aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/te/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-02-17 22:56:15 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-02-17 22:56:15 +0100
commitcf576bff556326dcf418d6781c1b71637ce08217 (patch)
tree4397a27e3d60ebf0b7111303bf7f214416a33b61 /source/te/cui
parentdd4d1778cdac6d5b5b8a611f7a64f1bbd7118be4 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0.1 rc1
Change-Id: Idca6785a6118de29c2b48a22ecb1452c74ff84da
Diffstat (limited to 'source/te/cui')
-rw-r--r--source/te/cui/source/customize.po12
-rw-r--r--source/te/cui/source/dialogs.po15
-rw-r--r--source/te/cui/source/options.po26
-rw-r--r--source/te/cui/source/tabpages.po34
-rw-r--r--source/te/cui/uiconfig/ui.po173
5 files changed, 88 insertions, 172 deletions
diff --git a/source/te/cui/source/customize.po b/source/te/cui/source/customize.po
index 5ead2ec7a37..22b37a4a1cd 100644
--- a/source/te/cui/source/customize.po
+++ b/source/te/cui/source/customize.po
@@ -1,12 +1,12 @@
#. extracted from cui/source/customize
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-25 16:04+0000\n"
-"Last-Translator: వీవెన్ <veeven@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:17+0530\n"
+"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -530,7 +530,6 @@ msgid "Toolbar Content"
msgstr "సాధనాల పట్టి సారము"
#: cfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_COMMANDS\n"
@@ -760,14 +759,13 @@ msgid "Configuration"
msgstr "ఆకృతీకరణ"
#: acccfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n"
"STR_BASICMACROS\n"
"string.text"
msgid "BASIC Macros"
-msgstr "బేసిక్ మేక్రో"
+msgstr "బేసిక్ మేక్రోస్"
#: acccfg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/cui/source/dialogs.po b/source/te/cui/source/dialogs.po
index d60d9c8bea4..7974e48ede8 100644
--- a/source/te/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/te/cui/source/dialogs.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-25 16:06+0000\n"
-"Last-Translator: వీవెన్ <veeven@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:21+0530\n"
+"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -872,7 +872,7 @@ msgctxt ""
"ABOUT_STR_VERSION\n"
"string.text"
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
-msgstr "వర్షన్ %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
+msgstr ""
#: about.src
msgctxt ""
@@ -899,7 +899,7 @@ msgctxt ""
"ABOUT_STR_COPYRIGHT\n"
"string.text"
msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
-msgstr ""
+msgstr "కాపీరైట్ © 2000 - 2013 LibreOffice సహాయకులు మరియు/లేదా వారి అనుబందితాలు"
#: about.src
msgctxt ""
@@ -1312,14 +1312,13 @@ msgid "Update:"
msgstr "తాజాపరుచుట:"
#: svuidlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
"RB_AUTOMATIC\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr "స్వయంచాలక(~A)"
+msgstr "~స్వయంచాలక"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -1804,7 +1803,7 @@ msgctxt ""
"DLG_FILTERSMOOTH_FT_RADIUS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Smooth Radius"
-msgstr ""
+msgstr "మ్రుదు వ్యాసార్ధం"
#: grfflt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/cui/source/options.po b/source/te/cui/source/options.po
index 55a079b4482..6542fb58985 100644
--- a/source/te/cui/source/options.po
+++ b/source/te/cui/source/options.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-25 16:08+0000\n"
-"Last-Translator: వీవెన్ <veeven@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:16+0530\n"
+"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2601,7 +2601,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"itemlist.text"
msgid "Personalization"
-msgstr ""
+msgstr "వ్యక్తిగతఅమర్పు"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2610,7 +2610,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"itemlist.text"
msgid "Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "ఆకారం"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2619,7 +2619,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"itemlist.text"
msgid "Accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "అందుబాటు"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2628,7 +2628,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"itemlist.text"
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "అధునాతన"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2637,7 +2637,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"itemlist.text"
msgid "Online Update"
-msgstr ""
+msgstr "ఆన్‌లైన్ నవీకరణ"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -3453,7 +3453,7 @@ msgctxt ""
"CB_MACRO\n"
"checkbox.text"
msgid "Enable macro recording"
-msgstr ""
+msgstr "మాక్రో రికార్డింగ్ చేతనంచేయి"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -5361,7 +5361,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Tango Testing"
-msgstr ""
+msgstr "టాంగో టెస్టింగ్"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5667,7 +5667,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATEPATTERNS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Date acceptance ~patterns"
-msgstr ""
+msgstr "తేదీ ఆమోదం తీరులు (~p)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5730,7 +5730,7 @@ msgctxt ""
"CB_ASIANSUPPORT\n"
"checkbox.text"
msgid "Show UI elements for East Asia~n writings"
-msgstr ""
+msgstr "తూర్పు ఆసియా వ్రాతల కొరకు UI మూలకాలు చూపు (~n)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5739,7 +5739,7 @@ msgctxt ""
"CB_CTLSUPPORT\n"
"checkbox.text"
msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing"
-msgstr ""
+msgstr "బై-డైరెక్షనల్ వ్రాత కొరకు UI మూలకాలు చూపు (~i)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5748,7 +5748,7 @@ msgctxt ""
"CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n"
"checkbox.text"
msgid "Ignore s~ystem input language"
-msgstr ""
+msgstr "వ్యవస్థ యిన్పుట్ భాష విస్మరించు (~y)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/cui/source/tabpages.po b/source/te/cui/source/tabpages.po
index 4db16df353a..87011e88711 100644
--- a/source/te/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/te/cui/source/tabpages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-25 16:10+0000\n"
-"Last-Translator: వీవెన్ <veeven@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:20+0530\n"
+"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -534,7 +534,6 @@ msgid "Increments"
msgstr "పెరుగుదల"
#: tabarea.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
@@ -1973,7 +1972,6 @@ msgid "None"
msgstr "ఏదీకాదు"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -1983,7 +1981,6 @@ msgid "Native Numbering"
msgstr "ఋణ సంఖ్యీకరణ"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -1993,7 +1990,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (బల్గేరియన్)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2003,7 +1999,6 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (బల్గేరియన్)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2013,7 +2008,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (బల్గేరియన్)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2023,7 +2017,6 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (బల్గేరియన్)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2033,7 +2026,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (రష్యన్)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2043,7 +2035,6 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (రష్యన్)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2053,7 +2044,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (రష్యన్)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2063,7 +2053,6 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (రష్యన్)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2073,7 +2062,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (సెర్బియన్)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2083,7 +2071,6 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (సెర్బియన్)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2093,7 +2080,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (సెర్బియన్)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2103,7 +2089,6 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (సెర్బియన్)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2113,7 +2098,6 @@ msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (గ్రీక్ పెద్దబడి అక్షరం)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2653,7 +2637,6 @@ msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
msgstr "ఒకే రకం పరిచ్ఛేదముల మద్య ఖాళీ జతచేయవద్దు"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
@@ -2681,7 +2664,6 @@ msgid "1.5 lines"
msgstr "1.5 వరుసలు"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
@@ -4232,17 +4214,16 @@ msgctxt ""
"FL_EDGE_STYLE\n"
"fixedline.text"
msgid "Corner and cap styles"
-msgstr ""
+msgstr "కార్నర్ మరియు కాప్ శైలులు"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"FT_EDGE_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Corner style"
-msgstr "మూల శైలి"
+msgstr "కార్నర్ శైలి (~C)"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4287,7 +4268,7 @@ msgctxt ""
"FT_CAP_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ca~p style"
-msgstr ""
+msgstr "కాప్ శైలి (~p)"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4308,7 +4289,6 @@ msgid "Round"
msgstr "శీర్షిక"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
@@ -6172,7 +6152,6 @@ msgid "Screen 16:10"
msgstr "తెర 16:10"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -7650,14 +7629,13 @@ msgid "Hori~zontal"
msgstr "సమతలంగావున్న(~z)"
#: swpossizetabpage.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"FT_HORIBY\n"
"fixedtext.text"
msgid "b~y"
-msgstr "దానిచే(~y)"
+msgstr "దానిచే (~y)"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/cui/uiconfig/ui.po b/source/te/cui/uiconfig/ui.po
index 831cfd29f5f..be1527c08b7 100644
--- a/source/te/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/te/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-25 16:19+0000\n"
-"Last-Translator: వీవెన్ <veeven@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:13+0530\n"
+"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Plain look, do not use background images"
-msgstr ""
+msgstr "సాదా దర్శనం, బ్యాక్‌గ్రౌండ్ చిత్రాలను వాడవద్దు"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pre-installed background image (if available)"
-msgstr ""
+msgstr "ముందుగా-సంస్థాపించిన బ్యాక్‌గ్రౌండ్ చిత్రము (అందుబాటులో వుంటే)"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Own image"
-msgstr ""
+msgstr "స్వంత చిత్రము"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select Background Image"
-msgstr ""
+msgstr "బ్యాక్‌గ్రౌండ్ చిత్రము యెంపికచేయి"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background Image"
-msgstr ""
+msgstr "బ్యాక్‌గ్రౌండ్ చిత్రము"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Plain look, do not use Personas"
-msgstr ""
+msgstr "సాదా దర్శనం, పర్సొనాస్ వుపయోగించవద్దు"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pre-installed Persona (if available)"
-msgstr ""
+msgstr "ముందుగా-సంస్థాపించిన పర్సొనా (ఏదానా వుంటే)"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Own Persona"
-msgstr ""
+msgstr "స్వంత పర్సొనా"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select Persona"
-msgstr ""
+msgstr "పర్సొనా యెంపికచేయి"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Firefox Personas"
-msgstr ""
+msgstr "ఫైర్‌ఫాక్స్ పర్సొనాస్"
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -116,24 +116,22 @@ msgid "Insert OLE Object"
msgstr "OLE ఆబ్జక్టును చొప్పించు"
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"createnew\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Create new"
-msgstr "కొత్తగా నిర్మించు(~C)"
+msgstr "కొత్తది సృష్టించు"
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"createfromfile\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Create from file"
-msgstr "ఫైల్ నుండి నిర్మించు(~f)"
+msgstr "ఫైల్ నుండి సృష్టించు"
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -199,17 +197,15 @@ msgid "Subscript"
msgstr "ఉపలిపి"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"raiselower\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Raise/lower by"
-msgstr "పెరుగు/తరుగు చేత(~R)"
+msgstr "పెరుగు/తరుగు చేత"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"automatic\n"
@@ -228,7 +224,6 @@ msgid "Relative font size"
msgstr "సాపేక్ష అక్షర శైలి"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label20\n"
@@ -265,34 +260,31 @@ msgid "270 degrees"
msgstr "270 కోణాంశం"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"fittoline\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit to line"
-msgstr "పరిమాణముకు అమరుము"
+msgstr "వరుసకు అమరుము"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label24\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Scale width"
-msgstr "వెడల్పు మార్చు(~w)"
+msgstr "కొలబద్ద వెడల్పు"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"rotateandscale\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Rotation / Scaling"
-msgstr "పరిభ్రమణం/పరిమాణం రూపు"
+msgstr "పరిభ్రమణం / స్కేలింగ్"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -313,14 +305,13 @@ msgid "by"
msgstr "దాని బట్టి"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"pairkerning\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pair kerning"
-msgstr "జత కెర్నింగ్(~P)"
+msgstr "జత కెర్నింగ్"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -368,14 +359,13 @@ msgid "Condensed"
msgstr "కుదించు"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"twolines\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Write in double lines"
-msgstr "రెండు గీతల్లో వ్రాయు(~W)"
+msgstr "రెండు గీతల్లో వ్రాయు"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -387,24 +377,22 @@ msgid "Double-lined"
msgstr "రెండు గీతలు గీయబడెను"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label29\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Initial character"
-msgstr "మొదటి అక్షరము(~n)"
+msgstr "మొదటి అక్షరము"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label30\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Final character"
-msgstr "చివరి అక్షరము(~e)"
+msgstr "చివరి అక్షరము"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -479,7 +467,6 @@ msgid "Other Characters..."
msgstr "ఇతర అక్షరాలు..."
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -525,7 +512,6 @@ msgid "}"
msgstr "}"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -550,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "నడుపు"
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -559,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create..."
-msgstr ""
+msgstr "సృష్టించు..."
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -568,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "పేరుమార్చు..."
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -577,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "తొలగించు..."
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -607,24 +593,22 @@ msgid "Optimal"
msgstr "అనుకూలమైన"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"fitwandh\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width and height"
-msgstr "వెడల్పును మరియు ఎత్తును అమర్చుము(~F)"
+msgstr "వెడల్పును మరియు ఎత్తును అమర్చుము"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"fitw\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width"
-msgstr "వెడల్పును అమర్చుము(~w)"
+msgstr "వెడల్పును అమర్చుము"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -654,7 +638,6 @@ msgid "Zoom factor"
msgstr "జూమ్ కారకం"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"automatic\n"
@@ -670,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Single page"
-msgstr ""
+msgstr "ఒంటరి పేజీ"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -682,14 +665,13 @@ msgid "Columns"
msgstr "నిలువు పట్టిలు"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"bookmode\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Book mode"
-msgstr "పుస్తక రీతి(~B)"
+msgstr "పుస్తక రీతి"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -716,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "జతచేయి"
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -791,24 +773,22 @@ msgid "Thesaurus"
msgstr "పదకోశము"
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"replace\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace"
-msgstr "మార్చు(~R)"
+msgstr "పునఃస్థాపించు"
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Current word"
-msgstr "ప్రస్తుత పదము(~C)"
+msgstr "ప్రస్తుత పదము"
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
@@ -820,17 +800,15 @@ msgid "Alternatives"
msgstr "ప్రత్యామ్నాయాలు"
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace with"
-msgstr "దీనితో మార్చుము(~p)"
+msgstr "దీనితో పునఃస్థాపించు"
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"alternatives\n"
@@ -858,24 +836,22 @@ msgid "Effects"
msgstr "ప్రభావాలు"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"reliefft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Relief"
-msgstr "ప్రత్యేకరూపంతీరు(~R)"
+msgstr "విశ్రాంతి"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label46\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Overlining"
-msgstr "పైగీతగీయుట(~O)"
+msgstr "పైగీతగీయుట"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -887,34 +863,31 @@ msgid "Strikethrough"
msgstr "కొట్టివేత"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label48\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Underlining"
-msgstr "క్రిందిగీత(~U)"
+msgstr "క్రిందిగీత"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"overlinecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Overline color"
-msgstr "పైగీత రంగు(~v)"
+msgstr "పైగీత రంగు"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"underlinecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Underline Color"
-msgstr "క్రిందిగీత రంగు(~n)"
+msgstr "క్రిందిగీత రంగు"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -962,7 +935,6 @@ msgid "Individual words"
msgstr "ఒంటరి పదములు"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"positionft\n"
@@ -981,7 +953,6 @@ msgid "Emphasis mark"
msgstr "నొక్కి చెప్పు గుర్తులు"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label42\n"
@@ -991,7 +962,6 @@ msgid "Options"
msgstr "ఐచ్ఛికాలు"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label50\n"
@@ -1001,7 +971,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "మునుజూపు"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -1047,7 +1016,6 @@ msgid "Small capitals"
msgstr "చిన్న"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -1075,7 +1043,6 @@ msgid "Engraved"
msgstr "ఎంగ్రివ్"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore3\n"
@@ -1139,7 +1106,6 @@ msgid "Below text"
msgstr "పాఠము కింద"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1149,7 +1115,6 @@ msgid "(Without)"
msgstr "(లేకుండా)"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1159,7 +1124,6 @@ msgid "Single"
msgstr "ఒక్కటి"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1196,7 +1160,6 @@ msgid "With X"
msgstr "దానితో X"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1206,7 +1169,6 @@ msgid "(Without)"
msgstr "(లేకుండా)"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1216,7 +1178,6 @@ msgid "Single"
msgstr "ఒక్కటి"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1358,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find a Persona you like, and want to choose for LibreOffice."
-msgstr ""
+msgstr "ముందు ఫైర్‌ఫాక్స్ పర్సొనాస్ చూడు (http://www.getpersonas.com). మీకు నచ్చే పర్సొనా యెంపికచేసి, లిబ్రేఆఫీస్ కొరకు యెంచుకొనుము."
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -1367,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Visit Firefox Personas"
-msgstr ""
+msgstr "ఫైర్‌ఫాక్స్ పర్సొనాస్ చూడు"
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -1376,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Persona to clipboard, and paste it to the input field below."
-msgstr ""
+msgstr "అప్పుడు మీ వెబ్ బ్రౌజర్ లోకేషన్ బార్ నందు, పర్సొనా కలిగివున్న పేజీ చిరునామాను క్లిప్‌బోర్డునకు నకలుతీసి, దానిని కింది యిన్పుట్ క్షేత్రమునకు నకలుచేయి."
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -1385,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Persona address:"
-msgstr ""
+msgstr "పర్సొనా చిరునామా:"
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
@@ -1397,14 +1358,13 @@ msgid "Insert Row"
msgstr "అడ్డుపట్టిలను ప్రవేశపెట్టుము"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number"
-msgstr "సంఖ్య"
+msgstr "సంఖ్య (_N)"
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
@@ -1416,27 +1376,24 @@ msgid "Insert"
msgstr "ప్రవేశపెట్టు"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"insert_before\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Before"
-msgstr "ముందుగా"
+msgstr "ముందు (_B)"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"insert_after\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "A_fter"
-msgstr "తరువాత"
+msgstr "తరువాత (_f)"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label2\n"
@@ -1455,44 +1412,40 @@ msgid "Hyphenation"
msgstr "పదముల నడుమ గీత"
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"hyphall\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyphenate All"
-msgstr "అన్నీ హైఫనేట్(~A)"
+msgstr "అన్నీ హైఫనేట్"
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Word"
-msgstr "పదములు"
+msgstr "పదము"
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"ok\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyphenate"
-msgstr "హైఫనేట్(~y)"
+msgstr "హైఫనేట్"
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"continue\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Skip"
-msgstr "వదిలివేయి(~S)"
+msgstr "వదిలివేయి"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1639,7 +1592,6 @@ msgid "Family "
msgstr "కుటుంబం "
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlstyleft\n"
@@ -1649,7 +1601,6 @@ msgid "Style"
msgstr "శైలి"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlsizeft\n"
@@ -1659,7 +1610,6 @@ msgid "Size"
msgstr "పరిమాణం"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctllangft\n"
@@ -1678,7 +1628,6 @@ msgid "CTL font"
msgstr "CTL శైలి"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label19\n"
@@ -1715,14 +1664,13 @@ msgid "Contents"
msgstr "నిక్షిప్తాలు"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"buttonbrowse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr "అన్వేషణ..."
+msgstr "అన్వేషించు..."
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -1731,20 +1679,18 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "ఆన్"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbaroff\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Off"
-msgstr "అచేతనం"
+msgstr "ఆఫ్"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbarauto\n"
@@ -1769,17 +1715,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "ఆన్"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"borderoff\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Off"
-msgstr "అచేతనం"
+msgstr "ఆఫ్"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -1845,17 +1790,15 @@ msgid "Insert Plug-in"
msgstr "ప్లగ్ - ఇన్ ను చొప్పించు"
#: insertplugin.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"urlbtn\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr "అన్వేషణ..."
+msgstr "అన్వేషించు..."
#: insertplugin.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"label1\n"
@@ -1865,7 +1808,6 @@ msgid "File/URL"
msgstr "ఫైల్ /URL"
#: insertplugin.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"label2\n"
@@ -1884,7 +1826,6 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "ప్రత్యేకమైన అక్షరములు"
#: specialcharacters.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
"fontft\n"