aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ta/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-01-21 11:05:36 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-01-28 12:16:26 +0100
commit3303ed739a69a5cb20321d524d78b60954ba0839 (patch)
tree89a1a406c9e6d372de38b7850360ac8c833c9145 /source/ta/sw
parent15bb868bbc35ef3de6919317bec0e70883fafeea (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 rc2
Change-Id: I7c01d42e8e299f43cc9260c048c54d46b33b634c
Diffstat (limited to 'source/ta/sw')
-rw-r--r--source/ta/sw/source/core/undo.po14
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/app.po83
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/chrdlg.po11
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/config.po7
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/index.po10
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/table.po11
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/utlui.po63
-rw-r--r--source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po370
8 files changed, 226 insertions, 343 deletions
diff --git a/source/ta/sw/source/core/undo.po b/source/ta/sw/source/core/undo.po
index 7b9a65e6ec9..5b4cc672761 100644
--- a/source/ta/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/ta/sw/source/core/undo.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-16 14:46+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-09 10:31+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1357727508.0\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -336,13 +337,12 @@ msgid "Delete page break"
msgstr "பக்க முறிப்பை அழி"
#: undo.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_TEXT_CORRECTION\n"
"string.text"
msgid "Text Correction"
-msgstr "உரையின் திசை"
+msgstr "உரை திருத்தம்"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -501,8 +501,8 @@ msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_TRANSLITERATE\n"
"string.text"
-msgid "~Change Case"
-msgstr "எழுத்து வகையை மாற்று"
+msgid "Change Case"
+msgstr ""
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/app.po b/source/ta/sw/source/ui/app.po
index 1c17e9129b1..0ccd3418b58 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/app.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-16 14:46+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-09 10:30+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1357727451.0\n"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FN_FORMAT_PAGE_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Pa~ge..."
-msgstr "பக்கம்"
+msgstr "பக்கம்...(~g)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -130,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "அடுத்த மாற்றம்"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -139,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Previous Change"
-msgstr ""
+msgstr "முந்தைய மாற்றம்"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1459,7 +1460,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "மறைந்துள்ள பாணிகள்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1468,7 +1469,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "பயன்படுத்திய பாணிகள்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1477,7 +1478,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "தனிப்பயன் பாணிகள்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1486,7 +1487,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"filterlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "தானியங்கு"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1495,7 +1496,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"filterlist.text"
msgid "Text Styles"
-msgstr ""
+msgstr "உரை பாணிகள்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1504,7 +1505,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"filterlist.text"
msgid "Chapter Styles"
-msgstr ""
+msgstr "பிரிவு பாணிகள்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1513,7 +1514,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"filterlist.text"
msgid "List Styles"
-msgstr ""
+msgstr "பட்டியல் பாணிகள்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1522,7 +1523,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"filterlist.text"
msgid "Index Styles"
-msgstr ""
+msgstr "குறியீடு பாணிகள்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1531,7 +1532,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"filterlist.text"
msgid "Special Styles"
-msgstr ""
+msgstr "சிறப்பு பாணிகள்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1540,7 +1541,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"filterlist.text"
msgid "HTML Styles"
-msgstr ""
+msgstr "HTML பாணிகள்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1549,7 +1550,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"filterlist.text"
msgid "Conditional Styles"
-msgstr ""
+msgstr "நிபந்தனை பாணிகள்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1576,7 +1577,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "மறைந்துள்ள பாணிகள்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1585,7 +1586,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "பயன்படுத்திய பாணிகள்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1594,7 +1595,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "தனிப்பயன் பாணிகள்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1621,7 +1622,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "மறைந்துள்ள பாணிகள்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1630,7 +1631,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "பயன்படுத்திய பாணிகள்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1639,7 +1640,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "தனிப்பயன் பாணிகள்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1666,7 +1667,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "மறைந்துள்ள பாணிகள்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1675,7 +1676,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "பயன்படுத்திய பாணிகள்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1684,7 +1685,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "தனிப்பயன் பாணிகள்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1711,7 +1712,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "மறைந்துள்ள பாணிகள்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1720,7 +1721,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "பயன்படுத்திய பாணிகள்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1729,7 +1730,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "தனிப்பயன் பாணிகள்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1817,7 +1818,7 @@ msgctxt ""
"STR_JAVA_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Script"
-msgstr ""
+msgstr "ஸ்கிரிப்ட்டைத் திருத்து"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1825,7 +1826,7 @@ msgctxt ""
"STR_FOOTNOTE_DIALOG_CHAR\n"
"string.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "எழுத்து"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1833,7 +1834,7 @@ msgctxt ""
"STR_REMOVE_WARNING\n"
"string.text"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
-msgstr ""
+msgstr "பின்வரும் எழுத்துக்கள் செல்லாதவையாதலால் அகற்றப்பட்டன: "
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1841,7 +1842,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_COLL\n"
"string.text"
msgid "(none)"
-msgstr ""
+msgstr "(எதுவுமில்லை)"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2311,7 +2312,7 @@ msgctxt ""
"STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Add AutoFormat"
-msgstr ""
+msgstr "AutoFormat ஐச் சேர்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2327,7 +2328,7 @@ msgctxt ""
"STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Delete AutoFormat"
-msgstr ""
+msgstr "AutoFormat ஐ நீக்கு"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2343,7 +2344,7 @@ msgctxt ""
"STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Rename AutoFormat"
-msgstr ""
+msgstr "AutoFormat ஐ மறுபெயரிடு"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2359,7 +2360,7 @@ msgctxt ""
"STR_JAN\n"
"string.text"
msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "ஜன"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2367,7 +2368,7 @@ msgctxt ""
"STR_FEB\n"
"string.text"
msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "பிப்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2375,7 +2376,7 @@ msgctxt ""
"STR_MAR\n"
"string.text"
msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "மார்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2391,7 +2392,7 @@ msgctxt ""
"STR_MID\n"
"string.text"
msgid "Mid"
-msgstr ""
+msgstr "நடுவில்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2424,7 +2425,6 @@ msgstr ""
"Try again using a different name."
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_NUMERIC\n"
@@ -2441,13 +2441,12 @@ msgid "Rows"
msgstr "வரிசைகள்"
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_COL\n"
"string.text"
msgid "Column"
-msgstr "நிரல்"
+msgstr "நெடுவரிசை"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/ta/sw/source/ui/chrdlg.po
index 2ebd69a0e1f..ef0c7b0c228 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-16 14:46+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:02+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1357722139.0\n"
#: chardlg.src
msgctxt ""
@@ -52,14 +53,13 @@ msgid "Asian Layout"
msgstr "ஆசிய அமைப்பு"
#: chardlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
"DLG_CHAR.1\n"
"TP_CHAR_URL\n"
"pageitem.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr "மீத்தொடுப்பு"
+msgstr "மீயிணைப்பு"
#: chardlg.src
msgctxt ""
@@ -112,13 +112,12 @@ msgid "(Page Style: "
msgstr "(பக்க தோற்றம்: "
#: chrdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
"SW_STR_NONE\n"
"string.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ஒன்றுமில்லை]"
+msgstr "[எதுவுமில்லை]"
#: chrdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/config.po b/source/ta/sw/source/ui/config.po
index 44cf3385fd3..ac0d463e9d3 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/config.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-30 12:03+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:02+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1357722136.0\n"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -314,7 +315,7 @@ msgctxt ""
"FT_WORDCOUNT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Additional separators"
-msgstr ""
+msgstr "கூடுதல் பிரிப்பான்கள்"
#: optload.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/index.po b/source/ta/sw/source/ui/index.po
index fcee7ccf62b..85836506baa 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/index.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-16 14:50+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:02+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,9 +14,9 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1357722137.0\n"
#: cnttab.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TITLE\n"
@@ -645,14 +645,13 @@ msgid "Key type"
msgstr "விசை வகை"
#: cnttab.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_ENTRY\n"
"FT_LEVEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Level"
-msgstr "நிலைகள்"
+msgstr "நிலைகள் (~L)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1530,7 +1529,6 @@ msgid "The document already contains the bibliography entry but with different d
msgstr "இந்த ஆவணம் வேறுபட்ட தரவுடன் நூல்விவர உள்ளீட்டை ஏற்கனவே கொண்டுள்ளது. நீங்கள் ஏற்கனவே இருக்கும் உள்ளீடுகளை மாற்ற விரும்புகிறீர்களா?"
#: multmrk.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
"DLG_MULTMRK\n"
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/table.po b/source/ta/sw/source/ui/table.po
index 2ba69986d4e..86d43c152f8 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/table.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/table.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-30 11:47+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:02+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1357722136.0\n"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -136,14 +137,13 @@ msgid "AutoFormat Chart (1-4)"
msgstr "தன்னியக்கவடிவ வரைபடம் (1-4)"
#: mergetbl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mergetbl.src\n"
"DLG_MERGE_TABLE\n"
"FL_MERGE\n"
"fixedline.text"
msgid "Mode"
-msgstr "முறைமை"
+msgstr "பயன்முறை"
#: mergetbl.src
msgctxt ""
@@ -548,14 +548,13 @@ msgid "R~epeat heading"
msgstr "~தலைப்பை தொடர்க"
#: tabledlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
"FT_REPEAT_HEADER\n"
"fixedtext.text"
msgid "The first %POSITION_OF_CONTROL rows"
-msgstr "முதல் %POSITION_OF_CONTROL நிரைகள்"
+msgstr "முதல் %POSITION_OF_CONTROL வரிசைகள்"
#: tabledlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/utlui.po b/source/ta/sw/source/ui/utlui.po
index 96c5037eee5..222fdd85a7e 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/utlui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-15 09:21+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:02+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1357722139.0\n"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1601,7 +1602,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCHR_LINENUM\n"
"string.text"
msgid "Line Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "வரி எண்ணிடல்"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1609,7 +1610,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "Main Index Entry"
-msgstr ""
+msgstr "பிரதான குறியீடு உள்ளீடு"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1617,7 +1618,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n"
"string.text"
msgid "Footnote Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "அடிக்குறிப்பு ஆங்கர்"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1625,7 +1626,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n"
"string.text"
msgid "Endnote Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "முடிவுக் குறிப்பு ஆங்கர்"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1761,7 +1762,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_STANDARD\n"
"string.text"
msgid "Default Style"
-msgstr ""
+msgstr "முன்னிருப்பு பாணி"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1769,7 +1770,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Text Body"
-msgstr ""
+msgstr "உரை பகுதி"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1777,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n"
"string.text"
msgid "First Line Indent"
-msgstr ""
+msgstr "முதற் வரி உள்தள்ளல்"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1785,7 +1786,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n"
"string.text"
msgid "Hanging Indent"
-msgstr ""
+msgstr "நடுப்பகுதி உள்தள்ளல்"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1793,7 +1794,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n"
"string.text"
msgid "Text Body Indent"
-msgstr ""
+msgstr "உரைப்பகுதி உள்தள்ளல்"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1801,7 +1802,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_GREETING\n"
"string.text"
msgid "Complimentary Close"
-msgstr ""
+msgstr "மாற்றியால் மூடுதல்"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1852,7 +1853,6 @@ msgid "Marginalia"
msgstr "Marginalia"
#: poolfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADLINE1\n"
@@ -2266,7 +2266,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_HEADERL\n"
"string.text"
msgid "Header Left"
-msgstr ""
+msgstr "இடது தலைப்புரை"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_HEADERR\n"
"string.text"
msgid "Header Right"
-msgstr ""
+msgstr "வலது தலைப்புரை"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2290,7 +2290,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_FOOTERL\n"
"string.text"
msgid "Footer Left"
-msgstr ""
+msgstr "இடது அடிக்குறிப்பு "
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2298,7 +2298,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_FOOTERR\n"
"string.text"
msgid "Footer Right"
-msgstr ""
+msgstr "வலது அடிக்குறிப்பு "
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2322,7 +2322,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_FRAME\n"
"string.text"
msgid "Frame Contents"
-msgstr ""
+msgstr "ஃபிரேம் உள்ளடக்கம்"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2634,7 +2634,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n"
"string.text"
msgid "Object Index Heading"
-msgstr ""
+msgstr "பொருள் குறியீடு தலைப்பு"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2642,7 +2642,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n"
"string.text"
msgid "Object Index 1"
-msgstr ""
+msgstr "பொருள் குறியீடு 1"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2650,7 +2650,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n"
"string.text"
msgid "Table Index Heading"
-msgstr ""
+msgstr "அட்டவணை குறியீடு தலைப்பு"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n"
"string.text"
msgid "Table Index 1"
-msgstr ""
+msgstr "அட்டவணை குறியீடு 1"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2738,7 +2738,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLPAGE_STANDARD\n"
"string.text"
msgid "Default Style"
-msgstr ""
+msgstr "முன்னிருப்பு பாணி"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -3356,7 +3356,6 @@ msgid "Comments"
msgstr "கருத்துகள்"
#: utlui.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1\n"
@@ -3370,16 +3369,15 @@ msgctxt ""
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1\n"
"string.text"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
-msgstr ""
+msgstr "இது முதல் பிரிவின் உள்ளடக்கம். இது ஒரு பயனர் கோப்பக உள்ளீடு."
#: utlui.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11\n"
"string.text"
msgid "Heading 1.1"
-msgstr "தலைப்பு 1"
+msgstr "தலைப்பு 1.1"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3387,16 +3385,15 @@ msgctxt ""
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11\n"
"string.text"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
-msgstr ""
+msgstr "இது 1.1 பிரிவின் உள்ளடக்கம். இது உள்ளடக்கத்திற்கான உள்ளீடு."
#: utlui.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12\n"
"string.text"
msgid "Heading 1.2"
-msgstr "தலைப்பு 1"
+msgstr "தலைப்பு 1.2"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3404,7 +3401,7 @@ msgctxt ""
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12\n"
"string.text"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
-msgstr ""
+msgstr "இது 1.2 பிரிவின் உள்ளடக்கம். இந்த விசைச்சொல் ஒரு முக்கிய உள்ளீடு."
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3412,7 +3409,7 @@ msgctxt ""
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1\n"
"string.text"
msgid "Table 1: This is table 1"
-msgstr ""
+msgstr "அட்டவணை 1: இது அட்டவணை 1"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3420,7 +3417,7 @@ msgctxt ""
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1\n"
"string.text"
msgid "Image 1: This is image 1"
-msgstr ""
+msgstr "படம் 1: இது படம் 1"
#: utlui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 890ba04648c..09ebad45750 100644
--- a/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,18 +4,19 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:02+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1357722135.0\n"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"pagebackground\n"
@@ -25,7 +26,6 @@ msgid "Page background"
msgstr "பக்க பின்புலம்"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"pictures\n"
@@ -35,17 +35,15 @@ msgid "Pictures and other graphic objects"
msgstr "படங்களும் பிற வரைவியல் பொருட்களும்"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"hiddentext\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hidden text"
-msgstr "மறைவான உரை"
+msgstr "மறைந்துள்ள உரை"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"placeholders\n"
@@ -55,7 +53,6 @@ msgid "Text placeholders"
msgstr "உரை இடம்பிடிகள்"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"formcontrols\n"
@@ -74,7 +71,6 @@ msgid "Contents"
msgstr "உள்ளடக்கங்கள்"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"textinblack\n"
@@ -93,14 +89,13 @@ msgid "Color"
msgstr "நிறம்"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"autoblankpages\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Print automatically inserted blank pages"
-msgstr "தானாக நுழைக்கப்பட்ட வெற்று பக்கங்களை அச்சிடவும்"
+msgstr "தானாக நுழைக்கப்பட்ட வெற்று பக்கங்களை அச்சிடு"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -139,14 +134,13 @@ msgid "New User-defined Index"
msgstr "புதிய பயனர்வரையறுத்த அகரவரிசை"
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Entry"
-msgstr "பதிவு"
+msgstr "உள்ளீடு"
#: indexentry.ui
msgctxt ""
@@ -176,7 +170,6 @@ msgid "Level"
msgstr "நிலை"
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"mainentrycb\n"
@@ -186,24 +179,22 @@ msgid "Main entry"
msgstr "முக்கிய உள்ளீடு"
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"applytoallcb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Apply to all similar texts"
-msgstr "அனைத்து ஒரே உரைகளுக்கும் செயல்படுத்து."
+msgstr "ஒரே மாதிரியுள்ள அனைத்து உரைக்கும் பயன்படுத்து"
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"searchcasesensitivecb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Match case"
-msgstr "எழுத்து வகையைப் பொருத்து (~M)"
+msgstr "எழுத்து வகையைப் பொருத்து"
#: indexentry.ui
msgctxt ""
@@ -212,40 +203,36 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Whole words only"
-msgstr ""
+msgstr "முழு வார்த்தைகள் மட்டும்"
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic0ft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Phonetic reading"
-msgstr "Phonetic reading"
+msgstr "ஒலிப்புமுறை வாசிப்பு"
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic1ft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Phonetic reading"
-msgstr "Phonetic reading"
+msgstr "ஒலிப்புமுறை வாசிப்பு"
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic2ft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Phonetic reading"
-msgstr "Phonetic reading"
+msgstr "ஒலிப்புமுறை வாசிப்பு"
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"label1\n"
@@ -261,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Footnote/Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "அடிக்குறிப்பு/முடிவுகுறிப்பை நுழை"
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -270,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "தானியக்கம்"
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -279,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "எழுத்து"
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -288,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Choose ..."
-msgstr ""
+msgstr "தேர்வு செய்க ..."
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -297,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "எண்ணிடல்"
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -306,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "அடிக்குறிப்பு"
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -315,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "முடிவுக்குறிப்பு"
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -324,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "வகை"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -336,37 +323,33 @@ msgid "Sort"
msgstr "வரிசை"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"column\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Column"
-msgstr "நிரல்"
+msgstr "நெடுவரிசை"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"keytype\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Key type"
-msgstr "எவ்வகையும்"
+msgstr "விசை வகை"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"order\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Order"
-msgstr "Orders"
+msgstr "வரிசை"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up1\n"
@@ -376,7 +359,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "ஏறுவரிசை"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down1\n"
@@ -386,7 +368,6 @@ msgid "Descending"
msgstr "இறங்குவரிசை"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up2\n"
@@ -396,7 +377,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "ஏறுவரிசை"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down2\n"
@@ -406,7 +386,6 @@ msgid "Descending"
msgstr "இறங்குவரிசை"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up3\n"
@@ -416,7 +395,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "ஏறுவரிசை"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down3\n"
@@ -426,34 +404,31 @@ msgid "Descending"
msgstr "இறங்குவரிசை"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Key 1"
-msgstr "சாவி ~1"
+msgstr "விசை 1"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Key 2"
-msgstr "சாவி ~2"
+msgstr "விசை 2"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Key 3"
-msgstr "சாவி ~3"
+msgstr "விசை 3"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -492,7 +467,6 @@ msgid "Direction"
msgstr "திசை"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"tabs\n"
@@ -502,14 +476,13 @@ msgid "Tabs"
msgstr "தத்தல்கள்"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"character\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character "
-msgstr "எழுத்து"
+msgstr "எழுத்து "
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -521,14 +494,13 @@ msgid "..."
msgstr "..."
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator"
-msgstr "பிரிப்பி"
+msgstr "பிரிப்பான்"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -540,14 +512,13 @@ msgid "Language"
msgstr "மொழி"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"matchcase\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Match case"
-msgstr "எழுத்து வகையைப் பொருத்து (~M)"
+msgstr "எழுத்து வகையைப் பொருத்து"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -565,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "பண்புகள்"
#: printersetup.ui
msgctxt ""
@@ -574,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "பெயர்"
#: printersetup.ui
msgctxt ""
@@ -583,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "நிலை"
#: printersetup.ui
msgctxt ""
@@ -592,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "வகை"
#: printersetup.ui
msgctxt ""
@@ -601,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "இடம்"
#: printersetup.ui
msgctxt ""
@@ -610,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "கருத்து"
#: printersetup.ui
msgctxt ""
@@ -619,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Printer"
-msgstr ""
+msgstr "அச்சுப்பொறி"
#: printersetup.ui
msgctxt ""
@@ -628,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "விருப்பங்கள்"
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -649,7 +620,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "மறுபெயரிடு"
#: autoformattable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"label1\n"
@@ -659,14 +629,13 @@ msgid "Format"
msgstr "வடிவமைப்பு"
#: autoformattable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"numformatcb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number format"
-msgstr "எண் முறை"
+msgstr "எண் வடிவமைப்பு"
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -693,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pattern"
-msgstr ""
+msgstr "பாணி"
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -714,7 +683,6 @@ msgid "Formatting"
msgstr "வடிவமைப்பு"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label19\n"
@@ -724,7 +692,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "எண்ணிடல்"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label22\n"
@@ -734,7 +701,6 @@ msgid "Before"
msgstr "முன்"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"offset\n"
@@ -744,7 +710,6 @@ msgid "Start at"
msgstr "இங்கே தொடங்கு"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label25\n"
@@ -754,17 +719,15 @@ msgid "After"
msgstr "பின்"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label26\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Autonumbering"
-msgstr "தானி எண்ணிடல்"
+msgstr "Autonumbering"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label20\n"
@@ -774,7 +737,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "பத்தி"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"pagestyleft\n"
@@ -784,7 +746,6 @@ msgid "Page"
msgstr "பக்கம்"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label23\n"
@@ -794,7 +755,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "பாணிகள்"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label27\n"
@@ -804,7 +764,6 @@ msgid "Text area"
msgstr "உரை பகுதி"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label28\n"
@@ -814,7 +773,6 @@ msgid "Endnote area"
msgstr "முடிவுக்குறிப்பு பகுதி"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label29\n"
@@ -833,7 +791,6 @@ msgid "Insert Break"
msgstr "பிரிப்பினை நுழை"
#: insertbreak.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"linerb\n"
@@ -843,17 +800,15 @@ msgid "Line break"
msgstr "வரி பிரிப்பு"
#: insertbreak.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"columnrb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Column break"
-msgstr "நிரல் பிரிப்பு"
+msgstr "நெடுவரிசை பிரிப்பு"
#: insertbreak.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"pagerb\n"
@@ -872,7 +827,6 @@ msgid "Style"
msgstr "பாங்கு"
#: insertbreak.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"pagenumcb\n"
@@ -906,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "நிலை"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -915,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering followed by"
-msgstr ""
+msgstr "எண்ணிடலைத் தொடர்வது"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -924,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "எண்ணிடல் சீரமைவு"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -933,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Aligned at"
-msgstr ""
+msgstr "சீரமைத்த‌ இடம்"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -942,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent at"
-msgstr ""
+msgstr "உள்தள்ளிய‌ இடம்"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -951,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "at"
-msgstr ""
+msgstr "இங்கு"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -960,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "முன்னிருப்பு"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -969,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "உள்தள்ளல்"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -978,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Relative"
-msgstr ""
+msgstr "சார்ந்த அளவு"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -987,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width of numbering"
-msgstr ""
+msgstr "எண்ணிடலின் அகலம்"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -996,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minimum space numbering <-> textlabel"
-msgstr ""
+msgstr "குறைந்த இடைவெளி எண்ணிடல் <-> textlabel"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1005,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering alignment"
-msgstr ""
+msgstr "எண்ணிடல் சீரமைவு"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1014,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and spacing"
-msgstr ""
+msgstr "இடமும் இடைவெளியும்"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1023,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "இடது"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1032,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "மையமாக்கப்பட்டது"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1041,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "வலது"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1050,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Tab stop"
-msgstr ""
+msgstr "தத்தல் நிறுத்தம்"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1059,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Space"
-msgstr ""
+msgstr "இடைவெளி"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1068,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Nothing"
-msgstr ""
+msgstr "எதுவுமில்லை"
#: columnwidth.ui
msgctxt ""
@@ -1080,17 +1034,15 @@ msgid "Column Width"
msgstr "நெடுவரிசை அகலம்"
#: columnwidth.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Column"
-msgstr "நிரல்"
+msgstr "நெடுவரிசை"
#: columnwidth.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label3\n"
@@ -1100,7 +1052,6 @@ msgid "Width"
msgstr "அகலம்"
#: columnwidth.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label1\n"
@@ -1110,14 +1061,13 @@ msgid "Width"
msgstr "அகலம்"
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"InsertTableDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Table"
-msgstr "விளக்கச்சீட்டுகள் சொருகு"
+msgstr "அட்டவணையை செருகு"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -1126,17 +1076,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Label"
-msgstr ""
+msgstr "லேபிள்"
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns "
-msgstr "நெடுவரிசைகள்"
+msgstr "நெடுவரிசைகள் "
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -1145,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rows"
-msgstr ""
+msgstr "வரிசைகள் (_R)"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -1154,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "பொது"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -1163,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hea_ding"
-msgstr ""
+msgstr "தலைப்பு (_d)"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -1172,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat Heading Rows on new _pages"
-msgstr ""
+msgstr "தலைப்பு வரிசைகளை புதிய பக்கங்களில் மீண்டும் பயன்படுத்து (_p)"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -1181,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Border"
-msgstr ""
+msgstr "கரைகள் (_B)"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -1190,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Don’t _split table over pages"
-msgstr ""
+msgstr "பக்கங்களில் அட்டவணையைப் பிரிக்க வேண்டாம் (_s)"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -1199,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Heading Ro_ws"
-msgstr ""
+msgstr "தலைப்பு வரிசைகள் (_w)"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -1208,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "விருப்பங்கள்"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -1217,10 +1166,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Auto_Format"
-msgstr ""
+msgstr "தானியங்கு வடிவமைப்பு (_F)"
#: splittable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"SplitTableDialog\n"
@@ -1230,44 +1178,40 @@ msgid "Split Table"
msgstr "அட்டவணையை பிரி"
#: splittable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"copyheading\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Copy heading"
-msgstr "~தலைப்பை நகலெடுக்க"
+msgstr "தலைப்பை நகலெடு"
#: splittable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"customheadingapplystyle\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom heading (apply Style)"
-msgstr "~வழக்கமான தலைப்பு (பாங்கை பயன்படுத்துக)"
+msgstr "தனிப்பயன் தலைப்பு (பாணியைப் பயன்படுத்து)"
#: splittable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"customheading\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom heading"
-msgstr "வ~ழக்கமான தலைப்பு"
+msgstr "தனிப்பயன் தலைப்பு"
#: splittable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"noheading\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "No heading"
-msgstr "~தலைப்பு இல்லை"
+msgstr "தலைப்பு இல்லை"
#: splittable.ui
msgctxt ""
@@ -1288,27 +1232,24 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "வரி எண்ணிடல்"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"shownumbering\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Show numbering"
-msgstr "~எண்ணிடலை காட்டுக"
+msgstr "எண்ணிடலை காட்டு"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"characterstyle\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Style"
-msgstr "வரியரு பாங்கு"
+msgstr "எழுத்துப் பாணி"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"format\n"
@@ -1318,14 +1259,13 @@ msgid "Format"
msgstr "வடிவமைப்பு"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"position\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr "இடம்"
+msgstr "நிலை"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -1337,14 +1277,13 @@ msgid "Spacing"
msgstr "இடைவெளி"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"interval\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Interval"
-msgstr "உள்சார்ந்த"
+msgstr "இடைவெளி"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -1365,7 +1304,6 @@ msgid "View"
msgstr "பார்வை"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"text\n"
@@ -1375,7 +1313,6 @@ msgid "Text"
msgstr "உரை"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"every\n"
@@ -1394,14 +1331,13 @@ msgid "Lines"
msgstr "வரிகள்"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"separator\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator"
-msgstr "பிரிப்பி"
+msgstr "பிரிப்பான்"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -1422,14 +1358,13 @@ msgid "Lines in text frames"
msgstr "உரைச்சட்டங்களை கொண்ட கோடுகள்"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"restarteverynewpage\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Restart every new page"
-msgstr "~ஒவ்வொரு புதிய பக்கத்தையும் மறுபடியும் தொடங்குக"
+msgstr "ஒவ்வொரு புதிய பக்கத்தையும் மறுபடியும் தொடங்கு"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -1486,7 +1421,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: charurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label37\n"
@@ -1496,7 +1430,6 @@ msgid "Name"
msgstr "பெயர்"
#: charurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"textft\n"
@@ -1506,17 +1439,15 @@ msgid "Text"
msgstr "உரை"
#: charurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label39\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Target frame"
-msgstr "இலக்கு சட்டம்"
+msgstr "இலக்கு ஃபிரேம்"
#: charurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"eventpb\n"
@@ -1571,7 +1502,6 @@ msgid "Character styles"
msgstr "எழுத்து பாணிகள்"
#: stringinput.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"stringinput.ui\n"
"name\n"
@@ -1581,14 +1511,13 @@ msgid "Name"
msgstr "பெயர்"
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"DLG_TITLEPAGE\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Title Page"
-msgstr "தலைப்பு பக்கங்கள்"
+msgstr "தலைப்பு பக்கம்"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -1618,14 +1547,13 @@ msgid "pages"
msgstr "பக்கங்கள்"
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"RB_USE_EXISTING_PAGES\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Converting existing pages to title pages"
-msgstr "இருக்கும் பக்கங்களைத் தலைப்பு பக்கங்களாக‌ நிலைமாற்று"
+msgstr "இருக்கும் பக்கங்களைத் தலைப்பு பக்கங்களாக‌ மாற்றுதல்"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -1646,7 +1574,6 @@ msgid "Document Start"
msgstr "ஆவண தொடக்கம்"
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"RB_PAGE_START\n"
@@ -1674,7 +1601,6 @@ msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr "தலைப்பு பக்கங்களுக்குப் பின் பக்க எண்ணிடலை மீட்டமை"
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"FT_PAGE_COUNT\n"
@@ -1693,7 +1619,6 @@ msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr "முதல் தலைப்பு பக்கத்தில் பக்க எண்ணை அமை"
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"FT_PAGE_PAGES\n"
@@ -1730,7 +1655,6 @@ msgid "Edit Page Properties"
msgstr "பக்க பண்புகளைத் தொகு"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label6\n"
@@ -1740,17 +1664,15 @@ msgid "Numbering"
msgstr "எண்ணிடல்"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Counting"
-msgstr "~எண்ணிக்கை"
+msgstr "எண்ணிக்கை"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label8\n"
@@ -1760,7 +1682,6 @@ msgid "Before"
msgstr "முன்"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pos\n"
@@ -1770,7 +1691,6 @@ msgid "Position"
msgstr "இடம்"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"offset\n"
@@ -1780,7 +1700,6 @@ msgid "Start at"
msgstr "இங்கே தொடங்கு"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label11\n"
@@ -1790,7 +1709,6 @@ msgid "After"
msgstr "பின்"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pospagecb\n"
@@ -1800,7 +1718,6 @@ msgid "End of page"
msgstr "பக்கத்தின் முடிவு"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"posdoccb\n"
@@ -1810,7 +1727,6 @@ msgid "End of document"
msgstr "ஆவணத்தின் முடிவு"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label3\n"
@@ -1820,7 +1736,6 @@ msgid "Autonumbering"
msgstr "தானி எண்ணிடல்"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label4\n"
@@ -1830,7 +1745,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "பத்தி"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pagestyleft\n"
@@ -1840,7 +1754,6 @@ msgid "Page"
msgstr "பக்கம்"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label12\n"
@@ -1850,7 +1763,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "பாணிகள்"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label15\n"
@@ -1869,7 +1781,6 @@ msgid "Footnote area"
msgstr "அடியுரை பகுதி"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label13\n"
@@ -1879,7 +1790,6 @@ msgid "Character Styles"
msgstr "எழுத்து பாணிகள்"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label17\n"
@@ -1889,14 +1799,13 @@ msgid "End of footnote"
msgstr "அடிக்குறிப்பின் இறுதி"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label18\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Start of next page"
-msgstr "அ~டுத்த பக்கத் தொடக்கம்"
+msgstr "அடுத்த பக்கத் தொடக்கம்"
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
@@ -1941,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "நிலை"
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -1950,7 +1859,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "பத்தியின் பாணி"
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -1959,7 +1868,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "எண்"
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -1968,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "எழுத்துப் பாணி"
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -1977,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show sublevels"
-msgstr ""
+msgstr "துணைமட்டங்களைக் காட்டு"
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -1986,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator"
-msgstr ""
+msgstr "பிரிப்பான்"
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -1995,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Before"
-msgstr ""
+msgstr "முன்"
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -2004,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "பின்"
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -2013,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Start at"
-msgstr ""
+msgstr "இங்கே தொடங்கு"
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -2022,7 +1931,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "எண்ணிடல்"
#: numberformat.ui
msgctxt ""
@@ -2031,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Format code"
-msgstr ""
+msgstr "வடிவக் குறியீடு"
#: numberformat.ui
msgctxt ""
@@ -2040,7 +1949,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Decimal places"
-msgstr ""
+msgstr "தசம இடங்கள்"
#: numberformat.ui
msgctxt ""
@@ -2049,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Leading zeroes "
-msgstr ""
+msgstr "முன் பூஜ்ஜியங்கள்"
#: numberformat.ui
msgctxt ""
@@ -2058,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Negative numbers red"
-msgstr ""
+msgstr "குறை எண்கள் சிவப்பில்"
#: numberformat.ui
msgctxt ""
@@ -2067,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Thousands separator"
-msgstr ""
+msgstr "ஆயிரப் பிரிப்பான்"
#: numberformat.ui
msgctxt ""
@@ -2076,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "விருப்பங்கள்"
#: numberformat.ui
msgctxt ""
@@ -2085,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "பகுப்பு"
#: numberformat.ui
msgctxt ""
@@ -2094,7 +2003,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "வடிவமைப்பு"
#: numberformat.ui
msgctxt ""
@@ -2103,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "மொழி"
#: wordcount.ui
msgctxt ""
@@ -2115,37 +2024,33 @@ msgid "Word Count"
msgstr "சொல் எண்ணிக்கை"
#: wordcount.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Words"
-msgstr "சொற்கள்:"
+msgstr "சொற்கள்"
#: wordcount.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters including spaces"
-msgstr "இடைவெளி நீக்கிய வரியுருக்கள்:"
+msgstr "எழுத்துகள் - இடைவெளிகள் உட்பட"
#: wordcount.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters excluding spaces"
-msgstr "இடைவெளி நீக்கிய வரியுருக்கள்:"
+msgstr "எழுத்துகள் - இடைவெளிகள் நீங்கலாக"
#: wordcount.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
"label9\n"
@@ -2170,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian characters and Korean syllables"
-msgstr ""
+msgstr "ஆசிய எழுத்துகள் மற்றும் கொரிய சொற்கூறுகள்"
#: insertbookmark.ui
msgctxt ""
@@ -2179,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "புத்தகக்குறியை செருகு"
#: insertbookmark.ui
msgctxt ""
@@ -2188,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "நீக்கு"
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2206,30 +2111,27 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"other\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Other:"
-msgstr "மற்றவை"
+msgstr "மற்றவை:"
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"semicolons\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Semicolons"
-msgstr "~அரைப்புள்ளிகள்"
+msgstr "அரைப்புள்ளிகள்"
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"paragraph\n"
@@ -2239,7 +2141,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "பத்தி"
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"tabs\n"
@@ -2267,7 +2168,6 @@ msgid "Separate text at"
msgstr "உரையை இங்கு பிரி"
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"headingcb\n"
@@ -2277,17 +2177,15 @@ msgid "Heading"
msgstr "தலைப்பு"
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"repeatheading\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat heading"
-msgstr "~தலைப்பை தொடர்க"
+msgstr "தலைப்பை தொடர்க"
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"dontsplitcb\n"
@@ -2297,14 +2195,13 @@ msgid "Don't split table"
msgstr "அட்டவணையை பிரிக்காதே"
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"bordercb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Border"
-msgstr "எல்லை"
+msgstr "கரை"
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2313,20 +2210,18 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The first "
-msgstr ""
+msgstr "முதல்"
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "rows"
-msgstr "வரிசை"
+msgstr "வரிசைகள்"
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"autofmt\n"
@@ -2336,14 +2231,13 @@ msgid "AutoFormat..."
msgstr "தானியக்க வடிவமைப்பு..."
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "விருப்பத்தேர்வுகள்"
+msgstr "விருப்பங்கள்"
#: insertscript.ui
msgctxt ""
@@ -2352,7 +2246,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Script"
-msgstr ""
+msgstr "ஸ்கிரிப்ட்டை செருகு"
#: insertscript.ui
msgctxt ""
@@ -2361,7 +2255,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Script type"
-msgstr ""
+msgstr "ஸ்கிரிப்ட் வகை"
#: insertscript.ui
msgctxt ""
@@ -2370,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "JavaScript"
#: insertscript.ui
msgctxt ""
@@ -2379,7 +2273,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: insertscript.ui
msgctxt ""
@@ -2388,7 +2282,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse ..."
-msgstr ""
+msgstr "உலாவு ..."
#: insertscript.ui
msgctxt ""
@@ -2397,7 +2291,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "உரை"
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
@@ -2409,14 +2303,13 @@ msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "நூல்விவர உள்ளீட்டை நுழை"
#: bibliographyentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"modify\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Modify"
-msgstr "மா~ற்றுக"
+msgstr "திருத்து"
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
@@ -2446,7 +2339,6 @@ msgid "Short name"
msgstr "சிறு பெயர்"
#: bibliographyentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"frombibliography\n"
@@ -2456,7 +2348,6 @@ msgid "From bibliography database"
msgstr "நூல்விவர தரவுத்தளத்திலிருந்து"
#: bibliographyentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"fromdocument\n"
@@ -2466,11 +2357,10 @@ msgid "From document content"
msgstr "ஆவண உள்ளடக்கத்திலிருந்து"
#: bibliographyentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Entry"
-msgstr "பதிவு"
+msgstr "உள்ளீடு"