings.hrc:1463 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-B" msgstr "அரபு விளக்கக்காட்சி படிவங்கள்-B" #. WWoWx -#: include/svx/strings.hrc:1480 +#: include/svx/strings.hrc:1464 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Half-width and Full-width Forms" msgstr "அரை அகலம் மற்றும் முழு அகலப் படிவங்கள்" #. dkDXh -#: include/svx/strings.hrc:1481 +#: include/svx/strings.hrc:1465 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Specials" msgstr "சிறப்பெழுத்துக்கள்" #. GQSEx -#: include/svx/strings.hrc:1482 +#: include/svx/strings.hrc:1466 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Syllables" msgstr "Yi அசைகள்" #. BL66x -#: include/svx/strings.hrc:1483 +#: include/svx/strings.hrc:1467 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Radicals" msgstr "Yi ரேடிக்கல்ஸ்" #. cuQ2k -#: include/svx/strings.hrc:1484 +#: include/svx/strings.hrc:1468 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Italic" msgstr "பழைய இத்தாலி" #. wtKAB -#: include/svx/strings.hrc:1485 +#: include/svx/strings.hrc:1469 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gothic" msgstr "கோத்திக்" #. GPFqC -#: include/svx/strings.hrc:1486 +#: include/svx/strings.hrc:1470 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Deseret" msgstr "பாலைவனம்" #. 7AovD -#: include/svx/strings.hrc:1487 +#: include/svx/strings.hrc:1471 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Byzantine Musical Symbols" msgstr "பைசான்டைன் இசை சின்னங்கள்" #. G3GQF -#: include/svx/strings.hrc:1488 +#: include/svx/strings.hrc:1472 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Musical Symbols" msgstr "இசை சின்னங்கள்" #. YzBDD -#: include/svx/strings.hrc:1489 +#: include/svx/strings.hrc:1473 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" msgstr "கணித எண்ணெழுத்து சின்னங்கள்" #. 3XZRw -#: include/svx/strings.hrc:1490 +#: include/svx/strings.hrc:1474 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த குறியீட்டு நீட்சி B" #. nZnQc -#: include/svx/strings.hrc:1491 +#: include/svx/strings.hrc:1475 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த குறியீட்டு நீட்சி C" #. HBwZE -#: include/svx/strings.hrc:1492 +#: include/svx/strings.hrc:1476 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த குறியீட்டு நீட்சி D" #. TTFkh -#: include/svx/strings.hrc:1493 +#: include/svx/strings.hrc:1477 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" msgstr "CJK இணக்கமுள்ள எழுத்துக்கள் கூடுதல்" #. 2jALB -#: include/svx/strings.hrc:1494 +#: include/svx/strings.hrc:1478 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tags" msgstr "குறிச்சொற்கள்" #. 2iHJN -#: include/svx/strings.hrc:1495 +#: include/svx/strings.hrc:1479 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Supplement" msgstr "சிரிலிக் இணைப்பு" #. ABgr9 -#: include/svx/strings.hrc:1496 +#: include/svx/strings.hrc:1480 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors" msgstr "மாறுபாடுகள் தேர்வர்" #. a4q6S -#: include/svx/strings.hrc:1497 +#: include/svx/strings.hrc:1481 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-A" msgstr "சிறப்பு இணைப்பு தனிபயன்பாட்டு பகுதி-A" #. k638K -#: include/svx/strings.hrc:1498 +#: include/svx/strings.hrc:1482 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-B" msgstr "சிறப்பு இணைப்பு தனிபயன்பாட்டு பகுதி-B" #. pKFTg -#: include/svx/strings.hrc:1499 +#: include/svx/strings.hrc:1483 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Limbu" msgstr "லிம்பு" #. TJHGp -#: include/svx/strings.hrc:1500 +#: include/svx/strings.hrc:1484 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Le" msgstr "தாய் லீ" #. nujxa -#: include/svx/strings.hrc:1501 +#: include/svx/strings.hrc:1485 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer Symbols" msgstr "கேமெர் சின்னங்கள்" #. neD93 -#: include/svx/strings.hrc:1502 +#: include/svx/strings.hrc:1486 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions" msgstr "பேச்சொலி நீட்டிப்புகள்" #. C6LwC -#: include/svx/strings.hrc:1503 +#: include/svx/strings.hrc:1487 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" msgstr "இதர சின்னங்களும் அம்புகளும்" #. giR4r -#: include/svx/strings.hrc:1504 +#: include/svx/strings.hrc:1488 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yijing Hexagram Symbols" msgstr "யிஜிங் ஹெக்சாக்ராம் சின்னங்கள்" #. EqFxm -#: include/svx/strings.hrc:1505 +#: include/svx/strings.hrc:1489 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Syllabary" msgstr "நேர் B அசை" #. VeZNe -#: include/svx/strings.hrc:1506 +#: include/svx/strings.hrc:1490 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Ideograms" msgstr "நேர் B குறிகள்" #. Tvkgh -#: include/svx/strings.hrc:1507 +#: include/svx/strings.hrc:1491 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Aegean Numbers" msgstr "ஏஜியன் எண்கள்" #. CuThH -#: include/svx/strings.hrc:1508 +#: include/svx/strings.hrc:1492 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ugaritic" msgstr "யூகேரியாட்டிக்" #. nBtk5 -#: include/svx/strings.hrc:1509 +#: include/svx/strings.hrc:1493 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shavian" msgstr "ஷாவியன்" #. vvMNk -#: include/svx/strings.hrc:1510 +#: include/svx/strings.hrc:1494 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osmanya" msgstr "ஒஸ்மான்யா" #. aiySp -#: include/svx/strings.hrc:1511 +#: include/svx/strings.hrc:1495 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala" msgstr "சிங்களம்" #. PEGiu -#: include/svx/strings.hrc:1512 +#: include/svx/strings.hrc:1496 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tibetan" msgstr "திபெத்தியம்" #. tRBTP -#: include/svx/strings.hrc:1513 +#: include/svx/strings.hrc:1497 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar" msgstr "மியான்மர்" #. 8sgGF -#: include/svx/strings.hrc:1514 +#: include/svx/strings.hrc:1498 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer" msgstr "கேமர்" #. CdXvH -#: include/svx/strings.hrc:1515 +#: include/svx/strings.hrc:1499 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ogham" msgstr "ஒகம்" #. jFWRQ -#: include/svx/strings.hrc:1516 +#: include/svx/strings.hrc:1500 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Runic" msgstr "ருனிக்" #. jhzoc -#: include/svx/strings.hrc:1517 +#: include/svx/strings.hrc:1501 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac" msgstr "சிரியாக்" #. B66QG -#: include/svx/strings.hrc:1518 +#: include/svx/strings.hrc:1502 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thaana" msgstr "தானா" #. j8cuG -#: include/svx/strings.hrc:1519 +#: include/svx/strings.hrc:1503 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic" msgstr "எத்தியோபிக்" #. AE5wq -#: include/svx/strings.hrc:1520 +#: include/svx/strings.hrc:1504 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee" msgstr "செரோகி" #. 9mgNF -#: include/svx/strings.hrc:1521 +#: include/svx/strings.hrc:1505 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllables" msgstr "கனடிய மூலமற்ற ஒலிக்கூறு" #. d5JWE -#: include/svx/strings.hrc:1522 +#: include/svx/strings.hrc:1506 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian" msgstr "மங்கோலியன்" #. XnzyB -#: include/svx/strings.hrc:1523 +#: include/svx/strings.hrc:1507 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" msgstr "பல்வகை கணிதச் சின்னங்கள்-A" #. R5W9H -#: include/svx/strings.hrc:1524 +#: include/svx/strings.hrc:1508 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-A" msgstr "இணைப்பு அம்புகுறிகள்-A" #. QYf7A -#: include/svx/strings.hrc:1525 +#: include/svx/strings.hrc:1509 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Braille Patterns" msgstr "பிரெய்லி எழுத்துமுறை" #. 63BBg -#: include/svx/strings.hrc:1526 +#: include/svx/strings.hrc:1510 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-B" msgstr "இணைப்பு அம்புகுறிகள்-B" #. ykowm -#: include/svx/strings.hrc:1527 +#: include/svx/strings.hrc:1511 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" msgstr "பல்வகை கணிதச் சின்னங்கள்-B" #. GGdze -#: include/svx/strings.hrc:1528 +#: include/svx/strings.hrc:1512 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Radical Supplement" msgstr "CJK உள்ளியல்பார்ந்த இணைப்பு" #. WLLAP -#: include/svx/strings.hrc:1529 +#: include/svx/strings.hrc:1513 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kangxi Radicals" msgstr "காண்சி உள்ளியல்புகள்" #. EyZR2 -#: include/svx/strings.hrc:1530 +#: include/svx/strings.hrc:1514 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Description Characters" msgstr "விளக்க வர்ணனை வரியுருக்கள்" #. o3AQ6 -#: include/svx/strings.hrc:1531 +#: include/svx/strings.hrc:1515 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagalog" msgstr "தகலொக்" #. BVieL -#: include/svx/strings.hrc:1532 +#: include/svx/strings.hrc:1516 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanunoo" msgstr "ஹனுனூ" #. DwAEz -#: include/svx/strings.hrc:1533 +#: include/svx/strings.hrc:1517 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagbanwa" msgstr "தக்பன்வா" #. 3GDP5 -#: include/svx/strings.hrc:1534 +#: include/svx/strings.hrc:1518 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buhid" msgstr "பூகித்" #. BfGBm -#: include/svx/strings.hrc:1535 +#: include/svx/strings.hrc:1519 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kanbun" msgstr "கண்புன்" #. cL7Vo -#: include/svx/strings.hrc:1536 +#: include/svx/strings.hrc:1520 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo Extended" msgstr "பொபொமொபொ நீட்டித்தது" #. MQoBs -#: include/svx/strings.hrc:1537 +#: include/svx/strings.hrc:1521 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana Phonetics" msgstr "கதகனா அசையொலிகள்" #. fCpRM -#: include/svx/strings.hrc:1538 +#: include/svx/strings.hrc:1522 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Strokes" msgstr "CJK குறிகள்" #. zyW2q -#: include/svx/strings.hrc:1539 +#: include/svx/strings.hrc:1523 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cypriot Syllabary" msgstr "சைப்ரியாட் அசை" #. GWxb8 -#: include/svx/strings.hrc:1540 +#: include/svx/strings.hrc:1524 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Xuan Jing Symbols" msgstr "தாஇ க்ஷன் ஜிங் சின்னங்கள்" #. 8ZJmr -#: include/svx/strings.hrc:1541 +#: include/svx/strings.hrc:1525 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors Supplement" msgstr "மாற்றி தேர்வு சிறப்பு இணைப்புகள்" #. RR6Er -#: include/svx/strings.hrc:1542 +#: include/svx/strings.hrc:1526 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Musical Notation" msgstr "பன்டைய கிரேக்க இசைக் குறியீடு" #. K3GsF -#: include/svx/strings.hrc:1543 +#: include/svx/strings.hrc:1527 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Numbers" msgstr "பன்டைய கிரேக்க எண்கள்" #. y4HCg -#: include/svx/strings.hrc:1544 +#: include/svx/strings.hrc:1528 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Supplement" msgstr "அராபிய கூட்டுஇணைப்பு" #. KUnXb -#: include/svx/strings.hrc:1545 +#: include/svx/strings.hrc:1529 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buginese" msgstr "பகினீஸ்" #. zDaXa -#: include/svx/strings.hrc:1546 +#: include/svx/strings.hrc:1530 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" msgstr "சங்கேத குறிகளை சேர்க்கும் கூட்டிணைப்பு" #. 9Z24A -#: include/svx/strings.hrc:1547 +#: include/svx/strings.hrc:1531 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic" msgstr "கொப்டிக்" #. CANHf -#: include/svx/strings.hrc:1548 +#: include/svx/strings.hrc:1532 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended" msgstr "எதியோபிய நீட்டித்தது" #. X8DEc -#: include/svx/strings.hrc:1549 +#: include/svx/strings.hrc:1533 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Supplement" msgstr "எத்தியோபிய 1 கூட்டுஇணைப்பு" #. fYpFz -#: include/svx/strings.hrc:1550 +#: include/svx/strings.hrc:1534 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Supplement" msgstr "ஜார்ஜியன் கூட்டுஇணைப்பு" #. 3Gzxx -#: include/svx/strings.hrc:1551 +#: include/svx/strings.hrc:1535 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic" msgstr "க்ளாகோத்திக்" #. zKCVG -#: include/svx/strings.hrc:1552 +#: include/svx/strings.hrc:1536 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kharoshthi" msgstr "கரோஷ்டி" #. U8zrU -#: include/svx/strings.hrc:1553 +#: include/svx/strings.hrc:1537 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modifier Tone Letters" msgstr "டோன் மாற்றி எழுத்துக்கள்" #. B2yF8 -#: include/svx/strings.hrc:1554 +#: include/svx/strings.hrc:1538 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "New Tai Lue" msgstr "புதிய தாய் லு" #. J4KdA -#: include/svx/strings.hrc:1555 +#: include/svx/strings.hrc:1539 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Persian" msgstr "பழைய பெர்சியன்" #. eGPjC -#: include/svx/strings.hrc:1556 +#: include/svx/strings.hrc:1540 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions Supplement" msgstr "பேச்சொலி நீட்டிப்பு கூட்டு இணைப்பு" #. XboFE -#: include/svx/strings.hrc:1557 +#: include/svx/strings.hrc:1541 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Punctuation" msgstr "கூட்டிணைப்பு குறிகள்" #. tBJi3 -#: include/svx/strings.hrc:1558 +#: include/svx/strings.hrc:1542 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syloti Nagri" msgstr "சைலோட்டி நக்ரி" #. Qrowh -#: include/svx/strings.hrc:1559 +#: include/svx/strings.hrc:1543 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tifinagh" msgstr "டிபினாக்" #. aZKS5 -#: include/svx/strings.hrc:1560 +#: include/svx/strings.hrc:1544 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vertical Forms" msgstr "செங்குத்து படிவங்கள்" #. ihUDF -#: include/svx/strings.hrc:1561 +#: include/svx/strings.hrc:1545 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nko" msgstr "இன்கோ" #. Z3AAi -#: include/svx/strings.hrc:1562 +#: include/svx/strings.hrc:1546 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Balinese" msgstr "பாலின்ஸி" #. 428ER -#: include/svx/strings.hrc:1563 +#: include/svx/strings.hrc:1547 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-C" msgstr "லத்தீன் நீட்டித்தது-C" #. SqFfT -#: include/svx/strings.hrc:1564 +#: include/svx/strings.hrc:1548 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-D" msgstr "லத்தீன் நீட்டித்தது-D" #. yMmow -#: include/svx/strings.hrc:1565 +#: include/svx/strings.hrc:1549 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phags-Pa" msgstr "பாக்ஸ்-பா" #. V6CsB -#: include/svx/strings.hrc:1566 +#: include/svx/strings.hrc:1550 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phoenician" msgstr "பொனிசியன்" #. GNBwz -#: include/svx/strings.hrc:1567 +#: include/svx/strings.hrc:1551 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform" msgstr "க்யூனிஃபார்ம்" #. VBPZE -#: include/svx/strings.hrc:1568 +#: include/svx/strings.hrc:1552 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" msgstr "கியூனிபார்ம் எண்களும் நிறுதற்குறிகளும்" #. 9msGJ -#: include/svx/strings.hrc:1569 +#: include/svx/strings.hrc:1553 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Counting Rod Numerals" msgstr "எண்ணும் கோல் எண்கள்" #. i6Gx9 -#: include/svx/strings.hrc:1570 +#: include/svx/strings.hrc:1554 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese" msgstr "சூடானீஸ்" #. WrXXX -#: include/svx/strings.hrc:1571 +#: include/svx/strings.hrc:1555 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lepcha" msgstr "லெப்சா" #. FhhAQ -#: include/svx/strings.hrc:1572 +#: include/svx/strings.hrc:1556 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ol Chiki" msgstr "ஓல் சிக்கி" #. eHvUh -#: include/svx/strings.hrc:1573 +#: include/svx/strings.hrc:1557 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-A" msgstr "சிரிலிக் நீட்டித்தது-A" #. ZkKwE -#: include/svx/strings.hrc:1574 +#: include/svx/strings.hrc:1558 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vai" msgstr "வாய்" #. pBASG -#: include/svx/strings.hrc:1575 +#: include/svx/strings.hrc:1559 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-B" msgstr "சிரிலிக் நீட்டித்தது-B" #. GoQpd -#: include/svx/strings.hrc:1576 +#: include/svx/strings.hrc:1560 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Saurashtra" msgstr "சௌராஷ்டிரம்" #. 6pufg -#: include/svx/strings.hrc:1577 +#: include/svx/strings.hrc:1561 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kayah Li" msgstr "கயாஹ் லி" #. bmFny -#: include/svx/strings.hrc:1578 +#: include/svx/strings.hrc:1562 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rejang" msgstr "ரிஜாங்" #. EaXay -#: include/svx/strings.hrc:1579 +#: include/svx/strings.hrc:1563 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cham" msgstr "சாம்" #. qYaAV -#: include/svx/strings.hrc:1580 +#: include/svx/strings.hrc:1564 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Symbols" msgstr "பழஞ் சின்னங்கள்" #. At8Tk -#: include/svx/strings.hrc:1581 +#: include/svx/strings.hrc:1565 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phaistos Disc" msgstr "பைஸ்டோஸ் வட்டு" #. ryGAF -#: include/svx/strings.hrc:1582 +#: include/svx/strings.hrc:1566 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lycian" msgstr "லைசியன்" #. EYLa8 -#: include/svx/strings.hrc:1583 +#: include/svx/strings.hrc:1567 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Carian" msgstr "கேரியன்" #. TPN6m -#: include/svx/strings.hrc:1584 +#: include/svx/strings.hrc:1568 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lydian" msgstr "லிடியன்" #. G5GLd -#: include/svx/strings.hrc:1585 +#: include/svx/strings.hrc:1569 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahjong Tiles" msgstr "மாஜாங் ஓடுகள்" #. EyMaF -#: include/svx/strings.hrc:1586 +#: include/svx/strings.hrc:1570 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Domino Tiles" msgstr "டோமினோ ஓடுகள்" #. r2YQs -#: include/svx/strings.hrc:1587 +#: include/svx/strings.hrc:1571 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Samaritan" msgstr "சமாரிடின் அராமைக்" #. feZ2Q -#: include/svx/strings.hrc:1588 +#: include/svx/strings.hrc:1572 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" msgstr "கனடிய பழங்குடியினர் குறியீடுகள் நீட்டித்தது" #. H4FpF -#: include/svx/strings.hrc:1589 +#: include/svx/strings.hrc:1573 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Tham" msgstr "தாய் தாம்" #. BgKLG -#: include/svx/strings.hrc:1590 +#: include/svx/strings.hrc:1574 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vedic Extensions" msgstr "வேத நீட்டிப்புகள்" #. bVNYf -#: include/svx/strings.hrc:1591 +#: include/svx/strings.hrc:1575 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu" msgstr "லிசு" #. riEM3 -#: include/svx/strings.hrc:1592 +#: include/svx/strings.hrc:1576 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum" msgstr "பாமும்" #. CQMqK -#: include/svx/strings.hrc:1593 +#: include/svx/strings.hrc:1577 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Common Indic Number Forms" msgstr "பொது இந்திய எண் வடிவங்கள்" #. gDEUp -#: include/svx/strings.hrc:1594 +#: include/svx/strings.hrc:1578 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari Extended" msgstr "தேவநாகிரி நீட்டித்தது" #. UsAq2 -#: include/svx/strings.hrc:1595 +#: include/svx/strings.hrc:1579 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-A" msgstr "ஹங்குல் ஜமோ நீட்டித்தது-A" #. g5H7j -#: include/svx/strings.hrc:1596 +#: include/svx/strings.hrc:1580 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Javanese" msgstr "ஜாவானீஸ்" #. upBjC -#: include/svx/strings.hrc:1597 +#: include/svx/strings.hrc:1581 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-A" msgstr "மியான்மார் நீட்டித்தது-A" #. GQ3XX -#: include/svx/strings.hrc:1598 +#: include/svx/strings.hrc:1582 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Viet" msgstr "தாய் வியட்" #. HGVSu -#: include/svx/strings.hrc:1599 +#: include/svx/strings.hrc:1583 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek" msgstr "மீட்டேய் மாயெக்" #. ryvor -#: include/svx/strings.hrc:1600 +#: include/svx/strings.hrc:1584 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-B" msgstr "ஹங்குல் ஜமோ நீட்டித்தது-B" #. RTxUc -#: include/svx/strings.hrc:1601 +#: include/svx/strings.hrc:1585 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Imperial Aramaic" msgstr "இம்பெரியல் அராமைக்" #. 7E6G8 -#: include/svx/strings.hrc:1602 +#: include/svx/strings.hrc:1586 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old South Arabian" msgstr "பழைய தென் அரேபியா" #. Ab3wu -#: include/svx/strings.hrc:1603 +#: include/svx/strings.hrc:1587 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Avestan" msgstr "அவேஸ்டன்" #. 5gN8e -#: include/svx/strings.hrc:1604 +#: include/svx/strings.hrc:1588 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Parthian" msgstr "இன்ஸ்கிரிப்ஷனல் பார்த்தியன்" #. D7rcV -#: include/svx/strings.hrc:1605 +#: include/svx/strings.hrc:1589 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Pahlavi" msgstr "இன்ஸ்கிரிப்ஷனல் பாஹ்லவி" #. d44Dq -#: include/svx/strings.hrc:1606 +#: include/svx/strings.hrc:1590 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Turkic" msgstr "பழைய துருக்கி" #. CLuJC -#: include/svx/strings.hrc:1607 +#: include/svx/strings.hrc:1591 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rumi Numeral Symbols" msgstr "ரூமி எண் சின்னங்கள்" #. FpFeH -#: include/svx/strings.hrc:1608 +#: include/svx/strings.hrc:1592 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kaithi" msgstr "காய்தி" #. Swfzy -#: include/svx/strings.hrc:1609 +#: include/svx/strings.hrc:1593 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyphs" msgstr "எகிப்திய சித்திர குறியீடுகள்" #. bMYVC -#: include/svx/strings.hrc:1610 +#: include/svx/strings.hrc:1594 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" msgstr "சேர்க்கப்பட்ட எண்ணெழுத்து துணை சேர்ப்பு" #. Dqcpa -#: include/svx/strings.hrc:1611 +#: include/svx/strings.hrc:1595 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Ideographic Supplement" msgstr "உள்ளடக்கிய இடியோக்ராபிக் கூட்டுஇணைப்பு" #. 8eCZn -#: include/svx/strings.hrc:1612 +#: include/svx/strings.hrc:1596 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mandaic" msgstr "மான்டெய்க்" #. 8LVFp -#: include/svx/strings.hrc:1613 +#: include/svx/strings.hrc:1597 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Batak" msgstr "பாடக்" #. 9SrgK -#: include/svx/strings.hrc:1614 +#: include/svx/strings.hrc:1598 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended-A" msgstr "எதியோபிய நீட்டித்தது-A" #. cQEzt -#: include/svx/strings.hrc:1615 +#: include/svx/strings.hrc:1599 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Brahmi" msgstr "ப்ராஹ்மி" #. n4oND -#: include/svx/strings.hrc:1616 +#: include/svx/strings.hrc:1600 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum Supplement" msgstr "பாமும் கூட்டுஇணைப்பு" #. xibkG -#: include/svx/strings.hrc:1617 +#: include/svx/strings.hrc:1601 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Supplement" msgstr "கானா கூட்டு இணைப்பு" #. xyswt -#: include/svx/strings.hrc:1618 +#: include/svx/strings.hrc:1602 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Playing Cards" msgstr "சீட்டு அட்டைகள்" #. TqExt -#: include/svx/strings.hrc:1619 +#: include/svx/strings.hrc:1603 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" msgstr "பல்வகை சின்னங்களும் படங்களும்" #. wtMts -#: include/svx/strings.hrc:1620 +#: include/svx/strings.hrc:1604 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Emoticons" msgstr "உணர்ச்சி குறும்படங்கள்" #. WgGuX -#: include/svx/strings.hrc:1621 +#: include/svx/strings.hrc:1605 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Transport And Map Symbols" msgstr "போக்குவரத்தும் வரைபடச் சின்னங்களும்" #. fBitP -#: include/svx/strings.hrc:1622 +#: include/svx/strings.hrc:1606 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alchemical Symbols" msgstr "அல்கெமிக்கல் சின்னங்கள்" #. CWvjP -#: include/svx/strings.hrc:1623 +#: include/svx/strings.hrc:1607 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-A" msgstr "அரபு நீட்டித்தது-A" #. D7mEf -#: include/svx/strings.hrc:1624 +#: include/svx/strings.hrc:1608 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" msgstr "அரேபிய கணித எண்ணெழுத்து சின்னங்கள்" #. 8ouWH -#: include/svx/strings.hrc:1625 +#: include/svx/strings.hrc:1609 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chakma" msgstr "சக்மா" #. z3gG4 -#: include/svx/strings.hrc:1626 +#: include/svx/strings.hrc:1610 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek Extensions" msgstr "மீட்டேய் மாயெக் நீட்டிப்புகள்" #. mFAeA -#: include/svx/strings.hrc:1627 +#: include/svx/strings.hrc:1611 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Cursive" msgstr "மெராய்டிக் வளைவு" #. b5m8K -#: include/svx/strings.hrc:1628 +#: include/svx/strings.hrc:1612 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Hieroglyphs" msgstr "மெராய்டிக் எகிப்திய சித்திர குறியீடுகள்" #. Xrkei -#: include/svx/strings.hrc:1629 +#: include/svx/strings.hrc:1613 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miao" msgstr "மியாவோ" #. hG9Na -#: include/svx/strings.hrc:1630 +#: include/svx/strings.hrc:1614 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sharada" msgstr "ஷாரதா" #. rTKpL -#: include/svx/strings.hrc:1631 +#: include/svx/strings.hrc:1615 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sora Sompeng" msgstr "சோரா சோம்பெங்" #. CAKEC -#: include/svx/strings.hrc:1632 +#: include/svx/strings.hrc:1616 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese Supplement" msgstr "சுடானீஸ் கூட்டுஇணைப்பு" #. pTsMT -#: include/svx/strings.hrc:1633 +#: include/svx/strings.hrc:1617 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Takri" msgstr "டக்ரி" #. HNCk9 -#: include/svx/strings.hrc:1634 +#: include/svx/strings.hrc:1618 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bassa Vah" msgstr "பாசா வா" #. GWufB -#: include/svx/strings.hrc:1635 +#: include/svx/strings.hrc:1619 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Caucasian Albanian" msgstr "கோகேசிய அல்பேனியன்" #. t8Bfn -#: include/svx/strings.hrc:1636 +#: include/svx/strings.hrc:1620 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic Epact Numbers" msgstr "கொப்டிக் ஈபாக் எண்கள்" #. kAeYs -#: include/svx/strings.hrc:1637 +#: include/svx/strings.hrc:1621 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Extended" msgstr "நீட்டித்த இணைக்கும் இரட்டைத் திறனாய்வுக் குறிகள்" #. 8TGuM -#: include/svx/strings.hrc:1638 +#: include/svx/strings.hrc:1622 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Duployan" msgstr "டுப்லோயன்" #. Yaq3z -#: include/svx/strings.hrc:1639 +#: include/svx/strings.hrc:1623 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elbasan" msgstr "எல்பாசன்" #. QmkME -#: include/svx/strings.hrc:1640 +#: include/svx/strings.hrc:1624 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes Extended" msgstr "வடிவியல் வடிவங்கள் நீட்டித்தது" #. R9PgF -#: include/svx/strings.hrc:1641 +#: include/svx/strings.hrc:1625 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Grantha" msgstr "கிரந்தம்" #. tpSqU -#: include/svx/strings.hrc:1642 +#: include/svx/strings.hrc:1626 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khojki" msgstr "கொஜ்கி" #. 4pjBM -#: include/svx/strings.hrc:1643 +#: include/svx/strings.hrc:1627 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khudawadi" msgstr "குதாவடி" #. GoPep -#: include/svx/strings.hrc:1644 +#: include/svx/strings.hrc:1628 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-E" msgstr "லத்தீன் நீட்டித்தது-E" #. wNozk -#: include/svx/strings.hrc:1645 +#: include/svx/strings.hrc:1629 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear A" msgstr "நேரியல் A" #. SjAev -#: include/svx/strings.hrc:1646 +#: include/svx/strings.hrc:1630 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahajani" msgstr "மகாஜானி" #. CA7vw -#: include/svx/strings.hrc:1647 +#: include/svx/strings.hrc:1631 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Manichaean" msgstr "இருமம்" #. UUKC4 -#: include/svx/strings.hrc:1648 +#: include/svx/strings.hrc:1632 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mende Kikakui" msgstr "மென்டே கிகாகுய்" #. ZhzBz -#: include/svx/strings.hrc:1649 +#: include/svx/strings.hrc:1633 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modi" msgstr "மொடி" #. jC4Ue -#: include/svx/strings.hrc:1650 +#: include/svx/strings.hrc:1634 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mro" msgstr "மிரோ" #. TiWmd -#: include/svx/strings.hrc:1651 +#: include/svx/strings.hrc:1635 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-B" msgstr "மியான்மார் நீட்டித்தது-B" #. y7tCX -#: include/svx/strings.hrc:1652 +#: include/svx/strings.hrc:1636 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nabataean" msgstr "நபதேயன்" #. T29Cw -#: include/svx/strings.hrc:1653 +#: include/svx/strings.hrc:1637 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old North Arabian" msgstr "பழைய வட அரேபியா" #. EZADa -#: include/svx/strings.hrc:1654 +#: include/svx/strings.hrc:1638 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Permic" msgstr "பழைய பெர்மியா" #. 9oFL2 -#: include/svx/strings.hrc:1655 +#: include/svx/strings.hrc:1639 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ornamental Dingbats" msgstr "அணிகல டிங்பேட்டுகள்" #. TYGv3 -#: include/svx/strings.hrc:1656 +#: include/svx/strings.hrc:1640 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pahawh Hmong" msgstr "பாவ் மூங்" #. wd8bD -#: include/svx/strings.hrc:1657 +#: include/svx/strings.hrc:1641 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Palmyrene" msgstr "பால்மைரீன்" #. dkSnn -#: include/svx/strings.hrc:1658 +#: include/svx/strings.hrc:1642 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pau Cin Hau" msgstr "பாவ் சின் ஹவ்" #. bts3U -#: include/svx/strings.hrc:1659 +#: include/svx/strings.hrc:1643 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Psalter Pahlavi" msgstr "சால்டர் பாஹ்லவி" #. XSwsB -#: include/svx/strings.hrc:1660 +#: include/svx/strings.hrc:1644 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shorthand Format Controls" msgstr "சுருக்கெழுத்து வடிவூட்டக் கட்டுப்பாடுகள்" #. rdXCX -#: include/svx/strings.hrc:1661 +#: include/svx/strings.hrc:1645 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Siddham" msgstr "சித்தம்" #. GwT8c -#: include/svx/strings.hrc:1662 +#: include/svx/strings.hrc:1646 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala Archaic Numbers" msgstr "பண்டைய சிங்கள எண்கள்" #. mz3Cs -#: include/svx/strings.hrc:1663 +#: include/svx/strings.hrc:1647 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-C" msgstr "துணை அம்புகுறிகள்-C" #. iGUzh -#: include/svx/strings.hrc:1664 +#: include/svx/strings.hrc:1648 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tirhuta" msgstr "திர்குதம்" #. HRBEN -#: include/svx/strings.hrc:1665 +#: include/svx/strings.hrc:1649 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Warang Citi" msgstr "வரங் சிட்டி" #. 9NCBd -#: include/svx/strings.hrc:1666 +#: include/svx/strings.hrc:1650 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ahom" msgstr "ஓம்" #. cPJhp -#: include/svx/strings.hrc:1667 +#: include/svx/strings.hrc:1651 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Anatolian Hieroglyphs" msgstr "அனதோலிய சித்திர எழுத்துகள்" #. GAd7H -#: include/svx/strings.hrc:1668 +#: include/svx/strings.hrc:1652 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee Supplement" msgstr "செரொகி துணை" #. TDgY4 -#: include/svx/strings.hrc:1669 +#: include/svx/strings.hrc:1653 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த குறியீட்டு நீட்சி E" #. ho93C -#: include/svx/strings.hrc:1670 +#: include/svx/strings.hrc:1654 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Early Dynastic Cuneiform" msgstr "ஆரம்பகால பரம்பரை கியுனிஃபார்ம்" #. La5yr -#: include/svx/strings.hrc:1671 +#: include/svx/strings.hrc:1655 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hatran" msgstr "யேட்ரான்" #. e3aXA -#: include/svx/strings.hrc:1672 +#: include/svx/strings.hrc:1656 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Multani" msgstr "முல்தானி" #. D6qsK -#: include/svx/strings.hrc:1673 +#: include/svx/strings.hrc:1657 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Hungarian" msgstr "பழைய அங்கேரியம்" #. aVhdm -#: include/svx/strings.hrc:1674 +#: include/svx/strings.hrc:1658 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" msgstr "பல்வகை துணை சின்னங்களும் படங்களும்" #. B6UHz -#: include/svx/strings.hrc:1675 +#: include/svx/strings.hrc:1659 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sutton Signwriting" msgstr "சட்டன் சைன்ரைட்டிங்" #. rFgRw -#: include/svx/strings.hrc:1676 +#: include/svx/strings.hrc:1660 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Adlam" msgstr "" #. F2AJT -#: include/svx/strings.hrc:1677 +#: include/svx/strings.hrc:1661 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bhaiksuki" msgstr "" #. zDLT2 -#: include/svx/strings.hrc:1678 +#: include/svx/strings.hrc:1662 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-C" msgstr "சிரிலிக் நீட்டித்தது-A" #. S69GG -#: include/svx/strings.hrc:1679 +#: include/svx/strings.hrc:1663 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic Supplement" msgstr "" #. QeCxG -#: include/svx/strings.hrc:1680 +#: include/svx/strings.hrc:1664 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Symbols and Punctuation" msgstr "" #. 45hVB -#: include/svx/strings.hrc:1681 +#: include/svx/strings.hrc:1665 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Marchen" msgstr "" #. Mr7RB -#: include/svx/strings.hrc:1682 +#: include/svx/strings.hrc:1666 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian Supplement" msgstr "ஜார்ஜியன் கூட்டுஇணைப்பு" #. RTgGA -#: include/svx/strings.hrc:1683 +#: include/svx/strings.hrc:1667 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Newa" msgstr "புதிய" #. JJrpR -#: include/svx/strings.hrc:1684 +#: include/svx/strings.hrc:1668 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osage" msgstr "பயன்பாடு" #. o3qMt -#: include/svx/strings.hrc:1685 +#: include/svx/strings.hrc:1669 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut" msgstr "" #. nRMFd -#: include/svx/strings.hrc:1686 +#: include/svx/strings.hrc:1670 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Components" msgstr "" #. uFMWt -#: include/svx/strings.hrc:1687 +#: include/svx/strings.hrc:1671 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension F" msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த குறியீட்டு நீட்சி A" #. DH39v -#: include/svx/strings.hrc:1688 +#: include/svx/strings.hrc:1672 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Extended-A" msgstr "மியான்மார் நீட்டித்தது-A" #. jPSFu -#: include/svx/strings.hrc:1689 +#: include/svx/strings.hrc:1673 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Masaram Gondi" msgstr "" #. TGJHU -#: include/svx/strings.hrc:1690 +#: include/svx/strings.hrc:1674 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nushu" msgstr "" #. DHbMR -#: include/svx/strings.hrc:1691 +#: include/svx/strings.hrc:1675 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Soyombo" msgstr "" #. gPnhH -#: include/svx/strings.hrc:1692 +#: include/svx/strings.hrc:1676 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac Supplement" msgstr "சிரிலிக் இணைப்பு" #. rbMNp -#: include/svx/strings.hrc:1693 +#: include/svx/strings.hrc:1677 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Zanabazar Square" msgstr "" #. i5evF -#: include/svx/strings.hrc:1694 +#: include/svx/strings.hrc:1678 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chess Symbols" msgstr "" #. BYA5Y -#: include/svx/strings.hrc:1695 +#: include/svx/strings.hrc:1679 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dogra" msgstr "" #. xDvRL -#: include/svx/strings.hrc:1696 +#: include/svx/strings.hrc:1680 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gunjala Gondi" msgstr "" #. uzq7e -#: include/svx/strings.hrc:1697 +#: include/svx/strings.hrc:1681 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanifi Rohingya" msgstr "" #. FAwvP -#: include/svx/strings.hrc:1698 +#: include/svx/strings.hrc:1682 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Indic Siyaq Numbers" msgstr "" #. TYjtp -#: include/svx/strings.hrc:1699 +#: include/svx/strings.hrc:1683 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Makasar" msgstr "" #. abFR5 -#: include/svx/strings.hrc:1700 +#: include/svx/strings.hrc:1684 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mayan Numerals" msgstr "" #. aDjHx -#: include/svx/strings.hrc:1701 +#: include/svx/strings.hrc:1685 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Medefaidrin" msgstr "" #. qMf5N -#: include/svx/strings.hrc:1702 +#: include/svx/strings.hrc:1686 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Sogdian" msgstr "" #. rUG8e -#: include/svx/strings.hrc:1703 +#: include/svx/strings.hrc:1687 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sogdian" msgstr "" #. B6UKP -#: include/svx/strings.hrc:1704 +#: include/svx/strings.hrc:1688 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls" msgstr "" #. YBxAE -#: include/svx/strings.hrc:1705 +#: include/svx/strings.hrc:1689 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elymaic" msgstr "" #. ibmgu -#: include/svx/strings.hrc:1706 +#: include/svx/strings.hrc:1690 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nandinagari" msgstr "" #. 8A7FD -#: include/svx/strings.hrc:1707 +#: include/svx/strings.hrc:1691 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nyiakeng Puachue Hmong" msgstr "" #. DajDi -#: include/svx/strings.hrc:1708 +#: include/svx/strings.hrc:1692 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ottoman Siyaq Numbers" msgstr "" #. FAb6M -#: include/svx/strings.hrc:1709 +#: include/svx/strings.hrc:1693 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Kana Extension" msgstr "" #. bmviu -#: include/svx/strings.hrc:1710 +#: include/svx/strings.hrc:1694 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols and Pictographs Extended-A" msgstr "" #. SmFqD -#: include/svx/strings.hrc:1711 +#: include/svx/strings.hrc:1695 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil Supplement" msgstr "" #. qNixg -#: include/svx/strings.hrc:1712 +#: include/svx/strings.hrc:1696 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Wancho" msgstr "" #. BGGvD -#: include/svx/strings.hrc:1714 +#: include/svx/strings.hrc:1698 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR" msgid "Left-to-right (LTR)" msgstr "" #. Ct9UG -#: include/svx/strings.hrc:1715 +#: include/svx/strings.hrc:1699 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL" msgid "Right-to-left (RTL)" msgstr "" #. XFhAz -#: include/svx/strings.hrc:1716 +#: include/svx/strings.hrc:1700 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "" #. G2Jyh #. page direction -#: include/svx/strings.hrc:1718 +#: include/svx/strings.hrc:1702 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. b6Guf -#: include/svx/strings.hrc:1719 +#: include/svx/strings.hrc:1703 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. yQGoC -#: include/svx/strings.hrc:1720 +#: include/svx/strings.hrc:1704 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "" #. k7B2r -#: include/svx/strings.hrc:1721 +#: include/svx/strings.hrc:1705 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "" #. DF4B8 -#: include/svx/strings.hrc:1722 +#: include/svx/strings.hrc:1706 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT" msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)" msgstr "" #. siSmL -#: include/svx/strings.hrc:1724 +#: include/svx/strings.hrc:1708 msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK" msgid "Fontwork" msgstr "" @@ -17005,18 +16949,17 @@ msgctxt "sidebararea|filllabel" msgid "_Fill:" msgstr "நிரப்பு:" -#. jBN7a +#. AtBee #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:107 -msgctxt "sidebararea|fillstyle|tooltip_text" +msgctxt "sidebararea|fillstylearea|tooltip_text" msgid "Select the fill type to apply." -msgstr "செயற்படுத்துவதற்கான நிரப்பு வகையைத் தேர்க." +msgstr "" -#. psuqP +#. wprqq #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:110 -#, fuzzy -msgctxt "sidebararea|fillstyle-atkobject" +msgctxt "sidebararea|fillstylearea-atkobject" msgid "Fill Type" -msgstr "கோப்பு வகை" +msgstr "" #. eBXqH #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:127 @@ -17078,15 +17021,15 @@ msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text" msgid "Select the color to apply." msgstr "பயன்படுத்த வேண்டிய நிறத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." -#. aADfE +#. UPF58 #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:204 -msgctxt "sidebararea|fillattr|tooltip_text" +msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text" msgid "Select the effect to apply." -msgstr "பயன்படுத்த வேண்டிய விளைவைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." +msgstr "" -#. JKTDJ +#. EiCFo #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:223 -msgctxt "sidebararea|fillattr-atkobject" +msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject" msgid "Hatching/Bitmap" msgstr "" @@ -17397,117 +17340,117 @@ msgid "Select the width of the line." msgstr "கோட்டின் அகலத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #. hqTEs -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:146 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:147 msgctxt "sidebarline|colorlabel" msgid "_Color:" msgstr "நிறம்:" #. oEqwH -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:160 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:161 msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text" msgid "Select the color of the line." msgstr "கோட்டின் நிறத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #. JbEBs -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:168 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:171 msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text" msgid "Select the color of the line." msgstr "கோட்டின் நிறத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #. XiUKD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:188 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:191 msgctxt "sidebarline|translabel" msgid "_Transparency:" msgstr "_ஒளிபுகுமை:" #. t32c8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:202 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:205 msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text" msgid "Specify the transparency of the line." msgstr "கோட்டின் ஒளியூடுருவல் தன்மையைக் குறிப்பிடவும்." #. kDWvG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:206 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:209 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "ஒளிபுகுமை" #. AZukk -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:249 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:252 msgctxt "sidebarline|cornerlabel" msgid "_Corner style:" msgstr "மூலை பாணி:" #. DhDzF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:263 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:266 msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text" msgid "Select the style of the edge connections." msgstr "விளிம்பு இணைப்புகளின் பாணியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #. CUdXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:268 msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "Rounded" msgstr "வட்டமான" #. jPD2D -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:266 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:269 msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "- none -" msgstr "- ஏதுமில்லை -" #. MuNWz -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:267 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:270 msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "Mitered" msgstr "முனை முறிப்பு" #. Dftrf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:268 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:271 msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "Beveled" msgstr "சாய்முனை" #. EG2LW -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:272 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:275 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject" msgid "Corner Style" msgstr "மூலை பாணி:" #. rHzFD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:285 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:288 msgctxt "sidebarline|caplabel" msgid "Ca_p style:" msgstr "மூடி பாணி:" #. PbDF7 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:299 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302 msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text" msgid "Select the style of the line caps." msgstr "கோட்டின் மூடிகளின் பாணியை தேர்ந்தெடுக்கவும்." #. 9qZVm -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:304 msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Flat" msgstr "தட்டை" #. AK2DH -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:305 msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Round" msgstr "வட்டம்" #. 52VUc -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:303 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:306 msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Square" msgstr "சதுரம்" #. AxAHn -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:307 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:310 msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject" msgid "Cap Style" msgstr "" @@ -17645,157 +17588,164 @@ msgid "Bullets and Numbering" msgstr "பொட்டுகளும் எண்ணிடலும்" #. aFsx7 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:661 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:659 msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text" msgid "Paragraph Background Color" msgstr "பத்தி பின்னணி நிறம்" #. 5HiLZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:21 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:47 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontallabel" msgid "Position _X:" msgstr "நிலை:" #. DqemA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:35 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:61 msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos|tooltip_text" msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "கிடைமட்ட இடநிலைக்கான மதிப்பை உள்ளிடவும்." #. e3DxA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:40 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:66 msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos" msgid "Horizontal" msgstr "" #. CzgZb -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:53 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:79 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticallabel" msgid "Position _Y:" msgstr "நிலை:" #. 8jhK2 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:67 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:93 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos|tooltip_text" msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "செங்குத்து இடநிலைக்கான மதிப்பை உள்ளிடவும்." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:71 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:97 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:84 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:110 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "அகலம்:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:98 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:124 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட பொருளுக்கான அகலத்தைக் குறிப்பிடவும்." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:103 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:129 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:116 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "உயரம்:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:130 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட பொருளுக்கான உயரத்தைக் குறிப்பிடவும்." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:161 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. nLGDu -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:146 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:172 msgctxt "sidebarpossize|ratio" msgid "_Keep ratio" msgstr "விகிதத்தை வைத்திரு" #. 2ka9i -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:150 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 msgctxt "sidebarpossize|ratio|tooltip_text" msgid "Maintain proportions when you resize the selected object." msgstr "தேர்ந்தெடுத்த பொருளை மறுஅளவீடு செய்யும் போது விகிதங்களை மாறாமல் வைத்திருக்கவும்." -#. EEFuY -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 -msgctxt "sidebarpossize|btnEditChart" -msgid "Edit Chart" -msgstr "" - #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:195 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:196 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:269 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:211 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:270 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:506 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:554 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:318 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:319 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "புரட்டு:" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:341 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:342 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "தேர்ந்தெடுத்த பொருளை செங்குத்தாக திருப்பவும்." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:353 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "தேர்ந்தெடுத்த பொருளை கிடைமட்டமாக திருப்பவும்." #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:372 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:373 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:380 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:381 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "சுழற்சி:" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:423 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:424 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "சுழற்சிக்கான கோணத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." +#. EEFuY +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:465 +msgctxt "sidebarpossize|btnEditChart" +msgid "Edit Chart" +msgstr "" + +#. GfsLe +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:491 +msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" +msgid "Alig_n:" +msgstr "" + #. osqQf #: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:47 msgctxt "sidebarshadow|angle" |