diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-06-18 10:20:15 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-06-27 21:21:47 +0200 |
commit | 3f9323c2a621df529f82aa360cd9ae388ad781d5 (patch) | |
tree | 31a60f3fb8b53bee7bcecd031a9f5117870cf22d /source/ta | |
parent | 56f43677e90d28489fa3dbbd5bc5f35a5483e354 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.1 rc1
Change-Id: Icdd695955786c330a21e7870ac9e617ccf2d5ebe
Diffstat (limited to 'source/ta')
93 files changed, 2710 insertions, 2509 deletions
diff --git a/source/ta/android/sdremote/res/values.po b/source/ta/android/sdremote/res/values.po index 2c635dc7d73..a277bb8a341 100644 --- a/source/ta/android/sdremote/res/values.po +++ b/source/ta/android/sdremote/res/values.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from android/sdremote/res/values msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-25 10:08+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-12 18:42+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1364206134.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371042321.0\n" #: strings.xml msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "reconnect\n" "string.text" msgid "Reconnect..." -msgstr "" +msgstr "மீள் இணை..." #: strings.xml msgctxt "" @@ -155,6 +155,10 @@ msgid "" "#3 For WiFi user, tick \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\"-\"Enable Experimental Features\" \n" " " msgstr "" +"#1 Impress இயங்குகிறதா என சரிபார்க்கவும் \n" +"#2 Bluetooth பயனருக்கு, \"முன்னுரிமைகள்\"-\"LibreOffice Impress\"-\"பொது\"-\"தொலைநிலை கட்டுப்பாட்டை செயல்படுத்து\" விருப்பத்தை செயல்படுத்தவும்\n" +"#3 WiFi பயனருக்கு, \"முன்னுரிமைகள்\"-\"LibreOffice\"-\"மேம்பட்ட\"-\"பரிசோதனை அம்சங்களைச் செயல்படுத்து\" என்பதை தேர்வு செய்யவும்\n" +" " #: strings.xml msgctxt "" @@ -448,7 +452,7 @@ msgctxt "" "reconnect_description2\n" "string.text" msgid "Please try to reconnect" -msgstr "" +msgstr "மீண்டும் இணைக்க முயற்சிக்கவும்" #: strings.xml msgctxt "" @@ -459,6 +463,8 @@ msgid "" "This is still an experimental feature. You need to \"enable experimental features\" in \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\" on your computer. \n" "The use over Bluetooth is recommended." msgstr "" +"இது பரிசோதனை அம்சம் தான். உங்கள் கணினியில், \"முன்னுரிமைகள்\"-\"LibreOffice\"-\"மேம்பட்ட\" தத்தலில் உள்ள \"பரிசோதனை அம்சங்களைச் செயல்படுத்து\" என்பதை தேர்வு செய்ய வேண்டும். \n" +"Bluetooth வழியான பயனரே பரிந்துரைக்கப்படுகிறது." #: strings.xml msgctxt "" @@ -466,4 +472,4 @@ msgctxt "" "wrong_time_format\n" "string.text" msgid "You have entered wrong time format" -msgstr "" +msgstr "தவறான நேர வடிவத்தை உள்ளிட்டீர்கள்" diff --git a/source/ta/basctl/source/basicide.po b/source/ta/basctl/source/basicide.po index 8a59f7a1a88..ee4591430ce 100644 --- a/source/ta/basctl/source/basicide.po +++ b/source/ta/basctl/source/basicide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-14 13:13+0200\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 11:48+0000\n" +"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371469707.0\n" #: basicprint.src msgctxt "" @@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "All ~Pages" -msgstr "அனைத்து பக்கங்களும்" +msgstr "அனைத்து பக்கங்களும் (~P)" #: basicprint.src msgctxt "" @@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "Pa~ges" -msgstr "பக்கங்கள்" +msgstr "பக்கங்கள் (~g)" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -974,7 +975,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_BTNDEL\n" "string.text" msgid "~Delete" -msgstr "அழி" +msgstr "அழி (~d)" #: macrodlg.src msgctxt "" @@ -982,7 +983,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_BTNNEW\n" "string.text" msgid "~New" -msgstr "புதிய" +msgstr "புதிய (~N)" #: macrodlg.src msgctxt "" @@ -1006,7 +1007,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_RECORD\n" "string.text" msgid "~Save" -msgstr "சேமி" +msgstr "சேமி (~s)" #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1050,7 +1051,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_LIB\n" "fixedtext.text" msgid "M~odule" -msgstr "பெருமம்" +msgstr "பெருமம் (~o)" #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1059,7 +1060,7 @@ msgctxt "" "RID_PB_EDIT\n" "pushbutton.text" msgid "~Edit" -msgstr "தொகு" +msgstr "தொகு (~e)" #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1077,7 +1078,7 @@ msgctxt "" "RID_PB_NEWMOD\n" "pushbutton.text" msgid "~New..." -msgstr "புதிய..." +msgstr "புதிய... (~n)" #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1086,7 +1087,7 @@ msgctxt "" "RID_PB_NEWDLG\n" "pushbutton.text" msgid "~New..." -msgstr "புதிய..." +msgstr "புதிய... (~n)" #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1095,7 +1096,7 @@ msgctxt "" "RID_PB_DELETE\n" "pushbutton.text" msgid "~Delete" -msgstr "அழி" +msgstr "அழி (~d)" #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1113,7 +1114,7 @@ msgctxt "" "RID_PB_EDIT\n" "pushbutton.text" msgid "~Edit" -msgstr "தொகு" +msgstr "தொகு (~e)" #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1131,7 +1132,7 @@ msgctxt "" "RID_PB_NEWMOD\n" "pushbutton.text" msgid "~New..." -msgstr "புதிய..." +msgstr "புதிய... (~n)" #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1140,7 +1141,7 @@ msgctxt "" "RID_PB_NEWDLG\n" "pushbutton.text" msgid "~New..." -msgstr "புதிய..." +msgstr "புதிய... (~n)" #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1149,7 +1150,7 @@ msgctxt "" "RID_PB_DELETE\n" "pushbutton.text" msgid "~Delete" -msgstr "அழி" +msgstr "அழி (~d)" #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1158,7 +1159,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_BASICS\n" "fixedtext.text" msgid "L~ocation" -msgstr "இடம்" +msgstr "இடம் (~o)" #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1167,7 +1168,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_LIB\n" "fixedtext.text" msgid "~Library" -msgstr "நூலகம்" +msgstr "நூலகம் (~l)" #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1176,7 +1177,7 @@ msgctxt "" "RID_PB_EDIT\n" "pushbutton.text" msgid "~Edit" -msgstr "தொகு" +msgstr "தொகு (~e)" #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1194,7 +1195,7 @@ msgctxt "" "RID_PB_PASSWORD\n" "pushbutton.text" msgid "~Password..." -msgstr "கடவுச்சொல்..." +msgstr "கடவுச்சொல்... (~p)" #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1203,7 +1204,7 @@ msgctxt "" "RID_PB_NEWLIB\n" "pushbutton.text" msgid "~New..." -msgstr "புதிய..." +msgstr "புதிய... (~n)" #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1212,7 +1213,7 @@ msgctxt "" "RID_PB_APPEND\n" "pushbutton.text" msgid "~Import..." -msgstr "இறக்குமதி..." +msgstr "இறக்குமதி... (~i)" #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1221,7 +1222,7 @@ msgctxt "" "RID_PB_EXPORT\n" "pushbutton.text" msgid "E~xport..." -msgstr "ஏற்றுமதி..." +msgstr "ஏற்றுமதி... (~x)" #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1230,7 +1231,7 @@ msgctxt "" "RID_PB_DELETE\n" "pushbutton.text" msgid "~Delete" -msgstr "அழி" +msgstr "அழி (~d)" #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1266,7 +1267,7 @@ msgctxt "" "RID_FT_LINE\n" "fixedtext.text" msgid "~Line Number:" -msgstr "வரி எண்:" +msgstr "வரி எண்: (~l)" #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1275,7 +1276,7 @@ msgctxt "" "RID_FT_NEWLIB\n" "fixedtext.text" msgid "~Name:" -msgstr "பெயர்:" +msgstr "பெயர்: (~n)" #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1284,7 +1285,7 @@ msgctxt "" "RB_EXPORTASPACKAGE\n" "radiobutton.text" msgid "Export as ~extension" -msgstr "நீட்சியாக ஏற்றுமதிசெய்" +msgstr "நீட்சியாக ஏற்றுமதிசெய் (~e)" #: moduldlg.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/basctl/source/dlged.po b/source/ta/basctl/source/dlged.po index f71dd573ad8..87176fc11c7 100644 --- a/source/ta/basctl/source/dlged.po +++ b/source/ta/basctl/source/dlged.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-29 13:40+0200\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 11:48+0000\n" +"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371469712.0\n" #: dlgresid.src msgctxt "" @@ -91,7 +92,7 @@ msgctxt "" "PB_CLOSE\n" "okbutton.text" msgid "~Close" -msgstr "மூடு" +msgstr "மூடு (~c)" #: managelang.src msgctxt "" @@ -109,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE\n" "string.text" msgid "~Delete" -msgstr "அழி" +msgstr "அழி (~d)" #: managelang.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/ta/chart2/source/controller/dialogs.po index 53f83ba5700..1fd79c8b224 100644 --- a/source/ta/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/ta/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-04 11:21+0530\n" -"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 11:49+0000\n" +"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371469741.0\n" #: Strings.src msgctxt "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_DLG_STEPPED_LINE_PROPERTIES\n" "string.text" msgid "Stepped Lines" -msgstr "" +msgstr "படிக் கோடுகள்" #: Strings.src msgctxt "" @@ -1105,7 +1106,7 @@ msgctxt "" "STR_LINETYPE_STRAIGHT\n" "string.text" msgid "Straight" -msgstr "" +msgstr "நேர்" #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" @@ -1121,7 +1122,7 @@ msgctxt "" "STR_LINETYPE_STEPPED\n" "string.text" msgid "Stepped" -msgstr "" +msgstr "படியுள்ள" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1900,7 +1901,7 @@ msgctxt "" "CB_CATEGORY\n" "checkbox.text" msgid "Show ~category" -msgstr "பகுப்பைக் காட்டு" +msgstr "பகுப்பைக் காட்டு (~c)" #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -1909,7 +1910,7 @@ msgctxt "" "CB_SYMBOL\n" "checkbox.text" msgid "Show ~legend key" -msgstr "விளக்க விசையைக் காட்டு" +msgstr "விளக்க விசையைக் காட்டு (~l)" #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -1936,7 +1937,7 @@ msgctxt "" "FT_LABEL_DEGREES\n" "fixedtext.text" msgid "~Degrees" -msgstr "பாகைகள்" +msgstr "பாகைகள் (~d)" #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2026,7 +2027,7 @@ msgctxt "" "RB_RANGE\n" "radiobutton.text" msgid "Cell ~Range" -msgstr "சிற்றறை வரம்பு" +msgstr "சிற்றறை வரம்பு (~r)" #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2044,7 +2045,7 @@ msgctxt "" "FT_POSITIVE\n" "fixedtext.text" msgid "P~ositive (+)" -msgstr "நேர்முறை (+)" +msgstr "நேர்முறை (+) (~o)" #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2053,7 +2054,7 @@ msgctxt "" "FT_NEGATIVE\n" "fixedtext.text" msgid "~Negative (-)" -msgstr "எதிர்முறை (-)" +msgstr "எதிர்முறை (-) (~n)" #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2080,7 +2081,7 @@ msgctxt "" "RB_BOTH\n" "radiobutton.text" msgid "Positive ~and Negative" -msgstr "நேர்முறையும் எதிர்முறையும்" +msgstr "நேர்முறையும் எதிர்முறையும் (~a)" #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2089,7 +2090,7 @@ msgctxt "" "RB_POSITIVE\n" "radiobutton.text" msgid "Pos~itive" -msgstr "நேர்முறை" +msgstr "நேர்முறை (~i)" #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2098,7 +2099,7 @@ msgctxt "" "RB_NEGATIVE\n" "radiobutton.text" msgid "Ne~gative" -msgstr "எதிர்முறை" +msgstr "எதிர்முறை (~g)" #: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2107,7 +2108,7 @@ msgctxt "" "CBX_SHOWLEGEND\n" "checkbox.text" msgid "~Display legend" -msgstr "விளக்க விசையைக் காட்டு" +msgstr "விளக்க விசையைக் காட்டு (~d)" #: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2170,7 +2171,7 @@ msgctxt "" "CB_Z_SECONDARY\n" "checkbox.text" msgid "Z axi~s" -msgstr "Z அச்சு" +msgstr "Z அச்சு (~s)" #: res_TextSeparator.src msgctxt "" @@ -2341,7 +2342,7 @@ msgctxt "" "RB_POWER\n" "radiobutton.text" msgid "~Power" -msgstr "வலு" +msgstr "வலு (~p)" #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2359,7 +2360,7 @@ msgctxt "" "CB_SHOW_EQUATION\n" "checkbox.text" msgid "Show ~equation" -msgstr "சமன்பாட்டைக் காட்டு" +msgstr "சமன்பாட்டைக் காட்டு (~e)" #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2368,7 +2369,7 @@ msgctxt "" "CB_SHOW_CORRELATION_COEFF\n" "checkbox.text" msgid "Show ~coefficient of determination (R²)" -msgstr "உறுதிப்பாட்டின் குணகத்தை (R²) காட்டு" +msgstr "உறுதிப்பாட்டின் குணகத்தை (R²) காட்டு (~c)" #: tp_3D_SceneAppearance.src msgctxt "" @@ -2395,7 +2396,7 @@ msgctxt "" "CB_OBJECTLINES\n" "checkbox.text" msgid "~Object borders" -msgstr "பொருள் எல்லைகள்" +msgstr "பொருள் எல்லைகள் (~o)" #: tp_3D_SceneAppearance.src msgctxt "" @@ -2475,7 +2476,7 @@ msgctxt "" "FT_AMBIENTLIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "~Ambient light" -msgstr "சூழொளி" +msgstr "சூழொளி (~a)" #: tp_3D_SceneIllumination.src msgctxt "" @@ -2492,7 +2493,7 @@ msgctxt "" "CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR\n" "checkbox.text" msgid "Sho~w labels" -msgstr "விவரச்சீட்டுகளைக் காட்டு" +msgstr "விவரச்சீட்டுகளைக் காட்டு (~w)" #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" @@ -2519,7 +2520,7 @@ msgctxt "" "FT_AXIS_LABEL_DEGREES\n" "fixedtext.text" msgid "~Degrees" -msgstr "பாகைகள்" +msgstr "பாகைகள் (~d)" #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" @@ -2789,7 +2790,7 @@ msgctxt "" "CB_MINOR_OUTER\n" "checkbox.text" msgid "O~uter" -msgstr "வெளியே" +msgstr "வெளியே (~u)" #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" @@ -2798,7 +2799,7 @@ msgctxt "" "FT_PLACE_TICKS\n" "fixedtext.text" msgid "Place ~marks" -msgstr "இடக் குறியீடுகள்" +msgstr "இடக் குறியீடுகள் (~m)" #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" @@ -2951,7 +2952,7 @@ msgctxt "" "CB_SPLINES\n" "checkbox.text" msgid "S~mooth lines" -msgstr "மென்மையான வரிகள்" +msgstr "மென்மையான வரிகள் (~m)" #: tp_ChartType.src msgctxt "" @@ -3014,7 +3015,7 @@ msgctxt "" "FT_CATEGORIES\n" "fixedtext.text" msgid "~Categories" -msgstr "வகைகள்" +msgstr "வகைகள் (~c)" #: tp_DataSource.src msgctxt "" @@ -3023,7 +3024,7 @@ msgctxt "" "FT_DATALABELS\n" "fixedtext.text" msgid "Data ~labels" -msgstr "தரவு விவரச்சீட்டுகள்" +msgstr "தரவு விவரச்சீட்டுகள் (~l)" #: tp_DataSource.src msgctxt "" @@ -3077,7 +3078,7 @@ msgctxt "" "CB_CLOCKWISE\n" "checkbox.text" msgid "~Clockwise direction" -msgstr "கடிகாரச்சுற்று திசை" +msgstr "கடிகாரச்சுற்று திசை (~c)" #: tp_PolarOptions.src msgctxt "" @@ -3095,7 +3096,7 @@ msgctxt "" "FT_ROTATION_DEGREES\n" "fixedtext.text" msgid "~Degrees" -msgstr "பாகைகள்" +msgstr "பாகைகள் (~d)" #: tp_PolarOptions.src msgctxt "" @@ -3230,7 +3231,7 @@ msgctxt "" "TXT_AXIS_TYPE\n" "fixedtext.text" msgid "T~ype" -msgstr "வகை" +msgstr "வகை (~y)" #: tp_Scale.src msgctxt "" @@ -3347,7 +3348,7 @@ msgctxt "" "TXT_STEP_HELP\n" "fixedtext.text" msgid "Minor inter~val" -msgstr "சிறு இடைவெளி" +msgstr "சிறு இடைவெளி (~v)" #: tp_Scale.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/chart2/uiconfig/ui.po b/source/ta/chart2/uiconfig/ui.po index 24984791a1f..65f7d750717 100644 --- a/source/ta/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/ta/chart2/uiconfig/ui.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from chart2/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-12 18:49+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Smooth Lines" -msgstr "" +msgstr "மென்மையான கோடுகள்" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _Type:" -msgstr "" +msgstr "கோடு வகைகள்: (_t)" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Cubic spline" -msgstr "" +msgstr "கனச்சதுர ஸ்ப்ளைன் (புள்ளியிணை கோடு)" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "B-spline" -msgstr "" +msgstr "B-ஸ்ப்ளைன்" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Resolution:" -msgstr "" +msgstr "தெளிவுத்திறன்: (_R)" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Degree of polynomials:" -msgstr "" +msgstr "பல்லுறுப்புக்கோவையின் படி: (_D)" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Cubic Spline" -msgstr "" +msgstr "கனச்சதுர ஸ்ப்ளைன் (புள்ளியிணை கோடு)" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "B-Spline" -msgstr "" +msgstr "B-ஸ்ப்ளைன்" #: steppedlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose the type of stepping:" -msgstr "" +msgstr "படியமைப்பின் வகையைத் தேர்வு செய்யவும்:" #: steppedlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start with horizontal line" -msgstr "" +msgstr "கிடைமட்டக் கோட்டுடன் தொடங்கு (_S)" #: steppedlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Step at the _horizontal mean" -msgstr "" +msgstr "கிடைமட்ட நடுக்கோட்டுடன் தொடங்கு (_H)" #: steppedlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End with horizontal line" -msgstr "" +msgstr "கிடைமட்டக் கோட்டுடன் முடி (_e)" #: steppedlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -129,4 +130,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Step to the _vertical mean" -msgstr "" +msgstr "செங்குத்து நடுக்கோட்டுக்குச் செல் (_v)" diff --git a/source/ta/cui/source/customize.po b/source/ta/cui/source/customize.po index a5e2c1cf689..3ddb9e6c3dd 100644 --- a/source/ta/cui/source/customize.po +++ b/source/ta/cui/source/customize.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 07:26+0000\n" "Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357722210.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371108364.0\n" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "STR_FILTERNAME_CFG\n" "string.text" msgid "Configuration (*.cfg)" -msgstr "" +msgstr "அமைவாக்கம் (*.cfg)" #: acccfg.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/cui/source/dialogs.po b/source/ta/cui/source/dialogs.po index f77eb0a40b3..54c6a542602 100644 --- a/source/ta/cui/source/dialogs.po +++ b/source/ta/cui/source/dialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-25 10:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1364206156.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371470053.0\n" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "FT_WORD\n" "fixedtext.text" msgid "Origi~nal" -msgstr "மூலம்" +msgstr "மூலம் (~n)" #: commonlingui.src msgctxt "" @@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt "" "FT_SUGGESTION\n" "fixedtext.text" msgid "~Suggestions" -msgstr "ஆலோசனைகள்" +msgstr "ஆலோசனைகள் (~s)" #: commonlingui.src msgctxt "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt "" "BTN_IGNORE\n" "pushbutton.text" msgid "~Ignore" -msgstr "தவிர்த்தல்" +msgstr "தவிர்த்தல் (~i)" #: commonlingui.src msgctxt "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt "" "BTN_IGNOREALL\n" "pushbutton.text" msgid "Always I~gnore" -msgstr "எப்போதும் தவிர்" +msgstr "எப்போதும் தவிர் (~g)" #: commonlingui.src msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "BTN_CHANGE\n" "pushbutton.text" msgid "~Replace" -msgstr "மாற்றுதல்" +msgstr "மாற்றுதல் (~r)" #: commonlingui.src msgctxt "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "" "BTN_CHANGEALL\n" "pushbutton.text" msgid "Always R~eplace" -msgstr "எப்போதும் இடமாற்று" +msgstr "எப்போதும் இடமாற்று (~e)" #: commonlingui.src msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "BTN_SPL_CANCEL\n" "cancelbutton.text" msgid "~Close" -msgstr "மூடு" +msgstr "மூடு (~c)" #: cuiimapdlg.src msgctxt "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "FT_URL1\n" "fixedtext.text" msgid "~URL" -msgstr "URL" +msgstr "URL (~u)" #: cuiimapdlg.src msgctxt "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt "" "FT_TARGET\n" "fixedtext.text" msgid "F~rame" -msgstr "சட்டம்" +msgstr "சட்டம் (~r)" #: cuiimapdlg.src msgctxt "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "FT_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "~Name" -msgstr "பெயர்" +msgstr "பெயர் (~n)" #: cuiimapdlg.src msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "FT_DESCRIPTION\n" "fixedtext.text" msgid "~Description" -msgstr "விளக்கம்" +msgstr "விளக்கம் (~d)" #: cuiimapdlg.src msgctxt "" @@ -596,7 +596,7 @@ msgctxt "" "1\n" "cancelbutton.text" msgid "~Close" -msgstr "மூடு" +msgstr "மூடு (~c)" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -605,7 +605,7 @@ msgctxt "" "1\n" "helpbutton.text" msgid "~Help" -msgstr "உதவி" +msgstr "உதவி (~h)" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt "" "FT_FILETYPE\n" "fixedtext.text" msgid "~File type" -msgstr "கோப்பு வகை" +msgstr "கோப்பு வகை (~f)" #: gallery.src msgctxt "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt "" "BTN_SEARCH\n" "pushbutton.text" msgid "~Find Files..." -msgstr "கோப்புகளைக் கண்டுபிடி..." +msgstr "கோப்புகளைக் கண்டுபிடி... (~f)" #: gallery.src msgctxt "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgctxt "" "PB_FIND\n" "pushbutton.text" msgid "~Find" -msgstr "கண்டுபிடி" +msgstr "கண்டுபிடி (~f)" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgctxt "" "RB_SIMPLE_CONVERSION\n" "radiobutton.text" msgid "~Hangul/Hanja" -msgstr "அங்குல்/அன்ஜா" +msgstr "அங்குல்/அன்ஜா (~h)" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgctxt "" "RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED\n" "radiobutton.text" msgid "Hanja (Han~gul)" -msgstr "அன்ஜா (அன்குல்)" +msgstr "அன்ஜா (அன்குல்) (~g)" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgctxt "" "RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED\n" "radiobutton.text" msgid "Hang~ul (Hanja)" -msgstr "அங்குல் (அன்ஜா)" +msgstr "அங்குல் (அன்ஜா) (~u)" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1240,7 +1240,7 @@ msgctxt "" "RB_HANGUL_HANJA_ABOVE\n" "radiobutton.text" msgid "Hangu~l" -msgstr "அங்குல்" +msgstr "அங்குல் (~l)" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1249,7 +1249,7 @@ msgctxt "" "RB_HANGUL_HANJA_BELOW\n" "radiobutton.text" msgid "Hang~ul" -msgstr "அங்குல்" +msgstr "அங்குல் (~u)" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1258,7 +1258,7 @@ msgctxt "" "RB_HANJA_HANGUL_ABOVE\n" "radiobutton.text" msgid "Han~ja" -msgstr "அன்ஜா" +msgstr "அன்ஜா (~j)" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1267,7 +1267,7 @@ msgctxt "" "RB_HANJA_HANGUL_BELOW\n" "radiobutton.text" msgid "Ha~nja" -msgstr "அன்ஜா" +msgstr "அன்ஜா (~n)" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgctxt "" "CB_HANGUL_ONLY\n" "checkbox.text" msgid "Hangul ~only" -msgstr "அங்குல் மட்டும்" +msgstr "அங்குல் மட்டும் (~o)" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgctxt "" "CB_HANJA_ONLY\n" "checkbox.text" msgid "Hanja onl~y" -msgstr "அன்ஜா மட்டும்" +msgstr "அன்ஜா மட்டும் (~y)" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgctxt "" "CB_REPLACE_BY_CHARACTER\n" "checkbox.text" msgid "Replace b~y character" -msgstr "எழுத்தைக் கொண்டு இடமாற்று" +msgstr "எழுத்தைக் கொண்டு இடமாற்று (~y)" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "FT_DICTNAME\n" "fixedtext.text" msgid "~Name" -msgstr "பெயர்" +msgstr "பெயர் (~n)" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1807,7 +1807,7 @@ msgctxt "" "FT_FRAME\n" "fixedtext.text" msgid "F~rame" -msgstr "சட்டம்" +msgstr "சட்டம் (~r)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1816,7 +1816,7 @@ msgctxt "" "FT_FORM\n" "fixedtext.text" msgid "F~orm" -msgstr "படிவம்" +msgstr "படிவம் (~o)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1843,7 +1843,7 @@ msgctxt "" "FT_INDICATION\n" "fixedtext.text" msgid "Te~xt" -msgstr "உரை" +msgstr "உரை (~x)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1852,7 +1852,7 @@ msgctxt "" "FT_TEXT\n" "fixedtext.text" msgid "N~ame" -msgstr "பெயர்" +msgstr "பெயர் (~a)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1986,7 +1986,7 @@ msgctxt "" "FT_FRAME\n" "fixedtext.text" msgid "F~rame" -msgstr "சட்டம்" +msgstr "சட்டம் (~r)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1995,7 +1995,7 @@ msgctxt "" "FT_FORM\n" "fixedtext.text" msgid "F~orm" -msgstr "படிவம்" +msgstr "படிவம் (~o)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2022,7 +2022,7 @@ msgctxt "" "FT_INDICATION\n" "fixedtext.text" msgid "Te~xt" -msgstr "உரை" +msgstr "உரை (~x)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2031,7 +2031,7 @@ msgctxt "" "FT_TEXT\n" "fixedtext.text" msgid "N~ame" -msgstr "பெயர்" +msgstr "பெயர் (~a)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt "" "FT_FRAME\n" "fixedtext.text" msgid "F~rame" -msgstr "சட்டம்" +msgstr "சட்டம் (~r)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "FT_FORM\n" "fixedtext.text" msgid "F~orm" -msgstr "படிவம்" +msgstr "படிவம் (~o)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "FT_INDICATION\n" "fixedtext.text" msgid "Te~xt" -msgstr "உரை" +msgstr "உரை (~x)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "FT_TEXT\n" "fixedtext.text" msgid "N~ame" -msgstr "பெயர்" +msgstr "பெயர் (~a)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2361,7 +2361,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT\n" "string.text" msgid "~Back" -msgstr "பின்வாங்கு" +msgstr "பின்வாங்கு (~b)" #: multipat.src msgctxt "" @@ -2388,7 +2388,7 @@ msgctxt "" "BTN_ADD_MULTIPATH\n" "pushbutton.text" msgid "~Add..." -msgstr "சேர்..." +msgstr "சேர்... (~a)" #: multipat.src msgctxt "" @@ -2480,7 +2480,7 @@ msgctxt "" "FT_PASSWD_TO_OPEN\n" "fixedtext.text" msgid "~Enter password to open" -msgstr "திறப்பதற்கான கடவுச்சொல்லை உள்ளிடு" +msgstr "திறப்பதற்கான கடவுச்சொல்லை உள்ளிடு (~e)" #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -2552,7 +2552,7 @@ msgctxt "" "STR_MORE_OPTIONS\n" "string.text" msgid "More ~Options" -msgstr "கூடுதல் விருப்பத்தேர்வுகள்" +msgstr "கூடுதல் விருப்பத்தேர்வுகள் (~o)" #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -2561,7 +2561,7 @@ msgctxt "" "STR_FEWER_OPTIONS\n" "string.text" msgid "Fewer ~Options" -msgstr "குறைந்த விருப்பத்தேர்வுகள்" +msgstr "குறைந்த விருப்பத்தேர்வுகள் (~o)" #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -3108,7 +3108,7 @@ msgctxt "" "1\n" "cancelbutton.text" msgid "~Close" -msgstr "மூடு" +msgstr "மூடு (~c)" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -3243,7 +3243,7 @@ msgctxt "" "STR_BUTTONCLOSE\n" "string.text" msgid "~Close" -msgstr "மூடு" +msgstr "மூடு (~c)" #: svuidlg.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/cui/source/options.po b/source/ta/cui/source/options.po index 2099382974e..abdc2f45458 100644 --- a/source/ta/cui/source/options.po +++ b/source/ta/cui/source/options.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 11:57+0000\n" "Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357722721.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371470274.0\n" #: certpath.src msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "BTN_NEW\n" "pushbutton.text" msgid "~New..." -msgstr "புதிய..." +msgstr "புதிய... (~n)" #: dbregister.src msgctxt "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "" "BTN_EDIT\n" "pushbutton.text" msgid "~Edit..." -msgstr "தொகு..." +msgstr "தொகு... (~e)" #: dbregister.src msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "BTN_DELETE\n" "pushbutton.text" msgid "~Delete" -msgstr "அழி" +msgstr "அழி (~d)" #: dbregister.src msgctxt "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt "" "PB_BROWSEFILE\n" "pushbutton.text" msgid "~Browse..." -msgstr "உலாவு..." +msgstr "உலாவு... (~b)" #: doclinkdialog.src msgctxt "" @@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt "" "RB_TXTDIR_LEFT2RIGHT\n" "radiobutton.text" msgid "~Left-to-right" -msgstr "இடமிருந்து வலம்" +msgstr "இடமிருந்து வலம் (~l)" #: internationaloptions.src msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT\n" "radiobutton.text" msgid "~Right-to-left" -msgstr "வலமிருந்து இடம்" +msgstr "வலமிருந்து இடம் (~r)" #: internationaloptions.src msgctxt "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt "" "CB_SHTVW_RIGHT2LEFT\n" "checkbox.text" msgid "Right-~to-left" -msgstr "வலமிருந்து இடம்" +msgstr "வலமிருந்து இடம் (~t)" #: internationaloptions.src msgctxt "" @@ -393,7 +393,7 @@ msgctxt "" "CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY\n" "checkbox.text" msgid "~Current document only" -msgstr "நிகல் ஆவணங்கள் மட்டும்" +msgstr "நிகல் ஆவணங்கள் மட்டும் (~c)" #: optasian.src msgctxt "" @@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt "" "CB_SEQUENCECHECKING\n" "checkbox.text" msgid "Use se~quence checking" -msgstr "வரிசைமுறை பரிசோதனையைப் பயன்படுத்து" +msgstr "வரிசைமுறை பரிசோதனையைப் பயன்படுத்து (~q)" #: optctl.src msgctxt "" @@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt "" "CB_TYPE_REPLACE\n" "checkbox.text" msgid "~Type and replace" -msgstr "தட்டச்சுசெய்து மாற்று" +msgstr "தட்டச்சுசெய்து மாற்று (~t)" #: optctl.src msgctxt "" @@ -690,7 +690,7 @@ msgctxt "" "RB_MOVEMENT_LOGICAL\n" "radiobutton.text" msgid "Lo~gical" -msgstr "தர்க்க ரீதியான" +msgstr "தர்க்க ரீதியான (~g)" #: optctl.src msgctxt "" @@ -699,7 +699,7 @@ msgctxt "" "RB_MOVEMENT_VISUAL\n" "radiobutton.text" msgid "~Visual" -msgstr "பார்வைக்குரிய" +msgstr "பார்வைக்குரிய (~v)" #: optctl.src msgctxt "" @@ -717,7 +717,7 @@ msgctxt "" "FT_NUMERALS\n" "fixedtext.text" msgid "~Numerals" -msgstr "எண்கள்" +msgstr "எண்கள் (~n)" #: optctl.src msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "FT_DICTLANG\n" "fixedtext.text" msgid "~Language" -msgstr "மொழி" +msgstr "மொழி (~l)" #: optdict.src msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "BTN_EXCEPT\n" "checkbox.text" msgid "~Exception (-)" -msgstr "விதிவிலக்கு(-)" +msgstr "விதிவிலக்கு(-) (~e)" #: optdict.src msgctxt "" @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "FT_BOOK\n" "fixedtext.text" msgid "~Book" -msgstr "புத்தகம்" +msgstr "புத்தகம் (~b)" #: optdict.src msgctxt "" @@ -823,7 +823,7 @@ msgctxt "" "FT_DICTLANG\n" "fixedtext.text" msgid "~Language" -msgstr "மொழி" +msgstr "மொழி (~L)" #: optdict.src msgctxt "" @@ -832,7 +832,7 @@ msgctxt "" "FT_WORD\n" "fixedtext.text" msgid "~Word" -msgstr "வார்த்தை" +msgstr "வார்த்தை (~w)" #: optdict.src msgctxt "" @@ -841,7 +841,7 @@ msgctxt "" "FT_REPLACE\n" "fixedtext.text" msgid "Replace ~By:" -msgstr "இதைக்கொண்டு மாற்று:" +msgstr "இதைக்கொண்டு மாற்று: (~b)" #: optdict.src msgctxt "" @@ -850,7 +850,7 @@ msgctxt "" "PB_NEW_REPLACE\n" "pushbutton.text" msgid "~New" -msgstr "புதிய" +msgstr "புதிய (~n)" #: optdict.src msgctxt "" @@ -859,7 +859,7 @@ msgctxt "" "PB_DELETE_REPLACE\n" "pushbutton.text" msgid "~Delete" -msgstr "அழி" +msgstr "அழி (~d)" #: optdict.src msgctxt "" @@ -868,7 +868,7 @@ msgctxt "" "STR_MODIFY\n" "string.text" msgid "~Replace" -msgstr "மாற்று" +msgstr "மாற்று (~r)" #: optdict.src msgctxt "" @@ -877,7 +877,7 @@ msgctxt "" "BTN_EDITCLOSE\n" "cancelbutton.text" msgid "~Close" -msgstr "மூடு" +msgstr "மூடு (~c)" #: optdict.src msgctxt "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "CB_DECIMALSEPARATOR\n" "checkbox.text" msgid "~Same as locale setting ( %1 )" -msgstr "( %1 ) இட அமைவிற்குச் சமம்" +msgstr "( %1 ) இட அமைவிற்குச் சமம் (~s)" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "FT_CURRENCY\n" "fixedtext.text" msgid "~Default currency" -msgstr "வழக்கமான பணம்" +msgstr "வழக்கமான பணம் (~d)" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -1228,7 +1228,7 @@ msgctxt "" "CB_UNKNOWN_TAGS\n" "checkbox.text" msgid "~Import unknown HTML tags as fields" -msgstr "தெரியாத HTML ஒட்டுகளை மூலங்களாக இறக்குமதி செய்" +msgstr "தெரியாத HTML ஒட்டுகளை மூலங்களாக இறக்குமதி செய் (~i)" #: opthtml.src msgctxt "" @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgctxt "" "CB_JSCPT_DISABLE\n" "checkbox.text" msgid "~Don't show warning again" -msgstr "எச்சரிக்கையை மீண்டும் காட்டாதே" +msgstr "எச்சரிக்கையை மீண்டும் காட்டாதே (~d)" #: optjava.src msgctxt "" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgctxt "" "PB_REMOVE\n" "pushbutton.text" msgid "~Remove" -msgstr "அகற்று" +msgstr "அகற்று (~r)" #: optjava.src msgctxt "" @@ -1380,7 +1380,7 @@ msgctxt "" "FT_PATH\n" "fixedtext.text" msgid "A~ssigned folders and archives" -msgstr "ஒதுக்கப்பட்ட கோப்புறைகளும் காப்பகங்களும்" +msgstr "ஒதுக்கப்பட்ட கோப்புறைகளும் காப்பகங்களும் (~s)" #: optjava.src msgctxt "" @@ -1398,7 +1398,7 @@ msgctxt "" "PB_ADDPATH\n" "pushbutton.text" msgid "Add ~Folder" -msgstr "கோப்புறையைச் சேர்" +msgstr "கோப்புறையைச் சேர் (~f)" #: optjava.src msgctxt "" @@ -1407,7 +1407,7 @@ msgctxt "" "PB_REMOVE_PATH\n" "pushbutton.text" msgid "~Remove" -msgstr "அகற்று" +msgstr "அகற்று (~r)" #: optjava.src msgctxt "" @@ -1469,7 +1469,7 @@ msgctxt "" "CB_MATCH_CASE\n" "checkbox.text" msgid "~uppercase/lowercase" -msgstr "பெரிய எழுத்து/சிறிய எழுத்து" +msgstr "பெரிய எழுத்து/சிறிய எழுத்து (~u)" #: optjsearch.src msgctxt "" @@ -1478,7 +1478,7 @@ msgctxt "" "CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n" "checkbox.text" msgid "~full-width/half-width forms" -msgstr "முழு-அகல/பாதி-அகல படிவங்கள்" +msgstr "முழு-அகல/பாதி-அகல படிவங்கள் (~f)" #: optjsearch.src msgctxt "" @@ -1487,7 +1487,7 @@ msgctxt "" "CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA\n" "checkbox.text" msgid "~hiragana/katakana" -msgstr "இரகானா/கதகானா" +msgstr "இரகானா/கதகானா (~h)" #: optjsearch.src msgctxt "" @@ -1496,7 +1496,7 @@ msgctxt "" "CB_MATCH_CONTRACTIONS\n" "checkbox.text" msgid "~contractions (yo-on, sokuon)" -msgstr "சுறுக்கங்கள் (yo-on, sokuon)" +msgstr "சுறுக்கங்கள் (yo-on, sokuon) (~c)" #: optjsearch.src msgctxt "" @@ -1853,7 +1853,7 @@ msgctxt "" "PB_LINGU_DICS_DEL_DIC\n" "pushbutton.text" msgid "~Delete" -msgstr "அழி" +msgstr "அழி (~d)" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -1862,7 +1862,7 @@ msgctxt "" "FT_LINGU_OPTIONS\n" "fixedtext.text" msgid "~Options" -msgstr "விருப்பங்கள்" +msgstr "விருப்பங்கள் (~o)" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -1871,7 +1871,7 @@ msgctxt "" "PB_LINGU_OPTIONS_EDIT\n" "pushbutton.text" msgid "Edi~t..." -msgstr "தொகு..." +msgstr "தொகு... (~t)" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -1880,7 +1880,7 @@ msgctxt "" "FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS\n" "fixedtext.text" msgid "~Get more dictionaries online..." -msgstr "கூடுதல் அகராதிகளை இணையத்தில் பெறு..." +msgstr "கூடுதல் அகராதிகளை இணையத்தில் பெறு... (~g)" #: optlingu.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/cui/source/tabpages.po b/source/ta/cui/source/tabpages.po index 989139aa87f..7424e398e9e 100644 --- a/source/ta/cui/source/tabpages.po +++ b/source/ta/cui/source/tabpages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 12:01+0000\n" "Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357724946.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371470463.0\n" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "FT_SGL_ENDQUOTE\n" "fixedtext.text" msgid "~End quote:" -msgstr "மேற்கோள் முடிவு:" +msgstr "மேற்கோள் முடிவு: (~e)" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -479,7 +479,7 @@ msgctxt "" "CB_APPEND_SPACE\n" "checkbox.text" msgid "~Append space" -msgstr "சேரிடம்" +msgstr "சேரிடம் (~a)" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -488,7 +488,7 @@ msgctxt "" "CB_AS_TIP\n" "checkbox.text" msgid "~Show as tip" -msgstr "முனைபோல் காட்டு" +msgstr "முனைபோல் காட்டு (~s)" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -497,7 +497,7 @@ msgctxt "" "CB_COLLECT\n" "checkbox.text" msgid "C~ollect words" -msgstr "யோசனைகளை சேர்" +msgstr "யோசனைகளை சேர் (~o)" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -506,7 +506,7 @@ msgctxt "" "CB_REMOVE_LIST\n" "checkbox.text" msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list" -msgstr "ஓர் ஆவணத்தை மூடும் போது, அதிலிருந்து சேகரித்த சொற்களைப் பட்டியலிலிருந்து அகற்று" +msgstr "ஓர் ஆவணத்தை மூடும் போது, அதிலிருந்து சேகரித்த சொற்களைப் பட்டியலிலிருந்து அகற்று (~w)" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -515,7 +515,7 @@ msgctxt "" "FT_EXPAND_KEY\n" "fixedtext.text" msgid "Acc~ept with" -msgstr "உடன் ஏற்றுகொள்" +msgstr "உடன் ஏற்றுகொள் (~e)" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -524,7 +524,7 @@ msgctxt "" "FT_MIN_WORDLEN\n" "fixedtext.text" msgid "Mi~n. word length" -msgstr "குறைந்தபட்ச வார்த்தை நீளம்" +msgstr "குறைந்தபட்ச வார்த்தை நீளம் (~n)" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt "" "PB_ENTRIES\n" "pushbutton.text" msgid "~Delete Entry" -msgstr "உள்ளிட்டதை நீக்கு" +msgstr "உள்ளிட்டதை நீக்கு (~d)" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -908,7 +908,7 @@ msgctxt "" "BTN_HOR_RIGHT\n" "radiobutton.text" msgid "~Right" -msgstr "வலது" +msgstr "வலது (~r)" #: dstribut.src msgctxt "" @@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt "" "BTN_VER_NONE\n" "radiobutton.text" msgid "N~one" -msgstr "ஒன்றுமில்லை" +msgstr "ஒன்றுமில்லை (~o)" #: dstribut.src msgctxt "" @@ -935,7 +935,7 @@ msgctxt "" "BTN_VER_TOP\n" "radiobutton.text" msgid "~Top" -msgstr "மேல்" +msgstr "மேல் (~t)" #: dstribut.src msgctxt "" @@ -962,7 +962,7 @@ msgctxt "" "BTN_VER_BOTTOM\n" "radiobutton.text" msgid "~Bottom" -msgstr "கீழ்" +msgstr "கீழ் (~b)" #: dstribut.src msgctxt "" @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "TSB_AUTOPOSH\n" "tristatebox.text" msgid "A~utoHorizontal" -msgstr "தானியங்கு அகலம்" +msgstr "தானியங்கு அகலம் (~u)" #: measure.src msgctxt "" @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "TSB_PARALLEL\n" "tristatebox.text" msgid "~Parallel to line" -msgstr "இணைகோடு" +msgstr "இணைகோடு (~p)" #: measure.src msgctxt "" @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "TSB_SHOW_UNIT\n" "tristatebox.text" msgid "Show ~meas. units" -msgstr "அளவலகுகளைக் காட்டு" +msgstr "அளவலகுகளைக் காட்டு (~m)" #: measure.src msgctxt "" @@ -1822,7 +1822,7 @@ msgctxt "" "24\n" "itemlist.text" msgid "#6¾ Envelope" -msgstr "" +msgstr "#6¾ கடித உறை" #: page.src msgctxt "" @@ -1831,7 +1831,7 @@ msgctxt "" "25\n" "itemlist.text" msgid "#7¾ (Monarch) Envelope" -msgstr "" +msgstr "#7¾ (Monarch) கடித உறை" #: page.src msgctxt "" @@ -2487,7 +2487,7 @@ msgctxt "" "FT_VERTALIGN\n" "fixedtext.text" msgid "~Alignment" -msgstr "ஒழுங்கு" +msgstr "ஒழுங்கு (~a)" #: paragrph.src msgctxt "" @@ -2894,7 +2894,7 @@ msgctxt "" "CB_KEEPRATIO\n" "checkbox.text" msgid "~Keep ratio" -msgstr "விகிதத்தை மாற்றாதே" +msgstr "விகிதத்தை மாற்றாதே (~k)" #: swpossizetabpage.src msgctxt "" @@ -2912,7 +2912,7 @@ msgctxt "" "RB_TOPAGE\n" "radiobutton.text" msgid "To ~page" -msgstr "அடுத்த பக்கத்துக்கு" +msgstr "அடுத்த பக்கத்துக்கு (~p)" #: swpossizetabpage.src msgctxt "" @@ -2921,7 +2921,7 @@ msgctxt "" "RB_TOPARA\n" "radiobutton.text" msgid "To paragrap~h" -msgstr "பத்திக்கு" +msgstr "பத்திக்கு (~h)" #: swpossizetabpage.src msgctxt "" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgctxt "" "RB_TOCHAR\n" "radiobutton.text" msgid "To cha~racter" -msgstr "எழுத்துக்கு" +msgstr "எழுத்துக்கு (~r)" #: swpossizetabpage.src msgctxt "" @@ -2939,7 +2939,7 @@ msgctxt "" "RB_ASCHAR\n" "radiobutton.text" msgid "~As character" -msgstr "எழுத்து போல" +msgstr "எழுத்து போல (~a)" #: swpossizetabpage.src msgctxt "" @@ -4432,7 +4432,7 @@ msgctxt "" "FT_TITLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Title" -msgstr "தலைப்பு" +msgstr "தலைப்பு (~t)" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4610,7 +4610,7 @@ msgctxt "" "BTN_FILLCHAR_NO\n" "radiobutton.text" msgid "N~one" -msgstr "ஒன்றுமில்லை" +msgstr "ஒன்றுமில்லை (~o)" #: tabstpge.src msgctxt "" @@ -4637,7 +4637,7 @@ msgctxt "" "BTN_DELALL\n" "pushbutton.text" msgid "Delete ~All" -msgstr "அனைத்தும் அழி" +msgstr "அனைத்தும் அழி (~a)" #: tabstpge.src msgctxt "" @@ -5012,7 +5012,7 @@ msgctxt "" "FT_RIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "~Right" -msgstr "வலது" +msgstr "வலது (~r)" #: textattr.src msgctxt "" @@ -5021,7 +5021,7 @@ msgctxt "" "FT_TOP\n" "fixedtext.text" msgid "~Top" -msgstr "மேல்" +msgstr "மேல் (~t)" #: textattr.src msgctxt "" @@ -5030,7 +5030,7 @@ msgctxt "" "FT_BOTTOM\n" "fixedtext.text" msgid "~Bottom" -msgstr "கீழ்" +msgstr "கீழ் (~b)" #: textattr.src msgctxt "" @@ -5048,7 +5048,7 @@ msgctxt "" "TSB_FULL_WIDTH\n" "tristatebox.text" msgid "Full ~width" -msgstr "முழு அகலம்" +msgstr "முழு அகலம் (~w)" #: textattr.src msgctxt "" @@ -5155,7 +5155,7 @@ msgctxt "" "CBX_SCALE\n" "checkbox.text" msgid "~Keep ratio" -msgstr "விகிதத்தை மாற்றாதே" +msgstr "விகிதத்தை மாற்றாதே (~k)" #: transfrm.src msgctxt "" @@ -5227,7 +5227,7 @@ msgctxt "" "FT_ANCHOR\n" "fixedtext.text" msgid "~Anchor" -msgstr "நங்கூரம்" +msgstr "நங்கூரம் (~a)" #: transfrm.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/cui/uiconfig/ui.po b/source/ta/cui/uiconfig/ui.po index dc0b28e03b4..956884bb78d 100644 --- a/source/ta/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/ta/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-21 12:51+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 15:14+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cre_dits" -msgstr "" +msgstr "நன்றி (_d)" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Website" -msgstr "" +msgstr "வலைத்தளம் (_W)" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Build ID: $BUILDID" -msgstr "" +msgstr "பில்டு ID: $BUILDID" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates." -msgstr "" +msgstr "பதிப்புரிமை © 2000 - 2013 LibreOffice பங்களிப்பாளர்கள் மற்றும்/அல்லது அதன் இணையாளர்கள்." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." -msgstr "" +msgstr "LibreOffice OpenOffice.org ஐ அடிப்படையாகக் கொண்டது." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ஆனது OpenOffice.org ஐ அடிப்படையாகக் கொண்ட LibreOffice இலிருந்து தருவிக்கப்பட்டது." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." -msgstr "" +msgstr "இந்த வெளியீடு %OOOVENDOR ஆல் வழங்கப்பட்டது." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" -msgstr "" +msgstr "பதிப்பு: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "<FILENAME>" -msgstr "" +msgstr "<FILENAME>" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background gradient" -msgstr "" +msgstr "பின்னணி கிரேடியன்ட்" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reference edge" -msgstr "" +msgstr "குறிப்பு விளிம்பு (_R)" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vertically s_tacked" -msgstr "" +msgstr "செங்குத்தாக அடுக்கப்பட்டது (_t)" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "ABCD" -msgstr "" +msgstr "ABCD" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Script Indicator" -msgstr "" +msgstr "ஸ்கிரிப்ட் காட்டி" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direct Cursor" -msgstr "" +msgstr "நேரடி இடச்சுட்டி" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "CMYK" -msgstr "" +msgstr "CMYK" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_B" -msgstr "" +msgstr "_B" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_G" -msgstr "" +msgstr "_G" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_R" -msgstr "" +msgstr "_R" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Menu" -msgstr "" +msgstr "மெனு (_m)" #: customize.ui msgctxt "" @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Move..." -msgstr "" +msgstr "நகர்த்து... (_M)" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer Menus" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Writer மெனுக்கள்" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add Submenu..." -msgstr "" +msgstr "துணை மெனுவைச் சேர் ... (_A)" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Begin a Group" -msgstr "" +msgstr "ஒரு குழுவைத் தொடங்கு (_B)" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save In" -msgstr "" +msgstr "இதில் சேமி (_S)" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Li_breOffice" -msgstr "" +msgstr "Li_breOffice" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Writer" -msgstr "" +msgstr "_Writer" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Toolbars" -msgstr "" +msgstr "கருவிப்பட்டிகள் (_T)" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Icons Only" -msgstr "" +msgstr "சின்னங்கள் மட்டும் (_I)" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2282,7 +2282,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_cons & Text" -msgstr "" +msgstr "சின்னங்களும் உரையும் (_c)" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer Toolbars" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Writer கருவிப்பட்டிகள்" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Co_mmands" -msgstr "" +msgstr "கட்டளைகள் (_m)" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restore Default _Command" -msgstr "" +msgstr "முன்னிருப்பு கட்டளையை மீட்டமை (_C)" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Begin a Group" -msgstr "" +msgstr "ஒரு குழுவைத் தொடங்கு (_B)" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change _Icon..." -msgstr "" +msgstr "சின்னத்தை மாற்று... (_I)" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_set Icon" -msgstr "" +msgstr "சின்னத்தை மீட்டமை (_s)" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2381,7 +2381,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save In" -msgstr "" +msgstr "இதில் சேமி (_S)" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save In" -msgstr "" +msgstr "இதில் சேமி (_S)" #: customize.ui msgctxt "" @@ -3101,7 +3101,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load Gradient List" -msgstr "" +msgstr "கிரேடியன்ட் பட்டியலை ஏற்று" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3110,7 +3110,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load Gradient List" -msgstr "" +msgstr "கிரேடியன்ட் பட்டியலை ஏற்று" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3119,7 +3119,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save Gradient List" -msgstr "" +msgstr "கிரேடியன்ட் பட்டியலைச் சேமி" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Gradient List" -msgstr "" +msgstr "கிரேடியன்ட் பட்டியலைச் சேமி" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3443,7 +3443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Number:" -msgstr "" +msgstr "எண்: (_N)" #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" @@ -3569,7 +3569,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu _position" -msgstr "" +msgstr "மெனு இடநிலை (_p)" #: namedialog.ui msgctxt "" @@ -3587,7 +3587,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Menu name" -msgstr "" +msgstr "மெனு பெயர் (_M)" #: newmenu.ui msgctxt "" @@ -3596,7 +3596,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu _position" -msgstr "" +msgstr "மெனு இடநிலை (_p)" #: newtabledialog.ui msgctxt "" @@ -3614,7 +3614,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Number of columns:" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசைகளின் எண்ணிக்கை: (_N)" #: newtabledialog.ui msgctxt "" @@ -3623,7 +3623,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Number of rows:" -msgstr "" +msgstr "வரிசைகளின் எண்ணிக்கை: (_N)" #: newtoolbardialog.ui msgctxt "" @@ -3641,7 +3641,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Toolbar Name" -msgstr "" +msgstr "கருவிப்பட்டி பெயர் (_T)" #: newtoolbardialog.ui msgctxt "" @@ -3650,7 +3650,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save In" -msgstr "" +msgstr "இதில் சேமி (_S)" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3767,7 +3767,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_ategory" -msgstr "" +msgstr "வகை (_a)" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3776,7 +3776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fo_rmat" -msgstr "" +msgstr "வடிவமைப்பு (_r)" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "So_urce Format" -msgstr "" +msgstr "மூல வடிவம் (_u)" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -4010,7 +4010,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment " -msgstr "" +msgstr "சீரமைப்பு" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4487,7 +4487,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_umbering Alignment" -msgstr "" +msgstr "எண்ணிடல் சீரமைப்பு (_u)" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4721,7 +4721,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Help tips disappear after" -msgstr "" +msgstr "உதவிக் குறிப்புகள் இவ்வளவு நேரத்திற்குப் பிறகு மறைந்துவிடும் (_H)" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "சேர் (_A)..." #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4901,7 +4901,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable experimental sidebar (on restart)" -msgstr "" +msgstr "பரிசோதனை பக்கப்பட்டியை செயல்படுத்தவும் (மறுதுவக்கத்தின் போது)" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4910,7 +4910,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable macro recording (limited)" -msgstr "" +msgstr "மேக்ரோ பதிவுசெய்தலை செயல்படுத்து (வரம்புள்ளது)" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4928,7 +4928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Scheme" -msgstr "" +msgstr "திட்டம் (_S)" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -5207,7 +5207,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replacement table" -msgstr "" +msgstr "இடமாற்று அட்டவணை" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -5216,7 +5216,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fon_ts" -msgstr "" +msgstr "எழுத்துருக்கள் (_t)" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -5243,7 +5243,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Non-proportional fonts only" -msgstr "" +msgstr "விகிதமற்ற எழுத்துருக்கள் மட்டும் (_N)" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -5275,24 +5275,6 @@ msgstr "நீட்டித்த சிறுதுப்பு" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" -"helpagent\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Help Agent" -msgstr "உதவி முகவர்" - -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"resethelpagent\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Reset Help Agent" -msgstr "உதவி முகவரை மறுஅமை" - -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -5351,7 +5333,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Allow to save document even when the document is not modified " -msgstr "" +msgstr "ஆவணத்தில் மாற்றம் செய்யாத போதும் ஆவணத்தைச் சேமிக்க அனுமதி (_A) " #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5369,7 +5351,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Interpret as years between " -msgstr "" +msgstr "இடையிலுள்ள ஆண்டுகளாகப் புரிந்து காட்டு (_I) " #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5414,7 +5396,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Number of steps" -msgstr "" +msgstr "படிநிலைகளின் எண்ணிக்கை (_)" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5432,7 +5414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use for %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME க்கு பயன்படுத்து (_U)" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5441,7 +5423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Memory per object" -msgstr "" +msgstr "ஒரு பொருளுக்கான நினைவகம் (_M)" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5450,7 +5432,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove _from memory after" -msgstr "" +msgstr "இவ்வளவு காலத்திற்குப் பிறகு நினைவகத்திலிருந்து அகற்று (_f)" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5495,7 +5477,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of objects " -msgstr "" +msgstr "பொருள்களின் எண்ணிக்கை " #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5684,7 +5666,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "திருத்து (_E)..." #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5855,7 +5837,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatically save the document too" -msgstr "" +msgstr "ஆவணத்தையும் தானாக சேமி" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5972,7 +5954,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "ODF format version:" -msgstr "" +msgstr "ODF வடிவ பதிப்பு:" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5981,7 +5963,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Always sa_ve as:" -msgstr "" +msgstr "எப்போதும் இவ்வாறு சேமி: (_v)" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6053,7 +6035,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "D_ocument type:" -msgstr "" +msgstr "ஆவண வகை: (_o)" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6071,7 +6053,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. " -msgstr "" +msgstr "பாதுகாப்பு தொடர்பான விருப்பங்களை சரி செய்து ஆவணங்களிலான மறைந்துள்ள தகவலுக்கான எச்சரிக்கைகளை வரையறு. " #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6098,7 +6080,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Persistently _save passwords for web connections" -msgstr "" +msgstr "வலை இணைப்புகளுக்கு நிரந்தரமாக கடவுச்சொற்களைச் சேமி (_s)" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6107,7 +6089,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protected _by a master password (recommended)" -msgstr "" +msgstr "பிரதான கடவுச்சொல்லால் பாதுகாப்பட்டது (பரிந்துரைக்கப்படுகிறது) (_b)" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6140,7 +6122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connect_ions..." -msgstr "" +msgstr "இணைப்புகள்... (_i)" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6149,7 +6131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Master Password..." -msgstr "" +msgstr "பிரதான கடவுச்சொல்... (_M)" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6176,7 +6158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro Securit_y..." -msgstr "" +msgstr "மேக்ரோ பாதுகாப்பு... (_y)" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6203,7 +6185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Certificate..." -msgstr "" +msgstr "சான்றிதழ்... (_C)" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6248,7 +6230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "City/State/_Zip" -msgstr "" +msgstr "நகரம்/மாநிலம்/ஜிப் (_Z)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6257,7 +6239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Country/Re_gion" -msgstr "" +msgstr "நாடு/பகுதி (_g)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6275,7 +6257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tel. (Home/_Work)" -msgstr "" +msgstr "தொலைபேசி (வீடு/அலுவலகம்) (_W)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6284,7 +6266,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-description\n" "string.text" msgid "Home telephone number" -msgstr "" +msgstr "வீட்டுத் தொலைபேசி எண்" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6293,7 +6275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fa_x/E-mail" -msgstr "" +msgstr "தொலைநகல்/மின்னஞ்சல் (_x)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6374,7 +6356,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Home telephone number" -msgstr "" +msgstr "வீட்டுத் தொலைபேசி எண்" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6383,7 +6365,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Work telephone number" -msgstr "" +msgstr "அலுவலகத் தொலைபேசி எண்" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6392,7 +6374,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "FAX number" -msgstr "" +msgstr "தொலைநகல் எண்" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6401,7 +6383,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "email address" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் முகவரி" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6419,7 +6401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Last Name/First _name/Father's name/Initials" -msgstr "" +msgstr "பெயரின் பிற்பகுதி/பெயரின் முற்பகுதி/தந்தை பெயர்/முதலெழுத்துகள் (_n)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6437,7 +6419,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Father's name" -msgstr "" +msgstr "தந்தை பெயர்" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6500,7 +6482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Street/Apartment number" -msgstr "" +msgstr "தெரு/அப்பார்ட்மென்ட் எண் (_S)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6518,7 +6500,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Apartment number" -msgstr "" +msgstr "அப்பார்ட்மென்ட் எண்" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6527,7 +6509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Zip/City" -msgstr "" +msgstr "ஜிப்/நகரம் (_Z)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6572,7 +6554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icon _size and style" -msgstr "" +msgstr "சின்னத்தின் அளவு மற்றும் பாங்கு (_s)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6707,7 +6689,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Screen font antialiasin_g" -msgstr "" +msgstr "திரை எழுத்துரு ஆன்டி அலையாசிங் (_g)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6716,7 +6698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "fro_m" -msgstr "" +msgstr "இதிலிருந்து (_m)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6743,7 +6725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icons in men_us" -msgstr "" +msgstr "மெனுக்களில் உள்ள சின்னங்கள் (_u)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6815,7 +6797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use hard_ware acceleration" -msgstr "" +msgstr "வன்பொருள் முடுக்கத்தைப் பயன்படுத்து (_w)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6824,7 +6806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use Anti-A_liasing" -msgstr "" +msgstr "ஆன்டி அலியாசிங்கைப் பயன்படுத்து (_l)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6842,7 +6824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mouse _positioning" -msgstr "" +msgstr "சொடுக்கி இடநிலைப்படுத்தல் (_p)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6851,7 +6833,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Middle Mouse _button" -msgstr "" +msgstr "மைய சொடுக்கி பொத்தான் (_b)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6941,7 +6923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Format:" -msgstr "" +msgstr "வடிவம் (_F):" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -6968,7 +6950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Orientation:" -msgstr "" +msgstr "திசை அமைவு: (_o)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -6995,7 +6977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text direction:" -msgstr "" +msgstr "உரை திசை (_t):" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7004,7 +6986,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paper _tray:" -msgstr "" +msgstr "காகித தட்டு (_t):" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7049,7 +7031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_uter:" -msgstr "" +msgstr "வெளியே: (_u)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7067,7 +7049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_nner:" -msgstr "" +msgstr "உள்ளே (_n):" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7085,7 +7067,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Page layout:" -msgstr "" +msgstr "பக்க தளவமைப்பு (_P):" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7094,7 +7076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Format:" -msgstr "" +msgstr "வடிவம் (_F):" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7103,7 +7085,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Register-tr_ue" -msgstr "" +msgstr "Register-tr_ue" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7112,7 +7094,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table alignment:" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை சீரமைப்பு:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7148,7 +7130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reference _Style:" -msgstr "" +msgstr "குறிப்பு பாங்கு (_S):" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7451,7 +7433,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Plain look, do not use Themes" -msgstr "" +msgstr "எளிய தோற்றம், தீம்களைப் பயன்படுத்த வேண்டாம்" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -7460,7 +7442,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pre-installed Theme (if available)" -msgstr "" +msgstr "முன்பே நிறுவப்பட்ட தீம் (இருந்தால்)" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -7469,7 +7451,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Own Theme" -msgstr "" +msgstr "உரிய தீம்" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -7478,7 +7460,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Theme" -msgstr "" +msgstr "தீமைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -7487,7 +7469,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Firefox Themes" -msgstr "" +msgstr "Firefox தீம்கள்" #: pickbulletpage.ui msgctxt "" @@ -7802,7 +7784,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_When saving or sending" -msgstr "" +msgstr "சேமிக்கும் போது அல்லது அனுப்பும் போது (_W)" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -7811,7 +7793,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "When _signing" -msgstr "" +msgstr "கையொப்பமிடும் போது (_s)" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -7820,7 +7802,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "When _printing" -msgstr "" +msgstr "அச்சிடும் போது (_p)" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -7829,7 +7811,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "When creating PDF _files" -msgstr "" +msgstr "PDF கோப்புகளை உருவாக்கும் போது (_f)" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -7856,7 +7838,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove personal information on saving" -msgstr "" +msgstr "சேமிக்கும் போது தனிப்பட்ட தகவல்களை அகற்றிவிடவும் (_R)" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -7865,7 +7847,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Recommend password protection on sa_ving" -msgstr "" +msgstr "சேமிக்கும் போது கடவுச்சொல் பாதுகாப்பைப் பரிந்துரைக்கவும் (_v)" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -7874,7 +7856,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks" -msgstr "" +msgstr "மீத்தொடுப்புகளைத் திறக்க Ctrl-click தேவை (_t)" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -7892,7 +7874,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First visit Firefox Themes (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). Find the Theme you like, and want to choose for %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "முதலில் Firefox தீம்களைப் பார்க்கவும் (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). நீங்கள் விரும்புகின்ற, %PRODUCTNAME க்குப் பயன்படுத்த விரும்புகின்ற தீமைக் கண்டறியவும்." #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -7901,7 +7883,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Visit Firefox Themes" -msgstr "" +msgstr "Firefox தீம்களைப் பார்க்கவும்" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -7910,7 +7892,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Theme to clipboard, and paste it to the input field below." -msgstr "" +msgstr "பிறகு, வலை உலாவியின் இடப் பட்டியில், தீமைக் கொண்டுள்ள பக்கத்தின் முகவரியை ஒட்டுப்பலகைக்கு நகலெடுக்கவும், பிறகு கீழே உள்ள உள்ளீட்டுப் புலத்தில் அதை ஒட்டவும்." #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -7919,7 +7901,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Theme address:" -msgstr "" +msgstr "தீம் முகவரி:" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -7937,7 +7919,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _Last" -msgstr "" +msgstr "கடைசி இவற்றை அழி (_L)" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -8018,7 +8000,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Correct" -msgstr "" +msgstr "திருத்து (_C)" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8027,7 +8009,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Correct A_ll" -msgstr "" +msgstr "அனைத்தையும் திருத்து (_l)" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8036,7 +8018,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alwa_ys correct" -msgstr "" +msgstr "எப்போதும் திருத்து (_y)" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8045,7 +8027,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Check _Grammar" -msgstr "" +msgstr "இலக்கணத்தைச் சரிபார்க்கவும் (_G)" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8090,7 +8072,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Res_ume" -msgstr "" +msgstr "மீண்டும் தொடங்கு (_u)" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8117,7 +8099,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "அகராதியில் சேர் (_A)" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8126,7 +8108,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "அகராதியில் சேர் (_A)" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -8144,7 +8126,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Split cell into:" -msgstr "" +msgstr "கலத்தை இவ்வாறு பிரி (_S):" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -8234,7 +8216,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove _All" -msgstr "" +msgstr "அனைத்தையும் நீக்கு (_A)" #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" @@ -8243,7 +8225,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Change Password..." -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல்லை மாற்று (_C)..." #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8558,7 +8540,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "(" -msgstr "" +msgstr "(" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8567,7 +8549,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "[" -msgstr "" +msgstr "[" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8576,7 +8558,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8585,7 +8567,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "{" -msgstr "" +msgstr "{" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8612,7 +8594,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid ")" -msgstr "" +msgstr ")" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8621,7 +8603,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "]" -msgstr "" +msgstr "]" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8630,7 +8612,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8639,7 +8621,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "}" -msgstr "" +msgstr "}" #: twolinespage.ui msgctxt "" diff --git a/source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po index 61b025b48b8..35494c09ae2 100644 --- a/source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po +++ b/source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from dbaccess/source/ui/misc msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-14 13:16+0200\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 12:01+0000\n" +"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371470466.0\n" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -72,7 +73,7 @@ msgctxt "" "PB_PREV\n" "pushbutton.text" msgid "< ~Back" -msgstr "< பின்வாங்கு" +msgstr "< பின்வாங்கு (~b)" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -409,4 +410,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT\n" "string.text" msgid "The report, \"$file$\", requires the Oracle Report Builder feature." -msgstr "" +msgstr "அறிக்கை \"$file$\" க்கு Oracle Report Builder அம்சம் தேவை." diff --git a/source/ta/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/ta/dbaccess/uiconfig/ui.po index 36e10b8ca9b..2f70b677558 100644 --- a/source/ta/dbaccess/uiconfig/ui.po +++ b/source/ta/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from dbaccess/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 14:36+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection." -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் இணைப்பை நிறுவ விரும்பும் ஒரு தரவுத்தள வகையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #: generalpagedialog.ui msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Database _type:" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தள வகை: (_T)" #: generalpagedialog.ui msgctxt "" @@ -43,6 +44,9 @@ msgid "" "\n" "The new settings you make will overwrite your existing settings." msgstr "" +"நீங்கள் பின்வரும் பக்கங்களில் இணைப்புக்கான விவரமான அமைவுகளைச் செய்யலாம்.\n" +"\n" +"நீங்கள் செய்யும் புதிய அமைவுகள் தற்போதுள்ள அமைவுகளை மாற்றிவிடும்." #: generalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -51,7 +55,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME தரவுத்தள வழிகாட்டிக்கு வருக" #: generalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -60,7 +64,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server." -msgstr "" +msgstr "புதிய தரவுத்தளத்தை உருவாக்க, முன்பே உள்ள தரவுத்தளக் கோப்பைத் திறக்க அல்லது சேவையகத்தில் சேமிக்கப்பட்டுள்ள தரவுத்தளத்துடன் இணைக்க தரவுத்தள வழிகாட்டியைப் பயன்படுத்துக." #: generalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -69,7 +73,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "What do you want to do?" -msgstr "" +msgstr "என்ன செய்ய விரும்புகிறீர்கள்?" #: generalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -78,7 +82,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create a n_ew database" -msgstr "" +msgstr "புதிய தரவுத்தளம் உருவாக்கு (_e)" #: generalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -87,7 +91,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open an existing database _file" -msgstr "" +msgstr "ஏற்கனவே உள்ள தரவுத்தளக் கோப்பைத் திற (_F)" #: generalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -96,7 +100,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Recently used:" -msgstr "" +msgstr "சமீபத்தில் பயன்படுத்தியது: (_R)" #: generalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -105,7 +109,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "திற" #: generalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -114,7 +118,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connect to an e_xisting database" -msgstr "" +msgstr "ஏற்கனவே உள்ள தரவுத்தளத்துடன் இணை (_X)" #: querypropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -123,7 +127,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Query Properties" -msgstr "" +msgstr "வினவல் பண்புகள்" #: querypropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -132,7 +136,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Distinct Values" -msgstr "" +msgstr "வேறுபட்ட மதிப்புகள்" #: querypropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -141,7 +145,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "ஆம்" #: querypropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -150,7 +154,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "இல்லை" #: querypropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -159,7 +163,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Limit" -msgstr "" +msgstr "வரம்பு" #: querypropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -168,4 +172,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties:" -msgstr "" +msgstr "பண்புகள்:" diff --git a/source/ta/desktop/source/app.po b/source/ta/desktop/source/app.po index 56e5b5e50a3..6b5c09ef5ea 100644 --- a/source/ta/desktop/source/app.po +++ b/source/ta/desktop/source/app.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-13 18:24+0200\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" -"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-14 14:12+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOTSTRAP_ERR_USERINSTALL_FAILED\n" "string.text" msgid "User installation could not be completed. " -msgstr "" +msgstr "பயனர் நிறுவலை நிறைவு செய்ய முடியவில்லை. " #: desktop.src msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "STR_LO_MUST_BE_RESTARTED\n" "string.text" msgid "LibreOffice must unfortunately be manually restarted once after installation or update." -msgstr "" +msgstr "நிறுவல் அல்லது புதுப்பித்தலுக்குப் பிறகு LibreOffice ஐ ஒரு முறை கைமுறையாக மறுதுவக்கம் செய்ய வேண்டும்." #: desktop.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/desktop/source/deployment/gui.po b/source/ta/desktop/source/deployment/gui.po index 741039d16b4..94a302584d3 100644 --- a/source/ta/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/ta/desktop/source/deployment/gui.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-15 09:12+0200\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" -"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 12:04+0000\n" +"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" +"Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371470652.0\n" #: dp_gui_dependencydialog.src msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "RID_CTX_ITEM_DISABLE\n" "string.text" msgid "~Disable" -msgstr "நிற்கச்செய்" +msgstr "நிற்கச்செய் (~d)" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -227,7 +228,7 @@ msgctxt "" "FT_LICENSE_BODY_1_TXT\n" "fixedtext.text" msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text." -msgstr "" +msgstr "முழு உரிம ஒப்பந்தத்தையும் வாசிக்கவும். உரிம ஒப்பந்தத்தின் உரை முழுவதையும் காண உருள் பட்டியைப் பயன்படுத்தவும் அல்லது இந்த உரையாடலில் உள்ள 'கீழே உருட்டு' பொத்தானைப் பயன்படுத்தவும்." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt "" "FT_LICENSE_BODY_2_TXT\n" "fixedtext.text" msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button." -msgstr "" +msgstr "'ஏற்கிறேன்' பொத்தானை அழுத்தி நீட்டிப்புக்கான உரிம ஒப்பந்தத்தை ஏற்கவும்." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -309,6 +310,9 @@ msgid "" "Click 'OK' to proceed with the installation.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"நீங்கள் '%NAME' நீட்டிப்பை நிறுவ உள்ளீர்கள்.\n" +"நிறுவலைத் தொடர 'சரி' என்பதைச் சொடுக்கவும்.\n" +"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்துசெய்' என்பதைச் சொடுக்கவும்." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -320,6 +324,9 @@ msgid "" "Click 'OK' to remove the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop removing the extension." msgstr "" +"நீட்டிப்பு '%NAME' ஐ நீக்கப்போகிறீர்கள்.\n" +"நீட்டிப்பை நீக்க 'சரி' என்பதைச் சொடுக்கவும்.\n" +"நீட்டிப்பை நீக்கும் செயலை நிறுத்த 'ரத்து செய்' என்பதைச் சொடுக்கவும்." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -331,6 +338,9 @@ msgid "" "Click 'OK' to remove the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop removing the extension." msgstr "" +"பல பயனர்கள் செயல்படும் சூழலில் பகிரப்பட்டுள்ள நீட்டிப்புகளை மாற்றும் போது, அதே %PRODUCTNAME இல் வேறு பயனர்கள் எவரும் வேலை செய்து கொண்டிருக்கக்கூடாது என்பதைப் பார்த்துக்கொள்ளவும்.\n" +"நீட்டிப்பை நீக்க 'சரி' என்பதைச் சொடுக்கவும்.\n" +"நீட்டிப்பை நீக்கும் செயலை நிறுத்த 'ரத்து செய்' என்பதைச் சொடுக்கவும்." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -342,6 +352,9 @@ msgid "" "Click 'OK' to enable the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop enabling the extension." msgstr "" +"பல பயனர்கள் செயல்படும் சூழலில் பகிரப்பட்டுள்ள நீட்டிப்புகளை மாற்றும் போது, அதே %PRODUCTNAME இல் வேறு பயனர்கள் எவரும் வேலை செய்து கொண்டிருக்கக்கூடாது என்பதைப் பார்த்துக்கொள்ளவும்.\n" +"நீட்டிப்பை செயல்படுத்த 'சரி' என்பதைச் சொடுக்கவும்.\n" +"நீட்டிப்பை செயல்படுத்தும் செயலை நிறுத்த 'ரத்து செய்' என்பதைச் சொடுக்கவும்." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -353,6 +366,9 @@ msgid "" "Click 'OK' to disable the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop disabling the extension." msgstr "" +"பல பயனர்கள் செயல்படும் சூழலில் பகிரப்பட்டுள்ள நீட்டிப்புகளை மாற்றும் போது, அதே %PRODUCTNAME இல் வேறு பயனர்கள் எவரும் வேலை செய்து கொண்டிருக்கக்கூடாது என்பதைப் பார்த்துக்கொள்ளவும்.\n" +"நீட்டிப்பை முடக்க 'சரி' என்பதைச் சொடுக்கவும்.\n" +"நீட்டிப்பை முடக்கும் செயலை நிறுத்த 'ரத்து செய்' என்பதைச் சொடுக்கவும்." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -360,7 +376,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM\n" "string.text" msgid "The extension '%Name' does not work on this computer." -msgstr "" +msgstr "'%Name' நீட்டிப்பு இந்தக் கணினியில் செயல்படாது." #: dp_gui_dialog2.src msgctxt "" @@ -387,7 +403,7 @@ msgctxt "" "RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES\n" "pushbutton.text" msgid "Check for ~Updates..." -msgstr "புதுப்பித்தல்களுக்குத் தேடிப்பார்..." +msgstr "புதுப்பித்தல்களுக்குத் தேடிப்பார்... (~u)" #: dp_gui_dialog2.src msgctxt "" @@ -490,7 +506,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_OK\n" "pushbutton.text" msgid "~Install" -msgstr "நிறுவு" +msgstr "நிறுவு (~i)" #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" @@ -654,6 +670,9 @@ msgid "" "Click 'OK' to update the extensions.\n" "Click 'Cancel' to stop updating the extensions." msgstr "" +"பல பயனர்கள் செயல்படும் சூழலில் பகிரப்பட்டுள்ள நீட்டிப்புகளை மாற்றும் போது, அதே %PRODUCTNAME இல் வேறு பயனர்கள் எவரும் வேலை செய்து கொண்டிருக்கக்கூடாது என்பதைப் பார்த்துக்கொள்ளவும்.\n" +"நீட்டிப்பைப் புதுப்பிக்க 'சரி' என்பதைச் சொடுக்கவும்.\n" +"நீட்டிப்பை புதுப்பிக்கும் செயலை நிறுத்த 'ரத்து செய்' என்பதைச் சொடுக்கவும்." #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" @@ -782,6 +801,10 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"'$NAME' நீட்டிப்பின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n" +"ஏற்கனவே $DEPLOYED பதிப்பு நிறுவப்பட்டுள்ளது.\n" +"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்டிப்பை இடமாற்ற 'சரி' என்பதைச் சொடுக்கவும்.\n" +"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து செய்' என்பதைச் சொடுக்கவும்." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -794,6 +817,10 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"'$NAME' நீட்டிப்பின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n" +"ஏற்கனவே '$OLDNAME' என்ற பெயரில் $DEPLOYED பதிப்பு நிறுவப்பட்டுள்ளது.\n" +"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்டிப்பை இடமாற்ற 'சரி' என்பதைச் சொடுக்கவும்.\n" +"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து செய்' என்பதைச் சொடுக்கவும்." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -806,6 +833,10 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"'$NAME' நீட்டிப்பின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n" +"ஏற்கனவே அந்தப் பதிப்பு நிறுவப்பட்டுள்ளது.\n" +"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்டிப்பை இடமாற்ற 'சரி' என்பதைச் சொடுக்கவும்.\n" +"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து செய்' என்பதைச் சொடுக்கவும்." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -818,6 +849,10 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"'$NAME' நீட்டிப்பின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n" +"ஏற்கனவே '$OLDNAME' என்ற அந்தப் பதிப்பு நிறுவப்பட்டுள்ளது.\n" +"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்டிப்பை இடமாற்ற 'சரி' என்பதைச் சொடுக்கவும்.\n" +"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து செய்' என்பதைச் சொடுக்கவும்." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -830,6 +865,10 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"'$NAME' நீட்டிப்பின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n" +"ஏற்கனவே பழைய $DEPLOYED பதிப்பு நிறுவப்பட்டுள்ளது.\n" +"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்டிப்பை இடமாற்ற 'சரி' என்பதைச் சொடுக்கவும்.\n" +"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து செய்' என்பதைச் சொடுக்கவும்." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -842,3 +881,7 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"'$NAME' நீட்டிப்பின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n" +"ஏற்கனவே '$OLDNAME' என்ற பெயரில் பழைய $DEPLOYED பதிப்பு நிறுவப்பட்டுள்ளது.\n" +"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்டிப்பை இடமாற்ற 'சரி' என்பதைச் சொடுக்கவும்.\n" +"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து செய்' என்பதைச் சொடுக்கவும்." diff --git a/source/ta/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/ta/desktop/source/deployment/unopkg.po index 813a4054c9e..f47d3d7229a 100644 --- a/source/ta/desktop/source/deployment/unopkg.po +++ b/source/ta/desktop/source/deployment/unopkg.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from desktop/source/deployment/unopkg msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-30 20:05+0200\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-14 14:10+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y\n" "string.text" msgid "Y" -msgstr "" +msgstr "Y" #: unopkg.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: unopkg.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/desktop/uiconfig/ui.po b/source/ta/desktop/uiconfig/ui.po index d2ae02b5536..f6175db8711 100644 --- a/source/ta/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/ta/desktop/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 06:51+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-14 14:12+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Help Message" -msgstr "" +msgstr "உதவி செய்தி" #: extensionmanager.ui msgctxt "" diff --git a/source/ta/dictionaries/is.po b/source/ta/dictionaries/is.po index cd79bdf960c..753c79db17f 100644 --- a/source/ta/dictionaries/is.po +++ b/source/ta/dictionaries/is.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from dictionaries/is msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:33+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -20,4 +21,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "ஐஸ்லாந்திக் எழுத்துக்கூட்டல் அகராதியும் நிகண்டும்" diff --git a/source/ta/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ta/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index d517e26e48d..8a964eeb630 100644 --- a/source/ta/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ta/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 11:55+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-16 22:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:28+0000\n" "Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" @@ -30,5 +30,5 @@ msgctxt "" "..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.pt_BR\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Portuguese sentence checking" -msgstr "" +msgid "Grammar checking (Portuguese)" +msgstr "இலக்கண சரிபார்ப்பு (போர்த்துகீசு)" diff --git a/source/ta/editeng/source/editeng.po b/source/ta/editeng/source/editeng.po index 17791c10be8..b072c560300 100644 --- a/source/ta/editeng/source/editeng.po +++ b/source/ta/editeng/source/editeng.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-21 12:51+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" -"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:28+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "MN_INSERT\n" "menuitem.text" msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "அகராதியில் சேர் (~A)" #: editeng.src msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "MN_INSERT_SINGLE\n" "menuitem.text" msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "அகராதியில் சேர் (~A)" #: editeng.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/editeng/source/items.po b/source/ta/editeng/source/items.po index 3f9bad3fe02..a7862fa1a03 100644 --- a/source/ta/editeng/source/items.po +++ b/source/ta/editeng/source/items.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-25 17:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:22+0000\n" "Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" -"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD\n" "string.text" msgid "%1 characters at end of line" -msgstr "" +msgstr "வரியின் முடிவில் %1 வரியுருக்கள்" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL\n" "string.text" msgid "%1 characters at beginning of line" -msgstr "" +msgstr "வரியின் தொடக்கத்தில் %1 வரியுருக்கள்" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1470,7 +1470,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX\n" "string.text" msgid "%1 hyphens" -msgstr "" +msgstr "%1 நடுக்கோடுகள்" #: svxitems.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/extensions/source/dbpilots.po b/source/ta/extensions/source/dbpilots.po index f4cbfa9d44d..75df3a08732 100644 --- a/source/ta/extensions/source/dbpilots.po +++ b/source/ta/extensions/source/dbpilots.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-28 02:29+0200\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 12:04+0000\n" +"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371470671.0\n" #: commonpagesdbp.src msgctxt "" @@ -70,7 +71,7 @@ msgctxt "" "FT_TABLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Table / Query:" -msgstr "அட்டவணை / கேள்வி:" +msgstr "அட்டவணை / கேள்வி: (~t)" #: commonpagesdbp.src msgctxt "" @@ -96,7 +97,7 @@ msgctxt "" "RB_STOREINFIELD_YES\n" "radiobutton.text" msgid "~Yes, I want to save it in the following database field:" -msgstr "ஆம், நான் இதனை பின்வரும் தரவுத்தளத்தில் சேமிக்க வேண்டுகிறேன்:" +msgstr "ஆம், நான் இதனை பின்வரும் தரவுத்தளத்தில் சேமிக்க வேண்டுகிறேன்: (~y)" #: commonpagesdbp.src msgctxt "" @@ -105,7 +106,7 @@ msgctxt "" "RB_STOREINFIELD_NO\n" "radiobutton.text" msgid "~No, I only want to save the value in the form." -msgstr "இல்லை, நான் இம்மதிப்பை படிவத்தில் மட்டும் சேமிக்க வேண்டுகிறேன்." +msgstr "இல்லை, நான் இம்மதிப்பை படிவத்தில் மட்டும் சேமிக்க வேண்டுகிறேன். (~n)" #: commonpagesdbp.src msgctxt "" @@ -273,7 +274,7 @@ msgctxt "" "FT_RADIOLABELS\n" "fixedtext.text" msgid "Which ~names do you want to give the option fields?" -msgstr "எந்த பெயர்களை விருப்பப் புலங்களுக்கு அளிக்க வேண்டுகிறீர்கள்?" +msgstr "எந்த பெயர்களை விருப்பப் புலங்களுக்கு அளிக்க வேண்டுகிறீர்கள்? (~n)" #: groupboxpages.src msgctxt "" @@ -343,7 +344,7 @@ msgctxt "" "FT_OPTIONVALUES\n" "fixedtext.text" msgid "Which ~value do you want to assign to each option?" -msgstr "ஒவ்வொரு விருப்பத்திற்கும் எந்த மதிப்பை ஒதுக்க வேண்டுகிறீர்கள்?" +msgstr "ஒவ்வொரு விருப்பத்திற்கும் எந்த மதிப்பை ஒதுக்க வேண்டுகிறீர்கள்? (~v)" #: groupboxpages.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/extensions/uiconfig.po b/source/ta/extensions/uiconfig.po index 2b92960fb46..22a750cbe11 100644 --- a/source/ta/extensions/uiconfig.po +++ b/source/ta/extensions/uiconfig.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from extensions/uiconfig msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 14:38+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -24,6 +25,8 @@ msgid "" "About\n" "Dev_ice" msgstr "" +"சாதனம்\n" +"பற்றி (_i)" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -35,6 +38,8 @@ msgid "" "Create\n" "Previe_w" msgstr "" +"மாதிரிக்காட்சியை\n" +"உருவாக்கு (_w)" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -43,7 +48,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Scan" -msgstr "" +msgstr "ஸ்கேன் (_S)" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -52,7 +57,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "" +msgstr "இடது: (_L)" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -61,7 +66,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To_p:" -msgstr "" +msgstr "மேல்: (_o)" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -70,7 +75,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right:" -msgstr "" +msgstr "வலது: (_R)" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -79,7 +84,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "கீழ்: (_B)" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -88,7 +93,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scan area" -msgstr "" +msgstr "ஸ்கேன் பகுதி" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -97,7 +102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "முன்னோட்டம்" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -106,7 +111,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Device _used" -msgstr "" +msgstr "பயன்படுத்தப்படும் சாதனம் (_U)" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -115,7 +120,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Resolution [_DPI]" -msgstr "" +msgstr "தெளிவுத்திறன் [DPI] (_D)" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -124,7 +129,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show advanced options" -msgstr "" +msgstr "கூடுதல் விருப்பங்களைக் காட்டு" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -133,4 +138,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options:" -msgstr "" +msgstr "விருப்பங்கள்:" diff --git a/source/ta/extras/source/gallery/share.po b/source/ta/extras/source/gallery/share.po index 4e75a401df5..0f7a38bae28 100644 --- a/source/ta/extras/source/gallery/share.po +++ b/source/ta/extras/source/gallery/share.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from extras/source/gallery/share msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 14:41+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt "" "arrows\n" "LngText.text" msgid "Arrows" -msgstr "" +msgstr "அம்புகுறிகள்" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -28,7 +29,7 @@ msgctxt "" "computers\n" "LngText.text" msgid "Computers" -msgstr "" +msgstr "கணினிகள்" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -36,7 +37,7 @@ msgctxt "" "diagrams\n" "LngText.text" msgid "Diagrams" -msgstr "" +msgstr "வரைபடங்கள்" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -44,7 +45,7 @@ msgctxt "" "education\n" "LngText.text" msgid "School & University" -msgstr "" +msgstr "பள்ளி & பல்கலைக்கழகம்" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -52,7 +53,7 @@ msgctxt "" "environment\n" "LngText.text" msgid "Environment" -msgstr "" +msgstr "சூழல்" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -60,7 +61,7 @@ msgctxt "" "finance\n" "LngText.text" msgid "Finance" -msgstr "" +msgstr "நிதி" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -68,7 +69,7 @@ msgctxt "" "people\n" "LngText.text" msgid "People" -msgstr "" +msgstr "மக்கள்" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -76,7 +77,7 @@ msgctxt "" "sounds\n" "LngText.text" msgid "Sounds" -msgstr "" +msgstr "ஒலிகள்" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "symbols\n" "LngText.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "குறியீடுகள்" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -92,7 +93,7 @@ msgctxt "" "txtshapes\n" "LngText.text" msgid "Text Shapes" -msgstr "" +msgstr "உரை வடிவங்கள்" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -100,4 +101,4 @@ msgctxt "" "transportation\n" "LngText.text" msgid "Transportation" -msgstr "" +msgstr "போக்குவரத்து" diff --git a/source/ta/filter/source/pdf.po b/source/ta/filter/source/pdf.po index 4a96bea630b..4318b831c3c 100644 --- a/source/ta/filter/source/pdf.po +++ b/source/ta/filter/source/pdf.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 11:24+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:35+0000\n" "Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" @@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt "" "CB_VIEWPDF\n" "checkbox.text" msgid "~View PDF after Export" -msgstr "" +msgstr "ஏற்றுமதிக்குப் பிறகு PDF ஐக் காண் (~V)" #: impdialog.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/filter/uiconfig/ui.po b/source/ta/filter/uiconfig/ui.po index 72ae3ae720c..15e243cc69b 100644 --- a/source/ta/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/ta/filter/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-25 10:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 12:04+0000\n" "Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1364206278.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371470687.0\n" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save as Package..." -msgstr "தொகுப்பாகச் சேமி (~S)..." +msgstr "தொகுப்பாகச் சேமி (_S)..." #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" diff --git a/source/ta/formula/source/core/resource.po b/source/ta/formula/source/core/resource.po index 5d51a4dcd0c..3b63eecfc16 100644 --- a/source/ta/formula/source/core/resource.po +++ b/source/ta/formula/source/core/resource.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-21 12:51+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:27+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_N\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_T\n" "string.text" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "T" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_B\n" "string.text" msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_SKEWP\n" "string.text" msgid "SKEWP" -msgstr "" +msgstr "SKEWP" #: core_resource.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/formula/source/ui/dlg.po b/source/ta/formula/source/ui/dlg.po index b613c974566..1a08943e69a 100644 --- a/source/ta/formula/source/ui/dlg.po +++ b/source/ta/formula/source/ui/dlg.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-11 08:48+0200\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 12:05+0000\n" +"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371470704.0\n" #: formdlgs.src msgctxt "" @@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt "" "FT_CATEGORY\n" "fixedtext.text" msgid "~Category" -msgstr "பகுப்பு" +msgstr "பகுப்பு (~c)" #: formdlgs.src msgctxt "" @@ -148,7 +149,7 @@ msgctxt "" "BTN_BACKWARD\n" "pushbutton.text" msgid "<< ~Back" -msgstr "<< பின்வாங்கு" +msgstr "<< பின்வாங்கு (~b)" #: formdlgs.src msgctxt "" @@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt "" "BTN_FORWARD\n" "pushbutton.text" msgid "~Next >>" -msgstr "அடுத்து >>" +msgstr "அடுத்து >> (~n)" #: formdlgs.src msgctxt "" @@ -256,7 +257,7 @@ msgctxt "" "BTN_BACKWARD\n" "pushbutton.text" msgid "<< ~Back" -msgstr "<< பின்வாங்கு" +msgstr "<< பின்வாங்கு (~b)" #: formdlgs.src msgctxt "" @@ -265,7 +266,7 @@ msgctxt "" "BTN_FORWARD\n" "pushbutton.text" msgid "~Next >>" -msgstr "அடுத்து >>" +msgstr "அடுத்து >> (~n)" #: formdlgs.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/fpicker/source/office.po b/source/ta/fpicker/source/office.po index fd0baa512ee..74e325a8a4f 100644 --- a/source/ta/fpicker/source/office.po +++ b/source/ta/fpicker/source/office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 12:05+0000\n" "Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357725267.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371470707.0\n" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION\n" "string.text" msgid "~Selection" -msgstr "தெரிவு" +msgstr "தெரிவு (~s)" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/framework/source/classes.po b/source/ta/framework/source/classes.po index b2d25073f4e..e479220a113 100644 --- a/source/ta/framework/source/classes.po +++ b/source/ta/framework/source/classes.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from framework/source/classes msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-14 13:04+0200\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 12:05+0000\n" +"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371470713.0\n" #: resource.src msgctxt "" @@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_MENU_ADDONHELP\n" "string.text" msgid "Add-~On Help" -msgstr "உபரி உதவி" +msgstr "உபரி உதவி (~o)" #: resource.src msgctxt "" @@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_CLOSEDOC_ANDRETURN\n" "string.text" msgid "~Close & Return to " -msgstr "மூடிய பின் இங்கு திரும்பு " +msgstr "மூடிய பின் இங்கு திரும்பு (~c)" #: resource.src msgctxt "" @@ -131,7 +132,7 @@ msgctxt "" "STR_CLEAR_RECENT_FILES\n" "string.text" msgid "Clear List" -msgstr "" +msgstr "பட்டியலை துடை" #: resource.src msgctxt "" @@ -139,7 +140,7 @@ msgctxt "" "STR_CLEAR_RECENT_FILES_HELP\n" "string.text" msgid "Clears the list with the most recently opened files. This action can not be undone." -msgstr "" +msgstr "மிக சமீபத்தில் திறந்த கோப்புகளின் பட்டியலை அழிக்கும். இந்த செயலைச் செயல்தவிர்க்க முடியாது." #: resource.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/librelogo/source/pythonpath.po b/source/ta/librelogo/source/pythonpath.po index f17f3fd6225..3596023fd81 100644 --- a/source/ta/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/ta/librelogo/source/pythonpath.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 12:17+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:27+0000\n" "Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" @@ -741,7 +741,7 @@ msgctxt "" "DECIMAL\n" "property.text" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -749,7 +749,7 @@ msgctxt "" "DEG\n" "property.text" msgid "°" -msgstr "" +msgstr "°" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -757,7 +757,7 @@ msgctxt "" "HOUR\n" "property.text" msgid "h" -msgstr "" +msgstr "h" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/ta/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/ta/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po index 5c45c4074da..885108bc97d 100644 --- a/source/ta/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po +++ b/source/ta/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-08 15:11+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:32+0000\n" "Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" @@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103832\n" "help.text" msgid "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives information about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver." -msgstr "" +msgstr "<emph>செயல்படுத்தப்பட்டால்</emph>, தீர்த்தல் செயலின் போது கூடுதலாக ஒரு உரையாடல் காண்பிக்கப்படும், அதில் தற்போதைய முன்னேற்றத்தின் தகவல், தேக்கத்தின் நிலை, நடப்பு சிறந்த தீர்வு மற்றும் தீர்வியை நிறுத்த அல்லது மீண்டும் தொடங்குவதற்கான சாத்தியம் ஆகியவை காண்பிக்கப்படும்." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt "" "par_id060320091040136\n" "help.text" msgid "… defines the amount of information to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for information." -msgstr "" +msgstr "… பொது தரவகத்தில் சேமிக்கப்படக்கூடிய தகவலின் அளவை வரையறுக்கிறது. ஒவ்வொரு தனிநபரும் அங்கு விஷயங்களைச் சேமித்து தகவலைக் கேட்பார்கள்." #: Usage.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 9fa1afd39de..4616841bb84 100644 --- a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-25 10:12+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" -"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-14 14:32+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Oracle Report Builder" -msgstr "" +msgstr "Oracle அறிக்கை உருவாக்கி" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Column Header" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை தலைப்பு/கீழ்க்குறிப்பு (~C)" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Column Footer" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை கீழ்க்குறிப்பு" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Overlapped Control" -msgstr "" +msgstr "மேற்பொருந்தும் கட்டுப்பாடு" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Text Box Bound Content" -msgstr "" +msgstr "உரைப் பெட்டிக்குள் அமையும் உள்ளடக்கம்" #: FormWizard.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index bb629b716c1..8fa1d637d9f 100644 --- a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-21 12:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 12:45+0000\n" "Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" -"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358772839.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371473135.0\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format Type" -msgstr "" +msgstr "எண் வடிவ வகை" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "நேரடி வடிவமைப்பைத் துடை" +msgstr "நேரடி வடிவமைப்பைத் துடை (~d)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Split Window" -msgstr "சாளரத்தைப் பிரித்தல்" +msgstr "சாளரத்தைப் பிரித்தல் (~s)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Split" -msgstr "பிரி" +msgstr "பிரி (~s)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove ~Dependents" -msgstr "சார்புகளை நீக்கவும்" +msgstr "சார்புகளை நீக்கவும் (~d)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Fill Mode" -msgstr "நிரப்பு முறை" +msgstr "நிரப்பு முறை (~f)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Mark Invalid Data" -msgstr "தவறான தரவுகளை குறியிடவும்" +msgstr "தவறான தரவுகளை குறியிடவும் (~m)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh Tra~ces" -msgstr "தேடுதலை புதுப்பி" +msgstr "தேடுதலை புதுப்பி (~c)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "A~utoRefresh" -msgstr "தானாக புதுபித்தல்" +msgstr "தானாக புதுபித்தல் (~u)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect Records..." -msgstr "பாதுகாப்பு பதிவேடுகள்..." +msgstr "பாதுகாப்பு பதிவேடுகள்... (~p)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart From File" -msgstr "" +msgstr "கோப்பிலிருந்து விளக்கப்படம்" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Icon Set..." -msgstr "" +msgstr "சின்னத் தொகுதி..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date..." -msgstr "" +msgstr "தேதி..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Edit..." -msgstr "தொகு..." +msgstr "தொகு... (~e)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "சிறப்பு ஒட்டு..." +msgstr "சிறப்பு ஒட்டு... (~s)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete C~ells..." -msgstr "கலத்தை நிக்கு" +msgstr "கலத்தை நிக்கு (~e)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete..." -msgstr "நீக்கு..." +msgstr "நீக்கு... (~d)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Right" -msgstr "வலது நிரப்பல்" +msgstr "வலது நிரப்பல் (~r)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Right" -msgstr "வலது" +msgstr "வலது (~r)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Up" -msgstr "மேலே நிரப்பல்" +msgstr "மேலே நிரப்பல் (~u)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Left" -msgstr "இடது நிரப்பல்" +msgstr "இடது நிரப்பல் (~l)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Left" -msgstr "இடது" +msgstr "இடது (~l)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "View Grid lines" -msgstr "" +msgstr "கட்டக்கோடுகளைக் காண்" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Normal" -msgstr "இயல்பானது" +msgstr "இயல்பானது (~n)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~unction List" -msgstr "பணிமுறை பட்டியல்" +msgstr "பணிமுறை பட்டியல் (~u)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "R~efresh Range" -msgstr "புதுபித்தல் விகிதம்" +msgstr "புதுபித்தல் விகிதம் (~e)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Accept or Reject..." -msgstr "ஏற்றுக்கொள் அல்லது நிராகரி..." +msgstr "ஏற்றுக்கொள் அல்லது நிராகரி... (~a)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1697,7 +1697,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Comments..." -msgstr "கருத்துகள்..." +msgstr "கருத்துகள்... (~c)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Add" -msgstr "சேர்" +msgstr "சேர் (~a)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Cells..." -msgstr "சிற்றறைகளை நுழை..." +msgstr "சிற்றறைகளை நுழை... (~c)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Cells..." -msgstr "சிற்றறைகள்..." +msgstr "சிற்றறைகள்... (~c)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows" -msgstr "வரிகளை நுழை" +msgstr "வரிகளை நுழை (~r)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage Names..." -msgstr "பெயர்களை நிர்வகி..." +msgstr "பெயர்களை நிர்வகி... (~m)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Manage..." -msgstr "நிர்வகி..." +msgstr "நிர்வகி... (~m)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert Name..." -msgstr "பெயரை நுழை..." +msgstr "பெயரை நுழை... (~i)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Insert..." -msgstr "நுழை..." +msgstr "நுழை... (~i)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Create Names..." -msgstr "பெயர்களை உருவாக்கு..." +msgstr "பெயர்களை உருவாக்கு... (~c)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format ~Cells..." -msgstr "சிற்றறைகளை வடிவமை..." +msgstr "சிற்றறைகளை வடிவமை... (~c)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Row ~Height..." -msgstr "வரிசை உயரம்..." +msgstr "வரிசை உயரம்... (~h)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "H~ide" -msgstr "மறை" +msgstr "மறை (~i)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Show" -msgstr "காட்சி" +msgstr "காட்சி (~s)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Sheet..." -msgstr "தாள்..." +msgstr "தாள்... (~s)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sc~enarios..." -msgstr "சுருக்கங்கள்..." +msgstr "சுருக்கங்கள்... (~e)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Refresh Pivot Table" -msgstr "அட்டவணைகளை புதுப்பிக்கவும்" +msgstr "அட்டவணைகளை புதுப்பிக்கவும் (~r)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Pivot Table" -msgstr "டேட்டாபைலட் அட்டவணையை நீக்கு" +msgstr "டேட்டாபைலட் அட்டவணையை நீக்கு (~d)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2399,7 +2399,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Delete" -msgstr "அழி" +msgstr "அழி (~d)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Define Data Range..." -msgstr "~ அறுதியிடு வரம்பு/வீச்சு..." +msgstr "அறுதியிடு வரம்பு/வீச்சு... (~d)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2435,7 +2435,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Define Range..." -msgstr "~ அறுதியிடு வரம்பு/வீச்சு..." +msgstr "அறுதியிடு வரம்பு/வீச்சு... (~d)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Advanced Filter..." -msgstr "முன்கூட்டிய வடிகட்டிகள்..." +msgstr "முன்கூட்டிய வடிகட்டிகள்... (~a)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~orm..." -msgstr "படிவம்..." +msgstr "படிவம்... (~o)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3092,7 +3092,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Filter" -msgstr "வடிகட்டி" +msgstr "வடிகட்டி (~f)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3101,7 +3101,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sen~d" -msgstr "அனுப்புதல்" +msgstr "அனுப்புதல் (~d)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3119,7 +3119,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Cell Borders" -msgstr "" +msgstr "கலக் கரைகளை வடிவமை" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Group and Outline" -msgstr "குழு மற்றும் வெளிக்கோடு" +msgstr "குழு மற்றும் வெளிக்கோடு (~g)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3146,7 +3146,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Colu~mn" -msgstr "நெடுக்கை" +msgstr "நெடுக்கை (~m)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sheet" -msgstr "தாள்" +msgstr "தாள் (~s)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3164,7 +3164,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "M~erge Cells" -msgstr "கட்டளைகள் Label சிற்றறைகள்" +msgstr "கலங்களை ஒன்றாக்கு (~e)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3173,7 +3173,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pri~nt Ranges" -msgstr "அச்சிடும் விகிதங்கள்" +msgstr "அச்சிடும் விகிதங்கள் (~n)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3533,7 +3533,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "பொருள்களைச் சீரமை" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3776,7 +3776,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bring ~Forward" -msgstr "முன் கொண்டுவருதல்" +msgstr "முன் கொண்டுவருதல் (~f)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Back~ward" -msgstr "பின்னால் அனுப்பு" +msgstr "பின்னால் அனுப்பு (~w)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Report Controls" -msgstr "" +msgstr "அறிக்கைக் கட்டுப்பாடுகள்" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4829,7 +4829,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align at Section" -msgstr "" +msgstr "பிரிவில் சீரமை" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Shrink at Section" -msgstr "" +msgstr "பிரிவில் சுருக்கு" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4847,7 +4847,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Object Resizing" -msgstr "" +msgstr "பொருள் மறுஅளவிடுதல்" #: DbTableDataWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4955,7 +4955,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Limit" -msgstr "" +msgstr "வரம்பு" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Query Properties" -msgstr "" +msgstr "வினவல் பண்புகள்" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5540,7 +5540,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record" -msgstr "பதிவேடு" +msgstr "பதிவேடு (~r)" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5630,7 +5630,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rename" -msgstr "மறுபெயரிடு" +msgstr "மறுபெயரிடு (~r)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5639,7 +5639,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start from ~first Slide" -msgstr "" +msgstr "முதல் ஸ்லைடிலிரருந்து தொடங்கு (~f)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5648,7 +5648,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start from c~urrent Slide" -msgstr "" +msgstr "தற்போதைய ஸ்லைடிலிரருந்து தொடங்கு (~u)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5666,7 +5666,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rehearse Timings" -msgstr "நேரங்களை ஒத்திகை பார்" +msgstr "நேரங்களை ஒத்திகை பார் (~r)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5675,7 +5675,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Photo Album" -msgstr "" +msgstr "புகைப்பட ஆல்பம்" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5711,7 +5711,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt..." -msgstr "உரை..." +msgstr "உரை... (~x)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5801,7 +5801,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Glue Points" -msgstr "ஒட்டும் புள்ளிகள்" +msgstr "ஒட்டும் புள்ளிகள் (~g)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5972,7 +5972,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dimen~sions..." -msgstr "அளவுகள்..." +msgstr "அளவுகள்... (~s)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5981,7 +5981,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Grid to ~Front" -msgstr "கட்டத்தில் இருந்து முன்னுக்கு" +msgstr "கட்டத்தில் இருந்து முன்னுக்கு (~f)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6008,7 +6008,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "In Front of ~Object" -msgstr "பொருளின் முன்பாக" +msgstr "பொருளின் முன்பாக (~o)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6017,7 +6017,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pre~view" -msgstr "முன் ஓட்டம்" +msgstr "முன் ஓட்டம் (~v)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6089,7 +6089,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicate ~Slide" -msgstr "" +msgstr "நகல் பிரதி ஸ்லைடு (~S)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6233,7 +6233,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page ~Count" -msgstr "பக்க எண்ணிக்கை" +msgstr "பக்க எண்ணிக்கை (~c)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6242,7 +6242,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ields..." -msgstr "புலங்கள்..." +msgstr "புலங்கள்... (~i)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6251,7 +6251,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~File Name" -msgstr "கோப்பு பெயர்" +msgstr "கோப்பு பெயர் (~f)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6260,7 +6260,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Author" -msgstr "ஆசிரியர்" +msgstr "ஆசிரியர் (~a)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6269,7 +6269,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Custom Slide Show..." -msgstr "தனிப்பயனான நிழற்படக்காட்சி..." +msgstr "தனிப்பயனான நிழற்படக்காட்சி... (~c)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6278,7 +6278,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Color" -msgstr "நிறம்" +msgstr "நிறம் (~c)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6296,7 +6296,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Black and White" -msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளை" +msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளை (~b)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6305,7 +6305,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Color" -msgstr "நிறம்" +msgstr "நிறம் (~c)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6323,7 +6323,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Black and White" -msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளை" +msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளை (~b)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6422,7 +6422,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks..." -msgstr "இணைப்புகள்..." +msgstr "இணைப்புகள்... (~k)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6485,7 +6485,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slid~e" -msgstr "ஸ்லைடு" +msgstr "ஸ்லைடு (~e)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6494,7 +6494,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~File..." -msgstr "கோப்பு..." +msgstr "கோப்பு... (~f)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6530,7 +6530,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comb~ine" -msgstr "உடன் சேர்" +msgstr "உடன் சேர் (~i)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6566,7 +6566,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bring ~Forward" -msgstr "முன் கொண்டுவருதல்" +msgstr "முன் கொண்டுவருதல் (~f)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6575,7 +6575,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Back~ward" -msgstr "பின்னால் அனுப்பு" +msgstr "பின்னால் அனுப்பு (~w)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6584,7 +6584,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Vertically" -msgstr "உயரவாகில்" +msgstr "உயரவாகில் (~v)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6593,7 +6593,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Horizontally" -msgstr "கிடைமட்டமாக" +msgstr "கிடைமட்டமாக (~h)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6602,7 +6602,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To ~Curve" -msgstr "வளைக்கோட்டுக்கு" +msgstr "வளைக்கோட்டுக்கு (~c)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6791,7 +6791,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notes ~Page" -msgstr "குறிப்புகள் பக்கம்" +msgstr "குறிப்புகள் பக்கம் (~p)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6809,7 +6809,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "D~elete Slide" -msgstr "ஸ்லைடை அழி" +msgstr "ஸ்லைடை அழி (~e)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6827,7 +6827,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Split" -msgstr "பிரி" +msgstr "பிரி (~s)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6881,7 +6881,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~onnect" -msgstr "இணை" +msgstr "இணை (~o)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6890,7 +6890,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Break" -msgstr "முறி" +msgstr "முறி (~b)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6935,7 +6935,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Be~hind Object" -msgstr "பொருளுக்குப் பின்னே" +msgstr "பொருளுக்குப் பின்னே (~h)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6944,7 +6944,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Reverse" -msgstr "தலைகீழ்" +msgstr "தலைகீழ் (~r)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7547,7 +7547,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Modify" -msgstr "திருத்து" +msgstr "திருத்து (~m)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7574,7 +7574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pre~view Mode" -msgstr "முன் ஓட்டவகை" +msgstr "முன் ஓட்டவகை (~v)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7871,7 +7871,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rows..." -msgstr "வரிசைகள்..." +msgstr "வரிசைகள்... (~r)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7889,7 +7889,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Columns..." -msgstr "நெடுவரிசைகள்..." +msgstr "நெடுவரிசைகள்... (~c)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7907,7 +7907,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rows" -msgstr "வரிசைகள்" +msgstr "வரிசைகள் (~r)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7925,7 +7925,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Columns" -msgstr "நெடுவரிசைகள்" +msgstr "நெடுவரிசைகள் (~c)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7943,7 +7943,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Table" -msgstr "அட்டவணை" +msgstr "அட்டவணை (~t)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7961,7 +7961,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Columns" -msgstr "நெடுவரிசைகள்" +msgstr "நெடுவரிசைகள் (~c)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7979,7 +7979,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rows" -msgstr "வரிசைகள்" +msgstr "வரிசைகள் (~r)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7988,7 +7988,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ta~ble Properties..." -msgstr "அட்டவணை பண்புகள்..." +msgstr "அட்டவணை பண்புகள்... (~b)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8006,7 +8006,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "So~rt..." -msgstr "வரிசைப்படுத்து..." +msgstr "வரிசைப்படுத்து... (~r)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8186,7 +8186,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "பொருள்களைச் சீரமை" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -13379,7 +13379,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Highlight Color" -msgstr "" +msgstr "தனிப்படுத்தல் நிறம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13541,7 +13541,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Match Case" -msgstr "" +msgstr "எழுத்து வகையைப் பொருத்து" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13550,7 +13550,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Search" -msgstr "" +msgstr "தேடலிலிருந்து வெளியேறு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13748,7 +13748,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Position and Si~ze..." -msgstr "இடம் மற்றும் அளவு..." +msgstr "இடம் மற்றும் அளவு... (~z)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13838,7 +13838,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Options..." -msgstr "தேர்வுகள்..." +msgstr "தேர்வுகள்... (~o)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13991,7 +13991,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bibliography Database" -msgstr "நூல் விவரம் தரவுதளம்" +msgstr "நூல் விவரம் தரவுதளம் (~b)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14018,7 +14018,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data Sources..." -msgstr "தரவு மூலங்கள்..." +msgstr "தரவு மூலங்கள்... (~d)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14063,7 +14063,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Open..." -msgstr "திற..." +msgstr "திற... (~o)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14081,7 +14081,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save ~As..." -msgstr "எனச் சேமி" +msgstr "எனச் சேமி (~a)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14090,7 +14090,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save a Copy..." -msgstr "" +msgstr "நகலாக சேமி..." #. This is the action to create a private working copy of the document on a server #: GenericCommands.xcu @@ -14128,7 +14128,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Close" -msgstr "மூடு" +msgstr "மூடு (~c)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14137,7 +14137,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Print..." -msgstr "அச்சடி..." +msgstr "அச்சடி... (~P)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14155,7 +14155,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Save" -msgstr "சேமி" +msgstr "சேமி (~s)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14371,7 +14371,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart from File" -msgstr "" +msgstr "கோப்பிலிருந்து விளக்கப்படம்" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14389,7 +14389,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~rea..." -msgstr "பரப்பு..." +msgstr "பரப்பு... (~r)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14398,7 +14398,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "L~ine..." -msgstr "கோடு" +msgstr "கோடு... (~i)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14425,7 +14425,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sentence case" -msgstr "வாக்கிய எழுத்து" +msgstr "வாக்கிய எழுத்து (~s)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14434,7 +14434,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~lowercase" -msgstr "சிறிய எழுத்து" +msgstr "சிறிய எழுத்து (~l)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14443,7 +14443,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~UPPERCASE" -msgstr "பெரிய எழுத்து" +msgstr "பெரிய எழுத்து (~U)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14452,7 +14452,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Capitalize Every Word" -msgstr "ஒவ்வொரு சொல்லையும் பெரிய எழுத்தாக்கு" +msgstr "ஒவ்வொரு சொல்லையும் பெரிய எழுத்தாக்கு (~c)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14461,7 +14461,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~tOGGLE cASE" -msgstr "பெரிய எழுத்தை சிற்றெழுத்தாகவும் சிற்றெழுத்தை பெரிய எழுத்தாகவும் மாற்றவும்" +msgstr "பெரிய எழுத்தை சிற்றெழுத்தாகவும் சிற்றெழுத்தை பெரிய எழுத்தாகவும் மாற்றவும் (~t)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14479,7 +14479,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "H~alf-width" -msgstr "பாதி அகலம்" +msgstr "பாதி அகலம் (~a)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14488,7 +14488,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~File..." -msgstr "கோப்பு..." +msgstr "கோப்பு... (~f)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14875,7 +14875,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Cap Style" -msgstr "" +msgstr "கோட்டின் மூடி பாங்கு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14902,7 +14902,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Transparency" -msgstr "" +msgstr "கோட்டின் ஒளியூடுருவல் தன்மை" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15126,8 +15126,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetBorderStyle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Borders" -msgstr "எல்லை" +msgid "Borders, add lines; SHIFT to add and remove" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15307,7 +15307,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Corner Style" -msgstr "" +msgstr "கோட்டின் மூலை பாங்கு" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15352,7 +15352,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sp~readsheet" -msgstr "விரிதாள்" +msgstr "விரிதாள் (~r)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15424,7 +15424,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~New Window" -msgstr "புதிய சாளரம்" +msgstr "புதிய சாளரம் (~n)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15433,7 +15433,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Remove" -msgstr "நீக்குதல்" +msgstr "நீக்குதல் (~r)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15478,7 +15478,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ull Screen" -msgstr "முழுதிரை" +msgstr "முழுதிரை (~u)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15496,7 +15496,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Auto~Format..." -msgstr "தண்ணியக்க வடிவம்..." +msgstr "தண்ணியக்க வடிவம்... (~f)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15541,7 +15541,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "வரியுரு இடைவெளி" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15577,7 +15577,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Thesaurus..." -msgstr "நிகண்டு..." +msgstr "நிகண்டு... (~t)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15604,7 +15604,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ontwork" -msgstr "எழுத்துரு விதங்கள்" +msgstr "எழுத்துரு விதங்கள் (~o)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15739,7 +15739,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Plug-in..." -msgstr "செருகல்..." +msgstr "செருகல்... (~p)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15748,7 +15748,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bring to Front" -msgstr "முன்னால் கொண்டு வா" +msgstr "முன்னால் கொண்டு வா (~b)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15901,7 +15901,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Paintbrush (double click for multi-selection)" -msgstr "" +msgstr "வடிவமைப்பு பெயின்ட்பிரஷ் (பலவற்றைத் தேர்ந்தெடுக்க இரு முறை சொடுக்கவும்)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15964,7 +15964,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Pivot Point X" -msgstr "" +msgstr "சுழற்சிக்கான அச்சுப் புள்ளி X" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15973,7 +15973,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Pivot Point Y" -msgstr "" +msgstr "சுழற்சிக்கான அச்சுப் புள்ளி Y" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16081,7 +16081,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color ~Replacer" -msgstr "நிற மாற்றி" +msgstr "நிற மாற்றி (~r)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16144,7 +16144,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Na~vigator" -msgstr "கப்பலோட்டி" +msgstr "கப்பலோட்டி (~v)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16162,7 +16162,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "பக்கப்பட்டி" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16504,7 +16504,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Display Grid" -msgstr "பின்னலைக் காட்டு" +msgstr "பின்னலைக் காட்டு (~v)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16540,7 +16540,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Color Bar" -msgstr "நிறப் பட்டை" +msgstr "நிறப் பட்டை (~c)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16549,7 +16549,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoCorrect Options..." -msgstr "தானாகத்திருத்தும் விருப்பத்தேர்வுகள்..." +msgstr "தானாகத்திருத்தும் விருப்பத்தேர்வுகள்... (~a)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16612,7 +16612,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Co~mpare Document..." -msgstr "ஆவணங்களை ஒப்பிடு..." +msgstr "ஆவணங்களை ஒப்பிடு... (~m)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16621,7 +16621,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Merge Documen~t..." -msgstr "ஆவணத்தை ஒன்றாக்கு..." +msgstr "ஆவணத்தை ஒன்றாக்கு... (~t)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16756,7 +16756,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Group" -msgstr "குழு" +msgstr "குழு (~g)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16765,7 +16765,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Ungroup" -msgstr "குழுவை கலை" +msgstr "குழுவை கலை (~u)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17080,7 +17080,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Main ~Toolbar" -msgstr "பிரதான கருவிப்பட்டி" +msgstr "பிரதான கருவிப்பட்டி (~t)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17089,7 +17089,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Function Bar" -msgstr "செயல்பாட்டு பட்டை" +msgstr "செயல்பாட்டு பட்டை (~f)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17098,7 +17098,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Input M~ethod Status" -msgstr "உள்ளீடு முறையின் நிலை" +msgstr "உள்ளீடு முறையின் நிலை (~e)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17107,7 +17107,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optio~n Bar" -msgstr "தேர்வுகள் பட்டி" +msgstr "தேர்வுகள் பட்டி (~n)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17143,7 +17143,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Status ~Bar" -msgstr "நிலைப்பட்டை" +msgstr "நிலைப்பட்டை (~b)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17161,7 +17161,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Presentation" -msgstr "காட்சி" +msgstr "காட்சி (~p)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17278,7 +17278,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Organize ~Dialogs..." -msgstr "உரையாடல்களை ஒழுங்குபடுத்தவும்..." +msgstr "உரையாடல்களை ஒழுங்குபடுத்தவும்... (~d)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17710,7 +17710,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Numbering List Type" -msgstr "" +msgstr "நடப்பு எண்ணிடல் பட்டியல் வகை" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17728,7 +17728,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Bullet List Type" -msgstr "" +msgstr "நடப்பு பொட்டுகள் பட்டியல் வகை" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17881,7 +17881,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gradient Fill Transparency" -msgstr "" +msgstr "கிரேடியன்ட் நிரப்பல் ஒளியூடுருவல் தன்மை" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17890,7 +17890,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill Transparency" -msgstr "" +msgstr "நிரப்பல் ஒளியூடுருவல் தன்மை" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18574,7 +18574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character..." -msgstr "" +msgstr "வரியுரு..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18583,7 +18583,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Font Effects..." -msgstr "" +msgstr "வரியுரு எழுத்துரு விளைவுகள்..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18772,7 +18772,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ro~tate" -msgstr "" +msgstr "சுழற்று (~t)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19024,7 +19024,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "பொருள்களைச் சீரமை" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19726,7 +19726,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Elements Dock" -msgstr "" +msgstr "பகுதிகளை மாட்டி வைத்தல்" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19771,7 +19771,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "அறிக்கை தலைப்பு/கீழ்க்குறிப்பு" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19780,7 +19780,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "பக்க தலைப்பு/கீழ்க்குறிப்பு" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19798,7 +19798,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sorting and Grouping" -msgstr "" +msgstr "வரிசைப்படுத்தலும் குழுவாக்குதலும் (~s)" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19807,7 +19807,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Add Field" -msgstr "" +msgstr "புலத்தைச் சேர் (~a)" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19816,7 +19816,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Conditional Formatting..." -msgstr "" +msgstr "நிபந்தனை வடிவமைப்பு... (~C)" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19843,7 +19843,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "நேரடி வடிவமைப்பை அழி (~C)" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19852,7 +19852,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Numbers..." -msgstr "" +msgstr "பக்க எண்கள்... (~P)" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19861,7 +19861,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Date and Time..." -msgstr "" +msgstr "தேதி மற்றும் நேரம்... (~D)" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19870,7 +19870,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Report" -msgstr "" +msgstr "அறிக்கையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் (~S)" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19879,7 +19879,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Subreport in New Window..." -msgstr "" +msgstr "புதிய சாளரத்தில் துணை அறிக்கை (~S)..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19906,7 +19906,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Column Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை தலைப்பு/கீழ்க்குறிப்பு (~C)" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19924,7 +19924,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Execute Report..." -msgstr "" +msgstr "அறிக்கையை இயக்கு..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19933,7 +19933,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Graphic..." -msgstr "" +msgstr "சித்திரம்..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19951,7 +19951,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spreadsheet Document" -msgstr "" +msgstr "விரிதாள் ஆவணம்" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19960,7 +19960,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Navigator" -msgstr "" +msgstr "அறிக்கை வழிசெலுத்தி" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19969,7 +19969,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to smallest width" -msgstr "" +msgstr "மிகச்சிறிய அகலத்துடன் பொருத்து" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19978,7 +19978,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to smallest height" -msgstr "" +msgstr "மிகச்சிறிய உயரத்துடன் பொருத்து" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19987,7 +19987,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to greatest width" -msgstr "" +msgstr "மிகப்பெரிய அகலத்துடன் பொருத்து" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19996,7 +19996,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to greatest height" -msgstr "" +msgstr "மிகப்பெரிய உயரத்துடன் பொருத்து" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20023,7 +20023,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Objects in Section" -msgstr "" +msgstr "பிரிவில் உள்ள பொருள்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் (~S)" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20032,7 +20032,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left Align on Section" -msgstr "" +msgstr "பிரிவில் இடது சீரமை" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20041,7 +20041,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Align on Section" -msgstr "" +msgstr "பிரிவில் வலது சீரமை" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20050,7 +20050,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top Align on Section" -msgstr "" +msgstr "பிரிவில் மேல் சீரமை" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20059,7 +20059,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Align on Section" -msgstr "" +msgstr "பிரிவில் கீழ் சீரமை" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20068,7 +20068,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Centered on Section" -msgstr "" +msgstr "பிரிவில் மையப்படுத்தியபடி" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20077,7 +20077,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Middle on Section" -msgstr "" +msgstr "பிரிவில் மையம்" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20086,7 +20086,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select all Labels" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து லேபிள்களையும் தேர்ந்தெடுக்கவும்" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20095,7 +20095,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select all Formatted Fields" -msgstr "" +msgstr "வடிவமைப்பு செய்த புலங்கள் அனைத்தையும் தேர்ந்தெடுக்கவும்" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20104,7 +20104,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shape Arrange" -msgstr "" +msgstr "வடிவம் ஒழுங்கமை" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20140,7 +20140,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Section alignment" -msgstr "" +msgstr "பிரிவு சீரமைப்பு" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20149,7 +20149,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Controls" -msgstr "" +msgstr "அறிக்கைக் கட்டுப்பாடுகள்" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20185,7 +20185,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrow Shapes" -msgstr "" +msgstr "அம்பு வடிவங்கள்" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20194,7 +20194,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "FlowChart Shapes" -msgstr "" +msgstr "ஒழுக்கு வரைபட வடிவங்கள்" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20203,7 +20203,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callout Shapes" -msgstr "" +msgstr "வசனப் பெட்டி வடிவங்கள்" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20212,7 +20212,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Star Shapes" -msgstr "" +msgstr "விண்மீன் வடிவங்கள்" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20275,7 +20275,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Object Resizing" -msgstr "" +msgstr "பொருள் மறுஅளவிடுதல்" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20374,7 +20374,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Current Context (only for debugging)" -msgstr "" +msgstr "நடப்பு சூழல் (வழு நீக்கலுக்கு மட்டும்)" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20392,7 +20392,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Colors (only for debugging)" -msgstr "" +msgstr "நிறங்கள் (வழு நீக்கலுக்கு மட்டும்)" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20527,7 +20527,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Cell Appearance" -msgstr "" +msgstr "கலத்தின் தோற்றம்" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20608,7 +20608,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Insert Shapes" -msgstr "" +msgstr "வடிவங்களை இடு" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21940,7 +21940,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Left" -msgstr "" +msgstr "இடப்புறம் 90° சுழற்று (~L)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21949,7 +21949,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Right" -msgstr "" +msgstr "வலப்புறம் 90° சுழற்று (~R)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22129,7 +22129,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Column Type" -msgstr "" +msgstr "பக்க நெடுவரிசை வகை" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24352,7 +24352,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Settings - Paper format" -msgstr "" +msgstr "பக்க அமைப்புகள் - தாள் வடிவம்" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24460,7 +24460,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "பொருள்களைச் சீரமை" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24802,7 +24802,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "பொருள்களைச் சீரமை" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25135,7 +25135,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "பொருள்களைச் சீரமை" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25774,7 +25774,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "பொருள்களைச் சீரமை" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26125,7 +26125,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "பொருள்களைச் சீரமை" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po index 72fe630ddfc..afc5532ea3d 100644 --- a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po +++ b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-14 14:33+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Database Report" -msgstr "" +msgstr "ODF தரவுத்தள அறிக்கை" #: Filter.xcu msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Report Chart" -msgstr "" +msgstr "%productname% %formatversion% அறிக்கை விளக்கப்படம்" #: Types.xcu msgctxt "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenDocument Database Report" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument தரவுத்தள அறிக்கை" #: Types.xcu msgctxt "" @@ -48,4 +49,4 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9" -msgstr "" +msgstr "StarOffice XML (அடிப்படை) அறிக்கை விளக்கப்படம் 9" diff --git a/source/ta/padmin/uiconfig/ui.po b/source/ta/padmin/uiconfig/ui.po index 0b644b53aba..e592c20a9b1 100644 --- a/source/ta/padmin/uiconfig/ui.po +++ b/source/ta/padmin/uiconfig/ui.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from padmin/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 14:27+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Option" -msgstr "" +msgstr "விருப்பம் (_O)" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current _value" -msgstr "" +msgstr "நடப்பு மதிப்பு (_V)" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer _Language type" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி மொழி வகை (_l)" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "" +msgstr "நிறம் (_C)" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color _depth" -msgstr "" +msgstr "நிற ஆழம் (_D)" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "From driver" -msgstr "" +msgstr "இயக்கியிலிருந்து" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "நிறம்" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Grayscale" -msgstr "" +msgstr "கிரேஸ்கேல்" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "8 Bit" -msgstr "" +msgstr "8 பிட்" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "24 Bit" -msgstr "" +msgstr "24 பிட்" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic : %s" -msgstr "" +msgstr "தானியங்கி : %s" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "PostScript (Level from driver)" -msgstr "" +msgstr "PostScript (இயக்கியிலிருந்து நிலை)" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "PostScript Level 1" -msgstr "" +msgstr "PostScript நிலை 1" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "PostScript Level 2" -msgstr "" +msgstr "PostScript நிலை 2" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "PostScript Level 3" -msgstr "" +msgstr "PostScript நிலை 3" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paper size" -msgstr "" +msgstr "தாள் அளவு (_P)" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -174,7 +175,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Orientation" -msgstr "" +msgstr "திசையமைப்பு (_o)" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Duplex" -msgstr "" +msgstr "இருபக்கமும் (_D)" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -192,7 +193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paper tray" -msgstr "" +msgstr "தாள் தட்டு" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Portrait" -msgstr "" +msgstr "நெடுவாக்கு" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -210,7 +211,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "கிடைவாக்கு" #: printerpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -219,7 +220,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Properties of %s" -msgstr "" +msgstr "%s இன் பண்புகள்" #: printerpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -228,7 +229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "கட்டளை" #: printerpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paper" -msgstr "" +msgstr "தாள்" #: printerpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -246,7 +247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Device" -msgstr "" +msgstr "சாதனம்" #: printerpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -255,7 +256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Replacement" -msgstr "" +msgstr "எழுத்துரு மாற்றல்" #: printerpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -264,4 +265,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Other Settings" -msgstr "" +msgstr "மற்ற அமைப்புகள்" diff --git a/source/ta/readlicense_oo/docs.po b/source/ta/readlicense_oo/docs.po index 74c685c948e..6eb0759cde4 100644 --- a/source/ta/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ta/readlicense_oo/docs.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-25 10:12+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" -"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:14+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "" +msgstr "பதிவிறக்கம் செய்த காப்பகக் கோப்பை நீங்கள் திறக்கும் போது, அதன் உள்ளடக்கம் ஒரு துணை கோப்பகத்தில் பிரித்து வைக்கப்படுவதைக் காண்பீர்கள். ஒரு கோப்பு நிர்வாகி சாளரத்தைத் திறந்து, \"LibreOffice_\" எனத் தொடங்கி, அதனையடுத்து ஒரு பதிப்பு எண் மற்றும் இயங்குதள தகவல்கள் கொண்டுள்ள உரையை பெயராகக் கொண்ட கோப்பகத்திற்கு மாறவும்." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "" +msgstr "பின்வரும் கட்டளைகள் LibreOffice மற்றும் டெஸ்க்டாப் ஒருங்கிணைப்பு தொகுப்புகளை நிறுவும் (இவற்றைத் தட்டச்சு செய்ய முயற்சிப்பதை விட அப்படியே நகலெடுத்து உங்கள் முனையத் திரையில் ஒட்டுவது நல்லது):" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "" "sdfsdfgf42t\n" "readmeitem.text" msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, openSUSE, Mandriva and other Linux systems using RPM packages" -msgstr "" +msgstr "Fedora, openSUSE, Mandriva மற்றும் பிற Linux முறைமைகளில் RPM தொகுப்புகளைப் பயன்படுத்தி ${PRODUCTNAME} ஐ நிறுவுதல்" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt "" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் பதிவிறக்கிய காப்பகக் கோப்பைப் பிரித்தெடுக்கும் போது, அதன் உள்ளடக்கம் ஒரு துணை கோப்பகத்திற்கு பிரித்தெடுக்கப்படுவதை நீங்கள் காணலாம். ஒரு கோப்பு நிர்வாகி சாளரத்தைத் திறந்து, \"LibreOffice_\" எனத் தொடங்கி, அடுத்ததாக பதிப்பு எண்ணும் இயங்குதள தகவல்களும் உள்ள உரையை பெயராகக் கொண்ட கோப்பகத்திற்கு மாறவும்." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt "" "rpminstall7\n" "readmeitem.text" msgid "For other RPM-based systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm" -msgstr "" +msgstr "மற்ற RPM-அடிப்படையிலான முறைமைகளுக்கு (openSUSE போன்றவை): rpm -Uvh *.rpm" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt "" "rpminstall7a\n" "readmeitem.text" msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile." -msgstr "" +msgstr "மாற்றாக, நீங்கள் நிறுவலை ஒரு பயனராக மேற்கொள்ள, இந்தக் காப்பகக் கோப்பமைப்பின் மேல்மட்ட கோப்பகத்தில் உள்ள 'install' ஸ்கிரிப்ட்டைப் பயன்படுத்தலாம். அந்த ஸ்கிரிப்ட்டானது இந்த நிறுவலுக்காக உங்கள் வழக்கமான சுயவிவரமான ${PRODUCTNAME} இன்றி தனியாக ஒரு சுயவிவரத்தை ${PRODUCTNAME} க்காக அமைக்கும்." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "" +msgstr "இப்போது பிரித்தெடுக்கும் போது உருவாக்கப்பட்ட கோப்பகத்திற்கு மாறவும். எடுத்துக்காட்டாக, ஒரு 32-பிட் Debian/Ubuntu-அடிப்படையிலான கணினிக்கான பிரெஞ்சு மொழித் தொகுப்புக்கு கோப்பகத்தின் பெயர் LibreOffice_, அத்துடன் பதிப்பு தகவல் மற்றும் Linux_x86_langpack-deb_fr போன்ற உரையைக் கொண்டிருக்கும்." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack4\n" "readmeitem.text" msgid "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, openSUSE or Mandriva systems, the directory will be RPMS." -msgstr "" +msgstr "இப்போது நிறுவ வேண்டிய தொகுப்புகளைக் கொண்டுள்ள கோப்பகத்திற்கு மாறவும். Debian/Ubuntu-அடிப்படையிலான கணினிகளில் கோப்பகம் DEBS என்பதாகும். Fedora, openSUSE அல்லது Mandriva முறைமைகளில், கோப்பகம் RPMS ஆகும்." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack9\n" "readmeitem.text" msgid "For other RPM-using systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm" -msgstr "" +msgstr "மற்ற RPM-பயன்படுத்தும் முறைமைகளுக்கு (openSUSE போன்றவை): rpm -Uvh *.rpm" #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/ta/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po b/source/ta/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po index 9c3acbed4d1..832da1cb134 100644 --- a/source/ta/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po +++ b/source/ta/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:21+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt "" "display-name\n" "property.text" msgid "AUTHOR" -msgstr "" +msgstr "AUTHOR" #: Author-Function_en_US.properties msgctxt "" @@ -28,7 +29,7 @@ msgctxt "" "description\n" "property.text" msgid "Returns the author of the report." -msgstr "" +msgstr "அறிக்கையை உருவாக்கியவர் பெயரை வழங்கும்." #: Title-Function_en_US.properties msgctxt "" @@ -36,7 +37,7 @@ msgctxt "" "display-name\n" "property.text" msgid "TITLE" -msgstr "" +msgstr "TITLE" #: Title-Function_en_US.properties msgctxt "" @@ -44,7 +45,7 @@ msgctxt "" "description\n" "property.text" msgid "Returns the title of the report." -msgstr "" +msgstr "அறிக்கையின் தலைப்பை வழங்கும்." #: category_en_US.properties msgctxt "" @@ -52,7 +53,7 @@ msgctxt "" "display-name\n" "property.text" msgid "MetaData" -msgstr "" +msgstr "MetaData" #: category_en_US.properties msgctxt "" @@ -60,4 +61,4 @@ msgctxt "" "description\n" "property.text" msgid "Contains functions about meta data" -msgstr "" +msgstr "மீத்தரவு பற்றிய சார்புகளைக் கொண்டிருக்கும்" diff --git a/source/ta/reportdesign/source/core/resource.po b/source/ta/reportdesign/source/core/resource.po index 1500a2647f0..4f89db23e7c 100644 --- a/source/ta/reportdesign/source/core/resource.po +++ b/source/ta/reportdesign/source/core/resource.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from reportdesign/source/core/resource msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-27 04:57+0200\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:36+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED\n" "string.text" msgid "The name '#1' already exists and cannot be assigned again." -msgstr "" +msgstr "'#1' என்ற பெயர் ஏற்கனவே உள்ளது, அதை மீண்டும் நியமிக்க முடியாது." #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/ta/reportdesign/source/ui/inspection.po index 9ee2781e0cf..76412975360 100644 --- a/source/ta/reportdesign/source/ui/inspection.po +++ b/source/ta/reportdesign/source/ui/inspection.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from reportdesign/source/ui/inspection msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-28 13:01+0200\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:29+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE\n" "string.text" msgid "Print repeated value on group change" -msgstr "" +msgstr "மீளும் மதிப்புகளை குழு மாற்றத்தில் அச்சடி" #: inspection.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sc/source/ui/sidebar.po b/source/ta/sc/source/ui/sidebar.po index 974d6de1211..c58d27624ed 100644 --- a/source/ta/sc/source/ui/sidebar.po +++ b/source/ta/sc/source/ui/sidebar.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from sc/source/ui/sidebar msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 19:36+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "ID_SUBSTLEFT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "இடது சீரமை" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "ID_SUBSTCENTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "மையச் சீரமை" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt "" "ID_SUBSTRIGHT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "வலது சீரமை" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt "" "ID_SUBSTJUSTIFY\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Justified" -msgstr "" +msgstr "சரிசெய்து சீரமை" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt "" "TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n" "toolbox.text" msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" +msgstr "கிடைமட்ட சீரமைப்பு" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_TOP\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "மேல் சீரமை" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_CENTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "மைய செங்குத்தாக சீரமை" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_BOTTOM\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "கீழ் சீரமை" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "TBX_VERTICAL_ALIGN\n" "toolbox.text" msgid "Vertical Alignment" -msgstr "" +msgstr "செங்குத்து சீரமைப்பு" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt "" "FT_LEFT_INDENT\n" "fixedtext.text" msgid "Left ~indent:" -msgstr "" +msgstr "இடது உள்தள்ளல்: (~i)" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt "" "MF_LEFT_INDENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Indents from the left edge." -msgstr "" +msgstr "இடது விளிம்பிலிருந்து உள்தள்ளும்." #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt "" "CBX_WRAP\n" "checkbox.text" msgid "~Wrap text" -msgstr "" +msgstr "உரையை மடி (~W)" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt "" "CBX_WRAP\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Wrap texts automatically." -msgstr "" +msgstr "உரையை தானாக மடி." #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt "" "CBX_MERGE\n" "checkbox.text" msgid "~Merge cells" -msgstr "" +msgstr "கலங்களை ஒன்றாக்கு (~M)" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt "" "CBX_MERGE\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Joins the selected cells into one." -msgstr "" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கலங்களை ஒன்றாகச் சேர்க்கும்." #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt "" "FT_ORIENT\n" "fixedtext.text" msgid "Text ~orientation:" -msgstr "" +msgstr "உரை திசையமைப்பு: (~o)" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt "" "CBOX_ANGLE\n" "metricbox.text" msgid " degrees" -msgstr "" +msgstr " பாகைகள்" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,7 +175,7 @@ msgctxt "" "CBOX_ANGLE\n" "metricbox.quickhelptext" msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "" +msgstr "சுழற்சிக்கான கோணத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt "" "DIAL_CONTROL\n" "control.quickhelptext" msgid "Drag to change the rotation value." -msgstr "" +msgstr "சுழற்சி மதிப்பை மாற்ற இழுக்கவும்." #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -192,7 +193,7 @@ msgctxt "" "CBX_VERT\n" "checkbox.text" msgid "~Vertically stacked" -msgstr "" +msgstr "செங்குத்தாக அடுக்கப்பட்டது (~V)" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt "" "CBX_VERT\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Aligns text vertically." -msgstr "" +msgstr "உரையை செங்குத்தாக சீரமைக்கும்." #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -209,7 +210,7 @@ msgctxt "" "RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" "control.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "சீரமைப்பு" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -218,7 +219,7 @@ msgctxt "" "FT_BK_COLOR\n" "fixedtext.text" msgid "~Cell background:" -msgstr "" +msgstr "கலப் பின்புலம்: (~C)" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -227,7 +228,7 @@ msgctxt "" "TBI_BK_COLOR\n" "toolboxitem.text" msgid "Cell background" -msgstr "" +msgstr "கலப் பின்புலம்" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -236,7 +237,7 @@ msgctxt "" "TB_BK_COLOR\n" "toolbox.text" msgid "Cell Background" -msgstr "" +msgstr "கலப் பின்புலம்" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_BK_COLOR\n" "string.text" msgid "Select the background color of the selected cells." -msgstr "" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கலங்களின் பின்னணி நிறத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -254,7 +255,7 @@ msgctxt "" "FT_BORDER\n" "fixedtext.text" msgid "Cell ~border:" -msgstr "" +msgstr "கலக் கரை: (~B)" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -263,7 +264,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER\n" "toolboxitem.text" msgid "Cell border" -msgstr "" +msgstr "கலக் கரை" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -272,7 +273,7 @@ msgctxt "" "TB_APP_BORDER\n" "toolbox.text" msgid "Cell Border" -msgstr "" +msgstr "கலக் கரை" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -281,7 +282,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_BORDER\n" "string.text" msgid "Specify the borders of the selected cells." -msgstr "" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கலங்களின் கரைகளைக் குறிப்பிடவும்." #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -290,7 +291,7 @@ msgctxt "" "TBI_LINE_STYLE\n" "toolboxitem.text" msgid "Line style" -msgstr "" +msgstr "கோட்டின் பாங்கு" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -299,7 +300,7 @@ msgctxt "" "TB_BORDER_LINE_STYLE\n" "toolbox.text" msgid "Line Style" -msgstr "" +msgstr "கோட்டின் பாங்கு" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -308,7 +309,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_BORDER_LINE_STYLE\n" "string.text" msgid "Select the line style of the borders." -msgstr "" +msgstr "கரைகளின் கோட்டுப் பாங்கைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -317,7 +318,7 @@ msgctxt "" "TBI_LINE_COLOR\n" "toolboxitem.text" msgid "Line color" -msgstr "" +msgstr "கோட்டின் நிறம்" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -326,7 +327,7 @@ msgctxt "" "TB_BORDER_LINE_COLOR\n" "toolbox.text" msgid "Line Color" -msgstr "" +msgstr "கோட்டின் நிறம்" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -335,7 +336,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_BORDER_LINE_COLOR\n" "string.text" msgid "Select the line color of the borders." -msgstr "" +msgstr "கரைகளின் கோட்டு நிறத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -344,7 +345,7 @@ msgctxt "" "CBX_SHOW_GRID\n" "checkbox.text" msgid "Show cell ~grid lines" -msgstr "" +msgstr "கலக் கட்டக்கோடுகளைக் காண்பி (~G)" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -353,7 +354,7 @@ msgctxt "" "CBX_SHOW_GRID\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Show the grid lines of the cells in the entire spreadsheet." -msgstr "" +msgstr "கலங்களின் கட்டக்கோடுகளை விரிதாள் முழுவதும் காண்பி." #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -361,7 +362,7 @@ msgctxt "" "RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" "control.text" msgid "Cell Appearance" -msgstr "" +msgstr "கலத்தின் தோற்றம்" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -370,7 +371,7 @@ msgctxt "" "VS_FILLCOLOR\n" "control.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "நிறம்" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -379,7 +380,7 @@ msgctxt "" "VS_NOFILLCOLOR\n" "string.text" msgid "No Color" -msgstr "" +msgstr "நிறம் இல்லை" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -388,7 +389,7 @@ msgctxt "" "VS_LINECOLOR\n" "control.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "நிறம்" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -397,7 +398,7 @@ msgctxt "" "VS_STYLE\n" "control.text" msgid "Line Style" -msgstr "" +msgstr "கோட்டின் பாங்கு" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -406,7 +407,7 @@ msgctxt "" "PB_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options..." -msgstr "" +msgstr "மேலும் விருப்பங்கள் (~m)..." #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -415,7 +416,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER1_NONE\n" "toolboxitem.text" msgid "No Border" -msgstr "" +msgstr "கரை இல்லை" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -424,7 +425,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER1_ALL\n" "toolboxitem.text" msgid "All Borders" -msgstr "" +msgstr "அனைத்தும் கரைகள்" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -433,7 +434,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER1_OUTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Outside Borders" -msgstr "" +msgstr "வெளிக் கரைகள்" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -442,7 +443,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER1_OUTERBOLD\n" "toolboxitem.text" msgid "Thick Box Border" -msgstr "" +msgstr "தடிமனான பெட்டிக் கரை" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -451,7 +452,7 @@ msgctxt "" "TB_BORDER1\n" "toolbox.text" msgid "Cell Border 1" -msgstr "" +msgstr "கலக் கரை 1" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -460,7 +461,7 @@ msgctxt "" "TB_BORDER2\n" "toolbox.text" msgid "Cell Border 2" -msgstr "" +msgstr "கலக் கரை 2" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -469,7 +470,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER3_S1\n" "toolboxitem.text" msgid "Thick Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "தடிமனான அடிக் கரை" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -478,7 +479,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER3_S2\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "இரட்டை அடிக் கரை" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -487,7 +488,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER3_S3\n" "toolboxitem.text" msgid "Top and Thick Bottom Borders" -msgstr "" +msgstr "மேல் மற்றும் தடிமனான அடிக் கரைகள்" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -496,7 +497,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER3_S4\n" "toolboxitem.text" msgid "Top and Double Bottom Borders" -msgstr "" +msgstr "மேல் மற்றும் இரட்டை அடிக் கரைகள்" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -505,7 +506,7 @@ msgctxt "" "TB_BORDER3\n" "toolbox.text" msgid "Cell Border 3" -msgstr "" +msgstr "கலக் கரை 3" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -514,7 +515,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_1\n" "string.text" msgid "Left Border" -msgstr "" +msgstr "இடது கரை" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -523,7 +524,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_2\n" "string.text" msgid "Right Border" -msgstr "" +msgstr "வலது கரை" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -532,7 +533,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_3\n" "string.text" msgid "Top Border" -msgstr "" +msgstr "மேல் கரை" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -541,7 +542,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_4\n" "string.text" msgid "Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "அடிக் கரை" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -550,7 +551,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_5\n" "string.text" msgid "Diagonal Up Border" -msgstr "" +msgstr "மேல்நோக்கிய மூலைவிட்டக் கரை" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -559,7 +560,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_6\n" "string.text" msgid "Diagonal Down Border" -msgstr "" +msgstr "கீழ்நோக்கிய மூலைவிட்டக் கரை" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -568,7 +569,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_7\n" "string.text" msgid "Top and Bottom Borders" -msgstr "" +msgstr "மேல் மற்றும் அடிக் கரைகள்" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -577,7 +578,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_8\n" "string.text" msgid "Left and Right Borders" -msgstr "" +msgstr "இடது மற்றும் வலது அம்பு" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -586,7 +587,7 @@ msgctxt "" "FT_CATEGORY\n" "fixedtext.text" msgid "~Category:" -msgstr "" +msgstr "வகை: (~C)" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -595,7 +596,7 @@ msgctxt "" "LB_CATEGORY\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select a category of contents." -msgstr "" +msgstr "உள்ளடக்கத்தின் வகையைத் தேர்வு செய்யவும்." #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -604,7 +605,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "பொது" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -613,7 +614,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "எண்" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -622,7 +623,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "சதவீதம்" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -631,7 +632,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "நாணயம்" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -640,7 +641,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "தேதி" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -649,7 +650,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "நேரம்" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -658,7 +659,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Scientific" -msgstr "" +msgstr "அறிவியல் " #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -667,7 +668,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Fraction" -msgstr "" +msgstr "பின்னம்" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -676,7 +677,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Boolean Value" -msgstr "" +msgstr "பூலியன் மதிப்பு" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -685,7 +686,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "உரை" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -694,7 +695,7 @@ msgctxt "" "ID_NUMBER\n" "toolboxitem.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "எண்" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -703,7 +704,7 @@ msgctxt "" "ID_PERCENT\n" "toolboxitem.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "சதவீதம்" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -712,7 +713,7 @@ msgctxt "" "ID_CURRENCY\n" "toolboxitem.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "நாணயம்" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -721,7 +722,7 @@ msgctxt "" "ID_DATE\n" "toolboxitem.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "தேதி" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -730,7 +731,7 @@ msgctxt "" "ID_TEXT\n" "toolboxitem.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "உரை" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -739,7 +740,7 @@ msgctxt "" "FT_DECIMALS\n" "fixedtext.text" msgid "~Decimal places:" -msgstr "" +msgstr "தசம இடங்கள்: (~D)" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -748,7 +749,7 @@ msgctxt "" "ED_DECIMALS\n" "numericfield.quickhelptext" msgid "Enter the number of decimal places that you want to display." -msgstr "" +msgstr "காட்ட வேண்டிய தசம இடங்களின் எண்ணிக்கையை உள்ளிடவும்." #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -757,7 +758,7 @@ msgctxt "" "FT_LEADZEROES\n" "fixedtext.text" msgid "Leading ~zeroes:" -msgstr "" +msgstr "முன்னே உள்ள பூச்சியங்கள்: (~Z)" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -766,7 +767,7 @@ msgctxt "" "ED_LEADZEROES\n" "numericfield.quickhelptext" msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point." -msgstr "" +msgstr "தசம இடங்களுக்கு முன்பு காட்ட வேண்டிய அதிகபட்ச பூச்சியங்களின் எண்ணிக்கையை உள்ளிடவும்." #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -775,7 +776,7 @@ msgctxt "" "BTN_NEGRED\n" "checkbox.text" msgid "~Negative numbers red" -msgstr "" +msgstr "எதிர்க்குறி எண்கள் சிவப்பாக (~N)" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -784,7 +785,7 @@ msgctxt "" "BTN_NEGRED\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Changes the font color of negative numbers to red." -msgstr "" +msgstr "எதிர்க்குறி எண்களின் எழுத்துரு நிறத்தை சிவப்பாக மாற்றும்." #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -793,7 +794,7 @@ msgctxt "" "BTN_THOUSAND\n" "checkbox.text" msgid "~Thousands separator" -msgstr "" +msgstr "ஆயிரங்கள் பிரிப்பான் (~T)" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -802,4 +803,4 @@ msgctxt "" "BTN_THOUSAND\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Inserts a separator between thousands." -msgstr "" +msgstr "ஆயிரங்களுக்கு இடையே பிரிப்பானை இடும்." diff --git a/source/ta/sc/source/ui/src.po b/source/ta/sc/source/ui/src.po index 650012508a3..642df9d53e0 100644 --- a/source/ta/sc/source/ui/src.po +++ b/source/ta/sc/source/ui/src.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-21 12:57+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" -"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 19:54+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FL_FORMAT\n" "fixedline.text" msgid "F~ormat" -msgstr "வடிவமை" +msgstr "வடிவமைப்பு (~o)" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -659,7 +659,7 @@ msgctxt "" "17\n" "stringlist.text" msgid "above or equal average" -msgstr "" +msgstr "சராசரிக்கு சமம் அல்லது அதிகம்" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -668,7 +668,7 @@ msgctxt "" "18\n" "stringlist.text" msgid "below or equal average" -msgstr "" +msgstr "சராசரிக்கு சமம் அல்லது குறைவு" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1673,7 +1673,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -1682,7 +1682,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -1691,7 +1691,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -1817,7 +1817,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -1826,7 +1826,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -1835,7 +1835,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -1961,7 +1961,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -1970,7 +1970,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -1979,7 +1979,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -2105,7 +2105,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2114,7 +2114,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -2123,7 +2123,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -2535,7 +2535,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2544,7 +2544,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -2553,7 +2553,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -2589,7 +2589,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2598,7 +2598,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -2607,7 +2607,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -2643,7 +2643,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2652,7 +2652,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -2661,7 +2661,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -3757,7 +3757,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_SOLVE_0\n" "string.text" msgid "Goal Seek succeeded. Result: " -msgstr "" +msgstr "குறிக்கோள் தேடல் வெற்றி. முடிவு: " #: globstr.src msgctxt "" @@ -3770,6 +3770,9 @@ msgid "" "\n" "Insert the result into the variable cell?" msgstr "" +"\n" +"\n" +"முடிவை மாறும் கலத்தில் இடவா?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3781,6 +3784,8 @@ msgid "" "Goal Seek failed.\n" "\n" msgstr "" +"குறிக்கோள் தேடல் தோல்வியடைந்தது.\n" +"\n" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3789,7 +3794,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_SOLVE_3\n" "string.text" msgid "Insert the closest value (" -msgstr "" +msgstr "இருப்பினும் நெருக்கமான மதிப்பை (" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3798,7 +3803,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_SOLVE_4\n" "string.text" msgid ") into the variable cell anyway?" -msgstr "" +msgstr ") மாறும் கலத்தில் இடவா?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4317,7 +4322,7 @@ msgctxt "" "STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT\n" "string.text" msgid "Selection count" -msgstr "" +msgstr "தேர்ந்தெடுத்தல் எண்ணிக்கை" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4470,7 +4475,7 @@ msgctxt "" "STR_HFCMD_DELIMITER\n" "string.text" msgid "\\" -msgstr "" +msgstr "\\" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5322,7 +5327,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SHOWTABS\n" "string.text" msgid "Show Sheets" -msgstr "" +msgstr "தாள்களைக் காண்பி" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5340,7 +5345,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_HIDETABS\n" "string.text" msgid "Hide sheets" -msgstr "" +msgstr "தாள்களை மறை" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7069,7 +7074,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE\n" "string.text" msgid "Above or equal Average" -msgstr "" +msgstr "சராசரிக்கு சமம் அல்லது அதிகம்" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7078,7 +7083,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE\n" "string.text" msgid "Below or equal Average" -msgstr "" +msgstr "சராசரிக்கு சமம் அல்லது குறைவு" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7141,7 +7146,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_TODAY\n" "string.text" msgid "today" -msgstr "" +msgstr "இன்று" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7150,7 +7155,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_YESTERDAY\n" "string.text" msgid "yesterday" -msgstr "" +msgstr "நேற்று" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7159,7 +7164,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_TOMORROW\n" "string.text" msgid "tomorrow" -msgstr "" +msgstr "நாளை" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7168,7 +7173,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_LAST7DAYS\n" "string.text" msgid "in the last 7 days" -msgstr "" +msgstr "கடந்த 7 நாட்களில்" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7177,7 +7182,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_THISWEEK\n" "string.text" msgid "this week" -msgstr "" +msgstr "இந்த வாரம்" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7186,7 +7191,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_LASTWEEK\n" "string.text" msgid "last week" -msgstr "" +msgstr "கடந்த வாரம்" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7195,7 +7200,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_NEXTWEEK\n" "string.text" msgid "next week" -msgstr "" +msgstr "அடுத்த வாரம்" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7204,7 +7209,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_THISMONTH\n" "string.text" msgid "this month" -msgstr "" +msgstr "இந்த மாதம்" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7213,7 +7218,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_LASTMONTH\n" "string.text" msgid "last month" -msgstr "" +msgstr "கடந்த மாதம்" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7222,7 +7227,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_NEXTMONTH\n" "string.text" msgid "next month" -msgstr "" +msgstr "அடுத்த மாதம்" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7231,7 +7236,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_THISYEAR\n" "string.text" msgid "this year" -msgstr "" +msgstr "இந்த ஆண்டு" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7240,7 +7245,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_LASTYEAR\n" "string.text" msgid "last year" -msgstr "" +msgstr "கடந்த ஆண்டு" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7249,7 +7254,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_NEXTYEAR\n" "string.text" msgid "next year" -msgstr "" +msgstr "அடுத்த ஆண்டு" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7286,6 +7291,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to recalculate all formula cells in this document now?" msgstr "" +"இந்த ஆவணம் கடைசியாக %PRODUCTNAME அல்லாத ஒரு நிரலில் சேமிக்கப்பட்டது. மீண்டும் கணக்கிடப்படும் போதுசில சூத்திர கலங்கள் வேறு முடிவுகளைக் கொடுக்கக்கூடும்.\n" +"\n" +"இந்த ஆவணத்தில் உள்ள அனைத்து சூத்திரக் கலங்களையும் இப்போது மீண்டும் கணக்கிட விரும்புகிறீர்களா?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7318,7 +7326,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE\n" "string.text" msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table." -msgstr "" +msgstr "பாதிக்கப்படும் வரம்பு வட்டப்பட அட்டவணையுடன் குறுக்கிடும் போது நீங்கள் கலங்களை செருகவோ நீக்கவோ முடியாது." #: globstr.src msgctxt "" @@ -7498,7 +7506,7 @@ msgctxt "" "FID_INS_ROW\n" "menuitem.text" msgid "~Insert Rows Above" -msgstr "" +msgstr "மேலே வரிகளை நுழை (~i)" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7507,7 +7515,7 @@ msgctxt "" "SID_DEL_ROWS\n" "menuitem.text" msgid "~Delete Selected Rows" -msgstr "" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட வரிசைகளை அழி (~D)" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7516,7 +7524,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "De~lete Row Contents..." -msgstr "" +msgstr "வரிசையின் உள்ளடக்கங்களை அழி... (~l)" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7570,7 +7578,7 @@ msgctxt "" "FID_INS_COLUMN\n" "menuitem.text" msgid "~Insert Columns Left" -msgstr "" +msgstr "இடப்புறம் நெடுவரிசைகளை செருகு (~I)" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7579,7 +7587,7 @@ msgctxt "" "SID_DEL_COLS\n" "menuitem.text" msgid "~Delete Selected Columns" -msgstr "" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட நெடுவரிசைகளை அழி (~D)" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7588,7 +7596,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "D~elete Column Contents..." -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசையின் உள்ளடக்கங்களை அழி... (~e)" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -8610,7 +8618,7 @@ msgctxt "" "FT_ODF_RECALC\n" "fixedtext.text" msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME)" -msgstr "" +msgstr "ODF விரிதாள் (%PRODUCTNAME ஆல் சேமிக்கப்பட்டதல்ல)" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9620,7 +9628,7 @@ msgctxt "" "FID_HIDE_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "கருத்தை மறை (~H)" #: popup.src msgctxt "" @@ -10181,7 +10189,7 @@ msgctxt "" "FID_HIDE_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "கருத்தை மறை (~H)" #: sc.src msgctxt "" @@ -12766,7 +12774,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12784,7 +12792,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "E" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12883,7 +12891,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12901,7 +12909,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "E" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13342,7 +13350,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13441,7 +13449,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "P" -msgstr "" +msgstr "P" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13810,7 +13818,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "P" -msgstr "" +msgstr "P" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17815,7 +17823,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random variable." -msgstr "" +msgstr "ஒரு சமச்சீர் மாறியின் விரவலைப் பயன்படுத்தி ஒரு பரவலின் விலக்க அளவை வழங்கும்." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17833,7 +17841,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population." -msgstr "" +msgstr "எண் 1, எண் 2, ... ஆகியவை விரவலைக் காண்பிக்கும் 1 முதல் 30 வரையிலான எண் மதிப்புருக்கள்." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18589,7 +18597,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18643,7 +18651,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18670,7 +18678,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18688,7 +18696,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "R" -msgstr "" +msgstr "R" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18913,7 +18921,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19237,7 +19245,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19732,7 +19740,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19759,7 +19767,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23388,7 +23396,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)." -msgstr "" +msgstr "அமைவாக்கத்தின் (main.xcd) படி ஒரு மதிப்பை மாற்றல் அட்டவணைக்கு ஏற்ப மாற்றும்." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23731,7 +23739,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "decimal_separator" -msgstr "" +msgstr "தசமப் பிரிப்பான் (_s)" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23740,7 +23748,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Defines the character used as the decimal separator." -msgstr "" +msgstr "தசமப் பிரிப்பானாகப் பயன்படுத்தப்படும் வரியுருவை வரையறுக்கிறது." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23749,7 +23757,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "group_separator" -msgstr "" +msgstr "குழு பிரிப்பான் (_s)" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23758,7 +23766,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the character(s) used as the group separator." -msgstr "" +msgstr "குழுப் பிரிப்பானாகப் பயன்படுத்தப்படும் வரியுருவை(வரியுருக்களை) வரையறுக்கிறது." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24757,7 +24765,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_FIELDSEP_SPACE\n" "string.text" msgid "space" -msgstr "" +msgstr "இடைவெளி" #: scstring.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ta/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 8553139d330..3d5e4331e00 100644 --- a/source/ta/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/ta/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-21 12:57+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 20:02+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -99,6 +99,9 @@ msgid "" "\n" "Select 'Protect Document' from the 'Tools' menu, and specify 'Sheet'." msgstr "" +"நடப்பு தாள் பாதுகாக்கப்பட்ட பிறகே கலப் பாதுகாப்பு விளைவைக் கொடுக்கும்.\n" +"\n" +"'கருவிகள்' மெனுவிலிருந்து 'ஆவணத்தைப் பாதுகாக்கவும்' என்பதைத் தேர்ந்தெடுத்து 'தாள்' ஐக் குறிப்பிடவும்." #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -233,7 +236,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Restore" -msgstr "" +msgstr "மீட்டமை (_R)" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -242,7 +245,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Previous Record" -msgstr "" +msgstr "முந்தைய பதிவு (_P)" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -251,7 +254,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ne_xt Record" -msgstr "" +msgstr "அடுத்த பதிவு (~X)" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -350,7 +353,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range _Options" -msgstr "" +msgstr "வரம்பு விருப்பங்கள் (_O)" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -512,7 +515,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here." -msgstr "" +msgstr "கணினியில் உள்ள அல்லது இணையத்தில் உள்ள மூல ஆவணத்தின் URL ஐ இங்கு உள்ளிடவும்." #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -548,7 +551,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_seconds" -msgstr "" +msgstr "வினாடிகள் (_s)" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -773,7 +776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Header" -msgstr "" +msgstr "மேற்குறிப்பு (_h)" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1070,7 +1073,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paste All" -msgstr "" +msgstr "அனைத்தும் ஒட்டு (_P)" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1124,7 +1127,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_o. of sheets:" -msgstr "" +msgstr "தாள்களின் எண்ணிக்கை: (~o)" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1133,7 +1136,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Na_me:" -msgstr "" +msgstr "பெயர்: (~m)" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1142,7 +1145,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Sheet..." -msgstr "" +msgstr "தாள்..." #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1160,7 +1163,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Tables in file" -msgstr "" +msgstr "கோப்பில் உள்ள அட்டவணைகள்" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1313,7 +1316,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range _Options" -msgstr "" +msgstr "வரம்பு விருப்பங்கள் (_O)" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1358,7 +1361,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatically find column and row labels" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை மற்றும் வரிசைகளின் லேபிளைத் தானாகக் கண்டறியவும் (_a)" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1385,7 +1388,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General Calculations" -msgstr "" +msgstr "பொது கணக்கீடுகள்" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1736,7 +1739,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "மேற்குறிப்பு" +msgstr "தலைப்பு" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1772,7 +1775,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Share this spreadsheet with other users" -msgstr "" +msgstr "இந்த விரிதாளை மற்ற பயனர்களுடன் பகிரவும் (_S)" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1844,7 +1847,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top to bottom, then right" -msgstr "_மேலிருந்து கீழாக, வலதாக" +msgstr "மேலிருந்து கீழாக, வலதாக" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1862,7 +1865,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First _page number:" -msgstr "" +msgstr "முதல் பக்க எண்: (_p)" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1880,7 +1883,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Column and row headers" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை மற்றும் வரிசை தலைப்புகள் (_C)" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1943,7 +1946,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Zero values" -msgstr "" +msgstr "பூச்சிய மதிப்புகள் (_Z)" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1961,7 +1964,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scaling _mode:" -msgstr "" +msgstr "அளவிடல் பயன்முறை: (_m)" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1970,7 +1973,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Scaling factor:" -msgstr "" +msgstr "அளவிடல் காரணி (_S):" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1979,7 +1982,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width in pages:" -msgstr "" +msgstr "அகலம் பக்கங்களில் (_W):" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1988,7 +1991,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height in pages:" -msgstr "" +msgstr "உயரம் பக்கங்களில்: (_H)" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1997,7 +2000,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_umber of pages:" -msgstr "" +msgstr "பக்கங்களின் எண்ணிக்கை: (_u)" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2060,7 +2063,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Solve" -msgstr "" +msgstr "தீர் (_s)" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2069,7 +2072,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Target cell" -msgstr "" +msgstr "இலக்கு கலம் (_T)" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2087,7 +2090,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_By changing cells" -msgstr "" +msgstr "கலங்களை மாற்றுவதன் மூலம் (_B)" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2096,7 +2099,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minim_um" -msgstr "" +msgstr "குறைந்தது (_u)" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2114,7 +2117,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Value of" -msgstr "" +msgstr "இந்த மதிப்பு (_v)" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2123,7 +2126,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Cell reference" -msgstr "" +msgstr "கலக் குறிப்பு (_C)" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2132,7 +2135,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Operator" -msgstr "" +msgstr "ஆப்பரேட்டர் (_O)" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2141,7 +2144,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "V_alue" -msgstr "" +msgstr "மதிப்பு (_a)" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2159,7 +2162,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2168,7 +2171,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2204,7 +2207,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2213,7 +2216,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2249,7 +2252,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2258,7 +2261,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2294,7 +2297,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2303,7 +2306,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2510,7 +2513,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sort Options" -msgstr "" +msgstr "வரிசைப்படுத்தல் விருப்பங்கள்" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2564,7 +2567,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Extend selection" -msgstr "" +msgstr "தேர்வை நீட்டி (_E)" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2699,7 +2702,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Othe_r" -msgstr "" +msgstr "மற்றவை (_r)" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2735,7 +2738,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Detect special _numbers" -msgstr "" +msgstr "சிறப்பு எண்களை கண்டறி (_n)" #: textimportcsv.ui msgctxt "" diff --git a/source/ta/scaddins/source/analysis.po b/source/ta/scaddins/source/analysis.po index eb45365d887..75eab9db511 100644 --- a/source/ta/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/ta/scaddins/source/analysis.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-07 16:31+0200\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" -"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 14:36+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -436,7 +436,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: analysis.src msgctxt "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: analysis.src msgctxt "" @@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "M" -msgstr "" +msgstr "M" #: analysis.src msgctxt "" @@ -733,7 +733,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: analysis.src msgctxt "" @@ -751,7 +751,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: analysis.src msgctxt "" @@ -778,7 +778,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: analysis.src msgctxt "" @@ -796,7 +796,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: analysis.src msgctxt "" @@ -823,7 +823,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: analysis.src msgctxt "" @@ -841,7 +841,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: analysis.src msgctxt "" @@ -868,7 +868,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: analysis.src msgctxt "" @@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: analysis.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/scaddins/source/pricing.po b/source/ta/scaddins/source/pricing.po index 561fa3fb184..1cf8ed0878f 100644 --- a/source/ta/scaddins/source/pricing.po +++ b/source/ta/scaddins/source/pricing.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from scaddins/source/pricing msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:02+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:21+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "r" -msgstr "" +msgstr "r" #: pricing.src msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "T" #: pricing.src msgctxt "" @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "r" -msgstr "" +msgstr "r" #: pricing.src msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "T" #: pricing.src msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "T" #: pricing.src msgctxt "" @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "T" #: pricing.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/scp2/source/extensions.po b/source/ta/scp2/source/extensions.po index 089e3636b74..d91bf1a26d6 100644 --- a/source/ta/scp2/source/extensions.po +++ b/source/ta/scp2/source/extensions.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:39+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" -"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:38+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n" "LngText.text" msgid "Provides the NUMBERTEXT/MONEYTEXT spreadsheet functions which convert numbers to localized text, e.g. '100' to 'hundred'." -msgstr "" +msgstr "எண்களை உள்ளூர்மயமாக்கப்பட்ட உரையாக மாற்றும் NUMBERTEXT/MONEYTEXT விரிதாள் சார்புகளை வழங்கும், எ.கா. '100' என்பதை 'நூறு' என மாற்றுவது." #: module_extensions.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ta/scp2/source/ooo.po b/source/ta/scp2/source/ooo.po index 034e09af5d4..ef6717a865a 100644 --- a/source/ta/scp2/source/ooo.po +++ b/source/ta/scp2/source/ooo.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libo34x_ui-ta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-25 10:13+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" -"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:20+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "English (United States)" -msgstr "" +msgstr "ஆங்கிலம் (அமெரிக்கா)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -71,7 +71,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இல் ஆங்கில (அமெரிக்கா) உதவியை நிறுவும்" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "English (United States)" -msgstr "" +msgstr "ஆங்கிலம் (அமெரிக்கா)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1831,7 +1831,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs the English (United States) user interface" -msgstr "" +msgstr "ஆங்கில (அமெரிக்கா) பயனர் இடைமுகத்தை நிறுவும்" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -4055,7 +4055,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" "LngText.text" msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "ஐஸ்லாந்திக் எழுத்துக்கூட்டல் அகராதியும் நிகண்டும்" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4455,7 +4455,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_REPORTDESIGN\n" "LngText.text" msgid "Report Builder helps to design database reports. It requires Java." -msgstr "" +msgstr "அறிக்கை உருவாக்கி தரவுத்தள அறிக்கைகளை உருவாக்க உதவும். அதற்கு Java தேவை." #: module_systemint.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ta/sd/source/core.po b/source/ta/sd/source/core.po index ea24a78bf82..edd089025ed 100644 --- a/source/ta/sd/source/core.po +++ b/source/ta/sd/source/core.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-05 15:27+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:38+0000\n" "Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" -"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -409,7 +409,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL\n" "string.text" msgid "Object with no fill and no line" -msgstr "" +msgstr "நிரப்பலும் கோடும் இல்லாத பொருள்" #: glob.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sd/source/ui/animations.po b/source/ta/sd/source/ui/animations.po index d996edf1b66..a39c7d536c7 100644 --- a/source/ta/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/ta/sd/source/ui/animations.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 10:26+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" -"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:27+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -821,7 +821,7 @@ msgctxt "" "MF_TEXT_DELAY\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sd/source/ui/app.po b/source/ta/sd/source/ui/app.po index ebdb644c6a8..46189268417 100644 --- a/source/ta/sd/source/ui/app.po +++ b/source/ta/sd/source/ui/app.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 06:50+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:26+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -4255,7 +4255,7 @@ msgctxt "" "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING\n" "string.text" msgid "Please add Images to the Album." -msgstr "" +msgstr "ஆல்பத்தில் படங்களைச் சேர்க்கவும்." #: strings.src msgctxt "" @@ -4263,7 +4263,7 @@ msgctxt "" "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX\n" "string.text" msgid "Text Slide" -msgstr "" +msgstr "உரை ஸ்லைடு" #: toolbox.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sd/source/ui/dlg.po b/source/ta/sd/source/ui/dlg.po index fe61fa13bed..bb2f4876add 100644 --- a/source/ta/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/ta/sd/source/ui/dlg.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 06:50+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 14:27+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -154,7 +154,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -172,7 +172,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "5" -msgstr "" +msgstr "5" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -199,7 +199,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -208,7 +208,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "7" -msgstr "" +msgstr "7" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -217,7 +217,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "8" -msgstr "" +msgstr "8" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -226,7 +226,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "9" -msgstr "" +msgstr "9" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -2303,7 +2303,7 @@ msgctxt "" "CBX_ENABLE_PRESENTER_SCREEN\n" "checkbox.text" msgid "Enable Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "ப்ரசென்ட்டர் பணிமுனையை செயல்படுத்து" #: tpoption.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sd/source/ui/view.po b/source/ta/sd/source/ui/view.po index 06e424b20fd..9f9fc352498 100644 --- a/source/ta/sd/source/ui/view.po +++ b/source/ta/sd/source/ui/view.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from sd/source/ui/view msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-10 04:47+0200\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 14:41+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "" "5\n" "itemlist.text" msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "" "6\n" "itemlist.text" msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "7\n" "itemlist.text" msgid "9" -msgstr "" +msgstr "9" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/ta/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index 25e40b998f6..4a0cd413540 100644 --- a/source/ta/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/ta/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 10:27+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:29+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_X" -msgstr "" +msgstr "_X" #: dlgsnap.ui msgctxt "" diff --git a/source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 50018fcaf3d..6a33c8bccfa 100644 --- a/source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 10:31+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 13:31+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Custom Slide Shows" -msgstr "பழக்கக் காட்சிகள்" +msgstr "தனிப்பயன் ஸ்லைடு காட்சிகள்" #: customslideshows.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Existing slides" -msgstr "" +msgstr "உள்ள ஸ்லைடுகள் (_E)" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Selected slides" -msgstr "" +msgstr "தேர்வுசெய்த ஸ்லைடுகள் (_S)" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid ">>" -msgstr "" +msgstr ">>" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "<<" -msgstr "" +msgstr "<<" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Photo Album" -msgstr "" +msgstr "புகைப்பட ஆல்பத்தை உருவாக்கு" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove Image from List" -msgstr "" +msgstr "பட்டியலிருந்து படத்தை நீக்கு" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove Image from List" -msgstr "" +msgstr "பட்டியலிருந்து படத்தை நீக்கு" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Move Image Up" -msgstr "" +msgstr "படத்தை மேலே நகர்த்து" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move Image Up" -msgstr "" +msgstr "படத்தை மேலே நகர்த்து" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Move Image Down" -msgstr "" +msgstr "படத்தை கீழே நகர்த்து" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move Image Down" -msgstr "" +msgstr "படத்தை கீழே நகர்த்து" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep Aspect Ratio" -msgstr "" +msgstr "தன்மை விகிதத்தை மாற்றாதே" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1 Image" -msgstr "" +msgstr "1 படம்" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "2 Images" -msgstr "" +msgstr "2 படங்கள்" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "4 Images" -msgstr "" +msgstr "4 படங்கள்" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Starting slide" -msgstr "" +msgstr "தொடக்க ஸ்லைடு" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Custom Slide Show:" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் ஸ்லைடு காட்சி: (_C)" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_resentation display:" -msgstr "" +msgstr "விளக்கக்காட்சி காட்சி: (_r)" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display %1" -msgstr "" +msgstr "காட்சி %1" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Pause Duration" -msgstr "" +msgstr "இடைநிறுத்த காலஅளவு" #: presentationdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/ta/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/ta/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po index d57c9c2d8a5..94dba375e19 100644 --- a/source/ta/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po +++ b/source/ta/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-31 14:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:39+0000\n" "Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" -"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -589,7 +589,7 @@ msgctxt "" "STR_FILESIZESEPARATOR\n" "value.text" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ta/sfx2/source/appl.po b/source/ta/sfx2/source/appl.po index 963eaf0f9d3..17db4ec7a63 100644 --- a/source/ta/sfx2/source/appl.po +++ b/source/ta/sfx2/source/appl.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-21 12:59+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:37+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n" "errorbox.text" msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation." -msgstr "" +msgstr "உங்கள் கணினியில் %PRODUCTNAME ஆல் ஒரு வலை உலாவியைக் கண்டறிய முடியவில்லை. உங்கள் டெஸ்க்டாப் முன்னுரிமைகளைச் சரிபார்க்கவும் அல்லது ஒரு வலை உலாவியை, அதை நிறுவும் போது கேட்கப்படும் முன்னிருப்பு இருப்பிடத்தில் நிறுவவும் (எடுத்துக்காட்டுக்கு Firefox)." #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sfx2/source/dialog.po b/source/ta/sfx2/source/dialog.po index cd16d687e2a..6be77607d99 100644 --- a/source/ta/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/ta/sfx2/source/dialog.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 06:49+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:18+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -148,6 +148,8 @@ msgid "" "One or more of the selected styles is in use in this document.\n" "If you delete these styles, text will revert to the parent style.\n" msgstr "" +"தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பாங்குகளில் ஒன்று அல்லது மேற்பட்டவை இந்த ஆவணத்தில் பயனில் உள்ளன.\n" +"நீங்கள் இந்தப் பாங்குகளை அழித்தால், உரையானது மீண்டும் மூல வடிவமைப்பைப் பெறும்.\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -155,7 +157,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_STYLE\n" "string.text" msgid "Styles in use: " -msgstr "" +msgstr "பயனில் உள்ள பாங்குகள்: " #: dialog.src msgctxt "" @@ -224,7 +226,7 @@ msgctxt "" "SID_SIDEBAR\n" "string.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "பக்கப்பட்டி" #: dialog.src msgctxt "" @@ -876,7 +878,7 @@ msgctxt "" "STR_PB_SAVEACOPY\n" "string.text" msgid "Save a Copy" -msgstr "" +msgstr "நகலாக சேமி" #: filedlghelper.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sfx2/source/doc.po b/source/ta/sfx2/source/doc.po index 088b5e0019a..e5e5efb7928 100644 --- a/source/ta/sfx2/source/doc.po +++ b/source/ta/sfx2/source/doc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-25 10:14+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:27+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVEACOPY\n" "string.text" msgid "Save a Copy..." -msgstr "" +msgstr "நகலாக சேமி..." #: doc.src msgctxt "" @@ -1226,7 +1226,7 @@ msgctxt "" "STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the selected templates?" -msgstr "" +msgstr "தேர்ந்தெடுத்த வார்ப்புருக்களை நிச்சயம் அழிக்க வேண்டுமா?" #: templatedlg.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sfx2/source/sidebar.po b/source/ta/sfx2/source/sidebar.po index 95cbe598de7..e6abb5bd956 100644 --- a/source/ta/sfx2/source/sidebar.po +++ b/source/ta/sfx2/source/sidebar.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from sfx2/source/sidebar msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 14:40+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STRING_CUSTOMIZATION\n" "string.text" msgid "Customization" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயனாக்கம்" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "STRING_RESTORE\n" "string.text" msgid "Restore Default" -msgstr "" +msgstr "முன்னிருப்புக்கு மீட்டமை" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -38,7 +39,7 @@ msgctxt "" "SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS\n" "string.text" msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "மேலும் விருப்பங்கள்" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -46,7 +47,7 @@ msgctxt "" "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK\n" "string.text" msgid "Close Sidebar Deck" -msgstr "" +msgstr "பக்கப்பட்டி பெட்டியை மூடு" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -54,4 +55,4 @@ msgctxt "" "SFX_STR_SIDEBAR_ACCESSIBILITY_PANEL_PREFIX\n" "string.text" msgid "Panel: " -msgstr "" +msgstr "பலகம்: " diff --git a/source/ta/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/ta/sfx2/uiconfig/ui.po index a43fb0d6e9f..480d7969be7 100644 --- a/source/ta/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/ta/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 11:44+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 13:42+0000\n" "Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Embed fonts in the document" -msgstr "" +msgstr "ஆவணத்தில் எழுத்துருக்களை பொதிக்கவும் (_E)" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Created:" -msgstr "" +msgstr "உருவாக்கியது: (_C)" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modified:" -msgstr "" +msgstr "மாற்றியமைத்தது: (_M)" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Digitally signed:" -msgstr "" +msgstr "டிஜிட்டல் முறையில் கையொப்பமிட்டது: (_D)" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Last pri_nted:" -msgstr "" +msgstr "கடைசியாக அச்சிட்டது: (_n)" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Total _editing time:" -msgstr "" +msgstr "மொத்த திருத்தல் நேரம்: (_e)" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_vision number:" -msgstr "" +msgstr "மறுபதிப்பு எண்: (_v)" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Di_gital Signature..." -msgstr "" +msgstr "டிஜிட்டல் கையொப்பம்... (_G)" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size:" -msgstr "" +msgstr "அளவு (_S):" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Location:" -msgstr "" +msgstr "இடம் (_L):" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "வகை (_T):" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change _Password" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல்லை மாற்றவும் (_p)" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General " -msgstr "" +msgstr "பொது " #: documentpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -356,6 +356,15 @@ msgid "" "\n" "This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details." msgstr "" +"%PRODUCTNAME ஆனது GNU லெஸ்ஸர் ஜெனரல் பப்ளிக் லைசன்ஸ் பதிப்பு 3 இன் விதிமுறைகளுக்கு இணங்க கிடைக்கச் செய்யப்படுகிறது. LGPL உரிமத்தின் நகலை http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html என்ற முகவரியில் காணலாம்\n" +"\n" +"மென்பொருளுக்கு உரிய மூன்றாம் தரப்பினர் குறியீட்டு சேர்ப்பு பதிப்புரிமை அறிவிப்புகளும் உரிம விதிமுறைகளும் LICENSE.html கோப்பில் உள்ளன; ஆங்கிலத்தில் துல்லியமான விவரங்களைக் காண உரிமத்தைக் காண்பி என்பதைத் தேர்வு செய்யவும்.\n" +"\n" +"இங்கு குறிப்பிடப்பட்டுள்ள அனைத்து வர்த்தக முத்திரைகளும் பதிவு செய்யப்பட்ட வர்த்தக முத்திரைகளும் அந்தந்த உரிமையாளர்களுக்கு சொந்தமானவை.\n" +"\n" +"பதிப்புரிமை © 2000, 2013 LibreOffice பங்களிப்பாளர்கள் மற்றும்/அல்லது இணையாளர்கள். அனைத்து உரிமைகளும் பாதுகாக்கப்பட்டவை.\n" +"\n" +"இந்த தயாரரிப்பு OpenOffice.org ஐ அடிப்படையாகக் கொண்டு %OOOVENDOR ஆல் உருவாக்கப்பட்டது, அது Oracle மற்றும்/அல்லது இணையாளர்களின் பதிப்புரிமை 2000, 2011 பெற்றது. %OOOVENDOR அனைத்து சமூக உறுப்பினர்களையும் அங்கீகரிக்கிறது, மேலும் விவரங்களுக்கு http://www.libreoffice.org/ ஐப் பார்வையிடவும்." #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -382,7 +391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Linked with" -msgstr "" +msgstr "இதனுடன் இணைக்கப்பட்டது" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -445,7 +454,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings for:" -msgstr "" +msgstr "இதற்கான அமைவுகள்:" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -463,7 +472,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reduce _gradient" -msgstr "" +msgstr "கிரேடியன்ட்டைக் குறை (_g)" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -598,7 +607,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Include transparent objects" -msgstr "" +msgstr "ஒளிபுகும் பொருள்களைச் சேர்க்கவும்" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -616,7 +625,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_PDF as Standard Print Job Format" -msgstr "" +msgstr "வழக்கமான அச்சுப் பணி வடிவமாக PDF (_P)" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -679,7 +688,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User:" -msgstr "" +msgstr "பயனர்:" #: password.ui msgctxt "" @@ -697,7 +706,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confirm:" -msgstr "" +msgstr "உறுதிப்படுத்து:" #: password.ui msgctxt "" @@ -724,7 +733,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confirm:" -msgstr "" +msgstr "உறுதிப்படுத்து:" #: password.ui msgctxt "" @@ -769,7 +778,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Your changes will be lost if you don't save them." -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் செய்த மாற்றங்களைச் சேமிக்காவிட்டால் அவை இழக்கப்படும்." #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -805,7 +814,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protect..." -msgstr "" +msgstr "பாதுகாக்கவும்..." #: securityinfopage.ui msgctxt "" diff --git a/source/ta/starmath/source.po b/source/ta/starmath/source.po index 518ffdcc605..f5140aa54f9 100644 --- a/source/ta/starmath/source.po +++ b/source/ta/starmath/source.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from starmath/source msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-13 17:37+0200\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" -"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:28+0000\n" +"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -14,6 +14,87 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371482911.0\n" + +#: commands.src +msgctxt "" +"commands.src\n" +"RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS\n" +"string.text" +msgid "Unary/Binary Operators" +msgstr "" + +#: commands.src +msgctxt "" +"commands.src\n" +"RID_CATEGORY_RELATIONS\n" +"string.text" +msgid "Relations" +msgstr "" + +#: commands.src +msgctxt "" +"commands.src\n" +"RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS\n" +"string.text" +msgid "Set Operations" +msgstr "" + +#: commands.src +msgctxt "" +"commands.src\n" +"RID_CATEGORY_FUNCTIONS\n" +"string.text" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#: commands.src +msgctxt "" +"commands.src\n" +"RID_CATEGORY_OPERATORS\n" +"string.text" +msgid "Operators" +msgstr "" + +#: commands.src +msgctxt "" +"commands.src\n" +"RID_CATEGORY_ATTRIBUTES\n" +"string.text" +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#: commands.src +msgctxt "" +"commands.src\n" +"RID_CATEGORY_BRACKETS\n" +"string.text" +msgid "Brackets" +msgstr "" + +#: commands.src +msgctxt "" +"commands.src\n" +"RID_CATEGORY_FORMATS\n" +"string.text" +msgid "Formats" +msgstr "" + +#: commands.src +msgctxt "" +"commands.src\n" +"RID_CATEGORY_OTHERS\n" +"string.text" +msgid "Others" +msgstr "" + +#: commands.src +msgctxt "" +"commands.src\n" +"RID_CATEGORY_EXAMPLES\n" +"string.text" +msgid "Examples" +msgstr "" #: commands.src msgctxt "" @@ -406,7 +487,7 @@ msgctxt "" "1\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: smres.src msgctxt "" @@ -415,7 +496,7 @@ msgctxt "" "2\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: smres.src msgctxt "" @@ -433,7 +514,7 @@ msgctxt "" "3\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: smres.src msgctxt "" @@ -1404,8 +1485,8 @@ msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n" "dockingwindow.text" -msgid "Symbols" -msgstr "குறியீடுகள்" +msgid "Elements Dock" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/svtools/source/java.po b/source/ta/svtools/source/java.po index 62960cde8ae..4138d11b367 100644 --- a/source/ta/svtools/source/java.po +++ b/source/ta/svtools/source/java.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:40+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" -"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:26+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS_MAC\n" "warningbox.text" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME அமைவாக்கம் மாறிவிட்டது. %PRODUCTNAME - முன்னுரிமைகள்- %PRODUCTNAME - மேம்பட்டவை என்பதில் %PRODUCTNAME பயன்படுத்த வேண்டும் என நீங்கள் விரும்புகிற Java இயக்க நேரச் சூழலைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #: javaerror.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS\n" "warningbox.text" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME அமைவாக்கம் மாறிவிட்டது. கருவிகள் - விருப்பங்கள் - %PRODUCTNAME - மேம்பட்டவை என்பதில் %PRODUCTNAME பயன்படுத்த வேண்டும் என நீங்கள் விரும்புகிற Java இயக்க நேரச் சூழலைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #: javaerror.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED_MAC\n" "errorbox.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME இந்த பணியைச் செய்ய Java இயக்க நேரச் சூழல் (JRE) அவசியம். தேர்ந்தெடுத்த JRE இல் குறைபாடுள்ளது. JRE இன் வேறொரு பதிப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் அல்லது புதிய JRE ஐ நிறுவி %PRODUCTNAME - முன்னுரிமைகள் - %PRODUCTNAME - மேம்பட்டவை என்பதில் அதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #: javaerror.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED\n" "errorbox.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME இந்த பணியைச் செய்ய Java இயக்க நேரச் சூழல் (JRE) அவசியம். தேர்ந்தெடுத்த JRE இல் குறைபாடுள்ளது. JRE இன் வேறொரு பதிப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் அல்லது புதிய JRE ஐ நிறுவி கருவிகள் - விருப்பங்கள் - %PRODUCTNAME - மேம்பட்டவை என்பதில் அதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #: javaerror.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/svtools/source/misc.po b/source/ta/svtools/source/misc.po index a873cd9069a..f254635f02a 100644 --- a/source/ta/svtools/source/misc.po +++ b/source/ta/svtools/source/misc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-25 10:13+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 14:41+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_ENGLISH_EIRE\n" "pairedlist.text" msgid "English (Ireland)" -msgstr "" +msgstr "ஆங்கிலம் (அயர்லாந்து)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -2031,7 +2031,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND\n" "pairedlist.text" msgid "Maori" -msgstr "" +msgstr "மவோரி" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3498,7 +3498,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_NKO\n" "pairedlist.text" msgid "N'ko" -msgstr "" +msgstr "இன்கோ" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3507,7 +3507,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_UDMURT\n" "pairedlist.text" msgid "Udmurt" -msgstr "" +msgstr "உட்மர்ட்" #: svtools.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/svtools/uiconfig/ui.po b/source/ta/svtools/uiconfig/ui.po index 786ae2342dd..63bff44f5ac 100644 --- a/source/ta/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/ta/svtools/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 11:59+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:36+0000\n" "Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" @@ -850,7 +850,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For the modified sidebar setting to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "மாற்றியமைக்கப்பட்ட பக்கப்பட்டி அமைவு விளைவை ஏற்படுத்த %PRODUCTNAME ஐ மறுதுவக்க வேண்டும்." #: restartdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/ta/svx/source/dialog.po b/source/ta/svx/source/dialog.po index 79230fd3edb..593dd661d47 100644 --- a/source/ta/svx/source/dialog.po +++ b/source/ta/svx/source/dialog.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 10:30+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" -"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-16 22:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 17:52+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357727400.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371118535.0\n" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE\n" "string.text" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" -msgstr "" +msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_VIEW_SIZE\n" "string.text" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" -msgstr "" +msgstr "$(DPI) DPI இல் $(WIDTH) x $(HEIGHT)" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_CAPACITY\n" "string.text" msgid "$(CAPACITY) kiB" -msgstr "" +msgstr "$(CAPACITY) kiB" #: contdlg.src msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "MTF_TOLERANCE\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: contdlg.src msgctxt "" @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_SHADOW_Y\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: fontwork.src msgctxt "" @@ -2356,6 +2356,38 @@ msgstr "செம்மஞ்சள்" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_CYAN2\n" +"string.text" +msgid "Cyan" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_YELLOW_GREEN\n" +"string.text" +msgid "Yellow Green" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_SKY_BLUE\n" +"string.text" +msgid "Sky Blue" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_PINK\n" +"string.text" +msgid "Pink" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_ARROW\n" "string.text" msgid "Arrow" @@ -3503,7 +3535,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH0\n" "string.text" msgid "Ultrafine Dashed" -msgstr "" +msgstr "மிக மெல்லிய இடைவெளியிட்ட" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3511,7 +3543,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH1\n" "string.text" msgid "Fine Dashed" -msgstr "" +msgstr "மெல்லிய அடிக் கோடு" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3519,7 +3551,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH2\n" "string.text" msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes" -msgstr "" +msgstr "நுண்மையான 2 புள்ளிகள் 3 கோடுகள்" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3527,7 +3559,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH3\n" "string.text" msgid "Fine Dotted" -msgstr "" +msgstr "நுண்மையான புள்ளியிட்ட" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3535,7 +3567,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH4\n" "string.text" msgid "Line with Fine Dots" -msgstr "" +msgstr "நுண்மையான புள்ளியிட்ட கோடு" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3543,7 +3575,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH5\n" "string.text" msgid "Fine Dashed (var)" -msgstr "" +msgstr "நுண்மையான இடைவெளியிட்ட (மாறி)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3551,7 +3583,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH6\n" "string.text" msgid "3 Dashes 3 Dots (var)" -msgstr "" +msgstr "3 இடையிட்ட 3 புள்ளிகள் (மாறி)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3559,7 +3591,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH7\n" "string.text" msgid "Ultrafine Dotted (var)" -msgstr "" +msgstr "மிக நுண்மையான புள்ளியிட்ட (மாறி)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3567,7 +3599,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH8\n" "string.text" msgid "Line Style 9" -msgstr "" +msgstr "கோட்டுப் பாங்கு 9" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3575,7 +3607,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH9\n" "string.text" msgid "2 Dots 1 Dash" -msgstr "" +msgstr "2 புள்ளிகள் 1 இடையிட்டகோடு" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3583,7 +3615,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH10\n" "string.text" msgid "Dashed (var)" -msgstr "" +msgstr "இடை கோடிட்ட (மாறி)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -4082,7 +4114,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES\n" "string.text" msgid "Search for Paragraph St~yles" -msgstr "" +msgstr "பத்தி பாங்குகளைத் தேடு (~y)" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -4090,7 +4122,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CALC_STYLES\n" "string.text" msgid "Search for Cell St~yles" -msgstr "" +msgstr "கலப் பாங்குகளைத் தேடு (~y)" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -4178,7 +4210,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0\n" "string.text" msgid "Number %NUMBERINGSAMPLE" -msgstr "" +msgstr "எண் %NUMBERINGSAMPLE" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -5054,7 +5086,7 @@ msgctxt "" "RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)" -msgstr "" +msgstr "கிழக்கு ஐரோப்பியா (Apple Macintosh/ரோமானியன்)" #: txenctab.src msgctxt "" @@ -5900,7 +5932,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "" +msgstr "CJK ஒத்த குறி விரிவாக்கம் A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5999,7 +6031,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_YI_SYLLABLES\n" "string.text" msgid "Yi Syllables" -msgstr "" +msgstr "Yi அசைகள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6008,7 +6040,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_YI_RADICALS\n" "string.text" msgid "Yi Radicals" -msgstr "" +msgstr "Yi ரேடிக்கல்ஸ்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6017,7 +6049,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_ITALIC\n" "string.text" msgid "Old Italic" -msgstr "" +msgstr "பழைய இத்தாலி" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6026,7 +6058,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GOTHIC\n" "string.text" msgid "Gothic" -msgstr "" +msgstr "கோத்திக்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6035,7 +6067,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DESERET\n" "string.text" msgid "Deseret" -msgstr "" +msgstr "பாலைவனம்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6044,7 +6076,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BYZANTINE_MUSICAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "" +msgstr "பைசான்டைன் இசை குறியீடு" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6053,7 +6085,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MUSICAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Musical Symbols" -msgstr "" +msgstr "இசை குறியீடுகள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6062,7 +6094,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MATHEMATICAL_ALPHANUMERIC_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "" +msgstr "கணித எண்ணெழுத்து குறிகள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6071,7 +6103,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_B\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "" +msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த எழுத்துக்கள் நீட்சி B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6080,7 +6112,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_C\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "" +msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த எழுத்துக்கள் நீட்சி C" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6089,7 +6121,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_D\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "" +msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த எழுத்துக்கள் நீட்சி D" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6098,7 +6130,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY_IDEOGRAPHS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "" +msgstr "CJK இணக்கமுள்ள எழுத்துக்கள் கூடுதல்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6107,7 +6139,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAGS\n" "string.text" msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "குறிச்சொற்கள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6116,7 +6148,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPLEMENTARY\n" "string.text" msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "" +msgstr "சிரிலிக் இணைப்பு" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6125,7 +6157,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS\n" "string.text" msgid "Variation Selectors" -msgstr "" +msgstr "மாறுபாடுகள் தேர்வர்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6134,7 +6166,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_A\n" "string.text" msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "" +msgstr "சிறப்பு இணைப்பு தனிபயன்பாட்டு பகுதி-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6143,7 +6175,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_B\n" "string.text" msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "" +msgstr "சிறப்பு இணைப்பு தனிபயன்பாட்டு பகுதி-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6161,7 +6193,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_LE\n" "string.text" msgid "Tai Le" -msgstr "" +msgstr "தாய் லீ" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6170,7 +6202,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KHMER_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Khmer Symbols" -msgstr "" +msgstr "க்ஹெமெர் குறியீடு" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6179,7 +6211,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS\n" "string.text" msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "" +msgstr "பேச்சொலி நீட்டிப்புகள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6188,7 +6220,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_ARROWS\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "" +msgstr "மற்ற சின்னங்கள் மற்றும் அம்புக்குறிகள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6197,7 +6229,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_YIJING_HEXAGRAM_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "" +msgstr "யிஜிங் ஹெக்சாக்ராம் சின்னங்கள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6206,7 +6238,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_SYLLABARY\n" "string.text" msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "" +msgstr "நேர் B அசை" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6215,7 +6247,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_IDEOGRAMS\n" "string.text" msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "" +msgstr "நேர் B குறிகள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6224,7 +6256,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_AEGEAN_NUMBERS\n" "string.text" msgid "Aegean Numbers" -msgstr "" +msgstr "ஏஜியன் எண்கள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6233,7 +6265,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_UGARITIC\n" "string.text" msgid "Ugaritic" -msgstr "" +msgstr "யூகேரியாட்டிக்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6242,7 +6274,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SHAVIAN\n" "string.text" msgid "Shavian" -msgstr "" +msgstr "ஷாவியன்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6251,7 +6283,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OSMANYA\n" "string.text" msgid "Osmanya" -msgstr "" +msgstr "ஒஸ்மான்யா" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6503,7 +6535,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_STROKES\n" "string.text" msgid "CJK Strokes" -msgstr "" +msgstr "CJK குறிகள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6512,7 +6544,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYPRIOT_SYLLABARY\n" "string.text" msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "" +msgstr "சைப்ரியாட் அசை" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6521,7 +6553,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_XUAN_JING_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "" +msgstr "தாஇ க்ஷன் ஜிங் குறிகள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6530,7 +6562,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "" +msgstr "மாற்றி தேர்வு சிறப்பு இணைப்புகள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6539,7 +6571,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_MUSICAL_NOTATION\n" "string.text" msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "" +msgstr "பன்டைய கிரேக்க இசைக் குறியீடு" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6548,7 +6580,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_NUMBERS\n" "string.text" msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "" +msgstr "பன்டைய கிரேக்க எண்கள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6557,7 +6589,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Arabic Supplement" -msgstr "" +msgstr "அராபிய கூட்டுஇணைப்பு" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6566,7 +6598,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BUGINESE\n" "string.text" msgid "Buginese" -msgstr "" +msgstr "பகினீஸ்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6575,7 +6607,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "" +msgstr "சங்கேத குறிகளை சேர்க்கும் கூட்டிணைப்பு" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6593,7 +6625,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "" +msgstr "எதியோபிக் நீட்டிப்பு" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6602,7 +6634,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "" +msgstr "எத்தியோபிய 1 கூட்டுஇணைப்பு" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6611,7 +6643,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Georgian Supplement" -msgstr "" +msgstr "ஜார்ஜியன் கூட்டுஇணைப்பு" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6620,7 +6652,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GLAGOLITIC\n" "string.text" msgid "Glagolitic" -msgstr "" +msgstr "க்ளாகோத்திக்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6629,7 +6661,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KHAROSHTHI\n" "string.text" msgid "Kharoshthi" -msgstr "" +msgstr "கரோஷ்டி" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6638,7 +6670,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MODIFIER_TONE_LETTERS\n" "string.text" msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "" +msgstr "டோன் மாற்றி எழுத்துக்கள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6647,7 +6679,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_NEW_TAI_LUE\n" "string.text" msgid "New Tai Lue" -msgstr "" +msgstr "புதிய தாய் லு" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6656,7 +6688,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_PERSIAN\n" "string.text" msgid "Old Persian" -msgstr "" +msgstr "பழைய பெர்சியன்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6665,7 +6697,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "" +msgstr "பேச்சொலி நீட்டிப்பு கூட்டு இணைப்பு" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6674,7 +6706,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_PUNCTUATION\n" "string.text" msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "" +msgstr "கூட்டிணைப்பு குறிகள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6683,7 +6715,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SYLOTI_NAGRI\n" "string.text" msgid "Syloti Nagri" -msgstr "" +msgstr "சைலோட்டி நக்ரி" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6692,7 +6724,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TIFINAGH\n" "string.text" msgid "Tifinagh" -msgstr "" +msgstr "டிபினாக்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6701,7 +6733,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VERTICAL_FORMS\n" "string.text" msgid "Vertical Forms" -msgstr "" +msgstr "செங்குத்து படிவங்கள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6710,7 +6742,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_NKO\n" "string.text" msgid "Nko" -msgstr "" +msgstr "இன்கோ" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6719,7 +6751,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BALINESE\n" "string.text" msgid "Balinese" -msgstr "" +msgstr "பாலின்ஸி" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6728,7 +6760,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_C\n" "string.text" msgid "Latin Extended-C" -msgstr "" +msgstr "லத்தீன் நீட்டிப்பு-C" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6737,7 +6769,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_D\n" "string.text" msgid "Latin Extended-D" -msgstr "" +msgstr "லத்தீன் நீட்டிப்பு-D" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6746,7 +6778,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHAGS_PA\n" "string.text" msgid "Phags-Pa" -msgstr "" +msgstr "பாக்ஸ்-பா" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6755,7 +6787,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHOENICIAN\n" "string.text" msgid "Phoenician" -msgstr "" +msgstr "பொனிசியன்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6764,7 +6796,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM\n" "string.text" msgid "Cuneiform" -msgstr "" +msgstr "க்யூனிஃபார்ம்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6773,7 +6805,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM_NUMBERS_AND_PUNCTUATION\n" "string.text" msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "" +msgstr "க்யூனிபார்ம் சின்னங்கள் மற்றும் சிறப்பு குறியீடுகள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6782,7 +6814,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COUNTING_ROD_NUMERALS\n" "string.text" msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "" +msgstr "எண்ணும் கோல் எண்கள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6791,7 +6823,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUNDANESE\n" "string.text" msgid "Sundanese" -msgstr "" +msgstr "சூடானீஸ்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6800,7 +6832,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LEPCHA\n" "string.text" msgid "Lepcha" -msgstr "" +msgstr "லெப்சா" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6809,7 +6841,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OL_CHIKI\n" "string.text" msgid "Ol Chiki" -msgstr "" +msgstr "ஓல் சிக்கி" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6818,7 +6850,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "சிரிலிக் நீடித்த- A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6827,7 +6859,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VAI\n" "string.text" msgid "Vai" -msgstr "" +msgstr "வாய்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6836,7 +6868,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_B\n" "string.text" msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "" +msgstr "சிரிலிக் நீடித்த-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6845,7 +6877,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SAURASHTRA\n" "string.text" msgid "Saurashtra" -msgstr "" +msgstr "சௌராஷ்டிரம்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6854,7 +6886,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KAYAH_LI\n" "string.text" msgid "Kayah Li" -msgstr "" +msgstr "கயாஹ் லி" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6863,7 +6895,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_REJANG\n" "string.text" msgid "Rejang" -msgstr "" +msgstr "ரிஜாங்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6872,7 +6904,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CHAM\n" "string.text" msgid "Cham" -msgstr "" +msgstr "சாம்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6881,7 +6913,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ANCIENT_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Ancient Symbols" -msgstr "" +msgstr "பழமையான குறிகள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6890,7 +6922,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHAISTOS_DISC\n" "string.text" msgid "Phaistos Disc" -msgstr "" +msgstr "பைஸ்டோஸ் வட்டு" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6899,7 +6931,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LYCIAN\n" "string.text" msgid "Lycian" -msgstr "" +msgstr "லைசியன்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6908,7 +6940,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CARIAN\n" "string.text" msgid "Carian" -msgstr "" +msgstr "கேரியன்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6917,7 +6949,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LYDIAN\n" "string.text" msgid "Lydian" -msgstr "" +msgstr "லிடியன்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6926,7 +6958,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MAHJONG_TILES\n" "string.text" msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "" +msgstr "மாஜாங் ஓடுகள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6935,7 +6967,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DOMINO_TILES\n" "string.text" msgid "Domino Tiles" -msgstr "" +msgstr "டோமினோ ஓடுகள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6944,7 +6976,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SAMARITAN\n" "string.text" msgid "Samaritan" -msgstr "" +msgstr "சமாரிடின் அராமைக்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6953,7 +6985,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_UNIFIED_CANADIAN_ABORIGINAL_SYLLABICS_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "" +msgstr "கன்னடியன் பழங்குடியினர் குறியீடு நீட்டிப்பு" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6962,7 +6994,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_THAM\n" "string.text" msgid "Tai Tham" -msgstr "" +msgstr "தாய் தாம்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6971,7 +7003,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VEDIC_EXTENSIONS\n" "string.text" msgid "Vedic Extensions" -msgstr "" +msgstr "வேத நீட்டிப்புகள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6980,7 +7012,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LISU\n" "string.text" msgid "Lisu" -msgstr "" +msgstr "லிசு" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6989,7 +7021,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BAMUM\n" "string.text" msgid "Bamum" -msgstr "" +msgstr "பாமும்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6998,7 +7030,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMMON_INDIC_NUMBER_FORMS\n" "string.text" msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "" +msgstr "பொது இந்திய எண் வடிவங்கள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7007,7 +7039,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Devanagari Extended" -msgstr "" +msgstr "தேவநாகிரி நீட்டிக்கப்பட்டது" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7016,7 +7048,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "" +msgstr "ஹங்குல் ஜமோ நீட்டிப்பு-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7025,7 +7057,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_JAVANESE\n" "string.text" msgid "Javanese" -msgstr "" +msgstr "ஜாவானீஸ்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7034,7 +7066,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "" +msgstr "மியான்மார் நீட்டிப்பு-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7043,7 +7075,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_VIET\n" "string.text" msgid "Tai Viet" -msgstr "" +msgstr "தாய் வியட்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7052,7 +7084,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK\n" "string.text" msgid "Meetei Mayek" -msgstr "" +msgstr "மீட்டேய் மாயெக்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7061,7 +7093,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_B\n" "string.text" msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "" +msgstr "ஹங்குல் ஜமோ நீட்டிப்பு-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7070,7 +7102,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_IMPERIAL_ARAMAIC\n" "string.text" msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "" +msgstr "இம்பெரியல் அராமைக்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7079,7 +7111,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_SOUTH_ARABIAN\n" "string.text" msgid "Old South Arabian" -msgstr "" +msgstr "பழைய தென் அரேபியா" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7088,7 +7120,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_AVESTAN\n" "string.text" msgid "Avestan" -msgstr "" +msgstr "அவேஸ்டன்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7097,7 +7129,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PARTHIAN\n" "string.text" msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "" +msgstr "இன்ஸ்கிரிப்ஷனல் பார்த்தியன்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7106,7 +7138,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PAHLAVI\n" "string.text" msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "" +msgstr "இன்ஸ்கிரிப்ஷனல் பாஹ்லவி" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7115,7 +7147,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_TURKIC\n" "string.text" msgid "Old Turkic" -msgstr "" +msgstr "பழைய துருக்கி" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7124,7 +7156,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_RUMI_NUMERAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "" +msgstr "ரூமி எண் குறியீடுகள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7133,7 +7165,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KAITHI\n" "string.text" msgid "Kaithi" -msgstr "" +msgstr "காய்தி" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7142,7 +7174,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_EGYPTIAN_HIEROGLYPHS\n" "string.text" msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "" +msgstr "எகிப்திய சித்திர குறியீடுகள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7151,7 +7183,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUMERIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "" +msgstr "சேர்க்கப்பட்ட எண்ணெழுத்து துணை சேர்ப்பு" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7160,7 +7192,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_IDEOGRAPHIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "" +msgstr "உள்ளடக்கிய இடியோக்ராபிக் கூட்டுஇணைப்பு" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7169,7 +7201,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MANDAIC\n" "string.text" msgid "Mandaic" -msgstr "" +msgstr "மான்டெய்க்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7178,7 +7210,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BATAK\n" "string.text" msgid "Batak" -msgstr "" +msgstr "பாடக்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7187,7 +7219,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "எதியோபிய நீட்டிப்பு-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7196,7 +7228,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BRAHMI\n" "string.text" msgid "Brahmi" -msgstr "" +msgstr "ப்ராஹ்மி" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7205,7 +7237,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BAMUM_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Bamum Supplement" -msgstr "" +msgstr "பாமும் கூட்டுஇணைப்பு" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7214,7 +7246,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KANA_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Kana Supplement" -msgstr "" +msgstr "கானா கூட்டு இணைப்பு" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7223,7 +7255,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PLAYING_CARDS\n" "string.text" msgid "Playing Cards" -msgstr "" +msgstr "சீட்டு அட்டைகள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7232,7 +7264,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "" +msgstr "மற்ற சின்னங்கள் மற்றும் பிக்டோகிராஃப்கள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7250,7 +7282,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TRANSPORT_AND_MAP_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "" +msgstr "போக்குவரத்து மற்றும் வரைபடக் குறியீடுகள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7259,7 +7291,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ALCHEMICAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "" +msgstr "அல்கெமிக்கல் குறியீடுகள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7268,7 +7300,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "அரபு நீட்டித்தது-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7277,7 +7309,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_MATHEMATICAL_ALPHABETIC_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "" +msgstr "அரேபிய கணித எண்ணெழுத்து குறியீடுகள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7286,7 +7318,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CHAKMA\n" "string.text" msgid "Chakma" -msgstr "" +msgstr "சக்மா" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7295,7 +7327,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK_EXTENSIONS\n" "string.text" msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "" +msgstr "மீட்டேய் மாயெக் நீட்டிப்புகள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7304,7 +7336,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEROITIC_CURSIVE\n" "string.text" msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "" +msgstr "மெராய்டிக் வளைவு" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7313,7 +7345,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEROITIC_HIEROGLYPHS\n" "string.text" msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "" +msgstr "மெராய்டிக் எகிப்திய சித்திர குறியீடுகள்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7322,7 +7354,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MIAO\n" "string.text" msgid "Miao" -msgstr "" +msgstr "மியாவோ" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7331,7 +7363,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SHARADA\n" "string.text" msgid "Sharada" -msgstr "" +msgstr "ஷாரதா" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7340,7 +7372,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SORA_SOMPENG\n" "string.text" msgid "Sora Sompeng" -msgstr "" +msgstr "சோரா சோம்பெங்" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7349,7 +7381,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUNDANESE_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "" +msgstr "சுடானீஸ் கூட்டுஇணைப்பு" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7358,4 +7390,4 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAKRI\n" "string.text" msgid "Takri" -msgstr "" +msgstr "டக்ரி" diff --git a/source/ta/svx/source/engine3d.po b/source/ta/svx/source/engine3d.po index ab603880f24..20f5d2b287f 100644 --- a/source/ta/svx/source/engine3d.po +++ b/source/ta/svx/source/engine3d.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-05 15:50+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 17:55+0000\n" "Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" -"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371118543.0\n" #: float3d.src msgctxt "" @@ -802,7 +803,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_X\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: float3d.src msgctxt "" @@ -810,7 +811,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y\n" "string.text" msgid "Y" -msgstr "" +msgstr "Y" #: float3d.src msgctxt "" @@ -818,7 +819,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z\n" "string.text" msgid "Z" -msgstr "" +msgstr "Z" #: float3d.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/svx/source/gallery2.po b/source/ta/svx/source/gallery2.po index b21e2a564d4..027dfb2cde1 100644 --- a/source/ta/svx/source/gallery2.po +++ b/source/ta/svx/source/gallery2.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:40+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" -"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 17:54+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -476,7 +476,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS\n" "string.text" msgid "Diagrams" -msgstr "" +msgstr "படங்கள்" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -484,7 +484,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT\n" "string.text" msgid "Environment" -msgstr "" +msgstr "சூழல்" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE\n" "string.text" msgid "Finance" -msgstr "" +msgstr "நிதி" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT\n" "string.text" msgid "Transport" -msgstr "" +msgstr "போக்குவரத்து" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -508,7 +508,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES\n" "string.text" msgid "Textshapes" -msgstr "" +msgstr "உரைவடிவங்கள்" #: galtheme.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/svx/source/sidebar.po b/source/ta/svx/source/sidebar.po index fe2a723ab06..72853118a9d 100644 --- a/source/ta/svx/source/sidebar.po +++ b/source/ta/svx/source/sidebar.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from svx/source/sidebar msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 17:55+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt "" "FT_MESSAGE\n" "fixedtext.text" msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection" -msgstr "" +msgstr "நடப்பு தேர்ந்தெடுப்புக்கு, நீங்கள் செய்யும் பணிக்கான பண்புகள் கிடைக்கவில்லை" diff --git a/source/ta/svx/source/sidebar/area.po b/source/ta/svx/source/sidebar/area.po index 9263448b8eb..66cd5e10cd9 100644 --- a/source/ta/svx/source/sidebar/area.po +++ b/source/ta/svx/source/sidebar/area.po @@ -1,18 +1,20 @@ #. extracted from svx/source/sidebar/area msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 17:42+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371118768.0\n" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FT_COLOR_LIST\n" "fixedtext.text" msgid "~Fill:" -msgstr "" +msgstr "நிரப்பு: (~F)" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "FL_TRSP_TEXT\n" "fixedtext.text" msgid "~Transparency:" -msgstr "" +msgstr "ஒளியூடுருவல் தன்மை: (~T)" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_COLOR\n" "string.text" msgid "Select the color to apply." -msgstr "" +msgstr "பயன்படுத்த வேண்டிய நிறத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_TYPE\n" "string.text" msgid "Select the fill type to apply." -msgstr "" +msgstr "பயன்படுத்த வேண்டிய நிரப்பல் வகையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_ATTR\n" "string.text" msgid "Select the effect to apply." -msgstr "" +msgstr "பயன்படுத்த வேண்டிய விளைவைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "LB_TRGR_TYPES\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the type of transparence to apply." -msgstr "" +msgstr "பயன்படுத்த வேண்டிய ஒளியூடுருவல் தன்மை வகையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "ஒன்றுமில்லை" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Solid" -msgstr "" +msgstr "திடம்" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "நேர்கோடு" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Axial" -msgstr "" +msgstr "அச்சு" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "ஆரைக்குறிய" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Ellipsoid" -msgstr "" +msgstr "நீள்கோளம்" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Quadratic" -msgstr "" +msgstr "நாற்கோணம்" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "சதுரம்" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRANSPARENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." -msgstr "" +msgstr "முழுதும் ஒளிபுகாமல் இருக்க 0% என்றும் முழுவதும் ஒளியூடுருவல் தன்மையுடன் இருக்க 100% என்றும், இடைப்பட்ட விளைவிற்கு இடைப்பட்ட மதிப்பையும் குறிப்பிடவும்." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_GRADIENT\n" "string.text" msgid "Specify the variation of gradient transparency." -msgstr "" +msgstr "கிரேடியன்ட் ஒளியூடுருவல் தன்மையின் மாறுபாட்டைக் குறிப்பிடவும்." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -164,7 +166,7 @@ msgctxt "" "RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n" "control.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "பரப்பளவு" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -173,7 +175,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_CENTER_X\n" "fixedtext.text" msgid "Center ~X:" -msgstr "" +msgstr "மையம் X: (~X)" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -182,7 +184,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_CENTER_X\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center." -msgstr "" +msgstr "கிரேடியன்ட் ஷேடிங் பாங்குக்கான மையத்திலிருந்தான கிடைமட்ட விலக்க சதவீதத்தைக் குறிப்பிடவும். 50% என்பது கிடைமட்ட மையமாகும்." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -191,7 +193,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_CENTER_Y\n" "fixedtext.text" msgid "Center ~Y:" -msgstr "" +msgstr "மையம் Y: (~Y)" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -200,7 +202,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_CENTER_Y\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center." -msgstr "" +msgstr "கிரேடியன்ட் ஷேடிங் பாங்குக்கான மையத்திலிருந்தான செங்குத்து விலக்க சதவீதத்தைக் குறிப்பிடவும். 50% என்பது செங்குத்து மையமாகும்." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -209,7 +211,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_ANGLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Angle:" -msgstr "" +msgstr "கேணம்: (~A)" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -218,7 +220,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_ANGLE\n" "metricfield.text" msgid " degrees" -msgstr "" +msgstr " பாகைகள்" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -227,7 +229,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_ANGLE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style." -msgstr "" +msgstr "கிரேடியன்ட் ஷேடிங் பாங்குக்கான சுழற்சிக் கோணத்தைக் குறிப்பிடவும்." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -236,7 +238,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_START_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Start value:" -msgstr "" +msgstr "தொடக்க மதிப்பு: (~S)" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -245,7 +247,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_START_VALUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "கிரேடியன்ட்டின் தொடக்கப் புள்ளிக்கு ஒரு ஒளியூடுருவல் தன்மை மதிப்பை உள்ளிடவும், இதில் 0% என்பது முழுவதும் ஒளிபுகா தன்மையைக் குறிக்கும், 100% என்பது முழுவதும் ஒளியூடுருவல் தன்மையைக் குறிக்கும்." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -254,7 +256,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_END_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~End value:" -msgstr "" +msgstr "இறுதி மதிப்பு: (~e)" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -263,7 +265,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_END_VALUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "கிரேடியன்ட்டின் இறுதிப் புள்ளிக்கு ஒரு ஒளியூடுருவல் தன்மை மதிப்பை உள்ளிடவும், இதில் 0% என்பது முழுவதும் ஒளிபுகா தன்மையைக் குறிக்கும், 100% என்பது முழுவதும் ஒளியூடுருவல் தன்மையைக் குறிக்கும்." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -272,7 +274,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_BORDER\n" "fixedtext.text" msgid "~Border:" -msgstr "" +msgstr "கரை: (~B)" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -281,7 +283,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_BORDER\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the border value of gradient transparence." -msgstr "" +msgstr "கிரேடியன்ட் ஒளியூடுருவல் தன்மையின் கரை மதிப்பைக் குறிப்பிடவும்." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -290,7 +292,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_LEFT\n" "string.text" msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees." -msgstr "" +msgstr "கடிகார எதிர்த்திசையில் 45 பாகைகள் சுழற்றவும்." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -299,4 +301,4 @@ msgctxt "" "STR_HELP_RIGHT\n" "string.text" msgid "Rotate clockwise by 45 degrees." -msgstr "" +msgstr "கடிகார திசையில் 45 பாகைகள் சுழற்றவும்." diff --git a/source/ta/svx/source/sidebar/graphic.po b/source/ta/svx/source/sidebar/graphic.po index 6b422d32e87..6df94b74bf8 100644 --- a/source/ta/svx/source/sidebar/graphic.po +++ b/source/ta/svx/source/sidebar/graphic.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from svx/source/sidebar/graphic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 17:47+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "FT_BRIGHTNESS\n" "fixedtext.text" msgid "~Brightness:" -msgstr "" +msgstr "ஒளிர்வு (~B):" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "MTR_BRIGHTNESS\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the luminance of the graphic." -msgstr "" +msgstr "வரைபொருளின் பிரகாசத்தைக் குறிப்பிடவும்." #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt "" "FT_CONTRAST\n" "fixedtext.text" msgid "~Contrast:" -msgstr "" +msgstr "நிற வேறுபாடு: (~C)" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt "" "MTR_CONTRAST\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic." -msgstr "" +msgstr "வரைபொருளின் இருண்ட மற்றும் பிரகாசமான பகுதிகளுக்கு இடையிலான வித்தியாசத்தின் அளவைக் குறிப்பிடவும்." #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt "" "FT_COLOR_MODE\n" "fixedtext.text" msgid "Color ~mode:" -msgstr "" +msgstr "நிறப் பயன்முறை (~m):" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "LB_COLOR_MODE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the color mode of the graphic." -msgstr "" +msgstr "வரைபொருளின் நிறப் பயன்முறையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt "" "FT_TRANSPARENT\n" "fixedtext.text" msgid "~Transparency:" -msgstr "" +msgstr "ஒளியூடுருவல் தன்மை: (~T)" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRANSPARENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "ஒளியூடுருவல் தன்மையின் சதவீதத்தைக் குறிப்பிடவும்; முழுவதும் ஒளிபுகாமல் இருக்க 0%, முழுவதும் ஒளியூடுருவல் தன்மையுடன் இருக்க 100%." #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "MF_RED\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "சிவப்பு" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt "" "MF_GREEN\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "பச்சை" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt "" "MF_BLUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "நீலம்" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,4 +121,4 @@ msgctxt "" "MF_GAMMA\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values." -msgstr "" +msgstr "இடைதொனி மதிப்புகளின் பிரகாசத்தைப் பாதிக்கின்ற காமா மதிப்பைக் குறிப்பிடவும்." diff --git a/source/ta/svx/source/sidebar/line.po b/source/ta/svx/source/sidebar/line.po index 7beb5284cf6..06e270ebd7c 100644 --- a/source/ta/svx/source/sidebar/line.po +++ b/source/ta/svx/source/sidebar/line.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from svx/source/sidebar/line msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 17:25+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "FT_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Width:" -msgstr "" +msgstr "அகலம்: (~W)" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "TBI_WIDTH\n" "toolboxitem.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "அகலம்" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_TB_WIDTH\n" "string.text" msgid "Select the width of the line." -msgstr "" +msgstr "கோட்டின் அகலத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt "" "FT_COLOR\n" "fixedtext.text" msgid "~Color:" -msgstr "" +msgstr "நிறம்: (~C)" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt "" "TBI_COLOR\n" "toolboxitem.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "நிறம்" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_TB_COLOR\n" "string.text" msgid "Select the color of the line." -msgstr "" +msgstr "கோட்டின் நிறத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt "" "FT_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Style:" -msgstr "" +msgstr "பாங்கு: (~S)" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "LB_STYLE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the line." -msgstr "" +msgstr "கோட்டின் பாங்கைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "FT_TRANSPARENT\n" "fixedtext.text" msgid "~Transparency:" -msgstr "" +msgstr "ஒளியூடுருவல் தன்மை: (~T)" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt "" "MF_TRANSPARENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the transparency of the line." -msgstr "" +msgstr "கோட்டின் ஒளியூடுருவல் தன்மையைக் குறிப்பிடவும்." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt "" "FT_ARROW\n" "fixedtext.text" msgid "~Arrow:" -msgstr "" +msgstr "அம்பு: (~a)" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt "" "LB_START\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the beginning arrowhead." -msgstr "" +msgstr "தொடக்க அம்புத் தலைப்பகுதியின் பாங்கைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt "" "LB_END\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the ending arrowhead." -msgstr "" +msgstr "முடிவு அம்புத் தலைப்பகுதியின் பாங்கைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt "" "FT_EDGESTYLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Corner style" -msgstr "" +msgstr "மூலை பாங்கு (~C)" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt "" "LB_EDGESTYLE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the edge connections." -msgstr "" +msgstr "விளிம்பு இணைப்புகளின் பாங்கைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Rounded" -msgstr "" +msgstr "முனைமழுக்கிய" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- எதுவுமில்லை -" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,7 +175,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Mitered" -msgstr "" +msgstr "வளைந்த" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Beveled" -msgstr "" +msgstr "மழுங்கலாக" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -192,7 +193,7 @@ msgctxt "" "FT_CAPSTYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Ca~p style" -msgstr "" +msgstr "மூடி பாங்கு (~P)" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt "" "LB_CAPSTYLE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the line caps." -msgstr "" +msgstr "கோட்டின் மூடிகளின் பாங்கைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -210,7 +211,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "தட்டை" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -219,7 +220,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Round" -msgstr "" +msgstr "வட்டம்" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -228,7 +229,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "சதுரம்" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt "" "PB_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options..." -msgstr "" +msgstr "மேலும் விருப்பங்கள் (~m)..." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -246,7 +247,7 @@ msgctxt "" "FT_CUSTOME\n" "fixedtext.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன்:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -255,7 +256,7 @@ msgctxt "" "FT_LINE_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "Line ~width:" -msgstr "" +msgstr "கோட்டு அகலம்: (~W)" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -264,7 +265,7 @@ msgctxt "" "MF_WIDTH\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the width of the line." -msgstr "" +msgstr "கோட்டின் அகலத்தைக் குறிப்பிடவும்." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -273,7 +274,7 @@ msgctxt "" "STR_WIDTH_LAST_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "கடைசி தனிப்பயன் மதிப்பு" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -282,4 +283,4 @@ msgctxt "" "STR_PT\n" "string.text" msgid "pt" -msgstr "" +msgstr "pt" diff --git a/source/ta/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/ta/svx/source/sidebar/paragraph.po index b116b1e977f..7ac62fd1df0 100644 --- a/source/ta/svx/source/sidebar/paragraph.po +++ b/source/ta/svx/source/sidebar/paragraph.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from svx/source/sidebar/paragraph msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 17:18+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTLEFT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "இடது சீரமை" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTCENTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "மையச் சீரமை" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTRIGHT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "வலது சீரமை" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTJUSTIFY\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Justified" -msgstr "" +msgstr "சரிசெய்து சீரமை" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_TOP\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "மேல் சீரமை" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_CENTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "மைய செங்குத்தாக சீரமை" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_BOTTOM\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "கீழ் சீரமை" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "IID_BULLET\n" "toolboxitem.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "பொட்டுகள்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "IID_NUMBER\n" "toolboxitem.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "எண்ணிடல்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt "" "TBI_BACK_COLOR\n" "toolboxitem.text" msgid "Paragraph Background Color" -msgstr "" +msgstr "பத்தி பின்னணி நிறம்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt "" "FT_SPACING\n" "fixedtext.text" msgid "~Spacing:" -msgstr "" +msgstr "இடைவெளி: (~s)" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_UL_INC\n" "toolboxitem.text" msgid "Increase Spacing" -msgstr "" +msgstr "இடைவெளியை அதிகப்படுத்து" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_UL_DEC\n" "toolboxitem.text" msgid "Decrease Spacing" -msgstr "" +msgstr "இடைவெளியைக் குறை" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt "" "MF_ABOVE_PARASPACING\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Above Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "பத்திக்கு மேல் இடைவெளிவிடல்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt "" "MF_BELOW_PARASPACING\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Below Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "பத்திக்குக் கீழ் இடைவெளிவிடல்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt "" "FT_INDENT\n" "fixedtext.text" msgid "~Indent:" -msgstr "" +msgstr "உள்தள்ளல்: (~i)" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_INDENT_INC\n" "toolboxitem.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "உள்தள்ளலை அதிகரி" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,7 +175,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_INDENT_DEC\n" "toolboxitem.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "உள்தள்ளலைக் குறை" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt "" "ID_HANGING_INDENT\n" "toolboxitem.text" msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "தொங்கும் உள்தள்ளலுக்கு மாறு" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -192,7 +193,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_INDENT_PROMOTE\n" "toolboxitem.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "உள்தள்ளலை அதிகரி" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_INDENT_DEMOTE\n" "toolboxitem.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "உள்தள்ளலைக் குறை" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -210,7 +211,7 @@ msgctxt "" "SD_HANGING_INDENT\n" "toolboxitem.text" msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "தொங்கும் உள்தள்ளலுக்கு மாறு" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -219,7 +220,7 @@ msgctxt "" "MF_BEFORE_INDENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Before Text Indent" -msgstr "" +msgstr "உரைக்கு முன் உள்தள்ளல்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -228,7 +229,7 @@ msgctxt "" "MF_AFTER_INDENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "After Text Indent" -msgstr "" +msgstr "உரைக்குப் பிறகு உள்தள்ளல்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt "" "MF_FL_INDENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "முதல் வரி உள்தள்ளல்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -246,7 +247,7 @@ msgctxt "" "BT_BTX_LINESP\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "வரி இடைவெளி" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -255,7 +256,7 @@ msgctxt "" "STR_NOFILL\n" "string.text" msgid "No Color" -msgstr "" +msgstr "நிறம் இல்லை" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -264,7 +265,7 @@ msgctxt "" "CB_BULLET_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "மேலும் விருப்பங்கள் (~o)" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -272,7 +273,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_0\n" "string.text" msgid "large square bullets" -msgstr "" +msgstr "பெரிய சதுர பொட்டுக்குறிகள்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -280,7 +281,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_1\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "வரைகலைப் பொட்டுகள்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -288,7 +289,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_2\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "வரைகலைப் பொட்டுகள்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -296,7 +297,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_3\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "வரைகலைப் பொட்டுகள்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -304,7 +305,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_4\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "வரைகலைப் பொட்டுகள்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -313,7 +314,7 @@ msgctxt "" "CB_NUMBERING_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "மேலும் விருப்பங்கள் (~m)" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -322,7 +323,7 @@ msgctxt "" "FT_CUSTOM\n" "fixedtext.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன்:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -331,7 +332,7 @@ msgctxt "" "FT_LINE_SPACING\n" "fixedtext.text" msgid "~Line Spacing:" -msgstr "" +msgstr "வரி இடைவெளி (~L):" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -340,7 +341,7 @@ msgctxt "" "FT_OF\n" "fixedtext.text" msgid "~Of:" -msgstr "" +msgstr "இதன் (~o):" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -349,7 +350,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "ஒற்றை" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -358,7 +359,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "1.5 வரிகள்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -367,7 +368,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "இரட்டை" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -376,7 +377,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "விகிதமாக" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -385,7 +386,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "At least" -msgstr "" +msgstr "குறைந்தது" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -394,7 +395,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "முன்னே" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -403,7 +404,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "நிலைத்த" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -412,7 +413,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_SINGLE\n" "string.text" msgid "Line spacing: Single" -msgstr "" +msgstr "வரி இடைவெளி: ஒற்றை" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -421,7 +422,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_115\n" "string.text" msgid "Line spacing: 1.15 Lines" -msgstr "" +msgstr "வரி இடைவெளி: 1.15 வரிகள்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -430,7 +431,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_15\n" "string.text" msgid "Line spacing: 1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "வரி இடைவெளி: 1.5 வரிகள்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -439,7 +440,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_DOUBLE\n" "string.text" msgid "Line spacing: Double" -msgstr "" +msgstr "வரி இடைவெளி: இரட்டை" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -448,7 +449,7 @@ msgctxt "" "STR_LSPACING\n" "string.text" msgid "Line spacing:" -msgstr "" +msgstr "வரி இடைவெளி:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -457,7 +458,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_OF\n" "string.text" msgid "of:" -msgstr "" +msgstr "இதன் (~o):" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -466,7 +467,7 @@ msgctxt "" "STR_SPACING1\n" "string.text" msgid "Spacing: 1" -msgstr "" +msgstr "இடைவெளி: 1" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -475,7 +476,7 @@ msgctxt "" "STR_SPACING115\n" "string.text" msgid "Spacing: 1.15" -msgstr "" +msgstr "இடைவெளி: 1.15" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -484,7 +485,7 @@ msgctxt "" "STR_SPACING15\n" "string.text" msgid "Spacing: 1.5" -msgstr "" +msgstr "இடைவெளி: 1.5" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -493,7 +494,7 @@ msgctxt "" "STR_SPACING2\n" "string.text" msgid "Spacing: 2" -msgstr "" +msgstr "இடைவெளி: 2" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -502,7 +503,7 @@ msgctxt "" "STR_LCVALUE\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "கடைசி தனிப்பயன் மதிப்பு" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -510,7 +511,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUMBULLET_NONE\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "எதுவுமில்லை" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -518,7 +519,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_0\n" "string.text" msgid "Black Pearl" -msgstr "" +msgstr "கருப்பு முத்து" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -526,7 +527,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_1\n" "string.text" msgid "Blue Arrow 1" -msgstr "" +msgstr "நீல அம்பு 1" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -534,7 +535,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_2\n" "string.text" msgid "Blue Ball" -msgstr "" +msgstr "நீலப் பந்து" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -542,7 +543,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_3\n" "string.text" msgid "Blue Diamond" -msgstr "" +msgstr "நீல வைரம்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -550,7 +551,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_4\n" "string.text" msgid "Blue Red" -msgstr "" +msgstr "நீல சிவப்பு" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -558,7 +559,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_5\n" "string.text" msgid "Blue Square" -msgstr "" +msgstr "நீல சதுரம்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -566,7 +567,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_6\n" "string.text" msgid "Blue Star" -msgstr "" +msgstr "நீல விண்மீன்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -574,7 +575,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_7\n" "string.text" msgid "Dark Red Circle" -msgstr "" +msgstr "கரும் சிவப்பு வட்டம்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -582,7 +583,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_8\n" "string.text" msgid "Blue Circle" -msgstr "" +msgstr "நீல வட்டம்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -590,7 +591,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_9\n" "string.text" msgid "Green Circle" -msgstr "" +msgstr "பச்சை வட்டம்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -598,7 +599,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_10\n" "string.text" msgid "Black Square" -msgstr "" +msgstr "கருப்பு சதுரம்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -606,7 +607,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_11\n" "string.text" msgid "Orange Square" -msgstr "" +msgstr "ஆரஞ்ச் சதுரம்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -614,7 +615,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_12\n" "string.text" msgid "Purple Square" -msgstr "" +msgstr "கருஞ்சிவப்பு சதுரம்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -622,7 +623,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_13\n" "string.text" msgid "Blue Diamond" -msgstr "" +msgstr "நீல வைரம்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -630,7 +631,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_14\n" "string.text" msgid "Light Blue Diamond" -msgstr "" +msgstr "வெளிர் நீல வைரம்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -638,7 +639,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_15\n" "string.text" msgid "Red Diamond" -msgstr "" +msgstr "சிவப்பு வைரம்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -646,7 +647,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_16\n" "string.text" msgid "Yellow Star" -msgstr "" +msgstr "மஞ்சள் விண்மீன்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -654,7 +655,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_17\n" "string.text" msgid "Blue Star" -msgstr "" +msgstr "நீல விண்மீன்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -662,7 +663,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_18\n" "string.text" msgid "Blue Triangle" -msgstr "" +msgstr "நீல முக்கோணம்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -670,7 +671,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_19\n" "string.text" msgid "Dark Green Triangle" -msgstr "" +msgstr "கரும் பச்சை முக்கோணம்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -678,7 +679,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_20\n" "string.text" msgid "Red Arrow" -msgstr "" +msgstr "சிவப்பு அம்பு" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -686,7 +687,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_21\n" "string.text" msgid "Blue Arrow 2" -msgstr "" +msgstr "நீல அம்பு 2" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -694,7 +695,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_22\n" "string.text" msgid "Blue Box" -msgstr "" +msgstr "நீலப் பெட்டி" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -702,7 +703,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_23\n" "string.text" msgid "Red Box" -msgstr "" +msgstr "சிவப்புப் பெட்டி" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -710,7 +711,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_24\n" "string.text" msgid "Light Blue Asterisk" -msgstr "" +msgstr "வெளிர் நீல நட்சத்திரக்குறி" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -718,7 +719,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_25\n" "string.text" msgid "Red Leaves" -msgstr "" +msgstr "சிவப்பு இலைகள்" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -726,7 +727,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_26\n" "string.text" msgid "Blue Target" -msgstr "" +msgstr "நீல இலக்கு" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -734,7 +735,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_27\n" "string.text" msgid "Blue Arrow 3" -msgstr "" +msgstr "நீல அம்பு 3" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -742,7 +743,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_28\n" "string.text" msgid "Dark Blue Arrow" -msgstr "" +msgstr "கருநீல அம்பு" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -750,4 +751,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_29\n" "string.text" msgid "Brown Arrow" -msgstr "" +msgstr "பழுப்பு அம்பு" diff --git a/source/ta/svx/source/sidebar/possize.po b/source/ta/svx/source/sidebar/possize.po index 1456ed3a951..1507237f73e 100644 --- a/source/ta/svx/source/sidebar/possize.po +++ b/source/ta/svx/source/sidebar/possize.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from svx/source/sidebar/possize msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 17:44+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "FT_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Width:" -msgstr "" +msgstr "அகலம்: (~W)" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_WIDTH\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a width for the selected object." -msgstr "" +msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட பொருளுக்கான அகலத்தைக் குறிப்பிடவும்." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt "" "FT_HEIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "H~eight:" -msgstr "" +msgstr "உயரம்: (~e)" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_HEIGHT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a height for the selected object." -msgstr "" +msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட பொருளுக்கான உயரத்தைக் குறிப்பிடவும்." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt "" "CBX_SCALE\n" "checkbox.text" msgid "~Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "விகிதத்தை மாற்ற வேண்டாம் (~K)" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "CBX_SCALE\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Maintain proportions when you resize the selected object." -msgstr "" +msgstr "தேர்ந்தெடுத்த பொருளை மறுஅளவீடு செய்யும் போது விகிதங்களை மாறாமல் வைத்திருக்கவும்." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt "" "FT_SBSHAPE_HORIZONTAL\n" "fixedtext.text" msgid "~Horizontal:" -msgstr "" +msgstr "கிடைமட்டம்: (~H)" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "MF_SBSHAPE_HORIZONTAL\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter the value for the horizontal position." -msgstr "" +msgstr "கிடைமட்ட இடநிலைக்கான மதிப்பை உள்ளிடவும்." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "FT_SBSHAPE_VERTICAL\n" "fixedtext.text" msgid "~Vertical:" -msgstr "" +msgstr "செங்குத்து: (~V)" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt "" "MF_SBSHAPE_VERTICAL\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter the value for the vertical position." -msgstr "" +msgstr "செங்குத்து இடநிலைக்கான மதிப்பை உள்ளிடவும்." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt "" "FT_ANGLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Rotation:" -msgstr "" +msgstr "சுழற்சி: (~r)" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_ANGLE\n" "metricbox.text" msgid " degrees" -msgstr "" +msgstr " பாகைகள்" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_ANGLE\n" "metricbox.quickhelptext" msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "" +msgstr "சுழற்சிக்கான கோணத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt "" "FT_FLIP\n" "fixedtext.text" msgid "~Flip:" -msgstr "" +msgstr "திருப்பு (~F):" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt "" "FLIP_VERTICAL\n" "toolboxitem.text" msgid "Flip Vertically" -msgstr "" +msgstr "செங்குத்தாகத் திருப்பு" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt "" "FLIP_HORIZONTAL\n" "toolboxitem.text" msgid "Flip Horizontally" -msgstr "" +msgstr "இடம்வலமாக திருப்பு" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_HORI_FLIP\n" "string.text" msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" +msgstr "தேர்ந்தெடுத்த பொருளை கிடைமட்டமாக திருப்பவும்." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,4 +175,4 @@ msgctxt "" "STR_QH_VERT_FLIP\n" "string.text" msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" +msgstr "தேர்ந்தெடுத்த பொருளை செங்குத்தாக திருப்பவும்." diff --git a/source/ta/svx/source/sidebar/text.po b/source/ta/svx/source/sidebar/text.po index 17d22afde7c..bbb15a2551c 100644 --- a/source/ta/svx/source/sidebar/text.po +++ b/source/ta/svx/source/sidebar/text.po @@ -1,45 +1,28 @@ #. extracted from svx/source/sidebar/text msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 17:21+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" "TextPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_TEXT_PANEL\n" -"CB_SBFONT_FONT\n" -"combobox.quickhelptext" -msgid "Font" -msgstr "" - -#: TextPropertyPanel.src -msgctxt "" -"TextPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_TEXT_PANEL\n" -"MB_SBFONT_FONTSIZE\n" -"metricbox.quickhelptext" -msgid "Font Size" -msgstr "" - -#: TextPropertyPanel.src -msgctxt "" -"TextPropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE\n" "PB_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options..." -msgstr "" +msgstr "மேலும் விருப்பங்கள் (~m)..." #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +31,7 @@ msgctxt "" "STR_WITHOUT\n" "string.text" msgid "(Without)" -msgstr "" +msgstr "(இல்லாமல்)" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +40,7 @@ msgctxt "" "STR_SINGLE\n" "string.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "ஒற்றை" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +49,7 @@ msgctxt "" "STR_DOUBLE\n" "string.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "இரட்டை" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +58,7 @@ msgctxt "" "STR_BOLD\n" "string.text" msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "தடிமன்" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +67,7 @@ msgctxt "" "STR_DOT\n" "string.text" msgid "Dotted" -msgstr "" +msgstr "புள்ளியிடப்பட்டது" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +76,7 @@ msgctxt "" "STR_DOT_BOLD\n" "string.text" msgid "Dotted (Bold)" -msgstr "" +msgstr "புள்ளியிடப்பட்டது (தடிமன்)" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +85,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH\n" "string.text" msgid "Dash" -msgstr "" +msgstr "இடையிட்டகோடு" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH_LONG\n" "string.text" msgid "Long Dash" -msgstr "" +msgstr "நீண்ட இடையிட்டகோடு" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +103,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH_DOT\n" "string.text" msgid "Dot Dash" -msgstr "" +msgstr "புள்ளி இடையிட்டகோடு" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +112,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH_DOT_DOT\n" "string.text" msgid "Dot Dot Dash" -msgstr "" +msgstr "புள்ளி புள்ளி இடையிட்டகோடு" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +121,7 @@ msgctxt "" "STR_WAVE\n" "string.text" msgid "Wave" -msgstr "" +msgstr "அலை" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +130,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOMATICE\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "தானியங்கி" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +139,7 @@ msgctxt "" "FT_LASTCUSTOM\n" "fixedtext.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன்:" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +148,7 @@ msgctxt "" "FT_SPACING\n" "fixedtext.text" msgid "~Character spacing: " -msgstr "" +msgstr "வரியுரு இடைவெளி: (~C)" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,7 +157,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "முன்னிருப்பு" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -183,7 +166,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Expanded" -msgstr "" +msgstr "விரிவாக்கப்பட்டது" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -192,7 +175,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Condensed" -msgstr "" +msgstr "சுருக்கப்பட்டது" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -201,7 +184,7 @@ msgctxt "" "FT_BY\n" "fixedtext.text" msgid "Change ~by: " -msgstr "" +msgstr "இதனால் மாற்றம்: (~B)" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -210,7 +193,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_TIGHT\n" "string.text" msgid "Very Tight" -msgstr "" +msgstr "மிக இறுக்கமாக" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -219,7 +202,7 @@ msgctxt "" "STR_TIGHT\n" "string.text" msgid "Tight" -msgstr "" +msgstr "இறுக்கம்" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -228,7 +211,7 @@ msgctxt "" "STR_NORMAL\n" "string.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "இயல்பான" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -237,7 +220,7 @@ msgctxt "" "STR_LOOSE\n" "string.text" msgid "Loose" -msgstr "" +msgstr "தளர்வு" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -246,7 +229,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_LOOSE\n" "string.text" msgid "Very Loose" -msgstr "" +msgstr "மிகத் தளர்வு" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -255,7 +238,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "கடைசி தனிப்பயன் மதிப்பு" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -264,7 +247,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_TIGHT_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: 3pt" -msgstr "" +msgstr " இடைவெளி: இவ்வளவு சுருக்கம்: 3pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -273,7 +256,7 @@ msgctxt "" "STR_TIGHT_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: 1.5pt" -msgstr "" +msgstr " இடைவெளி: இவ்வளவு சுருக்கம்: 1.5pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -282,7 +265,7 @@ msgctxt "" "STR_NORMAL_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Normal" -msgstr "" +msgstr " இடைவெளி: இயல்பான" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -291,7 +274,7 @@ msgctxt "" "STR_LOOSE_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: 3pt" -msgstr "" +msgstr " இடைவெளி: இவ்வளவு விரிவாக்கம்: 3pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -300,7 +283,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_LOOSE_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: 6pt" -msgstr "" +msgstr " இடைவெளி: இவ்வளவு விரிவாக்கம்: 6pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -309,7 +292,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM_C_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: " -msgstr "" +msgstr " இடைவெளி: இவ்வளவு சுருக்கம்:" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -318,7 +301,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM_E_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: " -msgstr "" +msgstr " இடைவெளி: இவ்வளவு விரிவாக்கம்:" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -327,4 +310,4 @@ msgctxt "" "STR_PT\n" "string.text" msgid "pt" -msgstr "" +msgstr "pt" diff --git a/source/ta/svx/source/stbctrls.po b/source/ta/svx/source/stbctrls.po index 21f6987c4ab..6ff4673bf26 100644 --- a/source/ta/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/ta/svx/source/stbctrls.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-30 15:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 17:55+0000\n" "Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" -"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt "" "PSZ_FUNC_SELECTION_COUNT\n" "menuitem.text" msgid "Selection count" -msgstr "" +msgstr "தேர்ந்தெடுப்பு எண்ணிக்கை" #: stbctrls.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/svx/source/tbxctrls.po b/source/ta/svx/source/tbxctrls.po index fe0036877e9..a2e78078398 100644 --- a/source/ta/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/ta/svx/source/tbxctrls.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from svx/source/tbxctrls msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-01 12:50+0200\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 17:54+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -737,7 +737,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE\n" "string.text" msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted." -msgstr "" +msgstr "எழுத்துருப் பெயர். நடப்பு எழுத்துரு கிடைக்கவில்லை, அதற்கு பதிலாக வேறு பயன்படுத்தப்படும்." #: tbunosearchcontrollers.src msgctxt "" @@ -753,4 +753,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE\n" "string.text" msgid "Match Case" -msgstr "" +msgstr "எழுத்து வகையைப் பொருத்து" diff --git a/source/ta/svx/uiconfig/ui.po b/source/ta/svx/uiconfig/ui.po index fb9d5e12db1..d5d365950ce 100644 --- a/source/ta/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/ta/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-25 10:13+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 17:53+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Base text " -msgstr "" +msgstr "அடிப்படை உரை" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment " -msgstr "" +msgstr "சீரமைப்பு" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position " -msgstr "" +msgstr "இடநிலை" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Other _Options" -msgstr "" +msgstr "மற்ற விருப்பங்கள் (_O)" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left margin:" -msgstr "" +msgstr "இடது ஓரம்: (~L)" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_ight margin:" -msgstr "" +msgstr "வலது ஓரம்: (~i)" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "இடைவெளி (_S):" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "திருத்து (_E)..." #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_omment" -msgstr "" +msgstr "கருத்து (~o)" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "a_nd" -msgstr "" +msgstr "மற்றும் (~n)" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "இடநிலை" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/ta/sw/source/core/undo.po b/source/ta/sw/source/core/undo.po index cd1a3e673ab..e9cda77203c 100644 --- a/source/ta/sw/source/core/undo.po +++ b/source/ta/sw/source/core/undo.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from sw/source/core/undo msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-21 12:59+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:28+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_CANT_UNDO\n" "string.text" msgid "not possible" -msgstr "வாய்ப்பு இல்லை" +msgstr "சாத்தியமில்லை" #: undo.src msgctxt "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt "" "STR_START_QUOTE\n" "string.text" msgid "'" -msgstr "" +msgstr "'" #: undo.src msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "STR_END_QUOTE\n" "string.text" msgid "'" -msgstr "" +msgstr "'" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sw/source/ui/app.po b/source/ta/sw/source/ui/app.po index 8f2cfe7b401..454f2319fe5 100644 --- a/source/ta/sw/source/ui/app.po +++ b/source/ta/sw/source/ui/app.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 10:30+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" -"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 13:15+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -866,6 +866,9 @@ msgid "" "\n" "Please check the connections settings." msgstr "" +"தரவு மூலம் '%1' இல்லை. ஆகவே தரவு மூலத்திற்கான இணைப்பை நிறுவ முடியவில்லை.\n" +"\n" +"இணைப்பு அமைவுகளைச் சரிபார்க்கவும்." #: app.src msgctxt "" @@ -914,7 +917,7 @@ msgctxt "" "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION\n" "string.text" msgid "Words (characters): $1 ($2)" -msgstr "" +msgstr "சொற்கள் (வரியுருக்கள்): $1 ($2)" #: app.src msgctxt "" @@ -922,7 +925,7 @@ msgctxt "" "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT\n" "string.text" msgid "Words (characters): $1 ($2) Selected: $3 ($4)" -msgstr "" +msgstr "சொற்கள் (வரியுருக்கள்): $1 ($2) தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது: $3 ($4)" #: app.src msgctxt "" @@ -1128,7 +1131,7 @@ msgctxt "" "STR_ROTATE_TO_STANDARD_ORIENTATION\n" "string.text" msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?" -msgstr "" +msgstr "படம் சுழற்றப்பட்டது. வழக்கமான திசையமைப்புக்கு படத்தை சுழற்ற வேண்டுமா?" #: error.src msgctxt "" @@ -2436,7 +2439,7 @@ msgctxt "" "SID_ROTATE_GRAPHIC_LEFT\n" "menuitem.text" msgid "Rotate 90° Left" -msgstr "" +msgstr "இடப்புறம் 90° சுழற்று" #: mn.src msgctxt "" @@ -2445,7 +2448,7 @@ msgctxt "" "SID_ROTATE_GRAPHIC_RIGHT\n" "menuitem.text" msgid "Rotate 90° Right" -msgstr "" +msgstr "வலப்புறம் 90° சுழற்று" #: mn.src msgctxt "" @@ -2454,7 +2457,7 @@ msgctxt "" "SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n" "menuitem.text" msgid "~Rotate Image" -msgstr "" +msgstr "படத்தைச் சுழற்று (~R)" #: mn.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sw/source/ui/config.po b/source/ta/sw/source/ui/config.po index c7d143e9f4a..1a70d3d1c5b 100644 --- a/source/ta/sw/source/ui/config.po +++ b/source/ta/sw/source/ui/config.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:02+0000\n" "Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -1297,69 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selection" msgstr "தெரிவு" -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_COMPARISON_OPT\n" -"FL_CMP\n" -"fixedline.text" -msgid "Compare documents" -msgstr "ஆவணங்களை ஒப்பிடு" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_COMPARISON_OPT\n" -"RB_AUTO\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Auto" -msgstr "தானியக்கம் (~A)" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_COMPARISON_OPT\n" -"RB_WORD\n" -"radiobutton.text" -msgid "By ~word" -msgstr "சொற்படி (~w)" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_COMPARISON_OPT\n" -"RB_CHAR\n" -"radiobutton.text" -msgid "By ~character" -msgstr "எழுத்துக்குறிப்படி (~c)" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_COMPARISON_OPT\n" -"FL_SET\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "அமைவுகள்" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_COMPARISON_OPT\n" -"CB_RSID\n" -"checkbox.text" -msgid "Use ~RSID" -msgstr "RSID ஐப் பயன்படுத்து (~R)" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_COMPARISON_OPT\n" -"CB_IGNORE\n" -"checkbox.text" -msgid "Ignore ~pieces of length" -msgstr "நீளத் துண்டங்களைப் புறக்கணி (~p)" - #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" diff --git a/source/ta/sw/source/ui/envelp.po b/source/ta/sw/source/ui/envelp.po index c44f4da492d..e1bd9c340be 100644 --- a/source/ta/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/ta/sw/source/ui/envelp.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-30 12:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 13:16+0000\n" "Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" -"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -972,7 +972,7 @@ msgctxt "" "WB_PREDEFINED_LABEL\n" "warningbox.text" msgid "Predefined labels cannot be overwritten, use another name." -msgstr "" +msgstr "முன் வரையறுக்கப்பட்ட லேபிள்களை மேலெழுத முடியாது, வேறு பெயரைப் பயன்படுத்தவும்." #: labfmt.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sw/source/ui/index.po b/source/ta/sw/source/ui/index.po index 1b4ebb91a3a..f82b7d6e765 100644 --- a/source/ta/sw/source/ui/index.po +++ b/source/ta/sw/source/ui/index.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:02+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" -"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 13:15+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -687,7 +687,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_ENTRY\n" "string.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "E" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_TAB_STOP\n" "string.text" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "T" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -705,7 +705,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n" "string.text" msgid "#" -msgstr "" +msgstr "#" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_AUTHORITY\n" "string.text" msgid "A" -msgstr "" +msgstr "A" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgctxt "" "STR_DELIM\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: cnttab.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sw/source/ui/lingu.po b/source/ta/sw/source/ui/lingu.po index 0fe19c1c56a..65b1049b56e 100644 --- a/source/ta/sw/source/ui/lingu.po +++ b/source/ta/sw/source/ui/lingu.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-05 16:03+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 13:16+0000\n" "Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" -"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "MN_ADD_TO_DIC\n" "menuitem.text" msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "அகராதியில் சேர் (~a)" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "MN_ADD_TO_DIC_SINGLE\n" "menuitem.text" msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "அகராதியில் சேர் (~a)" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "MN_AUTOCORR\n" "menuitem.text" msgid "Always correct to" -msgstr "" +msgstr "எப்போதும் இதற்குத் திருத்து" #: olmenu.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sw/source/ui/misc.po b/source/ta/sw/source/ui/misc.po index ac8a92e385f..ccaa2183eda 100644 --- a/source/ta/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/ta/sw/source/ui/misc.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:41+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" -"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 13:15+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_DELETE_GROUP2\n" "string.text" msgid "?" -msgstr "" +msgstr "?" #: glossary.src msgctxt "" @@ -416,7 +416,7 @@ msgctxt "" "STR_SHOW_COMMENTS\n" "string.text" msgid "Show comments" -msgstr "" +msgstr "கருத்துகளைக் காண்பி" #: swruler.src msgctxt "" @@ -424,4 +424,4 @@ msgctxt "" "STR_HIDE_COMMENTS\n" "string.text" msgid "Hide comments" -msgstr "" +msgstr "கருத்துகளை மறை" diff --git a/source/ta/sw/source/ui/sidebar.po b/source/ta/sw/source/ui/sidebar.po index b02c31eb4ae..0ccd5aa01e9 100644 --- a/source/ta/sw/source/ui/sidebar.po +++ b/source/ta/sw/source/ui/sidebar.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from sw/source/ui/sidebar msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 13:10+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "FT_ORIENTATION\n" "fixedtext.text" msgid "~Orientation:" -msgstr "" +msgstr "திசையமைப்பு: (~o)" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "TBI_ORIENTATION\n" "toolboxitem.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "திசையமைப்பு" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt "" "STR_QHELP_TB_ORIENTATION\n" "string.text" msgid "Select the paper orientation - vertically (portrait) or horizontally (landscape) - for the current page style." -msgstr "" +msgstr "நடப்பு பக்கப் பாங்குக்கு தாள் திசையமைப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் - செங்குத்து (நீளவாக்கு) அல்லது கிடைமட்டம் (அகலவாக்கு)." #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt "" "FT_MARGIN\n" "fixedtext.text" msgid "~Margin:" -msgstr "" +msgstr "ஓரம்: (~M)" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt "" "TBI_MARGIN\n" "toolboxitem.text" msgid "Margin" -msgstr "" +msgstr "ஓரம்" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "STR_QHELP_TB_MARGIN\n" "string.text" msgid "Select the margin values for the current page style." -msgstr "" +msgstr "நடப்பு பக்கப் பாங்குக்கான ஓர மதிப்புகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt "" "FT_SIZE\n" "fixedtext.text" msgid "~Size:" -msgstr "" +msgstr "அளவு: (~s)" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "TBI_SIZE\n" "toolboxitem.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "அளவு" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_QHELP_TB_SIZE\n" "string.text" msgid "Select a predefined paper size for the current page style." -msgstr "" +msgstr "நடப்பு பக்கப் பாங்குக்கான முன் வரையறுக்கப்பட்ட தாள் அளவைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt "" "FT_COLUMN\n" "fixedtext.text" msgid "~Column:" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை: (~C)" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt "" "TBI_COLUMN\n" "toolboxitem.text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt "" "STR_QHELP_TB_COLUMN\n" "string.text" msgid "Select the layout and the number of columns for the current page style." -msgstr "" +msgstr "நடப்பு பக்கப் பாங்குக்கான தளவமைப்பு மற்றும் நெடுவரிசைகளின் எண்ணிக்கையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt "" "STR_PORTRAIT\n" "string.text" msgid "Portrait" -msgstr "" +msgstr "நெடுவாக்கு" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt "" "STR_LANDSCAPE\n" "string.text" msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "கிடைவாக்கு" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt "" "FT_CUSTOM\n" "fixedtext.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன்:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt "" "FT_LEFT\n" "fixedtext.text" msgid "~Left:" -msgstr "" +msgstr "இடது: (~L)" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt "" "FT_INNER\n" "fixedtext.text" msgid "I~nner:" -msgstr "" +msgstr "உள் (~n):" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,7 +175,7 @@ msgctxt "" "FT_RIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "~Right:" -msgstr "" +msgstr "வலது: (~R)" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt "" "FT_OUTER\n" "fixedtext.text" msgid "O~uter:" -msgstr "" +msgstr "வெளி (~u):" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -192,7 +193,7 @@ msgctxt "" "FT_TOP\n" "fixedtext.text" msgid "~Top:" -msgstr "" +msgstr "மேல்: (~T)" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt "" "FT_BOTTOM\n" "fixedtext.text" msgid "~Bottom:" -msgstr "" +msgstr "கீழ்: (~B)" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -210,7 +211,7 @@ msgctxt "" "STR_LCVALUE\n" "string.text" msgid "Last Custom Values" -msgstr "" +msgstr "கடைசி தனிப்பயன் மதிப்புகள்" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -219,7 +220,7 @@ msgctxt "" "STR_NARROW\n" "string.text" msgid "Narrow" -msgstr "" +msgstr "குறுகலான" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -228,7 +229,7 @@ msgctxt "" "STR_NORMAL\n" "string.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "இயல்பான" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt "" "STR_WIDE\n" "string.text" msgid "Wide" -msgstr "" +msgstr "அகலமான" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -246,7 +247,7 @@ msgctxt "" "STR_MIRRORED\n" "string.text" msgid "Mirrored" -msgstr "" +msgstr "பிரதிபலிப்பான" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -255,7 +256,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT\n" "string.text" msgid "Left: " -msgstr "" +msgstr "இடது:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -264,7 +265,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT\n" "string.text" msgid ". Right: " -msgstr "" +msgstr ". வலது: " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -273,7 +274,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER\n" "string.text" msgid "Inner: " -msgstr "" +msgstr "உள்:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -282,7 +283,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER\n" "string.text" msgid ". Outer: " -msgstr "" +msgstr ". வெளி:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -291,7 +292,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP\n" "string.text" msgid ". Top: " -msgstr "" +msgstr ". மேல்: " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -300,7 +301,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT\n" "string.text" msgid ". Bottom: " -msgstr "" +msgstr ". கீழ்: " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -309,7 +310,7 @@ msgctxt "" "CB_SIZE_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "மேலும் விருப்பங்கள் (~m)" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -318,7 +319,7 @@ msgctxt "" "CB_SIZE_MORE\n" "pushbutton.quickhelptext" msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "மேலும் விருப்பங்கள்" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -327,7 +328,7 @@ msgctxt "" "CB_COLUMN_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "மேலும் விருப்பங்கள் (~m)" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -336,7 +337,7 @@ msgctxt "" "CB_COLUMN_MORE\n" "pushbutton.quickhelptext" msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "மேலும் விருப்பங்கள்" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -345,7 +346,7 @@ msgctxt "" "STR_ONE\n" "string.text" msgid "1 Column" -msgstr "" +msgstr "1 நெடுவரிசை" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -354,7 +355,7 @@ msgctxt "" "STR_TWO\n" "string.text" msgid "2 Columns" -msgstr "" +msgstr "2 நெடுவரிசைகள்" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -363,7 +364,7 @@ msgctxt "" "STR_THREE\n" "string.text" msgid "3 Columns" -msgstr "" +msgstr "3 நெடுவரிசைகள்" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -372,7 +373,7 @@ msgctxt "" "STR_LEFT\n" "string.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "இடது" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -381,7 +382,7 @@ msgctxt "" "STR_RIGHT\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "வலது" #: WrapPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -390,7 +391,7 @@ msgctxt "" "RB_NO_WRAP\n" "imageradiobutton.quickhelptext" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "எதுவுமில்லை" #: WrapPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -399,7 +400,7 @@ msgctxt "" "RB_WRAP_LEFT\n" "imageradiobutton.quickhelptext" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "முன்" #: WrapPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -408,7 +409,7 @@ msgctxt "" "RB_WRAP_RIGHT\n" "imageradiobutton.quickhelptext" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "அடுத்து" #: WrapPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -417,7 +418,7 @@ msgctxt "" "RB_WRAP_PARALLEL\n" "imageradiobutton.quickhelptext" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "இணையான" #: WrapPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -426,7 +427,7 @@ msgctxt "" "RB_WRAP_THROUGH\n" "imageradiobutton.quickhelptext" msgid "Through" -msgstr "" +msgstr "ஊடாக" #: WrapPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -435,7 +436,7 @@ msgctxt "" "RB_WRAP_IDEAL\n" "imageradiobutton.quickhelptext" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "உகப்பான" #: WrapPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -443,4 +444,4 @@ msgctxt "" "RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE\n" "control.text" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "மடிப்பு" diff --git a/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 4009e15abb0..f559b2d84dc 100644 --- a/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -1,20 +1,20 @@ #. extracted from sw/uiconfig/swriter/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-25 10:14+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" -"Language-Team: none\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:33+0000\n" +"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1364206452.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371483221.0\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create AutoAbstract" -msgstr "தன்னியக்க சாராம்சத்தை உருவாக்கு" +msgstr "Búa til sjálfvirkt ágrip" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Included outline levels" -msgstr "வெளிக்கோட்டு நிலைகள் சேர்க்கப்பட்டது" +msgstr "Innifalin stig efnisskipunar" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraphs per level" -msgstr "ஒரு மட்டத்திற்கான பத்திகள்" +msgstr "Málsgreinar á hverju stigi" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels." -msgstr "சாராம்சம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பத்திகளை கொண்ட வெளிக்கோட்டு நிலைகளை கொண்டுள்ளது." +msgstr "Útdrátturinn inniheldur valinn fjölda málsgreina úr inniföldum stigum efnisskipunar." #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "பண்புகள்" +msgstr "Eiginleikar" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "ASCII Filter Options" -msgstr "ASCII வடிகட்டி விருப்பங்கள்" +msgstr "Stillingar ASCII síu" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set" -msgstr "வரியுரு தொகுதி" +msgstr "_Stafasett" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default fonts" -msgstr "முன்னிருப்பு எழுத்துருக்கள்" +msgstr "Sjálfgefnar leturgerðir" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lan_guage" -msgstr "மொ_ழி" +msgstr "_Tungumál" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paragraph break" -msgstr "_பத்தி முறிப்பு" +msgstr "_Málsgreinaskil" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "பண்புகள்" +msgstr "Eiginleikar" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "AutoFormat" -msgstr "தன்னியக்கவடிவம்" +msgstr "Sníða sjálfvirkt" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename" -msgstr "மறுபெயரிடு" +msgstr "Endurnefna" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "வடிவமைப்பு" +msgstr "Snið" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number format" -msgstr "எண் வடிவமைப்பு" +msgstr "Tölusnið" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "எல்லைகள்" +msgstr "Jaðrar" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "எழுத்துரு" +msgstr "Leturgerð" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pattern" -msgstr "பாணி" +msgstr "Mynstur" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "ஒழுங்கு" +msgstr "Jöfnun" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Formatting" -msgstr "வடிவமைப்பு" +msgstr "Snið" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "AutoText" -msgstr "தன்னியக்க உரை" +msgstr "Sjálfvirkur texti" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "நுழை" +msgstr "Setja _inn" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "AutoTe_xt" -msgstr "தன்_னியக்கஉரை" +msgstr "Sjálfvirkur te_xti" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cat_egories..." -msgstr "" +msgstr "_Flokkar..." #: autotext.ui msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Path..." -msgstr "_பாதை..." +msgstr "_Slóð..." #: autotext.ui msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File System" -msgstr "" +msgstr "Skráa_kerfið" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Inter_net" -msgstr "" +msgstr "Inter_netið" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save links relative to" -msgstr "இதன் சார்பாக இணைப்புகளைச் சேமி" +msgstr "Vista tengla miðað við" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing" -msgstr "_தட்டச்சும் போது பெயரின் மீதியைப் பரிந்துரையாகக் காட்டு" +msgstr "_Birta eftirstöðvar nafnsins sem tillögu á meðan er skrifað" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "பெயர்" +msgstr "Nafn" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shortcut" -msgstr "" +msgstr "Flýtilykill" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "பகுப்பு" +msgstr "Flokkur" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "புதிய" +msgstr "_Nýtt" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New (text only)" -msgstr "புதிய (உரை மட்டும்)" +msgstr "Nýtt (einungis texti)" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Copy" -msgstr "நகல்" +msgstr "_Afrita" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace" -msgstr "மாற்று" +msgstr "Skipta út" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rep_lace (text only)" -msgstr "மாற்றிவை (உரை மட்டும்)" +msgstr "_Skipta út (aðeins texta)" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "மறுபெயரிடு..." +msgstr "Endurnefna..." #: autotext.ui msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "அழி (_D)" +msgstr "_Eyða" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit" -msgstr "திருத்து" +msgstr "Br_eyta" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Macro..." -msgstr "_பெருமம்..." +msgstr "_Fjölvi..." #: autotext.ui msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import..." -msgstr "இறக்குமதி..." +msgstr "_Flytja inn..." #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Bibliography Entry" -msgstr "நூல்விவர உள்ளீட்டை நுழை" +msgstr "Setja inn heimildagagnagrunnsfærslu" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "செருகு" +msgstr "Setja inn" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modify" -msgstr "திருத்து" +msgstr "Laga" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "ஆசிரியர்" +msgstr "Höfundur" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "தலைப்பு" +msgstr "Titill" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Short name" -msgstr "சிறு பெயர்" +msgstr "Stutt nafn" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From bibliography database" -msgstr "நூல்விவர தரவுத்தளத்திலிருந்து" +msgstr "Úr heimildagagnagrunni" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From document content" -msgstr "ஆவண உள்ளடக்கத்திலிருந்து" +msgstr "Úr efni skjals" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Entry" -msgstr "உள்ளீடு" +msgstr "Færsla" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "பொட்டுகளும் எண்ணிடலும்" +msgstr "Áherslumerki og tölusetning" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "நீக்கு" +msgstr "_Eyða" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "மீட்டமை" +msgstr "Endurstilla" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bullets" -msgstr "பொட்டுகள்" +msgstr "Áherslumerki" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering type" -msgstr "எண்ணிடல் வகை" +msgstr "Gerð tölusetningar" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "எல்லைக்கோடு" +msgstr "Efnisskipan" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Graphics" -msgstr "வரைவியல்" +msgstr "Myndefni" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "நிலை" +msgstr "Staðsetning" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "விருப்பங்கள்" +msgstr "Valkostir" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Caption options" -msgstr "" +msgstr "Valkostir skýringatexta" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Level" -msgstr "நிலை" +msgstr "_Staða" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Separator" -msgstr "பிரிப்பி" +msgstr "_Aðgreinir" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering captions by chapter" -msgstr "அத்தியாயங்களாக தலைப்புகளை எண்ணிடவும்" +msgstr "Tölusetning skýringatexta eftir köflum" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character style" -msgstr "எழுத்து தோற்றம்" +msgstr "Stafastíll" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply border and shadow" -msgstr "எல்லை மற்றும் நிழலை செயல்படுத்து" +msgstr "Virkj_a jaðra og skugga" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category and frame format" -msgstr "பகுப்பும் சட்ட வடிவமும்" +msgstr "Flokkur og snið ramma" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Caption order" -msgstr "தலைப்பு வரிசை" +msgstr "Röð skýringa" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Caption" -msgstr "தலைப்பு" +msgstr "Heiti" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Category first" -msgstr "பகுப்பு முதலில்" +msgstr "Fyrst flokkur" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Numbering first" -msgstr "எண்ணிடல் முதலில்" +msgstr "Fyrst númer" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "எழுத்து" +msgstr "Stafur" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "எழுத்துரு" +msgstr "Leturgerð" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "எழுத்துரு தாக்கங்கள்" +msgstr "Leturbrellur" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "நிலை" +msgstr "Staðsetning" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Layout" -msgstr "ஆசிய தளக்கோலம்" +msgstr "Asísk framsetning" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "மீத்தொடுப்பு" +msgstr "Tengill" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "பின்புலம்" +msgstr "Bakgrunnur" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "URL" -msgstr "URL" +msgstr "Slóð" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "பெயர்" +msgstr "Nafn" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "உரை" +msgstr "Texti" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Target frame" -msgstr "இலக்கு ஃபிரேம்" +msgstr "Móttökurammi" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Events..." -msgstr "நிகழ்வுகள்..." +msgstr "Atburðir..." #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "உலாவு..." +msgstr "Velja..." #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "மீத்தொடுப்பு" +msgstr "Tengill" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Visited links" -msgstr "சென்றுவிட்ட சுட்டிகள்" +msgstr "Notaðir tenglar" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Unvisited links" -msgstr "சென்று பார்க்காத சுட்டிகள்" +msgstr "Ónotaðir tenglar" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character styles" -msgstr "எழுத்து பாணிகள்" +msgstr "Stafastílar" #: columndialog.ui msgctxt "" @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "நெடுவரிசைகள்" +msgstr "Dálkar" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "நெடுவரிசைகள்" +msgstr "Dálkar" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply to" -msgstr "செயல்படுத்து" +msgstr "_Nota við" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Evenly distribute contents _to all columns" -msgstr "அனைத்து நிரல்களிலும் உரைகளை சமமாக பகிரவும்" +msgstr "Dreifa innihaldinu jafn_t á alla dálka" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _direction" -msgstr "உரை திசை" +msgstr "_Textastefna" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "அமைப்புகள்" +msgstr "Stillingar" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column" -msgstr "நெடுவரிசை" +msgstr "Dálkur" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width" -msgstr "அகலம்" +msgstr "Breidd" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "இடைவெளி" +msgstr "Millibil" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto_Width" -msgstr "தன்னியக்க அகலம்" +msgstr "_Sjálfvirk breidd" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width and Spacing" -msgstr "" +msgstr "Breidd og millibil" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "St_yle" -msgstr "பாணி " +msgstr "S_tíll" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "_அகலம்" +msgstr "_Breidd" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_eight" -msgstr "உயரம்" +msgstr "_Hæð" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "இடம்" +msgstr "_Staðsetning" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "நிறம்" +msgstr "_Litur" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "மேல்" +msgstr "Efst" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "மையமாக்கப்பட்டது" +msgstr "Miðjað" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "கீழே" +msgstr "Neðst" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator line" -msgstr "பிரிப்பி வரி" +msgstr "Aðgreiningarlína" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left-to-right" -msgstr "இடமிருந்து வலம்" +msgstr "Vinstri-til-hægri" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "வலமிருந்து இடம்" +msgstr "Hægri-til-vinstri" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "Use superordinate object settings" +msgstr "Nota víðari/æðri stillingar hluta" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Selection" -msgstr "தேர்வு" +msgstr "Valinn texti" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Current Section" -msgstr "நடப்பு பிரிவு" +msgstr "Þessi kafli" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Selected section" -msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பிரிவு" +msgstr "Valda kafla" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Frame" -msgstr "சட்டம்" +msgstr "Rammi" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Page Style: " -msgstr "பக்க தோற்றம்:" +msgstr "Síðustíll: " #: columnwidth.ui msgctxt "" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Column Width" -msgstr "நெடுவரிசை அகலம்" +msgstr "Dálkabreidd" #: columnwidth.ui msgctxt "" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column" -msgstr "நெடுவரிசை" +msgstr "Dálkur" #: columnwidth.ui msgctxt "" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width" -msgstr "அகலம்" +msgstr "Breidd" #: columnwidth.ui msgctxt "" @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width" -msgstr "அகலம்" +msgstr "Breidd" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Convert Table to Text" -msgstr "அட்டவணையை உரைக்கு நிலைமாற்று" +msgstr "Breyta töflu yfir í texta" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "," -msgstr "" +msgstr "," #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Symbol" -msgstr "குறியீடு" +msgstr "Tákn" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Other:" -msgstr "மற்றவை:" +msgstr "Annað:" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Semicolons" -msgstr "அரைப்புள்ளிகள்" +msgstr "Semikommur" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "பத்தி" +msgstr "Málsgrein" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tabs" -msgstr "தத்தல்கள்" +msgstr "Inndráttarmerki" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Equal width for all columns" -msgstr "அனைத்து நெடுவரிசைக்கும் சம அகலம்" +msgstr "Jöfn breidd á öllum dálkum" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separate text at" -msgstr "உரையை இங்கு பிரி" +msgstr "Aðskilja texta í" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Heading" -msgstr "தலைப்பு" +msgstr "Fyrirsögn" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat heading" -msgstr "தலைப்பை தொடர்க" +msgstr "Endurtaka fyrirsögn" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Don't split table" -msgstr "அட்டவணையை பிரிக்காதே" +msgstr "Ekki kljúfa töflu" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Border" -msgstr "கரை" +msgstr "Jaðar" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The first " -msgstr "முதல்" +msgstr "Fyrstu" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "rows" -msgstr "வரிசைகள்" +msgstr "raðir" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "AutoFormat..." -msgstr "தானியக்க வடிவமைப்பு..." +msgstr "Sníða sjálfvirkt..." #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "விருப்பங்கள்" +msgstr "Valkostir" #: createauthorentry.ui msgctxt "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Define Bibliography Entry" -msgstr "நூல்விவர உள்ளீட்டை குறிப்பிடு" +msgstr "Skilgreina heimildagagnagrunnsfærslu" #: createauthorentry.ui msgctxt "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Entry data" -msgstr "உள்ளீடு தரவு" +msgstr "Færslugögn" #: documentfontspage.ui msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Embed fonts in the document" -msgstr "" +msgstr "Í_græða letur í skjali" #: dropdownfielddialog.ui msgctxt "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Choose Item: " -msgstr "Choose Item: " +msgstr "Veldu hlut: " #: dropdownfielddialog.ui msgctxt "" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "தொகு" +msgstr "Breyta" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Categories" -msgstr "பகுப்புகளைத் தொகு" +msgstr "Sýsla með flokka" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rename" -msgstr "மறுபெயரிடு" +msgstr "_Endurnefna" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection list" -msgstr "தெரிவுப் பட்டியல்" +msgstr "Vallisti" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "லேபிள்" +msgstr "skýring" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path" -msgstr "பாதை" +msgstr "Slóð" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "பகுப்பு" +msgstr "Flokkur" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Sections" -msgstr "பிரிவுகளைத் தொகு" +msgstr "Breyta hlutum" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Options..." -msgstr "" +msgstr "_Valkostir..." #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Section" -msgstr "பகுதி" +msgstr "Svæði" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link" -msgstr "_இணைப்பு" +msgstr "_Tengill" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Section" -msgstr "பிரிவு" +msgstr "_Val" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File name" -msgstr "கோப்புப் பெயர்" +msgstr "_Skráarnafn" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "DDE _Command" -msgstr "" +msgstr "DDE s_kipun" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "இணைப்பு" +msgstr "Tengill" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Protected" -msgstr "_காக்கப்பட்டது" +msgstr "_Varið" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wit_h password" -msgstr "க_டவுச்சொல்லுடன்" +msgstr "_Með lykilorði" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Write protection" -msgstr "எழுத்து காப்பு" +msgstr "Ritvörn" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide" -msgstr "மறை" +msgstr "Fela" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_With Condition" -msgstr "_நிபந்தனையுடன்" +msgstr "Með skil_yrði" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide" -msgstr "மறை" +msgstr "Fela" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_ditable in read-only document" -msgstr "வாசிக்க மட்டுமான ஆவணத்தில் தொகுக்கலாம்" +msgstr "Breytanlegt í skrifvörðu skjali" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "பண்புகள்" +msgstr "Eiginleikar" #: endnotepage.ui msgctxt "" @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "எண்ணிடல்" +msgstr "Tölusetning" #: endnotepage.ui msgctxt "" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "முன்" +msgstr "Á undan" #: endnotepage.ui msgctxt "" @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start at" -msgstr "இங்கே தொடங்கு" +msgstr "Byrja á" #: endnotepage.ui msgctxt "" @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "பின்" +msgstr "Eftir" #: endnotepage.ui msgctxt "" @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Autonumbering" -msgstr "Autonumbering" +msgstr "Sjálfvirk talning" #: endnotepage.ui msgctxt "" @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "பத்தி" +msgstr "Málsgrein" #: endnotepage.ui msgctxt "" @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "பக்கம்" +msgstr "Síða" #: endnotepage.ui msgctxt "" @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Styles" -msgstr "பாணிகள்" +msgstr "Stílar" #: endnotepage.ui msgctxt "" @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text area" -msgstr "உரை பகுதி" +msgstr "Textasvæði" #: endnotepage.ui msgctxt "" @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Endnote area" -msgstr "முடிவுக்குறிப்பு பகுதி" +msgstr "Svæði eftirmála" #: endnotepage.ui msgctxt "" @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Styles" -msgstr "எழுத்து பாணிகள்" +msgstr "Stafastílar" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Exchange Databases" -msgstr "தரவுதளத்தை மாற்றுக" +msgstr "Skipta um gagnagrunn" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Define" -msgstr "வரையறுக்க" +msgstr "Skilgreina" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Databases in Use" -msgstr "Databases in Use" +msgstr "Gagnagrunnar í notkun" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Available Databases" -msgstr "" +msgstr "Tiltækir _gagnagrunnar:" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1688,7 +1688,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "உலாவு..." +msgstr "Velja..." #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1700,8 +1700,8 @@ msgid "" "Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n" "Use the browse button to select a database file." msgstr "" -"Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n" -"Use the browse button to select a database file." +"Notaðu þennan valglugga til að skipta út gagnagrunni sem þú sækir í gagnasvið í skjalinu, fyrir aðra gagnagrunna. Aðeins er hægt að gera eina breytingu í einu. Hægt er að velja mörg atriði í listanum til vinstri.\n" +"Notaðu 'Velja...' hnappinn til að velja gagnagrunnsskrá." #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1710,7 +1710,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Exchange databases" -msgstr "தரவுதளங்களை மாற்றுக" +msgstr "Skipta um gagnagrunn" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1719,7 +1719,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Database applied to document:" -msgstr "ஆவணத்திற்கு பயன்படும் தரவுதளம் :" +msgstr "Gagnagrunnur tengdur skjalinu:" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1728,7 +1728,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Not larger than page area" -msgstr "_பக்கப் பரப்பை விட பெரியது" +msgstr "E_kki stærri en síðusvæði" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1737,7 +1737,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Maximum footnote _height" -msgstr " _அதிகப்படியான அடியுரை உயரம்" +msgstr "Mesta _hæð neðanmálsgreina" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1746,7 +1746,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Space to text" -msgstr "உரைக்கான இடைவெளி" +msgstr "Bil að texta" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1755,7 +1755,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footnote area" -msgstr "அடியுரை பகுதி" +msgstr "Svæði neðanmálsgreinar" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1764,7 +1764,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "இடம்" +msgstr "_Staðsetning" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1773,7 +1773,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Style" -msgstr "பாங்கு" +msgstr "_Stíll" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Thickness" -msgstr "தடிமன்" +msgstr "_Þykkt" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1791,7 +1791,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "நிறம்" +msgstr "_Litur" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1800,7 +1800,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Length" -msgstr "நீளம்" +msgstr "_Lengd" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1809,7 +1809,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing to footnote contents" -msgstr "அடிக்குறிப்பு உள்ளடக்கத்திற்கு இடைவெளி" +msgstr "_Bil að innihaldi neðanmálsgreina" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1818,7 +1818,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "இடது" +msgstr "Vinstri" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1827,7 +1827,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "மையமாக்கப்பட்டது" +msgstr "Miðjað" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1836,7 +1836,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "வலது" +msgstr "Hægri" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1845,7 +1845,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator line" -msgstr "பிரிப்பி வரி" +msgstr "Aðgreiningarlína" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1854,7 +1854,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "எண்ணிடல்" +msgstr "Tölusetning" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1863,7 +1863,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Counting" -msgstr "எண்ணிக்கை" +msgstr "Talning" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1872,7 +1872,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "முன்" +msgstr "Á undan" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1881,7 +1881,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "நிலை" +msgstr "Staðsetning" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1890,7 +1890,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start at" -msgstr "இங்கே தொடங்கு" +msgstr "Byrja á" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1899,7 +1899,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "பின்" +msgstr "Eftir" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1908,7 +1908,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "End of page" -msgstr "பக்கத்தின் முடிவு" +msgstr "Enda síðu" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1917,7 +1917,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "End of document" -msgstr "ஆவணத்தின் முடிவு" +msgstr "Enda skjals" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1926,7 +1926,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Autonumbering" -msgstr "Autonumbering" +msgstr "Sjálfvirk talning" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1935,7 +1935,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "பத்தி" +msgstr "Málsgrein" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1944,7 +1944,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "பக்கம்" +msgstr "Síða" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1953,7 +1953,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Styles" -msgstr "பாணிகள்" +msgstr "Stílar" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1962,7 +1962,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text area" -msgstr "உரை பகுதி" +msgstr "Textasvæði" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1971,7 +1971,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footnote area" -msgstr "அடியுரை பகுதி" +msgstr "Svæði neðanmálsgreinar" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1980,7 +1980,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Styles" -msgstr "எழுத்து பாணிகள்" +msgstr "Stafastílar" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1989,7 +1989,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "End of footnote" -msgstr "அடிக்குறிப்பின் இறுதி" +msgstr "Enda neðanmálsgreinar" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1998,7 +1998,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start of next page" -msgstr "அடுத்த பக்கத் தொடக்கம்" +msgstr "Byrjun næstu síðu" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -2007,7 +2007,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Continuation notice" -msgstr "தொடர்ச்சி அறிக்கை" +msgstr "Tilkynning um framhaldssíðu" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -2016,7 +2016,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Per page" -msgstr "ஒரு பக்கத்திற்கு" +msgstr "Á hverja síðu" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -2025,7 +2025,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Per chapter" -msgstr "ஒரு அத்தியாயத்திற்கு" +msgstr "Á hvern kafla" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -2034,7 +2034,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Per document" -msgstr "ஒரு ஆவணத்திற்கு" +msgstr "Á hvert skjal" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2043,7 +2043,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "_பெயர்:" +msgstr "_Nafn" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2052,7 +2052,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "W_idth" -msgstr "_அகலம்" +msgstr "_Breidd" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2061,7 +2061,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relati_ve" -msgstr "தொ_டர்பு" +msgstr "_Hlutfallslegt" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2070,7 +2070,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "பண்புகள்" +msgstr "Eiginleikar" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2079,7 +2079,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lef_t" -msgstr "இ_டது" +msgstr "_Vinstri" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2088,7 +2088,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ri_ght" -msgstr "வ_லது" +msgstr "_Hægri" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2097,7 +2097,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Above" -msgstr "மேலே" +msgstr "_Ofar en" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2106,7 +2106,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Below" -msgstr "_கீழே" +msgstr "_Undir" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2115,7 +2115,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "இடைவெளி" +msgstr "Millibil" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2124,7 +2124,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_utomatic" -msgstr "த_ன்னியக்கம்" +msgstr "_Sjálfvirkt" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2133,7 +2133,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "இடது" +msgstr "_Vinstri" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2142,7 +2142,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From left" -msgstr "_இடதிலிருந்து" +msgstr "_Frá vinstri" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2151,7 +2151,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_ight" -msgstr "வ_லது" +msgstr "_Hægri" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2160,7 +2160,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center" -msgstr "மையம்" +msgstr "_Miðjað" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2169,7 +2169,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Manual" -msgstr "_மனிதசக்தி" +msgstr "_Handvirkt" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2178,7 +2178,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "ஒழுங்கு" +msgstr "Jöfnun" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2187,7 +2187,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _direction" -msgstr "உரை திசை" +msgstr "_Textastefna" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2196,7 +2196,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties " -msgstr "" +msgstr "Eiginleikar " #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2205,7 +2205,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left-to-right" -msgstr "இடமிருந்து வலம்" +msgstr "Vinstri-til-hægri" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2214,7 +2214,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "வலமிருந்து இடம்" +msgstr "Hægri-til-vinstri" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2223,7 +2223,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "Use superordinate object settings" +msgstr "Nota víðari/æðri stillingar hluta" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2232,7 +2232,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Index Entry" -msgstr "அகரவரிசை உள்ளீட்டை நுழை" +msgstr "Setja færslu inn í yfirlit" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2241,7 +2241,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "செருகு" +msgstr "Setja inn" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2250,7 +2250,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Index" -msgstr "அகவரிசை" +msgstr "Atriðaskrá" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2259,7 +2259,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "New User-defined Index" -msgstr "புதிய பயனர்வரையறுத்த அகரவரிசை" +msgstr "Nýtt yfirlit skilgreint af notanda" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2268,7 +2268,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Entry" -msgstr "உள்ளீடு" +msgstr "Færsla" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2277,7 +2277,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "1st key" -msgstr "1ம் சாவி" +msgstr "Fyrsti lykill" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2286,7 +2286,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "2nd key" -msgstr "2ம் சாவி" +msgstr "Annar lykill" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2295,7 +2295,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "நிலை" +msgstr "Stig" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2304,7 +2304,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Main entry" -msgstr "முக்கிய உள்ளீடு" +msgstr "Aðalfærsla" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2313,7 +2313,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply to all similar texts" -msgstr "ஒரே மாதிரியுள்ள அனைத்து உரைக்கும் பயன்படுத்து" +msgstr "Beita á alla svipaða texta" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2322,7 +2322,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Match case" -msgstr "எழுத்து வகையைப் பொருத்து" +msgstr "Samsvara stafstöðu" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2331,7 +2331,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Whole words only" -msgstr "முழு வார்த்தைகள் மட்டும்" +msgstr "Aðeins stök orð" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2340,7 +2340,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Phonetic reading" -msgstr "ஒலிப்புமுறை வாசிப்பு" +msgstr "Hljóðlestur" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2349,7 +2349,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Phonetic reading" -msgstr "ஒலிப்புமுறை வாசிப்பு" +msgstr "Hljóðlestur" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2358,7 +2358,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Phonetic reading" -msgstr "ஒலிப்புமுறை வாசிப்பு" +msgstr "Hljóðlestur" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2367,7 +2367,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "தேர்வு" +msgstr "Valinn texti" #: inputfielddialog.ui msgctxt "" @@ -2376,7 +2376,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Input Field" -msgstr "Input Field" +msgstr "Inntaksreitur" #: inputfielddialog.ui msgctxt "" @@ -2385,7 +2385,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "தொகு" +msgstr "Breyta" #: insertbookmark.ui msgctxt "" @@ -2394,7 +2394,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Bookmark" -msgstr "புத்தகக்குறியை செருகு" +msgstr "Setja inn bókamerki" #: insertbookmark.ui msgctxt "" @@ -2403,7 +2403,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "நீக்கு" +msgstr "Eyða" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -2412,7 +2412,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Break" -msgstr "பிரிப்பினை நுழை" +msgstr "Setja inn skil" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -2421,7 +2421,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line break" -msgstr "வரி பிரிப்பு" +msgstr "Línuskil" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -2430,7 +2430,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column break" -msgstr "நெடுவரிசை பிரிப்பு" +msgstr "Dálkskil" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -2439,7 +2439,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page break" -msgstr "பக்க பிரிப்பு" +msgstr "Síðuskil" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -2448,7 +2448,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "பாங்கு" +msgstr "Stíll" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -2457,7 +2457,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change page number" -msgstr "பக்க எண்ணை மாற்று" +msgstr "Breyta síðunúmeri" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -2466,7 +2466,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "வகை" +msgstr "Tegund" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -2475,7 +2475,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "[None]" -msgstr "[ஒன்றுமில்லை]" +msgstr "[ekkert]" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2484,7 +2484,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Caption" -msgstr "" +msgstr "Setja inn titil" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2493,7 +2493,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Caption" -msgstr "தலைப்பு" +msgstr "Heiti" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2502,7 +2502,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "எண்ணிடல்" +msgstr "Tölusetning" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "பிரிப்பான்" +msgstr "Aðgreinir" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2520,7 +2520,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "நிலை" +msgstr "Staðsetning" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2538,7 +2538,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering separator" -msgstr "Numbering separator" +msgstr "Aðgreinir tölusetningar" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2547,7 +2547,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid ". " -msgstr "" +msgstr ". " #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2556,7 +2556,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "பகுப்பு" +msgstr "Flokkur" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2565,7 +2565,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "பண்புகள்" +msgstr "Eiginleikar" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "முன்னோட்டம்" +msgstr "Forskoða" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2583,7 +2583,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto..." -msgstr "" +msgstr "Sjálfvirkt..." #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2592,7 +2592,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options..." -msgstr "விருப்பங்கள்..." +msgstr "Valkostir..." #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2601,7 +2601,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "[None]" -msgstr "[ஒன்றுமில்லை]" +msgstr "[ekkert]" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2610,7 +2610,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Footnote/Endnote" -msgstr "அடிக்குறிப்பு/முடிவுகுறிப்பை நுழை" +msgstr "Setja inn neðanmálsgrein/eftirmála" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2619,7 +2619,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "தானியக்கம்" +msgstr "Sjálfvirkt" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2628,7 +2628,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "எழுத்து" +msgstr "Stafur" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2637,7 +2637,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "எழுத்து" +msgstr "Stafur" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2646,7 +2646,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose ..." -msgstr "தேர்வு செய்க ..." +msgstr "Velja ..." #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2655,7 +2655,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "எண்ணிடல்" +msgstr "Tölusetning" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2664,7 +2664,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footnote" -msgstr "அடிக்குறிப்பு" +msgstr "Neðanmálsgrein" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2673,7 +2673,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Endnote" -msgstr "முடிவுக்குறிப்பு" +msgstr "Eftirmáli" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2682,7 +2682,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "வகை" +msgstr "Tegund" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2691,7 +2691,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Script" -msgstr "ஸ்கிரிப்ட்டை செருகு" +msgstr "Setja inn skriftu" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2700,7 +2700,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Script type" -msgstr "ஸ்கிரிப்ட் வகை" +msgstr "Tegund skriftu" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2718,7 +2718,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "URL" -msgstr "URL" +msgstr "Slóð" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2727,7 +2727,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse ..." -msgstr "உலாவு ..." +msgstr "Velja ..." #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2736,7 +2736,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "உரை" +msgstr "Texti" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2745,7 +2745,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Table" -msgstr "அட்டவணையை செருகு" +msgstr "Setja inn töflu" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2754,7 +2754,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "செருகு" +msgstr "Setja inn" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2763,7 +2763,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "பெயர்:" +msgstr "_Nafn:" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2772,7 +2772,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Columns:" -msgstr "" +msgstr "_Dálkar:" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2781,7 +2781,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rows:" -msgstr "" +msgstr "_Raðir:" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2790,7 +2790,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "பொது" +msgstr "Almennt" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2799,7 +2799,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hea_ding" -msgstr "தலைப்பு (_d)" +msgstr "_Fyrirsögn" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2808,7 +2808,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat Heading Rows on new _pages" -msgstr "தலைப்பு வரிசைகளை புதிய பக்கங்களில் மீண்டும் பயன்படுத்து (_p)" +msgstr "Endurtaka _fyrirsagnaraðir á nýjum síðum" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2817,7 +2817,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Border" -msgstr "கரைகள் (_B)" +msgstr "_Jaðar" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2826,7 +2826,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Don’t _split table over pages" -msgstr "பக்கங்களில் அட்டவணையைப் பிரிக்க வேண்டாம் (_s)" +msgstr "Ekki dreifa töflu á fleiri en eina síðu" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2835,7 +2835,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Heading Ro_ws:" -msgstr "" +msgstr "_Fyrirsagnaraðir:" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2844,7 +2844,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto_Format" -msgstr "தானியங்கு வடிவமைப்பு (_F)" +msgstr "Sníða sjál_fvirkt" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2853,7 +2853,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "விருப்பங்கள்" +msgstr "Valkostir" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2862,7 +2862,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Line Numbering" -msgstr "வரி எண்ணிடல்" +msgstr "Línunúmer" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2871,7 +2871,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show numbering" -msgstr "எண்ணிடலை காட்டு" +msgstr "Sýna tölusetningu" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2880,7 +2880,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "எழுத்துப் பாணி" +msgstr "Stafastíll" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2889,7 +2889,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "வடிவமைப்பு" +msgstr "Snið" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2898,7 +2898,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "நிலை" +msgstr "Staðsetning" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2907,7 +2907,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "இடைவெளி" +msgstr "Millibil" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2916,7 +2916,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Interval" -msgstr "இடைவெளி" +msgstr "Tíðni" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2925,7 +2925,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "lines" -msgstr "கோடுகள்" +msgstr "línur" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2934,7 +2934,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View" -msgstr "பார்வை" +msgstr "Skoða" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2943,7 +2943,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "உரை" +msgstr "Texti" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2952,7 +2952,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Every" -msgstr "ஒவ்வொரு" +msgstr "Hvern" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2961,7 +2961,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines" -msgstr "வரிகள்" +msgstr "Línur" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2970,7 +2970,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "பிரிப்பான்" +msgstr "Aðgreinir" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2979,7 +2979,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Blank lines" -msgstr "வெற்றுக்கோடுகள்" +msgstr "Auðar línur" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2988,7 +2988,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines in text frames" -msgstr "உரைச்சட்டங்களை கொண்ட கோடுகள்" +msgstr "Línur í textarömmum" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2997,7 +2997,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restart every new page" -msgstr "ஒவ்வொரு புதிய பக்கத்தையும் மறுபடியும் தொடங்கு" +msgstr "Byrja aftur á hverri nýrri síðu" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -3006,7 +3006,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Count" -msgstr "எண்ணிக்கை" +msgstr "Fjöldi" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -3015,7 +3015,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "இடது" +msgstr "Vinstri" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -3024,7 +3024,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "வலது" +msgstr "Hægri" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -3033,7 +3033,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Inner" -msgstr "உள்ளே" +msgstr "Innri" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -3042,7 +3042,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Outer" -msgstr "வெளியே" +msgstr "Ytri" #: mergetabledialog.ui msgctxt "" @@ -3051,7 +3051,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Merge Tables" -msgstr "அட்டவணைகளை இணை" +msgstr "Sameina töflur" #: mergetabledialog.ui msgctxt "" @@ -3060,7 +3060,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Join with _previous table" -msgstr "முந்தைய அட்டவணையுடன் இணை" +msgstr "Sameina við _fyrri töflu" #: mergetabledialog.ui msgctxt "" @@ -3069,7 +3069,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Join with _next table" -msgstr "அடுத்த அட்டவணையுடன் இணை" +msgstr "Sameina við _næstu töflu" #: mergetabledialog.ui msgctxt "" @@ -3078,7 +3078,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mode" -msgstr "முறைமை" +msgstr "Hamur" #: newuserindexdialog.ui msgctxt "" @@ -3087,7 +3087,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create New User-defined Index" -msgstr "புதிய பயனர் வரையறுத்த அகரவரிசையை உருவாக்கு" +msgstr "Búa til nýtt yfirlit skilgreint af notanda" #: newuserindexdialog.ui msgctxt "" @@ -3096,7 +3096,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "_பெயர்:" +msgstr "_Nafn" #: newuserindexdialog.ui msgctxt "" @@ -3105,7 +3105,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New user index" -msgstr "புதிய பயனர் அகரவரிசை" +msgstr "Nýtt notandayfirlit" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3114,7 +3114,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save As" -msgstr "இவ்வாறு சேமி" +msgstr "Vista sem" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3123,7 +3123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "வடிவமைப்பு" +msgstr "Snið" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3132,7 +3132,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 1" -msgstr "தலைப்பில்லை 1" +msgstr "Ónefnt 1" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3141,7 +3141,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 2" -msgstr "தலைப்பில்லை 2" +msgstr "Ónefnt 2" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3150,7 +3150,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 3" -msgstr "தலைப்பில்லை 3" +msgstr "Ónefnt 3" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3159,7 +3159,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 4" -msgstr "தலைப்பில்லை 4" +msgstr "Ónefnt 4" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3168,7 +3168,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 5" -msgstr "தலைப்பில்லை 5" +msgstr "Ónefnt 5" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3177,7 +3177,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 6" -msgstr "தலைப்பில்லை 6" +msgstr "Ónefnt 6" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3186,7 +3186,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 7" -msgstr "தலைப்பில்லை 7" +msgstr "Ónefnt 7" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3195,7 +3195,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 8" -msgstr "தலைப்பில்லை 8" +msgstr "Ónefnt 8" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3204,7 +3204,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 9" -msgstr "தலைப்பில்லை 9" +msgstr "Ónefnt 9" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3213,7 +3213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline level:" -msgstr "" +msgstr "Stig efnisskipunar:" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3222,7 +3222,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Body text" -msgstr "உரை பகுதி" +msgstr "Meginmál" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3231,7 +3231,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Level 1" -msgstr "மட்டம் 1" +msgstr "Stig 1" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3240,7 +3240,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Level 2" -msgstr "மட்டம் 2" +msgstr "Stig 2" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3249,7 +3249,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Level 3" -msgstr "மட்டம் 3" +msgstr "Stig 3" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3258,7 +3258,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Level 4" -msgstr "மட்டம் 4" +msgstr "Stig 4" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3267,7 +3267,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Level 5" -msgstr "மட்டம் 5" +msgstr "Stig 5" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3276,7 +3276,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Level 6" -msgstr "மட்டம் 6" +msgstr "Stig 6" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3285,7 +3285,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Level 7" -msgstr "மட்டம் 7" +msgstr "Stig 7" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3294,7 +3294,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Level 8" -msgstr "மட்டம் 8" +msgstr "Stig 8" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3303,7 +3303,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Level 9" -msgstr "மட்டம் 9" +msgstr "Stig 9" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3312,7 +3312,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Level 10" -msgstr "மட்டம் 10" +msgstr "Stig 10" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3321,7 +3321,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "எல்லைக்கோடு" +msgstr "Efnisskipan" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3330,7 +3330,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbering style:" -msgstr "" +msgstr "S_tíll tölusetningar:" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3339,7 +3339,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "ஏதுமில்லை" +msgstr "Aldrei" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3348,7 +3348,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_estart at this paragraph" -msgstr "இப்பத்தியில் மீண்டும் தொடங்கு" +msgstr "Byrja aftur við þ_essa málsgrein" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3357,7 +3357,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_tart with:" -msgstr "" +msgstr "_Byrja á:" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3366,7 +3366,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "எண்ணிடல்" +msgstr "Tölusetning" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3375,7 +3375,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Include this paragraph in line numbering" -msgstr "பத்தியில் வரி எண்ணிடலைச் சேர்க்கவும்" +msgstr "Taka þessa _málsgrein með í blaðsíðutalningu" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3384,7 +3384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rest_art at this paragraph" -msgstr "இப்பத்தியில் மீண்டும் தொடங்கு" +msgstr "Byrj_a aftur við þessa málsgrein" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3393,7 +3393,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start with:" -msgstr "" +msgstr "_Byrja á:" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3402,7 +3402,70 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line numbering" -msgstr "வரி எண்ணிடல்" +msgstr "Línunúmer" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"auto\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_uto" +msgstr "" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"byword\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "By w_ord" +msgstr "" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"bycharacter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "By _character" +msgstr "" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Compare documents" +msgstr "" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"ignore\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ignore _pieces of length" +msgstr "" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"useRSID\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use _RSID" +msgstr "" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"setting\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3411,7 +3474,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "எழுத்து" +msgstr "Stafur" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3420,7 +3483,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Format" -msgstr "வடிவமை" +msgstr "_Snið" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3429,7 +3492,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "எண்ணிடல்" +msgstr "Tölusetning" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3438,7 +3501,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "நிலை" +msgstr "Staðsetning" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3447,7 +3510,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 1" -msgstr "தலைப்பில்லை 1" +msgstr "Ónefnt 1" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3456,7 +3519,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 2" -msgstr "தலைப்பில்லை 2" +msgstr "Ónefnt 2" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3465,7 +3528,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 3" -msgstr "தலைப்பில்லை 3" +msgstr "Ónefnt 3" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3474,7 +3537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 4" -msgstr "தலைப்பில்லை 4" +msgstr "Ónefnt 4" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3483,7 +3546,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 5" -msgstr "தலைப்பில்லை 5" +msgstr "Ónefnt 5" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3492,7 +3555,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 6" -msgstr "தலைப்பில்லை 6" +msgstr "Ónefnt 6" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3501,7 +3564,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 7" -msgstr "தலைப்பில்லை 7" +msgstr "Ónefnt 7" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3510,7 +3573,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 8" -msgstr "தலைப்பில்லை 8" +msgstr "Ónefnt 8" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3519,7 +3582,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 9" -msgstr "தலைப்பில்லை 9" +msgstr "Ónefnt 9" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3528,7 +3591,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save _As..." -msgstr "இவ்வாறு சேமி..." +msgstr "_Vista sem..." #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3537,7 +3600,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "நிலை" +msgstr "Stig" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3546,7 +3609,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph Style" -msgstr "பத்தியின் பாணி" +msgstr "Málsgreinarstíll" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3555,7 +3618,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "எண்" +msgstr "Númer" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3564,7 +3627,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "எழுத்துப் பாணி" +msgstr "Stafastíll" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3573,7 +3636,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show sublevels" -msgstr "துணைமட்டங்களைக் காட்டு" +msgstr "Sýna undirstig" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3582,7 +3645,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "பிரிப்பான்" +msgstr "Aðgreinir" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3591,7 +3654,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "முன்" +msgstr "Á undan" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3600,7 +3663,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "பின்" +msgstr "Eftir" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3609,7 +3672,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start at" -msgstr "இங்கே தொடங்கு" +msgstr "Byrja á" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3618,7 +3681,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "எண்ணிடல்" +msgstr "Tölusetning" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3627,7 +3690,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "நிலை" +msgstr "Stig" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3636,7 +3699,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering followed by" -msgstr "எண்ணிடலைத் தொடர்வது" +msgstr "Tölusetningu fylgt af" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3645,7 +3708,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering Alignment" -msgstr "எண்ணிடல் சீரமைவு" +msgstr "Jöfnun tölusetningar" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3654,7 +3717,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Aligned at" -msgstr "சீரமைத்த இடம்" +msgstr "Jafnað við" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3663,7 +3726,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent at" -msgstr "உள்தள்ளிய இடம்" +msgstr "Draga inn á" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3672,7 +3735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "at" -msgstr "இங்கு" +msgstr "á" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3681,7 +3744,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "முன்னிருப்பு" +msgstr "Sjálfgefið" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3690,7 +3753,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "உள்தள்ளல்" +msgstr "Draga inn" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3699,7 +3762,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relative" -msgstr "சார்ந்த அளவு" +msgstr "Hlutfallslegt" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3708,7 +3771,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width of numbering" -msgstr "எண்ணிடலின் அகலம்" +msgstr "Breidd tölusetningar" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3717,7 +3780,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" -msgstr "குறைந்த இடைவெளி எண்ணிடல் <-> textlabel" +msgstr "Minnsta bil milli númera <-> textamerki" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3726,7 +3789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering alignment" -msgstr "எண்ணிடல் சீரமைவு" +msgstr "Jöfnun tölusetningar" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3735,7 +3798,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and spacing" -msgstr "இடமும் இடைவெளியும்" +msgstr "Staða og millibil" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3744,7 +3807,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "இடது" +msgstr "Vinstri" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3753,7 +3816,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "மையமாக்கப்பட்டது" +msgstr "Miðjað" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3762,7 +3825,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "வலது" +msgstr "Hægri" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3771,7 +3834,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Tab stop" -msgstr "தத்தல் நிறுத்தம்" +msgstr "Innskotsmerki" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3780,7 +3843,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Space" -msgstr "இடைவெளி" +msgstr "Bil" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3789,7 +3852,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Nothing" -msgstr "எதுவுமில்லை" +msgstr "Ekkert" #: previewzoomdialog.ui msgctxt "" @@ -3798,7 +3861,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Multiple Pages" -msgstr "விரிக்க" +msgstr "Margar síður" #: previewzoomdialog.ui msgctxt "" @@ -3807,7 +3870,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rows" -msgstr "வரிசைகள் (_R)" +msgstr "_Raðir" #: previewzoomdialog.ui msgctxt "" @@ -3816,7 +3879,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Columns" -msgstr "நிரல்கள்" +msgstr "_Dálkar" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -3825,7 +3888,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page background" -msgstr "பக்க பின்புலம்" +msgstr "Bakgrunnur síðu" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -3834,7 +3897,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pictures and other graphic objects" -msgstr "படங்களும் பிற வரைவியல் பொருட்களும்" +msgstr "Myndir og annað myndefni" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -3843,7 +3906,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hidden text" -msgstr "மறைந்துள்ள உரை" +msgstr "Falinn texti" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -3852,7 +3915,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text placeholders" -msgstr "உரை இடம்பிடிகள்" +msgstr "Textastaðgengill" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -3861,7 +3924,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Form controls" -msgstr "படிவ கட்டுப்பாடுகள்" +msgstr "Eyðublaðastýringar" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -3870,7 +3933,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contents" -msgstr "உள்ளடக்கங்கள்" +msgstr "Innihald" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -3879,7 +3942,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print text in black" -msgstr "உரையை கருப்பில் அச்சிடு" +msgstr "Prenta texta í svörtum lit" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -3888,7 +3951,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "நிறம்" +msgstr "Litur" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -3897,7 +3960,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print automatically inserted blank pages" -msgstr "தானாக நுழைக்கப்பட்ட வெற்று பக்கங்களை அச்சிடு" +msgstr "Prenta auðar síður sem settar eru sjálfvirkt inn" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -3906,7 +3969,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "பக்கங்கள்" +msgstr "Síður" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3915,7 +3978,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Pictures and objects" -msgstr "படங்களும் பொருட்களும்" +msgstr "_Myndir og hlutir" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3924,7 +3987,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Form control_s" -msgstr "படிவ கட்டுப்பாடுகள்" +msgstr "_Eyðublaðastýringar" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3933,7 +3996,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page ba_ckground" -msgstr "பக்க பின்புலம்" +msgstr "Bak_grunnur síðu" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3942,7 +4005,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print text in blac_k" -msgstr "உரையை கருப்பில் அச்சிடு" +msgstr "Prenta texta í _svörtum lit" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3951,7 +4014,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hidden te_xt" -msgstr "மறைவான உரை" +msgstr "Falinn te_xti" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3960,7 +4023,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _placeholder" -msgstr "உரை இடப்பிடி" +msgstr "_Textastaðgengill" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3969,7 +4032,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contents" -msgstr "உள்ளடக்கங்கள்" +msgstr "Innihald" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3978,7 +4041,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left pages" -msgstr "இடது பக்கங்கள்" +msgstr "_Vinstri síður" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3987,7 +4050,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right pages" -msgstr "வலது பக்கங்கள்" +msgstr "Hæg_ri síður" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3996,7 +4059,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Broch_ure" -msgstr "சிறுகுறிப்பு" +msgstr "_Bæklingur" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4005,7 +4068,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right to Left" -msgstr "வலமிருந்து இடம்" +msgstr "Hægri til vinstri" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4014,7 +4077,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "பக்கங்கள்" +msgstr "Síður" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4023,7 +4086,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_None" -msgstr "ஒன்றுமில்லை" +msgstr "_Enginn" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4032,7 +4095,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comments _only" -msgstr "கருத்துக்கள் மட்டும்" +msgstr "Aðe_ins athugasemdir" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4041,7 +4104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "End of docu_ment" -msgstr "ஆவணத்தின் முடிவு" +msgstr "Við e_nda skjals" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4050,7 +4113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End of page" -msgstr "பக்கத்தின் முடிவு" +msgstr "_Við enda síðu" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4059,7 +4122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "கருத்துகள்" +msgstr "Athugasemdir" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4068,7 +4131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fax" -msgstr "தொலைநகல்" +msgstr "_Fax" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4077,7 +4140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print _automatically inserted blank pages" -msgstr "தானாக நுழைக்கப்பட்ட வெற்று பக்கங்களை அச்சிடவும்" +msgstr "Prenta _auðar síður sem settar eru sjálfvirkt inn" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4086,7 +4149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paper tray from printer settings" -msgstr "அச்சடிப்பி அமைவுகளிலிருந்து தாள் தட்டு" +msgstr "_Pappírsbakki eins og í prentarastillingum" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4095,7 +4158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Other" -msgstr "மற்றவை" +msgstr "Annað" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -4104,7 +4167,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Rename AutoText" -msgstr "தன்னியக்க உரைக்கு மறுபெயரிடு" +msgstr "Endurnefna sjálfvirkan texta" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -4113,7 +4176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Na_me" -msgstr "பெ_யர்" +msgstr "_Nafn" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -4122,7 +4185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "புதிய" +msgstr "_Nýtt" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -4131,7 +4194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Short_cut" -msgstr "சு_ருக்கவழி" +msgstr "_Flýtilykill" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -4140,7 +4203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Shortcut" -msgstr "குறுக்குவழி" +msgstr "_Flýtilykill" #: renameobjectdialog.ui msgctxt "" @@ -4149,7 +4212,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Rename object: " -msgstr "பொருளுக்கு மறுபெயரிடுக: " +msgstr "Endurnefna hlut: " #: renameobjectdialog.ui msgctxt "" @@ -4158,7 +4221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New name" -msgstr "புதிய பெயர்" +msgstr "Nýtt heiti" #: renameobjectdialog.ui msgctxt "" @@ -4167,7 +4230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change name" -msgstr "மாற்றப்பட்ட பெயர்" +msgstr "Breyta nafni" #: rowheight.ui msgctxt "" @@ -4176,7 +4239,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Row Height" -msgstr "வரிசை உயரம்" +msgstr "Hæð raðar" #: rowheight.ui msgctxt "" @@ -4185,7 +4248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit to size" -msgstr "_அளவிற்கு பொருத்துக" +msgstr "_Laga að stærð" #: rowheight.ui msgctxt "" @@ -4194,7 +4257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Height" -msgstr "உயரம்" +msgstr "Hæð" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4203,7 +4266,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Sort" -msgstr "வரிசை" +msgstr "Raða" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4212,7 +4275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column" -msgstr "நெடுவரிசை" +msgstr "Dálkur" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4221,7 +4284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Key type" -msgstr "விசை வகை" +msgstr "Tegund lykils" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4230,7 +4293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Order" -msgstr "வரிசை" +msgstr "Uppröðun" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4239,7 +4302,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "ஏறுவரிசை" +msgstr "Hækkandi" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4248,7 +4311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "இறங்குவரிசை" +msgstr "Lækkandi" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4257,7 +4320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "ஏறுவரிசை" +msgstr "Hækkandi" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4266,7 +4329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "இறங்குவரிசை" +msgstr "Lækkandi" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4275,7 +4338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "ஏறுவரிசை" +msgstr "Hækkandi" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4284,7 +4347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "இறங்குவரிசை" +msgstr "Lækkandi" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4293,7 +4356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Key 1" -msgstr "விசை 1" +msgstr "Lykil 1" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4302,7 +4365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Key 2" -msgstr "விசை 2" +msgstr "Lykil 2" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4311,7 +4374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Key 3" -msgstr "விசை 3" +msgstr "Lykil 3" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4320,7 +4383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sort criteria" -msgstr "அடுக்கு வரிசை" +msgstr "Röðunarforsenda" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4329,7 +4392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "நெடுவரிசைகள்" +msgstr "Dálkar" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4338,7 +4401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rows" -msgstr "வரிசைகள்" +msgstr "Raðir" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4347,7 +4410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction" -msgstr "திசை" +msgstr "Stefna" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4356,7 +4419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tabs" -msgstr "தத்தல்கள்" +msgstr "Inndráttarmerki" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4365,7 +4428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character " -msgstr "எழுத்து " +msgstr "Stafur " #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4383,7 +4446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "பிரிப்பான்" +msgstr "Aðgreinir" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4392,7 +4455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language" -msgstr "மொழி" +msgstr "Tungumál" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4401,7 +4464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Match case" -msgstr "எழுத்து வகையைப் பொருத்து" +msgstr "Samsvara stafstöðu" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4410,7 +4473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Setting" -msgstr "அமைவு" +msgstr "Stilling" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -4419,7 +4482,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Split Table" -msgstr "அட்டவணையை பிரி" +msgstr "Kljúfa töflu" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -4428,7 +4491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Copy heading" -msgstr "தலைப்பை நகலெடு" +msgstr "Afrita fyrirsögn" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -4437,7 +4500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom heading (apply Style)" -msgstr "தனிப்பயன் தலைப்பு (பாணியைப் பயன்படுத்து)" +msgstr "Sérsniðin fyrirsögn (beita stíl)" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -4446,7 +4509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom heading" -msgstr "தனிப்பயன் தலைப்பு" +msgstr "Sérsniðin fyrirsögn" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -4455,7 +4518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No heading" -msgstr "தலைப்பு இல்லை" +msgstr "Engin fyrirsögn" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -4464,7 +4527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mode" -msgstr "முறைமை" +msgstr "Hamur" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4473,7 +4536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Pages:" -msgstr "பக்கங்களின் எண்ணிக்கை:" +msgstr "Fjöldi síðna:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4482,7 +4545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Tables:" -msgstr "பட்டிகளின் எண்ணிக்கை:" +msgstr "Fjöldi tafla:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4491,7 +4554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Graphics:" -msgstr "வரைவியல்களின் எண்ணிக்கை:" +msgstr "Fjöldi mynda:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4500,7 +4563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of OLE Objects:" -msgstr "OLE பொருட்களின் எண்ணிக்கை:" +msgstr "Fjöldi OLE-hluta:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4509,7 +4572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Paragraphs:" -msgstr "பத்திகளின் எண்ணிக்கை:" +msgstr "Fjöldi málsgreina:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4518,7 +4581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Words:" -msgstr "சொற்களின் எண்ணிக்கை:" +msgstr "Fjöldi orða:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4527,7 +4590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Characters:" -msgstr "எழுத்துக்களின் எண்ணிக்கை:" +msgstr "Fjöldi stafa:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4536,7 +4599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Characters excluding spaces:" -msgstr "இடைவெளிகள் தவிர்த்து வரியுருக்களின் எண்ணிக்கை:" +msgstr "Fjöldi stafa án bila:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4545,7 +4608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Lines:" -msgstr "வரிகளின் எண்ணிக்கை:" +msgstr "Fjöldi lína:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4554,7 +4617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Update" -msgstr "புதுப்பி" +msgstr "Uppfærslur" #: stringinput.ui msgctxt "" @@ -4563,7 +4626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "பெயர்" +msgstr "Heiti" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -4572,7 +4635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adapt table _width" -msgstr "அட்டவணை அகலத்துடன் தக அமை" +msgstr "Aðlaga _breidd töflu" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -4581,7 +4644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ad_just columns proportionally" -msgstr "நெ_டுவரிசைகளை சீராக அடுக்குக" +msgstr "Aðlaga dálka _hlutfallslega" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -4590,7 +4653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remaining space " -msgstr "" +msgstr "Pláss sem eftir er" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -4599,7 +4662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column width" -msgstr "நெடுவரிசை அகலம்" +msgstr "Dálkabreidd" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -4608,7 +4671,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Table Format" -msgstr "அட்டவணை வடிவமைப்பு" +msgstr "Snið töflu" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -4617,7 +4680,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "Table" +msgstr "Tafla" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -4626,7 +4689,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Flow" -msgstr "உரை திசை" +msgstr "Textaflæði" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -4635,7 +4698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "நெடுவரிசைகள்" +msgstr "Dálkar" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -4644,7 +4707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "எல்லைகள்" +msgstr "Jaðrar" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -4653,7 +4716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "பின்புலம்" +msgstr "Bakgrunnur" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4662,7 +4725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Break" -msgstr "வெட்டு" +msgstr "_Rofstaður" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4671,7 +4734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Page" -msgstr "_பக்கம்" +msgstr "_Síðu" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4680,7 +4743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Col_umn" -msgstr "நெ_டுவரிசை" +msgstr "_Dálkur" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4689,7 +4752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Be_fore" -msgstr "முன்னர்" +msgstr "_Fyrir" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4698,7 +4761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_After" -msgstr "_பின்பு" +msgstr "_Eftir" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4707,7 +4770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "With Page St_yle" -msgstr "பக்கப் பாங்குடன்" +msgstr "Með síð_ustíl" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4716,7 +4779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page _number" -msgstr "பக்க _எண்" +msgstr "_Síðunúmer" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4725,7 +4788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow _table to split across pages and columns" -msgstr "அட்டவணை பக்கங்களையும் நெடுவரிசைகளையும் தாண்டி பிரிய அனுமதி" +msgstr "Leyfa _töflu að skiptast yfir blaðsíður og dálka" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4734,7 +4797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow row to break a_cross pages and columns" -msgstr "வரி பக்கங்களையும் நெடுவரிசைகளையும் தாண்டி பிரிய அனுமதி" +msgstr "Leyfa röð að skiptast _yfir blaðsíður og dálka" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4743,7 +4806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep with next paragraph" -msgstr "_அடுத்த பத்தியோடு இணைக்க" +msgstr "Halda _með næstu málsgrein" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4752,7 +4815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _orientation" -msgstr "உரை நிலையமைப்பு (_)" +msgstr "Snúningur texta" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4761,7 +4824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_epeat heading" -msgstr "_தலைப்பை தொடர்க" +msgstr "_Endurtaka fyrirsögn" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4770,7 +4833,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The first " -msgstr "முதல்" +msgstr "Fyrstu" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4779,7 +4842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "rows" -msgstr "வரிசைகள்" +msgstr "raðir" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4788,7 +4851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Flow" -msgstr "உரை திசை" +msgstr "Textaflæði" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4797,7 +4860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical alignment" -msgstr "செங்குத்து ஒழுங்கு" +msgstr "_Lóðrétt viðfang" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4806,7 +4869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "ஒழுங்கு" +msgstr "Jöfnun" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4815,7 +4878,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Horizontal" -msgstr "இடம்வலமாக" +msgstr "Lárétt" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4824,7 +4887,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Vertical" -msgstr "Vertical" +msgstr "Lóðrétt" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4833,7 +4896,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "Use superordinate object settings" +msgstr "Nota víðari/æðri stillingar hluta" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4842,7 +4905,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "மேல்" +msgstr "Efst" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4851,7 +4914,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "மையமாக்கப்பட்டது" +msgstr "Miðjað" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4860,7 +4923,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "கீழே" +msgstr "Neðst" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4869,7 +4932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No grid" -msgstr "பின்னலில்லை" +msgstr "Ekkert hnitanet" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4878,7 +4941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid (lines only)" -msgstr "பின்னல் (கோடுகள் மட்டும்)" +msgstr "Hnitanet (eingöngu línur)" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4887,7 +4950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid (lines and characters)" -msgstr "பின்னல் (கோடுகளும் வரியுருக்களும்)" +msgstr "Hnitanet (línur og stafir)" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4896,7 +4959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Snap to characters" -msgstr "எழுத்துக்குறிகளுடன் பொருத்து (_S)" +msgstr "Grípa í _stafi" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4905,7 +4968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid" -msgstr "பின்னல்" +msgstr "Hnitanet" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4914,7 +4977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters per line:" -msgstr "" +msgstr "Stafir í línu:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4932,7 +4995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines per page:" -msgstr "" +msgstr "Línur á síðu:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4950,7 +5013,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character _width:" -msgstr "" +msgstr "Stafa_breidd:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4959,7 +5022,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Max. Ruby text size:" -msgstr "" +msgstr "Mesta stærð hljóðstafa (Ruby):" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4968,7 +5031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Max. base text size:" -msgstr "" +msgstr "Mesta stærð grunntexta:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4977,7 +5040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ruby text below/left from base text" -msgstr "அடிப்படை உரையிலிருந்து கீழே/இடப்புறம் ரூபி உரை" +msgstr "Hljóðstafir (Ruby) undir/til vinstri við grunntexta" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4986,7 +5049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid layout" -msgstr "பின்னல் தளக்கோலம்" +msgstr "Útlit möskva" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4995,7 +5058,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display grid" -msgstr "பின்னலைக் காட்டு" +msgstr "Sýna möskva" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5004,7 +5067,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print grid" -msgstr "பின்னலை அச்சிடு" +msgstr "Prenta möskva" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5013,7 +5076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid color:" -msgstr "" +msgstr "Litur á hnitamöskva:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5022,7 +5085,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid display" -msgstr "பின்னல் காட்சி" +msgstr "Birting möskva" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5031,7 +5094,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Title Page" -msgstr "தலைப்பு பக்கம்" +msgstr "Titilsíða" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5040,7 +5103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of title pages:" -msgstr "" +msgstr "Fjöldi titilsíða:" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5049,7 +5112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Place title pages at:" -msgstr "" +msgstr "Setja titilsíður á:" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5058,7 +5121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Converting existing pages to title pages" -msgstr "இருக்கும் பக்கங்களைத் தலைப்பு பக்கங்களாக மாற்றுதல்" +msgstr "Umbreyta núverandi blaðsíðum í titilsíður" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5067,7 +5130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert new title pages" -msgstr "புதிய தலைப்பு பக்கங்களை நுழை" +msgstr "Setja inn nýjar titilsíður" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5076,7 +5139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document start" -msgstr "" +msgstr "Upphaf skjals" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5085,7 +5148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "பக்கம்" +msgstr "Síða" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5094,7 +5157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Make Title Pages" -msgstr "தலைப்பு பக்கங்களைச் செய்" +msgstr "Búa til titilsíður" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5103,7 +5166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset page numbering after title pages" -msgstr "" +msgstr "Endurstilla blaðsíðunúmer eftir titilsíður" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5112,7 +5175,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page number:" -msgstr "பக்க எண்:" +msgstr "Síðunúmer:" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5121,7 +5184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set page number for first title page" -msgstr "" +msgstr "Setja blaðsíðunúmer á fyrstu titilsíðu" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5130,7 +5193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page number:" -msgstr "பக்க எண்:" +msgstr "Síðunúmer:" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5139,7 +5202,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page Numbering" -msgstr "பக்க எண்ணிடல்" +msgstr "Blaðsíðutalning" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5148,7 +5211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Style:" -msgstr "_Style:" +msgstr "_Stíll:" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5157,7 +5220,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit..." -msgstr "திருத்து..." +msgstr "Breyta..." #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5166,7 +5229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Page Properties" -msgstr "பக்க பண்புகளைத் தொகு" +msgstr "Breyta eiginleikum síðu" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5175,7 +5238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Helplines _While Moving" -msgstr "நகரும்போதுள்ள உதவி" +msgstr "Hjálparlínur _við færslu" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5184,7 +5247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Guides" -msgstr "வழிகாட்டிகள்" +msgstr "Stoðlínur" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5193,7 +5256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Graphics and objects" -msgstr "வரைகலை மற்றும் பொருட்கள்" +msgstr "_Myndir og hluti" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5202,7 +5265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tables" -msgstr "அட்டவணைகள்" +msgstr "_Töflur" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5211,7 +5274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Dra_wings and controls" -msgstr "ஓவியங்கள் மற்றும் கட்டுப்பாடுகள்" +msgstr "_Teikningar og stýringar" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5220,7 +5283,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Field codes" -msgstr "புலக்குறிகள்" +msgstr "_Kóðar gagnasviða" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5229,7 +5292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "கருத்துக்கள்" +msgstr "_Athugasemd" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5238,7 +5301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display" -msgstr "காட்சி" +msgstr "Sýna" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5247,7 +5310,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_orizontal scrollbar" -msgstr "கிடைமட்ட சுருள்பட்டை" +msgstr "_Lárétt rennislá" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5256,7 +5319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical scrollbar" -msgstr "செங்குத்து சுருள்பட்டை" +msgstr "_Lóðrétt rennislá" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5265,7 +5328,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_uler" -msgstr "அளவீடு" +msgstr "_Reglustika" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5274,7 +5337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_mooth scroll" -msgstr "எளிய உருள்" +msgstr "_Mjúkt skrun" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5283,7 +5346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal ruler" -msgstr "கிடைமட்ட அளவீடு" +msgstr "Lárétt _reglustika" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5292,7 +5355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Verti_cal ruler" -msgstr "செங்குத்து அளவீடு" +msgstr "_Lóðrétt stika" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5301,7 +5364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right-aligned" -msgstr "வலது ஒழுங்குபடுத்தப்பட்டது" +msgstr "Hægrijafnað" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5310,7 +5373,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View" -msgstr "பார்வை" +msgstr "Skoða" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5319,7 +5382,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Measurement unit" -msgstr "அளவீடு அலகு" +msgstr "Mælieining" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5328,7 +5391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "அமைப்புகள்" +msgstr "Stillingar" #: wordcount.ui msgctxt "" @@ -5337,7 +5400,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Word Count" -msgstr "சொல் எண்ணிக்கை" +msgstr "Fjöldi orða" #: wordcount.ui msgctxt "" @@ -5346,7 +5409,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Words" -msgstr "சொற்கள்" +msgstr "Orð" #: wordcount.ui msgctxt "" @@ -5355,7 +5418,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters including spaces" -msgstr "எழுத்துகள் - இடைவெளிகள் உட்பட" +msgstr "Bókstafir með bilum" #: wordcount.ui msgctxt "" @@ -5364,7 +5427,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters excluding spaces" -msgstr "எழுத்துகள் - இடைவெளிகள் நீங்கலாக" +msgstr "Bókstafir án bila" #: wordcount.ui msgctxt "" @@ -5373,7 +5436,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "தேர்வு" +msgstr "Valinn texti" #: wordcount.ui msgctxt "" @@ -5382,7 +5445,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document" -msgstr "ஆவணம்" +msgstr "Skjal" #: wordcount.ui msgctxt "" @@ -5391,4 +5454,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian characters and Korean syllables" -msgstr "ஆசிய எழுத்துகள் மற்றும் கொரிய சொற்கூறுகள்" +msgstr "Asískir stafir og Kóresk atkvæði" diff --git a/source/ta/swext/mediawiki/help.po b/source/ta/swext/mediawiki/help.po index 10f8a4ef547..bb802c71c6f 100644 --- a/source/ta/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/ta/swext/mediawiki/help.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-08 15:11+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:41+0000\n" "Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" @@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "" "par_id4277169\n" "help.text" msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that \"Use a Java runtime environment\" is marked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் Wiki Publisher ஐப் பயன்படுத்தும் முன்பு, %PRODUCTNAME ஒரு Java இயக்க நேர சூழலைப் (JRE) பயன்படுத்துகிறதா என உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளவும். JRE இன் நிலையைச் சோதிக்க, <item type=\"menuitem\">கருவிகள் - விருப்பங்கள் - %PRODUCTNAME - மேம்பட்டவை</item> க்குச் செல்லவும். \"ஒரு Java இயக்க நேர சூழலைப் பயன்படுத்து\" என்பது தேர்வு செய்யப்பட்டுள்ளதா என்றும் பெரிய பட்டியல் பெட்டியில் Java இயக்க நேர கோப்புறை தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டுள்ளதா என்றும் உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளவும். JRE செயல்படுத்தப்படாமல் இருந்தால், JRE 1.4 அல்லது சமீபத்திய பதிப்பை செயல்படுத்தி %PRODUCTNAME ஐ மறுதுவக்கவும்." #: wiki.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ta/uui/source.po b/source/ta/uui/source.po index 433545a15ee..735b0ab1bdb 100644 --- a/source/ta/uui/source.po +++ b/source/ta/uui/source.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-13 18:32+0200\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" -"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:35+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,9 +26,10 @@ msgid "" "Open document read-only, or ignore own file locking and open the document for editing.\n" "\n" msgstr "" -"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by yourself on a different system since $(ARG2)\n" +"ஆவணக் கோப்பு '$(ARG1)' ஐ நீங்கள் வேறொரு கணினியில் $(ARG2) இலிருந்து திருத்துவதற்குப் பூட்டியுள்ளீர்கள்\n" +"\n" +"ஆவணத்தை வாசிக்க மட்டும் முறையில் திறக்கவும் அல்லது உங்கள் பூட்டைப் புறக்கணித்து ஆவணத்தை திருத்தத் திறக்கவும்\n" "\n" -"Open document read-only, or ignore own file locking and open the document for editing." #: alreadyopen.src msgctxt "" @@ -871,6 +872,8 @@ msgid "" "You are saving to a macro-free document format, the macros contained in this document will not be saved.\n" "Do you wish to continue?" msgstr "" +"நீங்கள் ஒரு மேக்ரோ இல்லாத ஆவண வடிவமைப்பில் சேமிக்கிறீர்கள், இந்த ஆவணத்தில் உள்ள மேக்ரோக்கள் சேமிக்கப்படாது.\n" +"தொடர வேண்டுமா?" #: lockfailed.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/uui/uiconfig/ui.po b/source/ta/uui/uiconfig/ui.po index bd5ec8261ba..033bb080988 100644 --- a/source/ta/uui/uiconfig/ui.po +++ b/source/ta/uui/uiconfig/ui.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from uui/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:17+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Enter Master Password" -msgstr "" +msgstr "பிரதான கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்" #: masterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enter password" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும் (_e)" #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Set Master Password" -msgstr "" +msgstr "பிரதான கடவுச்சொல்லை அமைக்கவும்" #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." -msgstr "" +msgstr "வலை இணைப்புகளுக்கான கடவுச்சொற்கள் ஒரு பிரதான கடவுச்சொல்லால் பாதுகாக்கப்பட்டிருக்கும். ஒவ்வொரு அமர்வின் போதும் ஒரு முறை பாதுகாக்கப்பட்ட கடவுச்சொற்களின் பட்டியலில் இருந்து ஒரு கடவுச்சொல்லை %PRODUCTNAME மீட்டெடுத்தால் நீங்கள் அதை உள்ளிடுமாறு கேட்கப்படும்." #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enter password:" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும் (_e):" #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reenter password:" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல்லை மீண்டும் உள்ளிடவும் (_R):" #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -75,4 +76,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case sensitive." -msgstr "" +msgstr "எச்சரிக்கை: நீங்கள் பிரதான கடவுச்சொல்லை மறந்துவிட்டால், அதைக் கொண்டு பாதுகாக்கப்பட்ட தகவல் எதையும் நீங்கள் பிறகு அணுக முடியாது. கடவுச்சொற்கள் எழுத்துவகை உணர்வுள்ளவை." diff --git a/source/ta/vcl/source/src.po b/source/ta/vcl/source/src.po index 71b3964184e..576dfa2022d 100644 --- a/source/ta/vcl/source/src.po +++ b/source/ta/vcl/source/src.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 10:32+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" -"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 14:36+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_OK\n" "string.text" msgid "~OK" -msgstr "~சரி" +msgstr "சரி (~O)" #. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: btntext.src @@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK\n" "string.text" msgid "Insert as ~Link" -msgstr "" +msgstr "இணைப்பை நுழை (~L)" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -917,7 +917,7 @@ msgctxt "" "20\n" "itemlist.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: print.src msgctxt "" @@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt "" "21\n" "itemlist.text" msgid "D" -msgstr "" +msgstr "D" #: print.src msgctxt "" @@ -935,7 +935,7 @@ msgctxt "" "22\n" "itemlist.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "E" #: print.src msgctxt "" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "m" -msgstr "" +msgstr "m" #: units.src msgctxt "" @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgctxt "" "9\n" "itemlist.text" msgid "\"" -msgstr "" +msgstr "\"" #: units.src msgctxt "" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgctxt "" "12\n" "itemlist.text" msgid "'" -msgstr "" +msgstr "'" #: units.src msgctxt "" @@ -1438,4 +1438,4 @@ msgctxt "" "20\n" "itemlist.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" diff --git a/source/ta/vcl/uiconfig/ui.po b/source/ta/vcl/uiconfig/ui.po index bfc2a474415..aadf2ac08b5 100644 --- a/source/ta/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/ta/vcl/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-25 10:14+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:20+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use only paper size from printer preferences" -msgstr "" +msgstr "அச்சடிப்பி முன்னுரிமைகளிலிருந்து தாள் அளவை மட்டும் பயன்படுத்தவும்" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "9" -msgstr "" +msgstr "9" #: printdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/ta/wizards/source/formwizard.po b/source/ta/wizards/source/formwizard.po index 8c21df195cd..444e86e733b 100644 --- a/source/ta/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/ta/wizards/source/formwizard.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 10:20+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" -"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:29+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2549,7 +2549,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 21\n" "string.text" msgid "+" -msgstr "" +msgstr "+" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2557,7 +2557,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 22\n" "string.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: dbwizres.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/wizards/source/importwizard.po b/source/ta/wizards/source/importwizard.po index 4aad32a73f6..0d1b979a4bf 100644 --- a/source/ta/wizards/source/importwizard.po +++ b/source/ta/wizards/source/importwizard.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-05 16:18+0530\n" "Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -124,8 +124,8 @@ msgctxt "" "importwi.src\n" "sMSDocumentCheckbox_3_\n" "string.text" -msgid "PowerPoint documents" -msgstr "PowerPoint ஆவணங்கள்" +msgid "PowerPoint/Publisher documents" +msgstr "" #: importwi.src msgctxt "" @@ -460,8 +460,8 @@ msgctxt "" "importwi.src\n" "sSumMSDrawDocuments\n" "string.text" -msgid "All PowerPoint documents contained in the following directory will be imported:" -msgstr "அனைத்து PowerPoint ஆவணங்கள் இந்த அடைவிலிருந்து இறக்கப்படும்:" +msgid "All PowerPoint/Publisher documents contained in the following directory will be imported:" +msgstr "" #: importwi.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/ta/xmlsecurity/uiconfig/ui.po index 2ddd71a70c2..5d0068eba15 100644 --- a/source/ta/xmlsecurity/uiconfig/ui.po +++ b/source/ta/xmlsecurity/uiconfig/ui.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from xmlsecurity/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 14:24+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Digital Signatures" -msgstr "" +msgstr "டிஜிட்டல் கையொப்பங்கள்" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The following have signed the document content: " -msgstr "" +msgstr "பின்வருபவை ஆவண உள்ளடக்கத்தை கையொப்பமிட்டுள்ளன: " #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View Certificate..." -msgstr "" +msgstr "சான்றிதழைப் பார்..." #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sign Document..." -msgstr "" +msgstr "ஆவணத்தைக் கையொப்பமிடு..." #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "அகற்று" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Signed by " -msgstr "" +msgstr "கையொப்பமிட்டது " #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Digital ID issued by " -msgstr "" +msgstr "டிஜிட்டல் ID வழங்கியது " #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "தேதி" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The following have signed the document macro:" -msgstr "" +msgstr "பின்வருபவை ஆவண மேக்ரோவுக்கு கையொப்பமிட்டுள்ளன:" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The following have signed this package:" -msgstr "" +msgstr "பின்வருபவை இந்த தொகுப்புக்கு கையொப்பமிட்டுள்ளன:" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The signatures in this document are valid" -msgstr "" +msgstr "இந்த ஆவணத்தில் உள்ள கையொப்பங்கள் செல்லுபடியானவை" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The signatures in this document are invalid" -msgstr "" +msgstr "இந்த ஆவணத்தில் உள்ள கையொப்பங்கள் செல்லுபடியானவை அல்ல" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Not all parts of the document are signed" -msgstr "" +msgstr "ஆவணத்தின் அனைத்து பகுதிகளும் கையொப்பமிடப்படவில்லை" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certificate could not be validated" -msgstr "" +msgstr "சான்றிதழை மதிப்பீடு செய்ய முடியவில்லை" #: macrosecuritydialog.ui msgctxt "" @@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Macro Security" -msgstr "" +msgstr "மேக்ரோ பாதுகாப்பு" #: macrosecuritydialog.ui msgctxt "" @@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Security Level" -msgstr "" +msgstr "பாதுகாப்பு நிலை" #: macrosecuritydialog.ui msgctxt "" @@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Trusted Sources" -msgstr "" +msgstr "நம்பகமான மூலங்கள்" #: securitylevelpage.ui msgctxt "" @@ -178,6 +179,9 @@ msgid "" "All macros will be executed without confirmation.\n" "Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe." msgstr "" +"குறைவு (பரிந்துரைக்கப்படவில்லை). (_L)\n" +"உறுதிப்படுத்தாமலே அனைத்து மேக்ரோக்களும் செயல்படுத்தப்படும்.\n" +"திறக்கப்படும் அனைத்து ஆவணங்களுமே பாதுகாப்பானவை என நீங்கள் நிச்சயம் நம்பினால் மட்டும் இந்த அமைவைப் பயன்படுத்தவும்." #: securitylevelpage.ui msgctxt "" @@ -189,6 +193,8 @@ msgid "" "_Medium.\n" "Confirmation required before executing macros from untrusted sources." msgstr "" +"நடுத்தரம் (_M).\n" +"நம்பகமற்ற மூலங்களிலிருந்து பெற்ற மேக்ரோக்களைச் செயல்படுத்தும் முன்பு உறுதிப்படுத்தல் கேட்கும்." #: securitylevelpage.ui msgctxt "" @@ -201,6 +207,9 @@ msgid "" "Only signed macros from trusted sources are allowed to run.\n" "Unsigned macros are disabled." msgstr "" +"அதிகம் (_i).\n" +"நம்பகமான மூலங்களிலிருந்து பெறும் கையொப்பமிடப்பட்ட மேக்ரோக்கள் மட்டுமே இயங்க அனுமதிக்கப்படும்.\n" +"கையொப்பமில்லாத மேக்ரோக்கள் முடக்கப்படும்." #: securitylevelpage.ui msgctxt "" @@ -213,6 +222,9 @@ msgid "" "Only macros from trusted file locations are allowed to run.\n" "All other macros, regardless whether signed or not, are disabled." msgstr "" +"மிக அதிகம் (_V).\n" +"நம்பகமான கோப்பு இடங்களிலிருந்து பெறும் மேக்ரோக்கள் மட்டுமே இயங்க அனுமதிக்கப்படும்.\n" +"கையொப்பமிருந்தாலும் இல்லாவிட்டாலும் மற்ற மேக்ரோக்கள் அனைத்தும் முடக்கப்படும்." #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -221,7 +233,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_View..." -msgstr "" +msgstr "காண் (_V)..." #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -230,7 +242,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Issued to" -msgstr "" +msgstr "வழங்கப்பட்ட நபர்" #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -239,7 +251,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Issued by" -msgstr "" +msgstr "வழங்கியவர்" #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -248,7 +260,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Expiration date" -msgstr "" +msgstr "காலாவதி தேதி" #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -257,7 +269,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Trusted certificates" -msgstr "" +msgstr "நம்பகமான சான்றிதழ்கள்" #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -266,7 +278,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of the following locations." -msgstr "" +msgstr "பின்வரும் இருப்பிடங்களில் இருந்து ஆவண மேக்ரோக்கள் திறக்கப்பட்டால் அவை எப்போதும் இயக்கப்படும்." #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -275,7 +287,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_dd..." -msgstr "" +msgstr "சேர் (_d)..." #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -284,7 +296,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Trusted file locations" -msgstr "" +msgstr "நம்பகமான கோப்பு இருப்பிடங்கள்" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -293,7 +305,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Certificate" -msgstr "" +msgstr "சான்றிதழை தேர்வு செய்யவும்" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -302,7 +314,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Issued to " -msgstr "" +msgstr "வழங்கப்பட்ட நபர் " #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -311,7 +323,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Issued by" -msgstr "" +msgstr "வழங்கியவர்" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -320,7 +332,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Expiration date" -msgstr "" +msgstr "காலாவதி தேதி" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -329,7 +341,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select the certificate you want to use for signing " -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் கையொப்பமிட விரும்பும் சான்றிதழைத் தேர்வு செய்யவும் " #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -338,4 +350,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View Certificate..." -msgstr "" +msgstr "சான்றிதழைக் காண்..." |