aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ta
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-10-11 21:38:52 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-10-11 23:28:03 +0200
commit8e8e7cee18581cfe2923246eba9e0b7edff71326 (patch)
tree5739ca1985e9f7a1bbcd22ebdf5aa90316b017e6 /source/ta
parent3997f3b634be28bfe7ad52abd46067798a8f227a (diff)
update translations for 5.2.3 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I3c922e1b91581f1b5cd6a5b8d0662a3e7aba0fae (cherry picked from commit 4a45b12af9d0be41780e5a29b73e8e595f3f430f)
Diffstat (limited to 'source/ta')
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/scalc/01.po68
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po36
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po58
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/smath/00.po20
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/smath/01.po121
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/smath/guide.po52
-rw-r--r--source/ta/starmath/source.po47
7 files changed, 186 insertions, 216 deletions
diff --git a/source/ta/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ta/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 424ac8daf85..fe8e7bb1dc2 100644
--- a/source/ta/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ta/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-08 07:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-11 04:35+0000\n"
"Last-Translator: tamil <translate.libreoffice@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1473319995.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1476160501.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -2886,7 +2886,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Page Break View"
-msgstr ""
+msgstr "பக்கம் நிறுத்தம் முன் ஓட்டம்"
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
@@ -2902,7 +2902,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150792\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"page_break_view_text\"><ahelp hid=\".\">Display the page breaks and print ranges in the sheet.</ahelp></variable> Choose <item type=\"menuitem\">View - Normal</item> to switch this mode off."
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"page_break_view_text\"><ahelp hid=\".\">விரிதாளில், தாளின் முறிவை அச்சடிக்கும் எல்லைக்கு கொண்டு காட்டு.</variable>தேர்ந்தெடு<item type=\"menu item\">பார்வை-இயல்பான</item>இந்த முறையை நிறுத்தவும்."
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
@@ -3205,12 +3205,13 @@ msgid "<variable id=\"spaltenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcel
msgstr ""
#: 04030000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Rows"
-msgstr ""
+msgstr "கிடக்கைகளை செருகு"
#: 04030000.xhp
#, fuzzy
@@ -8841,7 +8842,7 @@ msgctxt ""
"par_id18890951\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IFERROR(C8;C9)</item> where cell C8 contains <item type=\"input\">13</item> returns 13, the value of C8, which is not an error."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ISERR(C8)</item>C8 கலத்தில் உள்ளது<item type=\"input\">=1/0</item>உண்மை திரும்பபெரு 1/0 வழு உள்ளதால் "
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8989,7 +8990,7 @@ msgctxt ""
"par_id8378856\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(33)</item> returns FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ISEVEN(33/)</item>returns FALSE"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8997,7 +8998,7 @@ msgctxt ""
"par_id7154759\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(0)</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ISEVEN(33/)</item>returns FALSE"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9005,7 +9006,7 @@ msgctxt ""
"par_id1912289\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(-2.1)</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ISEVEN(33/)</item>returns FALSE"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9013,7 +9014,7 @@ msgctxt ""
"par_id5627307\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(3.999)</item> returns FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ISEVEN(33/)</item>returns FALSE"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9559,12 +9560,13 @@ msgid "<bookmark_value>ISODD function</bookmark_value> <bookmark_value>odd inte
msgstr "<bookmark_value>ISODD</bookmark_value><bookmark_value>odd முழு எண்</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id3156034\n"
"help.text"
msgid "ISODD"
-msgstr ""
+msgstr "ISODD"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9572,7 +9574,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155920\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTUNGERADE\">Returns TRUE if the value is odd, or FALSE if the number is even.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTUNGERADE\">odd மதிப்பு திரும்பு உண்மை அல்லது பொய்</ahelp>"
#: 04060104.xhp
#, fuzzy
@@ -9589,7 +9591,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151375\n"
"help.text"
msgid "ISODD(value)"
-msgstr ""
+msgstr " ODD( மதிப்பு )"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9605,7 +9607,7 @@ msgctxt ""
"par_id9027680\n"
"help.text"
msgid "If Value is not an integer any digits after the decimal point are ignored. The sign of Value is also ignored."
-msgstr ""
+msgstr "மதிப்பு முழு எண்ணாக இல்லை என்றால் தசம புள்ளி பின்னர் எந்த இலக்கங்கள் புறக்கணிக்கப்படும். மதிப்பு அடையாளம் கூட புறக்கணிக்கப்படுகிறது."
#: 04060104.xhp
#, fuzzy
@@ -9622,7 +9624,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155345\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISODD(33)</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ISEVEN(33/)</item>returns FALSE"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9630,7 +9632,7 @@ msgctxt ""
"par_id9392986\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISODD(48)</item> returns FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ISEVEN(33/)</item>returns FALSE"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9638,7 +9640,7 @@ msgctxt ""
"par_id5971251\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISODD(3.999)</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ISEVEN(33/)</item>returns FALSE"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9646,7 +9648,7 @@ msgctxt ""
"par_id4136478\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISODD(-3.1)</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ISEVEN(33/)</item>returns FALSE"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -24053,7 +24055,7 @@ msgctxt ""
"par_id2949141\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">LEFTB(\"中国\";1)</item>திரும்பு\" \" (1 பைட் மட்டுமே அரை DBCS பாத்திரம் ஆகும், அதற்கு பதிலாக ஒரு இடத்தில் தன்மையை திரும்பக் கிடைக்கும்)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24061,7 +24063,7 @@ msgctxt ""
"par_id2949151\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">LEFTB(\"中国\";2)</item> திரும்பு \"中\" (2 பைட்டுகள் ஒரு முழுமையான DBCS பாத்திரம் ஆவார்கள்)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24069,7 +24071,7 @@ msgctxt ""
"par_id2949161\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 பைட்டுகள் ஒரு DBCS பாத்திரம் மற்றும் ஒரு அரை அமைகின்றன; திரும்பி கடந்த பாத்திரம், ஒரு இடத்தில் தன்மையை ஆகும்)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24077,7 +24079,7 @@ msgctxt ""
"par_id2949171\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">LEFTB((\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 பைட்டுகள் இரண்டு முழு DBCS எழுத்துக்கள் ஆவார்கள்)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24085,7 +24087,7 @@ msgctxt ""
"par_id2949181\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">LEFTB(\"office\";3)</item>திரும்பு \"off\" (1 பைட் 3 அல்லாத DBCS எழுத்துக்கள் ஒவ்வொன்றும் கொண்ட)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24236,7 +24238,7 @@ msgctxt ""
"par_id2956018\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 பைட் 3 அல்லாத DBCS எழுத்துக்கள் ஒவ்வொன்றும் கொண்ட)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24244,7 +24246,7 @@ msgctxt ""
"par_id2956028\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 பைட் 3 அல்லாத DBCS எழுத்துக்கள் ஒவ்வொன்றும் கொண்ட)"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24252,7 +24254,7 @@ msgctxt ""
"par_id2956038\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 பைட் 3 அல்லாத DBCS எழுத்துக்கள் ஒவ்வொன்றும் கொண்ட)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24523,7 +24525,7 @@ msgctxt ""
"par_id2958417\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";1;0)</item>திரும்பு \"\"\" (0 பைட்டுகள் எப்போதும் ஒரு வெற்று சரம்)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24531,7 +24533,7 @@ msgctxt ""
"par_id2958427\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" ( 1 பைட் மட்டுமே அரை DBCS பாத்திரம் உள்ளது, எனவே விளைவாக ஒரு இடத்தில் தன்மையை ஆகும்)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24539,7 +24541,7 @@ msgctxt ""
"par_id2958437\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">LEFTB(\"中国\";2)</item> திரும்பு \"中\" (2 பைட்டுகள் ஒரு முழுமையான DBCS பாத்திரம் ஆவார்கள்)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24547,7 +24549,7 @@ msgctxt ""
"par_id2958447\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";1;3)</item> திரும்பு \"中 \" (3 பைட்டுகள் ஒன்றரை DBCS பாத்திரம் அமைகின்றன; ஒரு இடத்தில் தன்மையை கடந்த பைட் முடிவு). "
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24555,7 +24557,7 @@ msgctxt ""
"par_id2958457\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">LEFTB((\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 பைட்டுகள் இரண்டு முழு DBCS எழுத்துக்கள் ஆவார்கள்)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24563,7 +24565,7 @@ msgctxt ""
"par_id2958467\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";2;1)</item> திரும்பு \" \" (பைட் நிலை 2 ஒரு DBCS சரம் ஒரு எழுத்தை ஆரம்பத்தில் அல்ல; 1 இடத்தில் தன்மையை திரும்பக் கிடைக்கும்)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -50781,7 +50783,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"namenfestlegentext\"><ahelp hid=\".uno:DefineName\">Opens a dialog where you can specify a name for a selected area or a name for a formula expression.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"namenfestlegentext\"><ahelp hid=\".uno:DefineName\"><ahelp hid=\".uno:DefineName\">நீங்கள் ஒரு சூத்திரம் வெளிப்பாடு ஒரு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பகுதியில் அல்லது ஒரு பெயர் ஒரு பெயர் குறிப்பிட முடியும் ஒரு உரையாடலைத் திறக்கும்</ahelp></variable>"
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ta/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 1fea1c1bfa0..31fc72b4d64 100644
--- a/source/ta/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/ta/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-26 04:53+0000\n"
-"Last-Translator: ரேவதி மதியழகன்/ REVATHI.M <revathi@rajula.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-11 04:29+0000\n"
+"Last-Translator: tamil <translate.libreoffice@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1472187203.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1476160194.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -1267,7 +1267,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"calc_series\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_series.xhp\" name=\"Automatically Calculating Series\">Automatically Filling in Data Based on Adjacent Cells</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"calc_series\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_series.xhp\" name=\"Automatically Calculating Series\">அடுத்துள்ள கலங்களின்தரவுதளத்தில் தானாக நிரப்புதல்</link></variable>"
#: calc_series.xhp
msgctxt ""
@@ -1275,7 +1275,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106A8\n"
"help.text"
msgid "You can automatically fill cells with data with the AutoFill command or the Series command."
-msgstr ""
+msgstr "தானாக நிரப்பும் கட்டளை அல்லது தொடர்கள் கட்டளையுடன் நீங்கள் தானாகக் கலங்களை நிரப்பலாம்."
#: calc_series.xhp
msgctxt ""
@@ -1813,7 +1813,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Select the protection options that you want. All options will be applied only after you protect the sheet from the Tools menu - see below."
-msgstr ""
+msgstr "உங்களுக்கு வேண்டிய பாதுகாப்பு தேர்வை தேர்ந்தெடுங்கள். கருவி பட்டியிலிருந்து தாளைப் பாதுகாத்த பின்னரே அனைத்து தேர்வுகளும் செயலாற்றப்படும் - கீழே பார்."
#: cell_protect.xhp
msgctxt ""
@@ -2244,7 +2244,7 @@ msgctxt ""
"par_id2078005\n"
"help.text"
msgid "Open a new, empty spreadsheet."
-msgstr ""
+msgstr "புதியதை திற, காலி விரிதாள்."
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9209570\n"
"help.text"
msgid "To Reference a Cell in Another Document"
-msgstr ""
+msgstr "மற்றொரு ஆவணத்திலுள்ள கலத்தை மேற்கோளிட"
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
@@ -2292,7 +2292,7 @@ msgctxt ""
"par_id5949278\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Open</emph>, to load an existing spreadsheet document."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>கோப்பு - திறவைத்</emph> தேர்ந்தெடு, இருக்கின்ற விரிதாள் ஆவணத்தை ஏற்ற."
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
@@ -2373,7 +2373,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"cellreferences_url\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences_url.xhp\" name=\"Referencing URLs\">Referencing URLs</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"cellreferences_url\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences_url.xhp\" name=\"Referencing URLs\">URLகளைச் சரிபார்</link></variable>"
#: cellreferences_url.xhp
msgctxt ""
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "The contents will be inserted as a link in the $[officename] Calc document."
-msgstr ""
+msgstr "அந்த உள்ளடக்கங்கள் $[officename] கல்க் ஆவணத்தில் இணைப்பாக நுழைக்கப்படும்."
#: cellreferences_url.xhp
msgctxt ""
@@ -6846,7 +6846,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys (%PRODUCTNAME Calc Accessibility)"
-msgstr ""
+msgstr "குறுக்கு விசைகள்(%PRODUCTNAME கல்க் அணுகுதல்)"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -6979,7 +6979,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Press <item type=\"keycode\">Enter</item> to activate the focused button."
-msgstr ""
+msgstr "குவியப்பட்ட பொத்தானை செயல்படுத்த <item type=\"keycode\">உள்ளிடு</item> வை அழுத்து."
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -7188,7 +7188,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Entering Values and Formulas"
-msgstr ""
+msgstr "மதிப்புகளையும் சூத்திரங்களையும் உள்ளிடுதல்"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10417,7 +10417,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<emph>2</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>2</emph>"
#: specialfilter.xhp
msgctxt ""
@@ -10739,7 +10739,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"super_subscript\"><link href=\"text/scalc/guide/super_subscript.xhp\" name=\"Text Superscript / Subscript\">Text Superscript / Subscript</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"super_subscript\"><link href=\"text/scalc/guide/super_subscript.xhp\" name=\"Text Superscript / Subscript\">உரை மேலெழுத்து / கீழெழுத்து</link></variable>"
#: super_subscript.xhp
msgctxt ""
@@ -10784,7 +10784,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Select the <emph>Subscript</emph> option and click OK."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>கீழெழுத்து</emph> தேர்வை தேர், OK சொடுக்கு."
#: super_subscript.xhp
msgctxt ""
@@ -11256,7 +11256,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "User-Defined Functions"
-msgstr ""
+msgstr "பயனர்-வரையறுத்த செயலாற்றிகள்"
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/ta/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 6c8c794f3f3..c93caf83cc4 100644
--- a/source/ta/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/ta/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-29 07:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-21 09:19+0000\n"
"Last-Translator: ரேவதி மதியழகன்/ REVATHI.M <revathi@rajula.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1472456764.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1474449565.000000\n"
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "Polygon object consisting of straight line segments"
-msgstr ""
+msgstr "பலகோண பொருளானது நேர் வரி ப்கௌதிகளைக் கொண்டிருக்கிறது."
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -715,7 +715,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"animated_slidechange\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_slidechange.xhp\" name=\"Animating Slide Transitions\">Animating Slide Transitions</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"animated_slidechange\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_slidechange.xhp\" name=\"Animating Slide Transitions\">படவில்லை மாறுநிலைகளை அசைவூட்டுதல்</link></variable>"
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
@@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "In <emph>Normal</emph> view, select the slide that you want to add the transition effect to."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>இயல்பான</emph>பார்வையில், மாறுநிலை விளைவை ஏற்படுத்தவிரும்பும் படவில்லையைத் தேர்க."
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
@@ -786,7 +786,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "To apply the same transition effect to more than one slide"
-msgstr ""
+msgstr "ஒன்றுக்கும் மேற்பட்ட படவில்லைகளுக்கு ஒரே மாதிரியான மாறுநிலையைச் செயல்படுத்துவதற்கு"
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
@@ -813,7 +813,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "On the Tasks pane, click Slide Transition."
-msgstr ""
+msgstr "வேலைகள் பலகத்தில், படவில்லை மாறுநிலையைச் சொடுக்குக."
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
@@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "Select a slide transition from the list."
-msgstr ""
+msgstr "பட்டியலிலிருந்து ஒரு படவில்லை மாறுநிலையைத் தேர்க."
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
@@ -875,7 +875,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Changing the Slide Order"
-msgstr ""
+msgstr "படவில்லை ஒழுங்கை மாற்றுதல்"
#: arrange_slides.xhp
msgctxt ""
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "Select <emph>Hatching</emph>, and then click a hatching style in the list."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>வரையிடுதல்</emph> ஐத் தேர்க, பிறகு பட்டியலில் வரையிடுதல் பாணியைச் சொடுக்குக."
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -1218,7 +1218,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149018\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>zooming;keyboard</bookmark_value><bookmark_value>keyboard; zooming</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>பெருக்கம்;விசைப்பலகை</bookmark_value><bookmark_value>விசைப்பலகை;பெருக்கம்</bookmark_value>"
#: change_scale.xhp
msgctxt ""
@@ -1519,7 +1519,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04990000.xhp\" name=\"Insert Fields\">Insert Fields</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990000.xhp\" name=\"Insert Fields\">புலங்களை நுழை</link>"
#: gluepoints.xhp
msgctxt ""
@@ -1790,7 +1790,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Select \"Text\" or \"HTML Document\" as the <emph>File type</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "\"உரை\" அல்லது \"HTML ஆவணம்\" ஐ <emph>கோப்பு வகை</emph> ஆகத் தேர்க. "
#: html_import.xhp
msgctxt ""
@@ -1905,7 +1905,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>New</emph> and enter a name for your slide show in the <emph>Name </emph>box."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>புதிய</emph> ஐச் சொடுக்குவதோடு, <emph>பெயர்</emph> பெட்டியிலுள்ள உங்களின் படவில்லைக் காட்சிக்கான ஒரு பெயரை உள்ளிடுக."
#: individual.xhp
msgctxt ""
@@ -2563,7 +2563,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "To select a layer, click the name tab of the layer at the bottom of the workspace."
-msgstr ""
+msgstr "ஓர் அடுக்கைத் தேர்வதற்கு, பணிமனையின் கீழ்ப்பகுதியிலுள்ள அடுக்கின் பெயர் கீற்றைச் சொடுக்கவும்."
#: layer_tipps.xhp
msgctxt ""
@@ -3177,7 +3177,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Double-click on the position of the end point to finish drawing the line."
-msgstr ""
+msgstr "வரை வரியை முடிக்க நிறைவுப் புள்ளியின் நிலையில் இருமுறை சொடுக்குக."
#: line_draw.xhp
msgctxt ""
@@ -3294,7 +3294,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153711\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149018\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149018\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149018\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149018\">படவுரு</alt></image>"
#: line_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -3312,7 +3312,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "To adjust a curved line segment:"
-msgstr ""
+msgstr "வளைந்த வரி பகுதியைச் சரிசெய்ய:"
#: line_edit.xhp
#, fuzzy
@@ -3368,7 +3368,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "You can only split a curved line that has three or more data points."
-msgstr ""
+msgstr "மூன்று அல்லது நிறைய தரவுப் புள்ளிகளைக் கொண்டிருக்கும் வளைவு வரியை மட்டுமே நீங்கள் பிரிக்க முடியும்."
#: line_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -3773,7 +3773,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"move_object\"><link href=\"text/simpress/guide/move_object.xhp\" name=\"Moving Objects\">Moving Objects</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"move_object\"><link href=\"text/simpress/guide/move_object.xhp\" name=\"Moving Objects\">நகரும் பொருள்கள்</link></variable>"
#: move_object.xhp
msgctxt ""
@@ -3807,7 +3807,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150439\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>connectors; using</bookmark_value><bookmark_value>flowcharts</bookmark_value><bookmark_value>organization charts</bookmark_value><bookmark_value>hot spots in flowcharts</bookmark_value><bookmark_value>interactions; hot spots</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>இணைப்பான்கள்; பயன்படுத்தி</bookmark_value><bookmark_value>பாய்வு விளக்கப்படங்கள்</bookmark_value><bookmark_value>அமைப்பு விளக்கப்படங்கள்</bookmark_value><bookmark_value> பாய்வு விளக்கப்படங்களில் வெப்பப்பகுதி</bookmark_value><bookmark_value>இடைவினைகள்; வெப்பப் பகுதிகள்</bookmark_value>"
#: orgchart.xhp
msgctxt ""
@@ -4129,7 +4129,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "In the presentation containing the slide(s) that you want to copy, choose<emph> View - Slide Sorter</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "நீங்கள் நகலெடுக்கவிரும்பும் படவில்லைகளைக் கொண்டிருக்கும் வழங்கலில், <emph>பார்வை - படவில்லை -வரிசைபடுத்தி</emph> ஐத் தேர்ந்தெடுக."
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
@@ -4375,7 +4375,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Printing a Slide to Fit a Paper Size"
-msgstr ""
+msgstr "காகிதத்தின் அளவில் பொருந்தும் வகையில் படவில்லையை அச்சிடுதல்"
#: print_tofit.xhp
msgctxt ""
@@ -4779,7 +4779,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Open a presentation, and switch to <emph>Slide Sorter</emph> View."
-msgstr ""
+msgstr "ஒரு வழங்கலைத் திறக்கவும், <emph>படவில்லை வரிசைபடுத்தி</emph> பார்வைக்கு வழிமாற்றவும்."
#: rehearse_timings.xhp
msgctxt ""
@@ -4915,7 +4915,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9954527\n"
"help.text"
msgid "Running a Slide Show"
-msgstr ""
+msgstr "ஒரு படவில்லைக் காட்சியை இயக்குதல்"
#: show.xhp
msgctxt ""
@@ -5124,7 +5124,7 @@ msgctxt ""
"par_id137333\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the number of columns for the new table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> புதிய அட்டவணைக்கான நிரல்களின் எண்ணிக்கையை உள்ளிடுக.</ahelp>"
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5269,7 +5269,7 @@ msgctxt ""
"par_id0916200804163127\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">All columns of the current selection will be deleted.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">நடப்புத் தெரிவின் அனைத்து நிரல்களும் அழிக்கப்படும்.</ahelp>"
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5438,7 +5438,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Object - OLE Object</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>நுழை - பொருள் - OLE பொருளைத்</emph> ஐத் தேர்ந்தெடுக."
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5491,7 +5491,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"Insert - Object - OLE Object\">Insert - Object - OLE Object</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"Insert - Object - OLE Object\">நுழை - பொருள் - OLE பொருள்</link>"
#: text2curve.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/ta/helpcontent2/source/text/smath/00.po
index c169e3ab3f2..ef321207a61 100644
--- a/source/ta/helpcontent2/source/text/smath/00.po
+++ b/source/ta/helpcontent2/source/text/smath/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-18 08:48+0000\n"
-"Last-Translator: ரேவதி மதியழகன்/ REVATHI.M <revathi@rajula.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-03 05:52+0000\n"
+"Last-Translator: tamil <translate.libreoffice@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1468831712.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1475473960.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Relations</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "கட்டளைச் சாளரத்தில் சூழல் பட்டியைத் திற - தேர்ந்தெடு <emph>உறவுகள்</emph>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
-msgstr ""
+msgstr "தேர்ந்தெடு<emph>பார்வை - தனிமங்கள்</emph> - தனிமங்கள் சாளரத்தில், சொடுக்கு"
#: 00000004.xhp
#, fuzzy
@@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153803\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"etsmim\">Choose <emph>Tools - Import MathML from Clipboard</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"etsmim\">தேர்ந்தெடு<emph>கருவிகளைத்-இறக்குமதி MathML ஒட்டுப்பலகை</emph></variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -712,7 +712,7 @@ msgctxt ""
"90\n"
"help.text"
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Others</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "கட்டளைச் சாளரத்தில்சூழல் பட்டியைத் திற - தேர்ந்தெடு<emph> மற்றவை</emph>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -721,7 +721,7 @@ msgctxt ""
"91\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
-msgstr ""
+msgstr "தேர்ந்தெடு<emph>பார்வை - தனிமங்கள்</emph> - தனிமங்கள் சாளரத்தில், சொடுக்கு"
#: 00000004.xhp
#, fuzzy
@@ -739,7 +739,7 @@ msgctxt ""
"92\n"
"help.text"
msgid "Others"
-msgstr ""
+msgstr "மற்றவை"
#: 00000004.xhp
#, fuzzy
@@ -757,4 +757,4 @@ msgctxt ""
"95\n"
"help.text"
msgid "Formula Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "சூத்திர இடஞ்சுட்டி"
diff --git a/source/ta/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/ta/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 612d67b902b..80f1e64d946 100644
--- a/source/ta/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/ta/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-24 08:10+0000\n"
-"Last-Translator: ரேவதி மதியழகன்/ REVATHI.M <revathi@rajula.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-10 03:27+0000\n"
+"Last-Translator: tamil <translate.libreoffice@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1472026230.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1476070050.000000\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SID_NEXTMARK\">Moves the cursor to the next marker (to the right).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_NEXTMARK\"> இடஞ்சுட்டியை அடுத்த குறிப்பானுக்கு நகர்த்துகிறது (வலதுக்கு).</ahelp>"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -108,7 +108,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Next Error"
-msgstr ""
+msgstr "அடுத்த பிழை."
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -239,12 +239,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Decreases the display scale of formulas by 25%.</ahelp>
msgstr ""
#: 03060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Show All"
-msgstr ""
+msgstr "அனைத்தையும் காட்டு"
#: 03060000.xhp
msgctxt ""
@@ -261,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03060000.xhp\" name=\"Show All\">Show All</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03060000.xhp\" name=\"Show All\">அனைத்தும் காட்டு</link>"
#: 03060000.xhp
msgctxt ""
@@ -424,7 +425,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150342\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>unary operators</bookmark_value><bookmark_value>binary operators</bookmark_value><bookmark_value>operators; unary and binary</bookmark_value><bookmark_value>plus signs</bookmark_value><bookmark_value>plus/minus signs</bookmark_value><bookmark_value>minus/plus signs</bookmark_value><bookmark_value>multiplication signs</bookmark_value><bookmark_value>NOT operator</bookmark_value><bookmark_value>AND operator</bookmark_value><bookmark_value>logical operators</bookmark_value><bookmark_value>Boolean operators</bookmark_value><bookmark_value>OR operator</bookmark_value><bookmark_value>concatenating math symbols</bookmark_value><bookmark_value>addition signs</bookmark_value><bookmark_value>subtraction signs</bookmark_value><bookmark_value>minus signs</bookmark_value><bookmark_value>slash division sign</bookmark_value><bookmark_value>backslash division sign</bookmark_value><bookmark_value>indexes; adding to formulas</bookmark_value><bookmark_value>powers</bookmark_value><bookmark_value>division signs</bookmark_value><bookmark_value>user-defined operators;unary and binary</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ஒருமச் செய்கருவிகள்</bookmark_value> <bookmark_value> இருமச் செய்கருவிகள்</bookmark_value> <bookmark_value> செய்கருவிகள்;ஒருமமும் இருமமும்</bookmark_value> <bookmark_value>கூட்டல் ஒப்பங்கள் </bookmark_value><bookmark_value>கூட்டல்/கழித்தல் ஒப்பங்கள்</bookmark_value> <bookmark_value>கழித்தல்/கூட்டல் ஒப்பங்கள்</bookmark_value> <bookmark_value>பெருக்கல் ஒப்பங்கள்</bookmark_value> <bookmark_value>NOT செய்கருவி </bookmark_value> <bookmark_value>AND செய்கருவி</bookmark_value> <bookmark_value>தருக்க செய்கருவிகள்</bookmark_value> <bookmark_value>பூலியன் செய்கருவிகள்</bookmark_value> <bookmark_value>OR செய்கருவி</bookmark_value> <bookmark_value> கணித குறியீடுகளை ஒன்று சேர்த்தல்</bookmark_value> <bookmark_value>சேர்த்தல் ஒப்பங்கள்</bookmark_value> <bookmark_value>கழித்தல் ஒப்பங்கள்</bookmark_value> <bookmark_value>கழித்தல் ஒப்பங்கள்</bookmark_value> <bookmark_value>வெட்டு வகுத்தல் ஒப்பம்</bookmark_value> <bookmark_value>பின்வெட்டு வகுத்தல் ஒப்பம்</bookmark_value> <bookmark_value>அகவரிசைகள்; சூத்திரங்களில் சேர்த்தல்</bookmark_value> <bookmark_value>திறன்கள்</bookmark_value> <bookmark_value>வகுத்தல் ஒப்பங்கள்</bookmark_value> <bookmark_value>பயனர்-வரையறுத்த செய்கருவிகள்; ஒருமமும் இருமமும்</bookmark_value>"
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
@@ -529,7 +530,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "Plus/Minus"
-msgstr ""
+msgstr "கூட்டல்/கழித்தல் "
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
@@ -546,7 +547,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10139\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145410\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145410\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">படவுரு</alt>"
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
@@ -555,7 +556,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Minus/Plus"
-msgstr ""
+msgstr "கூட்டல்/கழித்தல்"
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
@@ -598,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"par_idN101B0\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155898\" src=\"starmath/res/un21206.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155898\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156399\" src=\"starmath/res/un21201.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156399\">படவுரு</alt></image>"
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
@@ -607,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "Multiplication (dot)"
-msgstr ""
+msgstr "பெருக்கல் (புள்ளி)"
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
@@ -653,13 +654,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3148982\" src=\"starmath/res/un21208.png\" width=\"0.33
msgstr ""
#: 03090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3159486\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "Multiplication (*)"
-msgstr ""
+msgstr "பெருக்கல் (*)"
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
@@ -685,7 +687,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Subtraction"
-msgstr ""
+msgstr "கழித்தல்"
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
@@ -694,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XMINUSY\">Inserts a subtraction sign with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>-<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "<<emph><emph>ahelp hid=\"HID_SMA_XMINUSY\">கழித்தல் குறியீட்டை இரண்டு இடம்பிடிகளோடு உள்ளீடுக. </ahelp> இப்படியும் தட்டச்சு செய்யலாம்<emph><?></emph>அதனுள்<emph>கட்டளைகள்</emph> சாளரம்."
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
@@ -705,13 +707,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3149168\" src=\"starmath/res/un21210.png\" width=\"0.33
msgstr ""
#: 03090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3154926\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "Division (Fraction)"
-msgstr ""
+msgstr "வகுத்தல் (பின்னம்)"
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
@@ -731,13 +734,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3148765\" src=\"starmath/res/un21211.png\" width=\"0.33
msgstr ""
#: 03090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3151377\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "Division"
-msgstr ""
+msgstr "வகுத்தல்"
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
@@ -10207,15 +10211,16 @@ msgctxt ""
"par_id3180684\n"
"help.text"
msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr ""
+msgstr "தனிமத்தின் சின்ன சாளரம்"
#: 03091508.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3180753\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr ""
+msgstr "அர்த்தம்"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10223,7 +10228,7 @@ msgctxt ""
"par_id3180783\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3180789\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3180789\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156399\" src=\"starmath/res/un21201.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156399\">படவுரு</alt></image>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10231,7 +10236,7 @@ msgctxt ""
"par_id3180903\n"
"help.text"
msgid "Normal round left and right bracket"
-msgstr ""
+msgstr "இயல்பான இடது வட்டம் & வலது அடைப்பு"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10239,7 +10244,7 @@ msgctxt ""
"par_id3180930\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3180936\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3180936\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145410\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">படவுரு</alt>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10247,7 +10252,7 @@ msgctxt ""
"par_id3181050\n"
"help.text"
msgid "Left and right square bracket"
-msgstr ""
+msgstr "இடது & வலது சதுரம் அடைப்பு"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10255,7 +10260,7 @@ msgctxt ""
"par_id3181078\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3181084\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181084\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156399\" src=\"starmath/res/un21201.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156399\">படவுரு</alt></image>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10263,15 +10268,16 @@ msgctxt ""
"par_id3181201\n"
"help.text"
msgid "Left and right square double bracket"
-msgstr ""
+msgstr "இடது & வலது சதுரம் அடைப்பு"
#: 03091508.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181229\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3181235\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181235\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145410\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">படவுரு</alt></image>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10279,7 +10285,7 @@ msgctxt ""
"par_id3181350\n"
"help.text"
msgid "Left and right vertical line"
-msgstr ""
+msgstr "இடது & வலது செங்குத்து கோடு "
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10287,7 +10293,7 @@ msgctxt ""
"par_id3181377\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3181384\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181384\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156399\" src=\"starmath/res/un21201.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156399\">படவுரு</alt></image> "
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10295,7 +10301,7 @@ msgctxt ""
"par_id3181498\n"
"help.text"
msgid "Left and right double vertical lines"
-msgstr ""
+msgstr "இடது & வலது செங்குத்து கோடு "
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10303,7 +10309,7 @@ msgctxt ""
"par_id3181525\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3181532\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181532\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145410\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">படவுரு</alt></image>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10311,7 +10317,7 @@ msgctxt ""
"par_id3181646\n"
"help.text"
msgid "Left and right curly brackets, set bracket"
-msgstr ""
+msgstr "இடது & வலது சுருள் அடைப்புகள், அடைப்பை அமை "
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10319,7 +10325,7 @@ msgctxt ""
"par_id3181674\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3181680\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181680\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145410\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">படவுரு</alt></image>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10327,7 +10333,7 @@ msgctxt ""
"par_id3181794\n"
"help.text"
msgid "Left and right pointed bracket"
-msgstr ""
+msgstr "இடது & வலது துல்லிய அடைப்பு"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10335,7 +10341,7 @@ msgctxt ""
"par_id3181822\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3181828\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181828\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156399\" src=\"starmath/res/un21201.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156399\">படவுரு</alt></image>."
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10343,7 +10349,7 @@ msgctxt ""
"par_id3181945\n"
"help.text"
msgid "Left and right pointed operator bracket"
-msgstr ""
+msgstr "இடது & வலது துல்லிய அடைப்பு"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10351,7 +10357,7 @@ msgctxt ""
"par_id3181973\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3181980\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181980\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145410\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">படவுரு</alt></image>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10367,7 +10373,7 @@ msgctxt ""
"par_id3182083\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3182090\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182090\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145410\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">படவுரு</alt></image>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10375,7 +10381,7 @@ msgctxt ""
"par_id3182178\n"
"help.text"
msgid "Brackets, scalable"
-msgstr ""
+msgstr "அடைப்புகள், உரியக்கூடியது "
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10383,7 +10389,7 @@ msgctxt ""
"par_id3182210\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3182216\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182216\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156399\" src=\"starmath/res/un21201.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156399\">படவுரு</alt></image>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10391,7 +10397,7 @@ msgctxt ""
"par_id3182305\n"
"help.text"
msgid "Square brackets, scalable"
-msgstr ""
+msgstr "சதுர அடைப்புக்குறிகள் (Scalable)"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10399,7 +10405,7 @@ msgctxt ""
"par_id3182332\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3182339\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182339\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145410\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">படவுரு</alt></image>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -13028,7 +13034,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153917\n"
"help.text"
msgid "When a symbol is selected, its command name appears below the symbol list and a magnified version appears in a box to the right. Note that the name must be typed in the <emph>Commands</emph> window exactly as displayed here (case-sensitive)."
-msgstr ""
+msgstr "ஒரு சின்னமாக தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட போது, அதன் கட்டளை பெயர் அடையாளம் பட்டியலில் கீழே தோன்றும் மற்றும் ஒரு பெரிதாக பதிப்பு சரியான ஒரு பெட்டியில் தோன்றும். பெயர் தட்டச்சு வேண்டும் என்று குறிப்பு<emph>கட்டளை</emph>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -13036,7 +13042,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149126\n"
"help.text"
msgid "To insert a symbol, select it from the list and click <emph>Insert</emph>. The corresponding command name appears in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "சின்னத்தை நுழைக்க, கோப்பிலிருந்து தேர்வு செய்து அதனை சொடுக்கு <emph> நுழை</emph>. தொடர்புடைய கட்டளை பெயர் தோன்றும்<emph>கட்டளை</emph> சாளரத்தைக் கட்டளையிடும்."
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -13044,7 +13050,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154765\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "தொகு"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -13052,7 +13058,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153811\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/edit\">Click here to open the <link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Edit Symbols\">Edit Symbols</link> dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/edit\">திறக்க இதனை சொடுக்கு<link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Edit Symbols\">சின்னத்தை தொகு</link>உரை.</ahelp>"
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
@@ -13251,13 +13257,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/fontsSubsetLB\">If you sele
msgstr ""
#: 06010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"hd_id3148386\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "பாணி"
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
@@ -13371,7 +13378,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154660\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MathML; import from file</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>MathML; கோப்பிலிருந்து இறக்குமதி செய்</bookmark_value>"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13379,7 +13386,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154659\n"
"help.text"
msgid "Import Formula from File"
-msgstr ""
+msgstr "சூத்திரத்தை கோப்பிலிருந்து இறக்குமதி செய் "
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13387,7 +13394,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150251\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"formelimportierentext\"><ahelp hid=\".uno:ImportFormula\" visibility=\"visible\">This command opens a dialog for importing a formula.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"formelimportierentext\"><ahelp hid=\".uno:ImportFormula\" visibility=\"visible\">இந்த கட்டளை ஒரு சூத்திரம் இறக்குமதி ஒரு உரையாடல் திறக்கும்</ahelp></variable>"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13395,7 +13402,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153916\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Insert</emph> dialog is set up like the <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link> dialog under <emph>File</emph>. Use the <emph>Insert</emph> dialog to load, edit and display a formula saved as a file in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "அந்த<emph>நுழை</emph>உரையை அமை<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">நுழை<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">திற</link>கீழ் உரை<emph>கோப்பு</emph>. இதன் பயன்<emph>நுழை</emph>உரையை எற்று, தொகு & சூத்திரத்தை கோப்பில் காண்பி <emph>கட்டளை</emph>சாளரம்."
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13403,7 +13410,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153917\n"
"help.text"
msgid "You can import MathML files created by other applications as well. The MathML source must have a <item type=\"code\">math</item> element with an <item type=\"code\">xmlns</item> attribute with value \"http://www.w3.org/1998/Math/MathML\". The languages MathML and StarMath are not fully compatible, therefore you should revise the import result. For details about the language MathML see its <link href=\"http://www.w3.org/TR/#tr_MathML\">specification</link>."
-msgstr ""
+msgstr "நீங்கள் மற்ற பயன்பாடுகள், உருவாக்கப்பட்ட, MathML கோப்புகளை இறக்குமதி செய்யலாம். The MathML source must have a <item type=\"code\">மேத்</item>தனிமம்<item type=\"code\">XML</item>தன்மை மதிப்பு \"http://www.w3.org/1998/Math/MathML\".The languages MathML and StarMath are not fully compatible, therefore you should revise the import result. For details about the language MathML see its <link href=\"http://www.w3.org/TR/#tr_MathML\">குறிப்பிட்ட</link>."
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13411,7 +13418,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154661\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MathML; import via clipboard</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>MathML; கோப்பிலிருந்து இறக்குமதி செய்</bookmark_value>"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13419,7 +13426,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154662\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>importing; MathML</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>இறக்குமதியாகும்; MathML</bookmark_value>"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13427,7 +13434,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154661\n"
"help.text"
msgid "Import MathML from Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "(_I) ஒட்டுப் பலகையிலிருந்து விசைகளை இறக்குமதி செய்க"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13435,7 +13442,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150252\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"mathmlimportierentext\"><ahelp hid=\".uno:ImportMathMLClipboard\" visibility=\"visible\">This command transforms MathML clipboard content to StarMath and inserts it at the current cursor position.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"mathmlimportierentext\"><ahelp hid=\".uno:ImportMathMLClipboard\" visibility=\"visible\"><ahelp hid=\".uno:ImportMathMLClipboard\" visibility=\"visible\">இந்த கட்டளை ஸ்டார் கணிதத்திற்கு, MathML இடைநிலைத் உள்ளடக்கம் உருமாறும் மற்றும் நடப்பு காட்டி நிலையில் செருகி அது. </ahelp> </variable>"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13443,7 +13450,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153918\n"
"help.text"
msgid "If the transformation fails, nothing is inserted."
-msgstr ""
+msgstr "மாற்றம் முடியவில்லை எனில், எதுவும் நுழைக்கப்படுகிறது."
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/source/ta/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
index 903c406d71f..5bb1d365fcb 100644
--- a/source/ta/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
+++ b/source/ta/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-23 08:50+0000\n"
-"Last-Translator: ரேவதி மதியழகன்/ REVATHI.M <revathi@rajula.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-03 05:31+0000\n"
+"Last-Translator: tamil <translate.libreoffice@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1466671837.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1475472690.000000\n"
#: align.xhp
msgctxt ""
@@ -242,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "அல்லது"
#: brackets.xhp
msgctxt ""
@@ -643,7 +643,7 @@ msgctxt ""
"par_id260322\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03090909.xhp\">Example of Integral and Sum ranges</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090909.xhp\">தொகையீடு மற்றும் தொகை வீச்சுகளின் எடுத்துக்காட்டுகள்</link>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -651,7 +651,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Instructions for Using $[officename] Math"
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] மேத் பயன்படுத்துவதற்கான அறிவுறுத்தல்கள்"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -659,7 +659,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147341\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>$[officename] Math;general instructions</bookmark_value><bookmark_value>instructions; $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>Equation Editor, see $[officename] Math</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value> $[officename] மேத்; பொது அறிவுறுத்தல்கள்</bookmark_value><bookmark_value> அறிவுறுத்தல்கள்; $[officename] மேத்</bookmark_value><bookmark_value> சமன்பாடு தொகுப்பி, $[officename] மேத்தைக் கவனி </bookmark_value>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -668,7 +668,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/smath/guide/main.xhp\" name=\"Instructions for Using $[officename] Math\">Instructions for Using $[officename] Math</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/smath/guide/main.xhp\" name=\"Instructions for Using $[officename] Math\"> $[officename] மேத் பயன்படுத்துவதற்கான அறிவுறுத்தல்கள்</link></variable>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -677,7 +677,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Entering and Editing Formulas"
-msgstr ""
+msgstr "சூத்திரங்களை உள்ளிடலும் நுழைத்தலும்"
#: newline.xhp
msgctxt ""
@@ -685,7 +685,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Entering Line Breaks"
-msgstr ""
+msgstr "வரி முறிப்புகளை உள்ளிடுதல்"
#: newline.xhp
msgctxt ""
@@ -693,7 +693,7 @@ msgctxt ""
"bm_id1295205\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>line breaks; in formulas</bookmark_value><bookmark_value>formulas;line breaks</bookmark_value><bookmark_value>wrapping text;in formulas</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>வரி முறிப்புகள்; சூத்திரங்களில்</bookmark_value><bookmark_value>சூத்திரங்கள்; வரி முறிப்புகள்</bookmark_value><bookmark_value>உரை மடித்தல்; சூத்திரங்களில்</bookmark_value>"
#: newline.xhp
msgctxt ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"newline\"><link href=\"text/smath/guide/newline.xhp\" name=\"Entering Line Breaks\">Entering Line Breaks</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"newline\"><link href=\"text/smath/guide/newline.xhp\" name=\"Entering Line Breaks\">வரி முறிப்புகளை உள்ளிடுதல்</link></variable>"
#: newline.xhp
msgctxt ""
@@ -711,7 +711,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "How to write formulas in $[officename] Math over two lines (with manual line break):"
-msgstr ""
+msgstr "இரண்டு வரி மீது( கைமுறை வரி முறிப்பைக்கொண்டு) எவ்வாறு $[officename] மேத்தில் சூத்திரங்களை எழுதுவது:"
#: newline.xhp
msgctxt ""
@@ -720,7 +720,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Create a line break by using the \"newline\" command. Everything coming after the line break is placed on the next line."
-msgstr ""
+msgstr "\"புதுவரி\" கட்டளையைப் பயன்படுத்தி ஒரு வரி முறிப்பை உருவாக்குக. அடுத்த வரியின் மீது வரி முறிப்பு வைக்கப்படும்பொழுது அனைத்தும் வரும்."
#: parentheses.xhp
msgctxt ""
@@ -728,7 +728,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Inserting Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "அடைப்புகளை நுழைத்தல்"
#: parentheses.xhp
msgctxt ""
@@ -736,7 +736,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153415\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>brackets; inserting in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>inserting;brackets</bookmark_value><bookmark_value>distances between brackets</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>அடைப்புகள்; %PRODUCTNAME மேத்தில் நுழைத்தல்</bookmark_value> <bookmark_value>நுழைத்தல்; அடைப்புகள்</bookmark_value> <bookmark_value>அடைப்புகளிடையிலான தூரம்</bookmark_value>"
#: parentheses.xhp
msgctxt ""
@@ -745,7 +745,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"parentheses\"><link href=\"text/smath/guide/parentheses.xhp\" name=\"Inserting Brackets\">Inserting Brackets</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"parentheses\"><link href=\"text/smath/guide/parentheses.xhp\" name=\"Inserting Brackets\">அடைப்புகளை நுழைத்தல்</link></variable>"
#: parentheses.xhp
msgctxt ""
@@ -754,7 +754,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math, can brackets be shown separately so that the distance between them is freely definable?"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> மேத்தில், அடைப்புகளுக்கிடையில் உள்ள தூரத்தைக் தடையின்றி வரையறுப்பதற்காக அவை தனித்தனியாக காட்டப்படலாமா?"
#: parentheses.xhp
msgctxt ""
@@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Entering Text"
-msgstr ""
+msgstr "உரையை நுழைத்தல்"
#: text.xhp
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155962\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>text strings; entering in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>direct text; entering in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text in $[officename] Math</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>உரை சரங்கள்; $[officename] மேத்தில் உள்ளிடுதல்</bookmark_value><bookmark_value>நேரடி உரை; $[officename] மேத்தில் உள்ளிடுதல்</bookmark_value><bookmark_value>நுழைத்தல்; $[officename] மேத்திலுள்ள உரை</bookmark_value>"
#: text.xhp
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5676442\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"text\"><link href=\"text/smath/guide/text.xhp\" name=\"Entering Text\">Entering Text</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"text\"><link href=\"text/smath/guide/text.xhp\" name=\"Entering Text\">உரையை உள்ளிடுதல்</link></variable>"
#: text.xhp
msgctxt ""
@@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"hd_id8509170\n"
"help.text"
msgid "How to enter direct text strings that do not get interpreted?"
-msgstr ""
+msgstr "விளக்கம் பெறாத நேரடி உரை சரங்களை எவ்வாறு உள்ளிடுவது?"
#: text.xhp
msgctxt ""
@@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D0\n"
"help.text"
msgid "Examples:"
-msgstr ""
+msgstr "எடுத்துக்காட்டுகள்:"
#: text.xhp
msgctxt ""
@@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt ""
"par_id521866\n"
"help.text"
msgid "An imported MathType formula contains the following string"
-msgstr ""
+msgstr "இறக்குமதியான மேத் வகை சூத்திரம் பின்வரும் சரத்தைக் கொண்டிருக்கிறது"
#: text.xhp
msgctxt ""
@@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"par_id9413739\n"
"help.text"
msgid "W rSup { size 8{*} }"
-msgstr ""
+msgstr "W rSup { size 8{*} }"
#: text.xhp
msgctxt ""
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"par_id3304544\n"
"help.text"
msgid "W rSup { size 8{} * {} }"
-msgstr ""
+msgstr "W rSup { அளவு 8{} * {} }"
#: text.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/starmath/source.po b/source/ta/starmath/source.po
index a15b2974417..0d0ba3139d8 100644
--- a/source/ta/starmath/source.po
+++ b/source/ta/starmath/source.po
@@ -3,18 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-12 05:08+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-11 21:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1457759327.000000\n"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -3084,42 +3081,6 @@ msgstr "உறுப்பு"
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"noelement\n"
-"itemlist.text"
-msgid "noelement"
-msgstr "உறுப்பு இல்லை"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"strictlylessthan\n"
-"itemlist.text"
-msgid "strictlylessthan"
-msgstr "கண்டிப்பாக அதைவிட குறைவு"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"strictlygreaterthan\n"
-"itemlist.text"
-msgid "strictlygreaterthan"
-msgstr "கண்டிப்பாக அதைவிட அதிகம்"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"notequal\n"
-"itemlist.text"
-msgid "notequal"
-msgstr "சமம் இல்லாத"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
"identical\n"
"itemlist.text"
msgid "identical"