diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-01-22 14:28:02 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-01-22 14:53:24 +0100 |
commit | 37a6f521ec6303193d6057736ff414ef7c62c6d4 (patch) | |
tree | e4b094dd028d5ada504a170318979f34ac4058a5 /source/te/reportdesign | |
parent | 6d4072204c5fc8d17f52a11ac01b23eba65a20f5 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Idf82bb4c2e7f863f2807524fdea1be4d11b88c2e
Diffstat (limited to 'source/te/reportdesign')
-rw-r--r-- | source/te/reportdesign/messages.po | 101 |
1 files changed, 50 insertions, 51 deletions
diff --git a/source/te/reportdesign/messages.po b/source/te/reportdesign/messages.po index fb2cb3a8160..4160de4e664 100644 --- a/source/te/reportdesign/messages.po +++ b/source/te/reportdesign/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-24 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:39+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -834,31 +834,31 @@ msgid "Shrink Section" msgstr "కుదింపు విభాగము" #. 83WqS -#: reportdesign/inc/strings.hrc:138 reportdesign/inc/strings.hrc:172 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:138 msgctxt "RID_STR_DETAIL" msgid "Detail" msgstr "వివరము" #. 6FsBt -#: reportdesign/inc/strings.hrc:139 reportdesign/inc/strings.hrc:173 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:139 msgctxt "RID_STR_PAGE_HEADER" msgid "Page Header" msgstr "పుట ఎగువసూచి" #. VaKUs -#: reportdesign/inc/strings.hrc:140 reportdesign/inc/strings.hrc:174 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:140 msgctxt "RID_STR_PAGE_FOOTER" msgid "Page Footer" msgstr "పుట దిగువసూచి" #. yH4py -#: reportdesign/inc/strings.hrc:141 reportdesign/inc/strings.hrc:177 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:141 msgctxt "RID_STR_REPORT_HEADER" msgid "Report Header" msgstr "నివేదిక ఎగువసూచి" #. cgWUK -#: reportdesign/inc/strings.hrc:142 reportdesign/inc/strings.hrc:178 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:142 msgctxt "RID_STR_REPORT_FOOTER" msgid "Report Footer" msgstr "నివేదిక దిగువసూచి" @@ -998,61 +998,61 @@ msgid "Groups" msgstr "సముదాయాలు" #. rXGES -#: reportdesign/inc/strings.hrc:175 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_GROUP_HEADER" msgid "Group Header" msgstr "సమూహము ఎగువసూచి" #. u85VE -#: reportdesign/inc/strings.hrc:176 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_GROUP_FOOTER" msgid "Group Footer" msgstr "సమూహం దిగువసూచి" #. LaroG -#: reportdesign/inc/strings.hrc:179 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_ERROR_WRONG_ARGUMENT" msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments." msgstr "మీరు చెల్లని ఆర్గుమెంటును అమర్చుటకు ప్రయత్నించినారు. చెల్లునటువంటి ఆర్గుమెంట్ల కొరకు '#1' వద్ద చూడండి." #. NcNG6 -#: reportdesign/inc/strings.hrc:180 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_ARGUMENT_IS_NULL" msgid "The element is invalid." msgstr "మూలకం చెల్లనిది." #. DwGXm -#: reportdesign/inc/strings.hrc:181 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_FIXEDTEXT" msgid "Label field" msgstr "లేబుల్ క్షేత్రం" #. sBC8f -#: reportdesign/inc/strings.hrc:182 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_FORMATTEDFIELD" msgid "Formatted field" msgstr "ఆకృతీకరణచేసిన క్షేత్రము" #. ktd53 -#: reportdesign/inc/strings.hrc:183 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_IMAGECONTROL" msgid "Image control" msgstr "ప్రతిబింబము నియంత్రణ" #. nkamB -#: reportdesign/inc/strings.hrc:184 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_REPORT" msgid "Report" msgstr "నివేదన" #. JkdAe -#: reportdesign/inc/strings.hrc:185 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_SHAPE" msgid "Shape" msgstr "రూపము" #. yhCqB -#: reportdesign/inc/strings.hrc:186 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_FIXEDLINE" msgid "Fixed line" msgstr "పిక్సుడు లైను" @@ -1103,12 +1103,11 @@ msgctxt "chardialog|asianlayout" msgid "Asian Layout" msgstr "ఆసియా లేఅవుట్" -#. ramCG +#. EYvgK #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|background" -msgid "Highlighting" -msgstr "మఖ్యము చేయు" +msgid "Background" +msgstr "" #. g9KPD #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:371 @@ -1285,205 +1284,205 @@ msgid "Fo_rmat:" msgstr "రూపం (_r)" #. Kf2vH -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:11 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:16 #, fuzzy msgctxt "floatingfield|FloatingField" msgid "Sorting and Grouping" msgstr "వరుసక్రమపరుచుట మరియు సమూహపరచుట" #. qqmgv -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:30 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:62 msgctxt "floatingfield|up" msgid "Sort Ascending" msgstr "ఆరోహణాక్రమములో చక్కదిద్దు " #. BRZT9 -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:43 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:75 msgctxt "floatingfield|down" msgid "Sort Descending" msgstr "అవరోహణాక్రమములో చక్కదిద్దు" #. 8eQMV -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:56 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:88 #, fuzzy msgctxt "floatingfield|delete" msgid "Remove sorting" msgstr "వరుసక్రమీకరణను తీసివేయుము" #. cC8Ep -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:79 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:111 msgctxt "floatingfield|insert" msgid "Insert" msgstr "ప్రవేశపెట్టు" #. AjmhK -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:98 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:170 #, fuzzy msgctxt "floatingfield|helptext" msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter." msgstr "ఎంపికచేసిన టెంప్లేట్(మాదిరి) యొక్క విభాగములోనికి చేర్చుటకు క్షేత్రములను వుద్దీపనంచేయి, అప్పుడు చేర్చుము నొక్కుము లేదా Enter వత్తుము." #. DCm75 -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingnavigator.ui:10 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingnavigator.ui:19 #, fuzzy msgctxt "floatingnavigator|FloatingNavigator" msgid "Report navigator" msgstr "విహరిణిని నివేదించుము" #. J7Adn -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:11 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:13 #, fuzzy msgctxt "floatingsort|FloatingSort" msgid "Sorting and Grouping" msgstr "వరుసక్రమపరుచుట మరియు సమూహపరచుట" #. LRhtG -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:53 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:79 #, fuzzy msgctxt "floatingsort|label5" msgid "Group actions" msgstr "సమూహం చర్యలు" #. p6yrj -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:75 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:100 msgctxt "floatingsort|up" msgid "Move up" msgstr "పైకి జరుపు" #. g5fDX -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:88 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:113 msgctxt "floatingsort|down" msgid "Move down" msgstr "కిందకి జరుపు" #. 8DZyc -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:101 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:126 msgctxt "floatingsort|delete" msgid "Delete" msgstr "తొలగించు" #. Bwg2f -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:152 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:171 msgctxt "floatingsort|label1" msgid "Groups" msgstr "సముదాయాలు" #. GwcRE -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:192 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:208 #, fuzzy msgctxt "floatingsort|label6" msgid "Sorting" msgstr "అమర్చుట" #. CJ99e -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:208 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:222 msgctxt "floatingsort|label7" msgid "Group Header" msgstr "సమూహము ఎగువసూచి" #. hwKPG -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:224 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:236 msgctxt "floatingsort|label8" msgid "Group Footer" msgstr "సమూహం దిగువసూచి" #. GWWsG -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:240 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:250 #, fuzzy msgctxt "floatingsort|label9" msgid "Group On" msgstr "సమూహం చేతనం" #. uqrrE -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:256 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:264 #, fuzzy msgctxt "floatingsort|label10" msgid "Group Interval" msgstr "సమూహం విరామం" #. iFmvA -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:272 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:278 msgctxt "floatingsort|label11" msgid "Keep Together" msgstr "కలిపి వుంచుము" #. tQbGB -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:290 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:295 msgctxt "floatingsort|sorting" msgid "Ascending" msgstr "అవరోహణం" #. QHkHZ -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:291 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:296 msgctxt "floatingsort|sorting" msgid "Descending" msgstr "ఆరోహణం" #. LsRSa -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:308 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:311 #, fuzzy msgctxt "floatingsort|header" msgid "Present" msgstr "ప్రస్తుత" #. vnGGe -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:309 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:312 #, fuzzy msgctxt "floatingsort|header" msgid "Not present" msgstr "ప్రస్తతము కాదు" #. xUAEz -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:326 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:327 #, fuzzy msgctxt "floatingsort|keep" msgid "No" msgstr "వద్దు" #. mdUnC -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:327 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:328 #, fuzzy msgctxt "floatingsort|keep" msgid "Whole Group" msgstr "సమూహం మొత్తము" #. uCpDA -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:328 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:329 #, fuzzy msgctxt "floatingsort|keep" msgid "With First Detail" msgstr "మొదటి వివరముతో" #. A9ESx -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:345 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:344 #, fuzzy msgctxt "floatingsort|footer" msgid "Present" msgstr "ప్రస్తుత" #. a5oHV -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:346 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:345 #, fuzzy msgctxt "floatingsort|footer" msgid "Not present" msgstr "ప్రస్తతము కాదు" #. MYqZY -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:363 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:360 #, fuzzy msgctxt "floatingsort|group" msgid "Each Value" msgstr "ప్రతి విలువ" #. Aey2X -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:394 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:389 #, fuzzy msgctxt "floatingsort|label2" msgid "Properties" msgstr "లక్షణాలు:" #. K86y3 -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:436 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:429 msgctxt "floatingsort|label3" msgid "Help" msgstr "సహాయం" |