aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/te/vcl
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/te/vcl
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/te/vcl')
-rw-r--r--source/te/vcl/qa/cppunit/builder.po98
-rw-r--r--source/te/vcl/source/edit.po7
-rw-r--r--source/te/vcl/source/src.po160
-rw-r--r--source/te/vcl/uiconfig/ui.po65
4 files changed, 11 insertions, 319 deletions
diff --git a/source/te/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/te/vcl/qa/cppunit/builder.po
index e5122e98e42..a751350a770 100644
--- a/source/te/vcl/qa/cppunit/builder.po
+++ b/source/te/vcl/qa/cppunit/builder.po
@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-25 16:26+0000\n"
+"Last-Translator: వీవెన్ <veeven@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353860802.0\n"
-#. EoUM
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -24,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "cell 1.1"
msgstr ""
-#. W9g`
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -34,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "cell 3.3"
msgstr ""
-#. IuKC
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -44,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "A label that spans three rows"
msgstr ""
-#. Kl2s
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -54,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "EXPAND"
msgstr ""
-#. -jpX
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -64,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "A tooltip example"
msgstr ""
-#. qzEF
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -75,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "FILL"
msgstr "ఫైల్"
-#. =??n
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -86,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "button"
msgstr "బొత్తం"
-#. *H{s
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -96,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "radiobutton"
msgstr ""
-#. $O8T
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -106,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "checkbutton"
msgstr ""
-#. !V[-
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -116,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "left"
msgstr "ఎడమ"
-#. pxgy
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -126,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "right"
msgstr "కుడి"
-#. |0j0
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -137,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "center"
msgstr "మధ్యలో"
-#. NQW8
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -147,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "an edit control"
msgstr ""
-#. Yb45
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -157,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Label"
msgstr ""
-#. G*w,
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -167,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 1"
msgstr ""
-#. EC78
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -177,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of title pages"
msgstr "శీర్షిక పేజీల సంఖ్య"
-#. lyDK
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -187,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place title pages at"
msgstr "శీర్షిక పేజీలు పెట్టవలసిన స్థానం "
-#. QH+(
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -197,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "pages"
msgstr "పేజీలు"
-#. ^HLS
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -208,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "ప్రస్తుత పేజీలను శీర్షిక పేజీలుగా మార్చు"
-#. e:4M
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -218,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new title pages"
msgstr "కొత్త శీర్షికపేజీలు ప్రవేశపెట్టు "
-#. E@%U
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -228,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Start"
msgstr "పత్రం మొదలు"
-#. Un9@
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -238,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "పుట"
-#. nkpb
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -248,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make Title Pages"
msgstr "శీర్షిక పేజీలు చేయు"
-#. Bi~+
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -258,9 +236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr "శీర్షిక పేజీ తరువాత పేజీ సంఖ్యను ప్రారంభస్థితికితెచ్చు"
-#. inMn
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"FT_PAGE_COUNT\n"
@@ -269,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "పుట సంఖ్య"
-#. Ubr_
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -279,9 +254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr "మొదటి శీర్షిక పేజీ కి పేజీ సంఖ్య ఇవ్వు"
-#. 2hAT
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"FT_PAGE_PAGES\n"
@@ -290,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "పుట సంఖ్య"
-#. NNS*
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -300,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Numbering"
msgstr "పేజీ సంఖ్యాపద్ధతి"
-#. 19~e
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -310,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "సరిచేయు..."
-#. `M(a
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -320,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "సరిచేయు పేజీ లక్షణాలు "
-#. `*%q
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -328,9 +297,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 2"
-msgstr ""
+msgstr "పుట 2"
-#. Iv-1
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -341,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line break"
msgstr "వరుస మార్చు(~L)"
-#. s[Rl
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -352,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column break"
msgstr "నిలువపట్టీలను విడదీయు(~C)"
-#. `@(#
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -363,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page break"
msgstr "పేజి మార్చు(~P)"
-#. _/_c
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -373,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "శైలి"
-#. 9F59
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -384,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change page number"
msgstr "పుట సంఖ్యను మార్చు(~n)"
-#. b=fU
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -394,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "రకం"
-#. /s_C
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -404,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 3"
msgstr ""
-#. yCM#
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -414,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "అనుకూలమైన"
-#. XsRp
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -425,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width and height"
msgstr "వెడల్పును మరియు ఎత్తును అమర్చుము(~F)"
-#. :}\/
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -436,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width"
msgstr "వెడల్పును అమర్చుము(~w)"
-#. IL%#
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -446,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#. Q1bO
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -456,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "చరరాశి"
-#. #B%I
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -466,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom factor"
msgstr "జూమ్ కారకం"
-#. |BV`
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -476,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "స్వయంచాలక"
-#. MO}!
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -484,9 +438,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Single page"
-msgstr ""
+msgstr "‌ఏక పుట"
-#. .$gF
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -496,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "నిలువు పట్టిలు"
-#. \{M1
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -507,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book mode"
msgstr "పుస్తక రీతి(~B)"
-#. DUS.
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -517,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "View layout"
msgstr "నమూనాను వీక్షించుము"
-#. ?!OT
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -527,9 +477,7 @@ msgctxt ""
msgid "page 4"
msgstr ""
-#. kOHK
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label15\n"
@@ -538,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "స్థాయి"
-#. HIFB
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -548,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "పేరాశైలి"
-#. =}fb
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -558,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "సంఖ్య"
-#. Ze9]
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -568,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "అక్షర శైలి"
-#. #H0T
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -578,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "ఉప స్ధాయిలను కనబర్చు"
-#. 18*(
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -588,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "వేరుచేయు సాధనము"
-#. Ia2h
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -598,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "ముందుగా"
-#. \PFX
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -608,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "తరువాత"
-#. 8`bA
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -618,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "మొదలెట్టు"
-#. ILRU
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -628,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "సంఖ్యనిచ్చుట"
-#. UUm(
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -636,11 +574,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 5"
-msgstr ""
+msgstr "పుట 5"
-#. Y\Un
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label26\n"
@@ -649,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "స్థాయి"
-#. pXei
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -659,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr "దీనిని అనుసరించి సంఖ్యీకరణ"
-#. fCBb
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -670,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Alignment"
msgstr "సంఖ్యను ఒక వరుసలో వుంచుట(~u)"
-#. U6{u
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -680,7 +613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr "దీనివద్ద సర్దుబాటు"
-#. ;V+2
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -690,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr "దీనివద్ద గంటు"
-#. VAtm
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -700,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr "వద్ద"
-#. !@34
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -710,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "అప్రమేయ"
-#. tT.%
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -720,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "స్థానము మరియు ఖాళీ"
-#. .%R=
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -730,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 6"
msgstr ""
-#. AM$,
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -741,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "లేబుల్"
-#. b.^T
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -752,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "లేబుల్"
-#. 89\*
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -763,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "లేబుల్"
-#. Y;w_
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -774,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "లేబుల్"
-#. nH1N
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -785,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "లేబుల్"
-#. QDg$
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -796,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "లేబుల్"
-#. t(Ub
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -806,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details"
msgstr "వివరములు"
-#. 6maW
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -816,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 7"
msgstr ""
-#. [:.w
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -826,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ఏదీ కాదు]"
-#. Wjj/
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
diff --git a/source/te/vcl/source/edit.po b/source/te/vcl/source/edit.po
index 9538883b0a1..d4b9e99ae08 100644
--- a/source/te/vcl/source/edit.po
+++ b/source/te/vcl/source/edit.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. *CQ(
#: textundo.src
msgctxt ""
"textundo.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "delete line"
msgstr ""
-#. ]PLf
#: textundo.src
msgctxt ""
"textundo.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "delete multiple lines"
msgstr ""
-#. ^-x%
#: textundo.src
msgctxt ""
"textundo.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "insert multiple lines"
msgstr ""
-#. r1z@
#: textundo.src
msgctxt ""
"textundo.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "insert '$1'"
msgstr ""
-#. 9]BE
#: textundo.src
msgctxt ""
"textundo.src\n"
diff --git a/source/te/vcl/source/src.po b/source/te/vcl/source/src.po
index 717ec4c18bc..fca114de54f 100644
--- a/source/te/vcl/source/src.po
+++ b/source/te/vcl/source/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 17:47+0530\n"
"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. V:~q
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page %p of %n"
msgstr "%n యొక్క పేజీ %p"
-#. Z=Vi
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing"
msgstr "ముద్రించుచున్నది"
-#. TADh
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -47,7 +44,6 @@ msgstr ""
"అప్రమేయ ముద్రణా యంత్రం కనుక్కొనబడలేదు.\n"
"దయచేసి ముద్రణా యంత్రంను ఎంచుకొని మరల ప్రయత్నించుము."
-#. Epr%
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no pages to be printed. Please check your document for ranges relevant to printing."
msgstr "ముద్రించుటకు అక్కడ యే పేజీలు లేవు. ముద్రణకు అనుకూలమైన విస్తృతుల కొరకు దయచేసి మీ పత్రమును పరిశీలించండి."
-#. g\1i
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "మునుజూపు"
-#. .vvf
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "పుట సంఖ్య"
-#. 1|G?
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of pages"
msgstr "పుటల సంఖ్య"
-#. p`fC
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "More"
msgstr "అధికము"
-#. \(J9
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print selection only"
msgstr "ఎంపిక మాత్రమే ముద్రించు"
-#. 7-l+
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#. #-0j
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#. ll=#
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#. K$*1
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#. 7^j8
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#. KN!V
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#. 2`]b
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
-#. X^fd
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
-#. vZ{R
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "లెటర్"
-#. !TnS
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr "లీగల్"
-#. H/~{
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabloid"
msgstr "టాబ్లాయిడ్"
-#. m-BL
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Defined"
msgstr "వాడుకరి నిర్వచించిన"
-#. ;c(b
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
-#. [qTX
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "C4 కవరు"
-#. i4e`
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "C5 కవరు"
-#. 2e*i
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "C6 కవరు"
-#. 5Ovq
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "C6/5 కవరు"
-#. *Cl}
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "DL కవరు"
-#. l#c8
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dia Slide"
msgstr "డయా స్లైడ్"
-#. 5r)E
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "C"
msgstr "C"
-#. ~n-n
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "D"
msgstr "D"
-#. bKA:
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "E"
msgstr "E"
-#. (}IP
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Executive"
msgstr "నిర్వహణకర్త"
-#. 8R1Y
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr "పొడవైన్ బాండ్"
-#. M*.M
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
msgstr "#8 (మోనార్క్) ఎన్వలప్"
-#. W!3/
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
msgstr "#6 3/4 (వ్యక్తిగత) ఎన్వలప్"
-#. SF-!
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "#9 Envelope"
msgstr "#9 కవరు"
-#. L?=`
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "#10 Envelope"
msgstr "#10 కవరు"
-#. !$Q-
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "#11 Envelope"
msgstr "#11 లిఫాఫా"
-#. YV,q
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "#12 Envelope"
msgstr "#12 కవరు"
-#. @Hbb
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr "16 కాయ్"
-#. Xt*s
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr "32 కాయ్"
-#. K(wN
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "పెద్ద 32 కాయ్"
-#. WyYn
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -446,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
-#. ^s]B
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -456,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
-#. p9`X
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -466,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
-#. T-6D
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -476,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "జపనీస్ పోస్టుకార్డ్"
-#. PvD*
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "No pages"
msgstr "పేజీలు లేవు"
-#. ^Xy-
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print to File..."
msgstr "ఫైలునకు ముద్రించుము..."
-#. fLB1
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -503,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default printer"
msgstr "అప్రమేయ ముద్రణా యంత్రం"
-#. ar1R
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -512,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print preview"
msgstr "ప్రచురణ మునుజూపు"
-#. %io7
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -521,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "మూయు"
-#. qF-w
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -530,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Document"
msgstr "మూసిన పత్రము"
-#. E.\K
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -539,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize"
msgstr "అత్యల్ప"
-#. @iUC
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -548,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximize"
msgstr "అత్యధిక"
-#. )CkC
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -557,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore"
msgstr "తిరిగివుంచు"
-#. ,5G$
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -566,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop down"
msgstr "క్రిందకు వదులు"
-#. K6QX
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -575,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Roll up"
msgstr "పైకు మడువు"
-#. gF`e
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -584,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "సహాయం"
-#. XM\=
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -593,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always visible"
msgstr "ఎల్లప్పుడు కనిపించు"
-#. Q2ty
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -602,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "కనబర్చు"
-#. M+fj
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -611,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "మరుగునవుంచు"
-#. cHSR
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -620,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Floating"
msgstr "స్థిరములేని"
-#. Ti@0
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -629,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stick"
msgstr "కొయ్య"
-#. sRk[
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -638,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "సహాయం"
-#. sI;B
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -647,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Context Help"
msgstr "సహాయ సందర్భం"
-#. ?S^H
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -656,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extended Tips"
msgstr "అదనపు చిట్కాలు"
-#. XjQf
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -665,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dock/Undock Windows"
msgstr "కట్టివేయు/వదిలివేయు విండోలు"
-#. +Hq$
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -674,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Toolbar/Window"
msgstr "తర్వాతి సాధనాల పట్టికు/విండో కు"
-#. hYQw
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -683,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Toolbar/Window"
msgstr "పూర్వపు సాధనాల పట్టికు/విండో కు"
-#. (C|(
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -692,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Document"
msgstr "పత్రముకు"
-#. F*2^
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -701,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Menu Bar"
msgstr "మెనూ బార్‌కు"
-#. Z@N@
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -710,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split window separator"
msgstr "విండోను వేరుచేయు విభజని"
-#. 2Ub6
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -719,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "స్వయంచాలకముగా ఫైల్ పేరు పొడిగింపు(~A)"
-#. Chj~
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -728,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save with pass~word"
msgstr "సంకేతపదముతో దాయుము(~w)"
-#. tURj
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -737,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit filter settings"
msgstr "వడపోత అమరికలను సరికూర్చుము(~E)"
-#. u{Kp
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -746,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "చదువుట మాత్రమే(~R)"
-#. Cr`c
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -755,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "లంకె (~L)"
-#. I}lR
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -764,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr "మునుజూపు (~e)"
-#. !#I=
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -773,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "ఆట(~P)"
-#. x$kc
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -782,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Version:"
msgstr "వర్షన్ (~V):"
-#. QQ!T
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -791,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tyles:"
msgstr "శైలులు(~t):"
-#. K!AG
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -800,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style:"
msgstr "శైలి:"
-#. ]tqV
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -809,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr "ఎంపిక(~S)"
-#. ladT
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -818,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "దారిలను ఎంచు"
-#. mGH(
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -827,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a folder."
msgstr "దయచేసి వొక ఫోల్డర్‌ను యెంచుకొనుము."
-#. j)r%
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -841,7 +755,6 @@ msgstr ""
"\"$filename$\" పేరుతో ఫైల్ ఇప్పటికే వున్నది.\n"
"దానిని మార్చాలా?"
-#. 7%QX
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -850,7 +763,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Formats"
msgstr "అన్ని తీరులు"
-#. /i)h
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -859,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "తెరచు"
-#. Zh`P
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -868,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "దాచు"
-#. ZM](
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -877,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type"
msgstr "ఫైల్ రకము(~t)"
-#. bF;z
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -890,7 +799,6 @@ msgstr ""
"భాగములను (%s) ఎక్కించబడవు.\n"
"దయచేసి బాగుచేయు ఐచ్ఛికాలతో అమర్చిపెట్టి ప్రారంభించు. "
-#. W~fV
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -899,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not show this question again."
msgstr "ఈ ప్రశ్నను మళ్ళీ చూపవద్దు."
-#. Dbh;
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -908,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not show warning again."
msgstr "మళ్ళీ హెచ్చరికను చూపవద్దు."
-#. _1-8
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -917,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong Version"
msgstr "తప్పైన వివరణం"
-#. zT7P
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -926,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires a Java Access Bridge 1.0.3 or later version to support accessibility."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION జావా యాక్సెస్ బ్రిడ్జి 1.0.3 లేక తర్వాతి కావాలి రూపాంతరము వరకు సాంగత్యము సహకరించాలి."
-#. iX)n
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -935,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click '%OK' to start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION without accessibility support, or click '%CANCEL' to exit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION అనుకూలపరచు తోడ్పాటుతో ప్రారంభించుటకు '%సరే'ను క్లిక్ చేయు,లేకపోతె %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION బయటకి పంపించుటకు '%రద్దు'ను క్లిక్ చేయుము."
-#. #h/x
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -944,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Java Access Bridge"
msgstr "జావా యాక్సెస్ బ్రిడ్జి లేదు"
-#. ]VS!
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -953,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faulty Java Installation"
msgstr "జావా స్థాపన సరిగాలేదు"
-#. WFjr
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -962,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires Java 1.4.0_02 or later version to support accessibility."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION జావా యాక్సెస్ బ్రిడ్జి 1.4.0_02 లేక తర్వాతి కావాలి వివరణ వరకు సాంగత్యము సహకరించాలి."
-#. ip1%
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -971,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Java Installation"
msgstr "జావా స్థాపన లేదు"
-#. UXN7
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -980,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Missing Java Configuration"
msgstr "తొలిగిన జావా రూపశిల్పం"
-#. nr%B
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -989,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java Disabled"
msgstr "జావా బలహీనపడింది"
-#. [@-/
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -998,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Java Access Bridge could not be started."
msgstr "జావా సాంగత్య ఆనకట్ట ప్రారంభించబడలేదు"
-#. 85}-
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1007,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "No fonts could be found on the system."
msgstr "అక్షరశైలులు వ్యవస్థలో కనబడలేదు"
-#. ]x%J
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1016,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "About %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME గురించి"
-#. Q*u$
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1025,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preferences..."
msgstr "అభీష్టములు..."
-#. ZY\R
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1034,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated."
msgstr "ప్రవేశపెట్టబడినటువంటి పాఠ్యము ఈ పాఠ్యము క్షేత్రము గరిష్ట పొడవుకన్నా మించినది. పాఠ్యము ఖండిచంబడుతుంది."
-#. [k\1
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1043,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen %d"
msgstr "తెర %d"
-#. bEpw
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1052,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any type"
msgstr "ఏ రకమైనా"
-#. `\.O
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1061,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "<No selection possible>"
msgstr "<ఎంపిక సాధ్యము కాదు>"
-#. {Xyy
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1071,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Undo"
msgstr "చేయవద్దు(~U)"
-#. P~p!
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1081,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "కత్తిరించు(~t)"
-#. \O2a
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1091,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "నకలు(~C)"
-#. a.p0
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1101,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "అతికించు(~P)"
-#. sUm:
#: menu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1112,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "తొలగించు(~D)"
-#. !4bG
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1122,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "మొత్తమును ఎంచు(~A)"
-#. cNT.
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1132,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Special Character..."
msgstr "ప్రత్యేక అక్షరము..."
-#. Q#y7
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1141,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Services"
msgstr "సేవలు"
-#. /V(j
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1150,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME మరుగునవుంచు"
-#. k)EU
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1159,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Others"
msgstr "ఇతరములను మరుగుపరచుము"
-#. jhM^
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1168,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show All"
msgstr "అన్నిటిని చూపు"
-#. ,9V4
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1177,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quit %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME నిష్క్రమించుము"
-#. Q5c*
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1186,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "సరే"
-#. ^4kI
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1195,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "రద్దు"
-#. 7+gY
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1204,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yes"
msgstr "అవును(~Y)"
-#. :}Hp
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1213,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No"
msgstr "కాదు(~N)"
-#. V}b.
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1222,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Retry"
msgstr "పునఃప్రయత్నం(~R)"
-#. B$CY
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1231,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "సహాయం(~H)"
-#. $4pe
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1240,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More"
msgstr "మరిన్ని (~M)"
-#. ?[%c
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1249,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Less"
msgstr "తక్కువ (~L)"
-#. Dha*
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1258,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ignore"
msgstr "పట్టించుకోకు(~I)"
-#. MQ(b
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1267,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Abort"
msgstr "అర్థాంతరంగా ఆపబడు(~A)"
-#. +hv*
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1276,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~eset"
msgstr "తిరిగివుంచు(~e)"
-#. )y9|
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1285,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "జతచేయి (~A)"
-#. dV;u
#: btntext.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1295,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "తొలగించు(~D)"
-#. s@Y8
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1304,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "తీసివేయు(~R)"
-#. =S^E
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1313,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "కొత్త(~N)"
-#. %\]a
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1322,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "సరిచేయు"
-#. WptK
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1332,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "mm"
msgstr "మిమీ"
-#. aI}@
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1342,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "cm"
msgstr "సెమీ"
-#. ;W-?
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1352,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "m"
msgstr "మీ"
-#. a\,B
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1362,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "km"
msgstr "కిమీ"
-#. wIP@
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1372,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "twips"
msgstr "ట్విప్స్"
-#. HJs#
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1382,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "twip"
msgstr "ట్విప్"
-#. YDJ_
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1392,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#. k1R{
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1402,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "pc"
msgstr "pc"
-#. X76M
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1412,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "\""
msgstr "\""
-#. uZ:-
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1422,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "in"
msgstr "లోపల"
-#. 5V[$
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1432,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "inch"
msgstr "అంగుళం"
-#. -_3J
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1442,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "'"
msgstr "'"
-#. f~3_
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1452,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "ft"
msgstr "అ"
-#. f8w6
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1462,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "foot"
msgstr "అడుగు"
-#. jMVq
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1472,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "feet"
msgstr "అడుగులు"
-#. )@bN
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1482,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "miles"
msgstr "మైళ్ళు"
-#. M.a#
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1492,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "mile"
msgstr "మైలు"
-#. VXgt
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1502,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "ch"
msgstr "అక్షరాలు"
-#. u;@j
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1512,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "line"
msgstr "వరుస"
-#. 4Zam
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
diff --git a/source/te/vcl/uiconfig/ui.po b/source/te/vcl/uiconfig/ui.po
index c37131e378e..a5c4180b4db 100644
--- a/source/te/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/te/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 4tO;
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
-#. h^M]
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status:"
msgstr "స్థితి:"
-#. R6KW
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "స్ఠానము:"
-#. L[yJ
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment:"
msgstr "వ్యాఖ్య:"
-#. f)Z.
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default printer"
msgstr "అప్రమేయ ముద్రణా యంత్రం"
-#. @Z[$
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place"
msgstr "స్థానములు"
-#. _chN
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long printer name"
msgstr "కొత్త ముద్రణాయంత్రము పేరు(~N)"
-#. `scI
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details"
msgstr "వివరములు"
-#. IHyp
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "లక్షణాలు..."
-#. 0+x=
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer"
msgstr "ముద్రణా యంత్రం"
-#. N39}
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of copies"
msgstr "నకలుల సంఖ్య"
-#. lJY1
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collate"
msgstr "సంఘర్షణ"
-#. yHHP
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -147,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "All sheets"
msgstr "అన్ని షీట్‌లు(~A)"
-#. G`AR
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected sheets"
msgstr "ఎంపిక చేయబడిన షీట్‌లు(~S)"
-#. t!,%
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected cells"
msgstr "ఎంపికచేసిన అరలు"
-#. XC({
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "From which print"
msgstr "ఏ ముద్రణ నుండి"
-#. )GuM
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "All pages"
msgstr "అన్ని పేజీలు"
-#. 4;.X
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -199,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "పేజీలు"
-#. ,y:u
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -209,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ఎంపిక"
-#. /HOj
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -220,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print in reverse page order"
msgstr "వ్యతిరేక పేజీ క్రమమునందు ముద్రించుము(~r)"
-#. clU0
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -230,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range and copies"
msgstr "విస్తృతి మరియు నకళ్ళు"
-#. \HH7
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -240,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "వ్యాఖ్యలు"
-#. uCPA
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -251,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ముద్రణ"
-#. 8.IN
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -261,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "పత్రం"
-#. Af3W
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -271,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides per page"
msgstr "పుటకు స్లైడ్ లు"
-#. vvRc
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -282,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "క్రమం"
-#. 4PRq
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -293,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ముద్రణ"
-#. B+#=
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -303,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "సాధారణ"
-#. YTbe
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -313,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "custom"
msgstr ""
-#. :Y1y
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -324,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages per sheet"
msgstr "ఒక్కో షీటునకు పేజీలు(~g)"
-#. O#\s
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -334,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochure"
msgstr "బ్రౌచర్"
-#. 47Tm
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -345,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "పేజీలు"
-#. \eWe
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Margin"
msgstr "అంచు"
-#. _8~}
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "తీరు"
-#. rNqq
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -375,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distance"
msgstr "దూరము"
-#. K$~,
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -385,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "దాని బట్టి"
-#. SNI,
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -395,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "between pages"
msgstr "పేజీల మధ్యన"
-#. r!a\
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -405,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "to sheet border"
msgstr "షీట్ సరిహద్దునకు"
-#. Ry$y
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -415,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "ప్రతి పేజీ చుట్టూ వొక సరిహద్దును గీయుము"
-#. )XOa
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -426,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "క్రమం"
-#. zl8.
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -436,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "కూర్పు"
-#. cW8A
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -446,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include"
msgstr "కూర్చు"
-#. Tqpm
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -456,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page sides"
msgstr "పేజీ పక్కలు"
-#. [hhK
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -466,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Layout"
msgstr "పేజీ నమూనా"
-#. $nlI
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -477,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print to file"
msgstr "ఫైల్ న కు ముద్రించు(~f)"
-#. i,JM
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -488,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create single print jobs for collated output"
msgstr "సంఘర్షణ అవుట్పుట్ కొరకు వొంటరి ముద్రణ పనులను సృష్టించుము(~C)"
-#. wN?z
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -498,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
-#. i}8]
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -509,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ఐచ్ఛికాలు"
-#. HeOD
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -520,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ఐచ్ఛికాలు"
-#. ^inj
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -530,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "1"
msgstr ""
-#. =qnX
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -540,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "2"
msgstr ""
-#. jPEW
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -550,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "4"
msgstr ""
-#. v/iV
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -560,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "6"
msgstr ""
-#. rBFg
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -570,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "9"
msgstr ""
-#. eiKq
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -580,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "16"
msgstr "16"
-#. jtr[
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -591,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom"
msgstr "మలచిన"
-#. G.i{
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -601,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "left to right, then down"
msgstr "ఎడమ నుండి కుడి, అప్పడు కిందికి"
-#. Zk:.
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -611,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "top to bottom, then right"
msgstr "పై నుండి కిందిక, అప్పుడు కుడికి"
-#. QrKn
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -621,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "top to bottom, then left"
msgstr "పై నుండి కిందికి, తరువాత కుడికి"
-#. 3$?5
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -631,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "right to left, then down"
msgstr "ఎడమ నుండి కుడి, తరువాత కిందికి"
-#. cH,x
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -641,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "స్వయంచాలక"
-#. GSBb
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -651,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portrait"
msgstr "చిత్రపటం"
-#. Vlx%
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"