aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ta
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-11-10 22:03:02 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-11-10 22:16:00 +0100
commit4be4ef1047744aefb76f714402c34956429ad4f0 (patch)
tree8595b0a175f4a51bd90d83ce029d44599cbfd588 /source/ta
parentb29df8cb3000f603cfedccd11de4ae5ad1373eed (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I9407994b1931f2807645bd091474aac468b6efa9
Diffstat (limited to 'source/ta')
-rw-r--r--source/ta/chart2/uiconfig/ui.po20
-rw-r--r--source/ta/cui/source/customize.po12
-rw-r--r--source/ta/cui/uiconfig/ui.po166
-rw-r--r--source/ta/dbaccess/source/ui/browser.po12
-rw-r--r--source/ta/dbaccess/source/ui/dlg.po8
-rw-r--r--source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po12
-rw-r--r--source/ta/dbaccess/uiconfig/ui.po6
-rw-r--r--source/ta/editeng/source/items.po20
-rw-r--r--source/ta/extensions/source/propctrlr.po6
-rw-r--r--source/ta/extensions/source/update/check.po61
-rw-r--r--source/ta/extras/source/autocorr/emoji.po446
-rw-r--r--source/ta/filter/source/config/fragments/filters.po34
-rw-r--r--source/ta/filter/source/config/fragments/types.po6
-rw-r--r--source/ta/filter/source/pdf.po14
-rw-r--r--source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po10
-rw-r--r--source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po12
-rw-r--r--source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po122
-rw-r--r--source/ta/readlicense_oo/docs.po12
-rw-r--r--source/ta/reportdesign/source/ui/inspection.po14
-rw-r--r--source/ta/sc/source/ui/src.po36
-rw-r--r--source/ta/sc/uiconfig/scalc/ui.po168
-rw-r--r--source/ta/scp2/source/activex.po13
-rw-r--r--source/ta/scp2/source/draw.po16
-rw-r--r--source/ta/scp2/source/winexplorerext.po12
-rw-r--r--source/ta/sd/source/core.po10
-rw-r--r--source/ta/sd/source/ui/app.po10
-rw-r--r--source/ta/sd/uiconfig/sdraw/ui.po8
-rw-r--r--source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po18
-rw-r--r--source/ta/sfx2/source/doc.po10
-rw-r--r--source/ta/sfx2/uiconfig/ui.po30
-rw-r--r--source/ta/svtools/source/dialogs.po14
-rw-r--r--source/ta/svtools/source/misc.po6
-rw-r--r--source/ta/svx/source/dialog.po77
-rw-r--r--source/ta/svx/source/items.po6
-rw-r--r--source/ta/svx/source/svdraw.po20
-rw-r--r--source/ta/svx/source/tbxctrls.po6
-rw-r--r--source/ta/svx/uiconfig/ui.po57
-rw-r--r--source/ta/sw/source/core/undo.po8
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/dbui.po8
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/docvw.po18
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/shells.po12
-rw-r--r--source/ta/sw/source/uibase/docvw.po28
-rw-r--r--source/ta/sw/source/uibase/utlui.po22
-rw-r--r--source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po32
-rw-r--r--source/ta/sysui/desktop/share.po12
-rw-r--r--source/ta/wizards/source/formwizard.po20
-rw-r--r--source/ta/xmlsecurity/uiconfig/ui.po14
47 files changed, 840 insertions, 844 deletions
diff --git a/source/ta/chart2/uiconfig/ui.po b/source/ta/chart2/uiconfig/ui.po
index 0ee65f52869..ee3623ee379 100644
--- a/source/ta/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ta/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-11 15:38+0000\n"
-"Last-Translator: அருண் குமார் Arun Kumar <thangam.arunx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-18 13:42+0000\n"
+"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1420990696.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445175754.000000\n"
#: 3dviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1809,7 +1809,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt direction:"
-msgstr "உரையின்_x திசை:"
+msgstr "உரைத் திசை:"
#: titlerotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1818,7 +1818,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Orientation"
-msgstr "உரை திசையமைவு"
+msgstr "உரைத் திசையமைவு"
#: tp_3D_SceneAppearance.ui
msgctxt ""
@@ -2709,7 +2709,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt direction"
-msgstr "உரை திசை"
+msgstr "உரைத் திசை"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -3213,7 +3213,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt direction"
-msgstr "உரை திசை"
+msgstr "உரைத் திசை"
#: tp_LegendPosition.ui
msgctxt ""
@@ -3222,7 +3222,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Orientation"
-msgstr "உரை திசையமைவு"
+msgstr "உரைத் திசையமைவு"
#: tp_PolarOptions.ui
msgctxt ""
@@ -3978,7 +3978,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt direction:"
-msgstr "உரை திசை:"
+msgstr "உரைத் திசை:"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -3987,7 +3987,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Orientation"
-msgstr "உரை திசையமைவு"
+msgstr "உரைத் திசையமைவு"
#: wizelementspage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/cui/source/customize.po b/source/ta/cui/source/customize.po
index 2dd021e936d..fc4986c16af 100644
--- a/source/ta/cui/source/customize.po
+++ b/source/ta/cui/source/customize.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-19 04:25+0000\n"
-"Last-Translator: shunmugachamy <shunmugachamyv@cdac.in>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-18 13:56+0000\n"
+"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421641527.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445176560.000000\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -119,7 +119,7 @@ msgctxt ""
"ID_RESET_SYMBOL\n"
"menuitem.text"
msgid "Reset Icon"
-msgstr "படவுருவை மீளமை"
+msgstr "படவுருவை மீட்டமை"
#: cfg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/cui/uiconfig/ui.po b/source/ta/cui/uiconfig/ui.po
index 00bef039fd5..00ea275c300 100644
--- a/source/ta/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ta/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-12 11:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-20 07:10+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444649101.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445325015.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "ஒளிஊடுருவல்"
+msgstr "ஒளிபுகுமை"
#: borderbackgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Callout"
-msgstr "விளி"
+msgstr "கூவல்"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Orientation"
-msgstr "உரை திசையமைப்பு:"
+msgstr "உரைத் திசையமைப்பு:"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt direction:"
-msgstr "உரை திசை:"
+msgstr "உரைத் திசை:"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -7575,7 +7575,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr "ஒளி ஊடுருவல்:"
+msgstr "_ஒளிபுகுமை:"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -10018,7 +10018,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cursor Control"
-msgstr "இடஞ்சுட்டி கட்டுப்பாடு "
+msgstr "இடஞ்சுட்டி கட்டுப்பாடு"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10333,7 +10333,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace with"
-msgstr "இதனுடன் மாற்று"
+msgstr "இதனால் மாற்றிவை"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -10342,7 +10342,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Apply replacement table"
-msgstr "மாற்று அட்டவணையைப் பயன்படுத்து"
+msgstr "_மாற்றிவைத்தல் அட்டவணையைச் செயல்படுத்து"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -10351,7 +10351,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replacement Table"
-msgstr "இடமாற்று அட்டவணை"
+msgstr "மாற்றிவைத்தல் அட்டவணை"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -10360,7 +10360,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fon_ts:"
-msgstr "எழுத்துருக்கள்:"
+msgstr "எழுத்துருக்_கள்:"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -10369,7 +10369,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Size:"
-msgstr "அளவு:"
+msgstr "_அளவு:"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -10405,7 +10405,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Extended tips"
-msgstr "நீட்டித்த சிறுதுப்பு"
+msgstr "நீட்டித்த சிறுதுப்புகள்"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10423,7 +10423,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
-msgstr "_%PRODUCTNAME உரையாடலை உபயோகி"
+msgstr "_%PRODUCTNAME உரையாடல்களைப் பயன்படுத்து"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10432,7 +10432,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Open/Save Dialogs"
-msgstr "திற/சேமி உரையாடல்"
+msgstr "உரையாடல்களைத் திற/சேமி"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10441,7 +10441,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs"
-msgstr "_%PRODUCTNAME உரையாடலைப் பயன்படுத்து"
+msgstr "_%PRODUCTNAME உரையாடல்களைப் பயன்படுத்து"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10450,7 +10450,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print Dialogs"
-msgstr "அச்சிடு உரையாடல்"
+msgstr "அச்சு உரையாடல்கள்"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10459,7 +10459,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
-msgstr "அச்சிடல் தொகுதி \"ஆவணம் மாற்றியமைத்த\" நிலை"
+msgstr "அச்சிடல் \"ஆவணம் மாற்றியமைத்த\" நிலையை அமைக்கும்"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10468,7 +10468,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Allow to save document even when the document is not modified "
-msgstr "ஆவணம் மாற்றி அமைத்திறாத போதும் ஆவணத்தைச் சேமிக்க அனுமதி "
+msgstr "ஆவணம் மாற்றியமைத்திறாத போதும் ஆவணத்தைச் சேமிக்க அனுமதி "
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10513,7 +10513,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation"
-msgstr "பயனளவு தரவை சேகரித்து தெ டோகுமெண்ட் ஃபெளண்டேஷனுக்கு அனுப்பவும்"
+msgstr "பயன்பாடு தரவைச் சேகரித்து தெ டாகுமெண்ட் பவுண்டேசனுக்கு அனுப்பு"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10639,7 +10639,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character _set:"
-msgstr "வரியுரு தொகுதி:"
+msgstr "வரியுரு _கணம்:"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10702,7 +10702,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_uppercase/lowercase"
-msgstr "_uppercase/lowercase"
+msgstr "மேலுருபு/கீழுருபு"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -11098,7 +11098,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Writing Aids"
-msgstr "எழுதும் உதவிகள்"
+msgstr "எழுத்து உதவிகள்"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -11107,7 +11107,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use for %PRODUCTNAME:"
-msgstr "%PRODUCTNAME க்கு பயன்படுத்து:"
+msgstr "%PRODUCTNAME க்காகப் பயன்படுத்து:"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -11116,7 +11116,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Memory per object:"
-msgstr "ஒரு பொருளுக்கான நினைவகம்:"
+msgstr "ஒரு பொருளுக்கான நினைவு:"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -11125,7 +11125,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove _from memory after:"
-msgstr "பிறகு நினைவகத்திலிருந்து அகற்று:"
+msgstr "நினைவிலிருந்து இதன்பின் அகற்று:"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -11179,7 +11179,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cache for Inserted Objects"
-msgstr "நுழைக்கப்பட்ட பொருட்களுக்கான பதுக்கம்"
+msgstr "நுழைத்த பொருட்களுக்கான பதுக்கம்"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -11188,7 +11188,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
-msgstr "கணினியைத் தொடக்கும் போது %PRODUCTNAME ஐ ஏற்று"
+msgstr "கணினியைத் தொடக்கும்போது %PRODUCTNAME ஐ ஏற்று"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -11197,7 +11197,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable systray Quickstarter"
-msgstr "Systray குவிக்ஸ்டார்டரைச் செயல்படுத்து"
+msgstr "சிஸ்டிரே குவிக்ஸ்டார்டரைச் செயல்படுத்து"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -11260,7 +11260,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Check for updates automatically"
-msgstr "தானாக புதுப்பித்தல்களுக்குப் பரிசோதி"
+msgstr "தானாகப் புதுப்பித்தல்களுக்குப் பரிசோதி"
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
@@ -11971,7 +11971,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
-msgstr "பெருமங்களை இயக்கப் பாதுகாப்பு அளவை சரிசெய்து நம்பகமான பெரும மேம்பாட்டளர்களைக் குறிப்பிடுக."
+msgstr "பெருமங்களை இயக்குவதற்கான பாதுகாப்பு அளவை சரிசெய்க, நம்பகமான பெரும மேம்பாட்டளர்களைக் குறிப்பிடுக."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -11980,7 +11980,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro Securit_y..."
-msgstr "பெரும பாதுகாப்பு..."
+msgstr "பெருமப் பா_துகாப்பு..."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -11989,7 +11989,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro Security"
-msgstr "பெரும பாதுகாப்பு"
+msgstr "பெருமப் பாதுகாப்பு"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -11998,7 +11998,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Persistently _save passwords for web connections"
-msgstr "வலை இணைப்புகளுக்கு எப்போதும் கடவுச்சொற்களைச் சேமி"
+msgstr "வலை இணைப்புகளுக்காகத் தொடர்ந்து கடவுச்சொற்களைச் சேமி"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -12007,7 +12007,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Protected _by a master password (recommended)"
-msgstr "மூலக் கடவுச்சொல்லால் காப்பட்டது (பரிந்துரைத்தது)"
+msgstr "முதன்மை கடவுச்சொல்லால் காக்கப்பட்டது (பரிந்துரைத்தது)"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -12016,7 +12016,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
-msgstr "மூலக் கடவுச்சொல்லால் கடவுச்சொற்கள் காக்கப்படுகின்றன. ஒரு கடவுச்சொல்லை %PRODUCTNAME காத்த கடவுச்சொல் பட்டியலிலிருந்து மீட்டெடுத்தால், ஓர் அமர்வுக்கு ஒரு முறை நீங்கள் மூலக் கடவுச்சொல்லை உள்ளிடக் கேட்கப்படுவீர்கள்."
+msgstr "கடவுச்சொற்கள் ஒரு முதன்மை கடவுச்சொல்லால் காக்கப்படுகின்றன. ஒரு கடவுச்சொல்லை %PRODUCTNAME காத்த கடவுச்சொல் பட்டியலிலிருந்து மீட்டெடுத்தால், ஓர் அமர்வுக்கு ஒரு முறை நீங்கள் முதன்மை கடவுச்சொல்லை உள்ளிடக் கேட்கப்படுவீர்கள்."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -12029,7 +12029,7 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to delete password list and reset master password?"
msgstr ""
-"நிலையாக கடவுச்சொல்லை சேமிக்கும் செயல்பாட்டை முடக்குவது, சேமிப்பிலுள்ள கடவுச்சொற்கள் பட்டியலை அழித்து முதன்மை கடவுச்சொல்லை மீட்டமைக்கும்.\n"
+"தொடர்ந்து கடவுச்சொற்களைச் சேர்த்துவைக்கும் செயலாற்றியை முடக்குவது, சேகரத்திலுள்ள கடவுச்சொற்கள் பட்டியலை அழித்து முதன்மை கடவுச்சொல்லை மீட்டமைக்கும்.\n"
"\n"
"கடவுச்சொல் பட்டியலை அழித்து முதன்மை கடவுச்சொல்லை மீட்டமைக்க வேண்டுகிறீரா?"
@@ -12040,7 +12040,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connect_ions..."
-msgstr "இணைப்புகள்..."
+msgstr "இணைப்பு_கள்..."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -12049,7 +12049,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Master Password..."
-msgstr "மூலக் கடவுச்சொல்..."
+msgstr "_முதன்மை கடவுச்சொல்..."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -12067,7 +12067,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. "
-msgstr "பாதுகாப்பு தொட்ட தேர்வுகளைச் சரிபார்த்தபின் ஆவணங்களில் ஒளிந்துள்ள தகவலுக்கான எச்சரிக்கைகளை வரையறு. "
+msgstr "பாதுகாப்பு தொடர்பான தேர்வுகளைச் சரிபார்க்க; ஆவணங்களில் ஒளிந்துள்ள தகவலுக்கான எச்சரிக்கைகளை வரையறுக்க. "
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -12085,7 +12085,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Security Options and Warnings"
-msgstr "பாதுகாப்பு தேர்வுகள் மற்றும் எச்சரிக்கைகள்"
+msgstr "பாதுகாப்பு தேர்வுகளும் எச்சரிக்கைகளும்"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12094,7 +12094,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Company:"
-msgstr "நிறுவனம்:"
+msgstr "_நிறுவனம்:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12103,7 +12103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First/last _name/initials:"
-msgstr "முதல்/இறுதி பெயர்/முதலெழுத்துகள்:"
+msgstr "முதல்/இறுதி பெ_யர்/முதலெழுத்துகள்:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12112,7 +12112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Street:"
-msgstr "தெரு:"
+msgstr "_தெரு:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12121,7 +12121,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "City/state/_zip:"
-msgstr "நகரம்/மாநிலம்/தபால்எண்:"
+msgstr "நகரம்/மாநிலம்/_அஞ்சலெண்:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12130,7 +12130,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Country/re_gion:"
-msgstr "நாடு/வட்டாரம்:"
+msgstr "நாடு/வட்_டாரம்:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12139,7 +12139,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title/position:"
-msgstr "பதவி/நிலை:"
+msgstr "_பதவி/நிலை:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12148,7 +12148,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Telephone (home/_work):"
-msgstr "தொலைபேசி(வீடு/வேலையிடம்):"
+msgstr "தொலைபேசி (வீடு/ப_ணி):"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12400,7 +12400,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Zip/city:"
-msgstr "தபால்எண்/நகரம்:"
+msgstr "அஞ்சலெண்/நகரம்:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12445,7 +12445,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use anti-a_liasing"
-msgstr "ஆன்டி அலியாசிங்கைப் பயன்படுத்து"
+msgstr "திரிபுத் திருத்தத்தைப் பயன்படுத்து"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12454,7 +12454,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
-msgstr "அனைத்து ஒழுங்கமைவுகளுக்கும் OpenGLஐப் பயன்படுத்து"
+msgstr "ஆனைத்து பதிப்பு வரைதலுக்கும் OpenGL ஐப் பயன்படுத்து"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12472,7 +12472,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Enabling this may expose driver bugs"
-msgstr "இதனைச் செயல்படுத்துவதால் இயக்கி வழுக்களைக் காட்டப்படலாம்"
+msgstr "இதன் செயலாக்கம் இயக்கி பிழைகளைக் காட்டலாம்"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12490,7 +12490,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Icons in men_us:"
-msgstr "பட்டியலில் உள்ள சின்னங்கள்:"
+msgstr "பட்டியிலுள்ள படவுருகள்:"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12535,7 +12535,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show p_review of fonts"
-msgstr "எழுத்துரு முன்னோட்டத்தைக் காட்டு"
+msgstr "எழுத்துருகள் முன்னோட்டத்தைக் காட்டு"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12553,7 +12553,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sc_aling:"
-msgstr "அளவிடுதல்:"
+msgstr "அளவுமாற்றம்:"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12562,7 +12562,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Icon _size and style:"
-msgstr "சின்னத்தின் அளவு மற்றும் பாங்கு:"
+msgstr "படவுரு _அளவும் பாணியும்:"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12688,7 +12688,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Breeze"
-msgstr "Breeze"
+msgstr "தென்றல்"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12733,7 +12733,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mouse _positioning:"
-msgstr "இடஞ்சுட்டியை நிலைப்படுத்துதல்:"
+msgstr "சுட்டெலி நிலைப்படுத்தல்:"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12742,7 +12742,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Middle mouse _button:"
-msgstr "சுட்டியின் நடு பொத்தான்:"
+msgstr "சுட்டெலியின் நடுப் பொத்தான்:"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12760,7 +12760,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Dialog center"
-msgstr "உரையாடலுக்கு நடுவில்"
+msgstr "உரையாடலின் நடுவில்"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12868,7 +12868,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text direction:"
-msgstr "உரை திசை:"
+msgstr "உரைத் திசை:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -12976,7 +12976,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Register-tr_ue"
-msgstr "Register-tr_ue"
+msgstr "பதிவேடு-உண்மை"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -13414,7 +13414,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text direction:"
-msgstr "உரை திசை:"
+msgstr "உரைத் திசை:"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13639,7 +13639,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Register-true"
-msgstr "உண்மையெனப் பதிவுசெய்"
+msgstr "பதிவேடு-உண்மை"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -15061,7 +15061,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Security Options and Warnings"
-msgstr "பாதுகாப்பு தேர்வுகள் மற்றும் எச்சரிக்கைகள்"
+msgstr "பாதுகாப்பு தேர்வுகளும் எச்சரிக்கைகளும்"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15070,7 +15070,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_When saving or sending"
-msgstr "சேமிக்கும் போதோ அனுப்பும் போதோ"
+msgstr "_சேமிக்கும் அல்லது அனுப்பும்போது"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15079,7 +15079,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "When _signing"
-msgstr "கையொப்பமிடும் போது"
+msgstr "ஒப்பமிடும்_போது"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15088,7 +15088,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "When _printing"
-msgstr "கையொப்பமிடும் போது"
+msgstr "அ_ச்சிடும்போது"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15097,7 +15097,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "When creating PDF _files"
-msgstr "PDF கோப்புகளை உருவாக்கும் போது"
+msgstr "PDF _கோப்புகளை உருவாக்கும்போது"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15106,7 +15106,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
-msgstr "பதிவு செய்த மாற்றங்கள், பதிப்புகள், ஒளிந்துள்ள தகவல் அல்லது குறிப்புகளை ஆவணம் கொண்டிருந்தால் எச்சரிக்கவும்:"
+msgstr "பதிவான மாற்றங்கள், பதிப்புகள், ஒளிந்துள்ள தகவல் அல்லது குறிப்புகள் ஆவணத்திலிருந்தால் எச்சரி:"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15124,7 +15124,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove personal information on saving"
-msgstr "சேமிக்கும் போது தனிப்பட்ட தகவலை அகற்றிடு"
+msgstr "சேமிக்கையில் தனிப்பட்ட தகவலை அகற்றிடு"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15133,7 +15133,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Recommend password protection on sa_ving"
-msgstr "சேமிக்கும் போது கடவுச்சொல் பாதுகாப்பைப் பரிந்துரை"
+msgstr "சேமிக்கையில் கடவுச்சொல் பாதுகாப்பைப் _பரிந்துரை"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15142,7 +15142,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks"
-msgstr "மீத்தொடுப்புகளைத் தொடர Ctrl-சொடுக்கு தேவை"
+msgstr "மீத்தொடுப்புகளைத் _தொடர Ctrl-சொடுக்கு தேவை"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15151,7 +15151,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)"
-msgstr "நம்பாத இடங்களில் இருக்கும் ஆவணங்களிலிருக்கும் தொடுப்பைகளை தடு (பாதுகாப்பு பெருமத்தை பார்)"
+msgstr "நம்பா இடங்களிலிருந்து வரும் ஆவணங்களிலுள்ள தொடுப்பைகளைத் தடு (பெரும பாதுகாப்பைப் பார்)"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15259,7 +15259,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr "ஒளிஊடுருவல்:"
+msgstr "_ஒளிபுகுமை:"
#: shadowtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16663,7 +16663,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_No transparency"
-msgstr "ஒளிஊடுருவல் இல்லை"
+msgstr "_ஒளிபுகுமை இல்லை"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16672,7 +16672,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr "ஒளிஊடுருவல்:"
+msgstr "_ஒளிபுகுமை:"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -17254,7 +17254,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "ஒளிஊடுருவல்"
+msgstr "ஒளிபுகுமை"
msgctxt ""
"optaccessibilitypage.ui\n"
@@ -17278,7 +17278,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tips"
-msgstr "சிறுதுப்பு"
+msgstr "சிறுதுப்புகள்"
msgctxt ""
"opthtmlpage.ui\n"
@@ -17310,7 +17310,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number of steps:"
-msgstr "படிநிலைகளின் எண்ணிக்கை:"
+msgstr "_படிநிலைகளின் எண்ணிக்கை:"
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
@@ -17326,7 +17326,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr "ஒளிஊடுருவல்:"
+msgstr "_ஒளிபுகுமை:"
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -17344,7 +17344,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr "ஒளிஊடுருவல்:"
+msgstr "_ஒளிபுகுமை:"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/ta/dbaccess/source/ui/browser.po
index 1c7ba5cf7f8..901adf0d465 100644
--- a/source/ta/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/ta/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-20 06:26+0000\n"
-"Last-Translator: அருண் குமார் <thangam.arunx@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-18 13:56+0000\n"
+"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421735169.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445176584.000000\n"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +227,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD\n"
"string.text"
msgid "Undo: Data Input"
-msgstr "மீளமை: தரவு உள்ளீடு"
+msgstr "செயல்நீக்கு: தரவு உள்ளீடு"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/ta/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 84e56084459..6f693bbc59f 100644
--- a/source/ta/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/ta/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-20 06:44+0000\n"
-"Last-Translator: அருண் குமார் Arun Kumar <thangam.arunx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-17 18:51+0000\n"
+"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421736276.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445107882.000000\n"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -688,7 +688,7 @@ msgid ""
"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n"
"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode."
msgstr ""
-"ஒரு %PRODUCTNAME விரிதாள் அல்லது மைக்ரோசாஃப்ட் எக்செல் பணிபுத்தகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்க 'உலாவு...' என்பதைச் சொடுக்கு.\n"
+"ஒரு %PRODUCTNAME விரிதாள் அல்லது மைக்ரோசாப்ட் எக்செல் பணிபுத்தகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்க 'உலாவு...' என்பதைச் சொடுக்கு.\n"
"இக்கோப்பினை %PRODUCTNAME வாசிக்க-மட்டுமான முறைமையில் திறக்கும்."
#: dbadminsetup.src
diff --git a/source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po
index d18029a2652..a42f38e82c1 100644
--- a/source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-20 07:15+0000\n"
-"Last-Translator: அருண் குமார் <thangam.arunx@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-18 13:56+0000\n"
+"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421738135.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445176592.000000\n"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_COLON\n"
"string.text"
msgid "Undo:"
-msgstr "மீளமை:"
+msgstr "செயல்நீக்கு:"
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/ta/dbaccess/uiconfig/ui.po
index f3d7931732d..0e7f7437f9d 100644
--- a/source/ta/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ta/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-04 13:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-19 02:40+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1443963923.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445222444.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -2990,7 +2990,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text contains headers"
-msgstr "உரை தலைப்புகளை கொண்டுள்ளது"
+msgstr "உரை தலைப்பகுதிகளைக் கொண்டுள்ளது"
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/editeng/source/items.po b/source/ta/editeng/source/items.po
index 5811200fe9b..dbab18028ac 100644
--- a/source/ta/editeng/source/items.po
+++ b/source/ta/editeng/source/items.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-11 10:49+0000\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-18 13:44+0000\n"
+"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1407754169.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445175846.000000\n"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -1775,7 +1775,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP\n"
"string.text"
msgid "Text direction left-to-right (horizontal)"
-msgstr "இடமிருந்து வலம் உரை திசை (கிடைமட்டம்)"
+msgstr "இடமிருந்து வல உரைத் திசை (கிடைமட்டம்)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1783,7 +1783,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP\n"
"string.text"
msgid "Text direction right-to-left (horizontal)"
-msgstr "வலமிருந்து இடம் உரை திசை (கிடைமட்டம்)"
+msgstr "வலமிருந்து இட உரைத் திசை (கிடைமட்டம்)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1791,7 +1791,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Text direction right-to-left (vertical)"
-msgstr "வலமிருந்து இடம் உரை திசை (செங்குத்து)"
+msgstr "வலமிருந்து இட உரைத் திசை (செங்குத்து)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1799,7 +1799,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Text direction left-to-right (vertical)"
-msgstr "இடமிருந்து வலம் உரை திசை (செங்குத்து)"
+msgstr "இடமிருந்து வல உரைத் திசை (செங்குத்து)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1807,7 +1807,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT\n"
"string.text"
msgid "Use superordinate object text direction setting"
-msgstr "மேல்மைப் பொருள் உரை திசை அமைவைப் பயன்படுத்து"
+msgstr "மேல்மைப் பொருள் உரைத் திசை அமைவைப் பயன்படுத்து"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/extensions/source/propctrlr.po b/source/ta/extensions/source/propctrlr.po
index 81b4f1ad28d..a3a166e6eec 100644
--- a/source/ta/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/ta/extensions/source/propctrlr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-12 10:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-18 13:44+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444644045.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445175854.000000\n"
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -2674,7 +2674,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_WRITING_MODE\n"
"string.text"
msgid "Text direction"
-msgstr "உரை திசை"
+msgstr "உரைத் திசை"
#: formres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/extensions/source/update/check.po b/source/ta/extensions/source/update/check.po
index edc8806df8d..194e7803ac0 100644
--- a/source/ta/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/ta/extensions/source/update/check.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-16 08:33+0000\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-19 16:16+0000\n"
+"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1405499631.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445271392.000000\n"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_CHECKING\n"
"string.text"
msgid "Checking..."
-msgstr "சரிபார்க்கப்படுகிறது..."
+msgstr "சோதிக்கிறது..."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR\n"
"string.text"
msgid "Checking for an update failed."
-msgstr "புதுப்பிக்கப் பார்த்த தோல்விகண்டது."
+msgstr "ஒரு புதுப்பித்தலுக்கான சொதனை தோல்விகண்டது."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -57,8 +57,7 @@ msgstr ""
"\n"
"நிறுவப்பட்டுள்ள பதிப்பு %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ஆகும்.\n"
"\n"
-"குறிப்பு: புதுப்பித்தலைப் பதிவிறக்கும் முன், அதனை நிறுவுவதற்கான அணுகல் அனுமதி உங்களிடம் இருப்பதை உறுதிசெய்து கொள்ளுங்கள்.\n"
-"நிர்வாகி அல்லது வேர் கடவுச்சொல் தேவைப் படலாம்."
+"குறிப்பு: புதுப்பித்தலைப் பதிவிறக்கும் முன், அதனை நிறுவுவதற்கான அணுகல் அனுமதி உங்களிடம் இருப்பதை உறுதிசெய்து கொள்ளுங்கள். ஒரு நிர்வாகி அல்லது வேர் கடவுச்சொல் தேவைப்படலாம்."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Check for Updates"
-msgstr "மேம்படுத்தலுக்கு சரி பார்"
+msgstr "புதுப்பித்தல்களுக்குச் சோதி"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -94,9 +93,9 @@ msgid ""
"\n"
"Under Tools – Options... - %PRODUCTNAME – Online Update you can change the download location."
msgstr ""
-"பதிவிறக்கம் இடமானது: %DOWNLOAD_PATH.\n"
+"பதிவிறக்க இடம்: %DOWNLOAD_PATH.\n"
"\n"
-"கருவிகளின் கீழ் – விருப்பங்கள்... - %PRODUCTNAME – ஆன்லைன் புதுப்பித்தலில் நீங்கள் பதிவிறக்க இடத்தை மாற்றலாம்."
+"கருவிகள் – விருப்பங்கள்... - %PRODUCTNAME – இணைநிலை புதுப்பித்தல் இல் நீங்கள் பதிவிறக்க இடத்தை மாற்றலாம்."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -116,9 +115,9 @@ msgid ""
"\n"
"Click 'Download...' to download %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manually from the web site."
msgstr ""
-"புதுப்பித்தலின் தானியக்க பதிவிறக்கம் தற்போது கிடைக்கவில்லை.\n"
+"புதுப்பித்தலின் தானியக்க பதிவிறக்கம் தற்போது கிடைப்பிலில்லை.\n"
"\n"
-"'பதிவிறக்கு...' ஐச் சொடுக்கி, %PRODUCTNAME %NEXTVERSION ஐ வலைத்தளத்திலிருந்து கைமுறையாக பதிவிறக்கவும்."
+"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION ஐ வலைத்தளத்திலிருந்து கைமுறையாகப் பதிவிறக்க, 'பதிவிறக்கு...' ஐச் சொடுக்குக."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +125,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING\n"
"string.text"
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..."
-msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION பதிவிறக்கப்படுகின்றது..."
+msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION பதிவிறக்கப்படுகிறது..."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +133,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL\n"
"string.text"
msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation."
-msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION ன் பதிவிறக்கம் முடிந்துவிட்டது. நிறுவதற்குத் தயாராக உள்ளது."
+msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION இன் பதிவிறக்கம் முடிந்தது. நிறுவலுக்குத் தயார்."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL\n"
"string.text"
msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do you want to install the update now?"
-msgstr "நிறுவலைப் புதுபிக்க, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION மூடப்பட வேண்டும். இப்போது நீங்கள் புதுப்பித்தலை விரும்புகிறீர்களா?"
+msgstr "நிறுவலைப் புதுப்பிக்க, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION மூடப்பட வேண்டும். புதுப்பித்தலை இப்போதே நிறுவ வேண்டுகிறீரா?"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -214,7 +213,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE\n"
"string.text"
msgid "Continue"
-msgstr "தொடர்க"
+msgstr "தொடர்"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +277,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BTN_RESUME\n"
"string.text"
msgid "~Resume"
-msgstr "மீண்டும் தொடர்"
+msgstr "மீளத்தொடர்"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -294,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
-msgstr "%PRODUCTNAME புதுப்பித்தல் கிடைக்கப்பெறும்"
+msgstr "%PRODUCTNAME புதுப்பித்தல் கிடைப்பிலுள்ளது"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -302,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "Click the icon to start the download."
-msgstr "பதிவிறக்கத்தைத் தொடக்க படவுருவைச் சொடுக்கவும்."
+msgstr "பதிவிறக்கத்தைத் தொடக்க படவுருவைச் சொடுக்குக."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +309,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
-msgstr "%PRODUCTNAME புதுப்பித்தல் கிடைக்கப்பெறும்"
+msgstr "%PRODUCTNAME புதுப்பித்தல் கிடைப்பிலுள்ளது"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -318,7 +317,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Click the icon for more information."
-msgstr "மேல் தகவலுக்குப் படவுருவைச் சொடுக்கவும்."
+msgstr "மேல் தகவலுக்குப் படவுருவைச் சொடுக்குக."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +325,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
-msgstr "%PRODUCTNAME புதுப்பித்தல் கிடைக்கப்பெறும்"
+msgstr "%PRODUCTNAME புதுப்பித்தல் கிடைப்பிலுள்ளது"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -358,7 +357,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED\n"
"string.text"
msgid "Click the icon to resume."
-msgstr "மீள்தொடர படவுருவைச் சொடுக்கவும்."
+msgstr "மீள்தொடரப் படவுருவைச் சொடுக்குக."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -366,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING\n"
"string.text"
msgid "Download of update stalled"
-msgstr "மேம்படுத்தலின் பதிவிறக்கும் நிறுத்தப்பட்டது"
+msgstr "புதுப்பித்தல் பதிவிறக்கும் நின்றுவிட்டது"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +373,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING\n"
"string.text"
msgid "Click the icon for more information."
-msgstr "மேல் தகவலுக்குப் படவுருவைச் சொடுக்கவும்."
+msgstr "மேல் தகவலுக்குப் படவுருவைச் சொடுக்குக."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -382,7 +381,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "Download of update completed"
-msgstr "மேம்படுத்தலின் பதிவிறக்கம் முடிந்தது"
+msgstr "புதுப்பித்தல் பதிவிறக்கம் முடிந்தது"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +389,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "Click the icon to start the installation."
-msgstr "நிறுவலைத் தொடங்க படவுருவைச் சொடுக்கவும்."
+msgstr "நிறுவலைத் தொடங்க படவுருவைச் சொடுக்குக."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +397,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "Updates for extensions available"
-msgstr "விரிவாக்கத்தின் மேம்படுத்தல்கள் உள்ளது"
+msgstr "நீட்சிகளின் புதுப்பித்தல்கள் கிடைப்பிலுள்ளன"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -406,4 +405,4 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "Click the icon for more information."
-msgstr "மேல் தகவலுக்குப் படவுருவைச் சொடுக்கவும்."
+msgstr "மேல் தகவலுக்குப் படவுருவைச் சொடுக்குக."
diff --git a/source/ta/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ta/extras/source/autocorr/emoji.po
index 2b224bb20b9..1af7bd6f3be 100644
--- a/source/ta/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/ta/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-02 13:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-15 18:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-27 08:20+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444933324.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445934004.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"SMALL_ELEMENT_OF\n"
"LngText.text"
msgid "small in"
-msgstr ""
+msgstr "சிறு உறுப்பு"
#. ∋ (U+0220B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"CONTAINS_AS_MEMBER\n"
"LngText.text"
msgid "ni"
-msgstr ""
+msgstr "உறுப்பாகக் கொண்டுள்ளது"
#. ∌ (U+0220C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"DOES_NOT_CONTAIN_AS_MEMBER\n"
"LngText.text"
msgid "not ni"
-msgstr ""
+msgstr "உறுப்பாகக் கொண்டில்லை"
#. ∍ (U+0220D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"SMALL_CONTAINS_AS_MEMBER\n"
"LngText.text"
msgid "small ni"
-msgstr ""
+msgstr "சிறு உறுப்பாக உள்ளது"
#. ∎ (U+0220E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"END_OF_PROOF\n"
"LngText.text"
msgid "end of proof"
-msgstr ""
+msgstr "ஆதரத்தின் முடிவு"
#. ∏ (U+0220F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"N-ARY_PRODUCT\n"
"LngText.text"
msgid "product"
-msgstr ""
+msgstr "பெருக்கம்"
#. ∑ (U+02211), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"SQUARE_ROOT\n"
"LngText.text"
msgid "sqrt"
-msgstr ""
+msgstr "இருபடி மூலம்"
#. ∛ (U+0221B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"CUBE_ROOT\n"
"LngText.text"
msgid "cube root"
-msgstr ""
+msgstr "கனமூலம்"
#. ∜ (U+0221C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"FOURTH_ROOT\n"
"LngText.text"
msgid "fourth root"
-msgstr ""
+msgstr "நாற்படிமூலம்"
#. ∞ (U+0221E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4487,7 +4487,7 @@ msgctxt ""
"COOKIE\n"
"LngText.text"
msgid "cookie"
-msgstr ""
+msgstr "இனிப்பு"
#. 🍫 (U+1F36B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt ""
"CHOCOLATE_BAR\n"
"LngText.text"
msgid "chocolate"
-msgstr ""
+msgstr "சாக்கலெட்"
#. 🍬 (U+1F36C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4505,7 +4505,7 @@ msgctxt ""
"CANDY\n"
"LngText.text"
msgid "candy"
-msgstr ""
+msgstr "மிட்டாய்"
#. 🍭 (U+1F36D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4514,7 +4514,7 @@ msgctxt ""
"LOLLIPOP\n"
"LngText.text"
msgid "lollipop"
-msgstr ""
+msgstr "குச்சி மிட்டாய்"
#. 🍮 (U+1F36E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt ""
"CUSTARD\n"
"LngText.text"
msgid "custard"
-msgstr ""
+msgstr "கஸ்டர்ட்"
#. 🍯 (U+1F36F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4550,7 +4550,7 @@ msgctxt ""
"BENTO_BOX\n"
"LngText.text"
msgid "bento"
-msgstr ""
+msgstr "பென்தோ"
#. 🍲 (U+1F372), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4559,7 +4559,7 @@ msgctxt ""
"POT_OF_FOOD\n"
"LngText.text"
msgid "stew"
-msgstr ""
+msgstr "வதக்கு"
#. 🍳 (U+1F373), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4613,7 +4613,7 @@ msgctxt ""
"COCKTAIL_GLASS\n"
"LngText.text"
msgid "cocktail"
-msgstr ""
+msgstr "மதுக்கலவை"
#. 🍹 (U+1F379), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4622,7 +4622,7 @@ msgctxt ""
"TROPICAL_DRINK\n"
"LngText.text"
msgid "tropical drink"
-msgstr ""
+msgstr "வெப்பமண்டல பானம்"
#. 🍺 (U+1F37A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4721,7 +4721,7 @@ msgctxt ""
"FIREWORK_SPARKLER\n"
"LngText.text"
msgid "sparkler"
-msgstr ""
+msgstr "மத்தாப்பு"
#. 🎈 (U+1F388), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4748,7 +4748,7 @@ msgctxt ""
"CONFETTI_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "confetti ball"
-msgstr ""
+msgstr "வண்ணக் காதிதப் பந்து"
#. 🎋 (U+1F38B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4757,7 +4757,7 @@ msgctxt ""
"TANABATA_TREE\n"
"LngText.text"
msgid "tanabata tree"
-msgstr ""
+msgstr "தனபாதா மரம்"
#. 🎌 (U+1F38C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt ""
"WIND_CHIME\n"
"LngText.text"
msgid "wind chime"
-msgstr ""
+msgstr "காற்றிசைச்சரம்"
#. 🎑 (U+1F391), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgctxt ""
"MOON_VIEWING_CEREMONY\n"
"LngText.text"
msgid "rice scene"
-msgstr ""
+msgstr "அரிசி காட்சி"
#. 🎒 (U+1F392), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4820,7 +4820,7 @@ msgctxt ""
"SCHOOL_SATCHEL\n"
"LngText.text"
msgid "school satchel"
-msgstr ""
+msgstr "பள்ளிக்கூடப் பை"
#. 🎓 (U+1F393), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
"CAROUSEL_HORSE\n"
"LngText.text"
msgid "carousel horse"
-msgstr ""
+msgstr "இராட்டினக் குதிரை"
#. 🎡 (U+1F3A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4856,7 +4856,7 @@ msgctxt ""
"ROLLER_COASTER\n"
"LngText.text"
msgid "roller coaster"
-msgstr ""
+msgstr "உருளைக் கூட்டை"
#. 🎣 (U+1F3A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4883,7 +4883,7 @@ msgctxt ""
"MOVIE_CAMERA\n"
"LngText.text"
msgid "movie camera"
-msgstr ""
+msgstr "திரைப்படப் படமி"
#. 🎦 (U+1F3A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4901,7 +4901,7 @@ msgctxt ""
"HEADPHONE\n"
"LngText.text"
msgid "headphone"
-msgstr ""
+msgstr "செவிப்பொறி"
#. 🎨 (U+1F3A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4946,7 +4946,7 @@ msgctxt ""
"CLAPPER_BOARD\n"
"LngText.text"
msgid "clapper"
-msgstr ""
+msgstr "கைதட்டி"
#. 🎭 (U+1F3AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt ""
"VIDEO_GAME\n"
"LngText.text"
msgid "video game"
-msgstr ""
+msgstr "வீடியோ கேம்"
#. 🎯 (U+1F3AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4973,7 +4973,7 @@ msgctxt ""
"DIRECT_HIT\n"
"LngText.text"
msgid "hit"
-msgstr ""
+msgstr "அடி"
#. 🎰 (U+1F3B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4982,7 +4982,7 @@ msgctxt ""
"SLOT_MACHINE\n"
"LngText.text"
msgid "slot machine"
-msgstr ""
+msgstr "துவாரப் பொறி"
#. 🎱 (U+1F3B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4991,7 +4991,7 @@ msgctxt ""
"BILLIARDS\n"
"LngText.text"
msgid "billiards"
-msgstr ""
+msgstr "பில்லியடு"
#. 🎲 (U+1F3B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5000,7 +5000,7 @@ msgctxt ""
"GAME_DIE\n"
"LngText.text"
msgid "dice"
-msgstr ""
+msgstr "பகடைக் காய்"
#. 🎳 (U+1F3B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5009,7 +5009,7 @@ msgctxt ""
"BOWLING\n"
"LngText.text"
msgid "bowling"
-msgstr ""
+msgstr "பௌலிங்"
#. 🎴 (U+1F3B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5045,7 +5045,7 @@ msgctxt ""
"SAXOPHONE\n"
"LngText.text"
msgid "saxophone"
-msgstr ""
+msgstr "சாக்சபோன்"
#. 🎸 (U+1F3B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5063,7 +5063,7 @@ msgctxt ""
"MUSICAL_KEYBOARD\n"
"LngText.text"
msgid "piano"
-msgstr ""
+msgstr "பியானோ"
#. 🎺 (U+1F3BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5072,7 +5072,7 @@ msgctxt ""
"TRUMPET\n"
"LngText.text"
msgid "trumpet"
-msgstr ""
+msgstr "ஊதுகொம்பு"
#. 🎻 (U+1F3BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5090,7 +5090,7 @@ msgctxt ""
"MUSICAL_SCORE\n"
"LngText.text"
msgid "score"
-msgstr ""
+msgstr "இசைக்குறியீடு"
#. 🎽 (U+1F3BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5144,7 +5144,7 @@ msgctxt ""
"SNOWBOARDER\n"
"LngText.text"
msgid "snowboarder"
-msgstr ""
+msgstr "பனிப்பலகையாளர்"
#. 🏃 (U+1F3C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5153,7 +5153,7 @@ msgctxt ""
"RUNNER\n"
"LngText.text"
msgid "runner"
-msgstr ""
+msgstr "ஓட்டக்காரர்"
#. 🏄 (U+1F3C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5162,7 +5162,7 @@ msgctxt ""
"SURFER\n"
"LngText.text"
msgid "surfer"
-msgstr ""
+msgstr "அலைச் சறுக்கர்"
#. 🏆 (U+1F3C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5171,7 +5171,7 @@ msgctxt ""
"TROPHY\n"
"LngText.text"
msgid "trophy"
-msgstr ""
+msgstr "கோப்பை"
#. 🏇 (U+1F3C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5279,7 +5279,7 @@ msgctxt ""
"AUTOMATED_TELLER_MACHINE\n"
"LngText.text"
msgid "atm"
-msgstr ""
+msgstr "தாவருவி"
#. 🏨 (U+1F3E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6125,7 +6125,7 @@ msgctxt ""
"JEANS\n"
"LngText.text"
msgid "jeans"
-msgstr ""
+msgstr "ஜீன்ஸ்"
#. 👗 (U+1F457), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6701,7 +6701,7 @@ msgctxt ""
"SPARKLING_HEART\n"
"LngText.text"
msgid "sparkling heart"
-msgstr ""
+msgstr "மினுக்கும் இதயம்"
#. 💗 (U+1F497), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6710,7 +6710,7 @@ msgctxt ""
"GROWING_HEART\n"
"LngText.text"
msgid "heartpulse"
-msgstr ""
+msgstr "இதயத்துடிப்பு"
#. 💘 (U+1F498), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6728,7 +6728,7 @@ msgctxt ""
"HEART_WITH_RIBBON\n"
"LngText.text"
msgid "gift heart"
-msgstr ""
+msgstr "அன்பளிப்பு இதயம்"
#. 💞 (U+1F49E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6737,7 +6737,7 @@ msgctxt ""
"REVOLVING_HEARTS\n"
"LngText.text"
msgid "revolving hearts"
-msgstr ""
+msgstr "சுழலும் இதயம்"
#. 💟 (U+1F49F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6746,7 +6746,7 @@ msgctxt ""
"HEART_DECORATION\n"
"LngText.text"
msgid "heart decoration"
-msgstr ""
+msgstr "இதய அலங்காரம்"
#. 💠 (U+1F4A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6755,7 +6755,7 @@ msgctxt ""
"DIAMOND_SHAPE_WITH_A_DOT_INSIDE\n"
"LngText.text"
msgid "cuteness"
-msgstr ""
+msgstr "கவர்ச்சி"
#. 💡 (U+1F4A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6764,7 +6764,7 @@ msgctxt ""
"ELECTRIC_LIGHT_BULB\n"
"LngText.text"
msgid "bulb"
-msgstr ""
+msgstr "குமிழ்விளக்கு"
#. 💢 (U+1F4A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6800,7 +6800,7 @@ msgctxt ""
"COLLISION_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "boom"
-msgstr ""
+msgstr "பூரிப்பு"
#. 💦 (U+1F4A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6827,7 +6827,7 @@ msgctxt ""
"DASH_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "dash"
-msgstr ""
+msgstr "ஓட்டம் பிடி"
#. 💩 (U+1F4A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6836,7 +6836,7 @@ msgctxt ""
"PILE_OF_POO\n"
"LngText.text"
msgid "poo"
-msgstr ""
+msgstr "மலம்"
#. 💪 (U+1F4AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6854,7 +6854,7 @@ msgctxt ""
"DIZZY_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "dizzy"
-msgstr ""
+msgstr "மயக்கம்"
#. 💬 (U+1F4AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6917,7 +6917,7 @@ msgctxt ""
"HEAVY_DOLLAR_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "heavy dollar sign"
-msgstr ""
+msgstr "கனமான டாலர் குறி"
#. 💳 (U+1F4B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7007,7 +7007,7 @@ msgctxt ""
"BRIEFCASE\n"
"LngText.text"
msgid "briefcase"
-msgstr ""
+msgstr "குறும்பெட்டி"
#. 💽 (U+1F4BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7016,7 +7016,7 @@ msgctxt ""
"MINIDISC\n"
"LngText.text"
msgid "md"
-msgstr ""
+msgstr "நுண்வட்டு"
#. 💾 (U+1F4BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7025,7 +7025,7 @@ msgctxt ""
"FLOPPY_DISK\n"
"LngText.text"
msgid "floppy"
-msgstr ""
+msgstr "நெகிழ்வட்டு"
#. 💿 (U+1F4BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7034,7 +7034,7 @@ msgctxt ""
"OPTICAL_DISC\n"
"LngText.text"
msgid "cd"
-msgstr ""
+msgstr "குறுவட்டு"
#. 📀 (U+1F4C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7043,7 +7043,7 @@ msgctxt ""
"DVD\n"
"LngText.text"
msgid "dvd"
-msgstr ""
+msgstr "இறுவட்டு"
#. 📁 (U+1F4C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7070,7 +7070,7 @@ msgctxt ""
"PAGE_WITH_CURL\n"
"LngText.text"
msgid "page with curl"
-msgstr ""
+msgstr "சுருளுடையப் பக்கம்"
#. 📄 (U+1F4C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7079,7 +7079,7 @@ msgctxt ""
"PAGE_FACING_UP\n"
"LngText.text"
msgid "page facing up"
-msgstr ""
+msgstr "மேல்நோக்கும் பக்கம்"
#. 📅 (U+1F4C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7088,7 +7088,7 @@ msgctxt ""
"CALENDAR\n"
"LngText.text"
msgid "calendar"
-msgstr ""
+msgstr "நாட்காட்டி"
#. 📆 (U+1F4C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7097,7 +7097,7 @@ msgctxt ""
"TEAR-OFF_CALENDAR\n"
"LngText.text"
msgid "calendar2"
-msgstr ""
+msgstr "நாட்காட்டி2"
#. 📇 (U+1F4C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7106,7 +7106,7 @@ msgctxt ""
"CARD_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "card index"
-msgstr ""
+msgstr "அட்டை அகவரிசை"
#. 📈 (U+1F4C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7115,7 +7115,7 @@ msgctxt ""
"CHART_WITH_UPWARDS_TREND\n"
"LngText.text"
msgid "char"
-msgstr ""
+msgstr "விளக்கப்படம்"
#. 📉 (U+1F4C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7205,7 +7205,7 @@ msgctxt ""
"LEDGER\n"
"LngText.text"
msgid "ledger"
-msgstr ""
+msgstr "பேரேடு"
#. 📓 (U+1F4D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7277,7 +7277,7 @@ msgctxt ""
"MEMO\n"
"LngText.text"
msgid "memo"
-msgstr ""
+msgstr "செயற்குறிப்பு"
#. 📞 (U+1F4DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7286,7 +7286,7 @@ msgctxt ""
"TELEPHONE_RECEIVER\n"
"LngText.text"
msgid "receiver"
-msgstr ""
+msgstr "ஒலி வாங்கி"
#. 📟 (U+1F4DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7295,7 +7295,7 @@ msgctxt ""
"PAGER\n"
"LngText.text"
msgid "pager"
-msgstr ""
+msgstr "அகவி"
#. 📠 (U+1F4E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7331,7 +7331,7 @@ msgctxt ""
"CHEERING_MEGAPHONE\n"
"LngText.text"
msgid "mega"
-msgstr ""
+msgstr "மேகா"
#. 📤 (U+1F4E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7340,7 +7340,7 @@ msgctxt ""
"OUTBOX_TRAY\n"
"LngText.text"
msgid "tray"
-msgstr ""
+msgstr "தட்டு"
#. 📥 (U+1F4E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7349,7 +7349,7 @@ msgctxt ""
"INBOX_TRAY\n"
"LngText.text"
msgid "tray2"
-msgstr ""
+msgstr "தட்டு2"
#. 📦 (U+1F4E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7439,7 +7439,7 @@ msgctxt ""
"POSTAL_HORN\n"
"LngText.text"
msgid "horn"
-msgstr ""
+msgstr "வாகன ஒலி"
#. 📰 (U+1F4F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7457,7 +7457,7 @@ msgctxt ""
"MOBILE_PHONE\n"
"LngText.text"
msgid "mobile"
-msgstr ""
+msgstr "மொபைல்"
#. 📲 (U+1F4F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7466,7 +7466,7 @@ msgctxt ""
"MOBILE_PHONE_WITH_RIGHTWARDS_ARROW_AT_LEFT\n"
"LngText.text"
msgid "calling"
-msgstr ""
+msgstr "அழைப்பு"
#. 📳 (U+1F4F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7484,7 +7484,7 @@ msgctxt ""
"MOBILE_PHONE_OFF\n"
"LngText.text"
msgid "mobile phone off"
-msgstr ""
+msgstr "அடத்த செல்பேசி"
#. 📵 (U+1F4F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7493,7 +7493,7 @@ msgctxt ""
"NO_MOBILE_PHONES\n"
"LngText.text"
msgid "no mobile"
-msgstr ""
+msgstr "செல்பேசி இல்லை"
#. 📶 (U+1F4F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7502,7 +7502,7 @@ msgctxt ""
"ANTENNA_WITH_BARS\n"
"LngText.text"
msgid "signal strength"
-msgstr ""
+msgstr "குறிப்பலை வலு"
#. 📷 (U+1F4F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7511,7 +7511,7 @@ msgctxt ""
"CAMERA\n"
"LngText.text"
msgid "camera"
-msgstr ""
+msgstr "படமி"
#. 📹 (U+1F4F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7520,7 +7520,7 @@ msgctxt ""
"VIDEO_CAMERA\n"
"LngText.text"
msgid "video camera"
-msgstr ""
+msgstr "காணொளிப் படமி"
#. 📺 (U+1F4FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7556,7 +7556,7 @@ msgctxt ""
"LOW_BRIGHTNESS_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "brightness"
-msgstr ""
+msgstr "வெளிச்சம்"
#. 🔆 (U+1F506), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7565,7 +7565,7 @@ msgctxt ""
"HIGH_BRIGHTNESS_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "brightness2"
-msgstr ""
+msgstr "வெளிச்சம்2"
#. 🔇 (U+1F507), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7574,7 +7574,7 @@ msgctxt ""
"SPEAKER_WITH_CANCELLATION_STROKE\n"
"LngText.text"
msgid "mute"
-msgstr ""
+msgstr "மௌனம்"
#. 🔈 (U+1F508), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7583,7 +7583,7 @@ msgctxt ""
"SPEAKER\n"
"LngText.text"
msgid "speaker"
-msgstr ""
+msgstr "ஒலிபரப்பி"
#. 🔉 (U+1F509), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7601,7 +7601,7 @@ msgctxt ""
"SPEAKER_WITH_THREE_SOUND_WAVES\n"
"LngText.text"
msgid "loud sound"
-msgstr ""
+msgstr "சத்தமான ஒலி"
#. 🔋 (U+1F50B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7610,7 +7610,7 @@ msgctxt ""
"BATTERY\n"
"LngText.text"
msgid "battery"
-msgstr ""
+msgstr "மின்கலம்"
#. 🔌 (U+1F50C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7619,7 +7619,7 @@ msgctxt ""
"ELECTRIC_PLUG\n"
"LngText.text"
msgid "plug"
-msgstr ""
+msgstr "செருகி"
#. 🔍 (U+1F50D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7628,7 +7628,7 @@ msgctxt ""
"LEFT-POINTING_MAGNIFYING_GLASS\n"
"LngText.text"
msgid "mag"
-msgstr ""
+msgstr "பூதம்"
#. 🔎 (U+1F50E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7637,7 +7637,7 @@ msgctxt ""
"RIGHT-POINTING_MAGNIFYING_GLASS\n"
"LngText.text"
msgid "mag2"
-msgstr ""
+msgstr "பூதம்2"
#. 🔏 (U+1F50F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7682,7 +7682,7 @@ msgctxt ""
"OPEN_LOCK\n"
"LngText.text"
msgid "unlock"
-msgstr ""
+msgstr "புட்டுதிற"
#. 🔔 (U+1F514), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7700,7 +7700,7 @@ msgctxt ""
"BELL_WITH_CANCELLATION_STROKE\n"
"LngText.text"
msgid "no bell"
-msgstr ""
+msgstr "மணியில்லை"
#. 🔖 (U+1F516), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7718,7 +7718,7 @@ msgctxt ""
"LINK_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "link"
-msgstr ""
+msgstr "தொடுப்பு"
#. 🔘 (U+1F518), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7727,7 +7727,7 @@ msgctxt ""
"RADIO_BUTTON\n"
"LngText.text"
msgid "radio button"
-msgstr ""
+msgstr "வானொலி பொத்தான்"
#. 🔞 (U+1F51E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7736,7 +7736,7 @@ msgctxt ""
"NO_ONE_UNDER_EIGHTEEN_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "underage"
-msgstr ""
+msgstr "குறை வயது"
#. 🔤 (U+1F524), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7763,7 +7763,7 @@ msgctxt ""
"ELECTRIC_TORCH\n"
"LngText.text"
msgid "flashlight"
-msgstr ""
+msgstr "பளிச்சொளி"
#. 🔧 (U+1F527), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7772,7 +7772,7 @@ msgctxt ""
"WRENCH\n"
"LngText.text"
msgid "wrench"
-msgstr ""
+msgstr " கைக்குறடு"
#. 🔨 (U+1F528), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt ""
"NUT_AND_BOLT\n"
"LngText.text"
msgid "nut and bolt"
-msgstr ""
+msgstr "மரையாணி"
#. 🔪 (U+1F52A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7808,7 +7808,7 @@ msgctxt ""
"PISTOL\n"
"LngText.text"
msgid "pistol"
-msgstr ""
+msgstr "கைத்துப்பாக்கி"
#. 🔬 (U+1F52C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7835,7 +7835,7 @@ msgctxt ""
"CRYSTAL_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "crystal ball"
-msgstr ""
+msgstr "படிகப் பந்து"
#. 🔰 (U+1F530), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7844,7 +7844,7 @@ msgctxt ""
"JAPANESE_SYMBOL_FOR_BEGINNER\n"
"LngText.text"
msgid "beginner"
-msgstr ""
+msgstr "கற்றுக்குட்டி"
#. 🔱 (U+1F531), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8096,7 +8096,7 @@ msgctxt ""
"MOUNT_FUJI\n"
"LngText.text"
msgid "Fuji"
-msgstr ""
+msgstr "புஜி"
#. 🗼 (U+1F5FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8105,7 +8105,7 @@ msgctxt ""
"TOKYO_TOWER\n"
"LngText.text"
msgid "tower"
-msgstr ""
+msgstr "கோபுரம்"
#. 🗽 (U+1F5FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8114,7 +8114,7 @@ msgctxt ""
"STATUE_OF_LIBERTY\n"
"LngText.text"
msgid "liberty"
-msgstr ""
+msgstr "விடுதலை"
#. 🗾 (U+1F5FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8141,7 +8141,7 @@ msgctxt ""
"GRINNING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "grinning"
-msgstr ""
+msgstr "இளித்தல்"
#. 😁 (U+1F601), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8150,7 +8150,7 @@ msgctxt ""
"GRINNING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "grin"
-msgstr ""
+msgstr "இளி"
#. 😂 (U+1F602), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8159,7 +8159,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_TEARS_OF_JOY\n"
"LngText.text"
msgid "joy"
-msgstr ""
+msgstr "மகிழ்"
#. 😃 (U+1F603), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8168,7 +8168,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n"
"LngText.text"
msgid "smiley"
-msgstr ""
+msgstr "நகைமுகம்"
#. 😄 (U+1F604), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8177,7 +8177,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_SMILING_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "smile"
-msgstr ""
+msgstr "புன்னகை"
#. 😅 (U+1F605), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8186,7 +8186,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_COLD_SWEAT\n"
"LngText.text"
msgid "sweat smile"
-msgstr ""
+msgstr "வியர்வை நகை"
#. 😆 (U+1F606), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8195,7 +8195,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_TIGHTLY-CLOSED_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "laughing"
-msgstr ""
+msgstr "சிரிப்பு"
#. 😇 (U+1F607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8204,7 +8204,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_HALO\n"
"LngText.text"
msgid "innocent"
-msgstr ""
+msgstr "குற்றமற்ற"
#. 😈 (U+1F608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8213,7 +8213,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_HORNS\n"
"LngText.text"
msgid "smiling imp"
-msgstr ""
+msgstr "நகைக்கும் குறும்பன்"
#. 😉 (U+1F609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8222,7 +8222,7 @@ msgctxt ""
"WINKING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "wink"
-msgstr ""
+msgstr "கண்ணடி"
#. 😊 (U+1F60A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8231,7 +8231,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "blush"
-msgstr ""
+msgstr "நாணமுறு"
#. 😋 (U+1F60B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8240,7 +8240,7 @@ msgctxt ""
"FACE_SAVOURING_DELICIOUS_FOOD\n"
"LngText.text"
msgid "yum"
-msgstr ""
+msgstr "சுவை"
#. 😌 (U+1F60C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8249,7 +8249,7 @@ msgctxt ""
"RELIEVED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "relieved"
-msgstr ""
+msgstr "ஆறுதலான"
#. 😍 (U+1F60D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8258,7 +8258,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_HEART-SHAPED_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "heart eyes"
-msgstr ""
+msgstr "இதயக் கண்கள்"
#. 😎 (U+1F60E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8267,7 +8267,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_SUNGLASSES\n"
"LngText.text"
msgid "sunglasses"
-msgstr ""
+msgstr "கருப்புக் கண்ணாடி"
#. 😏 (U+1F60F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8276,7 +8276,7 @@ msgctxt ""
"SMIRKING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "smirk"
-msgstr ""
+msgstr "ஏளன நகை"
#. 😐 (U+1F610), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8285,7 +8285,7 @@ msgctxt ""
"NEUTRAL_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "neutral face"
-msgstr ""
+msgstr "நடுநிலை முகம்"
#. 😑 (U+1F611), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8294,7 +8294,7 @@ msgctxt ""
"EXPRESSIONLESS_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "expressionless"
-msgstr ""
+msgstr "உணர்வற்ற முகம்"
#. 😒 (U+1F612), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8303,7 +8303,7 @@ msgctxt ""
"UNAMUSED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "unamused"
-msgstr ""
+msgstr "மகிழா முகம்"
#. 😓 (U+1F613), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8321,7 +8321,7 @@ msgctxt ""
"PENSIVE_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "pensive"
-msgstr ""
+msgstr "சிந்தனையில்"
#. 😕 (U+1F615), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8330,7 +8330,7 @@ msgctxt ""
"CONFUSED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "confused"
-msgstr ""
+msgstr "குழும்பிய"
#. 😖 (U+1F616), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8339,7 +8339,7 @@ msgctxt ""
"CONFOUNDED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "confounded"
-msgstr ""
+msgstr "திகைத்த"
#. 😗 (U+1F617), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8348,7 +8348,7 @@ msgctxt ""
"KISSING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "kissing"
-msgstr ""
+msgstr "முத்தமிடும்"
#. 😘 (U+1F618), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8411,7 +8411,7 @@ msgctxt ""
"DISAPPOINTED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "disappointed"
-msgstr ""
+msgstr "ஏமாந்த"
#. 😟 (U+1F61F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8420,7 +8420,7 @@ msgctxt ""
"WORRIED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "worried"
-msgstr ""
+msgstr "கவலையான"
#. 😠 (U+1F620), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8456,7 +8456,7 @@ msgctxt ""
"PERSEVERING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "persevere"
-msgstr ""
+msgstr "விடாப்பிடியான"
#. 😤 (U+1F624), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8465,7 +8465,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_LOOK_OF_TRIUMPH\n"
"LngText.text"
msgid "triumph"
-msgstr ""
+msgstr "வெற்றிகொண்ட"
#. 😥 (U+1F625), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8474,7 +8474,7 @@ msgctxt ""
"DISAPPOINTED_BUT_RELIEVED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "disappointed relieved"
-msgstr ""
+msgstr "ஏமாந்த ஆறுதல்"
#. 😦 (U+1F626), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8483,7 +8483,7 @@ msgctxt ""
"FROWNING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n"
"LngText.text"
msgid "frowning"
-msgstr ""
+msgstr "முகம் சுழித்த"
#. 😧 (U+1F627), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8492,7 +8492,7 @@ msgctxt ""
"ANGUISHED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "anguished"
-msgstr ""
+msgstr "கடுந்துயருற்ற"
#. 😨 (U+1F628), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8501,7 +8501,7 @@ msgctxt ""
"FEARFUL_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "fearful"
-msgstr ""
+msgstr "அச்சம்"
#. 😩 (U+1F629), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8510,7 +8510,7 @@ msgctxt ""
"WEARY_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "weary"
-msgstr ""
+msgstr "அயர்ச்சி"
#. 😪 (U+1F62A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8519,7 +8519,7 @@ msgctxt ""
"SLEEPY_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "sleepy"
-msgstr ""
+msgstr "தூக்கம்"
#. 😫 (U+1F62B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8528,7 +8528,7 @@ msgctxt ""
"TIRED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "tired face"
-msgstr ""
+msgstr "சோர்ந்த முகம்"
#. 😬 (U+1F62C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8537,7 +8537,7 @@ msgctxt ""
"GRIMACING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "grimacing"
-msgstr ""
+msgstr "சுளிக்கும்"
#. 😭 (U+1F62D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8546,7 +8546,7 @@ msgctxt ""
"LOUDLY_CRYING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "sob"
-msgstr ""
+msgstr "விம்மல்"
#. 😮 (U+1F62E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8555,7 +8555,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n"
"LngText.text"
msgid "open mouth"
-msgstr ""
+msgstr "திறந்த வாய்"
#. 😯 (U+1F62F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8564,7 +8564,7 @@ msgctxt ""
"HUSHED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "hushed"
-msgstr ""
+msgstr "கமுக்கம்"
#. 😰 (U+1F630), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8573,7 +8573,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_COLD_SWEAT\n"
"LngText.text"
msgid "cold sweat"
-msgstr ""
+msgstr "பய வியர்வை"
#. 😱 (U+1F631), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8582,7 +8582,7 @@ msgctxt ""
"FACE_SCREAMING_IN_FEAR\n"
"LngText.text"
msgid "scream"
-msgstr ""
+msgstr "அலறல்"
#. 😲 (U+1F632), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8591,7 +8591,7 @@ msgctxt ""
"ASTONISHED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "astonished"
-msgstr ""
+msgstr "வியந்த"
#. 😳 (U+1F633), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8600,7 +8600,7 @@ msgctxt ""
"FLUSHED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "flushed"
-msgstr ""
+msgstr "முகம்சிவந்த"
#. 😴 (U+1F634), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8609,7 +8609,7 @@ msgctxt ""
"SLEEPING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "sleeping"
-msgstr ""
+msgstr "உறங்கும்"
#. 😵 (U+1F635), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8618,7 +8618,7 @@ msgctxt ""
"DIZZY_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "dizzy face"
-msgstr ""
+msgstr "மயங்கிய முகம்"
#. 😶 (U+1F636), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8663,7 +8663,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_CAT_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n"
"LngText.text"
msgid "smiley cat"
-msgstr ""
+msgstr "சிரிக்கும் பூனை"
#. 😻 (U+1F63B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8672,7 +8672,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_CAT_FACE_WITH_HEART-SHAPED_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "heart eyes cat"
-msgstr ""
+msgstr "இதயக் கண் பூனை"
#. 😼 (U+1F63C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8681,7 +8681,7 @@ msgctxt ""
"CAT_FACE_WITH_WRY_SMILE\n"
"LngText.text"
msgid "smirk cat"
-msgstr ""
+msgstr "ஏளனப் புன்னகை"
#. 😽 (U+1F63D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8690,7 +8690,7 @@ msgctxt ""
"KISSING_CAT_FACE_WITH_CLOSED_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "kissing cat"
-msgstr ""
+msgstr "முத்தமிடும் பூனை"
#. 😾 (U+1F63E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8699,7 +8699,7 @@ msgctxt ""
"POUTING_CAT_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "pouting cat"
-msgstr ""
+msgstr "மூகம் நீட்டும் பூனை"
#. 😿 (U+1F63F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8744,7 +8744,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_BOWING_DEEPLY\n"
"LngText.text"
msgid "bow"
-msgstr ""
+msgstr "தலை வணங்கு"
#. 🙈 (U+1F648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8798,7 +8798,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_FROWNING\n"
"LngText.text"
msgid "person frowning"
-msgstr ""
+msgstr "முகம் சுழிக்கும் ஆள்"
#. 🙎 (U+1F64E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8807,7 +8807,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_WITH_POUTING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "person pouting"
-msgstr ""
+msgstr "முகம் தூக்கிய ஆள்"
#. 🙏 (U+1F64F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8825,7 +8825,7 @@ msgctxt ""
"ROCKET\n"
"LngText.text"
msgid "rocket"
-msgstr ""
+msgstr "எறிகணை"
#. 🚁 (U+1F681), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8843,7 +8843,7 @@ msgctxt ""
"STEAM_LOCOMOTIVE\n"
"LngText.text"
msgid "steam locomotive"
-msgstr ""
+msgstr "நீராவித் தொடர்வண்டி"
#. 🚃 (U+1F683), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8852,7 +8852,7 @@ msgctxt ""
"RAILWAY_CAR\n"
"LngText.text"
msgid "railway car"
-msgstr ""
+msgstr "ரயில் வண்டி"
#. 🚄 (U+1F684), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8888,7 +8888,7 @@ msgctxt ""
"METRO\n"
"LngText.text"
msgid "metro"
-msgstr ""
+msgstr "மெட்ரோ"
#. 🚈 (U+1F688), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8897,7 +8897,7 @@ msgctxt ""
"LIGHT_RAIL\n"
"LngText.text"
msgid "light rail"
-msgstr ""
+msgstr "சிறு ரயில்"
#. 🚉 (U+1F689), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8915,7 +8915,7 @@ msgctxt ""
"TRAM\n"
"LngText.text"
msgid "tram"
-msgstr ""
+msgstr "டிராம்"
#. 🚋 (U+1F68B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8924,7 +8924,7 @@ msgctxt ""
"TRAM_CAR\n"
"LngText.text"
msgid "tram2"
-msgstr ""
+msgstr "டிராம்2"
#. 🚌 (U+1F68C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8951,7 +8951,7 @@ msgctxt ""
"TROLLEYBUS\n"
"LngText.text"
msgid "trolleybus"
-msgstr ""
+msgstr "தள்ளுந்து"
#. 🚏 (U+1F68F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8960,7 +8960,7 @@ msgctxt ""
"BUS_STOP\n"
"LngText.text"
msgid "busstop"
-msgstr ""
+msgstr "பேருந்து நிறுத்தம்"
#. 🚐 (U+1F690), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8969,7 +8969,7 @@ msgctxt ""
"MINIBUS\n"
"LngText.text"
msgid "minibus"
-msgstr ""
+msgstr "சிற்றுந்து"
#. 🚑 (U+1F691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8978,7 +8978,7 @@ msgctxt ""
"AMBULANCE\n"
"LngText.text"
msgid "ambulance"
-msgstr ""
+msgstr "ஆம்புலன்சு"
#. 🚒 (U+1F692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8987,7 +8987,7 @@ msgctxt ""
"FIRE_ENGINE\n"
"LngText.text"
msgid "fire engine"
-msgstr ""
+msgstr "தீயணைப்பு வண்டி"
#. 🚓 (U+1F693), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8996,7 +8996,7 @@ msgctxt ""
"POLICE_CAR\n"
"LngText.text"
msgid "police car"
-msgstr ""
+msgstr "காவல் வண்டி"
#. 🚔 (U+1F694), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9005,7 +9005,7 @@ msgctxt ""
"ONCOMING_POLICE_CAR\n"
"LngText.text"
msgid "police car2"
-msgstr ""
+msgstr "காவல் வண்டி2"
#. 🚕 (U+1F695), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9014,7 +9014,7 @@ msgctxt ""
"TAXI\n"
"LngText.text"
msgid "taxi"
-msgstr ""
+msgstr "வாடகை வண்டி"
#. 🚖 (U+1F696), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9023,7 +9023,7 @@ msgctxt ""
"ONCOMING_TAXI\n"
"LngText.text"
msgid "taxi2"
-msgstr ""
+msgstr "வாடகை வண்டி2"
#. 🚗 (U+1F697), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9077,7 +9077,7 @@ msgctxt ""
"TRACTOR\n"
"LngText.text"
msgid "tractor"
-msgstr ""
+msgstr "இழுபொறி"
#. 🚝 (U+1F69D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9086,7 +9086,7 @@ msgctxt ""
"MONORAIL\n"
"LngText.text"
msgid "monorail"
-msgstr ""
+msgstr "ஒற்றை ரயில்"
#. 🚞 (U+1F69E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9095,7 +9095,7 @@ msgctxt ""
"MOUNTAIN_RAILWAY\n"
"LngText.text"
msgid "mountain railway"
-msgstr ""
+msgstr "மலை தொடர்வண்டி"
#. 🚟 (U+1F69F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9104,7 +9104,7 @@ msgctxt ""
"SUSPENSION_RAILWAY\n"
"LngText.text"
msgid "suspension railway"
-msgstr ""
+msgstr "தொங்கும் ரயில்பாதை"
#. 🚠 (U+1F6A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9113,7 +9113,7 @@ msgctxt ""
"MOUNTAIN_CABLEWAY\n"
"LngText.text"
msgid "mountain cableway"
-msgstr ""
+msgstr "மலை தொங்கூர்தி"
#. 🚡 (U+1F6A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9122,7 +9122,7 @@ msgctxt ""
"AERIAL_TRAMWAY\n"
"LngText.text"
msgid "aerial tramway"
-msgstr ""
+msgstr "மேநிலை டிராம்வழி"
#. 🚢 (U+1F6A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9140,7 +9140,7 @@ msgctxt ""
"ROWBOAT\n"
"LngText.text"
msgid "rowboat"
-msgstr ""
+msgstr "தண்டுவழிப்படகு"
#. 🚤 (U+1F6A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9158,7 +9158,7 @@ msgctxt ""
"HORIZONTAL_TRAFFIC_LIGHT\n"
"LngText.text"
msgid "traffic light"
-msgstr ""
+msgstr "போக்குவரத்து விளக்கு"
#. 🚦 (U+1F6A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9167,7 +9167,7 @@ msgctxt ""
"VERTICAL_TRAFFIC_LIGHT\n"
"LngText.text"
msgid "traffic light2"
-msgstr ""
+msgstr "போக்குவரத்து விளக்கு2"
#. 🚧 (U+1F6A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9176,7 +9176,7 @@ msgctxt ""
"CONSTRUCTION_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "construction"
-msgstr ""
+msgstr "கட்டுமானம்"
#. 🚨 (U+1F6A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9185,7 +9185,7 @@ msgctxt ""
"POLICE_CARS_REVOLVING_LIGHT\n"
"LngText.text"
msgid "rotating light"
-msgstr ""
+msgstr "சுழலும் ஒளி"
#. 🚩 (U+1F6A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9194,7 +9194,7 @@ msgctxt ""
"TRIANGULAR_FLAG_ON_POST\n"
"LngText.text"
msgid "triangular flag"
-msgstr ""
+msgstr "முக்கோணக் கொடி"
#. 🚪 (U+1F6AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9212,7 +9212,7 @@ msgctxt ""
"NO_ENTRY_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "no entry sign"
-msgstr ""
+msgstr "நுழைய முடியாது குறி"
#. 🚬 (U+1F6AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9221,7 +9221,7 @@ msgctxt ""
"SMOKING_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "smoking"
-msgstr ""
+msgstr "புகைத்தல்"
#. 🚭 (U+1F6AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9257,7 +9257,7 @@ msgctxt ""
"POTABLE_WATER_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "potable water"
-msgstr ""
+msgstr "குடிக்கத்தக்க நீர்"
#. 🚱 (U+1F6B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9266,7 +9266,7 @@ msgctxt ""
"NON-POTABLE_WATER_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "non-potable water"
-msgstr ""
+msgstr "குடிக்கத்தகா நீர்"
#. 🚲 (U+1F6B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9275,7 +9275,7 @@ msgctxt ""
"BICYCLE\n"
"LngText.text"
msgid "bike"
-msgstr ""
+msgstr "மிதிவண்டி"
#. 🚳 (U+1F6B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9284,7 +9284,7 @@ msgctxt ""
"NO_BICYCLES\n"
"LngText.text"
msgid "no bicycles"
-msgstr ""
+msgstr "மிதிவண்டி கூடாது"
#. 🚴 (U+1F6B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9293,7 +9293,7 @@ msgctxt ""
"BICYCLIST\n"
"LngText.text"
msgid "bicyclist"
-msgstr ""
+msgstr "சைக்கிலோட்டி"
#. 🚵 (U+1F6B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9302,7 +9302,7 @@ msgctxt ""
"MOUNTAIN_BICYCLIST\n"
"LngText.text"
msgid "bicyclist2"
-msgstr ""
+msgstr "சைக்கிலோட்டி2"
#. 🚶 (U+1F6B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9311,7 +9311,7 @@ msgctxt ""
"PEDESTRIAN\n"
"LngText.text"
msgid "walking"
-msgstr ""
+msgstr "நடப்பது"
#. 🚷 (U+1F6B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9320,7 +9320,7 @@ msgctxt ""
"NO_PEDESTRIANS\n"
"LngText.text"
msgid "no pedestrians"
-msgstr ""
+msgstr "பாதசாரிகள் முடியாது"
#. 🚸 (U+1F6B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9329,7 +9329,7 @@ msgctxt ""
"CHILDREN_CROSSING\n"
"LngText.text"
msgid "children crossing"
-msgstr ""
+msgstr "குழந்தைகள் கடக்கின்றனர்"
#. 🚹 (U+1F6B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9338,7 +9338,7 @@ msgctxt ""
"MENS_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "mens"
-msgstr ""
+msgstr "ஆண்கள்"
#. 🚺 (U+1F6BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9347,7 +9347,7 @@ msgctxt ""
"WOMENS_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "womens"
-msgstr ""
+msgstr "பெண்கள்"
#. 🚻 (U+1F6BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9356,7 +9356,7 @@ msgctxt ""
"RESTROOM\n"
"LngText.text"
msgid "restroom"
-msgstr ""
+msgstr "கழிவறை"
#. 🚼 (U+1F6BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9365,7 +9365,7 @@ msgctxt ""
"BABY_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "baby2"
-msgstr ""
+msgstr "குழந்தை2"
#. 🚽 (U+1F6BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9392,7 +9392,7 @@ msgctxt ""
"SHOWER\n"
"LngText.text"
msgid "shower"
-msgstr ""
+msgstr "குளியல்"
#. 🛀 (U+1F6C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9401,7 +9401,7 @@ msgctxt ""
"BATH\n"
"LngText.text"
msgid "bath"
-msgstr ""
+msgstr "நீடாடு"
#. 🛁 (U+1F6C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9410,7 +9410,7 @@ msgctxt ""
"BATHTUB\n"
"LngText.text"
msgid "bathtub"
-msgstr ""
+msgstr "குளியல் தொட்டி"
#. 🛂 (U+1F6C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9428,7 +9428,7 @@ msgctxt ""
"CUSTOMS\n"
"LngText.text"
msgid "customs"
-msgstr ""
+msgstr "சுங்கம்"
#. 🛄 (U+1F6C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9437,7 +9437,7 @@ msgctxt ""
"BAGGAGE_CLAIM\n"
"LngText.text"
msgid "baggage"
-msgstr ""
+msgstr "மூட்டை"
#. 🛅 (U+1F6C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9446,7 +9446,7 @@ msgctxt ""
"LEFT_LUGGAGE\n"
"LngText.text"
msgid "left luggage"
-msgstr ""
+msgstr "விடுபட்ட பயணப்பெட்டி"
#. ½ (U+000BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10364,7 +10364,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_BETA\n"
"LngText.text"
msgid "^beta"
-msgstr ""
+msgstr "^பீட்டா"
#. ᵞ (U+01D5E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10373,7 +10373,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_GAMMA\n"
"LngText.text"
msgid "^gamma"
-msgstr ""
+msgstr "^காமா"
#. ᵟ (U+01D5F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10382,7 +10382,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_DELTA\n"
"LngText.text"
msgid "^delta"
-msgstr ""
+msgstr "^டெல்டா"
#. ᵋ (U+01D4B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10391,7 +10391,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_OPEN_E\n"
"LngText.text"
msgid "^epsilon"
-msgstr ""
+msgstr "^எப்சிலொன்"
#. ᶿ (U+01DBF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10400,7 +10400,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_THETA\n"
"LngText.text"
msgid "^theta"
-msgstr ""
+msgstr "^தீட்ட"
#. ᶥ (U+01DA5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10409,7 +10409,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_IOTA\n"
"LngText.text"
msgid "^iota"
-msgstr ""
+msgstr "^ஐயோட்ட"
#. ᶲ (U+01DB2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10418,7 +10418,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_PHI\n"
"LngText.text"
msgid "^Phi"
-msgstr ""
+msgstr "^ஃபாய்"
#. ᵠ (U+01D60), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10427,7 +10427,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_PHI\n"
"LngText.text"
msgid "^phi"
-msgstr ""
+msgstr "^ஃபாய்"
#. ᵡ (U+01D61), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10436,7 +10436,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_CHI\n"
"LngText.text"
msgid "^chi"
-msgstr ""
+msgstr "^காய்"
#. ᵦ (U+01D66), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10445,7 +10445,7 @@ msgctxt ""
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_BETA\n"
"LngText.text"
msgid "_beta"
-msgstr ""
+msgstr "_பீட்டா"
#. ᵧ (U+01D67), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10454,7 +10454,7 @@ msgctxt ""
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_GAMMA\n"
"LngText.text"
msgid "_gamma"
-msgstr ""
+msgstr "_காமா"
#. ᵨ (U+01D68), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10463,7 +10463,7 @@ msgctxt ""
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_RHO\n"
"LngText.text"
msgid "_rho"
-msgstr ""
+msgstr "_றோ"
#. ᵩ (U+01D69), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10472,7 +10472,7 @@ msgctxt ""
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_PHI\n"
"LngText.text"
msgid "_phi"
-msgstr ""
+msgstr "_ஃபாய்"
#. ᵪ (U+01D6A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10481,4 +10481,4 @@ msgctxt ""
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_CHI\n"
"LngText.text"
msgid "_chi"
-msgstr ""
+msgstr "_காய்"
diff --git a/source/ta/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ta/filter/source/config/fragments/filters.po
index 69843961749..216bdc50a54 100644
--- a/source/ta/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/ta/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-12 11:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-17 18:52+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444648470.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445107979.000000\n"
#: AbiWord.xcu
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் எக்செல் 2003 XML"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் எக்செல் 2003 XML"
#: MS_Excel_4_0.xcu
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 4.0"
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் எக்செல் 4.0"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் எக்செல் 4.0"
#: MS_Excel_4_0_Vorlage_Template.xcu
msgctxt ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 5.0"
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் எக்செல் 5.0"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் எக்செல் 5.0"
#: MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template.xcu
msgctxt ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 95"
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் எக்செல் 95"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் எக்செல் 95"
#: MS_Excel_95_Vorlage_Template.xcu
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 95 Template"
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் எக்செல் 95 வார்ப்புரு"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் எக்செல் 95 வார்ப்புரு"
#: MS_Excel_97.xcu
msgctxt ""
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft WinWord 1/2/5"
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் விண்வேர்டு 1/2/5"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் விண்வேர்டு 1/2/5"
#: MS_WinWord_6_0.xcu
msgctxt ""
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 6.0"
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்டு 6.0"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் வேர்டு 6.0"
#: MS_Word_2003_XML.xcu
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2003 XML"
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்டு 2003 XML"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் வேர்டு 2003 XML"
#: MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 95"
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்டு 95"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் வேர்டு 95"
#: MS_Word_95_Vorlage.xcu
msgctxt ""
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 95 Template"
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்டு 95 வார்ப்புரு"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் வேர்டு 95 வார்ப்புரு"
#: MS_Word_97.xcu
msgctxt ""
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Works Document"
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்க்ஸ் ஆவணம்"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் வேர்க்ஸ் ஆவணம்"
#: MS_Works_Calc.xcu
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Works Document"
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்க்ஸ் ஆவணம்"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் வேர்க்ஸ் ஆவணம்"
#: MacDoc.xcu
msgctxt ""
@@ -888,7 +888,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Publisher 98-2010"
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் பப்லிஷர் 98-2010"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் பப்லிஷர் 98-2010"
#: QPro.xcu
msgctxt ""
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Visio 2000-2013"
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் விசியோ 2000-2013"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் விசியோ 2000-2013"
#: WMF___MS_Windows_Metafile.xcu
msgctxt ""
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் எக்செல் 2007 இருமைக்கூடு"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் எக்செல் 2007 இருமைக்கூடு"
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/filter/source/config/fragments/types.po b/source/ta/filter/source/config/fragments/types.po
index b675fcb0311..24bf5412141 100644
--- a/source/ta/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/ta/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-04 15:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-17 18:53+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1443971527.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445107985.000000\n"
#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2003 XML"
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்டு 2003 XML"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் வேர்டு 2003 XML"
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/filter/source/pdf.po b/source/ta/filter/source/pdf.po
index 99d73288a26..eca79cc8c0c 100644
--- a/source/ta/filter/source/pdf.po
+++ b/source/ta/filter/source/pdf.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-20 13:48+0000\n"
-"Last-Translator: அருண் குமார் <thangam.arunx@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-18 13:30+0000\n"
+"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421761684.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445175000.000000\n"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT\n"
"string.text"
msgid "PDF/A transparency"
-msgstr "PDF/A ஒளிஊடுருவல்"
+msgstr "PDF/A ஒளிபுகுமை"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT\n"
"string.text"
msgid "Transparencies removed"
-msgstr "ஒளிஊடுருவல்கள் அகற்றப்பட்டன"
+msgstr "ஒளிபுகுமைகள் அகற்றப்பட்டன"
#: impdialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index dea8e3aab88..d79309c2e10 100644
--- a/source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-12 10:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-18 13:57+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444646580.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445176659.000000\n"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -2622,7 +2622,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_273\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft &Visio Documents"
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் &விஷியோ ஆவணங்கள்"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் &விசியோ ஆவணங்கள்"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3414,7 +3414,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_79\n"
"LngText.text"
msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
-msgstr "[2] க்கான நிறுவல் தற்போது நிறுத்திவைக்கப்பட்டுள்ளது. தொடர்வதற்கு, அந்நிறுவல் செய்த மாற்றங்களை நீங்கள் மீளமைக்க வேண்டும். அம்மாற்றங்களைச் மீளமைக்க வேண்டுகிறீரா?"
+msgstr "[2] க்கான நிறுவல் தற்போது நிறுத்திவைக்கப்பட்டுள்ளது. தொடர்வதற்கு, அந்நிறுவல் செய்த மாற்றங்களை நீங்கள் செயல்நீக்க வேண்டும். அம்மாற்றங்களைச் செயல்நீக்க வேண்டுகிறீரா?"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3422,7 +3422,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_80\n"
"LngText.text"
msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
-msgstr "இந்த பொருளின் ஒரு முந்தைய நிறுவல் செயலில் உள்ளது. நீங்கள் அந்த நிறுவல் செய்த மாற்றங்களை தவிர்த்தால்தான் தொடரலாம். நீங்கள் அந்த மாற்றங்களைச் மீளமைக்க வேண்டுகிறீரா?"
+msgstr "இந்த பொருளின் ஒரு முந்தைய நிறுவல் செயலில் உள்ளது. நீங்கள் அந்த நிறுவல் செய்த மாற்றங்களை தவிர்த்தால்தான் தொடரலாம். நீங்கள் அந்த மாற்றங்களைச் செயல்நீக்க வேண்டுகிறீரா?"
#: Error.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 26bf0fb9d76..9f41800725b 100644
--- a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-15 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-18 11:55+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444902168.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445169305.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"WorkPhone\n"
"value.text"
msgid "Phone (Work)"
-msgstr "தொலைபேசி (அலுவலகம்)"
+msgstr "பேசி (அலுவலகம்)"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"HomePhone\n"
"value.text"
msgid "Phone (Home)"
-msgstr "தொலைபேசி (வீடு)"
+msgstr "பேசி (வீடு)"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -11606,7 +11606,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 6.0 / 95"
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்ட் 6.0 / 95"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் வேர்டு 6.0 / 95"
#: UI.xcu
msgctxt ""
@@ -12101,7 +12101,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Office documents"
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் ஆபிஸ் ஆவணங்கள்"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் ஆபிஸ் ஆவணங்கள்"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 8ff5c920886..ccd5bdd380b 100644
--- a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-15 09:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-19 02:58+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444901968.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445223538.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3857,7 +3857,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "கால்லவுட்கள்"
+msgstr "கூவல்கள்"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5009,7 +5009,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "கால்லவுட்கள்"
+msgstr "கூவல்கள்"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -7925,7 +7925,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் பவர்பொய்ண்ட் வழங்கலாக அஞ்சலனுப்பு..."
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் பவர்பாயிண்ட் வழங்கலாக அஞ்சலனுப்பு..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8960,7 +8960,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "கால்லவுட்கள்"
+msgstr "கூவல்கள்"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12515,7 +12515,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "காலவுட்டுகள்"
+msgstr "கூவல்கள்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13028,7 +13028,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Arrow Callout"
-msgstr "வலது அம்பு கால்லவுட்"
+msgstr "வலது அம்புக் கூவல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13037,7 +13037,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Arrow Callout"
-msgstr "இடது அம்பு கால்லவுட்"
+msgstr "இடது அம்புக் கூவல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13046,7 +13046,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up Arrow Callout"
-msgstr "மேல் அம்பு கால்லவுட்"
+msgstr "மேல் அம்புக் கூவல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13055,7 +13055,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Down Arrow Callout"
-msgstr "கீழ் அம்பு கால்லவுட்"
+msgstr "கீழ் அம்புக் கூவல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13064,7 +13064,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left and Right Arrow Callout"
-msgstr "இடது மற்றும் வலது அம்பு அழைப்பு"
+msgstr "இடது, வலது அம்புக் கூவல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13073,7 +13073,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up and Down Arrow Callout"
-msgstr "மேல் மற்றும் கீழ் அம்பு அழைப்பு"
+msgstr "மேல், கீழ் அம்புக் கூவல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13082,7 +13082,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up and Right Arrow Callout"
-msgstr "மேல் மற்றும் வலது அம்பு அழைப்பு"
+msgstr "மேல், வலது அம்புக் கூவல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13091,7 +13091,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4-way Arrow Callout"
-msgstr "4-வழி அம்பு கால்லவுட்"
+msgstr "4-வழி அம்புக் கூவல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13379,7 +13379,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangular Callout"
-msgstr "செவ்வக கால்லவுட்"
+msgstr "செவ்வகக் கூவல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13388,7 +13388,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rounded Rectangular Callout"
-msgstr "வளைவு செவ்வக கால்லவுட்"
+msgstr "வட்டமான செவ்வகக் கூவல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13397,7 +13397,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Round Callout"
-msgstr "வட்ட கால்லவுட்"
+msgstr "வட்டக் கூவல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13415,7 +13415,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Callout 1"
-msgstr "கோடு கால்லவுட் 1"
+msgstr "கோட்டுக் கூவல் 1"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13424,7 +13424,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Callout 2"
-msgstr "கோடு கால்லவுட் 2"
+msgstr "கோட்டுக் கூவல் 2"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13433,7 +13433,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Callout 3"
-msgstr "கோடு கால்லவுட் 3"
+msgstr "கோட்டுக் கூவல் 3"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13820,7 +13820,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Undo"
-msgstr "மீளமை"
+msgstr "செயல்நீக்கு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14135,7 +14135,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Match Case"
-msgstr "எழுத்து வகையைப் பொருத்து"
+msgstr "உருபை ஒப்பிடு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14974,7 +14974,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Callouts"
-msgstr "செங்குத்து விளிவலை"
+msgstr "செங்குத்து கூவல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16378,7 +16378,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "கால்லவுட்கள்"
+msgstr "கூவல்கள்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16693,7 +16693,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Undo"
-msgstr "மீளமை"
+msgstr "செயல்நீக்கு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16702,7 +16702,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
-msgstr "குளோன் வடிவூட்டல் (பலவற்றைத் தேர்ந்தெடுக்க இரு முறை சொடுக்கவும்)"
+msgstr "நகலி வடிவூட்டல் (பல தெரிவுக்கு இருமுறை சொடுக்குக)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17503,7 +17503,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Options"
-msgstr "படத்தேர்வுகள்"
+msgstr "பிம்பத்தேர்வுகள்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17530,7 +17530,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color Palette"
-msgstr "வண்ணக் களஞ்சியம்"
+msgstr "நிறக் களஞ்சியம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17548,7 +17548,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Presentation Graphic Options"
-msgstr "முன்வைப்புக்கான சித்திர தேர்வுகள்"
+msgstr "வழங்கல் வரைவியல் தேர்வுகள்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17557,7 +17557,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Navigation Bar Visible"
-msgstr "தெரியும் வழிசெலுத்தல் பட்டி"
+msgstr "தெரியும் வலம்வரல் பட்டை"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17566,7 +17566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Group"
-msgstr "குழு"
+msgstr "குழுவாக்கு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17575,7 +17575,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Ungroup"
-msgstr "குழுவைக் கலை"
+msgstr "~குழுவைக் கலை"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17584,7 +17584,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Default Formatting"
-msgstr "முன்னிருப்பு வடிவூட்டல்"
+msgstr "~முன்னிருப்பு வடிவூட்டல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17593,7 +17593,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr "உள்தள்ளலை குறை"
+msgstr "உள்தள்ளலைக் குறை"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17602,7 +17602,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr "இடைவெளியை அதிகரி"
+msgstr "உள்தள்ளலைக் கூட்டு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17683,7 +17683,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Charcoal Sketch"
-msgstr "கார்கோட்டு சித்திரம்"
+msgstr "கார்கோட்டுச் சித்திரம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17728,7 +17728,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Aging"
-msgstr "வயசு"
+msgstr "வயதாகும்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18421,7 +18421,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Undo: Data entry"
-msgstr "மீளமை: தரவு உள்ளீடு"
+msgstr "செயல்நீக்கு: தரவு உள்ளீடு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19834,7 +19834,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Format..."
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வடிவூட்டத்தில் அஞ்சலனுப்பு..."
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் வடிவூட்டத்தில் அஞ்சலனுப்பு..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20131,7 +20131,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "கால்லவுட்கள்"
+msgstr "கூவல்கள்"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20617,7 +20617,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Header/Footer"
-msgstr "அறிக்கை தலைப்பு/கீழ்க்குறிப்பு"
+msgstr "அறிக்கை தலை/அடிப்பகுதி"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20626,7 +20626,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Header/Footer"
-msgstr "பக்க தலைப்பு/கீழ்க்குறிப்பு"
+msgstr "பக்க தலைப்பகுதி/அடிப்பகுதி"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20752,7 +20752,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Column Header/Footer"
-msgstr "நிரல் தலைப்பகுதி/அடிப்பகுதி"
+msgstr "~நிரல் தலைப்பகுதி/அடிப்பகுதி"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21049,7 +21049,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Callout Shapes"
-msgstr "வசனப் பெட்டி வடிவங்கள்"
+msgstr "கூவல் வடிவங்கள்"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21850,7 +21850,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Header"
-msgstr "தலைப்பை நுழை"
+msgstr "தலைப்பகுதியை நுழை"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21859,7 +21859,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Footer"
-msgstr "அடிகுறிப்பை நுழை"
+msgstr "அடிப்பகுதியை நுழை"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21904,7 +21904,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor to Character"
-msgstr "எழுத்துடன் நடு"
+msgstr "வரியுருவுடன் நங்கூரமிடு"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21931,7 +21931,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "He~ader"
-msgstr "தலைப்பு"
+msgstr "தலைப்~பகுதி"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21940,7 +21940,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Foote~r"
-msgstr "அடிப்பகுதி"
+msgstr "அடிப்பகு~தி"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21949,7 +21949,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Preview Zoom"
-msgstr "பெரிதாக்கலை முன்காண்"
+msgstr "உருவளவை முன்னோட்டு"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21958,7 +21958,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Endnote"
-msgstr "முடிவுக்குறிப்பை நுழை"
+msgstr "இறுதிக்குறிப்பை நுழை"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24667,7 +24667,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Header"
-msgstr "தலைப்புக்கு"
+msgstr "தலைப்பகுதிக்கு"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24685,7 +24685,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Footer"
-msgstr "அடிவரிக்கு"
+msgstr "அடிப்பகுதிக்கு"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25459,7 +25459,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Navigate by"
-msgstr "மூலம் நகரவும்"
+msgstr "இதன்வழி வலம்வா"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25900,7 +25900,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "கால்லவுட்கள்"
+msgstr "கூவல்கள்"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26233,7 +26233,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "கால்லவுட்கள்"
+msgstr "கூவல்கள்"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26575,7 +26575,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "கால்லவுட்கள்"
+msgstr "கூவல்கள்"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26890,7 +26890,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "கால்லவுட்கள்"
+msgstr "கூவல்கள்"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27205,7 +27205,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "கால்லவுட்கள்"
+msgstr "கூவல்கள்"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27574,7 +27574,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "கால்லவுட்கள்"
+msgstr "கூவல்கள்"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/readlicense_oo/docs.po b/source/ta/readlicense_oo/docs.po
index c8dfbd5dac0..0503c2f9be5 100644
--- a/source/ta/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ta/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-20 17:25+0000\n"
-"Last-Translator: அருண் குமார் Arun Kumar <thangam.arunx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-17 18:54+0000\n"
+"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421774720.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445108073.000000\n"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"s2s3sdf21\n"
"readmeitem.text"
msgid "Microsoft Windows XP SP2, Vista, Windows 7, or Windows 8"
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் விண்டோஸ் எக்ஸ்பி, விஷ்டா, விண்டோஸ் 7 அல்லது விண்டோஸ் 8"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் விண்டோசு XP SP2, விஸ்ட்டா, விண்டோசு 7 அல்லது விண்டோசு 8"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"MSOReg2\n"
"readmeitem.text"
msgid "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
-msgstr "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> ${PRODUCTNAME} ஐ மைக்ரோசாஃப்ட் ஓபிஸ் வடிவூட்டங்களுக்கான முன்னிருப்பு பயன்பாடாகப் பதிவு செய்யக் கட்டாயப்படுத்தும்."
+msgstr "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> ${PRODUCTNAME} ஐ மைக்ரோசாப்ட் ஓபிஸ் வடிவூட்டங்களுக்கான முன்னிருப்பு பயன்பாடாகப் பதிவு செய்யக் கட்டாயப்படுத்தும்."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"MSOReg3\n"
"readmeitem.text"
msgid "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
-msgstr "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> ${PRODUCTNAME} ஐ மைக்ரோசாஃப்ட் ஓபிஸ் வடிவூட்டங்களுக்கான முன்னிருப்பு பயன்பாடாகப் பதிவு செய்வதைத் தடுக்கும்."
+msgstr "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> ${PRODUCTNAME} ஐ மைக்ரோசாப்ட் ஓபிஸ் வடிவூட்டங்களுக்கான முன்னிருப்பு பயன்பாடாகப் பதிவு செய்வதைத் தடுக்கும்."
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/ta/reportdesign/source/ui/inspection.po
index 79dd661ec53..7ae8241357b 100644
--- a/source/ta/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/source/ta/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-19 01:43+0000\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-19 02:42+0000\n"
+"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1405734220.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445222552.000000\n"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -199,7 +199,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_RESETPAGENUMBER\n"
"string.text"
msgid "Reset page number"
-msgstr "பக்க எண்ணை மீளமை"
+msgstr "பக்க எண்ணை மீட்டமை"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Not With Report Header/Footer"
-msgstr "அறிக்கை அடி, தலைப்பகுதிகளுடன் வேண்டாம்"
+msgstr "அறிக்கை அடி/தலைப்பகுதியுடன் வேண்டாம்"
#: inspection.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sc/source/ui/src.po b/source/ta/sc/source/ui/src.po
index 9e16e589fba..64d50343b30 100644
--- a/source/ta/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ta/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-15 09:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-27 08:21+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444901739.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445934072.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -2596,7 +2596,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr "தலைப்பு"
+msgstr "தலைப்பகுதி"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2605,7 +2605,7 @@ msgctxt ""
"STR_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "அடிக்குறிப்பு"
+msgstr "அடிப்பகுதி"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2713,7 +2713,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGEHEADER\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr "தலைப்பு"
+msgstr "தலைப்பகுதி"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2722,7 +2722,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGEFOOTER\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "அடிக்குறிப்பு"
+msgstr "அடிப்பகுதி"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3718,7 +3718,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCATTR_PAGE_HEADERS\n"
"string.text"
msgid "Row & Column Headers"
-msgstr "நிரை & நிரை தலைப்பகுதிகள்"
+msgstr "நிரை & நிரல் தலைப்பகுதிகள்"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6578,7 +6578,7 @@ msgctxt ""
"SCERR_IMPORT_UNKNOWN_BIFF & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Unknown or unsupported Excel file format."
-msgstr "தெரியாத அல்லது ஆதரிக்கப்படாத எக்ஸல் கோப்பு வடிவம்."
+msgstr "தெரியாத அல்லது ஆதரிக்கப்படாத எக்செல் கோப்பு வடிவூட்டம்."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -6587,7 +6587,7 @@ msgctxt ""
"SCERR_IMPORT_NI_BIFF & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Excel file format not yet implemented."
-msgstr "எக்ஸல் கோப்பு வடிவம் இன்னும் செயல்படுத்தப்படவில்லை."
+msgstr "எக்செல் கோப்பு வடிவூட்டம் இன்னும் செயல்படுத்தப்படவில்லை."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -13125,7 +13125,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
-msgstr ""
+msgstr "முக்கியத்துவத்தைப் பொருட்படுத்தாமல், நெருங்கிய முக்கியத்துவப் பெருக்கலுக்கு ஒரு எண்ணை கூட்டி முழுமையாக்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25330,7 +25330,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_HEADER_NAME\n"
"string.text"
msgid "Header of page %1"
-msgstr "%1 பக்கத்தின் மேற்குறிப்பு"
+msgstr "%1 பக்கத் தலைப்பகுதி"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25338,7 +25338,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_FOOTER_NAME\n"
"string.text"
msgid "Footer of page %1"
-msgstr "பக்கத்தின் அடிக்குறிப்பு %1"
+msgstr "பக்க அடிப்பகுதி %1"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25596,7 +25596,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1\n"
"string.text"
msgid "Calc A1"
-msgstr "Calc A1"
+msgstr "கல்க் A1"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25604,7 +25604,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1\n"
"string.text"
msgid "Excel A1"
-msgstr "எக்ஸல் A1"
+msgstr "எக்செல் A1"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25612,7 +25612,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1\n"
"string.text"
msgid "Excel R1C1"
-msgstr "எக்ஸல் R1C1"
+msgstr "எக்செல் R1C1"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25620,7 +25620,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_COL_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Range contains column la~bels"
-msgstr "வீச்சு நிரல் லேபிள்களைக் கொண்டுள்ளது"
+msgstr "வீச்சு நிரல் விளக்கச்சீட்டுகளைக் கொண்டுள்ளது"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25628,7 +25628,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_ROW_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Range contains ~row labels"
-msgstr "வீச்சில் நிரை விளக்கச்சீட்டுகள் உள்ளன"
+msgstr "வீச்சு நிரை விளக்கச்சீட்டுகளைக் கொண்டுள்ளது"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25708,7 +25708,7 @@ msgctxt ""
"Pica\n"
"itemlist.text"
msgid "Pica"
-msgstr "பிகா"
+msgstr "பிக்கா"
#: scstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ta/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 95bd2aa8d1c..178a851647e 100644
--- a/source/ta/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/ta/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-15 03:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-19 03:02+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444880575.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445223727.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "தலைப்புரைகள்/அடியுரைகள்"
+msgstr "தலைப்பகுதிகள்/அடிப்பகுதிகள்"
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "தலைப்புரை (வலது)"
+msgstr "தலைப்பகுதி (வலது)"
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "தலைப்புரை (இடது)"
+msgstr "தலைப்பகுதி (இடது)"
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "அடியுரை (வலது)"
+msgstr "அடிப்பகுதி (வலது)"
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "அடியுரை (இடது)"
+msgstr "அடிப்பகுதி (இடது)"
#: analysisofvariancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2981,7 +2981,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Footers"
-msgstr "அடியுரைகள்"
+msgstr "அடிப்பகுதிகள்"
#: footerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2990,7 +2990,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "அடியுரை (வலது)"
+msgstr "அடிப்பகுதி (வலது)"
#: footerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2999,7 +2999,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "அடியுரை (இடது)"
+msgstr "அடிப்பகுதி (இடது)"
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3530,7 +3530,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers"
-msgstr "தலைப்புகள்"
+msgstr "தலைப்பகுதிகள்"
#: headerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3539,7 +3539,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "தலைப்புரை (வலது)"
+msgstr "தலைப்பகுதி (வலது)"
#: headerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3548,7 +3548,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "தலைப்புரை (இடது)"
+msgstr "தலைப்பகுதி (இடது)"
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -3584,7 +3584,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Header"
-msgstr "தலைப்பகுதி"
+msgstr "_தலைப்பகுதி"
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -3611,7 +3611,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom footer"
-msgstr "தனிபயன் அடிக்குறிப்பு"
+msgstr "தனிப்பயன் அடிப்பகுதி"
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -3845,7 +3845,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "தலைப்புரைகள்/அடியுரைகள்"
+msgstr "தலைப்பகுதிகள்/அடிப்பகுதிகள்"
#: headerfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3854,7 +3854,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr "மேற்குறிப்பு"
+msgstr "தலைப்பகுதி"
#: headerfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3863,7 +3863,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "அடிக்குறிப்பு"
+msgstr "அடிப்பகுதி"
#: imoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4151,7 +4151,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "அடியுரை (இடது)"
+msgstr "அடிப்பகுதி (இடது)"
#: leftfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4160,7 +4160,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "அடியுரை (இடது)"
+msgstr "அடிப்பகுதி (இடது)"
#: leftheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4169,7 +4169,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "தலைப்புரை (இடது)"
+msgstr "தலைப்பகுதி (இடது)"
#: leftheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4178,7 +4178,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "தலைப்புரை (இடது)"
+msgstr "தலைப்பகுதி (இடது)"
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4592,7 +4592,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Case se_nsitive"
-msgstr "வகைப்_பொருத்தம்"
+msgstr "உருபு உ_ணர்ச்சி"
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -4601,7 +4601,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Precision as shown"
-msgstr "_குறிப்பாக காட்டப்பட்டது"
+msgstr "_காட்டப்படும் சரிநுட்பம்"
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -4610,7 +4610,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
-msgstr "தேடல் வரன்முறை = மற்றும் <> கலங்களின் முழுமைக்கும் செயல்படுத்த வேண்டும்"
+msgstr "= , < ஆகிய தேடல் வரன்முறைகள் முழுக் கலங்களுக்குச் செயலாக வேண்டும்"
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -4628,7 +4628,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatically find column and row labels"
-msgstr "தானாக நிரல் மற்றும் வரிசை விளக்கச்சீட்டுகளைக் கண்டுபிடி"
+msgstr "தானாக நிரல், நிரை விளக்கச்சீட்டுகளைக் கண்டுபிடி"
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -4664,7 +4664,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Iterations"
-msgstr "_தொடர்தல்"
+msgstr "மீள்செய்கைகள்"
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -4709,7 +4709,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
-msgstr "மதிப்பு 0 ஆனது 12/30/1899 க்கு உரியது"
+msgstr "0 மதிப்பு 12/30/1899 உடன் ஒக்கும்"
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
-msgstr "மதிப்பு 0 என்பது 01/01/1900"
+msgstr "0 மதிப்பு 01/01/1900 உடன் ஒக்கும்"
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -4745,7 +4745,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
-msgstr "0 என்பது 01/01/1904 க்கு உரியது"
+msgstr "0 உடன் 01/01/1904 ஒக்கும்"
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -4916,7 +4916,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use English function names"
-msgstr "ஆங்கில செயல்தொகுப்புப் பெயர்களைப் பயன்படுத்தவும்"
+msgstr "ஆங்கிலச் செயலாற்றிப் பெயர்களைப் பயன்படுத்து"
#: optformula.ui
msgctxt ""
@@ -4943,7 +4943,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Excel 2007 and newer:"
-msgstr "எக்செல் 2007 மற்றும் புதியது:"
+msgstr "எக்செல் 2007 உம் புதியதும்:"
#: optformula.ui
msgctxt ""
@@ -4952,7 +4952,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ODF spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):"
-msgstr "ODF விரிதாள் (%PRODUCTNAME ஆல் சேமிக்கப்பட்டதல்ல):"
+msgstr "ODF விரிதாள் (%PRODUCTNAME ஆல் சேமிக்காதது):"
#: optformula.ui
msgctxt ""
@@ -5015,7 +5015,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Recalculation on File Load"
-msgstr "கோப்பை ஏற்றும் போது மீண்டும் கணக்கிடுதல்"
+msgstr "கோப்பை ஏற்றும்போது மீண்டும் கணக்கிடுதல்"
#: optformula.ui
msgctxt ""
@@ -5033,7 +5033,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom (use OpenCL, conversion of text to numbers, and more):"
-msgstr "தனிப்பயன்(உரையிலிருந்து எண்ணிற்கு மாற்ற மேலும் கூடுதலாகவும், OpenCL ஐப் பயன்படுத்தவும்):"
+msgstr "தனிப்பயன் (OpenCL ஐப் பயன்படுத்தல், உரையை எண்ணுக்கு நிலைமற்றல், மற்றவை):"
#: optformula.ui
msgctxt ""
@@ -5285,7 +5285,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr "மேற்குறிப்பு"
+msgstr "தலைப்பகுதி"
#: pagetemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5294,7 +5294,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "அடிக்குறிப்பு"
+msgstr "அடிப்பகுதி"
#: pagetemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -6635,7 +6635,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "அடியுரை (வலது)"
+msgstr "அடிப்பகுதி (வலது)"
#: rightfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6644,7 +6644,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "அடியுரை (வலது)"
+msgstr "அடிப்பகுதி (வலது)"
#: rightheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6653,7 +6653,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "தலைப்புரை (வலது)"
+msgstr "தலைப்பகுதி (வலது)"
#: rightheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6662,7 +6662,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "தலைப்புரை (வலது)"
+msgstr "தலைப்பகுதி (வலது)"
#: rowheightdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6896,7 +6896,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tab stops:"
-msgstr "கீற்று நிறுத்தங்கள்:"
+msgstr "தத்தல் நிறுத்தங்கள்:"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -6905,7 +6905,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Metrics"
-msgstr "மெட்ரிக்"
+msgstr "மெட்ரிக்சு"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -6914,7 +6914,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Update links when opening"
-msgstr "ஏற்று போது இணைப்புக்களை புதுப்பி"
+msgstr "திறக்கும்போது தொடுப்புகளைப் புதுப்பி"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -6932,7 +6932,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_On request"
-msgstr "கோரிக்கையின் பொது"
+msgstr "வேண்டலின் பேரில்"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -6950,7 +6950,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Updating"
-msgstr "புதுப்பிக்கப்படுகிறது"
+msgstr "புதுப்பித்தல்"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -6959,7 +6959,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Press Enter to switch to _edit mode"
-msgstr "Enter விசையை அமுக்கி தொகு முறைமைக்கு மாறு"
+msgstr "தொகு முறைக்கு மாற்றிட Enter விசையை அழுத்தலாம்"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -6968,7 +6968,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Expand _formatting"
-msgstr "வடிவூட்டலை விரிவாக்கு"
+msgstr "வடிவூட்டத்தை விரிவாக்கு"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -6977,7 +6977,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Expand _references when new columns/rows are inserted"
-msgstr "புதிய நிரல்கள்/நிரைகள் சேர்க்கப்படும் போது தொடர்புகளை விரிவாக்கு"
+msgstr "புதிய நிரல்கள்/நிரைகளை நுழைக்கும்போது மேற்கோள்களை விரிவாக்கு"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -6986,7 +6986,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Down"
-msgstr "கீழே"
+msgstr "கீழ்"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -7004,7 +7004,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Up"
-msgstr "மேலே"
+msgstr "மேல்"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -7022,7 +7022,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Press Enter to _move selection"
-msgstr "Enter விசையை அழுத்தி தெரிவை நகர்த்து"
+msgstr "தெரிவை நகர்த்த Enter விசையை அழுத்தலாம்"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -7031,7 +7031,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use legacy cursor movement behavior when selecting"
-msgstr "தெரிவுச் செய்யும்போது பழமையான இடஞ்சுட்டி நகர்வுகளின் நடத்தையை பயன்படுத்தவும்"
+msgstr "தேரும்போது இடஞ்சுட்டியின் பழைய நகர்வு நடத்தையைப் பயன்படுத்து"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -7040,7 +7040,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show overwrite _warning when pasting data"
-msgstr "தரவை ஒட்டும் போது மேலெழுதல் எச்சரிக்கையைக் காண்பி"
+msgstr "தரவை ஒட்டும்போது மேலெழுதல் எச்சரிக்கையைக் காண்பி"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -7049,7 +7049,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use printer metrics for text formatting"
-msgstr "உரைச் சீரமைப்புக்கு அச்சு மெட்ரிக்கை பயன்படுத்துக"
+msgstr "உரை வடிவூட்டலுக்கு அச்சுப்பொறி மெட்ரிக்சைப் பயன்படுத்து"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -7058,7 +7058,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Highlight sele_ction in column/row headers"
-msgstr "நிரல்/நிரைகளின் தெரிவை வலியுறுத்து"
+msgstr "நிரல்/நிரை தலைப்பகுதிகளிலுள்ள தெரிவை வலியுறுத்து"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -7067,7 +7067,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Update references when sorting range of cells"
-msgstr "கல வீச்சுகளை வரிசைப்படுத்தும்பொது மேற்கோள்களை புதுப்பி"
+msgstr "கலங்களின் வீச்சை வரிசைப்படுத்தும்பொது மேற்கோள்களை புதுப்பி"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -7076,7 +7076,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Input Settings"
-msgstr "உள்ளீட்டு அமைவுகள்"
+msgstr "உள்ளீடு அமைவுகள்"
#: searchresults.ui
msgctxt ""
@@ -7247,7 +7247,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "தலைப்புரைகள்/அடியுரைகள்"
+msgstr "தலைப்பகுதிகள்/அடிப்பகுதிகள்"
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7256,7 +7256,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "தலைப்புரை (வலது)"
+msgstr "தலைப்பகுதி (வலது)"
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7265,7 +7265,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "தலைப்புரை (இடது)"
+msgstr "தலைப்பகுதி (இடது)"
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7274,7 +7274,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "அடிக்குறிப்பு"
+msgstr "அடிப்பகுதி"
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7283,7 +7283,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "தலைப்புரைகள்/அடியுரைகள்"
+msgstr "தலைப்பகுதிகள்/அடிப்பகுதிகள்"
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7292,7 +7292,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr "தலைப்பு"
+msgstr "தலைப்பகுதி"
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7301,7 +7301,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "அடியுரை (வலது)"
+msgstr "அடிப்பகுதி (வலது)"
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7310,7 +7310,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "அடியுரை (இடது)"
+msgstr "அடிப்பகுதி (இடது)"
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -7436,7 +7436,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Column and row headers"
-msgstr "நிரல் மற்றும் வரிசை தலைப்பகுதிகள்"
+msgstr "நிரை, நிரல் தலைப்பகுதிகள்"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -7787,7 +7787,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text _orientation:"
-msgstr "உரை திசையமைப்பு:"
+msgstr "உரைத் திசையமைப்பு:"
#: sidebaralignment.ui
msgctxt ""
@@ -10002,7 +10002,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comment indicator"
-msgstr "கருத்து மானி"
+msgstr "கருத்துரை மானி"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10011,7 +10011,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Value h_ighlighting"
-msgstr "மதிப்பை வலியுறுத்தல்"
+msgstr "மதிப்பு வலியுறுத்தல்"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10038,7 +10038,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show references in color"
-msgstr "தொடர்பினை வண்ணத்தில் காட்டுக"
+msgstr "மேற்கோள்களை வண்ணத்தில் காட்டு"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10065,7 +10065,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal scroll bar"
-msgstr "கிடைமட்ட இழு பட்டை"
+msgstr "கிடைமட்ட உருள் பட்டை"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10074,7 +10074,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical scroll bar"
-msgstr "செங்குத்து இழு பட்டை"
+msgstr "செங்குத்து உருள் பட்டை"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10110,7 +10110,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Grid lines:"
-msgstr "கட்டக்கோடுகள்:"
+msgstr "பின்னல் கோடுகள்:"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10128,7 +10128,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
-msgstr "காண்பி"
+msgstr "காட்டு"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10137,7 +10137,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Show on colored cells"
-msgstr "வண்ணமிட்ட கலங்களில் காண்பி"
+msgstr "நிறமான கலங்களில் காட்டு"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10164,7 +10164,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Helplines _while moving"
-msgstr "நகரும்போது தேவையான உதவிக் கோடுகள்"
+msgstr "நகரும்போது உதவிக் கோடுகள்"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10173,7 +10173,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Visual Aids"
-msgstr "காட்சிப் பொருட்கள்"
+msgstr "காட்சி சார்ந்த உதவிகள்"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10200,7 +10200,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Drawing objects:"
-msgstr "வரை பொருட்கள்:"
+msgstr "வரை பொருள்கள்:"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10209,7 +10209,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
-msgstr "காண்பி"
+msgstr "காட்டு"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10227,7 +10227,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
-msgstr "காண்பி"
+msgstr "காட்டு"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10245,7 +10245,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
-msgstr "காண்பி"
+msgstr "காட்டு"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10263,7 +10263,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Objects"
-msgstr "பொருட்கள்"
+msgstr "பொருள்கள்"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10281,7 +10281,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Zoom"
-msgstr "பெருக்கம்"
+msgstr "உருவளவு"
#: ttestdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/scp2/source/activex.po b/source/ta/scp2/source/activex.po
index 974dc227845..6049bc55177 100644
--- a/source/ta/scp2/source/activex.po
+++ b/source/ta/scp2/source/activex.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:29+0200\n"
-"Last-Translator: ifelix25 <ifelix25@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-17 18:54+0000\n"
+"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445108081.000000\n"
#: module_activex.ulf
msgctxt ""
@@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n"
"LngText.text"
msgid "Component to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents."
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் இண்டர்நெட் எக்ஸ்ப்ளோரரில் %PRODUCTNAME ஆவணங்களை காட்ட செய்ய செயல்படுத்தும் கூறுகள்."
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் இண்டர்நெட் எக்ஸ்ப்ளோரரில் %PRODUCTNAME ஆவணங்களை காட்ட செய்ய செயல்படுத்தும் கூறுகள்."
diff --git a/source/ta/scp2/source/draw.po b/source/ta/scp2/source/draw.po
index c7c1d728650..221e8e6d71e 100644
--- a/source/ta/scp2/source/draw.po
+++ b/source/ta/scp2/source/draw.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-20 08:12+0000\n"
-"Last-Translator: அருண் குமார் <thangam.arunx@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-17 18:55+0000\n"
+"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1405843934.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445108116.000000\n"
#: folderitem_draw.ulf
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_PUBLISHER_DOCUMENT\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Publisher Document"
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் பதிப்பாளர் ஆவணம்"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் பப்லிஷர் ஆவணம்"
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_METAFILE\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Windows Metafile"
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் விண்டோஸ் மீகோப்பு"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் விண்டோசு மீகோப்பு"
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_BITMAP\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Windows Bitmap File"
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் விண்டோஸ் பிட்டுபடக் கோப்பு"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் விண்டோசு பிட்டுபடக் கோப்பு"
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/scp2/source/winexplorerext.po b/source/ta/scp2/source/winexplorerext.po
index 1d9134f41c7..f9ea561334a 100644
--- a/source/ta/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/source/ta/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-04 00:53+0000\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-17 18:55+0000\n"
+"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1404435202.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445108131.000000\n"
#: module_winexplorerext.ulf
msgctxt ""
@@ -30,4 +30,4 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n"
"LngText.text"
msgid "Enables the Microsoft Windows Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews."
-msgstr "குறும்பட முன்னோட்டங்கள் போன்ற %PRODUCTNAME ஆவணங்களைப் பற்றிய விவரங்களைக் காட்ட மைக்ரோசாஃப்ட் விண்டோஸ் எக்ஸ்ப்ளோரரை செயல்படுத்துகிறது."
+msgstr "குறும்பட முன்னோட்டங்கள் போன்ற %PRODUCTNAME ஆவணங்களைப் பற்றிய விவரங்களைக் காட்ட மைக்ரோசாப்ட் விண்டோசு எக்ஸ்ப்ளோரரை செயல்படுத்துகிறது."
diff --git a/source/ta/sd/source/core.po b/source/ta/sd/source/core.po
index ad38407dd98..f71cc9b600a 100644
--- a/source/ta/sd/source/core.po
+++ b/source/ta/sd/source/core.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-20 18:37+0000\n"
-"Last-Translator: அருண் குமார் <thangam.arunx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-19 02:49+0000\n"
+"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421779043.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445222976.000000\n"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -637,7 +637,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLSHEET_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr "மேற்குறிப்பு"
+msgstr "தலைப்பகுதி"
#: glob.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sd/source/ui/app.po b/source/ta/sd/source/ui/app.po
index be2cefb410e..c98975f6154 100644
--- a/source/ta/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/ta/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-12 10:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-19 03:02+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444647114.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445223760.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3601,7 +3601,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Footer Area"
-msgstr "அடிக்குறிப்புப் பகுதி"
+msgstr "அடிப்பகுதிப் பரப்பு"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3609,7 +3609,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Header Area"
-msgstr "மேற்குறிப்புப் பகுதி"
+msgstr "தலைப்பகுதி பரப்பு"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3641,7 +3641,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER\n"
"string.text"
msgid "<header>"
-msgstr "<தலைப்பகுதி>"
+msgstr "<header>"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/ta/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index 6470b8b5607..9382af7011b 100644
--- a/source/ta/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/ta/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-12 09:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-19 02:50+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444643792.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445223029.000000\n"
#: breakdialog.ui
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "ஒளிஊடுருவல்"
+msgstr "ஒளிபுகுமை"
#: drawprtldialog.ui
msgctxt ""
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Header row"
-msgstr "தலைப்பு நிரை"
+msgstr "தலைப்பகுதி நிரை"
#: tabledesigndialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 19bda2c8407..f3b1de22278 100644
--- a/source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-12 10:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-19 03:02+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444647374.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445223779.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Header and Footer"
-msgstr "தலைக்குறிப்பும் அடிக்குறிப்பும்"
+msgstr "தலைப்பகுதியும் அடிப்பகுதியும்"
#: headerfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header _text:"
-msgstr "தலைக்குறிப்பு உரை:"
+msgstr "தலைப்பகுதி உரை:"
#: headerfootertab.ui
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Footer"
-msgstr "அடிக்குறிப்பு"
+msgstr "_அடிப்பகுதி"
#: headerfootertab.ui
msgctxt ""
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Header"
-msgstr "மேற்குறிப்பு"
+msgstr "_தலைப்பகுதி"
#: masterlayoutdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Footer"
-msgstr "அடிக்குறிப்பு"
+msgstr "_அடிப்பகுதி"
#: masterlayoutdlg.ui
msgctxt ""
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Header row"
-msgstr "தலைப்பு நிரை"
+msgstr "_தலைப்பகுதி நிரை"
#: tabledesignpanel.ui
msgctxt ""
@@ -3443,7 +3443,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "ஒளிஊடுருவல்"
+msgstr "ஒளிபுகுமை"
#: templatedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sfx2/source/doc.po b/source/ta/sfx2/source/doc.po
index 0d78dac9a00..8b94543fb35 100644
--- a/source/ta/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/ta/sfx2/source/doc.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-21 12:20+0000\n"
-"Last-Translator: அருண் குமார் <thangam.arunx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-18 13:58+0000\n"
+"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421842818.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445176711.000000\n"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTION_REFRESH\n"
"string.text"
msgid "Refresh"
-msgstr "மீளமை"
+msgstr "புதுப்பி"
#. leave ending space
#: doc.src
diff --git a/source/ta/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/ta/sfx2/uiconfig/ui.po
index f2cc75db853..456a10b2a54 100644
--- a/source/ta/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ta/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-14 15:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-20 05:41+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444837826.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445319693.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print to _file"
-msgstr "கோப்புக்கு அச்சிடு"
+msgstr "அச்சுக் _கோப்பு"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reduce transparency"
-msgstr "ஒளி ஊடுருவலைக் குறை"
+msgstr "_ஒளிபுகுமையைக் குறை"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Con_vert colors to grayscale"
-msgstr "சா_ம்பல் அளவிற்கு மாற்றுக"
+msgstr "நிறங்களைச் சாம்பலளவுக்கு நிலைமாற்று"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Auto_matically"
-msgstr "தன்னியக்கமாக"
+msgstr "தா_னாக"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_No transparency"
-msgstr "ஒளி ஊடுருவலில்லை"
+msgstr "ஒ_ளிபுகுமை இல்லை"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Gradient _stripes:"
-msgstr "சாய்வுப் பட்டைகள்:"
+msgstr "சரிமான _வரிகள்:"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Intermediate _color"
-msgstr "இடைப்பட்ட _வண்ணம்"
+msgstr "இடைப்பட்ட _நிறம்"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_High print quality"
-msgstr "_உயர்ந்த தர அச்சு"
+msgstr "_உயர் தர அச்சு"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Include transparent objects"
-msgstr "ஒளிபுகும் பொருள்களைச் சேர்க்கவும்"
+msgstr "ஒளிபுகு பொருள்களைச் சேர்த்துக்கொள்"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reduce _bitmaps"
-msgstr "பிட்டுப்படங்களை _குறைக்க"
+msgstr "பிட்டுப்படங்களைக் _குறை"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reduce Print Data"
-msgstr "அச்சுத்தரவை குறை"
+msgstr "அச்சுத் தரவைக் குறை"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pap_er orientation"
-msgstr "கா_கித அமைவு"
+msgstr "காகி_த திசையமைவு"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency"
-msgstr "_ஒளிஊடுருவல்"
+msgstr "_ஒளிபுகுமை"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/svtools/source/dialogs.po b/source/ta/svtools/source/dialogs.po
index 400f88c9a96..c7108328f0c 100644
--- a/source/ta/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/ta/svtools/source/dialogs.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-01 15:03+0000\n"
-"Last-Translator: Elanjelian Venugopal <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-18 11:57+0000\n"
+"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1406905388.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445169448.000000\n"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_HOMETEL\n"
"string.text"
msgid "Tel: Home"
-msgstr "வீட்டு தொலைபேசி"
+msgstr "பேசி: வீடு"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_WORKTEL\n"
"string.text"
msgid "Tel: Work"
-msgstr "பணியிடம் தொலைபேசி"
+msgstr "பேசி: பணியிடம்"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_OFFICETEL\n"
"string.text"
msgid "Tel: Office"
-msgstr "அலுவலக தொலைபேசி"
+msgstr "பேசி: அலுவலகம்"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_TELOTHER\n"
"string.text"
msgid "Tel: Other"
-msgstr "மற்ற தொலைபேசி எண்"
+msgstr "பேசி: இதர"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/svtools/source/misc.po b/source/ta/svtools/source/misc.po
index d3412ded91d..2964c42cf33 100644
--- a/source/ta/svtools/source/misc.po
+++ b/source/ta/svtools/source/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 13:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-12 11:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-18 13:58+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444648280.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445176719.000000\n"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -4130,7 +4130,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO\n"
"string.text"
msgid "Undo: "
-msgstr "மீளமை: "
+msgstr "செயல்நீக்கு: "
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/svx/source/dialog.po b/source/ta/svx/source/dialog.po
index 414678e0fb6..bec8dc476d1 100644
--- a/source/ta/svx/source/dialog.po
+++ b/source/ta/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-14 17:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-18 13:31+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444845139.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445175061.000000\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -821,7 +821,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TRANSPARENCE\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "ஒளி ஊடுருவல்"
+msgstr "ஒளிபுகுமை"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2469,7 +2469,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TRASNGR0\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "ஊடுருவல்"
+msgstr "ஒளிபுகுமை"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -4183,7 +4183,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "இலத்தீன் விரிவானது-A"
+msgstr "இலத்தீன் நீட்டித்தது-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -4192,7 +4192,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "இலத்தீன் விரிவானது-B"
+msgstr "இலத்தீன் நீட்டித்தது-B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -4435,7 +4435,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GREEK_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Greek Extended"
-msgstr "கிரேக்கம் விரிவுபடுத்தப்பட்டது"
+msgstr "கிரேக்கம் நீட்டித்தது"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5380,7 +5380,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "எதியோபிக் நீட்டிப்பு"
+msgstr "எதியோபிய நீட்டித்தது"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5515,7 +5515,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_C\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "லத்தீன் நீட்டிப்பு-C"
+msgstr "லத்தீன் நீட்டித்தது-C"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5524,7 +5524,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_D\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "லத்தீன் நீட்டிப்பு-D"
+msgstr "லத்தீன் நீட்டித்தது-D"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5605,7 +5605,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "சிரிலிக் நீடித்த-A"
+msgstr "சிரிலிக் நீட்டித்தது-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5623,7 +5623,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "சிரிலிக் நீடித்த-B"
+msgstr "சிரிலிக் நீட்டித்தது-B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5740,7 +5740,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_UNIFIED_CANADIAN_ABORIGINAL_SYLLABICS_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "கன்னடியன் பழங்குடியினர் குறியீடு நீட்டிப்பு"
+msgstr "கனடிய பழங்குடியினர் குறியீடுகள் நீட்டித்தது"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5794,7 +5794,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "தேவநாகிரி நீட்டிக்கப்பட்டது"
+msgstr "தேவநாகிரி நீட்டித்தது"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5803,7 +5803,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "ஹங்குல் ஜமோ நீட்டிப்பு-A"
+msgstr "ஹங்குல் ஜமோ நீட்டித்தது-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5821,7 +5821,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "மியான்மார் நீட்டிப்பு-A"
+msgstr "மியான்மார் நீட்டித்தது-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5848,7 +5848,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "ஹங்குல் ஜமோ நீட்டிப்பு-B"
+msgstr "ஹங்குல் ஜமோ நீட்டித்தது-B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5974,7 +5974,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "எதியோபிய நீட்டிப்பு-A"
+msgstr "எதியோபிய நீட்டித்தது-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6175,14 +6175,13 @@ msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "கொப்டிக் ஈபாக் எண்கள்"
#: ucsubset.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "சங்கேத குறிகளை சேர்க்கும் கூட்டிணைப்பு"
+msgstr "நீட்டித்த இணைக்கும் இரட்டைத் திறனாய்வுக் குறிகள்"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6191,7 +6190,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DUPLOYAN\n"
"string.text"
msgid "Duployan"
-msgstr ""
+msgstr "டுப்லோயன்"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6200,7 +6199,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ELBASAN\n"
"string.text"
msgid "Elbasan"
-msgstr ""
+msgstr "எல்பாசன்"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6209,7 +6208,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GEOMETRIC_SHAPES_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr ""
+msgstr "வடிவியல் வடிவங்கள் நீட்டித்தது"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6245,7 +6244,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_E\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "லத்தீன் விரிவானது-E"
+msgstr "லத்தீன் நீட்டித்தது-E"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6308,7 +6307,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "மியான்மார் விரிவான-B"
+msgstr "மியான்மார் நீட்டித்தது-B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6317,17 +6316,16 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_NABATAEAN\n"
"string.text"
msgid "Nabataean"
-msgstr ""
+msgstr "நபதேயன்"
#: ucsubset.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_OLD_NORTH_ARABIAN\n"
"string.text"
msgid "Old North Arabian"
-msgstr "பழைய தென் அரேபியா"
+msgstr "பழைய வட அரேபியா"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6336,7 +6334,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_PERMIC\n"
"string.text"
msgid "Old Permic"
-msgstr ""
+msgstr "பழைய பெர்மியா"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6345,7 +6343,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ORNAMENTAL_DINGBATS\n"
"string.text"
msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr ""
+msgstr "அணிகல டிங்பேட்டுகள்"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6354,7 +6352,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PAHAWH_HMONG\n"
"string.text"
msgid "Pahawh Hmong"
-msgstr ""
+msgstr "பாவ் மூங்"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6363,7 +6361,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PALMYRENE\n"
"string.text"
msgid "Palmyrene"
-msgstr ""
+msgstr "பால்மைரீன்"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6372,7 +6370,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PAU_CIN_HAU\n"
"string.text"
msgid "Pau Cin Hau"
-msgstr ""
+msgstr "பாவ் சின் ஹவ்"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6381,7 +6379,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PSALTER_PAHLAVI\n"
"string.text"
msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "சால்டர் பாஹ்லவி"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6399,7 +6397,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SIDDHAM\n"
"string.text"
msgid "Siddham"
-msgstr ""
+msgstr "சித்தம்"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6408,17 +6406,16 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SINHALA_ARCHAIC_NUMBERS\n"
"string.text"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "பண்டைய சிங்கள எண்கள்"
#: ucsubset.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_ARROWS_C\n"
"string.text"
msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "இணைப்பு அம்புகுறிகள்-A"
+msgstr "துணை அம்புகுறிகள்-C"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6427,7 +6424,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TIRHUTA\n"
"string.text"
msgid "Tirhuta"
-msgstr ""
+msgstr "திர்குதம்"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6436,4 +6433,4 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_WARANG_CITI\n"
"string.text"
msgid "Warang Citi"
-msgstr ""
+msgstr "வரங் சிட்டி"
diff --git a/source/ta/svx/source/items.po b/source/ta/svx/source/items.po
index 4894dd09fb7..dff0380d692 100644
--- a/source/ta/svx/source/items.po
+++ b/source/ta/svx/source/items.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-14 15:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-17 08:15+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444837936.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445069714.000000\n"
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -442,7 +442,7 @@ msgctxt ""
"Character blinking\n"
"itemlist.text"
msgid "Character blinking"
-msgstr ""
+msgstr "வரியுரு இமைப்பு"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/svx/source/svdraw.po b/source/ta/svx/source/svdraw.po
index b71bf43fb6a..a7ab30ea18e 100644
--- a/source/ta/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/ta/svx/source/svdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-13 03:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-19 00:56+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444705429.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445216164.000000\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS\n"
"string.text"
msgid "Bitmap with transparency"
-msgstr "Bitmap with ஒளிஊடுருவல்"
+msgstr "ஒளிபுகுமையுடைய பிட்டுப்படம்"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS\n"
"string.text"
msgid "Bitmaps with transparency"
-msgstr "ஒளிஊடுருவல் கொண்ட பிட்டுப்படங்கள்"
+msgstr "ஒளிபுகுமையுடைய பிட்டுப்படங்கள்"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK\n"
"string.text"
msgid "Linked bitmaps with transparency"
-msgstr "ஒளிஊடுருவல் கொண்ட இணைந்த பிட்டுப்படங்கள்"
+msgstr "ஒளிபுகுமையுடைய இணைந்த பிட்டுப்படங்கள்"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulCAPTION\n"
"string.text"
msgid "Callout"
-msgstr "விளி"
+msgstr "கூவல்"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralCAPTION\n"
"string.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "விளிகள்"
+msgstr "கூவல்கள்"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2598,7 +2598,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemNam_CAPTIONTYPE\n"
"string.text"
msgid "Callout type"
-msgstr "விளி வகை"
+msgstr "கூவல் வகை"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3222,7 +3222,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLFLOATTRANSPARENCE\n"
"string.text"
msgid "Transparent gradient"
-msgstr "ஒளிஊடுருவல் சரிமானம்"
+msgstr "ஒளிபுகு சரிமானம்"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3462,7 +3462,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FORMTXTSHDWTRANSP\n"
"string.text"
msgid "Fontwork shadow transparency"
-msgstr "எழுத்துரு வேலை ஒளிஊடுருவல்"
+msgstr "எழுத்துரு வேலை ஒளிபுகுமை"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/svx/source/tbxctrls.po b/source/ta/svx/source/tbxctrls.po
index 6eb04f694d7..058b53b762d 100644
--- a/source/ta/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/ta/svx/source/tbxctrls.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-13 03:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-18 14:11+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444705440.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445177467.000000\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -688,4 +688,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE\n"
"string.text"
msgid "Match Case"
-msgstr "எழுத்து வகையைப் பொருத்து"
+msgstr "உருபை ஒப்பிடு"
diff --git a/source/ta/svx/uiconfig/ui.po b/source/ta/svx/uiconfig/ui.po
index 9ccc3b10566..f7135188b56 100644
--- a/source/ta/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ta/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-15 10:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-19 03:04+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444903224.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445223860.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete footer?"
-msgstr "அடிக்குறிப்பை அழிக்கவா?"
+msgstr "அடிப்பகுதியை அழிக்கவா?"
#: deletefooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the footer?"
-msgstr "அடிக்குறிப்பை உறுதியாக அழிக்க வேண்டுகிறீரா?"
+msgstr "அடிப்பகுதியை உறுதியாக அழிக்க வேண்டுகிறீரா?"
#: deletefooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "All contents of the footer will be deleted and can not be restored."
-msgstr "அடிக்குறிப்பின் உள்ளடக்கங்கள் அழிக்கப்பட்டு மீண்டும் மீட்க முடியாமல் போகும்."
+msgstr "அடிப்பகுதி உள்ளடக்கங்கள் அழிக்கப்பட்டு மீண்டும் மீட்க முடியாமல் போகும்."
#: deleteheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Phong"
-msgstr ""
+msgstr "பொங்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Gouraud"
-msgstr ""
+msgstr "குரோடு"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Only Texture"
-msgstr ""
+msgstr "இழைநயம் மட்டும்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Texture and Shading"
-msgstr ""
+msgstr "இழைநயமும் நிழலிடலும்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Object-Specific"
-msgstr ""
+msgstr "பொருள்குறித்த‌"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Texture, Shadow and Color"
-msgstr ""
+msgstr "இழைநயம், நிழலிடல், நிறம் ஆகியன"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Textures"
-msgstr ""
+msgstr "இழைநயங்கள்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Favorites"
-msgstr ""
+msgstr "பிடித்தவை"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Material"
-msgstr ""
+msgstr "பருப்பொருள்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Specular"
-msgstr ""
+msgstr "எதிரொளிக்கும்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Material"
-msgstr ""
+msgstr "பருப்பொருள்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Textures"
-msgstr ""
+msgstr "இழைநயங்கள்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tolerance"
-msgstr ""
+msgstr "பொறுதி"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2060,14 +2060,13 @@ msgid "Replace with..."
msgstr "இதனால் மாற்றிவை..."
#: dockingcolorreplace.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockingcolorreplace.ui\n"
"cbx5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Tr_ansparency"
-msgstr "ஒளிஊடுருவல்"
+msgstr "ஒளிபுகுமை"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2130,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Upright"
-msgstr ""
+msgstr "நிமிர்ந்த"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -3052,7 +3051,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Footer on"
-msgstr "_அடியுரை உள்ளது"
+msgstr "_அடிப்பகுதி உள்ளது"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3151,7 +3150,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr "மேற்குறிப்பு"
+msgstr "தலைப்பகுதி"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3160,7 +3159,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "அடிக்குறிப்பு"
+msgstr "அடிப்பகுதி"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4559,7 +4558,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "ஒளிஊடுருவல்"
+msgstr "ஒளிபுகுமை"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4568,7 +4567,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "ஒளிஊடுருவல்"
+msgstr "ஒளிபுகுமை"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4577,7 +4576,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr "ஒளிஊடுருவல்:"
+msgstr "_ஒளிபுகுமை:"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4793,7 +4792,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr "ஒளிஊடுருவல்:"
+msgstr "_ஒளிபுகுமை:"
#: sidebargraphic.ui
msgctxt ""
@@ -5243,7 +5242,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr "ஒளிஊடுருவல்:"
+msgstr "_ஒளிபுகுமை:"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/core/undo.po b/source/ta/sw/source/core/undo.po
index 5bc928d743a..1bd9a566e9c 100644
--- a/source/ta/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/ta/sw/source/core/undo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-12 10:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-19 02:52+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444644497.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445223122.000000\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt ""
"STR_TYPING_UNDO\n"
"string.text"
msgid "Typing: $1"
-msgstr "தட்டச்சு செய்கிறது: $1"
+msgstr "தட்டச்சியதை: $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -990,7 +990,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_HEADER_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Header/footer changed"
-msgstr "தலைப்பு/அடிக்குறிப்பு மாற்றப்பட்டது"
+msgstr "தலை/அடிப்பகுதி மாற்றப்பட்டது"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/dbui.po b/source/ta/sw/source/ui/dbui.po
index 2bb9bde002b..e9cae7154c2 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-12 09:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-18 11:58+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444643810.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445169484.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"Telephone private\n"
"itemlist.text"
msgid "Telephone private"
-msgstr "தொலைபேசி தனிப்பட்டது"
+msgstr "தொலைபேசி தனிப்பட்ட"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -196,7 +196,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTER_XLS\n"
"string.text"
msgid "Microsoft Excel (*.xls)"
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் எக்ஸல் (*.xls)"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் எக்செல் (*.xls)"
#: dbui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/docvw.po b/source/ta/sw/source/ui/docvw.po
index 4e8047defa0..316a175516c 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-08 12:02+0000\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-19 03:04+0000\n"
+"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1404820949.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445223882.000000\n"
#: access.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACCESS_HEADER_NAME\n"
"string.text"
msgid "Header $(ARG1)"
-msgstr "தலைப்பு $(ARG1)"
+msgstr "தலைப்பகுதி $(ARG1)"
#: access.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACCESS_HEADER_DESC\n"
"string.text"
msgid "Header page $(ARG1)"
-msgstr "தலைப்பு பக்கம் $(ARG1)"
+msgstr "தலைப்பகுதி பக்கம் $(ARG1)"
#: access.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACCESS_FOOTER_NAME\n"
"string.text"
msgid "Footer $(ARG1)"
-msgstr "அடிக்குறிப்பு $(ARG1)"
+msgstr "அடிப்பகுதி $(ARG1)"
#: access.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACCESS_FOOTER_DESC\n"
"string.text"
msgid "Footer page $(ARG1)"
-msgstr "அடிக்குறிப்பு பக்கம் $(ARG1)"
+msgstr "அடிப்பகுதி பக்கம் $(ARG1)"
#: access.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/shells.po b/source/ta/sw/source/ui/shells.po
index 7ee1f899853..4e43d7d86fd 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/shells.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/shells.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-22 06:04+0000\n"
-"Last-Translator: அருண் குமார் <thangam.arunx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-19 03:04+0000\n"
+"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421906647.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445223888.000000\n"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt ""
"STR_SWBG_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr "தலைப்புரை"
+msgstr "தலைப்பகுதி"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -284,4 +284,4 @@ msgctxt ""
"STR_SWBG_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "அடிக்குறிப்பு"
+msgstr "அடிப்பகுதி"
diff --git a/source/ta/sw/source/uibase/docvw.po b/source/ta/sw/source/uibase/docvw.po
index 4be8120bfbc..250a532ab8e 100644
--- a/source/ta/sw/source/uibase/docvw.po
+++ b/source/ta/sw/source/uibase/docvw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-12 10:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-19 03:06+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444645001.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445223981.000000\n"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADER_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Header (%1)"
-msgstr "தலைக்குறிப்பு (%1)"
+msgstr "தலைப்பகுதி (%1)"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIRST_HEADER_TITLE\n"
"string.text"
msgid "First Page Header (%1)"
-msgstr "முதல் பக்கத் தலைக்குறிப்பு (%1)"
+msgstr "முதற் பக்கத் தலைப்பகுதி (%1)"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"STR_LEFT_HEADER_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Left Page Header (%1)"
-msgstr "இடது பக்கத் தலைக்குறிப்பு (%1)"
+msgstr "இடப் பக்கத் தலைப்பகுதி (%1)"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"STR_RIGHT_HEADER_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Right Page Header (%1)"
-msgstr "வலது பக்கத் தலைக்குறிப்பு (%1)"
+msgstr "வலப் பக்கத் தலைப்பகுதி (%1)"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"STR_FOOTER_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Footer (%1)"
-msgstr "அடிக்குறிப்பு (%1)"
+msgstr "அடிப்பகுதி (%1)"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIRST_FOOTER_TITLE\n"
"string.text"
msgid "First Page Footer (%1)"
-msgstr "முதல் பக்க அடிக்குறிப்பு (%1)"
+msgstr "முதற் பக்க அடிப்பகுதி (%1)"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"STR_LEFT_FOOTER_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Left Page Footer (%1)"
-msgstr "இடது பக்க அடிக்குறிப்பு (%1)"
+msgstr "இடப் பக்க அடிப்பகுதி (%1)"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"STR_RIGHT_FOOTER_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Right Page Footer (%1)"
-msgstr "வலது பக்க அடிக்குறிப்பு (%1)"
+msgstr "வலப் பக்க அடிப்பகுதி (%1)"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Delete Header..."
-msgstr "தலைக்குறிப்பை அழி..."
+msgstr "தலைப்பகுதியை அழி..."
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Format Header..."
-msgstr "தலைக்குறிப்பை வடிவமை..."
+msgstr "தலைப்பகுதியை வடிவூட்டு..."
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Delete Footer..."
-msgstr "அடிக்குறிப்பை நீக்கு..."
+msgstr "அடிப்பகுதியை அழி..."
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -486,4 +486,4 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Format Footer..."
-msgstr "அடிக்குறிப்பை வடிவமை..."
+msgstr "அடிப்பகுதியை வடிவூட்டு..."
diff --git a/source/ta/sw/source/uibase/utlui.po b/source/ta/sw/source/uibase/utlui.po
index 48619801cd8..90e2baec2aa 100644
--- a/source/ta/sw/source/uibase/utlui.po
+++ b/source/ta/sw/source/uibase/utlui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-15 02:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-19 03:06+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444877501.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445224004.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STR_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "அடிக்குறிப்பு"
+msgstr "அடிப்பகுதி"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "No footer"
-msgstr "அடிக்குறிப்பு இல்லை"
+msgstr "அடிப்பகுதி இல்லை"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr "தலைக்குறிப்பு"
+msgstr "தலைப்பகுதி"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_HEADER\n"
"string.text"
msgid "No header"
-msgstr "தலைக்குறிப்பு இல்லை"
+msgstr "தலைப்பகுதி இல்லை"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"STR_REGISTER_ON\n"
"string.text"
msgid "Register-true"
-msgstr "பதிவு-உண்மை"
+msgstr "பதிவேடு-உண்மை"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"STR_REGISTER_OFF\n"
"string.text"
msgid "Not register-true"
-msgstr "பதிவு-உண்மை இல்லை"
+msgstr "பதிவேடு-உண்மை இல்லை"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"STR_TRANSPARENCY\n"
"string.text"
msgid "Transparency: "
-msgstr "ஒளிஊடுருவல்: "
+msgstr "ஒளிபுகுமை: "
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"FN_SELECT_HEADER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Header"
-msgstr "தலைக்குறிப்பு"
+msgstr "தலைப்பகுதி"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"FN_SELECT_FOOTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Footer"
-msgstr "அடிக்குறிப்பு"
+msgstr "அடிப்பகுதி"
#: navipi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 48307077478..3d9e776e134 100644
--- a/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-15 09:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-19 02:57+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444902380.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445223463.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text _direction:"
-msgstr "உரையின் திசை:"
+msgstr "உரைத் திசை:"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Table Header"
-msgstr "அட்டவணை தலைப்பு"
+msgstr "அட்டவணை தலைப்பகுதி"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -5130,7 +5130,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text _direction"
-msgstr "உரை திசை"
+msgstr "உரைத் திசை"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -5238,7 +5238,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "ஒளிஊடுருவல்"
+msgstr "ஒளிபுகுமை"
#: framedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5400,7 +5400,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text direction:"
-msgstr "உரை திசை:"
+msgstr "உரைத் திசை:"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -7119,7 +7119,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Include header and footer"
-msgstr "தலைக்குறிப்பையும் அடிக்குறிப்பையும் உள்ளடக்கு"
+msgstr "தலைப்பகுதியையும் அடிப்பகுதியையும் உள்ளடக்கு"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -7704,7 +7704,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your data source."
-msgstr "அஞ்சல் ஒன்றாக்கலில் பயன்படுத்தப்பட்ட புலப்பெயரை உங்கள் தரவு மூலத்திலுள்ள நிரல் தலைப்புகளுடன் பொருத்துக."
+msgstr "அஞ்சல் ஒன்றாக்கலில் பயன்படுத்தப்பட்ட புலப்பெயரை உங்கள் தரவு மூலத்திலுள்ள நிரல் தலைப்பகுதிகளுடன் பொருத்துக."
#: mmaddressblockpage.ui
msgctxt ""
@@ -9303,7 +9303,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "ஒளி ஊடுருவல்"
+msgstr "ஒளிபுகுமை"
#: objectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -11093,7 +11093,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "ஒளிஊடுருவல்"
+msgstr "ஒளிபுகுமை"
#: picturedialog.ui
msgctxt ""
@@ -11183,7 +11183,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "ஒளி ஊடுருவல்"
+msgstr "ஒளிபுகுமை"
#: picturedialog.ui
msgctxt ""
@@ -13532,7 +13532,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text _orientation"
-msgstr "உரை திசையமைவு"
+msgstr "உரைத் திசையமைவு"
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -13946,7 +13946,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "ஒளிஊடுருவல்"
+msgstr "ஒளிபுகுமை"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -14036,7 +14036,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "ஒளி ஊடுருவல்"
+msgstr "ஒளிபுகுமை"
#: templatedialog4.ui
msgctxt ""
@@ -14108,7 +14108,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "ஒளிஊடுருவல்"
+msgstr "ஒளிபுகுமை"
#: templatedialog8.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sysui/desktop/share.po b/source/ta/sysui/desktop/share.po
index c390c7f7894..03becd0216f 100644
--- a/source/ta/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/ta/sysui/desktop/share.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-08 09:02+0000\n"
-"Last-Translator: அருண் குமார் <thangam.arunx@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-18 12:20+0000\n"
+"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1420707724.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445170843.000000\n"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"startcenter\n"
"LngText.text"
msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation."
-msgstr "இந்த அலுவலக உற்பத்தித்திறன் தொகுப்பு, திறந்த மற்றும் செந்தர ODF ஆவண வடிவூட்டத்துன் ஒத்திசைகிறது. தெ டொகுமண்ட் ஃபவுண்டேஷனாலும் ஆதரிக்கப்படுகிறது."
+msgstr "இந்த அலுவலக உற்பத்தித்திறன் தொகுப்பு, திறந்த மற்றும் செந்தர ODF ஆவண வடிவூட்டத்துடன் ஒத்திசைகிறது. தெ டாகுமெண்ட் பவுண்டேசனால் ஆதரிக்கப்படுகிறது."
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/wizards/source/formwizard.po b/source/ta/wizards/source/formwizard.po
index 151edb1816b..31b4bd8000f 100644
--- a/source/ta/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/ta/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-12 10:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-19 03:08+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444646402.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445224111.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3161,7 +3161,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 47\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "அடிக்குறிப்பு"
+msgstr "அடிப்பகுதி"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3241,7 +3241,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 57\n"
"string.text"
msgid "Fill in the information you would like in the footer"
-msgstr "அடிக்குறிப்பில் நீங்கள் விரும்பு தகவலை நிரப்புக"
+msgstr "அடிப்பகுதியில் நீங்கள் விரும்பும் தகவலை நிரப்புக"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3401,7 +3401,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 5\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "அடிக்குறிப்பு"
+msgstr "அடிப்பகுதி"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3481,7 +3481,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 9\n"
"string.text"
msgid "~Footer"
-msgstr "அடிப்பகுதி"
+msgstr "~அடிப்பகுதி"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3585,7 +3585,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 22\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "அடிக்குறிப்பு"
+msgstr "அடிப்பகுதி"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3657,7 +3657,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 31\n"
"string.text"
msgid "Enter text for the footer"
-msgstr "அடிக்குறிப்புக்கான உரையை உள்ளிடவும்"
+msgstr "அடிப்பகுதிக்கான உரையை உள்ளிடுக"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3761,7 +3761,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 44\n"
"string.text"
msgid "Tel:"
-msgstr "தொலைபேசி:"
+msgstr "பேசி:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3977,7 +3977,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 4\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "அடிக்குறிப்பு"
+msgstr "அடிப்பகுதி"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/ta/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
index 323bdf81be5..6547120ffa8 100644
--- a/source/ta/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ta/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-12 10:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-20 07:23+0000\n"
"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444647490.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445325811.000000\n"
#: certgeneral.ui
msgctxt ""
@@ -288,7 +288,7 @@ msgid ""
"All macros will be executed without confirmation.\n"
"Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe."
msgstr ""
-"குறைவு (பரிந்துரைக்கப்படவில்லை).\n"
+"_குறைந்த (பரிந்துரைக்கப்படவில்லை).\n"
"உறுதிப்படுத்தாமலேயே அனைத்து பெருமங்களும் செயல்படுத்தப்படும்.\n"
"திறக்கப்படும் அனைத்து ஆவணங்களும் பாதுகாப்பானவை என நீங்கள் நம்பினால் மட்டும் இந்த அமைவைப் பயன்படுத்துங்கள்."
@@ -302,8 +302,8 @@ msgid ""
"_Medium.\n"
"Confirmation required before executing macros from untrusted sources."
msgstr ""
-"நடுத்தரம்.\n"
-"நம்பகமற்ற மூலங்களிலின் பெருமங்களை நிறைவேற்றும் முன் உறுதிப்படுத்தல் தேவை."
+"_நடுத்தர.\n"
+"நம்பகமற்ற மூலங்களின் பெருமங்களை நிறைவேற்றும் முன் உறுதிப்படுத்தல் தேவை."
#: securitylevelpage.ui
msgctxt ""
@@ -316,7 +316,7 @@ msgid ""
"Only signed macros from trusted sources are allowed to run.\n"
"Unsigned macros are disabled."
msgstr ""
-"அதிகம்.\n"
+"உ_யர்வான.\n"
"நம்பகமான மூலங்களின் ஒப்பமிடப்பட்ட பெருமங்களே இயங்க அனுமதியுண்டு.\n"
"ஒப்பமில்லாத பெருமங்கள் முடக்கப்படும்."
@@ -331,7 +331,7 @@ msgid ""
"Only macros from trusted file locations are allowed to run.\n"
"All other macros, regardless whether signed or not, are disabled."
msgstr ""
-"மிக அதிகம்.\n"
+"மேலான.\n"
"நம்பகமான கோப்பு இடங்களின் பெருமங்களே இயங்க அனுமதியுண்டு.\n"
"ஒப்பமிருந்தாலும் இல்லாவிடினும் மற்ற எல்லா பெருமங்களும் முடக்கப்படும்."