diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-11-10 22:03:02 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-11-10 22:16:00 +0100 |
commit | 4be4ef1047744aefb76f714402c34956429ad4f0 (patch) | |
tree | 8595b0a175f4a51bd90d83ce029d44599cbfd588 /source/ta | |
parent | b29df8cb3000f603cfedccd11de4ae5ad1373eed (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I9407994b1931f2807645bd091474aac468b6efa9
Diffstat (limited to 'source/ta')
47 files changed, 840 insertions, 844 deletions
diff --git a/source/ta/chart2/uiconfig/ui.po b/source/ta/chart2/uiconfig/ui.po index 0ee65f52869..ee3623ee379 100644 --- a/source/ta/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/ta/chart2/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-11 15:38+0000\n" -"Last-Translator: அருண் குமார் Arun Kumar <thangam.arunx@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-18 13:42+0000\n" +"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420990696.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445175754.000000\n" #: 3dviewdialog.ui msgctxt "" @@ -1809,7 +1809,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt direction:" -msgstr "உரையின்_x திசை:" +msgstr "உரைத் திசை:" #: titlerotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -1818,7 +1818,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Orientation" -msgstr "உரை திசையமைவு" +msgstr "உரைத் திசையமைவு" #: tp_3D_SceneAppearance.ui msgctxt "" @@ -2709,7 +2709,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt direction" -msgstr "உரை திசை" +msgstr "உரைத் திசை" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -3213,7 +3213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt direction" -msgstr "உரை திசை" +msgstr "உரைத் திசை" #: tp_LegendPosition.ui msgctxt "" @@ -3222,7 +3222,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Orientation" -msgstr "உரை திசையமைவு" +msgstr "உரைத் திசையமைவு" #: tp_PolarOptions.ui msgctxt "" @@ -3978,7 +3978,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt direction:" -msgstr "உரை திசை:" +msgstr "உரைத் திசை:" #: tp_axisLabel.ui msgctxt "" @@ -3987,7 +3987,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Orientation" -msgstr "உரை திசையமைவு" +msgstr "உரைத் திசையமைவு" #: wizelementspage.ui msgctxt "" diff --git a/source/ta/cui/source/customize.po b/source/ta/cui/source/customize.po index 2dd021e936d..fc4986c16af 100644 --- a/source/ta/cui/source/customize.po +++ b/source/ta/cui/source/customize.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-19 04:25+0000\n" -"Last-Translator: shunmugachamy <shunmugachamyv@cdac.in>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-18 13:56+0000\n" +"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421641527.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445176560.000000\n" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -119,7 +119,7 @@ msgctxt "" "ID_RESET_SYMBOL\n" "menuitem.text" msgid "Reset Icon" -msgstr "படவுருவை மீளமை" +msgstr "படவுருவை மீட்டமை" #: cfg.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/cui/uiconfig/ui.po b/source/ta/cui/uiconfig/ui.po index 00bef039fd5..00ea275c300 100644 --- a/source/ta/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/ta/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-12 11:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-20 07:10+0000\n" "Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444649101.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445325015.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "ஒளிஊடுருவல்" +msgstr "ஒளிபுகுமை" #: borderbackgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Callout" -msgstr "விளி" +msgstr "கூவல்" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Orientation" -msgstr "உரை திசையமைப்பு:" +msgstr "உரைத் திசையமைப்பு:" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt direction:" -msgstr "உரை திசை:" +msgstr "உரைத் திசை:" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -7575,7 +7575,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "ஒளி ஊடுருவல்:" +msgstr "_ஒளிபுகுமை:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -10018,7 +10018,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cursor Control" -msgstr "இடஞ்சுட்டி கட்டுப்பாடு " +msgstr "இடஞ்சுட்டி கட்டுப்பாடு" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10333,7 +10333,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace with" -msgstr "இதனுடன் மாற்று" +msgstr "இதனால் மாற்றிவை" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10342,7 +10342,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply replacement table" -msgstr "மாற்று அட்டவணையைப் பயன்படுத்து" +msgstr "_மாற்றிவைத்தல் அட்டவணையைச் செயல்படுத்து" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10351,7 +10351,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replacement Table" -msgstr "இடமாற்று அட்டவணை" +msgstr "மாற்றிவைத்தல் அட்டவணை" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10360,7 +10360,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fon_ts:" -msgstr "எழுத்துருக்கள்:" +msgstr "எழுத்துருக்_கள்:" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10369,7 +10369,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size:" -msgstr "அளவு:" +msgstr "_அளவு:" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10405,7 +10405,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Extended tips" -msgstr "நீட்டித்த சிறுதுப்பு" +msgstr "நீட்டித்த சிறுதுப்புகள்" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10423,7 +10423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs" -msgstr "_%PRODUCTNAME உரையாடலை உபயோகி" +msgstr "_%PRODUCTNAME உரையாடல்களைப் பயன்படுத்து" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10432,7 +10432,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open/Save Dialogs" -msgstr "திற/சேமி உரையாடல்" +msgstr "உரையாடல்களைத் திற/சேமி" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10441,7 +10441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs" -msgstr "_%PRODUCTNAME உரையாடலைப் பயன்படுத்து" +msgstr "_%PRODUCTNAME உரையாடல்களைப் பயன்படுத்து" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10450,7 +10450,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print Dialogs" -msgstr "அச்சிடு உரையாடல்" +msgstr "அச்சு உரையாடல்கள்" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10459,7 +10459,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Printing sets \"document modified\" status" -msgstr "அச்சிடல் தொகுதி \"ஆவணம் மாற்றியமைத்த\" நிலை" +msgstr "அச்சிடல் \"ஆவணம் மாற்றியமைத்த\" நிலையை அமைக்கும்" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10468,7 +10468,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Allow to save document even when the document is not modified " -msgstr "ஆவணம் மாற்றி அமைத்திறாத போதும் ஆவணத்தைச் சேமிக்க அனுமதி " +msgstr "ஆவணம் மாற்றியமைத்திறாத போதும் ஆவணத்தைச் சேமிக்க அனுமதி " #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10513,7 +10513,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation" -msgstr "பயனளவு தரவை சேகரித்து தெ டோகுமெண்ட் ஃபெளண்டேஷனுக்கு அனுப்பவும்" +msgstr "பயன்பாடு தரவைச் சேகரித்து தெ டாகுமெண்ட் பவுண்டேசனுக்கு அனுப்பு" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10639,7 +10639,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character _set:" -msgstr "வரியுரு தொகுதி:" +msgstr "வரியுரு _கணம்:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10702,7 +10702,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_uppercase/lowercase" -msgstr "_uppercase/lowercase" +msgstr "மேலுருபு/கீழுருபு" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -11098,7 +11098,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Writing Aids" -msgstr "எழுதும் உதவிகள்" +msgstr "எழுத்து உதவிகள்" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11107,7 +11107,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use for %PRODUCTNAME:" -msgstr "%PRODUCTNAME க்கு பயன்படுத்து:" +msgstr "%PRODUCTNAME க்காகப் பயன்படுத்து:" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11116,7 +11116,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Memory per object:" -msgstr "ஒரு பொருளுக்கான நினைவகம்:" +msgstr "ஒரு பொருளுக்கான நினைவு:" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11125,7 +11125,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove _from memory after:" -msgstr "பிறகு நினைவகத்திலிருந்து அகற்று:" +msgstr "நினைவிலிருந்து இதன்பின் அகற்று:" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11179,7 +11179,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cache for Inserted Objects" -msgstr "நுழைக்கப்பட்ட பொருட்களுக்கான பதுக்கம்" +msgstr "நுழைத்த பொருட்களுக்கான பதுக்கம்" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11188,7 +11188,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" -msgstr "கணினியைத் தொடக்கும் போது %PRODUCTNAME ஐ ஏற்று" +msgstr "கணினியைத் தொடக்கும்போது %PRODUCTNAME ஐ ஏற்று" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11197,7 +11197,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable systray Quickstarter" -msgstr "Systray குவிக்ஸ்டார்டரைச் செயல்படுத்து" +msgstr "சிஸ்டிரே குவிக்ஸ்டார்டரைச் செயல்படுத்து" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11260,7 +11260,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Check for updates automatically" -msgstr "தானாக புதுப்பித்தல்களுக்குப் பரிசோதி" +msgstr "தானாகப் புதுப்பித்தல்களுக்குப் பரிசோதி" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11971,7 +11971,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." -msgstr "பெருமங்களை இயக்கப் பாதுகாப்பு அளவை சரிசெய்து நம்பகமான பெரும மேம்பாட்டளர்களைக் குறிப்பிடுக." +msgstr "பெருமங்களை இயக்குவதற்கான பாதுகாப்பு அளவை சரிசெய்க, நம்பகமான பெரும மேம்பாட்டளர்களைக் குறிப்பிடுக." #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -11980,7 +11980,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro Securit_y..." -msgstr "பெரும பாதுகாப்பு..." +msgstr "பெருமப் பா_துகாப்பு..." #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -11989,7 +11989,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro Security" -msgstr "பெரும பாதுகாப்பு" +msgstr "பெருமப் பாதுகாப்பு" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -11998,7 +11998,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Persistently _save passwords for web connections" -msgstr "வலை இணைப்புகளுக்கு எப்போதும் கடவுச்சொற்களைச் சேமி" +msgstr "வலை இணைப்புகளுக்காகத் தொடர்ந்து கடவுச்சொற்களைச் சேமி" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -12007,7 +12007,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protected _by a master password (recommended)" -msgstr "மூலக் கடவுச்சொல்லால் காப்பட்டது (பரிந்துரைத்தது)" +msgstr "முதன்மை கடவுச்சொல்லால் காக்கப்பட்டது (பரிந்துரைத்தது)" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -12016,7 +12016,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." -msgstr "மூலக் கடவுச்சொல்லால் கடவுச்சொற்கள் காக்கப்படுகின்றன. ஒரு கடவுச்சொல்லை %PRODUCTNAME காத்த கடவுச்சொல் பட்டியலிலிருந்து மீட்டெடுத்தால், ஓர் அமர்வுக்கு ஒரு முறை நீங்கள் மூலக் கடவுச்சொல்லை உள்ளிடக் கேட்கப்படுவீர்கள்." +msgstr "கடவுச்சொற்கள் ஒரு முதன்மை கடவுச்சொல்லால் காக்கப்படுகின்றன. ஒரு கடவுச்சொல்லை %PRODUCTNAME காத்த கடவுச்சொல் பட்டியலிலிருந்து மீட்டெடுத்தால், ஓர் அமர்வுக்கு ஒரு முறை நீங்கள் முதன்மை கடவுச்சொல்லை உள்ளிடக் கேட்கப்படுவீர்கள்." #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -12029,7 +12029,7 @@ msgid "" "\n" "Do you want to delete password list and reset master password?" msgstr "" -"நிலையாக கடவுச்சொல்லை சேமிக்கும் செயல்பாட்டை முடக்குவது, சேமிப்பிலுள்ள கடவுச்சொற்கள் பட்டியலை அழித்து முதன்மை கடவுச்சொல்லை மீட்டமைக்கும்.\n" +"தொடர்ந்து கடவுச்சொற்களைச் சேர்த்துவைக்கும் செயலாற்றியை முடக்குவது, சேகரத்திலுள்ள கடவுச்சொற்கள் பட்டியலை அழித்து முதன்மை கடவுச்சொல்லை மீட்டமைக்கும்.\n" "\n" "கடவுச்சொல் பட்டியலை அழித்து முதன்மை கடவுச்சொல்லை மீட்டமைக்க வேண்டுகிறீரா?" @@ -12040,7 +12040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connect_ions..." -msgstr "இணைப்புகள்..." +msgstr "இணைப்பு_கள்..." #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -12049,7 +12049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Master Password..." -msgstr "மூலக் கடவுச்சொல்..." +msgstr "_முதன்மை கடவுச்சொல்..." #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -12067,7 +12067,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. " -msgstr "பாதுகாப்பு தொட்ட தேர்வுகளைச் சரிபார்த்தபின் ஆவணங்களில் ஒளிந்துள்ள தகவலுக்கான எச்சரிக்கைகளை வரையறு. " +msgstr "பாதுகாப்பு தொடர்பான தேர்வுகளைச் சரிபார்க்க; ஆவணங்களில் ஒளிந்துள்ள தகவலுக்கான எச்சரிக்கைகளை வரையறுக்க. " #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -12085,7 +12085,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Security Options and Warnings" -msgstr "பாதுகாப்பு தேர்வுகள் மற்றும் எச்சரிக்கைகள்" +msgstr "பாதுகாப்பு தேர்வுகளும் எச்சரிக்கைகளும்" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12094,7 +12094,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Company:" -msgstr "நிறுவனம்:" +msgstr "_நிறுவனம்:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12103,7 +12103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First/last _name/initials:" -msgstr "முதல்/இறுதி பெயர்/முதலெழுத்துகள்:" +msgstr "முதல்/இறுதி பெ_யர்/முதலெழுத்துகள்:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12112,7 +12112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Street:" -msgstr "தெரு:" +msgstr "_தெரு:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12121,7 +12121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "City/state/_zip:" -msgstr "நகரம்/மாநிலம்/தபால்எண்:" +msgstr "நகரம்/மாநிலம்/_அஞ்சலெண்:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12130,7 +12130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Country/re_gion:" -msgstr "நாடு/வட்டாரம்:" +msgstr "நாடு/வட்_டாரம்:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12139,7 +12139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title/position:" -msgstr "பதவி/நிலை:" +msgstr "_பதவி/நிலை:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12148,7 +12148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Telephone (home/_work):" -msgstr "தொலைபேசி(வீடு/வேலையிடம்):" +msgstr "தொலைபேசி (வீடு/ப_ணி):" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12400,7 +12400,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Zip/city:" -msgstr "தபால்எண்/நகரம்:" +msgstr "அஞ்சலெண்/நகரம்:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12445,7 +12445,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use anti-a_liasing" -msgstr "ஆன்டி அலியாசிங்கைப் பயன்படுத்து" +msgstr "திரிபுத் திருத்தத்தைப் பயன்படுத்து" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12454,7 +12454,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use OpenGL for all rendering" -msgstr "அனைத்து ஒழுங்கமைவுகளுக்கும் OpenGLஐப் பயன்படுத்து" +msgstr "ஆனைத்து பதிப்பு வரைதலுக்கும் OpenGL ஐப் பயன்படுத்து" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12472,7 +12472,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Enabling this may expose driver bugs" -msgstr "இதனைச் செயல்படுத்துவதால் இயக்கி வழுக்களைக் காட்டப்படலாம்" +msgstr "இதன் செயலாக்கம் இயக்கி பிழைகளைக் காட்டலாம்" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12490,7 +12490,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icons in men_us:" -msgstr "பட்டியலில் உள்ள சின்னங்கள்:" +msgstr "பட்டியிலுள்ள படவுருகள்:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12535,7 +12535,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show p_review of fonts" -msgstr "எழுத்துரு முன்னோட்டத்தைக் காட்டு" +msgstr "எழுத்துருகள் முன்னோட்டத்தைக் காட்டு" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12553,7 +12553,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sc_aling:" -msgstr "அளவிடுதல்:" +msgstr "அளவுமாற்றம்:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12562,7 +12562,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icon _size and style:" -msgstr "சின்னத்தின் அளவு மற்றும் பாங்கு:" +msgstr "படவுரு _அளவும் பாணியும்:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12688,7 +12688,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Breeze" -msgstr "Breeze" +msgstr "தென்றல்" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12733,7 +12733,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mouse _positioning:" -msgstr "இடஞ்சுட்டியை நிலைப்படுத்துதல்:" +msgstr "சுட்டெலி நிலைப்படுத்தல்:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12742,7 +12742,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Middle mouse _button:" -msgstr "சுட்டியின் நடு பொத்தான்:" +msgstr "சுட்டெலியின் நடுப் பொத்தான்:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12760,7 +12760,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Dialog center" -msgstr "உரையாடலுக்கு நடுவில்" +msgstr "உரையாடலின் நடுவில்" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12868,7 +12868,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text direction:" -msgstr "உரை திசை:" +msgstr "உரைத் திசை:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -12976,7 +12976,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Register-tr_ue" -msgstr "Register-tr_ue" +msgstr "பதிவேடு-உண்மை" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13414,7 +13414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text direction:" -msgstr "உரை திசை:" +msgstr "உரைத் திசை:" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13639,7 +13639,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Register-true" -msgstr "உண்மையெனப் பதிவுசெய்" +msgstr "பதிவேடு-உண்மை" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -15061,7 +15061,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Security Options and Warnings" -msgstr "பாதுகாப்பு தேர்வுகள் மற்றும் எச்சரிக்கைகள்" +msgstr "பாதுகாப்பு தேர்வுகளும் எச்சரிக்கைகளும்" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -15070,7 +15070,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_When saving or sending" -msgstr "சேமிக்கும் போதோ அனுப்பும் போதோ" +msgstr "_சேமிக்கும் அல்லது அனுப்பும்போது" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -15079,7 +15079,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "When _signing" -msgstr "கையொப்பமிடும் போது" +msgstr "ஒப்பமிடும்_போது" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -15088,7 +15088,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "When _printing" -msgstr "கையொப்பமிடும் போது" +msgstr "அ_ச்சிடும்போது" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -15097,7 +15097,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "When creating PDF _files" -msgstr "PDF கோப்புகளை உருவாக்கும் போது" +msgstr "PDF _கோப்புகளை உருவாக்கும்போது" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -15106,7 +15106,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" -msgstr "பதிவு செய்த மாற்றங்கள், பதிப்புகள், ஒளிந்துள்ள தகவல் அல்லது குறிப்புகளை ஆவணம் கொண்டிருந்தால் எச்சரிக்கவும்:" +msgstr "பதிவான மாற்றங்கள், பதிப்புகள், ஒளிந்துள்ள தகவல் அல்லது குறிப்புகள் ஆவணத்திலிருந்தால் எச்சரி:" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -15124,7 +15124,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove personal information on saving" -msgstr "சேமிக்கும் போது தனிப்பட்ட தகவலை அகற்றிடு" +msgstr "சேமிக்கையில் தனிப்பட்ட தகவலை அகற்றிடு" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -15133,7 +15133,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Recommend password protection on sa_ving" -msgstr "சேமிக்கும் போது கடவுச்சொல் பாதுகாப்பைப் பரிந்துரை" +msgstr "சேமிக்கையில் கடவுச்சொல் பாதுகாப்பைப் _பரிந்துரை" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -15142,7 +15142,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks" -msgstr "மீத்தொடுப்புகளைத் தொடர Ctrl-சொடுக்கு தேவை" +msgstr "மீத்தொடுப்புகளைத் _தொடர Ctrl-சொடுக்கு தேவை" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -15151,7 +15151,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)" -msgstr "நம்பாத இடங்களில் இருக்கும் ஆவணங்களிலிருக்கும் தொடுப்பைகளை தடு (பாதுகாப்பு பெருமத்தை பார்)" +msgstr "நம்பா இடங்களிலிருந்து வரும் ஆவணங்களிலுள்ள தொடுப்பைகளைத் தடு (பெரும பாதுகாப்பைப் பார்)" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -15259,7 +15259,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "ஒளிஊடுருவல்:" +msgstr "_ஒளிபுகுமை:" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -16663,7 +16663,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No transparency" -msgstr "ஒளிஊடுருவல் இல்லை" +msgstr "_ஒளிபுகுமை இல்லை" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16672,7 +16672,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "ஒளிஊடுருவல்:" +msgstr "_ஒளிபுகுமை:" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -17254,7 +17254,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "ஒளிஊடுருவல்" +msgstr "ஒளிபுகுமை" msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" @@ -17278,7 +17278,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tips" -msgstr "சிறுதுப்பு" +msgstr "சிறுதுப்புகள்" msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" @@ -17310,7 +17310,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Number of steps:" -msgstr "படிநிலைகளின் எண்ணிக்கை:" +msgstr "_படிநிலைகளின் எண்ணிக்கை:" msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" @@ -17326,7 +17326,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "ஒளிஊடுருவல்:" +msgstr "_ஒளிபுகுமை:" msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -17344,7 +17344,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "ஒளிஊடுருவல்:" +msgstr "_ஒளிபுகுமை:" #: optviewpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/ta/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/ta/dbaccess/source/ui/browser.po index 1c7ba5cf7f8..901adf0d465 100644 --- a/source/ta/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/ta/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-20 06:26+0000\n" -"Last-Translator: அருண் குமார் <thangam.arunx@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-18 13:56+0000\n" +"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421735169.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445176584.000000\n" #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -227,7 +227,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD\n" "string.text" msgid "Undo: Data Input" -msgstr "மீளமை: தரவு உள்ளீடு" +msgstr "செயல்நீக்கு: தரவு உள்ளீடு" #: sbagrid.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/ta/dbaccess/source/ui/dlg.po index 84e56084459..6f693bbc59f 100644 --- a/source/ta/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/ta/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-20 06:44+0000\n" -"Last-Translator: அருண் குமார் Arun Kumar <thangam.arunx@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-17 18:51+0000\n" +"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421736276.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445107882.000000\n" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -688,7 +688,7 @@ msgid "" "Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n" "%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode." msgstr "" -"ஒரு %PRODUCTNAME விரிதாள் அல்லது மைக்ரோசாஃப்ட் எக்செல் பணிபுத்தகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்க 'உலாவு...' என்பதைச் சொடுக்கு.\n" +"ஒரு %PRODUCTNAME விரிதாள் அல்லது மைக்ரோசாப்ட் எக்செல் பணிபுத்தகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்க 'உலாவு...' என்பதைச் சொடுக்கு.\n" "இக்கோப்பினை %PRODUCTNAME வாசிக்க-மட்டுமான முறைமையில் திறக்கும்." #: dbadminsetup.src diff --git a/source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po index d18029a2652..a42f38e82c1 100644 --- a/source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po +++ b/source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-20 07:15+0000\n" -"Last-Translator: அருண் குமார் <thangam.arunx@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-18 13:56+0000\n" +"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421738135.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445176592.000000\n" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_COLON\n" "string.text" msgid "Undo:" -msgstr "மீளமை:" +msgstr "செயல்நீக்கு:" #: dbumiscres.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/ta/dbaccess/uiconfig/ui.po index f3d7931732d..0e7f7437f9d 100644 --- a/source/ta/dbaccess/uiconfig/ui.po +++ b/source/ta/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-04 13:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-19 02:40+0000\n" "Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1443963923.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445222444.000000\n" #: admindialog.ui msgctxt "" @@ -2990,7 +2990,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text contains headers" -msgstr "உரை தலைப்புகளை கொண்டுள்ளது" +msgstr "உரை தலைப்பகுதிகளைக் கொண்டுள்ளது" #: textpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/ta/editeng/source/items.po b/source/ta/editeng/source/items.po index 5811200fe9b..dbab18028ac 100644 --- a/source/ta/editeng/source/items.po +++ b/source/ta/editeng/source/items.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-11 10:49+0000\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-18 13:44+0000\n" +"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1407754169.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445175846.000000\n" #: page.src msgctxt "" @@ -1775,7 +1775,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP\n" "string.text" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" -msgstr "இடமிருந்து வலம் உரை திசை (கிடைமட்டம்)" +msgstr "இடமிருந்து வல உரைத் திசை (கிடைமட்டம்)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1783,7 +1783,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP\n" "string.text" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" -msgstr "வலமிருந்து இடம் உரை திசை (கிடைமட்டம்)" +msgstr "வலமிருந்து இட உரைத் திசை (கிடைமட்டம்)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1791,7 +1791,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT\n" "string.text" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" -msgstr "வலமிருந்து இடம் உரை திசை (செங்குத்து)" +msgstr "வலமிருந்து இட உரைத் திசை (செங்குத்து)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1799,7 +1799,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT\n" "string.text" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" -msgstr "இடமிருந்து வலம் உரை திசை (செங்குத்து)" +msgstr "இடமிருந்து வல உரைத் திசை (செங்குத்து)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1807,7 +1807,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT\n" "string.text" msgid "Use superordinate object text direction setting" -msgstr "மேல்மைப் பொருள் உரை திசை அமைவைப் பயன்படுத்து" +msgstr "மேல்மைப் பொருள் உரைத் திசை அமைவைப் பயன்படுத்து" #: svxitems.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/extensions/source/propctrlr.po b/source/ta/extensions/source/propctrlr.po index 81b4f1ad28d..a3a166e6eec 100644 --- a/source/ta/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/ta/extensions/source/propctrlr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-12 10:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-18 13:44+0000\n" "Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444644045.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445175854.000000\n" #: formlinkdialog.src msgctxt "" @@ -2674,7 +2674,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_WRITING_MODE\n" "string.text" msgid "Text direction" -msgstr "உரை திசை" +msgstr "உரைத் திசை" #: formres.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/extensions/source/update/check.po b/source/ta/extensions/source/update/check.po index edc8806df8d..194e7803ac0 100644 --- a/source/ta/extensions/source/update/check.po +++ b/source/ta/extensions/source/update/check.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-16 08:33+0000\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-19 16:16+0000\n" +"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1405499631.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445271392.000000\n" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_CHECKING\n" "string.text" msgid "Checking..." -msgstr "சரிபார்க்கப்படுகிறது..." +msgstr "சோதிக்கிறது..." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR\n" "string.text" msgid "Checking for an update failed." -msgstr "புதுப்பிக்கப் பார்த்த தோல்விகண்டது." +msgstr "ஒரு புதுப்பித்தலுக்கான சொதனை தோல்விகண்டது." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -57,8 +57,7 @@ msgstr "" "\n" "நிறுவப்பட்டுள்ள பதிப்பு %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ஆகும்.\n" "\n" -"குறிப்பு: புதுப்பித்தலைப் பதிவிறக்கும் முன், அதனை நிறுவுவதற்கான அணுகல் அனுமதி உங்களிடம் இருப்பதை உறுதிசெய்து கொள்ளுங்கள்.\n" -"நிர்வாகி அல்லது வேர் கடவுச்சொல் தேவைப் படலாம்." +"குறிப்பு: புதுப்பித்தலைப் பதிவிறக்கும் முன், அதனை நிறுவுவதற்கான அணுகல் அனுமதி உங்களிடம் இருப்பதை உறுதிசெய்து கொள்ளுங்கள். ஒரு நிர்வாகி அல்லது வேர் கடவுச்சொல் தேவைப்படலாம்." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -66,7 +65,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE\n" "string.text" msgid "Check for Updates" -msgstr "மேம்படுத்தலுக்கு சரி பார்" +msgstr "புதுப்பித்தல்களுக்குச் சோதி" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -94,9 +93,9 @@ msgid "" "\n" "Under Tools – Options... - %PRODUCTNAME – Online Update you can change the download location." msgstr "" -"பதிவிறக்கம் இடமானது: %DOWNLOAD_PATH.\n" +"பதிவிறக்க இடம்: %DOWNLOAD_PATH.\n" "\n" -"கருவிகளின் கீழ் – விருப்பங்கள்... - %PRODUCTNAME – ஆன்லைன் புதுப்பித்தலில் நீங்கள் பதிவிறக்க இடத்தை மாற்றலாம்." +"கருவிகள் – விருப்பங்கள்... - %PRODUCTNAME – இணைநிலை புதுப்பித்தல் இல் நீங்கள் பதிவிறக்க இடத்தை மாற்றலாம்." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -116,9 +115,9 @@ msgid "" "\n" "Click 'Download...' to download %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manually from the web site." msgstr "" -"புதுப்பித்தலின் தானியக்க பதிவிறக்கம் தற்போது கிடைக்கவில்லை.\n" +"புதுப்பித்தலின் தானியக்க பதிவிறக்கம் தற்போது கிடைப்பிலில்லை.\n" "\n" -"'பதிவிறக்கு...' ஐச் சொடுக்கி, %PRODUCTNAME %NEXTVERSION ஐ வலைத்தளத்திலிருந்து கைமுறையாக பதிவிறக்கவும்." +"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION ஐ வலைத்தளத்திலிருந்து கைமுறையாகப் பதிவிறக்க, 'பதிவிறக்கு...' ஐச் சொடுக்குக." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -126,7 +125,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING\n" "string.text" msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..." -msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION பதிவிறக்கப்படுகின்றது..." +msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION பதிவிறக்கப்படுகிறது..." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -134,7 +133,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL\n" "string.text" msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation." -msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION ன் பதிவிறக்கம் முடிந்துவிட்டது. நிறுவதற்குத் தயாராக உள்ளது." +msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION இன் பதிவிறக்கம் முடிந்தது. நிறுவலுக்குத் தயார்." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -158,7 +157,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL\n" "string.text" msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do you want to install the update now?" -msgstr "நிறுவலைப் புதுபிக்க, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION மூடப்பட வேண்டும். இப்போது நீங்கள் புதுப்பித்தலை விரும்புகிறீர்களா?" +msgstr "நிறுவலைப் புதுப்பிக்க, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION மூடப்பட வேண்டும். புதுப்பித்தலை இப்போதே நிறுவ வேண்டுகிறீரா?" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -214,7 +213,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE\n" "string.text" msgid "Continue" -msgstr "தொடர்க" +msgstr "தொடர்" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -278,7 +277,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BTN_RESUME\n" "string.text" msgid "~Resume" -msgstr "மீண்டும் தொடர்" +msgstr "மீளத்தொடர்" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -294,7 +293,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME update available" -msgstr "%PRODUCTNAME புதுப்பித்தல் கிடைக்கப்பெறும்" +msgstr "%PRODUCTNAME புதுப்பித்தல் கிடைப்பிலுள்ளது" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -302,7 +301,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL\n" "string.text" msgid "Click the icon to start the download." -msgstr "பதிவிறக்கத்தைத் தொடக்க படவுருவைச் சொடுக்கவும்." +msgstr "பதிவிறக்கத்தைத் தொடக்க படவுருவைச் சொடுக்குக." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -310,7 +309,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME update available" -msgstr "%PRODUCTNAME புதுப்பித்தல் கிடைக்கப்பெறும்" +msgstr "%PRODUCTNAME புதுப்பித்தல் கிடைப்பிலுள்ளது" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -318,7 +317,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN\n" "string.text" msgid "Click the icon for more information." -msgstr "மேல் தகவலுக்குப் படவுருவைச் சொடுக்கவும்." +msgstr "மேல் தகவலுக்குப் படவுருவைச் சொடுக்குக." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -326,7 +325,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME update available" -msgstr "%PRODUCTNAME புதுப்பித்தல் கிடைக்கப்பெறும்" +msgstr "%PRODUCTNAME புதுப்பித்தல் கிடைப்பிலுள்ளது" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -358,7 +357,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED\n" "string.text" msgid "Click the icon to resume." -msgstr "மீள்தொடர படவுருவைச் சொடுக்கவும்." +msgstr "மீள்தொடரப் படவுருவைச் சொடுக்குக." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -366,7 +365,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING\n" "string.text" msgid "Download of update stalled" -msgstr "மேம்படுத்தலின் பதிவிறக்கும் நிறுத்தப்பட்டது" +msgstr "புதுப்பித்தல் பதிவிறக்கும் நின்றுவிட்டது" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -374,7 +373,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING\n" "string.text" msgid "Click the icon for more information." -msgstr "மேல் தகவலுக்குப் படவுருவைச் சொடுக்கவும்." +msgstr "மேல் தகவலுக்குப் படவுருவைச் சொடுக்குக." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -382,7 +381,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL\n" "string.text" msgid "Download of update completed" -msgstr "மேம்படுத்தலின் பதிவிறக்கம் முடிந்தது" +msgstr "புதுப்பித்தல் பதிவிறக்கம் முடிந்தது" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -390,7 +389,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL\n" "string.text" msgid "Click the icon to start the installation." -msgstr "நிறுவலைத் தொடங்க படவுருவைச் சொடுக்கவும்." +msgstr "நிறுவலைத் தொடங்க படவுருவைச் சொடுக்குக." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -398,7 +397,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL\n" "string.text" msgid "Updates for extensions available" -msgstr "விரிவாக்கத்தின் மேம்படுத்தல்கள் உள்ளது" +msgstr "நீட்சிகளின் புதுப்பித்தல்கள் கிடைப்பிலுள்ளன" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -406,4 +405,4 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL\n" "string.text" msgid "Click the icon for more information." -msgstr "மேல் தகவலுக்குப் படவுருவைச் சொடுக்கவும்." +msgstr "மேல் தகவலுக்குப் படவுருவைச் சொடுக்குக." diff --git a/source/ta/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ta/extras/source/autocorr/emoji.po index 2b224bb20b9..1af7bd6f3be 100644 --- a/source/ta/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/ta/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-02 13:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-15 18:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-27 08:20+0000\n" "Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444933324.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445934004.000000\n" #. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "SMALL_ELEMENT_OF\n" "LngText.text" msgid "small in" -msgstr "" +msgstr "சிறு உறுப்பு" #. ∋ (U+0220B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "CONTAINS_AS_MEMBER\n" "LngText.text" msgid "ni" -msgstr "" +msgstr "உறுப்பாகக் கொண்டுள்ளது" #. ∌ (U+0220C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "DOES_NOT_CONTAIN_AS_MEMBER\n" "LngText.text" msgid "not ni" -msgstr "" +msgstr "உறுப்பாகக் கொண்டில்லை" #. ∍ (U+0220D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "SMALL_CONTAINS_AS_MEMBER\n" "LngText.text" msgid "small ni" -msgstr "" +msgstr "சிறு உறுப்பாக உள்ளது" #. ∎ (U+0220E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "END_OF_PROOF\n" "LngText.text" msgid "end of proof" -msgstr "" +msgstr "ஆதரத்தின் முடிவு" #. ∏ (U+0220F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "N-ARY_PRODUCT\n" "LngText.text" msgid "product" -msgstr "" +msgstr "பெருக்கம்" #. ∑ (U+02211), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "SQUARE_ROOT\n" "LngText.text" msgid "sqrt" -msgstr "" +msgstr "இருபடி மூலம்" #. ∛ (U+0221B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "CUBE_ROOT\n" "LngText.text" msgid "cube root" -msgstr "" +msgstr "கனமூலம்" #. ∜ (U+0221C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "FOURTH_ROOT\n" "LngText.text" msgid "fourth root" -msgstr "" +msgstr "நாற்படிமூலம்" #. ∞ (U+0221E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4487,7 +4487,7 @@ msgctxt "" "COOKIE\n" "LngText.text" msgid "cookie" -msgstr "" +msgstr "இனிப்பு" #. 🍫 (U+1F36B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt "" "CHOCOLATE_BAR\n" "LngText.text" msgid "chocolate" -msgstr "" +msgstr "சாக்கலெட்" #. 🍬 (U+1F36C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4505,7 +4505,7 @@ msgctxt "" "CANDY\n" "LngText.text" msgid "candy" -msgstr "" +msgstr "மிட்டாய்" #. 🍭 (U+1F36D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4514,7 +4514,7 @@ msgctxt "" "LOLLIPOP\n" "LngText.text" msgid "lollipop" -msgstr "" +msgstr "குச்சி மிட்டாய்" #. 🍮 (U+1F36E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt "" "CUSTARD\n" "LngText.text" msgid "custard" -msgstr "" +msgstr "கஸ்டர்ட்" #. 🍯 (U+1F36F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4550,7 +4550,7 @@ msgctxt "" "BENTO_BOX\n" "LngText.text" msgid "bento" -msgstr "" +msgstr "பென்தோ" #. 🍲 (U+1F372), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4559,7 +4559,7 @@ msgctxt "" "POT_OF_FOOD\n" "LngText.text" msgid "stew" -msgstr "" +msgstr "வதக்கு" #. 🍳 (U+1F373), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4613,7 +4613,7 @@ msgctxt "" "COCKTAIL_GLASS\n" "LngText.text" msgid "cocktail" -msgstr "" +msgstr "மதுக்கலவை" #. 🍹 (U+1F379), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4622,7 +4622,7 @@ msgctxt "" "TROPICAL_DRINK\n" "LngText.text" msgid "tropical drink" -msgstr "" +msgstr "வெப்பமண்டல பானம்" #. 🍺 (U+1F37A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4721,7 +4721,7 @@ msgctxt "" "FIREWORK_SPARKLER\n" "LngText.text" msgid "sparkler" -msgstr "" +msgstr "மத்தாப்பு" #. 🎈 (U+1F388), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4748,7 +4748,7 @@ msgctxt "" "CONFETTI_BALL\n" "LngText.text" msgid "confetti ball" -msgstr "" +msgstr "வண்ணக் காதிதப் பந்து" #. 🎋 (U+1F38B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4757,7 +4757,7 @@ msgctxt "" "TANABATA_TREE\n" "LngText.text" msgid "tanabata tree" -msgstr "" +msgstr "தனபாதா மரம்" #. 🎌 (U+1F38C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt "" "WIND_CHIME\n" "LngText.text" msgid "wind chime" -msgstr "" +msgstr "காற்றிசைச்சரம்" #. 🎑 (U+1F391), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4811,7 +4811,7 @@ msgctxt "" "MOON_VIEWING_CEREMONY\n" "LngText.text" msgid "rice scene" -msgstr "" +msgstr "அரிசி காட்சி" #. 🎒 (U+1F392), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4820,7 +4820,7 @@ msgctxt "" "SCHOOL_SATCHEL\n" "LngText.text" msgid "school satchel" -msgstr "" +msgstr "பள்ளிக்கூடப் பை" #. 🎓 (U+1F393), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt "" "CAROUSEL_HORSE\n" "LngText.text" msgid "carousel horse" -msgstr "" +msgstr "இராட்டினக் குதிரை" #. 🎡 (U+1F3A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4856,7 +4856,7 @@ msgctxt "" "ROLLER_COASTER\n" "LngText.text" msgid "roller coaster" -msgstr "" +msgstr "உருளைக் கூட்டை" #. 🎣 (U+1F3A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4883,7 +4883,7 @@ msgctxt "" "MOVIE_CAMERA\n" "LngText.text" msgid "movie camera" -msgstr "" +msgstr "திரைப்படப் படமி" #. 🎦 (U+1F3A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4901,7 +4901,7 @@ msgctxt "" "HEADPHONE\n" "LngText.text" msgid "headphone" -msgstr "" +msgstr "செவிப்பொறி" #. 🎨 (U+1F3A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4946,7 +4946,7 @@ msgctxt "" "CLAPPER_BOARD\n" "LngText.text" msgid "clapper" -msgstr "" +msgstr "கைதட்டி" #. 🎭 (U+1F3AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt "" "VIDEO_GAME\n" "LngText.text" msgid "video game" -msgstr "" +msgstr "வீடியோ கேம்" #. 🎯 (U+1F3AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4973,7 +4973,7 @@ msgctxt "" "DIRECT_HIT\n" "LngText.text" msgid "hit" -msgstr "" +msgstr "அடி" #. 🎰 (U+1F3B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4982,7 +4982,7 @@ msgctxt "" "SLOT_MACHINE\n" "LngText.text" msgid "slot machine" -msgstr "" +msgstr "துவாரப் பொறி" #. 🎱 (U+1F3B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4991,7 +4991,7 @@ msgctxt "" "BILLIARDS\n" "LngText.text" msgid "billiards" -msgstr "" +msgstr "பில்லியடு" #. 🎲 (U+1F3B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5000,7 +5000,7 @@ msgctxt "" "GAME_DIE\n" "LngText.text" msgid "dice" -msgstr "" +msgstr "பகடைக் காய்" #. 🎳 (U+1F3B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5009,7 +5009,7 @@ msgctxt "" "BOWLING\n" "LngText.text" msgid "bowling" -msgstr "" +msgstr "பௌலிங்" #. 🎴 (U+1F3B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5045,7 +5045,7 @@ msgctxt "" "SAXOPHONE\n" "LngText.text" msgid "saxophone" -msgstr "" +msgstr "சாக்சபோன்" #. 🎸 (U+1F3B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5063,7 +5063,7 @@ msgctxt "" "MUSICAL_KEYBOARD\n" "LngText.text" msgid "piano" -msgstr "" +msgstr "பியானோ" #. 🎺 (U+1F3BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5072,7 +5072,7 @@ msgctxt "" "TRUMPET\n" "LngText.text" msgid "trumpet" -msgstr "" +msgstr "ஊதுகொம்பு" #. 🎻 (U+1F3BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5090,7 +5090,7 @@ msgctxt "" "MUSICAL_SCORE\n" "LngText.text" msgid "score" -msgstr "" +msgstr "இசைக்குறியீடு" #. 🎽 (U+1F3BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgctxt "" "SNOWBOARDER\n" "LngText.text" msgid "snowboarder" -msgstr "" +msgstr "பனிப்பலகையாளர்" #. 🏃 (U+1F3C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5153,7 +5153,7 @@ msgctxt "" "RUNNER\n" "LngText.text" msgid "runner" -msgstr "" +msgstr "ஓட்டக்காரர்" #. 🏄 (U+1F3C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5162,7 +5162,7 @@ msgctxt "" "SURFER\n" "LngText.text" msgid "surfer" -msgstr "" +msgstr "அலைச் சறுக்கர்" #. 🏆 (U+1F3C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5171,7 +5171,7 @@ msgctxt "" "TROPHY\n" "LngText.text" msgid "trophy" -msgstr "" +msgstr "கோப்பை" #. 🏇 (U+1F3C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5279,7 +5279,7 @@ msgctxt "" "AUTOMATED_TELLER_MACHINE\n" "LngText.text" msgid "atm" -msgstr "" +msgstr "தாவருவி" #. 🏨 (U+1F3E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6125,7 +6125,7 @@ msgctxt "" "JEANS\n" "LngText.text" msgid "jeans" -msgstr "" +msgstr "ஜீன்ஸ்" #. 👗 (U+1F457), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6701,7 +6701,7 @@ msgctxt "" "SPARKLING_HEART\n" "LngText.text" msgid "sparkling heart" -msgstr "" +msgstr "மினுக்கும் இதயம்" #. 💗 (U+1F497), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6710,7 +6710,7 @@ msgctxt "" "GROWING_HEART\n" "LngText.text" msgid "heartpulse" -msgstr "" +msgstr "இதயத்துடிப்பு" #. 💘 (U+1F498), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6728,7 +6728,7 @@ msgctxt "" "HEART_WITH_RIBBON\n" "LngText.text" msgid "gift heart" -msgstr "" +msgstr "அன்பளிப்பு இதயம்" #. 💞 (U+1F49E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6737,7 +6737,7 @@ msgctxt "" "REVOLVING_HEARTS\n" "LngText.text" msgid "revolving hearts" -msgstr "" +msgstr "சுழலும் இதயம்" #. 💟 (U+1F49F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6746,7 +6746,7 @@ msgctxt "" "HEART_DECORATION\n" "LngText.text" msgid "heart decoration" -msgstr "" +msgstr "இதய அலங்காரம்" #. 💠 (U+1F4A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6755,7 +6755,7 @@ msgctxt "" "DIAMOND_SHAPE_WITH_A_DOT_INSIDE\n" "LngText.text" msgid "cuteness" -msgstr "" +msgstr "கவர்ச்சி" #. 💡 (U+1F4A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6764,7 +6764,7 @@ msgctxt "" "ELECTRIC_LIGHT_BULB\n" "LngText.text" msgid "bulb" -msgstr "" +msgstr "குமிழ்விளக்கு" #. 💢 (U+1F4A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6800,7 +6800,7 @@ msgctxt "" "COLLISION_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "boom" -msgstr "" +msgstr "பூரிப்பு" #. 💦 (U+1F4A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6827,7 +6827,7 @@ msgctxt "" "DASH_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "dash" -msgstr "" +msgstr "ஓட்டம் பிடி" #. 💩 (U+1F4A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6836,7 +6836,7 @@ msgctxt "" "PILE_OF_POO\n" "LngText.text" msgid "poo" -msgstr "" +msgstr "மலம்" #. 💪 (U+1F4AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6854,7 +6854,7 @@ msgctxt "" "DIZZY_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "dizzy" -msgstr "" +msgstr "மயக்கம்" #. 💬 (U+1F4AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6917,7 +6917,7 @@ msgctxt "" "HEAVY_DOLLAR_SIGN\n" "LngText.text" msgid "heavy dollar sign" -msgstr "" +msgstr "கனமான டாலர் குறி" #. 💳 (U+1F4B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7007,7 +7007,7 @@ msgctxt "" "BRIEFCASE\n" "LngText.text" msgid "briefcase" -msgstr "" +msgstr "குறும்பெட்டி" #. 💽 (U+1F4BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7016,7 +7016,7 @@ msgctxt "" "MINIDISC\n" "LngText.text" msgid "md" -msgstr "" +msgstr "நுண்வட்டு" #. 💾 (U+1F4BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7025,7 +7025,7 @@ msgctxt "" "FLOPPY_DISK\n" "LngText.text" msgid "floppy" -msgstr "" +msgstr "நெகிழ்வட்டு" #. 💿 (U+1F4BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7034,7 +7034,7 @@ msgctxt "" "OPTICAL_DISC\n" "LngText.text" msgid "cd" -msgstr "" +msgstr "குறுவட்டு" #. 📀 (U+1F4C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7043,7 +7043,7 @@ msgctxt "" "DVD\n" "LngText.text" msgid "dvd" -msgstr "" +msgstr "இறுவட்டு" #. 📁 (U+1F4C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7070,7 +7070,7 @@ msgctxt "" "PAGE_WITH_CURL\n" "LngText.text" msgid "page with curl" -msgstr "" +msgstr "சுருளுடையப் பக்கம்" #. 📄 (U+1F4C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7079,7 +7079,7 @@ msgctxt "" "PAGE_FACING_UP\n" "LngText.text" msgid "page facing up" -msgstr "" +msgstr "மேல்நோக்கும் பக்கம்" #. 📅 (U+1F4C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7088,7 +7088,7 @@ msgctxt "" "CALENDAR\n" "LngText.text" msgid "calendar" -msgstr "" +msgstr "நாட்காட்டி" #. 📆 (U+1F4C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7097,7 +7097,7 @@ msgctxt "" "TEAR-OFF_CALENDAR\n" "LngText.text" msgid "calendar2" -msgstr "" +msgstr "நாட்காட்டி2" #. 📇 (U+1F4C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7106,7 +7106,7 @@ msgctxt "" "CARD_INDEX\n" "LngText.text" msgid "card index" -msgstr "" +msgstr "அட்டை அகவரிசை" #. 📈 (U+1F4C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7115,7 +7115,7 @@ msgctxt "" "CHART_WITH_UPWARDS_TREND\n" "LngText.text" msgid "char" -msgstr "" +msgstr "விளக்கப்படம்" #. 📉 (U+1F4C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7205,7 +7205,7 @@ msgctxt "" "LEDGER\n" "LngText.text" msgid "ledger" -msgstr "" +msgstr "பேரேடு" #. 📓 (U+1F4D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7277,7 +7277,7 @@ msgctxt "" "MEMO\n" "LngText.text" msgid "memo" -msgstr "" +msgstr "செயற்குறிப்பு" #. 📞 (U+1F4DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7286,7 +7286,7 @@ msgctxt "" "TELEPHONE_RECEIVER\n" "LngText.text" msgid "receiver" -msgstr "" +msgstr "ஒலி வாங்கி" #. 📟 (U+1F4DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7295,7 +7295,7 @@ msgctxt "" "PAGER\n" "LngText.text" msgid "pager" -msgstr "" +msgstr "அகவி" #. 📠 (U+1F4E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7331,7 +7331,7 @@ msgctxt "" "CHEERING_MEGAPHONE\n" "LngText.text" msgid "mega" -msgstr "" +msgstr "மேகா" #. 📤 (U+1F4E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7340,7 +7340,7 @@ msgctxt "" "OUTBOX_TRAY\n" "LngText.text" msgid "tray" -msgstr "" +msgstr "தட்டு" #. 📥 (U+1F4E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7349,7 +7349,7 @@ msgctxt "" "INBOX_TRAY\n" "LngText.text" msgid "tray2" -msgstr "" +msgstr "தட்டு2" #. 📦 (U+1F4E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7439,7 +7439,7 @@ msgctxt "" "POSTAL_HORN\n" "LngText.text" msgid "horn" -msgstr "" +msgstr "வாகன ஒலி" #. 📰 (U+1F4F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7457,7 +7457,7 @@ msgctxt "" "MOBILE_PHONE\n" "LngText.text" msgid "mobile" -msgstr "" +msgstr "மொபைல்" #. 📲 (U+1F4F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7466,7 +7466,7 @@ msgctxt "" "MOBILE_PHONE_WITH_RIGHTWARDS_ARROW_AT_LEFT\n" "LngText.text" msgid "calling" -msgstr "" +msgstr "அழைப்பு" #. 📳 (U+1F4F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7484,7 +7484,7 @@ msgctxt "" "MOBILE_PHONE_OFF\n" "LngText.text" msgid "mobile phone off" -msgstr "" +msgstr "அடத்த செல்பேசி" #. 📵 (U+1F4F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7493,7 +7493,7 @@ msgctxt "" "NO_MOBILE_PHONES\n" "LngText.text" msgid "no mobile" -msgstr "" +msgstr "செல்பேசி இல்லை" #. 📶 (U+1F4F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7502,7 +7502,7 @@ msgctxt "" "ANTENNA_WITH_BARS\n" "LngText.text" msgid "signal strength" -msgstr "" +msgstr "குறிப்பலை வலு" #. 📷 (U+1F4F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7511,7 +7511,7 @@ msgctxt "" "CAMERA\n" "LngText.text" msgid "camera" -msgstr "" +msgstr "படமி" #. 📹 (U+1F4F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7520,7 +7520,7 @@ msgctxt "" "VIDEO_CAMERA\n" "LngText.text" msgid "video camera" -msgstr "" +msgstr "காணொளிப் படமி" #. 📺 (U+1F4FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7556,7 +7556,7 @@ msgctxt "" "LOW_BRIGHTNESS_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "brightness" -msgstr "" +msgstr "வெளிச்சம்" #. 🔆 (U+1F506), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7565,7 +7565,7 @@ msgctxt "" "HIGH_BRIGHTNESS_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "brightness2" -msgstr "" +msgstr "வெளிச்சம்2" #. 🔇 (U+1F507), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7574,7 +7574,7 @@ msgctxt "" "SPEAKER_WITH_CANCELLATION_STROKE\n" "LngText.text" msgid "mute" -msgstr "" +msgstr "மௌனம்" #. 🔈 (U+1F508), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7583,7 +7583,7 @@ msgctxt "" "SPEAKER\n" "LngText.text" msgid "speaker" -msgstr "" +msgstr "ஒலிபரப்பி" #. 🔉 (U+1F509), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7601,7 +7601,7 @@ msgctxt "" "SPEAKER_WITH_THREE_SOUND_WAVES\n" "LngText.text" msgid "loud sound" -msgstr "" +msgstr "சத்தமான ஒலி" #. 🔋 (U+1F50B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7610,7 +7610,7 @@ msgctxt "" "BATTERY\n" "LngText.text" msgid "battery" -msgstr "" +msgstr "மின்கலம்" #. 🔌 (U+1F50C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7619,7 +7619,7 @@ msgctxt "" "ELECTRIC_PLUG\n" "LngText.text" msgid "plug" -msgstr "" +msgstr "செருகி" #. 🔍 (U+1F50D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7628,7 +7628,7 @@ msgctxt "" "LEFT-POINTING_MAGNIFYING_GLASS\n" "LngText.text" msgid "mag" -msgstr "" +msgstr "பூதம்" #. 🔎 (U+1F50E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7637,7 +7637,7 @@ msgctxt "" "RIGHT-POINTING_MAGNIFYING_GLASS\n" "LngText.text" msgid "mag2" -msgstr "" +msgstr "பூதம்2" #. 🔏 (U+1F50F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7682,7 +7682,7 @@ msgctxt "" "OPEN_LOCK\n" "LngText.text" msgid "unlock" -msgstr "" +msgstr "புட்டுதிற" #. 🔔 (U+1F514), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7700,7 +7700,7 @@ msgctxt "" "BELL_WITH_CANCELLATION_STROKE\n" "LngText.text" msgid "no bell" -msgstr "" +msgstr "மணியில்லை" #. 🔖 (U+1F516), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7718,7 +7718,7 @@ msgctxt "" "LINK_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "link" -msgstr "" +msgstr "தொடுப்பு" #. 🔘 (U+1F518), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7727,7 +7727,7 @@ msgctxt "" "RADIO_BUTTON\n" "LngText.text" msgid "radio button" -msgstr "" +msgstr "வானொலி பொத்தான்" #. 🔞 (U+1F51E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7736,7 +7736,7 @@ msgctxt "" "NO_ONE_UNDER_EIGHTEEN_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "underage" -msgstr "" +msgstr "குறை வயது" #. 🔤 (U+1F524), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7763,7 +7763,7 @@ msgctxt "" "ELECTRIC_TORCH\n" "LngText.text" msgid "flashlight" -msgstr "" +msgstr "பளிச்சொளி" #. 🔧 (U+1F527), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7772,7 +7772,7 @@ msgctxt "" "WRENCH\n" "LngText.text" msgid "wrench" -msgstr "" +msgstr " கைக்குறடு" #. 🔨 (U+1F528), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt "" "NUT_AND_BOLT\n" "LngText.text" msgid "nut and bolt" -msgstr "" +msgstr "மரையாணி" #. 🔪 (U+1F52A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7808,7 +7808,7 @@ msgctxt "" "PISTOL\n" "LngText.text" msgid "pistol" -msgstr "" +msgstr "கைத்துப்பாக்கி" #. 🔬 (U+1F52C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7835,7 +7835,7 @@ msgctxt "" "CRYSTAL_BALL\n" "LngText.text" msgid "crystal ball" -msgstr "" +msgstr "படிகப் பந்து" #. 🔰 (U+1F530), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7844,7 +7844,7 @@ msgctxt "" "JAPANESE_SYMBOL_FOR_BEGINNER\n" "LngText.text" msgid "beginner" -msgstr "" +msgstr "கற்றுக்குட்டி" #. 🔱 (U+1F531), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8096,7 +8096,7 @@ msgctxt "" "MOUNT_FUJI\n" "LngText.text" msgid "Fuji" -msgstr "" +msgstr "புஜி" #. 🗼 (U+1F5FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8105,7 +8105,7 @@ msgctxt "" "TOKYO_TOWER\n" "LngText.text" msgid "tower" -msgstr "" +msgstr "கோபுரம்" #. 🗽 (U+1F5FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8114,7 +8114,7 @@ msgctxt "" "STATUE_OF_LIBERTY\n" "LngText.text" msgid "liberty" -msgstr "" +msgstr "விடுதலை" #. 🗾 (U+1F5FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8141,7 +8141,7 @@ msgctxt "" "GRINNING_FACE\n" "LngText.text" msgid "grinning" -msgstr "" +msgstr "இளித்தல்" #. 😁 (U+1F601), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8150,7 +8150,7 @@ msgctxt "" "GRINNING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n" "LngText.text" msgid "grin" -msgstr "" +msgstr "இளி" #. 😂 (U+1F602), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8159,7 +8159,7 @@ msgctxt "" "FACE_WITH_TEARS_OF_JOY\n" "LngText.text" msgid "joy" -msgstr "" +msgstr "மகிழ்" #. 😃 (U+1F603), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8168,7 +8168,7 @@ msgctxt "" "SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n" "LngText.text" msgid "smiley" -msgstr "" +msgstr "நகைமுகம்" #. 😄 (U+1F604), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8177,7 +8177,7 @@ msgctxt "" "SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_SMILING_EYES\n" "LngText.text" msgid "smile" -msgstr "" +msgstr "புன்னகை" #. 😅 (U+1F605), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8186,7 +8186,7 @@ msgctxt "" "SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_COLD_SWEAT\n" "LngText.text" msgid "sweat smile" -msgstr "" +msgstr "வியர்வை நகை" #. 😆 (U+1F606), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8195,7 +8195,7 @@ msgctxt "" "SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_TIGHTLY-CLOSED_EYES\n" "LngText.text" msgid "laughing" -msgstr "" +msgstr "சிரிப்பு" #. 😇 (U+1F607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8204,7 +8204,7 @@ msgctxt "" "SMILING_FACE_WITH_HALO\n" "LngText.text" msgid "innocent" -msgstr "" +msgstr "குற்றமற்ற" #. 😈 (U+1F608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8213,7 +8213,7 @@ msgctxt "" "SMILING_FACE_WITH_HORNS\n" "LngText.text" msgid "smiling imp" -msgstr "" +msgstr "நகைக்கும் குறும்பன்" #. 😉 (U+1F609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8222,7 +8222,7 @@ msgctxt "" "WINKING_FACE\n" "LngText.text" msgid "wink" -msgstr "" +msgstr "கண்ணடி" #. 😊 (U+1F60A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8231,7 +8231,7 @@ msgctxt "" "SMILING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n" "LngText.text" msgid "blush" -msgstr "" +msgstr "நாணமுறு" #. 😋 (U+1F60B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8240,7 +8240,7 @@ msgctxt "" "FACE_SAVOURING_DELICIOUS_FOOD\n" "LngText.text" msgid "yum" -msgstr "" +msgstr "சுவை" #. 😌 (U+1F60C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8249,7 +8249,7 @@ msgctxt "" "RELIEVED_FACE\n" "LngText.text" msgid "relieved" -msgstr "" +msgstr "ஆறுதலான" #. 😍 (U+1F60D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8258,7 +8258,7 @@ msgctxt "" "SMILING_FACE_WITH_HEART-SHAPED_EYES\n" "LngText.text" msgid "heart eyes" -msgstr "" +msgstr "இதயக் கண்கள்" #. 😎 (U+1F60E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8267,7 +8267,7 @@ msgctxt "" "SMILING_FACE_WITH_SUNGLASSES\n" "LngText.text" msgid "sunglasses" -msgstr "" +msgstr "கருப்புக் கண்ணாடி" #. 😏 (U+1F60F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8276,7 +8276,7 @@ msgctxt "" "SMIRKING_FACE\n" "LngText.text" msgid "smirk" -msgstr "" +msgstr "ஏளன நகை" #. 😐 (U+1F610), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8285,7 +8285,7 @@ msgctxt "" "NEUTRAL_FACE\n" "LngText.text" msgid "neutral face" -msgstr "" +msgstr "நடுநிலை முகம்" #. 😑 (U+1F611), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8294,7 +8294,7 @@ msgctxt "" "EXPRESSIONLESS_FACE\n" "LngText.text" msgid "expressionless" -msgstr "" +msgstr "உணர்வற்ற முகம்" #. 😒 (U+1F612), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8303,7 +8303,7 @@ msgctxt "" "UNAMUSED_FACE\n" "LngText.text" msgid "unamused" -msgstr "" +msgstr "மகிழா முகம்" #. 😓 (U+1F613), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8321,7 +8321,7 @@ msgctxt "" "PENSIVE_FACE\n" "LngText.text" msgid "pensive" -msgstr "" +msgstr "சிந்தனையில்" #. 😕 (U+1F615), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8330,7 +8330,7 @@ msgctxt "" "CONFUSED_FACE\n" "LngText.text" msgid "confused" -msgstr "" +msgstr "குழும்பிய" #. 😖 (U+1F616), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8339,7 +8339,7 @@ msgctxt "" "CONFOUNDED_FACE\n" "LngText.text" msgid "confounded" -msgstr "" +msgstr "திகைத்த" #. 😗 (U+1F617), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8348,7 +8348,7 @@ msgctxt "" "KISSING_FACE\n" "LngText.text" msgid "kissing" -msgstr "" +msgstr "முத்தமிடும்" #. 😘 (U+1F618), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8411,7 +8411,7 @@ msgctxt "" "DISAPPOINTED_FACE\n" "LngText.text" msgid "disappointed" -msgstr "" +msgstr "ஏமாந்த" #. 😟 (U+1F61F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8420,7 +8420,7 @@ msgctxt "" "WORRIED_FACE\n" "LngText.text" msgid "worried" -msgstr "" +msgstr "கவலையான" #. 😠 (U+1F620), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8456,7 +8456,7 @@ msgctxt "" "PERSEVERING_FACE\n" "LngText.text" msgid "persevere" -msgstr "" +msgstr "விடாப்பிடியான" #. 😤 (U+1F624), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8465,7 +8465,7 @@ msgctxt "" "FACE_WITH_LOOK_OF_TRIUMPH\n" "LngText.text" msgid "triumph" -msgstr "" +msgstr "வெற்றிகொண்ட" #. 😥 (U+1F625), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8474,7 +8474,7 @@ msgctxt "" "DISAPPOINTED_BUT_RELIEVED_FACE\n" "LngText.text" msgid "disappointed relieved" -msgstr "" +msgstr "ஏமாந்த ஆறுதல்" #. 😦 (U+1F626), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8483,7 +8483,7 @@ msgctxt "" "FROWNING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n" "LngText.text" msgid "frowning" -msgstr "" +msgstr "முகம் சுழித்த" #. 😧 (U+1F627), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8492,7 +8492,7 @@ msgctxt "" "ANGUISHED_FACE\n" "LngText.text" msgid "anguished" -msgstr "" +msgstr "கடுந்துயருற்ற" #. 😨 (U+1F628), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8501,7 +8501,7 @@ msgctxt "" "FEARFUL_FACE\n" "LngText.text" msgid "fearful" -msgstr "" +msgstr "அச்சம்" #. 😩 (U+1F629), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8510,7 +8510,7 @@ msgctxt "" "WEARY_FACE\n" "LngText.text" msgid "weary" -msgstr "" +msgstr "அயர்ச்சி" #. 😪 (U+1F62A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8519,7 +8519,7 @@ msgctxt "" "SLEEPY_FACE\n" "LngText.text" msgid "sleepy" -msgstr "" +msgstr "தூக்கம்" #. 😫 (U+1F62B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8528,7 +8528,7 @@ msgctxt "" "TIRED_FACE\n" "LngText.text" msgid "tired face" -msgstr "" +msgstr "சோர்ந்த முகம்" #. 😬 (U+1F62C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8537,7 +8537,7 @@ msgctxt "" "GRIMACING_FACE\n" "LngText.text" msgid "grimacing" -msgstr "" +msgstr "சுளிக்கும்" #. 😭 (U+1F62D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8546,7 +8546,7 @@ msgctxt "" "LOUDLY_CRYING_FACE\n" "LngText.text" msgid "sob" -msgstr "" +msgstr "விம்மல்" #. 😮 (U+1F62E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8555,7 +8555,7 @@ msgctxt "" "FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n" "LngText.text" msgid "open mouth" -msgstr "" +msgstr "திறந்த வாய்" #. 😯 (U+1F62F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8564,7 +8564,7 @@ msgctxt "" "HUSHED_FACE\n" "LngText.text" msgid "hushed" -msgstr "" +msgstr "கமுக்கம்" #. 😰 (U+1F630), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8573,7 +8573,7 @@ msgctxt "" "FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_COLD_SWEAT\n" "LngText.text" msgid "cold sweat" -msgstr "" +msgstr "பய வியர்வை" #. 😱 (U+1F631), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8582,7 +8582,7 @@ msgctxt "" "FACE_SCREAMING_IN_FEAR\n" "LngText.text" msgid "scream" -msgstr "" +msgstr "அலறல்" #. 😲 (U+1F632), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8591,7 +8591,7 @@ msgctxt "" "ASTONISHED_FACE\n" "LngText.text" msgid "astonished" -msgstr "" +msgstr "வியந்த" #. 😳 (U+1F633), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8600,7 +8600,7 @@ msgctxt "" "FLUSHED_FACE\n" "LngText.text" msgid "flushed" -msgstr "" +msgstr "முகம்சிவந்த" #. 😴 (U+1F634), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8609,7 +8609,7 @@ msgctxt "" "SLEEPING_FACE\n" "LngText.text" msgid "sleeping" -msgstr "" +msgstr "உறங்கும்" #. 😵 (U+1F635), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8618,7 +8618,7 @@ msgctxt "" "DIZZY_FACE\n" "LngText.text" msgid "dizzy face" -msgstr "" +msgstr "மயங்கிய முகம்" #. 😶 (U+1F636), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8663,7 +8663,7 @@ msgctxt "" "SMILING_CAT_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n" "LngText.text" msgid "smiley cat" -msgstr "" +msgstr "சிரிக்கும் பூனை" #. 😻 (U+1F63B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8672,7 +8672,7 @@ msgctxt "" "SMILING_CAT_FACE_WITH_HEART-SHAPED_EYES\n" "LngText.text" msgid "heart eyes cat" -msgstr "" +msgstr "இதயக் கண் பூனை" #. 😼 (U+1F63C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8681,7 +8681,7 @@ msgctxt "" "CAT_FACE_WITH_WRY_SMILE\n" "LngText.text" msgid "smirk cat" -msgstr "" +msgstr "ஏளனப் புன்னகை" #. 😽 (U+1F63D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8690,7 +8690,7 @@ msgctxt "" "KISSING_CAT_FACE_WITH_CLOSED_EYES\n" "LngText.text" msgid "kissing cat" -msgstr "" +msgstr "முத்தமிடும் பூனை" #. 😾 (U+1F63E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8699,7 +8699,7 @@ msgctxt "" "POUTING_CAT_FACE\n" "LngText.text" msgid "pouting cat" -msgstr "" +msgstr "மூகம் நீட்டும் பூனை" #. 😿 (U+1F63F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8744,7 +8744,7 @@ msgctxt "" "PERSON_BOWING_DEEPLY\n" "LngText.text" msgid "bow" -msgstr "" +msgstr "தலை வணங்கு" #. 🙈 (U+1F648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8798,7 +8798,7 @@ msgctxt "" "PERSON_FROWNING\n" "LngText.text" msgid "person frowning" -msgstr "" +msgstr "முகம் சுழிக்கும் ஆள்" #. 🙎 (U+1F64E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8807,7 +8807,7 @@ msgctxt "" "PERSON_WITH_POUTING_FACE\n" "LngText.text" msgid "person pouting" -msgstr "" +msgstr "முகம் தூக்கிய ஆள்" #. 🙏 (U+1F64F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8825,7 +8825,7 @@ msgctxt "" "ROCKET\n" "LngText.text" msgid "rocket" -msgstr "" +msgstr "எறிகணை" #. 🚁 (U+1F681), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8843,7 +8843,7 @@ msgctxt "" "STEAM_LOCOMOTIVE\n" "LngText.text" msgid "steam locomotive" -msgstr "" +msgstr "நீராவித் தொடர்வண்டி" #. 🚃 (U+1F683), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8852,7 +8852,7 @@ msgctxt "" "RAILWAY_CAR\n" "LngText.text" msgid "railway car" -msgstr "" +msgstr "ரயில் வண்டி" #. 🚄 (U+1F684), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8888,7 +8888,7 @@ msgctxt "" "METRO\n" "LngText.text" msgid "metro" -msgstr "" +msgstr "மெட்ரோ" #. 🚈 (U+1F688), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8897,7 +8897,7 @@ msgctxt "" "LIGHT_RAIL\n" "LngText.text" msgid "light rail" -msgstr "" +msgstr "சிறு ரயில்" #. 🚉 (U+1F689), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8915,7 +8915,7 @@ msgctxt "" "TRAM\n" "LngText.text" msgid "tram" -msgstr "" +msgstr "டிராம்" #. 🚋 (U+1F68B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8924,7 +8924,7 @@ msgctxt "" "TRAM_CAR\n" "LngText.text" msgid "tram2" -msgstr "" +msgstr "டிராம்2" #. 🚌 (U+1F68C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8951,7 +8951,7 @@ msgctxt "" "TROLLEYBUS\n" "LngText.text" msgid "trolleybus" -msgstr "" +msgstr "தள்ளுந்து" #. 🚏 (U+1F68F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8960,7 +8960,7 @@ msgctxt "" "BUS_STOP\n" "LngText.text" msgid "busstop" -msgstr "" +msgstr "பேருந்து நிறுத்தம்" #. 🚐 (U+1F690), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8969,7 +8969,7 @@ msgctxt "" "MINIBUS\n" "LngText.text" msgid "minibus" -msgstr "" +msgstr "சிற்றுந்து" #. 🚑 (U+1F691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8978,7 +8978,7 @@ msgctxt "" "AMBULANCE\n" "LngText.text" msgid "ambulance" -msgstr "" +msgstr "ஆம்புலன்சு" #. 🚒 (U+1F692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8987,7 +8987,7 @@ msgctxt "" "FIRE_ENGINE\n" "LngText.text" msgid "fire engine" -msgstr "" +msgstr "தீயணைப்பு வண்டி" #. 🚓 (U+1F693), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8996,7 +8996,7 @@ msgctxt "" "POLICE_CAR\n" "LngText.text" msgid "police car" -msgstr "" +msgstr "காவல் வண்டி" #. 🚔 (U+1F694), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9005,7 +9005,7 @@ msgctxt "" "ONCOMING_POLICE_CAR\n" "LngText.text" msgid "police car2" -msgstr "" +msgstr "காவல் வண்டி2" #. 🚕 (U+1F695), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9014,7 +9014,7 @@ msgctxt "" "TAXI\n" "LngText.text" msgid "taxi" -msgstr "" +msgstr "வாடகை வண்டி" #. 🚖 (U+1F696), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9023,7 +9023,7 @@ msgctxt "" "ONCOMING_TAXI\n" "LngText.text" msgid "taxi2" -msgstr "" +msgstr "வாடகை வண்டி2" #. 🚗 (U+1F697), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9077,7 +9077,7 @@ msgctxt "" "TRACTOR\n" "LngText.text" msgid "tractor" -msgstr "" +msgstr "இழுபொறி" #. 🚝 (U+1F69D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9086,7 +9086,7 @@ msgctxt "" "MONORAIL\n" "LngText.text" msgid "monorail" -msgstr "" +msgstr "ஒற்றை ரயில்" #. 🚞 (U+1F69E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9095,7 +9095,7 @@ msgctxt "" "MOUNTAIN_RAILWAY\n" "LngText.text" msgid "mountain railway" -msgstr "" +msgstr "மலை தொடர்வண்டி" #. 🚟 (U+1F69F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9104,7 +9104,7 @@ msgctxt "" "SUSPENSION_RAILWAY\n" "LngText.text" msgid "suspension railway" -msgstr "" +msgstr "தொங்கும் ரயில்பாதை" #. 🚠 (U+1F6A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9113,7 +9113,7 @@ msgctxt "" "MOUNTAIN_CABLEWAY\n" "LngText.text" msgid "mountain cableway" -msgstr "" +msgstr "மலை தொங்கூர்தி" #. 🚡 (U+1F6A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9122,7 +9122,7 @@ msgctxt "" "AERIAL_TRAMWAY\n" "LngText.text" msgid "aerial tramway" -msgstr "" +msgstr "மேநிலை டிராம்வழி" #. 🚢 (U+1F6A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9140,7 +9140,7 @@ msgctxt "" "ROWBOAT\n" "LngText.text" msgid "rowboat" -msgstr "" +msgstr "தண்டுவழிப்படகு" #. 🚤 (U+1F6A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9158,7 +9158,7 @@ msgctxt "" "HORIZONTAL_TRAFFIC_LIGHT\n" "LngText.text" msgid "traffic light" -msgstr "" +msgstr "போக்குவரத்து விளக்கு" #. 🚦 (U+1F6A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9167,7 +9167,7 @@ msgctxt "" "VERTICAL_TRAFFIC_LIGHT\n" "LngText.text" msgid "traffic light2" -msgstr "" +msgstr "போக்குவரத்து விளக்கு2" #. 🚧 (U+1F6A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9176,7 +9176,7 @@ msgctxt "" "CONSTRUCTION_SIGN\n" "LngText.text" msgid "construction" -msgstr "" +msgstr "கட்டுமானம்" #. 🚨 (U+1F6A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9185,7 +9185,7 @@ msgctxt "" "POLICE_CARS_REVOLVING_LIGHT\n" "LngText.text" msgid "rotating light" -msgstr "" +msgstr "சுழலும் ஒளி" #. 🚩 (U+1F6A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9194,7 +9194,7 @@ msgctxt "" "TRIANGULAR_FLAG_ON_POST\n" "LngText.text" msgid "triangular flag" -msgstr "" +msgstr "முக்கோணக் கொடி" #. 🚪 (U+1F6AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9212,7 +9212,7 @@ msgctxt "" "NO_ENTRY_SIGN\n" "LngText.text" msgid "no entry sign" -msgstr "" +msgstr "நுழைய முடியாது குறி" #. 🚬 (U+1F6AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9221,7 +9221,7 @@ msgctxt "" "SMOKING_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "smoking" -msgstr "" +msgstr "புகைத்தல்" #. 🚭 (U+1F6AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9257,7 +9257,7 @@ msgctxt "" "POTABLE_WATER_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "potable water" -msgstr "" +msgstr "குடிக்கத்தக்க நீர்" #. 🚱 (U+1F6B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9266,7 +9266,7 @@ msgctxt "" "NON-POTABLE_WATER_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "non-potable water" -msgstr "" +msgstr "குடிக்கத்தகா நீர்" #. 🚲 (U+1F6B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9275,7 +9275,7 @@ msgctxt "" "BICYCLE\n" "LngText.text" msgid "bike" -msgstr "" +msgstr "மிதிவண்டி" #. 🚳 (U+1F6B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9284,7 +9284,7 @@ msgctxt "" "NO_BICYCLES\n" "LngText.text" msgid "no bicycles" -msgstr "" +msgstr "மிதிவண்டி கூடாது" #. 🚴 (U+1F6B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9293,7 +9293,7 @@ msgctxt "" "BICYCLIST\n" "LngText.text" msgid "bicyclist" -msgstr "" +msgstr "சைக்கிலோட்டி" #. 🚵 (U+1F6B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9302,7 +9302,7 @@ msgctxt "" "MOUNTAIN_BICYCLIST\n" "LngText.text" msgid "bicyclist2" -msgstr "" +msgstr "சைக்கிலோட்டி2" #. 🚶 (U+1F6B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9311,7 +9311,7 @@ msgctxt "" "PEDESTRIAN\n" "LngText.text" msgid "walking" -msgstr "" +msgstr "நடப்பது" #. 🚷 (U+1F6B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9320,7 +9320,7 @@ msgctxt "" "NO_PEDESTRIANS\n" "LngText.text" msgid "no pedestrians" -msgstr "" +msgstr "பாதசாரிகள் முடியாது" #. 🚸 (U+1F6B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9329,7 +9329,7 @@ msgctxt "" "CHILDREN_CROSSING\n" "LngText.text" msgid "children crossing" -msgstr "" +msgstr "குழந்தைகள் கடக்கின்றனர்" #. 🚹 (U+1F6B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9338,7 +9338,7 @@ msgctxt "" "MENS_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "mens" -msgstr "" +msgstr "ஆண்கள்" #. 🚺 (U+1F6BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9347,7 +9347,7 @@ msgctxt "" "WOMENS_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "womens" -msgstr "" +msgstr "பெண்கள்" #. 🚻 (U+1F6BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9356,7 +9356,7 @@ msgctxt "" "RESTROOM\n" "LngText.text" msgid "restroom" -msgstr "" +msgstr "கழிவறை" #. 🚼 (U+1F6BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9365,7 +9365,7 @@ msgctxt "" "BABY_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "baby2" -msgstr "" +msgstr "குழந்தை2" #. 🚽 (U+1F6BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9392,7 +9392,7 @@ msgctxt "" "SHOWER\n" "LngText.text" msgid "shower" -msgstr "" +msgstr "குளியல்" #. 🛀 (U+1F6C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9401,7 +9401,7 @@ msgctxt "" "BATH\n" "LngText.text" msgid "bath" -msgstr "" +msgstr "நீடாடு" #. 🛁 (U+1F6C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9410,7 +9410,7 @@ msgctxt "" "BATHTUB\n" "LngText.text" msgid "bathtub" -msgstr "" +msgstr "குளியல் தொட்டி" #. 🛂 (U+1F6C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9428,7 +9428,7 @@ msgctxt "" "CUSTOMS\n" "LngText.text" msgid "customs" -msgstr "" +msgstr "சுங்கம்" #. 🛄 (U+1F6C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9437,7 +9437,7 @@ msgctxt "" "BAGGAGE_CLAIM\n" "LngText.text" msgid "baggage" -msgstr "" +msgstr "மூட்டை" #. 🛅 (U+1F6C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9446,7 +9446,7 @@ msgctxt "" "LEFT_LUGGAGE\n" "LngText.text" msgid "left luggage" -msgstr "" +msgstr "விடுபட்ட பயணப்பெட்டி" #. ½ (U+000BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10364,7 +10364,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_BETA\n" "LngText.text" msgid "^beta" -msgstr "" +msgstr "^பீட்டா" #. ᵞ (U+01D5E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10373,7 +10373,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_GAMMA\n" "LngText.text" msgid "^gamma" -msgstr "" +msgstr "^காமா" #. ᵟ (U+01D5F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10382,7 +10382,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_DELTA\n" "LngText.text" msgid "^delta" -msgstr "" +msgstr "^டெல்டா" #. ᵋ (U+01D4B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10391,7 +10391,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_OPEN_E\n" "LngText.text" msgid "^epsilon" -msgstr "" +msgstr "^எப்சிலொன்" #. ᶿ (U+01DBF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10400,7 +10400,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_THETA\n" "LngText.text" msgid "^theta" -msgstr "" +msgstr "^தீட்ட" #. ᶥ (U+01DA5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10409,7 +10409,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_IOTA\n" "LngText.text" msgid "^iota" -msgstr "" +msgstr "^ஐயோட்ட" #. ᶲ (U+01DB2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10418,7 +10418,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_PHI\n" "LngText.text" msgid "^Phi" -msgstr "" +msgstr "^ஃபாய்" #. ᵠ (U+01D60), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10427,7 +10427,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_PHI\n" "LngText.text" msgid "^phi" -msgstr "" +msgstr "^ஃபாய்" #. ᵡ (U+01D61), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10436,7 +10436,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_CHI\n" "LngText.text" msgid "^chi" -msgstr "" +msgstr "^காய்" #. ᵦ (U+01D66), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10445,7 +10445,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_BETA\n" "LngText.text" msgid "_beta" -msgstr "" +msgstr "_பீட்டா" #. ᵧ (U+01D67), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10454,7 +10454,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_GAMMA\n" "LngText.text" msgid "_gamma" -msgstr "" +msgstr "_காமா" #. ᵨ (U+01D68), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10463,7 +10463,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_RHO\n" "LngText.text" msgid "_rho" -msgstr "" +msgstr "_றோ" #. ᵩ (U+01D69), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10472,7 +10472,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_PHI\n" "LngText.text" msgid "_phi" -msgstr "" +msgstr "_ஃபாய்" #. ᵪ (U+01D6A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10481,4 +10481,4 @@ msgctxt "" "GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_CHI\n" "LngText.text" msgid "_chi" -msgstr "" +msgstr "_காய்" diff --git a/source/ta/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ta/filter/source/config/fragments/filters.po index 69843961749..216bdc50a54 100644 --- a/source/ta/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/ta/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-12 11:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-17 18:52+0000\n" "Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444648470.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445107979.000000\n" #: AbiWord.xcu msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2003 XML" -msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் எக்செல் 2003 XML" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் எக்செல் 2003 XML" #: MS_Excel_4_0.xcu msgctxt "" @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 4.0" -msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் எக்செல் 4.0" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் எக்செல் 4.0" #: MS_Excel_4_0_Vorlage_Template.xcu msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 5.0" -msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் எக்செல் 5.0" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் எக்செல் 5.0" #: MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template.xcu msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 95" -msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் எக்செல் 95" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் எக்செல் 95" #: MS_Excel_95_Vorlage_Template.xcu msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 95 Template" -msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் எக்செல் 95 வார்ப்புரு" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் எக்செல் 95 வார்ப்புரு" #: MS_Excel_97.xcu msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft WinWord 1/2/5" -msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் விண்வேர்டு 1/2/5" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் விண்வேர்டு 1/2/5" #: MS_WinWord_6_0.xcu msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 6.0" -msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்டு 6.0" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் வேர்டு 6.0" #: MS_Word_2003_XML.xcu msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2003 XML" -msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்டு 2003 XML" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் வேர்டு 2003 XML" #: MS_Word_2007_XML.xcu msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 95" -msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்டு 95" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் வேர்டு 95" #: MS_Word_95_Vorlage.xcu msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 95 Template" -msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்டு 95 வார்ப்புரு" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் வேர்டு 95 வார்ப்புரு" #: MS_Word_97.xcu msgctxt "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Works Document" -msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்க்ஸ் ஆவணம்" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் வேர்க்ஸ் ஆவணம்" #: MS_Works_Calc.xcu msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Works Document" -msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்க்ஸ் ஆவணம்" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் வேர்க்ஸ் ஆவணம்" #: MacDoc.xcu msgctxt "" @@ -888,7 +888,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Publisher 98-2010" -msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் பப்லிஷர் 98-2010" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் பப்லிஷர் 98-2010" #: QPro.xcu msgctxt "" @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Visio 2000-2013" -msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் விசியோ 2000-2013" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் விசியோ 2000-2013" #: WMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2007 Binary" -msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் எக்செல் 2007 இருமைக்கூடு" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் எக்செல் 2007 இருமைக்கூடு" #: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ta/filter/source/config/fragments/types.po b/source/ta/filter/source/config/fragments/types.po index b675fcb0311..24bf5412141 100644 --- a/source/ta/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/ta/filter/source/config/fragments/types.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-04 15:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-17 18:53+0000\n" "Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1443971527.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445107985.000000\n" #: MS_Excel_2007_Binary.xcu msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2003 XML" -msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்டு 2003 XML" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் வேர்டு 2003 XML" #: writer_MS_Word_2007_XML.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ta/filter/source/pdf.po b/source/ta/filter/source/pdf.po index 99d73288a26..eca79cc8c0c 100644 --- a/source/ta/filter/source/pdf.po +++ b/source/ta/filter/source/pdf.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-20 13:48+0000\n" -"Last-Translator: அருண் குமார் <thangam.arunx@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-18 13:30+0000\n" +"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421761684.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445175000.000000\n" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT\n" "string.text" msgid "PDF/A transparency" -msgstr "PDF/A ஒளிஊடுருவல்" +msgstr "PDF/A ஒளிபுகுமை" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT\n" "string.text" msgid "Transparencies removed" -msgstr "ஒளிஊடுருவல்கள் அகற்றப்பட்டன" +msgstr "ஒளிபுகுமைகள் அகற்றப்பட்டன" #: impdialog.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index dea8e3aab88..d79309c2e10 100644 --- a/source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-12 10:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-18 13:57+0000\n" "Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444646580.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445176659.000000\n" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -2622,7 +2622,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_273\n" "LngText.text" msgid "Microsoft &Visio Documents" -msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் &விஷியோ ஆவணங்கள்" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் &விசியோ ஆவணங்கள்" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -3414,7 +3414,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_79\n" "LngText.text" msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" -msgstr "[2] க்கான நிறுவல் தற்போது நிறுத்திவைக்கப்பட்டுள்ளது. தொடர்வதற்கு, அந்நிறுவல் செய்த மாற்றங்களை நீங்கள் மீளமைக்க வேண்டும். அம்மாற்றங்களைச் மீளமைக்க வேண்டுகிறீரா?" +msgstr "[2] க்கான நிறுவல் தற்போது நிறுத்திவைக்கப்பட்டுள்ளது. தொடர்வதற்கு, அந்நிறுவல் செய்த மாற்றங்களை நீங்கள் செயல்நீக்க வேண்டும். அம்மாற்றங்களைச் செயல்நீக்க வேண்டுகிறீரா?" #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3422,7 +3422,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_80\n" "LngText.text" msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" -msgstr "இந்த பொருளின் ஒரு முந்தைய நிறுவல் செயலில் உள்ளது. நீங்கள் அந்த நிறுவல் செய்த மாற்றங்களை தவிர்த்தால்தான் தொடரலாம். நீங்கள் அந்த மாற்றங்களைச் மீளமைக்க வேண்டுகிறீரா?" +msgstr "இந்த பொருளின் ஒரு முந்தைய நிறுவல் செயலில் உள்ளது. நீங்கள் அந்த நிறுவல் செய்த மாற்றங்களை தவிர்த்தால்தான் தொடரலாம். நீங்கள் அந்த மாற்றங்களைச் செயல்நீக்க வேண்டுகிறீரா?" #: Error.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 26bf0fb9d76..9f41800725b 100644 --- a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-15 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-18 11:55+0000\n" "Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444902168.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445169305.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "WorkPhone\n" "value.text" msgid "Phone (Work)" -msgstr "தொலைபேசி (அலுவலகம்)" +msgstr "பேசி (அலுவலகம்)" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "HomePhone\n" "value.text" msgid "Phone (Home)" -msgstr "தொலைபேசி (வீடு)" +msgstr "பேசி (வீடு)" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -11606,7 +11606,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 6.0 / 95" -msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்ட் 6.0 / 95" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் வேர்டு 6.0 / 95" #: UI.xcu msgctxt "" @@ -12101,7 +12101,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Microsoft Office documents" -msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் ஆபிஸ் ஆவணங்கள்" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் ஆபிஸ் ஆவணங்கள்" #: WebWizard.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 8ff5c920886..ccd5bdd380b 100644 --- a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-15 09:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-19 02:58+0000\n" "Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444901968.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445223538.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3857,7 +3857,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "கால்லவுட்கள்" +msgstr "கூவல்கள்" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5009,7 +5009,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "கால்லவுட்கள்" +msgstr "கூவல்கள்" #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" @@ -7925,7 +7925,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." -msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் பவர்பொய்ண்ட் வழங்கலாக அஞ்சலனுப்பு..." +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் பவர்பாயிண்ட் வழங்கலாக அஞ்சலனுப்பு..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8960,7 +8960,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "கால்லவுட்கள்" +msgstr "கூவல்கள்" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -12515,7 +12515,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "காலவுட்டுகள்" +msgstr "கூவல்கள்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13028,7 +13028,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Arrow Callout" -msgstr "வலது அம்பு கால்லவுட்" +msgstr "வலது அம்புக் கூவல்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13037,7 +13037,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left Arrow Callout" -msgstr "இடது அம்பு கால்லவுட்" +msgstr "இடது அம்புக் கூவல்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13046,7 +13046,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up Arrow Callout" -msgstr "மேல் அம்பு கால்லவுட்" +msgstr "மேல் அம்புக் கூவல்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13055,7 +13055,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Down Arrow Callout" -msgstr "கீழ் அம்பு கால்லவுட்" +msgstr "கீழ் அம்புக் கூவல்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13064,7 +13064,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left and Right Arrow Callout" -msgstr "இடது மற்றும் வலது அம்பு அழைப்பு" +msgstr "இடது, வலது அம்புக் கூவல்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13073,7 +13073,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up and Down Arrow Callout" -msgstr "மேல் மற்றும் கீழ் அம்பு அழைப்பு" +msgstr "மேல், கீழ் அம்புக் கூவல்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13082,7 +13082,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up and Right Arrow Callout" -msgstr "மேல் மற்றும் வலது அம்பு அழைப்பு" +msgstr "மேல், வலது அம்புக் கூவல்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13091,7 +13091,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "4-way Arrow Callout" -msgstr "4-வழி அம்பு கால்லவுட்" +msgstr "4-வழி அம்புக் கூவல்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13379,7 +13379,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rectangular Callout" -msgstr "செவ்வக கால்லவுட்" +msgstr "செவ்வகக் கூவல்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13388,7 +13388,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rounded Rectangular Callout" -msgstr "வளைவு செவ்வக கால்லவுட்" +msgstr "வட்டமான செவ்வகக் கூவல்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13397,7 +13397,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Round Callout" -msgstr "வட்ட கால்லவுட்" +msgstr "வட்டக் கூவல்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13415,7 +13415,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Callout 1" -msgstr "கோடு கால்லவுட் 1" +msgstr "கோட்டுக் கூவல் 1" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13424,7 +13424,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Callout 2" -msgstr "கோடு கால்லவுட் 2" +msgstr "கோட்டுக் கூவல் 2" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13433,7 +13433,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Callout 3" -msgstr "கோடு கால்லவுட் 3" +msgstr "கோட்டுக் கூவல் 3" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13820,7 +13820,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Undo" -msgstr "மீளமை" +msgstr "செயல்நீக்கு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14135,7 +14135,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Match Case" -msgstr "எழுத்து வகையைப் பொருத்து" +msgstr "உருபை ஒப்பிடு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14974,7 +14974,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Callouts" -msgstr "செங்குத்து விளிவலை" +msgstr "செங்குத்து கூவல்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16378,7 +16378,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "கால்லவுட்கள்" +msgstr "கூவல்கள்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16693,7 +16693,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Undo" -msgstr "மீளமை" +msgstr "செயல்நீக்கு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16702,7 +16702,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)" -msgstr "குளோன் வடிவூட்டல் (பலவற்றைத் தேர்ந்தெடுக்க இரு முறை சொடுக்கவும்)" +msgstr "நகலி வடிவூட்டல் (பல தெரிவுக்கு இருமுறை சொடுக்குக)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17503,7 +17503,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image Options" -msgstr "படத்தேர்வுகள்" +msgstr "பிம்பத்தேர்வுகள்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17530,7 +17530,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color Palette" -msgstr "வண்ணக் களஞ்சியம்" +msgstr "நிறக் களஞ்சியம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17548,7 +17548,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Presentation Graphic Options" -msgstr "முன்வைப்புக்கான சித்திர தேர்வுகள்" +msgstr "வழங்கல் வரைவியல் தேர்வுகள்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17557,7 +17557,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Navigation Bar Visible" -msgstr "தெரியும் வழிசெலுத்தல் பட்டி" +msgstr "தெரியும் வலம்வரல் பட்டை" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17566,7 +17566,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Group" -msgstr "குழு" +msgstr "குழுவாக்கு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17575,7 +17575,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Ungroup" -msgstr "குழுவைக் கலை" +msgstr "~குழுவைக் கலை" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17584,7 +17584,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Default Formatting" -msgstr "முன்னிருப்பு வடிவூட்டல்" +msgstr "~முன்னிருப்பு வடிவூட்டல்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17593,7 +17593,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "உள்தள்ளலை குறை" +msgstr "உள்தள்ளலைக் குறை" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17602,7 +17602,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "இடைவெளியை அதிகரி" +msgstr "உள்தள்ளலைக் கூட்டு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17683,7 +17683,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Charcoal Sketch" -msgstr "கார்கோட்டு சித்திரம்" +msgstr "கார்கோட்டுச் சித்திரம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17728,7 +17728,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Aging" -msgstr "வயசு" +msgstr "வயதாகும்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18421,7 +18421,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Undo: Data entry" -msgstr "மீளமை: தரவு உள்ளீடு" +msgstr "செயல்நீக்கு: தரவு உள்ளீடு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19834,7 +19834,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Format..." -msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வடிவூட்டத்தில் அஞ்சலனுப்பு..." +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் வடிவூட்டத்தில் அஞ்சலனுப்பு..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20131,7 +20131,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "கால்லவுட்கள்" +msgstr "கூவல்கள்" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -20617,7 +20617,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Header/Footer" -msgstr "அறிக்கை தலைப்பு/கீழ்க்குறிப்பு" +msgstr "அறிக்கை தலை/அடிப்பகுதி" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20626,7 +20626,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Header/Footer" -msgstr "பக்க தலைப்பு/கீழ்க்குறிப்பு" +msgstr "பக்க தலைப்பகுதி/அடிப்பகுதி" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20752,7 +20752,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Column Header/Footer" -msgstr "நிரல் தலைப்பகுதி/அடிப்பகுதி" +msgstr "~நிரல் தலைப்பகுதி/அடிப்பகுதி" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -21049,7 +21049,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callout Shapes" -msgstr "வசனப் பெட்டி வடிவங்கள்" +msgstr "கூவல் வடிவங்கள்" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -21850,7 +21850,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Header" -msgstr "தலைப்பை நுழை" +msgstr "தலைப்பகுதியை நுழை" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21859,7 +21859,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Footer" -msgstr "அடிகுறிப்பை நுழை" +msgstr "அடிப்பகுதியை நுழை" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21904,7 +21904,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor to Character" -msgstr "எழுத்துடன் நடு" +msgstr "வரியுருவுடன் நங்கூரமிடு" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21931,7 +21931,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "He~ader" -msgstr "தலைப்பு" +msgstr "தலைப்~பகுதி" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21940,7 +21940,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Foote~r" -msgstr "அடிப்பகுதி" +msgstr "அடிப்பகு~தி" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21949,7 +21949,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Preview Zoom" -msgstr "பெரிதாக்கலை முன்காண்" +msgstr "உருவளவை முன்னோட்டு" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21958,7 +21958,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Endnote" -msgstr "முடிவுக்குறிப்பை நுழை" +msgstr "இறுதிக்குறிப்பை நுழை" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24667,7 +24667,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Header" -msgstr "தலைப்புக்கு" +msgstr "தலைப்பகுதிக்கு" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24685,7 +24685,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Footer" -msgstr "அடிவரிக்கு" +msgstr "அடிப்பகுதிக்கு" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25459,7 +25459,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Navigate by" -msgstr "மூலம் நகரவும்" +msgstr "இதன்வழி வலம்வா" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25900,7 +25900,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "கால்லவுட்கள்" +msgstr "கூவல்கள்" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26233,7 +26233,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "கால்லவுட்கள்" +msgstr "கூவல்கள்" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26575,7 +26575,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "கால்லவுட்கள்" +msgstr "கூவல்கள்" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26890,7 +26890,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "கால்லவுட்கள்" +msgstr "கூவல்கள்" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -27205,7 +27205,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "கால்லவுட்கள்" +msgstr "கூவல்கள்" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -27574,7 +27574,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "கால்லவுட்கள்" +msgstr "கூவல்கள்" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ta/readlicense_oo/docs.po b/source/ta/readlicense_oo/docs.po index c8dfbd5dac0..0503c2f9be5 100644 --- a/source/ta/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ta/readlicense_oo/docs.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-20 17:25+0000\n" -"Last-Translator: அருண் குமார் Arun Kumar <thangam.arunx@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-17 18:54+0000\n" +"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421774720.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445108073.000000\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "s2s3sdf21\n" "readmeitem.text" msgid "Microsoft Windows XP SP2, Vista, Windows 7, or Windows 8" -msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் விண்டோஸ் எக்ஸ்பி, விஷ்டா, விண்டோஸ் 7 அல்லது விண்டோஸ் 8" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் விண்டோசு XP SP2, விஸ்ட்டா, விண்டோசு 7 அல்லது விண்டோசு 8" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "MSOReg2\n" "readmeitem.text" msgid "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats." -msgstr "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> ${PRODUCTNAME} ஐ மைக்ரோசாஃப்ட் ஓபிஸ் வடிவூட்டங்களுக்கான முன்னிருப்பு பயன்பாடாகப் பதிவு செய்யக் கட்டாயப்படுத்தும்." +msgstr "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> ${PRODUCTNAME} ஐ மைக்ரோசாப்ட் ஓபிஸ் வடிவூட்டங்களுக்கான முன்னிருப்பு பயன்பாடாகப் பதிவு செய்யக் கட்டாயப்படுத்தும்." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "MSOReg3\n" "readmeitem.text" msgid "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats." -msgstr "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> ${PRODUCTNAME} ஐ மைக்ரோசாஃப்ட் ஓபிஸ் வடிவூட்டங்களுக்கான முன்னிருப்பு பயன்பாடாகப் பதிவு செய்வதைத் தடுக்கும்." +msgstr "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> ${PRODUCTNAME} ஐ மைக்ரோசாப்ட் ஓபிஸ் வடிவூட்டங்களுக்கான முன்னிருப்பு பயன்பாடாகப் பதிவு செய்வதைத் தடுக்கும்." #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/ta/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/ta/reportdesign/source/ui/inspection.po index 79dd661ec53..7ae8241357b 100644 --- a/source/ta/reportdesign/source/ui/inspection.po +++ b/source/ta/reportdesign/source/ui/inspection.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-19 01:43+0000\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-19 02:42+0000\n" +"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1405734220.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445222552.000000\n" #: inspection.src msgctxt "" @@ -199,7 +199,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_RESETPAGENUMBER\n" "string.text" msgid "Reset page number" -msgstr "பக்க எண்ணை மீளமை" +msgstr "பக்க எண்ணை மீட்டமை" #: inspection.src msgctxt "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Not With Report Header/Footer" -msgstr "அறிக்கை அடி, தலைப்பகுதிகளுடன் வேண்டாம்" +msgstr "அறிக்கை அடி/தலைப்பகுதியுடன் வேண்டாம்" #: inspection.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sc/source/ui/src.po b/source/ta/sc/source/ui/src.po index 9e16e589fba..64d50343b30 100644 --- a/source/ta/sc/source/ui/src.po +++ b/source/ta/sc/source/ui/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-15 09:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-27 08:21+0000\n" "Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444901739.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445934072.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -2596,7 +2596,7 @@ msgctxt "" "STR_HEADER\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "தலைப்பு" +msgstr "தலைப்பகுதி" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2605,7 +2605,7 @@ msgctxt "" "STR_FOOTER\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "அடிக்குறிப்பு" +msgstr "அடிப்பகுதி" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2713,7 +2713,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGEHEADER\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "தலைப்பு" +msgstr "தலைப்பகுதி" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2722,7 +2722,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGEFOOTER\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "அடிக்குறிப்பு" +msgstr "அடிப்பகுதி" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3718,7 +3718,7 @@ msgctxt "" "STR_SCATTR_PAGE_HEADERS\n" "string.text" msgid "Row & Column Headers" -msgstr "நிரை & நிரை தலைப்பகுதிகள்" +msgstr "நிரை & நிரல் தலைப்பகுதிகள்" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6578,7 +6578,7 @@ msgctxt "" "SCERR_IMPORT_UNKNOWN_BIFF & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Unknown or unsupported Excel file format." -msgstr "தெரியாத அல்லது ஆதரிக்கப்படாத எக்ஸல் கோப்பு வடிவம்." +msgstr "தெரியாத அல்லது ஆதரிக்கப்படாத எக்செல் கோப்பு வடிவூட்டம்." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -6587,7 +6587,7 @@ msgctxt "" "SCERR_IMPORT_NI_BIFF & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Excel file format not yet implemented." -msgstr "எக்ஸல் கோப்பு வடிவம் இன்னும் செயல்படுத்தப்படவில்லை." +msgstr "எக்செல் கோப்பு வடிவூட்டம் இன்னும் செயல்படுத்தப்படவில்லை." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -13125,7 +13125,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." -msgstr "" +msgstr "முக்கியத்துவத்தைப் பொருட்படுத்தாமல், நெருங்கிய முக்கியத்துவப் பெருக்கலுக்கு ஒரு எண்ணை கூட்டி முழுமையாக்கும்." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -25330,7 +25330,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_HEADER_NAME\n" "string.text" msgid "Header of page %1" -msgstr "%1 பக்கத்தின் மேற்குறிப்பு" +msgstr "%1 பக்கத் தலைப்பகுதி" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25338,7 +25338,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_FOOTER_NAME\n" "string.text" msgid "Footer of page %1" -msgstr "பக்கத்தின் அடிக்குறிப்பு %1" +msgstr "பக்க அடிப்பகுதி %1" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25596,7 +25596,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1\n" "string.text" msgid "Calc A1" -msgstr "Calc A1" +msgstr "கல்க் A1" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25604,7 +25604,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1\n" "string.text" msgid "Excel A1" -msgstr "எக்ஸல் A1" +msgstr "எக்செல் A1" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25612,7 +25612,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1\n" "string.text" msgid "Excel R1C1" -msgstr "எக்ஸல் R1C1" +msgstr "எக்செல் R1C1" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25620,7 +25620,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_COL_LABEL\n" "string.text" msgid "Range contains column la~bels" -msgstr "வீச்சு நிரல் லேபிள்களைக் கொண்டுள்ளது" +msgstr "வீச்சு நிரல் விளக்கச்சீட்டுகளைக் கொண்டுள்ளது" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25628,7 +25628,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_ROW_LABEL\n" "string.text" msgid "Range contains ~row labels" -msgstr "வீச்சில் நிரை விளக்கச்சீட்டுகள் உள்ளன" +msgstr "வீச்சு நிரை விளக்கச்சீட்டுகளைக் கொண்டுள்ளது" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25708,7 +25708,7 @@ msgctxt "" "Pica\n" "itemlist.text" msgid "Pica" -msgstr "பிகா" +msgstr "பிக்கா" #: scstring.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ta/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 95bd2aa8d1c..178a851647e 100644 --- a/source/ta/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/ta/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-15 03:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-19 03:02+0000\n" "Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444880575.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445223727.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "தலைப்புரைகள்/அடியுரைகள்" +msgstr "தலைப்பகுதிகள்/அடிப்பகுதிகள்" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "தலைப்புரை (வலது)" +msgstr "தலைப்பகுதி (வலது)" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "தலைப்புரை (இடது)" +msgstr "தலைப்பகுதி (இடது)" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "அடியுரை (வலது)" +msgstr "அடிப்பகுதி (வலது)" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "அடியுரை (இடது)" +msgstr "அடிப்பகுதி (இடது)" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" @@ -2981,7 +2981,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footers" -msgstr "அடியுரைகள்" +msgstr "அடிப்பகுதிகள்" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -2990,7 +2990,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "அடியுரை (வலது)" +msgstr "அடிப்பகுதி (வலது)" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -2999,7 +2999,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "அடியுரை (இடது)" +msgstr "அடிப்பகுதி (இடது)" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -3530,7 +3530,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers" -msgstr "தலைப்புகள்" +msgstr "தலைப்பகுதிகள்" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -3539,7 +3539,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "தலைப்புரை (வலது)" +msgstr "தலைப்பகுதி (வலது)" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -3548,7 +3548,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "தலைப்புரை (இடது)" +msgstr "தலைப்பகுதி (இடது)" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -3584,7 +3584,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Header" -msgstr "தலைப்பகுதி" +msgstr "_தலைப்பகுதி" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -3611,7 +3611,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom footer" -msgstr "தனிபயன் அடிக்குறிப்பு" +msgstr "தனிப்பயன் அடிப்பகுதி" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -3845,7 +3845,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "தலைப்புரைகள்/அடியுரைகள்" +msgstr "தலைப்பகுதிகள்/அடிப்பகுதிகள்" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -3854,7 +3854,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "மேற்குறிப்பு" +msgstr "தலைப்பகுதி" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -3863,7 +3863,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "அடிக்குறிப்பு" +msgstr "அடிப்பகுதி" #: imoptdialog.ui msgctxt "" @@ -4151,7 +4151,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "அடியுரை (இடது)" +msgstr "அடிப்பகுதி (இடது)" #: leftfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -4160,7 +4160,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "அடியுரை (இடது)" +msgstr "அடிப்பகுதி (இடது)" #: leftheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -4169,7 +4169,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "தலைப்புரை (இடது)" +msgstr "தலைப்பகுதி (இடது)" #: leftheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -4178,7 +4178,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "தலைப்புரை (இடது)" +msgstr "தலைப்பகுதி (இடது)" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -4592,7 +4592,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Case se_nsitive" -msgstr "வகைப்_பொருத்தம்" +msgstr "உருபு உ_ணர்ச்சி" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -4601,7 +4601,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Precision as shown" -msgstr "_குறிப்பாக காட்டப்பட்டது" +msgstr "_காட்டப்படும் சரிநுட்பம்" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -4610,7 +4610,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells" -msgstr "தேடல் வரன்முறை = மற்றும் <> கலங்களின் முழுமைக்கும் செயல்படுத்த வேண்டும்" +msgstr "= , < ஆகிய தேடல் வரன்முறைகள் முழுக் கலங்களுக்குச் செயலாக வேண்டும்" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -4628,7 +4628,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatically find column and row labels" -msgstr "தானாக நிரல் மற்றும் வரிசை விளக்கச்சீட்டுகளைக் கண்டுபிடி" +msgstr "தானாக நிரல், நிரை விளக்கச்சீட்டுகளைக் கண்டுபிடி" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -4664,7 +4664,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Iterations" -msgstr "_தொடர்தல்" +msgstr "மீள்செய்கைகள்" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -4709,7 +4709,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899" -msgstr "மதிப்பு 0 ஆனது 12/30/1899 க்கு உரியது" +msgstr "0 மதிப்பு 12/30/1899 உடன் ஒக்கும்" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -4727,7 +4727,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" -msgstr "மதிப்பு 0 என்பது 01/01/1900" +msgstr "0 மதிப்பு 01/01/1900 உடன் ஒக்கும்" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -4745,7 +4745,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "0 corresponds to 01/01/1904" -msgstr "0 என்பது 01/01/1904 க்கு உரியது" +msgstr "0 உடன் 01/01/1904 ஒக்கும்" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -4916,7 +4916,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use English function names" -msgstr "ஆங்கில செயல்தொகுப்புப் பெயர்களைப் பயன்படுத்தவும்" +msgstr "ஆங்கிலச் செயலாற்றிப் பெயர்களைப் பயன்படுத்து" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -4943,7 +4943,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Excel 2007 and newer:" -msgstr "எக்செல் 2007 மற்றும் புதியது:" +msgstr "எக்செல் 2007 உம் புதியதும்:" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -4952,7 +4952,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "ODF spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):" -msgstr "ODF விரிதாள் (%PRODUCTNAME ஆல் சேமிக்கப்பட்டதல்ல):" +msgstr "ODF விரிதாள் (%PRODUCTNAME ஆல் சேமிக்காதது):" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5015,7 +5015,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Recalculation on File Load" -msgstr "கோப்பை ஏற்றும் போது மீண்டும் கணக்கிடுதல்" +msgstr "கோப்பை ஏற்றும்போது மீண்டும் கணக்கிடுதல்" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5033,7 +5033,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom (use OpenCL, conversion of text to numbers, and more):" -msgstr "தனிப்பயன்(உரையிலிருந்து எண்ணிற்கு மாற்ற மேலும் கூடுதலாகவும், OpenCL ஐப் பயன்படுத்தவும்):" +msgstr "தனிப்பயன் (OpenCL ஐப் பயன்படுத்தல், உரையை எண்ணுக்கு நிலைமற்றல், மற்றவை):" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5285,7 +5285,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "மேற்குறிப்பு" +msgstr "தலைப்பகுதி" #: pagetemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -5294,7 +5294,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "அடிக்குறிப்பு" +msgstr "அடிப்பகுதி" #: pagetemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -6635,7 +6635,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "அடியுரை (வலது)" +msgstr "அடிப்பகுதி (வலது)" #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -6644,7 +6644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "அடியுரை (வலது)" +msgstr "அடிப்பகுதி (வலது)" #: rightheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -6653,7 +6653,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "தலைப்புரை (வலது)" +msgstr "தலைப்பகுதி (வலது)" #: rightheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -6662,7 +6662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "தலைப்புரை (வலது)" +msgstr "தலைப்பகுதி (வலது)" #: rowheightdialog.ui msgctxt "" @@ -6896,7 +6896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tab stops:" -msgstr "கீற்று நிறுத்தங்கள்:" +msgstr "தத்தல் நிறுத்தங்கள்:" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -6905,7 +6905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Metrics" -msgstr "மெட்ரிக்" +msgstr "மெட்ரிக்சு" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -6914,7 +6914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Update links when opening" -msgstr "ஏற்று போது இணைப்புக்களை புதுப்பி" +msgstr "திறக்கும்போது தொடுப்புகளைப் புதுப்பி" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -6932,7 +6932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_On request" -msgstr "கோரிக்கையின் பொது" +msgstr "வேண்டலின் பேரில்" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -6950,7 +6950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Updating" -msgstr "புதுப்பிக்கப்படுகிறது" +msgstr "புதுப்பித்தல்" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -6959,7 +6959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Press Enter to switch to _edit mode" -msgstr "Enter விசையை அமுக்கி தொகு முறைமைக்கு மாறு" +msgstr "தொகு முறைக்கு மாற்றிட Enter விசையை அழுத்தலாம்" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -6968,7 +6968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Expand _formatting" -msgstr "வடிவூட்டலை விரிவாக்கு" +msgstr "வடிவூட்டத்தை விரிவாக்கு" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -6977,7 +6977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Expand _references when new columns/rows are inserted" -msgstr "புதிய நிரல்கள்/நிரைகள் சேர்க்கப்படும் போது தொடர்புகளை விரிவாக்கு" +msgstr "புதிய நிரல்கள்/நிரைகளை நுழைக்கும்போது மேற்கோள்களை விரிவாக்கு" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -6986,7 +6986,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Down" -msgstr "கீழே" +msgstr "கீழ்" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -7004,7 +7004,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Up" -msgstr "மேலே" +msgstr "மேல்" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -7022,7 +7022,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Press Enter to _move selection" -msgstr "Enter விசையை அழுத்தி தெரிவை நகர்த்து" +msgstr "தெரிவை நகர்த்த Enter விசையை அழுத்தலாம்" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -7031,7 +7031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use legacy cursor movement behavior when selecting" -msgstr "தெரிவுச் செய்யும்போது பழமையான இடஞ்சுட்டி நகர்வுகளின் நடத்தையை பயன்படுத்தவும்" +msgstr "தேரும்போது இடஞ்சுட்டியின் பழைய நகர்வு நடத்தையைப் பயன்படுத்து" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -7040,7 +7040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show overwrite _warning when pasting data" -msgstr "தரவை ஒட்டும் போது மேலெழுதல் எச்சரிக்கையைக் காண்பி" +msgstr "தரவை ஒட்டும்போது மேலெழுதல் எச்சரிக்கையைக் காண்பி" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -7049,7 +7049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use printer metrics for text formatting" -msgstr "உரைச் சீரமைப்புக்கு அச்சு மெட்ரிக்கை பயன்படுத்துக" +msgstr "உரை வடிவூட்டலுக்கு அச்சுப்பொறி மெட்ரிக்சைப் பயன்படுத்து" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -7058,7 +7058,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Highlight sele_ction in column/row headers" -msgstr "நிரல்/நிரைகளின் தெரிவை வலியுறுத்து" +msgstr "நிரல்/நிரை தலைப்பகுதிகளிலுள்ள தெரிவை வலியுறுத்து" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -7067,7 +7067,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Update references when sorting range of cells" -msgstr "கல வீச்சுகளை வரிசைப்படுத்தும்பொது மேற்கோள்களை புதுப்பி" +msgstr "கலங்களின் வீச்சை வரிசைப்படுத்தும்பொது மேற்கோள்களை புதுப்பி" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -7076,7 +7076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Input Settings" -msgstr "உள்ளீட்டு அமைவுகள்" +msgstr "உள்ளீடு அமைவுகள்" #: searchresults.ui msgctxt "" @@ -7247,7 +7247,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "தலைப்புரைகள்/அடியுரைகள்" +msgstr "தலைப்பகுதிகள்/அடிப்பகுதிகள்" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -7256,7 +7256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "தலைப்புரை (வலது)" +msgstr "தலைப்பகுதி (வலது)" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -7265,7 +7265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "தலைப்புரை (இடது)" +msgstr "தலைப்பகுதி (இடது)" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -7274,7 +7274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "அடிக்குறிப்பு" +msgstr "அடிப்பகுதி" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -7283,7 +7283,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "தலைப்புரைகள்/அடியுரைகள்" +msgstr "தலைப்பகுதிகள்/அடிப்பகுதிகள்" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -7292,7 +7292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "தலைப்பு" +msgstr "தலைப்பகுதி" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -7301,7 +7301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "அடியுரை (வலது)" +msgstr "அடிப்பகுதி (வலது)" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -7310,7 +7310,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "அடியுரை (இடது)" +msgstr "அடிப்பகுதி (இடது)" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -7436,7 +7436,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Column and row headers" -msgstr "நிரல் மற்றும் வரிசை தலைப்பகுதிகள்" +msgstr "நிரை, நிரல் தலைப்பகுதிகள்" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -7787,7 +7787,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _orientation:" -msgstr "உரை திசையமைப்பு:" +msgstr "உரைத் திசையமைப்பு:" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -10002,7 +10002,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comment indicator" -msgstr "கருத்து மானி" +msgstr "கருத்துரை மானி" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10011,7 +10011,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Value h_ighlighting" -msgstr "மதிப்பை வலியுறுத்தல்" +msgstr "மதிப்பு வலியுறுத்தல்" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10038,7 +10038,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Show references in color" -msgstr "தொடர்பினை வண்ணத்தில் காட்டுக" +msgstr "மேற்கோள்களை வண்ணத்தில் காட்டு" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10065,7 +10065,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal scroll bar" -msgstr "கிடைமட்ட இழு பட்டை" +msgstr "கிடைமட்ட உருள் பட்டை" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10074,7 +10074,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical scroll bar" -msgstr "செங்குத்து இழு பட்டை" +msgstr "செங்குத்து உருள் பட்டை" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10110,7 +10110,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Grid lines:" -msgstr "கட்டக்கோடுகள்:" +msgstr "பின்னல் கோடுகள்:" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10128,7 +10128,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "காண்பி" +msgstr "காட்டு" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10137,7 +10137,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Show on colored cells" -msgstr "வண்ணமிட்ட கலங்களில் காண்பி" +msgstr "நிறமான கலங்களில் காட்டு" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10164,7 +10164,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Helplines _while moving" -msgstr "நகரும்போது தேவையான உதவிக் கோடுகள்" +msgstr "நகரும்போது உதவிக் கோடுகள்" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10173,7 +10173,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Visual Aids" -msgstr "காட்சிப் பொருட்கள்" +msgstr "காட்சி சார்ந்த உதவிகள்" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10200,7 +10200,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Drawing objects:" -msgstr "வரை பொருட்கள்:" +msgstr "வரை பொருள்கள்:" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10209,7 +10209,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "காண்பி" +msgstr "காட்டு" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10227,7 +10227,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "காண்பி" +msgstr "காட்டு" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10245,7 +10245,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "காண்பி" +msgstr "காட்டு" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10263,7 +10263,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Objects" -msgstr "பொருட்கள்" +msgstr "பொருள்கள்" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10281,7 +10281,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Zoom" -msgstr "பெருக்கம்" +msgstr "உருவளவு" #: ttestdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/ta/scp2/source/activex.po b/source/ta/scp2/source/activex.po index 974dc227845..6049bc55177 100644 --- a/source/ta/scp2/source/activex.po +++ b/source/ta/scp2/source/activex.po @@ -2,18 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:29+0200\n" -"Last-Translator: ifelix25 <ifelix25@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-17 18:54+0000\n" +"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445108081.000000\n" #: module_activex.ulf msgctxt "" @@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n" "LngText.text" msgid "Component to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents." -msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் இண்டர்நெட் எக்ஸ்ப்ளோரரில் %PRODUCTNAME ஆவணங்களை காட்ட செய்ய செயல்படுத்தும் கூறுகள்." +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் இண்டர்நெட் எக்ஸ்ப்ளோரரில் %PRODUCTNAME ஆவணங்களை காட்ட செய்ய செயல்படுத்தும் கூறுகள்." diff --git a/source/ta/scp2/source/draw.po b/source/ta/scp2/source/draw.po index c7c1d728650..221e8e6d71e 100644 --- a/source/ta/scp2/source/draw.po +++ b/source/ta/scp2/source/draw.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-20 08:12+0000\n" -"Last-Translator: அருண் குமார் <thangam.arunx@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-17 18:55+0000\n" +"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1405843934.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445108116.000000\n" #: folderitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_PUBLISHER_DOCUMENT\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Publisher Document" -msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் பதிப்பாளர் ஆவணம்" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் பப்லிஷர் ஆவணம்" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_METAFILE\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Windows Metafile" -msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் விண்டோஸ் மீகோப்பு" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் விண்டோசு மீகோப்பு" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_BITMAP\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Windows Bitmap File" -msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் விண்டோஸ் பிட்டுபடக் கோப்பு" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் விண்டோசு பிட்டுபடக் கோப்பு" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ta/scp2/source/winexplorerext.po b/source/ta/scp2/source/winexplorerext.po index 1d9134f41c7..f9ea561334a 100644 --- a/source/ta/scp2/source/winexplorerext.po +++ b/source/ta/scp2/source/winexplorerext.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-04 00:53+0000\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-17 18:55+0000\n" +"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1404435202.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445108131.000000\n" #: module_winexplorerext.ulf msgctxt "" @@ -30,4 +30,4 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n" "LngText.text" msgid "Enables the Microsoft Windows Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews." -msgstr "குறும்பட முன்னோட்டங்கள் போன்ற %PRODUCTNAME ஆவணங்களைப் பற்றிய விவரங்களைக் காட்ட மைக்ரோசாஃப்ட் விண்டோஸ் எக்ஸ்ப்ளோரரை செயல்படுத்துகிறது." +msgstr "குறும்பட முன்னோட்டங்கள் போன்ற %PRODUCTNAME ஆவணங்களைப் பற்றிய விவரங்களைக் காட்ட மைக்ரோசாப்ட் விண்டோசு எக்ஸ்ப்ளோரரை செயல்படுத்துகிறது." diff --git a/source/ta/sd/source/core.po b/source/ta/sd/source/core.po index ad38407dd98..f71cc9b600a 100644 --- a/source/ta/sd/source/core.po +++ b/source/ta/sd/source/core.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-20 18:37+0000\n" -"Last-Translator: அருண் குமார் <thangam.arunx@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-19 02:49+0000\n" +"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421779043.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445222976.000000\n" #: glob.src msgctxt "" @@ -637,7 +637,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLSHEET_HEADER\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "மேற்குறிப்பு" +msgstr "தலைப்பகுதி" #: glob.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sd/source/ui/app.po b/source/ta/sd/source/ui/app.po index be2cefb410e..c98975f6154 100644 --- a/source/ta/sd/source/ui/app.po +++ b/source/ta/sd/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-12 10:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-19 03:02+0000\n" "Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444647114.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445223760.000000\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -3601,7 +3601,7 @@ msgctxt "" "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER\n" "string.text" msgid "Footer Area" -msgstr "அடிக்குறிப்புப் பகுதி" +msgstr "அடிப்பகுதிப் பரப்பு" #: strings.src msgctxt "" @@ -3609,7 +3609,7 @@ msgctxt "" "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER\n" "string.text" msgid "Header Area" -msgstr "மேற்குறிப்புப் பகுதி" +msgstr "தலைப்பகுதி பரப்பு" #: strings.src msgctxt "" @@ -3641,7 +3641,7 @@ msgctxt "" "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER\n" "string.text" msgid "<header>" -msgstr "<தலைப்பகுதி>" +msgstr "<header>" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/ta/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index 6470b8b5607..9382af7011b 100644 --- a/source/ta/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/ta/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-12 09:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-19 02:50+0000\n" "Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444643792.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445223029.000000\n" #: breakdialog.ui msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "ஒளிஊடுருவல்" +msgstr "ஒளிபுகுமை" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Header row" -msgstr "தலைப்பு நிரை" +msgstr "தலைப்பகுதி நிரை" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 19bda2c8407..f3b1de22278 100644 --- a/source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-12 10:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-19 03:02+0000\n" "Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444647374.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445223779.000000\n" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Header and Footer" -msgstr "தலைக்குறிப்பும் அடிக்குறிப்பும்" +msgstr "தலைப்பகுதியும் அடிப்பகுதியும்" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header _text:" -msgstr "தலைக்குறிப்பு உரை:" +msgstr "தலைப்பகுதி உரை:" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Footer" -msgstr "அடிக்குறிப்பு" +msgstr "_அடிப்பகுதி" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Header" -msgstr "மேற்குறிப்பு" +msgstr "_தலைப்பகுதி" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Footer" -msgstr "அடிக்குறிப்பு" +msgstr "_அடிப்பகுதி" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -3335,7 +3335,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Header row" -msgstr "தலைப்பு நிரை" +msgstr "_தலைப்பகுதி நிரை" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -3443,7 +3443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "ஒளிஊடுருவல்" +msgstr "ஒளிபுகுமை" #: templatedialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/ta/sfx2/source/doc.po b/source/ta/sfx2/source/doc.po index 0d78dac9a00..8b94543fb35 100644 --- a/source/ta/sfx2/source/doc.po +++ b/source/ta/sfx2/source/doc.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-21 12:20+0000\n" -"Last-Translator: அருண் குமார் <thangam.arunx@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-18 13:58+0000\n" +"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421842818.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445176711.000000\n" #: doc.src msgctxt "" @@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_REFRESH\n" "string.text" msgid "Refresh" -msgstr "மீளமை" +msgstr "புதுப்பி" #. leave ending space #: doc.src diff --git a/source/ta/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/ta/sfx2/uiconfig/ui.po index f2cc75db853..456a10b2a54 100644 --- a/source/ta/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/ta/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-14 15:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-20 05:41+0000\n" "Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444837826.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445319693.000000\n" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print to _file" -msgstr "கோப்புக்கு அச்சிடு" +msgstr "அச்சுக் _கோப்பு" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reduce transparency" -msgstr "ஒளி ஊடுருவலைக் குறை" +msgstr "_ஒளிபுகுமையைக் குறை" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Con_vert colors to grayscale" -msgstr "சா_ம்பல் அளவிற்கு மாற்றுக" +msgstr "நிறங்களைச் சாம்பலளவுக்கு நிலைமாற்று" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto_matically" -msgstr "தன்னியக்கமாக" +msgstr "தா_னாக" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No transparency" -msgstr "ஒளி ஊடுருவலில்லை" +msgstr "ஒ_ளிபுகுமை இல்லை" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gradient _stripes:" -msgstr "சாய்வுப் பட்டைகள்:" +msgstr "சரிமான _வரிகள்:" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Intermediate _color" -msgstr "இடைப்பட்ட _வண்ணம்" +msgstr "இடைப்பட்ட _நிறம்" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_High print quality" -msgstr "_உயர்ந்த தர அச்சு" +msgstr "_உயர் தர அச்சு" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Include transparent objects" -msgstr "ஒளிபுகும் பொருள்களைச் சேர்க்கவும்" +msgstr "ஒளிபுகு பொருள்களைச் சேர்த்துக்கொள்" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reduce _bitmaps" -msgstr "பிட்டுப்படங்களை _குறைக்க" +msgstr "பிட்டுப்படங்களைக் _குறை" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reduce Print Data" -msgstr "அச்சுத்தரவை குறை" +msgstr "அச்சுத் தரவைக் குறை" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pap_er orientation" -msgstr "கா_கித அமைவு" +msgstr "காகி_த திசையமைவு" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency" -msgstr "_ஒளிஊடுருவல்" +msgstr "_ஒளிபுகுமை" #: optprintpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/ta/svtools/source/dialogs.po b/source/ta/svtools/source/dialogs.po index 400f88c9a96..c7108328f0c 100644 --- a/source/ta/svtools/source/dialogs.po +++ b/source/ta/svtools/source/dialogs.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-01 15:03+0000\n" -"Last-Translator: Elanjelian Venugopal <tamiliam@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-18 11:57+0000\n" +"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1406905388.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445169448.000000\n" #: addresstemplate.src msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STR_FIELD_HOMETEL\n" "string.text" msgid "Tel: Home" -msgstr "வீட்டு தொலைபேசி" +msgstr "பேசி: வீடு" #: addresstemplate.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_FIELD_WORKTEL\n" "string.text" msgid "Tel: Work" -msgstr "பணியிடம் தொலைபேசி" +msgstr "பேசி: பணியிடம்" #: addresstemplate.src msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STR_FIELD_OFFICETEL\n" "string.text" msgid "Tel: Office" -msgstr "அலுவலக தொலைபேசி" +msgstr "பேசி: அலுவலகம்" #: addresstemplate.src msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "STR_FIELD_TELOTHER\n" "string.text" msgid "Tel: Other" -msgstr "மற்ற தொலைபேசி எண்" +msgstr "பேசி: இதர" #: addresstemplate.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/svtools/source/misc.po b/source/ta/svtools/source/misc.po index d3412ded91d..2964c42cf33 100644 --- a/source/ta/svtools/source/misc.po +++ b/source/ta/svtools/source/misc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 13:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-12 11:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-18 13:58+0000\n" "Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444648280.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445176719.000000\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -4130,7 +4130,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO\n" "string.text" msgid "Undo: " -msgstr "மீளமை: " +msgstr "செயல்நீக்கு: " #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/svx/source/dialog.po b/source/ta/svx/source/dialog.po index 414678e0fb6..bec8dc476d1 100644 --- a/source/ta/svx/source/dialog.po +++ b/source/ta/svx/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-14 17:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-18 13:31+0000\n" "Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444845139.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445175061.000000\n" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -821,7 +821,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TRANSPARENCE\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "ஒளி ஊடுருவல்" +msgstr "ஒளிபுகுமை" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2469,7 +2469,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TRASNGR0\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "ஊடுருவல்" +msgstr "ஒளிபுகுமை" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -4183,7 +4183,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Latin Extended-A" -msgstr "இலத்தீன் விரிவானது-A" +msgstr "இலத்தீன் நீட்டித்தது-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -4192,7 +4192,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_B\n" "string.text" msgid "Latin Extended-B" -msgstr "இலத்தீன் விரிவானது-B" +msgstr "இலத்தீன் நீட்டித்தது-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -4435,7 +4435,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GREEK_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Greek Extended" -msgstr "கிரேக்கம் விரிவுபடுத்தப்பட்டது" +msgstr "கிரேக்கம் நீட்டித்தது" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5380,7 +5380,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "எதியோபிக் நீட்டிப்பு" +msgstr "எதியோபிய நீட்டித்தது" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5515,7 +5515,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_C\n" "string.text" msgid "Latin Extended-C" -msgstr "லத்தீன் நீட்டிப்பு-C" +msgstr "லத்தீன் நீட்டித்தது-C" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5524,7 +5524,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_D\n" "string.text" msgid "Latin Extended-D" -msgstr "லத்தீன் நீட்டிப்பு-D" +msgstr "லத்தீன் நீட்டித்தது-D" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5605,7 +5605,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "சிரிலிக் நீடித்த-A" +msgstr "சிரிலிக் நீட்டித்தது-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5623,7 +5623,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_B\n" "string.text" msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "சிரிலிக் நீடித்த-B" +msgstr "சிரிலிக் நீட்டித்தது-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5740,7 +5740,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_UNIFIED_CANADIAN_ABORIGINAL_SYLLABICS_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "கன்னடியன் பழங்குடியினர் குறியீடு நீட்டிப்பு" +msgstr "கனடிய பழங்குடியினர் குறியீடுகள் நீட்டித்தது" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5794,7 +5794,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Devanagari Extended" -msgstr "தேவநாகிரி நீட்டிக்கப்பட்டது" +msgstr "தேவநாகிரி நீட்டித்தது" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5803,7 +5803,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "ஹங்குல் ஜமோ நீட்டிப்பு-A" +msgstr "ஹங்குல் ஜமோ நீட்டித்தது-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5821,7 +5821,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "மியான்மார் நீட்டிப்பு-A" +msgstr "மியான்மார் நீட்டித்தது-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5848,7 +5848,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_B\n" "string.text" msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "ஹங்குல் ஜமோ நீட்டிப்பு-B" +msgstr "ஹங்குல் ஜமோ நீட்டித்தது-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5974,7 +5974,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "எதியோபிய நீட்டிப்பு-A" +msgstr "எதியோபிய நீட்டித்தது-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6175,14 +6175,13 @@ msgid "Coptic Epact Numbers" msgstr "கொப்டிக் ஈபாக் எண்கள்" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "சங்கேத குறிகளை சேர்க்கும் கூட்டிணைப்பு" +msgstr "நீட்டித்த இணைக்கும் இரட்டைத் திறனாய்வுக் குறிகள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6191,7 +6190,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DUPLOYAN\n" "string.text" msgid "Duployan" -msgstr "" +msgstr "டுப்லோயன்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6200,7 +6199,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ELBASAN\n" "string.text" msgid "Elbasan" -msgstr "" +msgstr "எல்பாசன்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6209,7 +6208,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GEOMETRIC_SHAPES_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "" +msgstr "வடிவியல் வடிவங்கள் நீட்டித்தது" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6245,7 +6244,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_E\n" "string.text" msgid "Latin Extended-E" -msgstr "லத்தீன் விரிவானது-E" +msgstr "லத்தீன் நீட்டித்தது-E" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6308,7 +6307,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_B\n" "string.text" msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "மியான்மார் விரிவான-B" +msgstr "மியான்மார் நீட்டித்தது-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6317,17 +6316,16 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_NABATAEAN\n" "string.text" msgid "Nabataean" -msgstr "" +msgstr "நபதேயன்" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_OLD_NORTH_ARABIAN\n" "string.text" msgid "Old North Arabian" -msgstr "பழைய தென் அரேபியா" +msgstr "பழைய வட அரேபியா" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6336,7 +6334,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_PERMIC\n" "string.text" msgid "Old Permic" -msgstr "" +msgstr "பழைய பெர்மியா" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6345,7 +6343,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ORNAMENTAL_DINGBATS\n" "string.text" msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "" +msgstr "அணிகல டிங்பேட்டுகள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6354,7 +6352,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PAHAWH_HMONG\n" "string.text" msgid "Pahawh Hmong" -msgstr "" +msgstr "பாவ் மூங்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6363,7 +6361,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PALMYRENE\n" "string.text" msgid "Palmyrene" -msgstr "" +msgstr "பால்மைரீன்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6372,7 +6370,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PAU_CIN_HAU\n" "string.text" msgid "Pau Cin Hau" -msgstr "" +msgstr "பாவ் சின் ஹவ்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6381,7 +6379,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PSALTER_PAHLAVI\n" "string.text" msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "" +msgstr "சால்டர் பாஹ்லவி" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6399,7 +6397,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SIDDHAM\n" "string.text" msgid "Siddham" -msgstr "" +msgstr "சித்தம்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6408,17 +6406,16 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SINHALA_ARCHAIC_NUMBERS\n" "string.text" msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "" +msgstr "பண்டைய சிங்கள எண்கள்" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_ARROWS_C\n" "string.text" msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "இணைப்பு அம்புகுறிகள்-A" +msgstr "துணை அம்புகுறிகள்-C" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6427,7 +6424,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TIRHUTA\n" "string.text" msgid "Tirhuta" -msgstr "" +msgstr "திர்குதம்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6436,4 +6433,4 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_WARANG_CITI\n" "string.text" msgid "Warang Citi" -msgstr "" +msgstr "வரங் சிட்டி" diff --git a/source/ta/svx/source/items.po b/source/ta/svx/source/items.po index 4894dd09fb7..dff0380d692 100644 --- a/source/ta/svx/source/items.po +++ b/source/ta/svx/source/items.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-14 15:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-17 08:15+0000\n" "Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444837936.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445069714.000000\n" #: svxerr.src msgctxt "" @@ -442,7 +442,7 @@ msgctxt "" "Character blinking\n" "itemlist.text" msgid "Character blinking" -msgstr "" +msgstr "வரியுரு இமைப்பு" #: svxitems.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/svx/source/svdraw.po b/source/ta/svx/source/svdraw.po index b71bf43fb6a..a7ab30ea18e 100644 --- a/source/ta/svx/source/svdraw.po +++ b/source/ta/svx/source/svdraw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-13 03:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-19 00:56+0000\n" "Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444705429.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445216164.000000\n" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS\n" "string.text" msgid "Bitmap with transparency" -msgstr "Bitmap with ஒளிஊடுருவல்" +msgstr "ஒளிபுகுமையுடைய பிட்டுப்படம்" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS\n" "string.text" msgid "Bitmaps with transparency" -msgstr "ஒளிஊடுருவல் கொண்ட பிட்டுப்படங்கள்" +msgstr "ஒளிபுகுமையுடைய பிட்டுப்படங்கள்" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK\n" "string.text" msgid "Linked bitmaps with transparency" -msgstr "ஒளிஊடுருவல் கொண்ட இணைந்த பிட்டுப்படங்கள்" +msgstr "ஒளிபுகுமையுடைய இணைந்த பிட்டுப்படங்கள்" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNameSingulCAPTION\n" "string.text" msgid "Callout" -msgstr "விளி" +msgstr "கூவல்" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNamePluralCAPTION\n" "string.text" msgid "Callouts" -msgstr "விளிகள்" +msgstr "கூவல்கள்" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2598,7 +2598,7 @@ msgctxt "" "STR_ItemNam_CAPTIONTYPE\n" "string.text" msgid "Callout type" -msgstr "விளி வகை" +msgstr "கூவல் வகை" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3222,7 +3222,7 @@ msgctxt "" "SIP_XA_FILLFLOATTRANSPARENCE\n" "string.text" msgid "Transparent gradient" -msgstr "ஒளிஊடுருவல் சரிமானம்" +msgstr "ஒளிபுகு சரிமானம்" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3462,7 +3462,7 @@ msgctxt "" "SIP_XA_FORMTXTSHDWTRANSP\n" "string.text" msgid "Fontwork shadow transparency" -msgstr "எழுத்துரு வேலை ஒளிஊடுருவல்" +msgstr "எழுத்துரு வேலை ஒளிபுகுமை" #: svdstr.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/svx/source/tbxctrls.po b/source/ta/svx/source/tbxctrls.po index 6eb04f694d7..058b53b762d 100644 --- a/source/ta/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/ta/svx/source/tbxctrls.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-13 03:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-18 14:11+0000\n" "Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444705440.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445177467.000000\n" #: colrctrl.src msgctxt "" @@ -688,4 +688,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE\n" "string.text" msgid "Match Case" -msgstr "எழுத்து வகையைப் பொருத்து" +msgstr "உருபை ஒப்பிடு" diff --git a/source/ta/svx/uiconfig/ui.po b/source/ta/svx/uiconfig/ui.po index 9ccc3b10566..f7135188b56 100644 --- a/source/ta/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/ta/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-15 10:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-19 03:04+0000\n" "Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444903224.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445223860.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete footer?" -msgstr "அடிக்குறிப்பை அழிக்கவா?" +msgstr "அடிப்பகுதியை அழிக்கவா?" #: deletefooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the footer?" -msgstr "அடிக்குறிப்பை உறுதியாக அழிக்க வேண்டுகிறீரா?" +msgstr "அடிப்பகுதியை உறுதியாக அழிக்க வேண்டுகிறீரா?" #: deletefooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "All contents of the footer will be deleted and can not be restored." -msgstr "அடிக்குறிப்பின் உள்ளடக்கங்கள் அழிக்கப்பட்டு மீண்டும் மீட்க முடியாமல் போகும்." +msgstr "அடிப்பகுதி உள்ளடக்கங்கள் அழிக்கப்பட்டு மீண்டும் மீட்க முடியாமல் போகும்." #: deleteheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Phong" -msgstr "" +msgstr "பொங்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Gouraud" -msgstr "" +msgstr "குரோடு" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Only Texture" -msgstr "" +msgstr "இழைநயம் மட்டும்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Texture and Shading" -msgstr "" +msgstr "இழைநயமும் நிழலிடலும்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Object-Specific" -msgstr "" +msgstr "பொருள்குறித்த" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Texture, Shadow and Color" -msgstr "" +msgstr "இழைநயம், நிழலிடல், நிறம் ஆகியன" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Textures" -msgstr "" +msgstr "இழைநயங்கள்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Favorites" -msgstr "" +msgstr "பிடித்தவை" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Material" -msgstr "" +msgstr "பருப்பொருள்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Specular" -msgstr "" +msgstr "எதிரொளிக்கும்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Material" -msgstr "" +msgstr "பருப்பொருள்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Textures" -msgstr "" +msgstr "இழைநயங்கள்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tolerance" -msgstr "" +msgstr "பொறுதி" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2060,14 +2060,13 @@ msgid "Replace with..." msgstr "இதனால் மாற்றிவை..." #: dockingcolorreplace.ui -#, fuzzy msgctxt "" "dockingcolorreplace.ui\n" "cbx5\n" "label\n" "string.text" msgid "Tr_ansparency" -msgstr "ஒளிஊடுருவல்" +msgstr "ஒளிபுகுமை" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2130,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Upright" -msgstr "" +msgstr "நிமிர்ந்த" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -3052,7 +3051,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Footer on" -msgstr "_அடியுரை உள்ளது" +msgstr "_அடிப்பகுதி உள்ளது" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -3151,7 +3150,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "மேற்குறிப்பு" +msgstr "தலைப்பகுதி" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -3160,7 +3159,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "அடிக்குறிப்பு" +msgstr "அடிப்பகுதி" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -4559,7 +4558,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "ஒளிஊடுருவல்" +msgstr "ஒளிபுகுமை" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -4568,7 +4567,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "ஒளிஊடுருவல்" +msgstr "ஒளிபுகுமை" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -4577,7 +4576,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "ஒளிஊடுருவல்:" +msgstr "_ஒளிபுகுமை:" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -4793,7 +4792,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "ஒளிஊடுருவல்:" +msgstr "_ஒளிபுகுமை:" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -5243,7 +5242,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "ஒளிஊடுருவல்:" +msgstr "_ஒளிபுகுமை:" #: sidebarline.ui msgctxt "" diff --git a/source/ta/sw/source/core/undo.po b/source/ta/sw/source/core/undo.po index 5bc928d743a..1bd9a566e9c 100644 --- a/source/ta/sw/source/core/undo.po +++ b/source/ta/sw/source/core/undo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-12 10:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-19 02:52+0000\n" "Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444644497.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445223122.000000\n" #: undo.src msgctxt "" @@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt "" "STR_TYPING_UNDO\n" "string.text" msgid "Typing: $1" -msgstr "தட்டச்சு செய்கிறது: $1" +msgstr "தட்டச்சியதை: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -990,7 +990,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_HEADER_FOOTER\n" "string.text" msgid "Header/footer changed" -msgstr "தலைப்பு/அடிக்குறிப்பு மாற்றப்பட்டது" +msgstr "தலை/அடிப்பகுதி மாற்றப்பட்டது" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sw/source/ui/dbui.po b/source/ta/sw/source/ui/dbui.po index 2bb9bde002b..e9cae7154c2 100644 --- a/source/ta/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/ta/sw/source/ui/dbui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-12 09:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-18 11:58+0000\n" "Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444643810.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445169484.000000\n" #: dbui.src msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "Telephone private\n" "itemlist.text" msgid "Telephone private" -msgstr "தொலைபேசி தனிப்பட்டது" +msgstr "தொலைபேசி தனிப்பட்ட" #: dbui.src msgctxt "" @@ -196,7 +196,7 @@ msgctxt "" "STR_FILTER_XLS\n" "string.text" msgid "Microsoft Excel (*.xls)" -msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் எக்ஸல் (*.xls)" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் எக்செல் (*.xls)" #: dbui.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sw/source/ui/docvw.po b/source/ta/sw/source/ui/docvw.po index 4e8047defa0..316a175516c 100644 --- a/source/ta/sw/source/ui/docvw.po +++ b/source/ta/sw/source/ui/docvw.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-08 12:02+0000\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-19 03:04+0000\n" +"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1404820949.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445223882.000000\n" #: access.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_HEADER_NAME\n" "string.text" msgid "Header $(ARG1)" -msgstr "தலைப்பு $(ARG1)" +msgstr "தலைப்பகுதி $(ARG1)" #: access.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_HEADER_DESC\n" "string.text" msgid "Header page $(ARG1)" -msgstr "தலைப்பு பக்கம் $(ARG1)" +msgstr "தலைப்பகுதி பக்கம் $(ARG1)" #: access.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_FOOTER_NAME\n" "string.text" msgid "Footer $(ARG1)" -msgstr "அடிக்குறிப்பு $(ARG1)" +msgstr "அடிப்பகுதி $(ARG1)" #: access.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_FOOTER_DESC\n" "string.text" msgid "Footer page $(ARG1)" -msgstr "அடிக்குறிப்பு பக்கம் $(ARG1)" +msgstr "அடிப்பகுதி பக்கம் $(ARG1)" #: access.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sw/source/ui/shells.po b/source/ta/sw/source/ui/shells.po index 7ee1f899853..4e43d7d86fd 100644 --- a/source/ta/sw/source/ui/shells.po +++ b/source/ta/sw/source/ui/shells.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-22 06:04+0000\n" -"Last-Translator: அருண் குமார் <thangam.arunx@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-19 03:04+0000\n" +"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421906647.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445223888.000000\n" #: shells.src msgctxt "" @@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt "" "STR_SWBG_HEADER\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "தலைப்புரை" +msgstr "தலைப்பகுதி" #: shells.src msgctxt "" @@ -284,4 +284,4 @@ msgctxt "" "STR_SWBG_FOOTER\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "அடிக்குறிப்பு" +msgstr "அடிப்பகுதி" diff --git a/source/ta/sw/source/uibase/docvw.po b/source/ta/sw/source/uibase/docvw.po index 4be8120bfbc..250a532ab8e 100644 --- a/source/ta/sw/source/uibase/docvw.po +++ b/source/ta/sw/source/uibase/docvw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-12 10:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-19 03:06+0000\n" "Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444645001.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445223981.000000\n" #: docvw.src msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "STR_HEADER_TITLE\n" "string.text" msgid "Header (%1)" -msgstr "தலைக்குறிப்பு (%1)" +msgstr "தலைப்பகுதி (%1)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "" "STR_FIRST_HEADER_TITLE\n" "string.text" msgid "First Page Header (%1)" -msgstr "முதல் பக்கத் தலைக்குறிப்பு (%1)" +msgstr "முதற் பக்கத் தலைப்பகுதி (%1)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "" "STR_LEFT_HEADER_TITLE\n" "string.text" msgid "Left Page Header (%1)" -msgstr "இடது பக்கத் தலைக்குறிப்பு (%1)" +msgstr "இடப் பக்கத் தலைப்பகுதி (%1)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt "" "STR_RIGHT_HEADER_TITLE\n" "string.text" msgid "Right Page Header (%1)" -msgstr "வலது பக்கத் தலைக்குறிப்பு (%1)" +msgstr "வலப் பக்கத் தலைப்பகுதி (%1)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt "" "STR_FOOTER_TITLE\n" "string.text" msgid "Footer (%1)" -msgstr "அடிக்குறிப்பு (%1)" +msgstr "அடிப்பகுதி (%1)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "STR_FIRST_FOOTER_TITLE\n" "string.text" msgid "First Page Footer (%1)" -msgstr "முதல் பக்க அடிக்குறிப்பு (%1)" +msgstr "முதற் பக்க அடிப்பகுதி (%1)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "STR_LEFT_FOOTER_TITLE\n" "string.text" msgid "Left Page Footer (%1)" -msgstr "இடது பக்க அடிக்குறிப்பு (%1)" +msgstr "இடப் பக்க அடிப்பகுதி (%1)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE\n" "string.text" msgid "Right Page Footer (%1)" -msgstr "வலது பக்க அடிக்குறிப்பு (%1)" +msgstr "வலப் பக்க அடிப்பகுதி (%1)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_HEADER\n" "string.text" msgid "Delete Header..." -msgstr "தலைக்குறிப்பை அழி..." +msgstr "தலைப்பகுதியை அழி..." #: docvw.src msgctxt "" @@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_HEADER\n" "string.text" msgid "Format Header..." -msgstr "தலைக்குறிப்பை வடிவமை..." +msgstr "தலைப்பகுதியை வடிவூட்டு..." #: docvw.src msgctxt "" @@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_FOOTER\n" "string.text" msgid "Delete Footer..." -msgstr "அடிக்குறிப்பை நீக்கு..." +msgstr "அடிப்பகுதியை அழி..." #: docvw.src msgctxt "" @@ -486,4 +486,4 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_FOOTER\n" "string.text" msgid "Format Footer..." -msgstr "அடிக்குறிப்பை வடிவமை..." +msgstr "அடிப்பகுதியை வடிவூட்டு..." diff --git a/source/ta/sw/source/uibase/utlui.po b/source/ta/sw/source/uibase/utlui.po index 48619801cd8..90e2baec2aa 100644 --- a/source/ta/sw/source/uibase/utlui.po +++ b/source/ta/sw/source/uibase/utlui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-15 02:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-19 03:06+0000\n" "Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444877501.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445224004.000000\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_FOOTER\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "அடிக்குறிப்பு" +msgstr "அடிப்பகுதி" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_FOOTER\n" "string.text" msgid "No footer" -msgstr "அடிக்குறிப்பு இல்லை" +msgstr "அடிப்பகுதி இல்லை" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_HEADER\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "தலைக்குறிப்பு" +msgstr "தலைப்பகுதி" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_HEADER\n" "string.text" msgid "No header" -msgstr "தலைக்குறிப்பு இல்லை" +msgstr "தலைப்பகுதி இல்லை" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "STR_REGISTER_ON\n" "string.text" msgid "Register-true" -msgstr "பதிவு-உண்மை" +msgstr "பதிவேடு-உண்மை" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "STR_REGISTER_OFF\n" "string.text" msgid "Not register-true" -msgstr "பதிவு-உண்மை இல்லை" +msgstr "பதிவேடு-உண்மை இல்லை" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt "" "STR_TRANSPARENCY\n" "string.text" msgid "Transparency: " -msgstr "ஒளிஊடுருவல்: " +msgstr "ஒளிபுகுமை: " #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "FN_SELECT_HEADER\n" "toolboxitem.text" msgid "Header" -msgstr "தலைக்குறிப்பு" +msgstr "தலைப்பகுதி" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "FN_SELECT_FOOTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Footer" -msgstr "அடிக்குறிப்பு" +msgstr "அடிப்பகுதி" #: navipi.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 48307077478..3d9e776e134 100644 --- a/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-15 09:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-19 02:57+0000\n" "Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444902380.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445223463.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _direction:" -msgstr "உரையின் திசை:" +msgstr "உரைத் திசை:" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Table Header" -msgstr "அட்டவணை தலைப்பு" +msgstr "அட்டவணை தலைப்பகுதி" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -5130,7 +5130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _direction" -msgstr "உரை திசை" +msgstr "உரைத் திசை" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -5238,7 +5238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "ஒளிஊடுருவல்" +msgstr "ஒளிபுகுமை" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -5400,7 +5400,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text direction:" -msgstr "உரை திசை:" +msgstr "உரைத் திசை:" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -7119,7 +7119,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Include header and footer" -msgstr "தலைக்குறிப்பையும் அடிக்குறிப்பையும் உள்ளடக்கு" +msgstr "தலைப்பகுதியையும் அடிப்பகுதியையும் உள்ளடக்கு" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -7704,7 +7704,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your data source." -msgstr "அஞ்சல் ஒன்றாக்கலில் பயன்படுத்தப்பட்ட புலப்பெயரை உங்கள் தரவு மூலத்திலுள்ள நிரல் தலைப்புகளுடன் பொருத்துக." +msgstr "அஞ்சல் ஒன்றாக்கலில் பயன்படுத்தப்பட்ட புலப்பெயரை உங்கள் தரவு மூலத்திலுள்ள நிரல் தலைப்பகுதிகளுடன் பொருத்துக." #: mmaddressblockpage.ui msgctxt "" @@ -9303,7 +9303,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "ஒளி ஊடுருவல்" +msgstr "ஒளிபுகுமை" #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -11093,7 +11093,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "ஒளிஊடுருவல்" +msgstr "ஒளிபுகுமை" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -11183,7 +11183,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "ஒளி ஊடுருவல்" +msgstr "ஒளிபுகுமை" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -13532,7 +13532,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _orientation" -msgstr "உரை திசையமைவு" +msgstr "உரைத் திசையமைவு" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -13946,7 +13946,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "ஒளிஊடுருவல்" +msgstr "ஒளிபுகுமை" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -14036,7 +14036,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "ஒளி ஊடுருவல்" +msgstr "ஒளிபுகுமை" #: templatedialog4.ui msgctxt "" @@ -14108,7 +14108,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "ஒளிஊடுருவல்" +msgstr "ஒளிபுகுமை" #: templatedialog8.ui msgctxt "" diff --git a/source/ta/sysui/desktop/share.po b/source/ta/sysui/desktop/share.po index c390c7f7894..03becd0216f 100644 --- a/source/ta/sysui/desktop/share.po +++ b/source/ta/sysui/desktop/share.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-08 09:02+0000\n" -"Last-Translator: அருண் குமார் <thangam.arunx@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-18 12:20+0000\n" +"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420707724.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445170843.000000\n" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt "" "startcenter\n" "LngText.text" msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation." -msgstr "இந்த அலுவலக உற்பத்தித்திறன் தொகுப்பு, திறந்த மற்றும் செந்தர ODF ஆவண வடிவூட்டத்துன் ஒத்திசைகிறது. தெ டொகுமண்ட் ஃபவுண்டேஷனாலும் ஆதரிக்கப்படுகிறது." +msgstr "இந்த அலுவலக உற்பத்தித்திறன் தொகுப்பு, திறந்த மற்றும் செந்தர ODF ஆவண வடிவூட்டத்துடன் ஒத்திசைகிறது. தெ டாகுமெண்ட் பவுண்டேசனால் ஆதரிக்கப்படுகிறது." #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ta/wizards/source/formwizard.po b/source/ta/wizards/source/formwizard.po index 151edb1816b..31b4bd8000f 100644 --- a/source/ta/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/ta/wizards/source/formwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-12 10:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-19 03:08+0000\n" "Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444646402.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445224111.000000\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3161,7 +3161,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 47\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "அடிக்குறிப்பு" +msgstr "அடிப்பகுதி" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3241,7 +3241,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 57\n" "string.text" msgid "Fill in the information you would like in the footer" -msgstr "அடிக்குறிப்பில் நீங்கள் விரும்பு தகவலை நிரப்புக" +msgstr "அடிப்பகுதியில் நீங்கள் விரும்பும் தகவலை நிரப்புக" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3401,7 +3401,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 5\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "அடிக்குறிப்பு" +msgstr "அடிப்பகுதி" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3481,7 +3481,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 9\n" "string.text" msgid "~Footer" -msgstr "அடிப்பகுதி" +msgstr "~அடிப்பகுதி" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3585,7 +3585,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 22\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "அடிக்குறிப்பு" +msgstr "அடிப்பகுதி" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3657,7 +3657,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 31\n" "string.text" msgid "Enter text for the footer" -msgstr "அடிக்குறிப்புக்கான உரையை உள்ளிடவும்" +msgstr "அடிப்பகுதிக்கான உரையை உள்ளிடுக" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3761,7 +3761,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 44\n" "string.text" msgid "Tel:" -msgstr "தொலைபேசி:" +msgstr "பேசி:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3977,7 +3977,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 4\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "அடிக்குறிப்பு" +msgstr "அடிப்பகுதி" #: dbwizres.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/ta/xmlsecurity/uiconfig/ui.po index 323bdf81be5..6547120ffa8 100644 --- a/source/ta/xmlsecurity/uiconfig/ui.po +++ b/source/ta/xmlsecurity/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-12 10:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-20 07:23+0000\n" "Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444647490.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445325811.000000\n" #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -288,7 +288,7 @@ msgid "" "All macros will be executed without confirmation.\n" "Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe." msgstr "" -"குறைவு (பரிந்துரைக்கப்படவில்லை).\n" +"_குறைந்த (பரிந்துரைக்கப்படவில்லை).\n" "உறுதிப்படுத்தாமலேயே அனைத்து பெருமங்களும் செயல்படுத்தப்படும்.\n" "திறக்கப்படும் அனைத்து ஆவணங்களும் பாதுகாப்பானவை என நீங்கள் நம்பினால் மட்டும் இந்த அமைவைப் பயன்படுத்துங்கள்." @@ -302,8 +302,8 @@ msgid "" "_Medium.\n" "Confirmation required before executing macros from untrusted sources." msgstr "" -"நடுத்தரம்.\n" -"நம்பகமற்ற மூலங்களிலின் பெருமங்களை நிறைவேற்றும் முன் உறுதிப்படுத்தல் தேவை." +"_நடுத்தர.\n" +"நம்பகமற்ற மூலங்களின் பெருமங்களை நிறைவேற்றும் முன் உறுதிப்படுத்தல் தேவை." #: securitylevelpage.ui msgctxt "" @@ -316,7 +316,7 @@ msgid "" "Only signed macros from trusted sources are allowed to run.\n" "Unsigned macros are disabled." msgstr "" -"அதிகம்.\n" +"உ_யர்வான.\n" "நம்பகமான மூலங்களின் ஒப்பமிடப்பட்ட பெருமங்களே இயங்க அனுமதியுண்டு.\n" "ஒப்பமில்லாத பெருமங்கள் முடக்கப்படும்." @@ -331,7 +331,7 @@ msgid "" "Only macros from trusted file locations are allowed to run.\n" "All other macros, regardless whether signed or not, are disabled." msgstr "" -"மிக அதிகம்.\n" +"மேலான.\n" "நம்பகமான கோப்பு இடங்களின் பெருமங்களே இயங்க அனுமதியுண்டு.\n" "ஒப்பமிருந்தாலும் இல்லாவிடினும் மற்ற எல்லா பெருமங்களும் முடக்கப்படும்." |