diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-06-18 10:20:15 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-06-27 21:21:47 +0200 |
commit | 3f9323c2a621df529f82aa360cd9ae388ad781d5 (patch) | |
tree | 31a60f3fb8b53bee7bcecd031a9f5117870cf22d /source/te/svx | |
parent | 56f43677e90d28489fa3dbbd5bc5f35a5483e354 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.1 rc1
Change-Id: Icdd695955786c330a21e7870ac9e617ccf2d5ebe
Diffstat (limited to 'source/te/svx')
-rw-r--r-- | source/te/svx/source/dialog.po | 340 | ||||
-rw-r--r-- | source/te/svx/source/engine3d.po | 31 | ||||
-rw-r--r-- | source/te/svx/source/form.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | source/te/svx/source/gallery2.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/te/svx/source/sidebar.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/te/svx/source/sidebar/area.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | source/te/svx/source/sidebar/graphic.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | source/te/svx/source/sidebar/line.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | source/te/svx/source/sidebar/paragraph.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | source/te/svx/source/sidebar/possize.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | source/te/svx/source/sidebar/text.po | 96 | ||||
-rw-r--r-- | source/te/svx/source/stbctrls.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/te/svx/source/svdraw.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | source/te/svx/source/tbxctrls.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | source/te/svx/uiconfig/ui.po | 26 |
15 files changed, 499 insertions, 468 deletions
diff --git a/source/te/svx/source/dialog.po b/source/te/svx/source/dialog.po index 60aefdb5744..0468bc4468d 100644 --- a/source/te/svx/source/dialog.po +++ b/source/te/svx/source/dialog.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-29 17:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-16 22:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:40+0000\n" "Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359480726.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371123609.0\n" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE\n" "string.text" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" -msgstr "" +msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_VIEW_SIZE\n" "string.text" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" -msgstr "" +msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) $(DPI) DPI వద్ద" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_CAPACITY\n" "string.text" msgid "$(CAPACITY) kiB" -msgstr "" +msgstr "$(CAPACITY) kiB" #: contdlg.src msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "MTF_TOLERANCE\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: contdlg.src msgctxt "" @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_SHADOW_Y\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: fontwork.src msgctxt "" @@ -1826,7 +1826,7 @@ msgctxt "" "FT_SNAP_AREA\n" "fixedtext.text" msgid "~Snap range" -msgstr "అతుక్కొను విస్తృతి" +msgstr "అతుక్కొను విస్తృతి(~S)" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1862,7 +1862,7 @@ msgctxt "" "CBX_BIGORTHO\n" "checkbox.text" msgid "~Extend edges" -msgstr "అంచు పొడిగింపు" +msgstr "అంచు విస్తరింపు(~E)" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -2353,6 +2353,38 @@ msgstr "ఆరెంజు" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_CYAN2\n" +"string.text" +msgid "Cyan" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_YELLOW_GREEN\n" +"string.text" +msgid "Yellow Green" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_SKY_BLUE\n" +"string.text" +msgid "Sky Blue" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_PINK\n" +"string.text" +msgid "Pink" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_ARROW\n" "string.text" msgid "Arrow" @@ -3500,7 +3532,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH0\n" "string.text" msgid "Ultrafine Dashed" -msgstr "" +msgstr "ఆల్ట్రాఫైన్ డాష్డ్" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3508,7 +3540,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH1\n" "string.text" msgid "Fine Dashed" -msgstr "" +msgstr "సన్న గీతగీయబడెను" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3516,7 +3548,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH2\n" "string.text" msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes" -msgstr "" +msgstr "ఆల్ట్రాఫైన్ 2 చుక్కలు 3 గీతలు" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3524,7 +3556,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH3\n" "string.text" msgid "Fine Dotted" -msgstr "" +msgstr "సన్నని చుక్కలు" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3532,7 +3564,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH4\n" "string.text" msgid "Line with Fine Dots" -msgstr "" +msgstr "సన్నని చుక్కలతో వరుస" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3540,7 +3572,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH5\n" "string.text" msgid "Fine Dashed (var)" -msgstr "" +msgstr "సన్నని గీత (var)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3548,7 +3580,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH6\n" "string.text" msgid "3 Dashes 3 Dots (var)" -msgstr "" +msgstr "3 గీతలు 3 చుక్కలు (var)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3556,7 +3588,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH7\n" "string.text" msgid "Ultrafine Dotted (var)" -msgstr "" +msgstr "ఆల్ట్రాఫైన్ చుక్కలు (var)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3564,7 +3596,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH8\n" "string.text" msgid "Line Style 9" -msgstr "" +msgstr "వరుస శైలి 9" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3572,7 +3604,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH9\n" "string.text" msgid "2 Dots 1 Dash" -msgstr "" +msgstr "2 చుక్కలు 1 గీత" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3580,7 +3612,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH10\n" "string.text" msgid "Dashed (var)" -msgstr "" +msgstr "గీత (var)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -4079,7 +4111,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES\n" "string.text" msgid "Search for Paragraph St~yles" -msgstr "" +msgstr "పారాగ్రాఫ్ శైలుల కొరకు అన్వేషించు(~y)" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -4087,7 +4119,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CALC_STYLES\n" "string.text" msgid "Search for Cell St~yles" -msgstr "" +msgstr "అర శైలుల కొరకు అన్వేషించు(~y)" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -4175,7 +4207,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0\n" "string.text" msgid "Number %NUMBERINGSAMPLE" -msgstr "" +msgstr "సంఖ్య %NUMBERINGSAMPLE" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4191,7 +4223,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2\n" "string.text" msgid "Number (1) (2) (3)" -msgstr "సంఖ్య(~1)(~2)(~3)" +msgstr "సంఖ్య (1) (2) (3)" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4223,7 +4255,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6\n" "string.text" msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" -msgstr "చిన్నఅక్షరపు అక్షరం(~a)(~b)(~c)" +msgstr "చిన్నఅక్షరపు అక్షరం (a) (b) (c)" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -5051,7 +5083,7 @@ msgctxt "" "RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)" -msgstr "" +msgstr "తూర్పు ఐరూపా (ఆపిల్ మాకింతోష్/రోమానియన్)" #: txenctab.src msgctxt "" @@ -5393,7 +5425,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Latin Extended-A" -msgstr "ల్యాటిన్ పొడిగింపు-A" +msgstr "ల్యాటిన్ విస్తరింపు-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5402,7 +5434,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_B\n" "string.text" msgid "Latin Extended-B" -msgstr "ల్యాటిన్ పొడిగింపు-B" +msgstr "ల్యాటిన్ విస్తరింపు-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5411,7 +5443,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_IPA_EXTENSIONS\n" "string.text" msgid "IPA Extensions" -msgstr "ఐపిఎ పొడిగింపులు" +msgstr "ఐపిఎ విస్తరింపులు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5636,7 +5668,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_ADDS\n" "string.text" msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "లాటిన్ పొడిగింపు అదనపు" +msgstr "లాటిన్ విస్తరింపు అదనపు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5897,7 +5929,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "" +msgstr "CJK ఏకీకృత ఐడియోగ్రాఫ్స్ విస్తరింపు A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5996,7 +6028,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_YI_SYLLABLES\n" "string.text" msgid "Yi Syllables" -msgstr "" +msgstr "Yi సిలబల్స్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6005,7 +6037,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_YI_RADICALS\n" "string.text" msgid "Yi Radicals" -msgstr "" +msgstr "Yi రాడికల్స్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6014,7 +6046,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_ITALIC\n" "string.text" msgid "Old Italic" -msgstr "" +msgstr "పాత యిటాలిక్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6023,7 +6055,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GOTHIC\n" "string.text" msgid "Gothic" -msgstr "" +msgstr "గోతిక్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6032,7 +6064,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DESERET\n" "string.text" msgid "Deseret" -msgstr "" +msgstr "ఎడారి" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6041,7 +6073,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BYZANTINE_MUSICAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "" +msgstr "బైజంటైన్ సంగీత చిహ్నాలు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6050,7 +6082,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MUSICAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Musical Symbols" -msgstr "" +msgstr "సంగీత చిహ్నాలు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6059,7 +6091,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MATHEMATICAL_ALPHANUMERIC_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "" +msgstr "గణిత అక్షరసంఖ్య చిహ్నాలు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6068,7 +6100,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_B\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "" +msgstr "CJK ఏకీకృత ఐడియోగ్రాఫ్స్ విస్తరింపు B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6077,7 +6109,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_C\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "" +msgstr "CJK ఏకీకృత ఐడియోగ్రాఫ్స్ విస్తరింపు C" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6086,7 +6118,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_D\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "" +msgstr "CJK ఏకీకృత ఐడియోగ్రాఫ్స్ విస్తరింపు D" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6095,7 +6127,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY_IDEOGRAPHS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "" +msgstr "CJK సారూప్య ఐడియోగ్రాఫ్స్ వుపభాగం" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6104,7 +6136,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAGS\n" "string.text" msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "టాగ్స్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6113,7 +6145,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPLEMENTARY\n" "string.text" msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "" +msgstr "సిరిల్లిక్ వుపభాగం" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6122,7 +6154,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS\n" "string.text" msgid "Variation Selectors" -msgstr "" +msgstr "వైరుధ్యం యెంపికకారిలు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6131,7 +6163,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_A\n" "string.text" msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "" +msgstr "సప్లిమెంటరీ ప్రవేట్ యూజ్ ఏరియా-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6140,7 +6172,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_B\n" "string.text" msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "" +msgstr "సప్లిమెంటరీ ప్రవేట్ యూజ్ ఏరియా-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6158,7 +6190,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_LE\n" "string.text" msgid "Tai Le" -msgstr "" +msgstr "థాయ్ లి" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6167,7 +6199,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KHMER_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Khmer Symbols" -msgstr "" +msgstr "ఖ్మెర్ చిహ్నాలు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6176,7 +6208,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS\n" "string.text" msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "" +msgstr "ఫొనెటిక్ విస్తరింపులు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6185,7 +6217,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_ARROWS\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "" +msgstr "నానావిధ చిహ్నాలు మరియు బాణాలు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6194,7 +6226,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_YIJING_HEXAGRAM_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "" +msgstr "వైజింగ్ హెక్సాగ్రామ్ చిహ్నాలు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6203,7 +6235,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_SYLLABARY\n" "string.text" msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "" +msgstr "రేఖీయ B సిల్లబరీ" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6212,7 +6244,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_IDEOGRAMS\n" "string.text" msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "" +msgstr "రేఖీయ B ఐడియోగ్రామ్స్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6221,7 +6253,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_AEGEAN_NUMBERS\n" "string.text" msgid "Aegean Numbers" -msgstr "" +msgstr "ఆగియన్ సంఖ్యలు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6230,7 +6262,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_UGARITIC\n" "string.text" msgid "Ugaritic" -msgstr "" +msgstr "ఉగార్టిక్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6239,7 +6271,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SHAVIAN\n" "string.text" msgid "Shavian" -msgstr "" +msgstr "షావియన్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6248,7 +6280,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OSMANYA\n" "string.text" msgid "Osmanya" -msgstr "" +msgstr "ఓస్మాన్యా" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6500,7 +6532,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_STROKES\n" "string.text" msgid "CJK Strokes" -msgstr "" +msgstr "CJK స్ట్రోక్స్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6509,7 +6541,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYPRIOT_SYLLABARY\n" "string.text" msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "" +msgstr "సిప్రియాట్ సిలబరి" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6518,7 +6550,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_XUAN_JING_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "" +msgstr "థాయ్ హుహాన్ జింగ్ చిహ్నాలు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6527,7 +6559,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "" +msgstr "వేరియేషన్ సెలక్టార్స్ ఉపభాగము" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6536,7 +6568,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_MUSICAL_NOTATION\n" "string.text" msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "" +msgstr "పురాతన గ్రీక్ సంగీత నొటేషన్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6545,7 +6577,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_NUMBERS\n" "string.text" msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "" +msgstr "పురాతన గ్రీక్ సంఖ్యలు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6554,7 +6586,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Arabic Supplement" -msgstr "" +msgstr "అరబిక్ ఉపభాగము" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6563,7 +6595,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BUGINESE\n" "string.text" msgid "Buginese" -msgstr "" +msgstr "బుగినీస్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6572,7 +6604,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "" +msgstr "డయాక్రిటికల్ మార్క్స్ వుపభాగం మిళితం చేస్తోంది" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6590,7 +6622,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "" +msgstr "ఇథియోపిక్ విస్తరిత" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6599,7 +6631,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "" +msgstr "ఇథియోపిక్ వుపభాగం" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6608,7 +6640,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Georgian Supplement" -msgstr "" +msgstr "జార్జియన్ వుపభాగం" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6617,7 +6649,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GLAGOLITIC\n" "string.text" msgid "Glagolitic" -msgstr "" +msgstr "గాల్గోలిటిక్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6626,7 +6658,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KHAROSHTHI\n" "string.text" msgid "Kharoshthi" -msgstr "" +msgstr "ఖరోష్తి" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6635,7 +6667,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MODIFIER_TONE_LETTERS\n" "string.text" msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "" +msgstr "సవరణి టోన్ అక్షరాలు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6644,7 +6676,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_NEW_TAI_LUE\n" "string.text" msgid "New Tai Lue" -msgstr "" +msgstr "కొత్త థాయ్ లుయ్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6653,7 +6685,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_PERSIAN\n" "string.text" msgid "Old Persian" -msgstr "" +msgstr "పాత పర్షియన్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6662,7 +6694,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "" +msgstr "ఫొనిటిక్ విస్తరింపుల వుపభాగం" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6671,7 +6703,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_PUNCTUATION\n" "string.text" msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "" +msgstr "సప్లిమెంటల్ పంక్చుయేషన్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6680,7 +6712,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SYLOTI_NAGRI\n" "string.text" msgid "Syloti Nagri" -msgstr "" +msgstr "సిలోతి నాగ్రి" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6689,7 +6721,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TIFINAGH\n" "string.text" msgid "Tifinagh" -msgstr "" +msgstr "టిఫినాగ్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6698,7 +6730,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VERTICAL_FORMS\n" "string.text" msgid "Vertical Forms" -msgstr "" +msgstr "నిలువు ఫాంలు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6707,7 +6739,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_NKO\n" "string.text" msgid "Nko" -msgstr "" +msgstr "Nko" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6716,7 +6748,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BALINESE\n" "string.text" msgid "Balinese" -msgstr "" +msgstr "బాలినీస్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6725,7 +6757,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_C\n" "string.text" msgid "Latin Extended-C" -msgstr "" +msgstr "లాటిన్ విస్తరింపు-C" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6734,7 +6766,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_D\n" "string.text" msgid "Latin Extended-D" -msgstr "" +msgstr "లాటిన్ విస్తరింపు-D" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6743,7 +6775,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHAGS_PA\n" "string.text" msgid "Phags-Pa" -msgstr "" +msgstr "ఫాగ్స్-Pa" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6752,7 +6784,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHOENICIAN\n" "string.text" msgid "Phoenician" -msgstr "" +msgstr "ఫొయెనిసియన్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6761,7 +6793,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM\n" "string.text" msgid "Cuneiform" -msgstr "" +msgstr "క్యునైఫాం" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6770,7 +6802,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM_NUMBERS_AND_PUNCTUATION\n" "string.text" msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "" +msgstr "క్యునైఫాం సంఖ్యలు మరియు పంక్చుయేషన్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6779,7 +6811,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COUNTING_ROD_NUMERALS\n" "string.text" msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "" +msgstr "లెక్కింపు రాడ్ సంఖ్యలు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6788,7 +6820,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUNDANESE\n" "string.text" msgid "Sundanese" -msgstr "" +msgstr "సుడానీస్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6797,7 +6829,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LEPCHA\n" "string.text" msgid "Lepcha" -msgstr "" +msgstr "లెప్చా" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6806,7 +6838,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OL_CHIKI\n" "string.text" msgid "Ol Chiki" -msgstr "" +msgstr "ఓల్ చికి" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6815,7 +6847,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "సిరిల్లిక్ విస్తరింపు-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6824,7 +6856,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VAI\n" "string.text" msgid "Vai" -msgstr "" +msgstr "వయా" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6833,7 +6865,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_B\n" "string.text" msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "" +msgstr "సిరిల్లిక్ విస్తరింపు-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6842,7 +6874,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SAURASHTRA\n" "string.text" msgid "Saurashtra" -msgstr "" +msgstr "సౌరాష్ట్ర" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6851,7 +6883,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KAYAH_LI\n" "string.text" msgid "Kayah Li" -msgstr "" +msgstr "కయా లి" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6860,7 +6892,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_REJANG\n" "string.text" msgid "Rejang" -msgstr "" +msgstr "రెజాంగ్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6869,7 +6901,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CHAM\n" "string.text" msgid "Cham" -msgstr "" +msgstr "చామ్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6878,7 +6910,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ANCIENT_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Ancient Symbols" -msgstr "" +msgstr "పురాతన చిహ్నాలు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6887,7 +6919,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHAISTOS_DISC\n" "string.text" msgid "Phaistos Disc" -msgstr "" +msgstr "ఫైస్టోస్ డిస్కు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6896,7 +6928,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LYCIAN\n" "string.text" msgid "Lycian" -msgstr "" +msgstr "లిసియన్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6905,7 +6937,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CARIAN\n" "string.text" msgid "Carian" -msgstr "" +msgstr "కరియన్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6914,7 +6946,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LYDIAN\n" "string.text" msgid "Lydian" -msgstr "" +msgstr "లిడియన్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6923,7 +6955,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MAHJONG_TILES\n" "string.text" msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "" +msgstr "మెజోంగ్ పలకలు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6932,7 +6964,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DOMINO_TILES\n" "string.text" msgid "Domino Tiles" -msgstr "" +msgstr "డొమిలో పలకలు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6941,7 +6973,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SAMARITAN\n" "string.text" msgid "Samaritan" -msgstr "" +msgstr "సమరిటన్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6950,7 +6982,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_UNIFIED_CANADIAN_ABORIGINAL_SYLLABICS_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "" +msgstr "కెనడియన్ అబ్వొరిజినల్ సిల్లబిక్స్ విస్తరిత" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6959,7 +6991,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_THAM\n" "string.text" msgid "Tai Tham" -msgstr "" +msgstr "థాయ్ థమ్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6968,7 +7000,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VEDIC_EXTENSIONS\n" "string.text" msgid "Vedic Extensions" -msgstr "" +msgstr "వేదిక్ విస్తరింపులు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6977,7 +7009,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LISU\n" "string.text" msgid "Lisu" -msgstr "" +msgstr "లిసు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6986,7 +7018,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BAMUM\n" "string.text" msgid "Bamum" -msgstr "" +msgstr "బమమ్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6995,7 +7027,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMMON_INDIC_NUMBER_FORMS\n" "string.text" msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "" +msgstr "ఉమ్మడి భారతీయ సంఖ్యా రూపాలు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7004,7 +7036,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Devanagari Extended" -msgstr "" +msgstr "దేవనాగరి విస్తరిత" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7013,7 +7045,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "" +msgstr "హంగుల్ జమొ విస్తరిత-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7022,7 +7054,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_JAVANESE\n" "string.text" msgid "Javanese" -msgstr "" +msgstr "జావానీస్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7031,7 +7063,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "" +msgstr "మయన్మార్ విస్తరిత-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7040,7 +7072,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_VIET\n" "string.text" msgid "Tai Viet" -msgstr "" +msgstr "థాయ్ వియత్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7049,7 +7081,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK\n" "string.text" msgid "Meetei Mayek" -msgstr "" +msgstr "మీథై మయక్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7058,7 +7090,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_B\n" "string.text" msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "" +msgstr "హంగుల్ జమొ విస్తరిత-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7067,7 +7099,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_IMPERIAL_ARAMAIC\n" "string.text" msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "" +msgstr "ఇంపీరియల్ అర్మైక్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7076,7 +7108,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_SOUTH_ARABIAN\n" "string.text" msgid "Old South Arabian" -msgstr "" +msgstr "పాత సౌత్ అరేబియన్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7085,7 +7117,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_AVESTAN\n" "string.text" msgid "Avestan" -msgstr "" +msgstr "అవెస్టన్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7094,7 +7126,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PARTHIAN\n" "string.text" msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "" +msgstr "శాసన పార్థియన్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7103,7 +7135,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PAHLAVI\n" "string.text" msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "" +msgstr "శాసన పాళ్వి" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7112,7 +7144,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_TURKIC\n" "string.text" msgid "Old Turkic" -msgstr "" +msgstr "పాత టర్కిక్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7121,7 +7153,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_RUMI_NUMERAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "" +msgstr "రుమి సంఖ్య చిహ్నాలు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7130,7 +7162,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KAITHI\n" "string.text" msgid "Kaithi" -msgstr "" +msgstr "కైతి" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7139,7 +7171,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_EGYPTIAN_HIEROGLYPHS\n" "string.text" msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "" +msgstr "ఈజిప్షియన్ హైరోగ్లిఫ్స్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7148,7 +7180,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUMERIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "" +msgstr "ఎన్క్లోజ్డ్ ఆల్ఫాన్యూమరిక్ వుపభాగం" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7157,7 +7189,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_IDEOGRAPHIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "" +msgstr "ఎన్క్లోజ్డ్ ఐడియోగ్రాఫిక్ వుపభాగం" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7166,7 +7198,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MANDAIC\n" "string.text" msgid "Mandaic" -msgstr "" +msgstr "మాండయిక్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7175,7 +7207,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BATAK\n" "string.text" msgid "Batak" -msgstr "" +msgstr "బటక్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7184,7 +7216,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "ఇథియోపిక్ విస్తరిత-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7193,7 +7225,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BRAHMI\n" "string.text" msgid "Brahmi" -msgstr "" +msgstr "బ్రహ్మి" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7202,7 +7234,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BAMUM_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Bamum Supplement" -msgstr "" +msgstr "బమమ్ వుపభాగం" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7211,7 +7243,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KANA_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Kana Supplement" -msgstr "" +msgstr "కన వుపభాగం" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7220,7 +7252,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PLAYING_CARDS\n" "string.text" msgid "Playing Cards" -msgstr "" +msgstr "ప్లేయింగ్ కార్డ్స్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7229,7 +7261,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "" +msgstr "నానావిధ చిహ్నాలు మరియు చిత్రాలు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7247,7 +7279,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TRANSPORT_AND_MAP_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "" +msgstr "బదిలి మరియు మాప్ చిహ్నాలు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7256,7 +7288,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ALCHEMICAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "" +msgstr "అల్కెమికల్ చిహ్నాలు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7265,7 +7297,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "అరబిక్ విస్తరిత-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7274,7 +7306,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_MATHEMATICAL_ALPHABETIC_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "" +msgstr "అరబిక్ గణిత అక్షర చిహ్నాలు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7283,7 +7315,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CHAKMA\n" "string.text" msgid "Chakma" -msgstr "" +msgstr "చక్మా" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7292,7 +7324,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK_EXTENSIONS\n" "string.text" msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "" +msgstr "మీథై మయక్ విస్తరింపులు" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7301,7 +7333,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEROITIC_CURSIVE\n" "string.text" msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "" +msgstr "మెరోయిటిక్ కర్సివ్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7310,7 +7342,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEROITIC_HIEROGLYPHS\n" "string.text" msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "" +msgstr "మెరోయిటిక్ హైరోగ్లిఫ్స్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7319,7 +7351,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MIAO\n" "string.text" msgid "Miao" -msgstr "" +msgstr "మయో" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7328,7 +7360,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SHARADA\n" "string.text" msgid "Sharada" -msgstr "" +msgstr "షరద" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7337,7 +7369,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SORA_SOMPENG\n" "string.text" msgid "Sora Sompeng" -msgstr "" +msgstr "సొరా సాంపెంగ్" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7346,7 +7378,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUNDANESE_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "" +msgstr "సుడానీస్ వుపభాగం" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7355,4 +7387,4 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAKRI\n" "string.text" msgid "Takri" -msgstr "" +msgstr "టక్రి" diff --git a/source/te/svx/source/engine3d.po b/source/te/svx/source/engine3d.po index 8e0b8635416..b31ce9c953a 100644 --- a/source/te/svx/source/engine3d.po +++ b/source/te/svx/source/engine3d.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from svx/source/engine3d msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-14 13:52+0200\n" -"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:42+0000\n" +"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371123750.0\n" #: float3d.src msgctxt "" @@ -130,7 +131,7 @@ msgctxt "" "FT_BACKSCALE\n" "fixedtext.text" msgid "~Scaled depth" -msgstr "లోతును కొలబద్దచేయు" +msgstr "లోతును కొలబద్దచేయు(~S)" #: float3d.src msgctxt "" @@ -139,7 +140,7 @@ msgctxt "" "FT_END_ANGLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Rotation angle" -msgstr "పరిభ్రమణ కోణము" +msgstr "పరిభ్రమణ కోణము(~R)" #: float3d.src msgctxt "" @@ -148,7 +149,7 @@ msgctxt "" "MTR_END_ANGLE\n" "metricfield.text" msgid " degree(s)" -msgstr "డిగ్రీ(లు)(~s)" +msgstr "డిగ్రీ(లు)" #: float3d.src msgctxt "" @@ -175,7 +176,7 @@ msgctxt "" "FT_HORIZONTAL\n" "fixedtext.text" msgid "~Horizontal" -msgstr "~అడ్డముగా(~H)" +msgstr "అడ్డముగా (~H)" #: float3d.src msgctxt "" @@ -319,7 +320,7 @@ msgctxt "" "MTR_SLANT\n" "metricfield.text" msgid " degree(s)" -msgstr "డిగ్రీ(లు)(~s)" +msgstr "డిగ్రీ(లు)" #: float3d.src msgctxt "" @@ -346,7 +347,7 @@ msgctxt "" "FT_FOCAL_LENGTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Focal length" -msgstr "దర్పణ మధ్య ప్రదేశానికి దాని కిరణ కేంద్రానికి గల మధ్య దూరం" +msgstr "దర్పణ మధ్య ప్రదేశానికి దాని కిరణ కేంద్రానికి గల మధ్య దూరం (~F)" #: float3d.src msgctxt "" @@ -706,7 +707,7 @@ msgctxt "" "FT_MAT_COLOR\n" "fixedtext.text" msgid "~Object color" -msgstr "ఆబ్జక్ట్ రంగు (~) " +msgstr "ఆబ్జక్ట్ రంగు (~O) " #: float3d.src msgctxt "" @@ -802,7 +803,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_X\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: float3d.src msgctxt "" @@ -810,7 +811,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y\n" "string.text" msgid "Y" -msgstr "" +msgstr "Y" #: float3d.src msgctxt "" @@ -818,7 +819,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z\n" "string.text" msgid "Z" -msgstr "" +msgstr "Z" #: float3d.src msgctxt "" @@ -866,7 +867,7 @@ msgctxt "" "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE\n" "string.text" msgid "Insert object(s)" -msgstr "ఆబ్జక్టును చొప్పించు(~s)" +msgstr "ఆబ్జక్టును చొప్పించు" #: string3d.src msgctxt "" diff --git a/source/te/svx/source/form.po b/source/te/svx/source/form.po index 8dd9abcab6d..dfabe940860 100644 --- a/source/te/svx/source/form.po +++ b/source/te/svx/source/form.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-14 13:52+0200\n" -"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:43+0000\n" +"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371123802.0\n" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -702,7 +703,7 @@ msgctxt "" "FT_SUBMIT_BIND\n" "fixedtext.text" msgid "~Binding" -msgstr "అట్టను అతికించు (B)" +msgstr "బైండింగ్ (~B)" #: datanavi.src msgctxt "" diff --git a/source/te/svx/source/gallery2.po b/source/te/svx/source/gallery2.po index 83e65cec509..5bb6afabdfe 100644 --- a/source/te/svx/source/gallery2.po +++ b/source/te/svx/source/gallery2.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from svx/source/gallery2 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:30+0000\n" -"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-11 11:28+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS\n" "string.text" msgid "Diagrams" -msgstr "" +msgstr "డయాగ్రమ్స్" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT\n" "string.text" msgid "Environment" -msgstr "" +msgstr "పరిసరం:" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -488,7 +488,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE\n" "string.text" msgid "Finance" -msgstr "" +msgstr "ఆర్ధిక" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -496,7 +496,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT\n" "string.text" msgid "Transport" -msgstr "" +msgstr "బదిలీ" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -504,7 +504,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES\n" "string.text" msgid "Textshapes" -msgstr "" +msgstr "పాఠఆకారాలు" #: galtheme.src msgctxt "" diff --git a/source/te/svx/source/sidebar.po b/source/te/svx/source/sidebar.po index f179e5ddb43..469b8444da2 100644 --- a/source/te/svx/source/sidebar.po +++ b/source/te/svx/source/sidebar.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from svx/source/sidebar msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-11 11:32+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt "" "FT_MESSAGE\n" "fixedtext.text" msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection" -msgstr "" +msgstr "ప్రస్తుత యెంపిక కొరకు మీరు జరుపుతున్న కర్తవ్యపు లక్షణాలు అందుబాటులో లేవు" diff --git a/source/te/svx/source/sidebar/area.po b/source/te/svx/source/sidebar/area.po index 72226000f4f..b9c04d64920 100644 --- a/source/te/svx/source/sidebar/area.po +++ b/source/te/svx/source/sidebar/area.po @@ -1,18 +1,20 @@ #. extracted from svx/source/sidebar/area msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371123876.0\n" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FT_COLOR_LIST\n" "fixedtext.text" msgid "~Fill:" -msgstr "" +msgstr "నింపు(~F):" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "FL_TRSP_TEXT\n" "fixedtext.text" msgid "~Transparency:" -msgstr "" +msgstr "పారదర్శకత(~T):" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_COLOR\n" "string.text" msgid "Select the color to apply." -msgstr "" +msgstr "వర్తింపచేయుటకు రంగు యెంపికచేయి." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_TYPE\n" "string.text" msgid "Select the fill type to apply." -msgstr "" +msgstr "వర్తింపచేయుటకు నింపే రకం యెంపికచేయి." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_ATTR\n" "string.text" msgid "Select the effect to apply." -msgstr "" +msgstr "వర్తింపచేయుటకు ప్రభావాన్ని యెంపికచేయి." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "LB_TRGR_TYPES\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the type of transparence to apply." -msgstr "" +msgstr "వర్తింపచేయుటకు పారదర్శకత యొక్క రకం యెంపికచేయి." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "ఏదీకాదు" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Solid" -msgstr "" +msgstr "గట్టి" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "రేఖీయ" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Axial" -msgstr "" +msgstr "ఏక్సిల్" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "రేడియల్" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Ellipsoid" -msgstr "" +msgstr "దీర్ఘవృత్తం" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Quadratic" -msgstr "" +msgstr "క్వాడ్రటిక్" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "చతురస్రము" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRANSPARENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." -msgstr "" +msgstr "పూర్తి వొపాక్యూ కొరకు 0% పూర్తి పారదర్శకత కొరకు 100% తెలుపుము." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_GRADIENT\n" "string.text" msgid "Specify the variation of gradient transparency." -msgstr "" +msgstr "గ్రేడియంట్ పారదర్శకత యొక్క వైరుధ్యం తెలుపుము." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -164,7 +166,7 @@ msgctxt "" "RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n" "control.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "ప్రాంతము" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -173,7 +175,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_CENTER_X\n" "fixedtext.text" msgid "Center ~X:" -msgstr "" +msgstr "కేంద్రం ~X:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -182,7 +184,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_CENTER_X\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center." -msgstr "" +msgstr "గ్రేడియంట్ షేడింగ్ శైలి కొరకు కేంద్రంనుండి హారిజాంటల్ ఆఫ్సెట్ శాతం తెలుపుము. 50% హారిజాంటల్ కేంద్రం." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -191,7 +193,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_CENTER_Y\n" "fixedtext.text" msgid "Center ~Y:" -msgstr "" +msgstr "కేంద్రం ~Y:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -200,7 +202,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_CENTER_Y\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center." -msgstr "" +msgstr "గ్రేడియంట్ షేడింగ్ శైలి కొరకు కేంద్రంనుండి వర్టికల్ ఆఫ్సెట్ శాతం తెలుపుము. 50% వర్టికల్ కేంద్రం." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -209,7 +211,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_ANGLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Angle:" -msgstr "" +msgstr "కోణము(~A):" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -218,7 +220,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_ANGLE\n" "metricfield.text" msgid " degrees" -msgstr "" +msgstr "డిగ్రీలు" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -227,7 +229,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_ANGLE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style." -msgstr "" +msgstr "గ్రేడియంట్ షేడింగ్ శైలి కొరకు భ్రమణపు కోణాన్ని తెలుపుము." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -236,7 +238,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_START_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Start value:" -msgstr "" +msgstr "ప్రారంభపు విలువ(~S):" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -245,7 +247,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_START_VALUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "గ్రేడియంట్ యొక్క ప్రారంభ బిందువు కొరకు పారదర్శక విలువను ప్రవేశపెట్టుము, యిచట 0% పూర్తి వొపాక్యూ 100% పూర్తి పారదర్శకత." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -254,7 +256,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_END_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~End value:" -msgstr "" +msgstr "చివరి విలువ(~E):" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -263,7 +265,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_END_VALUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "గ్రేడియంట్ యొక్క అంత్యపువిలువ కొరకు పారదర్శక విలువను ప్రవేశపెట్టుము, యిచట 0% పూర్తి వొపాక్యూ 100% పూర్తి పారదర్శకత." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -272,7 +274,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_BORDER\n" "fixedtext.text" msgid "~Border:" -msgstr "" +msgstr "సరిహద్దు (~B):" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -281,7 +283,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_BORDER\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the border value of gradient transparence." -msgstr "" +msgstr "గ్రేడియంట్ పారదర్శకత యొక్క హద్దు విలువను తెలుపుము." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -290,7 +292,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_LEFT\n" "string.text" msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees." -msgstr "" +msgstr "అపసవ్య దిశలో 45 డిగ్రీలు తిప్పుము." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -299,4 +301,4 @@ msgctxt "" "STR_HELP_RIGHT\n" "string.text" msgid "Rotate clockwise by 45 degrees." -msgstr "" +msgstr "సవ్యదిశలో 45 డిగ్రీలు తిప్పుము." diff --git a/source/te/svx/source/sidebar/graphic.po b/source/te/svx/source/sidebar/graphic.po index b465e19c1ea..c3323ecae12 100644 --- a/source/te/svx/source/sidebar/graphic.po +++ b/source/te/svx/source/sidebar/graphic.po @@ -1,18 +1,20 @@ #. extracted from svx/source/sidebar/graphic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:45+0000\n" +"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371123956.0\n" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FT_BRIGHTNESS\n" "fixedtext.text" msgid "~Brightness:" -msgstr "" +msgstr "కాంతివంతము (~B):" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "MTR_BRIGHTNESS\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the luminance of the graphic." -msgstr "" +msgstr "గ్రాఫిక్ యొక్క ల్యూమినెన్స్ తెలుపుము." #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "FT_CONTRAST\n" "fixedtext.text" msgid "~Contrast:" -msgstr "" +msgstr "కాంట్రాస్ట్ (~C):" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "MTR_CONTRAST\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic." -msgstr "" +msgstr "గ్రాఫిక్ యొక్క లైటెస్ట్ మరియ డార్కెస్ట్ భాగాల మధ్యన తేడా తరగతి తెలుపుము." #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "FT_COLOR_MODE\n" "fixedtext.text" msgid "Color ~mode:" -msgstr "" +msgstr "రంగు విధానము (~m):" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "LB_COLOR_MODE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the color mode of the graphic." -msgstr "" +msgstr "గ్రాఫిక్ యొక్క రంగు విధానం యెంపికచేయి." #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "FT_TRANSPARENT\n" "fixedtext.text" msgid "~Transparency:" -msgstr "" +msgstr "పారదర్శకత (~T):" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRANSPARENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "పారదర్శకత శాతమును తెలుపుము; 0% అనునది పూర్తి ఒపాక్యూ 100% అనగా పూర్తి పారదర్శకం." #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "MF_RED\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "ఎరుపు" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "MF_GREEN\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "ఆకుపచ్చ" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "MF_BLUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "నీలం" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,4 +122,4 @@ msgctxt "" "MF_GAMMA\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values." -msgstr "" +msgstr "మిడ్టోన్ విలువల ప్రకాశతను ప్రభావితంచేసే గామా విలువను తెలుపుము." diff --git a/source/te/svx/source/sidebar/line.po b/source/te/svx/source/sidebar/line.po index c3f7d76895a..a66a25597eb 100644 --- a/source/te/svx/source/sidebar/line.po +++ b/source/te/svx/source/sidebar/line.po @@ -1,18 +1,20 @@ #. extracted from svx/source/sidebar/line msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:47+0000\n" +"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371124077.0\n" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FT_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Width:" -msgstr "" +msgstr "వెడల్పు (~W):" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "TBI_WIDTH\n" "toolboxitem.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "వెడల్పు" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_TB_WIDTH\n" "string.text" msgid "Select the width of the line." -msgstr "" +msgstr "గీత యొక్క వెడల్పును యెంపికచేయి." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "FT_COLOR\n" "fixedtext.text" msgid "~Color:" -msgstr "" +msgstr "రంగు (~C):" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "TBI_COLOR\n" "toolboxitem.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "రంగు" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_TB_COLOR\n" "string.text" msgid "Select the color of the line." -msgstr "" +msgstr "గీత యొక్క రంగు యెంపికచేయి." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "FT_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Style:" -msgstr "" +msgstr "శైలి(~S):" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "LB_STYLE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the line." -msgstr "" +msgstr "గీత యొక్క శైలి యెంపికచేయి." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "FT_TRANSPARENT\n" "fixedtext.text" msgid "~Transparency:" -msgstr "" +msgstr "పారదర్శకత(~T):" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "MF_TRANSPARENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the transparency of the line." -msgstr "" +msgstr "గీత యొక్క పారదర్శకత తెలుపుము." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "FT_ARROW\n" "fixedtext.text" msgid "~Arrow:" -msgstr "" +msgstr "బాణం (~A):" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "LB_START\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the beginning arrowhead." -msgstr "" +msgstr "బాణపుమొన ప్రారంభపు శైలి తెలుపుము." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "LB_END\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the ending arrowhead." -msgstr "" +msgstr "బాణపుమొన అంతపు శైలిని యెంపికచేయి." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "FT_EDGESTYLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Corner style" -msgstr "" +msgstr "మూల శైలి (~C)" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "LB_EDGESTYLE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the edge connections." -msgstr "" +msgstr "అంచు అనుసంధానముల యొక్క శైలిని యెంపికచేయి." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Rounded" -msgstr "" +msgstr "వృత్తకారమైన" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- ఎమి లేదు -" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Mitered" -msgstr "" +msgstr "మూలవంకరగాచేయుట" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Beveled" -msgstr "" +msgstr "మూలమట్టముగా" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt "" "FT_CAPSTYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Ca~p style" -msgstr "" +msgstr "కాప్ శైలి (~p)" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt "" "LB_CAPSTYLE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the line caps." -msgstr "" +msgstr "గీత కాప్స్ యొక్క శైలి యెంపికచేయి." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "సమతలము" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Round" -msgstr "" +msgstr "రౌండ్" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "చతురస్రము" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt "" "PB_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options..." -msgstr "" +msgstr "మరిన్ని ఐచ్చికాలు ... (~M)" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt "" "FT_CUSTOME\n" "fixedtext.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "మలచిన:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt "" "FT_LINE_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "Line ~width:" -msgstr "" +msgstr "గీత వెడల్పు (~w):" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt "" "MF_WIDTH\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the width of the line." -msgstr "" +msgstr "గీత యొక్క వెడల్పు తెలుపుము." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -273,7 +275,7 @@ msgctxt "" "STR_WIDTH_LAST_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "మలచిన ఆఖరి విలువ" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -282,4 +284,4 @@ msgctxt "" "STR_PT\n" "string.text" msgid "pt" -msgstr "" +msgstr "pt" diff --git a/source/te/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/te/svx/source/sidebar/paragraph.po index e2705f06a4a..a24abae903e 100644 --- a/source/te/svx/source/sidebar/paragraph.po +++ b/source/te/svx/source/sidebar/paragraph.po @@ -1,18 +1,20 @@ #. extracted from svx/source/sidebar/paragraph msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:52+0000\n" +"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371124354.0\n" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTLEFT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "ఎడమకు అనుగుణం" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTCENTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "కేంద్ర లీనం" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTRIGHT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "కుడికి అనుగుణంగా" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTJUSTIFY\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Justified" -msgstr "" +msgstr "సమర్ధించబడిన" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_TOP\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "పైనకు అనుగుణం" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_CENTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "కేంద్రమును నిలువుగా అమర్చుము" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_BOTTOM\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "అడుగుకు అనుగుణంగా" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "IID_BULLET\n" "toolboxitem.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "గుండులు" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "IID_NUMBER\n" "toolboxitem.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "సంఖ్యలు" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "TBI_BACK_COLOR\n" "toolboxitem.text" msgid "Paragraph Background Color" -msgstr "" +msgstr "పారాగ్రాఫ్ బ్యాక్గ్రౌండ్ రంగు" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "FT_SPACING\n" "fixedtext.text" msgid "~Spacing:" -msgstr "" +msgstr "క్రమాంతరీకరణ (~S):" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_UL_INC\n" "toolboxitem.text" msgid "Increase Spacing" -msgstr "" +msgstr "క్రమాంతరీకరణ పెంచు" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_UL_DEC\n" "toolboxitem.text" msgid "Decrease Spacing" -msgstr "" +msgstr "క్రమాంతరీకరణ తగ్గించు" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "MF_ABOVE_PARASPACING\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Above Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "పై పారాగ్రాఫ్ క్రమాంతరీకరణ" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "MF_BELOW_PARASPACING\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Below Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "కింది పారాగ్రాఫ్ క్రమాంతరీకరణ" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "FT_INDENT\n" "fixedtext.text" msgid "~Indent:" -msgstr "" +msgstr "ఇండెంట్ (~I):" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_INDENT_INC\n" "toolboxitem.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "ఇండెంట్ పెంచు" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_INDENT_DEC\n" "toolboxitem.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "ఇండెంట్ తగ్గించు" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt "" "ID_HANGING_INDENT\n" "toolboxitem.text" msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "హాంగింగ్ యిండెంట్కు మారు" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_INDENT_PROMOTE\n" "toolboxitem.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "ఇండెంట్ పెంచు" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_INDENT_DEMOTE\n" "toolboxitem.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "ఇండెంట్ తగ్గించు" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt "" "SD_HANGING_INDENT\n" "toolboxitem.text" msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "హాంగింగ్ యిండెంట్కు మారు" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt "" "MF_BEFORE_INDENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Before Text Indent" -msgstr "" +msgstr "పాఠం యిండెంట్కు ముందు" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt "" "MF_AFTER_INDENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "After Text Indent" -msgstr "" +msgstr "పాఠం యిండెంట్ తరువాత" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt "" "MF_FL_INDENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "మొటరి వరుస యిండెంట్" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt "" "BT_BTX_LINESP\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "వరుస క్రమాంతరీకరణ" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt "" "STR_NOFILL\n" "string.text" msgid "No Color" -msgstr "" +msgstr "రంగు లేదు" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt "" "CB_BULLET_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "మరిన్ని ఐచ్చికాలు (~M)" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -272,7 +274,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_0\n" "string.text" msgid "large square bullets" -msgstr "" +msgstr "పెద్ద చతురస్త్రాకార గుండులు" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -280,7 +282,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_1\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "గ్రాఫిక్ గుండులు" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -288,7 +290,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_2\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "గ్రాఫిక్ గుండులు" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -296,7 +298,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_3\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "గ్రాఫిక్ గుండులు" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -304,7 +306,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_4\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "గ్రాఫిక్ గుండులు" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -313,7 +315,7 @@ msgctxt "" "CB_NUMBERING_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "మరిన్ని ఐచ్చికాలు (~M)" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -322,7 +324,7 @@ msgctxt "" "FT_CUSTOM\n" "fixedtext.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "మలచిన:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -331,7 +333,7 @@ msgctxt "" "FT_LINE_SPACING\n" "fixedtext.text" msgid "~Line Spacing:" -msgstr "" +msgstr "వరుస క్రమాంతరీకరణ (~L):" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -340,7 +342,7 @@ msgctxt "" "FT_OF\n" "fixedtext.text" msgid "~Of:" -msgstr "" +msgstr "యొక్క (~O):" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -349,7 +351,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "ఒంటరి" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -358,7 +360,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "1.5 వరుసలు" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -367,7 +369,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "రెండు" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -376,7 +378,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "తగునిష్పత్తిలో" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -385,7 +387,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "At least" -msgstr "" +msgstr "కనీసం" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -394,7 +396,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "ముందంజ" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -403,7 +405,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "స్థిర" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -412,7 +414,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_SINGLE\n" "string.text" msgid "Line spacing: Single" -msgstr "" +msgstr "వరుస క్రమాంతరీకరణ: ఒంటరి" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -421,7 +423,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_115\n" "string.text" msgid "Line spacing: 1.15 Lines" -msgstr "" +msgstr "వరుస క్రమాంతరీకరణ: 1.15 వరుసలు" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -430,7 +432,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_15\n" "string.text" msgid "Line spacing: 1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "వరుస క్రమాంతరీకరణ: 1.5 వరుసలు" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -439,7 +441,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_DOUBLE\n" "string.text" msgid "Line spacing: Double" -msgstr "" +msgstr "వరుస క్రమాంతరీకరణ: డబుల్" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -448,7 +450,7 @@ msgctxt "" "STR_LSPACING\n" "string.text" msgid "Line spacing:" -msgstr "" +msgstr "వరుస క్రమాంతరీకరణ:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -457,7 +459,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_OF\n" "string.text" msgid "of:" -msgstr "" +msgstr "యొక్క:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -466,7 +468,7 @@ msgctxt "" "STR_SPACING1\n" "string.text" msgid "Spacing: 1" -msgstr "" +msgstr "క్రమాంతరీకరణ: 1" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -475,7 +477,7 @@ msgctxt "" "STR_SPACING115\n" "string.text" msgid "Spacing: 1.15" -msgstr "" +msgstr "క్రమాంతరీకరణ: 1.15" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -484,7 +486,7 @@ msgctxt "" "STR_SPACING15\n" "string.text" msgid "Spacing: 1.5" -msgstr "" +msgstr "క్రమాంతరీకరణ: 1.5" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -493,7 +495,7 @@ msgctxt "" "STR_SPACING2\n" "string.text" msgid "Spacing: 2" -msgstr "" +msgstr "క్రమాంతరీకరణ: 2" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -502,7 +504,7 @@ msgctxt "" "STR_LCVALUE\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "మలచిన ఆఖరి విలువ" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -510,7 +512,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUMBULLET_NONE\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "ఏదికాదు" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -518,7 +520,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_0\n" "string.text" msgid "Black Pearl" -msgstr "" +msgstr "నల్ల ముత్యం" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -526,7 +528,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_1\n" "string.text" msgid "Blue Arrow 1" -msgstr "" +msgstr "నీలం బాణం 1" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -534,7 +536,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_2\n" "string.text" msgid "Blue Ball" -msgstr "" +msgstr "నీలం బంతి" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -542,7 +544,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_3\n" "string.text" msgid "Blue Diamond" -msgstr "" +msgstr "నీలం వజ్రం" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -550,7 +552,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_4\n" "string.text" msgid "Blue Red" -msgstr "" +msgstr "నీలం యెరుపు" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -558,7 +560,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_5\n" "string.text" msgid "Blue Square" -msgstr "" +msgstr "నీలం చతురస్త్రం" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -566,7 +568,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_6\n" "string.text" msgid "Blue Star" -msgstr "" +msgstr "నీలం నక్షత్రం" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -574,7 +576,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_7\n" "string.text" msgid "Dark Red Circle" -msgstr "" +msgstr "నల్లని ఎరుపు వృత్తం" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -582,7 +584,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_8\n" "string.text" msgid "Blue Circle" -msgstr "" +msgstr "నీలం వృత్తం" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -590,7 +592,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_9\n" "string.text" msgid "Green Circle" -msgstr "" +msgstr "పచ్చని వృత్తం" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -598,7 +600,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_10\n" "string.text" msgid "Black Square" -msgstr "" +msgstr "బ్లాక్ చతురస్త్రం" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -606,7 +608,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_11\n" "string.text" msgid "Orange Square" -msgstr "" +msgstr "ఆరెంజ్ చతురస్త్రం" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -614,7 +616,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_12\n" "string.text" msgid "Purple Square" -msgstr "" +msgstr "పర్పుల్ చతురస్త్రం" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -622,7 +624,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_13\n" "string.text" msgid "Blue Diamond" -msgstr "" +msgstr "నీలం వజ్రం" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -630,7 +632,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_14\n" "string.text" msgid "Light Blue Diamond" -msgstr "" +msgstr "లేత నీలం వజ్రం" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -638,7 +640,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_15\n" "string.text" msgid "Red Diamond" -msgstr "" +msgstr "ఎరుపు వజ్రం" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -646,7 +648,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_16\n" "string.text" msgid "Yellow Star" -msgstr "" +msgstr "పసుపు నక్షత్రం" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -654,7 +656,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_17\n" "string.text" msgid "Blue Star" -msgstr "" +msgstr "నీలం నక్షత్రం" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -662,7 +664,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_18\n" "string.text" msgid "Blue Triangle" -msgstr "" +msgstr "నీలం త్రిభుజం" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -670,7 +672,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_19\n" "string.text" msgid "Dark Green Triangle" -msgstr "" +msgstr "ముదురు ఆకుపచ్చ త్రిభుజం" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -678,7 +680,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_20\n" "string.text" msgid "Red Arrow" -msgstr "" +msgstr "ఎరుపు బాణం" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -686,7 +688,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_21\n" "string.text" msgid "Blue Arrow 2" -msgstr "" +msgstr "నీలం బాణం 2" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -694,7 +696,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_22\n" "string.text" msgid "Blue Box" -msgstr "" +msgstr "నీలం పెట్టె" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -702,7 +704,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_23\n" "string.text" msgid "Red Box" -msgstr "" +msgstr "ఎరుపు పెట్టె" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -710,7 +712,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_24\n" "string.text" msgid "Light Blue Asterisk" -msgstr "" +msgstr "లేత నీలపు ఏస్ట్రిక్" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -718,7 +720,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_25\n" "string.text" msgid "Red Leaves" -msgstr "" +msgstr "ఎరుపు ఆకులు" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -726,7 +728,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_26\n" "string.text" msgid "Blue Target" -msgstr "" +msgstr "నీలం లక్ష్యం" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -734,7 +736,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_27\n" "string.text" msgid "Blue Arrow 3" -msgstr "" +msgstr "నీలం బాణం 3" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -742,7 +744,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_28\n" "string.text" msgid "Dark Blue Arrow" -msgstr "" +msgstr "ముదురు నీలం బాణం" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -750,4 +752,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_29\n" "string.text" msgid "Brown Arrow" -msgstr "" +msgstr "గోదుమరంగు బాణం" diff --git a/source/te/svx/source/sidebar/possize.po b/source/te/svx/source/sidebar/possize.po index 837e547090f..75a5d70ab67 100644 --- a/source/te/svx/source/sidebar/possize.po +++ b/source/te/svx/source/sidebar/possize.po @@ -1,18 +1,20 @@ #. extracted from svx/source/sidebar/possize msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:54+0000\n" +"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371124448.0\n" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FT_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Width:" -msgstr "" +msgstr "వెడల్పు (~W):" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_WIDTH\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a width for the selected object." -msgstr "" +msgstr "ఎంపికచేయబడిన ఆబ్జక్టు కొరకు వెడల్పు ప్రవేశపెట్టుము." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "FT_HEIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "H~eight:" -msgstr "" +msgstr "ఎత్తు (~e):" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_HEIGHT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a height for the selected object." -msgstr "" +msgstr "ఎంపికచేయబడిన ఆబ్జక్టు కొరకు ఎత్తు ప్రవేశపెట్టుము." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "CBX_SCALE\n" "checkbox.text" msgid "~Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "నిష్పత్తి పాటించు(~K)" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "CBX_SCALE\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Maintain proportions when you resize the selected object." -msgstr "" +msgstr "ఎంపికచేసిన ఆబ్జక్టును పునఃపరిమాణం చేయునప్పుడు విభజనలను నిర్వహించు." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "FT_SBSHAPE_HORIZONTAL\n" "fixedtext.text" msgid "~Horizontal:" -msgstr "" +msgstr "అడ్డం (~H):" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "MF_SBSHAPE_HORIZONTAL\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter the value for the horizontal position." -msgstr "" +msgstr "హారిజాంటల్ స్థానము కొరకు విలువను ప్రవేశపెట్టుము." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "FT_SBSHAPE_VERTICAL\n" "fixedtext.text" msgid "~Vertical:" -msgstr "" +msgstr "నిలువు (~V):" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "MF_SBSHAPE_VERTICAL\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter the value for the vertical position." -msgstr "" +msgstr "వర్టికల్ స్థానము కొరకు విలువను ప్రవేశపెట్టుము." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "FT_ANGLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Rotation:" -msgstr "" +msgstr "పరిభ్రమణం (~R):" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_ANGLE\n" "metricbox.text" msgid " degrees" -msgstr "" +msgstr " డిగ్రీలు" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_ANGLE\n" "metricbox.quickhelptext" msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "" +msgstr "పరిభ్రమణం కొరకు కోణం యెంపికచేయి." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "FT_FLIP\n" "fixedtext.text" msgid "~Flip:" -msgstr "" +msgstr "తారుమారు (~F):" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "FLIP_VERTICAL\n" "toolboxitem.text" msgid "Flip Vertically" -msgstr "" +msgstr "తారుమారు నిలువుగా" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "FLIP_HORIZONTAL\n" "toolboxitem.text" msgid "Flip Horizontally" -msgstr "" +msgstr "తారుమారు అడ్డంగా" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_HORI_FLIP\n" "string.text" msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" +msgstr "ఎంపికచేసిన ఆబ్జక్టు అడ్డంగా తారుమారుచేయి." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,4 +176,4 @@ msgctxt "" "STR_QH_VERT_FLIP\n" "string.text" msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" +msgstr "ఎంపికచేసిన ఆబ్జక్టు నిలువుగా తారుమారుచేయి." diff --git a/source/te/svx/source/sidebar/text.po b/source/te/svx/source/sidebar/text.po index 1d9da35c8cc..8dd29cd7529 100644 --- a/source/te/svx/source/sidebar/text.po +++ b/source/te/svx/source/sidebar/text.po @@ -1,36 +1,20 @@ #. extracted from svx/source/sidebar/text msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:55+0000\n" +"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: TextPropertyPanel.src -msgctxt "" -"TextPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_TEXT_PANEL\n" -"CB_SBFONT_FONT\n" -"combobox.quickhelptext" -msgid "Font" -msgstr "" - -#: TextPropertyPanel.src -msgctxt "" -"TextPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_TEXT_PANEL\n" -"MB_SBFONT_FONTSIZE\n" -"metricbox.quickhelptext" -msgid "Font Size" -msgstr "" +"X-POOTLE-MTIME: 1371124503.0\n" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +23,7 @@ msgctxt "" "PB_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options..." -msgstr "" +msgstr "మరిన్ని ఐచ్చికాలు... (~M)" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +32,7 @@ msgctxt "" "STR_WITHOUT\n" "string.text" msgid "(Without)" -msgstr "" +msgstr "(లేకుండా)" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +41,7 @@ msgctxt "" "STR_SINGLE\n" "string.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "ఒంటరి" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +50,7 @@ msgctxt "" "STR_DOUBLE\n" "string.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "రెండు" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +59,7 @@ msgctxt "" "STR_BOLD\n" "string.text" msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "మందం" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +68,7 @@ msgctxt "" "STR_DOT\n" "string.text" msgid "Dotted" -msgstr "" +msgstr "చుక్కలు" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +77,7 @@ msgctxt "" "STR_DOT_BOLD\n" "string.text" msgid "Dotted (Bold)" -msgstr "" +msgstr "చుక్కలు (బోల్డు)" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH\n" "string.text" msgid "Dash" -msgstr "" +msgstr "అడ్డగీత" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +95,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH_LONG\n" "string.text" msgid "Long Dash" -msgstr "" +msgstr "పొడవైన అడ్డగీత" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +104,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH_DOT\n" "string.text" msgid "Dot Dash" -msgstr "" +msgstr "చుక్క అడ్డగీత" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +113,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH_DOT_DOT\n" "string.text" msgid "Dot Dot Dash" -msgstr "" +msgstr "చుక్క చుక్క అడ్డగీత" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +122,7 @@ msgctxt "" "STR_WAVE\n" "string.text" msgid "Wave" -msgstr "" +msgstr "అల" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +131,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOMATICE\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "స్వయంచాలక" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +140,7 @@ msgctxt "" "FT_LASTCUSTOM\n" "fixedtext.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "మలచిన:" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +149,7 @@ msgctxt "" "FT_SPACING\n" "fixedtext.text" msgid "~Character spacing: " -msgstr "" +msgstr "అక్షరము ఖాళీ (~C): " #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,7 +158,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "అప్రమేయం" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -183,7 +167,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Expanded" -msgstr "" +msgstr "విస్తరించిన" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -192,7 +176,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Condensed" -msgstr "" +msgstr "కుదించు" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -201,7 +185,7 @@ msgctxt "" "FT_BY\n" "fixedtext.text" msgid "Change ~by: " -msgstr "" +msgstr "వీరిచే మార్చిన (~b):" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -210,7 +194,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_TIGHT\n" "string.text" msgid "Very Tight" -msgstr "" +msgstr "చాలా గట్టిగ" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -219,7 +203,7 @@ msgctxt "" "STR_TIGHT\n" "string.text" msgid "Tight" -msgstr "" +msgstr "గట్టిగ" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -228,7 +212,7 @@ msgctxt "" "STR_NORMAL\n" "string.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "సాధారణ" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -237,7 +221,7 @@ msgctxt "" "STR_LOOSE\n" "string.text" msgid "Loose" -msgstr "" +msgstr "వదులు" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -246,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_LOOSE\n" "string.text" msgid "Very Loose" -msgstr "" +msgstr "చాలా వదులు" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -255,7 +239,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "మలచిన ఆఖరి విలువ" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -264,7 +248,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_TIGHT_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: 3pt" -msgstr "" +msgstr "క్రమాంతరీకరణ: కుదించినది: 3pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -273,7 +257,7 @@ msgctxt "" "STR_TIGHT_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: 1.5pt" -msgstr "" +msgstr "క్రమాంతరీకరణ: కుదించినది: 1.5pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -282,7 +266,7 @@ msgctxt "" "STR_NORMAL_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Normal" -msgstr "" +msgstr "క్రమాంతరీకరణ: సాధారణ" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -291,7 +275,7 @@ msgctxt "" "STR_LOOSE_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: 3pt" -msgstr "" +msgstr "క్రమాంతరీకరణ: విస్తరించెను: 3pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -300,7 +284,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_LOOSE_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: 6pt" -msgstr "" +msgstr "క్రమాంతరీకరణ: విస్తరించెను: 6pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -309,7 +293,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM_C_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: " -msgstr "" +msgstr "క్రమాంతరీకరణ: కుదించెను:" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -318,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM_E_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: " -msgstr "" +msgstr "క్రమాంతరీకరణ: విస్తరించెను:" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -327,4 +311,4 @@ msgctxt "" "STR_PT\n" "string.text" msgid "pt" -msgstr "" +msgstr "pt" diff --git a/source/te/svx/source/stbctrls.po b/source/te/svx/source/stbctrls.po index 8c9080d98f9..16c8bc09370 100644 --- a/source/te/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/te/svx/source/stbctrls.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:45+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-11 11:29+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt "" "PSZ_FUNC_SELECTION_COUNT\n" "menuitem.text" msgid "Selection count" -msgstr "" +msgstr "ఎంపిక లెక్క" #: stbctrls.src msgctxt "" diff --git a/source/te/svx/source/svdraw.po b/source/te/svx/source/svdraw.po index 8a6739cbeab..c3611fd68d9 100644 --- a/source/te/svx/source/svdraw.po +++ b/source/te/svx/source/svdraw.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:57+0530\n" -"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:55+0000\n" +"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371124515.0\n" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1029,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNameSingulPlural\n" "string.text" msgid "draw object(s)" -msgstr "ఆబ్జక్ట్ ను చిత్రీకరించారు(~s)" +msgstr "ఆబ్జక్ట్ ను చిత్రీకరించారు" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1597,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "STR_ExchangePaste\n" "string.text" msgid "Insert object(s)" -msgstr "ఆబ్జక్టును చొప్పించు(~s)" +msgstr "ఆబ్జక్టును చొప్పించు" #: svdstr.src msgctxt "" diff --git a/source/te/svx/source/tbxctrls.po b/source/te/svx/source/tbxctrls.po index 340bf57ffc8..cba1f2d15a2 100644 --- a/source/te/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/te/svx/source/tbxctrls.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from svx/source/tbxctrls msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:22+0200\n" -"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:55+0000\n" +"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371124540.0\n" #: colrctrl.src msgctxt "" @@ -154,7 +155,7 @@ msgctxt "" "STR_INFINITY\n" "string.text" msgid "~Infinity" -msgstr "అంతులేని" +msgstr "అంతులేని (~I)" #: extrusioncontrols.src msgctxt "" @@ -390,7 +391,7 @@ msgctxt "" "STR_ALIGN_CENTER\n" "string.text" msgid "~Center" -msgstr "మధ్యకు" +msgstr "మధ్యకు (~C)" #: fontworkgallery.src msgctxt "" @@ -443,7 +444,7 @@ msgctxt "" "STR_CHARS_SPACING_TIGHT\n" "string.text" msgid "~Tight" -msgstr "గట్టిగ" +msgstr "గట్టిగ (~T)" #: fontworkgallery.src msgctxt "" @@ -737,7 +738,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE\n" "string.text" msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted." -msgstr "" +msgstr "ఫాంట్ పేరు. ప్రస్తుత ఫాంటు అందుబాటులో లేదు మరియు ప్రతిక్షేపించబడును." #: tbunosearchcontrollers.src msgctxt "" @@ -753,4 +754,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE\n" "string.text" msgid "Match Case" -msgstr "" +msgstr "అక్షరములతేడాతో పోల్చుము" diff --git a/source/te/svx/uiconfig/ui.po b/source/te/svx/uiconfig/ui.po index cce2dbb3a29..5ef0c2771f4 100644 --- a/source/te/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/te/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-15 05:35+0000\n" -"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-11 11:35+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Base text " -msgstr "" +msgstr "స్థాన పాఠం" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment " -msgstr "" +msgstr "అనుగుణంగా" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position " -msgstr "" +msgstr "స్థానము" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Other _Options" -msgstr "" +msgstr "ఇతర ఐచ్చికాలు (_O)" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left margin:" -msgstr "" +msgstr "ఎడమ మార్జిన్ (_L):" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_ight margin:" -msgstr "" +msgstr "కుడి మార్జిన్ (_i):" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "క్రమాంతరీకరణ (_S):" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "సరికూర్చు... (_E)" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_omment" -msgstr "" +msgstr "వ్యాఖ్యానము (_o)" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "a_nd" -msgstr "" +msgstr "మరియు (_n)" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "స్థానము" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" |