aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/te
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-02-28 15:39:39 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-02-28 15:46:18 +0100
commit375b04cdcbe18a95ff4e5640b9c0d8db06de7beb (patch)
tree2f9dcb2b510716cbbf17ad62498eda0ae50f6275 /source/te
parent614eb3429622290c320d137cfa9d8b908c56f9ab (diff)
update translations for master and add Friulian (fur)
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I550b54b4968fbdb48d8f6c8118e02e28e3a6a220
Diffstat (limited to 'source/te')
-rw-r--r--source/te/basctl/messages.po160
-rw-r--r--source/te/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/te/cui/messages.po62
-rw-r--r--source/te/dbaccess/messages.po12
-rw-r--r--source/te/framework/messages.po90
-rw-r--r--source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po68
-rw-r--r--source/te/sc/messages.po180
-rw-r--r--source/te/sd/messages.po753
-rw-r--r--source/te/sfx2/messages.po10
-rw-r--r--source/te/svl/messages.po16
-rw-r--r--source/te/svtools/messages.po332
-rw-r--r--source/te/svx/messages.po116
-rw-r--r--source/te/sw/messages.po1775
-rw-r--r--source/te/vcl/messages.po120
14 files changed, 1962 insertions, 1760 deletions
diff --git a/source/te/basctl/messages.po b/source/te/basctl/messages.po
index 7bcbf125db9..907fee872c9 100644
--- a/source/te/basctl/messages.po
+++ b/source/te/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:02+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -246,68 +246,50 @@ msgctxt "RID_STR_WATCHNAME"
msgid "Watch"
msgstr "నిఘా"
-#. VoaBX
-#: basctl/inc/strings.hrc:64
-msgctxt "RID_STR_WATCHVARIABLE"
-msgid "Variable"
-msgstr "చరరాశి"
-
-#. qADE3
-#: basctl/inc/strings.hrc:65
-msgctxt "RID_STR_WATCHVALUE"
-msgid "Value"
-msgstr "విలువ"
-
-#. rzQCr
-#: basctl/inc/strings.hrc:66
-msgctxt "RID_STR_WATCHTYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "రకం"
-
#. 84TYn
-#: basctl/inc/strings.hrc:67
+#: basctl/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_STR_STACKNAME"
msgid "Call Stack"
msgstr "దొంతర పిలుచు"
#. DBfyu
-#: basctl/inc/strings.hrc:68
+#: basctl/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_STR_STDDIALOGNAME"
msgid "Dialog"
msgstr "డైలాగ్"
#. hUHfi
-#: basctl/inc/strings.hrc:69
+#: basctl/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_STR_NEWLIB"
msgid "New Library"
msgstr "కొత్త గ్రంథాలయం "
#. kisd2
-#: basctl/inc/strings.hrc:70
+#: basctl/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_STR_NEWMOD"
msgid "New Module"
msgstr "కొత్త మాడ్యూల్"
#. YeULe
-#: basctl/inc/strings.hrc:71
+#: basctl/inc/strings.hrc:68
msgctxt "RID_STR_NEWDLG"
msgid "New Dialog"
msgstr "కొత్త వివరణ"
#. jYa97
-#: basctl/inc/strings.hrc:72
+#: basctl/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_ALL"
msgid "All"
msgstr "అన్ని"
#. yF2LY
-#: basctl/inc/strings.hrc:73
+#: basctl/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_STR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "పేజీ"
#. DHuFN
-#: basctl/inc/strings.hrc:74
+#: basctl/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_STR_WILLSTOPPRG"
msgid ""
"You will have to restart the program after this edit.\n"
@@ -317,128 +299,128 @@ msgstr ""
"కొనసాగుట?"
#. 4qWED
-#: basctl/inc/strings.hrc:75
+#: basctl/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_SEARCHALLMODULES"
msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
msgstr "నీవు అన్ని క్రియాహీన అధిభాగముల పాఠమును పునఃస్థాపించాలనుకుంటున్నావ?"
#. FFBmA
-#: basctl/inc/strings.hrc:76
+#: basctl/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCH"
msgid "Watch:"
msgstr "నిఘా:"
#. ndtng
-#: basctl/inc/strings.hrc:77
+#: basctl/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_STACK"
msgid "Calls: "
msgstr "పిలుపులు:"
#. wwfg3
-#: basctl/inc/strings.hrc:78
+#: basctl/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_USERMACROS"
msgid "My Macros"
msgstr "నా యొక్క మేక్రోస్ "
#. XenwN
-#: basctl/inc/strings.hrc:79
+#: basctl/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_STR_USERDIALOGS"
msgid "My Dialogs"
msgstr "నా యొక్క వివరణలు "
#. Mwj7u
-#: basctl/inc/strings.hrc:80
+#: basctl/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_USERMACROSDIALOGS"
msgid "My Macros & Dialogs"
msgstr "నా యొక్క మేక్రోస్ & వివరణలు"
#. EAJgs
-#: basctl/inc/strings.hrc:81
+#: basctl/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_SHAREMACROS"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "%PRODUCTNAME మేక్రోస్ "
#. tPefb
-#: basctl/inc/strings.hrc:82
+#: basctl/inc/strings.hrc:79
msgctxt "RID_STR_SHAREDIALOGS"
msgid "%PRODUCTNAME Dialogs"
msgstr "%PRODUCTNAME వివరణలు"
#. BNWgY
-#: basctl/inc/strings.hrc:83
+#: basctl/inc/strings.hrc:80
msgctxt "RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS"
msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
msgstr "%PRODUCTNAME మేక్రోస్ & వివరణలు"
#. BAMA5
-#: basctl/inc/strings.hrc:84
+#: basctl/inc/strings.hrc:81
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCHTIP"
msgid "Remove Watch"
msgstr "నిఘా తొలగించు"
#. oUqF6
-#: basctl/inc/strings.hrc:85
+#: basctl/inc/strings.hrc:82
msgctxt "RID_STR_QUERYREPLACEMACRO"
msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
msgstr "నీవు XX మేక్రోను చెరిపిరాత చేయాలని అనుకుంటున్నావా?"
#. Tho9k
-#: basctl/inc/strings.hrc:86
+#: basctl/inc/strings.hrc:83
msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED"
msgid "<Not localized>"
msgstr "<స్థానీకరించని>"
#. xQyRD
-#: basctl/inc/strings.hrc:87
+#: basctl/inc/strings.hrc:84
msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT"
msgid "[Default Language]"
msgstr "[అప్రమేయ భాష]"
#. PqDTe
-#: basctl/inc/strings.hrc:88
+#: basctl/inc/strings.hrc:85
msgctxt "RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS"
msgid "Document Objects"
msgstr "పత్రము ఆబ్జక్టులు"
#. N3DE8
-#: basctl/inc/strings.hrc:89
+#: basctl/inc/strings.hrc:86
msgctxt "RID_STR_USERFORMS"
msgid "Forms"
msgstr "ఫారములు"
#. 4dGqP
-#: basctl/inc/strings.hrc:90
+#: basctl/inc/strings.hrc:87
msgctxt "RID_STR_NORMAL_MODULES"
msgid "Modules"
msgstr "మాడ్యూళ్ళు"
#. u87jq
-#: basctl/inc/strings.hrc:91
+#: basctl/inc/strings.hrc:88
msgctxt "RID_STR_CLASS_MODULES"
msgid "Class Modules"
msgstr "క్లాస్ మాడ్యూళ్ళు"
#. 8gC8E
-#: basctl/inc/strings.hrc:92
+#: basctl/inc/strings.hrc:89
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME"
msgid "Rename"
msgstr "పేరు మార్చు"
#. FCqSS
-#: basctl/inc/strings.hrc:93
+#: basctl/inc/strings.hrc:90
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE"
msgid "Replace"
msgstr "పునఃస్థాపించు"
#. 5EucM
-#: basctl/inc/strings.hrc:94
+#: basctl/inc/strings.hrc:91
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE"
msgid "Dialog Import - Name already used"
msgstr "డైలాగ్ దిగుమతి - పేరు యిప్పటికే వుపయోగించబడింది."
#. yG2bx
-#: basctl/inc/strings.hrc:95
+#: basctl/inc/strings.hrc:92
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT"
msgid ""
"The library already contains a dialog with the name:\n"
@@ -456,25 +438,25 @@ msgstr ""
" "
#. FRQSJ
-#: basctl/inc/strings.hrc:96
+#: basctl/inc/strings.hrc:93
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD"
msgid "Add"
msgstr "జతచేయి"
#. inETw
-#: basctl/inc/strings.hrc:97
+#: basctl/inc/strings.hrc:94
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT"
msgid "Omit"
msgstr "వదిలివేయి"
#. 227xE
-#: basctl/inc/strings.hrc:98
+#: basctl/inc/strings.hrc:95
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE"
msgid "Dialog Import - Language Mismatch"
msgstr "డైలాగ్ దిగుమతి - భాష సరిపోలలేదు."
#. zcJw8
-#: basctl/inc/strings.hrc:99
+#: basctl/inc/strings.hrc:96
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT"
msgid ""
"The dialog to be imported supports other languages than the target library.\n"
@@ -492,110 +474,110 @@ msgstr ""
" "
#. FcvDu
-#: basctl/inc/strings.hrc:100
+#: basctl/inc/strings.hrc:97
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. 4AR5D
-#: basctl/inc/strings.hrc:101
+#: basctl/inc/strings.hrc:98
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. xfLXi
-#: basctl/inc/strings.hrc:102
+#: basctl/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. Q9KBj
-#: basctl/inc/strings.hrc:103
+#: basctl/inc/strings.hrc:100
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. 93Gmy
-#: basctl/inc/strings.hrc:104
+#: basctl/inc/strings.hrc:101
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. dALHq
-#: basctl/inc/strings.hrc:105
+#: basctl/inc/strings.hrc:102
msgctxt "RID_STR_CHOOSE"
msgid "Choose"
msgstr "ఎన్నుకొను"
#. edPrX
-#: basctl/inc/strings.hrc:106
+#: basctl/inc/strings.hrc:103
msgctxt "RID_STR_RUN"
msgid "Run"
msgstr "నడుపు"
#. DJbpA
-#: basctl/inc/strings.hrc:107
+#: basctl/inc/strings.hrc:104
msgctxt "RID_STR_RECORD"
msgid "~Save"
msgstr "దాచు(~S)"
#. 7Gzqz
-#: basctl/inc/strings.hrc:108
+#: basctl/inc/strings.hrc:105
msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT"
msgid "Object Catalog"
msgstr "ఆబ్జక్ట్ జాబితా"
#. 2AA4t
-#: basctl/inc/strings.hrc:109
+#: basctl/inc/strings.hrc:106
msgctxt "RID_STR_TLB_MACROS"
msgid "Objects Tree"
msgstr "ఆబ్జెక్ట్ ల వంశవృక్షము"
#. NtqMk
#. Property Browser Headline ----------------------------------------------------------------
-#: basctl/inc/strings.hrc:111
+#: basctl/inc/strings.hrc:108
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES"
msgid "Properties: "
msgstr "లక్షణాలు"
#. FnkAZ
-#: basctl/inc/strings.hrc:112
+#: basctl/inc/strings.hrc:109
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES"
msgid "No Control marked"
msgstr "నియంత్రణను గుర్తించబడలేదు"
#. aeAPC
-#: basctl/inc/strings.hrc:113
+#: basctl/inc/strings.hrc:110
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT"
msgid "Multiselection"
msgstr "ఎక్కువ ఎంపిక "
#. GNZHF
-#: basctl/inc/strings.hrc:114
+#: basctl/inc/strings.hrc:111
msgctxt "RID_STR_DEF_LANG"
msgid "[Default Language]"
msgstr "[అప్రమేయ భాష]"
#. uf3Kt
-#: basctl/inc/strings.hrc:115
+#: basctl/inc/strings.hrc:112
msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG"
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
msgstr ""
#. jnJoF
-#: basctl/inc/strings.hrc:116
+#: basctl/inc/strings.hrc:113
msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE"
msgid "Export library as extension"
msgstr "గ్రంథాలయం ను పొడిగింపువలె ఎగుమతిచేయుము"
#. SnKF3
-#: basctl/inc/strings.hrc:117
+#: basctl/inc/strings.hrc:114
msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC"
msgid "Export as BASIC library"
msgstr "‌BASIC గ్రంథాలయం వలె ఎగుమతిచేయుము"
#. G6SqW
-#: basctl/inc/strings.hrc:118
+#: basctl/inc/strings.hrc:115
msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr "పొడిగింపు"
@@ -620,64 +602,64 @@ msgid "Existing Macros In:"
msgstr "దీనినందు వున్న మాక్రోలు:"
#. Mfysc
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:250
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:248
#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft"
msgid "Macro From"
msgstr "దీని నుండి మాక్రో"
#. Qth4v
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:266
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:264
#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft"
msgid "Save Macro In"
msgstr "దీనినందు మాక్రోదాయి"
#. BpDb6
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:313
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:311
#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|libraryft1"
msgid "Macro Name"
msgstr "మేక్రో పేరు"
#. izDZr
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:336
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:334
msgctxt "basicmacrodialog|assign"
msgid "Assign..."
msgstr "అప్పజెప్పు..."
#. dxu7W
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:350
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:348
msgctxt "basicmacrodialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "సరికూర్చు"
#. 9Uhec
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:364
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:362
msgctxt "basicmacrodialog|delete"
msgid "_Delete"
msgstr ""
#. XkqFC
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:378
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:376
msgctxt "basicmacrodialog|new"
msgid "_New"
msgstr ""
#. Gh52t
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:392
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:390
msgctxt "basicmacrodialog|organize"
msgid "Organizer..."
msgstr "నిర్వాహకి..."
#. wAJj2
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:406
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:404
msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary"
msgid "New Library"
msgstr "కొత్త లైబ్రరీ"
#. 2xdsE
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:420
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:418
msgctxt "basicmacrodialog|newmodule"
msgid "New Module"
msgstr "కొత్త మాడ్యూల్"
@@ -798,6 +780,24 @@ msgctxt "dialogpage|export"
msgid "_Export..."
msgstr "ఎగుమతి..."
+#. EGyCn
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:110
+msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVARIABLE"
+msgid "Variable"
+msgstr ""
+
+#. QUHSf
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:122
+msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVALUE"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#. ik3CG
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:136
+msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHTYPE"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
#. worE9
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:8
msgctxt "exportdialog|ExportDialog"
diff --git a/source/te/chart2/messages.po b/source/te/chart2/messages.po
index 760d025cb4f..9a8c4aa6442 100644
--- a/source/te/chart2/messages.po
+++ b/source/te/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-17 12:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:53+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2238,55 +2238,55 @@ msgid "Data series '%1'"
msgstr ""
#. mZfrk
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:84
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:81
msgctxt "sidebartype|3dlook"
msgid "_3D Look"
msgstr ""
#. mjrkY
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:103
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:101
msgctxt "sidebartype|3dscheme"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. urfc7
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:104
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:102
msgctxt "sidebartype|3dscheme"
msgid "Realistic"
msgstr ""
#. gYXXE
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:125
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:123
msgctxt "sidebartype|shapeft"
msgid "Sh_ape"
msgstr ""
#. B6KS5
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:184
msgctxt "sidebartype|stack"
msgid "_Stack series"
msgstr ""
#. Yau6n
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:210
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:208
msgctxt "sidebartype|ontop"
msgid "On top"
msgstr ""
#. f2J43
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:225
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:223
msgctxt "sidebartype|percent"
msgid "Percent"
msgstr ""
#. iDSaa
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:240
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:238
msgctxt "sidebartype|deep"
msgid "Deep"
msgstr ""
#. KaS7Z
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:269
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:268
msgctxt "sidebartype|linetypeft"
msgid "_Line type"
msgstr ""
@@ -2322,17 +2322,11 @@ msgid "_Sort by X values"
msgstr ""
#. thu3G
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:334
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:335
msgctxt "sidebartype|nolinesft"
msgid "_Number of lines"
msgstr ""
-#. pkRru
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:379
-msgctxt "sidebartype|lbl_chartType"
-msgid "Chart Type:"
-msgstr ""
-
#. Ledzw
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:22
msgctxt "smoothlinesdlg|SmoothLinesDialog"
diff --git a/source/te/cui/messages.po b/source/te/cui/messages.po
index c5974f93015..5ef0fc9287b 100644
--- a/source/te/cui/messages.po
+++ b/source/te/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:46+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3480,10 +3480,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Drag a formatted object to the Styles and Formatting window. A dialog box opens, just enter the name of the new style."
msgstr ""
-#. voTvB
+#. EabEN
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:268
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "New versions of %PRODUCTNAME do not only bring new features and bug fixes. They also include security patches. Stay safe, and keep yourself updated!"
+msgid "New versions of %PRODUCTNAME provide new features, bug fixes, and security patches. Keep your software updated!"
msgstr ""
#. cmz6r
@@ -4145,25 +4145,25 @@ msgid "_Search"
msgstr "వెతుకు"
#. BMohC
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:196
msgctxt "aboutconfigdialog|preference"
msgid "Preference Name"
msgstr "అభీష్ట పేరు"
#. PiV9t
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:214
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:216
msgctxt "aboutconfigdialog|property"
msgid "Property"
msgstr "లక్షణం"
#. g6RFE
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:230
msgctxt "aboutconfigdialog|type"
msgid "Type"
msgstr "రకం"
#. BYBgx
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:244
msgctxt "aboutconfigdialog|value"
msgid "Value"
msgstr "విలువ"
@@ -6697,94 +6697,94 @@ msgid "Connection Pool"
msgstr "కనక్షన్ పూల్"
#. XfFi7
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:85
msgctxt "croppage|keepscale"
msgid "Keep _scale"
msgstr "స్కేల్ ఉంచు (_s)"
#. fCWwt
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:100
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:102
msgctxt "croppage|keepsize"
msgid "Keep image si_ze"
msgstr "చిత్ర పరిమాణం ఉంచు (_z)"
#. JcdEh
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:125
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:126
#, fuzzy
msgctxt "croppage|label2"
msgid "_Left:"
msgstr "ఎడమ(_L)"
#. J8z8h
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:152
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:153
#, fuzzy
msgctxt "croppage|label3"
msgid "_Right:"
msgstr "కుడి (_R)"
#. GxnM4
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "croppage|label4"
msgid "_Top:"
msgstr "పైన(_T)"
#. VAUDo
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:205
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:206
#, fuzzy
msgctxt "croppage|label5"
msgid "_Bottom:"
msgstr "కింద (_B)"
+#. BSBCG
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:302
+msgctxt "croppage|origsize"
+msgid "_Original Size"
+msgstr "వాస్తవ పరిమాణం (_O)"
+
#. 8CoGW
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:332
msgctxt "croppage|label1"
msgid "Crop"
msgstr "కోత"
#. VG8gn
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:289
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:367
msgctxt "croppage|label6"
msgid "_Width:"
msgstr "అడ్డము(_W):"
#. bcKhi
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:393
msgctxt "croppage|label7"
msgid "_Height:"
msgstr "ఎత్తు(_H):"
#. JVnvr
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:423
msgctxt "croppage|label10"
msgid "Scale"
msgstr "స్కేల్"
#. Brcxv
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:457
msgctxt "croppage|label8"
msgid "_Width:"
msgstr "అడ్డము(_W):"
#. tacwF
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:484
msgctxt "croppage|label9"
msgid "_Height:"
msgstr "ఎత్తు(_H):"
#. aBkuE
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:437
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:515
#, fuzzy
msgctxt "croppage|label11"
msgid "Image Size"
msgstr "చిత్ర పరిమాణం"
-#. BSBCG
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:506
-msgctxt "croppage|origsize"
-msgid "_Original Size"
-msgstr "వాస్తవ పరిమాణం (_O)"
-
#. AFMP6
#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:8
msgctxt "cuiimapdlg|IMapDialog"
@@ -7539,7 +7539,7 @@ msgid "_Transparency:"
msgstr ""
#. vELSr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:624
msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
msgid "Font Color"
msgstr ""
@@ -8460,26 +8460,26 @@ msgid "Line _color:"
msgstr "వరుస రంగు (_c)"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:307
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "పూర్వరంగ రంగు"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:354
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "ఐచ్ఛికాలు"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:404
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ఉదాహరణ"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:426
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "మునుజూపు"
diff --git a/source/te/dbaccess/messages.po b/source/te/dbaccess/messages.po
index 335f4d6021d..f89cb7b7dc0 100644
--- a/source/te/dbaccess/messages.po
+++ b/source/te/dbaccess/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-07 12:21+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Telugu <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/te/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1524568104.000000\n"
#. BiN6g
@@ -4008,27 +4008,27 @@ msgid "Named p_ipe:"
msgstr "నామపు పైప్(~i)"
#. CzRyx
-#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:73
+#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "namematchingpage|all"
msgid "_All"
msgstr "అన్ని"
#. db6rw
-#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:87
+#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:81
msgctxt "namematchingpage|none"
msgid "Non_e"
msgstr "ఏదీకాదు (_e)"
#. yScg2
-#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:119
+#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:113
#, fuzzy
msgctxt "namematchingpage|leftlabel"
msgid "Source table: "
msgstr "వనరు టేబుల్: \n"
#. SCMEA
-#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:206
+#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:200
#, fuzzy
msgctxt "namematchingpage|rightlabel"
msgid "Destination table: "
diff --git a/source/te/framework/messages.po b/source/te/framework/messages.po
index b419a20daee..397295f64ae 100644
--- a/source/te/framework/messages.po
+++ b/source/te/framework/messages.po
@@ -3,108 +3,135 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-14 14:28+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513261732.000000\n"
+#. 5dTDC
#: framework/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_MENU_HEADFOOTALL"
msgid "All"
msgstr "అన్ని"
+#. oyXqc
#: framework/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_UPDATEDOC"
msgid "~Update"
msgstr "తాజాపరుచు(~U)"
+#. GD4Gd
#: framework/inc/strings.hrc:27
msgctxt "STR_CLOSEDOC_ANDRETURN"
msgid "~Close & Return to "
msgstr "మూయు & కు పునరాగమనం (~C)"
+#. 2AsV6
#: framework/inc/strings.hrc:28
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOOLBAR_VISIBLE_BUTTONS"
msgid "Visible ~Buttons"
msgstr "Visible ~Buttons"
+#. 342Pc
#: framework/inc/strings.hrc:29
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOOLBAR_CUSTOMIZE_TOOLBAR"
msgid "~Customize Toolbar..."
msgstr "~Customize Toolbar..."
+#. DhTM2
#: framework/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_TOOLBAR_UNDOCK_TOOLBAR"
+msgid "U~ndock Toolbar"
+msgstr ""
+
+#. 7GcGg
+#: framework/inc/strings.hrc:31
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOOLBAR_DOCK_TOOLBAR"
msgid "~Dock Toolbar"
msgstr "~Dock Toolbar"
-#: framework/inc/strings.hrc:31
+#. hFZqj
+#: framework/inc/strings.hrc:32
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOOLBAR_DOCK_ALL_TOOLBARS"
msgid "Dock ~All Toolbars"
msgstr "Dock ~All Toolbars"
-#: framework/inc/strings.hrc:32
+#. xUzeo
+#: framework/inc/strings.hrc:33
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOOLBAR_LOCK_TOOLBAR"
msgid "~Lock Toolbar Position"
msgstr "~Lock Toolbar Position"
-#: framework/inc/strings.hrc:33
+#. a9XNN
+#: framework/inc/strings.hrc:34
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOOLBAR_CLOSE_TOOLBAR"
msgid "Close ~Toolbar"
msgstr "సాధనపట్టీను మూయు(~T)"
-#: framework/inc/strings.hrc:34
+#. JGEgE
+#: framework/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SAVECOPYDOC"
msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "నకలు ఇలా దాచు...(~a)"
-#: framework/inc/strings.hrc:35
+#. JJrop
+#: framework/inc/strings.hrc:36
msgctxt "STR_NODOCUMENT"
msgid "No Documents"
msgstr "వద్దు పత్రములు"
-#: framework/inc/strings.hrc:36
+#. Sc7No
+#: framework/inc/strings.hrc:37
msgctxt "STR_CLEAR_RECENT_FILES"
msgid "Clear List"
msgstr "జాబితాను శుభ్రపరచు"
-#: framework/inc/strings.hrc:37
+#. y5BFt
+#: framework/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_CLEAR_RECENT_FILES_HELP"
msgid "Clears the list with the most recently opened files. This action can not be undone."
msgstr "ఇటీవల తెరిచిన ఫైళ్ళతో జాబితాను శుభ్రపరచును. ఈ చర్యను రద్దు చేయలేము."
-#: framework/inc/strings.hrc:38
+#. JDATD
+#: framework/inc/strings.hrc:39
msgctxt "STR_REMOTE_TITLE"
msgid " (Remote)"
msgstr ""
-#: framework/inc/strings.hrc:39
+#. JFH6k
+#: framework/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE"
msgid " (Safe Mode)"
msgstr ""
-#: framework/inc/strings.hrc:40
+#. D4pBb
+#: framework/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON"
msgid "Add-On %num%"
msgstr "Add-On %num%"
-#: framework/inc/strings.hrc:41
+#. 5HFDW
+#: framework/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON"
msgid "Retry"
msgstr "తిరిగిప్రయత్నించుము"
-#: framework/inc/strings.hrc:42
+#. Cu3Ch
+#: framework/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG"
msgid ""
"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n"
@@ -123,12 +150,14 @@ msgstr ""
"Press the 'Retry' button after you have allocated more free disk space to retry saving the data.\n"
"\n"
-#: framework/inc/strings.hrc:43
+#. oPFZY
+#: framework/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS"
msgid "~Reset"
msgstr "పునః ప్రారంభం(~R)"
-#: framework/inc/strings.hrc:44
+#. ntyDa
+#: framework/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -137,7 +166,8 @@ msgstr ""
"వాడుకరి యింటర్ఫేస్ ఆకృతీకరణ దత్తాంశమును లోడు చేయునప్పుడు వొక దోషం యెదురైంది. అనువర్తనము యిప్పుడు అంతంచేయబడును.\n"
"దయచేసి అనువర్తనం తిరిగిసంస్థాపించుటకు ప్రయత్నించుము."
-#: framework/inc/strings.hrc:45
+#. grsAx
+#: framework/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -146,7 +176,8 @@ msgstr ""
"వాడుకరి యింటర్ఫేస్ ఆకృతీకరణ దత్తాంశమును లోడు చేయునప్పుడు వొక దోషం యెదురైంది. అనువర్తనము యిప్పుడు అంతంచేయబడును.\n"
"దయచేసి అనువర్తనం నుండి మీ వాడుకరి ప్రొఫైల్ తీసివేయుటకు ప్రయత్నించుము."
-#: framework/inc/strings.hrc:46
+#. qMSRF
+#: framework/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -155,38 +186,45 @@ msgstr ""
"వాడుకరి యింటర్ఫేస్ ఆకృతీకరణ దత్తాంశమును లోడు చేయునప్పుడు వొక దోషం యెదురైంది. అనువర్తనము యిప్పుడు అంతంచేయబడును.\n"
"దయచేసి ముందుగా అనువర్తనం నుండి మీ వాడుకరి ప్రొఫైల్ తీసివేయుటకు ప్రయత్నించుము లేదా అనువర్తనం తిరిగిసంస్థాపించుటకు ప్రయత్నించుము."
-#: framework/inc/strings.hrc:47
+#. 9FEe5
+#: framework/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "శీర్షికలేని"
+#. HDUNU
#. To translators: for displaying 'Multiple Languages' in the language statusbar control
-#: framework/inc/strings.hrc:49
+#: framework/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES"
msgid "Multiple Languages"
msgstr "భాగింపుబడు సంఖ్య భాషలు"
-#: framework/inc/strings.hrc:50
+#. rZBXF
+#: framework/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "ఏదీకాదు (స్పెల్లింగ్‌ను పరీక్షించవద్దు)"
-#: framework/inc/strings.hrc:51
+#. Z8EjG
+#: framework/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "అప్రమేయ భాషనకు తిరిగివుంచుము"
-#: framework/inc/strings.hrc:52
+#. YEXdS
+#: framework/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "అధికము..."
-#: framework/inc/strings.hrc:53
+#. tTsdD
+#: framework/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "పేరా కొరకు భాషను అమర్చుము"
-#: framework/inc/strings.hrc:54
+#. m72Ea
+#: framework/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT"
msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language"
msgstr ""
diff --git a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index dd5bc9e6b80..faf789c6db0 100644
--- a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
@@ -18436,15 +18436,15 @@ msgctxt ""
msgid "Find Parenthesis"
msgstr "బ్రాకెట్లను కనిపెట్టు"
-#. f5DAE
+#. mmxND
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicIDEAppear\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Edit Macros"
-msgstr "మేక్రోలను సరికూర్చుము"
+msgid "Edit Macros..."
+msgstr ""
#. Ws9jQ
#: GenericCommands.xcu
@@ -28277,6 +28277,16 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color..."
msgstr "పూర్వరంగ రంగు"
+#. u6JdE
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Mode"
+msgstr ""
+
#. GZdEa
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -35145,6 +35155,56 @@ msgctxt ""
msgid "Content Controls"
msgstr ""
+#. SGVjq
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Protect Document"
+msgstr ""
+
+#. ByLdE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectFields\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Protect Fields"
+msgstr ""
+
+#. zDPPk
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectFields\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Protect fields in current document"
+msgstr ""
+
+#. CdnED
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectBookmarks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Protect Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#. WjWoa
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectBookmarks\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Protect bookmarks in current document"
+msgstr ""
+
#. joS9f
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
diff --git a/source/te/sc/messages.po b/source/te/sc/messages.po
index 63e0e2d065e..5af73a22d0b 100644
--- a/source/te/sc/messages.po
+++ b/source/te/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-28 14:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21226,80 +21226,80 @@ msgid "Cancel"
msgstr ""
#. nHoB2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:18
msgctxt "definedatabaserangedialog|DefineDatabaseRangeDialog"
msgid "Define Database Range"
msgstr "డేటాబేస్ విస్తృతిని నిర్వచించు"
#. 4FqWF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:176
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:179
msgctxt "definedatabaserangedialog|Name"
msgid "Name"
msgstr "పేరు"
#. FUAH2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:241
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:244
msgctxt "definedatabaserangedialog|Range"
msgid "Range"
msgstr "విస్తృతి"
#. N8Lui
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:276
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:279
msgctxt "definedatabaserangedialog|modify"
msgid "M_odify"
msgstr "సవరించు (_o)"
#. TniCB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:329
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:332
#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsColumnLabels"
msgid "Co_ntains column labels"
msgstr "నిలువువరుస లేబుల్స్ కలిగివుంది (_c)"
#. QBs5X
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:345
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:348
msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsTotalsRow"
msgid "Contains _totals row"
msgstr ""
#. AeZB2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:361
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:364
msgctxt "definedatabaserangedialog|InsertOrDeleteCells"
msgid "Insert or delete _cells"
msgstr "అరలను చొప్పించు లేదా తొలగించు (_c)"
#. EveBu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:377
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:380
msgctxt "definedatabaserangedialog|KeepFormatting"
msgid "Keep _formatting"
msgstr "ఫార్మాటింగ్ ఉంచు (_f)"
#. rSf5f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:393
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:396
msgctxt "definedatabaserangedialog|DontSaveImportedData"
msgid "Don't save _imported data"
msgstr "దిగుమతిచేసిన దత్తాంశాన్ని భద్రపరచవద్దు (_i)"
#. nYJiV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:414
msgctxt "definedatabaserangedialog|Source"
msgid "Source:"
msgstr "మూలం:"
#. q2F5V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:427
msgctxt "definedatabaserangedialog|Operations"
msgid "Operations:"
msgstr "కార్యక్రమాలు:"
#. XXY4E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:437
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:440
msgctxt "definedatabaserangedialog|invalid"
msgid "Invalid range"
msgstr "చెల్లని విస్తృతి"
#. dHJw9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:454
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:457
msgctxt "definedatabaserangedialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "ఐచ్చికాలు"
@@ -23304,213 +23304,213 @@ msgid "~File"
msgstr ""
#. EBQTu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3546
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3539
msgctxt "CalcNotebookbar|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr ""
#. f8rkJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3827
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3820
msgctxt "CalcNotebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr ""
#. TBHRy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3841
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3834
msgctxt "CalcNotebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr ""
#. 6GvMB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4815
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4808
msgctxt "CalcNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
#. yghFn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4924
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4917
msgctxt "CalcNotebookbar|CalcLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. bBEGh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5483
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5476
msgctxt "CalcNotebookbar|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
msgstr ""
#. VCk9a
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6004
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5997
msgctxt "CalcNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. HnjBi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6112
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6105
msgctxt "CalcNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#. xmARL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6523
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6549
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6987
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6516
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6542
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6980
msgctxt "CalcNotebookbar|objectalign|tooltip_text"
msgid "Object Align"
msgstr ""
#. 4FwmH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7212
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7205
msgctxt "CalcNotebookbar|reviewb"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. eWinY
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7290
msgctxt "CalcNotebookbar|PageLayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. MHnRF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8403
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8396
msgctxt "CalcNotebookbar|Statistics"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8454
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8447
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8563
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8556
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9385
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9378
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9471
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9464
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10377
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10370
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10463
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10456
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. zaUCM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11517
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11510
msgctxt "CalcNotebookbar|GraphicMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11642
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11635
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12861
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12854
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12971
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12964
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13443
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13436
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PdjTP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13743
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13736
msgctxt "CalcNotebookbar|frame:Menu Draw"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13853
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13846
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14421
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14536
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14529
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14937
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14930
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15021
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15014
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15856
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15849
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15941
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15934
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. mrTYB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15998
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15991
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Gtj2Y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16083
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16076
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17311
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17304
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. fWgEx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17396
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17389
msgctxt "CalcNotebookbar|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -23528,188 +23528,188 @@ msgid "~File"
msgstr ""
#. UWfVg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3576
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6256
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3567
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6247
msgctxt "notebookbar_compact|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr ""
#. JDRKC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4653
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4644
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
#. Svdz9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4705
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4696
msgctxt "notebookbar_compact|CalcLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. ecBqZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5212
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5203
msgctxt "notebookbar_compact|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
msgstr ""
#. zveKA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5730
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5721
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. CDXv3
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5785
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5776
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#. EvytN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6419
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6410
msgctxt "notebookbar_compact|PageMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. TbQMa
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6471
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6462
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. QqjZP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7330
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7321
msgctxt "notebookbar_compact|Statistics"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. GFZNz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7396
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7387
msgctxt "notebookbar_compact|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. TCt7E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7447
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7438
msgctxt "notebookbar_compact|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. jYD7j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8136
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. Lbj5B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8197
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8188
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. 35kA2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8879
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8870
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. ZGh8C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8931
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8922
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. dV94w
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10321
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10312
msgctxt "notebookbar_compact|GraphicMenuButton"
msgid "Im_age"
msgstr ""
#. ekWoX
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10364
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. 8eQN8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11786
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11777
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. FBf68
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11838
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11829
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. DoVwy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12816
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12807
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr ""
#. JXKiY
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12868
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12859
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. q8wnS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13588
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13579
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. 7HDt3
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13641
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13632
msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. vSDok
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:14215
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:14206
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
msgid "Print"
msgstr ""
#. goiqQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:14267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:14258
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. EBGs5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15622
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15613
msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. EKA8X
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15674
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15665
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. 8SvE5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15754
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15745
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. WH5NR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15812
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15803
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 8fhwb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16845
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16836
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. kpc43
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16897
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16888
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -27202,43 +27202,43 @@ msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr "ఎంపికచేసిన అరల బ్యాక్‌గ్రౌండ్ రంగు ఎంపికచేయి."
#. wCWut
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:43
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:45
msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackground|tooltip_text"
msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr "ఎంపికచేసిన అరల బ్యాక్‌గ్రౌండ్ రంగు ఎంపికచేయి."
#. DKEkN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:69
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:71
msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr "ఎంపికచేసిన అరల హద్దులను తెలుపుము."
#. D2TVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:92
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr "హద్దుల లైన్ రంగులను ఎంపికచేయి."
#. GqfZD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:102
msgctxt "sidebarcellappearance|linecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr "హద్దుల లైన్ రంగులను ఎంపికచేయి."
#. 8AUBs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:108
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:112
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor-atkobject"
msgid "Border Line Color"
msgstr ""
#. VgXDF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:134
msgctxt "sidebarcellappearance|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the line style of the borders."
msgstr "హద్దుల లైన్ శైలులను ఎంపికచేయి."
#. jaxhA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:138
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:144
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinestyle-atkobject"
msgid "Border Line Style"
msgstr ""
diff --git a/source/te/sd/messages.po b/source/te/sd/messages.po
index f21c45f9d96..92c2a6529a4 100644
--- a/source/te/sd/messages.po
+++ b/source/te/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-28 14:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1178,264 +1178,243 @@ msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr ""
-#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:160
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
-msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr "హైపర్లింక్ వలె చొప్పించు"
-
-#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
-msgid "Insert as Copy"
-msgstr "నకలు వలె చొప్పించు"
-
-#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:162
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
-msgid "Insert as Link"
-msgstr "లింకు వలె చొప్పించు"
-
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "తెలివైన"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "ఎడమ"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "కుడి"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "పైన"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "దిగువ"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "ఎడమ పై?"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "ఎడమదిగువ?"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "కుడి పై?"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "కుడి దిగువ?"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "అడ్డం"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "నిలువు"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "అన్నీ?"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "ఈ క్రియ ప్రత్యక్ష విధంలో నడవదు."
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "వెనుకకు"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "కొనసాగు"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "పూర్తి సమాచారం"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "రంగు మార్చునది"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "అడ్డుమసకలు"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "స్లైడ్ విస్తరించు"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "విషయ సూచిక ల స్లైడ్ "
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "ఈ క్షణం వరకు ఎటువంటి ఎస్ ఏ ఎన్ ఇ మూలాధారం అందుబాటులో లేదు."
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "ఇప్పుడు, టి డబ్ల్యు ఎ ఐ ఎన్ మూలాధారం అందుబాటులో లేదు"
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "స్థిరరాశి"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "చరరాశి"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "నాణ్యత"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "నాణ్యత (చిన్న)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "నాణ్యత(పెద్ద)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "ఫైల్ పేరు"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "దారి/ఫైల్ పేరు"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:192
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "దారి"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "ఎటువంటి పొడిగింపు లేని ఫైల్ పేరు"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:194
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "కొత్త మలచుకొన్న స్లైడ్ ప్రదర్శన"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "నకలు "
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr ""
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr ""
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "విశేషఫైల్ (ల)ను సమూహము నుండి తొలగించు..."
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "అన్ని ఆబ్జక్టుల చిత్రలేఖనం సమూహము నుండి తొలగించుటకు సాధ్యము కాదు."
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:200
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr ""
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:201
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr ""
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1445,159 +1424,159 @@ msgstr ""
"దానిని మార్చుదురా?"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "పాఠం"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "హైపర్లింక్ "
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "సందర్శించిన లింకు"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "క్రియాశీలమైన లింకు"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "గమనికలు"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "విషయ సూచిక"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "మొదలుపెట్టుటకై ఇచ్చట క్లిక్ చేయండి"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "రచనకర్త"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "నివాస పుట"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "మరికొంత సమాచారం"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "సమాచారదిగుమతి ప్రజంటేషన్ "
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "అనుకోకుండా మీ అన్వేషి స్థిరములేని చట్రాలను సహకరించదు."
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "మొదటిపుట"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "చివరి పుట"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "పాఠం"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:218
#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "చిత్రము"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "నిక్షిప్తాలతో"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "నిక్షిప్తాలు లేకుండా"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "ఇచ్చిన పుటకు"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "బిట్ మాప్ ను బహుభుజిగా పరివర్తించు"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "క్లిక్ చేసినను బయటకు ప్రజంటేషన్ ..."
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "విరామము..."
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "3-డిగా గుర్తుంచు ఆపాదించు"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:226
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr "ఇమేజ్ ఫిల్టర్"
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:227
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
@@ -1608,814 +1587,826 @@ msgstr ""
"సరైన ధ్వని ఫైల్ కాదు఍! "
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "మెటా ఫైల్ కు పరివర్తించు"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "బిట్ మాప్ కు పరివర్తించు"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "ఫైల్ నిర్మాణం సాధ్యపడదు $(URL 1)"
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "ఫైల్ తెరచుటకు సాధ్యపడదు $(URL 1)"
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "ఫైల్ $(URL 1) $(URL 2)కు నకలు చేయుటకు సాధ్యపడదు"
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr ""
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "జారుడు పేరు మార్చు చేయుము"
#. KEEy2
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
msgid "Rename Page"
msgstr ""
+#. rBmcL
+#: sd/inc/strings.hrc:236
+msgctxt "STR_TOOLTIP_RENAME"
+msgid "Duplicate or empty names are not possible"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "పేరు"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr ""
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "కూర్పుల కొరకు శీర్షక స్థానం"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "కూర్పుల కొరకు ఆబ్జక్ట్ స్థానం"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "దిగువసూచి స్థానం"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "ఎగువసూచి స్థానం"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "తేది స్థానం"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "స్లైడ్ సంఖ్యా స్థానం"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "పుట సంఖ్యా స్థానం"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<ఎగువసూచి>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<దిగువసూచి>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<తేది/సమయము>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<సంఖ్య>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr "<లెక్క>"
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr ""
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr ""
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "గమనికల స్థానము"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "హాన్ గ్లు/హన్ జ పరివర్తన"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "స్లైడులు"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "పుటలు"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "మునుజూపు అందుబాటులో లేదు"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "మునుజూపు సిద్ద పరుచు"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "కూర్పు"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr ""
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:261
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "ఐచ్ఛికాల ప్రజంటేషన్ "
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "అరల శైలులు"
-#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:265
-msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
-msgid "Named shapes"
-msgstr "నామపు రూపములు"
-
-#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:266
-msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
-msgid "All shapes"
-msgstr "అన్ని రూపాలు"
-
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr "రూపము %1"
#. 94JFw
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image"
msgstr ""
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "వ్యాఖ్యలు"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "స్లైడ్ లేఅవుట్ తిరిగివుంచు"
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "పట్టికను ప్రవేశపెట్టు"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "పటమును ప్రవేశపెట్టు"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "చిత్రమును చొప్పించు"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr ""
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr "పేజీలను లాగి వదులు"
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr "స్లైడ లను లాగి & వదులు"
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr "ప్రతిబింబాలను దయచేసి ఆల్బమ్‌కు జతచేయి."
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:278
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr "పాఠం స్లైడ్"
-#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:279
-msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
-msgid "Page Tree"
-msgstr ""
-
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:275
#, fuzzy, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "స్థానిక లక్ష్యము'%FILENAME' ఖాళీగా లేదు.కొన్ని ఫైల్ లు చెరిపిరాయాబడినవి.మీరు కొనసాగాలనుకుంటున్నారా?"
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "పూర్వరంగం"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "బ్యాక్‌గ్రౌండు ఆబ్జక్టులు"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "నమూనా"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "నియంత్రణలు"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "తల వరుసలు"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "స్లైడ్"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "పుట"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "స్లైడ్"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr ""
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr ""
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:287
#, fuzzy
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "మాస్టర్ పుటలు"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr ""
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(గమనికలు)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "వ్రాసిఇచ్చినది"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "క్లిక్ చేసి శీర్షిక రూపకమును సరిచేయుము"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "క్లిక్ చేసి బాహ్యరేఖ పాఠం రూపకమును సరిచేయుము"
+#. MhEh8
+#: sd/inc/strings.hrc:293
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE_MOBILE"
+msgid "Double-tap to edit the title text format"
+msgstr ""
+
+#. eMDBG
+#: sd/inc/strings.hrc:294
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE_MOBILE"
+msgid "Double-tap to edit the outline text format"
+msgstr ""
+
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "రెండవ బాహ్యరేఖ స్థాయి"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "మూడవ బాహ్యరేఖ స్థాయి"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "నాలుగవ బాహ్యరేఖ స్థాయి"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "ఐదవ బాహ్యరేఖ స్థాయి"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "ఆరవ బాహ్యరేఖ స్థాయి"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "ఏడవ బాహ్యరేఖ స్థాయి"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "స్లైడ్ ను జరుపుటకు క్లిక్ చేయుము "
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "గమనికల రూపకమును సరిచేయుటకు క్లిక్ చేయుము"
+#. Qxj2R
+#: sd/inc/strings.hrc:303
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE_MOBILE"
+msgid "Double-tap to move the slide"
+msgstr ""
+
+#. iibds
+#: sd/inc/strings.hrc:304
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT_MOBILE"
+msgid "Double-tap to edit the notes format"
+msgstr ""
+
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr ""
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr ""
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr ""
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr ""
#. js2X9
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE_MOBILE"
msgid "Double-tap to add Title"
msgstr ""
#. jLtyS
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE_MOBILE"
msgid "Double-tap to add Text"
msgstr ""
#. KAFJh
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE"
msgid "Double-tap to add Text"
msgstr ""
#. bRhRR
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT_MOBILE"
msgid "Double-tap to add Notes"
msgstr ""
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr ""
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr ""
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:316
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr ""
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr ""
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr ""
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "అప్రమేయం"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "శీర్షిక"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "అప్రమేయం"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "స్లైడ్ లు కదిపించు"
#. uDXFb
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
msgid "Insert Pages"
msgstr ""
#. 7Z6kC
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
msgid "Insert Page"
msgstr ""
#. wCkjy
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
msgid "Slide Setup"
msgstr ""
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "ఆబ్జక్టు భర్తీచేయకుండా"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr "ఫిల్ లేకుండా వరుస లేకుండా ఆబ్జక్టు"
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "పాఠం"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr ""
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr ""
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr ""
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:333
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr ""
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr ""
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr ""
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr ""
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr ""
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr ""
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:339
+#: sd/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr ""
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr ""
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr ""
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr ""
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr ""
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:345
+#: sd/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr ""
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr ""
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr ""
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr ""
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr ""
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr ""
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr ""
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr ""
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr ""
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "శీర్షిక"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "ఉపశీర్షిక"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "బాహ్యరేఖ"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "బ్యాక్‌గ్రౌండు ఆబ్జక్టులు"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "పూర్వరంగం"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:361
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "గమనికలు"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:362
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "పవర్ పాయింట్ దిగుమతి"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:363
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "పత్రమును దాచు"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:364
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "అర బాండింగ్"
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ఎగువసూచి"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "మొత్తము లైను"
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "మొదటి నిలువు వరుస"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "చివరి నిలువువరుస"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr ""
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr ""
@@ -2423,733 +2414,733 @@ msgstr ""
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "చిత్రలేఖన దర్శనం"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "ఇది ఎక్కడయినా మీరు చిత్రలేఖలను సరిచేయుటకు మరియు నిర్మించుటకు "
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "చిత్రలేఖన దర్శనం"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "ఇది ఎక్కడయినా మీరు స్లైడ్ లను సరిచేయుటకు మరియు నిర్మించుటకు "
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "బాహ్యరేఖ దర్శనం"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "ఇది ఎక్కడయినా మీరు ఫామ్ జాబితా లో ప్రవేశింపుటకు లేదా సరిచేయుటకు "
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "స్లైడ్ ల దర్శనము"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "ఇది ఎక్కడయినా మీరు స్లైడ్ లను చక్కదిద్దుకొనుటకు "
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:382
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "సూచనల దర్శనం"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "ఇది ఎక్కడయినా మీరు గమనికలు ప్రవేశపెట్టుటకు మరియు చూసుకొనుటకు"
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "దర్శనం"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:385
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "ఇది ఎక్కడయితే మీరు వ్రాసిఇచ్చిన దాని కూర్పు నిర్ణయించుటకు"
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:386
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "ప్రజంటేషన్ "
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:387
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr ""
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr ""
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:389
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "ప్రజంటేషన్ "
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:390
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "ప్రజంటేషన్ "
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:391
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "వ్రాసి ఇచ్చినది"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:392
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr ""
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr ""
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr ""
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr ""
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:396
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "ప్రజంటేషన్ "
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr ""
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:398
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr ""
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr ""
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:400
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "ప్రజంటేషన్ విధం"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr ""
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:402
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "ప్రజంటేషన్ "
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr ""
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr ""
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr ""
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:406
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr ""
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr ""
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME ప్రజంటేషన్ "
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "శీర్షిక"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:410
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "బాహ్యరేఖ"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:412
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "ఉపశీర్షిక"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "పుట"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "గమనికలు"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:414
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "వ్రాసి ఇచ్చినది"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "దిగువసూచి"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:417
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "ఎగువసూచి"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "తేది"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "సంఖ్య"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(చదువుట-మాత్రమే)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "ఏదీ కాదు"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "తరవాతి క్లిక్ వరకు"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "స్లైడ్ చివరివరకు"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "దిశ:"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:426
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "జూమ్"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:427
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "పుల్లల వంటి"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:428
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "మొదటి నిలువు వరుస"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:429
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "రెండవ రంగు"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:430
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "మొదటి నిలువు వరుస"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "శైలి:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:432
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "అక్షరశైలి"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:433
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "మొదటి నిలువు వరుస"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "శైలి:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:435
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "తీరు"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:436
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "లైన్ రంగు"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:437
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "అక్షరశైలి పరిమాణం"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:438
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "పరిమాణం"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:439
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "మొత్తము"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:440
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "రంగు"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(శబ్దం లేకుండా)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(క్రితం శబ్దం ఆపుము)"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "వేరొక శబ్దం"
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:445
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "శాంపుల్ "
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "టిగ్గర్"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "మొదలు స్లైడ్ మూలకంను ఎంచుకొనుము తరవాత 'కూడుము...'ను క్లిక్ చేసి స్వయంచాలక పర్యవసానాలను కూడుకొనుము"
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr ""
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr ""
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr ""
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr ""
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr ""
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr ""
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "ఏదీ కాదు"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "ఈ రోజు,"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "నిన్న,"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:458
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(రచనకర్త లేడు)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME ఇంప్రెస్ అనునది ప్రజంటేషన్ చివరకు చేరుకొన్నది. మీరు మొదలువద్ద ప్రారంభించుదామని అనుకొనుచున్నారా?"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME ఇంప్రెస్ అనునది ప్రజంటేషన్ మొదలకు చేరుకొన్నది. మీరు చివరివద్ద ప్రారంభించుదామని అనుకొనుచున్నారా?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:461
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME డ్రా అనునది పత్రము చివరకు చేరుకొన్నది. మీరు మొదలువద్ద ప్రారంభించుదామని అనుకొనుచున్నారా?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME డ్రా అనునది పత్రము మొదలకు చేరుకొన్నది. మీరు చివరివద్ద ప్రారంభించుదామని అనుకొనుచున్నారా?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "వ్యాఖ్యను చొప్పించు"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "వ్యాఖ్య(ల)ను తొలగించుము"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "వ్యాఖ్యను కదుపుము"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "వ్యాఖ్యము ను సరిచేయుము"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "%1 కు ప్రత్యుత్తరము"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "నేపథ్య గాన మాధ్యమము"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "పట్టిక"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:471
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "పత్రం"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr ""
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:475
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "నిక్షిప్తాలు"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:476
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "స్లైడ్ పేరు"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:477
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "పేజీ పేరు"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:479
+#: sd/inc/strings.hrc:478
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "తేది& కాలము"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "మరుగునవున్న పేజీలు"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "రంగు"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:481
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "పరిమాణం"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "బ్రౌచర్"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:484
+#: sd/inc/strings.hrc:483
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "పేజీ పక్కలు"
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "చేర్చిన"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:486
+#: sd/inc/strings.hrc:485
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "ముద్రిక అభీష్టములనుండి పేపర్ ట్రేను మాత్రమే వుపయోగించుము(~U)"
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:488
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr ""
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:490
+#: sd/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "ప్రజంటేషన్ చివర %PRODUCTNAME ముద్ర వెతకడం జరిగినది. మీరు మొదటి నుండి కొనసాగెదరా?"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:491
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "ప్రజంటేషన్ చివర %PRODUCTNAME ముద్ర వెతకడం జరిగినది. మీరు చివరి నుండి కొనసాగెదరా?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:492
+#: sd/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "ప్రజంటేషన్ చివర %PRODUCTNAME గీయు వెతకడం జరిగినది. మీరు మొదటి నుండి కొనసాగెదరా?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:493
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "ప్రజంటేషన్ చివర %PRODUCTNAME గీయు వెతకడం జరిగినది. మీరు చివరి నుండి కొనసాగెదరా?"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:495
+#: sd/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- ఏదీ కాదు -"
#. 6GhtE
-#: sd/inc/strings.hrc:497
+#: sd/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_ANIMATION_DIALOG_TITLE"
msgid "Animation"
msgstr ""
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:499
+#: sd/inc/strings.hrc:498
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -5912,60 +5903,96 @@ msgctxt "mastermenu|small"
msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "చిన్న మునుజూపును చూపు(~m)"
+#. qF7zf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:12
+msgctxt "navigatorpanelSTR_DRAGTYPE_URL"
+msgid "Insert as Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. ptpuN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:20
+msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_LINK"
+msgid "Insert as Link"
+msgstr ""
+
+#. z7JSR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:29
+msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
+msgid "Insert as Copy"
+msgstr ""
+
#. 3rY8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:64
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "పత్రం"
#. wavgT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:25
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
msgid "Active Window"
msgstr "క్రియాశీల విండో"
+#. D6ag8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:118
+msgctxt "navigatorpanel|STR_OBJECTS_TREE"
+msgid "Page Tree"
+msgstr ""
+
#. LKqE8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:58
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text"
msgid "First Slide"
msgstr "మొదటి స్లైడ్ "
#. NWPFk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:71
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:151
msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text"
msgid "Previous Slide"
msgstr ""
#. bkvQE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:84
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:163
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text"
msgid "Next Slide"
msgstr "పాఠం స్లైడ్"
#. FVSHF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:175
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text"
msgid "Last Slide"
msgstr "చివరి స్లైడ్ "
#. mHVom
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:120
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:197
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "డ్రాగ్ విధం"
#. Qb5a9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:133
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
msgid "Show Shapes"
msgstr "మార్పులు చూపు"
+#. pzb3K
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:237
+msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
+msgid "Named shapes"
+msgstr ""
+
+#. dLEPF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:246
+msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
+msgid "All shapes"
+msgstr ""
+
#. qGFEo
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3200
msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel"
diff --git a/source/te/sfx2/messages.po b/source/te/sfx2/messages.po
index 2633a796743..b89d97e3f40 100644
--- a/source/te/sfx2/messages.po
+++ b/source/te/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:53+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1018,10 +1018,10 @@ msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
-#. YXSet
+#. eG5qc
#: include/sfx2/strings.hrc:187
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_REGEX"
-msgid "Regex"
+msgid "Regular expression"
msgstr ""
#. TaDCG
@@ -2293,10 +2293,10 @@ msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
-#. vL3CV
+#. dGQqg
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
-msgid "Regex"
+msgid "Regular expression"
msgstr ""
#. wgzA4
diff --git a/source/te/svl/messages.po b/source/te/svl/messages.po
index d5f6bb9acc2..a7531e32689 100644
--- a/source/te/svl/messages.po
+++ b/source/te/svl/messages.po
@@ -3,18 +3,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-17 12:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-27 15:12+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1519744336.000000\n"
+#. PDMJD
#. Internet Media Type Presentations
#: include/svl/svl.hrc:26
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSBOX"
msgid "Workplace"
msgstr "పనిస్థలము"
+
+#. k4iRz
+#: include/svl/svl.hrc:27
+msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
+msgid "Browse..."
+msgstr ""
diff --git a/source/te/svtools/messages.po b/source/te/svtools/messages.po
index 9ef379c84ff..d951327ad9c 100644
--- a/source/te/svtools/messages.po
+++ b/source/te/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-07 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:46+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -813,955 +813,949 @@ msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "ఈ అక్షరశైలి నెలకొల్పబడలేదు. చేరువలో ఉన్నటువంటి అక్షరశైలిని వాడుకొనబడును."
-#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
-msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
-msgid "Browse..."
-msgstr "అన్వేషణ..."
-
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "ప్రారంభానికి కదుపుము"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "ఎడమవైపుకు కదులు"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "కుడికి కదులు"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "చివరికి కదుపు"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "జతచేయి"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:188
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "అడ్డ రూళ్ళకర్ర(_z)"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "నిలువు రూళ్ళకర్ర"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:192
+#: include/svtools/strings.hrc:191
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "1 బిట్ ప్రభావ సీమ"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "1 బిట్ డెథెర్ చేసిన"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "4 బిట్ గ్రే కొలమానాలు"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:194
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr "4 బిట్ రంగు"
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "8 బిట్ గ్రే కొలమానాలు"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr "8 బిట్ రంగు"
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "24 బిట్ నిజమైన రంగు"
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:199
+#: include/svtools/strings.hrc:198
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr "ఈ బొమ్మకు %1 KB మెమరీ కావాలి."
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:199
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr "ఈ బొమ్మకు %1 KB మెమరీ కావాలి, ఫైల్ పరిమాణం %2 KB."
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "ఈ బొమ్మ పరిమాణం %1 KB."
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:202
+#: include/svtools/strings.hrc:201
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "ధర"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "క్రమము"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:203
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr ""
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "సిద్ధం"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "విరామించిన"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "నిల్వలోనున్న తొలగింపు "
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "తీరికలేదు"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "సంసిద్ధపరుచు"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "ఎదురు చూచుట"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "ఉష్ణమును పెంచు"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "క్రమగతి"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "ముద్రించుచున్నది"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "లైనువెలుపల"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "దోషం"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "తెలియని సేవిక"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "కాగితపు గుజ్జు"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "కాగిత చాలలేదు"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "నిర్దేశిత పోషణ "
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "కాగిత సమస్య"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "ఎ/ది క్రియాశీలమైనవి"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "దిగుబడి డబ్బా పూర్తి"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "తక్కువ టోనర్ "
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "టోనర్ లేదు"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "పుటను తొలగించు"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "వాడుకరిమధ్యవర్తిత్వము అవసరము"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "తగినంత మెమరీలేదు"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "మూత తెరచిన"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "విద్యుత్ నిల్వచేయు విధం"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "అప్రమేయ ముద్రణా యంత్రం"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:230
#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d పత్రములు"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:232
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<ఏదీ కాదు>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "కంపెని"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "విభాగం"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "మొదటి పేరు"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "చివరి పేరు"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "వీధి"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "దేశము"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "జిప్ కోడ్"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "పట్టణం"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "శీర్షిక"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:243
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "స్థానము"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "చిరునామా పత్రము"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "మోదలు"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "పూరకము మూసిన"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "టెల్ : ఇల్లు"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "టెల్ : పని"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "సూచన"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "వాడుకరి 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "వాడుకరి 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "వాడుకరి 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "వాడుకరి 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ఐడి"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "రాష్ఠ్రము"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "టెల్ : కార్యాలయము"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "పేజర్"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "మొబయిల్"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "టెల్: ఇతర"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "క్యాలెండరు"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "ఆహ్వానము"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:265
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr ""
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME కు Java రన్‌టైమ్ ఎన్విరాన్మెంటు (JRE) అవసరము ఈ కర్తవ్యాన్ని నిర్వహించుటకు. దయచేసి JREను స్థాపించుము మరియు %PRODUCTNAME ను పునఃప్రారంభించుము."
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:270
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME ఆకృతీకరణ మార్చబడింది. %PRODUCTNAME - అభీష్టాలు - %PRODUCTNAME - అధునాతన కిందన, మీరు %PRODUCTNAME చేత వుపయోగించబడాలని అనుకొనుచున్న జావా రన్‌టైమ్ యెంపికచేయండి."
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:271
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME అమరిక మార్చబడింది.మెనూలో సాధనములు - ఐచ్ఛికాలు - %PRODUCTNAME - అధునాతన, %PRODUCTNAME వాడే జావా రన్టైమ్ ఎన్విరోన్మెంట్ ఎంచుకో "
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:272
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "ఈ కర్తవ్యం జరుపుటకు %PRODUCTNAME కు జావా రన్‌టైమ్ యెన్విరాన్మెంట్ (JRE) అవసరం. ఎంపికచేసిన JRE లోపంతో వుంది. దయచేసి వేరే వర్షన్ యెంపికచేయండి లేదా కొత్తది సంస్థాపించి దానిని %PRODUCTNAME - అభీష్టాలు - %PRODUCTNAME - అధునాతన కిందన యెంపికచేయండి."
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:273
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME కు Java రన్‌టైమ్ ఎన్విరాన్మెంట్ (JRE) కావాలి ఈ కర్తవ్యాన్ని జరుపుటకు. ఎంపికచేసిన JRE లోపాయికారీగా వున్నది. దయచేసి వేరొక వర్షన్‌ను ఎంపికచేయుము లేదా కొత్త JREను స్థాపించుము మరియు దానిని సాధనములు - ఐచ్చికములు - %PRODUCTNAME - అధునాతన క్రిందన ఎంపికచేయుము."
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE అవసరము"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:276
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "JRE ఎంపికచేయి"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE లోపాయికారీగా వుంది"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:278
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "మూలాధారపు కోడ్"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "ఇష్టాంశాల ఫైల్"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "చిత్రరూపాలు"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "రూపకరణ ఫైల్"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "కార్యక్షేత్రం"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "డాటాబేస్"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "వ్యవస్థ దన్త్రము"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "MS వర్డ్ పత్రం"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "సహాయపు ఫైల్"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML పత్రం"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:289
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "సంగ్రహ ఫైల్"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "నమోదు ఫైల్ "
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "స్టార్ ఆఫీస్ డాటాబేస్"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "స్టార్ రైటర్ 4.0 / 5.0 మాస్టర్ పత్రం"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "స్టార్ ఆఫీస్ ఇమేజ్"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "పాఠ ఫైల్ "
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "లింకు"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "స్టార్ ఆఫీస్ 3.0 -5.0 మూస"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS ఎక్సెల్ పత్రం"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS ఎక్సెల్ మూస"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "జత ఫైల్"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "ఫైల్"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "సంచయం"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "పాఠ పత్రం"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "స్ర్పెడ్ షీట్"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "ప్రజంటేషన్ "
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "చిత్రలేఖనము"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML పత్రం"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "మాస్టర్ పత్రము"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "సూత్రం"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "డాటాబేస్"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr ""
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr ""
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr ""
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "స్థానిక చోదకి"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "ఖని చోదకి"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "సిడి-రామ్ చోదకి"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "నెట్వర్క్ బంధం"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "MS పవర్ పాయింట్ పత్రం"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "MS పవర్ పాయింట్ మూస"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "MS పవర్ పాయింట్ షో"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr ""
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr ""
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr ""
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr ""
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr ""
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr ""
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr ""
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML పత్రం"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ డాటాబేస్"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ చిత్రలేఖనము"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ సూత్రం"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ మాస్టర్ పత్రము"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ ప్రజంటేషన్ "
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ స్ర్పెడ్ షీట్"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ పాఠం"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ స్ర్పెడ్ షీట్ మూస"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ చిత్రలేఖనము మూస"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ ప్రజంటేషన్ మూస"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ పాఠం మూస"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME పొడిగింపు"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:341
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr ""
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr ""
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
@@ -4909,6 +4903,18 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Guadeloupean Creole French"
msgstr ""
+#. 2b2P4
+#: svtools/inc/langtab.hrc:424
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Ligurian"
+msgstr ""
+
+#. 3LvEE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:425
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Minangkabau"
+msgstr ""
+
#. Fsz7D
#: svtools/inc/templwin.hrc:41
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
diff --git a/source/te/svx/messages.po b/source/te/svx/messages.po
index bab35c30ab6..4e0aee17026 100644
--- a/source/te/svx/messages.po
+++ b/source/te/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17101,113 +17101,113 @@ msgid "Select the effect to apply."
msgstr ""
#. JKTDJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:220
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:223
msgctxt "sidebararea|fillattr-atkobject"
msgid "Hatching/Bitmap"
msgstr ""
#. 6ziwq
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:235
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:238
msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text"
msgid "Fill gradient from."
msgstr ""
#. UE2EH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:259
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:262
msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text"
msgid "Select the gradient angle."
msgstr ""
#. fuzvt
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:264
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:267
msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject"
msgid "Gradient angle"
msgstr ""
#. FjG3M
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:281
msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text"
msgid "Fill gradient to."
msgstr ""
#. VnsM7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:295
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:298
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "పారదర్శకత"
#. RZtCX
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:296
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:299
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "పారదర్శకత"
#. hrKBN
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:309
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:312
msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text"
msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr ""
#. qG4kJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:311
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:314
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
msgstr "ఏదికాదు"
#. AAqxT
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:312
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:315
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Solid"
msgstr "గట్టి"
#. GzSAp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:313
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Linear"
msgstr "నేరుగా"
#. vXTqG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:314
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Axial"
msgstr "ఆక్షము"
#. 7BS94
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:315
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Radial"
msgstr "త్రైజ్య"
#. tvpBz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "దీర్ఘవుత్తము"
#. RWDy2
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Quadratic"
msgstr "క్వాడ్రటిక్"
#. ozP7p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "చతురస్రము"
#. J46j4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject"
msgid "Transparency Type"
msgstr "పారదర్శక రీతి"
#. 8hBpk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:343
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:346
msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text"
msgid "Specify the variation of gradient transparency."
msgstr ""
@@ -17367,152 +17367,152 @@ msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr ""
-#. rBdfj
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:36
-msgctxt "sidebarline|widthlabel"
-msgid "_Line:"
-msgstr ""
-
-#. R56Ey
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:58
-msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
-msgid "Select the style of the line."
-msgstr ""
-
-#. 5yM6T
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:70
-msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
-msgid "Select the style of the arrowheads."
-msgstr ""
-
#. JA5zE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:103
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:38
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|widthlabel"
msgid "_Width:"
msgstr "వెడల్పు:"
#. HokBv
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:117
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:52
msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text"
msgid "Select the width of the line."
msgstr ""
#. hqTEs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:144
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:80
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|colorlabel"
msgid "_Color:"
msgstr "రంగు"
#. oEqwH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:158
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:94
msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr ""
#. JbEBs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:167
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:102
msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr ""
#. XiUKD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:186
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:122
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|translabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "పారదర్శకత"
#. t32c8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:200
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:136
msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:205
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "పారదర్శకత"
+#. rBdfj
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:158
+msgctxt "sidebarline|widthlabel"
+msgid "_Line:"
+msgstr ""
+
+#. 5yM6T
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:181
+msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
+msgid "Select the style of the arrowheads."
+msgstr ""
+
+#. R56Ey
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:193
+msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
+msgid "Select the style of the line."
+msgstr ""
+
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:237
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:249
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "సరిహదు శైలి"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:263
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr ""
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:265
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "గుండ్రని"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:254
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:266
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "ఎమి లేదు"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:255
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:267
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "మైటర్డ్"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:268
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "బెవెల్డ్"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:272
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "సరిహదు శైలి"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:273
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:285
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "కాప్ శైలి (_p):"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:299
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr ""
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:289
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "సమతల"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:290
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "గుండ్రం"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:291
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:303
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "చతురస్రము"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:295
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:307
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr ""
diff --git a/source/te/sw/messages.po b/source/te/sw/messages.po
index 5839da64b9f..b74748db531 100644
--- a/source/te/sw/messages.po
+++ b/source/te/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-28 14:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:01+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2981,10 +2981,10 @@ msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "పదముల నడుమ గీత"
-#. zMC8E
+#. EDxsk
#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
-msgid "Missing hyphenation info"
+msgid "Missing hyphenation data"
msgstr ""
#. TEP66
@@ -3919,853 +3919,879 @@ msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "పట్టిక: $1$2$3"
-#. WTcCB
+#. AtWxA
#: sw/inc/strings.hrc:554
-msgctxt "STR_CHAPTER_NAME"
+msgctxt "STR_CHAPTERS"
msgid "chapter"
-msgstr ""
-
-#. NBkBh
-#: sw/inc/strings.hrc:555
-msgctxt "STR_CHAPTERS_NAME"
-msgid "chapters"
-msgstr ""
+msgid_plural "chapters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "పేరా"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr ""
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "$1 యొక్క ఆబ్జక్టు శీర్షికను మార్చుము"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "పుట శైలిని నిర్మించు: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "పుట శైలిని తొలగించు : $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "పుట శైలిని నిర్మించు: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "పుటను తొలగించు"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "పత్ర దర్శనము"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "పత్ర దర్శనము"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "ఎగువసూచి $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "పీఠిక పుట $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "దిగువసూచి $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "దిగువసూచి పుట $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "పాదగమనిక$(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "పాదగమనిక$(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "ముగింపుగమనిక $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "ముగింపుగమనిక $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) పైన $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "పుట $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "పుట: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:579
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "రచనకర్త"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "తేది"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "చర్యలు"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "ఈ వ్యాఖ్యపైన మరియు యితర వ్యాఖ్యలపైన జరుపగల చర్యల యొక్క జాబితాను తెరువుటకు యీ బటన్‌ను క్రియాశీలపరచుము."
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "పత్ర మునుజూపు"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(మునుజూపు విధం)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME పత్రము"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "దోషమును చదువు"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr ""
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "దోషం ఆవును క్లిప్ బోర్డు నందు చదువునప్పడు."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "మానవీయ నిలువువరుస బ్రేక్"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "అడ్డువరుస %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "నిలువువరుస %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "అక్షరం"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "పేరా"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "చట్రం"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "పుటలు"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "సంఖ్యనిచ్చుట"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "పట్టిక"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "అర"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
#, fuzzy
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "ఏసియన్"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "సిటియల్"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
#, fuzzy
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "పాశ్చాచ్య"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "నిక్షిప్తాలు"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "పేజీ బ్యాక్‌గ్రౌండ్(~c)"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "మరుగునవున్న పాఠ్యము(~x)"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "పాఠము ప్లేస్‌హోల్డర్లు(~T)"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "నియంత్రికల నుండి(~s)"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "రంగు"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "నలుగా పాఠము ముద్రించుము(~k)"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "స్వయంచాలకంగా చేర్చబడిన ఖాళీ పేజీలను మద్రించుము(~a)"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "ముద్రిక అభీష్టములనుండి పేపర్ ట్రేను మాత్రమే వుపయోగించుము(~U)"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "ఏదీకాదు (పత్రము మాత్రమే)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "వ్యాఖ్యలు మాత్రమే"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:621
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "పత్రము యొక్క చివరినందు వుంచుము"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "పేజీ యొక్క చివరినందు వుంచుము"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "వ్యాఖ్యలు(~C)"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "చిన్న పుస్తకం(~u)"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "ఎడమ-నుండి-కుడి స్క్రిప్టు"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "కుడి-నుండి-ఎడమ స్క్రిప్టు"
-#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#. t4Cm7
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
-msgid "All ~Pages"
+msgid "~All Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:629
+#: sw/inc/strings.hrc:628
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr ""
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:634
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "ప్రమేయములు"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:635
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "రద్దు"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:636
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "ఆపాదించు"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "సూత్రముల సాధన పట్టీ"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr ""
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:639
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "సూత్రపు పాఠం"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:643
#, fuzzy
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "బాహ్యరేఖ: స్థాయి"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:644
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "డ్రాగ్ విధం"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
-#. DMBCD
+#. b5tPU
+#: sw/inc/strings.hrc:646
+msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING"
+msgid "Outline Tracking"
+msgstr ""
+
+#. qzXwn
#: sw/inc/strings.hrc:647
+msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#. HGDgJ
+#: sw/inc/strings.hrc:648
+msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS"
+msgid "Focus"
+msgstr ""
+
+#. BYRpF
+#: sw/inc/strings.hrc:649
+msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF"
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#. bh39E
+#: sw/inc/strings.hrc:650
+msgctxt "STR_GOTO"
+msgid "Go to"
+msgstr ""
+
+#. DMBCD
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_SELECT"
msgid "Select"
msgstr ""
#. LXGe4
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_DEMOTE_CHAPTER"
msgid "Demote Chapter"
msgstr ""
#. JXiwa
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_PROMOTE_CHAPTER"
msgid "Promote Chapter"
msgstr ""
#. 7BYGD
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_DEMOTE_LEVEL"
msgid "Demote Level"
msgstr ""
#. DdvQg
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_PROMOTE_LEVEL"
msgid "Promote Level"
msgstr ""
#. 9Fipd
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
msgstr ""
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
msgstr ""
#. xvSRm
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:658
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "హైపర్లింక్ ను ప్రవేశపెట్టు"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:659
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "లింకు వలె చొప్పించు"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:660
#, fuzzy
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "నకలు వలె చొప్పించు"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "ప్రదర్శించు"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:662
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "క్రియాశీల విండో"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:663
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "దాగియున్న"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:664
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "క్రియాశీల "
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:665
#, fuzzy
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "క్రియాహీనము"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "సరిచేయు..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:667
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "తాజాపరచు"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "సరిచేయు"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:669
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "లింకులను సరిచేయు"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "చొప్పించు"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:671
#, fuzzy
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "సూచిక"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "ఫైల్"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:673
#, fuzzy
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "ఒక పత్రముకు"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "పాఠం"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "తొలగించు"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:676
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "తొలగించు"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "ఎంపిక"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "విషయసూచికలు"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:679
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "లింకు"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "అన్ని"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr ""
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:682
#, fuzzy
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "కాపాడబడని(~U)"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:683
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "దాగియున్న"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:684
#, fuzzy
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "వడపోత దొరకలేదు"
#. 8BkZE
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename..."
msgstr ""
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:686
#, fuzzy
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "చదువుట మాత్రమే"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "అన్నిటిని చూపు"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:688
#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "అన్నిటినీ దాచు(_a)"
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:689
#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "అన్నింటినీ తొలగించు(_a)"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 6VGuk
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_PROTECTED"
msgid "Protected"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:693
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "ఎడమ:"
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:694
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". కుడి: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:695
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "లోపలి:"
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:696
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". బయటి: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:697
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". పైన: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:698
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
@@ -4773,915 +4799,915 @@ msgstr ". కింద: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "పుట"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "వరుస"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "రచనకర్త"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr ""
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr ""
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr ""
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr ""
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr ""
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "ఏదీ కాదు"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr ""
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:716
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "వాడుకరి నిర్వచించిన"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:717
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "పట్టిక నిక్షిప్తాలు"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:718
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "గ్రంథ వివరణ పట్టి 1"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:719
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "ఉదహరణ వాక్యం "
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr ""
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr ""
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "శీర్షిక"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "విషయం"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "మీటపదములు"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "వ్యాఖ్యలు"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:728
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "నిర్మించబడినది"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:729
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "మార్చిన"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:730
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "ఆఖరిగా ముద్రించిన (_n):"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "పునర్విమర్శ సంఖ్య"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "మొత్తం సరిచేయు కాలం"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "నిబంధన"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "పుస్తకము"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:738
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "చిన్న పుస్తకం(~u)"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "కాన్ఫరెన్సు విధివిధానాలు"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "పుస్తక భాగము "
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "పుస్తక భాగము శీర్షికతో "
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "కాన్ఫరెన్సు విధివిధానాలు"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "జర్నల్ "
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "టెక్న్. పత్రరచన"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "వివరణము "
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "నానారకములైన "
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "డిసర్టేషన్ "
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "కాన్ఫరెన్సు విధివిధానాలు"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "రీసర్చ్ నివేదన"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "ప్రచురించనిది "
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:752
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "ఒక పత్రముకు"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "నిర్వచించిన వాడుకరి 1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "నిర్వచించిన వాడుకరి 2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "నిర్వచించిన వాడుకరి 3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "నిర్వచించిన వాడుకరి 4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "నిర్వచించిన వాడుకరి 5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "చిన్న పేరు"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "రకం"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:760
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "చిరునామాదారుడు"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:761
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "వివరణ(~o) "
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:762
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "రచనకర్త(లు)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:763
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "పుస్తక శీర్షిక (~B)"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "అధ్యాయ"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:765
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "ప్రకటన(~i)"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:766
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "సంపాదకుడు"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:767
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "పుస్తక రకం(~y)"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:768
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "నిలయము(~u)"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "జర్నల్ "
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "నెల"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "సూచన"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "సంఖ్య"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:773
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "వ్యవస్థ(~z)"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:774
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "పుట(లు)(~g)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "ప్రచురుణకర్త"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:776
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "కళాశాల"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:777
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "శ్రేణి(~r)"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "శీర్షిక"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:779
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "ఒక రకమైన నివేదన(~p)"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "సంపుటము"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "సంవత్సరము"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "నిర్వచించిన వాడుకరి 1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "నిర్వచించిన వాడుకరి 2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "నిర్వచించిన వాడుకరి 3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "నిర్వచించిన వాడుకరి 4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "నిర్వచించిన వాడుకరి 5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:788
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN(~I)"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "సూచికలో నమోదును సరిచేయు"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "సూచికలో నమోదును ప్రవేశపెట్టు"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:792
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "పత్రములు అప్పట్టికే గ్రంధముల వివరణల పట్టీ నమోదును కలిగియుండును కానీ వేర్వేరు దత్తాంశము తో.నీవు ఉన్న ప్రదేశమును సరిపరచాలనుకుంటున్నావ?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "వ్యాఖ్యలు"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "వ్యాఖ్యానాలు చూపుము"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "వ్యాఖ్యానాలు మరుగునవుంచు"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "అడ్డ దారి పేరు అప్పటికే ఉన్నది.దయచేసి వేరొక పేరు "
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "స్వయంపాఠంను తొలగిస్తావ?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "విభాగమును తొలగించుము"
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "స్వయంపాఠం :"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "స్వయంపాఠమును దాచు"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "ఈ ఫైల్లో స్వయంపాఠము లేదు."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "నా స్వయంపాఠం"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "లఘువు '%1' కొరకు స్వయంపాఠము కనబడలేదు."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr ""
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr ""
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "స్వయంపాఠము నిర్యించబడలేదు."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "క్లిప్ బోర్డు ఆకృతీకరణ మనవి చేసుకున్న లభించలేదు."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "అన్ని వ్యాఖ్యలు"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "అన్ని వ్యాఖ్యలు"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "ద్వారా వ్యాఖ్యలు"
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(తేది లేదు)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:817
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(రచనకర్త లేడు)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "$1 కు ప్రత్యుత్తరము"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:824
#, fuzzy
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "కొత్తచిరునామా పుస్తకం"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr ""
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr ""
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:827
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "అభినందన మూలకాలు"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr ""
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr ""
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "అభినందనము"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "పాఠం"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:834
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr " ఈ చిరునామమూలకములను జతపరచడానికి నీ దత్తాంశ మూలం నుండి ఈ క్షేత్రములను కేటాయించు . "
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "అభినందన మునుజూపు"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "చిరునామా మూలకాలు"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "అభినందన మూలకాలు"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr ":క్షేత్రమునకు జతపరచు"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "మునుజూపు"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " యింకా జతపరచబడలేదు"
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "అన్ని ఫైళ్ళు"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "చిరునామాల జాబితా(*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME బేస్ (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:847
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "డిబేస్ (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:849
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "మైక్రోసాఫ్ట్ ఎక్సెల్ (*.xls)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr ""
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "సాధారణ పాఠము (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "పాఠము కాము వేరుచేయబడ్డది"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:853
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "మైక్రోసాఫ్ట్ Access (*.mdb)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:854
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "మైక్రోసాఫ్ట్ Access 2007 (*.accdb)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5690,92 +5716,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME చిరునామా జాబితా (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "ముగించు (~F)"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:866
#, fuzzy
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "తపాల విలీనముకు విజార్డ్"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "పట్టిక"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:865
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "ప్రశ్న"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "పత్ర ప్రారంభముందు నుండి తనిఖీ కొనసాగించు"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "అక్షరక్రమ తనిఖీ పూర్తైనది."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -5785,252 +5811,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "తేది"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "సమయము"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "ఫైల్ పేరు"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "డాటాబేస్పేరు"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "అధ్యాయ"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "గణాంకాలు"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "రచనకర్త"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "మాదిరులు"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "పంపేవాడు"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "చరరాశిని అమరు్"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "చరరాశిని కనబర్చు"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "సూత్రమును ప్రవేశపెట్టు"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "దిగుబడి క్షేత్రములను"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "దిగుబడి క్షేత్రములను (చరరాశి)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "దిగుబడి క్షేత్రములను(వాడుకరి)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "సందర్బ పాఠం"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE క్షేత్రం"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "మేక్రోను నిర్వర్తించు"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "సంఖ్య విస్తృతి"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:900
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "పుటచరరాశిని అమర్చు"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "పుట చరరాశిని కనబర్చు"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "URL దిగుమతి"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:899
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "స్థల అధినేతలు"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:904
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "అక్షరములు కలుపు"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:901
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "ఎగుబడి జాబితా"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "ప్రస్తావనను అమర్చు"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "ప్రస్తావనను ప్రవేశపెట్టు"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "మైల్ క్షేత్రములను కలుపు"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "తర్వాతి రికార్డు"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "ఏదైన రికార్డు"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "రికార్డు సంఖ్య"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "పూర్వపు పుట"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "తర్వాతి పుట"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "అదృశ్య పాఠం"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "వాడుకరి క్షేత్రము"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "సూచన"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:916
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "లిపి"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:921
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "వనరుల నమోదు"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "అదృశ్య పేరా"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:920
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "పత్రసమాచారము"
@@ -6039,88 +6065,88 @@ msgstr "పత్రసమాచారము"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "తేది"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "తేది(స్థిరరాశి)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "సమయము"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "కాలం (స్థిరరాశి)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "పట్టికలు"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "అక్షరములు"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "పదములు"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "పరిచ్ఛేధాలు"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:937
#, fuzzy
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "చిత్రము"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "ఆబ్జక్ట్ ాలు"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "పుటలు"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE స్వయంచాలక"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE మానవీయ"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr ""
@@ -6129,103 +6155,103 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "కంపెని"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "మొదటి పేరు"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "చివరి పేరు"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "మోదలు"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:952
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "వీధి"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:953
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "దేశము"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:954
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "జిప్ కోడ్"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:951
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "పట్టణం"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "శీర్షిక"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:953
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "స్థానము"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "ఫోన్ (నివాసం)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "ఫోన్ (పని)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "రాష్ఠ్రము"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "అచేతనం"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "మీద"
@@ -6235,37 +6261,37 @@ msgstr "మీద"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "ఫైల్ పేరు"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "ఎటువంటి పొడిగింపు లేని ఫైల్ పేరు"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:971
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "దారి/ఫైల్ పేరు"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "దారి"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "శైలి"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:970
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "విభాగము"
@@ -6274,25 +6300,25 @@ msgstr "విభాగము"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "అధ్యాయ పేరు"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "అధ్యాయము సంఖ్య"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "అధ్యాయము సంఖ్య లేకుండా వేరుచేయు"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "అధ్యాయము సంఖ్య మరియు పేరు"
@@ -6301,55 +6327,55 @@ msgstr "అధ్యాయము సంఖ్య మరియు పేరు"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:987
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:988
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "రోమన్ (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "రోమన్ (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:987
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "అరేబిక్ (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:988
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "పుట శైలి వలె"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "పాఠం"
@@ -6358,13 +6384,13 @@ msgstr "పాఠం"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "పేరు"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:994
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "మోదలు"
@@ -6373,49 +6399,49 @@ msgstr "మోదలు"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "వ్యవస్థ "
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "పాఠం"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "పేరు"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "పాఠం"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "సూత్రం"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1007
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "పాఠం"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "డాటాబేస్"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "వ్యవస్థ "
@@ -6424,19 +6450,19 @@ msgstr "వ్యవస్థ "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1009
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "రచనకర్త"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:1010
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "సమయము"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:1011
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "తేది"
@@ -6445,79 +6471,79 @@ msgstr "తేది"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1019
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "ప్రస్తావన"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "పుట"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "అధ్యాయ"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:1018
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "పైకి/క్రిందకు"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:1019
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "పుట శైలి వలె"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "విభాగాలు మరియు సంఖ్య"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "క్లుప్తవివరణ పాఠము"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "సంఖ్యనిచ్చుట"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "సంఖ్య"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "సంఖ్య (సందర్బములేదు)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "సంఖ్య (పూర్తి సందర్భము)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -6526,32 +6552,32 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "పాఠం"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "పట్టిక"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "చట్రం"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
#, fuzzy
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "చిత్రము"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "ప్రతిమ"
@@ -6560,1555 +6586,1555 @@ msgstr "ప్రతిమ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "సందర్బము(~C)"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "అప్పడు,లేక"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1042
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE ప్రకటన"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "అదృశ్య పాఠం(~e)"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "మేక్రో పేరు(~M)"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "నివేదన(~R)"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "అక్షరములు(~a)"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "అచేతనం‌సెట్(~f)"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "విలువ"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "సూత్రం"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "మలచుకొనిన"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[వాడుకరి ]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "హెచ్"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "వి . గుడారము"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "లోతు"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "ఎత్తు"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "ఎడమ అంచు"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "పై మాధ్యమము"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "నిలువు పట్టిలు"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "అడ్డపట్టీలు"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr ""
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr ""
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr ""
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
#, fuzzy
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "పుస్తక మునుజూపు"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "అడ్డవరుసలు"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "టోపీలను జరవిడుచుము"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "పుట నిలుపు"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr ""
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "తారుమారు నిలువుగా"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "%1 అడ్డముగా తిప్పుము"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr ""
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "అక్షర శైలి"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "అక్షర శైలి"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "దిగువసూచి"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "దిగువసూచికు"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ఎగువసూచి"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "ఎగువసూచికు"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr ""
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "మడత వద్దు(~N)"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr ""
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "సమాంతర చతుర్బుజము"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr ""
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr ""
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "వెడల్పు"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr ""
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr ""
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "పేరా"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "అక్షరం చే"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "పేజీలు లేవు"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr ""
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr ""
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr ""
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "నిలువు మధ్యలో"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "క్రిందకు"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "వరుస పై భాగం"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "ఎడమ మధ్యభాగం"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "వరుస దిగువన"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
#, fuzzy
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "పట్టీ పుస్తకం-నిజం"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr ""
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "మధ్యలో సమాంతరముగా "
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr ""
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "లోపల"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "బయట"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "పూర్తి వెడల్పు (_w)"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "నిలువు పట్టిలు"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr ""
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr ""
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "చదువుట మాత్రమే పత్రమును సవరించుట(_d)"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "చీల్చు"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "సంఖ్యనిచ్చుట"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "క్రమసంఖ్యను కనబర్చు"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "మరియు"
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr ""
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
#, fuzzy
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "కాంతివంతము"
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "మరల చేయి"
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr ""
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr ""
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "భేదము"
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr ""
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "పారదర్శకత"
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "చొప్పించు"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr ""
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "చిత్రరూప విధం"
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "నాణ్యత"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "గ్రే స్కేల్"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "నలుపు & తెలుపు"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "నీటిగుర్తు"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "ఉదహరణ వాక్యం "
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "గ్రిడ్ లేదు"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "గ్రిడ్ (వరుసలు మాత్రమే)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "గ్రిడ్ (వరుసలు మరియు అక్షరములు)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
#, fuzzy
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "టెక్స్ట్ ఫ్లో అనుసరించు (_x)"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr ""
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "పట్టిక"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
#, fuzzy
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "పాఠ్య చట్రం"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "పుట"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "చిత్రలేఖనము"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "నియంత్రణ"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "భాగము"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "పుస్తకచిహ్నం "
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "చిత్రరూపాలు"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE ఆబ్జక్టు"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "పీఠికలు"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "ఎంపిక"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
#, fuzzy
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "క్రింద"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr ""
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "వ్యాఖ్య"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
#, fuzzy
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "మళ్ళీచేయు"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr ""
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr ""
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "చట్రపాఠమును చొప్పించు"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "తర్వాతి పుట"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "మలచిన పీఠిక"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr ""
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr ""
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "తర్వాతి పుస్తక గుర్తులకు"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr ""
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr ""
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "మలచిన పీఠిక"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr ""
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "తర్వాతి పాదగమనికకు"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr ""
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "తరువాతి వ్యాఖ్య"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "సూచిప్రవేశమును ప్రవేశపెట్టు"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "పూర్వపు పుట"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "పూర్వపు పుట"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr ""
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr ""
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "పూర్వపు భాగముకు"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "పూర్వపు పుస్తక గుర్తులకు"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr ""
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr ""
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr ""
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr ""
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "పూర్వపు పాదగమనికకు"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr ""
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "ముందరి వ్యాఖ్య"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr ""
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr ""
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "పూర్వపు పట్టిక సూత్రముకు వెళ్ళుము"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr ""
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "పూర్వపు తప్పు పట్టిక సూత్రముకు వెళ్ళుము"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "తర్వాతి తప్పు పట్టిక సూత్రముకు వెళ్ళుము"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "చొప్పించు"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "తొలగించు"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr ""
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "పట్టిక మార్పులు"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "పేరాశైలులు ఆపాదించుట"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "అడ్డపట్టీ ప్రవేశపెట్టబడెను"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "అడ్డపట్టీ తొలగించబడెను"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "ముగింపుచీటి"
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "క్రింద"
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr ""
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr ""
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr ""
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "పొరను తొలగించుము...(~L)"
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "పుటను ఆకృతీకరణచేయుము...(~P)"
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "పొరను తొలగించుము...(~L)"
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "క్రిందభాగాన్ని ఆకృతీకరణచేయుము..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "చిత్ర ఫైలు తెరువలేము"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "చిత్రము ఫైల్ చదువలేము"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "తెలియని చిత్రపు ఫార్మాట్"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "ఈ ఇమేజ్ ఫైల్ వర్షన్‌కు తోడ్పాటు లేదు"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "ఇమేజ్ ఫైల్ కనుగొనలేదు"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr ""
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "చట్రమును ప్రవేశపెట్టు"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "వ్యాఖ్యానించు:"
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "ప్రవేశము"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "తొలగించు"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1251
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "స్వయంసరిచేయు"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "పట్టిక మార్పులు"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "పేరాశైలులు ఆపాదించుట"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "పుట"
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr ""
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "పేరా"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "చిత్రము"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1258
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE ఆబ్జక్టు"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "చట్రం"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1260
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "పట్టిక"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "పట్టిక అడ్డపట్టి"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "పట్టిక అర"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "పుట"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ఎగువసూచి"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "దిగువసూచి"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML పత్రము"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "శీర్షిక"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "వేరుచేయు చిహ్నం"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "స్థాయి"
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1273
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "ఫైల్ ,\"%1\"లో \"%2\"దారి దొరకలేదు."
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
#, fuzzy
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "కొత్త వాడుకరి నిర్వచించిన సూచి"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1275
+#: sw/inc/strings.hrc:1279
#, fuzzy
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<ఏదీ కాదు>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<ఏదీ కాదు>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1277
+#: sw/inc/strings.hrc:1281
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr ""
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr ""
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1279
+#: sw/inc/strings.hrc:1283
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr ""
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr ""
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr ""
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr ""
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr ""
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr ""
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr ""
#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "అధ్యాయము సంఖ్య"
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "ప్రవేశము"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "టాబ్ స్టాప్"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "పాఠం"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "పుట సంఖ్యలు"
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr ""
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr ""
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr ""
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "వనరుల నమోదు"
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "అక్షర శైలి"
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr ""
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr ""
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr ""
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr ""
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr ""
@@ -8117,287 +8143,287 @@ msgstr ""
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "వరుస మూలం ఎగువ(~t)"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "వరుస మూలం దిగువ(~B)"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "వరుస మూలం మధ్యన(~c)"
#. NAXyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert object"
msgstr "ఆబ్జక్టును ప్రవేశపెట్టు"
#. 5C6Rc
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit object"
msgstr "ఆబ్జక్టును సరిచేయు"
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr "(మాదిరిలు:"
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "సరిహద్దులు"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "పూర్వరంగం"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(పరిచ్ఛేధ శైలి: "
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
#, fuzzy
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "ప్రస్తుత పేజీనకు పేజీ సంఖ్యలు వర్తింపలేము. ఎడమ పేజీలపై సరి సంఖ్యలు వుపయోగించవచ్చు, బేసి సంఖ్యలను కుడి పేజీలపై వుపయోగించవచ్చు."
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION యొక్క మాస్టర్ పత్రము"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr ""
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr ""
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "ఏదీకాదు (స్పెల్లింగ్‌ను పరీక్షించవద్దు)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "అప్రమేయ భాషనకు తిరిగివుంచుము"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "అధికము..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "పట్టించుకోకు(~I)"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr ""
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr ""
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML పత్రం"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1340
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "ఒక పత్రముకు"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1337
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr ""
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "స్థాయి"
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "బాహ్యరేఖ"
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "పాదగమనికను/ముగింపుగమనికను చేర్చుము"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1341
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
#, fuzzy
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "వెతుకు మీటను XX సార్లు పునఃస్థాపించారు"
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1342
+#: sw/inc/strings.hrc:1346
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "అడ్డపట్టీలు"
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1347
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "నిలువుపట్టి"
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr ""
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1347
+#: sw/inc/strings.hrc:1351
#, fuzzy
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "కొనసాగించు"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr ""
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr ""
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1350
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1352
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "కంపెని;సిఆర్;మొదటి పేరు; ;చివరి పేరు;సిఆర్;చిరనామ;సిఆర్;పట్నం; ;స్టేట్ప్రోవ్; ;పోస్టల్ కోడ్;సిఆర్;దేశము;సిఆర్;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1358
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr ""
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1360
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "జూమ్"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr ""
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1362
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "క్రిందకు"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1361
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -8406,7 +8432,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -8415,127 +8441,127 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1377
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "నిస్సారమైన"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1378
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1379
#, fuzzy
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "సంతకం చేయబడిన"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "వ్యాపార కార్డులు(~u)"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1380
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1382
+#: sw/inc/strings.hrc:1386
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "చొప్పించు"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1383
+#: sw/inc/strings.hrc:1387
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "తొలగించు"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1384
+#: sw/inc/strings.hrc:1388
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "లక్షణాలు"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1386
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr ""
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1387
+#: sw/inc/strings.hrc:1391
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr ""
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1388
+#: sw/inc/strings.hrc:1392
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "ఒకటవ కీ"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1389
+#: sw/inc/strings.hrc:1393
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "రెండవ కీ"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1390
+#: sw/inc/strings.hrc:1394
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "వ్యాఖ్యలు"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1391
+#: sw/inc/strings.hrc:1395
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "అక్షరములతేడాతో పోల్చుము"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1392
+#: sw/inc/strings.hrc:1396
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr ""
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1393
+#: sw/inc/strings.hrc:1397
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "అవును"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1394
+#: sw/inc/strings.hrc:1398
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "వద్దు"
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1396
+#: sw/inc/strings.hrc:1400
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "మలచుకొనిన"
@@ -13247,12 +13273,11 @@ msgctxt "insertbreak|pagerb-atkobject"
msgid "Inserts a manual page break, and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next page. The inserted page break is indicated by a nonprinting border at the top of the new page."
msgstr ""
-#. CQ5Em
+#. qAj3x
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "insertbreak|styleft"
-msgid "Style:"
-msgstr "శైలి(_S):"
+msgid "Page Style:"
+msgstr ""
#. BWnND
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:188
@@ -15198,152 +15223,133 @@ msgctxt "navigatorpanel|contenttoggle|tooltip_text"
msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
-#. RZhFC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:47
-#, fuzzy
-msgctxt "navigatorpanel|navigation|tooltip_text"
-msgid "Navigation"
-msgstr "అమలుపరుచు"
-
-#. 6Frp3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:60
-msgctxt "navigatorpanel|back|tooltip_text"
-msgid "Back"
-msgstr "వెనుకకు"
-
-#. r8tsB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:73
-msgctxt "navigatorpanel|forward|tooltip_text"
-msgid "Forward"
-msgstr "మునుముందుకు"
-
-#. mHVom
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:86
-#, fuzzy
-msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
-msgid "Drag Mode"
-msgstr "డ్రాగ్ విధం"
-
-#. SndsZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:109
-msgctxt "navigatorpanel|chapterup|tooltip_text"
-msgid "Promote Chapter"
-msgstr ""
-
-#. MRuAa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:122
-msgctxt "navigatorpanel|chapterdown|tooltip_text"
-msgid "Demote Chapter"
-msgstr ""
-
#. sxyvw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:135
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:80
msgctxt "navigatorpanel|listbox|tooltip_text"
msgid "List Box On/Off"
msgstr ""
#. DgvFE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:93
msgctxt "navigatorpanel|root|tooltip_text"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
#. GbEFs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:116
msgctxt "navigatorpanel|reminder|tooltip_text"
msgid "Set Reminder"
msgstr ""
#. Ngjxu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:139
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "ఎగువసూచి"
#. dfTJU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:207
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:152
msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text"
msgid "Footer"
msgstr "దిగువసూచి"
#. EefnL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:220
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:165
msgctxt "navigatorpanel|anchor|tooltip_text"
msgid "Anchor<->Text"
msgstr ""
#. PjUEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:188
msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text"
msgid "Heading Levels Shown"
msgstr ""
+#. mHVom
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:211
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "డ్రాగ్ విధం"
+
#. ijAjg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:234
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|promote|tooltip_text"
msgid "Promote Level"
msgstr "స్థాయిని దోహదం చేయు"
#. A7vWQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:247
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|demote|tooltip_text"
msgid "Demote Level"
msgstr "స్థాయిని దింపు"
+#. SndsZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:260
+msgctxt "navigatorpanel|chapterup|tooltip_text"
+msgid "Promote Chapter"
+msgstr ""
+
+#. MRuAa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:273
+msgctxt "navigatorpanel|chapterdown|tooltip_text"
+msgid "Demote Chapter"
+msgstr ""
+
#. 3rY8r
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:304
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:298
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "పత్రం"
#. wavgT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:301
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
msgid "Active Window"
msgstr "క్రియాశీల విండో"
#. 3yk2y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:341
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:335
msgctxt "navigatorpanel|globaltoggle|tooltip_text"
msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#. HS3W2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:358
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
msgstr "సరిచేయు"
#. svmCG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:371
msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "తాజాపరచు"
#. tu94A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:390
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:384
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "చొప్పించు"
#. MvgHM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:407
msgctxt "navigatorpanel|save|tooltip_text"
msgid "Save Contents as well"
msgstr ""
#. yEETn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:430
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "పైకి కదులు"
#. KN3mN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:449
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:443
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|movedown|tooltip_text"
msgid "Move Down"
@@ -17239,81 +17245,89 @@ msgctxt "optformataidspage|bookmarks"
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
+#. 3RWMe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:214
+msgctxt "optformataidspage|bookmarks_label|tooltip_text"
+msgid ""
+"| indicates a point bookmark\n"
+"[ ] indicate the start and end of a bookmark on a text range"
+msgstr ""
+
#. XzAvH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:234
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:236
msgctxt "optformataidspage|displayfl"
msgid "Display formatting"
msgstr ""
#. ufN3R
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:265
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:267
msgctxt "optformataidspage|mathbaseline"
msgid "Math baseline alignment"
msgstr ""
#. tFDwg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:286
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:288
msgctxt "optformataidspage|layoutopt"
msgid "Layout Assistance"
msgstr ""
#. s9cDX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:317
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:319
#, fuzzy
msgctxt "optformataidspage|cursoronoff"
msgid "_Direct cursor"
msgstr "సూటి కర్సర్"
#. 8eyNs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:342
msgctxt "optformataidspage|fillmode"
msgid "Insert:"
msgstr ""
#. ACvNA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:359
msgctxt "optformataidspage|filltab"
msgid "Tabs"
msgstr ""
#. CgFKr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:358
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:360
msgctxt "optformataidspage|filltabandspace"
msgid "Tabs and spaces"
msgstr ""
#. 5FinN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:359
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:361
msgctxt "optformataidspage|fillspace"
msgid "Spaces"
msgstr ""
#. mSGUr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:362
msgctxt "optformataidspage|fillindent"
msgid "Left paragraph margin"
msgstr ""
#. 7REyM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:363
msgctxt "optformataidspage|fillmargin"
msgid "Paragraph alignment"
msgstr ""
#. zGjgi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:386
msgctxt "optformataidspage|cursorlabel"
msgid "Direct Cursor"
msgstr "సూటి కర్సర్"
#. A7s4f
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:415
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:417
msgctxt "optformataidspage|cursorinprot"
msgid "Enable cursor"
msgstr ""
#. nfGAn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:438
msgctxt "optformataidspage|cursoropt"
msgid "Protected Areas"
msgstr ""
@@ -18664,7 +18678,7 @@ msgid "Macro"
msgstr "మేక్రో"
#. EqTqQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:31
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:32
msgctxt "picturepage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "అన్వేషణ..."
@@ -18714,34 +18728,34 @@ msgid "On right pages"
msgstr ""
#. M9Lxh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:220
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:230
msgctxt "picturepage|label2"
msgid "Flip"
msgstr "తారుమారు"
#. vEJFW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:260
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:270
#, fuzzy
msgctxt "picturepage|FT_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr "కోణం(_A)"
-#. Q6xq6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:302
-#, fuzzy
-msgctxt "picturepage|FT_ANGLEPRESETS"
-msgid "Default _settings:"
-msgstr "అప్రమేయ అమరికలు (_s)"
-
#. hBc6G
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:317
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:313
#, fuzzy
msgctxt "picturepage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "భ్రమణము కోణము"
+#. Q6xq6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:326
+#, fuzzy
+msgctxt "picturepage|FT_ANGLEPRESETS"
+msgid "Default _settings:"
+msgstr "అప్రమేయ అమరికలు (_s)"
+
#. HpCfF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:341
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:351
#, fuzzy
msgctxt "picturepage|label2"
msgid "Rotation Angle"
@@ -19441,11 +19455,11 @@ msgctxt "renameobjectdialog|RenameObjectDialog"
msgid "Rename object: "
msgstr "ఆబ్జక్ట్ పేరు మార్చు:"
-#. HBbjR
+#. kWc8q
#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameobjectdialog.ui:106
msgctxt "renameobjectdialog|label2"
-msgid "New name"
-msgstr "కొత్త పేరు"
+msgid "New name:"
+msgstr ""
#. Yffi5
#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameobjectdialog.ui:136
@@ -19860,32 +19874,20 @@ msgctxt "sidebartableedit|column_width_label"
msgid "Column width:"
msgstr ""
-#. GpDXc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:245
-msgctxt "sidebartableedit|opt_row_size_label"
-msgid "Optimize a row:"
-msgstr ""
-
-#. CAoRG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:260
-msgctxt "sidebartableedit|opt_column_size_label"
-msgid "Optimize a column:"
-msgstr ""
-
#. MDyQt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:366
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:336
msgctxt "sidebartableedit|delete_label"
msgid "Delete:"
msgstr ""
#. 6wzLa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:426
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:396
msgctxt "sidebartableedit|split_merge_label"
msgid "Split/Merge:"
msgstr ""
#. Em3y9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:543
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:503
msgctxt "sidebartableedit|misc_label"
msgid "Miscellaneous:"
msgstr ""
@@ -19917,38 +19919,44 @@ msgctxt "sidebarwrap|spacingLB|tooltip_text"
msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr ""
+#. akira
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:47
+msgctxt "sidebarwrap|label2"
+msgid "Wrap:"
+msgstr ""
+
#. KrFLE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:53
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:73
msgctxt "sidebarwrap|wrapoff|tooltip_text"
msgid "Wrap Off"
msgstr ""
#. bCeup
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:86
msgctxt "sidebarwrap|wrapon|tooltip_text"
msgid "Wrap On"
msgstr ""
#. wGP6B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:78
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:99
msgctxt "sidebarwrap|wrapideal|tooltip_text"
msgid "Wrap Ideal"
msgstr ""
#. JtHu6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:104
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:112
msgctxt "sidebarwrap|wrapleft|tooltip_text"
msgid "Wrap Left"
msgstr ""
#. rQbTA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:117
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:125
msgctxt "sidebarwrap|wrapright|tooltip_text"
msgid "Wrap Right"
msgstr ""
#. G23BK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:138
msgctxt "sidebarwrap|wrapthrough|tooltip_text"
msgid "Wrap Through"
msgstr ""
@@ -20519,17 +20527,17 @@ msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
msgid "Vertical (top to bottom)"
msgstr ""
-#. 5CGH9
+#. 7yaYB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:300
msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
-msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "సూపర్‌ఆర్డినేట్ ఆబ్జక్టు అమరికలను వుపయోగించుము"
+msgid "Vertical (bottom to top)"
+msgstr ""
-#. 7yaYB
+#. 5CGH9
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:301
msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
-msgid "Vertical (bottom to top)"
-msgstr ""
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr "సూపర్‌ఆర్డినేట్ ఆబ్జక్టు అమరికలను వుపయోగించుము"
#. tWodL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:322
@@ -22098,6 +22106,59 @@ msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel"
msgid "Color"
msgstr "రంగు"
+#. ekn6L
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:8
+msgctxt "wordcount-mobile|WordCountDialog"
+msgid "Word Count"
+msgstr ""
+
+#. CivM9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:81
+msgctxt "wordcount-mobile|label9"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#. CNFqp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:108
+msgctxt "wordcount-mobile|label10"
+msgid "Document"
+msgstr ""
+
+#. RBG3u
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:326
+msgctxt "wordcount-mobile|label1"
+msgid "Words"
+msgstr ""
+
+#. sTP2G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:158
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:620
+msgctxt "wordcount-mobile|label2"
+msgid "Characters including spaces"
+msgstr ""
+
+#. 9Wbgf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:302
+msgctxt "wordcount-mobile|label3"
+msgid "Characters excluding spaces"
+msgstr ""
+
+#. wZHMX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:278
+msgctxt "wordcount-mobile|cjkcharsft"
+msgid "Asian characters and Korean syllables"
+msgstr ""
+
+#. mfBEG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:254
+msgctxt "wordcount-mobile|standardizedpages"
+msgid "Standardized pages"
+msgstr ""
+
#. bNHAL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:8
msgctxt "wordcount|WordCountDialog"
diff --git a/source/te/vcl/messages.po b/source/te/vcl/messages.po
index 8b3909acbcc..a2d84e26d66 100644
--- a/source/te/vcl/messages.po
+++ b/source/te/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1987,314 +1987,320 @@ msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr ""
+#. JFBoP
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:112
+msgctxt "printdialog|print"
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:172
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:171
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:202
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:201
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:217
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:216
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr ""
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:231
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:230
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:259
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:258
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr ""
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:274
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:273
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
-#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:300
+#. dQEY8
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:299
msgctxt "printdialog|previewbox"
-msgid "Preview"
+msgid "Pre_view"
msgstr ""
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:401
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:400
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr ""
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:416
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:415
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr ""
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:429
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:428
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "లక్షణాలు..."
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:457
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:456
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr ""
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:497
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr ""
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:515
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr ""
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:537
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr ""
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:545
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr ""
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:564
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr ""
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:583
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr ""
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:620
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:619
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr ""
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:645
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:644
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr ""
#. SYxRJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:660
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:659
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print on one side (simplex)"
msgstr ""
#. hCZPg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:661
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:660
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print on both sides (duplex long edge)"
msgstr ""
#. iqr9C
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:662
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:661
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print on both sides (duplex short edge)"
msgstr ""
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:676
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:675
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr ""
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:709
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:708
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr ""
-#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:745
+#. BT4nY
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:744
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
-msgid "_Order:"
+msgid "Order:"
msgstr ""
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:756
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:755
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr ""
#. R82MM
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:776
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:775
msgctxt "printdialog|rangeexpander"
msgid "_more"
msgstr ""
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:794
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:793
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr ""
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:835
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:834
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr ""
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:849
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:848
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:865
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:864
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "స్వయంచాలక"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:866
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:865
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "చిత్రపటం"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:867
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:866
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "చిత్రపటం"
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:909
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr ""
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:958
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:957
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "మలచిన"
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:973
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:999
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:998
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "దాని బట్టి"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1024
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr ""
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1050
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1049
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "పేజీల మధ్యన"
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1062
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1061
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr ""
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1087
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1086
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr "షీట్ సరిహద్దునకు"
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1099
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1115
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1114
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr ""
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1116
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1115
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr ""
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1117
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1116
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr ""
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1117
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr ""
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1129
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1128
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "ప్రతి పేజీ చుట్టూ వొక సరిహద్దును గీయుము"
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1145
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1144
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "బ్రౌచర్"
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1173
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1172
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. bF4up
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1205
msgctxt "printdialog|layoutexpander"
msgid "m_ore"
msgstr ""
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1224
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1223
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr ""
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1243
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1242
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr ""