diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-01-22 14:28:02 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-01-22 14:53:24 +0100 |
commit | 37a6f521ec6303193d6057736ff414ef7c62c6d4 (patch) | |
tree | e4b094dd028d5ada504a170318979f34ac4058a5 /source/te | |
parent | 6d4072204c5fc8d17f52a11ac01b23eba65a20f5 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Idf82bb4c2e7f863f2807524fdea1be4d11b88c2e
Diffstat (limited to 'source/te')
23 files changed, 9518 insertions, 6407 deletions
diff --git a/source/te/accessibility/messages.po b/source/te/accessibility/messages.po index 693b76cf71d..77873142530 100644 --- a/source/te/accessibility/messages.po +++ b/source/te/accessibility/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-07 14:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,53 +16,63 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516031845.000000\n" -#: accessibility/inc/strings.hrc:25 +#. be4e7 +#: accessibility/inc/strings.hrc:24 msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON" msgid "Browse" msgstr "అన్వేషించుము" -#: accessibility/inc/strings.hrc:26 +#. 42j6Y +#: accessibility/inc/strings.hrc:25 msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND" msgid "Expand" msgstr "విస్తరించు" -#: accessibility/inc/strings.hrc:27 +#. 8MWFj +#: accessibility/inc/strings.hrc:26 msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "నాశనము" -#: accessibility/inc/strings.hrc:28 +#. zZTzc +#: accessibility/inc/strings.hrc:27 msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK" msgid "Check" msgstr "" -#: accessibility/inc/strings.hrc:29 +#. Kva49 +#: accessibility/inc/strings.hrc:28 msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK" msgid "Uncheck" msgstr "" -#: accessibility/inc/strings.hrc:30 +#. nk4DD +#: accessibility/inc/strings.hrc:29 msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL" msgid "Vertical scroll bar" msgstr "నిలువు జరుపు పట్టీ" -#: accessibility/inc/strings.hrc:31 +#. FRA3z +#: accessibility/inc/strings.hrc:30 msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL" msgid "Horizontal scroll bar" msgstr "సమతలంగావున్న జరుపు పట్టీ" -#: accessibility/inc/strings.hrc:32 +#. DNmVr +#: accessibility/inc/strings.hrc:31 msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION" msgid "Please press enter to go into child control for more operations" msgstr "" -#: accessibility/inc/strings.hrc:33 +#. Fcjiv +#: accessibility/inc/strings.hrc:32 #, c-format msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM" msgid "Column %COLUMNNUMBER" msgstr "నిలువువరుస %COLUMNNUMBER" -#: accessibility/inc/strings.hrc:34 +#. mAX2T +#: accessibility/inc/strings.hrc:33 msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "అడ్డువరుస %ROWNUMBER" diff --git a/source/te/chart2/messages.po b/source/te/chart2/messages.po index 41f1fca0dc0..465c31552f4 100644 --- a/source/te/chart2/messages.po +++ b/source/te/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1487,38 +1487,38 @@ msgid "_Negative (-)" msgstr "" #. jsckc -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:524 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:523 #, fuzzy msgctxt "dlg_InsertErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text" msgid "Select data range" msgstr "డాటాబేస్ ను ఎంచు" #. GZS6d -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:542 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:541 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|CB_SYN_POS_NEG" msgid "Same value for both" msgstr "" #. ogVMg -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:564 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:563 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|label3" msgid "Parameters" msgstr "పారామితులు" #. MXxxE -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:581 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:580 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS" msgid "Select Range for Positive Error Bars" msgstr "" #. ixAQm -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:592 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:591 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS" msgid "Select Range for Negative Error Bars" msgstr "" #. 68LFy -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:603 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:602 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA" msgid "From Data Table" msgstr "డాటా పట్టికనుండి" @@ -1787,50 +1787,50 @@ msgid "Tabs" msgstr "టాబ్లు" #. jEDem -#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:18 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:22 #, fuzzy msgctxt "sidebaraxis|checkbutton_show_label" msgid "Show labels" msgstr "అడ్డవరుస లేబుల్స్ (_R)" #. 52BFU -#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:33 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:37 msgctxt "sidebaraxis|checkbutton_reverse" msgid "Reverse direction" msgstr "" #. hABaw -#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:58 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:62 msgctxt "sidebaraxis|label1" msgid "_Label position:" msgstr "" #. JpV6N -#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:72 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:76 msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position" msgid "Near Axis" msgstr "" #. HEMNB -#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:73 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:77 msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position" msgid "Near Axis (other side)" msgstr "" #. BE2dT -#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:74 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:78 msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position" msgid "Outside start" msgstr "" #. rH94z -#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:75 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:79 msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position" msgid "Outside end" msgstr "" #. 69LSe -#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:89 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:93 #, fuzzy msgctxt "sidebaraxis|label2" msgid "_Text orientation:" @@ -1855,7 +1855,7 @@ msgid "Titles" msgstr "శీర్షికలు" #. XxG3r -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:102 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:105 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_legend|tooltip_text" msgid "Show Legend" msgstr "" @@ -2013,99 +2013,99 @@ msgid "Gridlines" msgstr "గ్రిడ్ వరుసలు" #. uacDo -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:472 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:473 msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "శీర్షిక" #. jXGDE -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:482 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:484 msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "ఉపశీర్షిక" #. SCPM4 -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:48 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:58 #, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|label2" msgid "Category:" msgstr "వర్గము (_C):" #. 8Pb84 -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:64 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:72 #, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" msgid "Constant" msgstr "అవరోధం" #. Lz8Lo -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:65 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:73 #, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" msgid "Percentage" msgstr "పర్సంటైల్" #. Ap367 -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:66 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:74 msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" msgid "Cell Range or Data Table" msgstr "" #. Lqw6L -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:67 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:75 #, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" msgid "Standard deviation" msgstr "క్రమ విచలనం" #. qUL78 -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:68 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:76 #, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" msgid "Standard error" msgstr "ప్రామాణిక దోషం" #. KUCgB -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:69 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:77 #, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" msgid "Variance" msgstr "వేరియన్స్" #. QDwJu -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:70 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:78 msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" msgid "Error margin" msgstr "" #. US82z -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:85 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:91 msgctxt "sidebarerrorbar|label3" msgid "Positive (+):" msgstr "" #. NJdbG -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:99 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:103 msgctxt "sidebarerrorbar|label4" msgid "Negative (-):" msgstr "" #. GBewc -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:113 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:115 #, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_pos" msgid "0.00" msgstr "0.05" #. e3GvR -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129 #, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg" msgid "0.00" msgstr "0.05" #. 34Vax -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:149 msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text" msgid "Positive and Negative" msgstr "" @@ -2118,14 +2118,14 @@ msgid "Positive" msgstr "స్థానము" #. 3Ur2d -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:185 #, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text" msgid "Negative" msgstr "ఋణ" #. iCPU4 -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:209 msgctxt "sidebarerrorbar|label5" msgid "Indicator" msgstr "" @@ -2220,17 +2220,113 @@ msgid "Secondary Y axis" msgstr "రెండవ Y అక్షము" #. qE5HF -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:260 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:261 msgctxt "sidebarseries|axis_label" msgid "Align Series to Axis" msgstr "" #. fvnkG -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:276 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:277 msgctxt "sidebarseries|label_series_tmpl" msgid "Data series '%1'" msgstr "" +#. mZfrk +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:84 +msgctxt "sidebartype|3dlook" +msgid "_3D Look" +msgstr "" + +#. mjrkY +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:103 +msgctxt "sidebartype|3dscheme" +msgid "Simple" +msgstr "" + +#. urfc7 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:104 +msgctxt "sidebartype|3dscheme" +msgid "Realistic" +msgstr "" + +#. gYXXE +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:125 +msgctxt "sidebartype|shapeft" +msgid "Sh_ape" +msgstr "" + +#. B6KS5 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:186 +msgctxt "sidebartype|stack" +msgid "_Stack series" +msgstr "" + +#. Yau6n +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:210 +msgctxt "sidebartype|ontop" +msgid "On top" +msgstr "" + +#. f2J43 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:225 +msgctxt "sidebartype|percent" +msgid "Percent" +msgstr "" + +#. iDSaa +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:240 +msgctxt "sidebartype|deep" +msgid "Deep" +msgstr "" + +#. KaS7Z +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:269 +msgctxt "sidebartype|linetypeft" +msgid "_Line type" +msgstr "" + +#. Hqc3N +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:283 +msgctxt "sidebartype|linetype" +msgid "Straight" +msgstr "" + +#. EB58Z +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:284 +msgctxt "sidebartype|linetype" +msgid "Smooth" +msgstr "" + +#. qLn3k +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:285 +msgctxt "sidebartype|linetype" +msgid "Stepped" +msgstr "" + +#. jKDXh +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:295 +msgctxt "sidebartype|properties" +msgid "Properties..." +msgstr "" + +#. xW9CQ +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:313 +msgctxt "sidebartype|sort" +msgid "_Sort by X values" +msgstr "" + +#. thu3G +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:334 +msgctxt "sidebartype|nolinesft" +msgid "_Number of lines" +msgstr "" + +#. pkRru +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:379 +msgctxt "sidebartype|lbl_chartType" +msgid "Chart Type:" +msgstr "" + #. Ledzw #: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:22 msgctxt "smoothlinesdlg|SmoothLinesDialog" @@ -2416,89 +2512,89 @@ msgid "Perspective" msgstr "దృష్టి" #. RGQDC -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:96 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:95 #, fuzzy msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_1|tooltip_text" msgid "Light source 1" msgstr "కాంతి వనరు 1" #. bwfDH -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:111 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:109 #, fuzzy msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_2|tooltip_text" msgid "Light source 2" msgstr "కాంతి వనరు 2" #. uMVDV -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:126 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:123 #, fuzzy msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_3|tooltip_text" msgid "Light source 3" msgstr "కాంతి వనరు 3" #. 6CBDG -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:141 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:137 #, fuzzy msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_4|tooltip_text" msgid "Light source 4" msgstr "కాంతి వనరు 4" #. Hf5Du -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:156 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:151 #, fuzzy msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_5|tooltip_text" msgid "Light source 5" msgstr "కాంతి వనరు 5" #. T7qDZ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:171 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:165 #, fuzzy msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_6|tooltip_text" msgid "Light source 6" msgstr "కాంతి వనరు 6" #. mSsDD -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:186 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:179 #, fuzzy msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_7|tooltip_text" msgid "Light source 7" msgstr "కాంతి వనరు 7" #. wY5CR -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:201 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:193 #, fuzzy msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_8|tooltip_text" msgid "Light source 8" msgstr "కాంతి వనరు 8" #. gfdAB -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:246 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:237 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHTSOURCE_COLOR|tooltip_text" msgid "Select a color using the color dialog" msgstr "" #. XLXEQ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:270 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:261 #, fuzzy msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_LIGHTSOURCE" msgid "_Light source" msgstr "కాంతి మూలం (_L)" #. NpAu7 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:327 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:317 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_AMBIENT_COLOR|tooltip_text" msgid "Select a color using the color dialog" msgstr "" #. QCb7M -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:344 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:334 #, fuzzy msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_AMBIENTLIGHT" msgid "_Ambient light" msgstr "అన్నివైపులా వెలుతురు(~A)" #. snUGf -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:387 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:377 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text" msgid "Light Preview" msgstr "" diff --git a/source/te/cui/messages.po b/source/te/cui/messages.po index 1a1ff17485a..261b1d1f529 100644 --- a/source/te/cui/messages.po +++ b/source/te/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-22 12:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:46+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2031,10 +2031,10 @@ msgctxt "aboutdialog|textbuffer1" msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" msgstr "వర్షన్: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" -#. ABgJx +#. XtUDA #: cui/inc/strings.hrc:385 msgctxt "aboutdialog|copyright" -msgid "Copyright © 2000–2019 LibreOffice contributors." +msgid "Copyright © 2000–2020 LibreOffice contributors." msgstr "" #. GesDU @@ -2104,1316 +2104,1437 @@ msgctxt "optpathspage|editpaths" msgid "Edit Paths: %1" msgstr "దారులను సరికూర్చుము: %1" -#. m8rYd -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:46 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Need to allow changes to parts of a read-only document in Writer? Insert frames or sections that can authorize changes." +#. 8ZaCL +#: cui/inc/strings.hrc:399 +msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" +msgid "Label" msgstr "" -#. q8fo2 -#. local help missing -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:47 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To print the notes of your slides go to File > Print > Impress tab and select Notes under Document > Type." +#. GceL6 +#: cui/inc/strings.hrc:400 +msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" +msgid "Command" msgstr "" -#. UvZA9 +#. dRqYc +#: cui/inc/strings.hrc:401 +msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" +msgid "Tooltip" +msgstr "" + +#. m8rYd #: cui/inc/tipoftheday.hrc:48 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To temporarily start with a fresh user profile, or to restore a non-working %PRODUCTNAME instance, go to Help > Restart in Safe Mode." +msgid "Need to allow changes to parts of a read-only document in Writer? Insert frames or sections that can authorize changes." msgstr "" -#. Hv5Ff -#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/profile_safe_mode.html +#. BDEBo +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:49 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writing a book? %PRODUCTNAME master document lets you manage large documents as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files." +msgid "To print the notes of your slides go to File ▸ Print ▸ Impress tab and select Notes under Document ▸ Type." msgstr "" -#. ZZtD5 -#. local help missing +#. TWjA5 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:50 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Create editable Hybrid PDFs with %PRODUCTNAME." +msgid "To start temporarily with a fresh user profile, or to restore a non-working %PRODUCTNAME, use Help ▸ Restart in Safe Mode." msgstr "" -#. 7JRpP +#. Hv5Ff +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/profile_safe_mode.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:51 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to sum a cell through several sheets? Refer to the range of sheets e.g. =SUM(Sheet1.A1:Sheet3.A1)." +msgid "Writing a book? %PRODUCTNAME master document lets you manage large documents as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files." msgstr "" -#. HMuwE +#. ZZtD5 +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:52 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Create fillable form documents (even PDF's) with %PRODUCTNAME." +msgid "Create editable Hybrid PDFs with %PRODUCTNAME." msgstr "" -#. oTcn3 +#. LBkjN #: cui/inc/tipoftheday.hrc:53 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Can't see all the text in a cell? Expand the input line in the formula bar and you can scroll." +msgid "Explore the ten different functions in the status bar (at the bottom of the document window). Place the cursor over each field for an explanation. If not visible, use View ▸ Status Bar." msgstr "" -#. bY97E +#. 7JRpP #: cui/inc/tipoftheday.hrc:54 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can easily optimize your table per Table > Size > Distribute Rows / Columns Evenly." +msgid "Want to sum a cell through several sheets? Refer to the range of sheets e.g. =SUM(Sheet1.A1:Sheet3.A1)." msgstr "" -#. K8HjK +#. D7uEG #: cui/inc/tipoftheday.hrc:55 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Find all expressions in brackets per Edit > Find & Replace > Find > \\([^)]+\\) (check ‘Regular expressions’)" +msgid "Create fillable form documents (even PDFs) with %PRODUCTNAME." msgstr "" -#. oefGx +#. BSUoN #: cui/inc/tipoftheday.hrc:56 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Select a different icon set from Tools > Options > %PRODUCTNAME > View > User Interface > Icon style." +msgid "Cannot see all the text in a cell? Expand the input line in the formula bar and you can scroll." msgstr "" -#. PdQNF +#. 3JyGD #: cui/inc/tipoftheday.hrc:57 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can display a number as a fraction (0.125 = 1/8): Format > Cells, Number > Fraction." +msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly." msgstr "" -#. kbNhV +#. yMLJB #: cui/inc/tipoftheday.hrc:58 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to keep the text from, but remove a hyperlink, in Writer? Right click the link and ‘Remove Hyperlink’." +msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find & Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)" msgstr "" -#. rxScp +#. DUvk6 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:59 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To quickly zoom in the selection, press / (divide key) on the number pad. Press * to restore entire page in screen." +msgid "Select a different icon set from Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ User Interface ▸ Icon style." msgstr "" -#. xfHwX +#. RejqP #: cui/inc/tipoftheday.hrc:60 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Click a column field (row) PivotTable and press F12 to group data. Choices adapt to content: Date (month, quarter, year), number (classes)" +msgid "You can display a number as a fraction (0.125 = 1/8): Format ▸ Cells, Number ▸ Fraction." msgstr "" -#. zk8hh +#. VxuFm #: cui/inc/tipoftheday.hrc:61 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can restarts the slide show after a pause specified at Slide Show > Slide Show Settings > Loop and repeat." +msgid "To remove a hyperlink but keep its text, right-click on the hyperlink, and use “Remove Hyperlink”." msgstr "" -#. 6CUNH +#. FeNXF #: cui/inc/tipoftheday.hrc:62 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To distribute some text in multi-columns select the text and apply Format > Columns." +msgid "To remove several hyperlinks at once, select the text with the hyperlinks, then right-click and use “Remove Hyperlink”." msgstr "" -#. adhXC +#. VnFnz #: cui/inc/tipoftheday.hrc:63 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Use View > Value Highlighting to display cell contents in colors: Text/black, Formulas/green, Numbers/blue, Protected cells/grey background." +msgid "To zoom a selection to fit the entire window in Draw, use the / (divide key) on the number pad." msgstr "" -#. qkupC -#. local help missing +#. xfHwX #: cui/inc/tipoftheday.hrc:64 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Create different master pages in a presentation template: View > Master Slide and Slide > New Master (or per toolbar or right click in slide pane)." +msgid "Click a column field (row) PivotTable and press F12 to group data. Choices adapt to content: Date (month, quarter, year), number (classes)" msgstr "" -#. SqN7S +#. 5r66g #: cui/inc/tipoftheday.hrc:65 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to sort a pivot table? Click on drop-list's arrow in the row/col header and select sort method: ascending, descending, or custom." +msgid "You can restarts the slide show after a pause specified at Slide Show ▸ Slide Show Settings ▸ Loop and repeat." msgstr "" -#. mkCBj +#. 5SoBD #: cui/inc/tipoftheday.hrc:66 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Use Page/Slide > Properties > 'Fit object to paper format' in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format." +msgid "To distribute some text in multi-columns select the text and apply Format ▸ Columns." msgstr "" -#. 2JEeU +#. hr7ym #: cui/inc/tipoftheday.hrc:67 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To automatically number your table rows in Writer, select the relevant column, then apply a numbering style from List Styles." +msgid "Use View ▸ Value Highlighting to display cell contents in colors: Text/black, Formulas/green, Numbers/blue, Protected cells/grey background." msgstr "" -#. AzNEm +#. y5bEE +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:68 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "%PRODUCTNAME allows you to use assistive tools, such as external screen readers, Braille devices or speech recognition input devices." +msgid "Create different master pages in a presentation template: View ▸ Master Slide and Slide ▸ New Master (or per toolbar or right click in slide pane)." msgstr "" -#. SiwUL +#. b3KPF #: cui/inc/tipoftheday.hrc:69 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to sort a series in %PRODUCTNAME Calc such as A1, A2, A3, A11, A15, not in alphabetical order but on the number? Enable natural sort in the Options tab." +msgid "Want to sort a pivot table? Click on drop-list’s arrow in the row/col header and select sort method: ascending, descending, or custom." msgstr "" -#. Wx8QG -#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/12030200.html +#. CvgZt #: cui/inc/tipoftheday.hrc:70 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can change the default function in the status bar: right click on the area." +msgid "Display photos or images with different shapes in Writer. Insert and select shape, then Insert ▸ Image. To adjust image, right-click on selected shape and choose Area." msgstr "" -#. 6soFJ +#. si5Y9 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:71 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to add many of the same shapes in Draw/Impress? Double-click a tool in the drawing toolbar to use it for repeated tasks." +msgid "Use Page/Slide ▸ Properties ▸ “Fit object to paper format” in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format." msgstr "" -#. XjPKb +#. hj7H4 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:72 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Ctrl+Shift+F9 recalculates all formulas in all spreadsheets." +msgid "Fit the entire page in a Draw window, use * on the number pad." msgstr "" -#. KtRU8 +#. pESS4 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:73 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Use the Backspace key instead of Delete in Calc. You can choose what to delete." +msgid "In a Draw page, use “-” to zoom out; “+” to zoom in." msgstr "" -#. CBWKE +#. PJFH2 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:74 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Best way to fix bad-looking MS Word table cells via Table > Size > Optimal Row Height / Column Width." +msgid "Want to show the contents of another document within your document? Use Insert ▸ Section and select Link." msgstr "" -#. uSwBE +#. VvEKg +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/section_insert.html#par_id3153404 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:75 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Repeat the heading on a subsequent page when a table spans over more than one page with Table > Table Properties > Text Flow > Repeat heading." +msgid "To automatically number table rows in Writer, select the relevant column, then apply a numbering style from List Styles." msgstr "" -#. R3UCa +#. AzNEm #: cui/inc/tipoftheday.hrc:76 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To quickly insert or delete rows, select the desired number of rows (or columns) and press Ctrl+ to add or Ctrl- to delete." +msgid "%PRODUCTNAME allows you to use assistive tools, such as external screen readers, Braille devices or speech recognition input devices." msgstr "" -#. DtGX7 +#. SiwUL #: cui/inc/tipoftheday.hrc:77 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To repeat rows/columns on every pages use Format > Print Ranges > Edit." +msgid "Want to sort a series in %PRODUCTNAME Calc such as A1, A2, A3, A11, A15, not in alphabetical order but on the number? Enable natural sort in the Options tab." msgstr "" -#. 2MkMr +#. Wx8QG +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/12030200.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:78 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Need to insert the date in a spreadsheet cell? Type Ctrl+; or Shift+Ctrl+; to insert the time." +msgid "You can change the default function in the status bar: right click on the area." msgstr "" -#. iDe8y +#. 6soFJ #: cui/inc/tipoftheday.hrc:79 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Insert your metadata in your document with Insert > Fields > More Fields… > Document or DocInformation." +msgid "Want to add many of the same shapes in Draw/Impress? Double-click a tool in the drawing toolbar to use it for repeated tasks." msgstr "" -#. FHorg +#. DDGnC #: cui/inc/tipoftheday.hrc:80 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Get help from the community via the Ask portal." +msgid "%MOD1+Shift+F9 recalculates all formulas in all spreadsheets." msgstr "" -#. p4AK6 +#. U5wE4 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:81 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Use Shift+Space to select the current row and Ctrl+Space to select the current column." +msgid "Want to keep a part of an editable document as read-only? Insert ▸ Section. Add text to the section, then right-click “Edit Section” and check “Protect”." msgstr "" -#. uCVAM +#. KtRU8 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:82 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Use Sections in %PRODUCTNAME Writer to protect part of a text, show/hide text, reuse parts from other documents, use different column layout." +msgid "Use the Backspace key instead of Delete in Calc. You can choose what to delete." msgstr "" -#. MFv5S -#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/01/04020100.html +#. UuWHK #: cui/inc/tipoftheday.hrc:83 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can move an object to another layer by holding it until its edges flash, then drag it to the tab of the layer you want to move it to." +msgid "Best way to fix bad-looking MS Word table cells via Table ▸ Size ▸ Optimal Row Height / Column Width." msgstr "" -#. BrjwF +#. HEfCq #: cui/inc/tipoftheday.hrc:84 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Data > Validity allows you to create drop-down lists where the user selects a value instead of typing." +msgid "To repeat a table heading when a table spans over a page, use Table ▸ Table Properties ▸ Text Flow ▸ Repeat heading." msgstr "" -#. BeyEb -#. local help missing +#. wBMUD #: cui/inc/tipoftheday.hrc:85 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Hold down Ctrl and turn the mouse wheel to change the zoom factor." +msgid "To quickly insert or delete rows, select the desired number of rows (or columns) and press %MOD1+ to add or %MOD1- to delete." msgstr "" -#. EBF4S +#. gEysu #: cui/inc/tipoftheday.hrc:86 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity - check them out." +msgid "To repeat rows/columns on every pages use Format ▸ Print Ranges ▸ Edit." msgstr "" -#. CAu5B +#. S8KZH #: cui/inc/tipoftheday.hrc:87 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit > Find & Replace > Paragraph Styles, select the style > Find All and read the number from the status bar." +msgid "Insert images and photos into shapes in Draw and Impress. Right-click on a shape, choose Area ▸ Bitmap ▸ Add/Import, and use Options to adjust appearance." msgstr "" -#. CYdVM +#. W6E2A #: cui/inc/tipoftheday.hrc:88 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Generate fully customized PDF documents with the exact format, image compression, comments, access rights, password, etc., via File > Export as PDF." +msgid "Need to insert the date in a spreadsheet cell? Type %MOD1+; or Shift+%MOD1+; to insert the time." msgstr "" -#. XWchY +#. vAFKt #: cui/inc/tipoftheday.hrc:89 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer includes LibreLogo: simple Logo-like programming environment with turtle vector graphics, DTP and graphic design." +msgid "Insert your metadata in your document with Insert ▸ Fields ▸ More Fields… ▸ Document or DocInformation." msgstr "" -#. f6Lan -#. local help missing +#. FHorg #: cui/inc/tipoftheday.hrc:90 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Do you plan to change your computer and want to recover your customizations? See:" +msgid "Get help from the community via the Ask portal." msgstr "" -#. XS2jF +#. qnAAh #: cui/inc/tipoftheday.hrc:91 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can toggle between the field names and the actual value with View > Fields Names (or Ctrl + F9)." +msgid "Use Shift+Space to select the current row and %MOD1+Space to select the current column." msgstr "" -#. 5ZVTy +#. MFv5S #: cui/inc/tipoftheday.hrc:92 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Show or hide comments in Writer by clicking the comment toggle button in the ruler." +msgid "You can move an object to another layer by holding it until its edges flash, then drag it to the tab of the layer you want to move it to." msgstr "" -#. 4dSh2 +#. 3NRDt #: cui/inc/tipoftheday.hrc:93 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To enable macro recording, check Tools > Options > %PRODUCTNAME > Advanced > Enable macro recording." +msgid "Data ▸ Validity allows you to create drop-down lists where the user selects a value instead of typing." msgstr "" -#. CnGrD +#. uikxZ +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:94 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Make it easy to insert a picture in a Writer template by Insert > Fields > More fields > Functions > PlaceHolder > Image. One click to select an image." +msgid "Hold down %MOD1 and turn the mouse wheel to change the zoom factor." msgstr "" -#. sSeTz +#. 7QLxF #: cui/inc/tipoftheday.hrc:95 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "%PRODUCTNAME supports four macro security levels (from low to very high) and trusted sources." +msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out." msgstr "" -#. FnWjD -#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01030300.html +#. 8Bccs #: cui/inc/tipoftheday.hrc:96 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "%PRODUCTNAME intends to apply as an organization for Google Summer of Code (GSoC) see:" +msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find & Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar." msgstr "" -#. gz4PH +#. VBCF7 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:97 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Did you know that you can attach comments to portions of text? Just use the shortcut Ctrl+Alt+C." +msgid "Generate fully customized PDF documents with the exact format, image compression, comments, access rights, password, etc., via File ▸ Export as PDF." msgstr "" -#. 9hZeb +#. XWchY #: cui/inc/tipoftheday.hrc:98 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Need to move one or more paragraphs? No need to cut and paste: Use the keyboard shortcut Ctrl+Alt+Arrow (Up/Down)" +msgid "Writer includes LibreLogo: simple Logo-like programming environment with turtle vector graphics, DTP and graphic design." msgstr "" -#. GT8hz +#. 8x8QZ +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:99 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools > Options > %PRODUCTNAME Writer > Basic Fonts." +msgid "Construct your own 2D shapes in Draw. Select two or more objects, and explore possibilities with Shape ▸ Combine, Shape ▸ Merge, Shape ▸ Subtract, and Shape ▸ Intersect." msgstr "" -#. GB4SU -#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html +#. f6Lan #: cui/inc/tipoftheday.hrc:100 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit > Find & Replace > Search > [a-z]{10,} > Other Options > check Regular expressions." +msgid "Do you plan to change your computer and want to recover your customizations? See:" msgstr "" -#. CKiHn +#. EkpTG #: cui/inc/tipoftheday.hrc:101 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Open a CSV file as a new sheet in the current spreadsheet via Sheet > Sheet from file." +msgid "You can toggle between the field names and the actual value with View ▸ Fields Names (or %MOD1+F9)." msgstr "" -#. FuG8M +#. 5ZVTy #: cui/inc/tipoftheday.hrc:102 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Typing in bold, italics, or underlined in Writer you can continue with the default attributes using just the shortcut Ctrl+Shift+X (remove direct character formats)." +msgid "Show or hide comments in Writer by clicking the comment toggle button in the ruler." msgstr "" -#. RnLN7 +#. YQ8cC #: cui/inc/tipoftheday.hrc:103 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Use Ctrl+Alt+Shift+V to paste the contents of the clipboard as unformatted text." +msgid "To enable macro recording, check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ Advanced ▸ Enable macro recording." msgstr "" -#. fB69s +#. EnQur #: cui/inc/tipoftheday.hrc:104 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Customize your footnotes page with Tools > Footnotes and Endnotes…" +msgid "Want to insert a placeholder for an image in a Writer template? Use Insert ▸ Fields ▸ More fields, click Functions tab, choose PlaceHolder for Type and Image for Format." msgstr "" -#. CiFD6 +#. sSeTz #: cui/inc/tipoftheday.hrc:105 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "With ‘Slide Show > Custom Slide Show’, reorder and pick slides to fit a slideshow to the needs of your viewers." +msgid "%PRODUCTNAME supports four macro security levels (from low to very high) and trusted sources." msgstr "" -#. ZZZZo +#. FnWjD +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01030300.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:106 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to change spell checking for some part of the text? Click in the language zone of the status bar or better, apply a style." +msgid "%PRODUCTNAME intends to apply as an organization for Google Summer of Code (GSoC) see:" msgstr "" -#. Hf65u +#. SNTbc #: cui/inc/tipoftheday.hrc:107 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer can insert a blank page between two odd (even) pages that follow. Check ‘Print automatically inserted blank pages’ in the print dialog’s %PRODUCTNAME Writer tab." +msgid "Did you know that you can attach comments to portions of text? Just use the shortcut %MOD1+%MOD2+C." msgstr "" -#. YVF2y +#. wZDsJ #: cui/inc/tipoftheday.hrc:108 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You do not want to print all columns? Hide or group the ones you do not need." +msgid "Need to move one or more paragraphs? No need to cut and paste: Use the keyboard shortcut %MOD1+%MOD2+Arrow (Up/Down)" msgstr "" -#. pZZxV +#. JDGDc #: cui/inc/tipoftheday.hrc:109 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu." +msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts." msgstr "" -#. 6ToPj +#. fgxU6 +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:110 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Need to precisely position? Alt+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel." +msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find & Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions." msgstr "" -#. vAZPa +#. 7dDjc #: cui/inc/tipoftheday.hrc:111 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Embedded help is available by pressing F1, if you've installed it. Otherwise check online at:" +msgid "Open a CSV file as a new sheet in the current spreadsheet via Sheet ▸ Sheet from file." msgstr "" -#. wpFXv +#. aJtLS #: cui/inc/tipoftheday.hrc:112 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Right-click in the status bar in %PRODUCTNAME Calc and select 'Selection count' to display the number of selected cells." +msgid "Typing in bold, italics, or underlined in Writer you can continue with the default attributes using just the shortcut %MOD1+Shift+X (remove direct character formats)." msgstr "" -#. fBiG6 +#. iXjDF #: cui/inc/tipoftheday.hrc:113 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Use Data > Statistics for sampling, descriptive statistics, analysis of variance, correlation, and much more in %PRODUCTNAME Calc." +msgid "Use %MOD1+%MOD2+Shift+V to paste the contents of the clipboard as unformatted text." msgstr "" -#. mBeyc +#. TD8Ux #: cui/inc/tipoftheday.hrc:114 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can copy from one sheet to another without the clipboard. Select the area to copy, Ctrl+click the target sheet's tab and use Sheet > Fill Cells > Fill Sheets." +msgid "Customize footnote appearance with Tools ▸ Footnotes and Endnotes…" msgstr "" -#. 7qKkg +#. muc5F #: cui/inc/tipoftheday.hrc:115 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can change the look of %PRODUCTNAME via Tools > Options > View > User Interface." +msgid "With Slide Show ▸ Custom Slide Show, reorder and pick slides to fit a slideshow to the needs of your viewers." msgstr "" -#. 8iM9G +#. ZZZZo #: cui/inc/tipoftheday.hrc:116 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "In %PRODUCTNAME Impress, use Insert > Media > Photo Album to create a slideshow from a series of pictures with the 'Photo Album' feature." +msgid "Want to change spell checking for some part of the text? Click in the language zone of the status bar or better, apply a style." msgstr "" -#. W5Tge +#. oTX4L #: cui/inc/tipoftheday.hrc:117 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can show formulas instead of results with View > Show Formula (or Tools > Options > %PRODUCTNAME Calc > View > Display > Formulas)." +msgid "Writer can insert a blank page between two odd (even) pages that follow. Check “Print automatically inserted blank pages” in the print dialog’s %PRODUCTNAME Writer tab." msgstr "" -#. bY8ve +#. YVF2y #: cui/inc/tipoftheday.hrc:118 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "%PRODUCTNAME is developed by a friendly community, made up of hundreds of contributors around the world. Join us with your skills beyond coding." +msgid "You do not want to print all columns? Hide or group the ones you do not need." msgstr "" -#. sesCH +#. pZZxV #: cui/inc/tipoftheday.hrc:119 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Left-handed? Enable Tools > Options > Language Settings > Languages > Asian and check Tools > Options > %PRODUCTNAME Writer > View > Ruler > Right-aligned, which displays the scrollbar to the left." +msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu." msgstr "" -#. fAEo4 +#. WZi38 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:120 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) > Text Flow > Breaks and check Insert > Page > Before." +msgid "Need to precisely position? %MOD2+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel." msgstr "" -#. sjzXg +#. FhocH #: cui/inc/tipoftheday.hrc:121 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Date/time value is just a number of days since a chosen day zero; in the number, integer part represents date, and fractional part is time (elapsed part of a day), with 0.5 representing noon." +msgid "Embedded help is available by pressing F1, if you have installed it. Otherwise check online at:" msgstr "" -#. PTWfR +#. n3b6P #: cui/inc/tipoftheday.hrc:122 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Shift+Ctrl+Del deletes from cursor to the end of the current sentence." +msgid "Right-click in the status bar in %PRODUCTNAME Calc and select “Selection count” to display the number of selected cells." msgstr "" -#. 8EnFo +#. h7afF #: cui/inc/tipoftheday.hrc:123 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Use column or row labels in formulas. For example, if you have two columns, ‘Time’ and ‘KM’, use =Time/KM to get minutes per kilometer." +msgid "Want to have two or more columns for just a part of a %PRODUCTNAME Writer page? Insert ▸ Section, set with Columns tab, and place text in that section." msgstr "" -#. rC8Cj +#. DmbfV #: cui/inc/tipoftheday.hrc:124 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Annoyed by the 'marching ants' around cells in Calc? Press escape to stop them; the copied content will remain available for pasting." +msgid "Use Data ▸ Statistics for sampling, descriptive statistics, analysis of variance, correlation, and much more in %PRODUCTNAME Calc." msgstr "" -#. fsDVc +#. cVaQ3 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:125 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to become a %PRODUCTNAME Ambassador? There are certifications for developers, admins, and trainers." +msgid "You can copy from one sheet to another without the clipboard. Select the area to copy, %MOD1+click the target sheet’s tab and use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Sheets." msgstr "" -#. VWNyB +#. QDmWG #: cui/inc/tipoftheday.hrc:126 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Mix portrait and landscape orientations in a Calc spreadsheet by applying different page styles on sheets." +msgid "You can change the look of %PRODUCTNAME via Tools ▸ Options ▸ View ▸ User Interface." msgstr "" -#. 79aDb +#. J853i #: cui/inc/tipoftheday.hrc:127 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Choose ‘Hierarchical View’ in the Styles sidebar to see the relation between styles." +msgid "In %PRODUCTNAME Impress, use Insert ▸ Media ▸ Photo Album to create a slideshow from a series of pictures with the “Photo Album” feature." msgstr "" -#. oQspb +#. BcK3A #: cui/inc/tipoftheday.hrc:128 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can use styles to make the tables in your document consistent. Choose one from the predefined per Styles (F11) or via Table > AutoFormat." +msgid "You can show formulas instead of results with View ▸ Show Formula (or Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ View ▸ Display ▸ Formulas)." msgstr "" -#. CSTuK +#. bY8ve #: cui/inc/tipoftheday.hrc:129 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Configure use of the Ctrl key to open hyperlinks? Tools > Options > %PRODUCTNAME > Security > Options > ‘Ctrl+click required to open hyperlinks’." +msgid "%PRODUCTNAME is developed by a friendly community, made up of hundreds of contributors around the world. Join us with your skills beyond coding." msgstr "" -#. cCnpG +#. GEJXj #: cui/inc/tipoftheday.hrc:130 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You would like to view the calculation of individual elements of a formula, select the respective elements and press F9." +msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left." msgstr "" -#. UUMkw +#. Bs9w9 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:131 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can protect cells with Format > Cells > Protection. To prevent insert, delete, rename, move/copy of sheets use Tools > Protect Sheet." +msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) ▸ Text Flow ▸ Breaks and check Insert ▸ Page ▸ Before." msgstr "" -#. 5PZKX -#. local help missing +#. UVRgV #: cui/inc/tipoftheday.hrc:132 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Write along a curve? Draw the line, double click, type the text, Format > Text Box and Shape > Fontwork." +msgid "Date/time value is just a number of days since a chosen day zero; in the number, integer part represents date, and fractional part is time (elapsed part of a day), with 0.5 representing noon." msgstr "" -#. kUidG +#. o2fy3 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:133 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to display only the highest values in a spreadsheet? Select menu Data > AutoFilter, click the drop-down arrow, and chose ‘Top10’." +msgid "Shift+%MOD1+Del deletes from cursor to the end of the current sentence." msgstr "" -#. KobgM +#. XDhNo #: cui/inc/tipoftheday.hrc:134 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To remove the page number from your table of contents go to Insert > Table of Contents (or right-click and Edit the previously inserted index). In the Entries tab delete the page number (#) from Structure line." +msgid "Use column or row labels in formulas. For example, if you have two columns, “Time” and “KM”, use =Time/KM to get minutes per kilometer." msgstr "" -#. JPu6C +#. E7GZz #: cui/inc/tipoftheday.hrc:135 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "With the Navigator you can select & move up/down headings and the text below the heading, in the Navigator and in the document." +msgid "Annoyed by the “marching ants” around cells in Calc? Press escape to stop them; the copied content will remain available for pasting." msgstr "" -#. S9hNt +#. fsDVc #: cui/inc/tipoftheday.hrc:136 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To quickly get a math object in Writer type your formula, mark it, and use Insert > Object > Formula to convert the text." +msgid "Want to become a %PRODUCTNAME Ambassador? There are certifications for developers, admins, and trainers." msgstr "" -#. Zj7NA +#. VWNyB #: cui/inc/tipoftheday.hrc:137 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "With %PRODUCTNAME it is very easy to install a new dictionary: they are supplied as extensions." +msgid "Mix portrait and landscape orientations in a Calc spreadsheet by applying different page styles on sheets." msgstr "" -#. 7kaMQ +#. eRzRG #: cui/inc/tipoftheday.hrc:138 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "%PRODUCTNAME has a portable version which gives you mobility. Even without administrator rights on your computer you can install %PRODUCTNAME Portable to your hard drive too." +msgid "Click on the special character icon in the toolbar to get quick access to favorite and recent characters to insert." msgstr "" -#. 4gt6a +#. 7UE7V #: cui/inc/tipoftheday.hrc:139 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer lets you number your footnotes per page, chapter, document: Tools > Footnotes and Endnotes > Footnotes tab > Counting." +msgid "Choose “Hierarchical View” in the Styles sidebar to see the relation between styles." msgstr "" -#. XYC2P +#. CJFeK #: cui/inc/tipoftheday.hrc:140 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Your Writer document didn’t reopen with the text cursor at the same editing position it was when you saved it? Check Tools > Options > %PRODUCTNAME > User Data > First/Last name is not empty." +msgid "You can use styles to make the tables in your document consistent. Choose one from the predefined per Styles (F11) or via Table ▸ AutoFormat." msgstr "" -#. udDRb +#. UuBRE #: cui/inc/tipoftheday.hrc:141 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Citation management? Use a 3rd party extension." +msgid "Configure use of the %MOD1 key to open hyperlinks? Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ Security ▸ Options ▸ “%MOD1+click required to open hyperlinks”." msgstr "" -#. XKg8b +#. cCnpG #: cui/inc/tipoftheday.hrc:142 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to insert a value in the same place on several sheets? Select the sheets: hold down Ctrl key and click their tabs before entering." +msgid "You would like to view the calculation of individual elements of a formula, select the respective elements and press F9." msgstr "" -#. Nxc6G +#. 9HtDt #: cui/inc/tipoftheday.hrc:143 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can customize the middle mouse button per Tools > Options > %PRODUCTNAME > View > Middle Mouse button." +msgid "You can protect cells with Format ▸ Cells ▸ Protection. To prevent insert, delete, rename, move/copy of sheets use Tools ▸ Protect Sheet." msgstr "" -#. wL6Qs +#. L6brZ +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:144 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to print two portrait pages on a landscape one (reducing A4 to A5)? File > Print and select 2 at ‘Pages per sheet’." +msgid "Write along a curve? Draw the line, double click, type the text, Format ▸ Text Box and Shape ▸ Fontwork." msgstr "" -#. Eb85a +#. ZE6D5 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:145 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Select an object in the document background via the Select tool in the Drawing toolbar to surround the object to select." +msgid "Want to display only the highest values in a spreadsheet? Select menu Data ▸ AutoFilter, click the drop-down arrow, and choose “Top10”." msgstr "" -#. T3RSB +#. wAQLx #: cui/inc/tipoftheday.hrc:146 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Define texts that you often use as AutoText. You will be able to insert them by their name, shortcut or toolbar in any Writer document." +msgid "To remove the page number from your table of contents go to Insert ▸ Table of Contents (or right-click and Edit the previously inserted index). In the Entries tab delete the page number (#) from Structure line." msgstr "" -#. FMgGi -#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/autotext.html +#. JPu6C #: cui/inc/tipoftheday.hrc:147 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Play music throughout a slideshow by assigning the sound to the first slide transition without clicking the ‘Apply to All Slides’ button." +msgid "With the Navigator you can select & move up/down headings and the text below the heading, in the Navigator and in the document." msgstr "" -#. 3FFoG +#. 8qYrk #: cui/inc/tipoftheday.hrc:148 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "%PRODUCTNAME doesn't calculate from left to right but respects the order Parentheses > Exponents > Multiplication > Division > Addition > Subtraction." +msgid "To quickly get a math object in Writer type your formula, mark it, and use Insert ▸ Object ▸ Formula to convert the text." msgstr "" -#. heb7V +#. Zj7NA #: cui/inc/tipoftheday.hrc:149 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:" +msgid "With %PRODUCTNAME it is very easy to install a new dictionary: they are supplied as extensions." msgstr "" -#. vg9TK +#. 7kaMQ #: cui/inc/tipoftheday.hrc:150 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit > Find & Replace: Search = [<|>], Replace = blank and check ‘Regular expressions’ under Other options." +msgid "%PRODUCTNAME has a portable version which gives you mobility. Even without administrator rights on your computer you can install %PRODUCTNAME Portable to your hard drive too." msgstr "" -#. FrtoH -#. local help missing +#. GSVYQ #: cui/inc/tipoftheday.hrc:151 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Need to present a report written with Writer? File > Send > Outline to Presentation automatically creates a slideshow from the outline." +msgid "Writer lets you number your footnotes per page, chapter, document: Tools ▸ Footnotes and Endnotes ▸ Footnotes tab ▸ Counting." msgstr "" -#. ZdyGi +#. xGxZx #: cui/inc/tipoftheday.hrc:152 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to manage the presentation of hyperlinks in a spreadsheet? Insert them with the HYPERLINK function." +msgid "Your Writer document does not reopen with the text cursor at the same editing position it was when you saved it? Add First or Last name in Check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ User Data ▸ First/last name." msgstr "" -#. ts3sj -#. local help missing +#. udDRb #: cui/inc/tipoftheday.hrc:153 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Uncheck Tools > Options > %PRODUCTNAME Calc > View > Zoom: 'Synchronize sheets' so that each sheet in Calc has its own zoom factor." +msgid "Citation management? Use a 3rd party extension." msgstr "" -#. DYcFu +#. ALczh #: cui/inc/tipoftheday.hrc:154 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can set a color for each tab: right-click the tab or use Sheet > Sheet Tab Color." +msgid "Want to insert a value in the same place on several sheets? Select the sheets: hold down %MOD1 key and click their tabs before entering." msgstr "" -#. Ao94h +#. XsdGx #: cui/inc/tipoftheday.hrc:155 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Trace cells used in a formula, precedents (Shift+F9) or dependants (Shift+F5) (or use Tools > Detective). For each hit you go one more step in the chain." +msgid "Want to hide some text in a document? Select the text. Insert ▸ Section, and select “Hide”." msgstr "" -#. mJ6Gu -#. local help missing +#. WMnj2 +#. online help is different https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/hidden_text.html#hd_id3148675 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:156 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Insert and number your formulas in one step: type fn then F3. An AutoText is inserted with formula and number aligned in a table." +msgid "You can customize the middle mouse button per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ Middle Mouse button." msgstr "" -#. 8rA8u +#. qQsXD #: cui/inc/tipoftheday.hrc:157 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can create an illustration index from object names, not only from captions." +msgid "Want to print two portrait pages on a landscape one (reducing A4 to A5)? File ▸ Print and select 2 at “Pages per sheet”." msgstr "" -#. Bqtz5 -#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/05190000.html +#. GmBZk #: cui/inc/tipoftheday.hrc:158 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Use your Android or iPhone to remotely control your Impress presentation." +msgid "For quick access to your document bookmarks, right-click on the page number of the status bar (lower-left corner of document window)." msgstr "" -#. GgzTh -#. local help missing +#. Eb85a #: cui/inc/tipoftheday.hrc:159 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to know how many days there are in the current month? Use the DAYSINMONTH(TODAY()) function." +msgid "Select an object in the document background via the Select tool in the Drawing toolbar to surround the object to select." msgstr "" -#. z72JP +#. T3RSB #: cui/inc/tipoftheday.hrc:160 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Your numbers are displayed as ### in your spreadsheet? The column is too narrow to display all digits." +msgid "Define texts that you often use as AutoText. You will be able to insert them by their name, shortcut or toolbar in any Writer document." msgstr "" -#. CZfBh +#. 7CjmG +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/autotext.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:161 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools > Options > OpenCL." +msgid "Play music throughout a slideshow by assigning the sound to the first slide transition without clicking the “Apply to All Slides” button." msgstr "" -#. zAqfX -#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html +#. Xrnns #: cui/inc/tipoftheday.hrc:162 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Use the Connector tool from the Drawing toolbar in Draw/Impress to create nice flow charts and optionally copy/paste the object into Writer." +msgid "%PRODUCTNAME Calc does not calculate from left to right but respects the order Parentheses – Exponents – Multiplication – Division – Addition – Subtraction." msgstr "" -#. Uq3tZ +#. heb7V #: cui/inc/tipoftheday.hrc:163 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Your donations support our worldwide community." +msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:" msgstr "" -#. V2QjS +#. MSXPW #: cui/inc/tipoftheday.hrc:164 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You want to add x months to a date? Use =EDATE(date;months)." +msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find & Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options." msgstr "" -#. hgkux +#. e3dfT #. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:165 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To select a contiguous range of cells containing data and bounded by empty row and columns use Ctrl+* (numeric key pad)." +msgid "Need to present a report written with Writer? File ▸ Send ▸ Outline to Presentation automatically creates a slideshow from the outline." msgstr "" -#. AaWGA +#. ZdyGi #: cui/inc/tipoftheday.hrc:166 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Your date acceptance pattern is inappropriate? Tools > Options > Language Settings > Language > Date acceptance patterns allows to tweak the pattern." +msgid "Want to manage the presentation of hyperlinks in a spreadsheet? Insert them with the HYPERLINK function." msgstr "" -#. yDLpQ +#. qyyJ4 +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:167 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to export formulas to CSV? File > Save As > Type:Text CSV, check ‘Edit filter settings’, and check ‘Save cell formulas’ in the next dialog." +msgid "Uncheck Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ View ▸ Zoom: “Synchronize sheets” so that each sheet in Calc has its own zoom factor." msgstr "" -#. XLN9z +#. qK7Xz #: cui/inc/tipoftheday.hrc:168 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "The presenter console is a great feature when working with %PRODUCTNAME Impress. Have you checked it out?" +msgid "You can set a color for each tab: right-click the tab or use Sheet ▸ Sheet Tab Color." msgstr "" -#. KuGKF -#. local help missing +#. YGUAo #: cui/inc/tipoftheday.hrc:169 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To delete multiple comments, select cells with comments and use Sheet > Cell Comments > Delete Comment." +msgid "Trace cells used in a formula, precedents (Shift+F9) or dependents (Shift+F5) (or use Tools ▸ Detective). For each hit you go one more step in the chain." msgstr "" -#. SMLUg +#. mJ6Gu +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:170 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Easily convert your documents to PDF with one click by clicking on the PDF icon in the toolbar." +msgid "Insert and number your formulas in one step: type fn then F3. An AutoText is inserted with formula and number aligned in a table." msgstr "" -#. UwBoZ +#. 8rA8u #: cui/inc/tipoftheday.hrc:171 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to select a large range of cells without scrolling? Type the range reference (e.g. A1:A1000) in the name box then Enter." +msgid "You can create an illustration index from object names, not only from captions." msgstr "" -#. Tc7Nf +#. Bqtz5 +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/05190000.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:172 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to know the valid command line parameters? Start soffice with --help or -h or -?" +msgid "Use your Android or iPhone to remotely control your Impress presentation." msgstr "" -#. wh9AU +#. GgzTh #. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:173 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Fit your sheet or print ranges to a page with Format > Page > Sheet Tab > Scaling Mode." +msgid "Want to know how many days there are in the current month? Use the DAYSINMONTH(TODAY()) function." msgstr "" -#. f7XDu +#. z72JP #: cui/inc/tipoftheday.hrc:174 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Need an unnumbered item in a list? Use 'Insert Unnumbered Entry' in the Bullets and Numbering toolbar." +msgid "Your numbers are displayed as ### in your spreadsheet? The column is too narrow to display all digits." msgstr "" -#. SJQZu +#. REoF7 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:175 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can rotate cells table orientation with Table > Properties… > Text Flow > Text orientation." +msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ OpenCL." msgstr "" -#. Vi6L8 +#. zAqfX +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:176 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "In %PRODUCTNAME Draw to change the 0/0 point of the rulers, drag the intersection of the two rulers in the top left corner into the workspace." +msgid "Use the Connector tool from the Drawing toolbar in Draw/Impress to create nice flow charts and optionally copy/paste the object into Writer." msgstr "" -#. GCVdS +#. Uq3tZ #: cui/inc/tipoftheday.hrc:177 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Move a column in Calc between two others in one step? Click the header then a cell in the column, keep mouse button and move to the target with Alt key." +msgid "Your donations support our worldwide community." msgstr "" -#. 3xJeA +#. V2QjS #: cui/inc/tipoftheday.hrc:178 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Automatically mark alphabetical index entries using a concordance file." +msgid "You want to add x months to a date? Use =EDATE(date;months)." msgstr "" -#. PDnMn +#. uYpVp #. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:179 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Use Format > Align (or the context menu) for precise positioning of objects in Draw/Impress: it centers on the page if one object is selected or works on the group respectively." +msgid "To select a contiguous range of cells containing data and bounded by empty row and columns use %MOD1+* (numeric key pad)." msgstr "" -#. 8EHG6 +#. u4FZP #: cui/inc/tipoftheday.hrc:180 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Don't use tabs to space items on a Writer document. Depending on what you are trying to do, a borderless table can be a better choice." +msgid "Your date acceptance pattern is inappropriate? Use Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Language ▸ Date acceptance patterns to tweak the pattern." msgstr "" -#. QBFCi +#. MZyXB #: cui/inc/tipoftheday.hrc:181 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "No need to scroll through the list at Tools > Customize > Keyboard to find a shortcut: just type it." +msgid "Want to export formulas to CSV? File ▸ Save As ▸ Type:Text CSV, check “Edit filter settings”, and check “Save cell formulas” in the next dialog." msgstr "" -#. tRiF9 +#. XLN9z #: cui/inc/tipoftheday.hrc:182 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "%PRODUCTNAME can automatically add a numbered caption when you insert objects. See Tools > Options > %PRODUCTNAME Writer > AutoCaption." +msgid "The presenter console is a great feature when working with %PRODUCTNAME Impress. Have you checked it out?" msgstr "" -#. CK78J -#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01041100.html +#. PFGhM +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:183 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "With %PRODUCTNAME you can use your Google Mail account to do a mail merge. Fill in Tools > Options > %PRODUCTNAME Writer > Mail Merge Email." +msgid "To delete multiple comments, select cells with comments and use Sheet ▸ Cell Comments ▸ Delete Comment." msgstr "" -#. AFkCA -#. local help missing +#. SMLUg #: cui/inc/tipoftheday.hrc:184 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Keep column headers of a sheet visible when scrolling lines via View > Freeze Cells > Freeze First Row." +msgid "Easily convert your documents to PDF with one click by clicking on the PDF icon in the toolbar." msgstr "" -#. DKgo9 +#. UwBoZ #: cui/inc/tipoftheday.hrc:185 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You want to start working with Basic macros? Take a look at the examples under Tools > Macros > Edit Macros." +msgid "Want to select a large range of cells without scrolling? Type the range reference (e.g. A1:A1000) in the name box then Enter." msgstr "" -#. 2DgbJ +#. Tc7Nf #: cui/inc/tipoftheday.hrc:186 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Apply Heading paragraph styles in Writer with shortcut keys: Ctrl+1 applies Heading 1, Ctrl+2 applies Heading 2, etc." +msgid "Want to know the valid command line parameters? Start soffice with --help or -h or -?" msgstr "" -#. ZPCG5 +#. pmP5i +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:187 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Don't get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content." +msgid "Fit your sheet or print ranges to a page with Format ▸ Page ▸ Sheet Tab ▸ Scaling Mode." msgstr "" -#. mbSCR +#. AFuSB #: cui/inc/tipoftheday.hrc:188 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Edit > Find & Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+Ctrl+S." +msgid "Need an unnumbered item in a list? Use “Insert Unnumbered Entry” in the Bullets and Numbering toolbar." msgstr "" -#. KzFc9 +#. ZacQo #: cui/inc/tipoftheday.hrc:189 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Need custom contents for metadata properties? File > Properties > Custom Properties tab lets you create what you want." +msgid "You can rotate cells table orientation with Table ▸ Properties… ▸ Text Flow ▸ Text orientation." msgstr "" -#. K7wCz +#. Vi6L8 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:190 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to see, but not print, an object in Draw? Draw it on a layer for which the ‘Printable’ flag is not set (right click on the tab and ‘Modify Layer’)." +msgid "In %PRODUCTNAME Draw to change the 0/0 point of the rulers, drag the intersection of the two rulers in the top left corner into the workspace." msgstr "" -#. MprUW +#. Fcnsr #: cui/inc/tipoftheday.hrc:191 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To insert the current date in your document, use Insert > Field > Date." +msgid "Move a column in Calc between two others in one step? Click the header then a cell in the column, keep mouse button and move to the target with %MOD2 key." msgstr "" -#. CnFFa +#. 3xJeA #: cui/inc/tipoftheday.hrc:192 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Got many images in your Writer document? Speed up the display by disabling View > Images and charts." +msgid "Automatically mark alphabetical index entries using a concordance file." msgstr "" -#. tJ8Yf +#. BnMpb +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:193 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Use Sheet > Fill Cells > Random Number to generate a random series based on various distributions." +msgid "Use Format ▸ Align (or the context menu) for precise positioning of objects in Draw/Impress: it centers on the page if one object is selected or works on the group respectively." msgstr "" -#. Cs3QP -#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/02140700.html +#. TijVG #: cui/inc/tipoftheday.hrc:194 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Rename your slides in Impress to help you define 'Go to page' interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…" +msgid "Do not use tabs to space items on a Writer document. Depending on what you are trying to do, a borderless table can be a better choice." msgstr "" -#. 2LDLr +#. 6GtGH #: cui/inc/tipoftheday.hrc:195 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type 'Chapter ' to display 'Chapter 1'" +msgid "No need to scroll through the list at Tools ▸ Customize ▸ Keyboard to find a shortcut: just type it." msgstr "" -#. HAJzv +#. 63noP #: cui/inc/tipoftheday.hrc:196 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Transpose a writer table? Copy and paste in Calc, transpose with copy/paste special then copy/paste special > Formatted text in Writer." +msgid "%PRODUCTNAME can automatically add a numbered caption when you insert objects. See Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ AutoCaption." msgstr "" -#. kf2qS +#. 8kpGG +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01041100.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:197 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To get the ‘Vertical Text’ tool in the Drawing toolbar, check Tools > Options > Language Settings > Languages > Default languages > Asian (and make the button visible with right click)." +msgid "With %PRODUCTNAME you can use your Google Mail account to do a mail merge. Fill in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Mail Merge Email." msgstr "" -#. mmG7g +#. 87ozj +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:198 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To quickly zoom in on range selection, right click on the zoom part of the status bar and choose Optimal." +msgid "Keep column headers of a sheet visible when scrolling lines via View ▸ Freeze Cells ▸ Freeze First Row." msgstr "" -#. FDNiA +#. mCfdK #: cui/inc/tipoftheday.hrc:199 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can sign existing PDF files and also verify those signatures." +msgid "You want to start working with Basic macros? Take a look at the examples under Tools ▸ Macros ▸ Edit Macros." msgstr "" -#. hDiRV -#. local help missing +#. 5fYgo #: cui/inc/tipoftheday.hrc:200 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Often create one document from another? Consider using a template." +msgid "Apply Heading paragraph styles in Writer with shortcut keys: %MOD1+1 applies Heading 1, %MOD1+2 applies Heading 2, etc." msgstr "" -#. G67DB +#. DA82R #: cui/inc/tipoftheday.hrc:201 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Use Format > Conditional Formatting > Manage in Calc to find out which cells have been defined with conditional formatting." +msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content." msgstr "" -#. PXeKp -#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/05120000.html +#. iApEo #: cui/inc/tipoftheday.hrc:202 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Tools > Detective > Mark Invalid Data highlights all cells in the sheet that contain values outside the validation rules." +msgid "Edit ▸ Find & Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S." msgstr "" -#. vxF2B -#. local help missing +#. vNBR3 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:203 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Use font embedding for greater interoperability with other office suites at File > Properties > Font." +msgid "Need custom contents for metadata properties? File ▸ Properties ▸ Custom Properties tab lets you create what you want." msgstr "" -#. jAcd5 +#. 9TnEA #: cui/inc/tipoftheday.hrc:204 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To convert a formula into static values you don’t need to copy/paste; use Data > Calculate > Formula to Value." +msgid "Want to see, but not print, an object in Draw? Draw it on a layer for which the “Printable” flag is not set (right click on the tab and “Modify Layer”)." msgstr "" -#. EB2Af +#. CGQaY #: cui/inc/tipoftheday.hrc:205 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can reformat all comments in a document by clicking the down arrow in a comment and choose 'Format all Comments'." +msgid "To insert the current date in your document, use Insert ▸ Field ▸ Date." msgstr "" -#. e9NoK +#. vGKBe #: cui/inc/tipoftheday.hrc:206 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want the same layout for the screen display and printing? Check Tools > Options > %PRODUCTNAME Calc > General > Use printer metrics for text formatting." +msgid "Got many images in your Writer document? Speed up the display by disabling View ▸ Images and charts." msgstr "" -#. VRgAw +#. Y85ij #: cui/inc/tipoftheday.hrc:207 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer helps you to make backups: with File > Save a Copy you create a new document continuing to work on the original." +msgid "Use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Random Number to generate a random series based on various distributions." msgstr "" -#. pA7RB +#. Y24mZ +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/02140700.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:208 -#, c-format msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "When you're creating a Style based on another, you can enter a percentage value or a point value (e.g. 110% or -2pt or +5pt)." +msgid "Rename your slides in Impress to help you define “Go to page” interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…" msgstr "" -#. fPRWC +#. JBgEb #: cui/inc/tipoftheday.hrc:209 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To copy a comment without losing the content of the target cell you should use Paste Special and uncheck everything except ‘Comments’ in dialog. Use Operations ‘Add’ to not override existing content." +msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”" msgstr "" -#. xjw6K +#. LARaD #: cui/inc/tipoftheday.hrc:210 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Batch convert your MS Office documents to OpenDocument format by the Document Converter wizard in menu File > Wizards > Document converter." +msgid "Transpose a writer table? Copy and paste in Calc, transpose with copy/paste special then copy/paste special ▸ Formatted text in Writer." msgstr "" -#. 6BkfD +#. DKBCg #: cui/inc/tipoftheday.hrc:211 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "When editing a cell in place, you can right click and Insert fields: Date, Sheet name, Document title etc." +msgid "To get the “Vertical Text” tool in the Drawing toolbar, check Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Default languages ▸ Asian (and make the button visible with right-click)." msgstr "" -#. Kbxu5 +#. mmG7g #: cui/inc/tipoftheday.hrc:212 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Need to move a Writer table? Table > Select > Table and Insert > Frame > Frame and move where you want." +msgid "To quickly zoom in on range selection, right click on the zoom part of the status bar and choose Optimal." msgstr "" -#. TQVRS +#. FDNiA #: cui/inc/tipoftheday.hrc:213 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "With Tools > AutoText > AutoText > Import you can select a Word document or a template containing the AutoText entries that you want to import." +msgid "You can sign existing PDF files and also verify those signatures." msgstr "" -#. QfRph +#. hDiRV +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:214 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Do not insert manual breaks to separate two paragraphs. Rather change Indents & Spacing > Spacing > Below paragraph at the style/paragraph properties." +msgid "Often create one document from another? Consider using a template." msgstr "" -#. pWFvY +#. nESeG #: cui/inc/tipoftheday.hrc:215 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Keep the zeros before a number by using the 'leading zeroes' cell format option or format the cell as text before entering the number." +msgid "Use Format ▸ Conditional Formatting ▸ Manage in Calc to find out which cells have been defined with conditional formatting." msgstr "" -#. jkXFE +#. tWQPD +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/05120000.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:216 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to return to default after applying a list style? Click Bullets or Numbering On/Off tool on the Formatting toolbar." +msgid "Tools ▸ Detective ▸ Mark Invalid Data highlights all cells in the sheet that contain values outside the validation rules." msgstr "" -#. ZkFQK +#. 4V4Vw +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:217 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Delete all of your printing areas in one step: select all sheets, then Format > Print Ranges > Clear." +msgid "Use font embedding for greater interoperability with other office suites at File ▸ Properties ▸ Font." msgstr "" -#. F6GrT +#. 9Uy9Q #: cui/inc/tipoftheday.hrc:218 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Add background images to spreadsheets via Insert > Image or drag a background from the Gallery, then Format > Arrange > To Background." +msgid "To convert a formula into static values you do not need to copy/paste; use Data ▸ Calculate ▸ Formula to Value." msgstr "" -#. BtaBD +#. rxKUR #: cui/inc/tipoftheday.hrc:219 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "In Calc use TRIMMEAN() to return the mean of a data set excluding the highest and lowest values." +msgid "You can reformat all comments in a document by clicking the down arrow in a comment and choose “Format all Comments”." msgstr "" -#. U2cxc -#. local help missing +#. 3masz #: cui/inc/tipoftheday.hrc:220 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "The 4th optional parameter of VLOOKUP Calc function indicates whether the first column of data is sorted. If not, enter FALSE or zero." +msgid "Want the same layout for the screen display and printing? Check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ General ▸ Use printer metrics for text formatting." msgstr "" -#. PVW26 +#. zD57W #: cui/inc/tipoftheday.hrc:221 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Toolbars are contextual - they open depending on the context. If you do not want that, uncheck them from View > Toolbars." +msgid "Writer helps you to make backups: with File ▸ Save a Copy you create a new document continuing to work on the original." msgstr "" -#. QPCrg +#. fkvVZ #: cui/inc/tipoftheday.hrc:222 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Create a master document from the current Writer document? File > Send > Create Master Document (sub-documents are created depending of outline)." +msgid "When you have created a Style based on another, you can enter a percentage value or a point value (e.g. 110% or −2pt or +5pt)." msgstr "" -#. pCVDm +#. PBjFr #: cui/inc/tipoftheday.hrc:223 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to center cells on a printed page in Calc? Format > Page, Page > Layout settings > Table alignment." +msgid "To copy a comment without losing the content of the target cell you should use Paste Special and uncheck everything except “Comments” in dialog. Use Operations “Add” to not override existing content." msgstr "" -#. dpyeU +#. Mu27G #: cui/inc/tipoftheday.hrc:224 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Frames can be linked so that the text can flow from one to the other as in desktop publishing." +msgid "Batch convert your MS Office documents to OpenDocument format by the Document Converter wizard in menu File ▸ Wizards ▸ Document converter." msgstr "" -#. cH5p2 -#. local help missing +#. WMueE #: cui/inc/tipoftheday.hrc:225 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Create a chart based on a Writer table by clicking in the table and choosing Insert > Chart." +msgid "When editing a cell in place, you can right click and Insert fields: Date, Sheet name, Document title, etc." msgstr "" -#. JrZ68 +#. qAVmk #: cui/inc/tipoftheday.hrc:226 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Select options in Tools > Options > %PRODUCTNAME Writer > Formatting Aids > Display to specify which non-printing characters are displayed." +msgid "Need to move a Writer table? Table ▸ Select ▸ Table and Insert ▸ Frame ▸ Frame and move where you want." msgstr "" -#. 5sBZ6 +#. TmaSP #: cui/inc/tipoftheday.hrc:227 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to jump to a particular page by its number? Click the left-most statusbar entry or use Edit > Go To Page… or press Ctrl+G." +msgid "With Tools ▸ AutoText ▸ AutoText ▸ Import you can select a Word document or a template containing the AutoText entries that you want to import." msgstr "" -#. ULATG +#. kwxqQ #: cui/inc/tipoftheday.hrc:228 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "%PRODUCTNAME supports over 150 languages." +msgid "Do not insert manual breaks to separate two paragraphs. Rather change Indents & Spacing ▸ Spacing ▸ Below paragraph at the style/paragraph properties." msgstr "" -#. iCa4C +#. rxTGc #: cui/inc/tipoftheday.hrc:229 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Uncheck Slide Show > Settings > Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation." +msgid "Keep the zeros before a number by using the “leading zeroes” cell format option or format the cell as text before entering the number." msgstr "" -#. WAUSY +#. jkXFE #: cui/inc/tipoftheday.hrc:230 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit > Find & Replace > Other options > Attributes > Font weight." +msgid "Want to return to default after applying a list style? Click Bullets or Numbering On/Off tool on the Formatting toolbar." msgstr "" -#. 4FepF -#. local help missing +#. wAFRP #: cui/inc/tipoftheday.hrc:231 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can sort paragraphs or table rows alphabetically or numerically per Tools > Sort." +msgid "Delete all of your printing areas in one step: select all sheets, then Format ▸ Print Ranges ▸ Clear." msgstr "" -#. xBnL6 -#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/01/06100000.html +#. Cqtjg #: cui/inc/tipoftheday.hrc:232 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Click at the beginning (end) of a section and press Alt+Enter to insert a paragraph before (after) the section." +msgid "Add background images to spreadsheets via Insert ▸ Image or drag a background from the Gallery, then Format ▸ Arrange ▸ To Background." msgstr "" -#. GDXZ2 +#. khFDu #: cui/inc/tipoftheday.hrc:233 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "%PRODUCTNAME has a template center to create good looking documents - check it out." +msgid "Having trouble pasting text from PDF files or webpages into documents? Try to paste as unformatted text (%MOD1+%MOD2+Shift+V)." msgstr "" -#. tvpFN +#. BtaBD #: cui/inc/tipoftheday.hrc:234 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calculate loan repayments with Calc: eg. PMT(2%/12;36;2500) interest rate per payment period 2%/12, 36 months, loan amount 2500." +msgid "In Calc use TRIMMEAN() to return the mean of a data set excluding the highest and lowest values." msgstr "" -#. CGTuj +#. U2cxc #. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:235 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Can not get what you want with VLOOKUP? With INDEX and MATCH you can do everything!" +msgid "The 4th optional parameter of VLOOKUP Calc function indicates whether the first column of data is sorted. If not, enter FALSE or zero." msgstr "" -#. RREkY -#. local help missing +#. LThNS #: cui/inc/tipoftheday.hrc:236 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to show hidden column A? Click a cell in column B, press the left mouse button, move the mouse to the left, release. Then switch it on via Format > Columns > Show." +msgid "Toolbars are contextual—they open depending on the context. If you do not want that, uncheck them from View ▸ Toolbars." msgstr "" -#. TCaop +#. XzmhB #: cui/inc/tipoftheday.hrc:237 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To change the number of a page in Writer, go to the properties of the first paragraph and at the Text Flow tab check Break > Insert and enter the number." +msgid "Create a master document from the current Writer document? File ▸ Send ▸ Create Master Document (sub-documents are created depending of outline)." msgstr "" -#. AgQyA +#. cPNVv #: cui/inc/tipoftheday.hrc:238 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to center cells on a printed page in Calc? Format ▸ Page, Page ▸ Layout settings ▸ Table alignment." +msgstr "" + +#. dpyeU +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:239 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Frames can be linked so that the text can flow from one to the other as in desktop publishing." +msgstr "" + +#. GB8vo +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:240 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Create a chart based on a Writer table by clicking in the table and choosing Insert ▸ Chart." +msgstr "" + +#. j4m6F +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:241 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Select options in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Formatting Aids ▸ Display to specify which non-printing characters are displayed." +msgstr "" + +#. 9cyVB +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:242 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to jump to a particular page by its number? Click the left-most statusbar entry or use Edit ▸ Go To Page… or press %MOD1+G." +msgstr "" + +#. ULATG +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:243 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "%PRODUCTNAME supports over 150 languages." +msgstr "" + +#. SLU8G +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:244 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation." +msgstr "" + +#. 2mLjT +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find & Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight." +msgstr "" + +#. ppAeT +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:246 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can sort paragraphs or table rows alphabetically or numerically per Tools ▸ Sort." +msgstr "" + +#. 26HAu +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/01/06100000.html +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:247 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To insert a paragraph before (after) a section, press %MOD2+Enter at the beginning (end) of the section." +msgstr "" + +#. 7dGQR +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:248 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "%PRODUCTNAME has a template center to create good looking documents—check it out." +msgstr "" + +#. tvpFN +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:249 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Calculate loan repayments with Calc: eg. PMT(2%/12;36;2500) interest rate per payment period 2%/12, 36 months, loan amount 2500." +msgstr "" + +#. evDnS +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:250 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Cannot find what you want with the VLOOKUP function in Calc? With INDEX and MATCH you can do everything!" +msgstr "" + +#. ARJgA +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:251 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to show hidden column A? Click a cell in column B, press the left mouse button, move the mouse to the left, release. Then switch it on via Format ▸ Columns ▸ Show." +msgstr "" + +#. Wzpbw +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:252 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To change the number of a page in Writer, go to the properties of the first paragraph and at the Text Flow tab check Break ▸ Insert and enter the number." +msgstr "" + +#. AgQyA +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:253 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Run %PRODUCTNAME in any browser via rollApp." msgstr "" #. mPz5B -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:239 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:254 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:" msgstr "" #. BJ5aN #. local help missing -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:240 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:255 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level." msgstr "" #. Jx7Fr -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:241 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:256 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Apart from table of contents, %PRODUCTNAME can create Alphabetical, Illustrations, Tables, Objects, Bibliography, User-Defined indexes." msgstr "" #. 2DrYx #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/indices_toc.html -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:242 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:257 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Unable to modify or delete a custom cell style? Check all sheets, none should be protected." msgstr "" -#. gPJMT -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:243 +#. DGCZW +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You need to fill a serie? Select the cell range and Sheet > Fill Cells > Fill Series and choose between Linear, Growth, Date and AutoFill." +msgid "You need to fill a serie? Select the cell range and Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Series and choose between Linear, Growth, Date and AutoFill." msgstr "" -#. BZQeF +#. BiSJM #. local help missing -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:244 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:259 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to know if a cell is referred in formulas of other cells? Tools > Detective > Trace Dependents (Shift+F5)." +msgid "Want to know if a cell is referred in formulas of other cells? Tools ▸ Detective ▸ Trace Dependents (Shift+F5)." msgstr "" #. QeBjt -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:260 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "In the replace input field of auto correct options you can use the wildcards .*" msgstr "" -#. Gb6qN -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:246 +#. G7J8m +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:261 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to duplicate the above line? Press Ctrl + D or use Sheet > Fill Cells > Fill Down." +msgid "Want to duplicate the above line? Press %MOD1+D or use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Down." msgstr "" #. MG7Pu -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:247 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:262 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To search in several spreadsheets, select them before you start the search." msgstr "" #. Jd6KJ -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:248 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:263 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Drag & drop cells from Calc into the normal view of a slide creates a table; into the outline view, each cell creates a line in the outline." msgstr "" -#. oLfsS -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:249 +#. DgSwJ +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:264 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "%PRODUCTNAME helps you not to enter two or more spaces in Writer. Check Tools > AutoCorrect > AutoCorrect Options > Options > Ignore double spaces." +msgid "%PRODUCTNAME helps you not to enter two or more spaces in Writer. Check Tools ▸ AutoCorrect ▸ AutoCorrect Options ▸ Options ▸ Ignore double spaces." msgstr "" #. 3Fjtd -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:250 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:265 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want the cursor to go into the cell to the right, after entering a value in Calc? Use the Tab key instead of Enter." msgstr "" -#. 3igBz -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:251 +#. UggLQ +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:266 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To display the scrollbar to the left, enable Tools > Options > Language Settings > Languages > Complex text and check Sheet > Right-To-Left." +msgid "To display the scrollbar to the left, enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Complex text and check Sheet ▸ Right-To-Left." msgstr "" #. gqs9W -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:252 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:267 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Drag a formatted object to the Styles and Formatting window. A dialog box opens, just enter the name of the new style." msgstr "" -#. 3HqPJ -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:253 +#. voTvB +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:268 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "New versions of %PRODUCTNAME don't only bring new features and bug fixes. They also include security patches. Stay safe, and keep yourself updated!" +msgid "New versions of %PRODUCTNAME do not only bring new features and bug fixes. They also include security patches. Stay safe, and keep yourself updated!" msgstr "" #. cmz6r -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:254 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:269 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Developing new XSLT and XML filters?" msgstr "" #. hsZPg -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:257 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:272 msgctxt "STR_HELP_LINK" msgid "%PRODUCTNAME Help" msgstr "" #. NG4jW -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:273 msgctxt "STR_MORE_LINK" msgid "More info" msgstr "" #. CB6ie -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:259 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:274 msgctxt "STR_TITLE" msgid "Tip of the Day" msgstr "" +#. C6Dsn +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:275 +msgctxt "STR_CMD" +msgid "⌘ Cmd" +msgstr "" + +#. RpVWs +#. use narrow no-break space U+202F here +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:276 +msgctxt "STR_CTRL" +msgid "Ctrl" +msgstr "" + +#. mZWSR +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:277 +msgctxt "STR_CMD" +msgid "Alt" +msgstr "" + +#. QtEGa +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:278 +msgctxt "STR_CTRL" +msgid "⌥ Opt" +msgstr "" + #. Xnz8J #: cui/inc/treeopt.hrc:34 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" @@ -4139,7 +4260,7 @@ msgid "_Keys" msgstr "కీలు (_K)" #. CqdJF -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:522 #, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|label22" msgid "F_unctions" @@ -4778,277 +4899,203 @@ msgid "Update:" msgstr "నవీకరించు" #. NpTPK -#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:338 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:337 msgctxt "baselinksdialog|AUTOMATIC" msgid "_Automatic" msgstr "స్వయంచాలకం (_A)" #. GzGG5 -#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:354 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:353 #, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|MANUAL" msgid "Ma_nual" msgstr "మాన్యువల్" #. D264D -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66 msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT" msgid "Add / Import" msgstr "" #. UYRCn -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85 msgctxt "bitmaptabpage|label1" msgid "Bitmap" msgstr "బిట్ మాప్" #. CFtG8 -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label3" msgid "Style:" msgstr "శైలి (_S):" #. 875YL -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149 msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Custom position/size" msgstr "" #. exzsR -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150 msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Tiled" msgstr "" #. tksrC -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151 msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Stretched" msgstr "సాగదీసిన" #. dHVHq -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label4" msgid "Size:" msgstr "పరిమాణం" #. qVMh8 -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label5" msgid "Width:" msgstr "అడ్డము(_W):" #. CQHCj -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label6" msgid "Height:" msgstr "ఎత్తు (_g):" #. D7XC6 -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264 msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" msgid "Scale" msgstr "స్కేల్" #. r9QEy -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label7" msgid "Position:" msgstr "స్థానము" #. qqHXj -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Top Left" msgstr "ఎడమ కు" #. SuAZu -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Top Center" msgstr "" #. CiwFK -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Top Right" msgstr "కుడి వైపుకు" #. gB3qr -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center Left" msgstr "" #. 6nG4k -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center" msgstr "మధ్య" #. 5uwBi -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center Right" msgstr "కుడికి మూయు" #. 9bWMT -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Bottom Left" msgstr "ఎడమదిగువ?" #. BFD9u -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Bottom Center" msgstr "" #. TGk6s -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Bottom Right" msgstr "కుడి దిగువ?" -#. CAdor -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344 -#, fuzzy -msgctxt "bitmaptabpage|label2" -msgid "Options" -msgstr "ఐచ్ఛికాలు" - -#. EqVUn -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394 -msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" -msgid "Example" -msgstr "ఉదాహరణ" - #. s3kat -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345 msgctxt "bitmaptabpage|label9" msgid "Tiling Position:" msgstr "" #. 9ddbX -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364 msgctxt "bitmaptabpage|label10" msgid "X-Offset:" msgstr "" #. C6HnD -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402 msgctxt "bitmaptabpage|label11" msgid "Y-Offset:" msgstr "" #. oDXfi -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447 msgctxt "bitmaptabpage|label15" msgid "Tiling Offset:" msgstr "" #. GEMsd -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470 msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Row" msgstr "అడ్డపట్టి" #. NFEF6 -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471 msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Column" msgstr "నిలువు పట్టి" -#. 574Ma -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558 -msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr" -msgid "0" -msgstr "" +#. CAdor +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515 +#, fuzzy +msgctxt "bitmaptabpage|label2" +msgid "Options" +msgstr "ఐచ్ఛికాలు" + +#. EqVUn +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564 +msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "ఉదాహరణ" #. uFFCW -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586 msgctxt "bitmaptabpage|label8" msgid "Preview" msgstr "మునుజూపు" -#. DETYD -#: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:14 -#, fuzzy -msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|os-liststore" -msgid "Any" -msgstr "ఏదైనా" - -#. E3FFR -#: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:192 -msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label4" -msgid "Operating system:" -msgstr "" - -#. TCSFy -#: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:205 -#, fuzzy -msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label5" -msgid "Version:" -msgstr "రూపాంతరము" - -#. Bm5M5 -#: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:218 -msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label6" -msgid "OpenCL vendor:" -msgstr "" - -#. Mu3FY -#: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:231 -msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label7" -msgid "Device:" -msgstr "" - -#. MQ4B7 -#: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:244 -msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label8" -msgid "Driver version:" -msgstr "" - -#. VxVBK -#: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:262 -msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|bledittitle" -msgid "Edit OpenCL Blacklist Entry" -msgstr "" - -#. 87CDw -#: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:273 -msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|bladdtitle" -msgid "Create OpenCL Blacklist Entry" -msgstr "" - -#. QWF5M -#: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:284 -msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|wledittitle" -msgid "Edit OpenCL Whitelist Entry" -msgstr "" - -#. Y5tn9 -#: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:295 -msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|wladdtitle" -msgid "Create OpenCL Whitelist Entry" -msgstr "" - -#. 7mQJL -#: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:310 -msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label1" -msgid "OpenCL Information" -msgstr "" - #. AYRA3 #: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:8 msgctxt "borderareatransparencydialog|BorderAreaTransparencyDialog" @@ -5092,32 +5139,32 @@ msgid "Background" msgstr "బ్యాక్గ్రౌండ్" #. 8B7Rg -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:100 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:92 #, fuzzy msgctxt "borderpage|userdefft" msgid "_User-defined:" msgstr "వాడుకరి-నిర్వచించిన(_U)" #. sRXeg -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:108 msgctxt "borderpage|label14" msgid "Pr_esets:" msgstr "" #. WTqFr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:133 msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft" msgid "_Adjacent Cells:" msgstr "" #. FHdEF -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:146 msgctxt "borderpage|rmadjcellborders" msgid "Remove border" msgstr "" #. 2PwAL -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:171 #, fuzzy msgctxt "borderpage|label8" msgid "Line Arrangement" @@ -5144,46 +5191,46 @@ msgid "_Color:" msgstr "రంగు(_C)" #. uwByw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:300 msgctxt "borderpage|label9" msgid "Line" msgstr "వరుస" #. VeC3F -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:388 #, fuzzy msgctxt "borderpage|leftft" msgid "_Left:" msgstr "ఎడమ(_L)" #. nULKu -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:402 msgctxt "borderpage|rightft" msgid "Right:" msgstr "కుడి" #. aFSka -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:416 #, fuzzy msgctxt "borderpage|topft" msgid "_Top:" msgstr "పైన(_T)" #. fRE8t -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:430 #, fuzzy msgctxt "borderpage|bottomft" msgid "_Bottom:" msgstr "కింద (_B)" #. M8CGp -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:442 msgctxt "borderpage|sync" msgid "Synchronize" msgstr "కాలనియమిత" #. AeGqA -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:464 msgctxt "borderpage|label10" msgid "Padding" msgstr "" @@ -5196,40 +5243,40 @@ msgid "_Position:" msgstr "స్థానం(_P)" #. C7T8B -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:537 #, fuzzy msgctxt "borderpage|distanceft" msgid "Distan_ce:" msgstr "దూరము(_c)" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:565 #, fuzzy msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "రంగు(_o)" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:600 #, fuzzy msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "ఛాయ శైలి" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:632 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "విలీనముకు తర్వాత పేరాగ్రాఫ్(_M)" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:647 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "ప్రక్క రేఖ శైలిలను విలీనముకు(_M)" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:668 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "లక్షణాలు" @@ -5280,181 +5327,181 @@ msgid "Bullets and Numbering" msgstr "" #. aatWZ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:197 msgctxt "bulletandposition|label1" msgid "Level" msgstr "" #. rYDvK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:243 msgctxt "bulletandposition|label4" msgid "Type:" msgstr "" #. mp5Si -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:267 msgctxt "bulletandposition|startatft" msgid "Start at:" msgstr "" #. cfuBf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283 msgctxt "bulletandposition|startat" msgid "1" msgstr "" #. Jtk6d -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:295 msgctxt "bulletandposition|bulletft" msgid "Character:" msgstr "" #. GVt7U -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:307 msgctxt "bulletandposition|bullet" msgid "Select..." msgstr "" #. oJgFH -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:319 msgctxt "bulletandposition|bitmap" msgid "Select image..." msgstr "" #. Cv7BZ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:338 msgctxt "bulletandposition|colorft" msgid "Color:" msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:382 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:417 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:431 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:471 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:517 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:531 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" -#. abzh8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595 -msgctxt "bulletandposition|keepratio" -msgid "Keep ratio" -msgstr "" - #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:589 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:601 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" +#. abzh8 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:619 +msgctxt "bulletandposition|keepratio" +msgid "Keep ratio" +msgstr "" + #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:692 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. SDhv3 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:721 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0,00" msgstr "" #. eeDkR -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0,00" msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:744 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:811 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:830 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:878 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:894 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:914 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:971 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -7229,375 +7276,381 @@ msgid "Get more dictionaries online..." msgstr "ఆన్లైన్ నందు మరిన్ని నిఘంటువులు పొందు..." #. ibDJj -#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:137 #, fuzzy msgctxt "editmodulesdialog|label2" msgid "Language:" msgstr "భాష(_L):" #. 9zC9B -#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:197 +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:196 msgctxt "editmodulesdialog|up" msgid "Move Up" msgstr "పైకి జరుపు" #. aGo9M -#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:211 +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:210 msgctxt "editmodulesdialog|down" msgid "Move Down" msgstr "కిందకు జరుపు" #. Vr5kM -#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:225 +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:224 msgctxt "editmodulesdialog|back" msgid "_Back" msgstr "వెనుకకు (_B)" #. ZF8AG -#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:312 msgctxt "editmodulesdialog|label1" msgid "Options" msgstr "ఐచ్చికాలు" #. j6j4Y -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:40 msgctxt "effectspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "మునుజూపు" #. wAeT3 -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:78 msgctxt "effectspage|effectsft" msgid "Case:" msgstr "" #. ce9M4 -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:92 #, fuzzy msgctxt "effectspage|reliefft" msgid "Relief:" msgstr "విశ్రాంతి" #. HSdYT -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107 msgctxt "effectspage|liststore1" msgid "(Without)" msgstr "(లేకుండా)" #. aR6FC -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108 msgctxt "effectspage|liststore1" msgid "Capitals" msgstr "పెద్ద అక్షరమాల" #. BtCF3 -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109 msgctxt "effectspage|liststore1" msgid "Lowercase" msgstr "చిన్న అక్షరములు" #. qA8Rb -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:110 msgctxt "effectspage|liststore1" msgid "Title" msgstr "శీర్షిక" #. uuZUC -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:111 msgctxt "effectspage|liststore1" msgid "Small capitals" msgstr "చిన్న" #. GJExJ -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124 msgctxt "effectspage|liststore2" msgid "(Without)" msgstr "(లేకుండా)" #. 2zc6A -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:125 msgctxt "effectspage|liststore2" msgid "Embossed" msgstr "ఎంబాస్" #. Vq3YD -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:126 msgctxt "effectspage|liststore2" msgid "Engraved" msgstr "ఎంగ్రివ్" #. G8SPK -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139 msgctxt "effectspage|liststore3" msgid "(Without)" msgstr "(లేకుండా)" #. V3aSU -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140 msgctxt "effectspage|liststore3" msgid "Dot" msgstr "బిందువు" #. sek6h -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141 msgctxt "effectspage|liststore3" msgid "Circle" msgstr "వృత్తము" #. rbdan -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:142 msgctxt "effectspage|liststore3" msgid "Disc" msgstr "డిస్కు" #. CCKAv -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:143 msgctxt "effectspage|liststore3" msgid "Accent" msgstr "అస్సెంట్" #. Z6WHC -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156 msgctxt "effectspage|liststore4" msgid "Above text" msgstr "పాఠము పైన" #. 4dQqG -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157 msgctxt "effectspage|liststore4" msgid "Below text" msgstr "పాఠము కింద" #. D848F -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:169 #, fuzzy msgctxt "effectspage|positionft" msgid "Position:" msgstr "స్థానము" #. QBQPF -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 #, fuzzy msgctxt "effectspage|emphasisft" msgid "Emphasis mark:" msgstr "నొక్కి చెప్పు గుర్తులు" #. 5pMfK -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:195 msgctxt "effectspage|outlinecb" msgid "Outline" msgstr "బాహ్యరేఖ" #. umH7r -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:211 msgctxt "effectspage|shadowcb" msgid "Shadow" msgstr "నీడ" #. 3NAaA -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227 msgctxt "effectspage|blinkingcb" msgid "Blinking" msgstr "మిణుగురు" #. KraW7 -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:243 msgctxt "effectspage|hiddencb" msgid "Hidden" msgstr "దాగిన" #. GZX6U -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:277 msgctxt "effectspage|effectsft2" msgid "Effects" msgstr "" #. BD3Ka -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "effectspage|label46" msgid "Overlining:" msgstr "పైగీతగీయుట" #. WtjES -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:328 #, fuzzy msgctxt "effectspage|label47" msgid "Strikethrough:" msgstr "కొట్టివేత" #. tCP45 -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:342 #, fuzzy msgctxt "effectspage|label48" msgid "Underlining:" msgstr "క్రిందిగీత" #. EGta9 -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "(Without)" msgstr "(లేకుండా)" #. wvpKK -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Single" msgstr "ఒక్కటి" #. dCubb -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Double" msgstr "రెండు" #. JFKfG -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Bold" msgstr "బొద్దు" #. m7Jwh -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dotted" msgstr "చుక్కలు" #. iC5t6 -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dotted (Bold)" msgstr "చుక్కలు (మందంగా)" #. uGcdw -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dash" msgstr "అడ్డగీత" #. BLRCY -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dash (Bold)" msgstr "అడ్డగీత (మందంగా)" #. FCcKo -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Long Dash" msgstr "పొడవాటి అడ్డగీత" #. 7UBEL -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Long Dash (Bold)" msgstr "పొడవాటి అడ్డగీత (మందంగా)" #. a58XD -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dot Dash" msgstr "చుక్క అడ్డగీత" #. MhBD8 -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dot Dash (Bold)" msgstr "చుక్క అడ్డగీత (మందంగా)" #. AcyEi -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dot Dot Dash" msgstr "చుక్క చుక్క అడ్డగీత" #. BRq6u -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dot Dot Dash (Bold)" msgstr "చుక్క చుక్క అడ్డగీత (మందంగా)" #. kEEBv -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Wave" msgstr "తరంగం" #. XDicz -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:372 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:401 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Wave (Bold)" msgstr "అల (మందంగా)" #. ZxdxD -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:373 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:402 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Double Wave" msgstr "ద్వంద అల" #. FgNij -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "(Without)" msgstr "(లేకుండా)" #. Q4YtH -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "Single" msgstr "ఒక్కటి" #. 9ndBZ -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "Double" msgstr "రెండు" #. p5Q9A -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "Bold" msgstr "బొద్దు" #. bcZBk -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:419 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "With /" msgstr "దానితో/" #. GJKbv -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:420 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "With X" msgstr "దానితో X" #. VYaEr -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:462 msgctxt "effectspage|individualwordscb" msgid "Individual words" msgstr "ఒంటరి పదములు" #. oFKJN -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:512 msgctxt "effectspage|textdecoration" msgid "Text Decoration" msgstr "" #. omW2n -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:548 #, fuzzy msgctxt "effectspage|fontcolorft" msgid "Font color:" msgstr "అక్షరశైలి రంగు" #. aAbzm -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:577 msgctxt "effectspage|a11ywarning" msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text." msgstr "" +#. AZF8Q +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:591 +msgctxt "effectspage|fonttransparencyft" +msgid "_Transparency:" +msgstr "" + #. vELSr -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:623 msgctxt "effectspage|fontcolorft3" msgid "Font Color" msgstr "" @@ -8026,13 +8079,13 @@ msgid "Properties of %1" msgstr "" #. GG8AX -#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135 +#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136 msgctxt "gallerythemedialog|general" msgid "General" msgstr "సాధారణ" #. BfeDE -#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:181 +#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182 msgctxt "gallerythemedialog|files" msgid "Files" msgstr "ఫైళ్ళు" @@ -8076,170 +8129,146 @@ msgid "File" msgstr "ఫైల్" #. QfZFH -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129 msgctxt "gradientpage|modify" msgid "_Modify" msgstr "మార్చు(_M)" #. 7ipyi -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156 #, fuzzy msgctxt "gradientpage|label1" msgid "Gradient" msgstr "గ్రేడియంట్ (_G)" #. GPnwG -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204 msgctxt "gradientpage|typeft" msgid "_Type:" msgstr "రకం (_T):" #. 8Qjgv -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Linear" msgstr "నేరుగా" #. fgBSm -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Axial" msgstr "ఆక్షము" #. FGjhA -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Radial" msgstr "రేడియల్" #. VGtK3 -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Ellipsoid" msgstr "దీర్ఘవుత్తము" #. 7FRe4 -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Quadratic" msgstr "క్వాడ్రటిక్" #. wQDTv -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Square" msgstr "చతురస్రము" #. BBKZM -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252 msgctxt "gradientpage|incrementft" msgid "Increment:" msgstr "పెరుగుదల:" #. F5dVt -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277 #, fuzzy msgctxt "gradientpage|autoincrement" msgid "A_utomatic" msgstr "స్వయంచాలక" #. LAhqj -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309 msgctxt "gradientpage|centerft" msgid "Center ( X / Y ):" msgstr "" #. ZZ7yo -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374 #, fuzzy msgctxt "gradientpage|borderft" msgid "_Border:" msgstr "హద్దు (_B)" #. cGXmA -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427 #, fuzzy msgctxt "gradientpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "కోణము(_n)" +#. tFEUh +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470 +msgctxt "gradientpage|colortoft" +msgid "_To Color:" +msgstr "" + +#. TQFE8 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513 +msgctxt "gradientpage|colorfromft" +msgid "_From Color:" +msgstr "" + #. RNhur -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551 #, fuzzy msgctxt "gradientpage|a11y_center_x" msgid "Center X" msgstr "కేంద్ర _X" #. qkLcz -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565 #, fuzzy msgctxt "gradientpage|a11y_center_y" msgid "Center Y" msgstr "కేంద్ర _Y" #. VX2bJ -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579 msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from" msgid "From color percentage" msgstr "" #. 3qVyC -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593 msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to" msgid "To color percentage" msgstr "" #. 58WB2 -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618 #, fuzzy msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ఐచ్ఛికాలు" #. 5mDZm -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667 msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "ఉదాహరణ" -#. TQFE8 -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611 -msgctxt "gradientpage|colorfromft" -msgid "_From Color:" -msgstr "" - -#. YxeKA -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642 -msgctxt "gradientpage|colorfrommtr" -msgid "0" -msgstr "" - -#. rNnnX -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643 -msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from" -msgid "From color" -msgstr "" - -#. tFEUh -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671 -msgctxt "gradientpage|colortoft" -msgid "_To Color:" -msgstr "" - -#. RxpDg -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702 -msgctxt "gradientpage|colortomtr" -msgid "0" -msgstr "" - -#. SJXvD -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703 -msgctxt "gradientpage|colortomtr-to" -msgid "To color" -msgstr "" - #. e2Ai2 -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689 msgctxt "gradientpage|label2" msgid "Preview" msgstr "మునుజూపు" @@ -8484,84 +8513,84 @@ msgid "Options" msgstr "ఐచ్చికాలు" #. TGiD7 -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96 msgctxt "hatchpage|modify" msgid "_Modify" msgstr "సవరించు (_M)" #. U8bWc -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|label2" msgid "Hatch" msgstr "నిఘా" #. HNCBu -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164 msgctxt "hatchpage|distanceft" msgid "_Spacing:" msgstr "ఖాళీ (_S):" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "కోణము(_n)" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "వరుస రకం (_L)" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "ఒంటరి" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "క్రాస్డ్" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "ట్రిపుల్" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "వరుస రంగు (_c)" #. 3hgCJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color" msgstr "పూర్వరంగ రంగు" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ఐచ్ఛికాలు" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "ఉదాహరణ" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "మునుజూపు" @@ -8729,90 +8758,96 @@ msgid "Further Settings" msgstr "ఇకపై అమర్పులు" #. BpE9F -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:42 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:41 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_internet" msgid "_Web" msgstr "వెబ్ (~W)" #. HybDr -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:58 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:57 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_ftp" msgid "_FTP" msgstr "FTP" #. qgyrE -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:84 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:83 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|target_label" msgid "_URL:" msgstr "_URL" #. YLtwS -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:99 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:98 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|login_label" msgid "_Login name:" msgstr "ప్రవేశ ద్వార పేరు(~L)" #. GGnn8 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:113 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|password_label" msgid "_Password:" msgstr "సంకేతపదము(_P)" #. HHhGY -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:150 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:149 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|anonymous" msgid "Anonymous _user" msgstr "అనామక వాడుకరి(~u)" +#. XhMm4 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:184 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkinternetpage|indication_label" +msgid "Te_xt:" +msgstr "పాఠం (_x)" + +#. ABK2n +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:210 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|protocol_label" +msgid "Proto_col:" +msgstr "" + #. MoZP7 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:195 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:231 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|label2" msgid "Hyperlink Type" msgstr "హైపర్లింక్ రకములు" #. x4GDd -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:270 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "చట్రం (_r)" -#. XhMm4 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:249 -#, fuzzy -msgctxt "hyperlinkinternetpage|indication_label" -msgid "Te_xt:" -msgstr "పాఠం (_x)" - #. wiRZD -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:264 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:285 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label" msgid "Na_me:" msgstr "పేరు (_N):" #. UG2wE -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:307 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:317 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "దానికి(_o)" #. MyGFB -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:333 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:343 msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "ఘటనలు" #. UKQMX -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:373 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:383 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1" msgid "Further Settings" @@ -9382,31 +9417,31 @@ msgid "Arrow _style:" msgstr "బాణం శైలి (_s):" #. y6SSb -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:137 msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." msgstr "కొత్త బాణం శైలులను సృష్టించుటకు ఎంపికచేసిన ఆబ్జక్ట్ను జతచేయి." #. rgBEv -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:178 msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" msgstr "సవరించు (_M)" #. V4C5Z -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:216 msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text" msgid "Load arrow styles" msgstr "బాణపు శైలులను నింపు" #. CUTxx -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:230 msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text" msgid "Save arrow styles" msgstr "బాణపు శైలులను భద్రపరచు" #. hEYzS -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:309 #, fuzzy msgctxt "lineendstabpage|label1" msgid "Organize Arrow Styles" @@ -9463,25 +9498,25 @@ msgid "Line _style:" msgstr "వరుస శైలి (_s):" #. MAsFg -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:350 msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" msgstr "సవరించు (_M)" #. FmGAy -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:388 msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text" msgid "Load Line Styles" msgstr "వరుస శైలులు నింపు" #. JCDCi -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:402 msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text" msgid "Save Line Styles" msgstr "వరుస శైలులు భద్రపరచు" #. VGiHW -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:467 msgctxt "linestyletabpage|label1" msgid "Properties" msgstr "లక్షణాలు" @@ -9523,171 +9558,171 @@ msgid "_Style:" msgstr "శైలి (_S):" #. WBP2J -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:222 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:221 msgctxt "linetabpage|FT_COLOR" msgid "Colo_r:" msgstr "రంగు (_r):" #. PtQxP -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:267 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:266 msgctxt "linetabpage|FT_LINE_WIDTH" msgid "_Width:" msgstr "అడ్డము(_W):" #. MzAeD -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:308 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:307 msgctxt "linetabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "పారదర్శకత(_T):" #. 6TFWn -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:347 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:346 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|label1" msgid "Line Properties" msgstr "వరుస లక్షణాలు" #. HyxSJ -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:394 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:392 msgctxt "linetabpage|FT_LINE_ENDS_STYLE" msgid "Start st_yle:" msgstr "శైలిని ప్రారంభించు (_y):" -#. cCsuG -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:458 -msgctxt "linetabpage|label5" -msgid "End sty_le:" -msgstr "శైలిని ముగించు (_l):" +#. aZYyn +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:435 +msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_START" +msgid "Ce_nter" +msgstr "మధ్య (_n)" #. 5RYtu -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:453 msgctxt "linetabpage|FT_LINE_START_WIDTH" msgid "Wi_dth:" msgstr "వెడల్పు (_d):" -#. aZYyn -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:505 -msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_START" -msgid "Ce_nter" -msgstr "మధ్య (_n)" +#. pQfyE +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:478 +msgctxt "linetabpage|CBX_SYNCHRONIZE" +msgid "Synchroni_ze ends" +msgstr "అంత్యాలను సింక్రొనైజ్ చేయి" + +#. cCsuG +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:546 +msgctxt "linetabpage|label5" +msgid "End sty_le:" +msgstr "శైలిని ముగించు (_l):" #. zm8Ga -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:536 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:566 msgctxt "linetabpage|FT_LINE_END_WIDTH" msgid "W_idth:" msgstr "వెడల్పు (_i):" #. g2gLY -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:591 msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_END" msgid "C_enter" msgstr "మధ్య (_e)" -#. pQfyE -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:593 -msgctxt "linetabpage|CBX_SYNCHRONIZE" -msgid "Synchroni_ze ends" -msgstr "అంత్యాలను సింక్రొనైజ్ చేయి" - #. sged5 -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:615 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:637 msgctxt "linetabpage|label2" msgid "Arrow Styles" msgstr "బాణం శైలులు" #. BdoBN -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:650 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:672 msgctxt "linetabpage|FT_EDGE_STYLE" msgid "_Corner style:" msgstr "మూల శైలి (_C):" #. kCtQm -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:664 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:686 msgctxt "linetabpage|FT_CAP_STYLE" msgid "Ca_p style:" msgstr "కాప్ శైలి (_p):" #. Qx3Ur -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:679 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:701 msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" msgid "Rounded" msgstr "గుండ్రని" #. XH7Z6 -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:680 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:702 msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" msgid "- none -" msgstr "- ఏదీకాదు -" #. HZoVf -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:681 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:703 msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" msgid "Mitered" msgstr "మైటర్డ్" #. RjDyz -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:682 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:704 msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" msgid "Beveled" msgstr "బెవెల్డ్" #. biCBC -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:695 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:717 msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" msgid "Flat" msgstr "సమతల" #. GqrYS -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:696 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:718 msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" msgid "Round" msgstr "గుండ్రం" #. 3hNSB -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:697 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:719 msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" msgid "Square" msgstr "చతురస్రము" #. Y4Gmw -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:713 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:735 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|label3" msgid "Corner and Cap Styles" msgstr "మూల మరియు కాప్ శైలులు" #. 4YTBE -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:746 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:767 msgctxt "linetabpage|MB_SYMBOL_BITMAP" msgid "Select..." msgstr "ఎంపికచేయి..." #. LaBcU -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:773 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:794 msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_WIDTH" msgid "Widt_h:" msgstr "వెడల్పు (_h):" #. yhVmm -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:797 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:818 msgctxt "linetabpage|CB_SYMBOL_RATIO" msgid "_Keep ratio" msgstr "నిష్పత్తి ఉంచు (_K)" #. oV6GJ -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:815 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:836 msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_HEIGHT" msgid "Hei_ght:" msgstr "ఎత్తు (_g):" #. 9eaQs -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:852 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:873 msgctxt "linetabpage|label4" msgid "Icon" msgstr "ప్రతిమ" #. vPJAG -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:904 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:915 msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "ఉదాహరణ" @@ -9898,50 +9933,50 @@ msgid "D_escription" msgstr "" #. wYjEi -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:366 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:367 msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "_Available Commands" msgstr "" #. ZrMmi -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:392 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:393 #, fuzzy msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "Categor_y" msgstr "విభాగము" #. trbSd -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:406 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:407 msgctxt "menuassignpage|searchEntry" msgid "Type to search" msgstr "" #. D35vJ -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:433 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:434 msgctxt "menuassignpage|functionbtn" msgid "_Function" msgstr "ఫంక్షన్ (_F)" #. QN5Bd -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:480 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:481 msgctxt "menuassignpage|menugearbtn" msgid "Gear Menu" msgstr "" #. rnmCf -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:481 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:482 msgctxt "menuassignpage|menugearbtn" msgid "Contains commands to modify or delete the selected top level menu, and the command to add new top level menus." msgstr "" #. 7PE7X -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:502 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:503 msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn" msgid "Gear Menu" msgstr "" #. L7fQq -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:503 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:504 msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn" msgid "Contains commands to modify or delete the selected toolbar, and the command to add new toolbars." msgstr "" @@ -10195,106 +10230,106 @@ msgid "_Save in:" msgstr "దీనినందు భద్రపచు (_S)" #. 5ATKM -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:98 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:97 msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text" msgid "Add" msgstr "జతచేయి" #. Sjx7f -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:113 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:111 msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text" msgid "Edit Comment" msgstr "వ్యాఖ్యము ను సరిచేయుము" #. YidmA -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:128 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:125 msgctxt "numberingformatpage|delete|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "తీసివేయి" #. BFF82 -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:153 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:150 msgctxt "numberingformatpage|commented|tooltip_text" msgid "Comment" msgstr "" #. uz2qX -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:169 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:166 msgctxt "numberingformatpage|formatf" msgid "_Format code" msgstr "ఆకృతీకరణకోడ్(_F)" #. jQQZk -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:260 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:257 msgctxt "numberingformatpage|denominatorft" msgid "Den_ominator places:" msgstr "" #. ZiPyf -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:275 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|decimalsft" msgid "_Decimal places:" msgstr "దశాంశ స్థానాలు(_D)" #. EXEbk -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:296 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:293 #, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|leadzerosft" msgid "Leading _zeroes:" msgstr "సున్నాల ముందు(_z)" #. BRPVs -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:308 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:305 msgctxt "numberingformatpage|negnumred" msgid "_Negative numbers red" msgstr "ఎరుపు వ్యతిరేఖ సంఖ్యలు(_N)" #. 9DhkC -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:327 msgctxt "numberingformatpage|engineering" msgid "_Engineering notation" msgstr "" #. rrDFo -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:345 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:342 msgctxt "numberingformatpage|thousands" msgid "_Thousands separator" msgstr "వేలలో వేరుచేయు(_T)" #. rsmBU -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:373 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:370 msgctxt "numberingformatpage|optionsft" msgid "Options" msgstr "ఐచ్ఛికాలు" #. NTAb6 -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:446 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:443 msgctxt "numberingformatpage|categoryft" msgid "C_ategory" msgstr "వర్గము (_a)" #. zCSmH -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:490 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:487 msgctxt "numberingformatpage|liststore2" msgid "Automatically" msgstr "స్వయంచాలకము" #. Wxkzd -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:544 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:541 msgctxt "numberingformatpage|formatft" msgid "Fo_rmat" msgstr "రూపం (_r)" #. hx9FX -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:590 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:587 #, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|sourceformat" msgid "So_urce format" msgstr "మూలం ఫార్మాట్ (_u)" #. iCX4U -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:637 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:634 msgctxt "numberingformatpage|languageft" msgid "_Language" msgstr "భాష(_L)" @@ -10487,103 +10522,103 @@ msgid "Character style:" msgstr "అక్షర శైలి" #. S9jNu -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:620 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:592 msgctxt "numberingoptionspage|label2" msgid "Numbering" msgstr "సంఖ్యనిచ్చుట" #. kcgWM -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:647 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:619 msgctxt "numberingoptionspage|allsame" msgid "_Consecutive numbering" msgstr "క్రమసంఖ్యావిధానము(_C)" #. 9VSpp -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:663 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:635 msgctxt "numberingoptionspage|label3" msgid "All Levels" msgstr "అన్ని స్థాయిలు" -#. jRE6s -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:100 -msgctxt "numberingpositionpage|1" -msgid "Level" -msgstr "స్థాయి" +#. DJptx +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:696 +msgctxt "numberingoptionspage|previewlabel" +msgid "Preview" +msgstr "" #. Azcrg -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:150 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:88 #, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|numfollowedby" msgid "Numbering followed by:" msgstr "దీనిని అనుసరించి సంఖ్యీకరణ" #. Ef8hG -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:102 #, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|num2align" msgid "N_umbering alignment:" msgstr "సంఖ్యను ఒక వరుసలో వుంచుట(_u)" #. xFfvt -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:178 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:116 #, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|alignedat" msgid "Aligned at:" msgstr "అనుగుణంగా వుంచు" #. XGzNx -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:130 #, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|indentat" msgid "Indent at:" msgstr "ఇండెంట్" #. FW9wv -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:157 msgctxt "numberingpositionpage|at" msgid "Tab stop at:" msgstr "" #. tsTNP -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:260 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:198 msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" msgid "Tab stop" msgstr "టాబ్ స్టాప్" #. 3EFaG -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:261 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:199 msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" msgid "Space" msgstr "ఖాళీ" #. GviqT -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:262 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:200 msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" msgid "Nothing" msgstr "ఏమీలేదు" #. fXRT2 -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:212 #, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|indent" msgid "Indent:" msgstr "క్రమము" #. YCZDg -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:299 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:237 msgctxt "numberingpositionpage|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "సాపేక్ష(_v)" #. bt7Fj -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:318 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:256 #, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|numberingwidth" msgid "Width of numbering:" msgstr "సంఖ్యీకరణ వెడల్పు" #. EJUm3 -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:358 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:296 msgctxt "numberingpositionpage|numdist" msgid "" "Minimum space between\n" @@ -10591,43 +10626,55 @@ msgid "" msgstr "" #. 8FbxK -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:374 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:312 #, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|numalign" msgid "N_umbering alignment:" msgstr "సంఖ్యను ఒక వరుసలో వుంచుట(_u)" #. Bu2uC -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:389 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:327 msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" msgid "Left" msgstr "ఎడమ" #. FzFuR -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:390 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:328 msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" msgid "Centered" msgstr "మధ్యన" #. BF5Nt -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:391 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:329 msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" msgid "Right" msgstr "కుడి" #. 6DLtp -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:417 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:355 #, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|label10" msgid "Position and Spacing" msgstr "స్థానము మరియు ఖాళీ" #. x2AGL -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:439 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:389 msgctxt "numberingpositionpage|standard" msgid "Default" msgstr "అప్రమేయం" +#. eLFGG +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:439 +msgctxt "numberingpositionpage|previewframe" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#. jRE6s +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:508 +msgctxt "numberingpositionpage|1" +msgid "Level" +msgstr "స్థాయి" + #. tGB4m #: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:8 msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog" @@ -11134,73 +11181,73 @@ msgstr "" #. CnnM7 #. A column title, short for Load. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:81 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:82 msgctxt "optfltrembedpage|column1" msgid "[L]" msgstr "" #. 66D6D #. A column title, short for Save. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:96 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:97 msgctxt "optfltrembedpage|column2" msgid "[S]" msgstr "" #. x5kfq #. The [L] here is repeated as the column title for the "Load" column of this options page -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:132 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:138 msgctxt "optfltrembedpage|label2" msgid "[L]: Load and convert the object" msgstr "[L]: ఆబ్జక్ట్ నింపు మరియు మార్చు" #. PiDB7 #. The [S] here is repeated as the column title for the "Save" column of this options page -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:151 msgctxt "optfltrembedpage|label3" msgid "[S]: Convert and save the object" msgstr "[S]: ఆబ్జక్ట్ మార్చు మరియు భద్రపరచు" #. f2hGQ -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:162 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:175 #, fuzzy msgctxt "optfltrembedpage|label1" msgid "Embedded Objects" msgstr "ఎంబెడెడ్ ఆబ్జక్ట్స్" #. nvE89 -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:195 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:209 msgctxt "optfltrembedpage|label5" msgid "Export as:" msgstr "" #. FEeH6 -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:210 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:224 #, fuzzy msgctxt "optfltrembedpage|highlighting" msgid "Highlighting" msgstr "మఖ్యము చేయు" #. Dnrx7 -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:227 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:241 #, fuzzy msgctxt "optfltrembedpage|shading" msgid "Shading" msgstr "ఛాయ" #. gKwdG -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:257 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:271 msgctxt "optfltrembedpage|label4" msgid "Character Highlighting" msgstr "" #. tyACF -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:288 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:302 msgctxt "optfltrembedpage|mso_lockfile" msgid "Create MSO lock file" msgstr "" #. WkpLv -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:311 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:325 msgctxt "optfltrembedpage|label5" msgid "Lock files" msgstr "" @@ -11223,11 +11270,11 @@ msgctxt "optfltrpage|wo_saveorig" msgid "Save _original Basic code" msgstr "వాస్తవ ప్రాథమిక కోడ్ను దాయుము(_o)" -#. QEZED +#. W6nED #: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:87 msgctxt "optfltrpage|label1" -msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" -msgstr "మైక్రోసాఫ్ట్ వర్డ్ 97/2000/XP" +msgid "Microsoft Word" +msgstr "" #. Z88Ms #: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:119 @@ -11247,11 +11294,11 @@ msgctxt "optfltrpage|ex_saveorig" msgid "Sa_ve original Basic code" msgstr "వాస్తవ ప్రాథమిక కోడ్ను దాయుము(_v)" -#. EiCAN +#. a5EkB #: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:177 msgctxt "optfltrpage|label2" -msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" -msgstr "మైక్రోసాఫ్ట్ ఎక్సెల్ 97/2000/XP" +msgid "Microsoft Excel" +msgstr "" #. z9TKA #: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:209 @@ -11265,11 +11312,11 @@ msgctxt "optfltrpage|pp_saveorig" msgid "Sav_e original Basic code" msgstr "వాస్తవ ప్రాథమిక కోడ్ను దాయుము(_e)" -#. csr26 +#. sazZt #: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:249 msgctxt "optfltrpage|label3" -msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" -msgstr "మైక్రోసాఫ్ట్ PowerPoint 97/2000/XP" +msgid "Microsoft PowerPoint" +msgstr "" #. Q8yvt #: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:85 @@ -11473,6 +11520,18 @@ msgctxt "optgeneralpage|label8" msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" msgstr "%PRODUCTNAME త్వరగా ప్రారంభించునది" +#. FvigS +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:472 +msgctxt "optgeneralpage|fileassoc" +msgid "Windows Default apps" +msgstr "" + +#. fXjVB +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:491 +msgctxt "optgeneralpage|fileassoc" +msgid "%PRODUCTNAME File Associations" +msgstr "" + #. FsiDE #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:89 #, fuzzy @@ -11730,120 +11789,118 @@ msgctxt "optlanguagespage|label4" msgid "_User interface:" msgstr "వాడుకరి ఇంటర్ఫేస్ (_U)" -#. XqCkq -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:79 -#, fuzzy -msgctxt "optlanguagespage|localesettingFT" -msgid "Locale setting:" -msgstr "స్థానిక అమరిక" - -#. Zyao3 -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:93 -#, fuzzy -msgctxt "optlanguagespage|label6" -msgid "Decimal separator key:" -msgstr "దశాంశం వేరుచేయు కీ" - -#. cuqUB -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:107 -#, fuzzy -msgctxt "optlanguagespage|defaultcurrency" -msgid "_Default currency:" -msgstr "అప్రమేయ డబ్బు (_D)" - -#. XmgPh -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:121 -#, fuzzy -msgctxt "optlanguagespage|dataaccpatterns" -msgid "Date acceptance _patterns:" -msgstr "తేదీ అంగీకారపు మాదిరిలు (_p)" - -#. WoNAA -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:182 -msgctxt "optlanguagespage|decimalseparator" -msgid "_Same as locale setting ( %1 )" -msgstr "స్థానికం అమరిక వలేనె (_S) ( %1 )" - #. e8VE3 -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:203 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:95 #, fuzzy msgctxt "optlanguagespage|label1" msgid "Language Of" msgstr "వీరి భాష" #. 3JLVm -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:319 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:211 msgctxt "optlanguagespage|currentdoc" msgid "For the current document only" msgstr "ప్రస్తుత పత్రము కొరకు మాత్రమే" #. zeaKX -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:335 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:227 #, fuzzy msgctxt "optlanguagespage|ctlsupport" msgid "Complex _text layout:" msgstr "సంక్లిష్ట పాఠపు లేఅవుట్" #. mpLF7 -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:350 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:242 #, fuzzy msgctxt "optlanguagespage|asiansupport" msgid "Asian:" msgstr "ఏసియన్" #. QwDAK -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:259 #, fuzzy msgctxt "optlanguagespage|western" msgid "Western:" msgstr "పాశ్చాచ్య" #. K62Ex -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:388 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:280 #, fuzzy msgctxt "optlanguagespage|label2" msgid "Default Languages for Documents" msgstr "పత్రముల కొరకు అప్రమేయ భాషలు" #. 25J4E -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:419 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:311 msgctxt "optlanguagespage|ignorelanguagechange" msgid "Ignore s_ystem input language" msgstr "వ్యవస్థ ఇన్పుట్ భాషను విస్మరించు (_y)" #. 83eTv -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:440 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:332 #, fuzzy msgctxt "optlanguagespage|label3" msgid "Enhanced Language Support" msgstr "విస్తరిత భాష తోడ్పాటు" -#. qGqtr -#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:90 +#. XqCkq +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:369 #, fuzzy -msgctxt "optlingupage|lingumodulesft" -msgid "_Available language modules:" -msgstr "అందుబాటులోని భాష మాడ్యూళ్ళు (_A)" +msgctxt "optlanguagespage|localesettingFT" +msgid "Locale setting:" +msgstr "స్థానిక అమరిక" + +#. Zyao3 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:383 +#, fuzzy +msgctxt "optlanguagespage|label6" +msgid "Decimal separator key:" +msgstr "దశాంశం వేరుచేయు కీ" + +#. cuqUB +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:397 +#, fuzzy +msgctxt "optlanguagespage|defaultcurrency" +msgid "_Default currency:" +msgstr "అప్రమేయ డబ్బు (_D)" + +#. XmgPh +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:411 +#, fuzzy +msgctxt "optlanguagespage|dataaccpatterns" +msgid "Date acceptance _patterns:" +msgstr "తేదీ అంగీకారపు మాదిరిలు (_p)" + +#. WoNAA +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:460 +msgctxt "optlanguagespage|decimalseparator" +msgid "_Same as locale setting ( %1 )" +msgstr "స్థానికం అమరిక వలేనె (_S) ( %1 )" + +#. BGtpx +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:481 +msgctxt "optlanguagespage|label7" +msgid "Formats" +msgstr "" #. 8kxYC -#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:157 +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:141 msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit" msgid "_Edit..." msgstr "సరిచేయి... (_E)" #. va3tH -#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:165 +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:149 #, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit-atkobject" msgid "Edit Available language modules" msgstr "అందుబాటులోని భాష మాడ్యూళ్ళు (_A)" -#. QfwG5 -#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:195 -#, fuzzy -msgctxt "optlingupage|lingudictsft" -msgid "_User-defined dictionaries:" -msgstr "వాడుకరి-నిర్వచిత నిఘంటువులు (_U)" +#. 2LJ2C +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:172 +msgctxt "optlingupage|lingumodulesft" +msgid "_Available language modules" +msgstr "" #. qBrCR #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:269 @@ -11870,38 +11927,36 @@ msgctxt "optlingupage|lingudictsdelete" msgid "_Delete" msgstr "తొలగించు (_D)" -#. cZpBx -#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:341 -#, fuzzy -msgctxt "optlingupage|label4" -msgid "_Options:" -msgstr "ఐచ్ఛికాలు (_O)" +#. hUBdn +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:328 +msgctxt "optlingupage|lingudictsft" +msgid "_User-defined dictionaries" +msgstr "" #. XCpcE -#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:353 +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:365 msgctxt "optlingupage|moredictslink" msgid "Get more dictionaries online..." msgstr "ఆన్లైన్ నందు మరిన్ని నిఘంటువులు పొందు..." #. 58e5v -#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:436 msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit" msgid "Edi_t..." msgstr "సరిచేయి... (_t)" #. 5MSSC -#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:433 +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:444 #, fuzzy msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit-atkobject" msgid "Edit Options" msgstr "ఐచ్చికాలు సరిచేయి" -#. ZEoNA -#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:459 -#, fuzzy -msgctxt "optlingupage|label1" -msgid "Writing Aids" -msgstr "వ్రాత చేర్పులు" +#. gardH +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:461 +msgctxt "optlingupage|label4" +msgid "_Options" +msgstr "" #. ADZ8E #: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:8 @@ -11934,95 +11989,107 @@ msgid "Dictionary" msgstr "నిఘంటువు" #. n6vQH -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:28 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:34 msgctxt "optonlineupdatepage|autocheck" msgid "_Check for updates automatically" msgstr "నవీకరణల కొరకు స్వయంచాలకంగా పరిశీలించుము(_C)" #. Hbe2C -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:54 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:60 #, fuzzy msgctxt "optonlineupdatepage|everyday" msgid "Every da_y" msgstr "ప్రతి రోజు(_y)" #. 3zd7m -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:70 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:76 #, fuzzy msgctxt "optonlineupdatepage|everyweek" msgid "Every _week" msgstr "ప్రతి వారము(_W)" #. 29exv -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:86 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:92 #, fuzzy msgctxt "optonlineupdatepage|everymonth" msgid "Every _month" msgstr "ప్రతి నెల(_M)" -#. UvuAC -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:113 -msgctxt "optonlineupdatepage|lastchecked" -msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" -msgstr "చివరిగా పరిశీలించినది: %DATE%, %TIME%" - #. pGuvH -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:124 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:117 #, fuzzy msgctxt "optonlineupdatepage|checknow" msgid "Check _Now" msgstr "ఇప్పుడు పరిశీలించు(_n)" +#. UvuAC +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:145 +msgctxt "optonlineupdatepage|lastchecked" +msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" +msgstr "చివరిగా పరిశీలించినది: %DATE%, %TIME%" + +#. rw57A +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:158 +msgctxt "optonlineupdatepage|neverchecked" +msgid "Last checked: Not yet" +msgstr "చివరిగా పరిశీలించినది: ఇంకా లేదు" + #. DWDdu -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:139 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:206 msgctxt "optonlineupdatepage|autodownload" msgid "_Download updates automatically" msgstr "నవీకరణలను స్వయంచాలకంగా డౌన్లోడు చేయుము(_D)" +#. AmVMh +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:233 +msgctxt "optonlineupdatepage|changepath" +msgid "Ch_ange..." +msgstr "మార్చు...(_a)" + #. iCVFj -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:254 msgctxt "optonlineupdatepage|destpathlabel" msgid "Download destination:" msgstr "డౌన్లోడ్ కావలసిన గమ్యస్థానం:" -#. AmVMh -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:181 -msgctxt "optonlineupdatepage|changepath" -msgid "Ch_ange..." -msgstr "మార్చు...(_a)" +#. vDRC5 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:299 +msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest" +msgid "Download Destination" +msgstr "" #. JqAh4 -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:333 msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits" msgid "_Send OS version and basic hardware information" msgstr "" #. b95Sc -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:224 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:337 msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text" msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system." msgstr "" #. f2Wtr -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:244 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:362 msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label" msgid "User Agent:" msgstr "" #. agWbu -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:256 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:374 msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed" msgid "Hit apply to update" msgstr "" -#. rw57A -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:288 -msgctxt "optonlineupdatepage|neverchecked" -msgid "Last checked: Not yet" -msgstr "చివరిగా పరిశీలించినది: ఇంకా లేదు" +#. ZC9EF +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:412 +msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent" +msgid "User Agent" +msgstr "" #. 3J5As -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:431 msgctxt "optonlineupdatepage|label1" msgid "Online Update Options" msgstr "ఆన్లైన్ నవీకరణ ఐచ్చికములు" @@ -12475,780 +12542,812 @@ msgid "_Company:" msgstr "కంపెని(_C)" #. 33C7p -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:48 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:49 #, fuzzy msgctxt "optuserpage|nameft" msgid "First/last _name/initials:" msgstr "మొదటి/చివరి పేరు /మొదలు(_n)" #. Rgktm -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:62 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:64 #, fuzzy msgctxt "optuserpage|streetft" msgid "_Street:" msgstr "వీధి(_S)" #. 3P3Eq -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:76 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:79 #, fuzzy msgctxt "optuserpage|cityft" msgid "City/state/_zip:" msgstr "పట్టణం/రాష్ట్రం/జిప్ (_Z)" #. 63aAc -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:90 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:94 #, fuzzy msgctxt "optuserpage|countryft" msgid "Country/re_gion:" msgstr "దేశం/ప్రాంతము (_g)" #. bBdEE -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:104 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:109 #, fuzzy msgctxt "optuserpage|titleft" msgid "_Title/position:" msgstr "శీర్షిక/స్థానము(_T)" #. AmX9k -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:118 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:124 msgctxt "optuserpage|phoneft" msgid "Telephone (home/_work):" msgstr "" #. pkps7 -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:123 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:130 msgctxt "phoneft-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "ఇంటి టెలీఫోను సంఖ్య" #. S7Yqk -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:137 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:144 msgctxt "optuserpage|faxft" msgid "Fa_x/email:" msgstr "" #. ZYaYQ -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:160 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:168 msgctxt "optuserpage|firstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "మొదటి పేరు" #. kW7rP -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:178 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:186 msgctxt "lastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "చివరి పేరు" #. DuFHY -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:204 msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "మోదలు" #. Emfwm -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:225 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:233 msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "పట్టణం" #. CnJ3K -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:243 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:251 #, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "స్థితి" #. ADpC7 -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:261 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:269 msgctxt "zip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "జిప్ కోడ్" #. p45Kt -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:299 msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "శీర్షిక" #. HCiNt -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:309 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:317 #, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "స్థానము" #. qhkwG -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:338 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:346 msgctxt "home-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "ఇంటి టెలీఫోను సంఖ్య" #. SfmfD -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:356 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:364 msgctxt "work-atkobject" msgid "Work telephone number" msgstr "పని టెలీఫోను సంఖ్య" #. VEhd3 -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:386 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:394 msgctxt "fax-atkobject" msgid "Fax number" msgstr "" #. 8BG5j -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:412 msgctxt "email-atkobject" msgid "email address" msgstr "ఈమెయిల్ చిరునామా" #. eygE2 -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:421 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:429 msgctxt "optuserpage|usefordocprop" msgid "Use data for document properties" msgstr "వాడుకరి దత్తాంశము కొరకు లక్షణాలు" -#. 9GAjr -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:439 -#, fuzzy +#. ZngAH +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:447 msgctxt "optuserpage|rusnameft" -msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" -msgstr "చివరి పేరు/మొదటి పేరు/తండ్రి పేరు/మొదటిఅక్షరములు (_n)" +msgid "Last/first/father’s _name/initials:" +msgstr "" #. 9GPga -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:471 msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "చివరి పేరు" #. gCfx3 -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:480 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:489 msgctxt "rusfathersname-atkobject" msgid "Father's name" msgstr "తండ్రి పేరు" #. pAF2D -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:507 msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "మోదలు" #. byLGz -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:525 msgctxt "rusfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "మొదటి పేరు" #. 4qdC2 -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:536 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:545 #, fuzzy msgctxt "optuserpage|eastnameft" msgid "Last/first _name/initials:" msgstr "మొదటి/చివరి పేరు/మొదటిఅక్షరాలు(_n)" #. Emtmj -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:559 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:569 msgctxt "eastlastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "చివరి పేరు" #. 6MrBD -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:577 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:587 msgctxt "eastfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "మొదటి పేరు" #. mebNB -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:595 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:605 msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "మోదలు" #. NGEU9 -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:615 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:625 #, fuzzy msgctxt "optuserpage|russtreetft" msgid "_Street/apartment number:" msgstr "వీధి/ఆపార్టుమెంట్ సంఖ్య (_S)" #. oxw3f -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:638 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:649 msgctxt "russtreet-atkobject" msgid "Street" msgstr "వీధి" #. QxpMF -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:667 msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Apartment number" msgstr "భవనం సంఖ్య" #. 8kEFB -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:676 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:687 #, fuzzy msgctxt "optuserpage|icityft" msgid "_Zip/city:" msgstr "జిప్/పట్టణం (_Z)" #. RhK5j -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:699 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:711 msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "పట్టణం" #. Hdniz -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:717 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:729 msgctxt "izip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "జిప్ కోడ్" #. 9v6o6 -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:815 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:827 msgctxt "optuserpage|label1" msgid "Address" msgstr "చిరునామా" #. QfCBu -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:851 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:862 msgctxt "optuserpage|signingkeylabel" msgid "OpenPGP signing key:" msgstr "" #. 4KEFW -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:865 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:876 msgctxt "optuserpage|encryptionkeylabel" msgid "OpenPGP encryption key:" msgstr "" #. GCS8p -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:880 cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:894 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:892 cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:906 msgctxt "optuserpage|liststore1" msgid "No key" msgstr "" #. 8USbk -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:904 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:916 msgctxt "optuserpage|encrypttoself" msgid "When encrypting documents, always encrypt to self" msgstr "" #. P5BBC -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:928 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:940 msgctxt "optuserpage|cryptographylabel" msgid "Cryptography" msgstr "" -#. stYtM -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:40 -msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text" -msgid "Requires restart" +#. DryvE +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:50 +msgctxt "optviewpage|label11" +msgid "_Positioning:" msgstr "" -#. R2ZAF -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:44 -msgctxt "optviewpage|useaccel" -msgid "Use hard_ware acceleration" -msgstr "హార్డువేర్ ఏగ్జలరేషన్ వుపయోగించు (_w)" +#. E6zhJ +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:64 +msgctxt "optviewpage|label12" +msgid "Middle _button:" +msgstr "" -#. 2MWvd -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:59 -#, fuzzy -msgctxt "optviewpage|useaa" -msgid "Use anti-a_liasing" -msgstr "ఏంటీ-ఎలియాసింగ్ వుపయోగించు (_l)" +#. 3rdJa +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:81 +msgctxt "optviewpage|mousepos" +msgid "Default button" +msgstr "అప్రమేయపు బొత్తం" -#. XDTwA -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:74 -msgctxt "optviewpage|useopengl" -msgid "Use OpenGL for all rendering" -msgstr "" +#. 6UedG +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:82 +msgctxt "optviewpage|mousepos" +msgid "Dialog center" +msgstr "సంభాషణ మధ్య" -#. u3QCS -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:89 -msgctxt "optviewpage|forceopengl" -msgid "Ignore OpenGL blacklist" -msgstr "" +#. UHeFm +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:83 +msgctxt "optviewpage|mousepos" +msgid "No automatic positioning" +msgstr "స్వయంచాలక స్ధానం లేదు" -#. 5ty3F -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:93 -msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text" -msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" -msgstr "" +#. GCAp5 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:98 +msgctxt "optviewpage|mousemiddle" +msgid "No function" +msgstr "ప్రమేయం లేదు" -#. tP52B -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:108 -msgctxt "optviewpage|openglenabled" -msgid "GL is currently enabled." -msgstr "" +#. 2b59y +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:99 +msgctxt "optviewpage|mousemiddle" +msgid "Automatic scrolling" +msgstr "స్వయంచాలకం జరుపించడం " -#. zyf37 -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:120 -msgctxt "optviewpage|opengldisabled" -msgid "GL is currently disabled." -msgstr "" +#. 8ELrc +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:100 +msgctxt "optviewpage|mousemiddle" +msgid "Paste clipboard" +msgstr "క్లిప్ బోర్డు అతికించడం" -#. sy9iz -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:136 -#, fuzzy -msgctxt "optviewpage|label2" -msgid "Graphics Output" -msgstr "గ్రాఫిక్స్ అవుట్పుట్" +#. NbJKy +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:116 +msgctxt "optviewpage|label4" +msgid "Mouse" +msgstr "మౌస్" -#. MkBGP -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:175 -#, fuzzy +#. uocGg +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:154 msgctxt "optviewpage|label13" -msgid "Icons in men_us:" -msgstr "మెనూనందలి ప్రతిమలు (_u)" +msgid "Menubar icons:" +msgstr "" #. XKRM7 -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:190 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:170 msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Automatic" msgstr "స్వయంచాలక" #. Fbyi9 -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:171 msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Hide" msgstr "మరుగునవుంచు" #. WTgFx -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:172 msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Show" msgstr "కనబర్చు" -#. MmGQL -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:216 -msgctxt "optviewpage|label10" -msgid "Shortcuts in context menus:" -msgstr "" - #. evVAC -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:231 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:197 msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Automatic" msgstr "స్వయంచాలక" #. 36Dg2 -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:232 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:198 msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "మరుగునవుంచు" #. aE3Cq -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:199 msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "కనబర్చు" -#. FC7XW -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:255 +#. ZutFR +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:211 +msgctxt "optviewpage|label10" +msgid "Shortcuts:" +msgstr "" + +#. EWdHF +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:235 msgctxt "optviewpage|label3" -msgid "Menu" -msgstr "మెను" +msgid "Visibility" +msgstr "" -#. B6DLD -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:286 -msgctxt "optviewpage|showfontpreview" -msgid "Show p_review of fonts" -msgstr "అక్షరశైలిల యొక్క మునుజూపును చూపు(_r)" +#. LxFLY +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274 +msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" +msgid "Automatic" +msgstr "స్వయంచాలక" -#. uZALs -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:307 -msgctxt "optviewpage|label5" -msgid "Font Lists" -msgstr "అక్షరశైలి జాబితాలు" +#. oKQEA +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275 +msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" +msgid "Small" +msgstr "చిన్న" + +#. JHk7X +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276 +msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" +msgid "Large" +msgstr "భారీ" + +#. G8qAD +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288 +msgctxt "optviewpage|label7" +msgid "_Notebookbar:" +msgstr "" + +#. CsRM4 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304 +msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" +msgid "Automatic" +msgstr "స్వయంచాలక" + +#. wMYTk +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305 +msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" +msgid "Small" +msgstr "చిన్న" + +#. AFBcQ +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306 +msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" +msgid "Large" +msgstr "భారీ" + +#. kPSBA +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318 +msgctxt "optviewpage|label9" +msgid "Sidebar:" +msgstr "" + +#. R5bS2 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334 +msgctxt "optviewpage|iconsize" +msgid "Automatic" +msgstr "స్వయంచాలక" + +#. LEpgg +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335 +msgctxt "optviewpage|iconsize" +msgid "Small" +msgstr "చిన్న" + +#. q4LX3 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336 +msgctxt "optviewpage|iconsize" +msgid "Large" +msgstr "భారీ" -#. mjFDT -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:362 +#. oYDs8 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337 +#, fuzzy +msgctxt "optviewpage|iconsize" +msgid "Extra Large" +msgstr "మరీ పెద్దది" + +#. PdeBj +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349 msgctxt "optviewpage|label8" -msgid "Toolbar icon _size:" +msgid "Toolbar:" +msgstr "" + +#. hZsaQ +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367 +msgctxt "optviewpage|label1" +msgid "Icon size" msgstr "" #. 8CiB5 -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:377 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405 msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "Automatic" msgstr "స్వయంచాలక" #. HEZbQ -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:378 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406 msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "Galaxy" msgstr "గెలాక్సీ" #. RNRKB -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:379 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407 msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "High Contrast" msgstr "అధిక కాంట్రాస్టు" #. GYEwo -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:380 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408 #, fuzzy msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "Tango" msgstr "టాంగో" #. fr4NS -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:381 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409 #, fuzzy msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "Oxygen" msgstr "ఆక్సిజన్" #. CGhUk -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410 #, fuzzy msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "Classic" msgstr "క్లాసిక్" #. biYuj -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:383 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411 msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "Sifr" msgstr "" #. Erw8o -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:384 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:412 msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "Breeze" msgstr "" -#. R5bS2 -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:397 -msgctxt "optviewpage|iconsize" -msgid "Automatic" -msgstr "స్వయంచాలక" - -#. LEpgg -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:398 -msgctxt "optviewpage|iconsize" -msgid "Small" -msgstr "చిన్న" - -#. q4LX3 -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:399 -msgctxt "optviewpage|iconsize" -msgid "Large" -msgstr "భారీ" - -#. oYDs8 -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:400 -#, fuzzy -msgctxt "optviewpage|iconsize" -msgid "Extra Large" -msgstr "మరీ పెద్దది" - #. anMTd -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:413 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424 msgctxt "optviewpage|label6" msgid "Icon s_tyle:" msgstr "" -#. 2FKuk -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424 -msgctxt "optviewpage|aafont" -msgid "Screen font antialiasin_g" -msgstr "స్క్రీన్ ఫాంట్ యాంటీయెలియాసింగ్ (_g)" - -#. dZtx2 +#. a86VJ #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442 -msgctxt "optviewpage|label9" -msgid "Sidebar _icon size:" +msgctxt "optviewpage|label1" +msgid "Icon style" msgstr "" -#. CsRM4 -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:456 -msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" -msgid "Automatic" -msgstr "స్వయంచాలక" +#. stYtM +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481 +msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text" +msgid "Requires restart" +msgstr "" -#. wMYTk -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:457 -msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" -msgid "Small" -msgstr "చిన్న" +#. R2ZAF +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485 +msgctxt "optviewpage|useaccel" +msgid "Use hard_ware acceleration" +msgstr "హార్డువేర్ ఏగ్జలరేషన్ వుపయోగించు (_w)" -#. AFBcQ -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:458 -msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" -msgid "Large" -msgstr "భారీ" +#. 2MWvd +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:500 +#, fuzzy +msgctxt "optviewpage|useaa" +msgid "Use anti-a_liasing" +msgstr "ఏంటీ-ఎలియాసింగ్ వుపయోగించు (_l)" -#. 7VF5A -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:471 -msgctxt "optviewpage|label7" -msgid "_Notebookbar icon size:" +#. XDTwA +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:515 +msgctxt "optviewpage|useopengl" +msgid "Use OpenGL for all rendering" msgstr "" -#. LxFLY -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485 -msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" -msgid "Automatic" -msgstr "స్వయంచాలక" +#. u3QCS +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:530 +msgctxt "optviewpage|forceopengl" +msgid "Ignore OpenGL blacklist" +msgstr "" -#. oKQEA -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:486 -msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" -msgid "Small" -msgstr "చిన్న" +#. 5ty3F +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:534 +msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text" +msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" +msgstr "" -#. JHk7X -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:487 -msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" -msgid "Large" -msgstr "భారీ" +#. tP52B +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550 +msgctxt "optviewpage|openglenabled" +msgid "GL is currently enabled." +msgstr "" -#. 7dYGb -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:506 -#, fuzzy -msgctxt "optviewpage|aafrom" -msgid "fro_m:" -msgstr "నుండి (_m)" +#. zyf37 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:562 +msgctxt "optviewpage|opengldisabled" +msgid "GL is currently disabled." +msgstr "" -#. sdcEk -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:547 -msgctxt "optviewpage|label1" -msgid "User Interface" -msgstr "వాడుకరియింటర్ఫేస్" +#. ppJKg +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:571 +msgctxt "optviewpage|useskia" +msgid "Use Skia for all rendering" +msgstr "" -#. gCyzZ -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:584 -#, fuzzy -msgctxt "optviewpage|label11" -msgid "Mouse _positioning:" -msgstr "మౌస్ స్థానమువుంచుట (_p)" +#. NaqGG +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586 +msgctxt "optviewpage|forceskia" +msgid "Ignore Skia blacklist" +msgstr "" -#. aiFQd -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:598 -#, fuzzy -msgctxt "optviewpage|label12" -msgid "Middle mouse _button:" -msgstr "మధ్య మౌస్ బటన్ (_b)" +#. v9eeZ +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:590 +msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" +msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" +msgstr "" -#. 3rdJa -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:614 -msgctxt "optviewpage|mousepos" -msgid "Default button" -msgstr "అప్రమేయపు బొత్తం" +#. 5pA7K +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:605 +msgctxt "optviewpage|skiaenabled" +msgid "Skia is currently enabled." +msgstr "" -#. 6UedG -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:615 -msgctxt "optviewpage|mousepos" -msgid "Dialog center" -msgstr "సంభాషణ మధ్య" +#. yDGEV +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:617 +msgctxt "optviewpage|skiadisabled" +msgid "Skia is currently disabled." +msgstr "" -#. UHeFm -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:616 -msgctxt "optviewpage|mousepos" -msgid "No automatic positioning" -msgstr "స్వయంచాలక స్ధానం లేదు" +#. sy9iz +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633 +#, fuzzy +msgctxt "optviewpage|label2" +msgid "Graphics Output" +msgstr "గ్రాఫిక్స్ అవుట్పుట్" -#. GCAp5 -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:631 -msgctxt "optviewpage|mousemiddle" -msgid "No function" -msgstr "ప్రమేయం లేదు" +#. B6DLD +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:664 +msgctxt "optviewpage|showfontpreview" +msgid "Show p_review of fonts" +msgstr "అక్షరశైలిల యొక్క మునుజూపును చూపు(_r)" -#. 2b59y -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:632 -msgctxt "optviewpage|mousemiddle" -msgid "Automatic scrolling" -msgstr "స్వయంచాలకం జరుపించడం " +#. 2FKuk +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:679 +msgctxt "optviewpage|aafont" +msgid "Screen font antialiasin_g" +msgstr "స్క్రీన్ ఫాంట్ యాంటీయెలియాసింగ్ (_g)" -#. 8ELrc -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633 -msgctxt "optviewpage|mousemiddle" -msgid "Paste clipboard" -msgstr "క్లిప్ బోర్డు అతికించడం" +#. 7dYGb +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:703 +#, fuzzy +msgctxt "optviewpage|aafrom" +msgid "fro_m:" +msgstr "నుండి (_m)" -#. NbJKy -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:649 -msgctxt "optviewpage|label4" -msgid "Mouse" -msgstr "మౌస్" +#. uZALs +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:738 +msgctxt "optviewpage|label5" +msgid "Font Lists" +msgstr "అక్షరశైలి జాబితాలు" #. 872fQ -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:44 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:43 msgctxt "pageformatpage|labelFormat" msgid "_Format:" msgstr "ఫార్మాట్ (_F):" #. WTZ5A -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:68 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:67 msgctxt "pageformatpage|labelWidth" msgid "_Width:" msgstr "అడ్డము(_W):" #. HY4h6 -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:94 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:93 msgctxt "pageformatpage|labelHeight" msgid "_Height:" msgstr "ఎత్తు(_H):" #. VjuAf -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:120 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:119 msgctxt "pageformatpage|labelOrientation" msgid "_Orientation:" msgstr "సర్దుబాటు (_O):" #. mtFWf -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:132 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:131 msgctxt "pageformatpage|radiobuttonPortrait" msgid "_Portrait" msgstr "చిత్రపటం(_P)" #. LGkU8 -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:151 msgctxt "pageformatpage|radiobuttonLandscape" msgid "L_andscape" msgstr "ప్రకృతి దృశ్యం(_a)" #. PTwDK -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:175 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:174 msgctxt "pageformatpage|labelTextFlow" msgid "_Text direction:" msgstr "పాఠం డైరెక్షన్ (_T):" #. FmMdc -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:236 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:233 msgctxt "pageformatpage|labelPaperTray" msgid "Paper _tray:" msgstr "కాగితం అర (_t):" #. u8DFb -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:269 #, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelPaperFormat" msgid "Paper Format" msgstr "కాగిత ఫార్మాట్" #. 479hs -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:321 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:317 msgctxt "pageformatpage|labelLeftMargin" msgid "Left:" msgstr "ఎడమ" #. EoGm2 -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:335 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:331 msgctxt "pageformatpage|labelInner" msgid "I_nner:" msgstr "లోపలి (_I):" #. 7FFiR -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:368 msgctxt "pageformatpage|labelRightMargin" msgid "Right:" msgstr "కుడి" #. RfnGu -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:386 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:382 msgctxt "pageformatpage|labelOuter" msgid "O_uter:" msgstr "బయటి (_u):" #. tGMLA -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:414 msgctxt "pageformatpage|labelTopMargin" msgid "Top:" msgstr "ఎగువ" #. eaqBS -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:439 msgctxt "pageformatpage|labelBottomMargin" msgid "Bottom:" msgstr "క్రింద" #. Tvwu6 -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:472 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:468 msgctxt "pageformatpage|labelMargins" msgid "Margins" msgstr "అంచులు" #. WcuCU -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:509 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:504 msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout" msgid "_Page layout:" msgstr "పేజీ నమూనా (_P):" #. vnXWF -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:518 msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers" msgid "Page numbers:" msgstr "" #. RNDFy -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:530 msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue" msgid "Register-tr_ue" msgstr "నమోదు-సత్యం (_u)" -#. bqcXW -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:565 -msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle" -msgid "Reference _Style:" -msgstr "రిఫరెన్స్ శైలి (_S):" - #. 46djR -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:601 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:548 msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" msgid "Right and left" msgstr "కుడి మరియు ఎడమ" #. xetCH -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:549 msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" msgid "Mirrored" msgstr "అద్దంపట్టెను" #. 47EHF -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:550 msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" msgid "Only right" msgstr "కుడికి మాత్రమే" #. ALSy9 -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:604 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:551 msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" msgid "Only left" msgstr "ఎడమకు మాత్రమే" #. Fhvzk -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:627 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:573 msgctxt "pageformatpage|labelTblAlign" msgid "Table alignment:" msgstr "అనుగుణంగా పట్టిక:" #. 79BH9 -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:639 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:585 msgctxt "pageformatpage|checkbuttonHorz" msgid "Hori_zontal" msgstr "సమతలంగావున్న(_z)" #. krxQZ -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:654 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:600 msgctxt "pageformatpage|checkbuttonVert" msgid "_Vertical" msgstr "నిలువు(_V)" #. FPLFK -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:615 msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox" msgid "_Fit object to paper format" msgstr "తగిన ఆబ్జక్టు నుండి కాగిత ఫార్మాట్(_F)" +#. bqcXW +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:634 +msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle" +msgid "Reference _Style:" +msgstr "రిఫరెన్స్ శైలి (_S):" + #. xdECe -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:696 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:668 #, fuzzy msgctxt "pageformatpage|label5" msgid "Layout Settings" msgstr "కూర్పు అమరికలు" #. eBMbb -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:717 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:689 msgctxt "pageformatpage|labelMsg" msgid "" "The margin settings are out of print range.\n" @@ -13260,139 +13359,139 @@ msgstr "" "పీవు ఇంక అమరికలకు అనుమతించాలనుకుంటున్నావ?" #. s5bTT -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:39 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:38 msgctxt "paragalignpage|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject" msgid "Example" msgstr "ఉదాహరణ" #. DBsFP -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:82 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:77 msgctxt "paragalignpage|radioBTN_LEFTALIGN" msgid "_Left" msgstr "ఎడమ (_L)" #. uuHyT -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:98 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:93 msgctxt "paragalignpage|radioBTN_RIGHTALIGN" msgid "_Right" msgstr "కుడి (_R)" #. anEQu -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:109 msgctxt "paragalignpage|radioBTN_CENTERALIGN" msgid "_Center" msgstr "మధ్య (_C)" #. DRzV5 -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:131 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:126 msgctxt "paragalignpage|radioBTN_JUSTIFYALIGN" msgid "_Justified" msgstr "సర్దిన (_J)" #. 84xvZ -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:142 msgctxt "paragalignpage|checkCB_EXPAND" msgid "_Expand single word" msgstr "ఒక పదాన్ని విస్తరించు (_E)" #. rWghT -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:159 msgctxt "paragalignpage|checkCB_SNAP" msgid "_Snap to text grid (if active)" msgstr "పాఠం గ్రిడ్కు స్నాప్ (చేతనమైతే) (_S)" +#. CNoLa +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:181 +msgctxt "paragalignpage|labelST_RIGHTALIGN_ASIAN" +msgid "Righ_t/Bottom" +msgstr "కుడి/కింద (_t)" + +#. hpARG +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:194 +msgctxt "paragalignpage|labelST_LEFTALIGN_ASIAN" +msgid "_Left/Top" +msgstr "ఎడమ/పైన (_L)" + #. tRWTe -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:195 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:223 msgctxt "paragalignpage|labelLB_LASTLINE" msgid "_Last line:" msgstr "ఆఖరి వరుస (_L):" #. AgkBK -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:219 cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:240 cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:241 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "మొదలు" #. d23Ct -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:221 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:242 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Centered" msgstr "మధ్యన" #. QJdX9 -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:222 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:243 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Justified" msgstr "సమర్ధించబడిన" -#. CNoLa -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:245 -msgctxt "paragalignpage|labelST_RIGHTALIGN_ASIAN" -msgid "Righ_t/Bottom" -msgstr "కుడి/కింద (_t)" - -#. hpARG -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:258 -msgctxt "paragalignpage|labelST_LEFTALIGN_ASIAN" -msgid "_Left/Top" -msgstr "ఎడమ/పైన (_L)" - #. nFwD6 -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:281 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:268 msgctxt "paragalignpage|label1" msgid "Options" msgstr "ఐచ్ఛికాలు" #. 4gLpc -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:315 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:301 msgctxt "paragalignpage|labelFT_VERTALIGN" msgid "_Alignment:" msgstr "సర్దుబాటు (_A):" #. XsDLG -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:332 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:318 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Automatic" msgstr "స్వయంచాలక" #. fPsyD -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:333 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:319 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Base line" msgstr "ఆధార వరుస" #. 34jBi -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:334 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:320 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Top" msgstr "పైన" #. hKVxK -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:335 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:321 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Middle" msgstr "మధ్యన" #. 5robg -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:322 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Bottom" msgstr "కింది" #. JPEFz -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:353 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:339 msgctxt "paragalignpage|labelFL_VERTALIGN" msgid "Text-to-text" msgstr "పాఠం-నుండి-పాఠం" #. wcho5 -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:387 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:372 msgctxt "paragalignpage|label2" msgid "_Text direction:" msgstr "పాఠం దిశ (_T):" #. pfaYp -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:417 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:402 msgctxt "paragalignpage|labelFL_PROPERTIES" msgid "Properties" msgstr "లక్షణాలు" @@ -13713,61 +13812,61 @@ msgid "Selection" msgstr "ఎంపిక" #. 68KjX -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82 #, fuzzy msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" msgstr "సవరించు (_M)" #. SnESZ -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109 msgctxt "patterntabpage|label3" msgid "Pattern" msgstr "సరళి" #. qr5PS -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156 #, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label4" msgid "Pattern Editor:" msgstr "పాట్రన్ ఎడిటర్:" #. 7nWqN -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187 #, fuzzy msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject" msgid "Pattern Editor" msgstr "పాట్రన్ ఎడిటర్" -#. hg7RL -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217 -#, fuzzy -msgctxt "patterntabpage|label1" -msgid "Options" -msgstr "ఐచ్ఛికాలు" - -#. 2U7Pc -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266 -msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" -msgid "Example" -msgstr "ఉదాహరణ" - #. BvHTn -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218 #, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label5" msgid "Foreground Color:" msgstr "పూర్వరంగ రంగు" #. S8mpk -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264 #, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label6" msgid "Background Color:" msgstr "పూర్వరంగ రంగు" +#. hg7RL +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308 +#, fuzzy +msgctxt "patterntabpage|label1" +msgid "Options" +msgstr "ఐచ్ఛికాలు" + +#. 2U7Pc +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357 +msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "ఉదాహరణ" + #. wCrAc -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379 msgctxt "patterntabpage|label2" msgid "Preview" msgstr "మునుజూపు" @@ -13992,79 +14091,79 @@ msgid "Position _Y:" msgstr "స్థానం _Y:" #. 35vDU -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:128 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:130 msgctxt "possizetabpage|FT_POSREFERENCE" msgid "_Base point:" msgstr "ఆధార బిందువు (_B):" #. Vxpqo -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:184 msgctxt "possizetabpage|label1" msgid "Position" msgstr "స్థానము" #. pFULX -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:224 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:226 msgctxt "possizetabpage|FT_WIDTH" msgid "Wi_dth:" msgstr "వెడల్పు (_d):" #. jGiQW -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:238 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:240 msgctxt "possizetabpage|FT_HEIGHT" msgid "H_eight:" msgstr "ఎత్తు (_e):" #. VTzYW -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:276 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:280 msgctxt "possizetabpage|CBX_SCALE" msgid "_Keep ratio" msgstr "నిష్పత్తి ఉంచు (_K)" #. 4A7Le -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:307 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:311 msgctxt "possizetabpage|FT_SIZEREFERENCE" msgid "Base _point:" msgstr "ఆధార బిందువు (_p):" #. C2Xds -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:365 msgctxt "possizetabpage|label2" msgid "Size" msgstr "పరిమాణం" #. 2mfBD -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:405 msgctxt "possizetabpage|TSB_POSPROTECT" msgid "Positio_n" msgstr "స్థానం (_n)" #. qD3T7 -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:422 msgctxt "possizetabpage|TSB_SIZEPROTECT" msgid "_Size" msgstr "పరిమాణము (_S)" #. 4Ezcc -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:441 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:445 msgctxt "possizetabpage|label3" msgid "Protect" msgstr "రక్షిత" #. vpzXL -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:479 msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH" msgid "_Fit width to text" msgstr "పాఠం పట్టు వెడల్పు ఉంచు (_F)" #. XPXA3 -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:492 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:496 msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT" msgid "Fit _height to text" msgstr "పాఠం పట్టు ఎత్తు ఉంచు (_h)" #. A4B3x -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:515 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:519 msgctxt "possizetabpage|label4" msgid "Adapt" msgstr "దత్తత" @@ -14657,42 +14756,48 @@ msgid "Paths" msgstr "పాత్లు" #. UzFeh -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:47 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:40 msgctxt "shadowtabpage|TSB_SHOW_SHADOW" msgid "_Use shadow" msgstr "నిడ ఉపయోగించు (_U)" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:139 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "దూరం (_D)" -#. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:168 -msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" -msgid "_Transparency:" -msgstr "పారదర్శకత(_T):" - #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:189 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:153 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "రంగు(_C)" +#. DMAGP +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:167 +msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" +msgid "_Transparency:" +msgstr "పారదర్శకత(_T):" + +#. JsPjd +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:197 +msgctxt "shadowtabpage|label" +msgid "Properties" +msgstr "లక్షణాలు" + #. SYFAn #: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:246 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "ఉదాహరణ" -#. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:275 +#. HcTUC +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:268 msgctxt "shadowtabpage|label" -msgid "Properties" -msgstr "లక్షణాలు" +msgid "Preview" +msgstr "" #. C7Ct3 #: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:16 @@ -15118,108 +15223,108 @@ msgid "More..." msgstr "అధికము..." #. 4E4ES -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:179 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:178 msgctxt "spellingdialog|suggestionsft" msgid "_Suggestions" msgstr "సలహాలు(_S)" #. 7Lgq7 -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:230 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:229 #, fuzzy msgctxt "spellingdialog|checkgrammar" msgid "Chec_k grammar" msgstr "వ్యాకరణం పరిశీలించు (_G)" #. gPGys -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:254 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:253 msgctxt "spellingdialog|notindictft" msgid "_Not in dictionary" msgstr "సంచయమునందు కాదు(_N)" #. R7k8J -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:273 msgctxt "spellingdialog|paste" msgid "Paste" msgstr "అతికించు" #. vTAkA -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:287 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:286 #, fuzzy msgctxt "spellingdialog|insert" msgid "Special Character" msgstr "ప్రత్యేకమైన అక్షరములు" #. qLx9c -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:318 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:317 #, fuzzy msgctxt "spellingdialog|languageft" msgid "Text languag_e:" msgstr "పాఠము భాష(_e)" #. bxC8G -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:369 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:368 msgctxt "spellingdialog|resumeft" msgid "Res_ume" msgstr "తిరిగికొనసాగించు (_u)" #. D2E4f -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:381 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:380 msgctxt "spellingdialog|nosuggestionsft" msgid "(no suggestions)" msgstr "(ఏ సలహాలులేవు)" #. dCCnN -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:393 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:392 msgctxt "spellingdialog|alttitleft" msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "స్పెల్లింగ్: $LANGUAGE ($LOCATION)" #. 5LDdh -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:416 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:415 #, fuzzy msgctxt "spellingdialog|change" msgid "Co_rrect" msgstr "సరైన (_C)" #. dZvFo -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:431 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:430 msgctxt "spellingdialog|changeall" msgid "Correct A_ll" msgstr "అన్నిటినీ సరిదిద్దు (_l)" #. GYcSJ -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:446 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:445 #, fuzzy msgctxt "spellingdialog|autocorrect" msgid "Alwa_ys Correct" msgstr "ఎల్లప్పుడూ సరిదిద్దు (_y)" #. DoqLo -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:473 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:472 msgctxt "spellingdialog|ignore" msgid "_Ignore Once" msgstr "ఒకసారి పట్టించుకోకు(_I)" #. 32F96 -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:488 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:487 msgctxt "spellingdialog|ignoreall" msgid "I_gnore All" msgstr "అన్నిటిని పట్టించుకోకు(_g)" #. ZZNQM -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:503 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:502 msgctxt "spellingdialog|ignorerule" msgid "I_gnore Rule" msgstr "నియమాన్ని పట్టించుకోకు(_g)" #. evAcz -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:518 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:517 msgctxt "spellingdialog|add" msgid "_Add to Dictionary" msgstr "పదకోశంకు జతచేయి (_A)" #. CEWcz -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:533 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:532 msgctxt "spellingdialog|addmb" msgid "_Add to Dictionary" msgstr "పదకోశంకు జతచేయి (_A)" @@ -15483,109 +15588,109 @@ msgid "Direction:" msgstr "దిశ:" #. XD5iJ -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:113 msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text" msgid "To top" msgstr "పైనకు" #. bz7eu -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:120 msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject" msgid "Up" msgstr "పైకి" #. xD7QC -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:134 msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text" msgid "To right" msgstr "కుడి వైపుకు" #. VN5hz -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:141 msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject" msgid "Right" msgstr "కుడి" #. qufE7 -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:155 msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text" msgid "To left" msgstr "ఎడమ కు" #. XGbGL -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:162 msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject" msgid "Left" msgstr "ఎడమ" #. Y9HDp -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:176 msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text" msgid "To bottom" msgstr "కిందకు" #. AaxJ6 -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:183 msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject" msgid "Down" msgstr "కింద" #. C8qts -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:229 msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS" msgid "E_ffect" msgstr "" #. yTfAi -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:264 msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE" msgid "S_tart inside" msgstr "ఇన్సైడ్ ప్రారంభించు (_t)" #. AojvU -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:281 msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE" msgid "Text _visible when exiting" msgstr "నిష్క్రమించునప్పుడు కనిపించు పాఠం (_v)" #. mH7ec -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:300 msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT" msgid "Animation cycles:" msgstr "ఏనిమేషన్ ఆవృతాలు:" #. r33uA -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:317 msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS" msgid "_Continuous" msgstr "కొనసాగించు (_C)" #. FGuFE -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:361 msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT" msgid "Increment:" msgstr "పెరుగుదల:" #. D2oYy -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:378 msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL" msgid "_Pixels" msgstr "పిగ్జెల్ (_P)" #. n9msn -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:422 msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY" msgid "Delay:" msgstr "ఆలస్యం:" #. cKvSH -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:439 msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO" msgid "_Automatic" msgstr "స్వయంచాలకం (_A)" #. pbjT5 -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:487 msgctxt "textanimtabpage|label2" msgid "Properties" msgstr "లక్షణాలు" @@ -15707,144 +15812,150 @@ msgid "Text Animation" msgstr "పాఠం ఏనిమేషన్" #. N89ek -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:77 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:71 msgctxt "textflowpage|checkAuto" msgid "A_utomatically" msgstr "స్వయంచాలక(_u)" #. c6KN2 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:142 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:135 msgctxt "textflowpage|labelLineEnd" msgid "C_haracters at line end" msgstr "అక్షరములు చివరి లైన్ వద్ద(_h)" #. AGfNV -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:156 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:149 msgctxt "textflowpage|labelLineBegin" msgid "Cha_racters at line begin" msgstr "అక్షరములు వద్ద లైన్ ప్రారంబించు(_r)" #. FTX7o -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:170 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:163 msgctxt "textflowpage|labelMaxNum" msgid "_Maximum number of consecutive hyphens" msgstr "అత్యధిక సంఖ్యగల విధానము హైఫెన్లు(_M)" +#. GgHhP +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:174 +msgctxt "textflowpage|checkNoCaps" +msgid "Don't hyphenate words in _CAPS" +msgstr "" + #. stYh3 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:197 msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation" msgid "Hyphenation" msgstr "పదముల నడుమ గీత" #. ZLB8K -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:229 msgctxt "textflowpage|checkInsert" msgid "_Insert" msgstr "ప్రవేశపెట్టు(_I)" #. JiDat -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:236 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:245 #, fuzzy msgctxt "textflowpage|checkPageStyle" msgid "With page st_yle:" msgstr "పుట శైలి తో(_y)" #. fMeRA -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:258 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:266 msgctxt "textflowpage|labelType" msgid "_Type:" msgstr "రకం (_T):" #. nrtWo -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:285 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:293 #, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelPageNum" msgid "Page _number:" msgstr "పుట సంఖ్య(_n)" #. xNBLd -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:306 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelPosition" msgid "Position:" msgstr "స్థానము" #. bFKWE -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:326 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:334 msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject" msgid "Page Style" msgstr "పుట శైలి" #. aziF3 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:340 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:348 msgctxt "textflowpage|comboBreakType" msgid "Page" msgstr "పుట" #. MeAgB -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:349 msgctxt "textflowpage|comboBreakType" msgid "Column" msgstr "నిలువు పట్టి" #. 8RF2z -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:354 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:362 msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition" msgid "Before" msgstr "ముందుగా" #. vMWKU -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:355 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:363 msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition" msgid "After" msgstr "తరువాత" #. B657G -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:374 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:382 msgctxt "textflowpage|label3" msgid "Breaks" msgstr "ఖాళీలు" #. MEpn4 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:406 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:414 msgctxt "textflowpage|checkSplitPara" msgid "_Do not split paragraph" msgstr "పేరాను విరగొట్టరాదు(_D)" #. vWpZR -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:422 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:431 msgctxt "textflowpage|checkKeepPara" msgid "_Keep with next paragraph" msgstr "తరువాత పేరాతో ఉంచు(_K)" #. dQZQ7 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:448 msgctxt "textflowpage|checkOrphan" msgid "_Orphan control" msgstr "అనాద నియంత్రణ(_O)" #. pnW52 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:457 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:467 msgctxt "textflowpage|checkWidow" msgid "_Widow control" msgstr "విధవ నియంత్రణ(_W)" #. dcEiB -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:519 #, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelOrphan" msgid "lines" msgstr "గీతలు" #. 6swWD -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:531 #, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelWidow" msgid "lines" msgstr "గీతలు" #. nXryi -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:547 msgctxt "textflowpage|labelOptions" msgid "Options" msgstr "ఐచ్ఛికాలు" diff --git a/source/te/dbaccess/messages.po b/source/te/dbaccess/messages.po index 0824dc0e185..335f4d6021d 100644 --- a/source/te/dbaccess/messages.po +++ b/source/te/dbaccess/messages.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-24 11:08+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-07 12:21+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" +"Language-Team: Telugu <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/te/>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1524568104.000000\n" #. BiN6g @@ -3837,10 +3837,9 @@ msgstr " పోర్ట్ సంఖ్య(~P)" #. Gcxv9 #: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "ldapconnectionpage|portNumDefLabel" msgid "Default: 389" -msgstr "అప్రమేయ: 3306" +msgstr "అప్రమేయ: 389" #. zAZYs #: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:140 @@ -4092,7 +4091,7 @@ msgid "_Next" msgstr "తరువాతి" #. xirKR -#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:216 +#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:217 #, fuzzy msgctxt "parametersdialog|label1" msgid "_Parameters" diff --git a/source/te/desktop/messages.po b/source/te/desktop/messages.po index 5c037cfd1bf..9d862d261de 100644 --- a/source/te/desktop/messages.po +++ b/source/te/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -833,72 +833,72 @@ msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog" msgid "Extension Manager" msgstr "పొడిగింపు నిర్వాహకి" +#. gjCkd +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:87 +msgctxt "extensionmanager|shared" +msgid "Installed for all users" +msgstr "" + +#. zhqZT +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:103 +msgctxt "extensionmanager|user" +msgid "Installed for current user" +msgstr "" + +#. 6wBVk +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:119 +msgctxt "extensionmanager|bundled" +msgid "Bundled with %PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#. T8BGR +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:141 +msgctxt "extensionmanager|label1" +msgid "Display Extensions" +msgstr "" + #. DLME5 -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:105 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:192 msgctxt "extensionmanager|optionsbtn" msgid "_Options" msgstr "ఐచ్ఛికాలు (_O)" #. ieiF4 -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:119 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:206 #, fuzzy msgctxt "extensionmanager|updatebtn" msgid "Check for _Updates" msgstr "నవీకరణల కొరకు పరిశీలించుము..." #. GehiB -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:134 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:221 #, fuzzy msgctxt "extensionmanager|addbtn" msgid "_Add" msgstr "జతచేయు(_A)" #. wNCAw -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:151 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:238 #, fuzzy msgctxt "extensionmanager|removebtn" msgid "_Remove" msgstr "తీసివేయు(~R)" #. qHMdq -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:166 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:253 #, fuzzy msgctxt "extensionmanager|enablebtn" msgid "_Enable" msgstr "చేతనముచేయి(~E)" -#. gjCkd -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:210 -msgctxt "extensionmanager|shared" -msgid "Installed for all users" -msgstr "" - -#. zhqZT -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:227 -msgctxt "extensionmanager|user" -msgid "Installed for current user" -msgstr "" - -#. 6wBVk -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:244 -msgctxt "extensionmanager|bundled" -msgid "Bundled with %PRODUCTNAME" -msgstr "" - -#. T8BGR -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:267 -msgctxt "extensionmanager|label1" -msgid "Display Extensions" -msgstr "" - #. vz3Ti -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:289 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:282 msgctxt "extensionmanager|progressft" msgid "Adding %EXTENSION_NAME" msgstr "%EXTENSION_NAME జతచేస్తున్నది" #. A33SB -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:324 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:317 msgctxt "extensionmanager|getextensions" msgid "Get more extensions online..." msgstr "ఎక్కువ పొడిగింపులను ఆన్లైన్లో పొందుము..." @@ -1046,14 +1046,14 @@ msgid "button" msgstr "బొత్తం" #. kgLHP -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:286 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:285 #, fuzzy msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LABEL" msgid "What is new:" msgstr "కొత్తది యేమిటి:" #. JqHGH -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:297 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:296 #, fuzzy msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LINK" msgid "Release notes" diff --git a/source/te/editeng/messages.po b/source/te/editeng/messages.po index 14ecaccb5a9..9ea38c98782 100644 --- a/source/te/editeng/messages.po +++ b/source/te/editeng/messages.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from editeng/uiconfig/ui +#. extracted from editeng/inc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:39+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,6 +16,87 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516048752.000000\n" +#. BHYB4 +#. enum SvxCellHorJustify ---------------------------------------------------- +#: editeng/inc/strings.hrc:18 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD" +msgid "Horizontal alignment default" +msgstr "సమతలంగా అనుగుణం (అప్రమేయం)" + +#. htWdf +#: editeng/inc/strings.hrc:19 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT" +msgid "Align left" +msgstr "ఎడమకు అనుగుణం" + +#. icuN2 +#: editeng/inc/strings.hrc:20 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER" +msgid "Centered horizontally" +msgstr "మధ్యలో సమాంతరముగా " + +#. JXEo9 +#: editeng/inc/strings.hrc:21 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT" +msgid "Align right" +msgstr "కుడికి అనుగుణంగా" + +#. BFCFs +#: editeng/inc/strings.hrc:22 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK" +msgid "Justify horizontally" +msgstr "" + +#. DVmUh +#: editeng/inc/strings.hrc:23 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT" +msgid "Repeat alignment" +msgstr "హద్దుకనుగుణాన్ని తిరిగిచేయి" + +#. hMaif +#. enum SvxCellVerJustify ---------------------------------------------------- +#: editeng/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD" +msgid "Vertical alignment default" +msgstr "నిలువు అనుగుణం (అప్రమేయం)" + +#. xy2FG +#: editeng/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP" +msgid "Align to top" +msgstr "పైకి అనుగుణం" + +#. UjmWt +#: editeng/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER" +msgid "Centered vertically" +msgstr "నిలువు మధ్యలో" + +#. G3X9R +#: editeng/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM" +msgid "Align to bottom" +msgstr "క్రిందకు అనుగుణం" + +#. 3jGFq +#: editeng/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK" +msgid "Justify vertically" +msgstr "" + +#. WQZvF +#. enum SvxCellJustifyMethod ---------------------------------------------------- +#: editeng/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO" +msgid "Automatic Justify" +msgstr "" + +#. o9aJe +#: editeng/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE" +msgid "Distributed Justify" +msgstr "" + #. 2Lzx7 #: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:12 msgctxt "spellmenu|ignore" @@ -1445,199 +1526,124 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "దాగిన" -#. BHYB4 -#. enum SvxCellHorJustify ---------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:281 -msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD" -msgid "Horizontal alignment default" -msgstr "సమతలంగా అనుగుణం (అప్రమేయం)" - -#. htWdf -#: include/editeng/editrids.hrc:282 -msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT" -msgid "Align left" -msgstr "ఎడమకు అనుగుణం" - -#. icuN2 -#: include/editeng/editrids.hrc:283 -msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER" -msgid "Centered horizontally" -msgstr "మధ్యలో సమాంతరముగా " - -#. JXEo9 -#: include/editeng/editrids.hrc:284 -msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT" -msgid "Align right" -msgstr "కుడికి అనుగుణంగా" - -#. XYQW2 -#: include/editeng/editrids.hrc:285 -msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK" -msgid "Justify" -msgstr "సమర్ధించు" - -#. DVmUh -#: include/editeng/editrids.hrc:286 -msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT" -msgid "Repeat alignment" -msgstr "హద్దుకనుగుణాన్ని తిరిగిచేయి" - -#. hMaif -#. enum SvxCellVerJustify ---------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:289 -msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD" -msgid "Vertical alignment default" -msgstr "నిలువు అనుగుణం (అప్రమేయం)" - -#. xy2FG -#: include/editeng/editrids.hrc:290 -msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP" -msgid "Align to top" -msgstr "పైకి అనుగుణం" - -#. UjmWt -#: include/editeng/editrids.hrc:291 -msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER" -msgid "Centered vertically" -msgstr "నిలువు మధ్యలో" - -#. G3X9R -#: include/editeng/editrids.hrc:292 -msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM" -msgid "Align to bottom" -msgstr "క్రిందకు అనుగుణం" - -#. Q7BPp -#. enum SvxCellJustifyMethod ---------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:295 -msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO" -msgid "Automatic" -msgstr "స్వయంచాలకంగా" - -#. FAUEU -#: include/editeng/editrids.hrc:296 -msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE" -msgid "Distributed" -msgstr "వికేంద్రీకృతమైన" - #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "కాగితపు ట్రే" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[ముద్రణా యంత్రపు అమరికల నుండి]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "తొలగించు" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "కదుపు" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ప్రవేశపెట్టు" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "మార్చు" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "ఆపాదనలు ఆపాదించు" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "ఆపాదించును పునః" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "సూచిక " #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "శైలులు ఉపయోగించు" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "కేస్ మార్చు" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 #, c-format msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "ఈ పదము %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 #, c-format msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "ఈ పేరా %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "స్వయంచాలకంగా" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "పరిచ్ఛేధమునందు ప్రతిబింబ బుల్లెట్" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "ప్రతిరూప విశేషసూచికలు" #. wVL8E -#: include/editeng/editrids.hrc:316 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_PARAGRAPH_DESCRIPTION" msgid "Paragraph: $(ARG) " msgstr "" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "పత్ర ప్రారంభముందు నుండి తనిఖీ కొనసాగించు" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "పత్ర చివరి నుండి తనిఖీ కొనసాగించు" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1647,43 +1653,43 @@ msgstr "" "కొన్ని అపరిచిత కారణాల వల్ల " #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "పదకోశము ముందుగానే పూర్తిగా ఉంది." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:322 +#: include/editeng/editrids.hrc:304 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "పదకోశము చదువుట మాత్రమే" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "సూచిక " #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:307 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "ఉపబిందువులుకనబర్చు" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "నాశనము" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "ఆపాదనలు ఆపాదించు" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:328 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ప్రవేశపెట్టు" diff --git a/source/te/extensions/messages.po b/source/te/extensions/messages.po index a11342c903c..280da09f896 100644 --- a/source/te/extensions/messages.po +++ b/source/te/extensions/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-24 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2239,26 +2239,20 @@ msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DATA" msgid "Data" msgstr "దత్తాంశం" -#. Axmi5 -#: extensions/inc/strings.hrc:260 -msgctxt "RID_STR_HELP_SECTION_LABEL" -msgid "Help" -msgstr "సహాయం" - #. PXnH5 -#: extensions/inc/strings.hrc:261 +#: extensions/inc/strings.hrc:260 msgctxt "RID_EMBED_IMAGE_PLACEHOLDER" msgid "<Embedded-Image>" msgstr "<ఎంబెడెడ్-ప్రతిబింబము>" #. jTsR3 -#: extensions/inc/strings.hrc:262 +#: extensions/inc/strings.hrc:261 msgctxt "RID_STR_TEXT_FORMAT" msgid "Text" msgstr "పాఠం" #. AnnUr -#: extensions/inc/strings.hrc:264 +#: extensions/inc/strings.hrc:263 msgctxt "RID_STR_CONFIRM_DELETE_DATA_TYPE" msgid "" "Do you want to delete the data type '#type#' from the model?\n" @@ -2268,170 +2262,170 @@ msgstr "" "ఈ డాటాటైపునకు బౌండైవున్న అన్ని నియంత్రికలను యిది ప్రభావితం చేస్తుందని గమనించండి." #. zaduD -#: extensions/inc/strings.hrc:266 +#: extensions/inc/strings.hrc:265 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON" msgid "Button" msgstr "బొత్తం" #. TreFC -#: extensions/inc/strings.hrc:267 +#: extensions/inc/strings.hrc:266 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON" msgid "Option Button" msgstr "ఐచ్ఛిక బొత్తం" #. CBmAL -#: extensions/inc/strings.hrc:268 +#: extensions/inc/strings.hrc:267 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX" msgid "Check Box" msgstr "ఎన్నుకున్న పేటిక" #. NFysA -#: extensions/inc/strings.hrc:269 +#: extensions/inc/strings.hrc:268 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT" msgid "Label Field" msgstr "లేబుల్ క్షేత్రం" #. E5mMK -#: extensions/inc/strings.hrc:270 +#: extensions/inc/strings.hrc:269 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX" msgid "Group Box" msgstr "గ్రూప్ పేటిక" #. ZGDAr -#: extensions/inc/strings.hrc:271 +#: extensions/inc/strings.hrc:270 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT" msgid "Text Box" msgstr "పాఠం పేటిక" #. DEn9D -#: extensions/inc/strings.hrc:272 +#: extensions/inc/strings.hrc:271 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" msgid "Formatted Field" msgstr "ఫార్మాటెడ్" #. WiNUf -#: extensions/inc/strings.hrc:273 +#: extensions/inc/strings.hrc:272 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX" msgid "List Box" msgstr "జాబితా పేటిక" #. xwuJF -#: extensions/inc/strings.hrc:274 +#: extensions/inc/strings.hrc:273 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX" msgid "Combo Box" msgstr "కోంబో పేటిక" #. 5474w -#: extensions/inc/strings.hrc:275 +#: extensions/inc/strings.hrc:274 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON" msgid "Image Button" msgstr "ప్రతిరూప బొత్తం" #. ypu3s -#: extensions/inc/strings.hrc:276 +#: extensions/inc/strings.hrc:275 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL" msgid "Hidden Control" msgstr "దాగిన నియంత్రణ" #. oXGS4 -#: extensions/inc/strings.hrc:277 +#: extensions/inc/strings.hrc:276 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_UNKNOWNCONTROL" msgid "Control (unknown type)" msgstr "నియంత్రణ(తెలువని రకము)" #. qT2Ed -#: extensions/inc/strings.hrc:278 +#: extensions/inc/strings.hrc:277 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" msgstr "ప్రతిరూప నియంత్రణ" #. 6Qvho -#: extensions/inc/strings.hrc:279 +#: extensions/inc/strings.hrc:278 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL" msgid "File Selection" msgstr "ఫైల్ ఎంపిక" #. a7gAj -#: extensions/inc/strings.hrc:280 +#: extensions/inc/strings.hrc:279 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD" msgid "Date Field" msgstr "తేది యొక్క క్షేత్రం" #. EaBTj -#: extensions/inc/strings.hrc:281 +#: extensions/inc/strings.hrc:280 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD" msgid "Time Field" msgstr "కాల క్షేత్రము" #. DWfsm -#: extensions/inc/strings.hrc:282 +#: extensions/inc/strings.hrc:281 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD" msgid "Numeric Field" msgstr "పూర్ణసంఖ్యా క్షేత్రం" #. TYjnr -#: extensions/inc/strings.hrc:283 +#: extensions/inc/strings.hrc:282 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD" msgid "Currency Field" msgstr "క్షేత్ర ద్రవ్యం" #. B6MEP -#: extensions/inc/strings.hrc:284 +#: extensions/inc/strings.hrc:283 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD" msgid "Pattern Field" msgstr "సరళి క్షేత్రం" #. uEYBR -#: extensions/inc/strings.hrc:285 +#: extensions/inc/strings.hrc:284 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID" msgid "Table Control " msgstr "పట్టిక నియంత్రణ" #. LyDfr -#: extensions/inc/strings.hrc:287 +#: extensions/inc/strings.hrc:286 msgctxt "STR_DETAIL_FORM" msgid "Sub Form" msgstr "ఉప ఫారము" #. cCpUd -#: extensions/inc/strings.hrc:288 +#: extensions/inc/strings.hrc:287 msgctxt "STR_MASTER_FORM" msgid "Master Form" msgstr "మాస్టర్ ఫారము" #. FzU2g #. To translators: # will be replace with a name. -#: extensions/inc/strings.hrc:290 +#: extensions/inc/strings.hrc:289 msgctxt "STR_ERROR_RETRIEVING_COLUMNS" msgid "The columns of '#' could not be retrieved." msgstr "'#' యొక్క నిలువువరుసలు తిరిగిపొందలేక పోయినవి." #. w4wm8 -#: extensions/inc/strings.hrc:292 +#: extensions/inc/strings.hrc:291 msgctxt "RID_STR_FORMS" msgid "Forms" msgstr "ఫారములు" #. nU8Np -#: extensions/inc/strings.hrc:294 +#: extensions/inc/strings.hrc:293 msgctxt "RID_UPDATE_STR_CHECKING" msgid "Checking..." msgstr "పరిశీలించుచున్నది..." #. iLLX8 -#: extensions/inc/strings.hrc:295 +#: extensions/inc/strings.hrc:294 msgctxt "RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR" msgid "Checking for an update failed." msgstr "నవీకరణ క్షేత్రముకొరకు పరిశీలిస్తున్నది." #. sefJb -#: extensions/inc/strings.hrc:296 +#: extensions/inc/strings.hrc:295 msgctxt "RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION సరికొత్తగావుంది." #. QWgtQ -#: extensions/inc/strings.hrc:297 +#: extensions/inc/strings.hrc:296 msgctxt "RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND" msgid "" "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION is available.\n" @@ -2449,25 +2443,25 @@ msgstr "" "ఒక సంకేతపదము, సాధారణంగా నిర్వహణాధికారిది లేదా root సంకేతపదము, అవసరము కావచ్చు." #. aPRNZ -#: extensions/inc/strings.hrc:298 +#: extensions/inc/strings.hrc:297 msgctxt "RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE" msgid "Check for Updates" msgstr "నవీకరణలకొరకు పరిశీలించుము" #. CFVDi -#: extensions/inc/strings.hrc:299 +#: extensions/inc/strings.hrc:298 msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_PAUSE" msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paused at..." msgstr "దీనివద్ద పాజ్చేసిన %PRODUCTNAME %NEXTVERSION ను డౌనులోడుచేస్తున్నది..." #. cjcFw -#: extensions/inc/strings.hrc:300 +#: extensions/inc/strings.hrc:299 msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_ERR" msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION stalled at" msgstr "దీనివద్ద నిలుపబడిన %PRODUCTNAME %NEXTVERSION ను డౌనులోడుచేస్తున్నది...." #. a5cGp -#: extensions/inc/strings.hrc:301 +#: extensions/inc/strings.hrc:300 msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_WARN" msgid "" "The download location is: %DOWNLOAD_PATH.\n" @@ -2479,13 +2473,13 @@ msgstr "" "సాధనములు - ఐచ్చికములు... - %PRODUCTNAME – ఆన్లైన్ నవీకరణ క్రిందన మీరు డౌనులోడు స్థానమును మార్చవచ్చు." #. rjSF9 -#: extensions/inc/strings.hrc:302 +#: extensions/inc/strings.hrc:301 msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR" msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH." msgstr "%FILE_NAME అనునది %DOWNLOAD_PATH కు డౌనులోడు అయినది." #. Q7mtx -#: extensions/inc/strings.hrc:303 +#: extensions/inc/strings.hrc:302 msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_UNAVAIL" msgid "" "The automatic download of the update is currently not available.\n" @@ -2497,231 +2491,230 @@ msgstr "" "వెబ్సైటునుండి %PRODUCTNAME %NEXTVERSION ను మానవీయంగా డౌనులోడు చేయుటకు 'డౌనులోడును...'ను నొక్కండి." #. D9AH2 -#: extensions/inc/strings.hrc:304 +#: extensions/inc/strings.hrc:303 msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING" msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..." msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION ను డౌనులోడు చేస్తున్నది..." #. VFs93 -#: extensions/inc/strings.hrc:305 +#: extensions/inc/strings.hrc:304 msgctxt "RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL" msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation." msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION యొక్క డౌనులోడు పూర్తైనది. స్థాపనకు సిద్దముగావున్నది." #. J4owe -#: extensions/inc/strings.hrc:306 +#: extensions/inc/strings.hrc:305 msgctxt "RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD" msgid "Do you really want to cancel the download?" msgstr "మీరు నిజంగా డౌనులోడును రద్దుచేద్దామని అనుకొనుచున్నారా?" #. LSVZ5 -#: extensions/inc/strings.hrc:307 +#: extensions/inc/strings.hrc:306 msgctxt "RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL" msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do you want to install the update now?" msgstr "నవీకరణను స్థాపించుటకు, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION మూయవలసి వుంది. మీరు నవీకరణను యిప్పుడు స్థాపించుదామని అనుకొనుచున్నారా?" #. Z8pFW -#: extensions/inc/strings.hrc:308 +#: extensions/inc/strings.hrc:307 msgctxt "RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR" msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually." msgstr "సంస్థాపకి అనువర్తనమును నడుపలేదు, దయచేసి %FILE_NAME ను %DOWNLOAD_PATH నందు మానవీయంగా నడుపుము." #. uDjTe -#: extensions/inc/strings.hrc:309 +#: extensions/inc/strings.hrc:308 msgctxt "RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING" msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?" msgstr "ఆ పేరుతో వొకఫైలు యిప్పటికే వుంది! మీరు వున్న ఫైలు మార్చుదామని అనుకొనుచున్నారా?" #. 5trUL -#: extensions/inc/strings.hrc:310 +#: extensions/inc/strings.hrc:309 msgctxt "RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING" msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?" msgstr "'%DOWNLOAD_PATH' పాత్ నందు వొక ఫైలు '%FILENAME' పేరుతో యిప్పటికే వున్నది! మీరు డౌన్లోడ్తో కొనసాగాలని అనుకొనుచున్నారా లేక ఫైలును తొలగించి తిరిగిలోడ్ చేయాలని అనుకొనుచున్నారా?" #. mPGGT -#: extensions/inc/strings.hrc:311 +#: extensions/inc/strings.hrc:310 msgctxt "RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD" msgid "Reload File" msgstr "ఫైలును తిరిగి లోడ్చేయి" #. TAJ5i -#: extensions/inc/strings.hrc:312 +#: extensions/inc/strings.hrc:311 msgctxt "RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE" msgid "Continue" msgstr "కొనసాగించు" #. BvXvR -#: extensions/inc/strings.hrc:313 +#: extensions/inc/strings.hrc:312 msgctxt "RID_UPDATE_STR_PERCENT" msgid "%PERCENT%" msgstr "%PERCENT%" #. A39YA -#: extensions/inc/strings.hrc:314 +#: extensions/inc/strings.hrc:313 msgctxt "RID_UPDATE_FT_STATUS" msgid "Status" msgstr "స్థితి" #. KY5rL -#: extensions/inc/strings.hrc:315 +#: extensions/inc/strings.hrc:314 msgctxt "RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION" msgid "Description" msgstr "వివరణ" #. kMGPq -#: extensions/inc/strings.hrc:316 +#: extensions/inc/strings.hrc:315 msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CLOSE" msgid "Close" msgstr "మూయు" #. 8LjZV -#: extensions/inc/strings.hrc:317 +#: extensions/inc/strings.hrc:316 msgctxt "RID_UPDATE_BTN_DOWNLOAD" msgid "~Download" msgstr "డౌనులోడు(~D)" #. B4EXd -#: extensions/inc/strings.hrc:318 +#: extensions/inc/strings.hrc:317 msgctxt "RID_UPDATE_BTN_INSTALL" msgid "~Install" msgstr "స్థాపించు(~I)" #. 5KFYF -#: extensions/inc/strings.hrc:319 +#: extensions/inc/strings.hrc:318 msgctxt "RID_UPDATE_BTN_PAUSE" msgid "~Pause" msgstr "నిలిపివుంచు(~P)" #. aigD7 -#: extensions/inc/strings.hrc:320 +#: extensions/inc/strings.hrc:319 msgctxt "RID_UPDATE_BTN_RESUME" msgid "~Resume" msgstr "తిరిగికొనసాగించు(~R)" #. 6bYDx -#: extensions/inc/strings.hrc:321 +#: extensions/inc/strings.hrc:320 msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CANCEL" msgid "Cancel" msgstr "రద్దు" #. BgG4k -#: extensions/inc/strings.hrc:322 +#: extensions/inc/strings.hrc:321 msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL" msgid "%PRODUCTNAME update available" msgstr "%PRODUCTNAME నవీకరణ అందుబాటులో వున్నది" #. DrftP -#: extensions/inc/strings.hrc:323 +#: extensions/inc/strings.hrc:322 msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL" msgid "Click the icon to start the download." msgstr "డౌనులోడును ప్రారంభించుటకు ప్రతిమ నొక్కుము." #. 6Jk7H -#: extensions/inc/strings.hrc:324 +#: extensions/inc/strings.hrc:323 msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN" msgid "%PRODUCTNAME update available" msgstr "%PRODUCTNAME నవీకరణ అందుబాటులో వున్నది" #. vHn6r -#: extensions/inc/strings.hrc:325 +#: extensions/inc/strings.hrc:324 msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN" msgid "Click the icon for more information." msgstr "ఎక్కువ సమాచారము కొరకు ప్రతిమ నొక్కుము." #. Fd2FE -#: extensions/inc/strings.hrc:326 +#: extensions/inc/strings.hrc:325 msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START" msgid "%PRODUCTNAME update available" msgstr "%PRODUCTNAME నవీకరణ అందుబాటులో వున్నది" #. Q86DD -#: extensions/inc/strings.hrc:327 +#: extensions/inc/strings.hrc:326 msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_AUTO_START" msgid "Download of update begins." msgstr "నవీకరణ యొక్క డౌనులోడు ప్రారంభమైంది." #. MoGgC -#: extensions/inc/strings.hrc:328 +#: extensions/inc/strings.hrc:327 msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOADING" msgid "Download of update in progress" msgstr "నవీకరణ యొక్క డౌనులోడు పురోగతిలోవుంది." #. uWDFF -#: extensions/inc/strings.hrc:329 +#: extensions/inc/strings.hrc:328 msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOADING" msgid "Click the icon to pause." msgstr "" #. 2LH9V -#: extensions/inc/strings.hrc:330 +#: extensions/inc/strings.hrc:329 msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_PAUSED" msgid "Download of update paused" msgstr "నవీకరణ యొక్క డౌనులోడు నిలిపివేయబడింది" #. 7YgAT -#: extensions/inc/strings.hrc:331 +#: extensions/inc/strings.hrc:330 msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED" msgid "Click the icon to resume." msgstr "తిరిగికొనసాగించుటకు ప్రతిమ నొక్కుము." #. 9jAgi -#: extensions/inc/strings.hrc:332 +#: extensions/inc/strings.hrc:331 msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING" msgid "Download of update stalled" msgstr "నవీకరణ డౌనులోడు నిలిపివేయబడింది." #. BMJfF -#: extensions/inc/strings.hrc:333 +#: extensions/inc/strings.hrc:332 msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING" msgid "Click the icon for more information." msgstr "ఎక్కువ సమాచారము కొరకు ప్రతిమ నొక్కుము." #. RmhyN -#: extensions/inc/strings.hrc:334 +#: extensions/inc/strings.hrc:333 msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL" msgid "Download of update completed" msgstr "నవీకరణ డౌనులోడు పూర్తైనది" #. 9fD6Q -#: extensions/inc/strings.hrc:335 +#: extensions/inc/strings.hrc:334 msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL" msgid "Click the icon to start the installation." msgstr "స్థాపనను కొనసాగించుటకు ప్రతిమ నొక్కుము." #. PeAde -#: extensions/inc/strings.hrc:336 +#: extensions/inc/strings.hrc:335 msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL" msgid "Updates for extensions available" msgstr "పొడిగింపులకు నవీకరణలు అందుబాటులోవున్నాయి" #. C7C6c -#: extensions/inc/strings.hrc:337 +#: extensions/inc/strings.hrc:336 msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL" msgid "Click the icon for more information." msgstr "ఎక్కువ సమాచారము కొరకు ప్రతిమ నొక్కుము." #. gBtAM -#: extensions/inc/strings.hrc:339 +#: extensions/inc/strings.hrc:338 msgctxt "STR_COULD_NOT_BE_INIT" msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible." msgstr "" #. AQZW2 -#: extensions/inc/strings.hrc:340 +#: extensions/inc/strings.hrc:339 msgctxt "STR_SLOW_PREVIEW" msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time." msgstr "" #. S8o4P -#: extensions/inc/strings.hrc:341 +#: extensions/inc/strings.hrc:340 #, fuzzy msgctxt "STR_ERROR_SCAN" msgid "An error occurred while scanning." msgstr "చేతనముచేయుచున్నప్పుడు దోషము యెదురైంది: " #. hEFtD -#: extensions/inc/strings.hrc:342 -#, c-format +#: extensions/inc/strings.hrc:341 msgctxt "STR_DEVICE_DESC" msgid "" "Device: %s\n" @@ -2731,211 +2724,211 @@ msgid "" msgstr "" #. mzYeP -#: extensions/inc/strings.hrc:344 +#: extensions/inc/strings.hrc:343 msgctxt "RID_BIB_STR_FRAME_TITLE" msgid "Bibliography Database" msgstr "డాటబేస్ వివరణ పట్టిక " #. qx7AN -#: extensions/inc/strings.hrc:345 +#: extensions/inc/strings.hrc:344 msgctxt "RID_MAP_QUESTION" msgid "Do you want to edit the column arrangement?" msgstr "నిలువు పట్టి ల అమరికను సరిచేయుదువా?" #. 7PCsa -#: extensions/inc/strings.hrc:346 +#: extensions/inc/strings.hrc:345 msgctxt "RID_BIB_STR_NONE" msgid "<none>" msgstr "<ఏదీ కాదు>" #. FpFQy -#: extensions/inc/strings.hrc:348 +#: extensions/inc/strings.hrc:347 msgctxt "ST_ERROR_PREFIX" msgid "The following column names could not be assigned:\n" msgstr "నిలువు పట్టి పేరులు ఇవ్వబడవు:\n" #. MYDFK -#: extensions/inc/strings.hrc:349 +#: extensions/inc/strings.hrc:348 msgctxt "ST_TYPE_ARTICLE" msgid "Article" msgstr "నిబంధన" #. oUGdW -#: extensions/inc/strings.hrc:350 +#: extensions/inc/strings.hrc:349 msgctxt "ST_TYPE_BOOK" msgid "Book" msgstr "పుస్తకము" #. Kb4CR -#: extensions/inc/strings.hrc:351 +#: extensions/inc/strings.hrc:350 msgctxt "ST_TYPE_BOOKLET" msgid "Brochures" msgstr "బ్రౌచర్స్" #. 9Xf89 -#: extensions/inc/strings.hrc:352 +#: extensions/inc/strings.hrc:351 msgctxt "ST_TYPE_CONFERENCE" msgid "Conference proceedings article (BiBTeX)" msgstr "" #. ntDkF -#: extensions/inc/strings.hrc:353 +#: extensions/inc/strings.hrc:352 msgctxt "ST_TYPE_INBOOK" msgid "Book excerpt" msgstr "పుస్తక భాగము " #. Y9mNw -#: extensions/inc/strings.hrc:354 +#: extensions/inc/strings.hrc:353 msgctxt "ST_TYPE_INCOLLECTION" msgid "Book excerpt with title" msgstr "పుస్తక భాగము శీర్షికతో " #. BPpGB -#: extensions/inc/strings.hrc:355 +#: extensions/inc/strings.hrc:354 msgctxt "ST_TYPE_INPROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings article" msgstr "" #. 3d3D8 -#: extensions/inc/strings.hrc:356 +#: extensions/inc/strings.hrc:355 msgctxt "ST_TYPE_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "జర్నల్ " #. fFKKN -#: extensions/inc/strings.hrc:357 +#: extensions/inc/strings.hrc:356 msgctxt "ST_TYPE_MANUAL" msgid "Techn. documentation" msgstr "టెక్న్. పత్రరచన" #. o9sxJ -#: extensions/inc/strings.hrc:358 +#: extensions/inc/strings.hrc:357 msgctxt "ST_TYPE_MASTERSTHESIS" msgid "Thesis" msgstr "వివరణము " #. DWDtX -#: extensions/inc/strings.hrc:359 +#: extensions/inc/strings.hrc:358 msgctxt "ST_TYPE_MISC" msgid "Miscellaneous" msgstr "నానారకములైన " #. yDjZG -#: extensions/inc/strings.hrc:360 +#: extensions/inc/strings.hrc:359 msgctxt "ST_TYPE_PHDTHESIS" msgid "Dissertation" msgstr "డిసర్టేషన్ " #. n3qwk -#: extensions/inc/strings.hrc:361 +#: extensions/inc/strings.hrc:360 msgctxt "ST_TYPE_PROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "కాన్ఫరెన్సు విధివిధానాలు" #. TMFrD -#: extensions/inc/strings.hrc:362 +#: extensions/inc/strings.hrc:361 msgctxt "ST_TYPE_TECHREPORT" msgid "Research report" msgstr "రీసర్చ్ నివేదన" #. E3Bt7 -#: extensions/inc/strings.hrc:363 +#: extensions/inc/strings.hrc:362 msgctxt "ST_TYPE_UNPUBLISHED" msgid "Unpublished" msgstr "ప్రచురించనిది " #. FdHp6 -#: extensions/inc/strings.hrc:364 +#: extensions/inc/strings.hrc:363 msgctxt "ST_TYPE_EMAIL" msgid "Email" msgstr "" #. DQX8t -#: extensions/inc/strings.hrc:365 +#: extensions/inc/strings.hrc:364 msgctxt "ST_TYPE_WWW" msgid "WWW document" msgstr "WWW పత్రం" #. wdKpu -#: extensions/inc/strings.hrc:366 +#: extensions/inc/strings.hrc:365 msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "నిర్వచించిన వాడుకరి 1" #. x5LCm -#: extensions/inc/strings.hrc:367 +#: extensions/inc/strings.hrc:366 msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "నిర్వచించిన వాడుకరి 2" #. SbEEw -#: extensions/inc/strings.hrc:368 +#: extensions/inc/strings.hrc:367 msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "నిర్వచించిన వాడుకరి 3" #. s4ffr -#: extensions/inc/strings.hrc:369 +#: extensions/inc/strings.hrc:368 msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "నిర్వచించిన వాడుకరి 4" #. ZgVkp -#: extensions/inc/strings.hrc:370 +#: extensions/inc/strings.hrc:369 msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "నిర్వచించిన వాడుకరి 5" #. TNvqv -#: extensions/inc/strings.hrc:371 +#: extensions/inc/strings.hrc:370 msgctxt "ST_TYPE_TITLE" msgid "General" msgstr "సాధారణ" #. ARuMw -#: extensions/inc/strings.hrc:373 +#: extensions/inc/strings.hrc:372 msgctxt "RID_STR_ABSOURCEDIALOGTITLE" msgid "Address Book Data Source Wizard" msgstr "దత్తాంశ వనరు విజార్డ్ చిరునామా పుస్తకం " #. 4X5GV -#: extensions/inc/strings.hrc:374 +#: extensions/inc/strings.hrc:373 msgctxt "RID_STR_SELECT_ABTYPE" msgid "Address Book Type" msgstr "" #. bB7Gx -#: extensions/inc/strings.hrc:375 +#: extensions/inc/strings.hrc:374 msgctxt "RID_STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG" msgid "Connection Settings" msgstr "బంధ అమరికలు" #. fcwDt -#: extensions/inc/strings.hrc:376 +#: extensions/inc/strings.hrc:375 msgctxt "RID_STR_TABLE_SELECTION" msgid "Table Selection" msgstr "" #. cwcQa -#: extensions/inc/strings.hrc:377 +#: extensions/inc/strings.hrc:376 msgctxt "RID_STR_MANUAL_FIELD_MAPPING" msgid "Field Assignment" msgstr "క్షేత్రము అప్పగింత" #. fMAkh -#: extensions/inc/strings.hrc:378 +#: extensions/inc/strings.hrc:377 msgctxt "RID_STR_FINAL_CONFIRM" msgid "Data Source Title" msgstr "దత్తాంశ వనరు రకం" #. wM2xw -#: extensions/inc/strings.hrc:379 +#: extensions/inc/strings.hrc:378 msgctxt "RID_STR_NEEDTYPESELECTION" msgid "Please select a type of address book." msgstr "దయచేసి ఎంచుకొను రకం చిరునామా పుస్తక" #. DYKQN -#: extensions/inc/strings.hrc:380 +#: extensions/inc/strings.hrc:379 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_QRY_NOTABLES" msgid "" @@ -2946,7 +2939,7 @@ msgstr "" " అమరిక చిరునామా దత్తాంశ వనరు ,ఎక్కడైన?" #. SrEGe -#: extensions/inc/strings.hrc:381 +#: extensions/inc/strings.hrc:380 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_QRY_NO_EVO_GW" msgid "" @@ -2957,37 +2950,37 @@ msgstr "" "మీరు దానిని చిరునామా దత్తాంశ మూలంగా చూడాలని అనుకొనుచున్నారా?" #. NAMjn -#: extensions/inc/strings.hrc:382 +#: extensions/inc/strings.hrc:381 msgctxt "RID_STR_DEFAULT_NAME" msgid "Addresses" msgstr "చిరునామాలు" #. 8Be9q -#: extensions/inc/strings.hrc:383 +#: extensions/inc/strings.hrc:382 msgctxt "RID_STR_ADMINDIALOGTITLE" msgid "Create Address Data Source" msgstr "దత్తాంశ వనరు చిరునామాను సృష్టించు" #. pR34p -#: extensions/inc/strings.hrc:384 +#: extensions/inc/strings.hrc:383 msgctxt "RID_STR_NOCONNECTION" msgid "The connection could not be established." msgstr "బంధం" #. CmBks -#: extensions/inc/strings.hrc:385 +#: extensions/inc/strings.hrc:384 msgctxt "RID_STR_PLEASECHECKSETTINGS" msgid "Please check the settings made for the data source." msgstr "దయచేసి దత్తాంశ వనరుల కొరకు అమరికలను తనిఖీ చేయండి. " #. SEkjm -#: extensions/inc/strings.hrc:386 +#: extensions/inc/strings.hrc:385 msgctxt "RID_STR_FIELDDIALOGTITLE" msgid "Address Data - Field Assignment" msgstr "దత్తాంశ చిరునామా-క్షేత్ర అభ్యాసము" #. BMVTU -#: extensions/inc/strings.hrc:387 +#: extensions/inc/strings.hrc:386 msgctxt "RID_STR_NOFIELDSASSIGNED" msgid "" "There are no fields assigned at this time.\n" @@ -2999,93 +2992,93 @@ msgstr "" "\"File - Template - Address Book Source...\"" #. kg8vp -#: extensions/inc/strings.hrc:389 +#: extensions/inc/strings.hrc:388 msgctxt "RID_STR_OPTION_DB_FIELD_TITLE" msgid "Database Field" msgstr "డాటాబేస్ క్షేత్రం" #. KMgGK -#: extensions/inc/strings.hrc:390 +#: extensions/inc/strings.hrc:389 msgctxt "RID_STR_TYPE_TABLE" msgid "Table" msgstr "పట్టిక" #. g8gXs -#: extensions/inc/strings.hrc:391 +#: extensions/inc/strings.hrc:390 msgctxt "RID_STR_TYPE_QUERY" msgid "Query" msgstr "ప్రశ్న" #. B5utG -#: extensions/inc/strings.hrc:392 +#: extensions/inc/strings.hrc:391 msgctxt "RID_STR_TYPE_COMMAND" msgid "SQL command" msgstr "SQL ఆదేశం" #. iiBKZ -#: extensions/inc/strings.hrc:394 +#: extensions/inc/strings.hrc:393 msgctxt "RID_STR_GROUPWIZARD_TITLE" msgid "Group Element Wizard" msgstr "మూలక సముదాయ విజార్డ్" #. 97Evr -#: extensions/inc/strings.hrc:395 +#: extensions/inc/strings.hrc:394 msgctxt "RID_STR_GRIDWIZARD_TITLE" msgid "Table Element Wizard" msgstr "పట్టిక సముదాయ విజార్డ్" #. 3cAJq -#: extensions/inc/strings.hrc:396 +#: extensions/inc/strings.hrc:395 msgctxt "RID_STR_LISTWIZARD_TITLE" msgid "List Box Wizard" msgstr "జాబితా పెట్టె విజార్డ్" #. DYg5X -#: extensions/inc/strings.hrc:397 +#: extensions/inc/strings.hrc:396 msgctxt "RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE" msgid "Combo Box Wizard" msgstr "పెట్టె విజార్డ్" #. BG3Ch -#: extensions/inc/strings.hrc:398 +#: extensions/inc/strings.hrc:397 msgctxt "RID_STR_COULDNOTOPENTABLE" msgid "The table connection to the data source could not be established." msgstr "పట్టిక బంధం దత్తాంశ వనరు" #. LypDu -#: extensions/inc/strings.hrc:400 +#: extensions/inc/strings.hrc:399 msgctxt "RID_STR_DATEPOSTFIX" msgid " (Date)" msgstr "(తేది)" #. FVeYy -#: extensions/inc/strings.hrc:401 +#: extensions/inc/strings.hrc:400 msgctxt "RID_STR_TIMEPOSTFIX" msgid " (Time)" msgstr "(సమయము)" #. XPCgZ -#: extensions/inc/strings.hrc:403 +#: extensions/inc/strings.hrc:402 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_FIELDINFO_COMBOBOX" msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list." msgstr "ఎంచుకున్న క్షేత్రపు నిక్షిప్తమును కాంబో పెట్టెలో కనబర్చవచ్చు." #. 3XqRi -#: extensions/inc/strings.hrc:404 +#: extensions/inc/strings.hrc:403 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_FIELDINFO_LISTBOX" msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical." msgstr "బంధించిన క్షేత్రంలు ఒకటైతే, ఎంచుకున్న క్షేత్రపు నిక్షిప్తమును జాబితా పెట్టెలో కనబర్చవచ్చు " #. sy3UG -#: extensions/inc/strings.hrc:405 +#: extensions/inc/strings.hrc:404 msgctxt "RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD" msgid "You can either save the value of the combo box in a database field or use it for display purposes." msgstr "డాటాబేస్ క్షేత్రములో కాంబో పెట్టె లోని విలువను దాచవచ్చు లేదా ప్రదర్శనల కొరకు ఉపయోగించవచ్చు " #. 2QUFE -#: extensions/inc/strings.hrc:407 +#: extensions/inc/strings.hrc:406 msgctxt "RID_STR_GROUPWIZ_DBFIELD" msgid "You can either save the value of the option group in a database field or use it for a later action." msgstr "నీవు డాటాబేస్ క్షేత్రములో ఐచ్ఛిక విలువను దాచవచ్చు లేదా క్రియగా ఉపయోగించవచ్చు ." @@ -4251,6 +4244,12 @@ msgctxt "sanedialog|vectorLabel" msgid "Vector element" msgstr "" +#. rDXRD +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/browserpage.ui:86 +msgctxt "browserpage|help" +msgid "Help" +msgstr "" + #. b84Zp #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:8 msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog" @@ -4315,6 +4314,12 @@ msgctxt "formlinksdialog|masterLabel" msgid "label" msgstr "లేబుల్" +#. JFcBM +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/hyperlinkfield.ui:28 +msgctxt "hyperlinkfield|tooltip" +msgid "Activate link" +msgstr "" + #. JJkdg #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:18 #, fuzzy @@ -4336,6 +4341,12 @@ msgctxt "labelselectiondialog|noassignment" msgid "_No assignment" msgstr "అభ్యాసము లేదు (~N)" +#. 8EkFC +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/multiline.ui:72 +msgctxt "multiline|tooltip" +msgid "Multiline Editing" +msgstr "" + #. urhSS #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:18 #, fuzzy diff --git a/source/te/filter/messages.po b/source/te/filter/messages.po index dd5be707eec..583ee13987a 100644 --- a/source/te/filter/messages.po +++ b/source/te/filter/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "Export OLE objects as _JPEG images" msgstr "" #. AwX66 -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:44 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:43 #, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|all" msgid "_All" @@ -378,275 +378,293 @@ msgid "_Pages:" msgstr "" #. WTSeS -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:80 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:82 #, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|selection" msgid "_Selection" msgstr "ఎంపిక" #. tFeCH -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:114 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:118 #, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|slides" msgid "Slides:" msgstr "స్లైడ్స్" +#. 9Cyn8 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:127 +msgctxt "pdfgeneralpage|viewpdf" +msgid "_View PDF after export" +msgstr "" + #. aWj7F -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:126 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:146 msgctxt "pdfgeneralpage|selectedsheets" msgid "_Selection/Selected sheet(s)" msgstr "" #. MXtmZ -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:142 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:161 #, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|label1" msgid "Range" msgstr "విస్తృతి" -#. ST3Rc -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:203 +#. WbQ5j +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:194 #, fuzzy -msgctxt "pdfgeneralpage|label6" -msgid "_Quality:" -msgstr "నాణ్యత:" +msgctxt "pdfgeneralpage|losslesscompress" +msgid "_Lossless compression" +msgstr "నష్టములేని కుదింపు" #. D6f7R -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:229 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:212 #, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|reduceresolution" msgid "_Reduce image resolution" msgstr "ప్రతిబింబ రిజొల్యూషన్ తగ్గించుము" #. XHeTx -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:251 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:235 #, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" msgid "75 DPI" msgstr "72 డిపిఐ" #. CXj4e -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:252 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:236 msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" msgid "150 DPI" msgstr "" #. jZKqd -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:253 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:237 msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" msgid "300 DPI" msgstr "300 డిపిఐ" #. GsMsK -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:254 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:238 msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" msgid "600 DPI" msgstr "600 డిపిఐ" #. 5yTAM -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:255 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:239 #, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" msgid "1200 DPI" msgstr "300 డిపిఐ" #. r6npH -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:261 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:245 #, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|comboboxtext-entry" msgid "75 DPI" msgstr "72 డిపిఐ" -#. WbQ5j -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:288 -#, fuzzy -msgctxt "pdfgeneralpage|losslesscompress" -msgid "_Lossless compression" -msgstr "నష్టములేని కుదింపు" - #. FP56V -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:304 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:287 #, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|jpegcompress" msgid "_JPEG compression" msgstr "JPEG కుదింపు" +#. ST3Rc +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:310 +#, fuzzy +msgctxt "pdfgeneralpage|label6" +msgid "_Quality:" +msgstr "నాణ్యత:" + #. cFwGA -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:326 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:336 #, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|label2" msgid "Images" msgstr "ప్రతిబింబములు" #. NwjSn -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:358 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:369 msgctxt "pdfgeneralpage|watermark" msgid "Sign with _watermark" msgstr "" #. JtBsL -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:393 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:397 #, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|watermarklabel" msgid "Text:" msgstr "పాఠము:" #. VfFZf -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:413 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:418 msgctxt "pdfgeneralpage|label3" msgid "Watermark" msgstr "నీటిగుర్తు" #. 2hSjJ -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:450 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:462 msgctxt "pdfgeneralpage|embed" msgid "Hybrid PDF (em_bed ODF file)" msgstr "" #. vzxG2 -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:454 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:466 msgctxt "pdfgeneralpage|embed|tooltip_text" msgid "Creates a PDF that is easily editable in %PRODUCTNAME" msgstr "" #. RAvA6 -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:466 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:478 msgctxt "pdfgeneralpage|tagged" msgid "_Tagged PDF (add document structure)" msgstr "" #. cAm8Z -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:470 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:482 msgctxt "pdfgeneralpage|tagged|tooltip_text" msgid "Includes a document's content structure information in a PDF" msgstr "" #. pZK6z -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:482 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:494 msgctxt "pdfgeneralpage|forms" msgid "_Create PDF form" msgstr "" #. 3Vg8V -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:486 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:498 msgctxt "pdfgeneralpage|forms|tooltip_text" msgid "Creates a PDF with fields that can be filled out" msgstr "" #. ECLBB -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:511 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:524 msgctxt "pdfgeneralpage|label7" msgid "Submit _format:" msgstr "" #. tkPCH -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:526 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:538 msgctxt "pdfgeneralpage|format" msgid "FDF" msgstr "" #. rfzrh -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:527 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:539 msgctxt "pdfgeneralpage|format" msgid "PDF" msgstr "" #. S7caE -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:528 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:540 msgctxt "pdfgeneralpage|format" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. HUzsi -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:529 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:541 msgctxt "pdfgeneralpage|format" msgid "XML" msgstr "" #. B7zan -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:539 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:551 msgctxt "pdfgeneralpage|allowdups" msgid "Allow duplicate field _names" msgstr "" +#. hedQy +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:580 +msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa" +msgid "Archive (P_DF/A, ISO 19005)" +msgstr "" + +#. qQjPA +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:584 +msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text" +msgid "Creates an ISO 19005-2 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation" +msgstr "" + +#. RHQNg +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:649 +msgctxt "pdfgeneralpage|pdfua" +msgid "U_niversal Accessibility (PDF/UA)" +msgstr "" + +#. 4B3FD +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:653 +msgctxt "pdfgeneralpage|pdfua|tooltip_text" +msgid "Creates a universal accessibility-compliant PDF file that follows the requirements of PDF/UA (ISO 14289) specifications." +msgstr "" + +#. Drqkd +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:671 +msgctxt "pdfgeneralpage|label4" +msgid "General" +msgstr "సాధారణ" + #. kAAHx -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:563 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:703 msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks" msgid "Export _bookmarks" msgstr "" #. kQbPh -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:578 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:718 msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders" msgid "Expo_rt placeholders" msgstr "" #. D4zRb -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:593 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:733 msgctxt "pdfgeneralpage|comments" msgid "_Comments as PDF annotations" msgstr "" #. y9evS -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:608 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:748 #, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages" msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages" msgstr "స్వయంచాలకంగా చేర్చబడిన ఖాళీ పేజీలను మద్రించుము" -#. 9Cyn8 -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:623 -msgctxt "pdfgeneralpage|viewpdf" -msgid "_View PDF after export" -msgstr "" - #. sHqKP -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:638 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:763 msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject" msgid "Use reference XObjects" msgstr "" #. 2K2cD -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:653 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:778 msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages" msgid "Export _hidden pages" msgstr "" #. ghuXR -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:668 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:793 msgctxt "pdfgeneralpage|notes" msgid "Export _notes pages" msgstr "" #. BGvC2 -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:688 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:813 msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes" msgid "Export onl_y notes pages" msgstr "" -#. hedQy -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:710 -msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa" -msgid "Archive (P_DF/A, ISO 19005)" -msgstr "" - -#. qQjPA -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:714 -msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text" -msgid "Creates an ISO 19005-2 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation" -msgstr "" - -#. GRSDC -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:773 +#. MpRUp +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:830 msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets" -msgid "Full-Sheet Previews" +msgid "Whole sheet export" msgstr "" -#. Drqkd -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:794 -msgctxt "pdfgeneralpage|label4" -msgid "General" -msgstr "సాధారణ" +#. AcPTB +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:851 +msgctxt "pdfgeneralpage|label9" +msgid "Structure" +msgstr "" #. QEAua #: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:32 diff --git a/source/te/fpicker/messages.po b/source/te/fpicker/messages.po index 5ae4328a729..59ef127d8f5 100644 --- a/source/te/fpicker/messages.po +++ b/source/te/fpicker/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -97,107 +97,107 @@ msgid "Servers..." msgstr "" #. ZqDfr -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:135 #, fuzzy msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text" msgid "Connect To Server" msgstr "సేవికకు కలుపు" #. kaDnz -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:139 #, fuzzy msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject" msgid "Connect To Server" msgstr "సేవికకు కలుపు" #. e8DSB -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:196 #, fuzzy msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text" msgid "Create New Folder" msgstr "కొత్త ఫోల్డర్ను సృష్టించుము" #. Lyb7g -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:202 #, fuzzy msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject" msgid "Create New Folder" msgstr "కొత్త ఫోల్డర్ను సృష్టించుము" #. X5SYh -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:264 msgctxt "explorerfiledialog|places" msgid "Places" msgstr "" #. Upnsg -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:366 msgctxt "explorerfiledialog|name" msgid "Name" msgstr "" #. CGq9e -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:386 msgctxt "explorerfiledialog|type" msgid "Type" msgstr "" #. wDiXd -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:400 msgctxt "explorerfiledialog|size" msgid "Size" msgstr "" #. CDqza -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:414 msgctxt "explorerfiledialog|date" msgid "Date modified" msgstr "" #. dWNqZ -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:586 #, fuzzy msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label" msgid "File _name:" msgstr "ఫైల్ పేరు:" #. 9cjFB -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:612 #, fuzzy msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label" msgid "File _type:" msgstr "ఫైలు రకము(~t):" #. quCXH -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:674 #, fuzzy msgctxt "explorerfiledialog|readonly" msgid "_Read-only" msgstr "చదువుట మాత్రమే(~R)" #. hm2xy -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:697 #, fuzzy msgctxt "explorerfiledialog|password" msgid "Save with password" msgstr "సంకేతపదముతో దాయుము(~w)" #. 8EYcB -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:711 #, fuzzy msgctxt "explorerfiledialog|extension" msgid "_Automatic file name extension" msgstr "స్వయంచాలకముగా ఫైల్ పేరు పొడిగింపు(~A)" #. 2CgAZ -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:725 #, fuzzy msgctxt "explorerfiledialog|options" msgid "Edit _filter settings" msgstr "వడపోత అమరికలను సరికూర్చుము(~E)" #. 6XqLj -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:754 msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt" msgid "Encrypt with GPG key" msgstr "" @@ -221,94 +221,100 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1" msgid "Create New Folder" msgstr "కొత్త ఫోల్డర్ను సృష్టించుము" +#. UB9xb +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:61 +msgctxt "remotefilesdialog|edit_service" +msgid "_Add service" +msgstr "" + +#. kF4BR +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:69 +msgctxt "remotefilesdialog|edit_service" +msgid "_Edit service" +msgstr "" + +#. 8Xguy +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:77 +msgctxt "remotefilesdialog|delete_service" +msgid "_Delete service" +msgstr "" + +#. pVchs +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:85 +#, fuzzy +msgctxt "remotefilesdialog|change_password" +msgid "_Change password" +msgstr "సంకేతపదం మార్చు (_P)" + #. RnU7Z -#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57 +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:93 msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog" msgid "Remote Files" msgstr "" #. uGwr4 -#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150 +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:186 #, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|label1" msgid "Service:" msgstr "సేవలు" -#. G6gFy -#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198 +#. cwNkT +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:214 msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn" -msgid "Add service" +msgid "_Manage services" msgstr "" #. Jnndg -#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251 +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:264 msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text" msgid "List view" msgstr "" #. xxBtB -#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267 +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:279 #, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text" msgid "Icon view" msgstr "ప్రతిమదర్శనం" #. 6CiqC -#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284 +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:295 #, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text" msgid "Create New Folder" msgstr "కొత్త ఫోల్డర్ను సృష్టించుము" #. aXDaC -#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389 +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:400 msgctxt "remotefilesdialog|name" msgid "Name" msgstr "" #. qRHnF -#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409 +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:420 msgctxt "remotefilesdialog|size" msgid "Size" msgstr "" #. qeF3r -#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423 +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:434 msgctxt "remotefilesdialog|date" msgid "Date modified" msgstr "" #. cGNWD -#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498 +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:507 msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel" msgid "Filter" msgstr "వడపోత" #. rCVer -#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512 +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:521 msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel" msgid "File name" msgstr "ఫైల్ పేరు" -#. kF4BR -#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568 -msgctxt "remotefilesdialog|edit_service" -msgid "_Edit service" -msgstr "" - -#. 8Xguy -#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576 -msgctxt "remotefilesdialog|delete_service" -msgid "_Delete service" -msgstr "" - -#. pVchs -#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584 -#, fuzzy -msgctxt "remotefilesdialog|change_password" -msgid "_Change password" -msgstr "సంకేతపదం మార్చు (_P)" - #. GUWMA #: include/fpicker/strings.hrc:14 msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION" diff --git a/source/te/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/te/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 41b495ee0e0..49c139427a6 100644 --- a/source/te/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/te/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-22 13:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" @@ -3153,6 +3153,24 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "సరే" +#. hRCs9 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_327\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}Attention!" +msgstr "" + +#. 5eE5R +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_328\n" +"LngText.text" +msgid "The [ProductName] Help must be installed in the same directory as the program." +msgstr "" + #. jeyr7 #: CustomAc.ulf msgctxt "" diff --git a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index e9f93f6ed41..bc7ef01d577 100644 --- a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542025096.000000\n" +#. HhMVS #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" @@ -25,6 +26,7 @@ msgctxt "" msgid "FORWARD 10" msgstr "" +#. 6CtAb #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" @@ -34,6 +36,7 @@ msgctxt "" msgid "BACK 10" msgstr "" +#. ifJm4 #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" @@ -43,6 +46,7 @@ msgctxt "" msgid "LEFT 15°" msgstr "" +#. Fwb5j #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" @@ -52,6 +56,7 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT 15°" msgstr "" +#. Cnces #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" @@ -61,6 +66,7 @@ msgctxt "" msgid "Start Logo program (text or selected text of the documents) or an example (in empty documents)" msgstr "" +#. heFEM #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" @@ -70,6 +76,7 @@ msgctxt "" msgid "STOP" msgstr "" +#. TcCmB #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" @@ -79,6 +86,7 @@ msgctxt "" msgid "HOME" msgstr "" +#. odHjy #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" @@ -88,6 +96,7 @@ msgctxt "" msgid "CLEARSCREEN" msgstr "" +#. 6BbAU #: Addons.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -98,6 +107,7 @@ msgctxt "" msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)" msgstr "లోగో కమాండ్ లైన్ (కమాండ్ నిర్వర్తనం కొరకు Enter వత్తండి లేదా సహాయం కొరకు F1)" +#. CXFcL #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" @@ -107,6 +117,7 @@ msgctxt "" msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document" msgstr "" +#. uBoUb #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -116,6 +127,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text Document" msgstr "పత్రము యొక్క పాఠము(~T)" +#. FUrRQ #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -125,6 +137,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spreadsheet" msgstr "స్ర్పెడ్ షీట్(~S)" +#. ZHYGB #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -134,6 +147,7 @@ msgctxt "" msgid "~Presentation" msgstr "ప్రజంటేషన్ (~P)" +#. S4oBC #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -143,6 +157,7 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing" msgstr "చిత్రలేఖనము(~D)" +#. ANu2C #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -152,6 +167,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ormula" msgstr "సూత్రం(~o)" +#. 6bTyB #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -161,6 +177,7 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "డాటాబేస్" +#. dzxNW #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -170,6 +187,7 @@ msgctxt "" msgid "~HTML Document" msgstr "HTMLపత్రము (~H)" +#. 4mAS3 #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -179,6 +197,7 @@ msgctxt "" msgid "~XML Form Document" msgstr "XML ఫారమ్ పత్రము(~X)" +#. WDLdc #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -188,6 +207,7 @@ msgctxt "" msgid "~Labels" msgstr "" +#. fD6ro #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -197,6 +217,7 @@ msgctxt "" msgid "B~usiness Cards" msgstr "" +#. JPTt8 #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -206,6 +227,7 @@ msgctxt "" msgid "M~aster Document" msgstr "" +#. vVFd6 #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -215,6 +237,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates..." msgstr "" +#. BdL9G #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -224,6 +247,7 @@ msgctxt "" msgid "~Letter..." msgstr "ఉత్తరము...(~L)" +#. KkybS #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -233,6 +257,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fax..." msgstr "ఫాక్స్...(~F)" +#. SDkbP #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -242,6 +267,7 @@ msgctxt "" msgid "~Agenda..." msgstr "ఎజెండ...(~A)" +#. TYVTR #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -251,6 +277,7 @@ msgctxt "" msgid "Document ~Converter..." msgstr "పత్ర కన్వర్టర్...(~C)" +#. 7GLi2 #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -260,6 +287,7 @@ msgctxt "" msgid "~Euro Converter..." msgstr "యూరో కన్వర్టర్...(~E)" +#. Fcxxv #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -269,6 +297,7 @@ msgctxt "" msgid "Address Data Source..." msgstr "చిరునామా దత్తాంశ వనరు..." +#. W8KTU #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -278,6 +307,7 @@ msgctxt "" msgid "Personal Address book" msgstr "వ్యక్తిగత చిరునామాల పుస్తకము" +#. 4oiGt #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -287,6 +317,7 @@ msgctxt "" msgid "Collected Addresses" msgstr "సేకరించబడిన చిరునామాలు" +#. LoQgV #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -296,6 +327,7 @@ msgctxt "" msgid "First Name" msgstr "మొదటి పేరు" +#. nz8S7 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -305,6 +337,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Name" msgstr "చివరి పేరు" +#. EZWkG #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -314,6 +347,7 @@ msgctxt "" msgid "Display Name" msgstr "నామ ప్రదర్శన" +#. mTT2H #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -323,6 +357,7 @@ msgctxt "" msgid "Nickname" msgstr "ముద్దుపేరు" +#. bt9RG #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -332,6 +367,7 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "ఈ-మెయిల్ " +#. 2WQuw #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -341,6 +377,7 @@ msgctxt "" msgid "E-mail (2)" msgstr "ఈ-తపాలా (2) " +#. 4D6FQ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -350,6 +387,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Format" msgstr "తపాలా ఆకృతీకరణ" +#. vyd5i #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -359,6 +397,7 @@ msgctxt "" msgid "Phone (Work)" msgstr "దూరవాణి (పని)" +#. 7rVMf #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -368,6 +407,7 @@ msgctxt "" msgid "Phone (Home)" msgstr "దూరవాణి (నివాసము)" +#. 9Emoo #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -377,6 +417,7 @@ msgctxt "" msgid "Fax" msgstr "ఫ్యాక్స్" +#. Jo4hQ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -386,6 +427,7 @@ msgctxt "" msgid "Pager" msgstr "పేజర్" +#. 4zSa7 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -395,6 +437,7 @@ msgctxt "" msgid "Mobile" msgstr "మొబయిల్" +#. qEapE #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -404,6 +447,7 @@ msgctxt "" msgid "Address 1" msgstr "చిరునామా 1" +#. HhnjC #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -413,6 +457,7 @@ msgctxt "" msgid "Address 2" msgstr "చిరునామా 2" +#. FAPTY #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -422,6 +467,7 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "పట్టణం" +#. WPR3Y #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -431,6 +477,7 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "రాష్ఠ్రము" +#. TmFtC #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -440,6 +487,7 @@ msgctxt "" msgid "ZIP/Postal (Home)" msgstr "జిప్/తపాలా (నివాసము)" +#. wDVsH #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -449,6 +497,7 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "దేశము" +#. yoM4Y #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -458,6 +507,7 @@ msgctxt "" msgid "Work Address" msgstr "చిరునామా పని" +#. 5AxpA #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -467,6 +517,7 @@ msgctxt "" msgid "Work Address 2" msgstr "చిరునామా పని 2" +#. D9WF3 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -476,6 +527,7 @@ msgctxt "" msgid "City (Work)" msgstr "పట్టణం (పని)" +#. 59Byp #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -485,6 +537,7 @@ msgctxt "" msgid "State (Work)" msgstr "రాష్ట్రము (పని)" +#. QGtLD #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -494,6 +547,7 @@ msgctxt "" msgid "Zip/Postal (Work)" msgstr "జిప్/తపాలా (పని)" +#. UToV8 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -503,6 +557,7 @@ msgctxt "" msgid "Country (Work)" msgstr "దేశం (పని)" +#. p5LzH #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -512,6 +567,7 @@ msgctxt "" msgid "Job Title" msgstr "పని శీర్షిక" +#. MuQdA #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -521,6 +577,7 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "విభాగం" +#. zk8pD #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -530,6 +587,7 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "కంపెని" +#. m2twf #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -539,6 +597,7 @@ msgctxt "" msgid "Web Page (Work)" msgstr "వెబ్ పుట (పని)" +#. Seg9P #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -548,6 +607,7 @@ msgctxt "" msgid "Web Page (Home)" msgstr "వెబ్ పుట (నివాసము)" +#. dEyij #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -557,6 +617,7 @@ msgctxt "" msgid "Birth Year" msgstr "పుట్టిన సంవత్సరము" +#. RMK4k #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -566,6 +627,7 @@ msgctxt "" msgid "Birth Month" msgstr "పుట్టిన నెల" +#. ZKvGc #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -575,6 +637,7 @@ msgctxt "" msgid "Birth Day" msgstr "పుట్టిన రోజు" +#. tLw9q #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -584,6 +647,7 @@ msgctxt "" msgid "Custom 1" msgstr "మలచుకొను 1" +#. MdtkC #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -593,6 +657,7 @@ msgctxt "" msgid "Custom 2" msgstr "మలచుకొను 2" +#. ueqir #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -602,6 +667,7 @@ msgctxt "" msgid "Custom 3" msgstr "మలచుకొను 3" +#. Jj5LV #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -611,6 +677,7 @@ msgctxt "" msgid "Custom 4" msgstr "మలచుకొను 4" +#. hrfG3 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -620,6 +687,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "వ్యాఖ్యలు" +#. 3EBC4 #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -629,6 +697,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "సరిచేయు(~E)" +#. F8UQ6 #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -638,6 +707,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "తెరచిన(~O)" +#. CEfnC #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -647,6 +717,7 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "లక్షణాలు ...(~i)" +#. z43X7 #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -656,6 +727,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Copy ~as..." msgstr "నకలుగా దాయు...(~a)" +#. AhAtr #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -665,6 +737,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION స్ర్పెడ్ షీట్" +#. Hfd9V #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -674,6 +747,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION చార్ట్" +#. hGDqr #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -683,6 +757,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION చిత్రలేఖనము" +#. oKLFF #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -692,6 +767,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ప్రజంటేషన్" +#. 5cJDd #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -701,6 +777,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION సూత్రము" +#. 8YBGM #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -710,6 +787,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION పాఠము" +#. 5HCTC #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -719,6 +797,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Builder" msgstr "" +#. iE8oL #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -728,6 +807,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Header" msgstr "నివేదిక ఎగువసూచి" +#. Dntv2 #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -737,6 +817,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Footer" msgstr "నివేదిక దిగువసూచి" +#. u4iAE #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -746,6 +827,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Header" msgstr "పుట ఎగువసూచి" +#. qQZRT #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -755,6 +837,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Footer" msgstr "పుట దిగువసూచి" +#. yk69b #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -764,6 +847,7 @@ msgctxt "" msgid "Group Header" msgstr "సమూహము ఎగువసూచి" +#. DJAB5 #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -773,6 +857,7 @@ msgctxt "" msgid "Group Footer" msgstr "సమూహం దిగువసూచి" +#. BUNdw #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -782,6 +867,7 @@ msgctxt "" msgid "Column Header" msgstr "నిలువువరుస ఎగువసూచి" +#. bMTUY #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -791,6 +877,7 @@ msgctxt "" msgid "Column Footer" msgstr "నిలువువరుస దిగువసూచి" +#. XiaVi #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -800,6 +887,7 @@ msgctxt "" msgid "Detail" msgstr "వివరము" +#. RMFbR #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -809,6 +897,7 @@ msgctxt "" msgid "Overlapped Control" msgstr "కప్పవేయబడిన నియంత్రణ" +#. h4QFJ #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -818,6 +907,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Bound Content" msgstr "పాఠ్యపు పెట్టె హద్దు సారము" +#. TRX6V #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -827,6 +917,7 @@ msgctxt "" msgid "Beige" msgstr "బీగి" +#. HrC8a #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -836,6 +927,7 @@ msgctxt "" msgid "Bright Blue" msgstr "ప్రకాశవంతమైన బులుగు" +#. 2czcY #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -845,6 +937,7 @@ msgctxt "" msgid "Light Gray" msgstr "లేత గ్రే" +#. 9VEmL #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -854,6 +947,7 @@ msgctxt "" msgid "Dark" msgstr "ముదురు" +#. kjU9e #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -863,6 +957,7 @@ msgctxt "" msgid "Orange" msgstr "ఆరెంజు" +#. HUHGF #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -872,6 +967,7 @@ msgctxt "" msgid "Ice Blue" msgstr "ఐసు బులుగు" +#. BakAN #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -881,6 +977,7 @@ msgctxt "" msgid "Grey" msgstr "గ్రే" +#. E2j8q #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -890,6 +987,7 @@ msgctxt "" msgid "Water" msgstr "నీరు" +#. tA7yN #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -899,6 +997,7 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "ఎరుపు" +#. JUU7A #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -908,6 +1007,7 @@ msgctxt "" msgid "Violet" msgstr "వైలట్" +#. fKWLD #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -917,6 +1017,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Minimizer" msgstr "" +#. sH2AP #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -926,6 +1027,7 @@ msgctxt "" msgid "Steps" msgstr "మెట్లు" +#. FcpCS #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -935,6 +1037,7 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "<<వెనక(~B)" +#. 2jeQ5 #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -944,6 +1047,7 @@ msgctxt "" msgid "~Next >" msgstr "తర్వాత>>(~N)" +#. CEAQn #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -953,6 +1057,7 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "ముగించు(~F)" +#. DsMBa #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -962,6 +1067,7 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "రద్దు" +#. Cwwth #: PresentationMinimizer.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -972,6 +1078,7 @@ msgctxt "" msgid "Introduction" msgstr "ఉపోద్ఘాతము" +#. BDZp7 #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -981,6 +1088,7 @@ msgctxt "" msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation." msgstr "" +#. SSBgt #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -990,6 +1098,7 @@ msgctxt "" msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer" msgstr "" +#. BYrVG #: PresentationMinimizer.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1000,6 +1109,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "తొలగించు(~D)" +#. sD2FS #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1009,6 +1119,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose settings for optimizing images" msgstr "" +#. DV4Gc #: PresentationMinimizer.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1019,6 +1130,7 @@ msgctxt "" msgid "Images" msgstr "ప్రతిబింబములు" +#. FDFCo #: PresentationMinimizer.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1029,6 +1141,7 @@ msgctxt "" msgid "~Lossless compression" msgstr "నష్టములేని కుదింపు" +#. uzK38 #: PresentationMinimizer.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1039,6 +1152,7 @@ msgctxt "" msgid "~JPEG compression" msgstr "JPEG కుదింపు" +#. 3tPiR #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1048,6 +1162,7 @@ msgctxt "" msgid "~Quality in %" msgstr "" +#. DKdqg #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1057,6 +1172,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete cropped image areas" msgstr "" +#. CWoEW #: PresentationMinimizer.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1067,6 +1183,7 @@ msgctxt "" msgid "Reduce ~image resolution" msgstr "ప్రతిబింబ రిజొల్యూషన్ తగ్గించుము" +#. z4pry #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1076,15 +1193,17 @@ msgctxt "" msgid "0;<no change>" msgstr "" +#. ALWF8 #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" "STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n" "value.text" -msgid "90;90 DPI (screen resolution)" +msgid "96;96 DPI (screen resolution)" msgstr "" +#. RBDYm #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1094,15 +1213,37 @@ msgctxt "" msgid "150;150 DPI (projector resolution)" msgstr "" +#. zoNcY #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" "STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n" "value.text" +msgid "250;250 DPI (print resolution)" +msgstr "" + +#. GBvFC +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION_4\n" +"value.text" msgid "300;300 DPI (print resolution)" msgstr "" +#. 3XE9x +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION_5\n" +"value.text" +msgid "600;600 DPI (print resolution)" +msgstr "" + +#. X8NuV #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1112,6 +1253,7 @@ msgctxt "" msgid "~Embed external images" msgstr "" +#. hbwsE #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1121,6 +1263,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Objects" msgstr "OLE ఆబ్జక్టులు" +#. dDjCA #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1130,6 +1273,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose settings for replacing OLE objects" msgstr "" +#. xxZkB #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1139,6 +1283,7 @@ msgctxt "" msgid "Create static replacement images for OLE objects" msgstr "" +#. YmhWB #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1148,6 +1293,7 @@ msgctxt "" msgid "For ~all OLE objects" msgstr "" +#. FaEZs #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1157,6 +1303,7 @@ msgctxt "" msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format" msgstr "" +#. KtW4F #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1166,6 +1313,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects." msgstr "" +#. fFJ5e #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1175,6 +1323,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects." msgstr "" +#. vRXbr #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1184,6 +1333,7 @@ msgctxt "" msgid "Slides" msgstr "స్లైడ్స్" +#. MLFfV #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1193,6 +1343,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose which slides to delete" msgstr "" +#. ZyGV8 #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1202,6 +1353,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete unused ~master slides" msgstr "" +#. nyEoz #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1211,6 +1363,7 @@ msgctxt "" msgid "~Clear notes" msgstr "" +#. hCFsk #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1220,6 +1373,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete hidden ~slides" msgstr "" +#. zWbjb #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1229,6 +1383,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show" msgstr "" +#. yMqF5 #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1238,6 +1393,7 @@ msgctxt "" msgid "Summary" msgstr "సంక్షిప్తసమాచారము" +#. P2VfT #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1247,6 +1403,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose where to apply the following changes" msgstr "" +#. 5DEeF #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1256,6 +1413,7 @@ msgctxt "" msgid "~Apply changes to current presentation" msgstr "" +#. LCuRj #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1265,6 +1423,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open newly created presentation" msgstr "" +#. BVd3b #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1274,6 +1433,7 @@ msgctxt "" msgid "~Save settings as" msgstr "" +#. DBFmU #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1283,6 +1443,7 @@ msgctxt "" msgid "~Duplicate presentation before applying changes" msgstr "" +#. 3pPUW #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1292,6 +1453,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete %SLIDES slides." msgstr "" +#. LSpri #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1301,6 +1463,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize %IMAGES images to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI." msgstr "" +#. m5pAx #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1310,6 +1473,7 @@ msgctxt "" msgid "Create replacement images for %OLE objects." msgstr "" +#. VACj8 #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1319,6 +1483,7 @@ msgctxt "" msgid "Current file size:" msgstr "" +#. AaRtQ #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1328,6 +1493,7 @@ msgctxt "" msgid "Estimated new file size:" msgstr "" +#. aFEL3 #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1337,6 +1503,7 @@ msgctxt "" msgid "My Settings " msgstr "" +#. GGs5k #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1346,6 +1513,7 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "సరే" +#. YDDfR #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1355,6 +1523,7 @@ msgctxt "" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB." msgstr "" +#. 3UFdp #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1364,6 +1533,7 @@ msgctxt "" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB." msgstr "" +#. Kz34E #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1373,6 +1543,7 @@ msgctxt "" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB." msgstr "" +#. zcPbA #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1382,6 +1553,7 @@ msgctxt "" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB." msgstr "" +#. CSfqQ #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1391,6 +1563,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplicating presentation..." msgstr "" +#. GS78p #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1400,6 +1573,7 @@ msgctxt "" msgid "Deleting slides..." msgstr "" +#. D7FLS #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1409,6 +1583,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimizing images..." msgstr "" +#. CRDfC #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1418,6 +1593,7 @@ msgctxt "" msgid "Creating replacement images for OLE objects..." msgstr "" +#. xJgEb #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1427,6 +1603,7 @@ msgctxt "" msgid "." msgstr "" +#. xFFrL #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1436,6 +1613,7 @@ msgctxt "" msgid "(minimized)" msgstr "" +#. ZSqeK #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1445,6 +1623,7 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to minimize presentation without saving?" msgstr "" +#. pYxGc #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" @@ -1454,33 +1633,47 @@ msgctxt "" msgid "Projector optimized" msgstr "" +#. DCsj2 #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template1\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Screen optimized (smallest file size)" +msgid "E-mail (96 DPI): minimize document size for sharing" msgstr "" +#. mzFCD #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template2\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Projector optimized" +msgid "Web (150 DPI): good for web pages and projectors" msgstr "" +#. wageX #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template3\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Print optimized" +msgid "Print (300 DPI): excellent quality on most printers and screens" +msgstr "" + +#. 5BgC2 +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template4\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "High fidelity: preserves quality of the original picture" msgstr "" +#. Le7Xu #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1490,6 +1683,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous" msgstr "మునుపటి" +#. gDFpF #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1499,6 +1693,7 @@ msgctxt "" msgid "Next" msgstr "తరువాతి" +#. qVVcD #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1508,6 +1703,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. EK87W #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1517,6 +1713,7 @@ msgctxt "" msgid "Slides" msgstr "స్లైడ్స్" +#. R4KGw #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1526,6 +1723,7 @@ msgctxt "" msgid "Restart" msgstr "" +#. mRbFw #: PresenterScreen.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1536,6 +1734,7 @@ msgctxt "" msgid "Exchange" msgstr "మార్పిడి" +#. f8b9c #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1545,6 +1744,7 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "సహాయం" +#. DghaJ #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1554,6 +1754,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "జూమ్" +#. Qpp7t #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1563,6 +1764,7 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "మూయి" +#. F6pTC #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1572,6 +1774,7 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "మూయి" +#. 7GvYv #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1581,6 +1784,7 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "మూయి" +#. KbK8S #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1590,6 +1794,7 @@ msgctxt "" msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" msgstr "ఎడమ నొక్కు, కుడి లేదా క్రింది బాణము, స్పేస్బార్, పుట క్రిందకు, ప్రవేశము, తిప్పియివ్వు, 'N'" +#. 4sxF6 #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1599,6 +1804,7 @@ msgctxt "" msgid "Next slide, or next effect" msgstr "తరువాతి స్లైడ్ , లేదా తరువాతి ప్రభావము" +#. 8qUyT #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1608,6 +1814,7 @@ msgctxt "" msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'" msgstr "కుడి నొక్కు, ఎడమ లేదా పై బాణము, పుట పైనకు, బ్యాక్స్పేస్, 'P'" +#. yhyBn #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1617,6 +1824,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous slide, or previous effect" msgstr "మునుపటి స్లైడ్ , లేదా మునుపటి ప్రభావము" +#. mAW7G #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1626,6 +1834,7 @@ msgctxt "" msgid "Home" msgstr "నివాసం" +#. YLviZ #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1635,6 +1844,7 @@ msgctxt "" msgid "First slide" msgstr "మొదటి స్లైడ్ " +#. LKkgy #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1644,6 +1854,7 @@ msgctxt "" msgid "End" msgstr "ముగింపు" +#. FRC9g #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1653,6 +1864,7 @@ msgctxt "" msgid "Last slide" msgstr "చివరి స్లైడ్ " +#. heq4C #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1662,6 +1874,7 @@ msgctxt "" msgid "Alt-Page Up" msgstr "Alt-Page Up" +#. iHibE #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1671,6 +1884,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous slide without effects" msgstr "మునుపటి స్లైడ్ ప్రభావములు లేకుండా" +#. jbbUB #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1680,6 +1894,7 @@ msgctxt "" msgid "Alt-Page Down" msgstr "Alt-Page Down" +#. QgrvA #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1689,6 +1904,7 @@ msgctxt "" msgid "Next slide without effects" msgstr "తరువాతి స్లైడ్ ప్రభావములు లేకుండా" +#. 4NgP8 #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1698,6 +1914,7 @@ msgctxt "" msgid "'B', '.'" msgstr "'B', '.'" +#. mGFCh #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1707,6 +1924,7 @@ msgctxt "" msgid "Blacks/Unblacks the screen" msgstr "తెరను నలుపు/నలుపులేకుండా చేస్తుంది" +#. AS9wh #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1716,6 +1934,7 @@ msgctxt "" msgid "'W', ','" msgstr "'W', ','" +#. HbFPv #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1725,6 +1944,7 @@ msgctxt "" msgid "Whites/Unwhites the screen" msgstr "తెరను తెలుపు/తెలుపులేకుండా చేస్తుంది" +#. QyhK6 #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1734,6 +1954,7 @@ msgctxt "" msgid "Esc, '-'" msgstr "Esc, '-'" +#. 5A3r8 #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1743,6 +1964,7 @@ msgctxt "" msgid "End slide show" msgstr "స్లైడ్ ప్రదర్శనను ముగించుము" +#. 639XX #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1752,6 +1974,7 @@ msgctxt "" msgid "Number followed by Enter" msgstr "ప్రవేశముద్వారా అనుసరించు సంఖ్య" +#. J93r4 #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1761,6 +1984,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to that slide" msgstr "ఆ స్లైడ్ కు వెళ్ళుము" +#. bTQBv #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1770,6 +1994,7 @@ msgctxt "" msgid "'G', 'S'" msgstr "'G', 'S'" +#. 2DBnC #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1779,6 +2004,7 @@ msgctxt "" msgid "Grow/Shrink size of notes font" msgstr "గమనికల ఫాంటు పరిమాణము పెరుగుతుంది/తగ్గుతుంది" +#. JfMh5 #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1788,6 +2014,7 @@ msgctxt "" msgid "'A', 'Z'" msgstr "'A', 'Z'" +#. heiVS #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1797,6 +2024,7 @@ msgctxt "" msgid "Scroll notes up/down" msgstr "జారుడు గమనికలు పైనకు/క్రిందకు" +#. wGyMU #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1806,6 +2034,7 @@ msgctxt "" msgid "'H', 'L'" msgstr "'H', 'L'" +#. kJcSt #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1815,6 +2044,7 @@ msgctxt "" msgid "Move caret in notes view backward/forward" msgstr "గమనికల దర్శనమందలి కారెట్ను వెనుకకు/ముందుకు కదుల్చుము" +#. nJ4gM #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1824,6 +2054,7 @@ msgctxt "" msgid "Ctrl-'1'" msgstr "Ctrl-'1'" +#. jG2RJ #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1833,6 +2064,7 @@ msgctxt "" msgid "Shows the Presenter Console" msgstr "ప్రదర్శకుని తెరను చూపుతుంది" +#. F3M5L #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1842,6 +2074,7 @@ msgctxt "" msgid "Ctrl-'2'" msgstr "Ctrl-'2'" +#. JBoAS #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1851,6 +2084,7 @@ msgctxt "" msgid "Shows the Presentation Notes" msgstr "ప్రజంటేషన్ గమనికలను చూపుతుంది" +#. ovVpD #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1860,6 +2094,7 @@ msgctxt "" msgid "Ctrl-'3'" msgstr "Ctrl-'3'" +#. oAZi8 #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1869,6 +2104,7 @@ msgctxt "" msgid "Shows the Slides Overview" msgstr "స్లైడ్ ల ఉమ్మడిదర్శనంను చూపుతుంది" +#. LpzsF #: PresenterScreen.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1879,6 +2115,7 @@ msgctxt "" msgid "Ctrl-'4'" msgstr "Ctrl-'1'" +#. SCQbh #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1888,6 +2125,7 @@ msgctxt "" msgid "Switches monitors" msgstr "" +#. EMh4x #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1897,6 +2135,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" msgstr "ప్రస్తుత స్లైడ్ (%SLIDE_COUNT% కీ గాను %CURRENT_SLIDE_NUMBER%)" +#. XbA9T #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1906,6 +2145,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" msgstr "ప్రస్తుత స్లైడ్ , %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" +#. 78Dnj #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1915,6 +2155,7 @@ msgctxt "" msgid "Click to exit presentation..." msgstr "క్లిక్ చేసినను బయటకు ప్రజంటేషన్ ..." +#. rSDU4 #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1924,6 +2165,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Slide (end)" msgstr "ప్రస్తుత స్లైడ్(ముగింపు)" +#. A2DnM #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1933,6 +2175,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Slide" msgstr "తరవాతి స్లైడ్ కు వెళ్లు" +#. rMDZZ #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1942,6 +2185,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. SEZV5 #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1951,6 +2195,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" msgstr "స్లైడ్ఉపరితలదర్శనం, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" +#. BLFmh #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1960,6 +2205,7 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "సహాయం" +#. LaPr6 #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1969,6 +2215,7 @@ msgctxt "" msgid "Presenter Console" msgstr "సమర్పకి తెర" +#. Cw6nE #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1978,6 +2225,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Slide Info" msgstr "ప్రస్తుత స్లైడ్ సమాచారం" +#. WoCQu #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1987,6 +2235,7 @@ msgctxt "" msgid "Presenter Notes" msgstr "సమర్పకి గమనికలు" +#. HdC7D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1996,6 +2245,7 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "వ్యాపారము" +#. ALgAs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2005,6 +2255,7 @@ msgctxt "" msgid "Categories" msgstr "వర్గములు" +#. aRigz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2014,6 +2265,7 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "వర్గముID" +#. DSPes #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2023,6 +2275,7 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "వర్గముID" +#. xEMQw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2032,6 +2285,7 @@ msgctxt "" msgid "CategoryName" msgstr "వర్గముపేరు" +#. MbNHE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2041,6 +2295,7 @@ msgctxt "" msgid "CategName" msgstr "వర్గముపేరు" +#. WDrG3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2050,6 +2305,7 @@ msgctxt "" msgid "Products" msgstr "ఉత్పత్తులు" +#. RkFwb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2059,6 +2315,7 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "ఉత్పత్తిID" +#. GSBpp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2068,6 +2325,7 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "ఉత్పత్తిID" +#. 97F6C #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2077,6 +2335,7 @@ msgctxt "" msgid "ProductName" msgstr "ఉత్పత్తి పేరు" +#. zraYR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2086,6 +2345,7 @@ msgctxt "" msgid "ProdName" msgstr "ఉత్పత్తి పేరు" +#. g3BsG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2095,6 +2355,7 @@ msgctxt "" msgid "ProductDescription" msgstr "ఉత్పత్తి వివరణ" +#. CJXCi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2104,6 +2365,7 @@ msgctxt "" msgid "ProdDescr" msgstr "ఉత్పత్తి వివరణ" +#. B5osD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2113,6 +2375,7 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "వర్గముID" +#. BN3ED #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2122,6 +2385,7 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "వర్గముID" +#. d6dbD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2131,6 +2395,7 @@ msgctxt "" msgid "SupplierID" msgstr "ఇచ్చువానిID" +#. dBDCQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2140,6 +2405,7 @@ msgctxt "" msgid "SupplierID" msgstr "ఇచ్చువానిID" +#. tZWpm #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2149,6 +2415,7 @@ msgctxt "" msgid "Serialnumber" msgstr "వరుస సంఖ్య" +#. PDfnC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2158,6 +2425,7 @@ msgctxt "" msgid "SerialNo" msgstr "వరుససంఖ్య" +#. AZojE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2167,6 +2435,7 @@ msgctxt "" msgid "UnitsInStock" msgstr "పెర్చిపెట్టి ఉన్న ప్రమాణములు " +#. 97AFF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2176,6 +2445,7 @@ msgctxt "" msgid "UnitsStock" msgstr "పెర్చిపెట్టి ఉన్న ప్రమాణములు" +#. fkNjC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2185,6 +2455,7 @@ msgctxt "" msgid "UnitsOnOrder" msgstr "క్రమంలో ఉన్న ప్రమాణములు" +#. 23szD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2194,6 +2465,7 @@ msgctxt "" msgid "UnitsOrder" msgstr "క్రమంలో ఉన్న ప్రమాణములు" +#. dAunB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2203,6 +2475,7 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "ఒక్కోదానిధర" +#. eGtxt #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2212,6 +2485,7 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "ఒక్కోదానిధర" +#. KqcS7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2221,6 +2495,7 @@ msgctxt "" msgid "ReorderLevel" msgstr "మళ్ళీ వరుస స్థాయి" +#. bqDNZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2230,6 +2505,7 @@ msgctxt "" msgid "ReordLevel" msgstr "మళ్ళీ వరుస స్థాయి" +#. cCJQe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2239,6 +2515,7 @@ msgctxt "" msgid "Discontinued" msgstr "నిలిపివేసిన" +#. ARETj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2248,6 +2525,7 @@ msgctxt "" msgid "Discontin" msgstr "నిలిపివేసిన" +#. DAruv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2257,6 +2535,7 @@ msgctxt "" msgid "LeadTime" msgstr "ముందున్నసమయం" +#. A9FA8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2266,6 +2545,7 @@ msgctxt "" msgid "LeadTime" msgstr "ముందున్నసమయం" +#. Q7q7T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2275,6 +2555,7 @@ msgctxt "" msgid "Suppliers" msgstr "ఇచ్చువాళ్ళు" +#. GUsyy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2284,6 +2565,7 @@ msgctxt "" msgid "SupplierID" msgstr "ఇచ్చువానిID" +#. 9zuNX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2293,6 +2575,7 @@ msgctxt "" msgid "SupplierID" msgstr "ఇచ్చువానిID" +#. 3cftq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2302,6 +2585,7 @@ msgctxt "" msgid "SupplierName" msgstr "ఇచ్చువాని పేరు" +#. gy5rG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2311,6 +2595,7 @@ msgctxt "" msgid "SupplName" msgstr "ఇచ్చువాని పేరు" +#. vTPJj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2320,6 +2605,7 @@ msgctxt "" msgid "ContactName" msgstr "సంబందిత పేరు" +#. wGpqC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2329,6 +2615,7 @@ msgctxt "" msgid "ContctName" msgstr "సంబందిత పేరు" +#. VP49N #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2338,6 +2625,7 @@ msgctxt "" msgid "ContactTitle" msgstr "సంబందిత శీర్షిక" +#. ZHx9j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2347,6 +2635,7 @@ msgctxt "" msgid "ContctTitl" msgstr "సంబందిత శీర్షిక" +#. tsUqe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2356,6 +2645,7 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "చిరునామా" +#. AbcXh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2365,6 +2655,7 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "చిరునామా" +#. XTvFe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2374,6 +2665,7 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "పట్టణం" +#. vcsBD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2383,6 +2675,7 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "పట్టణం" +#. KrX2M #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2392,6 +2685,7 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "తపాలాసంఖ్య" +#. KvC6p #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2401,6 +2695,7 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "తపాలాసంఖ్య" +#. Pb9ix #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2410,6 +2705,7 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "రాష్ట్రములేదాప్రదేశము" +#. L2kTq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2419,6 +2715,7 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "రాష్ట్రములేదాప్రదేశము" +#. 7vbwU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2428,6 +2725,7 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "దేశములేదాప్రాంతము" +#. DD6BN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2437,6 +2735,7 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "దేశములేదాప్రాంతము" +#. S54BS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2446,6 +2745,7 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "ఫోనునంబరు" +#. Q84gW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2455,6 +2755,7 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "ఫోనునంబరు" +#. x2pEX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2464,6 +2765,7 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "ఫాక్సునంబరు" +#. E3GV3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2473,6 +2775,7 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "ఫాక్సునంబరు" +#. CTw9G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2482,6 +2785,7 @@ msgctxt "" msgid "PaymentTerms" msgstr "చెల్లింపుగడువులు" +#. 6o6vG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2491,6 +2795,7 @@ msgctxt "" msgid "PaymntTerm" msgstr "చెల్లింపుగడువు" +#. JyCyG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2500,6 +2805,7 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "ఈమెయిల్చిరునామా" +#. zwHpn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2509,6 +2815,7 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "ఈమెయిల్చిరునామా" +#. hADDx #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2518,6 +2825,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. 3AuMW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2527,6 +2835,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. wEKQq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2536,6 +2845,7 @@ msgctxt "" msgid "MailingList" msgstr "తపాలా చేము జాబితా" +#. jky3u #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2545,6 +2855,7 @@ msgctxt "" msgid "MailingListID" msgstr "తపాలా చేము జాబితా గుచి" +#. TTFZc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2554,6 +2865,7 @@ msgctxt "" msgid "MailingID" msgstr "మెయిలింగుID" +#. pyP93 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2563,6 +2875,7 @@ msgctxt "" msgid "Prefix" msgstr "ఉపసర్గ" +#. mzCCx #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2572,6 +2885,7 @@ msgctxt "" msgid "Prefix" msgstr "ఉపసర్గ" +#. Gw8CM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2581,6 +2895,7 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "మొదటిపేరు" +#. PCZTC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2590,6 +2905,7 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "మొదటిపేరు" +#. Bnv2f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2599,6 +2915,7 @@ msgctxt "" msgid "MiddleName" msgstr "మధ్యపేరు" +#. mDGzN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2608,6 +2925,7 @@ msgctxt "" msgid "MiddleName" msgstr "మధ్యపేరు" +#. Es6Cc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2617,6 +2935,7 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "చివరిపేరు" +#. bmrdH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2626,6 +2945,7 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "చివరిపేరు" +#. yjZCw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2635,6 +2955,7 @@ msgctxt "" msgid "Suffix" msgstr "అంత్యసర్గ" +#. MWzEv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2644,6 +2965,7 @@ msgctxt "" msgid "Suffix" msgstr "అంత్యసర్గ" +#. AVbzP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2653,6 +2975,7 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "శీర్షిక" +#. 8KmMy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2662,6 +2985,7 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "శీర్షిక" +#. 838Ju #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2671,6 +2995,7 @@ msgctxt "" msgid "OrganizationName" msgstr "వ్యవస్థ పేరు" +#. wpaAa #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2680,6 +3005,7 @@ msgctxt "" msgid "OrgName" msgstr "వ్యవస్థ పేరు" +#. 6QYSH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2689,6 +3015,7 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "చిరునామా" +#. 2BXUh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2698,6 +3025,7 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "చిరునామా" +#. DBVEv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2707,6 +3035,7 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "పట్టణం" +#. AMmBg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2716,6 +3045,7 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "పట్టణం" +#. CT9yB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2725,6 +3055,7 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "తపాలాసంఖ్య" +#. QTTRM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2734,6 +3065,7 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "తపాలాసంఖ్య" +#. gVzBX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2743,6 +3075,7 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "రాష్ట్రములేదాప్రదేశము" +#. bCtze #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2752,6 +3085,7 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "రాష్ట్రములేదాప్రదేశము" +#. opTNs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2761,6 +3095,7 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "దేశములేదాప్రాంతము" +#. yKEd8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2770,6 +3105,7 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "దేశములేదాప్రాంతము" +#. PRTbv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2779,6 +3115,7 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "ఫోనునంబరు" +#. KGhbv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2788,6 +3125,7 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "ఫోనునంబరు" +#. TAma4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2797,6 +3135,7 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "ఫాక్సునంబరు" +#. NTzW3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2806,6 +3145,7 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "ఫాక్సునంబరు" +#. 8eqkq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2815,6 +3155,7 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "మొబైల్నంబరు" +#. r4uTd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2824,6 +3165,7 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "మొబైల్నంబరు" +#. 8EQGZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2833,6 +3175,7 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "ఈమెయిల్చిరునామా" +#. vZWDN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2842,6 +3185,7 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "ఈమెయిల్చిరునామా" +#. sgj7n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2851,6 +3195,7 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "పుట్టినరోజు" +#. DpbEZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2860,6 +3205,7 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "పుట్టినరోజు" +#. DiuoZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2869,6 +3215,7 @@ msgctxt "" msgid "Nationality" msgstr "జాతీయత" +#. WCmMJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2878,6 +3225,7 @@ msgctxt "" msgid "Nationality" msgstr "జాతీయత" +#. GCzKL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2887,6 +3235,7 @@ msgctxt "" msgid "DateUpdated" msgstr "తాజాపరచినతేది" +#. UsaZB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2896,6 +3245,7 @@ msgctxt "" msgid "DateUpdate" msgstr "తేదిని తాజాపరచు " +#. Hp4rj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2905,6 +3255,7 @@ msgctxt "" msgid "DateJoined" msgstr "చేరినతేది" +#. T5HPk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2914,6 +3265,7 @@ msgctxt "" msgid "DateJoined" msgstr "చేరినతేది" +#. fxgMF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2923,6 +3275,7 @@ msgctxt "" msgid "MembershipStatus" msgstr "సభ్యత్వస్థాయి" +#. gkefP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2932,6 +3285,7 @@ msgctxt "" msgid "MemberStat" msgstr "సభ్యత్వస్థాయి" +#. 6aNhJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2941,6 +3295,7 @@ msgctxt "" msgid "PledgeAmount" msgstr "కుదువ పెట్టు మొత్తము" +#. BrLPP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2950,6 +3305,7 @@ msgctxt "" msgid "PledgeAmnt" msgstr "కుదువ పెట్టు మొత్తము" +#. Apdz9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2959,6 +3315,7 @@ msgctxt "" msgid "PledgePaidDate" msgstr "కుదువ పెట్టిన దానికి చిల్లించి తేది" +#. gQ9Ds #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2968,6 +3325,7 @@ msgctxt "" msgid "PldgPdDate" msgstr "కుదువ పెట్టిన దానికి చిల్లించి తేది" +#. mLczE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2977,6 +3335,7 @@ msgctxt "" msgid "DuesAmount" msgstr "బాకీవున్నమొత్తము" +#. QxGp6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2986,6 +3345,7 @@ msgctxt "" msgid "DuesAmount" msgstr "బాకీవున్నమొత్తము" +#. fzG4p #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2995,6 +3355,7 @@ msgctxt "" msgid "DuesPaidDate" msgstr "బాకీలు చిల్లించు తేది" +#. XGFHH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3004,6 +3365,7 @@ msgctxt "" msgid "DuesPdDate" msgstr "బాకీలు చిల్లించు తేది" +#. SJrpn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3013,6 +3375,7 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "ఛాయాచిత్రము" +#. tAeF3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3022,6 +3385,7 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "ఛాయాచిత్రము" +#. GQKKD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3031,6 +3395,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. F6cYC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3040,6 +3405,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. ADoJ2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3049,6 +3415,7 @@ msgctxt "" msgid "Contacts" msgstr "సంపర్కములు" +#. Agmji #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3058,6 +3425,7 @@ msgctxt "" msgid "ContactID" msgstr "సంపర్కID" +#. 2TjmB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3067,6 +3435,7 @@ msgctxt "" msgid "ContactID" msgstr "సంపర్కID" +#. EMQyK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3076,6 +3445,7 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "మొదటిపేరు" +#. PF3mA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3085,6 +3455,7 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "మొదటిపేరు" +#. LvTCD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3094,6 +3465,7 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "చివరిపేరు" +#. px2EF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3103,6 +3475,7 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "చివరిపేరు" +#. dFGLe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3112,6 +3485,7 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "శీర్షిక" +#. H7Bqz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3121,6 +3495,7 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "శీర్షిక" +#. 4dmkL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3130,6 +3505,7 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "చిరునామా" +#. nvShe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3139,6 +3515,7 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "చిరునామా" +#. PCBxF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3148,6 +3525,7 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "పట్టణం" +#. 4sWQ9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3157,6 +3535,7 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "పట్టణం" +#. ohf7B #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3166,6 +3545,7 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "తపాలాసంఖ్య" +#. tLicM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3175,6 +3555,7 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "తపాలాసంఖ్య" +#. AMJLh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3184,6 +3565,7 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "రాష్ట్రములేదాప్రదేశము" +#. FmUCY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3193,6 +3575,7 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "రాష్ట్రములేదాప్రదేశము" +#. CFsHm #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3202,6 +3585,7 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "దేశములేదాప్రాంతము" +#. JTFSE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3211,6 +3595,7 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "దేశములేదాప్రాంతము" +#. 2TV22 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3220,6 +3605,7 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "ఫోనునంబరు" +#. K9Bux #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3229,6 +3615,7 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "ఫోనునంబరు" +#. Vpc62 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3238,6 +3625,7 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "ఫాక్సునంబరు" +#. bH6b2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3247,6 +3635,7 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "ఫాక్సునంబరు" +#. JADDL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3256,6 +3645,7 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "మొబైల్నంబరు" +#. NrcEd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3265,6 +3655,7 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "మొబైల్నంబరు" +#. JjtjB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3274,6 +3665,7 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "ఈమెయిల్చిరునామా" +#. dUmtu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3283,6 +3675,7 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "ఈమెయిల్చిరునామా" +#. juinG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3292,6 +3685,7 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "అభినందనము" +#. 2ccDa #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3301,6 +3695,7 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "అభినందనము" +#. u9adp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3310,6 +3705,7 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "పుట్టినరోజు" +#. DaDRX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3319,6 +3715,7 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "పుట్టినరోజు" +#. LHvdQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3328,6 +3725,7 @@ msgctxt "" msgid "ContactTypeID" msgstr "సంబంధ రకము యొక్క గుచి" +#. PFBMW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3337,6 +3735,7 @@ msgctxt "" msgid "CntctTypID" msgstr "సంబంధ రకము యొక్క గుచి" +#. MG2BR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3346,6 +3745,7 @@ msgctxt "" msgid "MaritalStatus" msgstr "వివాహముసమాచారము" +#. cVd4K #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3355,6 +3755,7 @@ msgctxt "" msgid "MaritlStat" msgstr "వివాహముసమాచారము" +#. Abyzk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3364,6 +3765,7 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "భార్యపేరు" +#. CjuGx #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3373,6 +3775,7 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "భార్యపేరు" +#. PmKQg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3382,6 +3785,7 @@ msgctxt "" msgid "SpousesInterests" msgstr "స్పౌజ్స్ ఇంట్రస్ట్స్" +#. VFubC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3391,6 +3795,7 @@ msgctxt "" msgid "SpouseIntr" msgstr "స్పౌజ్స్ ఇంట్రస్ట్స్" +#. PMAZG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3400,6 +3805,7 @@ msgctxt "" msgid "ContactsInterests" msgstr "సంబంధిత ఇంట్రస్ట్స్" +#. bAFJs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3409,6 +3815,7 @@ msgctxt "" msgid "CntctInter" msgstr "సంబంధిత ఇంట్రస్ట్స్" +#. WHCBa #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3418,6 +3825,7 @@ msgctxt "" msgid "ChildrenNames" msgstr "సంతానముపేరులు" +#. CqEcs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3427,6 +3835,7 @@ msgctxt "" msgid "ChildName" msgstr "సంతానముపేరు" +#. MoQe6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3436,6 +3845,7 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "ఛాయాచిత్రము" +#. cGFsw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3445,6 +3855,7 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "ఛాయాచిత్రము" +#. nmy4w #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3454,6 +3865,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. QL9Bf #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3463,6 +3875,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. ZQtg8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3472,6 +3885,7 @@ msgctxt "" msgid "Customers" msgstr "వాడుకరిలు" +#. Z3zgE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3481,6 +3895,7 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "వాడుకరిID" +#. CF92K #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3490,6 +3905,7 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "వాడుకరిID" +#. epLip #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3499,6 +3915,7 @@ msgctxt "" msgid "CompanyName" msgstr "కంపెని పేరు" +#. LtYAX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3508,6 +3925,7 @@ msgctxt "" msgid "CompnyName" msgstr "కంపెని పేరు" +#. Cdh9H #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3517,6 +3935,7 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "మొదటిపేరు" +#. JT9WV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3526,6 +3945,7 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "మొదటిపేరు" +#. chDCN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3535,6 +3955,7 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "చివరిపేరు" +#. G5sBB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3544,6 +3965,7 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "చివరిపేరు" +#. xRtBz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3553,6 +3975,7 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "విభాగం" +#. bmb8L #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3562,6 +3985,7 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "విభాగం" +#. Se6xq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3571,6 +3995,7 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "చిరునామా" +#. FNRE6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3580,6 +4005,7 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "చిరునామా" +#. EH4Ca #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3589,6 +4015,7 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "పట్టణం" +#. NU3wM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3598,6 +4025,7 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "పట్టణం" +#. DscYP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3607,6 +4035,7 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "తపాలాసంఖ్య" +#. WwSrS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3616,6 +4045,7 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "తపాలాసంఖ్య" +#. BanEt #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3625,6 +4055,7 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "రాష్ట్రములేదాప్రదేశము" +#. EzF6m #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3634,6 +4065,7 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "రాష్ట్రములేదాప్రదేశము" +#. BwFKY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3643,6 +4075,7 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "దేశములేదాప్రాంతము" +#. MCsgJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3652,6 +4085,7 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "దేశములేదాప్రాంతము" +#. h9GMq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3661,6 +4095,7 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "ఫోనునంబరు" +#. NvzeE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3670,6 +4105,7 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "ఫోనునంబరు" +#. X7MkG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3679,6 +4115,7 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "ఫాక్సునంబరు" +#. 9qtCa #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3688,6 +4125,7 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "ఫాక్సునంబరు" +#. kbBNB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3697,6 +4135,7 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "మొబైల్నంబరు" +#. 3Rt7A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3706,6 +4145,7 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "మొబైల్నంబరు" +#. kBrTL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3715,6 +4155,7 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "ఈమెయిల్చిరునామా" +#. KCCf2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3724,6 +4165,7 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "ఈమెయిల్చిరునామా" +#. TAEpB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3733,6 +4175,7 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "శీర్షిక" +#. nDsvK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3742,6 +4185,7 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "శీర్షిక" +#. xnWhM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3751,6 +4195,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. wAS2n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3760,6 +4205,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. UUk6A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3769,6 +4215,7 @@ msgctxt "" msgid "Employees" msgstr "ఉద్యోగులు" +#. gZUSu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3778,6 +4225,7 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ఉద్యోగస్తునిID" +#. 8vszg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3787,6 +4235,7 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ఉద్యోగస్తునిID" +#. X64YR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3796,6 +4245,7 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "మొదటిపేరు" +#. RD45c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3805,6 +4255,7 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "మొదటిపేరు" +#. pjkom #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3814,6 +4265,7 @@ msgctxt "" msgid "MiddleName" msgstr "మధ్యపేరు" +#. iEiny #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3823,6 +4275,7 @@ msgctxt "" msgid "MiddleName" msgstr "మధ్యపేరు" +#. RCBHM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3832,6 +4285,7 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "చివరిపేరు" +#. vgGDB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3841,6 +4295,7 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "చివరిపేరు" +#. FeJAR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3850,6 +4305,7 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "శీర్షిక" +#. LZRsJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3859,6 +4315,7 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "శీర్షిక" +#. 23GZC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3868,6 +4325,7 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "విభాగం" +#. AjFE3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3877,6 +4335,7 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "విభాగం" +#. inu4c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3886,6 +4345,7 @@ msgctxt "" msgid "SocialSecurityNumber" msgstr "సంఘ రక్షక సంఖ్య" +#. xXS3F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3895,6 +4355,7 @@ msgctxt "" msgid "SocSecNo" msgstr "సంఘ రక్షక సంఖ్య" +#. bgGyq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3904,6 +4365,7 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeNumber" msgstr "ఉద్యోగి యొక్క సంఖ్య" +#. Aw9vy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3913,6 +4375,7 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeNo" msgstr "ఉద్యోగి యొక్క సంఖ్య" +#. Xb2nA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3922,6 +4385,7 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "ఈమెయిల్చిరునామా" +#. bWDH9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3931,6 +4395,7 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "ఈమెయిల్చిరునామా" +#. Ho6id #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3940,6 +4405,7 @@ msgctxt "" msgid "Extension" msgstr "పొడిగింపు" +#. Uc9ba #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3949,6 +4415,7 @@ msgctxt "" msgid "Extension" msgstr "పొడిగింపు" +#. CpEt6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3958,6 +4425,7 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "చిరునామా" +#. sD5vd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3967,6 +4435,7 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "చిరునామా" +#. CSboC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3976,6 +4445,7 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "పట్టణం" +#. XGP5v #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3985,6 +4455,7 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "పట్టణం" +#. eW7CG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3994,6 +4465,7 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "తపాలాసంఖ్య" +#. Py8dr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4003,6 +4475,7 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "తపాలాసంఖ్య" +#. EzmFt #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4012,6 +4485,7 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "రాష్ట్రములేదాప్రదేశము" +#. BaA5m #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4021,6 +4495,7 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "రాష్ట్రములేదాప్రదేశము" +#. GFCJY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4030,6 +4505,7 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "దేశములేదాప్రాంతము" +#. NtxhJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4039,6 +4515,7 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "దేశములేదాప్రాంతము" +#. VJN6T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4048,6 +4525,7 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "ఫోనునంబరు" +#. MFCDP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4057,6 +4535,7 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "ఫోనునంబరు" +#. CaqN8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4066,6 +4545,7 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "ఫాక్సునంబరు" +#. WZTt7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4075,6 +4555,7 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "ఫాక్సునంబరు" +#. XBaAK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4084,6 +4565,7 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "మొబైల్నంబరు" +#. uPPF9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4093,6 +4575,7 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "మొబైల్నంబరు" +#. BGoki #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4102,6 +4585,7 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "పుట్టినరోజు" +#. FgEa7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4111,6 +4595,7 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "పుట్టినరోజు" +#. EqHuQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4120,6 +4605,7 @@ msgctxt "" msgid "DateHired" msgstr "నియమించినతేది" +#. eWU8R #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4129,6 +4615,7 @@ msgctxt "" msgid "DateHired" msgstr "నియమించినతేది" +#. xTA4A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4138,6 +4625,7 @@ msgctxt "" msgid "DepartmentID" msgstr "శాఖID" +#. ZZH49 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4147,6 +4635,7 @@ msgctxt "" msgid "DeprtmntID" msgstr "శాఖID" +#. 7bNdD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4156,6 +4645,7 @@ msgctxt "" msgid "Salary" msgstr "జీతము" +#. fCBB2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4165,6 +4655,7 @@ msgctxt "" msgid "Salary" msgstr "జీతము" +#. tGEUq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4174,6 +4665,7 @@ msgctxt "" msgid "BillingRate" msgstr "బిల్లు ధర" +#. qHQ6b #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4183,6 +4675,7 @@ msgctxt "" msgid "BillngRate" msgstr "బిల్లు ధర" +#. 8GFSK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4192,6 +4685,7 @@ msgctxt "" msgid "Deductions" msgstr "తగ్గింపులు" +#. bS63y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4201,6 +4695,7 @@ msgctxt "" msgid "Deductions" msgstr "తగ్గింపులు" +#. coxFD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4210,6 +4705,7 @@ msgctxt "" msgid "SupervisorID" msgstr "విచారణ చేయు వాని గుచి" +#. 4LrRF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4219,6 +4715,7 @@ msgctxt "" msgid "SupervisID" msgstr "విచారణ చేయు వాని గుచి" +#. AUEEe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4228,6 +4725,7 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "భార్యపేరు" +#. eEDFP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4237,6 +4735,7 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "భార్యపేరు" +#. xBGLG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4246,6 +4745,7 @@ msgctxt "" msgid "OfficeLocation" msgstr "కార్యలయ స్థలము" +#. gCEBW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4255,6 +4755,7 @@ msgctxt "" msgid "OfficeLoc" msgstr "కార్యలయ స్థలము" +#. xHAYp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4264,6 +4765,7 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "ఛాయాచిత్రము" +#. ZgzqX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4273,6 +4775,7 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "ఛాయాచిత్రము" +#. BBaAF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4282,6 +4785,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. Du75o #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4291,6 +4795,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. DZDJM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4300,6 +4805,7 @@ msgctxt "" msgid "Orders" msgstr "ఆజ్ఞాలు" +#. BBwY3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4309,6 +4815,7 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ఆర్డరుID" +#. u6giJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4318,6 +4825,7 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ఆర్డరుID" +#. q2P5m #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4327,6 +4835,7 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "వాడుకరిID" +#. kc7Vr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4336,6 +4845,7 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "వాడుకరిID" +#. 2sDZF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4345,6 +4855,7 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ఉద్యోగస్తునిID" +#. QLAjH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4354,6 +4865,7 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ఉద్యోగస్తునిID" +#. hDFA3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4363,6 +4875,7 @@ msgctxt "" msgid "OrderDate" msgstr "ఆర్డరుతేది" +#. kXAwD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4372,6 +4885,7 @@ msgctxt "" msgid "OrderDate" msgstr "ఆర్డరుతేది" +#. 59RAz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4381,6 +4895,7 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseOrderNumber" msgstr "కొనుగోలుఆర్డరుసంఖ్య" +#. pmtBC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4390,6 +4905,7 @@ msgctxt "" msgid "PurchOrdNo" msgstr "కొనుగోలుఆర్డరుసంఖ్య" +#. 9omUA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4399,6 +4915,7 @@ msgctxt "" msgid "RequiredByDate" msgstr "కావలసిన తేది" +#. 3G86K #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4408,6 +4925,7 @@ msgctxt "" msgid "RequirDate" msgstr "కావలసిన తేది" +#. 8hDN3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4417,6 +4935,7 @@ msgctxt "" msgid "PromisedByDate" msgstr "మాట ఇచ్చిన తేది" +#. mGe99 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4426,6 +4945,7 @@ msgctxt "" msgid "PromisDate" msgstr "మాట ఇచ్చిన తేది" +#. PajGG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4435,6 +4955,7 @@ msgctxt "" msgid "ShipName" msgstr "పడవ పేరు" +#. bs2Bn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4444,6 +4965,7 @@ msgctxt "" msgid "ShipName" msgstr "పడవ పేరు" +#. A4S24 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4453,6 +4975,7 @@ msgctxt "" msgid "ShipAddress" msgstr "పడవ చిరునామాలు" +#. 9TZph #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4462,6 +4985,7 @@ msgctxt "" msgid "ShipAddres" msgstr "పడవ చిరునామాలు" +#. dEC6G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4471,6 +4995,7 @@ msgctxt "" msgid "ShipCity" msgstr "పడవ పట్టణము" +#. 5sLAQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4480,6 +5005,7 @@ msgctxt "" msgid "ShipCity" msgstr "పడవ పట్టణము" +#. ChHem #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4489,6 +5015,7 @@ msgctxt "" msgid "ShipStateOrProvince" msgstr "పడవ రాష్ట్రము లేక ప్రోవిన్స్" +#. h96Fc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4498,6 +5025,7 @@ msgctxt "" msgid "ShpStatPro" msgstr "పడవ రాష్ట్రము లేక ప్రోవిన్స్" +#. DRUyL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4507,6 +5035,7 @@ msgctxt "" msgid "ShipPostalCode" msgstr "పడవ తపాలా సంకేతం" +#. RxAGo #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4516,6 +5045,7 @@ msgctxt "" msgid "ShipPostlC" msgstr "పడవ తపాలా సంకేతం" +#. karSM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4525,6 +5055,7 @@ msgctxt "" msgid "ShipCountryOrRegion" msgstr "పడవ దేశము లేక ప్రాంతము" +#. u2r5G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4534,6 +5065,7 @@ msgctxt "" msgid "ShipCouReg" msgstr "పడవ దేశము లేక ప్రాంతము" +#. PFjX4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4543,6 +5075,7 @@ msgctxt "" msgid "ShipPhoneNumber" msgstr "పడవ దూరవాణి సంఖ్య" +#. ZDMkb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4552,6 +5085,7 @@ msgctxt "" msgid "ShipPhonNo" msgstr "పడవ ఫోనునంబరు" +#. wGRfF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4561,6 +5095,7 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "పడవతేది" +#. UPjpD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4570,6 +5105,7 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "పడవతేది" +#. o5MH8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4579,6 +5115,7 @@ msgctxt "" msgid "ShippingMethodID" msgstr "ఎగుమతి పద్దతి గుచి" +#. kMCzA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4588,6 +5125,7 @@ msgctxt "" msgid "ShipMethID" msgstr "ఎగుమతి పద్దతి గుచి" +#. tRFND #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4597,6 +5135,7 @@ msgctxt "" msgid "FreightCharge" msgstr "బాడుగ ధర" +#. CcPSi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4606,6 +5145,7 @@ msgctxt "" msgid "FreightCharge" msgstr "బాడుగ ధర" +#. FE5wE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4615,6 +5155,7 @@ msgctxt "" msgid "SalesTaxRate" msgstr "అమ్మడం యొక్క పన్ను ధర" +#. KBygT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4624,6 +5165,7 @@ msgctxt "" msgid "SalesTaxRt" msgstr "అమ్మడం యొక్క పన్ను ధర" +#. 3wUgs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4633,6 +5175,7 @@ msgctxt "" msgid "OrderDetails" msgstr "క్రమం యొక్క వివరాలు" +#. dKfhV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4642,6 +5185,7 @@ msgctxt "" msgid "OrderDetailID" msgstr "క్రమం యొక్క వివరాల గుచి" +#. ybLBA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4651,6 +5195,7 @@ msgctxt "" msgid "OrderDetID" msgstr "క్రమం యొక్క వివరాల గుచి" +#. Svw5D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4660,6 +5205,7 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ఆర్డరుID" +#. nhEvv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4669,6 +5215,7 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ఆర్డరుID" +#. PKEYD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4678,6 +5225,7 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "ఉత్పత్తిID" +#. pUve6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4687,6 +5235,7 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "ఉత్పత్తిID" +#. 3Azty #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4696,6 +5245,7 @@ msgctxt "" msgid "DateSold" msgstr "అమ్మినతేది" +#. HBgBM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4705,6 +5255,7 @@ msgctxt "" msgid "DateSold" msgstr "అమ్మినతేది" +#. yAv7W #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4714,6 +5265,7 @@ msgctxt "" msgid "Quantity" msgstr "పరిమాణము" +#. AEbcX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4723,6 +5275,7 @@ msgctxt "" msgid "Quantity" msgstr "పరిమాణము" +#. bUThi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4732,6 +5285,7 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "ఒక్కోదానిధర" +#. FEDWA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4741,6 +5295,7 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "ఒక్కోదానిధర" +#. ZjkrP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4750,6 +5305,7 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "తగ్గింపు" +#. LxkNT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4759,6 +5315,7 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "తగ్గింపు" +#. WtnRB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4768,6 +5325,7 @@ msgctxt "" msgid "SalePrice" msgstr "అమ్మకంధర" +#. 4SLN8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4777,6 +5335,7 @@ msgctxt "" msgid "SalePrice" msgstr "అమ్మకంధర" +#. qTtxh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4786,6 +5345,7 @@ msgctxt "" msgid "SalesTax" msgstr "అమ్మకపుసుంకం" +#. AKELU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4795,6 +5355,7 @@ msgctxt "" msgid "SalesTax" msgstr "అమ్మకపుసుంకం" +#. uP8db #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4804,6 +5365,7 @@ msgctxt "" msgid "LineTotal" msgstr "వరుసమొత్తం" +#. gmxro #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4813,6 +5375,7 @@ msgctxt "" msgid "LineTotal" msgstr "వరుసమొత్తం" +#. guVjD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4822,6 +5385,7 @@ msgctxt "" msgid "Payments" msgstr "చిల్లింపు" +#. rG7oB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4831,6 +5395,7 @@ msgctxt "" msgid "PaymentID" msgstr "చెల్లింపుID" +#. EVcaR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4840,6 +5405,7 @@ msgctxt "" msgid "PaymentID" msgstr "చెల్లింపుID" +#. 8Nav5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4849,6 +5415,7 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "వాడుకరిID" +#. eNKsR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4858,6 +5425,7 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "వాడుకరిID" +#. 3xXjt #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4867,6 +5435,7 @@ msgctxt "" msgid "WorkorderID" msgstr "పని క్రమము గుచి" +#. sFych #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4876,6 +5445,7 @@ msgctxt "" msgid "WorkordrID" msgstr "పని క్రమము గుచి" +#. BWEeR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4885,6 +5455,7 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ఆర్డరుID" +#. 6CRag #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4894,6 +5465,7 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ఆర్డరుID" +#. QKkGL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4903,6 +5475,7 @@ msgctxt "" msgid "ReservationID" msgstr "నిలుపుదలID" +#. cJgDW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4912,6 +5485,7 @@ msgctxt "" msgid "ReservID" msgstr "నిలుపుదలID" +#. tCUDF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4921,6 +5495,7 @@ msgctxt "" msgid "MemberID" msgstr "సభ్యునిID" +#. pMrBJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4930,6 +5505,7 @@ msgctxt "" msgid "MemberID" msgstr "సభ్యునిID" +#. Qw6Dn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4939,6 +5515,7 @@ msgctxt "" msgid "RegistrationID" msgstr "నమోదు చేయు గుచి " +#. jHB7a #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4948,6 +5525,7 @@ msgctxt "" msgid "RegistraID" msgstr "నమోదు చేయు గుచి " +#. QPS7M #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4957,6 +5535,7 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "ప్రోజెక్టుID" +#. GCdAw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4966,6 +5545,7 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "ప్రోజెక్టుID" +#. cVGBG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4975,6 +5555,7 @@ msgctxt "" msgid "PaymentAmount" msgstr "చెల్లించు మొత్తము" +#. 4L9EB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4984,6 +5565,7 @@ msgctxt "" msgid "PaymntAmnt" msgstr "చెల్లించు మొత్తము" +#. QMXMj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4993,6 +5575,7 @@ msgctxt "" msgid "PaymentDate" msgstr "చెల్లించు తేది" +#. 9BTdh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5002,6 +5585,7 @@ msgctxt "" msgid "PaymntDate" msgstr "చెల్లించు తేది" +#. XLGxB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5011,6 +5595,7 @@ msgctxt "" msgid "PaymentMethod" msgstr "చెల్లింపువిధానము" +#. bFCLF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5020,6 +5605,7 @@ msgctxt "" msgid "PaymntMeth" msgstr "చెల్లింపువిధానము" +#. SNAyD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5029,6 +5615,7 @@ msgctxt "" msgid "CheckNumber" msgstr "తనిఖీ సంఖ్య" +#. oVMj9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5038,6 +5625,7 @@ msgctxt "" msgid "CheckNo" msgstr "తనిఖీ సంఖ్య" +#. JkiQr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5047,6 +5635,7 @@ msgctxt "" msgid "CreditCardType" msgstr "క్రెడిట్ కార్డు మూస" +#. GzXDo #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5056,6 +5645,7 @@ msgctxt "" msgid "CCardType" msgstr "క్రెడిట్ కార్డు మూస" +#. 9gvJG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5065,6 +5655,7 @@ msgctxt "" msgid "CreditCardNumber" msgstr "క్రెడిట్ కార్డు సంఖ్య" +#. bz2Tw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5074,6 +5665,7 @@ msgctxt "" msgid "CCardNo" msgstr "క్రెడిట్ కార్డు సంఖ్య" +#. cPBML #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5083,6 +5675,7 @@ msgctxt "" msgid "Cardholder" msgstr "కార్డుకలిగివున్నవారు" +#. CFCKU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5092,6 +5685,7 @@ msgctxt "" msgid "Cardholder" msgstr "కార్డుకలిగివున్నవారు" +#. 3PcBx #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5101,6 +5695,7 @@ msgctxt "" msgid "CreditCardExpDate" msgstr "క్రెడిట్ కార్డు ముగియు తేది" +#. DrVXU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5110,6 +5705,7 @@ msgctxt "" msgid "CCExpDate" msgstr "క్రెడిట్ కార్డు ముగియు తేది" +#. rJ97T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5119,6 +5715,7 @@ msgctxt "" msgid "CreditCardAuthorizationNumber" msgstr "క్రెడిట్ కార్డు యొక్క గుర్తింపు పొందిన సంఖ్య" +#. JQonv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5128,6 +5725,7 @@ msgctxt "" msgid "CCAuthorNo" msgstr "క్రెడిట్ కార్డు యొక్క గుర్తింపు పొందిన సంఖ్య" +#. BWm6D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5137,6 +5735,7 @@ msgctxt "" msgid "PaymentTerms" msgstr "చెల్లింపుగడువులు" +#. xJJBA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5146,6 +5745,7 @@ msgctxt "" msgid "PaymntTerm" msgstr "చెల్లింపుగడువు" +#. w3BHM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5155,6 +5755,7 @@ msgctxt "" msgid "PaymentMethodID" msgstr "చెల్లించు పద్దతి యొక్క గుచి" +#. UaTHL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5164,6 +5765,7 @@ msgctxt "" msgid "PaymMethID" msgstr "చెల్లించు పద్దతి యొక్క గుచి" +#. khsAX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5173,6 +5775,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. j3SyQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5182,6 +5785,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. fPAWe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5191,6 +5795,7 @@ msgctxt "" msgid "Invoices" msgstr "యిన్వాయిసెస్" +#. AyrfY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5200,6 +5805,7 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceID" msgstr "సరుకులజాబితాID" +#. pFAKD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5209,6 +5815,7 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceID" msgstr "సరుకులజాబితాID" +#. beGuy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5218,6 +5825,7 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "వాడుకరిID" +#. tCYFo #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5227,6 +5835,7 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "వాడుకరిID" +#. REJJ3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5236,6 +5845,7 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ఉద్యోగస్తునిID" +#. GUiNL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5245,6 +5855,7 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ఉద్యోగస్తునిID" +#. GCon7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5254,6 +5865,7 @@ msgctxt "" msgid "DeliveryID" msgstr "అప్పగింతID" +#. J9wjo #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5263,6 +5875,7 @@ msgctxt "" msgid "DeliveryID" msgstr "అప్పగింతID" +#. FGTGT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5272,6 +5885,7 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "స్థితి" +#. nNLGC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5281,6 +5895,7 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "స్థితి" +#. p64AT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5290,6 +5905,7 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceDate" msgstr "ఇన్వాయిస్ తేది" +#. DmuxB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5299,6 +5915,7 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceDat" msgstr "ఇన్వాయిస్ తేది" +#. 9ZfBU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5308,6 +5925,7 @@ msgctxt "" msgid "Salesperson" msgstr "అమ్ము వ్యక్తి" +#. Wn6gD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5317,6 +5935,7 @@ msgctxt "" msgid "Salespersn" msgstr "అమ్ము వ్యక్తి" +#. eDBJ6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5326,6 +5945,7 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "పడవతేది" +#. UR4cM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5335,6 +5955,7 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "పడవతేది" +#. QGS9G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5344,6 +5965,7 @@ msgctxt "" msgid "ShippedTo" msgstr "ఇచటకు ఎగుమతిచేయబడింది" +#. o4DBh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5353,6 +5975,7 @@ msgctxt "" msgid "ShippedTo" msgstr "ఇచటకు ఎగుమతిచేయబడింది" +#. WAARk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5362,6 +5985,7 @@ msgctxt "" msgid "ShippedVia" msgstr "దీనిద్వారా ఎగుమతిచేయబడింది" +#. oGrmR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5371,6 +5995,7 @@ msgctxt "" msgid "ShippedVia" msgstr "దీనిద్వారా ఎగుమతిచేయబడింది" +#. hVjqe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5380,6 +6005,7 @@ msgctxt "" msgid "ShippingCost" msgstr "చేరిన వెల" +#. VDzPZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5389,6 +6015,7 @@ msgctxt "" msgid "ShipCost" msgstr "చేరిన వెల" +#. GRQ3Z #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5398,6 +6025,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. 5VTXC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5407,6 +6035,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. YEPSx #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5416,6 +6045,7 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceDetails" msgstr "ఇన్వాయిస్ వివరములు" +#. yfbR2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5425,6 +6055,7 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceDetailID" msgstr "ఇన్వాయిస్ వివరముల గుచి" +#. dGCN6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5434,6 +6065,7 @@ msgctxt "" msgid "InvoiDetID" msgstr "ఇన్వాయిస్ వివరముల గుచి" +#. JfVBh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5443,6 +6075,7 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceID" msgstr "సరుకులజాబితాID" +#. jUE5T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5452,6 +6085,7 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceID" msgstr "సరుకులజాబితాID" +#. xBpuR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5461,6 +6095,7 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ఆర్డరుID" +#. vHfBj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5470,6 +6105,7 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ఆర్డరుID" +#. UECWE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5479,6 +6115,7 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "ఉత్పత్తిID" +#. abY8X #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5488,6 +6125,7 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "ఉత్పత్తిID" +#. y2d6A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5497,6 +6135,7 @@ msgctxt "" msgid "Quantity" msgstr "పరిమాణము" +#. 38455 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5506,6 +6145,7 @@ msgctxt "" msgid "Quantity" msgstr "పరిమాణము" +#. Gpxfg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5515,6 +6155,7 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "ఒక్కోదానిధర" +#. CRGGb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5524,6 +6165,7 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "ఒక్కోదానిధర" +#. ZsXui #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5533,6 +6175,7 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "తగ్గింపు" +#. BnJkz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5542,6 +6185,7 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "తగ్గింపు" +#. rPB4z #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5551,6 +6195,7 @@ msgctxt "" msgid "PaymentTerms" msgstr "చెల్లింపుగడువులు" +#. vkiyA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5560,6 +6205,7 @@ msgctxt "" msgid "PaymntTerm" msgstr "చెల్లింపుగడువు" +#. GkSif #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5569,6 +6215,7 @@ msgctxt "" msgid "Projects" msgstr "పథకములు" +#. pnCrD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5578,6 +6225,7 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "ప్రోజెక్టుID" +#. JbCD5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5587,6 +6235,7 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "ప్రోజెక్టుID" +#. eCSRD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5596,6 +6245,7 @@ msgctxt "" msgid "ProjectName" msgstr "పథక పేరు" +#. cEBrY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5605,6 +6255,7 @@ msgctxt "" msgid "ProjctName" msgstr "పథక పేరు" +#. GQFCj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5614,6 +6265,7 @@ msgctxt "" msgid "ProjectDescription" msgstr "పథక వివరణ" +#. kysbo #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5623,6 +6275,7 @@ msgctxt "" msgid "ProjctDscr" msgstr "పథక వివరణ" +#. 39wHQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5632,6 +6285,7 @@ msgctxt "" msgid "ClientID" msgstr "కక్షిదారిID" +#. tKBvF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5641,6 +6295,7 @@ msgctxt "" msgid "ClientID" msgstr "కక్షిదారిID" +#. TH2to #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5650,6 +6305,7 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseOrderNumber" msgstr "కొనుగోలుఆర్డరుసంఖ్య" +#. 2kZB7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5659,6 +6315,7 @@ msgctxt "" msgid "PurchOrdNo" msgstr "కొనుగోలుఆర్డరుసంఖ్య" +#. EatjQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5668,6 +6325,7 @@ msgctxt "" msgid "TotalBillingEstimate" msgstr "మొత్తము బిల్లును అంచనావేయు" +#. Bf4km #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5677,6 +6335,7 @@ msgctxt "" msgid "TotBillEst" msgstr "మొత్తము బిల్లును అంచనావేయు" +#. poUuy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5686,6 +6345,7 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ఉద్యోగస్తునిID" +#. TRBwM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5695,6 +6355,7 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ఉద్యోగస్తునిID" +#. NYjdp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5704,6 +6365,7 @@ msgctxt "" msgid "BeginDate" msgstr "ప్రారంభతేది" +#. LGmQk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5713,6 +6375,7 @@ msgctxt "" msgid "BeginDate" msgstr "ప్రారంభతేది" +#. wasjb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5722,6 +6385,7 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "ముగింపుతేది" +#. Dyn4d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5731,6 +6395,7 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "ముగింపుతేది" +#. 5ieWG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5740,6 +6405,7 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "ఘటనలు" +#. EWwq8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5749,6 +6415,7 @@ msgctxt "" msgid "EventID" msgstr "ఘటనID" +#. TbkRA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5758,6 +6425,7 @@ msgctxt "" msgid "EventID" msgstr "ఘటనID" +#. EzWgc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5767,6 +6435,7 @@ msgctxt "" msgid "EventName" msgstr "ఘటనపేరు" +#. kF2TW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5776,6 +6445,7 @@ msgctxt "" msgid "EventName" msgstr "ఘటనపేరు" +#. Twmm2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5785,6 +6455,7 @@ msgctxt "" msgid "EventDescription" msgstr "ఘటన వివరణ" +#. zJMhM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5794,6 +6465,7 @@ msgctxt "" msgid "EventDescr" msgstr "ఘటన వివరణ" +#. iyGrA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5803,6 +6475,7 @@ msgctxt "" msgid "EventTypeID" msgstr "ఘటన రకము యొక్క గుచి" +#. 3Q87f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5812,6 +6485,7 @@ msgctxt "" msgid "EventTypID" msgstr "ఘటన రకము యొక్క గుచి" +#. G7gqJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5821,6 +6495,7 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ఉద్యోగస్తునిID" +#. yYMpW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5830,6 +6505,7 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ఉద్యోగస్తునిID" +#. 8GguN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5839,6 +6515,7 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "స్థితి" +#. 6UGSd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5848,6 +6525,7 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "స్థితి" +#. McAcy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5857,6 +6535,7 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "ప్రదేశము" +#. Vbh58 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5866,6 +6545,7 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "ప్రదేశము" +#. N9czS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5875,6 +6555,7 @@ msgctxt "" msgid "BeginDate" msgstr "ప్రారంభతేది" +#. u8DoC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5884,6 +6565,7 @@ msgctxt "" msgid "BeginDate" msgstr "ప్రారంభతేది" +#. XVAwB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5893,6 +6575,7 @@ msgctxt "" msgid "BeginTime" msgstr "ప్రారంభసమయం" +#. tDDXf #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5902,6 +6585,7 @@ msgctxt "" msgid "BeginTime" msgstr "ప్రారంభసమయం" +#. JFCaL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5911,6 +6595,7 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "ముగింపుతేది" +#. qfGS7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5920,6 +6605,7 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "ముగింపుతేది" +#. kzZuz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5929,6 +6615,7 @@ msgctxt "" msgid "EndTime" msgstr "ముగింపుసమయం" +#. 7zRBm #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5938,6 +6625,7 @@ msgctxt "" msgid "EndTime" msgstr "ముగింపుసమయం" +#. b49AB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5947,6 +6635,7 @@ msgctxt "" msgid "RequiredStaffing" msgstr "కావలసిన పనివారు" +#. FwAjV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5956,6 +6645,7 @@ msgctxt "" msgid "ReqStaffng" msgstr "కావలసిన పనివారు" +#. osBZr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5965,6 +6655,7 @@ msgctxt "" msgid "Confirmation" msgstr "నిర్ధారణ" +#. QYChC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5974,6 +6665,7 @@ msgctxt "" msgid "Confirmation" msgstr "నిర్ధారణ" +#. RWrBf #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5983,6 +6675,7 @@ msgctxt "" msgid "AvailableSpaces" msgstr "ఉన్న స్థానములు" +#. tohod #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5992,6 +6685,7 @@ msgctxt "" msgid "AvailSpace" msgstr "ఉన్న స్థానములు" +#. YqzGU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6001,6 +6695,7 @@ msgctxt "" msgid "CostPerPerson" msgstr "ఒక వ్యక్తి యొక్క విలువ" +#. ZMA5E #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6010,6 +6705,7 @@ msgctxt "" msgid "CostPPersn" msgstr "ఒక వ్యక్తి యొక్క విలువ" +#. EERhB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6019,6 +6715,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. GNuCE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6028,6 +6725,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. oUU6f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6037,6 +6735,7 @@ msgctxt "" msgid "Reservations" msgstr "నిలిపి పెట్టుట" +#. nM5dR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6046,6 +6745,7 @@ msgctxt "" msgid "ReservationID" msgstr "నిలుపుదలID" +#. zLJqT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6055,6 +6755,7 @@ msgctxt "" msgid "ReservID" msgstr "నిలుపుదలID" +#. xy5y9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6064,6 +6765,7 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "వాడుకరిID" +#. du3ng #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6073,6 +6775,7 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "వాడుకరిID" +#. S4gVp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6082,6 +6785,7 @@ msgctxt "" msgid "EventID" msgstr "ఘటనID" +#. TmZGY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6091,6 +6795,7 @@ msgctxt "" msgid "EventID" msgstr "ఘటనID" +#. 98BNo #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6100,6 +6805,7 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ఉద్యోగస్తునిID" +#. 8CEY2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6109,6 +6815,7 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ఉద్యోగస్తునిID" +#. F3yn7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6118,6 +6825,7 @@ msgctxt "" msgid "QuantityReserved" msgstr "మొత్తము నిలిపి పెట్టట" +#. 5qHSp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6127,6 +6835,7 @@ msgctxt "" msgid "QuntityRes" msgstr "మొత్తము నిలిపి పెట్టట" +#. MUTVs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6136,6 +6845,7 @@ msgctxt "" msgid "ReservationDate" msgstr "నిలిపి పెట్టు తేది" +#. aCjGv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6145,6 +6855,7 @@ msgctxt "" msgid "ReservDate" msgstr "నిలిపి పెట్టు తేది" +#. E3GGw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6154,6 +6865,7 @@ msgctxt "" msgid "ReservationTime" msgstr "రిజర్వేషన్సమయం" +#. xk7Vr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6163,6 +6875,7 @@ msgctxt "" msgid "ReservTime" msgstr "నిలిపి పెట్టు సమయము" +#. tsXKR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6172,6 +6885,7 @@ msgctxt "" msgid "DepositDue" msgstr "నిల్వబాకి" +#. wCek2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6181,6 +6895,7 @@ msgctxt "" msgid "DepositDue" msgstr "నిల్వబాకి" +#. Bs7ax #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6190,6 +6905,7 @@ msgctxt "" msgid "TotalDue" msgstr "మొత్తముబాకి" +#. WFFSu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6199,6 +6915,7 @@ msgctxt "" msgid "TotalDue" msgstr "మొత్తముబాకి" +#. kHdp4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6208,6 +6925,7 @@ msgctxt "" msgid "AmountPaid" msgstr "చెల్లించినమొత్తము" +#. TjXnX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6217,6 +6935,7 @@ msgctxt "" msgid "AmountPaid" msgstr "చెల్లించినమొత్తము" +#. rFWGE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6226,6 +6945,7 @@ msgctxt "" msgid "Confirmation" msgstr "నిర్ధారణ" +#. MEo4x #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6235,6 +6955,7 @@ msgctxt "" msgid "Confirmation" msgstr "నిర్ధారణ" +#. ipEFH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6244,6 +6965,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. MdZKF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6253,6 +6975,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. jpm7c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6262,6 +6985,7 @@ msgctxt "" msgid "TimeBilled" msgstr "సమయం యొక్క బిల్లు" +#. e5KFa #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6271,6 +6995,7 @@ msgctxt "" msgid "TimeBilledID" msgstr "సమయం యొక్క బిల్లు గుచి" +#. 7Adaz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6280,6 +7005,7 @@ msgctxt "" msgid "TimeBillID" msgstr "సమయం యొక్క బిల్లు గుచి" +#. 4F462 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6289,6 +7015,7 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "వాడుకరిID" +#. YfQFW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6298,6 +7025,7 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "వాడుకరిID" +#. 9eCRD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6307,6 +7035,7 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "ప్రోజెక్టుID" +#. JRKXr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6316,6 +7045,7 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "ప్రోజెక్టుID" +#. ofEYv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6325,6 +7055,7 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ఉద్యోగస్తునిID" +#. BP9NC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6334,6 +7065,7 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ఉద్యోగస్తునిID" +#. fhXCK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6343,6 +7075,7 @@ msgctxt "" msgid "BillingDate" msgstr "బిల్లువేసినతేది" +#. n5r4F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6352,6 +7085,7 @@ msgctxt "" msgid "BillingDate" msgstr "బిల్లువేసినతేది" +#. yDGXd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6361,6 +7095,7 @@ msgctxt "" msgid "RatePerHour" msgstr "ఒక గంట యొక్క ధర " +#. pLX8c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6370,6 +7105,7 @@ msgctxt "" msgid "RatePrHour" msgstr "ఒక గంట యొక్క ధర" +#. 5AFNr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6379,6 +7115,7 @@ msgctxt "" msgid "BillableHours" msgstr "గంటల బిల్లు" +#. 39T5G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6388,6 +7125,7 @@ msgctxt "" msgid "BillablHrs" msgstr "గంటల బిల్లు" +#. ygjNF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6397,6 +7135,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. dBDqT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6406,6 +7145,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. 6vbDA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6415,6 +7155,7 @@ msgctxt "" msgid "Expenses" msgstr "ఖర్చులు" +#. Wrud8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6424,6 +7165,7 @@ msgctxt "" msgid "ExpenseID" msgstr "ఖర్చుID" +#. REMMM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6433,6 +7175,7 @@ msgctxt "" msgid "ExpenseID" msgstr "ఖర్చుID" +#. Ha7i7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6442,6 +7185,7 @@ msgctxt "" msgid "ExpenseType" msgstr "ఖర్చుల రకము " +#. 6mP3Z #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6451,6 +7195,7 @@ msgctxt "" msgid "ExpensType" msgstr "ఖర్చుల రకము " +#. HKdyD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6460,6 +7205,7 @@ msgctxt "" msgid "Purpose" msgstr "ప్రయోజనము" +#. gaTaf #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6469,6 +7215,7 @@ msgctxt "" msgid "Purpose" msgstr "ప్రయోజనము" +#. hhAhp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6478,6 +7225,7 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ఉద్యోగస్తునిID" +#. E6DFG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6487,6 +7235,7 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ఉద్యోగస్తునిID" +#. SZSmh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6496,6 +7245,7 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "కొన్నతేది" +#. 2KarB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6505,6 +7255,7 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchd" msgstr "కొన్న తేది" +#. CJJ3F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6514,6 +7265,7 @@ msgctxt "" msgid "DateSubmitted" msgstr "సమర్పించిన తేది" +#. ATJuM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6523,6 +7275,7 @@ msgctxt "" msgid "DateSubmit" msgstr "సమర్పించిన తేది" +#. 49xyP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6532,6 +7285,7 @@ msgctxt "" msgid "AmountSpent" msgstr "వెచ్చించిన మొత్తము" +#. avWQ4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6541,6 +7295,7 @@ msgctxt "" msgid "AmountSpnt" msgstr "వెచ్చించిన మొత్తము" +#. WTAX5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6550,6 +7305,7 @@ msgctxt "" msgid "AdvanceAmount" msgstr "ముందుగా ఇచ్చిన మొత్తము" +#. xEHVW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6559,6 +7315,7 @@ msgctxt "" msgid "AdvnceAmnt" msgstr "ముందుగా ఇచ్చిన మొత్తము" +#. LQ5DY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6568,6 +7325,7 @@ msgctxt "" msgid "PaymentMethod" msgstr "చెల్లింపువిధానము" +#. xd7GG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6577,6 +7335,7 @@ msgctxt "" msgid "PaymntMeth" msgstr "చెల్లింపువిధానము" +#. rNTCg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6586,6 +7345,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. aUBFS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6595,6 +7355,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. o5Xsf #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6604,6 +7365,7 @@ msgctxt "" msgid "Deliveries" msgstr "పంపబడినటివి" +#. fRryh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6613,6 +7375,7 @@ msgctxt "" msgid "DeliveryID" msgstr "అప్పగింతID" +#. 4wjhN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6622,6 +7385,7 @@ msgctxt "" msgid "DeliveryID" msgstr "అప్పగింతID" +#. CTMiG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6631,6 +7395,7 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "వాడుకరిID" +#. TZcAN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6640,6 +7405,7 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "వాడుకరిID" +#. LLYL9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6649,6 +7415,7 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ఆర్డరుID" +#. NsKZU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6658,6 +7425,7 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ఆర్డరుID" +#. wKFDd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6667,6 +7435,7 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ఉద్యోగస్తునిID" +#. EHv3m #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6676,6 +7445,7 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ఉద్యోగస్తునిID" +#. HMwwM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6685,6 +7455,7 @@ msgctxt "" msgid "ShippedFrom" msgstr "నుండీ పంపబడిన" +#. qZYJG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6694,6 +7465,7 @@ msgctxt "" msgid "ShippedFrm" msgstr "నుండీ పంపబడిన" +#. 7PPEM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6703,6 +7475,7 @@ msgctxt "" msgid "ShippedVia" msgstr "దీనిద్వారా ఎగుమతిచేయబడింది" +#. gtnfp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6712,6 +7485,7 @@ msgctxt "" msgid "ShippedVia" msgstr "దీనిద్వారా ఎగుమతిచేయబడింది" +#. gtCDV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6721,6 +7495,7 @@ msgctxt "" msgid "TrackingCode" msgstr "ట్రాక్ యొక్క సంకేతం" +#. 6A75v #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6730,6 +7505,7 @@ msgctxt "" msgid "TrckngCode" msgstr "ట్రాక్ యొక్క సంకేతం" +#. LLVAm #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6739,6 +7515,7 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "పడవతేది" +#. 6EjRr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6748,6 +7525,7 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "పడవతేది" +#. 9B5q9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6757,6 +7535,7 @@ msgctxt "" msgid "ShipperPhoneNumber" msgstr "పంపబడు దూరవాణి సంఖ్య" +#. BgxzD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6766,6 +7545,7 @@ msgctxt "" msgid "ShipPhonNo" msgstr "పడవ ఫోనునంబరు" +#. 68i3B #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6775,6 +7555,7 @@ msgctxt "" msgid "DestinationAddress" msgstr "చేరవలసిన చిరునామా" +#. 3rkj7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6784,6 +7565,7 @@ msgctxt "" msgid "DestAddres" msgstr "చేరవలసిన చిరునామా" +#. nNvQC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6793,6 +7575,7 @@ msgctxt "" msgid "DestinationCity" msgstr "చేరవలసిన నగరం" +#. Efxpf #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6802,6 +7585,7 @@ msgctxt "" msgid "DestinCity" msgstr "చేరవలసిన నగరం" +#. DACJL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6811,6 +7595,7 @@ msgctxt "" msgid "DestinationStateProvince" msgstr "చేరవలసిన రాష్ట్రం ప్రొవిన్స్" +#. uLVeW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6820,6 +7605,7 @@ msgctxt "" msgid "DestStaPro" msgstr "చేరవలసిన రాష్ట్రం ప్రొవిన్స్" +#. aiGn2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6829,6 +7615,7 @@ msgctxt "" msgid "DestinationPostalCode" msgstr "చేరవలసిన తపాలా సంకేతము" +#. tpdoP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6838,6 +7625,7 @@ msgctxt "" msgid "DestPstCde" msgstr "చేరవలసిన తపాలా సంకేతము" +#. AmFFD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6847,6 +7635,7 @@ msgctxt "" msgid "DestinationCountryRegion" msgstr "చేరవలసిన దేశ ప్రాంతము" +#. N53eE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6856,6 +7645,7 @@ msgctxt "" msgid "DestCouReg" msgstr "చేరవలసిన దేశ ప్రాంతము" +#. RA6nc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6865,6 +7655,7 @@ msgctxt "" msgid "ArrivalDate" msgstr "చేరు తేది" +#. zQCnq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6874,6 +7665,7 @@ msgctxt "" msgid "ArrivlDate" msgstr "చేరు తేది" +#. tZD6q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6883,6 +7675,7 @@ msgctxt "" msgid "ArrivalTime" msgstr "చేరు సమయము" +#. GxXJm #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6892,6 +7685,7 @@ msgctxt "" msgid "ArrivlTime" msgstr "చేరు సమయము" +#. 62BEZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6901,6 +7695,7 @@ msgctxt "" msgid "CurrentLocation" msgstr "ప్రస్థుత స్థానం" +#. BzFAL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6910,6 +7705,7 @@ msgctxt "" msgid "CurrLocatn" msgstr "ప్రస్థుత స్థానం" +#. 5FHB5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6919,6 +7715,7 @@ msgctxt "" msgid "PackageDimensions" msgstr "కట్ట కొలతలు" +#. mFhFs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6928,6 +7725,7 @@ msgctxt "" msgid "PackDimens" msgstr "కట్ట కొలతలు" +#. yLeMB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6937,6 +7735,7 @@ msgctxt "" msgid "PackageWeight" msgstr "కట్ట బరువు" +#. gVELn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6946,6 +7745,7 @@ msgctxt "" msgid "PackWeight" msgstr " కట్ట బరువు" +#. BUnBm #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6955,6 +7755,7 @@ msgctxt "" msgid "PickUpLocation" msgstr "తీసుకొను స్థానము" +#. KTNjn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6964,6 +7765,7 @@ msgctxt "" msgid "PickUpLoca" msgstr "తీసుకొను స్థానము" +#. BCGvd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6973,6 +7775,7 @@ msgctxt "" msgid "PickUpDate" msgstr "తీసుకొనుతేది" +#. FnXPa #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6982,6 +7785,7 @@ msgctxt "" msgid "PickUpDate" msgstr "తీసుకొనుతేది" +#. 7hGTZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6991,6 +7795,7 @@ msgctxt "" msgid "PickUpTime" msgstr "తీసుకొనుసమయం" +#. 4ECje #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7000,6 +7805,7 @@ msgctxt "" msgid "PickUpTime" msgstr "తీసుకొనుసమయం" +#. UPcJS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7009,6 +7815,7 @@ msgctxt "" msgid "ReceivedBy" msgstr "వీరిద్వారా స్వీకరించబడిన" +#. UykAG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7018,6 +7825,7 @@ msgctxt "" msgid "ReceivedBy" msgstr "వీరిద్వారా స్వీకరించబడిన" +#. y797L #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7027,6 +7835,7 @@ msgctxt "" msgid "FreightCharge" msgstr "బాడుగ ధర" +#. BcSwC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7036,6 +7845,7 @@ msgctxt "" msgid "FrghtChrge" msgstr "బాడుగ ధర" +#. hUgNM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7045,6 +7855,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. F3Aa5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7054,6 +7865,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. mWZRh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7063,6 +7875,7 @@ msgctxt "" msgid "Assets" msgstr "ఆస్థులు" +#. rgNgE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7072,6 +7885,7 @@ msgctxt "" msgid "AssetID" msgstr "ఆస్తిID" +#. PGddo #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7081,6 +7895,7 @@ msgctxt "" msgid "AssetID" msgstr "ఆస్తిID" +#. 84JKx #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7090,6 +7905,7 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "వివరణ" +#. iXBKF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7099,6 +7915,7 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "వివరణము" +#. W8DNS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7108,6 +7925,7 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ఉద్యోగస్తునిID" +#. CbGBe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7117,6 +7935,7 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ఉద్యోగస్తునిID" +#. nuEpr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7126,6 +7945,7 @@ msgctxt "" msgid "AssetCategoryID" msgstr "ఆస్థి విభాగం గుచి" +#. WBLFz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7135,6 +7955,7 @@ msgctxt "" msgid "AssetCatID" msgstr "ఆస్థి విభాగం గుచి" +#. gxEFU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7144,6 +7965,7 @@ msgctxt "" msgid "StatusID" msgstr "స్థితిID" +#. ozuGp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7153,6 +7975,7 @@ msgctxt "" msgid "StatusID" msgstr "స్థితిID" +#. UdWZU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7162,6 +7985,7 @@ msgctxt "" msgid "DepartmentID" msgstr "శాఖID" +#. Ef3jb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7171,6 +7995,7 @@ msgctxt "" msgid "DeprtmntID" msgstr "శాఖID" +#. etNwn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7180,6 +8005,7 @@ msgctxt "" msgid "VendorID" msgstr "విక్రయదారిID" +#. kyGJz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7189,6 +8015,7 @@ msgctxt "" msgid "VendorID" msgstr "విక్రయదారిID" +#. GzzDH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7198,6 +8025,7 @@ msgctxt "" msgid "Make" msgstr "తయారుచేయి" +#. CF8fM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7207,6 +8035,7 @@ msgctxt "" msgid "Make" msgstr "తయారుచేయి" +#. 5CRhe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7216,6 +8045,7 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "మొడల్" +#. SoQNm #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7225,6 +8055,7 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "మొడల్" +#. 4xDSA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7234,6 +8065,7 @@ msgctxt "" msgid "ModelNumber" msgstr "మోడల్సంఖ్య" +#. V45f2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7243,6 +8075,7 @@ msgctxt "" msgid "ModelNo" msgstr "మోడల్సంఖ్య" +#. ZuEzX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7252,6 +8085,7 @@ msgctxt "" msgid "SerialNumber" msgstr "వరుససంఖ్య" +#. hAyNv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7261,6 +8095,7 @@ msgctxt "" msgid "SerialNo" msgstr "వరుససంఖ్య" +#. TL43f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7270,6 +8105,7 @@ msgctxt "" msgid "BarcodeNumber" msgstr "బార్ కోడ్ సంఖ్య" +#. WdFEn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7279,6 +8115,7 @@ msgctxt "" msgid "BarcodeNo" msgstr "బార్ కోడ్ సంఖ్య" +#. qciZ5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7288,6 +8125,7 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquired" msgstr "ఆర్జించినతేది" +#. 3NJUQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7297,6 +8135,7 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquir" msgstr "ఆర్జింజినతేది" +#. bxEAA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7306,6 +8145,7 @@ msgctxt "" msgid "DateSold" msgstr "అమ్మినతేది" +#. VHLzZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7315,6 +8155,7 @@ msgctxt "" msgid "DateSold" msgstr "అమ్మినతేది" +#. yEJDv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7324,6 +8165,7 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "అమ్మకంధర" +#. 8jaGC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7333,6 +8175,7 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "అమ్మకంధర" +#. bzZHg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7342,6 +8185,7 @@ msgctxt "" msgid "DepreciationMethod" msgstr "తగ్గింపు పద్దతి" +#. YRGNF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7351,6 +8195,7 @@ msgctxt "" msgid "DeprecMeth" msgstr "తగ్గింపు పద్దతి" +#. xNFSs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7360,6 +8205,7 @@ msgctxt "" msgid "DepreciableLife" msgstr "తగ్గింపు జీవితము" +#. YvjRF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7369,6 +8215,7 @@ msgctxt "" msgid "DeprecLife" msgstr "తగ్గింపు జీవితము" +#. yChpJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7378,6 +8225,7 @@ msgctxt "" msgid "SalvageValue" msgstr "రక్షించు విలువ" +#. QhaAR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7387,6 +8235,7 @@ msgctxt "" msgid "SalvageVal" msgstr "రక్షించు విలువ" +#. FX6g8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7396,6 +8245,7 @@ msgctxt "" msgid "CurrentValue" msgstr "ప్రస్థుత విలువ" +#. tDCPC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7405,6 +8255,7 @@ msgctxt "" msgid "CurrentVal" msgstr "ప్రస్థుత విలువ" +#. Ddmwi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7414,6 +8265,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "వ్యాఖ్యలు" +#. dCGLA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7423,6 +8275,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "వ్యాఖ్యలు" +#. SzUKR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7432,6 +8285,7 @@ msgctxt "" msgid "NextScheduledMaintenance" msgstr "తర్వాతి కాలనిర్ణయ పోషణము" +#. YbgNB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7441,6 +8295,7 @@ msgctxt "" msgid "NtSchMaint" msgstr "తర్వాతి కాలనిర్ణయ పోషణము" +#. JiCGL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7450,6 +8305,7 @@ msgctxt "" msgid "Transactions" msgstr "భాషాంతరీకరణము " +#. 5eJsN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7459,6 +8315,7 @@ msgctxt "" msgid "TransactionID" msgstr "భాషాంతరీకరణముల గుచి" +#. VFrBQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7468,6 +8325,7 @@ msgctxt "" msgid "TrnsactnID" msgstr "భాషాంతరీకరణముల గుచి" +#. 3CLCU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7477,6 +8335,7 @@ msgctxt "" msgid "PaymentID" msgstr "చెల్లింపుID" +#. i3wG9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7486,6 +8345,7 @@ msgctxt "" msgid "PaymentID" msgstr "చెల్లింపుID" +#. c7NsB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7495,6 +8355,7 @@ msgctxt "" msgid "TransactionNumber" msgstr "భాషాంతరీకరణముల సంఖ్య" +#. KnQui #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7504,6 +8365,7 @@ msgctxt "" msgid "TrnsactnNo" msgstr "భాషాంతరీకరణముల సంఖ్య" +#. SAS6W #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7513,6 +8375,7 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "తేది" +#. 4NgbG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7522,6 +8385,7 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "తేది" +#. Rwe4k #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7531,6 +8395,7 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "వివరణ" +#. Q6c9a #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7540,6 +8405,7 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "వివరణము" +#. SvcHD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7549,6 +8415,7 @@ msgctxt "" msgid "Amount" msgstr "మొత్తము" +#. QFSdS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7558,6 +8425,7 @@ msgctxt "" msgid "Amount" msgstr "మొత్తము" +#. JfUne #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7567,6 +8435,7 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "ఖాతాID" +#. NYWr4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7576,6 +8445,7 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "ఖాతాID" +#. fnSkE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7585,6 +8455,7 @@ msgctxt "" msgid "ReferenceNumber" msgstr "ఉల్లేఖనం సంఖ్య" +#. U45tA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7594,6 +8465,7 @@ msgctxt "" msgid "RefrenceNo" msgstr "ఉల్లేఖనం సంఖ్య" +#. UT4CX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7603,6 +8475,7 @@ msgctxt "" msgid "NumberofUnits" msgstr "ప్రమాణముల సంఖ్య" +#. Vrpgq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7612,6 +8485,7 @@ msgctxt "" msgid "NumberUnit" msgstr "ప్రమాణముల సంఖ్య" +#. xy4cA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7621,6 +8495,7 @@ msgctxt "" msgid "WithdrawalAmount" msgstr "తీసుకొను మొత్తము" +#. rGAPK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7630,6 +8505,7 @@ msgctxt "" msgid "WithdrwAmt" msgstr "తీసుకొను మొత్తము" +#. NbSeM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7639,6 +8515,7 @@ msgctxt "" msgid "DepositAmount" msgstr "కట్టిన మొత్తము" +#. LApEv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7648,6 +8525,7 @@ msgctxt "" msgid "DepositAmt" msgstr "కట్టిన మొత్తము" +#. 57dW9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7657,6 +8535,7 @@ msgctxt "" msgid "InterestEarned" msgstr "సంపాదించిన వడ్డీ" +#. Ag7rr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7666,6 +8545,7 @@ msgctxt "" msgid "IntrstEarn" msgstr "సంపాదించిన వడ్డీ" +#. XcjBK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7675,6 +8555,7 @@ msgctxt "" msgid "BuySellDate" msgstr "అమ్మిన,కొన్న తేది" +#. JcXF2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7684,6 +8565,7 @@ msgctxt "" msgid "BuySellDat" msgstr "అమ్మిన,కొన్న తేది" +#. CwxEP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7693,6 +8575,7 @@ msgctxt "" msgid "BuySellPrice" msgstr "అమ్మిన,కొన్న వెల" +#. 4XsGs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7702,6 +8585,7 @@ msgctxt "" msgid "BuySellPrc" msgstr "అమ్మిన,కొన్న వెల" +#. ZCFif #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7711,6 +8595,7 @@ msgctxt "" msgid "ServiceCharge" msgstr "సేవ పన్ను" +#. j295L #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7720,6 +8605,7 @@ msgctxt "" msgid "ServiChrge" msgstr "సేవ పన్ను" +#. jnDTy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7729,6 +8615,7 @@ msgctxt "" msgid "Taxable" msgstr "సుంకంవేయదగిన" +#. FPVLK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7738,6 +8625,7 @@ msgctxt "" msgid "Taxable" msgstr "సుంకంవేయదగిన" +#. MAeFN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7747,6 +8635,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. GLFq8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7756,6 +8645,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. NuF4x #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7765,6 +8655,7 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "పనులు" +#. ePPjE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7774,6 +8665,7 @@ msgctxt "" msgid "TaskID" msgstr "కర్తవ్యంID" +#. AbABE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7783,6 +8675,7 @@ msgctxt "" msgid "TaskID" msgstr "కర్తవ్యంID" +#. fXrDb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7792,6 +8685,7 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "వివరణ" +#. sBdEG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7801,6 +8695,7 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "వివరణము" +#. JFfXA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7810,6 +8705,7 @@ msgctxt "" msgid "StartDate" msgstr "ప్రారంభతేది" +#. kcZoK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7819,6 +8715,7 @@ msgctxt "" msgid "StartDate" msgstr "ప్రారంభతేది" +#. 5uy5A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7828,6 +8725,7 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "ముగింపుతేది" +#. XbQoX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7837,6 +8735,7 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "ముగింపుతేది" +#. A64yh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7846,6 +8745,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. DAGXG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7855,6 +8755,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. 5a6dS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7864,6 +8765,7 @@ msgctxt "" msgid "EmployeesTasks" msgstr "ఉద్యోగుల పనులు" +#. 8QoH2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7873,6 +8775,7 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeTaskID" msgstr "ఉద్యోగుల యొక్క పనుల గుచి" +#. PCawS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7882,6 +8785,7 @@ msgctxt "" msgid "EmplTaskID" msgstr "ఉద్యోగుల యొక్క పనుల గుచి" +#. MMaRL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7891,6 +8795,7 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ఉద్యోగస్తునిID" +#. iHRDD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7900,6 +8805,7 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ఉద్యోగస్తునిID" +#. x83gG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7909,6 +8815,7 @@ msgctxt "" msgid "TaskID" msgstr "కర్తవ్యంID" +#. KjmBD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7918,6 +8825,7 @@ msgctxt "" msgid "TaskID" msgstr "కర్తవ్యంID" +#. TvG6D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7927,6 +8835,7 @@ msgctxt "" msgid "Private" msgstr "ఏకాంతం" +#. 5EuB9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7936,6 +8845,7 @@ msgctxt "" msgid "Categories" msgstr "వర్గములు" +#. xXA68 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7945,6 +8855,7 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "వర్గముID" +#. 8gWzE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7954,6 +8865,7 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "వర్గముID" +#. xtBLn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7963,6 +8875,7 @@ msgctxt "" msgid "CategoryName" msgstr "వర్గముపేరు" +#. z63pH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7972,6 +8885,7 @@ msgctxt "" msgid "CategName" msgstr "వర్గముపేరు" +#. j8c7b #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7981,6 +8895,7 @@ msgctxt "" msgid "Addresses" msgstr "చిరునామాలు" +#. gB8f4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7990,6 +8905,7 @@ msgctxt "" msgid "AddressID" msgstr "చిరునామాID" +#. hDV3X #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7999,6 +8915,7 @@ msgctxt "" msgid "AddressID" msgstr "చిరునామాID" +#. 6cMXP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8008,6 +8925,7 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "మొదటిపేరు" +#. dV44B #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8017,6 +8935,7 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "మొదటిపేరు" +#. qjHe3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8026,6 +8945,7 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "చివరిపేరు" +#. hyxKi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8035,6 +8955,7 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "చివరిపేరు" +#. nR9MD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8044,6 +8965,7 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "శీర్షిక" +#. Dqyg9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8053,6 +8975,7 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "శీర్షిక" +#. BMGRC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8062,6 +8985,7 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "చిరునామా" +#. cMBgC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8071,6 +8995,7 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "చిరునామా" +#. fHkKv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8080,6 +9005,7 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "పట్టణం" +#. fhAem #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8089,6 +9015,7 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "పట్టణం" +#. ZAzFd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8098,6 +9025,7 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "తపాలాసంఖ్య" +#. fkJuB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8107,6 +9035,7 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "తపాలాసంఖ్య" +#. P6hgT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8116,6 +9045,7 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "రాష్ట్రములేదాప్రదేశము" +#. LfFya #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8125,6 +9055,7 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "రాష్ట్రములేదాప్రదేశము" +#. 7AFVw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8134,6 +9065,7 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "దేశములేదాప్రాంతము" +#. DyUE4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8143,6 +9075,7 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "దేశములేదాప్రాంతము" +#. bieQa #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8152,6 +9085,7 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "ఫోనునంబరు" +#. hxCCw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8161,6 +9095,7 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "ఫోనునంబరు" +#. k8hR6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8170,6 +9105,7 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "ఫాక్సునంబరు" +#. qihaY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8179,6 +9115,7 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "ఫాక్సునంబరు" +#. vi58V #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8188,6 +9125,7 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "మొబైల్నంబరు" +#. CA36T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8197,6 +9135,7 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "మొబైల్నంబరు" +#. v9ftm #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8206,6 +9145,7 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "ఈమెయిల్చిరునామా" +#. geXZV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8215,6 +9155,7 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "ఈమెయిల్చిరునామా" +#. VPPve #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8224,6 +9165,7 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "అభినందనము" +#. G33PU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8233,6 +9175,7 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "అభినందనము" +#. csfjk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8242,6 +9185,7 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "పుట్టినరోజు" +#. tQEhY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8251,6 +9195,7 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "పుట్టినరోజు" +#. XmKRD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8260,6 +9205,7 @@ msgctxt "" msgid "SendCard" msgstr "పంపినకార్డు" +#. k6HDe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8269,6 +9215,7 @@ msgctxt "" msgid "SendCard" msgstr "పంపినకార్డు" +#. QJHD8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8278,6 +9225,7 @@ msgctxt "" msgid "MaritalStatus" msgstr "వివాహముసమాచారము" +#. BDoid #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8287,6 +9235,7 @@ msgctxt "" msgid "MaritlStat" msgstr "వివాహముసమాచారము" +#. 3GC99 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8296,6 +9245,7 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "భార్యపేరు" +#. NKDQn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8305,6 +9255,7 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "భార్యపేరు" +#. oJop5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8314,6 +9265,7 @@ msgctxt "" msgid "Nickname" msgstr "ముద్దుపేరు" +#. Jag7V #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8323,6 +9275,7 @@ msgctxt "" msgid "Nickname" msgstr "ముద్దుపేరు" +#. 7ZEsD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8332,6 +9285,7 @@ msgctxt "" msgid "Hobbies" msgstr "అలవాటులు" +#. 3ydkD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8341,6 +9295,7 @@ msgctxt "" msgid "Hobbies" msgstr "అలవాటులు" +#. TK5Hi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8350,6 +9305,7 @@ msgctxt "" msgid "ChildrenNames" msgstr "సంతానముపేరులు" +#. 8nXA5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8359,6 +9315,7 @@ msgctxt "" msgid "ChildName" msgstr "సంతానముపేరు" +#. 5WKfX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8368,6 +9325,7 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "ఛాయాచిత్రము" +#. gxSSo #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8377,6 +9335,7 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "ఛాయాచిత్రము" +#. dUr3P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8386,6 +9345,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. LdYDX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8395,6 +9355,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. UWEgF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8404,6 +9365,7 @@ msgctxt "" msgid "DateUpdated" msgstr "తాజాపరచినతేది" +#. crjiG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8413,6 +9375,7 @@ msgctxt "" msgid "DatUpdated" msgstr "దత్తాంశంను తాజాపరచు" +#. W9TU3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8422,6 +9385,7 @@ msgctxt "" msgid "HouseholdInventory" msgstr "ఇంటికి సంబంధించిన వస్తువులు" +#. Di94P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8431,6 +9395,7 @@ msgctxt "" msgid "InventoryID" msgstr "వస్తువుల గుచి" +#. oD2Bj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8440,6 +9405,7 @@ msgctxt "" msgid "InventryID" msgstr "వస్తువుల గుచి" +#. SsgJq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8449,6 +9415,7 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "వర్గముID" +#. cS7Fp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8458,6 +9425,7 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "వర్గముID" +#. 2vHUF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8467,6 +9435,7 @@ msgctxt "" msgid "RoomID" msgstr "అరID" +#. 9vVuT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8476,6 +9445,7 @@ msgctxt "" msgid "RoomID" msgstr "అరID" +#. 8ZdMh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8485,6 +9455,7 @@ msgctxt "" msgid "Item" msgstr "అంశ" +#. rtArA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8494,6 +9465,7 @@ msgctxt "" msgid "Item" msgstr "అంశ" +#. Li2DB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8503,6 +9475,7 @@ msgctxt "" msgid "ItemType" msgstr "అంశమురకము" +#. Hui7A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8512,6 +9485,7 @@ msgctxt "" msgid "ItemType" msgstr "అంశమురకము" +#. eprhK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8521,6 +9495,7 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "వివరణ" +#. vcxUD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8530,6 +9505,7 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "వివరణము" +#. bMGRX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8539,6 +9515,7 @@ msgctxt "" msgid "Manufacturer" msgstr "తయారు చేయు వారు" +#. hQi4X #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8548,6 +9525,7 @@ msgctxt "" msgid "Manufactur" msgstr "తయారు చేయు వారు" +#. XifRy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8557,6 +9535,7 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "మొడల్" +#. oX2xF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8566,6 +9545,7 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "మొడల్" +#. aCeGg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8575,6 +9555,7 @@ msgctxt "" msgid "ModelNumber" msgstr "మోడల్సంఖ్య" +#. G9Leu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8584,6 +9565,7 @@ msgctxt "" msgid "ModelNo" msgstr "మోడల్సంఖ్య" +#. xwRrm #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8593,6 +9575,7 @@ msgctxt "" msgid "SerialNumber" msgstr "వరుససంఖ్య" +#. Yibgg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8602,6 +9585,7 @@ msgctxt "" msgid "SerialNo" msgstr "వరుససంఖ్య" +#. UDBrR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8611,6 +9595,7 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "కొన్నతేది" +#. GVCU2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8620,6 +9605,7 @@ msgctxt "" msgid "DatePurch" msgstr "కొన్నతేది" +#. bxNEc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8629,6 +9615,7 @@ msgctxt "" msgid "PlacePurchased" msgstr "కొన్నస్థలము" +#. gAqTG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8638,6 +9625,7 @@ msgctxt "" msgid "PlacePurch" msgstr "కొన్నస్థలము" +#. mMqaX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8647,6 +9635,7 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "అమ్మకంధర" +#. EuvBB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8656,6 +9645,7 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "అమ్మకంధర" +#. wG7ZV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8665,6 +9655,7 @@ msgctxt "" msgid "AppraisedValue" msgstr "పెరిగిన విలువ" +#. znwBd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8674,6 +9665,7 @@ msgctxt "" msgid "AppraisVal" msgstr "పెరిగిన విలువ" +#. tTWeP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8683,6 +9675,7 @@ msgctxt "" msgid "Insured" msgstr "భీమావున్న" +#. sLrs6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8692,6 +9685,7 @@ msgctxt "" msgid "Insured" msgstr "భీమావున్న" +#. GEnZf #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8701,6 +9695,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. fohjF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8710,6 +9705,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. P6NQR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8719,6 +9715,7 @@ msgctxt "" msgid "Recipes" msgstr "రసీదులు" +#. WLTDh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8728,6 +9725,7 @@ msgctxt "" msgid "RecipeID" msgstr "రసీదుID" +#. USYLJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8737,6 +9735,7 @@ msgctxt "" msgid "RecipeID" msgstr "రసీదుID" +#. 4kLGc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8746,6 +9745,7 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "పేరు" +#. F8jrM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8755,6 +9755,7 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "పేరు" +#. GF2du #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8764,6 +9765,7 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "వివరణ" +#. TXVuq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8773,6 +9775,7 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "వివరణము" +#. Er4ar #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8782,6 +9785,7 @@ msgctxt "" msgid "Source" msgstr "మూలము" +#. NhyAK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8791,6 +9795,7 @@ msgctxt "" msgid "Source" msgstr "మూలము" +#. tBJEC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8800,6 +9805,7 @@ msgctxt "" msgid "WhichMeal" msgstr "ఏఆహారము" +#. EFmpK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8809,6 +9815,7 @@ msgctxt "" msgid "WhichMeal" msgstr "ఏఆహారము" +#. ZtHFA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8818,6 +9825,7 @@ msgctxt "" msgid "Vegetarian" msgstr "శాఖాహారము" +#. aCrju #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8827,6 +9835,7 @@ msgctxt "" msgid "Vegetarian" msgstr "శాఖాహారము" +#. J3T4Z #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8836,6 +9845,7 @@ msgctxt "" msgid "TimeToPrepare" msgstr "తయారుచెయ్యడానికి కావలసిన సమయము" +#. ynhLz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8845,6 +9855,7 @@ msgctxt "" msgid "TimePrepar" msgstr "తయారుచెయ్యడానికి కావలసిన సమయము" +#. CG4TE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8854,6 +9865,7 @@ msgctxt "" msgid "NumberofServings" msgstr "సేవల సంఖ్య" +#. BjqSe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8863,6 +9875,7 @@ msgctxt "" msgid "NoofServng" msgstr "సేవల సంఖ్య" +#. ZoGu9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8872,6 +9885,7 @@ msgctxt "" msgid "CaloriesPerServing" msgstr "ఒక దాని యొక్క క్యాలరీలు" +#. wiGCn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8881,6 +9895,7 @@ msgctxt "" msgid "CalPerServ" msgstr "ఒక దాని యొక్క క్యాలరీలు" +#. V9ckn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8890,6 +9905,7 @@ msgctxt "" msgid "NutritionalInformation" msgstr "ఆహార సత్తు సమాచారం" +#. advub #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8899,6 +9915,7 @@ msgctxt "" msgid "NutriInfo" msgstr "ఆహార సత్తు సమాచారం" +#. KACuG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8908,6 +9925,7 @@ msgctxt "" msgid "Ingredients" msgstr "ఇంగ్రీడెంట్స్" +#. EGguM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8917,6 +9935,7 @@ msgctxt "" msgid "Ingredient" msgstr "ఇంగ్రీడెంట్" +#. yGUsy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8926,6 +9945,7 @@ msgctxt "" msgid "Instructions" msgstr "సూచనలు" +#. DA3qo #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8935,6 +9955,7 @@ msgctxt "" msgid "Instruction" msgstr "" +#. BDbAj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8944,6 +9965,7 @@ msgctxt "" msgid "Utensils" msgstr "వంటసామగ్రి" +#. DA8aw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8953,6 +9975,7 @@ msgctxt "" msgid "Utensils" msgstr "వంటసామగ్రి" +#. 8v2kB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8962,6 +9985,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. crsCV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8971,6 +9995,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. ccpCj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8980,6 +10005,7 @@ msgctxt "" msgid "Plants" msgstr "మొక్కలు" +#. LqKDF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8989,6 +10015,7 @@ msgctxt "" msgid "PlantID" msgstr "మొక్కID" +#. MDDDe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8998,6 +10025,7 @@ msgctxt "" msgid "PlantID" msgstr "మొక్కID" +#. C8oo8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9007,6 +10035,7 @@ msgctxt "" msgid "CommonName" msgstr "ఉమ్మడిపేరు" +#. 23DVu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9016,6 +10045,7 @@ msgctxt "" msgid "CommonName" msgstr "ఉమ్మడిపేరు" +#. QEn6m #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9025,6 +10055,7 @@ msgctxt "" msgid "Genus" msgstr "జాతి" +#. CXnXB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9034,6 +10065,7 @@ msgctxt "" msgid "Genus" msgstr "జాతి" +#. BkugM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9043,6 +10075,7 @@ msgctxt "" msgid "Species" msgstr "భేదము" +#. eaFry #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9052,6 +10085,7 @@ msgctxt "" msgid "Species" msgstr "భేదము" +#. T69A2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9061,6 +10095,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowering" msgstr "పుష్పీకరణ" +#. vrMgY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9070,6 +10105,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowering" msgstr "పుష్పీకరణ" +#. GceFt #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9079,6 +10115,7 @@ msgctxt "" msgid "LightPreference" msgstr "తక్కువ ఇస్ఠం గల" +#. tpzsQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9088,6 +10125,7 @@ msgctxt "" msgid "LightPref" msgstr "తక్కువ ఇస్ఠం గల" +#. 8BPEY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9097,6 +10135,7 @@ msgctxt "" msgid "TemperaturePreference" msgstr "ఉష్ణోగ్రత ఎంచు" +#. BBrGn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9106,6 +10145,7 @@ msgctxt "" msgid "TempPref" msgstr "ఉష్ణోగ్రత ఎంచు" +#. vYL3g #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9115,6 +10155,7 @@ msgctxt "" msgid "FertilizeFrequency" msgstr "ఫర్టిలైజ్ పౌనఃపుణ్యం " +#. mgEW7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9124,6 +10165,7 @@ msgctxt "" msgid "FertilFreq" msgstr "ఫర్టిలైజ్ పౌనఃపుణ్యం " +#. c7ErK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9133,6 +10175,7 @@ msgctxt "" msgid "WateringFrequency" msgstr "నీటి యొక్క పౌనఃపుణ్యం" +#. ErJPR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9142,6 +10185,7 @@ msgctxt "" msgid "WaterFreq" msgstr "నీటి యొక్క పౌనఃపుణ్యం" +#. UCk9t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9151,6 +10195,7 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "కొన్నతేది" +#. SbgFe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9160,6 +10205,7 @@ msgctxt "" msgid "DatePurch" msgstr "కొన్నతేది" +#. kiCoe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9169,6 +10215,7 @@ msgctxt "" msgid "PlacePurchased" msgstr "కొన్నస్థలము" +#. ACAvm #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9178,6 +10225,7 @@ msgctxt "" msgid "PlacePurch" msgstr "కొన్నస్థలము" +#. BoJie #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9187,6 +10235,7 @@ msgctxt "" msgid "DatePlanted" msgstr "నిర్దేశించబడిన తేది" +#. YN9SY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9196,6 +10245,7 @@ msgctxt "" msgid "DatPlanted" msgstr "నిర్దేశించబడిన తేది" +#. kC4UA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9205,6 +10255,7 @@ msgctxt "" msgid "DateRepotted" msgstr "ఇవ్వాల్సిన తేది" +#. NPYHS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9214,6 +10265,7 @@ msgctxt "" msgid "DatRepottd" msgstr "ఇవ్వాల్సిన తేది" +#. FNFMG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9223,6 +10275,7 @@ msgctxt "" msgid "DatePruned" msgstr "చక్కదిద్దినతేది" +#. HuwLA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9232,6 +10285,7 @@ msgctxt "" msgid "DatePruned" msgstr "చక్కదిద్దినతేది" +#. ybAx6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9241,6 +10295,7 @@ msgctxt "" msgid "DateWatered" msgstr "నీటి యొక్క తేది" +#. BwY4A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9250,6 +10305,7 @@ msgctxt "" msgid "DateWaterd" msgstr "నీటి యొక్క తేది" +#. umvLP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9259,6 +10315,7 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "ఛాయాచిత్రము" +#. RCFzD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9268,6 +10325,7 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "ఛాయాచిత్రము" +#. EoPoX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9277,6 +10335,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. d89m4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9286,6 +10345,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. zpauP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9295,6 +10355,7 @@ msgctxt "" msgid "Photographs" msgstr "ప్రతిబింబాలు" +#. ngYau #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9304,6 +10365,7 @@ msgctxt "" msgid "PhotoID" msgstr "ఛాయాచిత్రముID" +#. Ss3mj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9313,6 +10375,7 @@ msgctxt "" msgid "PhotoID" msgstr "ఛాయాచిత్రముID" +#. nBVgF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9322,6 +10385,7 @@ msgctxt "" msgid "FilmID" msgstr "ఫిల్ముID" +#. g6jFv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9331,6 +10395,7 @@ msgctxt "" msgid "FilmID" msgstr "ఫిల్ముID" +#. ucPDX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9340,6 +10405,7 @@ msgctxt "" msgid "DateTaken" msgstr "తీసుకొనినతేది" +#. DQuYp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9349,6 +10415,7 @@ msgctxt "" msgid "DateTaken" msgstr "తీసుకొనినతేది" +#. NThsC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9358,6 +10425,7 @@ msgctxt "" msgid "TimeTaken" msgstr "తీసుకొనిన సమయం" +#. Rrfs6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9367,6 +10435,7 @@ msgctxt "" msgid "TimeTaken" msgstr "తీసుకొనిన సమయం" +#. PQayn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9376,6 +10445,7 @@ msgctxt "" msgid "PlaceTaken" msgstr "తీసుకొనినసమయం" +#. ziMFk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9385,6 +10455,7 @@ msgctxt "" msgid "PlaceTaken" msgstr "తీసుకొనినసమయం" +#. 2KDjp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9394,6 +10465,7 @@ msgctxt "" msgid "LensUsed" msgstr "వుపయోగించినలెన్సు" +#. khCut #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9403,6 +10475,7 @@ msgctxt "" msgid "LensUsed" msgstr "వుపయోగించినలెన్సు" +#. nbqna #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9412,6 +10485,7 @@ msgctxt "" msgid "Aperture" msgstr "రంధ్రము" +#. 9NJaC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9421,6 +10495,7 @@ msgctxt "" msgid "Aperture" msgstr "రంధ్రము" +#. fEB48 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9430,6 +10505,7 @@ msgctxt "" msgid "ShutterSpeed" msgstr "షట్టర్ వేగము" +#. g32fd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9439,6 +10515,7 @@ msgctxt "" msgid "ShutterSpd" msgstr "షట్టర్ వేగము" +#. wYWcq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9448,6 +10525,7 @@ msgctxt "" msgid "FilterUsed" msgstr "ఉపయోగించినవడపోత" +#. Yi4Ek #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9457,6 +10535,7 @@ msgctxt "" msgid "FilterUsed" msgstr "ఉపయోగించినవడపోత" +#. gaNKU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9466,6 +10545,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "ఫ్లాష్" +#. 8yEFx #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9475,6 +10555,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "ఫ్లాష్" +#. C5cDt #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9484,6 +10565,7 @@ msgctxt "" msgid "PrintSize" msgstr "ముద్రణపరిమాణము" +#. JFtN3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9493,6 +10575,7 @@ msgctxt "" msgid "PrintSize" msgstr "ముద్రణపరిమాణము" +#. NTgCV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9502,6 +10585,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. P5d6s #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9511,6 +10595,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. AJRtD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9520,6 +10605,7 @@ msgctxt "" msgid "MiniatureFilms" msgstr "మినట్యూర్ చిత్రాలు" +#. WqGBN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9529,6 +10615,7 @@ msgctxt "" msgid "FilmID" msgstr "ఫిల్ముID" +#. kTBDh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9538,6 +10625,7 @@ msgctxt "" msgid "FilmID" msgstr "ఫిల్ముID" +#. FiijC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9547,6 +10635,7 @@ msgctxt "" msgid "Make" msgstr "తయారుచేయి" +#. d4AD2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9556,6 +10645,7 @@ msgctxt "" msgid "Make" msgstr "తయారుచేయి" +#. 8Yf9C #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9565,6 +10655,7 @@ msgctxt "" msgid "Photosensitivity" msgstr "ప్రతిబింబ సున్నితత్వము" +#. FVCVN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9574,6 +10665,7 @@ msgctxt "" msgid "Photosensi" msgstr "ప్రతిబింబ సున్నితత్వము" +#. ktABn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9583,6 +10675,7 @@ msgctxt "" msgid "NumberOfPhotos" msgstr "ప్రతిబింబాల సంఖ్య" +#. QGRqD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9592,6 +10685,7 @@ msgctxt "" msgid "NumPhotos" msgstr "ప్రతిబింబాల సంఖ్య" +#. YX7D7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9601,6 +10695,7 @@ msgctxt "" msgid "ColorFilm" msgstr "రంగుఫిల్ము" +#. aU8uu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9610,6 +10705,7 @@ msgctxt "" msgid "ColorFilm" msgstr "రంగుఫిల్ము" +#. pSE2y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9619,6 +10715,7 @@ msgctxt "" msgid "FilmExpirationDate" msgstr "చిత్రము అంతమగు తేది" +#. G2igR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9628,6 +10725,7 @@ msgctxt "" msgid "FlmExpDate" msgstr "చిత్రము అంతమగు తేది" +#. ZPdtC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9637,6 +10735,7 @@ msgctxt "" msgid "DateDeveloped" msgstr "పెంపొందించిన తేది" +#. twHgL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9646,6 +10745,7 @@ msgctxt "" msgid "DateDevelp" msgstr "పెంపొందించిన తేది" +#. yHQfy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9655,6 +10755,7 @@ msgctxt "" msgid "DevelopedBy" msgstr "పెంపొందించిన వారు" +#. EvfKh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9664,6 +10765,7 @@ msgctxt "" msgid "DevelopdBy" msgstr "పెంపొందించిన వారు" +#. 2inGe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9673,6 +10775,7 @@ msgctxt "" msgid "Camera" msgstr "ఛాయాగ్రహణం తీసే పరికరం" +#. 3fuDo #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9682,6 +10785,7 @@ msgctxt "" msgid "Camera" msgstr "ఛాయాగ్రహణం తీసే పరికరం" +#. zsfCF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9691,6 +10795,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. A8wvr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9700,6 +10805,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. Y85YH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9709,6 +10815,7 @@ msgctxt "" msgid "DVD-Collection" msgstr "డివిడి-సేకరింపు " +#. o52oP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9718,6 +10825,7 @@ msgctxt "" msgid "CollectionID" msgstr "సేకరింపుID" +#. YtzPT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9727,6 +10835,7 @@ msgctxt "" msgid "CollectnID" msgstr "సేకరింపుID" +#. FikLW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9736,6 +10845,7 @@ msgctxt "" msgid "MovieTitle" msgstr "చిత్రముశీర్షిక" +#. edszQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9745,6 +10855,7 @@ msgctxt "" msgid "MovieTitle" msgstr "చిత్రముశీర్షిక" +#. gCkg7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9754,6 +10865,7 @@ msgctxt "" msgid "Genre" msgstr "రకము" +#. GQS7y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9763,6 +10875,7 @@ msgctxt "" msgid "Genre" msgstr "రకము" +#. bsLJR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9772,6 +10885,7 @@ msgctxt "" msgid "Actor" msgstr "నటలు" +#. BHVDp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9781,6 +10895,7 @@ msgctxt "" msgid "Actor" msgstr "నటలు" +#. dDjLa #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9790,6 +10905,7 @@ msgctxt "" msgid "Director" msgstr "దర్శకుడు" +#. jnPgj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9799,6 +10915,7 @@ msgctxt "" msgid "Director" msgstr "దర్శకుడు" +#. NdxmM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9808,6 +10925,7 @@ msgctxt "" msgid "Producer" msgstr "నిర్మాత" +#. LbFHV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9817,6 +10935,7 @@ msgctxt "" msgid "Producer" msgstr "నిర్మాత" +#. LWGMS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9826,6 +10945,7 @@ msgctxt "" msgid "ReleaseYear" msgstr "విడుదలైనసంవత్సరము" +#. 4FHn7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9835,6 +10955,7 @@ msgctxt "" msgid "ReleasYear" msgstr "విడుదలైనసంవత్సరము" +#. mFDKc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9844,6 +10965,7 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "మెచ్చుకోలు" +#. o27uk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9853,6 +10975,7 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "మెచ్చుకోలు" +#. qvgAk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9862,6 +10985,7 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "విషయం" +#. A4gDf #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9871,6 +10995,7 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "విషయం" +#. hHKFK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9880,6 +11005,7 @@ msgctxt "" msgid "Length" msgstr "నిడివి" +#. EFLqu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9889,6 +11015,7 @@ msgctxt "" msgid "Length" msgstr "నిడివి" +#. tyUoC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9898,6 +11025,7 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquired" msgstr "ఆర్జించినతేది" +#. Azwoc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9907,6 +11035,7 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquir" msgstr "ఆర్జింజినతేది" +#. XtLap #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9916,6 +11045,7 @@ msgctxt "" msgid "PurchasedAt" msgstr "దీనివద్ద కొనబడింది" +#. MtwpC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9925,6 +11055,7 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseAt" msgstr "దీనివద్ద కొనబడింది" +#. buKBv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9934,6 +11065,7 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "అమ్మకంధర" +#. rgihL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9943,6 +11075,7 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "అమ్మకంధర" +#. uEcGU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9952,6 +11085,7 @@ msgctxt "" msgid "Review" msgstr "పునఃదర్శనం" +#. bVPRt #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9961,6 +11095,7 @@ msgctxt "" msgid "Review" msgstr "పునఃదర్శనం" +#. vSPaa #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9970,6 +11105,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. FxjRn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9979,6 +11115,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. DENB7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9988,6 +11125,7 @@ msgctxt "" msgid "CD-Collection" msgstr "సిడి-సేకరణ" +#. qWR5N #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9997,6 +11135,7 @@ msgctxt "" msgid "CollectionID" msgstr "సేకరింపుID" +#. xPHuv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10006,6 +11145,7 @@ msgctxt "" msgid "CollectnID" msgstr "సేకరింపుID" +#. EDApm #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10015,6 +11155,7 @@ msgctxt "" msgid "AlbumTitle" msgstr "ఆల్బమ్శీర్షిక" +#. gn42Y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10024,6 +11165,7 @@ msgctxt "" msgid "AlbumTitle" msgstr "ఆల్బమ్శీర్షిక" +#. YkrJa #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10033,6 +11175,7 @@ msgctxt "" msgid "Artist" msgstr "కళాకారి" +#. EH8Rr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10042,6 +11185,7 @@ msgctxt "" msgid "Artist" msgstr "కళాకారి" +#. M77rf #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10051,6 +11195,7 @@ msgctxt "" msgid "MusicCategoryID" msgstr "సంగీత విభాగ గుచి" +#. 4mckL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10060,6 +11205,7 @@ msgctxt "" msgid "MusicCatID" msgstr "సంగీత విభాగ గుచి" +#. TbLJE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10069,6 +11215,7 @@ msgctxt "" msgid "RecordLabel" msgstr "రికార్డు లేబుల్" +#. 4FsG7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10078,6 +11225,7 @@ msgctxt "" msgid "RecordLabl" msgstr "రికార్డు లేబుల్" +#. VVkAC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10087,6 +11235,7 @@ msgctxt "" msgid "Producer" msgstr "నిర్మాత" +#. GxQFt #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10096,6 +11245,7 @@ msgctxt "" msgid "Producer" msgstr "నిర్మాత" +#. vDKBC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10105,6 +11255,7 @@ msgctxt "" msgid "ReleaseYear" msgstr "విడుదలైనసంవత్సరము" +#. pBNFg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10114,6 +11265,7 @@ msgctxt "" msgid "ReleasYear" msgstr "విడుదలైనసంవత్సరము" +#. SCGb5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10123,6 +11275,7 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "మెచ్చుకోలు" +#. U6F6y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10132,6 +11285,7 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "మెచ్చుకోలు" +#. 2LKtw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10141,6 +11295,7 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "ఆకృతీకరణ" +#. WCGD3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10150,6 +11305,7 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "ఆకృతీకరణ" +#. AhDT8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10159,6 +11315,7 @@ msgctxt "" msgid "NumberofTracks" msgstr "ట్రాక్ ల సంఖ్య" +#. PCEWn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10168,6 +11325,7 @@ msgctxt "" msgid "NoofTracks" msgstr "ట్రాక్ ల సంఖ్య" +#. Eahug #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10177,6 +11335,7 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "కొన్నతేది" +#. GhBUc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10186,6 +11345,7 @@ msgctxt "" msgid "DatePurch" msgstr "కొన్నతేది" +#. 4CDU5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10195,6 +11355,7 @@ msgctxt "" msgid "PurchasedAt" msgstr "దీనివద్ద కొనబడింది" +#. gxpDt #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10204,6 +11365,7 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseAt" msgstr "దీనివద్ద కొనబడింది" +#. NyCdE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10213,6 +11375,7 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "అమ్మకంధర" +#. QueuB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10222,6 +11385,7 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "అమ్మకంధర" +#. a9bYD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10231,6 +11395,7 @@ msgctxt "" msgid "Review" msgstr "పునఃదర్శనం" +#. xZFTq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10240,6 +11405,7 @@ msgctxt "" msgid "Review" msgstr "పునఃదర్శనం" +#. BiGKz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10249,6 +11415,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. AxJCC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10258,6 +11425,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. iVVZz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10267,6 +11435,7 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "గ్రంథాలయం " +#. tuhEe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10276,6 +11445,7 @@ msgctxt "" msgid "BookID" msgstr "బుక్ID" +#. hzEDt #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10285,6 +11455,7 @@ msgctxt "" msgid "BookID" msgstr "బుక్ID" +#. cCB4M #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10294,6 +11465,7 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "శీర్షిక" +#. thk4t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10303,6 +11475,7 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "శీర్షిక" +#. qpehG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10312,6 +11485,7 @@ msgctxt "" msgid "Genre" msgstr "రకము" +#. 4hAzB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10321,6 +11495,7 @@ msgctxt "" msgid "Genre" msgstr "రకము" +#. 2m5VJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10330,6 +11505,7 @@ msgctxt "" msgid "AuthorID" msgstr "రచనకర్తID" +#. AG5q9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10339,6 +11515,7 @@ msgctxt "" msgid "AuthorID" msgstr "రచనకర్తID" +#. rFruZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10348,6 +11525,7 @@ msgctxt "" msgid "CopyrightYear" msgstr "నకలు హక్కులు సంవత్సరము" +#. GBAev #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10357,6 +11535,7 @@ msgctxt "" msgid "CpyrightYr" msgstr "నకలు హక్కులు సంవత్సరము" +#. 6fSz2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10366,6 +11545,7 @@ msgctxt "" msgid "ISBNNumber" msgstr "ISBNసంఖ్య" +#. 8G2AX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10375,6 +11555,7 @@ msgctxt "" msgid "ISBNNumber" msgstr "ISBNసంఖ్య" +#. A3KFc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10384,6 +11565,7 @@ msgctxt "" msgid "Publisher" msgstr "ప్రచురుణకర్త" +#. B7Vun #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10393,6 +11575,7 @@ msgctxt "" msgid "Publisher" msgstr "ప్రచురుణకర్త" +#. qMseC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10402,6 +11585,7 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "మెచ్చుకోలు" +#. TG46g #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10411,6 +11595,7 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "మెచ్చుకోలు" +#. yGVQB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10420,6 +11605,7 @@ msgctxt "" msgid "Translator" msgstr "అనువాదకారి" +#. VRREm #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10429,6 +11615,7 @@ msgctxt "" msgid "Translator" msgstr "అనువాదకారి" +#. zqBqB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10438,6 +11625,7 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "పుటలు" +#. W3VeG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10447,6 +11635,7 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "పుటలు" +#. hB7pS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10456,6 +11645,7 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "కొన్నతేది" +#. fEkFA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10465,6 +11655,7 @@ msgctxt "" msgid "DatePurch" msgstr "కొన్నతేది" +#. oT97C #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10474,6 +11665,7 @@ msgctxt "" msgid "PurchasedAt" msgstr "దీనివద్ద కొనబడింది" +#. D8R2n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10483,6 +11675,7 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseAt" msgstr "దీనివద్ద కొనబడింది" +#. x7uYL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10492,6 +11685,7 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "అమ్మకంధర" +#. vxyCR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10501,6 +11695,7 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "అమ్మకంధర" +#. Wscu7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10510,6 +11705,7 @@ msgctxt "" msgid "CoverType" msgstr "కవర్రకము" +#. ZzR35 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10519,6 +11715,7 @@ msgctxt "" msgid "CoverType" msgstr "కవర్రకము" +#. Ge5FX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10528,6 +11725,7 @@ msgctxt "" msgid "EditionNumber" msgstr "ఎడిషన్ సంఖ్య" +#. beBBb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10537,6 +11735,7 @@ msgctxt "" msgid "EditionNo" msgstr "ఎడిషన్ సంఖ్య" +#. ohTLB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10546,6 +11745,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. mmdxH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10555,6 +11755,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. VVcCn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10564,6 +11765,7 @@ msgctxt "" msgid "Authors" msgstr "గ్రంథకర్తలు" +#. Fp9uD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10573,6 +11775,7 @@ msgctxt "" msgid "AuthorID" msgstr "రచనకర్తID" +#. diKYf #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10582,6 +11785,7 @@ msgctxt "" msgid "AuthorID" msgstr "రచనకర్తID" +#. A9ZG3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10591,6 +11795,7 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "మొదటిపేరు" +#. Ac8Hy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10600,6 +11805,7 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "మొదటిపేరు" +#. cYKDC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10609,6 +11815,7 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "చివరిపేరు" +#. TFspR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10618,6 +11825,7 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "చివరిపేరు" +#. LGZss #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10627,6 +11835,7 @@ msgctxt "" msgid "Nationality" msgstr "జాతీయత" +#. R5Sfa #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10636,6 +11845,7 @@ msgctxt "" msgid "Nationality" msgstr "జాతీయత" +#. yMBMf #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10645,6 +11855,7 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "పుట్టినరోజు" +#. 2HAuD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10654,6 +11865,7 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "పుట్టినరోజు" +#. bRu4G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10663,6 +11875,7 @@ msgctxt "" msgid "Birthplace" msgstr "పుట్టినస్థలము" +#. jBw8e #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10672,6 +11885,7 @@ msgctxt "" msgid "Birthplace" msgstr "పుట్టినస్థలము" +#. tgPTP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10681,6 +11895,7 @@ msgctxt "" msgid "DateofDeath" msgstr "చనిపొయిన తేది" +#. tCgGF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10690,6 +11905,7 @@ msgctxt "" msgid "DatofDeath" msgstr "చనిపొయిన తేది" +#. dkGCG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10699,6 +11915,7 @@ msgctxt "" msgid "TrainingLocation" msgstr "శిక్షణా స్థానము" +#. rj7yq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10708,6 +11925,7 @@ msgctxt "" msgid "TraininLoc" msgstr "శిక్షణా స్థానము" +#. BpvXK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10717,6 +11935,7 @@ msgctxt "" msgid "MajorInfluences" msgstr "పెద్ద ప్రభావము" +#. qYBcq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10726,6 +11945,7 @@ msgctxt "" msgid "MajrInflue" msgstr "పెద్ద ప్రభావము" +#. Em8Dt #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10735,6 +11955,7 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "ఛాయాచిత్రము" +#. wDHms #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10744,6 +11965,7 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "ఛాయాచిత్రము" +#. UoYV3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10753,6 +11975,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. A7Bzb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10762,6 +11985,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. wRMs7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10771,6 +11995,7 @@ msgctxt "" msgid "Accounts" msgstr "ఖాతాలు" +#. DEd9R #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10780,6 +12005,7 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "ఖాతాID" +#. JNUcT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10789,6 +12015,7 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "ఖాతాID" +#. uLnqV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10798,6 +12025,7 @@ msgctxt "" msgid "AccountNumber" msgstr "ఖాతా సంఖ్య" +#. jotNm #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10807,6 +12035,7 @@ msgctxt "" msgid "AccountNo" msgstr "ఖాతా సంఖ్య" +#. dBWr3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10816,6 +12045,7 @@ msgctxt "" msgid "AccountName" msgstr "ఖాతా పేరు" +#. XTACT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10825,6 +12055,7 @@ msgctxt "" msgid "AcountName" msgstr "ఖాతా పేరు" +#. BorCE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10834,6 +12065,7 @@ msgctxt "" msgid "AccountTypeID" msgstr "ఖాతా విధము గుచి" +#. uFFJF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10843,6 +12075,7 @@ msgctxt "" msgid "AccTypeID" msgstr "ఖాతా విధము గుచి" +#. VdCEQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10852,6 +12085,7 @@ msgctxt "" msgid "AccountType" msgstr "ఖాతా విధము" +#. 2xenD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10861,6 +12095,7 @@ msgctxt "" msgid "AccountTyp" msgstr "ఖాతా విధము" +#. Adhyr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10870,6 +12105,7 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "వివరణ" +#. Vkb2a #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10879,6 +12115,7 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "వివరణము" +#. DPkFA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10888,6 +12125,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. 4igDw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10897,6 +12135,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. aCxtE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10906,6 +12145,7 @@ msgctxt "" msgid "Investments" msgstr "మూలధనము" +#. 2R3BC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10915,6 +12155,7 @@ msgctxt "" msgid "InvestmentID" msgstr "మూలధనము గుచి" +#. BByrA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10924,6 +12165,7 @@ msgctxt "" msgid "InvestmtID" msgstr "మూలధనము గుచి" +#. L8FJZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10933,6 +12175,7 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "ఖాతాID" +#. kRv7G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10942,6 +12185,7 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "ఖాతాID" +#. 6gsFi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10951,6 +12195,7 @@ msgctxt "" msgid "SecurityName" msgstr "రక్షిత పేరు" +#. x8pFC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10960,6 +12205,7 @@ msgctxt "" msgid "SecuriName" msgstr "రక్షిత పేరు" +#. smQkb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10969,6 +12215,7 @@ msgctxt "" msgid "SecuritySymbol" msgstr "రక్షిత చిహ్నము" +#. hedqG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10978,6 +12225,7 @@ msgctxt "" msgid "SecuriSymb" msgstr "రక్షిత చిహ్నము" +#. zGFGj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10987,6 +12235,7 @@ msgctxt "" msgid "SecurityType" msgstr "రక్షిత రకము" +#. T3Mfu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10996,6 +12245,7 @@ msgctxt "" msgid "SecuriType" msgstr "రక్షిత రకము" +#. gCji7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11005,6 +12255,7 @@ msgctxt "" msgid "SharesOwned" msgstr "సొంత భాగములు" +#. FGZ8Y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11014,6 +12265,7 @@ msgctxt "" msgid "ShareOwned" msgstr "సొంత భాగములు" +#. 6RRio #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11023,6 +12275,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. GFAwo #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11032,6 +12285,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. CSr4y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11041,6 +12295,7 @@ msgctxt "" msgid "ExerciseLog" msgstr "అభ్యాసము లాగ్" +#. Q7wCk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11050,6 +12305,7 @@ msgctxt "" msgid "LogID" msgstr "లాగ్ID" +#. tMHZh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11059,6 +12315,7 @@ msgctxt "" msgid "LogID" msgstr "లాగ్ID" +#. 7RHzk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11068,6 +12325,7 @@ msgctxt "" msgid "PersonID" msgstr "వ్యక్తిID" +#. cgrEk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11077,6 +12335,7 @@ msgctxt "" msgid "PersonID" msgstr "వ్యక్తిID" +#. Gxxed #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11086,6 +12345,7 @@ msgctxt "" msgid "Activity" msgstr "క్రియాశీలత" +#. df5HC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11095,6 +12355,7 @@ msgctxt "" msgid "Activity" msgstr "క్రియాశీలత" +#. mjBQ2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11104,6 +12365,7 @@ msgctxt "" msgid "WorkoutDate" msgstr "తేది లోపల పనిచేయవలెను" +#. BfGbQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11113,6 +12375,7 @@ msgctxt "" msgid "WorkoutDat" msgstr "తేది లోపల పనిచేయవలెను" +#. d2jYj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11122,6 +12385,7 @@ msgctxt "" msgid "ExerciseType" msgstr "అభ్యాస రకము" +#. Te98H #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11131,6 +12395,7 @@ msgctxt "" msgid "ExercisTyp" msgstr "అభ్యాస రకము" +#. nvikC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11140,6 +12405,7 @@ msgctxt "" msgid "TimeExercised" msgstr "అభ్యాస సమయము" +#. g6WyN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11149,6 +12415,7 @@ msgctxt "" msgid "TimeExerci" msgstr "అభ్యాస సమయము" +#. nTuBB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11158,6 +12425,7 @@ msgctxt "" msgid "DistanceTraveled" msgstr "ప్రయాణించిన దూరము" +#. PLhTS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11167,6 +12435,7 @@ msgctxt "" msgid "DistTravel" msgstr "ప్రయాణించిన దూరము" +#. BYM3G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11176,6 +12445,7 @@ msgctxt "" msgid "RestingPulse" msgstr "విశ్రాంతి నాడి" +#. cATE6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11185,6 +12455,7 @@ msgctxt "" msgid "RestngPuls" msgstr "విశ్రాంతి నాడి" +#. AwFPw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11194,6 +12465,7 @@ msgctxt "" msgid "MaximumPulse" msgstr "ఎక్కువ సమయము" +#. ZJWM7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11203,6 +12475,7 @@ msgctxt "" msgid "MaxPulse" msgstr "ఎక్కువ సమయము" +#. 4UC3D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11212,6 +12485,7 @@ msgctxt "" msgid "CaloriesBurned" msgstr "క్యాలరీలను కోల్పోవు" +#. WohFj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11221,6 +12495,7 @@ msgctxt "" msgid "CalsBurned" msgstr "క్యాలరీలను కోల్పోవు" +#. E4iAC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11230,6 +12505,7 @@ msgctxt "" msgid "HoursSleep" msgstr "నిద్రపోయినగంటలు" +#. Ep9GY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11239,6 +12515,7 @@ msgctxt "" msgid "HoursSleep" msgstr "నిద్రపోయినగంటలు" +#. PNkU5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11248,6 +12525,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. 3UPyG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11257,6 +12535,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. MeEKz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11266,6 +12545,7 @@ msgctxt "" msgid "DietLog" msgstr "డైట్ లాగ్" +#. cxGYH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11275,6 +12555,7 @@ msgctxt "" msgid "LogID" msgstr "లాగ్ID" +#. YE6An #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11284,6 +12565,7 @@ msgctxt "" msgid "LogID" msgstr "లాగ్ID" +#. Fny89 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11293,6 +12575,7 @@ msgctxt "" msgid "PersonID" msgstr "వ్యక్తిID" +#. qkXDC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11302,6 +12585,7 @@ msgctxt "" msgid "PersonID" msgstr "వ్యక్తిID" +#. JSnZ7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11311,6 +12595,7 @@ msgctxt "" msgid "DietType" msgstr "పథ్యమురకము" +#. uxDkB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11320,6 +12605,7 @@ msgctxt "" msgid "DietType" msgstr "పథ్యమురకము" +#. ymHzB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11329,6 +12615,7 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquired" msgstr "ఆర్జించినతేది" +#. GWu3Y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11338,6 +12625,7 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquir" msgstr "ఆర్జింజినతేది" +#. VLPG6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11347,6 +12635,7 @@ msgctxt "" msgid "WhichMeal" msgstr "ఏఆహారము" +#. poC95 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11356,6 +12645,7 @@ msgctxt "" msgid "WhichMeal" msgstr "ఏఆహారము" +#. BA9KY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11365,6 +12655,7 @@ msgctxt "" msgid "GramsCarbohydrates" msgstr "కార్బోహైడ్రేట్ గ్రామ్స్" +#. TFssR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11374,6 +12665,7 @@ msgctxt "" msgid "GrCarbohyd" msgstr "కార్బోహైడ్రేట్ గ్రామ్స్" +#. Ahdsc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11383,6 +12675,7 @@ msgctxt "" msgid "GramsProtein" msgstr "ప్రోటీన్ గ్రామ్స్" +#. 2N4UV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11392,6 +12685,7 @@ msgctxt "" msgid "GrsProtein" msgstr "ప్రోటీన్ గ్రామ్స్" +#. QhAVT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11401,6 +12695,7 @@ msgctxt "" msgid "GramsFat" msgstr "కొవ్వు గ్రామ్స్" +#. tc3cF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11410,6 +12705,7 @@ msgctxt "" msgid "GramsFat" msgstr "కొవ్వు గ్రామ్స్" +#. LzUVT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11419,6 +12715,7 @@ msgctxt "" msgid "TotalCalories" msgstr "క్యాలరీల మొత్తము" +#. btnGo #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11428,6 +12725,7 @@ msgctxt "" msgid "TotalCals" msgstr "క్యాలరీల మొత్తము" +#. Z5dmz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11437,6 +12735,7 @@ msgctxt "" msgid "MilligramsSodium" msgstr "సోడియమ్ మిల్లీగ్రమ్స్" +#. Do34L #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11446,6 +12745,7 @@ msgctxt "" msgid "MilligrSod" msgstr "సోడియమ్ మిల్లీగ్రమ్స్" +#. vEyGA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11455,6 +12755,7 @@ msgctxt "" msgid "Vitamins" msgstr "విటమినులు" +#. ogDZX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11464,6 +12765,7 @@ msgctxt "" msgid "Vitamins" msgstr "విటమినులు" +#. t65Lj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11473,6 +12775,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. bhymB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11482,6 +12785,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "గమనికలు" +#. yTC5S #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -11491,6 +12795,7 @@ msgctxt "" msgid "Text documents" msgstr "పాఠం పత్రములు" +#. kbKMe #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -11500,6 +12805,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheets" msgstr "స్రెడ్ షీట్ లు" +#. MUhBD #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -11509,6 +12815,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentations" msgstr "ప్రజంటేషన్ లు" +#. JRCUA #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -11518,6 +12825,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawings" msgstr "చిత్రలేఖనములు" +#. 3ZArq #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -11527,6 +12835,7 @@ msgctxt "" msgid "Web pages" msgstr "మహాతల పుటలు" +#. sCUFD #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -11536,6 +12845,7 @@ msgctxt "" msgid "Master documents" msgstr "మాస్టర్ పత్రములు" +#. AhpLM #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -11545,6 +12855,7 @@ msgctxt "" msgid "Formulas" msgstr "సూత్రములు" +#. aNApB #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -11554,6 +12865,7 @@ msgctxt "" msgid "Database documents" msgstr "దత్తాంశ పత్రాలు" +#. v4FZa #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -11563,6 +12875,7 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 6.0 / 95" msgstr "మైక్రోసాఫ్ట్ వర్డ్ 6.0 / 95" +#. 7K9bP #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -11572,6 +12885,7 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95" msgstr "మైక్రోసాఫ్ట్ ఎక్స్ల్ 4.x - 5.0 / 95" +#. D5ASv #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -11581,6 +12895,7 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates" msgstr "మైక్రోసాఫ్ట్ ఎక్స్ల్ 4.x - 5.0 / 95 మాదిరులు" +#. QFbii #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -11590,6 +12905,7 @@ msgctxt "" msgid "Text (StarWriter/Web)" msgstr "పాఠము (స్టార్ రైటర్/వెబ్ )" +#. jHUUN #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -11599,6 +12915,7 @@ msgctxt "" msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0" msgstr "వర్డ్ పర్ఫెక్ట్ (విన్) 6.0 - 7.0" +#. UN9vV #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11608,6 +12925,7 @@ msgctxt "" msgid "Dear Mrs. <2>," msgstr "ప్రియమైన మిస్టర్స్. <2>," +#. fbaah #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11617,6 +12935,7 @@ msgctxt "" msgid "Dear Mr. <2>," msgstr "ప్రియమైన మిస్టర్ <2>, " +#. jkFF3 #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11626,6 +12945,7 @@ msgctxt "" msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello," msgstr "ఇది యెవరికి చెందాలి,;ప్రియమైన స్నేహితులు,; ప్రియమైన సార్ లేదా మేడమ్,;హెల్లో," +#. cmV82 #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11635,6 +12955,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "పట్టిక" +#. EHEGG #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11644,6 +12965,7 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ":" +#. zhsvg #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11653,6 +12975,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "పాఠం" +#. qsGfA #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11662,6 +12985,7 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ":" +#. HAx7t #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11671,6 +12995,7 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "వివరణాత్మకమైన" +#. AeYiD #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11680,6 +13005,7 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ":" +#. GUCsX #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11689,6 +13015,7 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "వివరణాత్మకమైన" +#. vwmAk #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11698,6 +13025,7 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ":" +#. MCiSj #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11707,6 +13035,7 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "వివరణాత్మకమైన" +#. 3Qg2A #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11716,6 +13045,7 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ":" +#. GG6xE #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11725,6 +13055,7 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "వివరణాత్మకమైన" +#. VGCfe #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11734,6 +13065,7 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ":" +#. uzBVm #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11743,6 +13075,7 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "వివరణాత్మకమైన" +#. Benoc #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11752,6 +13085,7 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ":" +#. ij7wE #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11761,6 +13095,7 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "వివరణాత్మకమైన" +#. GV7QS #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11770,6 +13105,7 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ":" +#. F7SiP #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11779,6 +13115,7 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "వివరణాత్మకమైన" +#. de8tG #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11788,6 +13125,7 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ":" +#. 2C9Dy #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11797,6 +13135,7 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "వివరణాత్మకమైన" +#. EML7A #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" diff --git a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index b368fef7c17..d8c9d1f9599 100644 --- a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-22 13:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" @@ -3572,15 +3572,15 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "ఆరోహణాక్రమములో చక్కదిద్దు " -#. GPTkY +#. ZPTh6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Rename Sheet..." -msgstr "షీట్ పేరు మార్చు(~R)" +msgid "Rename S~heet..." +msgstr "" #. dRbma #: CalcCommands.xcu @@ -13596,6 +13596,36 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "విప్" +#. Rk5DX +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.libo-motionpath-curve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curve" +msgstr "" + +#. 67NmF +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.libo-motionpath-polygon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Polygon" +msgstr "" + +#. gt2QU +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.libo-motionpath-freeform-line\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Freeform Line" +msgstr "" + #. B9Gox #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -19845,6 +19875,36 @@ msgctxt "" msgid "Language Status" msgstr "భాష స్థితి" +#. A3gYL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellCheckIgnore\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. qgNxD +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellCheckIgnoreAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "IgnoreAll" +msgstr "" + +#. Z8CTY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellCheckApplySuggestion\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Apply Suggestion" +msgstr "" + #. ucq4M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23401,24 +23461,24 @@ msgctxt "" msgid "~Tip of the day" msgstr "" -#. aKvQP +#. hiZJy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Show Tip-Of-The-Day" +msgid "Show Tip of the Day" msgstr "" -#. 89AEA +#. 6VUAq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Show the Tip-Of-The-Day dialog" +msgid "Show the Tip of the Day dialog" msgstr "" #. GjCU6 @@ -24511,16 +24571,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Date" msgstr "ప్రస్తుత తేది" -#. PKEa7 -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowItemBrowser\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Item Browser On/Off" -msgstr "అంశ అన్వేషి చేతనం/అచేతనం" - #. dQC5Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -26531,6 +26581,16 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Hyperlink" msgstr "" +#. KmJBw +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditChart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Edit Chart" +msgstr "" + #. uaVMn #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy @@ -28854,6 +28914,16 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "" +#. fEcBG +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ChartTypePanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Chart Type" +msgstr "" + #. CDJWW #: StartModuleWindowState.xcu msgctxt "" @@ -29154,16 +29224,6 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" -#. d5b6f -#: ToolbarMode.xcu -msgctxt "" -"ToolbarMode.xcu\n" -"..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.GroupedbarFull\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Groupedbar" -msgstr "" - #. FncB5 #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -29999,6 +30059,26 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bookmark" msgstr "గుర్తుంచును ప్రవేశపెట్టు" +#. npNpZ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetReminder\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Set Reminder" +msgstr "" + +#. n2p7v +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetReminder\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Set Reminder" +msgstr "" + #. g5xTe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -31686,6 +31766,66 @@ msgctxt "" msgid "~More Options..." msgstr "మరిన్ని ఐచ్చికాలు (~M)" +#. V36RP +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteNestedTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste as Nested Table" +msgstr "" + +#. E2BRL +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteNestedTable\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Nested Table" +msgstr "" + +#. jWjL7 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteRowsBefore\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste as Rows Above" +msgstr "" + +#. eG4dp +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteRowsBefore\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Rows ~Above" +msgstr "" + +#. fmNGn +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteColumnsBefore\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste as Columns Before" +msgstr "" + +#. kQfFH +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteColumnsBefore\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Columns ~Before" +msgstr "" + #. rzDZU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -33940,6 +34080,16 @@ msgctxt "" msgid "~Word Count..." msgstr "" +#. x6iDR +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AccessibilityCheck\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Accessibility Check..." +msgstr "" + #. BWWDU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/te/readlicense_oo/docs.po b/source/te/readlicense_oo/docs.po index e7aaecbd9a9..3c5f896e18d 100644 --- a/source/te/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/te/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-24 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" @@ -25,13 +25,13 @@ msgctxt "" msgid "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe" msgstr "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} రీడ్మీ" -#. AsP7G +#. wHdDE #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "LatestUpdates\n" "readmeitem.text" -msgid "For the latest updates to this readme file, see <a href=\"https://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">https://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a>" +msgid "For the latest updates to this readme file, see <a href=\"https://git.libreoffice.org/core/tree/master/README.md\">https://git.libreoffice.org/core/tree/master/README.md</a>" msgstr "" #. PUvpE diff --git a/source/te/reportdesign/messages.po b/source/te/reportdesign/messages.po index fb2cb3a8160..4160de4e664 100644 --- a/source/te/reportdesign/messages.po +++ b/source/te/reportdesign/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-24 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:39+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -834,31 +834,31 @@ msgid "Shrink Section" msgstr "కుదింపు విభాగము" #. 83WqS -#: reportdesign/inc/strings.hrc:138 reportdesign/inc/strings.hrc:172 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:138 msgctxt "RID_STR_DETAIL" msgid "Detail" msgstr "వివరము" #. 6FsBt -#: reportdesign/inc/strings.hrc:139 reportdesign/inc/strings.hrc:173 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:139 msgctxt "RID_STR_PAGE_HEADER" msgid "Page Header" msgstr "పుట ఎగువసూచి" #. VaKUs -#: reportdesign/inc/strings.hrc:140 reportdesign/inc/strings.hrc:174 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:140 msgctxt "RID_STR_PAGE_FOOTER" msgid "Page Footer" msgstr "పుట దిగువసూచి" #. yH4py -#: reportdesign/inc/strings.hrc:141 reportdesign/inc/strings.hrc:177 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:141 msgctxt "RID_STR_REPORT_HEADER" msgid "Report Header" msgstr "నివేదిక ఎగువసూచి" #. cgWUK -#: reportdesign/inc/strings.hrc:142 reportdesign/inc/strings.hrc:178 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:142 msgctxt "RID_STR_REPORT_FOOTER" msgid "Report Footer" msgstr "నివేదిక దిగువసూచి" @@ -998,61 +998,61 @@ msgid "Groups" msgstr "సముదాయాలు" #. rXGES -#: reportdesign/inc/strings.hrc:175 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_GROUP_HEADER" msgid "Group Header" msgstr "సమూహము ఎగువసూచి" #. u85VE -#: reportdesign/inc/strings.hrc:176 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_GROUP_FOOTER" msgid "Group Footer" msgstr "సమూహం దిగువసూచి" #. LaroG -#: reportdesign/inc/strings.hrc:179 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_ERROR_WRONG_ARGUMENT" msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments." msgstr "మీరు చెల్లని ఆర్గుమెంటును అమర్చుటకు ప్రయత్నించినారు. చెల్లునటువంటి ఆర్గుమెంట్ల కొరకు '#1' వద్ద చూడండి." #. NcNG6 -#: reportdesign/inc/strings.hrc:180 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_ARGUMENT_IS_NULL" msgid "The element is invalid." msgstr "మూలకం చెల్లనిది." #. DwGXm -#: reportdesign/inc/strings.hrc:181 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_FIXEDTEXT" msgid "Label field" msgstr "లేబుల్ క్షేత్రం" #. sBC8f -#: reportdesign/inc/strings.hrc:182 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_FORMATTEDFIELD" msgid "Formatted field" msgstr "ఆకృతీకరణచేసిన క్షేత్రము" #. ktd53 -#: reportdesign/inc/strings.hrc:183 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_IMAGECONTROL" msgid "Image control" msgstr "ప్రతిబింబము నియంత్రణ" #. nkamB -#: reportdesign/inc/strings.hrc:184 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_REPORT" msgid "Report" msgstr "నివేదన" #. JkdAe -#: reportdesign/inc/strings.hrc:185 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_SHAPE" msgid "Shape" msgstr "రూపము" #. yhCqB -#: reportdesign/inc/strings.hrc:186 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_FIXEDLINE" msgid "Fixed line" msgstr "పిక్సుడు లైను" @@ -1103,12 +1103,11 @@ msgctxt "chardialog|asianlayout" msgid "Asian Layout" msgstr "ఆసియా లేఅవుట్" -#. ramCG +#. EYvgK #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|background" -msgid "Highlighting" -msgstr "మఖ్యము చేయు" +msgid "Background" +msgstr "" #. g9KPD #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:371 @@ -1285,205 +1284,205 @@ msgid "Fo_rmat:" msgstr "రూపం (_r)" #. Kf2vH -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:11 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:16 #, fuzzy msgctxt "floatingfield|FloatingField" msgid "Sorting and Grouping" msgstr "వరుసక్రమపరుచుట మరియు సమూహపరచుట" #. qqmgv -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:30 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:62 msgctxt "floatingfield|up" msgid "Sort Ascending" msgstr "ఆరోహణాక్రమములో చక్కదిద్దు " #. BRZT9 -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:43 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:75 msgctxt "floatingfield|down" msgid "Sort Descending" msgstr "అవరోహణాక్రమములో చక్కదిద్దు" #. 8eQMV -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:56 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:88 #, fuzzy msgctxt "floatingfield|delete" msgid "Remove sorting" msgstr "వరుసక్రమీకరణను తీసివేయుము" #. cC8Ep -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:79 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:111 msgctxt "floatingfield|insert" msgid "Insert" msgstr "ప్రవేశపెట్టు" #. AjmhK -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:98 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:170 #, fuzzy msgctxt "floatingfield|helptext" msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter." msgstr "ఎంపికచేసిన టెంప్లేట్(మాదిరి) యొక్క విభాగములోనికి చేర్చుటకు క్షేత్రములను వుద్దీపనంచేయి, అప్పుడు చేర్చుము నొక్కుము లేదా Enter వత్తుము." #. DCm75 -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingnavigator.ui:10 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingnavigator.ui:19 #, fuzzy msgctxt "floatingnavigator|FloatingNavigator" msgid "Report navigator" msgstr "విహరిణిని నివేదించుము" #. J7Adn -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:11 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:13 #, fuzzy msgctxt "floatingsort|FloatingSort" msgid "Sorting and Grouping" msgstr "వరుసక్రమపరుచుట మరియు సమూహపరచుట" #. LRhtG -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:53 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:79 #, fuzzy msgctxt "floatingsort|label5" msgid "Group actions" msgstr "సమూహం చర్యలు" #. p6yrj -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:75 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:100 msgctxt "floatingsort|up" msgid "Move up" msgstr "పైకి జరుపు" #. g5fDX -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:88 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:113 msgctxt "floatingsort|down" msgid "Move down" msgstr "కిందకి జరుపు" #. 8DZyc -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:101 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:126 msgctxt "floatingsort|delete" msgid "Delete" msgstr "తొలగించు" #. Bwg2f -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:152 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:171 msgctxt "floatingsort|label1" msgid "Groups" msgstr "సముదాయాలు" #. GwcRE -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:192 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:208 #, fuzzy msgctxt "floatingsort|label6" msgid "Sorting" msgstr "అమర్చుట" #. CJ99e -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:208 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:222 msgctxt "floatingsort|label7" msgid "Group Header" msgstr "సమూహము ఎగువసూచి" #. hwKPG -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:224 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:236 msgctxt "floatingsort|label8" msgid "Group Footer" msgstr "సమూహం దిగువసూచి" #. GWWsG -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:240 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:250 #, fuzzy msgctxt "floatingsort|label9" msgid "Group On" msgstr "సమూహం చేతనం" #. uqrrE -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:256 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:264 #, fuzzy msgctxt "floatingsort|label10" msgid "Group Interval" msgstr "సమూహం విరామం" #. iFmvA -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:272 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:278 msgctxt "floatingsort|label11" msgid "Keep Together" msgstr "కలిపి వుంచుము" #. tQbGB -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:290 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:295 msgctxt "floatingsort|sorting" msgid "Ascending" msgstr "అవరోహణం" #. QHkHZ -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:291 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:296 msgctxt "floatingsort|sorting" msgid "Descending" msgstr "ఆరోహణం" #. LsRSa -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:308 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:311 #, fuzzy msgctxt "floatingsort|header" msgid "Present" msgstr "ప్రస్తుత" #. vnGGe -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:309 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:312 #, fuzzy msgctxt "floatingsort|header" msgid "Not present" msgstr "ప్రస్తతము కాదు" #. xUAEz -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:326 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:327 #, fuzzy msgctxt "floatingsort|keep" msgid "No" msgstr "వద్దు" #. mdUnC -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:327 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:328 #, fuzzy msgctxt "floatingsort|keep" msgid "Whole Group" msgstr "సమూహం మొత్తము" #. uCpDA -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:328 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:329 #, fuzzy msgctxt "floatingsort|keep" msgid "With First Detail" msgstr "మొదటి వివరముతో" #. A9ESx -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:345 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:344 #, fuzzy msgctxt "floatingsort|footer" msgid "Present" msgstr "ప్రస్తుత" #. a5oHV -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:346 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:345 #, fuzzy msgctxt "floatingsort|footer" msgid "Not present" msgstr "ప్రస్తతము కాదు" #. MYqZY -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:363 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:360 #, fuzzy msgctxt "floatingsort|group" msgid "Each Value" msgstr "ప్రతి విలువ" #. Aey2X -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:394 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:389 #, fuzzy msgctxt "floatingsort|label2" msgid "Properties" msgstr "లక్షణాలు:" #. K86y3 -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:436 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:429 msgctxt "floatingsort|label3" msgid "Help" msgstr "సహాయం" diff --git a/source/te/sc/messages.po b/source/te/sc/messages.po index 1900701dea0..1a3b1c4bb6e 100644 --- a/source/te/sc/messages.po +++ b/source/te/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-22 13:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -3032,6 +3032,66 @@ msgctxt "STR_ERR_LONG_LINK_FORMULA_NEEDING_CHECK" msgid "External content disabled." msgstr "" +#. RFrAD +#: sc/inc/globstr.hrc:517 +msgctxt "STR_TEXTORIENTANGLE" +msgid "Text orientation angle" +msgstr "" + +#. EwD3A +#: sc/inc/globstr.hrc:518 +msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_ON" +msgid "Shrink to fit cell: On" +msgstr "" + +#. smuAM +#: sc/inc/globstr.hrc:519 +msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_OFF" +msgid "Shrink to fit cell: Off" +msgstr "" + +#. QxyGF +#: sc/inc/globstr.hrc:520 +msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_ON" +msgid "Vertically stacked: On" +msgstr "" + +#. 2x976 +#: sc/inc/globstr.hrc:521 +msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_OFF" +msgid "Vertically stacked: Off" +msgstr "" + +#. uxnQA +#: sc/inc/globstr.hrc:522 +msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_ON" +msgid "Wrap text automatically: On" +msgstr "" + +#. tPYPJ +#: sc/inc/globstr.hrc:523 +msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_OFF" +msgid "Wrap text automatically: Off" +msgstr "" + +#. LVJeJ +#: sc/inc/globstr.hrc:524 +msgctxt "STR_HYPHENATECELL_ON" +msgid "Hyphenate: On" +msgstr "" + +#. kXiLH +#: sc/inc/globstr.hrc:525 +msgctxt "STR_HYPHENATECELL_OFF" +msgid "Hyphenate: Off" +msgstr "" + +#. 5Vr2B +#: sc/inc/globstr.hrc:526 +msgctxt "STR_INDENTCELL" +msgid "Indent: " +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:27 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -13421,7 +13481,6 @@ msgstr "" #. AnyEk #: sc/inc/scfuncs.hrc:3178 -#, c-format msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" msgid "Confidence level (default 0.95); value 0 to 1 (exclusive) for 0 to 100% calculated prediction interval." msgstr "" @@ -13512,7 +13571,6 @@ msgstr "" #. CuGJw #: sc/inc/scfuncs.hrc:3198 -#, c-format msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" msgid "Confidence level (default 0.95); value 0 to 1 (exclusive) for 0 to 100% calculated prediction interval." msgstr "" @@ -19111,7 +19169,7 @@ msgid "Hide _all" msgstr "అన్నిటినీ దాచు(_a)" #. fBWyS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:92 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:91 #, fuzzy msgctxt "cellprotectionpage|label1" msgid "" @@ -19124,25 +19182,25 @@ msgstr "" "'సాధనాలు' మెనూ నుండి 'పత్రము రక్షించు' యెంపికచేయి, మరియు 'షీట్' తెలుపుము." #. bVREg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:113 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:112 msgctxt "cellprotectionpage|LabelProtection" msgid "Protection" msgstr "భద్రత" #. A5DFp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:146 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:145 msgctxt "cellprotectionpage|checkHidePrinting" msgid "Hide _when printing" msgstr "ప్రచురించునప్పుడు దాచు(_w)" #. QqUqE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:166 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:165 msgctxt "cellprotectionpage|label4" msgid "The cells selected will be omitted when printing." msgstr "ఎంపిక చేసిన అరలు ప్రచురించబడవు" #. 8RuyP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:184 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:183 msgctxt "cellprotectionpage|label3" msgid "Print" msgstr "ముద్రణ" @@ -21525,87 +21583,87 @@ msgid "URL:" msgstr "URL:" #. GUSse -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:125 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:124 msgctxt "datastreams|url|tooltip_text" msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here." msgstr "స్ధానిక ఫైల్ వ్యవస్థ లేక ఇంటర్నెట్ నందలి మూలపు పత్రము యొక్క URL ను యిక్కడ ప్రవేశపెట్టు." #. RbmeF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:143 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:142 msgctxt "datastreams|browse" msgid "_Browse..." msgstr "విహరించు...(_B)" #. Kyv5C -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:182 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:181 msgctxt "datastreams|valuesinline" msgid "value1,value2,...,valueN, and fill into range:" msgstr "value1,value2,...,valueN, మరియు విలువకు నింపుము:" #. FbeJ5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:198 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:197 msgctxt "datastreams|addressvalue" msgid "address,value" msgstr "చిరునామా,విలువ" #. vHGFG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:235 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:234 msgctxt "datastreams|label4" msgid "Interpret stream data as" msgstr "స్ట్రీమ్ డేటాను ఇలా ఇంటర్ప్రీట్ చేయి" #. vcDx2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:248 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:247 msgctxt "datastreams|refresh_ui" msgid "Empty lines trigger UI refresh" msgstr "ఖాళీ వరుసలు UI రీఫ్రెష్ ట్రిగ్గర్ చేయును" #. 3hWhd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:271 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:270 #, fuzzy msgctxt "datastreams|label" msgid "Source Stream" msgstr "మూలపు స్ట్రీమ్" #. kkNat -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:312 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:311 msgctxt "datastreams|datadown" msgid "Move existing data down" msgstr "ఉన్న దత్తాంశాన్ని కిందకు కదుపు" #. oK7F4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:328 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:327 msgctxt "datastreams|rangedown" msgid "Move the range down" msgstr "శ్రేణిని కిందకు జరుపు" #. 2uAZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:346 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:345 msgctxt "datastreams|nomove" msgid "Overwrite existing data" msgstr "ఉన్న దత్తాంశాన్ని చెరిపివ్రాయి" #. mvcXx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:369 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:368 #, fuzzy msgctxt "datastreams|label2" msgid "When New Data Arrives" msgstr "కొత్త దత్తాంశం వచ్చినప్పుడు" #. 5i8Be -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:402 msgctxt "datastreams|maxlimit" msgid "Limit to:" msgstr "దీనికి పరిమితం:" #. GLYms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:432 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:431 msgctxt "datastreams|unlimited" msgid "_Unlimited" msgstr "అపరిమితమైన (_U)" #. DvF6M -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:458 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:457 #, fuzzy msgctxt "datastreams|label3" msgid "Maximal Amount of Rows" @@ -22352,7 +22410,7 @@ msgid "In_crement:" msgstr "పెరుగదల (_c)" #. AfnFz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:32 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:33 #, fuzzy msgctxt "floatingborderstyle|none|tooltip_text" msgid "No Border" @@ -22365,80 +22423,80 @@ msgid "All Borders" msgstr "" #. 3dsGE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:58 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:57 #, fuzzy msgctxt "floatingborderstyle|outside|tooltip_text" msgid "Outside Borders" msgstr "ఎల్ల - హద్దులు" #. BQ8N3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:71 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:69 msgctxt "floatingborderstyle|thickbox|tooltip_text" msgid "Thick Box Border" msgstr "" #. RSWP6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:95 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:93 msgctxt "floatingborderstyle|thickbottom|tooltip_text" msgid "Thick Bottom Border" msgstr "" #. d9rkv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:108 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:105 msgctxt "floatingborderstyle|doublebottom|tooltip_text" msgid "Double Bottom Border" msgstr "" #. A6jir -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:121 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:117 msgctxt "floatingborderstyle|topthickbottom|tooltip_text" msgid "Top and Thick Bottom Borders" msgstr "" #. 5QWSV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:134 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:129 msgctxt "floatingborderstyle|topdoublebottom|tooltip_text" msgid "Top and Double Bottom Borders" msgstr "" #. of4fP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:158 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:153 msgctxt "floatingborderstyle|left|tooltip_text" msgid "Left Border" msgstr "" #. FWwqR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:171 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:165 msgctxt "floatingborderstyle|right|tooltip_text" msgid "Right Border" msgstr "" #. sDFmj -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:184 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:177 msgctxt "floatingborderstyle|top|tooltip_text" msgid "Top Border" msgstr "" #. nhY8S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:197 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:189 msgctxt "floatingborderstyle|bottom|tooltip_text" msgid "Bottom Border" msgstr "" #. BF7XZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:210 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:213 msgctxt "floatingborderstyle|diagup|tooltip_text" msgid "Diagonal Up Border" msgstr "" #. 8FWZ3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:224 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:226 msgctxt "floatingborderstyle|diagdown|tooltip_text" msgid "Diagonal Down Border" msgstr "" #. CQeWw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:238 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:239 msgctxt "floatingborderstyle|topbottom|tooltip_text" msgid "Top and Bottom Borders" msgstr "" @@ -22450,7 +22508,7 @@ msgid "Left and Right Borders" msgstr "" #. 5pFcG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatinglinestyle.ui:41 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatinglinestyle.ui:25 #, fuzzy msgctxt "floatinglinestyle|more" msgid "_More Options..." @@ -22671,98 +22729,98 @@ msgid "Options" msgstr "" #. FEwZR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:45 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:59 msgctxt "functionpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert Function into calculation sheet" msgstr "" #. L79E6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:59 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:73 #, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Last Used" msgstr "చివరిగా వాడినది" #. uRXDm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:60 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:74 msgctxt "functionpanel|category" msgid "All" msgstr "అన్ని" #. Fk97C -#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:61 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:75 msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "డాటాబేస్" #. hCefc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:62 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:76 #, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Date&Time" msgstr "తేది&సమయము" #. Cj6Vy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:63 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:77 #, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Financial" msgstr "ఆర్థికపరమైన" #. gS2PB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:64 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:78 msgctxt "functionpanel|category" msgid "Information" msgstr "సమాచారం" #. rMqtg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:65 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:79 #, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Logical" msgstr "తార్కిక" #. 6cFkD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:66 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:80 #, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Mathematical" msgstr "గణితం" #. RdQeE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:67 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:81 #, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Array" msgstr "క్రమం" #. h4kRr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:68 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:82 #, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Statistical" msgstr "గణాంకాలు" #. 6XCsS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:69 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:83 msgctxt "functionpanel|category" msgid "Spreadsheet" msgstr "స్ర్పెడ్ షీట్" #. DwfB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:70 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:84 msgctxt "functionpanel|category" msgid "Text" msgstr "పాఠం" #. BCiyc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:71 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:85 msgctxt "functionpanel|category" msgid "Add-in" msgstr "యాడ్-ఇన్" #. rmQie -#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:113 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:160 msgctxt "functionpanel|funcdesc" msgid "label" msgstr "లేబుల్" @@ -23014,97 +23072,97 @@ msgid "Custom footer" msgstr "మలచిన దిగువసూచి" #. DqPqG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:302 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:301 msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text" msgid "Text Attributes" msgstr "పాఠ్య ఆపాదనలు" #. 9XxsD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:317 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:315 msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text" msgid "Title" msgstr "శీర్షిక" #. 9qxRg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:336 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:333 msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TABLE|tooltip_text" msgid "Sheet Name" msgstr "పుట పేరు" #. QnDzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:351 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:347 msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGE|tooltip_text" msgid "Page" msgstr "పుట" #. y5CWn -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:361 msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text" msgid "Pages" msgstr "పేజీలు" #. BhqdB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:381 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:375 msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text" msgid "Date" msgstr "తేది" #. m5EGS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:396 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:389 msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text" msgid "Time" msgstr "సమయము" #. 2TJzJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:444 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:437 msgctxt "headerfootercontent|label2" msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc." msgstr "శైలిని మార్చుటకు లేక తేది,సమయం వంటి క్షేత్ర ఆదేశములను ప్రవేశపెట్టుటకు బొత్తములను వినియోగించు" #. WBsTf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:453 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:446 msgctxt "headerfootercontent|label1" msgid "Note" msgstr "గమనిక" #. X2HEK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:475 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:468 msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_NONE_IN_BRACKETS" msgid "(none)" msgstr "(ఏదీ కాదు)" #. RSazM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:487 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:480 msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_PAGE" msgid "Page" msgstr "పుట" #. CMDYZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:499 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:492 msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_OF_QUESTION" msgid "of ?" msgstr "కు ?" #. jQyGW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:511 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:504 msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CONFIDENTIAL" msgid "Confidential" msgstr "గోప్యమైన" #. EeAAh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:523 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:516 msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CREATED_BY" msgid "Created by" msgstr "సృష్టికర్త" #. CASF2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:535 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:528 msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CUSTOMIZED" msgid "Customized" msgstr "మలచిన" #. wZN6q -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:547 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:540 msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_OF" msgid "of" msgstr "యొక్క" @@ -23365,80 +23423,80 @@ msgid "Manage Names" msgstr "పేర్లను నిర్వహించు" #. RCtXS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:127 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:126 msgctxt "managenamesdialog|name" msgid "Name" msgstr "" #. qwCzn -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:140 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:139 msgctxt "managenamesdialog|expression" msgid "Range or formula expression" msgstr "" #. nFCoR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:153 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:152 msgctxt "managenamesdialog|scope" msgid "Scope" msgstr "" #. enGg7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:183 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:182 msgctxt "managenamesdialog|info" msgid "Select cells in the document to update the range." msgstr "విస్తృతిని నవీకరించుటకు పత్రము నందు అరలను యెంపికచేయి." #. WCnsd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:203 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:202 msgctxt "managenamesdialog|label2" msgid "Name:" msgstr "పేరు:" #. XY33d -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:217 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:216 #, fuzzy msgctxt "managenamesdialog|label4" msgid "Scope:" msgstr "స్కోప్" #. ddGRB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:281 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:280 msgctxt "managenamesdialog|label3" msgid "Range or formula expression:" msgstr "" #. dGcEm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:329 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:328 msgctxt "managenamesdialog|printrange" msgid "_Print range" msgstr "ప్రచురణ విస్త్రుతి(_P)" #. EjtHY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:344 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:343 msgctxt "managenamesdialog|filter" msgid "_Filter" msgstr "వడపోత(_F)" #. UdLJc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:359 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:358 msgctxt "managenamesdialog|colheader" msgid "Repeat _column" msgstr "నిలువు వరుసను మళ్ళీ చేయు(_c)" #. c3b8v -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:374 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:373 msgctxt "managenamesdialog|rowheader" msgid "Repeat _row" msgstr "అడ్డవరుసను మళ్ళీ చేయు(_r)" #. Rujwh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:395 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:394 msgctxt "managenamesdialog|label1" msgid "Range _Options" msgstr "విస్తృతి ఐచ్చికాలు (_O)" #. 96fTt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:463 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:462 msgctxt "managenamesdialog|treeviewcolumn1" msgid "column" msgstr "నిలువువరుస" @@ -23804,599 +23862,629 @@ msgid "No solution was found." msgstr "ఏ పరిష్కారం కనబడలేదు." #. iQSEv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2180 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3002 msgctxt "CalcNotebookbar|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "" #. wh523 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2200 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3022 msgctxt "CalcNotebookbar|HelpMenuButton" msgid "_Help" msgstr "" #. 3iDW7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3054 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3078 msgctxt "CalcNotebookbar|FileLabel" msgid "~File" msgstr "" #. EBQTu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3546 msgctxt "CalcNotebookbar|bordertype|tooltip_text" msgid "Specify the borders of the selected cells." msgstr "" #. f8rkJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3815 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3827 msgctxt "CalcNotebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "" #. TBHRy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3841 msgctxt "CalcNotebookbar|decreaseindent1|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" msgstr "" #. 6GvMB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4804 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4815 msgctxt "CalcNotebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "" #. yghFn -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4913 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4924 msgctxt "CalcNotebookbar|CalcLabel" msgid "~Home" msgstr "" #. bBEGh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5472 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5483 msgctxt "CalcNotebookbar|FieldMenuButton" msgid "Fiel_d" msgstr "" #. VCk9a -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5993 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6004 msgctxt "CalcNotebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "" #. HnjBi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6101 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6112 msgctxt "CalcNotebookbar|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "" -#. 4FwmH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6131 -msgctxt "CalcNotebookbar|reviewb" -msgid "_Layout" -msgstr "" - #. xmARL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6605 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6632 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7071 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6523 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6549 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6987 msgctxt "CalcNotebookbar|objectalign|tooltip_text" msgid "Object Align" msgstr "" +#. 4FwmH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7212 +msgctxt "CalcNotebookbar|reviewb" +msgid "_Layout" +msgstr "" + #. eWinY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7289 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7297 msgctxt "CalcNotebookbar|PageLayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "" #. MHnRF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8395 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8403 msgctxt "CalcNotebookbar|Statistics" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8446 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8454 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8563 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9377 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9385 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9463 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9471 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10369 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10377 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10455 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10463 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. zaUCM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10483 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11517 msgctxt "CalcNotebookbar|GraphicMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11634 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11642 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12861 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12963 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12971 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13435 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13443 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" -#. iqLDB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13735 -msgctxt "CalcNotebookbar|frame:MenuDraw" +#. PdjTP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13743 +msgctxt "CalcNotebookbar|frame:Menu Draw" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13845 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13853 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14420 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14428 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14528 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14536 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14937 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15010 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15021 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15041 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15856 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15930 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15941 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" +#. mrTYB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15998 +msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton" +msgid "E_xtension" +msgstr "" + +#. Gtj2Y +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16083 +msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel" +msgid "E~xtension" +msgstr "" + #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15961 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17311 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. fWgEx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17255 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17396 msgctxt "CalcNotebookbar|DevLabel" msgid "~Tools" msgstr "" #. AJr3Y -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:2224 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3039 msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "_File" msgstr "" #. PU9ct -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:2897 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3089 msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "~File" msgstr "" -#. JDRKC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:2969 -msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton" -msgid "_Menu" -msgstr "" - #. UWfVg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3467 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6062 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3576 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6256 msgctxt "notebookbar_compact|bordertype|tooltip_text" msgid "Specify the borders of the selected cells." msgstr "" +#. JDRKC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4653 +msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton" +msgid "_Menu" +msgstr "" + #. Svdz9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4513 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4705 msgctxt "notebookbar_compact|CalcLabel" msgid "~Home" msgstr "" -#. zveKA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4565 -msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton" -msgid "_Insert" -msgstr "" - #. ecBqZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5098 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5212 msgctxt "notebookbar_compact|FieldMenuButton" msgid "Fiel_d" msgstr "" +#. zveKA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5730 +msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton" +msgid "_Insert" +msgstr "" + #. CDXv3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5590 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5785 msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "" -#. st2GK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6225 +#. EvytN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6419 msgctxt "notebookbar_compact|PageMenuButton" -msgid "Pag_e" +msgid "_Layout" msgstr "" #. TbQMa -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6277 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6471 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "" -#. GFZNz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6323 -msgctxt "notebookbar_compact|DataMenuButton" -msgid "_Data" -msgstr "" - #. QqjZP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7212 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7330 msgctxt "notebookbar_compact|Statistics" msgid "_Statistics" msgstr "" +#. GFZNz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7396 +msgctxt "notebookbar_compact|DataMenuButton" +msgid "_Data" +msgstr "" + #. TCt7E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7253 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7447 msgctxt "notebookbar_compact|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. jYD7j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7970 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8145 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. Lbj5B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8003 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8197 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. 35kA2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8685 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8879 msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. ZGh8C -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8737 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8931 msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. dV94w -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10146 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10321 msgctxt "notebookbar_compact|GraphicMenuButton" msgid "Im_age" msgstr "" #. ekWoX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10179 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10373 msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. 8eQN8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11592 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11786 msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton" msgid "D_raw" msgstr "" #. FBf68 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11838 msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. DoVwy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12622 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12816 msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton" msgid "Object" msgstr "" #. JXKiY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12674 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12868 msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. q8wnS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13394 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13588 msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton" msgid "_Media" msgstr "" #. 7HDt3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13447 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13641 msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. vSDok -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:14021 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:14215 msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton" msgid "Print" msgstr "" #. goiqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:14073 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:14267 msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. EBGs5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15428 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15622 msgctxt "notebookbar_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. EKA8X -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15480 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15674 msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" +#. 8SvE5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15754 +msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton" +msgid "E_xtension" +msgstr "" + +#. WH5NR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15812 +msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel" +msgid "E~xtension" +msgstr "" + #. 8fhwb -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15530 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16845 msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. kpc43 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16568 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16897 msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel" msgid "~Tools" msgstr "" -#. RC7F3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3282 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton" -msgid "_Menu" -msgstr "" - #. LL2dj -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3382 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3287 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" msgid "_File" msgstr "ఫైల్" #. MR7ZB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3493 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3398 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "సరిచేయు(_E)" #. AXNcR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3612 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5107 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3517 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5105 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb" msgid "St_yles" msgstr "శైలిలు" #. scY66 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3766 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3671 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb" msgid "F_ont" msgstr "ఖతి (_o)" #. LFB3L -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4001 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3906 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb" msgid "_Paragraph" msgstr "" #. UnsAB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4415 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4320 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|numberb" msgid "_Number" msgstr "సంఖ్యలు(_N)" #. hBvBa -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4529 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4434 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab" msgid "_Data" msgstr "దత్తాంశం (_D)" #. CMGpS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4643 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4548 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb" msgid "_Insert" msgstr "ప్రవేశపెట్టు" #. 5wZbP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4757 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4662 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Review" msgstr "పునఃదర్శనం" #. Uyv2y -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4871 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4776 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb" msgid "_View" msgstr "దర్శనం" #. bgPuY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4983 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11430 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4888 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11428 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" +#. 5fAr4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4981 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton" +msgid "E_xtension" +msgstr "" + #. T2jYU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5261 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5259 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton" msgid "F_ont" msgstr "" #. jZETF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5494 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5492 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphS" msgid "_Paragraph" msgstr "పేరా" #. 5Wp5j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5752 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5750 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewS" msgid "_View" msgstr "దర్శనం" #. DC7Hv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5888 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "D_raw" msgstr "" #. ncAKi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6328 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7914 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8985 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9606 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10440 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6326 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7912 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8983 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9604 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10438 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton" msgid "_Arrange" msgstr "" #. 8pLR3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6612 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6610 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "_Shape" msgstr "" #. NM63T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6868 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10697 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6866 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10695 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "గ్రూప్" #. cbMTW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6994 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6992 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" msgid "3_D" msgstr "" #. BTzDn -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7229 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7227 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Fontwork" msgstr "" #. PLqyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7343 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8419 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9242 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9864 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7341 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8417 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9240 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9862 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10810 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Grid" msgstr "" #. K6izG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7476 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7474 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton" msgid "Im_age" msgstr "" -#. Q4QTN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8148 +#. SEFWn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8146 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton" -msgid "C_olor" +msgid "Fi_lter" msgstr "" #. 5a4zV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8547 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8545 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Object" msgstr "" #. Ghwp6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9371 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9369 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Media" msgstr "" #. nyHDP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10002 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10000 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "_Edit" msgstr "" #. PhCFL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11297 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11295 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" +#. RC7F3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12212 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton" +msgid "_Menu" +msgstr "" + #. mBSfG #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2609 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" @@ -24545,193 +24633,193 @@ msgid "_Alignment" msgstr "ఒక వరుసలో వుంచుట" #. QnhiG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4846 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4842 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|cellb" msgid "_Cells" msgstr "అరలు" #. rrpkZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5007 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5003 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb" msgid "_Insert" msgstr "ప్రవేశపెట్టు" #. NsDSM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5193 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5186 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|datab" msgid "_Data" msgstr "దత్తాంశం (_D)" #. gQQfL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5365 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5358 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb" msgid "_Review" msgstr "పునఃదర్శనం" #. BHDdD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5537 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5530 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" msgid "_View" msgstr "దర్శనం" #. ZJufp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5755 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB" msgid "Im_age" msgstr "" #. punQr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6114 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6107 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange" msgid "_Arrange" msgstr "పేర్చు" #. DDTxx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6265 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6258 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" msgid "C_olor" msgstr "రంగు(_o)" #. CHosB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6516 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6509 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB" msgid "_Grid" msgstr "గ్రిడ్(_G)" #. xeUxD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6653 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6646 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb" msgid "_Language" msgstr "భాష(_L)" #. eBoPL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6882 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6875 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb" msgid "_Review" msgstr "పునఃదర్శనం" #. y4Sg3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7095 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7088 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "వ్యాఖ్యలు(_C)" #. m9Mxg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7291 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb" msgid "Com_pare" msgstr "" #. ewCjP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7500 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7493 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa" msgid "_View" msgstr "దర్శనం" #. WfzeY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7946 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7939 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb" msgid "D_raw" msgstr "" #. QNg9L -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8315 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8308 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "_Edit" msgstr "సరిచేయు(_E)" #. MECyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8656 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8649 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb" msgid "_Arrange" msgstr "పేర్చు" #. 9Z4JQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8823 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8816 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" msgid "_View" msgstr "దర్శనం" #. 3i55T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9025 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9018 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "గ్రూప్" #. fNGFB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9175 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9168 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db" msgid "3_D" msgstr "" #. stsit -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9484 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9477 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ont" msgstr "ఖతి (_o)" #. ZDEax -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9742 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb" msgid "_Alignment" msgstr "ఒక వరుసలో వుంచుట" #. CVAyh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9951 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9944 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd" msgid "_View" msgstr "దర్శనం" #. h6EHi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10105 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10098 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb" msgid "_Insert" msgstr "ప్రవేశపెట్టు" #. eLnnF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10250 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10243 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" msgid "_Media" msgstr "మాధ్యమం" #. dzADL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10487 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10480 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" msgid "F_rame" msgstr "చట్రం (_r)" #. GjFnB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10918 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10911 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE" msgid "_Arrange" msgstr "పేర్చు" #. DF4U7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11084 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11077 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB" msgid "_Grid" msgstr "గ్రిడ్(_G)" #. UZ2JJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11286 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11279 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf" msgid "_View" @@ -25201,174 +25289,180 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. T2p5k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:45 msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled" msgid "Enable multi-threaded calculation" msgstr "" #. c8e4A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:49 msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text" msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups" msgstr "" #. CMGwA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:68 msgctxt "optcalculatepage|label4" msgid "CPU threading settings" msgstr "" #. XyA9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:100 msgctxt "optcalculatepage|case" msgid "Case se_nsitive" msgstr "సందర్భ స్పందన(_n)" #. FF8Nh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:104 msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text" msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel" msgstr "" #. 9W56L -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:116 msgctxt "optcalculatepage|calc" msgid "_Precision as shown" msgstr "నిర్థిష్టంగా చూపు(_P)" #. BiDg6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:131 msgctxt "optcalculatepage|match" msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells" msgstr "శోధన విధానము = మరియు <> తప్పక మొత్తము అరలకు ఆపాదించాలి(_w)" #. d3ZgB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:135 msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text" msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel" msgstr "" -#. Hd6CV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156 -msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards" -msgid "Enable w_ildcards in formulas" -msgstr "" - -#. BKAzW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160 -msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text" -msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel" -msgstr "" - -#. Gghyb -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174 -#, fuzzy -msgctxt "optcalculatepage|formularegex" -msgid "Enable r_egular expressions in formulas" -msgstr "సూత్రములలో రెగ్యులర్ ఎక్స్ ప్రెషన్స్ క్రియాశీలం చేయు(_E)" - -#. gg3Am -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191 -msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral" -msgid "No wildcards or regular expressions in formulas" -msgstr "" - #. 5Wn8V -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:147 msgctxt "optcalculatepage|lookup" msgid "_Automatically find column and row labels" msgstr "నిలువువరుస మరియు అడ్డువరుస లేబుళ్ళను స్వయంచాలకంగా కనుగొను (_A)" #. DwExc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:162 msgctxt "optcalculatepage|generalprec" msgid "_Limit decimals for general number format" msgstr "డెసిమల్సును సాధారణ సంఖ్యా విధానానికి పరిమితం చేయుము" #. buc6F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:189 msgctxt "optcalculatepage|precft" msgid "_Decimal places:" msgstr "దశాంశ స్థానాలు(_D):" #. tnj5y -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:228 msgctxt "optcalculatepage|label1" msgid "General Calculations" msgstr "సాధారణ గణనలు" #. p2vT9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:261 msgctxt "optcalculatepage|iterate" msgid "_Iterations" msgstr "పునరుద్ఘాటింపులు(_I)" #. S6iwg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:290 #, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|stepsft" msgid "_Steps:" msgstr "మెట్లు(_S)" #. aJT9u -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:304 #, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|minchangeft" msgid "_Minimum change:" msgstr "కనీస మార్పు(_M)" #. UoUqA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:355 #, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|label2" msgid "Iterative References" msgstr "పునరుద్ఘాటింపు ఉల్లేఖనలు" #. BA74j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:386 msgctxt "optcalculatepage|datestd" msgid "12/30/1899 (defa_ult)" msgstr "12/30/1899 (అప్రమేయ)(_u)" #. ApqYV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:390 #, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text" msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899" msgstr "0 విలువ 12/30/1899 కి వర్తిస్తుంది" #. mznb9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:403 msgctxt "optcalculatepage|datesc10" msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" #. etLCb -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:407 #, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text" msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" msgstr "విలువ 0 01/01/1900కు చెందుతుంది" #. J9ECM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:420 msgctxt "optcalculatepage|date1904" msgid "_01/01/1904" msgstr "_01/01/1904" #. aBzk5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:424 #, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text" msgid "0 corresponds to 01/01/1904" msgstr "0, 01/01/1904 వర్తిస్తుంది" #. ggkEL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:443 msgctxt "optcalculatepage|label3" msgid "Date" msgstr "తేది" +#. Hd6CV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:473 +msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards" +msgid "Enable w_ildcards in formulas" +msgstr "" + +#. BKAzW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:477 +msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text" +msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel" +msgstr "" + +#. Gghyb +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:490 +#, fuzzy +msgctxt "optcalculatepage|formularegex" +msgid "Enable r_egular expressions in formulas" +msgstr "సూత్రములలో రెగ్యులర్ ఎక్స్ ప్రెషన్స్ క్రియాశీలం చేయు(_E)" + +#. gg3Am +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:506 +msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral" +msgid "No wildcards or regular expressions in formulas" +msgstr "" + +#. 7QXFg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:528 +msgctxt "optcalculatepage|label5" +msgid "Formulas wildcards" +msgstr "" + #. Umdv5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37 #, fuzzy @@ -25443,8 +25537,14 @@ msgctxt "optdefaultpage|textsheetprefix" msgid "_Prefix name for new worksheet:" msgstr "కొత్త వర్క్షీట్ కొరకు ప్రిఫిక్స్ పేరు (_P)" +#. jPutK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:90 +msgctxt "optdefaultpage|jumbo_sheets" +msgid "_Enable very large spreadsheets (16m rows, 16384 cols)" +msgstr "" + #. xW5dC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:110 msgctxt "optdefaultpage|label1" msgid "New Spreadsheet" msgstr "కొత్త స్ప్రెడ్షీట్" @@ -25600,13 +25700,13 @@ msgid "Array _row:" msgstr "ఎరే అడ్డవరుస (_r)" #. GQdGa -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:397 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:400 msgctxt "optformula|reset" msgid "Rese_t Separators Settings" msgstr "" #. 9oMMw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:423 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:426 msgctxt "optformula|label3" msgid "Separators" msgstr "విచ్ఛేదనిలు" @@ -25848,164 +25948,164 @@ msgid "Paste Special" msgstr "అతికించుట ప్రత్యేకం" #. XyU8o -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:102 msgctxt "pastespecial|paste_values_only|tooltip_text" msgid "Values Only" msgstr "" #. 7GuDi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:119 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:117 msgctxt "pastespecial|paste_values_formats|tooltip_text" msgid "Values & Formats" msgstr "" #. NJh3h -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:135 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:132 #, fuzzy msgctxt "pastespecial|paste_transpose|tooltip_text" msgid "Transpose" msgstr "స్థానమార్పిడి (_T)" #. 5QYC5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:180 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:177 msgctxt "pastespecial|paste_all" msgid "_Paste all" msgstr "అన్నిటినీ అతికించు (_P)" #. BSEWE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:197 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:194 msgctxt "pastespecial|text" msgid "Te_xt" msgstr "పాఠం (_x)" #. qzFbg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:213 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:210 msgctxt "pastespecial|numbers" msgid "_Numbers" msgstr "సంఖ్యలు(_N)" #. DBaJD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:229 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:226 msgctxt "pastespecial|datetime" msgid "_Date & time" msgstr "తేది & సమయము(_D)" #. MSe4m -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:245 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:242 msgctxt "pastespecial|formulas" msgid "_Formulas" msgstr "సూత్రములు(_F)" #. NT4Am -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:261 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:258 msgctxt "pastespecial|comments" msgid "_Comments" msgstr "వ్యాఖ్యలు(_C)" #. aHXF8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:277 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:274 msgctxt "pastespecial|formats" msgid "For_mats" msgstr "రూపలావణ్యాలు(_m)" #. Umb86 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:293 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:290 msgctxt "pastespecial|objects" msgid "_Objects" msgstr "ఆబ్జక్టులు(_O)" #. gjnwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:315 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:312 msgctxt "pastespecial|label1" msgid "Selection" msgstr "ఎంపిక" #. nJiy4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:349 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:346 msgctxt "pastespecial|none" msgid "Non_e" msgstr "ఏదీకాదు (_e)" #. CEsbt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:363 msgctxt "pastespecial|add" msgid "_Add" msgstr "కూడు(_A)" #. iFTvh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:383 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:380 msgctxt "pastespecial|subtract" msgid "_Subtract" msgstr "తీసివేయి(_S)" #. pn4re -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:400 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:397 msgctxt "pastespecial|multiply" msgid "Multipl_y" msgstr "గుణించు (_y)" #. ND3Xd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:417 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:414 msgctxt "pastespecial|divide" msgid "Di_vide" msgstr "భాగించు (_v)" #. 9otLM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:440 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:437 msgctxt "pastespecial|label2" msgid "Operations" msgstr "కార్యక్రమాలు" #. FrhGC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:474 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:471 msgctxt "pastespecial|skip_empty" msgid "S_kip empty cells" msgstr "ఖాళీ అరలను వదిలివేయి (_k)" #. BodqB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:478 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:475 msgctxt "pastespecial|skip_empty" msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target." msgstr "" #. aDeKR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:491 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:488 msgctxt "pastespecial|transpose" msgid "_Transpose" msgstr "స్థానమార్పిడి (_T)" #. eJ6zh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:504 msgctxt "pastespecial|link" msgid "_Link" msgstr "లింకు (_L)" #. HCco8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:529 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:526 msgctxt "pastespecial|label3" msgid "Options" msgstr "ఐచ్చికాలు" #. fonBJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:563 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:560 msgctxt "pastespecial|no_shift" msgid "Don't sh_ift" msgstr "జరపవద్దు (_f)" #. 4HpJ2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:577 msgctxt "pastespecial|move_down" msgid "Do_wn" msgstr "కిందకు (_w)" #. obSAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:597 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:594 msgctxt "pastespecial|move_right" msgid "_Right" msgstr "కుడి (_R)" #. fzYTm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:620 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:617 #, fuzzy msgctxt "pastespecial|label4" msgid "Shift Cells" @@ -26998,135 +27098,129 @@ msgid "Properties..." msgstr "లక్షణాలు..." #. Hi3gG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:47 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:40 #, fuzzy msgctxt "scgeneralpage|label4" msgid "Measurement _unit:" msgstr "కొలత ప్రమాణం (_u)" #. qfwjd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:61 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:54 #, fuzzy msgctxt "scgeneralpage|label5" msgid "_Tab stops:" msgstr "టాబ్ స్థానాలు (_T)" #. zzQpA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:101 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:94 msgctxt "scgeneralpage|label1" msgid "Metrics" msgstr "మెట్రిక్స్" -#. GDxLR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:136 -msgctxt "scgeneralpage|label6" -msgid "Update links when opening" -msgstr "తెరుచునప్పుడు లింకులను నవీకరించు" - #. ZbcRD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:156 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:127 msgctxt "scgeneralpage|alwaysrb" msgid "_Always (from trusted locations)" msgstr "" #. 3baZU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:173 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:144 msgctxt "scgeneralpage|requestrb" msgid "_On request" msgstr "అభ్యర్ధన పైన (_O)" #. AESok -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:191 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:162 msgctxt "scgeneralpage|neverrb" msgid "_Never" msgstr "ఎప్పుడు కాదు(_N)" -#. DkBHk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:223 -msgctxt "scgeneralpage|label2" -msgid "Updating" -msgstr "నవీకరిస్తోంది" +#. GDxLR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:186 +msgctxt "scgeneralpage|label6" +msgid "Update links when opening" +msgstr "తెరుచునప్పుడు లింకులను నవీకరించు" #. GGhDQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:263 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:220 msgctxt "scgeneralpage|editmodecb" msgid "Press Enter to switch to _edit mode" msgstr "సరిచేయు రీతికి మారుటకు Enter వత్తుము" #. zzFGH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:236 msgctxt "scgeneralpage|formatcb" msgid "Expand _formatting" msgstr "ఫార్మాటింగ్ విస్తరింపుము (_f)" #. AzkVC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:295 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:252 msgctxt "scgeneralpage|exprefcb" msgid "Expand _references when new columns/rows are inserted" msgstr "కొత్త నిలువువరుసలు/అడ్డవరుసలు చొప్పించినప్పుడు రిఫరెన్సులు విస్తరింపుము (_r)" #. 6oRpB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:316 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:273 msgctxt "scgeneralpage|alignlb" msgid "Down" msgstr "కింద" #. tC8Do -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:317 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:274 msgctxt "scgeneralpage|alignlb" msgid "Right" msgstr "కుడి" #. AAUJ2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:318 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:275 msgctxt "scgeneralpage|alignlb" msgid "Up" msgstr "పైన" #. p9JAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:319 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:276 msgctxt "scgeneralpage|alignlb" msgid "Left" msgstr "ఎడమ" #. dnDdz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:329 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:286 msgctxt "scgeneralpage|aligncb" msgid "Press Enter to _move selection" msgstr "ఎంపికను కదుపుటకు Enter వత్తుము (_m)" #. UStnu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:344 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:301 msgctxt "scgeneralpage|legacy_cell_selection_cb" msgid "Position cell reference with selection" msgstr "" #. S2fGF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:359 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:317 msgctxt "scgeneralpage|replwarncb" msgid "Show overwrite _warning when pasting data" msgstr "డేటాను అతికించునప్పుడు ఓవర్రైట్ హెచ్చరిక చూపుము (_w)" #. LFenu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:374 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:333 msgctxt "scgeneralpage|textfmtcb" msgid "Use printer metrics for text formatting" msgstr "టెక్స్ట్ ఫార్మేటింగ్ కొరకు ముద్రిక మెట్రిక్స్ ఉపయోగించు" #. zW9SZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:388 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:348 msgctxt "scgeneralpage|markhdrcb" msgid "Highlight sele_ction in column/row headers" msgstr "నిలువువరుస/అడ్డవరుస పీఠికలనందు ఎంపికను ఉద్దీపించు (_c)" #. KGWyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:364 msgctxt "scgeneralpage|sortrefupdatecb" msgid "Update references when sorting range of cells" msgstr "" #. M9G8o -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:438 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:385 #, fuzzy msgctxt "scgeneralpage|label3" msgid "Input Settings" @@ -27570,284 +27664,284 @@ msgid "Hidden Sheets" msgstr "దాగివున్న షీట్స్" #. ktHTz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:43 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:50 msgctxt "sidebaralignment|horizontalalignment|tooltip_text" msgid "Horizontal Alignment" msgstr "అడ్డంగా సర్దుట" #. U8BWH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:106 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:111 msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text" msgid "Vertical Alignment" msgstr "నిలువుగా సర్దుట" -#. FdKBk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:256 +#. Ume2A +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:207 +msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text" +msgid "Select the angle for rotation." +msgstr "భ్రమణం కొరకు కోణాన్ని ఎంపికచేయి." + +#. bfLkF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:213 #, fuzzy -msgctxt "sidebaralignment|leftindentlabel" -msgid "_Indent:" -msgstr "సూచిక" +msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject" +msgid "Text Orientation" +msgstr "పాఠం సర్దుబాటు (_O):" #. etrVi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:278 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:226 msgctxt "sidebaralignment|leftindent|tooltip_text" msgid "Indents from the left edge." msgstr "ఎడమ అంచునుండి ఇండెంట్స్." #. rqx4D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:284 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:232 #, fuzzy msgctxt "sidebaralignment|leftindent-atkobject" msgid "Left Indent" msgstr "జాబితాకు గంటుపెట్టు" -#. Ae65n -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:309 -#, fuzzy -msgctxt "sidebaralignment|mergecells" -msgid "Merge cells" -msgstr "అరలను కలుపు" - -#. NK2BS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:315 -msgctxt "sidebaralignment|mergecells|tooltip_text" -msgid "Joins the selected cells into one." -msgstr "ఎంపికచేసిన అరలను ఒకటిగా కలుపును." - -#. xruhe -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:329 -msgctxt "sidebaralignment|wraptext" -msgid "Wrap text" -msgstr "వ్రాప్ టెక్స్ట్" - -#. uTKvq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:335 -msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text" -msgid "Wrap texts automatically." -msgstr "స్వయంచాలకంగా పాఠమును మడుచు." - #. qtoY5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:370 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:295 msgctxt "sidebaralignment|orientationlabel" msgid "Text _orientation:" msgstr "పాఠం సర్దుబాటు (_O):" -#. Ume2A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:385 -msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text" -msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "భ్రమణం కొరకు కోణాన్ని ఎంపికచేయి." - -#. bfLkF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:391 +#. KEG9k +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:312 #, fuzzy -msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject" -msgid "Text Orientation" -msgstr "పాఠం సర్దుబాటు (_O):" +msgctxt "sidebaralignment|stacked" +msgid "Vertically stacked" +msgstr "నిలువుగా స్టాక్చేసిన" #. ZE4wU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:413 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:338 msgctxt "sidebaralignment|bottom|tooltip_text" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" msgstr "చిన్నదైన అర సరిహద్దుతో పాఠము పొడిగింపు" #. CgVBh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:432 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:357 msgctxt "sidebaralignment|top|tooltip_text" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" msgstr "పెద్దదైన అర సరిహద్దుతో పాఠము పొడిగింపు" #. TSALx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:451 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:376 msgctxt "sidebaralignment|standard|tooltip_text" msgid "Text Extension Inside Cell" msgstr "అరలోపల పాఠము పొడిగింపు" -#. KEG9k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:480 +#. xruhe +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:407 +msgctxt "sidebaralignment|wraptext" +msgid "Wrap text" +msgstr "వ్రాప్ టెక్స్ట్" + +#. uTKvq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:411 +msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text" +msgid "Wrap texts automatically." +msgstr "స్వయంచాలకంగా పాఠమును మడుచు." + +#. Ae65n +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:424 #, fuzzy -msgctxt "sidebaralignment|stacked" -msgid "Vertically stacked" -msgstr "నిలువుగా స్టాక్చేసిన" +msgctxt "sidebaralignment|mergecells" +msgid "Merge cells" +msgstr "అరలను కలుపు" + +#. NK2BS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:428 +msgctxt "sidebaralignment|mergecells|tooltip_text" +msgid "Joins the selected cells into one." +msgstr "ఎంపికచేసిన అరలను ఒకటిగా కలుపును." + +#. FdKBk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:442 +#, fuzzy +msgctxt "sidebaralignment|leftindentlabel" +msgid "_Indent:" +msgstr "సూచిక" #. BBGFK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:26 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:21 #, fuzzy msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackgroundlabel" msgid "_Background:" msgstr "పూర్వరంగం" #. bjHWc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:42 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:35 msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackgroundcolor|tooltip_text" msgid "Select the background color of the selected cells." msgstr "ఎంపికచేసిన అరల బ్యాక్గ్రౌండ్ రంగు ఎంపికచేయి." #. wCWut -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:49 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:43 msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackground|tooltip_text" msgid "Select the background color of the selected cells." msgstr "ఎంపికచేసిన అరల బ్యాక్గ్రౌండ్ రంగు ఎంపికచేయి." #. DKEkN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:89 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:69 msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text" msgid "Specify the borders of the selected cells." msgstr "ఎంపికచేసిన అరల హద్దులను తెలుపుము." -#. VgXDF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:123 -msgctxt "sidebarcellappearance|linestyle|tooltip_text" -msgid "Select the line style of the borders." -msgstr "హద్దుల లైన్ శైలులను ఎంపికచేయి." - -#. jaxhA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:136 -msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinestyle-atkobject" -msgid "Border Line Style" -msgstr "" - #. D2TVi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:151 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:90 msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor|tooltip_text" msgid "Select the line color of the borders." msgstr "హద్దుల లైన్ రంగులను ఎంపికచేయి." #. GqfZD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:158 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:98 msgctxt "sidebarcellappearance|linecolor|tooltip_text" msgid "Select the line color of the borders." msgstr "హద్దుల లైన్ రంగులను ఎంపికచేయి." #. 8AUBs -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:171 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:108 msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor-atkobject" msgid "Border Line Color" msgstr "" +#. VgXDF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:128 +msgctxt "sidebarcellappearance|linestyle|tooltip_text" +msgid "Select the line style of the borders." +msgstr "హద్దుల లైన్ శైలులను ఎంపికచేయి." + +#. jaxhA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:138 +msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinestyle-atkobject" +msgid "Border Line Style" +msgstr "" + #. 39G7R -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:38 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:73 msgctxt "sidebarnumberformat|category|tooltip_text" msgid "Select a category of contents." msgstr "కాంటెంట్ల వర్గము ఎంపికచేయి." #. HBZmw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:41 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:77 msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "General" msgstr "సాధారణ" #. KwAw5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:42 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:78 msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" #. 5mvEC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:43 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:79 msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Percent" msgstr "శాతం" #. BKK9N -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:44 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:80 msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Currency" msgstr "ద్రవ్యం" #. 4bBec -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:45 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:81 msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Date " msgstr "తేది " #. wEwEm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:46 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:82 msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Time" msgstr "సమయము" #. iRFAs -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:47 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:83 msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Scientific" msgstr "శాస్త్రీయమైన" #. mAaBd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:48 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:84 msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Fraction" msgstr "భిన్నము" #. LE7i3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:49 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85 msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Boolean Value" msgstr "బూలియన్ విలువ" #. yBgD8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:50 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86 msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Text" msgstr "పాఠం" #. XmYfL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:54 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90 msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject" msgid "Category" msgstr "విభాగము" #. FqFzG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:132 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:122 msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaceslabel" msgid "_Decimal places:" msgstr "దశాంశ స్థానాలు(_D):" -#. EaLbU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:147 -msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces|tooltip_text" -msgid "Enter the number of decimal places that you want to display." -msgstr "మీరు ప్రదర్శించాలని అనుకుంటున్న దశాంశ స్థానాల సంఖ్య ప్రవేశపెట్టండి." - -#. 5tvJA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:151 -#, fuzzy -msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces-atkobject" -msgid "Decimal Places" -msgstr "దశాంశ స్థానాలు(_D):" - #. xen2B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:165 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:136 msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaceslabel" msgid "Den_ominator places:" msgstr "" #. cdFDC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:180 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:164 msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces|tooltip_text" msgid "Enter the number of places for the denominator that you want to display." msgstr "" #. ySDGH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:184 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:168 msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces-atkobject" msgid "Denominator Places" msgstr "" +#. EaLbU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:182 +msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces|tooltip_text" +msgid "Enter the number of decimal places that you want to display." +msgstr "మీరు ప్రదర్శించాలని అనుకుంటున్న దశాంశ స్థానాల సంఖ్య ప్రవేశపెట్టండి." + +#. 5tvJA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:186 +#, fuzzy +msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces-atkobject" +msgid "Decimal Places" +msgstr "దశాంశ స్థానాలు(_D):" + #. 4h3mG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:211 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:219 msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroeslabel" msgid "Leading _zeroes:" msgstr "సున్నాల ముందు(_z):" #. 35pSE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:227 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:234 msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes|tooltip_text" msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point." msgstr "దశాంశ స్థానముకు ముందు చూపగల గరిష్ట సున్నాల సంఖ్య తెలపండి." #. UFTBa -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:231 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:239 #, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes-atkobject" msgid "Leading Zeroes" @@ -27861,31 +27955,31 @@ msgid "_Negative numbers in red" msgstr "ఎరుపు వ్యతిరేఖ సంఖ్యలు(_N)" #. apRL8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:263 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:262 msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred|tooltip_text" msgid "Changes the font color of negative numbers to red." msgstr "ఋణ సంఖ్య ఖతి రంగును ఎరుపుకు మార్చును." #. BJ9Gy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:276 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:275 msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator" msgid "_Thousands separator" msgstr "వేలలో వేరుచేయు(_T)" #. ykEWn -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:281 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:279 msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator|tooltip_text" msgid "Inserts a separator between thousands." msgstr "వేల మధ్యన సెపరేటర్ చొప్పించును." #. pGpRu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:294 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:292 msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation" msgid "_Engineering notation" msgstr "" #. 9CEjC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:299 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:295 msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation|tooltip_text" msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3." msgstr "" @@ -28172,31 +28266,31 @@ msgid "Value" msgstr "విలువ" #. YSBhR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:754 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:753 msgctxt "solverdlg|del2|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "తీసివేయి" #. 6dsa5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:767 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:765 msgctxt "solverdlg|del1|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "తీసివేయి" #. JgssS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:780 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:777 msgctxt "solverdlg|del3|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "తీసివేయి" #. SHTSA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:793 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:789 msgctxt "solverdlg|del4|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "తీసివేయి" #. 8uHoa -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:818 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:814 #, fuzzy msgctxt "solverdlg|label1" msgid "Limiting Conditions" @@ -29390,217 +29484,217 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. D7zk3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:36 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:33 msgctxt "tpviewpage|formula" msgid "_Formulas" msgstr "సూత్రములు(_F)" #. a9dGg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:51 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:48 msgctxt "tpviewpage|nil" msgid "Zero val_ues" msgstr "సున్నా విలువలు (_u)" #. CVAZD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:66 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:63 msgctxt "tpviewpage|annot" msgid "_Comment indicator" msgstr "వ్యఖ్యాన సూచిక (_C)" #. G6GjE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:81 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:78 msgctxt "tpviewpage|value" msgid "Value h_ighlighting" msgstr "విలువ ఉద్దీపించుట (_i)" #. ah84V -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:96 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:93 msgctxt "tpviewpage|anchor" msgid "_Anchor" msgstr "ఎంకర్ (_A)" #. XBGqd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:111 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:108 msgctxt "tpviewpage|clipmark" msgid "Te_xt overflow" msgstr "పాఠం ఓవర్ఫ్లో (_x)" #. aqEWS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:126 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:123 msgctxt "tpviewpage|rangefind" msgid "_Show references in color" msgstr "రిఫరెన్సులను రంగునందు చూపుము (_S)" #. qtccR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:147 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:144 msgctxt "tpviewpage|label4" msgid "Display" msgstr "ప్రదర్శించు" #. oCEpm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:179 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:174 msgctxt "tpviewpage|rowcolheader" msgid "Colu_mn/row headers" msgstr "నిలువువరుస/అడ్డవరుస పీఠికలు (_m)" #. WAwjG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:194 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:189 msgctxt "tpviewpage|hscroll" msgid "Hori_zontal scroll bar" msgstr "అడ్డ స్క్రోల్ బార్ (_z)" #. PZvCk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:209 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:204 msgctxt "tpviewpage|vscroll" msgid "_Vertical scroll bar" msgstr "నిలువు స్క్రోల్ బార్(_V)" #. rPmMd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:224 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:219 msgctxt "tpviewpage|tblreg" msgid "Sh_eet tabs" msgstr "షీట్ టాబ్స్ (_e)" #. WJSnC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:239 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:234 msgctxt "tpviewpage|outline" msgid "_Outline symbols" msgstr "అవుట్లైన్ చిహ్నాలు (_O)" #. jJ4uB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:254 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:249 msgctxt "tpviewpage|summary" msgid "Summary o_n search" msgstr "" #. Ws4Ev -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:276 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:271 msgctxt "tpviewpage|label5" msgid "Window" msgstr "విండో" +#. g4FQY +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:297 +msgctxt "tpviewpage|synczoom" +msgid "S_ynchronize sheets" +msgstr "కాలనియమిత షీట్స్ (_y)" + +#. pEFjC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:312 +msgctxt "tpviewpage|label3" +msgid "Zoom" +msgstr "జూమ్" + #. bF3Yr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:350 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:368 msgctxt "tpviewpage|grid_label" msgid "_Grid lines:" msgstr "గ్రిడ్ వరుసలు (_G):" #. E2U6D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:365 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:382 msgctxt "tpviewpage|color_label" msgid "_Color:" msgstr "రంగు (_C):" #. BUibB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:381 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:397 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "చూపించు" #. GXPYd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:382 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:398 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show on colored cells" msgstr "రంగు అరలపై చూపుము" #. ucTDZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:383 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:399 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "దాచు" #. ShHLd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:399 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:415 msgctxt "tpviewpage|break" msgid "_Page breaks" msgstr "పేజీ బ్రేక్స్ (_P)" #. xkuBL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:430 msgctxt "tpviewpage|guideline" msgid "Helplines _while moving" msgstr "కదులునప్పుడు హెల్ప్లైన్స్ (_w)" #. Cb4AM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:435 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:451 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label1" msgid "Visual Aids" msgstr "విజువల్ ఎయిడ్స్" #. Qd5Rp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:472 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:485 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf_label" msgid "Ob_jects/Images:" msgstr "ఆబ్జక్ట్స్/చిత్రము (_j):" #. BCaDn -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:499 msgctxt "tpviewpage|diagram_label" msgid "Cha_rts:" msgstr "పటాలు (_r):" #. q544D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:500 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:513 msgctxt "tpviewpage|draw_label" msgid "_Drawing objects:" msgstr "చిత్రలేఖన ఆబ్జక్టులు(_D):" #. mpELg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:516 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:528 msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "చూపించు" #. Kx6yJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:517 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:529 msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "దాచు" #. wFBeZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:531 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:542 msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "చూపించు" #. H7MAB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:543 msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "దాచు" #. YaiTQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:546 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:556 msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "చూపించు" #. DST5a -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:547 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:557 msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "దాచు" #. E6GxC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:563 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:573 msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "ఆబ్జక్ట్స్" -#. g4FQY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:591 -msgctxt "tpviewpage|synczoom" -msgid "S_ynchronize sheets" -msgstr "కాలనియమిత షీట్స్ (_y)" - -#. pEFjC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:606 -msgctxt "tpviewpage|label3" -msgid "Zoom" -msgstr "జూమ్" - #. AnLEa #: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:102 #, fuzzy diff --git a/source/te/scaddins/messages.po b/source/te/scaddins/messages.po index c124c5b1546..5a6e8d006b7 100644 --- a/source/te/scaddins/messages.po +++ b/source/te/scaddins/messages.po @@ -3,111 +3,134 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-27 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:57+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516031858.000000\n" +#. i8Y7Z #: scaddins/inc/analysis.hrc:27 msgctxt "ANALYSIS_Workday" msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays" msgstr "ఒక నిర్దేశిత పని రోజులు సంఖ్య ముందు లేక తరువాత తేది యొక్క వరుస సంఖ్యను యిచ్చును" +#. 752Ac #: scaddins/inc/analysis.hrc:28 msgctxt "ANALYSIS_Workday" msgid "Start date" msgstr "ప్రారంభ తేది" +#. VQvrc #: scaddins/inc/analysis.hrc:29 msgctxt "ANALYSIS_Workday" msgid "The start date" msgstr "ఈ ప్రారంభ తేది" +#. yAENf #: scaddins/inc/analysis.hrc:30 msgctxt "ANALYSIS_Workday" msgid "Days" msgstr "రోజులు" +#. EPJV2 #: scaddins/inc/analysis.hrc:31 msgctxt "ANALYSIS_Workday" msgid "The number of workdays before or after the start date" msgstr "ప్రారంభ తేది ముందు లేక తరువాత పని రోజుల సంఖ్య" +#. tDjjf #: scaddins/inc/analysis.hrc:32 msgctxt "ANALYSIS_Workday" msgid "Holidays" msgstr "సెలవులు" +#. BeUFA #: scaddins/inc/analysis.hrc:33 msgctxt "ANALYSIS_Workday" msgid "List of date values of days off (vacation, holidays, etc.)" msgstr "పనిలేని రోజుల యెక్క తేదివిలువల జాబితా(వ్యక్తిగత సెలవులు,ప్రజా సెలవులు,మొదలగు)" +#. BMD2C #: scaddins/inc/analysis.hrc:38 msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac" msgid "Returns the number of years (including fractional part) between two dates" msgstr "" +#. HhQYz #: scaddins/inc/analysis.hrc:39 msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac" msgid "Start date" msgstr "ప్రారంభ తేది" +#. 7GV4n #: scaddins/inc/analysis.hrc:40 msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac" msgid "The start date" msgstr "ఈ ప్రారంభ తేది" +#. mEZVs #: scaddins/inc/analysis.hrc:41 msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac" msgid "End date" msgstr "ముగింపు తేది" +#. 3uuGg #: scaddins/inc/analysis.hrc:42 msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac" msgid "The end date" msgstr "ఈ ముగింపుతేది" +#. rZ6jE #: scaddins/inc/analysis.hrc:43 msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac" msgid "Basis" msgstr "బేసిస్" +#. FYuwA #: scaddins/inc/analysis.hrc:44 msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac" msgid "Basis indicates the day-count convention to use in the calculation" msgstr "" +#. HzGC3 #: scaddins/inc/analysis.hrc:49 msgctxt "ANALYSIS_Edate" msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date" msgstr "ప్రారంభ తేది కు నిర్దేశితమైన నెలల ముందు లేక తదుపరి తేది యొక్క వరుస సంఖ్య యిచ్చును" +#. 3ceHw #: scaddins/inc/analysis.hrc:50 msgctxt "ANALYSIS_Edate" msgid "Start date" msgstr "ప్రారంభ తేది" +#. 7e2EC #: scaddins/inc/analysis.hrc:51 msgctxt "ANALYSIS_Edate" msgid "The start date" msgstr "ఈ ప్రారంభ తేది" +#. uYXaX #: scaddins/inc/analysis.hrc:52 msgctxt "ANALYSIS_Edate" msgid "Months" msgstr "నెలలు" +#. J7uDY #: scaddins/inc/analysis.hrc:53 msgctxt "ANALYSIS_Edate" msgid "Number of months before or after the start date" msgstr "ప్రారంభ తేది ముందు లేదా తరువాత నెలలు" +#. hxh8D #: scaddins/inc/analysis.hrc:58 msgctxt "ANALYSIS_Weeknum" msgid "" @@ -115,51 +138,61 @@ msgid "" "This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use WEEKNUM instead." msgstr "" +#. FRcij #: scaddins/inc/analysis.hrc:59 msgctxt "ANALYSIS_Weeknum" msgid "Date" msgstr "తేది" +#. T6HMt #: scaddins/inc/analysis.hrc:60 msgctxt "ANALYSIS_Weeknum" msgid "The date or date serial number" msgstr "" +#. FNGFy #: scaddins/inc/analysis.hrc:61 msgctxt "ANALYSIS_Weeknum" msgid "Return type" msgstr "యిచ్చు విలువ రకం" +#. EFAsX #: scaddins/inc/analysis.hrc:62 msgctxt "ANALYSIS_Weeknum" msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, 2 = Monday)" msgstr "" +#. TALPy #: scaddins/inc/analysis.hrc:67 msgctxt "ANALYSIS_Eomonth" msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date" msgstr "ప్రారంభ తేది కు కొన్ని నెలల ముందు లేక తదుపరి తేది యొక్క నెలలోని చివరి రోజుకు వరుస సంఖ్యను యిచ్చును" +#. uk8iG #: scaddins/inc/analysis.hrc:68 msgctxt "ANALYSIS_Eomonth" msgid "Start date" msgstr "ప్రారంభ తేది" +#. FqaAT #: scaddins/inc/analysis.hrc:69 msgctxt "ANALYSIS_Eomonth" msgid "The start date" msgstr "ఈ ప్రారంభ తేది" +#. h3ArQ #: scaddins/inc/analysis.hrc:70 msgctxt "ANALYSIS_Eomonth" msgid "Months" msgstr "నెలలు" +#. 8H8JR #: scaddins/inc/analysis.hrc:71 msgctxt "ANALYSIS_Eomonth" msgid "Number of months before or after the start date" msgstr "ప్రారంభ తేది ముందు లేదా తరువాత నెలలు" +#. EEad9 #: scaddins/inc/analysis.hrc:76 msgctxt "ANALYSIS_Networkdays" msgid "" @@ -167,216 +200,259 @@ msgid "" "This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead." msgstr "" +#. t7PBi #: scaddins/inc/analysis.hrc:77 msgctxt "ANALYSIS_Networkdays" msgid "Start date" msgstr "ప్రారంభ తేది" +#. Czzcp #: scaddins/inc/analysis.hrc:78 msgctxt "ANALYSIS_Networkdays" msgid "The start date" msgstr "ఈ ప్రారంభ తేది" +#. GRYzo #: scaddins/inc/analysis.hrc:79 msgctxt "ANALYSIS_Networkdays" msgid "End date" msgstr "ముగింపు తేది" +#. cacTJ #: scaddins/inc/analysis.hrc:80 msgctxt "ANALYSIS_Networkdays" msgid "The end date" msgstr "ఈ ముగింపుతేది" +#. tCSgi #: scaddins/inc/analysis.hrc:81 msgctxt "ANALYSIS_Networkdays" msgid "Holidays" msgstr "సెలవులు" +#. DGoVo #: scaddins/inc/analysis.hrc:82 msgctxt "ANALYSIS_Networkdays" msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)" msgstr "పనిలేని రోజుల తేదివిలువల జాబితా(వ్యక్తిగత సెలవు, ప్రజాసెలవులు మొదలగునవి.)" +#. VSGPy #: scaddins/inc/analysis.hrc:87 msgctxt "ANALYSIS_Iseven" msgid "Returns the value 'true' if the number is even" msgstr "ఒక వేళ సరి సంఖ్య అయితే దాని విలువ 'నిజం' అని యిస్తుంది" +#. CrmYv #: scaddins/inc/analysis.hrc:88 msgctxt "ANALYSIS_Iseven" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" +#. 5Leuj #: scaddins/inc/analysis.hrc:89 msgctxt "ANALYSIS_Iseven" msgid "The number" msgstr "ఈ సంఖ్య" +#. itBzA #: scaddins/inc/analysis.hrc:94 msgctxt "ANALYSIS_Isodd" msgid "Returns the value 'true' if the number is odd" msgstr "బేసిసంఖ్య అయితె దాని విలువ 'నిజం' అని యిస్తుంది" +#. EjqfP #: scaddins/inc/analysis.hrc:95 msgctxt "ANALYSIS_Isodd" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" +#. iA6wW #: scaddins/inc/analysis.hrc:96 msgctxt "ANALYSIS_Isodd" msgid "The number" msgstr "ఈ సంఖ్య" +#. d3oiC #: scaddins/inc/analysis.hrc:101 msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "సంఖ్యల సముదాయం యొక్క మల్టీనామియల్ కొఅఫిషంట్ యిచ్చును" +#. vix4j #: scaddins/inc/analysis.hrc:102 msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" +#. GEFvU #: scaddins/inc/analysis.hrc:103 msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient" msgstr "మల్టీనామియల్ కొఅఫిషంట్ కావలసిన సంఖ్య లేక సంఖ్యల జాబితా" +#. V9LAZ #: scaddins/inc/analysis.hrc:108 msgctxt "ANALYSIS_Seriessum" msgid "Returns the sum of a power series" msgstr "ఘాత శ్రేణి యొక్క మొత్తము యిచ్చును" +#. Euc2V #: scaddins/inc/analysis.hrc:109 msgctxt "ANALYSIS_Seriessum" msgid "X" msgstr "X" +#. cGF2w #: scaddins/inc/analysis.hrc:110 msgctxt "ANALYSIS_Seriessum" msgid "The independent variable of the power series" msgstr "ఘాత శ్రేణి యొక్క స్వతంత్య్రచరరాశి" +#. XFTEq #: scaddins/inc/analysis.hrc:111 msgctxt "ANALYSIS_Seriessum" msgid "N" msgstr "N" +#. URANx #: scaddins/inc/analysis.hrc:112 msgctxt "ANALYSIS_Seriessum" msgid "The initial power to which x is to be raised" msgstr "x ను పెంచవలసిన మొదటి ఘాతం " +#. y9EGF #: scaddins/inc/analysis.hrc:113 msgctxt "ANALYSIS_Seriessum" msgid "M" msgstr "M" +#. P549Z #: scaddins/inc/analysis.hrc:114 msgctxt "ANALYSIS_Seriessum" msgid "The increment by which to increase n for each term in the series" msgstr "శ్రేణిలో ప్రతి పదమునకు పెంచవలసిన అంతరము n" +#. hF7aX #: scaddins/inc/analysis.hrc:115 msgctxt "ANALYSIS_Seriessum" msgid "Coefficients" msgstr "గుణాంకాలు" +#. QdPXG #: scaddins/inc/analysis.hrc:116 msgctxt "ANALYSIS_Seriessum" msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied" msgstr "చరరాశి x యొక్క ఘాతంను గుణించవలసిన గుణకాలసమితి " +#. tfE6w #: scaddins/inc/analysis.hrc:121 msgctxt "ANALYSIS_Quotient" msgid "Returns the integer portion of a division" msgstr "భాగహరము యొక్క పూర్ణాంక భాగము ను యిచ్చును" +#. GyGzc #: scaddins/inc/analysis.hrc:122 msgctxt "ANALYSIS_Quotient" msgid "Numerator" msgstr "లవము" +#. WgEXb #: scaddins/inc/analysis.hrc:123 msgctxt "ANALYSIS_Quotient" msgid "The dividend" msgstr "విభాజ్యము" +#. voRgL #: scaddins/inc/analysis.hrc:124 msgctxt "ANALYSIS_Quotient" msgid "Denominator" msgstr "హారము" +#. 2E6cp #: scaddins/inc/analysis.hrc:125 msgctxt "ANALYSIS_Quotient" msgid "The divisor" msgstr "విభాజకము" +#. vzdob #: scaddins/inc/analysis.hrc:130 msgctxt "ANALYSIS_Mround" msgid "Returns a number rounded to a specified multiple" msgstr "నిర్దేశిత గుణకము చే సంఖ్యను గుణించిన మొత్తాన్ని సవరించి యిచ్చును" +#. S68Uw #: scaddins/inc/analysis.hrc:131 msgctxt "ANALYSIS_Mround" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" +#. sDrGj #: scaddins/inc/analysis.hrc:132 msgctxt "ANALYSIS_Mround" msgid "The number to round off" msgstr "సవరించి యివ్వవలసినసంఖ్య " +#. yQDbC #: scaddins/inc/analysis.hrc:133 msgctxt "ANALYSIS_Mround" msgid "Multiple" msgstr "గుణిజం" +#. ZEA49 #: scaddins/inc/analysis.hrc:134 msgctxt "ANALYSIS_Mround" msgid "The multiple to which you want to round number" msgstr "సంఖ్యను సవరించుటకు గుణిజం" +#. TAxqA #: scaddins/inc/analysis.hrc:139 msgctxt "ANALYSIS_Sqrtpi" msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi" msgstr "సంఖ్య ను(pi)తో గుణించిన విలువ యొక్క వర్గ మూలమును యిచ్చును" +#. Lv7nj #: scaddins/inc/analysis.hrc:140 msgctxt "ANALYSIS_Sqrtpi" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" +#. CeYwQ #: scaddins/inc/analysis.hrc:141 msgctxt "ANALYSIS_Sqrtpi" msgid "The number by which pi is multiplied" msgstr "పై(pi)ను గుణించిన సంఖ్య" +#. G3e4h #: scaddins/inc/analysis.hrc:146 msgctxt "ANALYSIS_Randbetween" msgid "Returns a random integer between the numbers you specify" msgstr "నిర్దేశిత సంఖ్యల మధ్య యాదృచ్ఛిక పూర్ణాంకమును యిచ్చును" +#. F9bnf #: scaddins/inc/analysis.hrc:147 msgctxt "ANALYSIS_Randbetween" msgid "Bottom" msgstr "దిగువ" +#. YnrHL #: scaddins/inc/analysis.hrc:148 msgctxt "ANALYSIS_Randbetween" msgid "The smallest integer returned" msgstr "ఇవ్వబడిన చిన్నదైన పూర్ణాంకం " +#. WaokD #: scaddins/inc/analysis.hrc:149 msgctxt "ANALYSIS_Randbetween" msgid "Top" msgstr "పైన" +#. Bm3ys #: scaddins/inc/analysis.hrc:150 msgctxt "ANALYSIS_Randbetween" msgid "The largest integer returned" msgstr "ఇవ్వబడిన పెద్దదైన పూర్ణాంకం " +#. 8CDCk #: scaddins/inc/analysis.hrc:155 msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "" @@ -384,16 +460,19 @@ msgid "" "This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use GCD instead." msgstr "" +#. UX77R #: scaddins/inc/analysis.hrc:156 msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" +#. dmCjF #: scaddins/inc/analysis.hrc:157 msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number or list of numbers" msgstr "సంఖ్య లేక సంఖ్యల జాబితా" +#. Tj85e #: scaddins/inc/analysis.hrc:162 msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "" @@ -401,3568 +480,4281 @@ msgid "" "This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use LCM instead." msgstr "" +#. QYJfr #: scaddins/inc/analysis.hrc:163 msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" +#. gyfZk #: scaddins/inc/analysis.hrc:164 msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number or list of numbers" msgstr "సంఖ్య లేక సంఖ్యల జాబితా" +#. Z2dmk #: scaddins/inc/analysis.hrc:169 msgctxt "ANALYSIS_Besseli" msgid "Returns the modified Bessel function In(x)" msgstr "మార్చబడినబెసల్ ప్రమేయం In(x)యిచ్చును" +#. wrVdj #: scaddins/inc/analysis.hrc:170 msgctxt "ANALYSIS_Besseli" msgid "X" msgstr "X" +#. UVbkA #: scaddins/inc/analysis.hrc:171 msgctxt "ANALYSIS_Besseli" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "ప్రమేయం లెక్కించవలసిన విలువ" +#. DEaxX #: scaddins/inc/analysis.hrc:172 msgctxt "ANALYSIS_Besseli" msgid "N" msgstr "N" +#. gZBCC #: scaddins/inc/analysis.hrc:173 msgctxt "ANALYSIS_Besseli" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "బెస్సెల్ ప్రమేయం యొక్క క్రమము" +#. xnyXW #: scaddins/inc/analysis.hrc:178 msgctxt "ANALYSIS_Besselj" msgid "Returns the Bessel function Jn(x)" msgstr "మార్చబడినబెసల్ ప్రమేయం Jn(x)యిచ్చును" +#. 5T9Lm #: scaddins/inc/analysis.hrc:179 msgctxt "ANALYSIS_Besselj" msgid "X" msgstr "X" +#. FDK8B #: scaddins/inc/analysis.hrc:180 msgctxt "ANALYSIS_Besselj" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "ప్రమేయం లెక్కించవలసిన విలువ" +#. oE4GZ #: scaddins/inc/analysis.hrc:181 msgctxt "ANALYSIS_Besselj" msgid "N" msgstr "N" +#. EcxmY #: scaddins/inc/analysis.hrc:182 msgctxt "ANALYSIS_Besselj" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "బెస్సెల్ ప్రమేయం యొక్క క్రమము" +#. YfNtp #: scaddins/inc/analysis.hrc:187 msgctxt "ANALYSIS_Besselk" msgid "Returns the Bessel function Kn(x)" msgstr "మార్చబడినబెసల్ ప్రమేయం Kn(x)యిచ్చును" +#. DAgBk #: scaddins/inc/analysis.hrc:188 msgctxt "ANALYSIS_Besselk" msgid "X" msgstr "X" +#. J4GEV #: scaddins/inc/analysis.hrc:189 msgctxt "ANALYSIS_Besselk" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "ప్రమేయం లెక్కించవలసిన విలువ" +#. UvXRY #: scaddins/inc/analysis.hrc:190 msgctxt "ANALYSIS_Besselk" msgid "N" msgstr "N" +#. 3gMD3 #: scaddins/inc/analysis.hrc:191 msgctxt "ANALYSIS_Besselk" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "బెస్సెల్ ప్రమేయం యొక్క క్రమము" +#. x97R8 #: scaddins/inc/analysis.hrc:196 msgctxt "ANALYSIS_Bessely" msgid "Returns the Bessel function Yn(x)" msgstr "మార్చబడినబెసల్ ప్రమేయం Kn(x) యిచ్చును" +#. foAUE #: scaddins/inc/analysis.hrc:197 msgctxt "ANALYSIS_Bessely" msgid "X" msgstr "X" +#. Hw5Dt #: scaddins/inc/analysis.hrc:198 msgctxt "ANALYSIS_Bessely" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "ప్రమేయం లెక్కించవలసిన విలువ" +#. Nz3qK #: scaddins/inc/analysis.hrc:199 msgctxt "ANALYSIS_Bessely" msgid "N" msgstr "N" +#. E2iyg #: scaddins/inc/analysis.hrc:200 msgctxt "ANALYSIS_Bessely" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "బెస్సెల్ ప్రమేయం యొక్క క్రమము" +#. MAteU #: scaddins/inc/analysis.hrc:205 msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct" msgid "Converts a binary number to an octal number" msgstr "బైనరి సంఖ్యను ఆక్టల్ సంఖ్యగా మార్చుట." +#. bvibr #: scaddins/inc/analysis.hrc:206 msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" +#. 7VHBt #: scaddins/inc/analysis.hrc:207 msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct" msgid "The binary number to be converted (as text)" msgstr "పాఠ్యము వలె మార్చవలసిన బైనరీ సంఖ్య" +#. aiZYA #: scaddins/inc/analysis.hrc:208 msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct" msgid "Places" msgstr "స్థానములు" +#. LiNBV #: scaddins/inc/analysis.hrc:209 msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct" msgid "Number of places used" msgstr "ఉపయోగించిన స్థానముల సంఖ్య" +#. tCfLU #: scaddins/inc/analysis.hrc:214 msgctxt "ANALYSIS_Bin2Dec" msgid "Converts a binary number to a decimal number" msgstr "బైనరిసంఖ్యను దశాంశ సంఖ్యగా మార్చుట" +#. YFu9X #: scaddins/inc/analysis.hrc:215 msgctxt "ANALYSIS_Bin2Dec" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" +#. zhTSU #: scaddins/inc/analysis.hrc:216 msgctxt "ANALYSIS_Bin2Dec" msgid "The binary number to be converted (as text)" msgstr "పాఠ్యము వలె మార్చవలసిన బైనరీ సంఖ్య" +#. XcDzV #: scaddins/inc/analysis.hrc:221 msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex" msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number" msgstr "బైనరి సంఖ్యను హెగ్సాడెసిమల్ సంఖ్యగా మార్చుట" +#. o38Dx #: scaddins/inc/analysis.hrc:222 msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" +#. 4hFHM #: scaddins/inc/analysis.hrc:223 msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex" msgid "The binary number to be converted (as text)" msgstr "పాఠ్యము వలె మార్చవలసిన బైనరీ సంఖ్య" +#. nFANG #: scaddins/inc/analysis.hrc:224 msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex" msgid "Places" msgstr "స్థానములు" +#. 6udAp #: scaddins/inc/analysis.hrc:225 msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex" msgid "Number of places used." msgstr "ఉపయోగించిన స్థానముల సంఖ్య." +#. EtCmv #: scaddins/inc/analysis.hrc:230 msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin" msgid "Converts an octal number to a binary number" msgstr "ఆక్టల్ సంఖ్యను బైనరి సంఖ్యగా మార్చుట" +#. 5S4TQ #: scaddins/inc/analysis.hrc:231 msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" +#. 5w4EQ #: scaddins/inc/analysis.hrc:232 msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin" msgid "The octal number to be converted (as text)" msgstr "అష్టాంశమాన సంఖ్య (పాఠ్యము వలె) మార్చవలెను" +#. 6eEgp #: scaddins/inc/analysis.hrc:233 msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin" msgid "Places" msgstr "స్థానములు" +#. kCW4V #: scaddins/inc/analysis.hrc:234 msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin" msgid "Number of places used" msgstr "ఉపయోగించిన స్థానముల సంఖ్య" +#. R3opZ #: scaddins/inc/analysis.hrc:239 msgctxt "ANALYSIS_Oct2Dec" msgid "Converts an octal number to a decimal number" msgstr "ఆక్టల్ సంఖ్యను డెసిమల్ సంఖ్యగా మార్చును" +#. 7LLcF #: scaddins/inc/analysis.hrc:240 msgctxt "ANALYSIS_Oct2Dec" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" +#. zLrSk #: scaddins/inc/analysis.hrc:241 msgctxt "ANALYSIS_Oct2Dec" msgid "The octal number to be converted (as text)" msgstr "అష్టాంశమాన సంఖ్య (పాఠ్యము వలె) మార్చవలెను" +#. QWNdb #: scaddins/inc/analysis.hrc:246 msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex" msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number" msgstr "ఆక్టల్ సంఖ్యను హెగ్సా డెసిమల్ సంఖ్యగా మార్చును" +#. FEYjF #: scaddins/inc/analysis.hrc:247 msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" +#. 4x496 #: scaddins/inc/analysis.hrc:248 msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex" msgid "The octal number to be converted (as text)" msgstr "అష్టాంశమాన సంఖ్య (పాఠ్యము వలె) మార్చవలెను" +#. E2jxw #: scaddins/inc/analysis.hrc:249 msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex" msgid "Places" msgstr "స్థానములు" +#. hQBE9 #: scaddins/inc/analysis.hrc:250 msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex" msgid "Number of places used" msgstr "ఉపయోగించిన స్థానముల సంఖ్య" +#. FfLh5 #: scaddins/inc/analysis.hrc:255 msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin" msgid "Converts a decimal number to a binary number" msgstr "డెసిమల్ సంఖ్యను బైనరి సంఖ్యగా మార్చును" +#. 8TwGb #: scaddins/inc/analysis.hrc:256 msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" +#. P2TDB #: scaddins/inc/analysis.hrc:257 msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin" msgid "The decimal integer to be converted" msgstr "మార్చవలసిన దశాంశ పూర్ణాంకము" +#. 7fcK2 #: scaddins/inc/analysis.hrc:258 msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin" msgid "Places" msgstr "స్థానములు" +#. 28ABT #: scaddins/inc/analysis.hrc:259 msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin" msgid "Number of places used" msgstr "ఉపయోగించిన స్థానముల సంఖ్య" +#. ShBEB #: scaddins/inc/analysis.hrc:264 msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex" msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number" msgstr "డెసిమల్ సంఖ్యను హెగ్సా డెసిమల్ సంఖ్యగా మార్చును" +#. GDJ7U #: scaddins/inc/analysis.hrc:265 msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" +#. 5n8FE #: scaddins/inc/analysis.hrc:266 msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex" msgid "The decimal integer to be converted" msgstr "మార్చవలసిన దశాంశ పూర్ణాంకము" +#. HzGAB #: scaddins/inc/analysis.hrc:267 msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex" msgid "Places" msgstr "స్థానములు" +#. NCx7B #: scaddins/inc/analysis.hrc:268 msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex" msgid "Number of places used" msgstr "ఉపయోగించిన స్థానముల సంఖ్య" +#. XN2PP #: scaddins/inc/analysis.hrc:273 msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct" msgid "Converts a decimal number into an octal number" msgstr "డెసిమల్ సంఖ్యను ఆక్టల్ సంఖ్యగా మార్చును" +#. BkhvW #: scaddins/inc/analysis.hrc:274 msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" +#. mkJD7 #: scaddins/inc/analysis.hrc:275 msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct" msgid "The decimal number" msgstr "దశాంశ సంఖ్య" +#. CxrmD #: scaddins/inc/analysis.hrc:276 msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct" msgid "Places" msgstr "స్థానములు" +#. BLtWE #: scaddins/inc/analysis.hrc:277 msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct" msgid "Number of places used" msgstr "ఉపయోగించిన స్థానముల సంఖ్య" +#. EJqJe #: scaddins/inc/analysis.hrc:282 msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin" msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number" msgstr "హెగ్సా డెసిమల్ సంఖ్యను బైనరి సంఖ్యగా మార్చును" +#. r3SbQ #: scaddins/inc/analysis.hrc:283 msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" +#. bma9X #: scaddins/inc/analysis.hrc:284 msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin" msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" msgstr "పాఠ్యము వలె మార్చవలసిన హెక్సాడెసిమల్ సంఖ్య " +#. sFqYp #: scaddins/inc/analysis.hrc:285 msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin" msgid "Places" msgstr "స్థానములు" +#. gtR6H #: scaddins/inc/analysis.hrc:286 msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin" msgid "Number of places used" msgstr "ఉపయోగించిన స్థానముల సంఖ్య" +#. evWFP #: scaddins/inc/analysis.hrc:291 msgctxt "ANALYSIS_Hex2Dec" msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number" msgstr "హెగ్సా డెసిమల్ సంఖ్యను డెసిమల్ సంఖ్యగా మార్చును" +#. trsUF #: scaddins/inc/analysis.hrc:292 msgctxt "ANALYSIS_Hex2Dec" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" +#. foYtA #: scaddins/inc/analysis.hrc:293 msgctxt "ANALYSIS_Hex2Dec" msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" msgstr "పాఠ్యము వలె మార్చవలసిన హెక్సాడెసిమల్ సంఖ్య " +#. ECeRP #: scaddins/inc/analysis.hrc:298 msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct" msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number" msgstr "హెగ్సా డెసిమల్ సంఖ్యను ఆక్టల్ సంఖ్యగా మార్చును" +#. oBk4D #: scaddins/inc/analysis.hrc:299 msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" +#. BEXPZ #: scaddins/inc/analysis.hrc:300 msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct" msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" msgstr "పాఠ్యము వలె మార్చవలసిన హెక్సాడెసిమల్ సంఖ్య " +#. nPXDu #: scaddins/inc/analysis.hrc:301 msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct" msgid "Places" msgstr "స్థానములు" +#. xZoiU #: scaddins/inc/analysis.hrc:302 msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct" msgid "Number of places used" msgstr "ఉపయోగించిన స్థానముల సంఖ్య" +#. 3du2b #: scaddins/inc/analysis.hrc:307 msgctxt "ANALYSIS_Delta" msgid "Tests whether two values are equal" msgstr "రెండు విలువలు సమమో కాదో పరీక్షించుట." +#. EzTEV #: scaddins/inc/analysis.hrc:308 msgctxt "ANALYSIS_Delta" msgid "Number 1" msgstr "సంఖ్య 1" +#. o2jAx #: scaddins/inc/analysis.hrc:309 msgctxt "ANALYSIS_Delta" msgid "The first number" msgstr "మొదటి సంఖ్య" +#. H7EGL #: scaddins/inc/analysis.hrc:310 msgctxt "ANALYSIS_Delta" msgid "Number 2" msgstr "సంఖ్య 2" +#. 24Q6Q #: scaddins/inc/analysis.hrc:311 msgctxt "ANALYSIS_Delta" msgid "The second number" msgstr "రెండవ సంఖ్య" +#. JgDaH #: scaddins/inc/analysis.hrc:316 msgctxt "ANALYSIS_Erf" msgid "Returns the error function" msgstr "దోషం ప్రమేయం యిచ్చును" +#. AqPn8 #: scaddins/inc/analysis.hrc:317 msgctxt "ANALYSIS_Erf" msgid "Lower limit" msgstr "దిగువ హద్దు" +#. 7ZXpf #: scaddins/inc/analysis.hrc:318 msgctxt "ANALYSIS_Erf" msgid "The lower limit for integration" msgstr "సమాకలనం కొరకు దిగువ హద్దు" +#. kSACS #: scaddins/inc/analysis.hrc:319 msgctxt "ANALYSIS_Erf" msgid "Upper limit" msgstr "ఎగువ హద్దు" +#. kJDCG #: scaddins/inc/analysis.hrc:320 msgctxt "ANALYSIS_Erf" msgid "The upper limit for integration" msgstr "సమాకలనం కొరకు ఎగువ హద్దు " +#. Hm6dS #: scaddins/inc/analysis.hrc:325 msgctxt "ANALYSIS_Erfc" msgid "Returns the complementary error function" msgstr "పూరక దోష ప్రమేయం యిచ్చును" +#. MoEZ6 #: scaddins/inc/analysis.hrc:326 msgctxt "ANALYSIS_Erfc" msgid "Lower limit" msgstr "దిగువ హద్దు" +#. anWFy #: scaddins/inc/analysis.hrc:327 msgctxt "ANALYSIS_Erfc" msgid "The lower limit for integration" msgstr "సమాకలనం కొరకు దిగువ హద్దు" +#. kPBDD #: scaddins/inc/analysis.hrc:332 msgctxt "ANALYSIS_Gestep" msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value" msgstr "ఒకవేళ ఒక సంఖ్య ప్రభావ సీమ విలువ కంటే ఎక్కువనో పరీక్షించెదరు" +#. CNrHg #: scaddins/inc/analysis.hrc:333 msgctxt "ANALYSIS_Gestep" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" +#. TDJRQ #: scaddins/inc/analysis.hrc:334 msgctxt "ANALYSIS_Gestep" msgid "The value to test against step" msgstr "ఒక విలువ ను మెట్టుకు వ్యతిరేకంగా పరీక్షించెదరు" +#. 5GLDB #: scaddins/inc/analysis.hrc:335 msgctxt "ANALYSIS_Gestep" msgid "Step" msgstr "అడుగు" +#. ckg2G #: scaddins/inc/analysis.hrc:336 msgctxt "ANALYSIS_Gestep" msgid "The threshold value" msgstr "" +#. pe6EW #: scaddins/inc/analysis.hrc:341 msgctxt "ANALYSIS_Factdouble" msgid "Returns the double factorial of Number" msgstr "సంఖ్య యొక్క రెండింతల కారకమును యిచ్చును" +#. tSqpm #: scaddins/inc/analysis.hrc:342 msgctxt "ANALYSIS_Factdouble" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" +#. djbUr #: scaddins/inc/analysis.hrc:343 msgctxt "ANALYSIS_Factdouble" msgid "The number" msgstr "ఈ సంఖ్య" +#. 5GCGm #: scaddins/inc/analysis.hrc:348 msgctxt "ANALYSIS_Imabs" msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్యయొక్క సామ్య విలువను యిచ్చును" +#. t7bWP #: scaddins/inc/analysis.hrc:349 msgctxt "ANALYSIS_Imabs" msgid "Complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. 7FEET #: scaddins/inc/analysis.hrc:350 msgctxt "ANALYSIS_Imabs" msgid "The complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. FoFmC #: scaddins/inc/analysis.hrc:355 msgctxt "ANALYSIS_Imaginary" msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్యయొక్క కల్పిత గుణకమును యిచ్చును" +#. AvgqA #: scaddins/inc/analysis.hrc:356 msgctxt "ANALYSIS_Imaginary" msgid "Complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. 3LSzF #: scaddins/inc/analysis.hrc:357 msgctxt "ANALYSIS_Imaginary" msgid "The complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. LwSGN #: scaddins/inc/analysis.hrc:362 msgctxt "ANALYSIS_Impower" msgid "Returns a complex number raised to a real power" msgstr "" +#. vH6oX #: scaddins/inc/analysis.hrc:363 msgctxt "ANALYSIS_Impower" msgid "Complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. wEvDA #: scaddins/inc/analysis.hrc:364 msgctxt "ANALYSIS_Impower" msgid "The complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. kbWwG #: scaddins/inc/analysis.hrc:365 msgctxt "ANALYSIS_Impower" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" +#. DKopE #: scaddins/inc/analysis.hrc:366 msgctxt "ANALYSIS_Impower" msgid "Power to which the complex number is raised" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్యను పెంచవలసిన ఘాతం" +#. vUGR8 #: scaddins/inc/analysis.hrc:371 msgctxt "ANALYSIS_Imargument" msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians" msgstr "రేడియన్ స్ గా వ్యక్తీకరణ చేసిన తీటా(కోణము) యిచ్చును." +#. 2EAYh #: scaddins/inc/analysis.hrc:372 msgctxt "ANALYSIS_Imargument" msgid "Complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. CDHUJ #: scaddins/inc/analysis.hrc:373 msgctxt "ANALYSIS_Imargument" msgid "A complex number" msgstr "ఒక సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. fXVKF #: scaddins/inc/analysis.hrc:378 msgctxt "ANALYSIS_Imcos" msgid "Returns the cosine of a complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్యయొక్క కొసైన్ ప్రమేయమును యిచ్చును." +#. CW6Qc #: scaddins/inc/analysis.hrc:379 msgctxt "ANALYSIS_Imcos" msgid "Complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. BpCdA #: scaddins/inc/analysis.hrc:380 msgctxt "ANALYSIS_Imcos" msgid "A complex number" msgstr "ఒక సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. 2oYBg #: scaddins/inc/analysis.hrc:385 msgctxt "ANALYSIS_Imdiv" msgid "Returns the quotient of two complex numbers" msgstr "రెండు సంకీర్ణ సంఖ్యల భాగఫలము ను యిచ్చును" +#. zXFg7 #: scaddins/inc/analysis.hrc:386 msgctxt "ANALYSIS_Imdiv" msgid "Numerator" msgstr "లవము" +#. GwcS8 #: scaddins/inc/analysis.hrc:387 msgctxt "ANALYSIS_Imdiv" msgid "The dividend" msgstr "విభాజ్యము" +#. C4vA8 #: scaddins/inc/analysis.hrc:388 msgctxt "ANALYSIS_Imdiv" msgid "Denominator" msgstr "హారము" +#. puYEd #: scaddins/inc/analysis.hrc:389 msgctxt "ANALYSIS_Imdiv" msgid "The divisor" msgstr "విభాజకము" +#. c8BXn #: scaddins/inc/analysis.hrc:394 msgctxt "ANALYSIS_Imexp" msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్యయొక్క వివరణ యొక్క అల్ జిబ్రా రూపమును యిచ్చును" +#. BjMVL #: scaddins/inc/analysis.hrc:395 msgctxt "ANALYSIS_Imexp" msgid "Complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. dXrMr #: scaddins/inc/analysis.hrc:396 msgctxt "ANALYSIS_Imexp" msgid "The complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. zpS4y #: scaddins/inc/analysis.hrc:401 msgctxt "ANALYSIS_Imconjugate" msgid "Returns the complex conjugate of a complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్యయొక్క సంకీర్ణ సంయుగ్మమును యిచ్చును." +#. Rhfrg #: scaddins/inc/analysis.hrc:402 msgctxt "ANALYSIS_Imconjugate" msgid "Complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. C33bu #: scaddins/inc/analysis.hrc:403 msgctxt "ANALYSIS_Imconjugate" msgid "The complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. 76HWX #: scaddins/inc/analysis.hrc:408 msgctxt "ANALYSIS_Imln" msgid "Returns the natural logarithm of a complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్యయొక్క సహజ సంవర్గమానము ను యిచ్చును." +#. v5omm #: scaddins/inc/analysis.hrc:409 msgctxt "ANALYSIS_Imln" msgid "Complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. Fj3gK #: scaddins/inc/analysis.hrc:410 msgctxt "ANALYSIS_Imln" msgid "The complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. CCnei #: scaddins/inc/analysis.hrc:415 msgctxt "ANALYSIS_Imlog10" msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్యయొక్క బేస్-10 సంవర్గమానము ను యిచ్చును." +#. oRbBa #: scaddins/inc/analysis.hrc:416 msgctxt "ANALYSIS_Imlog10" msgid "Complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. NxEuG #: scaddins/inc/analysis.hrc:417 msgctxt "ANALYSIS_Imlog10" msgid "The complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. y7ZvT #: scaddins/inc/analysis.hrc:422 msgctxt "ANALYSIS_Imlog2" msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్యయొక్క బేస్-2 సంవర్గమానము ను యిచ్చును" +#. JZEGR #: scaddins/inc/analysis.hrc:423 msgctxt "ANALYSIS_Imlog2" msgid "Complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. GBNLB #: scaddins/inc/analysis.hrc:424 msgctxt "ANALYSIS_Imlog2" msgid "The complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. HtXJg #: scaddins/inc/analysis.hrc:429 msgctxt "ANALYSIS_Improduct" msgid "Returns the product of several complex numbers" msgstr "సకల సంకీర్ణ సంఖ్యల యొక్క లబ్దమును యిచ్చును." +#. S7WBE #: scaddins/inc/analysis.hrc:430 scaddins/inc/analysis.hrc:432 msgctxt "ANALYSIS_Improduct" msgid "Complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. Mz6JE #: scaddins/inc/analysis.hrc:431 msgctxt "ANALYSIS_Improduct" msgid "The first complex number" msgstr "మొదటి సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. bCw5M #: scaddins/inc/analysis.hrc:433 msgctxt "ANALYSIS_Improduct" msgid "Another complex number" msgstr "వేరొక సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. k6ACv #: scaddins/inc/analysis.hrc:438 msgctxt "ANALYSIS_Imreal" msgid "Returns the real coefficient of a complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్యయొక్క వాస్తవ గుణకము ను యిచ్చును" +#. eSUVX #: scaddins/inc/analysis.hrc:439 msgctxt "ANALYSIS_Imreal" msgid "Complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. EQfzC #: scaddins/inc/analysis.hrc:440 msgctxt "ANALYSIS_Imreal" msgid "The complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. PtH6G #: scaddins/inc/analysis.hrc:445 msgctxt "ANALYSIS_Imsin" msgid "Returns the sine of a complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్యయొక్క సైన్ ప్రమేయమును యిచ్చును" +#. vMezD #: scaddins/inc/analysis.hrc:446 msgctxt "ANALYSIS_Imsin" msgid "Complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. tUQLg #: scaddins/inc/analysis.hrc:447 msgctxt "ANALYSIS_Imsin" msgid "The complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. KZGXx #: scaddins/inc/analysis.hrc:452 msgctxt "ANALYSIS_Imsub" msgid "Returns the difference of two complex numbers" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్యయొక్క తేడా ను యిచ్చును" +#. EgNWw #: scaddins/inc/analysis.hrc:453 scaddins/inc/analysis.hrc:454 #, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Imsub" msgid "Complex number 1" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. HabY5 #: scaddins/inc/analysis.hrc:455 scaddins/inc/analysis.hrc:456 #, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Imsub" msgid "Complex number 2" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. DPs4S #: scaddins/inc/analysis.hrc:461 msgctxt "ANALYSIS_Imsqrt" msgid "Returns the square root of a complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్యయొక్క వర్గమూలము ను యిచ్చును" +#. 325Y7 #: scaddins/inc/analysis.hrc:462 msgctxt "ANALYSIS_Imsqrt" msgid "Complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. K7zAa #: scaddins/inc/analysis.hrc:463 msgctxt "ANALYSIS_Imsqrt" msgid "The complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. iQuss #: scaddins/inc/analysis.hrc:468 msgctxt "ANALYSIS_Imsum" msgid "Returns the sum of complex numbers" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్యల మొత్తం యిచ్చును" +#. 3eJSZ #: scaddins/inc/analysis.hrc:469 msgctxt "ANALYSIS_Imsum" msgid "Complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. BbudP #: scaddins/inc/analysis.hrc:470 msgctxt "ANALYSIS_Imsum" msgid "The complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. FeLCW #: scaddins/inc/analysis.hrc:475 msgctxt "ANALYSIS_Imtan" msgid "Returns the tangent of a complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్యయొక్క tangent యిచ్చును" +#. Ye9GC #: scaddins/inc/analysis.hrc:476 msgctxt "ANALYSIS_Imtan" msgid "Complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. sFDp2 #: scaddins/inc/analysis.hrc:477 msgctxt "ANALYSIS_Imtan" msgid "A complex number" msgstr "ఒక సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. AecAA #: scaddins/inc/analysis.hrc:482 msgctxt "ANALYSIS_Imsec" msgid "Returns the secant of a complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్యయొక్క secant యిచ్చును" +#. nmFni #: scaddins/inc/analysis.hrc:483 msgctxt "ANALYSIS_Imsec" msgid "Complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. 4Z6HL #: scaddins/inc/analysis.hrc:484 msgctxt "ANALYSIS_Imsec" msgid "A complex number" msgstr "ఒక సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. X2WPM #: scaddins/inc/analysis.hrc:489 msgctxt "ANALYSIS_Imcsc" msgid "Returns the cosecant of a complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్యయొక్క cosecant యిచ్చును." +#. KtbXF #: scaddins/inc/analysis.hrc:490 msgctxt "ANALYSIS_Imcsc" msgid "Complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. RCDTn #: scaddins/inc/analysis.hrc:491 msgctxt "ANALYSIS_Imcsc" msgid "A complex number" msgstr "ఒక సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. BfVSw #: scaddins/inc/analysis.hrc:496 msgctxt "ANALYSIS_Imcot" msgid "Returns the cotangent of a complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్యయొక్క cotangent యిచ్చును." +#. Q6tzq #: scaddins/inc/analysis.hrc:497 msgctxt "ANALYSIS_Imcot" msgid "Complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. gRdSa #: scaddins/inc/analysis.hrc:498 msgctxt "ANALYSIS_Imcot" msgid "A complex number" msgstr "ఒక సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. gq4MA #: scaddins/inc/analysis.hrc:503 msgctxt "ANALYSIS_Imsinh" msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్యయొక్క హైపర్బోలిక్ sine యిచ్చును." +#. eJcAN #: scaddins/inc/analysis.hrc:504 msgctxt "ANALYSIS_Imsinh" msgid "Complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. Ft4eA #: scaddins/inc/analysis.hrc:505 msgctxt "ANALYSIS_Imsinh" msgid "A complex number" msgstr "ఒక సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. KwmcE #: scaddins/inc/analysis.hrc:510 msgctxt "ANALYSIS_Imcosh" msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్యయొక్క హైపర్బోలిక్ cosine యిచ్చును." +#. DGBPW #: scaddins/inc/analysis.hrc:511 msgctxt "ANALYSIS_Imcosh" msgid "Complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. 3BT8u #: scaddins/inc/analysis.hrc:512 msgctxt "ANALYSIS_Imcosh" msgid "A complex number" msgstr "ఒక సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. RKED5 #: scaddins/inc/analysis.hrc:517 msgctxt "ANALYSIS_Imsech" msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్యయొక్క హైపర్బోలిక్ secant యిచ్చును" +#. EiqrC #: scaddins/inc/analysis.hrc:518 msgctxt "ANALYSIS_Imsech" msgid "Complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. tfsdn #: scaddins/inc/analysis.hrc:519 msgctxt "ANALYSIS_Imsech" msgid "A complex number" msgstr "ఒక సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. EcuuE #: scaddins/inc/analysis.hrc:524 msgctxt "ANALYSIS_Imcsch" msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్యయొక్క హైపర్బోలిక్ cosecant యిచ్చును" +#. VQBR2 #: scaddins/inc/analysis.hrc:525 msgctxt "ANALYSIS_Imcsch" msgid "Complex number" msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. 7PCdM #: scaddins/inc/analysis.hrc:526 msgctxt "ANALYSIS_Imcsch" msgid "A complex number" msgstr "ఒక సంకీర్ణ సంఖ్య" +#. JeHgP #: scaddins/inc/analysis.hrc:531 msgctxt "ANALYSIS_Complex" msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number" msgstr "వాస్తవ మరియు కల్పిత గుణకముల ను సంకీర్ణ సంఖ్యలోకి పరివర్తించునది" +#. sorkj #: scaddins/inc/analysis.hrc:532 msgctxt "ANALYSIS_Complex" msgid "Real num" msgstr "వాస్తవ సంఖ్య" +#. DQTvR #: scaddins/inc/analysis.hrc:533 msgctxt "ANALYSIS_Complex" msgid "The real coefficient" msgstr "ఈ వాస్తవ గుణకం" +#. EbZiq #: scaddins/inc/analysis.hrc:534 msgctxt "ANALYSIS_Complex" msgid "I num" msgstr "I సంఖ్య" +#. inbAf #: scaddins/inc/analysis.hrc:535 msgctxt "ANALYSIS_Complex" msgid "The imaginary coefficient" msgstr "ఈ కల్పిత గుణకం" +#. zyS3R #: scaddins/inc/analysis.hrc:536 msgctxt "ANALYSIS_Complex" msgid "Suffix" msgstr "అంత్యసర్గ" +#. C2DAm #: scaddins/inc/analysis.hrc:537 msgctxt "ANALYSIS_Complex" msgid "The suffix" msgstr "ఈ అంత్యసర్గ" +#. Q8Dfa #: scaddins/inc/analysis.hrc:542 msgctxt "ANALYSIS_Convert" msgid "Converts a number from one measurement system to another" msgstr "ఒక సంఖ్య ను ఒక కొలత వ్యవస్థ నుండి వేరొక దానికి మార్చుము " +#. 5ub7S #: scaddins/inc/analysis.hrc:543 msgctxt "ANALYSIS_Convert" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" +#. McwQs #: scaddins/inc/analysis.hrc:544 msgctxt "ANALYSIS_Convert" msgid "The number" msgstr "ఈ సంఖ్య" +#. 3C7JC #: scaddins/inc/analysis.hrc:545 msgctxt "ANALYSIS_Convert" msgid "From unit" msgstr "ప్రమాణము నుండి" +#. CmzfS #: scaddins/inc/analysis.hrc:546 msgctxt "ANALYSIS_Convert" msgid "Unit of measure for number" msgstr "ప్రమాణము కొలత కొరకు సంఖ్య" +#. yD9BY #: scaddins/inc/analysis.hrc:547 msgctxt "ANALYSIS_Convert" msgid "To unit" msgstr "ప్రమాణముకు" +#. JK6n8 #: scaddins/inc/analysis.hrc:548 msgctxt "ANALYSIS_Convert" msgid "Unit of measure for the result" msgstr "ఫలితం కొరకు ప్రమాణము కొలత " +#. nwrei #: scaddins/inc/analysis.hrc:553 msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" msgstr "ప్రతి గణాంక కాలమునకుఆస్తియొక్క ముందుగా అనులోమానుగత రేఖీయ తరుగుదలను యిస్తుంది" +#. KMGE5 #: scaddins/inc/analysis.hrc:554 msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" msgid "Cost" msgstr "ధర" +#. TSz5q #: scaddins/inc/analysis.hrc:555 msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" msgid "Cost of the asset" msgstr "ఆస్తి విలువ" +#. K4iBE #: scaddins/inc/analysis.hrc:556 msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" msgid "Date purchased" msgstr "కొన్న తేది" +#. hVLrr #: scaddins/inc/analysis.hrc:557 msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" msgid "Purchase date of the asset" msgstr "అస్తి యొక్క కొన్న తేది" +#. dTETC #: scaddins/inc/analysis.hrc:558 msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" msgid "First period" msgstr "మొదటి కాలము" +#. n2TqV #: scaddins/inc/analysis.hrc:559 msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" msgid "Date the first period ends" msgstr "తేది మొదటి కాలం అంతము" +#. Qs5FJ #: scaddins/inc/analysis.hrc:560 msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" msgid "Salvage" msgstr "శాల్వేజ్" +#. 6E8rp #: scaddins/inc/analysis.hrc:561 msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" msgid "Salvage value of an asset at the end of its life" msgstr "జీవితమంతము నందు ఆస్తి యొక్క విలువ" +#. iSMYD #: scaddins/inc/analysis.hrc:562 msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" msgid "Period" msgstr "పీరియడ్" +#. kAhDP #: scaddins/inc/analysis.hrc:563 msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" msgid "The period" msgstr "ఈ కాలం" +#. NnX74 #: scaddins/inc/analysis.hrc:564 msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" msgid "Rate" msgstr "రేటు" +#. oBich #: scaddins/inc/analysis.hrc:565 msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" msgid "The rate of depreciation" msgstr "తరుగుదల రేటు" +#. 3Tb5d #: scaddins/inc/analysis.hrc:566 msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" msgid "Basis" msgstr "బేసిస్" +#. xrJmg #: scaddins/inc/analysis.hrc:567 msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" msgid "The year basis to be used" msgstr "వుపయోగించవలసిన సంవత్సర ఆధారము " +#. RPk6n #: scaddins/inc/analysis.hrc:572 msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" msgstr "ప్రతి గణాంక కాలమునకుఆస్తియొక్క ముందుగా అనులోమానుగత రేఖీయ తరుగుదలను యిస్తుంది" +#. LM4Go #: scaddins/inc/analysis.hrc:573 msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" msgid "Cost" msgstr "ధర" +#. AwpGy #: scaddins/inc/analysis.hrc:574 msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" msgid "Cost of the asset" msgstr "ఆస్తి విలువ" +#. YRBJC #: scaddins/inc/analysis.hrc:575 msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" msgid "Date purchased" msgstr "కొన్న తేది" +#. FEgBE #: scaddins/inc/analysis.hrc:576 msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" msgid "Purchase date of the asset" msgstr "అస్తి యొక్క కొన్న తేది" +#. 9q35F #: scaddins/inc/analysis.hrc:577 msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" msgid "First period" msgstr "మొదటి కాలము" +#. 2WbBi #: scaddins/inc/analysis.hrc:578 msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" msgid "The date the first period ends" msgstr "మొదటి కాలం అంతమయ్యే తేది " +#. d59Fr #: scaddins/inc/analysis.hrc:579 msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" msgid "Salvage" msgstr "శాల్వేజ్" +#. YquuG #: scaddins/inc/analysis.hrc:580 msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" msgid "The salvage value of an asset at the end of its life" msgstr "ఆస్తి జీవిత కాలం ముగింపు విలువ " +#. GUVE4 #: scaddins/inc/analysis.hrc:581 msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" msgid "Period" msgstr "పీరియడ్" +#. SRXzm #: scaddins/inc/analysis.hrc:582 msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" msgid "The period" msgstr "ఈ కాలం" +#. RnbPk #: scaddins/inc/analysis.hrc:583 msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" msgid "Rate" msgstr "రేటు" +#. 3MHfk #: scaddins/inc/analysis.hrc:584 msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" msgid "The rate of depreciation" msgstr "తరుగుదల రేటు" +#. JnU3C #: scaddins/inc/analysis.hrc:585 msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" msgid "Basis" msgstr "బేసిస్" +#. FAoRu #: scaddins/inc/analysis.hrc:586 msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" msgid "The year basis to be used" msgstr "వుపయోగించవలసిన సంవత్సర ఆధారము " +#. GZ5N8 #: scaddins/inc/analysis.hrc:591 msgctxt "ANALYSIS_Accrint" msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest" msgstr "ఆవర్తక వడ్డీ చెల్లించు పెట్టుబడి పత్రము యొక్క చేరినవడ్డీ" +#. DBFoH #: scaddins/inc/analysis.hrc:592 msgctxt "ANALYSIS_Accrint" msgid "Issue" msgstr "జారీ" +#. NTS7t #: scaddins/inc/analysis.hrc:593 msgctxt "ANALYSIS_Accrint" msgid "Issue date of the security" msgstr "పెట్టుబడి పత్రము జారీ చేయు తేది" +#. BGxp9 #: scaddins/inc/analysis.hrc:594 msgctxt "ANALYSIS_Accrint" msgid "First interest" msgstr "మొదటి వడ్డీ" +#. ra6A6 #: scaddins/inc/analysis.hrc:595 msgctxt "ANALYSIS_Accrint" msgid "First interest date of the security" msgstr "పెట్టుబడి పత్రము యొక్క మొదటి వడ్డీతేది " +#. kCCar #: scaddins/inc/analysis.hrc:596 msgctxt "ANALYSIS_Accrint" msgid "Settlement" msgstr "సెటిల్మెంట్" +#. CCpX2 #: scaddins/inc/analysis.hrc:597 msgctxt "ANALYSIS_Accrint" msgid "The settlement" msgstr "ఈ లెక్కించుతేది " +#. 2G47b #: scaddins/inc/analysis.hrc:598 msgctxt "ANALYSIS_Accrint" msgid "Rate" msgstr "రేటు" +#. BQFF6 #: scaddins/inc/analysis.hrc:599 msgctxt "ANALYSIS_Accrint" msgid "The rate" msgstr "ఈ రేటు" +#. nfFmP #: scaddins/inc/analysis.hrc:600 msgctxt "ANALYSIS_Accrint" msgid "Par" msgstr "ఒక్కింటికి" +#. rbCba #: scaddins/inc/analysis.hrc:601 msgctxt "ANALYSIS_Accrint" msgid "The par value" msgstr "ఒక్కో విలువకు" +#. ThEA4 #: scaddins/inc/analysis.hrc:602 msgctxt "ANALYSIS_Accrint" msgid "Frequency" msgstr "తరచుదనము" +#. 9JTGV #: scaddins/inc/analysis.hrc:603 msgctxt "ANALYSIS_Accrint" msgid "The frequency" msgstr "ఈ తరచుదనము" +#. 6k2Ea #: scaddins/inc/analysis.hrc:604 msgctxt "ANALYSIS_Accrint" msgid "Basis" msgstr "బేసిస్" +#. odtHJ #: scaddins/inc/analysis.hrc:605 msgctxt "ANALYSIS_Accrint" msgid "The basis" msgstr "ఈ ఆధారము" +#. koDEa #: scaddins/inc/analysis.hrc:610 msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity" msgstr "పూర్తికాలం చివర వడ్డీ ఇచ్చు పెట్టుబడి పత్రమునకు వచ్చి చేరిన వడ్డీ " +#. D9wUf #: scaddins/inc/analysis.hrc:611 msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" msgid "Issue" msgstr "జారీ" +#. sVV6p #: scaddins/inc/analysis.hrc:612 msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" msgid "The issue date" msgstr "ఈ పెట్టుబడి జారీ తేది" +#. 7R8Fd #: scaddins/inc/analysis.hrc:613 msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" msgid "Settlement" msgstr "సెటిల్మెంట్" +#. Secv3 #: scaddins/inc/analysis.hrc:614 msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" msgid "The settlement" msgstr "ఈ లెక్కించుతేది " +#. zbDB9 #: scaddins/inc/analysis.hrc:615 msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" msgid "Rate" msgstr "రేటు" +#. x7rGj #: scaddins/inc/analysis.hrc:616 msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" msgid "The rate" msgstr "ఈ రేటు" +#. BYdgX #: scaddins/inc/analysis.hrc:617 msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" msgid "Par" msgstr "ఒక్కింటికి" +#. GsfKv #: scaddins/inc/analysis.hrc:618 msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" msgid "The par value" msgstr "ఒక్కో విలువకు" +#. LibLC #: scaddins/inc/analysis.hrc:619 msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" msgid "Basis" msgstr "బేసిస్" +#. kF8Ym #: scaddins/inc/analysis.hrc:620 msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" msgid "The basis" msgstr "ఈ ఆధారము" +#. SBxKB #: scaddins/inc/analysis.hrc:625 msgctxt "ANALYSIS_Received" msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security" msgstr "పూర్తి పెట్టుబడి పత్రముకొరకు పెట్టుబడిపెట్టి వృద్ది చెందిన మొత్తము చెల్లించవలెను " +#. yQweh #: scaddins/inc/analysis.hrc:626 msgctxt "ANALYSIS_Received" msgid "Settlement" msgstr "సెటిల్మెంట్" +#. mGFLC #: scaddins/inc/analysis.hrc:627 msgctxt "ANALYSIS_Received" msgid "The settlement" msgstr "ఈ లెక్కించుతేది " +#. Ejgs9 #: scaddins/inc/analysis.hrc:628 msgctxt "ANALYSIS_Received" msgid "Maturity" msgstr "మెచ్యూరిటీ" +#. V8hKG #: scaddins/inc/analysis.hrc:629 msgctxt "ANALYSIS_Received" msgid "The maturity" msgstr "ఈ పక్వతేది" +#. rJDKB #: scaddins/inc/analysis.hrc:630 msgctxt "ANALYSIS_Received" msgid "Investment" msgstr "ఇన్వెస్ట్మెంటు" +#. nAyhe #: scaddins/inc/analysis.hrc:631 msgctxt "ANALYSIS_Received" msgid "The investment" msgstr "ఈ పెట్టుబడి" +#. d3Ceh #: scaddins/inc/analysis.hrc:632 msgctxt "ANALYSIS_Received" msgid "Discount" msgstr "తగ్గింపు" +#. 6nBDa #: scaddins/inc/analysis.hrc:633 msgctxt "ANALYSIS_Received" msgid "The discount" msgstr "తగ్గింపు" +#. qv2SP #: scaddins/inc/analysis.hrc:634 msgctxt "ANALYSIS_Received" msgid "Basis" msgstr "బేసిస్" +#. n8V8f #: scaddins/inc/analysis.hrc:635 msgctxt "ANALYSIS_Received" msgid "The basis" msgstr "ఈ ఆధారము" +#. JrFCf #: scaddins/inc/analysis.hrc:640 msgctxt "ANALYSIS_Disc" msgid "Returns the discount rate for a security" msgstr "తగ్గింపు ధర రక్షితము కొరకు తిరిగి ఇవ్వడం" +#. 26fuA #: scaddins/inc/analysis.hrc:641 msgctxt "ANALYSIS_Disc" msgid "Settlement" msgstr "సెటిల్మెంట్" +#. 7gsU4 #: scaddins/inc/analysis.hrc:642 msgctxt "ANALYSIS_Disc" msgid "The settlement" msgstr "ఈ లెక్కించుతేది " +#. YEz3g #: scaddins/inc/analysis.hrc:643 msgctxt "ANALYSIS_Disc" msgid "Maturity" msgstr "మెచ్యూరిటీ" +#. cgpKH #: scaddins/inc/analysis.hrc:644 msgctxt "ANALYSIS_Disc" msgid "The maturity" msgstr "ఈ పక్వతేది" +#. j2zHH #: scaddins/inc/analysis.hrc:645 msgctxt "ANALYSIS_Disc" msgid "Price" msgstr "ధర" +#. 4zcZA #: scaddins/inc/analysis.hrc:646 msgctxt "ANALYSIS_Disc" msgid "The price" msgstr "ఈ ధర" +#. DJGW2 #: scaddins/inc/analysis.hrc:647 msgctxt "ANALYSIS_Disc" msgid "Redemption" msgstr "పొందిన ప్రతిఫలం" +#. rUAFp #: scaddins/inc/analysis.hrc:648 msgctxt "ANALYSIS_Disc" msgid "The redemption value" msgstr "ఈ తిరిగి పొందు ప్రతిఫలం విలువ" +#. RxWGA #: scaddins/inc/analysis.hrc:649 msgctxt "ANALYSIS_Disc" msgid "Basis" msgstr "బేసిస్" +#. fyFYH #: scaddins/inc/analysis.hrc:650 msgctxt "ANALYSIS_Disc" msgid "The basis" msgstr "ఈ ఆధారము" +#. qPWFW #: scaddins/inc/analysis.hrc:655 msgctxt "ANALYSIS_Duration" msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments" msgstr "ఆవర్తనంగా వడ్డీ యిచ్చు పెట్టుబడిపత్రంయొక్క సంవత్సర మకాలె కాలం " +#. Kt5tm #: scaddins/inc/analysis.hrc:656 msgctxt "ANALYSIS_Duration" msgid "Settlement" msgstr "సెటిల్మెంట్" +#. RRTqq #: scaddins/inc/analysis.hrc:657 msgctxt "ANALYSIS_Duration" msgid "The settlement" msgstr "ఈ లెక్కించుతేది " +#. QEEF3 #: scaddins/inc/analysis.hrc:658 msgctxt "ANALYSIS_Duration" msgid "Maturity" msgstr "మెచ్యూరిటీ" +#. QqQL6 #: scaddins/inc/analysis.hrc:659 msgctxt "ANALYSIS_Duration" msgid "The maturity" msgstr "ఈ పక్వతేది" +#. YSFqn #: scaddins/inc/analysis.hrc:660 msgctxt "ANALYSIS_Duration" msgid "Coupon" msgstr "కూపన్" +#. xjUZ4 #: scaddins/inc/analysis.hrc:661 msgctxt "ANALYSIS_Duration" msgid "The coupon rate" msgstr "కూపన్ రేటు" +#. 52ySi #: scaddins/inc/analysis.hrc:662 msgctxt "ANALYSIS_Duration" msgid "Yield" msgstr "ఈల్డ్" +#. sFCVY #: scaddins/inc/analysis.hrc:663 msgctxt "ANALYSIS_Duration" msgid "The yield" msgstr "సగటు వడ్డీరేటు" +#. jBqRb #: scaddins/inc/analysis.hrc:664 msgctxt "ANALYSIS_Duration" msgid "Frequency" msgstr "తరచుదనము" +#. qRUS5 #: scaddins/inc/analysis.hrc:665 msgctxt "ANALYSIS_Duration" msgid "The frequency" msgstr "ఈ తరచుదనము" +#. J2f3W #: scaddins/inc/analysis.hrc:666 msgctxt "ANALYSIS_Duration" msgid "Basis" msgstr "బేసిస్" +#. XFz2k #: scaddins/inc/analysis.hrc:667 msgctxt "ANALYSIS_Duration" msgid "The basis" msgstr "ఈ ఆధారము" +#. bmGm3 #: scaddins/inc/analysis.hrc:672 msgctxt "ANALYSIS_Effect" msgid "Returns the effective annual interest rate" msgstr "సంవత్సర వడ్డీ రేటును ప్రభావితం చేయు" +#. Lygto #: scaddins/inc/analysis.hrc:673 msgctxt "ANALYSIS_Effect" msgid "Nominal rate" msgstr "నామినల్ ధర" +#. hfb8Z #: scaddins/inc/analysis.hrc:674 msgctxt "ANALYSIS_Effect" msgid "The nominal rate" msgstr "నామినల్ ధర" +#. VADwy #: scaddins/inc/analysis.hrc:675 msgctxt "ANALYSIS_Effect" msgid "Npery" msgstr "Npery" +#. 3Fa93 #: scaddins/inc/analysis.hrc:676 msgctxt "ANALYSIS_Effect" msgid "The periods" msgstr "ఆవర్తనములు" +#. FwHAA #: scaddins/inc/analysis.hrc:681 msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods" msgstr "రెండు కాలాల మధ్యలో చెల్లించవలసిన అప్పుపై సంచిత అసలును యిచ్చును " +#. bfnAz #: scaddins/inc/analysis.hrc:682 msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" msgid "Rate" msgstr "రేటు" +#. BuDuA #: scaddins/inc/analysis.hrc:683 msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" msgid "The rate" msgstr "ఈ రేటు" +#. xDD2q #: scaddins/inc/analysis.hrc:684 msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" msgid "Nper" msgstr "Nper" +#. xBgxt #: scaddins/inc/analysis.hrc:685 msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" msgid "Number of payment periods" msgstr "చెల్లింపు ఆవర్తనాల సంఖ్య" +#. vFVKh #: scaddins/inc/analysis.hrc:686 msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" msgid "Pv" msgstr "Pv" +#. gWQHA #: scaddins/inc/analysis.hrc:687 msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" msgid "The present value" msgstr "ప్రస్తుత విలువ" +#. DSGKT #: scaddins/inc/analysis.hrc:688 msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" msgid "Start period" msgstr "ప్రారంభ ఆవర్తనము" +#. ip82j #: scaddins/inc/analysis.hrc:689 msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" msgid "The start period" msgstr "ప్రారంభ ఆవర్తనము" +#. sbi6m #: scaddins/inc/analysis.hrc:690 msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" msgid "End period" msgstr "ముగింపు ఆవర్తనము" +#. esNY3 #: scaddins/inc/analysis.hrc:691 msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" msgid "The end period" msgstr "ముగింపు ఆవర్తనము" +#. KEC6m #: scaddins/inc/analysis.hrc:692 msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" msgid "Type" msgstr "రకం" +#. XSN2Q #: scaddins/inc/analysis.hrc:693 msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" msgid "The type of maturity" msgstr "పక్వము రకము" +#. tSmGu #: scaddins/inc/analysis.hrc:698 msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods" msgstr "రెండు కాలాల మధ్య చెల్లించవలసిన సంచిత వడ్డీ యిచ్చును " +#. nP89T #: scaddins/inc/analysis.hrc:699 msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" msgid "Rate" msgstr "రేటు" +#. LDvLE #: scaddins/inc/analysis.hrc:700 msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" msgid "The rate" msgstr "ఈ రేటు" +#. VVyzG #: scaddins/inc/analysis.hrc:701 msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" msgid "Nper" msgstr "Nper" +#. W3kbJ #: scaddins/inc/analysis.hrc:702 msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" msgid "Number of payment periods" msgstr "చెల్లింపు ఆవర్తనాల సంఖ్య" +#. R4qXD #: scaddins/inc/analysis.hrc:703 msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" msgid "Pv" msgstr "Pv" +#. bkBtb #: scaddins/inc/analysis.hrc:704 msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" msgid "The present value" msgstr "ప్రస్తుత విలువ" +#. CTrUQ #: scaddins/inc/analysis.hrc:705 msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" msgid "Start period" msgstr "ప్రారంభ ఆవర్తనము" +#. GvCBp #: scaddins/inc/analysis.hrc:706 msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" msgid "The start period" msgstr "ప్రారంభ ఆవర్తనము" +#. AvDEi #: scaddins/inc/analysis.hrc:707 msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" msgid "End period" msgstr "ముగింపు ఆవర్తనము" +#. 5UJw6 #: scaddins/inc/analysis.hrc:708 msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" msgid "The end period" msgstr "ముగింపు ఆవర్తనము" +#. 5wT5C #: scaddins/inc/analysis.hrc:709 msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" msgid "Type" msgstr "రకం" +#. Z9PdB #: scaddins/inc/analysis.hrc:710 msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" msgid "The type of maturity" msgstr "పక్వము రకము" +#. fRjMA #: scaddins/inc/analysis.hrc:715 msgctxt "ANALYSIS_Price" msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest" msgstr "ధర ద్రవ్యం 100 ప్రమాణాల విలువ పెట్టుబడి పత్రమువ్యవధి లో వడ్డి చెల్లించవలెను " +#. EdQCg #: scaddins/inc/analysis.hrc:716 msgctxt "ANALYSIS_Price" msgid "Settlement" msgstr "సెటిల్మెంట్" +#. aHUcW #: scaddins/inc/analysis.hrc:717 msgctxt "ANALYSIS_Price" msgid "The settlement" msgstr "ఈ లెక్కించుతేది " +#. S2Pom #: scaddins/inc/analysis.hrc:718 msgctxt "ANALYSIS_Price" msgid "Maturity" msgstr "మెచ్యూరిటీ" +#. Cr9qy #: scaddins/inc/analysis.hrc:719 msgctxt "ANALYSIS_Price" msgid "The maturity" msgstr "ఈ పక్వతేది" +#. BhmGj #: scaddins/inc/analysis.hrc:720 msgctxt "ANALYSIS_Price" msgid "Rate" msgstr "రేటు" +#. 2G3n8 #: scaddins/inc/analysis.hrc:721 msgctxt "ANALYSIS_Price" msgid "The rate" msgstr "ఈ రేటు" +#. KSvXC #: scaddins/inc/analysis.hrc:722 msgctxt "ANALYSIS_Price" msgid "Yield" msgstr "ఈల్డ్" +#. bCqEv #: scaddins/inc/analysis.hrc:723 msgctxt "ANALYSIS_Price" msgid "The yield" msgstr "సగటు వడ్డీరేటు" +#. 7pvEy #: scaddins/inc/analysis.hrc:724 msgctxt "ANALYSIS_Price" msgid "Redemption" msgstr "పొందిన ప్రతిఫలం" +#. Dsfq5 #: scaddins/inc/analysis.hrc:725 msgctxt "ANALYSIS_Price" msgid "The redemption value" msgstr "ఈ తిరిగి పొందు ప్రతిఫలం విలువ" +#. TGCam #: scaddins/inc/analysis.hrc:726 msgctxt "ANALYSIS_Price" msgid "Frequency" msgstr "తరచుదనము" +#. hrTCp #: scaddins/inc/analysis.hrc:727 msgctxt "ANALYSIS_Price" msgid "The frequency" msgstr "ఈ తరచుదనము" +#. 6Sg8R #: scaddins/inc/analysis.hrc:728 msgctxt "ANALYSIS_Price" msgid "Basis" msgstr "బేసిస్" +#. oCXpa #: scaddins/inc/analysis.hrc:729 msgctxt "ANALYSIS_Price" msgid "The basis" msgstr "ఈ ఆధారము" +#. 9r4fb #: scaddins/inc/analysis.hrc:734 msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security" msgstr "ధర ద్రవ్యం 100 ప్రమాణాల విలువ పెట్టుబడి పత్రమువ్యవధి లో వడ్డి ని తగ్గించవలెను" +#. XbMsC #: scaddins/inc/analysis.hrc:735 msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" msgid "Settlement" msgstr "సెటిల్మెంట్" +#. uDBkT #: scaddins/inc/analysis.hrc:736 msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" msgid "The settlement" msgstr "ఈ లెక్కించుతేది " +#. mxC2p #: scaddins/inc/analysis.hrc:737 msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" msgid "Maturity" msgstr "మెచ్యూరిటీ" +#. o4quv #: scaddins/inc/analysis.hrc:738 msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" msgid "The maturity" msgstr "ఈ పక్వతేది" +#. FEqEB #: scaddins/inc/analysis.hrc:739 msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" msgid "Discount" msgstr "తగ్గింపు" +#. DiCgM #: scaddins/inc/analysis.hrc:740 msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" msgid "The discount" msgstr "తగ్గింపు" +#. qnsY4 #: scaddins/inc/analysis.hrc:741 msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" msgid "Redemption" msgstr "పొందిన ప్రతిఫలం" +#. AeFr3 #: scaddins/inc/analysis.hrc:742 msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" msgid "The redemption value" msgstr "ఈ తిరిగి పొందు ప్రతిఫలం విలువ" +#. 4qnEM #: scaddins/inc/analysis.hrc:743 msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" msgid "Basis" msgstr "బేసిస్" +#. 5RLtD #: scaddins/inc/analysis.hrc:744 msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" msgid "The basis" msgstr "ఈ ఆధారము" +#. pChTS #: scaddins/inc/analysis.hrc:749 msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity" msgstr "ధర ద్రవ్యం 100 ప్రమాణాల విలువ పెట్టుబడి పత్రమువ్యవధి లో వడ్డి ని పెంచవలెను" +#. S3BLo #: scaddins/inc/analysis.hrc:750 msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" msgid "Settlement" msgstr "సెటిల్మెంట్" +#. XZRFA #: scaddins/inc/analysis.hrc:751 msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" msgid "The settlement" msgstr "ఈ లెక్కించుతేది " +#. Uta4a #: scaddins/inc/analysis.hrc:752 msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" msgid "Maturity" msgstr "మెచ్యూరిటీ" +#. WLHJv #: scaddins/inc/analysis.hrc:753 msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" msgid "The maturity" msgstr "ఈ పక్వతేది" +#. 6Wdjy #: scaddins/inc/analysis.hrc:754 msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" msgid "Issue" msgstr "జారీ" +#. vaGeW #: scaddins/inc/analysis.hrc:755 msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" msgid "The issue date" msgstr "ఈ పెట్టుబడి జారీ తేది" +#. m95iX #: scaddins/inc/analysis.hrc:756 msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" msgid "Rate" msgstr "రేటు" +#. 4nq3N #: scaddins/inc/analysis.hrc:757 msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" msgid "The rate" msgstr "ఈ రేటు" +#. ANfdE #: scaddins/inc/analysis.hrc:758 msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" msgid "Yield" msgstr "ఈల్డ్" +#. Vs9zb #: scaddins/inc/analysis.hrc:759 msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" msgid "The yield" msgstr "సగటు వడ్డీరేటు" +#. DNyAz #: scaddins/inc/analysis.hrc:760 msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" msgid "Basis" msgstr "బేసిస్" +#. ysLUw #: scaddins/inc/analysis.hrc:761 msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" msgid "The basis" msgstr "ఈ ఆధారము" +#. A64aD #: scaddins/inc/analysis.hrc:766 msgctxt "ANALYSIS_Mduration" msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units" msgstr "మాకెలే మార్పు సమ్యము కొరకు పెట్టుబడి పత్రముతో అనుకున్న విలువ 100 ద్రవ్య ప్రమాణములు తిరుగును" +#. yHbSa #: scaddins/inc/analysis.hrc:767 msgctxt "ANALYSIS_Mduration" msgid "Settlement" msgstr "సెటిల్మెంట్" +#. 4EoD7 #: scaddins/inc/analysis.hrc:768 msgctxt "ANALYSIS_Mduration" msgid "The settlement" msgstr "ఈ లెక్కించుతేది " +#. sxNmM #: scaddins/inc/analysis.hrc:769 msgctxt "ANALYSIS_Mduration" msgid "Maturity" msgstr "మెచ్యూరిటీ" +#. bXwmZ #: scaddins/inc/analysis.hrc:770 msgctxt "ANALYSIS_Mduration" msgid "The maturity" msgstr "ఈ పక్వతేది" +#. myoEr #: scaddins/inc/analysis.hrc:771 msgctxt "ANALYSIS_Mduration" msgid "Coupon" msgstr "కూపన్" +#. dnGTH #: scaddins/inc/analysis.hrc:772 msgctxt "ANALYSIS_Mduration" msgid "The coupon rate" msgstr "కూపన్ రేటు" +#. trhNE #: scaddins/inc/analysis.hrc:773 msgctxt "ANALYSIS_Mduration" msgid "Yield" msgstr "ఈల్డ్" +#. 7J37r #: scaddins/inc/analysis.hrc:774 msgctxt "ANALYSIS_Mduration" msgid "The yield" msgstr "సగటు వడ్డీరేటు" +#. FNZtq #: scaddins/inc/analysis.hrc:775 msgctxt "ANALYSIS_Mduration" msgid "Frequency" msgstr "తరచుదనము" +#. DNJCc #: scaddins/inc/analysis.hrc:776 msgctxt "ANALYSIS_Mduration" msgid "The frequency" msgstr "ఈ తరచుదనము" +#. YrwxK #: scaddins/inc/analysis.hrc:777 msgctxt "ANALYSIS_Mduration" msgid "Basis" msgstr "బేసిస్" +#. LJAWe #: scaddins/inc/analysis.hrc:778 msgctxt "ANALYSIS_Mduration" msgid "The basis" msgstr "ఈ ఆధారము" +#. i2GCb #: scaddins/inc/analysis.hrc:783 msgctxt "ANALYSIS_Nominal" msgid "Returns the annual nominal interest rate" msgstr "సంవత్సర నామినల్ వడ్డి రేటు " +#. nExDZ #: scaddins/inc/analysis.hrc:784 msgctxt "ANALYSIS_Nominal" msgid "Effective rate" msgstr "పర్యవసానం ధర" +#. gBj7Q #: scaddins/inc/analysis.hrc:785 msgctxt "ANALYSIS_Nominal" msgid "The effective interest rate" msgstr "ప్రభావిత వడ్డీ నిష్పత్తి" +#. s2F7k #: scaddins/inc/analysis.hrc:786 msgctxt "ANALYSIS_Nominal" msgid "Npery" msgstr "Npery" +#. RZBYZ #: scaddins/inc/analysis.hrc:787 msgctxt "ANALYSIS_Nominal" msgid "The periods" msgstr "ఆవర్తనములు" +#. 8zZCF #: scaddins/inc/analysis.hrc:792 msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr" msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction" msgstr "ధర ని దశాంశ రూపం నుండి భిన్న రూపంలో కి మార్చాలి" +#. dkRns #: scaddins/inc/analysis.hrc:793 msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr" msgid "Decimal dollar" msgstr "దశాంశం డాలర్" +#. EPxfe #: scaddins/inc/analysis.hrc:794 msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr" msgid "The decimal number" msgstr "దశాంశ సంఖ్య" +#. MZ5nW #: scaddins/inc/analysis.hrc:795 msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr" msgid "Fraction" msgstr "భిన్నము" +#. FFDgq #: scaddins/inc/analysis.hrc:796 msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr" msgid "The divisor" msgstr "విభాజకము" +#. 3coz6 #: scaddins/inc/analysis.hrc:801 msgctxt "ANALYSIS_Dollarde" msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal" msgstr "ధర ని భిన్న రూపం నుండి దశాంశ రూపంలో కి మార్చాలి" +#. fGVwR #: scaddins/inc/analysis.hrc:802 msgctxt "ANALYSIS_Dollarde" msgid "Fractional dollar" msgstr "డాలర్ భిన్నం" +#. do6jV #: scaddins/inc/analysis.hrc:803 msgctxt "ANALYSIS_Dollarde" msgid "The number as a fraction" msgstr "సంఖ్య భిన్నం లాగున" +#. dcYmK #: scaddins/inc/analysis.hrc:804 msgctxt "ANALYSIS_Dollarde" msgid "Fraction" msgstr "భిన్నము" +#. tXcaR #: scaddins/inc/analysis.hrc:805 msgctxt "ANALYSIS_Dollarde" msgid "The divisor" msgstr "విభాజకము" +#. v2tUE #: scaddins/inc/analysis.hrc:810 msgctxt "ANALYSIS_Yield" msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest" msgstr "ఆవర్తిత వడ్డిని యిచ్చే పెట్టుబడి పత్రము యొక్క సగటు వడ్డీరేటు యిచ్చును " +#. eqfJR #: scaddins/inc/analysis.hrc:811 msgctxt "ANALYSIS_Yield" msgid "Settlement" msgstr "సెటిల్మెంట్" +#. EfCej #: scaddins/inc/analysis.hrc:812 msgctxt "ANALYSIS_Yield" msgid "The settlement" msgstr "ఈ లెక్కించుతేది " +#. SiQRq #: scaddins/inc/analysis.hrc:813 msgctxt "ANALYSIS_Yield" msgid "Maturity" msgstr "మెచ్యూరిటీ" +#. uBx9d #: scaddins/inc/analysis.hrc:814 msgctxt "ANALYSIS_Yield" msgid "The maturity" msgstr "ఈ పక్వతేది" +#. hcZ2b #: scaddins/inc/analysis.hrc:815 msgctxt "ANALYSIS_Yield" msgid "Rate" msgstr "రేటు" +#. 2x2Q4 #: scaddins/inc/analysis.hrc:816 msgctxt "ANALYSIS_Yield" msgid "The rate" msgstr "ఈ రేటు" +#. P6zx6 #: scaddins/inc/analysis.hrc:817 msgctxt "ANALYSIS_Yield" msgid "Price" msgstr "ధర" +#. yCG2s #: scaddins/inc/analysis.hrc:818 msgctxt "ANALYSIS_Yield" msgid "The price" msgstr "ఈ ధర" +#. xcG8F #: scaddins/inc/analysis.hrc:819 msgctxt "ANALYSIS_Yield" msgid "Redemption" msgstr "పొందిన ప్రతిఫలం" +#. MA5gf #: scaddins/inc/analysis.hrc:820 msgctxt "ANALYSIS_Yield" msgid "The redemption value" msgstr "ఈ తిరిగి పొందు ప్రతిఫలం విలువ" +#. 6iNQX #: scaddins/inc/analysis.hrc:821 msgctxt "ANALYSIS_Yield" msgid "Frequency" msgstr "తరచుదనము" +#. 8z8PK #: scaddins/inc/analysis.hrc:822 msgctxt "ANALYSIS_Yield" msgid "The frequency" msgstr "ఈ తరచుదనము" +#. mtWy3 #: scaddins/inc/analysis.hrc:823 msgctxt "ANALYSIS_Yield" msgid "Basis" msgstr "బేసిస్" +#. Bndzx #: scaddins/inc/analysis.hrc:824 msgctxt "ANALYSIS_Yield" msgid "The basis" msgstr "ఈ ఆధారము" +#. gh6Ef #: scaddins/inc/analysis.hrc:829 msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" msgid "Returns the annual yield for a discounted security" msgstr "సంవత్సర పెట్టుబడి పత్రముకొరకు తగ్గింపు ఇచ్చెదరు" +#. KDky8 #: scaddins/inc/analysis.hrc:830 msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" msgid "Settlement" msgstr "సెటిల్మెంట్" +#. PTuHA #: scaddins/inc/analysis.hrc:831 msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" msgid "The settlement" msgstr "ఈ లెక్కించుతేది " +#. LDWxU #: scaddins/inc/analysis.hrc:832 msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" msgid "Maturity" msgstr "మెచ్యూరిటీ" +#. atuPr #: scaddins/inc/analysis.hrc:833 msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" msgid "The maturity" msgstr "ఈ పక్వతేది" +#. AgQVB #: scaddins/inc/analysis.hrc:834 msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" msgid "Price" msgstr "ధర" +#. 3JJnW #: scaddins/inc/analysis.hrc:835 msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" msgid "The price" msgstr "ఈ ధర" +#. CFASG #: scaddins/inc/analysis.hrc:836 msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" msgid "Redemption" msgstr "పొందిన ప్రతిఫలం" +#. FRLpH #: scaddins/inc/analysis.hrc:837 msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" msgid "The redemption value" msgstr "ఈ తిరిగి పొందు ప్రతిఫలం విలువ" +#. ZBtUE #: scaddins/inc/analysis.hrc:838 msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" msgid "Basis" msgstr "బేసిస్" +#. eZvoV #: scaddins/inc/analysis.hrc:839 msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" msgid "The basis" msgstr "ఈ ఆధారము" +#. HH8bA #: scaddins/inc/analysis.hrc:844 msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity" msgstr "సంవత్సర పెట్టుబడి పత్రముకొరకు వడ్డిని ఎక్కువ ఇచ్చెదరు" +#. 9tqFL #: scaddins/inc/analysis.hrc:845 msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" msgid "Settlement" msgstr "సెటిల్మెంట్" +#. UCGbx #: scaddins/inc/analysis.hrc:846 msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" msgid "The settlement" msgstr "ఈ లెక్కించుతేది " +#. CGPeM #: scaddins/inc/analysis.hrc:847 msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" msgid "Maturity" msgstr "మెచ్యూరిటీ" +#. wfMuX #: scaddins/inc/analysis.hrc:848 msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" msgid "The maturity" msgstr "ఈ పక్వతేది" +#. 6FaMu #: scaddins/inc/analysis.hrc:849 msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" msgid "Issue" msgstr "జారీ" +#. uPRAB #: scaddins/inc/analysis.hrc:850 msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" msgid "The issue date" msgstr "ఈ పెట్టుబడి జారీ తేది" +#. zAwED #: scaddins/inc/analysis.hrc:851 msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" msgid "Rate" msgstr "రేటు" +#. c23fh #: scaddins/inc/analysis.hrc:852 msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" msgid "The rate" msgstr "ఈ రేటు" +#. UCJU4 #: scaddins/inc/analysis.hrc:853 msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" msgid "Price" msgstr "ధర" +#. rn9Ng #: scaddins/inc/analysis.hrc:854 msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" msgid "The price" msgstr "ఈ ధర" +#. DfvV5 #: scaddins/inc/analysis.hrc:855 msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" msgid "Basis" msgstr "బేసిస్" +#. GCePb #: scaddins/inc/analysis.hrc:856 msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" msgid "The basis" msgstr "ఈ ఆధారము" +#. AYWCF #: scaddins/inc/analysis.hrc:861 msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq" msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill" msgstr "ఋణపత్రం కి సమానమైన ధనాగార చీటి " +#. Y8EED #: scaddins/inc/analysis.hrc:862 msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq" msgid "Settlement" msgstr "సెటిల్మెంట్" +#. wyZD8 #: scaddins/inc/analysis.hrc:863 msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq" msgid "The settlement" msgstr "ఈ లెక్కించుతేది " +#. jQEBF #: scaddins/inc/analysis.hrc:864 msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq" msgid "Maturity" msgstr "మెచ్యూరిటీ" +#. s72dY #: scaddins/inc/analysis.hrc:865 msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq" msgid "The maturity" msgstr "ఈ పక్వతేది" +#. HfaRk #: scaddins/inc/analysis.hrc:866 msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq" msgid "Discount" msgstr "తగ్గింపు" +#. C57ZA #: scaddins/inc/analysis.hrc:867 msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq" msgid "The discount rate" msgstr "ఈ తగ్గింపు రేటు" +#. F62mg #: scaddins/inc/analysis.hrc:872 msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice" msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill" msgstr "ట్రెజరీ బిల్లుకు 100 ధర ప్రమాణికాల ముఖ విలువ కలిగిన ధర యిచ్చును " +#. XT9YH #: scaddins/inc/analysis.hrc:873 msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice" msgid "Settlement" msgstr "సెటిల్మెంట్" +#. 9oYEm #: scaddins/inc/analysis.hrc:874 msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice" msgid "The settlement" msgstr "ఈ లెక్కించుతేది " +#. YZMPq #: scaddins/inc/analysis.hrc:875 msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice" msgid "Maturity" msgstr "మెచ్యూరిటీ" +#. ckYgn #: scaddins/inc/analysis.hrc:876 msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice" msgid "The maturity" msgstr "ఈ పక్వతేది" +#. zEx9A #: scaddins/inc/analysis.hrc:877 msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice" msgid "Discount" msgstr "తగ్గింపు" +#. FNtHE #: scaddins/inc/analysis.hrc:878 msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice" msgid "The discount rate" msgstr "ఈ తగ్గింపు రేటు" +#. 77jzy #: scaddins/inc/analysis.hrc:883 msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield" msgid "Returns the yield for a treasury bill" msgstr "ధనాగార చీటి కొరకు ఇచ్చెను" +#. PwuoY #: scaddins/inc/analysis.hrc:884 msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield" msgid "Settlement" msgstr "సెటిల్మెంట్" +#. nGGCY #: scaddins/inc/analysis.hrc:885 msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield" msgid "The settlement" msgstr "ఈ లెక్కించుతేది " +#. YGJqm #: scaddins/inc/analysis.hrc:886 msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield" msgid "Maturity" msgstr "మెచ్యూరిటీ" +#. 4zABS #: scaddins/inc/analysis.hrc:887 msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield" msgid "The maturity" msgstr "ఈ పక్వతేది" +#. 5eSCG #: scaddins/inc/analysis.hrc:888 msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield" msgid "Price" msgstr "ధర" +#. VkHpw #: scaddins/inc/analysis.hrc:889 msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield" msgid "The price" msgstr "ఈ ధర" +#. EqFnk #: scaddins/inc/analysis.hrc:894 msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period" msgstr "బేసి చివరి కాలం నందు $100 ధర ఇచ్చెదరు" +#. iWwx7 #: scaddins/inc/analysis.hrc:895 msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" msgid "Settlement" msgstr "సెటిల్మెంట్" +#. 76Zwh #: scaddins/inc/analysis.hrc:896 msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" msgid "The settlement" msgstr "ఈ లెక్కించుతేది " +#. FCAtj #: scaddins/inc/analysis.hrc:897 msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" msgid "Maturity" msgstr "మెచ్యూరిటీ" +#. tYZZt #: scaddins/inc/analysis.hrc:898 msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" msgid "The maturity" msgstr "ఈ పక్వతేది" +#. uBtHy #: scaddins/inc/analysis.hrc:899 msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" msgid "Issue" msgstr "జారీ" +#. RBg5M #: scaddins/inc/analysis.hrc:900 msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" msgid "The issue date" msgstr "ఈ పెట్టుబడి జారీ తేది" +#. Eq4nW #: scaddins/inc/analysis.hrc:901 msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" msgid "First coupon" msgstr "మొదటి కూపన్" +#. qPv58 #: scaddins/inc/analysis.hrc:902 msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" msgid "The first coupon date" msgstr "మొదటి కూపన్ తేది" +#. e6HE5 #: scaddins/inc/analysis.hrc:903 msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" msgid "Rate" msgstr "రేటు" +#. h6Gu6 #: scaddins/inc/analysis.hrc:904 msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" msgid "The rate" msgstr "ఈ రేటు" +#. gkvEE #: scaddins/inc/analysis.hrc:905 msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" msgid "Yield" msgstr "ఈల్డ్" +#. 5EvGf #: scaddins/inc/analysis.hrc:906 msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" msgid "The yield" msgstr "సగటు వడ్డీరేటు" +#. UsRTH #: scaddins/inc/analysis.hrc:907 msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" msgid "Redemption" msgstr "పొందిన ప్రతిఫలం" +#. ZzgKB #: scaddins/inc/analysis.hrc:908 msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" msgid "The redemption value" msgstr "ఈ తిరిగి పొందు ప్రతిఫలం విలువ" +#. DAKmU #: scaddins/inc/analysis.hrc:909 msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" msgid "Frequency" msgstr "తరచుదనము" +#. BNhiF #: scaddins/inc/analysis.hrc:910 msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" msgid "The frequency" msgstr "ఈ తరచుదనము" +#. kkghz #: scaddins/inc/analysis.hrc:911 msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" msgid "Basis" msgstr "బేసిస్" +#. JEgfs #: scaddins/inc/analysis.hrc:912 msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" msgid "The basis" msgstr "ఈ ఆధారము" +#. z5Eww #: scaddins/inc/analysis.hrc:917 msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" msgid "Returns the yield of a security with an odd first period" msgstr "చివరి బేసి కాలం నందు పెట్టుబడి పత్రమును ఇచ్చును" +#. 9rFfq #: scaddins/inc/analysis.hrc:918 msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" msgid "Settlement" msgstr "సెటిల్మెంట్" +#. tyFut #: scaddins/inc/analysis.hrc:919 msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" msgid "The settlement" msgstr "ఈ లెక్కించుతేది " +#. FtBAo #: scaddins/inc/analysis.hrc:920 msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" msgid "Maturity" msgstr "మెచ్యూరిటీ" +#. DEBJg #: scaddins/inc/analysis.hrc:921 msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" msgid "The maturity" msgstr "ఈ పక్వతేది" +#. EAihU #: scaddins/inc/analysis.hrc:922 msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" msgid "Issue" msgstr "జారీ" +#. Vi83F #: scaddins/inc/analysis.hrc:923 msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" msgid "The issue date" msgstr "ఈ పెట్టుబడి జారీ తేది" +#. W6oCi #: scaddins/inc/analysis.hrc:924 msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" msgid "First coupon" msgstr "మొదటి కూపన్" +#. B8LJA #: scaddins/inc/analysis.hrc:925 msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" msgid "The first coupon date" msgstr "మొదటి కూపన్ తేది" +#. Az44N #: scaddins/inc/analysis.hrc:926 msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" msgid "Rate" msgstr "రేటు" +#. hnFB2 #: scaddins/inc/analysis.hrc:927 msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" msgid "The rate" msgstr "ఈ రేటు" +#. cHzGL #: scaddins/inc/analysis.hrc:928 msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" msgid "Price" msgstr "ధర" +#. CE5La #: scaddins/inc/analysis.hrc:929 msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" msgid "The price" msgstr "ఈ ధర" +#. LXekY #: scaddins/inc/analysis.hrc:930 msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" msgid "Redemption" msgstr "పొందిన ప్రతిఫలం" +#. hi8zV #: scaddins/inc/analysis.hrc:931 msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" msgid "The redemption value" msgstr "ఈ తిరిగి పొందు ప్రతిఫలం విలువ" +#. apH6n #: scaddins/inc/analysis.hrc:932 msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" msgid "Frequency" msgstr "తరచుదనము" +#. UWAyT #: scaddins/inc/analysis.hrc:933 msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" msgid "The frequency" msgstr "ఈ తరచుదనము" +#. 5aWHP #: scaddins/inc/analysis.hrc:934 msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" msgid "Basis" msgstr "బేసిస్" +#. vkSMh #: scaddins/inc/analysis.hrc:935 msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" msgid "The basis" msgstr "ఈ ఆధారము" +#. iBp3t #: scaddins/inc/analysis.hrc:940 msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period" msgstr "బేసి చివరి కాలం నందు $100 ధర ఇచ్చెదరు" +#. AsioE #: scaddins/inc/analysis.hrc:941 msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" msgid "Settlement" msgstr "సెటిల్మెంట్" +#. EX8ig #: scaddins/inc/analysis.hrc:942 msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" msgid "The settlement" msgstr "ఈ లెక్కించుతేది " +#. rRQsG #: scaddins/inc/analysis.hrc:943 msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" msgid "Maturity" msgstr "మెచ్యూరిటీ" +#. gCGUZ #: scaddins/inc/analysis.hrc:944 msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" msgid "The maturity" msgstr "ఈ పక్వతేది" +#. JFwHq #: scaddins/inc/analysis.hrc:945 msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" msgid "Last interest" msgstr "చివరి వడ్డి" +#. R4Q2a #: scaddins/inc/analysis.hrc:946 msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" msgid "The last interest date" msgstr "చివరి వడ్డీ తేది" +#. aZ3YY #: scaddins/inc/analysis.hrc:947 msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" msgid "Rate" msgstr "రేటు" +#. KB2rU #: scaddins/inc/analysis.hrc:948 msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" msgid "The rate" msgstr "ఈ రేటు" +#. GDUzx #: scaddins/inc/analysis.hrc:949 msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" msgid "Yield" msgstr "ఈల్డ్" +#. avZVs #: scaddins/inc/analysis.hrc:950 msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" msgid "The yield" msgstr "సగటు వడ్డీరేటు" +#. MWCc6 #: scaddins/inc/analysis.hrc:951 msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" msgid "Redemption" msgstr "పొందిన ప్రతిఫలం" +#. hzzyo #: scaddins/inc/analysis.hrc:952 msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" msgid "The redemption value" msgstr "ఈ తిరిగి పొందు ప్రతిఫలం విలువ" +#. Sr3Rp #: scaddins/inc/analysis.hrc:953 msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" msgid "Frequency" msgstr "తరచుదనము" +#. ENFos #: scaddins/inc/analysis.hrc:954 msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" msgid "The frequency" msgstr "ఈ తరచుదనము" +#. DDiUc #: scaddins/inc/analysis.hrc:955 msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" msgid "Basis" msgstr "బేసిస్" +#. nvo2f #: scaddins/inc/analysis.hrc:956 msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" msgid "The basis" msgstr "ఈ ఆధారము" +#. DZoFd #: scaddins/inc/analysis.hrc:961 msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" msgid "Returns the yield of a security with an odd last period" msgstr "చివరి బేసి కాలం నందు పెట్టుబడి పత్రమును ఇచ్చును" +#. jX4YX #: scaddins/inc/analysis.hrc:962 msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" msgid "Settlement" msgstr "సెటిల్మెంట్" +#. jRgpu #: scaddins/inc/analysis.hrc:963 msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" msgid "The settlement" msgstr "ఈ లెక్కించుతేది " +#. rgPDC #: scaddins/inc/analysis.hrc:964 msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" msgid "Maturity" msgstr "మెచ్యూరిటీ" +#. 8sSPm #: scaddins/inc/analysis.hrc:965 msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" msgid "The maturity" msgstr "ఈ పక్వతేది" +#. ipMJJ #: scaddins/inc/analysis.hrc:966 msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" msgid "Last interest" msgstr "చివరి వడ్డి" +#. Dj2hq #: scaddins/inc/analysis.hrc:967 msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" msgid "The last interest date" msgstr "చివరి వడ్డీ తేది" +#. EUGax #: scaddins/inc/analysis.hrc:968 msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" msgid "Rate" msgstr "రేటు" +#. KS3CY #: scaddins/inc/analysis.hrc:969 msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" msgid "The rate" msgstr "ఈ రేటు" +#. CpQMi #: scaddins/inc/analysis.hrc:970 msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" msgid "Price" msgstr "ధర" +#. xXRpv #: scaddins/inc/analysis.hrc:971 msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" msgid "The price" msgstr "ఈ ధర" +#. VrTsn #: scaddins/inc/analysis.hrc:972 msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" msgid "Redemption" msgstr "పొందిన ప్రతిఫలం" +#. ZibYN #: scaddins/inc/analysis.hrc:973 msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" msgid "The redemption value" msgstr "ఈ తిరిగి పొందు ప్రతిఫలం విలువ" +#. 5QDbS #: scaddins/inc/analysis.hrc:974 msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" msgid "Frequency" msgstr "తరచుదనము" +#. vWmtG #: scaddins/inc/analysis.hrc:975 msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" msgid "The frequency" msgstr "ఈ తరచుదనము" +#. XAtLq #: scaddins/inc/analysis.hrc:976 msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" msgid "Basis" msgstr "బేసిస్" +#. ALuqu #: scaddins/inc/analysis.hrc:977 msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" msgid "The basis" msgstr "ఈ ఆధారము" +#. DTKfi #: scaddins/inc/analysis.hrc:982 msgctxt "ANALYSIS_Xirr" msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments" msgstr "ఇచ్చిన వ్యవధి లో కాకుండా అంతర్గత రేటును చెల్లించవలెను" +#. NQwoD #: scaddins/inc/analysis.hrc:983 msgctxt "ANALYSIS_Xirr" msgid "Values" msgstr "విలువలు" +#. 43s42 #: scaddins/inc/analysis.hrc:984 msgctxt "ANALYSIS_Xirr" msgid "The values" msgstr "ఈ విలువలు" +#. nEjNY #: scaddins/inc/analysis.hrc:985 msgctxt "ANALYSIS_Xirr" msgid "Dates" msgstr "తేదిలు" +#. T8Cgb #: scaddins/inc/analysis.hrc:986 msgctxt "ANALYSIS_Xirr" msgid "The dates" msgstr "ఈ తేదిలు" +#. vgfoR #: scaddins/inc/analysis.hrc:987 msgctxt "ANALYSIS_Xirr" msgid "Guess" msgstr "ఊహించు" +#. bwH8A #: scaddins/inc/analysis.hrc:988 msgctxt "ANALYSIS_Xirr" msgid "The guess" msgstr "ఊహించు" +#. umfBr #: scaddins/inc/analysis.hrc:993 msgctxt "ANALYSIS_Xnpv" msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments" msgstr "మొత్తం ప్రస్తుత విలువ ఇచ్చిన వ్యవధి లో కాకుండా చెల్లించాలి " +#. BjrcH #: scaddins/inc/analysis.hrc:994 msgctxt "ANALYSIS_Xnpv" msgid "Rate" msgstr "రేటు" +#. 5kCmJ #: scaddins/inc/analysis.hrc:995 msgctxt "ANALYSIS_Xnpv" msgid "The rate" msgstr "ఈ రేటు" +#. KBxE5 #: scaddins/inc/analysis.hrc:996 msgctxt "ANALYSIS_Xnpv" msgid "Values" msgstr "విలువలు" +#. HjdY8 #: scaddins/inc/analysis.hrc:997 msgctxt "ANALYSIS_Xnpv" msgid "The values" msgstr "ఈ విలువలు" +#. DFXQE #: scaddins/inc/analysis.hrc:998 msgctxt "ANALYSIS_Xnpv" msgid "Dates" msgstr "తేదిలు" +#. WcoB9 #: scaddins/inc/analysis.hrc:999 msgctxt "ANALYSIS_Xnpv" msgid "The dates" msgstr "ఈ తేదిలు" +#. iA7PV #: scaddins/inc/analysis.hrc:1004 msgctxt "ANALYSIS_Intrate" msgid "Returns the interest rate for a fully invested security" msgstr "పూర్తిగా పెట్టుబడి పెట్టిన పెట్టుబడి పత్రముకొరకు వడ్డీరేటు" +#. QSbCe #: scaddins/inc/analysis.hrc:1005 msgctxt "ANALYSIS_Intrate" msgid "Settlement" msgstr "సెటిల్మెంట్" +#. AKaKd #: scaddins/inc/analysis.hrc:1006 msgctxt "ANALYSIS_Intrate" msgid "The settlement" msgstr "ఈ లెక్కించుతేది " +#. rxPUy #: scaddins/inc/analysis.hrc:1007 msgctxt "ANALYSIS_Intrate" msgid "Maturity" msgstr "మెచ్యూరిటీ" +#. Zhgii #: scaddins/inc/analysis.hrc:1008 msgctxt "ANALYSIS_Intrate" msgid "The maturity" msgstr "ఈ పక్వతేది" +#. KYJxC #: scaddins/inc/analysis.hrc:1009 msgctxt "ANALYSIS_Intrate" msgid "Investment" msgstr "ఇన్వెస్ట్మెంటు" +#. FRKeF #: scaddins/inc/analysis.hrc:1010 msgctxt "ANALYSIS_Intrate" msgid "The investment" msgstr "ఈ పెట్టుబడి" +#. DwCEw #: scaddins/inc/analysis.hrc:1011 msgctxt "ANALYSIS_Intrate" msgid "Redemption" msgstr "పొందిన ప్రతిఫలం" +#. 7xDcc #: scaddins/inc/analysis.hrc:1012 msgctxt "ANALYSIS_Intrate" msgid "The redemption value" msgstr "ఈ తిరిగి పొందు ప్రతిఫలం విలువ" +#. GRAqN #: scaddins/inc/analysis.hrc:1013 msgctxt "ANALYSIS_Intrate" msgid "Basis" msgstr "బేసిస్" +#. NcGeu #: scaddins/inc/analysis.hrc:1014 msgctxt "ANALYSIS_Intrate" msgid "The basis" msgstr "ఈ ఆధారము" +#. aqna7 #: scaddins/inc/analysis.hrc:1019 msgctxt "ANALYSIS_Coupncd" msgid "Returns the first coupon date after the settlement date" msgstr "మొదటి కూపన్ తేది తర్వాత ఇచ్చిన గడువు లో చెల్లించాలి" +#. bMgbM #: scaddins/inc/analysis.hrc:1020 msgctxt "ANALYSIS_Coupncd" msgid "Settlement" msgstr "సెటిల్మెంట్" +#. hNzBw #: scaddins/inc/analysis.hrc:1021 msgctxt "ANALYSIS_Coupncd" msgid "The settlement" msgstr "ఈ లెక్కించుతేది " +#. YwN3F #: scaddins/inc/analysis.hrc:1022 msgctxt "ANALYSIS_Coupncd" msgid "Maturity" msgstr "మెచ్యూరిటీ" +#. QgyqZ #: scaddins/inc/analysis.hrc:1023 msgctxt "ANALYSIS_Coupncd" msgid "The maturity" msgstr "ఈ పక్వతేది" +#. 4kfKL #: scaddins/inc/analysis.hrc:1024 msgctxt "ANALYSIS_Coupncd" msgid "Frequency" msgstr "తరచుదనము" +#. sTEGC #: scaddins/inc/analysis.hrc:1025 msgctxt "ANALYSIS_Coupncd" msgid "The frequency" msgstr "ఈ తరచుదనము" +#. erfuq #: scaddins/inc/analysis.hrc:1026 msgctxt "ANALYSIS_Coupncd" msgid "Basis" msgstr "బేసిస్" +#. HpL82 #: scaddins/inc/analysis.hrc:1027 msgctxt "ANALYSIS_Coupncd" msgid "The basis" msgstr "ఈ ఆధారము" +#. xUc5u #: scaddins/inc/analysis.hrc:1032 msgctxt "ANALYSIS_Coupdays" msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date" msgstr "కూపన్ తేది నుండి ఇచ్చిన గడువు లో చెల్లించాలి" +#. EEKAN #: scaddins/inc/analysis.hrc:1033 msgctxt "ANALYSIS_Coupdays" msgid "Settlement" msgstr "సెటిల్మెంట్" +#. yDhqa #: scaddins/inc/analysis.hrc:1034 msgctxt "ANALYSIS_Coupdays" msgid "The settlement" msgstr "ఈ లెక్కించుతేది " +#. DFuYG #: scaddins/inc/analysis.hrc:1035 msgctxt "ANALYSIS_Coupdays" msgid "Maturity" msgstr "మెచ్యూరిటీ" +#. HUSS4 #: scaddins/inc/analysis.hrc:1036 msgctxt "ANALYSIS_Coupdays" msgid "The maturity" msgstr "ఈ పక్వతేది" +#. k9BFq #: scaddins/inc/analysis.hrc:1037 msgctxt "ANALYSIS_Coupdays" msgid "Frequency" msgstr "తరచుదనము" +#. FNC2C #: scaddins/inc/analysis.hrc:1038 msgctxt "ANALYSIS_Coupdays" msgid "The frequency" msgstr "ఈ తరచుదనము" +#. kLBFE #: scaddins/inc/analysis.hrc:1039 msgctxt "ANALYSIS_Coupdays" msgid "Basis" msgstr "బేసిస్" +#. YDwAe #: scaddins/inc/analysis.hrc:1040 msgctxt "ANALYSIS_Coupdays" msgid "The basis" msgstr "ఈ ఆధారము" +#. MVE6E #: scaddins/inc/analysis.hrc:1045 msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc" msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date" msgstr "గడువు నుండి కూపన్ తేది వరకు చెల్లించాలి" +#. 658AF #: scaddins/inc/analysis.hrc:1046 msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc" msgid "Settlement" msgstr "సెటిల్మెంట్" +#. aFCv6 #: scaddins/inc/analysis.hrc:1047 msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc" msgid "The settlement" msgstr "ఈ లెక్కించుతేది " +#. oD5EE #: scaddins/inc/analysis.hrc:1048 msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc" msgid "Maturity" msgstr "మెచ్యూరిటీ" +#. AAZAF #: scaddins/inc/analysis.hrc:1049 msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc" msgid "The maturity" msgstr "ఈ పక్వతేది" +#. QWSfa #: scaddins/inc/analysis.hrc:1050 msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc" msgid "Frequency" msgstr "తరచుదనము" +#. BqJcZ #: scaddins/inc/analysis.hrc:1051 msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc" msgid "The frequency" msgstr "ఈ తరచుదనము" +#. PdsBs #: scaddins/inc/analysis.hrc:1052 msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc" msgid "Basis" msgstr "బేసిస్" +#. BSHmm #: scaddins/inc/analysis.hrc:1053 msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc" msgid "The basis" msgstr "ఈ ఆధారము" +#. qYaB6 #: scaddins/inc/analysis.hrc:1058 msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs" msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date" msgstr "ప్రారంభ కూపన్ కాలం నుండి గడువు వరకు చెల్లించాలి" +#. 27AAB #: scaddins/inc/analysis.hrc:1059 msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs" msgid "Settlement" msgstr "సెటిల్మెంట్" +#. bHLcV #: scaddins/inc/analysis.hrc:1060 msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs" msgid "The settlement" msgstr "ఈ లెక్కించుతేది " +#. v7tF8 #: scaddins/inc/analysis.hrc:1061 msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs" msgid "Maturity" msgstr "మెచ్యూరిటీ" +#. QADAB #: scaddins/inc/analysis.hrc:1062 msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs" msgid "The maturity" msgstr "ఈ పక్వతేది" +#. ZHGGZ #: scaddins/inc/analysis.hrc:1063 msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs" msgid "Frequency" msgstr "తరచుదనము" +#. QpvLy #: scaddins/inc/analysis.hrc:1064 msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs" msgid "The frequency" msgstr "ఈ తరచుదనము" +#. Twk6G #: scaddins/inc/analysis.hrc:1065 msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs" msgid "Basis" msgstr "బేసిస్" +#. mDrBv #: scaddins/inc/analysis.hrc:1066 msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs" msgid "The basis" msgstr "ఈ ఆధారము" +#. aCBKW #: scaddins/inc/analysis.hrc:1071 msgctxt "ANALYSIS_Couppcd" msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date" msgstr "చివరి కూపన్ తేది ముందు పైకం వృద్ది చెందిన తేదిలో చెల్లించాలి" +#. 6vJVp #: scaddins/inc/analysis.hrc:1072 msgctxt "ANALYSIS_Couppcd" msgid "Settlement" msgstr "సెటిల్మెంట్" +#. Q7Wbc #: scaddins/inc/analysis.hrc:1073 msgctxt "ANALYSIS_Couppcd" msgid "The settlement" msgstr "ఈ లెక్కించుతేది " +#. 5Yh9i #: scaddins/inc/analysis.hrc:1074 msgctxt "ANALYSIS_Couppcd" msgid "Maturity" msgstr "మెచ్యూరిటీ" +#. CF4QT #: scaddins/inc/analysis.hrc:1075 msgctxt "ANALYSIS_Couppcd" msgid "The maturity" msgstr "ఈ పక్వతేది" +#. bMH2E #: scaddins/inc/analysis.hrc:1076 msgctxt "ANALYSIS_Couppcd" msgid "Frequency" msgstr "తరచుదనము" +#. CYukW #: scaddins/inc/analysis.hrc:1077 msgctxt "ANALYSIS_Couppcd" msgid "The frequency" msgstr "ఈ తరచుదనము" +#. GR5uD #: scaddins/inc/analysis.hrc:1078 msgctxt "ANALYSIS_Couppcd" msgid "Basis" msgstr "బేసిస్" +#. wRSRG #: scaddins/inc/analysis.hrc:1079 msgctxt "ANALYSIS_Couppcd" msgid "The basis" msgstr "ఈ ఆధారము" +#. RVPya #: scaddins/inc/analysis.hrc:1084 msgctxt "ANALYSIS_Coupnum" msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity dates" msgstr "కూపన్ ల సంఖ్య ను పైకం మరియు వృద్ది చెందిన తేదిలో చెల్లించాలి" +#. RFtMC #: scaddins/inc/analysis.hrc:1085 msgctxt "ANALYSIS_Coupnum" msgid "Settlement" msgstr "సెటిల్మెంట్" +#. 5QUEA #: scaddins/inc/analysis.hrc:1086 msgctxt "ANALYSIS_Coupnum" msgid "The settlement" msgstr "ఈ లెక్కించుతేది " +#. W9xqG #: scaddins/inc/analysis.hrc:1087 msgctxt "ANALYSIS_Coupnum" msgid "Maturity" msgstr "మెచ్యూరిటీ" +#. 4PEWh #: scaddins/inc/analysis.hrc:1088 msgctxt "ANALYSIS_Coupnum" msgid "The maturity" msgstr "ఈ పక్వతేది" +#. t9cVU #: scaddins/inc/analysis.hrc:1089 msgctxt "ANALYSIS_Coupnum" msgid "Frequency" msgstr "తరచుదనము" +#. DTAQB #: scaddins/inc/analysis.hrc:1090 msgctxt "ANALYSIS_Coupnum" msgid "The frequency" msgstr "ఈ తరచుదనము" +#. mfc9J #: scaddins/inc/analysis.hrc:1091 msgctxt "ANALYSIS_Coupnum" msgid "Basis" msgstr "బేసిస్" +#. gDPws #: scaddins/inc/analysis.hrc:1092 msgctxt "ANALYSIS_Coupnum" msgid "The basis" msgstr "ఈ ఆధారము" +#. bJemX #: scaddins/inc/analysis.hrc:1097 msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule" msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied" msgstr "అసలు పై వరుస చక్రవడ్డి రేట్లు ఆపాదించినతరువాత భవిష్యత్ విలువనుయిచ్చును" +#. yj5Bt #: scaddins/inc/analysis.hrc:1098 msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule" msgid "Principal" msgstr "ప్రిన్సిపల్" +#. mc5HE #: scaddins/inc/analysis.hrc:1099 msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule" msgid "The principal" msgstr "ఈ అసలు" +#. iqeP5 #: scaddins/inc/analysis.hrc:1100 msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule" msgid "Schedule" msgstr "స్కెడ్యూల్" +#. JDWWT #: scaddins/inc/analysis.hrc:1101 msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule" msgid "The schedule" msgstr "ఈ చెల్లింపు వివరములు" +#. VGRBw #: scaddins/inc/datefunc.hrc:27 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks" msgid "Calculates the number of weeks in a specific period" msgstr "ఒకానొక సమయములో ఎన్ని వారాలో లెక్క పెట్టు" +#. GzBRZ #: scaddins/inc/datefunc.hrc:28 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks" msgid "Start date" msgstr "ప్రారంభ తేది" +#. cP4gN #: scaddins/inc/datefunc.hrc:29 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks" msgid "First day of the period" msgstr "వ్యవధి యొక్క మొదటి తేది" +#. CbDGV #: scaddins/inc/datefunc.hrc:30 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks" msgid "End date" msgstr "ముగింపు తేది" +#. NJwqc #: scaddins/inc/datefunc.hrc:31 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks" msgid "Last day of the period" msgstr "వ్యవధియొక్క చివరి తేది" +#. J6GA2 #: scaddins/inc/datefunc.hrc:32 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks" msgid "Type" msgstr "రకం" +#. TaWZM #: scaddins/inc/datefunc.hrc:33 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks" msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks." msgstr "రకమైన మాదిరి: రకము=0 అంటే సమయ విరామం,రకము=1 అంటే క్యాలెండర్ వారాలు." +#. MhuHk #: scaddins/inc/datefunc.hrc:38 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths" msgid "Determines the number of months in a specific period." msgstr "ఒకానొక సమయములో ఎన్ని నెలలో వివరించుము." +#. CWPgV #: scaddins/inc/datefunc.hrc:39 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths" msgid "Start date" msgstr "ప్రారంభ తేది" +#. joP95 #: scaddins/inc/datefunc.hrc:40 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths" msgid "First day of the period." msgstr "మొదటి రోజు యొక్క పిరియడ్." +#. MPAeA #: scaddins/inc/datefunc.hrc:41 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths" msgid "End date" msgstr "ముగింపు తేది" +#. GRW2z #: scaddins/inc/datefunc.hrc:42 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths" msgid "Last day of the period." msgstr "చివరి రోజు యొక్క పిరియడ్." +#. FG6Yn #: scaddins/inc/datefunc.hrc:43 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths" msgid "Type" msgstr "రకం" +#. Rui9R #: scaddins/inc/datefunc.hrc:44 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths" msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months." msgstr "రకమైన మాదిరి: రకము=0 అంటే సమయ విరామం,రకము=1 అంటే క్యాలెండర్ ." +#. GdYZ5 #: scaddins/inc/datefunc.hrc:49 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears" msgid "Calculates the number of years in a specific period." msgstr "ఒకానొక సమయములో ఎన్ని సంవత్సరములో లెక్క పెట్టుము." +#. Ep8if #: scaddins/inc/datefunc.hrc:50 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears" msgid "Start date" msgstr "ప్రారంభ తేది" +#. 86b9L #: scaddins/inc/datefunc.hrc:51 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears" msgid "First day of the period" msgstr "వ్యవధి యొక్క మొదటి తేది" +#. LMX7Q #: scaddins/inc/datefunc.hrc:52 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears" msgid "End date" msgstr "ముగింపు తేది" +#. mcrms #: scaddins/inc/datefunc.hrc:53 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears" msgid "Last day of the period" msgstr "వ్యవధియొక్క చివరి తేది" +#. erjJb #: scaddins/inc/datefunc.hrc:54 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears" msgid "Type" msgstr "రకం" +#. V2Af2 #: scaddins/inc/datefunc.hrc:55 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears" msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years." msgstr "లెక్కింపు రకము: రకము=0 అంటే సమయ విరామం, Type=1 అంటె క్యాలెండర్ సంవత్సరములు" +#. s8rqv #: scaddins/inc/datefunc.hrc:60 msgctxt "DATE_FUNCDESC_IsLeapYear" msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)." msgstr "లీప్ సంవత్సరము యొక్క దినము ఐనచో 1(తప్పు) లేదా 0(ఒప్పు) అని వ్రాయబడును." +#. mgbkL #: scaddins/inc/datefunc.hrc:61 msgctxt "DATE_FUNCDESC_IsLeapYear" msgid "Date" msgstr "తేది" +#. 3MCbg #: scaddins/inc/datefunc.hrc:62 msgctxt "DATE_FUNCDESC_IsLeapYear" msgid "Any day in the desired year" msgstr "కావలసిన సంవత్సరములో ఏ తేదిఅయిన" +#. 3NAxZ #: scaddins/inc/datefunc.hrc:67 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInMonth" msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs" msgstr "తేది సంభవించినచో యొక్క రోజులు వ్రాయబడును" +#. cCoZL #: scaddins/inc/datefunc.hrc:68 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInMonth" msgid "Date" msgstr "తేది" +#. BdBqM #: scaddins/inc/datefunc.hrc:69 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInMonth" msgid "Any day in the desired month" msgstr "కోరుకున్న నెలలో ఏదైనా ఒక రోజు" +#. CJAFG #: scaddins/inc/datefunc.hrc:74 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInYear" msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs." msgstr "తేది సంభవించినచో సంవత్సరముల యొక్క రోజులు వ్రాయబడును." +#. HUPEP #: scaddins/inc/datefunc.hrc:75 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInYear" msgid "Date" msgstr "తేది" +#. pKgJp #: scaddins/inc/datefunc.hrc:76 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInYear" msgid "Any day in the desired year" msgstr "కావలసిన సంవత్సరములో ఏ తేదిఅయిన" +#. i22CF #: scaddins/inc/datefunc.hrc:81 msgctxt "DATE_FUNCDESC_WeeksInYear" msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs" msgstr "తేది సంభవించినచో సంవత్సరముల యొక్క వారములు వ్రాయబడును." +#. dKBwR #: scaddins/inc/datefunc.hrc:82 msgctxt "DATE_FUNCDESC_WeeksInYear" msgid "Date" msgstr "తేది" +#. hULbr #: scaddins/inc/datefunc.hrc:83 msgctxt "DATE_FUNCDESC_WeeksInYear" msgid "Any day in the desired year" msgstr "కావలసిన సంవత్సరములో ఏ తేదిఅయిన" +#. U4M9a #: scaddins/inc/datefunc.hrc:88 msgctxt "DATE_FUNCDESC_Rot13" msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm" msgstr "ఒక పాఠమును ROT13 అల్గారిధమ్ ఉపయోగించి ఎన్క్రిప్ట్స్ లేక డిక్రిప్ట్స్ చేయవచ్చు" +#. dZ8dq #: scaddins/inc/datefunc.hrc:89 msgctxt "DATE_FUNCDESC_Rot13" msgid "Text" msgstr "పాఠం" +#. jhFkb #: scaddins/inc/datefunc.hrc:90 msgctxt "DATE_FUNCDESC_Rot13" msgid "Text to be encrypted or text already encrypted" msgstr "పాఠము ఎన్క్రిప్టెడ్ లేక పాఠము ముందుగానే ఎన్క్రిప్టెడ్" +#. GpdwB #: scaddins/inc/pricing.hrc:28 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Pricing of a barrier option" msgstr "" +#. 9ETui #: scaddins/inc/pricing.hrc:29 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" -msgid "spot" -msgstr "స్పాట్" +msgid "Spot" +msgstr "" +#. griJk #: scaddins/inc/pricing.hrc:30 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Price/value of the underlying asset" msgstr "" +#. UXhcP #: scaddins/inc/pricing.hrc:31 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" -msgid "vol" -msgstr "వాల్" +msgid "Volatility" +msgstr "" +#. mkRVX #: scaddins/inc/pricing.hrc:32 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Annual volatility of the underlying asset" msgstr "" +#. 3T6eG #: scaddins/inc/pricing.hrc:33 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" -msgid "r" -msgstr "r" +msgid "Rate" +msgstr "" +#. 5ycmU #: scaddins/inc/pricing.hrc:34 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Interest rate (continuously compounded)" msgstr "" +#. fyFdC #: scaddins/inc/pricing.hrc:35 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" -msgid "rf" -msgstr "rf" +msgid "Foreign rate" +msgstr "" +#. PKubC #: scaddins/inc/pricing.hrc:36 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Foreign interest rate (continuously compounded)" msgstr "" +#. zgFfH #: scaddins/inc/pricing.hrc:37 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" -msgid "T" -msgstr "T" +msgid "Maturity" +msgstr "" +#. EDrkw #: scaddins/inc/pricing.hrc:38 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Time to maturity of the option in years" msgstr "" +#. BBwLE #: scaddins/inc/pricing.hrc:39 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" -msgid "strike" -msgstr "స్ట్రైక్" +msgid "Strike" +msgstr "" +#. M2EPW #: scaddins/inc/pricing.hrc:40 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Strike level of the option" msgstr "" +#. Nms7H #: scaddins/inc/pricing.hrc:41 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" -msgid "barrier_low" -msgstr "barrier_low" +msgid "Lower barrier" +msgstr "" +#. yDAAU #: scaddins/inc/pricing.hrc:42 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" msgstr "" +#. zR6Gm #: scaddins/inc/pricing.hrc:43 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" -msgid "barrier_up" -msgstr "barrier_up" +msgid "Upper barrier" +msgstr "" +#. BucTp #: scaddins/inc/pricing.hrc:44 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" msgstr "" +#. yXusB #: scaddins/inc/pricing.hrc:45 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" -msgid "rebate" -msgstr "తగ్గింపు" +msgid "Rebate" +msgstr "" +#. vUB3C #: scaddins/inc/pricing.hrc:46 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Amount of money paid at maturity if barrier was hit" msgstr "" +#. 49Txr #: scaddins/inc/pricing.hrc:47 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" -msgid "put/call" -msgstr "పుట్/కాల్" +msgid "Put/Call" +msgstr "" +#. 4LDhv #: scaddins/inc/pricing.hrc:48 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "String to define if the option is a (p)ut or a (c)all" msgstr "" +#. uZ2Md #: scaddins/inc/pricing.hrc:49 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" -msgid "knock in/out" -msgstr "నాక్ యిన్/అవుట్" +msgid "Knock-In/Out" +msgstr "" +#. RquEA #: scaddins/inc/pricing.hrc:50 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "String to define if the option is of type knock-(i)n or knock-(o)ut" msgstr "" +#. FG7Bu #: scaddins/inc/pricing.hrc:51 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" -msgid "barrier_type" -msgstr "barrier_type" +msgid "Barrier type" +msgstr "" +#. adNji #: scaddins/inc/pricing.hrc:52 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "String to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity" msgstr "" +#. f82KB #: scaddins/inc/pricing.hrc:53 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" -msgid "greek" -msgstr "గ్రీక్" +msgid "Greek" +msgstr "" +#. bawL6 #: scaddins/inc/pricing.hrc:54 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)" msgstr "" +#. nggAA #: scaddins/inc/pricing.hrc:59 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "Pricing of a touch/no-touch option" msgstr "" +#. BRysq #: scaddins/inc/pricing.hrc:60 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" -msgid "spot" -msgstr "స్పాట్" +msgid "Spot" +msgstr "" +#. k45Ku #: scaddins/inc/pricing.hrc:61 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "Price/value of the underlying asset" msgstr "" +#. 9CUAx #: scaddins/inc/pricing.hrc:62 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" -msgid "vol" -msgstr "వాల్" +msgid "Volatility" +msgstr "" +#. XzXoA #: scaddins/inc/pricing.hrc:63 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "Annual volatility of the underlying asset" msgstr "" +#. McMgB #: scaddins/inc/pricing.hrc:64 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" -msgid "r" -msgstr "r" +msgid "Rate" +msgstr "" +#. a2VQD #: scaddins/inc/pricing.hrc:65 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "Interest rate (continuously compounded)" msgstr "" +#. LgsjH #: scaddins/inc/pricing.hrc:66 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" -msgid "rf" -msgstr "rf" +msgid "Foreign rate" +msgstr "" +#. nDCzr #: scaddins/inc/pricing.hrc:67 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "Foreign interest rate (continuously compounded)" msgstr "" +#. MU4kz #: scaddins/inc/pricing.hrc:68 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" -msgid "T" -msgstr "T" +msgid "Maturity" +msgstr "" +#. rfjRD #: scaddins/inc/pricing.hrc:69 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "Time to maturity of the option in years" msgstr "" +#. qZMn3 #: scaddins/inc/pricing.hrc:70 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" -msgid "barrier_low" -msgstr "barrier_low" +msgid "Lower barrier" +msgstr "" +#. zmuoi #: scaddins/inc/pricing.hrc:71 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" msgstr "" +#. dCZwY #: scaddins/inc/pricing.hrc:72 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" -msgid "barrier_up" -msgstr "barrier_up" +msgid "Upper barrier" +msgstr "" +#. o525W #: scaddins/inc/pricing.hrc:73 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" msgstr "" +#. G5wMT #: scaddins/inc/pricing.hrc:74 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" -msgid "foreign/domestic" -msgstr "విదేశీ/స్వదేశీ" +msgid "Foreign/Domestic" +msgstr "" +#. 7R46A #: scaddins/inc/pricing.hrc:75 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "String to define if the option pays one unit of (d)omestic currency (cash or nothing) or (f)oreign currency (asset or nothing)" msgstr "" +#. Dpp2g #: scaddins/inc/pricing.hrc:76 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" -msgid "knock in/out" -msgstr "నాక్ యిన్/అవుట్" +msgid "Knock-In/Out" +msgstr "" +#. A8faz #: scaddins/inc/pricing.hrc:77 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "String to define if the option is of type knock-(i)n (touch) or knock-(o)ut (no-touch)" msgstr "" +#. UQjCx #: scaddins/inc/pricing.hrc:78 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" -msgid "barrier_type" -msgstr "barrier_type" +msgid "Barrier type" +msgstr "" +#. mAcT6 #: scaddins/inc/pricing.hrc:79 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "String to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity" msgstr "" +#. H3XiF #: scaddins/inc/pricing.hrc:80 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" -msgid "greek" -msgstr "గ్రీక్" +msgid "Greek" +msgstr "" +#. EPFrM #: scaddins/inc/pricing.hrc:81 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)" msgstr "" +#. sPkFe #: scaddins/inc/pricing.hrc:86 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" msgid "Probability that an asset hits a barrier assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW" msgstr "" +#. bN7Mw #: scaddins/inc/pricing.hrc:87 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" -msgid "spot" -msgstr "స్పాట్" +msgid "Spot" +msgstr "" +#. hBkLM #: scaddins/inc/pricing.hrc:88 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" msgid "Price/value S of the underlying asset" msgstr "" +#. PapPv #: scaddins/inc/pricing.hrc:89 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" -msgid "vol" -msgstr "వాల్" +msgid "Volatility" +msgstr "" +#. 74JKC #: scaddins/inc/pricing.hrc:90 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" msgid "Annual volatility of the underlying asset" msgstr "" +#. 4KFZo #: scaddins/inc/pricing.hrc:91 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" -msgid "drift" -msgstr "వురువడి" +msgid "Drift" +msgstr "" +#. qsmwN #: scaddins/inc/pricing.hrc:92 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" msgid "Parameter mu in dS/S = mu dt + vol dW" msgstr "" +#. BcKNU #: scaddins/inc/pricing.hrc:93 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" -msgid "T" -msgstr "T" +msgid "Maturity" +msgstr "" +#. uzAtG #: scaddins/inc/pricing.hrc:94 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" msgid "Time to maturity" msgstr "" +#. eSpiB #: scaddins/inc/pricing.hrc:95 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" -msgid "barrier_low" -msgstr "barrier_low" +msgid "Lower barrier" +msgstr "" +#. CfPbF #: scaddins/inc/pricing.hrc:96 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" msgstr "" +#. iDBso #: scaddins/inc/pricing.hrc:97 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" -msgid "barrier_up" -msgstr "barrier_up" +msgid "Upper barrier" +msgstr "" +#. xLZJL #: scaddins/inc/pricing.hrc:98 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" msgstr "" +#. N84Tp #: scaddins/inc/pricing.hrc:103 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" -msgid "Probability that an asset will at maturity end up between two barrier levels, assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW (if the last two optional parameters (strike, put/call) are specified, the probability of S_T in [strike, upper barrier] for a call and S_T in [lower barrier, strike] for a put will be returned)" +msgid "Probability that an asset will at maturity end up between two barrier levels, assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW (if the last two optional parameters (Strike, PutCall) are specified, the probability of S_T in [Strike, UpperBarrier] for a Call and S_T in [LowerBarrier, Strike] for a Put will be returned)" msgstr "" +#. jFDzR #: scaddins/inc/pricing.hrc:104 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" -msgid "spot" -msgstr "స్పాట్" +msgid "Spot" +msgstr "" +#. WsfBx #: scaddins/inc/pricing.hrc:105 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" msgid "Price/value of the asset" msgstr "" +#. NpQGJ #: scaddins/inc/pricing.hrc:106 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" -msgid "vol" -msgstr "వాల్" +msgid "Volatility" +msgstr "" +#. LS34G #: scaddins/inc/pricing.hrc:107 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" msgid "Annual volatility of the asset" msgstr "" +#. jXJ2i #: scaddins/inc/pricing.hrc:108 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" -msgid "drift" -msgstr "వురువడి" +msgid "Drift" +msgstr "" +#. b9uKH #: scaddins/inc/pricing.hrc:109 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" msgid "Parameter mu from dS/S = mu dt + vol dW" msgstr "" +#. 5qBRE #: scaddins/inc/pricing.hrc:110 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" -msgid "T" -msgstr "T" +msgid "Maturity" +msgstr "" +#. EbYRY #: scaddins/inc/pricing.hrc:111 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" msgid "Time to maturity in years" msgstr "" +#. EzKxB #: scaddins/inc/pricing.hrc:112 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" -msgid "barrier_low" -msgstr "barrier_low" +msgid "Lower barrier" +msgstr "" +#. AMhM4 #: scaddins/inc/pricing.hrc:113 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" msgstr "" +#. 9eXqo #: scaddins/inc/pricing.hrc:114 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" -msgid "barrier_up" -msgstr "barrier_up" +msgid "Upper barrier" +msgstr "" +#. XeFcH #: scaddins/inc/pricing.hrc:115 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" msgstr "" +#. yGuzF #: scaddins/inc/pricing.hrc:116 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" -msgid "put/call" -msgstr "పుట్/కాల్" +msgid "Strike" +msgstr "" +#. DyhDw #: scaddins/inc/pricing.hrc:117 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" -msgid "Optional (p)ut/(c)all indicator" +msgid "Optional strike level" msgstr "" +#. 8BXDU #: scaddins/inc/pricing.hrc:118 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" -msgid "strike" -msgstr "స్ట్రైక్" +msgid "Put/Call" +msgstr "" +#. 25asq #: scaddins/inc/pricing.hrc:119 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" -msgid "Optional strike level" +msgid "Optional (p)ut/(c)all indicator" msgstr "" +#. 8xTrH #. function names as accessible from cells #: scaddins/inc/strings.hrc:26 #, fuzzy @@ -3970,572 +4762,684 @@ msgctxt "PRICING_FUNCNAME_OptBarrier" msgid "OPT_BARRIER" msgstr "OPT_BARRIER" +#. 5xNGn #: scaddins/inc/strings.hrc:27 #, fuzzy msgctxt "PRICING_FUNCNAME_OptTouch" msgid "OPT_TOUCH" msgstr "OPT_TOUCH" +#. pnGGe #: scaddins/inc/strings.hrc:28 #, fuzzy msgctxt "PRICING_FUNCNAME_OptProbHit" msgid "OPT_PROB_HIT" msgstr "OPT_PROB_HIT" +#. s75E5 #: scaddins/inc/strings.hrc:29 #, fuzzy msgctxt "PRICING_FUNCNAME_OptProbInMoney" msgid "OPT_PROB_INMONEY" msgstr "OPT_PROB_INMONEY" +#. Hb9ck #: scaddins/inc/strings.hrc:31 #, fuzzy msgctxt "DATE_FUNCNAME_DiffWeeks" msgid "WEEKS" msgstr "WEEKS" +#. jCkdR #: scaddins/inc/strings.hrc:32 #, fuzzy msgctxt "DATE_FUNCNAME_DiffMonths" msgid "MONTHS" msgstr "MONTHS" +#. rqGRw #: scaddins/inc/strings.hrc:33 #, fuzzy msgctxt "DATE_FUNCNAME_DiffYears" msgid "YEARS" msgstr "YEARS" +#. rUFQG #: scaddins/inc/strings.hrc:34 #, fuzzy msgctxt "DATE_FUNCNAME_IsLeapYear" msgid "ISLEAPYEAR" msgstr "ISLEAPYEAR" +#. GFwc8 #: scaddins/inc/strings.hrc:35 #, fuzzy msgctxt "DATE_FUNCNAME_DaysInMonth" msgid "DAYSINMONTH" msgstr "DAYSINMONTH" +#. JAngX #: scaddins/inc/strings.hrc:36 #, fuzzy msgctxt "DATE_FUNCNAME_DaysInYear" msgid "DAYSINYEAR" msgstr "DAYSINYEAR" +#. t2xw6 #: scaddins/inc/strings.hrc:37 #, fuzzy msgctxt "DATE_FUNCNAME_WeeksInYear" msgid "WEEKSINYEAR" msgstr "WEEKSINYEAR" +#. 38V94 #: scaddins/inc/strings.hrc:38 #, fuzzy msgctxt "DATE_FUNCNAME_Rot13" msgid "ROT13" msgstr "ROT13" +#. 6ijkz #: scaddins/inc/strings.hrc:40 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Workday" msgid "WORKDAY" msgstr "WORKDAY" +#. AfWsA #: scaddins/inc/strings.hrc:41 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Yearfrac" msgid "YEARFRAC" msgstr "YEARFRAC" +#. RVnvf #: scaddins/inc/strings.hrc:42 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Edate" msgid "EDATE" msgstr "EDATE" +#. PbFwe #: scaddins/inc/strings.hrc:43 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Weeknum" msgid "WEEKNUM" msgstr "WEEKNUM" +#. 3QYmb #: scaddins/inc/strings.hrc:44 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Eomonth" msgid "EOMONTH" msgstr "EOMONTH" +#. 6Gdze #: scaddins/inc/strings.hrc:45 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Networkdays" msgid "NETWORKDAYS" msgstr "NETWORKDAYS" +#. DBAVH #: scaddins/inc/strings.hrc:46 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Amordegrc" msgid "AMORDEGRC" msgstr "AMORDEGRC" +#. BiHTo #: scaddins/inc/strings.hrc:47 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Amorlinc" msgid "AMORLINC" msgstr "AMORLINC" +#. DhBxE #: scaddins/inc/strings.hrc:48 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Accrint" msgid "ACCRINT" msgstr "ACCRINT" +#. mwXCA #: scaddins/inc/strings.hrc:49 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Accrintm" msgid "ACCRINTM" msgstr "ACCRINTM" +#. PzgsR #: scaddins/inc/strings.hrc:50 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Received" msgid "RECEIVED" msgstr "RECEIVED" +#. EnPnX #: scaddins/inc/strings.hrc:51 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Disc" msgid "DISC" msgstr "DISC" +#. AJG3L #: scaddins/inc/strings.hrc:52 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Duration" msgid "DURATION" msgstr "DURATION" +#. CxHZa #: scaddins/inc/strings.hrc:53 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Effect" msgid "EFFECT" msgstr "EFFECT" +#. UFAq3 #: scaddins/inc/strings.hrc:54 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Cumprinc" msgid "CUMPRINC" msgstr "CUMPRINC" +#. uD4Vz #: scaddins/inc/strings.hrc:55 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Cumipmt" msgid "CUMIPMT" msgstr "CUMIPMT" +#. eK9A4 #: scaddins/inc/strings.hrc:56 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Price" msgid "PRICE" msgstr "PRICE" +#. 84H8U #: scaddins/inc/strings.hrc:57 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Pricedisc" msgid "PRICEDISC" msgstr "PRICEDISC" +#. SwPPC #: scaddins/inc/strings.hrc:58 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Pricemat" msgid "PRICEMAT" msgstr "PRICEMAT" +#. 9gM6A #: scaddins/inc/strings.hrc:59 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Mduration" msgid "MDURATION" msgstr "MDURATION" +#. qJ6pm #: scaddins/inc/strings.hrc:60 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Nominal" msgid "NOMINAL" msgstr "NOMINAL" +#. UuQZn #: scaddins/inc/strings.hrc:61 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarfr" msgid "DOLLARFR" msgstr "DOLLARFR" +#. HC3sJ #: scaddins/inc/strings.hrc:62 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarde" msgid "DOLLARDE" msgstr "DOLLARDE" +#. avnCE #: scaddins/inc/strings.hrc:63 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Yield" msgid "YIELD" msgstr "YIELD" +#. rDqBC #: scaddins/inc/strings.hrc:64 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Yielddisc" msgid "YIELDDISC" msgstr "YIELDDISC" +#. s8YNp #: scaddins/inc/strings.hrc:65 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Yieldmat" msgid "YIELDMAT" msgstr "YIELDMAT" +#. jrsqc #: scaddins/inc/strings.hrc:66 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Tbilleq" msgid "TBILLEQ" msgstr "TBILLEQ" +#. 3nkLF #: scaddins/inc/strings.hrc:67 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillprice" msgid "TBILLPRICE" msgstr "TBILLPRICE" +#. 9Hqcq #: scaddins/inc/strings.hrc:68 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillyield" msgid "TBILLYIELD" msgstr "TBILLYIELD" +#. j3fbB #: scaddins/inc/strings.hrc:69 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfprice" msgid "ODDFPRICE" msgstr "ODDFPRICE" +#. ZMFvE #: scaddins/inc/strings.hrc:70 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfyield" msgid "ODDFYIELD" msgstr "ODDFYIELD" +#. uZWVW #: scaddins/inc/strings.hrc:71 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlprice" msgid "ODDLPRICE" msgstr "ODDLPRICE" +#. fxNpT #: scaddins/inc/strings.hrc:72 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlyield" msgid "ODDLYIELD" msgstr "ODDLYIELD" +#. GwWGa #: scaddins/inc/strings.hrc:73 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Xirr" msgid "XIRR" msgstr "XIRR" +#. FFtJx #: scaddins/inc/strings.hrc:74 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Xnpv" msgid "XNPV" msgstr "XNPV" +#. 2B9f5 #: scaddins/inc/strings.hrc:75 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Intrate" msgid "INTRATE" msgstr "INTRATE" +#. 3GuwG #: scaddins/inc/strings.hrc:76 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupncd" msgid "COUPNCD" msgstr "COUPNCD" +#. QeAEY #: scaddins/inc/strings.hrc:77 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdays" msgid "COUPDAYS" msgstr "COUPDAYS" +#. Lq4dr #: scaddins/inc/strings.hrc:78 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaysnc" msgid "COUPDAYSNC" msgstr "COUPDAYSNC" +#. qtDUP #: scaddins/inc/strings.hrc:79 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaybs" msgid "COUPDAYBS" msgstr "COUPDAYBS" +#. FAwmX #: scaddins/inc/strings.hrc:80 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Couppcd" msgid "COUPPCD" msgstr "COUPPCD" +#. 6Xh9e #: scaddins/inc/strings.hrc:81 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupnum" msgid "COUPNUM" msgstr "COUPNUM" +#. bLz5m #: scaddins/inc/strings.hrc:82 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Fvschedule" msgid "FVSCHEDULE" msgstr "FVSCHEDULE" +#. fUGco #: scaddins/inc/strings.hrc:83 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Iseven" msgid "ISEVEN" msgstr "ISEVEN" +#. FBUvG #: scaddins/inc/strings.hrc:84 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Isodd" msgid "ISODD" msgstr "ISODD" +#. hFNy7 #: scaddins/inc/strings.hrc:85 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Gcd" msgid "GCD" msgstr "GCD" +#. TCtJN #: scaddins/inc/strings.hrc:86 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Lcm" msgid "LCM" msgstr "LCM" +#. erEG4 #: scaddins/inc/strings.hrc:87 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Multinomial" msgid "MULTINOMIAL" msgstr "MULTINOMIAL" +#. CE7MF #: scaddins/inc/strings.hrc:88 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Seriessum" msgid "SERIESSUM" msgstr "SERIESSUM" +#. uYhca #: scaddins/inc/strings.hrc:89 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Quotient" msgid "QUOTIENT" msgstr "QUOTIENT" +#. 9ckWv #: scaddins/inc/strings.hrc:90 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Mround" msgid "MROUND" msgstr "MROUND" +#. QG9wZ #: scaddins/inc/strings.hrc:91 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Sqrtpi" msgid "SQRTPI" msgstr "SQRTPI" +#. PdYhv #: scaddins/inc/strings.hrc:92 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Randbetween" msgid "RANDBETWEEN" msgstr "RANDBETWEEN" +#. EWZAR #: scaddins/inc/strings.hrc:93 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Besseli" msgid "BESSELI" msgstr "BESSELI" +#. CjTjy #: scaddins/inc/strings.hrc:94 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Besselj" msgid "BESSELJ" msgstr "BESSELJ" +#. Z3VFR #: scaddins/inc/strings.hrc:95 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Besselk" msgid "BESSELK" msgstr "BESSELK" +#. rekfF #: scaddins/inc/strings.hrc:96 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Bessely" msgid "BESSELY" msgstr "BESSELY" +#. pNT4R #: scaddins/inc/strings.hrc:97 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Dec" msgid "BIN2DEC" msgstr "BIN2DEC" +#. F8YRr #: scaddins/inc/strings.hrc:98 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Hex" msgid "BIN2HEX" msgstr "BIN2HEX" +#. Eazmz #: scaddins/inc/strings.hrc:99 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Oct" msgid "BIN2OCT" msgstr "BIN2OCT" +#. tu3oD #: scaddins/inc/strings.hrc:100 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Delta" msgid "DELTA" msgstr "DELTA" +#. xZ9JA #: scaddins/inc/strings.hrc:101 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Bin" msgid "DEC2BIN" msgstr "DEC2BIN" +#. WpHqM #: scaddins/inc/strings.hrc:102 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Hex" msgid "DEC2HEX" msgstr "DEC2HEX" +#. vKjMV #: scaddins/inc/strings.hrc:103 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Oct" msgid "DEC2OCT" msgstr "DEC2OCT" +#. BTvQw #: scaddins/inc/strings.hrc:104 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Erf" msgid "ERF" msgstr "ERF" +#. LBssK #: scaddins/inc/strings.hrc:105 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Erfc" msgid "ERFC" msgstr "ERFC" +#. BF4hQ #: scaddins/inc/strings.hrc:106 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Gestep" msgid "GESTEP" msgstr "GESTEP" +#. WpRkG #: scaddins/inc/strings.hrc:107 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Bin" msgid "HEX2BIN" msgstr "HEX2BIN" +#. Pv82t #: scaddins/inc/strings.hrc:108 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Dec" msgid "HEX2DEC" msgstr "HEX2DEC" +#. Y9YjX #: scaddins/inc/strings.hrc:109 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Oct" msgid "HEX2OCT" msgstr "HEX2OCT" +#. ZBD5F #: scaddins/inc/strings.hrc:110 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imabs" msgid "IMABS" msgstr "IMABS" +#. BAByk #: scaddins/inc/strings.hrc:111 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imaginary" msgid "IMAGINARY" msgstr "IMAGINARY" +#. 2uNWF #: scaddins/inc/strings.hrc:112 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Impower" msgid "IMPOWER" msgstr "IMPOWER" +#. rYyTW #: scaddins/inc/strings.hrc:113 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imargument" msgid "IMARGUMENT" msgstr "IMARGUMENT" +#. mqoCG #: scaddins/inc/strings.hrc:114 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcos" msgid "IMCOS" msgstr "IMCOS" +#. Gg6SX #: scaddins/inc/strings.hrc:115 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imdiv" msgid "IMDIV" msgstr "IMDIV" +#. awcit #: scaddins/inc/strings.hrc:116 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imexp" msgid "IMEXP" msgstr "IMEXP" +#. 4Bwdp #: scaddins/inc/strings.hrc:117 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imconjugate" msgid "IMCONJUGATE" msgstr "IMCONJUGATE" +#. M6eFM #: scaddins/inc/strings.hrc:118 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imln" msgid "IMLN" msgstr "IMLN" +#. fqZYW #: scaddins/inc/strings.hrc:119 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog10" msgid "IMLOG10" msgstr "IMLOG10" +#. WHtaY #: scaddins/inc/strings.hrc:120 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog2" msgid "IMLOG2" msgstr "IMLOG2" +#. TVDb3 #: scaddins/inc/strings.hrc:121 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Improduct" msgid "IMPRODUCT" msgstr "IMPRODUCT" +#. sjBzU #: scaddins/inc/strings.hrc:122 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imreal" msgid "IMREAL" msgstr "IMREAL" +#. 5er6D #: scaddins/inc/strings.hrc:123 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsin" msgid "IMSIN" msgstr "IMSIN" +#. UjErA #: scaddins/inc/strings.hrc:124 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsub" msgid "IMSUB" msgstr "IMSUB" +#. tWMXp #: scaddins/inc/strings.hrc:125 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsum" msgid "IMSUM" msgstr "IMSUM" +#. eeACY #: scaddins/inc/strings.hrc:126 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsqrt" msgid "IMSQRT" msgstr "IMSQRT" +#. F8G2A #: scaddins/inc/strings.hrc:127 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan" msgid "IMTAN" msgstr "IMTAN" +#. LAvtq #: scaddins/inc/strings.hrc:128 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsec" msgid "IMSEC" msgstr "IMSEC" +#. z2LA2 #: scaddins/inc/strings.hrc:129 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsc" msgid "IMCSC" msgstr "IMCSC" +#. QMh3f #: scaddins/inc/strings.hrc:130 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcot" msgid "IMCOT" msgstr "IMCOT" +#. dDt5m #: scaddins/inc/strings.hrc:131 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsinh" msgid "IMSINH" msgstr "IMSINH" +#. AbhV7 #: scaddins/inc/strings.hrc:132 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcosh" msgid "IMCOSH" msgstr "IMCOSH" +#. uAUF5 #: scaddins/inc/strings.hrc:133 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsech" msgid "IMSECH" msgstr "IMSECH" +#. U5b99 #: scaddins/inc/strings.hrc:134 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsch" msgid "IMCSCH" msgstr "IMCSCH" +#. CF5gh #: scaddins/inc/strings.hrc:135 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Complex" msgid "COMPLEX" msgstr "COMPLEX" +#. TT4GS #: scaddins/inc/strings.hrc:136 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Bin" msgid "OCT2BIN" msgstr "OCT2BIN" +#. JdMvF #: scaddins/inc/strings.hrc:137 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Dec" msgid "OCT2DEC" msgstr "OCT2DEC" +#. uiNSk #: scaddins/inc/strings.hrc:138 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Hex" msgid "OCT2HEX" msgstr "OCT2HEX" +#. UoAt5 #: scaddins/inc/strings.hrc:139 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Convert" msgid "CONVERT" msgstr "CONVERT" +#. sNrDC #: scaddins/inc/strings.hrc:140 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Factdouble" msgid "FACTDOUBLE" diff --git a/source/te/sd/messages.po b/source/te/sd/messages.po index b96029aa4cf..22961ad96fc 100644 --- a/source/te/sd/messages.po +++ b/source/te/sd/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -316,68 +316,52 @@ msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Moderate" msgstr "" -#. soUAG -#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24 +#. BTaNb +#. Normal (0.75") +#. Normal (1") +#. Normal (1.25") +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25 sd/inc/pageformatpanel.hrc:27 +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:29 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" -msgid "Normal (0.75\")" -msgstr "" - -#. GAeDm -#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25 -msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" -msgid "Normal (1\")" -msgstr "" - -#. FuzbB -#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26 -msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" -msgid "Normal (1.25\")" +msgid "Normal (%1)" msgstr "" #. DjCNK -#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27 +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Wide" msgstr "" #. J9o3y -#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33 +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "None" msgstr "" #. LxZSX -#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34 +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Narrow" msgstr "" #. EDy4U -#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35 +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Moderate" msgstr "" -#. 63HSC -#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36 -msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" -msgid "Normal (1.9cm)" -msgstr "" - -#. UeBeZ -#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37 -msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" -msgid "Normal (2.54cm)" -msgstr "" - -#. gZSWQ -#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38 +#. tivfi +#. Normal (1.9 cm) +#. Normal (2.54 cm) +#. Normal (3.18 cm) +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:40 sd/inc/pageformatpanel.hrc:42 +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:44 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" -msgid "Normal (3.18cm)" +msgid "Normal (%1)" msgstr "" #. oJfxD -#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39 +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:45 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Wide" msgstr "" @@ -1182,7 +1166,6 @@ msgstr "మేక్రో" #. huv68 #: sd/inc/strings.hrc:153 -#, c-format msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW" msgid "Presenting: %s" msgstr "" @@ -3413,12 +3396,11 @@ msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION" msgid "Position" msgstr "స్థానము" -#. Anre2 +#. onGQu #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:275 -#, fuzzy -msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND" +msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BKG" msgid "Highlighting" -msgstr "మఖ్యము చేయు" +msgstr "" #. FEPCP #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:8 @@ -3658,12 +3640,11 @@ msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR" msgid "Tabs" msgstr "టాబ్లు" -#. 8Rrok +#. oeBGf #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:841 -#, fuzzy -msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND" +msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BKG" msgid "Highlighting" -msgstr "మఖ్యము చేయు" +msgstr "" #. w9EdD #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:8 @@ -3733,598 +3714,634 @@ msgid "Name HTML Design" msgstr "" #. V3FWt -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:2359 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3181 msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel" msgid "_File" msgstr "" #. exwEC -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:2379 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3201 msgctxt "drawnotebookbar|HelpMenuButton" msgid "_Help" msgstr "" #. qrXDY -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3234 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3258 msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel" msgid "~File" msgstr "" #. EQ6HL -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3377 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4580 msgctxt "drawnotebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "" #. jtFqm -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4667 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4681 msgctxt "drawnotebookbar|HomeLabel" msgid "~Home" msgstr "" #. zoUaS -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5414 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5428 msgctxt "drawnotebookbar|FieldMenuButton" msgid "Fiel_d" msgstr "" #. S5FkE -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5600 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5614 msgctxt "drawnotebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "" #. Z3UCg -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5707 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5721 msgctxt "drawnotebookbar|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "" #. TVDXM -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5737 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6514 msgctxt "drawnotebookbar|PageMenuButton" msgid "_Layout" msgstr "" #. Rv7x4 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6586 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6600 msgctxt "drawnotebookbar|PageLabel" msgid "~Layout" msgstr "" #. BQcfo -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6616 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7150 msgctxt "drawnotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. prpcY -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7220 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7234 msgctxt "drawnotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. EiuB6 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7250 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8292 msgctxt "drawnotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. EF3TH -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8364 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8378 msgctxt "drawnotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. 94L75 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9768 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9765 msgctxt "drawnotebookbar|TextMenuButton" msgid "T_ext" msgstr "" #. PQtWE -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9848 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9862 msgctxt "drawnotebookbar|ReferencesLabel" msgid "T~ext" msgstr "" #. tNq7H -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10778 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10792 msgctxt "drawnotebookbar|TableMenuButton" msgid "_Table" msgstr "" #. 9pJGh -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10863 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10877 msgctxt "drawnotebookbar|TableLabel" msgid "~Table" msgstr "" #. ECD4J -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11407 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12610 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14463 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11421 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12624 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14477 msgctxt "drawnotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. 4Z6aZ -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12005 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12019 msgctxt "drawnotebookbar|GraphicMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. 7FoFi -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12117 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12131 msgctxt "drawnotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. 6SADm -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13861 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13875 msgctxt "drawnotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. 6S8qN -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13970 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13984 msgctxt "drawnotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. QAEDd -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14828 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14842 msgctxt "drawnotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. SL4NA -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14938 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14952 msgctxt "drawnotebookbar|ObjectLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. 4aAxG -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15453 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15467 msgctxt "drawnotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. ed3LH -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15560 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15574 msgctxt "drawnotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. FAL6c -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15591 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16409 msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. oaAJU -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16480 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16494 msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. ZBVGA -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16511 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17307 msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton" msgid "3_d" msgstr "" #. fEyRX -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17403 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17417 msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel" msgid "3~d" msgstr "" #. 7ZLQw -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17434 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18007 msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton" msgid "_Master" msgstr "" #. oiXVg -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18078 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18092 msgctxt "DrawNotebookbar|MasterLabel" msgid "~Master" msgstr "" +#. yzvja +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18149 +msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton" +msgid "E_xtension" +msgstr "" + +#. L3eG5 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18234 +msgctxt "drawnotebookbar|ExtensionLabel" +msgid "E~xtension" +msgstr "" + #. dkNUg -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18111 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19178 msgctxt "drawnotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. Je8XQ -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19110 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19263 msgctxt "drawnotebookbar|DevLabel" msgid "~Tools" msgstr "" #. uuFFm -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2317 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2973 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "" #. oum9B -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2950 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:3023 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileLabel" msgid "~File" msgstr "" #. FcC26 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2998 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:4461 msgctxt "notebookbar_draw_compact|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "" #. msJmR -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:4440 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:4513 msgctxt "notebookbar_draw_compact|HomeLabel" msgid "~Home" msgstr "" #. j6zsX -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5011 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5084 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FieldMenuButton" msgid "Fiel_d" msgstr "" #. ZDsWu -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5568 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5641 msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "" #. d8cey -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5619 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5692 msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "" #. kkPza -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6412 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6485 msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutMenuButton" msgid "Layout" msgstr "" #. 2wBCF -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6464 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6537 msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "" #. GG7uL -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7010 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7064 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. twxEq -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7043 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7116 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. H5eNL -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7754 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7827 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. GGEXu -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7806 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7879 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. CqEAM -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7928 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9412 msgctxt "notebookbar_draw_compact|TextMenuButton" msgid "T_ext" msgstr "" #. LFcJC -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9394 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9466 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReferencesLabel" msgid "T~ext" msgstr "" #. sdACh -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9524 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:11218 msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableMenuButton" msgid "T_able" msgstr "" #. GEmbu -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:11273 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:11269 msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableLabel" msgid "~Table" msgstr "" #. EGCcN -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12700 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12696 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ImageMenuButton" msgid "Image" msgstr "" #. 2eQcW -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12752 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12748 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. CezAN -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14580 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14576 msgctxt "notebookbar_draw_compact|DrawMenuButton" msgid "D_raw" msgstr "" #. tAMd5 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14635 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14631 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ShapeLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. A49xv -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15664 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15659 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ObjectMenuButton" msgid "Object" msgstr "" #. 3gubF -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15720 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15715 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. fDRf9 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16898 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16892 msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaButton" msgid "_Media" msgstr "" #. dAbX4 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16952 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16946 msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. SCSH8 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18230 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18224 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. vzdXF -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18285 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18279 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. zEK2o -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18940 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18934 msgctxt "notebookbar_draw_compact|PrintPreviewButton" msgid "_Master" msgstr "" #. S3huE -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18992 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18986 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel" msgid "~Master" msgstr "" #. T3Z8R -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19982 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19975 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton" msgid "3_d" msgstr "" #. ZCuDe -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20037 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20030 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel" msgid "3~d" msgstr "" +#. YpLRj +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20110 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|ExtensionMenuButton" +msgid "E_xtension" +msgstr "" + +#. uRrEt +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20168 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|ExtensionLabel" +msgid "E~xtension" +msgstr "" + #. L3xmd -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20087 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:21201 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. LhBTk -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:21125 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:21253 msgctxt "notebookbar_draw_compact|DevLabel" msgid "~Tools" msgstr "" #. BN8VW -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2359 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2295 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction" msgid "Menubar" msgstr "" #. gf8PA -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2797 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2414 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView" msgid "Menubar" msgstr "" -#. bBpXr -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3003 -msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|menub" -msgid "_Menu" -msgstr "" - #. ELBq3 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3095 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3030 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|fileb" msgid "_File" msgstr "" #. DRGus -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3206 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3141 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "" #. vbFke -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3353 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5801 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13051 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3271 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6767 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13062 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText" msgid "_Insert" msgstr "" #. 4p9DA -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3514 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12650 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3432 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12661 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "D_raw" msgstr "" #. DsE2d -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3957 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7621 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9540 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10663 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11342 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12233 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13187 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3875 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7632 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9551 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10674 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11353 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12244 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13198 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText" msgid "_Snap" msgstr "" #. Pxoj8 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4097 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6754 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13327 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4015 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5282 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13338 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewT" msgid "_View" msgstr "" #. Dsr5A -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4211 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13441 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4129 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13452 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Review" msgstr "" #. cjxQa -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4323 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13577 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4241 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13588 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" +#. eAioD +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4334 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton" +msgid "E_xtension" +msgstr "" + #. c3M8j -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4485 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5968 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4496 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5451 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ont" msgstr "" #. pUqDJ -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4722 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6205 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4733 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5688 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht" msgid "_Paragraph" msgstr "" #. MRg9E -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4989 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5955 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" msgid "_Table" msgstr "" #. QzCG4 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5676 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6642 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|calculatet" msgid "_Calc" msgstr "" #. 5GKtj -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6905 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11517 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6916 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11528 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "D_raw" msgstr "" #. dc5qG -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7343 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9262 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10385 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11063 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11955 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7354 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9273 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10396 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11074 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11966 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton" msgid "_Arrange" msgstr "" #. ApB4j -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7811 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7822 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "_Shape" msgstr "" #. R5YZh -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8088 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12373 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8099 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12384 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "" #. TCPHC -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8333 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8344 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|3Db" msgid "3_D" msgstr "" #. hgFay -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8567 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8578 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Fontwork" msgstr "" #. Q6ELJ -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8681 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8692 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Grid" msgstr "" #. fQJRZ -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8821 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8832 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Image" msgstr "" -#. T8RLJ -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9658 +#. xudwE +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9669 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridB" -msgid "_Color" +msgid "Fi_lter" msgstr "" #. 8qSXf -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9947 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9958 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Object" msgstr "" #. QdUM9 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10828 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10839 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Media" msgstr "" #. kwxYr -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12511 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12522 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|oleB" msgid "_Master" msgstr "" +#. bBpXr +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14350 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|menub" +msgid "_Menu" +msgstr "" + +#. ioCEu +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_single.ui:1395 +msgctxt "notebookbar_draw_single|ExtensionMenuButton" +msgid "E_xtension" +msgstr "" + #. n8Ekd #: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:30 msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START" @@ -4793,163 +4810,163 @@ msgid "Text Animation" msgstr "పాఠ సచేతనం" #. nRqGR -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:91 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:90 msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text" msgid "Add Effect" msgstr "" #. vitMM -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:106 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:104 msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text" msgid "Remove Effect" msgstr "" #. 3wHRp -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:121 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:118 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "పైకి కదులు" #. jEksa -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:136 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:132 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "క్రిందకు కదులు" #. wCc89 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:164 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:160 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|categorylabel" msgid "Category:" msgstr "వర్గము (_C):" #. EHRAp -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:178 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:174 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|effectlabel" msgid "Effect:" msgstr "ప్రభావం (_f):" #. jQcZZ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:193 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:189 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Entrance" msgstr "" #. 2qTvP -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:194 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:190 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Emphasis" msgstr "ప్రాముఖ్యత" #. TZeh8 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:195 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:191 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Exit" msgstr "నిష్క్రమించు(~x)" #. N8Xvu -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:196 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:192 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Motion Paths" msgstr "" #. qDYCQ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:197 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:193 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Misc Effects" msgstr "" #. GDYfC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:242 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:238 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|start_effect" msgid "_Start:" msgstr "మొదలు(_S)" #. 8AUq9 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:256 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:252 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|effect_property" msgid "_Direction:" msgstr "దిశ:" #. QWndb -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:270 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:266 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|effect_duration" msgid "D_uration:" msgstr "వ్యవధి" #. DhPiJ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:285 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:281 msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list" msgid "On click" msgstr "" #. FNFGr -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:286 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:282 msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list" msgid "With previous" msgstr "" #. dCfj4 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:287 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:283 msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list" msgid "After previous" msgstr "" #. mMYic -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:324 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:320 msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" msgstr "ఐచ్చికములు" #. 2cGAb -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:350 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:345 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|delay_label" msgid "_Delay:" msgstr "ఆలస్యం:" #. FgkKZ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:387 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:382 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|effect_label" msgid "Effect" msgstr "ప్రభావాలు" #. J2bC5 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:430 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:425 msgctxt "customanimationspanel|auto_preview" msgid "Automatic Preview" msgstr "" #. KP8UC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:447 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:442 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|play" msgid "Play" msgstr "ఆట(~P)" #. Bn67v -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:452 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:446 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text" msgid "Preview Effect" msgstr "వస్తువు మునుజూపు" #. LBEzG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:480 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:474 msgctxt "customanimationspanel|box1_label" msgid "Animation Deck" msgstr "" #. bUvjt -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:493 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:487 msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label" msgid "Animation List" msgstr "" @@ -5067,37 +5084,37 @@ msgid "After previous" msgstr "" #. SXXYo -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:135 msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text" msgid "Select the speed of the Animation." msgstr "" #. rvdMd -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:161 msgctxt "customanimationtimingtab|rewind" msgid "Rewind _when done playing" msgstr "" #. jkPKA -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:183 msgctxt "customanimationtimingtab|label11" msgid "Timing" msgstr "" #. CwXRW -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:216 msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence" msgid "_Animate as part of click sequence" msgstr "" #. CQiDM -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:238 msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive" msgid "Start _effect on click of:" msgstr "" #. fLVeN -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:281 msgctxt "customanimationtimingtab|label11" msgid "Trigger" msgstr "టిగ్గర్" @@ -5927,623 +5944,653 @@ msgid "Show Shapes" msgstr "మార్పులు చూపు" #. qGFEo -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2378 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3200 msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel" msgid "_File" msgstr "" #. PyC4c -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2398 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3220 msgctxt "impressnotebookbar|HelpMenuButton" msgid "_Help" msgstr "" #. VoxXb -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3253 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3277 msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel" msgid "~File" msgstr "" #. XRcKU -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3396 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4828 msgctxt "impressnotebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "" #. XqFQv -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4916 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4930 msgctxt "impressnotebookbar|HomeLabel" msgid "~Home" msgstr "" #. DEQhQ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5531 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5545 msgctxt "impressnotebookbar|FieldMenuButton" msgid "Fiel_d" msgstr "" #. 9GEAC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6090 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6104 msgctxt "impressnotebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "" #. t3YwN -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6196 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6210 msgctxt "impressnotebookbar|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "" #. 58fjG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6226 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7003 msgctxt "impressnotebookbar|SlideMenuButton" msgid "_Layout" msgstr "" #. ArPLp -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7075 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7089 msgctxt "impressnotebookbar|LayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "" #. vRtjP -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7103 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7563 msgctxt "impressnotebookbar|SlideShowMenuButton" msgid "_Slide Show" msgstr "" #. nV5FC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7634 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7648 msgctxt "impressnotebookbar|ReferencesLabel" msgid "~Slide Show" msgstr "" #. sDdGm -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7662 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8196 msgctxt "impressnotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. drk6E -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8266 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8280 msgctxt "impressnotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. vjE5w -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8294 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9531 msgctxt "impressnotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. KJK9J -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9603 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9617 msgctxt "impressnotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. bWC2b -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10525 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10539 msgctxt "impressnotebookbar|TableMenuButton" msgid "_Table" msgstr "" #. dmEJG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10610 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10624 msgctxt "impressnotebookbar|TableLabel" msgid "~Table" msgstr "" #. Cn8TS -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11152 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12353 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14224 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11166 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12367 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14238 msgctxt "impressnotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. do5DT -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11750 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11764 msgctxt "impressnotebookbar|GraphicMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. XCSMA -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11862 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11876 msgctxt "impressnotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. nTy3C -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13620 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13634 msgctxt "impressnotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. BfNQD -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13730 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13744 msgctxt "impressnotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. p3Faf -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14589 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14603 msgctxt "impressnotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. wL8mu -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14699 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14713 msgctxt "impressnotebookbar|ObjectLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. AAosj -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15214 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15228 msgctxt "impressnotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. GgHEg -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15321 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15335 msgctxt "impressnotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. W9oCC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15352 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16170 msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. 7sAbT -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16241 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16255 msgctxt "ImpressNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. aAdZJ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16272 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17067 msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton" msgid "_Master" msgstr "" #. XAZEm -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17138 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17152 msgctxt "ImpressNotebookbar|MasterLabel" msgid "~Master" msgstr "" #. DyZAq -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17169 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17980 msgctxt "ImpressNotebookbar|FormMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rUJFu -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18051 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18065 msgctxt "ImpressNotebookbar|View2Label" msgid "~Outline" msgstr "" #. pA8DH -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18082 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18878 msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton" msgid "3_d" msgstr "" #. xwrog -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18974 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18988 msgctxt "impressnotebookbar|FormLabel" msgid "3~d" msgstr "" +#. syaDA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19045 +msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton" +msgid "E_xtension" +msgstr "" + +#. Nwrnv +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19130 +msgctxt "impressnotebookbar|ExtensionLabel" +msgid "E~xtension" +msgstr "" + #. rBSXA -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19005 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:20126 msgctxt "impressnotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. DTNDB -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:20058 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:20211 msgctxt "impressnotebookbar|DevLabel" msgid "~Tools" msgstr "" #. FSDrH -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:2611 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:3266 msgctxt "notebookbar_impress_compact|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "" #. LEEM5 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:3244 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:3316 msgctxt "notebookbar_impress_compact|FileLabel" msgid "~File" msgstr "" #. ujGqT -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:3292 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:4733 msgctxt "notebookbar_impress_compact|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "" #. NGYSB -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:4710 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:4785 msgctxt "notebookbar_impress_compact|HomeLabel" msgid "~Home" msgstr "" #. 4g3iJ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5284 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5359 msgctxt "notebookbar_impress_compact|FieldMenuButton" msgid "Fiel_d" msgstr "" #. 927AD -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5841 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5916 msgctxt "notebookbar_impress_compact|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "" #. ZPHaB -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5892 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5967 msgctxt "notebookbar_impress_compact|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "" #. zEEiz -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:6696 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:6771 msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutMenuButton" msgid "Layout" msgstr "" #. EZeGS -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:6748 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:6823 msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "" -#. cRSR3 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7297 -msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutMenuButton" -msgid "_Slide Show" -msgstr "" - -#. KAo9c -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7349 -msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutLabel" -msgid "~Slide Show" -msgstr "" - #. sMsGk -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7895 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7350 msgctxt "notebookbar_impress_compact|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. pZ4A3 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7928 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7402 msgctxt "notebookbar_impress_compact|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" +#. cRSR3 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7951 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutMenuButton" +msgid "_Slide Show" +msgstr "" + +#. KAo9c +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8003 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutLabel" +msgid "~Slide Show" +msgstr "" + #. URjcx -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8779 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8854 msgctxt "notebookbar_impress_compact|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. SScpo -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8831 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8906 msgctxt "notebookbar_impress_compact|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. CzCMC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8955 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10649 msgctxt "notebookbar_impress_compact|TableMenuButton" msgid "T_able" msgstr "" #. mnepU -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10701 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10700 msgctxt "notebookbar_impress_compact|TableLabel" msgid "~Table" msgstr "" #. BzXPB -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10753 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:12125 msgctxt "notebookbar_impress_compact|ImageMenuButton" msgid "Image" msgstr "" #. wD2ow -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:12181 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:12180 msgctxt "notebookbar_impress_compact|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. ZqPYr -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:14012 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:14011 msgctxt "notebookbar_impress_compact|DrawMenuButton" msgid "D_raw" msgstr "" #. 78DU3 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:14064 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:14063 msgctxt "notebookbar_impress_compact|ShapeLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. uv2FE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:15091 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:15089 msgctxt "notebookbar_impress_compact|ObjectMenuButton" msgid "Object" msgstr "" #. FSjqt -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:15143 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:15141 msgctxt "notebookbar_impress_compact|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. t3Fmv -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:16319 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:16316 msgctxt "notebookbar_impress_compact|MediaButton" msgid "_Media" msgstr "" #. HbptL -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:16370 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:16367 msgctxt "notebookbar_impress_compact|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. NNqQ2 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17648 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17645 msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. DpFpM -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17700 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17697 msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. MNUFm -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:18469 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:18466 msgctxt "notebookbar_impress_compact|PrintPreviewButton" msgid "_Master" msgstr "" #. NUiWE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:18521 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:18518 msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel" msgid "~Master" msgstr "" #. 4f9xG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19509 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19505 msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormButton" msgid "3_d" msgstr "" #. ntfL7 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19561 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19557 msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel" msgid "3~d" msgstr "" +#. ntjaC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19637 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|ExtensionMenuButton" +msgid "E_xtension" +msgstr "" + +#. Tu5f8 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19695 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|ExtensionLabel" +msgid "E~xtension" +msgstr "" + #. abvtG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19611 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:20728 msgctxt "notebookbar_impress_compact|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. oKhkv -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:20649 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:20780 msgctxt "notebookbar_impress_compact|DevLabel" msgid "~Tools" msgstr "" #. JC7Dd -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2365 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2301 msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction" msgid "Menubar" msgstr "" #. aEHCg -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2837 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2461 msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView" msgid "Menubar" msgstr "" -#. xBYsC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3049 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub" -msgid "_Menu" -msgstr "మెను" - #. LL2dj -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3141 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3076 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" msgid "_File" msgstr "ఫైల్" #. MR7ZB -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3252 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3187 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "సరిచేయు(~E)" #. 26rGJ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3399 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5980 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3317 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4536 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "S_lide" msgstr "" #. WZ5Fe -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3561 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12726 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3479 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12737 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "D_raw" msgstr "" #. GYqWX -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4004 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7677 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9594 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10717 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11396 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12287 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13252 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3922 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7688 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9605 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10728 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11407 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12298 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13263 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText" msgid "_Snap" msgstr "" #. LFnQL -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4144 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5842 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13116 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4062 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6823 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13127 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText" msgid "_Insert" msgstr "ప్రవేశపెట్టు(_I)" #. BxXfn -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4269 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6811 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13403 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4187 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5367 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13414 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT" msgid "_View" msgstr "దర్శనం" #. 5wZbP -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4383 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13517 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4301 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13528 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Review" msgstr "పునఃదర్శనం" +#. 5fAr4 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4400 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton" +msgid "E_xtension" +msgstr "" + #. fED72 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4554 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6135 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4691 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5535 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ont" msgstr "" #. YgxCs -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4765 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6370 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4926 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5746 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht" msgid "_Paragraph" msgstr "పేరా" #. Tgwxy -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5043 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6024 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" msgid "_Table" msgstr "" #. PRamE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5717 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6698 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet" msgid "_Calc" msgstr "" #. DC7Hv -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6961 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11571 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6972 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11582 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "D_raw" msgstr "" #. ncAKi -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7399 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9316 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10439 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11117 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12009 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7410 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9327 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10450 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11128 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12020 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton" msgid "_Arrange" msgstr "" #. 8pLR3 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7867 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7878 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "_Shape" msgstr "" #. NM63T -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8142 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12427 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8153 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12438 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "సమూహం" #. cbMTW -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8387 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8398 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" msgid "3_D" msgstr "" #. BTzDn -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8621 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8632 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Fontwork" msgstr "" #. PLqyG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8735 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8746 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Grid" msgstr "" #. XL8kc -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8875 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8886 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Image" msgstr "" -#. gytTz -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9712 +#. snvvw +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9723 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" -msgid "_Color" +msgid "Fi_lter" msgstr "" #. 5a4zV -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10001 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10012 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Object" msgstr "" #. Ghwp6 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10882 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10893 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Media" msgstr "" #. w6MPS -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12565 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12576 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" msgid "_Master" msgstr "" #. MGQxe -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13655 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13666 msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" +#. xBYsC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14428 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub" +msgid "_Menu" +msgstr "మెను" + #. EsADr #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2969 #, fuzzy @@ -7092,6 +7139,12 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog" msgid "Edit Contour" msgstr "పాఠ రూపురేఖలు" +#. j84EL +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_single.ui:1047 +msgctxt "notebookbar_impress_single|ExtensionMenuButton" +msgid "E_xtension" +msgstr "" + #. 7k6fG #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59 msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard" @@ -7245,76 +7298,76 @@ msgid "Insert Slides" msgstr "పుటలను చొప్పించు" #. M7gu5 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:165 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:164 msgctxt "photoalbum|rem_btn|tooltip_text" msgid "Remove Image from List" msgstr "జాబితానుండి ప్రతిబింబం తీసివేయి" #. Xzv9L -#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:181 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:179 msgctxt "photoalbum|up_btn|tooltip_text" msgid "Move Image Up" msgstr "ప్రతిబింబం పైకు కదుపు" #. ANTjq -#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:197 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:194 msgctxt "photoalbum|down_btn|tooltip_text" msgid "Move Image Down" msgstr "ప్రతిబింబం కిందకు కదుపు" #. 98Y7U -#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:271 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:268 msgctxt "photoalbum|label2" msgid "Preview" msgstr "మునుజూపు" #. XC4DZ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:300 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:297 #, fuzzy msgctxt "photoalbum|label7" msgid "Slide layout:" msgstr "స్లైడ్ లేఅవుట్" #. AnpSF -#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:316 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:313 msgctxt "photoalbum|liststore2" msgid "1 Image" msgstr "1 ప్రతిరూపం" #. KLSzL -#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:317 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:314 msgctxt "photoalbum|liststore2" msgid "2 Images" msgstr "2 ప్రతిబింబములు" #. QviuN -#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:318 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:315 msgctxt "photoalbum|liststore2" msgid "4 Images" msgstr "4 ప్రతిబింబములు" #. sEcMd -#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:336 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:333 msgctxt "photoalbum|cap_check" msgid "Add caption to each slide" msgstr "" #. qD3jg -#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:352 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:349 #, fuzzy msgctxt "photoalbum|asr_check" msgid "Keep aspect ratio" msgstr "ఏస్పెక్ట్ నిష్పత్తి పాటించు" #. bBevM -#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:369 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:366 #, fuzzy msgctxt "photoalbum|asr_check_crop" msgid "Fill Screen" msgstr "పూర్తి తెర" #. UAHAg -#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:385 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:382 msgctxt "photoalbum|insert_as_link_check" msgid "Link images" msgstr "" @@ -8120,74 +8173,74 @@ msgid "Display" msgstr "ప్రదర్శించు" #. 7DgNY -#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:26 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:36 msgctxt "sidebarslidebackground|label2" msgid "_Format:" msgstr "ఫార్మాట్ (_F):" #. 497k8 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:40 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:50 #, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|label3" msgid "Background:" msgstr "పూర్వరంగం" #. bHhJV -#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:55 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:65 msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "చిత్రపటం" #. oXLRm -#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:56 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:66 msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "చిత్రపటం" #. 65hTR -#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:89 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:106 msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterobjects" msgid "Master Objects" msgstr "" #. iFFSD -#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:128 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:145 msgctxt "sidebarslidebackground|button2" msgid "Insert Image..." msgstr "" #. NH6zN -#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:166 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:203 msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground" msgid "Master Background" msgstr "" #. jeCZN -#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:196 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:233 msgctxt "sidebarslidebackground|label4" msgid "Orientation:" msgstr "" #. Kx5yk -#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:213 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:250 msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton" msgid "Master View" msgstr "" #. EVfaj -#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:227 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:263 msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide" msgid "Close Master View" msgstr "మాస్టర్ దర్శనంను మూయు" #. SzLMK -#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:258 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:294 msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin" msgid "Margin:" msgstr "" #. anufD -#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:270 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:307 #, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgid "Custom" @@ -8347,185 +8400,101 @@ msgid "Select a Slide Design" msgstr "" #. VYdF2 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:76 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:109 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|duration_label" msgid "Duration:" msgstr "వ్యవధి" #. mAJ52 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:91 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:123 msgctxt "slidetransitionspanel|transition_duration|tooltip_text" msgid "Select the speed of Slide Transition." msgstr "" #. VrA9B -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:104 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:138 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|sound_label" msgid "Sound:" msgstr "శబ్దము" #. H9Dt4 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:119 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:153 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" msgid "No sound" msgstr "(శబ్దం లేకుండా)" #. KqCFJ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:120 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:154 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" msgid "Stop previous sound" msgstr "(క్రితం శబ్దం ఆపుము)" #. HriFB -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:121 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:155 msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" msgid "Other sound..." msgstr "వేరొక శబ్దం" #. YUk3y -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:131 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:165 msgctxt "slidetransitionspanel|loop_sound" msgid "Loop until next sound" msgstr "" #. ja7Bv -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:149 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:183 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|variant_label" msgid "Variant:" msgstr "వేరియన్స్" #. F6RuQ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:179 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:213 msgctxt "slidetransitionspanel|label1" msgid "Modify Transition" msgstr "" #. Hm6kN -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:212 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:246 msgctxt "slidetransitionspanel|rb_mouse_click" msgid "On mouse click" msgstr "" #. jVLyu -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:229 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:263 msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_after" msgid "Automatically after:" msgstr "" #. Bzsj7 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:262 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:303 msgctxt "slidetransitionspanel|label2" msgid "Advance Slide" msgstr "" #. czZBc -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:287 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:329 msgctxt "slidetransitionspanel|apply_to_all" msgid "Apply Transition to All Slides" msgstr "" #. K7BfA -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:325 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:367 msgctxt "slidetransitionspanel|auto_preview" msgid "Automatic Preview" msgstr "" #. dqjov -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:341 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:383 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|play" msgid "Play" msgstr "ఆట(~P)" -#. QWhsA -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:55 -#, fuzzy -msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|duration_label" -msgid "Duration:" -msgstr "వ్యవధి" - -#. kCMc8 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:68 -msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|transition_duration|tooltip_text" -msgid "Select the speed of Slide Transition." -msgstr "" - -#. RUeQG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:80 -#, fuzzy -msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|variant_label" -msgid "Variant:" -msgstr "వేరియన్స్" - -#. X4mA2 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:102 -#, fuzzy -msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_label" -msgid "Sound:" -msgstr "శబ్దము" - -#. 5x5bB -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:115 -#, fuzzy -msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list" -msgid "No sound" -msgstr "(శబ్దం లేకుండా)" - -#. GYA6F -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:116 -#, fuzzy -msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list" -msgid "Stop previous sound" -msgstr "(క్రితం శబ్దం ఆపుము)" - -#. FpMV5 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:117 -msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list" -msgid "Other sound..." -msgstr "వేరొక శబ్దం" - -#. CQHgW -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:127 -msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|loop_sound" -msgid "Loop until next sound" -msgstr "" - -#. HBufV -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:142 -msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|rb_mouse_click" -msgid "On mouse click" -msgstr "" - -#. T2SHz -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:160 -msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|rb_auto_after" -msgid "Automatically after:" -msgstr "" - -#. GHBwR -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:187 -msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|auto_preview" -msgid "Automatic Preview" -msgstr "" - -#. JUHA3 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:207 -msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|apply_to_all" -msgid "Apply Transition to All Slides" -msgstr "" - -#. QdQCY -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:228 -#, fuzzy -msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play" -msgid "Play" -msgstr "ఆట(~P)" - #. T99jN #: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23 msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle" @@ -8565,45 +8534,6 @@ msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle" msgid "Ba_nded columns" msgstr "" -#. axyQA -#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanelhorizontal.ui:39 -msgctxt "tabledesignpanelhorizontal|UseFirstRowStyle" -msgid "_Header row" -msgstr "" - -#. DQEdw -#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanelhorizontal.ui:54 -#, fuzzy -msgctxt "tabledesignpanelhorizontal|UseLastRowStyle" -msgid "Tot_al row" -msgstr "మొత్తం అడ్డవరుసులు" - -#. BEaCu -#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanelhorizontal.ui:69 -msgctxt "tabledesignpanelhorizontal|UseBandingRowStyle" -msgid "_Banded rows" -msgstr "" - -#. MueGq -#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanelhorizontal.ui:84 -msgctxt "tabledesignpanelhorizontal|UseBandingColumnStyle" -msgid "Ba_nded columns" -msgstr "" - -#. zKZBD -#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanelhorizontal.ui:99 -#, fuzzy -msgctxt "tabledesignpanelhorizontal|UseFirstColumnStyle" -msgid "Fi_rst column" -msgstr "మొదటి నిలువు వరుస" - -#. GAKRQ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanelhorizontal.ui:114 -#, fuzzy -msgctxt "tabledesignpanelhorizontal|UseLastColumnStyle" -msgid "_Last column" -msgstr "చివరి నిలువువరుస" - #. FvyKu #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:8 #, fuzzy diff --git a/source/te/sfx2/messages.po b/source/te/sfx2/messages.po index f99ee82ff1d..03f0e09a73b 100644 --- a/source/te/sfx2/messages.po +++ b/source/te/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -931,21 +931,16 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" msgstr "ఇమేజ్ ఫైల్ కనుగొనలేదు" -#. GV8KL +#. ejBgZ #: include/sfx2/strings.hrc:170 msgctxt "RID_SVXSTR_END_REDLINING_WARNING" msgid "" "This action will exit the change recording mode.\n" -"Any information about changes will be lost.\n" +"No information about changes will be recorded from now on.\n" "\n" "Exit change recording mode?\n" "\n" msgstr "" -"This action will exit the change recording mode.\n" -"Any information about changes will be lost.\n" -"\n" -"Exit change recording mode?\n" -"\n" #. E2CcY #: include/sfx2/strings.hrc:171 @@ -1264,12 +1259,12 @@ msgstr "" "పేరు పూరమే అప్రమేయ శైలిగా ఉన్నది.\n" "దయచేసి వేరే పేరును ఎంచుకొనుము." -#. NsBFv +#. NWDmA #: include/sfx2/strings.hrc:234 msgctxt "STR_DELETE_STYLE_USED" msgid "" "One or more of the selected styles is in use in this document.\n" -"If you delete these styles, text will revert to the parent style.\n" +"If you will delete it, text or objects using these styles will revert to the parent style.\n" "Do you still wish to delete these styles?\n" msgstr "" @@ -1949,6 +1944,12 @@ msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" msgid "Click to open hyperlink: %{link}" msgstr "" +#. eFJMp +#: include/sfx2/strings.hrc:354 +msgctxt "STR_STYLEUSEDBY" +msgid "(used by: %STYLELIST)" +msgstr "" + #. F5rSU #: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:27 #, fuzzy @@ -2508,20 +2509,20 @@ msgid "Delete" msgstr "తొలగించు" #. WGFBK -#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:27 +#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:20 #, fuzzy msgctxt "charmapcontrol|label1" msgid "Favorites" msgstr "గుర్తుంచు(~F)" #. HAe2e -#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:248 +#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:258 msgctxt "charmapcontrol|label2" msgid "Recent" msgstr "" #. BQwCQ -#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:468 +#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:494 msgctxt "charmapcontrol|specialchardlg" msgid "More Characters…" msgstr "" @@ -3059,7 +3060,7 @@ msgctxt "licensedialog|show" msgid "_Show License" msgstr "_లెసెన్సును చూపు" -#. dPabj +#. BUn8M #: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:68 msgctxt "licensedialog|label" msgid "" @@ -3069,7 +3070,7 @@ msgid "" "\n" "All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n" "\n" -"Copyright © 2000–2019 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n" +"Copyright © 2000–2020 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n" "\n" "This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details." msgstr "" @@ -3292,171 +3293,187 @@ msgid "File" msgstr "ఫైల్" #. QAUXF -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:43 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:37 msgctxt "optprintpage|printer" msgid "_Printer" msgstr "ముద్రణా యంత్రం(_P)" #. Eyv8g -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:59 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:53 msgctxt "optprintpage|file" msgid "Print to _file" msgstr "ఫైల్ న కు ముద్రించు(_f)" -#. Fgkij -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:77 +#. C8jvp +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:75 msgctxt "optprintpage|label4" -msgid "Settings for:" -msgstr "దీని కొరకు అమరికలు:" +msgid "Settings for" +msgstr "" -#. 5qQBR -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:106 -msgctxt "optprintpage|reducetrans" -msgid "_Reduce transparency" -msgstr "పారదర్శకతను తగ్గించు(_R)" +#. 2T5Af +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:108 +msgctxt "optprintpage|papersize" +msgid "P_aper size" +msgstr "కాగిత పరిమాణం(_a)" + +#. stDFq +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:123 +msgctxt "optprintpage|paperorient" +msgid "Pap_er orientation" +msgstr "కాగిత తీరు(_e)" + +#. L6rtF +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:138 +msgctxt "optprintpage|trans" +msgid "_Transparency" +msgstr "పారదర్శకత(_T)" + +#. C5jZN +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:159 +msgctxt "optprintpage|label2" +msgid "Warnings" +msgstr "" #. PJFLE -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:121 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:190 msgctxt "optprintpage|reducegrad" msgid "Reduce _gradient" msgstr "గ్రేడియంట్ తగ్గించు (_g)" -#. wm7C7 -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:136 -msgctxt "optprintpage|converttogray" -msgid "Con_vert colors to grayscale" -msgstr "రంగులను తెలుపు-నలుపుకు పరివర్తించు(_v)" - -#. B4C76 -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:161 -msgctxt "optprintpage|reducetransauto" -msgid "Auto_matically" -msgstr "స్వయంచాలక(_m)" - -#. K7P4C -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:177 -msgctxt "optprintpage|reducetransnone" -msgid "_No transparency" -msgstr "పారదర్శకత లేదు(_N)" - #. skDME -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:216 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:220 #, fuzzy msgctxt "optprintpage|reducegradstripes" msgid "Gradient _stripes:" msgstr "ఏటవాలు ప్రమాణ స్ట్రైప్ లు(_s)" #. W8LE7 -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:250 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:254 msgctxt "optprintpage|reducegradcolor" msgid "Intermediate _color" msgstr "మాధ్యమిక రంగు(_c)" -#. YXTXc +#. myMLR #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:284 -msgctxt "optprintpage|reducebitmapoptimal" -msgid "_High print quality" -msgstr "ఎక్కువ నాణ్యత కలిగిన ముద్రణ(_H)" +msgctxt "optprintpage|label1" +msgid "Reduce Gradient" +msgstr "" #. qF2KM -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:300 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:325 msgctxt "optprintpage|reducebitmapnormal" msgid "N_ormal print quality" msgstr "సాధారణ నాణ్యత కలిగిన ముద్రణ(_o)" #. EZGK5 -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:321 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:346 #, fuzzy msgctxt "optprintpage|reducebitmapresol" msgid "Reso_lution:" msgstr "విభాజకత(_l)" #. 6ALtE -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:340 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:365 msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi" msgid "72 DPI" msgstr "72 డిపిఐ" #. FgpJ3 -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:341 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:366 msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi" msgid "96 DPI" msgstr "96 డిపిఐ" #. d7BqR -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:342 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:367 msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi" msgid "150 DPI (Fax)" msgstr "156 డిపిఐ (ఫాక్స్)" #. 46imh -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:343 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:368 msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi" msgid "200 DPI (default)" msgstr "200 డిపిఐ(అప్రమేయము)" #. AsLSp -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:344 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:369 msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi" msgid "300 DPI" msgstr "300 డిపిఐ" #. qZJg5 -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:345 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:370 msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi" msgid "600 DPI" msgstr "600 డిపిఐ" -#. CrFLq -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:361 -msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans" -msgid "Include transparent objects" -msgstr "పారదర్శక ఆబ్జక్టులను చేర్చు" +#. YXTXc +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:386 +msgctxt "optprintpage|reducebitmapoptimal" +msgid "_High print quality" +msgstr "ఎక్కువ నాణ్యత కలిగిన ముద్రణ(_H)" #. ySmQe -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:385 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:410 msgctxt "optprintpage|reducebitmap" msgid "Reduce _bitmaps" msgstr "బిట్ మాపులను తగ్గించు(_b)" +#. YxX2s +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:431 +msgctxt "optprintpage|label1" +msgid "Reduce Bitmaps" +msgstr "" + +#. B4C76 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:472 +msgctxt "optprintpage|reducetransauto" +msgid "Auto_matically" +msgstr "స్వయంచాలక(_m)" + +#. K7P4C +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:488 +msgctxt "optprintpage|reducetransnone" +msgid "_No transparency" +msgstr "పారదర్శకత లేదు(_N)" + +#. 5qQBR +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:512 +msgctxt "optprintpage|reducetrans" +msgid "_Reduce transparency" +msgstr "పారదర్శకతను తగ్గించు(_R)" + +#. B5Cpd +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:533 +msgctxt "optprintpage|label1" +msgid "Reduce Transparency" +msgstr "" + #. GAFzh -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:400 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:564 #, fuzzy msgctxt "optprintpage|pdf" msgid "_PDF as standard print job format" msgstr "ప్రామాణిక ముద్రణ జాబ్ ఫార్మాట్ వలె _PDF" -#. ZzeAT -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:430 -#, fuzzy -msgctxt "optprintpage|label1" -msgid "Reduce Print Data" -msgstr "ముద్రించు దత్తాంశమును తగ్గించు" - -#. 2T5Af -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:463 -msgctxt "optprintpage|papersize" -msgid "P_aper size" -msgstr "కాగిత పరిమాణం(_a)" - -#. stDFq -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:478 -msgctxt "optprintpage|paperorient" -msgid "Pap_er orientation" -msgstr "కాగిత తీరు(_e)" +#. wm7C7 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:579 +msgctxt "optprintpage|converttogray" +msgid "Con_vert colors to grayscale" +msgstr "రంగులను తెలుపు-నలుపుకు పరివర్తించు(_v)" -#. L6rtF -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:494 -msgctxt "optprintpage|trans" -msgid "_Transparency" -msgstr "పారదర్శకత(_T)" +#. CrFLq +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:594 +msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans" +msgid "Include transparent objects" +msgstr "పారదర్శక ఆబ్జక్టులను చేర్చు" -#. jVE55 -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:515 -#, fuzzy -msgctxt "optprintpage|label2" -msgid "Printer Warnings" -msgstr "ముద్రణా యంత్రపు హెచ్చరికలు" +#. bWPko +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:615 +msgctxt "optprintpage|label4" +msgid "Defaults" +msgstr "" #. QrtGb #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:8 @@ -3749,63 +3766,63 @@ msgid "_Writer Document" msgstr "మాస్టర్ పత్రం" #. Bvz5c -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:284 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:283 msgctxt "startcenter|calc_all" msgid "_Calc Spreadsheet" msgstr "" #. RxGP6 -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:304 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:302 msgctxt "startcenter|impress_all" msgid "_Impress Presentation" msgstr "" #. 7fE2M -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:324 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:321 msgctxt "startcenter|draw_all" msgid "_Draw Drawing" msgstr "" #. 7wn8r -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:344 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:340 msgctxt "startcenter|math_all" msgid "_Math Formula" msgstr "" #. nnwDC -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:364 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:359 msgctxt "startcenter|database_all" msgid "_Base Database" msgstr "" #. ZEDmn -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:397 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:391 #, fuzzy msgctxt "startcenter|althelplabel" msgid "He_lp" msgstr "సహాయం" #. oqVes -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:454 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:447 #, fuzzy msgctxt "startcenter|extensions" msgid "E_xtensions" msgstr "విస్తరింపులు" #. rDw4E -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:482 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:474 msgctxt "startcenter|label1" msgid "Application" msgstr "కార్యక్షేత్రం" #. UiDMp -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:500 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:492 msgctxt "startcenter|all_recent_label" msgid "Recent Files List" msgstr "" #. kho2B -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:513 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:505 msgctxt "startcenter|local_view_label" msgid "Templates List" msgstr "" diff --git a/source/te/svtools/messages.po b/source/te/svtools/messages.po index 0223035161a..9ef379c84ff 100644 --- a/source/te/svtools/messages.po +++ b/source/te/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-07 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:46+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1767,358 +1767,358 @@ msgid "List of Ignored Words" msgstr "" #. tBGDJ -#: svtools/inc/borderline.hrc:18 +#: svtools/inc/borderline.hrc:17 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" msgid "None" msgstr "" #. Xx4Fb -#: svtools/inc/borderline.hrc:19 +#: svtools/inc/borderline.hrc:18 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" msgid "Solid" msgstr "" #. Paqxg -#: svtools/inc/borderline.hrc:20 +#: svtools/inc/borderline.hrc:19 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" msgid "Dotted" msgstr "" #. Bucas -#: svtools/inc/borderline.hrc:21 +#: svtools/inc/borderline.hrc:20 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" msgid "Dashed" msgstr "" #. 6XEca -#: svtools/inc/borderline.hrc:22 +#: svtools/inc/borderline.hrc:21 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" msgid "Double" msgstr "" #. fB75B -#: svtools/inc/borderline.hrc:23 +#: svtools/inc/borderline.hrc:22 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" msgid "Thin Thick, Small Gap" msgstr "" #. MwnWC -#: svtools/inc/borderline.hrc:24 +#: svtools/inc/borderline.hrc:23 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" msgid "Thin Thick, Medium Gap" msgstr "" #. V2QAy -#: svtools/inc/borderline.hrc:25 +#: svtools/inc/borderline.hrc:24 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" msgid "Thin Thick, Large Gap" msgstr "" #. 4pwSe -#: svtools/inc/borderline.hrc:26 +#: svtools/inc/borderline.hrc:25 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" msgid "Thick Thin, Small Gap" msgstr "" #. PYjTF -#: svtools/inc/borderline.hrc:27 +#: svtools/inc/borderline.hrc:26 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" msgid "Thick Thin, Medium Gap" msgstr "" #. EYXfK -#: svtools/inc/borderline.hrc:28 +#: svtools/inc/borderline.hrc:27 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" msgid "Thick Thin, Large Gap" msgstr "" #. 7gh6t -#: svtools/inc/borderline.hrc:29 +#: svtools/inc/borderline.hrc:28 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" msgid "Embossed" msgstr "" #. WK8Yy -#: svtools/inc/borderline.hrc:30 +#: svtools/inc/borderline.hrc:29 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" msgid "Engraved" msgstr "" #. NDS6G -#: svtools/inc/borderline.hrc:31 +#: svtools/inc/borderline.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" msgid "Outset" msgstr "" #. 7m7iw -#: svtools/inc/borderline.hrc:32 +#: svtools/inc/borderline.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" msgid "Inset" msgstr "" #. F9rwV -#: svtools/inc/borderline.hrc:33 +#: svtools/inc/borderline.hrc:32 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" msgid "Fine Dashed" msgstr "" #. GyT7A -#: svtools/inc/borderline.hrc:34 +#: svtools/inc/borderline.hrc:33 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" msgid "Double Thin" msgstr "" #. FyVvE -#: svtools/inc/borderline.hrc:35 +#: svtools/inc/borderline.hrc:34 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" msgid "Dash Dot" msgstr "" #. 7yoVE -#: svtools/inc/borderline.hrc:36 +#: svtools/inc/borderline.hrc:35 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" msgid "Dash Dot Dot" msgstr "" #. kAGSe -#: svtools/inc/errtxt.hrc:30 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:29 msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "Error" msgstr "దోషం" #. 2DGhK -#: svtools/inc/errtxt.hrc:31 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:30 msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "Warning" msgstr "హెచ్చరిక" #. K3N24 -#: svtools/inc/errtxt.hrc:32 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:31 msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)" msgstr "$(ERR) మాదిరి దిగుమతి $(ARG1)" #. 7rn79 -#: svtools/inc/errtxt.hrc:33 svtools/inc/errtxt.hrc:34 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:32 svtools/inc/errtxt.hrc:33 msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) పత్రము $(ARG1)ను దాయుచున్నది" #. KeE9c -#: svtools/inc/errtxt.hrc:35 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:34 msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) పత్రం $(ARG1) కొరకు doc.సమాచారము ను కనబర్చు " #. 5irLZ -#: svtools/inc/errtxt.hrc:36 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:35 msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template" msgstr "$(ERR) $(ARG1)పత్రం మాదిరిలుగా వ్రాయబడుతున్నది" #. HRZZ7 -#: svtools/inc/errtxt.hrc:37 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:36 msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "$(ERR) copying or moving document contents" msgstr "$(ERR)పత్రపు నిక్షిప్తాలు నకలు లేదా జరుపబడుచున్నవి" #. FF5mJ -#: svtools/inc/errtxt.hrc:38 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:37 msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "$(ERR) starting the Document Manager" msgstr "$(ERR) పత్రపు మాస్టర్ ని మొదలుపెడుతున్నది" #. AD6P7 -#: svtools/inc/errtxt.hrc:39 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:38 msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) $(ARG1)పత్రమును దిగుమతి చేయుట " #. iqGJT -#: svtools/inc/errtxt.hrc:40 svtools/inc/errtxt.hrc:41 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:39 svtools/inc/errtxt.hrc:40 msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "$(ERR) creating a new document" msgstr "$(ERR) కొత్త పత్రమును సృష్టించుచున్నది" #. CAKFw -#: svtools/inc/errtxt.hrc:42 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:41 msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "$(ERR) expanding entry" msgstr "$(ERR) ప్రవేశమును విస్తరించుచున్నది" #. E9BVp -#: svtools/inc/errtxt.hrc:43 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:42 msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) పత్రము $(ARG1)యొక్క బేసిక్ ను దిగుమతిచేయుచున్నది" #. 7pgmv -#: svtools/inc/errtxt.hrc:44 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:43 msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "$(ERR) searching for an address" msgstr "$(ERR) చిరునామా కొరకై వెతుకుచున్నది" #. eE8XY -#: svtools/inc/errtxt.hrc:50 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:49 #, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Abort" msgstr "అర్థాంతరంగా ఆపు" #. cmB26 -#: svtools/inc/errtxt.hrc:51 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:50 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Nonexistent object" msgstr "ప్రస్తుతమలేని ఆబ్జక్టు" #. 4srDg -#: svtools/inc/errtxt.hrc:52 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:51 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Object already exists" msgstr "ఆబ్జక్ట్ ముందే కలదు" #. tz75u -#: svtools/inc/errtxt.hrc:53 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:52 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Object not accessible" msgstr "ఆబ్జక్ట్ ను చేరలేదు" #. K8jQD -#: svtools/inc/errtxt.hrc:54 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:53 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Inadmissible path" msgstr "తిరస్కృతి మార్గము" #. ev3fM -#: svtools/inc/errtxt.hrc:55 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:54 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Locking problem" msgstr "తాళంవేయుటలో సమస్య" #. ZTK6Z -#: svtools/inc/errtxt.hrc:56 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:55 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Wrong parameter" msgstr "పరామితి తప్పు" #. y3R74 -#: svtools/inc/errtxt.hrc:57 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:56 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Resource exhausted" msgstr "వనరులు కోల్పోయి" #. UvBGS -#: svtools/inc/errtxt.hrc:58 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:57 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Action not supported" msgstr "సహకరించని క్రియ" #. m7KBL -#: svtools/inc/errtxt.hrc:59 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:58 #, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Read Error" msgstr "దోషమును చదువు" #. vA6ip -#: svtools/inc/errtxt.hrc:60 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:59 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Write Error" msgstr "దోషము వ్రాయుట" #. EjqCg -#: svtools/inc/errtxt.hrc:61 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:60 #, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "unknown" msgstr "అపరిచీత" #. YkCFr -#: svtools/inc/errtxt.hrc:62 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:61 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Version Incompatibility" msgstr "సరిపడని రూపాంతరము" #. Qekxo -#: svtools/inc/errtxt.hrc:63 svtools/inc/errtxt.hrc:74 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:62 svtools/inc/errtxt.hrc:73 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "General Error" msgstr "సాధారణ దోషము" #. iCMkX -#: svtools/inc/errtxt.hrc:64 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:63 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Incorrect format" msgstr "తప్పిదమైన ఆకృతీకరణ" #. 4C2Re -#: svtools/inc/errtxt.hrc:65 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:64 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Error creating object" msgstr "దోషం ఆబ్జక్ట్ సృష్టిలో" #. 97NJ3 -#: svtools/inc/errtxt.hrc:66 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:65 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Inadmissible value or data type" msgstr "తిరస్కృతి విలువ లేదా దత్తంశ పద్దతి" #. KnGEy -#: svtools/inc/errtxt.hrc:67 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:66 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "BASIC runtime error" msgstr "బేసిక్ నడుపుడు దోషం" #. 48vBG -#: svtools/inc/errtxt.hrc:68 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:67 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "BASIC syntax error" msgstr "బేసిక్ పరిచ్ఛేద దోషం" #. GLVJG -#: svtools/inc/errtxt.hrc:75 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:74 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "General input/output error." msgstr "సాధారణ ఇన్పుట్/అవుట్పుట్ దోషము." #. L9a4L -#: svtools/inc/errtxt.hrc:76 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:75 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Invalid file name." msgstr "చెల్లని ఫైలు పేరు." #. GKKn5 -#: svtools/inc/errtxt.hrc:77 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:76 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Nonexistent file." msgstr "లేని ఫైలు." #. GpnZh -#: svtools/inc/errtxt.hrc:78 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:77 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "File already exists." msgstr "ఫైలు యిప్పటికే వున్నది." #. UjPRZ -#: svtools/inc/errtxt.hrc:79 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:78 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The object is not a directory." msgstr "ఆబ్జక్టు సంచయము కాదు." #. ynXA4 -#: svtools/inc/errtxt.hrc:80 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:79 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The object is not a file." msgstr "ఆబ్జక్టు పైలు కాదు." #. BULFP -#: svtools/inc/errtxt.hrc:81 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:80 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The specified device is invalid." msgstr "తెలుపబడిన పరికరము చెల్లనిది." #. vCp77 -#: svtools/inc/errtxt.hrc:82 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:81 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "The object cannot be accessed\n" @@ -2128,19 +2128,19 @@ msgstr "" "సరిపోని వాడుకరి హక్కుల మూలంగా." #. Dj3F6 -#: svtools/inc/errtxt.hrc:83 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:82 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Sharing violation while accessing the object." msgstr "ఆబ్జక్టు యాక్సిస్ చేస్తున్నప్పుడు భాగస్వామ్య ఉల్లంఘనము." #. tp2ep -#: svtools/inc/errtxt.hrc:84 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:83 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "No more space on device." msgstr "పరికరమునందు యింకా ఖాళీలేదు." #. 6wqWy -#: svtools/inc/errtxt.hrc:85 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:84 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "This operation cannot be run on\n" @@ -2150,163 +2150,163 @@ msgstr "" "నడుపబడలేదు." #. rFdWC -#: svtools/inc/errtxt.hrc:86 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:85 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "This operation is not supported on this operating system." msgstr "ఈ కార్యముఈ ఆపరేటింగు సిస్టమ్ పైన మద్దతీయబడదు." #. GqPPq -#: svtools/inc/errtxt.hrc:87 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:86 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "There are too many files open." msgstr "అక్కడ చాలా ఫైళ్ళు తెరిచివుంచబడినవి." #. pwhJv -#: svtools/inc/errtxt.hrc:88 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:87 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Data could not be read from the file." msgstr "డాటా ఫైలునుండి చదువబడలేదు." #. eX22x -#: svtools/inc/errtxt.hrc:89 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:88 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The file could not be written." msgstr "ఫైలు వ్రాయబడలేదు." #. SHZVG -#: svtools/inc/errtxt.hrc:90 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:89 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The operation could not be run due to insufficient memory." msgstr "తగినంత మెమరీలేని కారణమున ఈ కార్యము జరగదు" #. QAMnZ -#: svtools/inc/errtxt.hrc:91 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:90 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The seek operation could not be run." msgstr "సీక్ కార్యమునడుపబడలేదు." #. yjXfb -#: svtools/inc/errtxt.hrc:92 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:91 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The tell operation could not be run." msgstr "టెల్ కార్యమునడుపబడలేదు." #. mxUE6 -#: svtools/inc/errtxt.hrc:93 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:92 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Incorrect file version." msgstr "సరికాని ఫైలు వర్షన్." #. Y77nr -#: svtools/inc/errtxt.hrc:94 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:93 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Incorrect file format." msgstr "సరికాని ఫైలు ఫార్మాట్." #. BLBzD -#: svtools/inc/errtxt.hrc:95 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:94 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The file name contains invalid characters." msgstr "ఫైలు పేరు సరికాని అక్షరములను కలిగివుంది." #. FXGgZ -#: svtools/inc/errtxt.hrc:96 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:95 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "An unknown I/O error has occurred." msgstr "తెలియని I/O దోషము యెదురైంది." #. 4BfhE -#: svtools/inc/errtxt.hrc:97 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:96 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "An invalid attempt was made to access the file." msgstr "ఫైలు యాక్సిస్ చేయుటకు చెల్లని దాడి జరుపబడినది." #. Qt2G4 -#: svtools/inc/errtxt.hrc:98 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:97 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The file could not be created." msgstr "ఫైలు సృష్టించబడలేక పోయింది." #. sDnmC -#: svtools/inc/errtxt.hrc:99 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:98 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The operation was started under an invalid parameter." msgstr "కార్యముఅనునది చెల్లని పారామితి క్రిందన ప్రారంభించబడినది." #. YjRnn -#: svtools/inc/errtxt.hrc:100 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:99 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The operation on the file was aborted." msgstr "ఫైలు పైన కార్యముతృణీకరించబడినది." #. hsKTG -#: svtools/inc/errtxt.hrc:101 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:100 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Path to the file does not exist." msgstr "ఫైలునకు పాత్ లేదు." #. hfw2A -#: svtools/inc/errtxt.hrc:102 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:101 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "An object cannot be copied into itself." msgstr "ఒక ఆబ్జక్టు దానికి అదే నకలు చేయబడదు" #. YEaEF -#: svtools/inc/errtxt.hrc:103 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:102 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The specified template could not be found." msgstr "తెలుపబడిన మాదిరిని తెరువలేకపోయింది." #. TgXUU -#: svtools/inc/errtxt.hrc:104 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:103 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The file cannot be used as template." msgstr "ఫైలు మాదిరివలె వుపయోగించ లేకపోయింది." #. CBBDi -#: svtools/inc/errtxt.hrc:105 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:104 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "This document has already been opened for editing." msgstr "పత్రము సరికూర్చుట కొరకు యిప్పటికే తెరువబడినది." #. NN7hU -#: svtools/inc/errtxt.hrc:106 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:105 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The wrong password has been entered." msgstr "సంకేతపదం తప్పుగా ప్రవేశపెట్టారు." #. rXj6M -#: svtools/inc/errtxt.hrc:107 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:106 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Error reading file." msgstr "ఫైల్ ను చదువుటలో దోషము." #. TNMfF -#: svtools/inc/errtxt.hrc:108 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:107 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The document was opened as read-only." msgstr "పత్రము చదువుటకు-మాత్రమే వలె తెరువబడినది." #. kDirB -#: svtools/inc/errtxt.hrc:109 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:108 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "General OLE Error." msgstr "సాధారణ OLE దోషము." #. HSqFr -#: svtools/inc/errtxt.hrc:110 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:109 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved." msgstr "హోస్టు పేరు $(ARG1) పరిష్కరించలేక పోయింది." #. nrUFF -#: svtools/inc/errtxt.hrc:111 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:110 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)." msgstr "$(ARG1) కు నెట్వర్కు అనుసంధానమును ఏర్పరచలేకపోయింది." #. DRTMX -#: svtools/inc/errtxt.hrc:112 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:111 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "Error reading data from the Internet.\n" @@ -2316,7 +2316,7 @@ msgstr "" "సేవిక దోష సందేశము: $(ARG1)." #. XLR9Z -#: svtools/inc/errtxt.hrc:113 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:112 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "Error transferring data to the Internet.\n" @@ -2326,37 +2326,37 @@ msgstr "" "సేవిక దోష సందేశము: $(ARG1)" #. gdoRd -#: svtools/inc/errtxt.hrc:114 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:113 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "General Internet error has occurred." msgstr "సాధారణ నెట్వర్కు దోషము సంభవించినది." #. Bxx3u -#: svtools/inc/errtxt.hrc:115 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:114 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated." msgstr "అభ్యర్దించబడినటువంటి నెట్వర్కు డాటా క్యాచీనందు అందుబాటులో లేదు మరియు అన్లైన్ రీతి క్రియాశీలము చేయనికారణంగా బదిలీకరణ జరగబడదు." #. PT9qC -#: svtools/inc/errtxt.hrc:116 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:115 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The contents could not be created." msgstr "మూలకాలు నిర్మించబడలేదు." #. 5tpDB -#: svtools/inc/errtxt.hrc:117 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:116 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The file name is too long for the target file system." msgstr "ఫైల్ పేరు లక్ష్య ఫైల్ వ్యవస్థకు చాలా పెద్దదిగా అయినది." #. MaSoJ -#: svtools/inc/errtxt.hrc:118 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:117 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The input syntax is invalid." msgstr "ఇన్పుట్ సిన్టాక్సు చెల్లనిది." #. rxGnF -#: svtools/inc/errtxt.hrc:119 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:118 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n" @@ -2366,19 +2366,19 @@ msgstr "" " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ఫైల్ రూపం లో పత్రం లో దాచండి. " #. BCqFD -#: svtools/inc/errtxt.hrc:120 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:119 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document." msgstr "సంఖ్య కు వద్ద లేదా." #. mfmpc -#: svtools/inc/errtxt.hrc:121 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:120 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Could not create backup copy." msgstr "బ్యాక్అప్ నకలును సృష్టించలేకపోయింది." #. RUKWh -#: svtools/inc/errtxt.hrc:122 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:121 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "An attempt was made to execute a macro.\n" @@ -2388,7 +2388,7 @@ msgstr "" "రక్షణ కారణాలదృష్ట్యా, మేక్రో మద్దతు అచేతనము చేయబడింది." #. 24FhM -#: svtools/inc/errtxt.hrc:123 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:122 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "This document contains macros.\n" @@ -2404,7 +2404,7 @@ msgstr "" "కనుక, కొంత ప్రమేయత అందుబాటులో వుండకపోవచ్చు." #. DRPA8 -#: svtools/inc/errtxt.hrc:124 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:123 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "This document contains macros.\n" @@ -2420,7 +2420,7 @@ msgstr "" "అందువలన, కొంత ఫంక్షనాలిటీ అందుబాటులో వుండకపోవచ్చు." #. C2kk7 -#: svtools/inc/errtxt.hrc:125 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:124 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n" @@ -2440,43 +2440,43 @@ msgstr "" " " #. 8efKG -#: svtools/inc/errtxt.hrc:126 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:125 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Invalid data length." msgstr "నిస్సార దత్తాంశ నిడివి" #. XRpcv -#: svtools/inc/errtxt.hrc:127 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:126 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Function not possible: path contains current directory." msgstr "కార్యము జరగదు : మార్గము ప్రస్తుత వివరణను కలిగియున్నాయి." #. sDMmp -#: svtools/inc/errtxt.hrc:128 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:127 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Function not possible: device (drive) not identical." msgstr "కార్యము జరగదు : పరికరము(చోదకం) అన్యములు." #. ofvvG -#: svtools/inc/errtxt.hrc:129 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:128 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Device (drive) not ready." msgstr "పరికరము(చోదకం) సిద్ధంగాలేదు." #. ALGnm -#: svtools/inc/errtxt.hrc:130 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:129 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Wrong checksum." msgstr "" #. XVTHm -#: svtools/inc/errtxt.hrc:131 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:130 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Function not possible: write protected." msgstr "కార్యము జరగదు: వ్రాత రక్షణ." #. Jfn8d -#: svtools/inc/errtxt.hrc:132 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:131 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n" @@ -2486,2485 +2486,2497 @@ msgstr "" "పంచుకొను రీతిని మొదట అచేతనముచేయి." #. M4EWG -#: svtools/inc/errtxt.hrc:133 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:132 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "" #. Di7GD -#: svtools/inc/errtxt.hrc:134 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:133 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator." msgstr "" #. WZiDE -#: svtools/inc/errtxt.hrc:140 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:139 #, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "General OLE error." msgstr "సాధారణ OLE దోషము." #. iB8YV -#: svtools/inc/errtxt.hrc:142 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:141 #, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The action cannot be executed in the object's current state." msgstr "వస్తువు యొక్క ప్రస్తుత స్థితి లో క్రియ నిర్వర్తించబడదు." #. 2fYQF -#: svtools/inc/errtxt.hrc:144 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:143 #, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The object does not support any actions." msgstr "ఆ ఆబ్జక్టు ఏ చర్యలను మద్దతీయదు." #. B4NVE -#: svtools/inc/errtxt.hrc:146 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:145 #, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Object does not support this action." msgstr "ఆబ్జక్టు ఈ చర్యను మద్దతీయదు." #. G5peG -#: svtools/inc/errtxt.hrc:153 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:152 #, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "$(ERR) activating object" msgstr "#(ERR) ఆబ్జక్టు మేల్కొల్పును" #. jGYA8 -#: svtools/inc/langtab.hrc:29 +#: svtools/inc/langtab.hrc:28 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "[None]" msgstr "[ఎమి లేదు]" #. aUWzb -#: svtools/inc/langtab.hrc:30 +#: svtools/inc/langtab.hrc:29 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Unknown" msgstr "అపరిచీత" #. AQgxZ -#: svtools/inc/langtab.hrc:31 svtools/inc/langtab.hrc:32 +#: svtools/inc/langtab.hrc:30 svtools/inc/langtab.hrc:31 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Default" msgstr "అప్రమేయ" #. hsqmD -#: svtools/inc/langtab.hrc:33 +#: svtools/inc/langtab.hrc:32 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Afrikaans (South Africa)" msgstr "అచేతనంరికాన్స్ (దక్షిణ అచేతనంరికా)" #. TVGco -#: svtools/inc/langtab.hrc:34 +#: svtools/inc/langtab.hrc:33 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Albanian" msgstr "అల్బేనియన" #. unNc6 -#: svtools/inc/langtab.hrc:35 +#: svtools/inc/langtab.hrc:34 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic" msgstr "అరేబిక" #. yStAU -#: svtools/inc/langtab.hrc:36 +#: svtools/inc/langtab.hrc:35 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Algeria)" msgstr "అరేబిక (అల్జేరియా)" #. 6GPFd -#: svtools/inc/langtab.hrc:37 +#: svtools/inc/langtab.hrc:36 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Bahrain)" msgstr "అరేబిక (బాహరైన)" #. tvtct -#: svtools/inc/langtab.hrc:38 +#: svtools/inc/langtab.hrc:37 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Chad)" msgstr "అరేబిక (చాడ)" #. sAaq7 -#: svtools/inc/langtab.hrc:39 +#: svtools/inc/langtab.hrc:38 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Comoros)" msgstr "అరేబిక (కోమోరోస)" #. CtwpU -#: svtools/inc/langtab.hrc:40 +#: svtools/inc/langtab.hrc:39 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Djibouti)" msgstr "అరేబిక (జిబౌటి)" #. XgGyg -#: svtools/inc/langtab.hrc:41 +#: svtools/inc/langtab.hrc:40 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Egypt)" msgstr "అరేబిక (ఇజిప్త)" #. iwYQR -#: svtools/inc/langtab.hrc:42 +#: svtools/inc/langtab.hrc:41 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Eritrea)" msgstr "అరేబిక (ఇరిట్రే)" #. nKF3r -#: svtools/inc/langtab.hrc:43 +#: svtools/inc/langtab.hrc:42 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Iraq)" msgstr "అరేబిక (ఇరాఖ)" #. JdGNA -#: svtools/inc/langtab.hrc:44 +#: svtools/inc/langtab.hrc:43 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Israel)" msgstr "అరేబిక (ఇస్రాఇల)" #. bVjMH -#: svtools/inc/langtab.hrc:45 +#: svtools/inc/langtab.hrc:44 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Jordan)" msgstr "అరేబిక (జోర్డన)" #. 2tQFC -#: svtools/inc/langtab.hrc:46 +#: svtools/inc/langtab.hrc:45 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Kuwait)" msgstr "అరేబిక (కువైత)" #. EvECi -#: svtools/inc/langtab.hrc:47 +#: svtools/inc/langtab.hrc:46 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Lebanon)" msgstr "అరేబిక (లేబనౖన)" #. AWBGA -#: svtools/inc/langtab.hrc:48 +#: svtools/inc/langtab.hrc:47 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Libya)" msgstr "అరేబిక (లిబయా)" #. FBSpG -#: svtools/inc/langtab.hrc:49 +#: svtools/inc/langtab.hrc:48 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Mauritania)" msgstr "అరేబిక (మౌరిటానియా)" #. YmCZY -#: svtools/inc/langtab.hrc:50 +#: svtools/inc/langtab.hrc:49 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Morocco)" msgstr "అరేబిక (మోరోక్కో)" #. VB6tk -#: svtools/inc/langtab.hrc:51 +#: svtools/inc/langtab.hrc:50 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Oman)" msgstr "అరేబిక (ఓమాన)" #. ErqSh -#: svtools/inc/langtab.hrc:52 +#: svtools/inc/langtab.hrc:51 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Palestine)" msgstr "అరేబిక (పాలేస్తీనా)" #. nURdz -#: svtools/inc/langtab.hrc:53 +#: svtools/inc/langtab.hrc:52 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Qatar)" msgstr "అరేబిక (ఖతార్)" #. FdyFU -#: svtools/inc/langtab.hrc:54 +#: svtools/inc/langtab.hrc:53 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Saudi Arabia)" msgstr "అరేబిక (సౌదీ అరేబియా)" #. x8UtA -#: svtools/inc/langtab.hrc:55 +#: svtools/inc/langtab.hrc:54 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Somalia)" msgstr "అరేబిక (సోమాలియా)" #. y9ptg -#: svtools/inc/langtab.hrc:56 +#: svtools/inc/langtab.hrc:55 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Sudan)" msgstr "అరేబిక (సుడాన్)" #. caDrq -#: svtools/inc/langtab.hrc:57 +#: svtools/inc/langtab.hrc:56 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Syria)" msgstr "అరేబిక (సిరియా)" #. TqKZQ -#: svtools/inc/langtab.hrc:58 +#: svtools/inc/langtab.hrc:57 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Tunisia)" msgstr "అరేబిక (టునిశియా)" #. VfYi2 -#: svtools/inc/langtab.hrc:59 +#: svtools/inc/langtab.hrc:58 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (UAE)" msgstr "అరేబిక (UAE)" #. f7D5o -#: svtools/inc/langtab.hrc:60 +#: svtools/inc/langtab.hrc:59 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Yemen)" msgstr "అరేబిక (యేమేన)" #. vDhQJ -#: svtools/inc/langtab.hrc:61 +#: svtools/inc/langtab.hrc:60 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Aragonese" msgstr "అరగొనీస్" #. yE4TR -#: svtools/inc/langtab.hrc:62 +#: svtools/inc/langtab.hrc:61 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Armenian, Eastern (Armenia)" msgstr "" #. bacGJ -#: svtools/inc/langtab.hrc:63 +#: svtools/inc/langtab.hrc:62 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Assamese" msgstr "అస్సామీస్" #. xAg9Q -#: svtools/inc/langtab.hrc:64 +#: svtools/inc/langtab.hrc:63 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Azerbaijani Latin" msgstr "అజేరబైజానీ లాటిన్" #. juADB -#: svtools/inc/langtab.hrc:65 +#: svtools/inc/langtab.hrc:64 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Azerbaijani Cyrillic" msgstr "అజేరబైజానీ సిరీలిక" #. C3C7G -#: svtools/inc/langtab.hrc:66 +#: svtools/inc/langtab.hrc:65 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Basque" msgstr "బాస్క" #. dJPsj -#: svtools/inc/langtab.hrc:67 +#: svtools/inc/langtab.hrc:66 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Bengali (India)" msgstr "బంగాలీ (భారత)" #. K6cbb -#: svtools/inc/langtab.hrc:68 +#: svtools/inc/langtab.hrc:67 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Bulgarian" msgstr "బల్గేరియన" #. sBBmA -#: svtools/inc/langtab.hrc:69 +#: svtools/inc/langtab.hrc:68 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Belarusian" msgstr "బేలరుశియన" #. 3SEoJ -#: svtools/inc/langtab.hrc:70 +#: svtools/inc/langtab.hrc:69 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Catalan" msgstr "కౕటాలౕన" #. PoUeZ -#: svtools/inc/langtab.hrc:71 +#: svtools/inc/langtab.hrc:70 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "కాటలాన్ (వాలెన్సియన్)" #. ErGw2 -#: svtools/inc/langtab.hrc:72 +#: svtools/inc/langtab.hrc:71 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "చాయనిజ (ట్రేడిశనల)" #. Gbige -#: svtools/inc/langtab.hrc:73 +#: svtools/inc/langtab.hrc:72 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "చాయనిజ (సిమప్లిఫాఇడ)" #. WzgGw -#: svtools/inc/langtab.hrc:74 +#: svtools/inc/langtab.hrc:73 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Chinese (Hong Kong)" msgstr "చాయనిజ (హౖన్గ కౖన్గ)" #. Kfrv5 -#: svtools/inc/langtab.hrc:75 +#: svtools/inc/langtab.hrc:74 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Chinese (Singapore)" msgstr "చాయనిజ (సింగాపోర)" #. BSHqu -#: svtools/inc/langtab.hrc:76 +#: svtools/inc/langtab.hrc:75 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Chinese (Macau)" msgstr "చాయనిజ (మకౌ)" #. FMwd9 -#: svtools/inc/langtab.hrc:77 +#: svtools/inc/langtab.hrc:76 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Church Slavic" msgstr "" #. cAkoV -#: svtools/inc/langtab.hrc:78 +#: svtools/inc/langtab.hrc:77 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Croatian" msgstr "క్రోఏశియన" #. DjdDj -#: svtools/inc/langtab.hrc:79 +#: svtools/inc/langtab.hrc:78 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Czech" msgstr "చేక" #. xnGM2 -#: svtools/inc/langtab.hrc:80 +#: svtools/inc/langtab.hrc:79 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Danish" msgstr "డౕనిశ" #. yMGyj -#: svtools/inc/langtab.hrc:81 +#: svtools/inc/langtab.hrc:80 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Dutch (Netherlands)" msgstr "డచ్ (నెదర్లాన్డ్స్)" #. qgJE9 -#: svtools/inc/langtab.hrc:82 +#: svtools/inc/langtab.hrc:81 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Dutch (Belgium)" msgstr "డచ్ (బెల్జియమ్)" #. STsDT -#: svtools/inc/langtab.hrc:83 +#: svtools/inc/langtab.hrc:82 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (USA)" msgstr "ఇంగ్లిష్ (USA)" #. aCBBC -#: svtools/inc/langtab.hrc:84 +#: svtools/inc/langtab.hrc:83 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (UK)" msgstr "ఇంగ్లిష్ (UK)" #. 46Cte -#: svtools/inc/langtab.hrc:85 +#: svtools/inc/langtab.hrc:84 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English, OED spelling (UK)" msgstr "" #. XCJAF -#: svtools/inc/langtab.hrc:86 +#: svtools/inc/langtab.hrc:85 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Australia)" msgstr "ఇంగ్లిష్ (ఆస్ట్రేలియా)" #. KPGdA -#: svtools/inc/langtab.hrc:87 +#: svtools/inc/langtab.hrc:86 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Canada)" msgstr "ఇంగ్లిష్ (కెనడా)" #. vGWET -#: svtools/inc/langtab.hrc:88 +#: svtools/inc/langtab.hrc:87 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (New Zealand)" msgstr "ఇంగ్లిష్ (న్యూ జిలాన్డ్)" #. JpNB4 -#: svtools/inc/langtab.hrc:89 +#: svtools/inc/langtab.hrc:88 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Ireland)" msgstr "ఇంగ్లీష్ (ఐర్లాండ్)" #. RYtwA -#: svtools/inc/langtab.hrc:90 +#: svtools/inc/langtab.hrc:89 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (South Africa)" msgstr "ఇంగ్లిష్ (దక్షిణ అచేతనంరికా)" #. fEWbR -#: svtools/inc/langtab.hrc:91 +#: svtools/inc/langtab.hrc:90 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Jamaica)" msgstr "ఇంగ్లిష్ (జమైకా)" #. 4tDmL -#: svtools/inc/langtab.hrc:92 +#: svtools/inc/langtab.hrc:91 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Caribbean)" msgstr "ఇంగ్లిష్ (కరిబ్బియన్)" #. craLz -#: svtools/inc/langtab.hrc:93 +#: svtools/inc/langtab.hrc:92 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Belize)" msgstr "ఇంగ్లిష్ (బేలిజ్)" #. oAnX9 -#: svtools/inc/langtab.hrc:94 +#: svtools/inc/langtab.hrc:93 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Trinidad)" msgstr "ఇంగ్లిష్ (ట్రినిడాడ్)" #. DbBaG -#: svtools/inc/langtab.hrc:95 +#: svtools/inc/langtab.hrc:94 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Zimbabwe)" msgstr "ఇంగ్లిష్ (జిమ్బాబ్వే)" #. bGuDT -#: svtools/inc/langtab.hrc:96 +#: svtools/inc/langtab.hrc:95 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Philippines)" msgstr "ఇంగ్లిష్ (ఫిలిప్పైన్స్)" #. sf7j9 -#: svtools/inc/langtab.hrc:97 +#: svtools/inc/langtab.hrc:96 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (India)" msgstr "ఇంగ్లిష్ (భారత్)" #. uqECc -#: svtools/inc/langtab.hrc:98 +#: svtools/inc/langtab.hrc:97 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Estonian" msgstr "ఏస్టోనియన్" #. AGGnV -#: svtools/inc/langtab.hrc:99 +#: svtools/inc/langtab.hrc:98 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Finnish" msgstr "ఫిన్నిష్" #. UyH2X -#: svtools/inc/langtab.hrc:100 +#: svtools/inc/langtab.hrc:99 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Faroese" msgstr "ఫారోయెసే" #. riCt7 -#: svtools/inc/langtab.hrc:101 +#: svtools/inc/langtab.hrc:100 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Persian" msgstr "" #. FSxwV -#: svtools/inc/langtab.hrc:102 +#: svtools/inc/langtab.hrc:101 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "French (France)" msgstr "ఫ్రెంచ్(ఫ్రాన్స్)" #. LGkgS -#: svtools/inc/langtab.hrc:103 +#: svtools/inc/langtab.hrc:102 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "French (Belgium)" msgstr "ఫ్రెంచ్(బెల్జియమ్)" #. TFQ8G -#: svtools/inc/langtab.hrc:104 +#: svtools/inc/langtab.hrc:103 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "French (Canada)" msgstr "ఫ్రెంచ్ (కెనడా)" #. 8NnQa -#: svtools/inc/langtab.hrc:105 +#: svtools/inc/langtab.hrc:104 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "French (Switzerland)" msgstr "ఫ్రెంచ్(స్విజర్లాండ్)" #. DkXiH -#: svtools/inc/langtab.hrc:106 +#: svtools/inc/langtab.hrc:105 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "French (Luxembourg)" msgstr "ఫ్రెంచ్(లక్జెంబర్గ్)" #. 8BeKQ -#: svtools/inc/langtab.hrc:107 +#: svtools/inc/langtab.hrc:106 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "French (Monaco)" msgstr "ఫ్రెంచ్(మోనాకో)" #. DoQUZ -#: svtools/inc/langtab.hrc:108 +#: svtools/inc/langtab.hrc:107 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Gascon" msgstr "గాస్కోన్" #. 6m5ud -#: svtools/inc/langtab.hrc:109 +#: svtools/inc/langtab.hrc:108 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "German (Germany)" msgstr "జర్మన్ (జర్మనీ)" #. bTDdf -#: svtools/inc/langtab.hrc:110 +#: svtools/inc/langtab.hrc:109 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "German (Switzerland)" msgstr "జర్మన్ (స్విజర్లాండ్)" #. H6rUb -#: svtools/inc/langtab.hrc:111 +#: svtools/inc/langtab.hrc:110 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "German (Austria)" msgstr "జర్మన్ (ఆస్ట్రియా)" #. EXUrT -#: svtools/inc/langtab.hrc:112 +#: svtools/inc/langtab.hrc:111 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "German (Luxembourg)" msgstr "జర్మన్ (లక్జెంబర్గ్)" #. wYXvd -#: svtools/inc/langtab.hrc:113 +#: svtools/inc/langtab.hrc:112 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "German (Liechtenstein)" msgstr "జర్మన్ (లిచేనస్టిన్)" #. yBvcg -#: svtools/inc/langtab.hrc:114 +#: svtools/inc/langtab.hrc:113 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Greek" msgstr "గ్రీక్" #. QzGHA -#: svtools/inc/langtab.hrc:115 +#: svtools/inc/langtab.hrc:114 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Gujarati" msgstr "గుజరాతీ" #. gU5Y9 -#: svtools/inc/langtab.hrc:116 +#: svtools/inc/langtab.hrc:115 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Hebrew" msgstr "హిబ్రూ" #. vkmai -#: svtools/inc/langtab.hrc:117 +#: svtools/inc/langtab.hrc:116 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Hindi" msgstr "హిందీ" #. FdD6d -#: svtools/inc/langtab.hrc:118 +#: svtools/inc/langtab.hrc:117 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Hungarian" msgstr "హంగేరియన్" #. sRD2B -#: svtools/inc/langtab.hrc:119 +#: svtools/inc/langtab.hrc:118 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Icelandic" msgstr "ఐస్లాండిక్" #. K95FW -#: svtools/inc/langtab.hrc:120 +#: svtools/inc/langtab.hrc:119 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Indonesian" msgstr "ఇండోనేశియన్" #. dshDi -#: svtools/inc/langtab.hrc:121 +#: svtools/inc/langtab.hrc:120 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Italian (Italy)" msgstr "ఇటాలియన్ (ఇటలీ)" #. DELVB -#: svtools/inc/langtab.hrc:122 +#: svtools/inc/langtab.hrc:121 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Italian (Switzerland)" msgstr "ఇటాలియన్ (స్విజర్లాండ్)" #. ruFE2 -#: svtools/inc/langtab.hrc:123 +#: svtools/inc/langtab.hrc:122 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Japanese" msgstr "జపానీజ్" #. qFQYv -#: svtools/inc/langtab.hrc:124 +#: svtools/inc/langtab.hrc:123 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kannada" msgstr "కన్నడ" #. HBG3C -#: svtools/inc/langtab.hrc:125 +#: svtools/inc/langtab.hrc:124 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kashmiri (Kashmir)" msgstr "కాష్మీరీ (కాష్మీర్)" #. DwhmJ -#: svtools/inc/langtab.hrc:126 +#: svtools/inc/langtab.hrc:125 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kashmiri (India)" msgstr "కాష్మీరీ (భారత్)" #. UMfCV -#: svtools/inc/langtab.hrc:127 +#: svtools/inc/langtab.hrc:126 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kazakh" msgstr "కజక్" #. fABxX -#: svtools/inc/langtab.hrc:128 +#: svtools/inc/langtab.hrc:127 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Konkani" msgstr "కొంకణీ" #. 5XXpX -#: svtools/inc/langtab.hrc:129 +#: svtools/inc/langtab.hrc:128 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Korean (RoK)" msgstr "కొరియన్ (Rok)" #. Ynb76 -#: svtools/inc/langtab.hrc:130 +#: svtools/inc/langtab.hrc:129 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Latvian" msgstr "లాట్వియన్" #. C4VrT -#: svtools/inc/langtab.hrc:131 +#: svtools/inc/langtab.hrc:130 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Lithuanian" msgstr "లిథుయేనీయన్" #. zPNto -#: svtools/inc/langtab.hrc:132 +#: svtools/inc/langtab.hrc:131 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Macedonian" msgstr "మేసీడోనియన్" #. nVTHg -#: svtools/inc/langtab.hrc:133 +#: svtools/inc/langtab.hrc:132 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Malay (Malaysia)" msgstr "మలై(మలేశియా)" #. fwb55 -#: svtools/inc/langtab.hrc:134 +#: svtools/inc/langtab.hrc:133 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Malay (Brunei Darussalam)" msgstr "మలై (బ్రునై డారుస్సలామ్)" #. 8niko -#: svtools/inc/langtab.hrc:135 +#: svtools/inc/langtab.hrc:134 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Malayalam" msgstr "మలయాలమ్" #. wX45Q -#: svtools/inc/langtab.hrc:136 +#: svtools/inc/langtab.hrc:135 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Manipuri" msgstr "మణిపురీ" #. wdBgL -#: svtools/inc/langtab.hrc:137 +#: svtools/inc/langtab.hrc:136 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Marathi" msgstr "మరాఠీ" #. gkEEQ -#: svtools/inc/langtab.hrc:138 +#: svtools/inc/langtab.hrc:137 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Nepali (Nepal)" msgstr "నేపాలీ (నేపాల్)" #. LaDAA -#: svtools/inc/langtab.hrc:139 +#: svtools/inc/langtab.hrc:138 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Nepali (India)" msgstr "నేపాలీ (భారత్)" #. 7HpyY -#: svtools/inc/langtab.hrc:140 +#: svtools/inc/langtab.hrc:139 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Norwegian, Bokmål" msgstr "నార్వేజియన్, బోకమాల్" #. kCv9u -#: svtools/inc/langtab.hrc:141 +#: svtools/inc/langtab.hrc:140 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Norwegian, Nynorsk" msgstr "నార్వేజియన్, నినోర్సక్" #. 3BNF8 -#: svtools/inc/langtab.hrc:142 +#: svtools/inc/langtab.hrc:141 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Odia" msgstr "" #. KEoWD -#: svtools/inc/langtab.hrc:143 +#: svtools/inc/langtab.hrc:142 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Polish" msgstr "పోలిష్" #. yyj9v -#: svtools/inc/langtab.hrc:144 +#: svtools/inc/langtab.hrc:143 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Portuguese (Angola)" msgstr "పోర్చుగీస్(అంగోలా)" #. hZAXE -#: svtools/inc/langtab.hrc:145 +#: svtools/inc/langtab.hrc:144 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "పోర్చుగీజ్ (పోర్చుగల్)" #. A5CG3 -#: svtools/inc/langtab.hrc:146 +#: svtools/inc/langtab.hrc:145 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "పోర్చుగీజ్ (బ్రెజిల్)" #. EGfKG -#: svtools/inc/langtab.hrc:147 +#: svtools/inc/langtab.hrc:146 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Punjabi" msgstr "పంజాబీ" #. 4ATDT -#: svtools/inc/langtab.hrc:148 +#: svtools/inc/langtab.hrc:147 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Rhaeto-Romance" msgstr "రేయేటో-రోమాన్స్" #. TLUGG -#: svtools/inc/langtab.hrc:149 +#: svtools/inc/langtab.hrc:148 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Romanian (Romania)" msgstr "రొమానియన్ (రొమానియన్)" #. uCPF7 -#: svtools/inc/langtab.hrc:150 +#: svtools/inc/langtab.hrc:149 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Romanian (Moldova)" msgstr "మానియన్ (మాల్డోవా)" #. tJTih -#: svtools/inc/langtab.hrc:151 +#: svtools/inc/langtab.hrc:150 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Russian" msgstr "రష్యన్" #. Rih6F -#: svtools/inc/langtab.hrc:152 +#: svtools/inc/langtab.hrc:151 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sanskrit" msgstr "సంస్కృత్" #. CyZtm -#: svtools/inc/langtab.hrc:153 +#: svtools/inc/langtab.hrc:152 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)" msgstr "" #. sFnB8 -#: svtools/inc/langtab.hrc:154 +#: svtools/inc/langtab.hrc:153 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)" msgstr "" #. WbsFA -#: svtools/inc/langtab.hrc:155 +#: svtools/inc/langtab.hrc:154 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)" msgstr "సెర్బియన్ సిరిల్లిక్(సర్బియా)" #. WL3zM -#: svtools/inc/langtab.hrc:156 +#: svtools/inc/langtab.hrc:155 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Serbian Latin (Serbia)" msgstr "సెర్బియన్ లాటిన్(సర్బియా)" #. JFnsJ -#: svtools/inc/langtab.hrc:157 +#: svtools/inc/langtab.hrc:156 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)" msgstr "సెర్బియన్ సిరిల్లిక్(మోన్టేనేగ్రో)" #. AHpmF -#: svtools/inc/langtab.hrc:158 +#: svtools/inc/langtab.hrc:157 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Serbian Latin (Montenegro)" msgstr "సెర్బియన్ లాటిన్(మోన్టేనేగ్రో)" #. JcJT4 -#: svtools/inc/langtab.hrc:159 +#: svtools/inc/langtab.hrc:158 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Serbian Latin" msgstr "" #. ubCyV -#: svtools/inc/langtab.hrc:160 +#: svtools/inc/langtab.hrc:159 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sidama" msgstr "సిడామా" #. 66wdH -#: svtools/inc/langtab.hrc:161 +#: svtools/inc/langtab.hrc:160 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sindhi, Devanagari" msgstr "" #. RF77g -#: svtools/inc/langtab.hrc:162 +#: svtools/inc/langtab.hrc:161 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sindhi, Arabic" msgstr "" #. E8DXb -#: svtools/inc/langtab.hrc:163 +#: svtools/inc/langtab.hrc:162 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Slovak" msgstr "స్లోవక్" #. GS6BZ -#: svtools/inc/langtab.hrc:164 +#: svtools/inc/langtab.hrc:163 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Slovenian" msgstr "స్లోవేనియన్" #. bCFN3 -#: svtools/inc/langtab.hrc:165 +#: svtools/inc/langtab.hrc:164 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Spain)" msgstr "స్పానిష్(స్పెయిన్)" #. AXKJF -#: svtools/inc/langtab.hrc:166 +#: svtools/inc/langtab.hrc:165 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "స్పానిష్(మెక్సికో)" #. 4ExjA -#: svtools/inc/langtab.hrc:167 +#: svtools/inc/langtab.hrc:166 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Guatemala)" msgstr "స్పానిష్(గౌటేమాలా)" #. ndaNA -#: svtools/inc/langtab.hrc:168 +#: svtools/inc/langtab.hrc:167 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Costa Rica)" msgstr "స్పానిష్(కోస్టా రికా)" #. rAYvf -#: svtools/inc/langtab.hrc:169 +#: svtools/inc/langtab.hrc:168 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Panama)" msgstr "స్పానిష్(పనామా)" #. rwjDV -#: svtools/inc/langtab.hrc:170 +#: svtools/inc/langtab.hrc:169 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Dom. Rep.)" msgstr "స్పానిష్(Dom. Rep.)" #. aeV5T -#: svtools/inc/langtab.hrc:171 +#: svtools/inc/langtab.hrc:170 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Venezuela)" msgstr "స్పానిష్(వేవేజుఐలా)" #. H4CHi -#: svtools/inc/langtab.hrc:172 +#: svtools/inc/langtab.hrc:171 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Colombia)" msgstr "స్పానిష్(కొలంబియా)" #. NkaU2 -#: svtools/inc/langtab.hrc:173 +#: svtools/inc/langtab.hrc:172 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Peru)" msgstr "స్పానిష్(పెరూ)" #. 2yKQy -#: svtools/inc/langtab.hrc:174 +#: svtools/inc/langtab.hrc:173 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Argentina)" msgstr "స్పానిష్(అర్జెంటినా)" #. cTFoB -#: svtools/inc/langtab.hrc:175 +#: svtools/inc/langtab.hrc:174 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Ecuador)" msgstr "స్పానిష్(ఈక్వడోర్)" #. Q7iGB -#: svtools/inc/langtab.hrc:176 +#: svtools/inc/langtab.hrc:175 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Chile)" msgstr "స్పానిష్(చిలే)" #. SQeC3 -#: svtools/inc/langtab.hrc:177 +#: svtools/inc/langtab.hrc:176 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Uruguay)" msgstr "స్పానిష్(ఉరుగ్వే)" #. EmgTp -#: svtools/inc/langtab.hrc:178 +#: svtools/inc/langtab.hrc:177 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Paraguay)" msgstr "స్పానిష్(పరాగ్వే)" #. T7rLH -#: svtools/inc/langtab.hrc:179 +#: svtools/inc/langtab.hrc:178 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Bolivia)" msgstr "స్పానిష్(బొలివియా)" #. GNG7W -#: svtools/inc/langtab.hrc:180 +#: svtools/inc/langtab.hrc:179 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (El Salvador)" msgstr "స్పానిష్(ఎల్ సాల్వడోర్)" #. HoGhs -#: svtools/inc/langtab.hrc:181 +#: svtools/inc/langtab.hrc:180 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Honduras)" msgstr "స్పానిష్(హోండురాస్)" #. KgEGv -#: svtools/inc/langtab.hrc:182 +#: svtools/inc/langtab.hrc:181 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Nicaragua)" msgstr "స్పానిష్(నికారాగ్వా)" #. uj9QF -#: svtools/inc/langtab.hrc:183 +#: svtools/inc/langtab.hrc:182 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Puerto Rico)" msgstr "స్పానిష్(ప్యుర్టో రికో)" #. 3bTTE -#: svtools/inc/langtab.hrc:184 +#: svtools/inc/langtab.hrc:183 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Swahili (Kenya)" msgstr "స్వాహిలీ (కెన్యా)" #. AFhrJ -#: svtools/inc/langtab.hrc:185 +#: svtools/inc/langtab.hrc:184 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Swedish (Sweden)" msgstr "స్వీడిష్(స్వీడన్)" #. BKF86 -#: svtools/inc/langtab.hrc:186 +#: svtools/inc/langtab.hrc:185 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Swedish (Finland)" msgstr "స్వీడిష్ (ఫిన్లాండ్)" #. E6Ede -#: svtools/inc/langtab.hrc:187 +#: svtools/inc/langtab.hrc:186 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Tajik" msgstr "తజిక్" #. dAFTH -#: svtools/inc/langtab.hrc:188 +#: svtools/inc/langtab.hrc:187 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Tamil" msgstr "తమిళం" #. RHZbp -#: svtools/inc/langtab.hrc:189 +#: svtools/inc/langtab.hrc:188 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Tatar" msgstr "టాటర్" #. pTFA6 -#: svtools/inc/langtab.hrc:190 +#: svtools/inc/langtab.hrc:189 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Telugu" msgstr "తెలుగు" #. 3xQFG -#: svtools/inc/langtab.hrc:191 +#: svtools/inc/langtab.hrc:190 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Thai" msgstr "థాయ్" #. 7SBCF -#: svtools/inc/langtab.hrc:192 +#: svtools/inc/langtab.hrc:191 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Turkish" msgstr "తుర్కిష్" #. jg4Y4 -#: svtools/inc/langtab.hrc:193 +#: svtools/inc/langtab.hrc:192 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Urdu (Pakistan)" msgstr "ఉర్దూ (పాకిస్తాన్)" #. reDrZ -#: svtools/inc/langtab.hrc:194 +#: svtools/inc/langtab.hrc:193 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Urdu (India)" msgstr "ఉర్దూ (భారత్)" #. AciD4 -#: svtools/inc/langtab.hrc:195 +#: svtools/inc/langtab.hrc:194 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Ukrainian" msgstr "యుక్రేనియన్" #. 9s6wZ -#: svtools/inc/langtab.hrc:196 +#: svtools/inc/langtab.hrc:195 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Uzbek Latin" msgstr "ఊజ్బెక్ లాటిన్" #. HrnFi -#: svtools/inc/langtab.hrc:197 +#: svtools/inc/langtab.hrc:196 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Uzbek Cyrillic" msgstr "" #. seQBA -#: svtools/inc/langtab.hrc:198 +#: svtools/inc/langtab.hrc:197 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Welsh" msgstr "వెల్ష్" #. MyZMt -#: svtools/inc/langtab.hrc:199 +#: svtools/inc/langtab.hrc:198 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Latin" msgstr "" #. UxE47 -#: svtools/inc/langtab.hrc:200 +#: svtools/inc/langtab.hrc:199 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Esperanto" msgstr "ఎస్పెరాంటో" #. QDEQB -#: svtools/inc/langtab.hrc:201 +#: svtools/inc/langtab.hrc:200 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kinyarwanda (Rwanda)" msgstr "కిన్యార్వాండా (ర్వాండా)" #. VDEdz -#: svtools/inc/langtab.hrc:202 +#: svtools/inc/langtab.hrc:201 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Maori" msgstr "మావోరీ" #. BCRzB -#: svtools/inc/langtab.hrc:203 +#: svtools/inc/langtab.hrc:202 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Galician" msgstr "గలిషియన్" #. EJSEG -#: svtools/inc/langtab.hrc:204 +#: svtools/inc/langtab.hrc:203 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Dhivehi" msgstr "ధివేహీ" #. HyrCw -#: svtools/inc/langtab.hrc:205 +#: svtools/inc/langtab.hrc:204 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Northern Sotho" msgstr "ఉత్తర సోథో" #. iZE5p -#: svtools/inc/langtab.hrc:206 +#: svtools/inc/langtab.hrc:205 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Gaelic (Scotland)" msgstr "గేలిక్ (స్కాట్లాండ్)" #. hUdfG -#: svtools/inc/langtab.hrc:207 +#: svtools/inc/langtab.hrc:206 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Mongolian Cyrillic" msgstr "" #. XSmCF -#: svtools/inc/langtab.hrc:208 +#: svtools/inc/langtab.hrc:207 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Mongolian Mongolian" msgstr "" #. SmxD2 -#: svtools/inc/langtab.hrc:209 +#: svtools/inc/langtab.hrc:208 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Interlingua" msgstr "ఇంటర్లింగువా" #. dBUa9 -#: svtools/inc/langtab.hrc:210 +#: svtools/inc/langtab.hrc:209 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Bosnian" msgstr "బోస్నియన్" #. c29GE -#: svtools/inc/langtab.hrc:211 +#: svtools/inc/langtab.hrc:210 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "బంగాలీ (బంగ్లాదేశ్)" #. 9CTyH -#: svtools/inc/langtab.hrc:212 +#: svtools/inc/langtab.hrc:211 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Occitan" msgstr "ఆక్సిటాన్" #. wRpTQ -#: svtools/inc/langtab.hrc:213 +#: svtools/inc/langtab.hrc:212 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Khmer" msgstr "ఖ్మేర్" #. 6C2PP -#: svtools/inc/langtab.hrc:214 +#: svtools/inc/langtab.hrc:213 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kurdish, Northern (Turkey)" msgstr "" #. JBSdg -#: svtools/inc/langtab.hrc:215 +#: svtools/inc/langtab.hrc:214 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kurdish, Northern (Syria)" msgstr "" #. 7LmT2 -#: svtools/inc/langtab.hrc:216 +#: svtools/inc/langtab.hrc:215 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kurdish, Central (Iraq)" msgstr "" #. rzDHD -#: svtools/inc/langtab.hrc:217 +#: svtools/inc/langtab.hrc:216 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kurdish, Central (Iran)" msgstr "" #. CeAFw -#: svtools/inc/langtab.hrc:218 +#: svtools/inc/langtab.hrc:217 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kurdish, Southern (Iran)" msgstr "" #. epbri -#: svtools/inc/langtab.hrc:219 +#: svtools/inc/langtab.hrc:218 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kurdish, Southern (Iraq)" msgstr "" #. 2KhAB -#: svtools/inc/langtab.hrc:220 +#: svtools/inc/langtab.hrc:219 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sardinian" msgstr "సార్డినియన్" #. 3sZxr -#: svtools/inc/langtab.hrc:221 +#: svtools/inc/langtab.hrc:220 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Dzongkha" msgstr "జోంఖా" #. NdNMD -#: svtools/inc/langtab.hrc:222 +#: svtools/inc/langtab.hrc:221 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Swahili (Tanzania)" msgstr "స్వాహిలీ (టాంజానియా)" #. ywH3p -#: svtools/inc/langtab.hrc:223 +#: svtools/inc/langtab.hrc:222 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Lao" msgstr "లావో" #. HNY5w -#: svtools/inc/langtab.hrc:224 +#: svtools/inc/langtab.hrc:223 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Irish" msgstr "ఐరీష్" #. oGuLJ -#: svtools/inc/langtab.hrc:225 +#: svtools/inc/langtab.hrc:224 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Tibetan (PR China)" msgstr "టిబెటన్ (PR చైనా)" #. DpbUS -#: svtools/inc/langtab.hrc:226 +#: svtools/inc/langtab.hrc:225 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Georgian" msgstr "జార్జియన్" #. vXTTC -#: svtools/inc/langtab.hrc:227 +#: svtools/inc/langtab.hrc:226 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Frisian" msgstr "ఫ్రిజియన్" #. hYSBQ -#: svtools/inc/langtab.hrc:228 +#: svtools/inc/langtab.hrc:227 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Tswana (South Africa)" msgstr "స్వానా (దక్షిణ అచేతనంరికా)" #. iBrft -#: svtools/inc/langtab.hrc:229 +#: svtools/inc/langtab.hrc:228 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Zulu" msgstr "జూలూ" #. efx7v -#: svtools/inc/langtab.hrc:230 +#: svtools/inc/langtab.hrc:229 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Vietnamese" msgstr "వియత్నమీజ్" #. uik8N -#: svtools/inc/langtab.hrc:231 +#: svtools/inc/langtab.hrc:230 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Breton" msgstr "బ్రెటన్" #. UuDPF -#: svtools/inc/langtab.hrc:232 +#: svtools/inc/langtab.hrc:231 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kalaallisut" msgstr "కాలాల్లిసుట్" #. h8yi2 -#: svtools/inc/langtab.hrc:233 +#: svtools/inc/langtab.hrc:232 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Ndebele, South" msgstr "అందబీలి, దక్షిణ" #. GAkRJ -#: svtools/inc/langtab.hrc:234 +#: svtools/inc/langtab.hrc:233 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Southern Sotho" msgstr "దక్షిణ సోథో" #. 2beka -#: svtools/inc/langtab.hrc:235 +#: svtools/inc/langtab.hrc:234 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Swazi" msgstr "స్వాజీ" #. GFCYC -#: svtools/inc/langtab.hrc:236 +#: svtools/inc/langtab.hrc:235 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Tsonga" msgstr "సోంగ" #. Fd3yC -#: svtools/inc/langtab.hrc:237 +#: svtools/inc/langtab.hrc:236 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Venda" msgstr "వెండా" #. BQkT8 -#: svtools/inc/langtab.hrc:238 +#: svtools/inc/langtab.hrc:237 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Tswana (Botswana)" msgstr "స్వానా (బోత్స్వానా)" #. aCLs3 -#: svtools/inc/langtab.hrc:239 +#: svtools/inc/langtab.hrc:238 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Xhosa" msgstr "ఖోసా" #. 8tGkA -#: svtools/inc/langtab.hrc:240 +#: svtools/inc/langtab.hrc:239 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sinhala" msgstr "సింహళ" #. MyZBb -#: svtools/inc/langtab.hrc:241 +#: svtools/inc/langtab.hrc:240 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Moore" msgstr "మూరే" #. MuwMr -#: svtools/inc/langtab.hrc:242 +#: svtools/inc/langtab.hrc:241 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Bambara" msgstr "బంబారా" #. ohYHE -#: svtools/inc/langtab.hrc:243 +#: svtools/inc/langtab.hrc:242 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Akan" msgstr "ఆకన్" #. Rpc24 -#: svtools/inc/langtab.hrc:244 +#: svtools/inc/langtab.hrc:243 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Luxembourgish" msgstr "లక్జెంబోర్గిష్" #. TPr9P -#: svtools/inc/langtab.hrc:245 +#: svtools/inc/langtab.hrc:244 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Friulian" msgstr "ఫ్రియులియన్" #. XFeaU -#: svtools/inc/langtab.hrc:246 +#: svtools/inc/langtab.hrc:245 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Fijian" msgstr "ఫిజియన్" #. DmEsD -#: svtools/inc/langtab.hrc:247 +#: svtools/inc/langtab.hrc:246 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Afrikaans (Namibia)" msgstr "అచేతనంరికాన్స్ (నమీబియా)" #. 2dS3j -#: svtools/inc/langtab.hrc:248 +#: svtools/inc/langtab.hrc:247 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Namibia)" msgstr "ఇంగ్లిష్ (నమీబియా)" #. pxpQo -#: svtools/inc/langtab.hrc:249 +#: svtools/inc/langtab.hrc:248 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Walloon" msgstr "వాల్లూన్" #. uSw8S -#: svtools/inc/langtab.hrc:250 +#: svtools/inc/langtab.hrc:249 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Coptic" msgstr "కోప్టిక్" #. cXUkb -#: svtools/inc/langtab.hrc:251 +#: svtools/inc/langtab.hrc:250 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Tigrigna (Eritrea)" msgstr "టిగ్రిగ్నా (ఎరిట్రియా)" #. 4X4SP -#: svtools/inc/langtab.hrc:252 +#: svtools/inc/langtab.hrc:251 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Tigrigna (Ethiopia)" msgstr "టిగ్రిగ్నా (ఎథియోపియా)" #. vebCw -#: svtools/inc/langtab.hrc:253 +#: svtools/inc/langtab.hrc:252 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Amharic" msgstr "అమ్హారిక్" #. wVfCr -#: svtools/inc/langtab.hrc:254 +#: svtools/inc/langtab.hrc:253 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kirghiz" msgstr "కిర్ఘిజ్" #. zCrUd -#: svtools/inc/langtab.hrc:255 +#: svtools/inc/langtab.hrc:254 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "German (Belgium)" msgstr "జర్మన్ (బెల్జియమ్)" #. bZjgG -#: svtools/inc/langtab.hrc:256 +#: svtools/inc/langtab.hrc:255 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Chuvash" msgstr "ఛువాష్" #. Hhf2V -#: svtools/inc/langtab.hrc:257 +#: svtools/inc/langtab.hrc:256 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Burmese" msgstr "బర్మీజ్" #. YCarY -#: svtools/inc/langtab.hrc:258 +#: svtools/inc/langtab.hrc:257 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Hausa (Nigeria)" msgstr "హోసా (నైజిరియా)" #. JXCmu -#: svtools/inc/langtab.hrc:259 +#: svtools/inc/langtab.hrc:258 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Hausa (Ghana)" msgstr "హోసా (ఘనా)" #. 7jrGb -#: svtools/inc/langtab.hrc:260 +#: svtools/inc/langtab.hrc:259 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Éwé" msgstr "ఈవే" #. QWBZG -#: svtools/inc/langtab.hrc:261 +#: svtools/inc/langtab.hrc:260 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Ghana)" msgstr "ఇంగ్లిష్ (ఘనా)" #. pAEtz -#: svtools/inc/langtab.hrc:262 +#: svtools/inc/langtab.hrc:261 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sango" msgstr "సాంగో" #. L9sDt -#: svtools/inc/langtab.hrc:263 +#: svtools/inc/langtab.hrc:262 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Tagalog" msgstr "టగాలగ్" #. iFSZs -#: svtools/inc/langtab.hrc:264 +#: svtools/inc/langtab.hrc:263 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Ganda" msgstr "గండా" #. Gdbhz -#: svtools/inc/langtab.hrc:265 +#: svtools/inc/langtab.hrc:264 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Lingala" msgstr "లింగాలా" #. TnDKB -#: svtools/inc/langtab.hrc:266 +#: svtools/inc/langtab.hrc:265 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Low German" msgstr "లో జర్మన్" #. Yr5hK -#: svtools/inc/langtab.hrc:267 +#: svtools/inc/langtab.hrc:266 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Hiligaynon" msgstr "హిలిగేనన్" #. nF96G -#: svtools/inc/langtab.hrc:268 +#: svtools/inc/langtab.hrc:267 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Nyanja" msgstr "న్యాంజా" #. v4jmr -#: svtools/inc/langtab.hrc:269 +#: svtools/inc/langtab.hrc:268 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kashubian" msgstr "కషుబియన్" #. nbEp5 -#: svtools/inc/langtab.hrc:270 +#: svtools/inc/langtab.hrc:269 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Cuba)" msgstr "స్పానిష్(క్యూబా)" #. CGkDF -#: svtools/inc/langtab.hrc:271 +#: svtools/inc/langtab.hrc:270 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Tetun (Indonesia)" msgstr "టేటున్ (ఇండోనేజియా)" #. yXqvC -#: svtools/inc/langtab.hrc:272 +#: svtools/inc/langtab.hrc:271 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Quechua (Bolivia, North)" msgstr "క్వెచువా (బోలివియా, ఉత్తర)" #. V3XMi -#: svtools/inc/langtab.hrc:273 +#: svtools/inc/langtab.hrc:272 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Quechua (Bolivia, South)" msgstr "క్వెచువా (బోలివియా, దక్షిణ)" #. 3WCP7 -#: svtools/inc/langtab.hrc:274 +#: svtools/inc/langtab.hrc:273 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Somali" msgstr "సొమాలీ" #. zFoBp -#: svtools/inc/langtab.hrc:275 +#: svtools/inc/langtab.hrc:274 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sami, Inari (Finland)" msgstr "సమీ, ఇనారీ (ఫిన్లాండ్)" #. FJAQR -#: svtools/inc/langtab.hrc:276 +#: svtools/inc/langtab.hrc:275 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sami, Lule (Norway)" msgstr "సమీ, లులే (నార్వే)" #. yBxW5 -#: svtools/inc/langtab.hrc:277 +#: svtools/inc/langtab.hrc:276 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sami, Lule (Sweden)" msgstr "సమీ, లులే (స్వీడన్)" #. 8yPLy -#: svtools/inc/langtab.hrc:278 +#: svtools/inc/langtab.hrc:277 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sami, Northern (Finland)" msgstr "సమీ, ఉత్తర (ఫిన్లాండ్)" #. SQTD9 -#: svtools/inc/langtab.hrc:279 +#: svtools/inc/langtab.hrc:278 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sami, Northern (Norway)" msgstr "సమీ, ఉత్తర(నార్వే)" #. BHGpD -#: svtools/inc/langtab.hrc:280 +#: svtools/inc/langtab.hrc:279 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sami, Northern (Sweden)" msgstr "సమీ, ఉత్తర(స్వీడన్)" #. cdYkC -#: svtools/inc/langtab.hrc:281 +#: svtools/inc/langtab.hrc:280 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sami, Skolt (Finland)" msgstr "సమీ, స్కోల్ట్ (ఫిన్లాండ్)" #. od3Hp -#: svtools/inc/langtab.hrc:282 +#: svtools/inc/langtab.hrc:281 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sami, Southern (Norway)" msgstr "సమీ, దక్షిణ(నార్వే)" #. 5Ueff -#: svtools/inc/langtab.hrc:283 +#: svtools/inc/langtab.hrc:282 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sami, Southern (Sweden)" msgstr "సమీ, దక్షిణ(స్వీడన్)" #. 7x4mU -#: svtools/inc/langtab.hrc:284 +#: svtools/inc/langtab.hrc:283 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sami, Kildin (Russia)" msgstr "సమీ, కిల్డీన (రష్యా)" #. A5Crw -#: svtools/inc/langtab.hrc:285 +#: svtools/inc/langtab.hrc:284 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Guarani (Paraguay)" msgstr "" #. ESc5d -#: svtools/inc/langtab.hrc:286 +#: svtools/inc/langtab.hrc:285 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Bodo" msgstr "బోడో" #. sSAvV -#: svtools/inc/langtab.hrc:287 +#: svtools/inc/langtab.hrc:286 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Dogri" msgstr "డోగ్రీ" #. f2nfh -#: svtools/inc/langtab.hrc:288 +#: svtools/inc/langtab.hrc:287 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Maithili" msgstr "మైథిలీ" #. Rm94B -#: svtools/inc/langtab.hrc:289 +#: svtools/inc/langtab.hrc:288 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali" msgstr "సంతాలీ" #. C7EGu -#: svtools/inc/langtab.hrc:290 +#: svtools/inc/langtab.hrc:289 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Tetun (Timor-Leste)" msgstr "తేతున్ (తిమోర్-లెస్టే)" #. JzTF8 -#: svtools/inc/langtab.hrc:291 +#: svtools/inc/langtab.hrc:290 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Turkmen" msgstr "తుర్క్మేన్" #. XbECR -#: svtools/inc/langtab.hrc:292 +#: svtools/inc/langtab.hrc:291 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Maltese" msgstr "మాల్టేజ్" #. PJ6DF -#: svtools/inc/langtab.hrc:293 +#: svtools/inc/langtab.hrc:292 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Tok Pisin" msgstr "తోక్ పిసిన్" #. kAWUo -#: svtools/inc/langtab.hrc:294 +#: svtools/inc/langtab.hrc:293 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Shuswap" msgstr "షుస్వప్" #. sBWQv -#: svtools/inc/langtab.hrc:295 +#: svtools/inc/langtab.hrc:294 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Oromo" msgstr "ఒరోమో" #. jYDYi -#: svtools/inc/langtab.hrc:296 +#: svtools/inc/langtab.hrc:295 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Greek, Ancient" msgstr "గ్రీక్, పురాతన" #. WY8GH -#: svtools/inc/langtab.hrc:297 +#: svtools/inc/langtab.hrc:296 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Yiddish (Israel)" msgstr "యిదిష్ (ఇజ్రాయెల్)" #. VAWnd -#: svtools/inc/langtab.hrc:298 +#: svtools/inc/langtab.hrc:297 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Quechua (Ecuador)" msgstr "కేచువా(ఈక్వడార్)" #. UDB2F -#: svtools/inc/langtab.hrc:299 +#: svtools/inc/langtab.hrc:298 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Uyghur" msgstr "యుఘుర్" #. XAu8x -#: svtools/inc/langtab.hrc:300 +#: svtools/inc/langtab.hrc:299 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Asturian" msgstr "అస్తురియన్" #. hwM5p -#: svtools/inc/langtab.hrc:301 +#: svtools/inc/langtab.hrc:300 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sorbian, Upper" msgstr "సొర్బియన్, అప్పర్" #. iGTFG -#: svtools/inc/langtab.hrc:302 +#: svtools/inc/langtab.hrc:301 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sorbian, Lower" msgstr "సొర్బియన్, లోవర్" #. RvdrP -#: svtools/inc/langtab.hrc:303 +#: svtools/inc/langtab.hrc:302 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Latgalian" msgstr "లాట్గాలియన్" #. 94i7A -#: svtools/inc/langtab.hrc:304 +#: svtools/inc/langtab.hrc:303 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Maore" msgstr "మౌరే" #. FeuXJ -#: svtools/inc/langtab.hrc:305 +#: svtools/inc/langtab.hrc:304 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Bushi" msgstr "బుషి" #. CWFtg -#: svtools/inc/langtab.hrc:306 +#: svtools/inc/langtab.hrc:305 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Tahitian" msgstr "తహీషన్" #. TDoMB -#: svtools/inc/langtab.hrc:307 +#: svtools/inc/langtab.hrc:306 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Malagasy, Plateau" msgstr "మలగాసీ, మైదానప్రాంతం" #. EVG88 -#: svtools/inc/langtab.hrc:308 +#: svtools/inc/langtab.hrc:307 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)" msgstr "పపియామెంటు (నెదర్లాండ్స్ యాంటిల్లెస్)" #. fbGn8 -#: svtools/inc/langtab.hrc:309 +#: svtools/inc/langtab.hrc:308 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Papiamento (Aruba)" msgstr "పపియామెంటొ (అరుబ)" #. 9XBNE -#: svtools/inc/langtab.hrc:310 +#: svtools/inc/langtab.hrc:309 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sardinian, Campidanese" msgstr "సార్డినియన్, కాంపిడనీస్" #. d2kAw -#: svtools/inc/langtab.hrc:311 +#: svtools/inc/langtab.hrc:310 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sardinian, Gallurese" msgstr "సార్డీనియన్, గల్లురీస్" #. cJATX -#: svtools/inc/langtab.hrc:312 +#: svtools/inc/langtab.hrc:311 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sardinian, Logudorese" msgstr "సార్డినియన్, లోగుడొరీస్" #. PJFYt -#: svtools/inc/langtab.hrc:313 +#: svtools/inc/langtab.hrc:312 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sardinian, Sassarese" msgstr "సార్డీనియన్, సస్సారీస్" #. oDLAc -#: svtools/inc/langtab.hrc:314 +#: svtools/inc/langtab.hrc:313 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Bafia" msgstr "బఫియా" #. 598zD -#: svtools/inc/langtab.hrc:315 +#: svtools/inc/langtab.hrc:314 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Gikuyu" msgstr "గికుయు" #. PFxrW -#: svtools/inc/langtab.hrc:316 +#: svtools/inc/langtab.hrc:315 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Yoruba" msgstr "యొరుబా" #. jajFo -#: svtools/inc/langtab.hrc:317 +#: svtools/inc/langtab.hrc:316 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Rusyn (Ukraine)" msgstr "రుసిన్ (ఉక్రైన్)" #. PpWdM -#: svtools/inc/langtab.hrc:318 +#: svtools/inc/langtab.hrc:317 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Rusyn (Slovakia)" msgstr "రుసిన్ (స్లొవాకియా)" #. Wgo9k -#: svtools/inc/langtab.hrc:319 +#: svtools/inc/langtab.hrc:318 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kabyle Latin" msgstr "" #. MSnHB -#: svtools/inc/langtab.hrc:320 +#: svtools/inc/langtab.hrc:319 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Yiddish (USA)" msgstr "యిడ్డీష్ (USA)" #. uYMRX -#: svtools/inc/langtab.hrc:321 +#: svtools/inc/langtab.hrc:320 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Hawaiian" msgstr "హవాయిన్" #. DyEGX -#: svtools/inc/langtab.hrc:322 +#: svtools/inc/langtab.hrc:321 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Limbu" msgstr "లింబు" #. 3jGCz -#: svtools/inc/langtab.hrc:323 +#: svtools/inc/langtab.hrc:322 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Lojban" msgstr "లోజ్బాన్" #. Ec3C4 -#: svtools/inc/langtab.hrc:324 +#: svtools/inc/langtab.hrc:323 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Haitian" msgstr "హైతియన్" #. D3Xoy -#: svtools/inc/langtab.hrc:325 +#: svtools/inc/langtab.hrc:324 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Beembe" msgstr "బీంబె" #. 6Pkbr -#: svtools/inc/langtab.hrc:326 +#: svtools/inc/langtab.hrc:325 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Bekwel" msgstr "బెక్వెల్" #. 8WjqB -#: svtools/inc/langtab.hrc:327 +#: svtools/inc/langtab.hrc:326 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kituba (Congo)" msgstr "" #. hCFcE -#: svtools/inc/langtab.hrc:328 +#: svtools/inc/langtab.hrc:327 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Lari" msgstr "లారి" #. KxXpB -#: svtools/inc/langtab.hrc:329 +#: svtools/inc/langtab.hrc:328 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Mbochi" msgstr "ఎమ్బోకి" #. 6FdTq -#: svtools/inc/langtab.hrc:330 +#: svtools/inc/langtab.hrc:329 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Teke-Eboo" msgstr "టేకే-టైయీ" #. FeBzA -#: svtools/inc/langtab.hrc:331 +#: svtools/inc/langtab.hrc:330 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Teke-Ibali" msgstr "టెకే-ఇబాలి" #. LKetF -#: svtools/inc/langtab.hrc:332 +#: svtools/inc/langtab.hrc:331 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Teke-Tyee" msgstr "టేకే-టైయీ" #. DfVqj -#: svtools/inc/langtab.hrc:333 +#: svtools/inc/langtab.hrc:332 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Vili" msgstr "విలీ" #. uBEkT -#: svtools/inc/langtab.hrc:334 +#: svtools/inc/langtab.hrc:333 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "KeyID" msgstr "కీఐడి" #. maAoG -#: svtools/inc/langtab.hrc:335 +#: svtools/inc/langtab.hrc:334 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Pali Latin" msgstr "పాలి ల్యాటిన్" #. eDDSm -#: svtools/inc/langtab.hrc:336 +#: svtools/inc/langtab.hrc:335 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kyrgyz (China)" msgstr "కిర్గ్జ్ (చైనా)" #. RCmma -#: svtools/inc/langtab.hrc:337 +#: svtools/inc/langtab.hrc:336 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Komi-Zyrian" msgstr "కొమి-జైరిన్" #. DLxCK -#: svtools/inc/langtab.hrc:338 +#: svtools/inc/langtab.hrc:337 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Komi-Permyak" msgstr "కొమి-పర్మైక్" #. zRJy3 -#: svtools/inc/langtab.hrc:339 +#: svtools/inc/langtab.hrc:338 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Pitjantjatjara" msgstr "పిట్జంట్జర" #. X2WLD -#: svtools/inc/langtab.hrc:340 +#: svtools/inc/langtab.hrc:339 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Malawi)" msgstr "ఇంగ్లిష్ (మాల్వై)" #. BNve6 -#: svtools/inc/langtab.hrc:341 +#: svtools/inc/langtab.hrc:340 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Erzya" msgstr "ర్జయా" #. bS6vy -#: svtools/inc/langtab.hrc:342 +#: svtools/inc/langtab.hrc:341 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Mari, Meadow" msgstr "మారి, మెడో" #. 2YjMT -#: svtools/inc/langtab.hrc:343 +#: svtools/inc/langtab.hrc:342 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Papiamento (Curaçao)" msgstr "పపియామెంటొ (కురకౌ)" #. QA2V4 -#: svtools/inc/langtab.hrc:344 +#: svtools/inc/langtab.hrc:343 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Papiamento (Bonaire)" msgstr "పపియామెంటొ (బొనైరీ)" #. vozw6 -#: svtools/inc/langtab.hrc:345 +#: svtools/inc/langtab.hrc:344 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Khanty" msgstr "ఖన్టి" #. MBtJM -#: svtools/inc/langtab.hrc:346 +#: svtools/inc/langtab.hrc:345 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Livonian" msgstr "లివోనియన్" #. wNkoh -#: svtools/inc/langtab.hrc:347 +#: svtools/inc/langtab.hrc:346 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Moksha" msgstr "మోక్షా" #. uCDU6 -#: svtools/inc/langtab.hrc:348 +#: svtools/inc/langtab.hrc:347 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Mari, Hill" msgstr "మారి, హిల్" #. JEhY4 -#: svtools/inc/langtab.hrc:349 +#: svtools/inc/langtab.hrc:348 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Nganasan" msgstr "గనాసన్" #. hr4pq -#: svtools/inc/langtab.hrc:350 +#: svtools/inc/langtab.hrc:349 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Olonets" msgstr "ఒలోనెట్స్" #. Arpn4 -#: svtools/inc/langtab.hrc:351 +#: svtools/inc/langtab.hrc:350 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Veps" msgstr "వెప్స్" #. fJ3Ss -#: svtools/inc/langtab.hrc:352 +#: svtools/inc/langtab.hrc:351 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Võro" msgstr "వోరో" #. HuWCs -#: svtools/inc/langtab.hrc:353 +#: svtools/inc/langtab.hrc:352 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Nenets" msgstr "నెనెట్స్" #. oBDBe -#: svtools/inc/langtab.hrc:354 +#: svtools/inc/langtab.hrc:353 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Aka (Congo)" msgstr "అక (కాంగో)" #. GRKCD -#: svtools/inc/langtab.hrc:355 +#: svtools/inc/langtab.hrc:354 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Dibole" msgstr "డిబొలె" #. cgMCr -#: svtools/inc/langtab.hrc:356 +#: svtools/inc/langtab.hrc:355 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Doondo" msgstr "డూన్డో" #. FmhF6 -#: svtools/inc/langtab.hrc:357 +#: svtools/inc/langtab.hrc:356 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kaamba" msgstr "కాంబా" #. BBf4G -#: svtools/inc/langtab.hrc:358 +#: svtools/inc/langtab.hrc:357 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Koongo (Congo)" msgstr "కాంగో (కాంగో)" #. HbeaC -#: svtools/inc/langtab.hrc:359 +#: svtools/inc/langtab.hrc:358 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kunyi" msgstr "కున్యి" #. wLxHD -#: svtools/inc/langtab.hrc:360 +#: svtools/inc/langtab.hrc:359 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Ngungwel" msgstr "గుంగ్వెల్" #. 7cvAe -#: svtools/inc/langtab.hrc:361 +#: svtools/inc/langtab.hrc:360 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Njyem (Congo)" msgstr "న్జియమ్ (కాంగో)" #. G2SG8 -#: svtools/inc/langtab.hrc:362 +#: svtools/inc/langtab.hrc:361 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Punu" msgstr "పును" #. WjBVL -#: svtools/inc/langtab.hrc:363 +#: svtools/inc/langtab.hrc:362 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Suundi" msgstr "సున్ది" #. 9nAA2 -#: svtools/inc/langtab.hrc:364 +#: svtools/inc/langtab.hrc:363 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Teke-Kukuya" msgstr "టెకె-కుకుయా" #. dwdUH -#: svtools/inc/langtab.hrc:365 +#: svtools/inc/langtab.hrc:364 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Tsaangi" msgstr "త్సాంగి" #. aj7f7 -#: svtools/inc/langtab.hrc:366 +#: svtools/inc/langtab.hrc:365 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Yaka" msgstr "యాక" #. NDjGL -#: svtools/inc/langtab.hrc:367 +#: svtools/inc/langtab.hrc:366 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Yombe (Congo)" msgstr "యోంబె (కాంగో)" #. MvwFr -#: svtools/inc/langtab.hrc:368 +#: svtools/inc/langtab.hrc:367 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "N'ko" msgstr "N'ko" #. WFc6C -#: svtools/inc/langtab.hrc:369 +#: svtools/inc/langtab.hrc:368 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Udmurt" msgstr "ఉద్మర్ట్" #. hEtfX -#: svtools/inc/langtab.hrc:370 +#: svtools/inc/langtab.hrc:369 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Tibetan (India)" msgstr "" #. Agf93 -#: svtools/inc/langtab.hrc:371 +#: svtools/inc/langtab.hrc:370 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Cornish" msgstr "" #. EtH3H -#: svtools/inc/langtab.hrc:372 +#: svtools/inc/langtab.hrc:371 #, fuzzy msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sami, Pite (Sweden)" msgstr "సమీ, లులే (స్వీడన్)" #. jp6C9 -#: svtools/inc/langtab.hrc:373 +#: svtools/inc/langtab.hrc:372 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Ngäbere" msgstr "" #. 3nTLx -#: svtools/inc/langtab.hrc:374 +#: svtools/inc/langtab.hrc:373 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kumyk" msgstr "" #. c56C9 -#: svtools/inc/langtab.hrc:375 +#: svtools/inc/langtab.hrc:374 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Nogai" msgstr "" #. CBiiA -#: svtools/inc/langtab.hrc:376 +#: svtools/inc/langtab.hrc:375 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Karakalpak Latin" msgstr "" #. CkEC7 -#: svtools/inc/langtab.hrc:377 +#: svtools/inc/langtab.hrc:376 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Ladin" msgstr "" #. XAiVE -#: svtools/inc/langtab.hrc:378 +#: svtools/inc/langtab.hrc:377 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "French (Burkina Faso)" msgstr "" #. EGzhe -#: svtools/inc/langtab.hrc:379 +#: svtools/inc/langtab.hrc:378 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Puinave" msgstr "" #. HNcxe -#: svtools/inc/langtab.hrc:380 +#: svtools/inc/langtab.hrc:379 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Maninkakan, Eastern, Latin" msgstr "" #. Kxi9E -#: svtools/inc/langtab.hrc:381 +#: svtools/inc/langtab.hrc:380 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Avar" msgstr "" #. zumBa -#: svtools/inc/langtab.hrc:382 +#: svtools/inc/langtab.hrc:381 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Cree, Plains, Latin" msgstr "" #. PQqU7 -#: svtools/inc/langtab.hrc:383 +#: svtools/inc/langtab.hrc:382 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Cree, Plains, Syllabics" msgstr "" #. kewgf -#: svtools/inc/langtab.hrc:384 +#: svtools/inc/langtab.hrc:383 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Lengo" msgstr "" #. KtBfE -#: svtools/inc/langtab.hrc:385 +#: svtools/inc/langtab.hrc:384 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "French (Côte d'Ivoire)" msgstr "" #. DTuEL -#: svtools/inc/langtab.hrc:386 +#: svtools/inc/langtab.hrc:385 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "French (Mali)" msgstr "" #. LFLk6 -#: svtools/inc/langtab.hrc:387 +#: svtools/inc/langtab.hrc:386 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "French (Senegal)" msgstr "" #. mSK3x -#: svtools/inc/langtab.hrc:388 +#: svtools/inc/langtab.hrc:387 #, fuzzy msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "French (Benin)" msgstr "ఫ్రెంచ్(బెల్జియమ్)" #. tM6qQ -#: svtools/inc/langtab.hrc:389 +#: svtools/inc/langtab.hrc:388 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "French (Niger)" msgstr "" #. nCq6f -#: svtools/inc/langtab.hrc:390 +#: svtools/inc/langtab.hrc:389 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "French (Togo)" msgstr "" #. oCBvK -#: svtools/inc/langtab.hrc:391 +#: svtools/inc/langtab.hrc:390 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kven Finnish" msgstr "" #. zjNcC -#: svtools/inc/langtab.hrc:392 +#: svtools/inc/langtab.hrc:391 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Venetian" msgstr "" #. 8EbCs -#: svtools/inc/langtab.hrc:393 +#: svtools/inc/langtab.hrc:392 #, fuzzy msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Gambia)" msgstr "ఇంగ్లిష్ (నమీబియా)" #. gEd8L -#: svtools/inc/langtab.hrc:394 +#: svtools/inc/langtab.hrc:393 #, fuzzy msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Aranese" msgstr "అరగొనీస్" #. TaEzQ -#: svtools/inc/langtab.hrc:395 +#: svtools/inc/langtab.hrc:394 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arpitan (France)" msgstr "" #. s4yFD -#: svtools/inc/langtab.hrc:396 +#: svtools/inc/langtab.hrc:395 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arpitan (Italy)" msgstr "" #. FvPLF -#: svtools/inc/langtab.hrc:397 +#: svtools/inc/langtab.hrc:396 #, fuzzy msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arpitan (Switzerland)" msgstr "జర్మన్ (స్విజర్లాండ్)" #. GgwXq -#: svtools/inc/langtab.hrc:398 +#: svtools/inc/langtab.hrc:397 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Botswana)" msgstr "" #. GZfWN -#: svtools/inc/langtab.hrc:399 +#: svtools/inc/langtab.hrc:398 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Interlingue Occidental" msgstr "" #. FFkaK -#: svtools/inc/langtab.hrc:400 +#: svtools/inc/langtab.hrc:399 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Apatani" msgstr "" #. EHHtS -#: svtools/inc/langtab.hrc:401 +#: svtools/inc/langtab.hrc:400 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Mauritius)" msgstr "" #. atcMq -#: svtools/inc/langtab.hrc:402 +#: svtools/inc/langtab.hrc:401 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "French (Mauritius)" msgstr "" #. UZ4Pn -#: svtools/inc/langtab.hrc:403 +#: svtools/inc/langtab.hrc:402 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Silesian" msgstr "" #. RJDLA -#: svtools/inc/langtab.hrc:404 +#: svtools/inc/langtab.hrc:403 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Hungarian (Szekely-Hungarian Rovas)" msgstr "" #. v3WK8 -#: svtools/inc/langtab.hrc:405 +#: svtools/inc/langtab.hrc:404 #, fuzzy msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Malaysia)" msgstr "ఇంగ్లిష్ (మాల్వై)" #. 4sBjT -#: svtools/inc/langtab.hrc:406 +#: svtools/inc/langtab.hrc:405 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Manchu" msgstr "" #. XH3fY -#: svtools/inc/langtab.hrc:407 +#: svtools/inc/langtab.hrc:406 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Xibe" msgstr "" #. oGNdE -#: svtools/inc/langtab.hrc:408 +#: svtools/inc/langtab.hrc:407 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kituba (Democratic Republic of the Congo)" msgstr "" #. jQF7C -#: svtools/inc/langtab.hrc:409 +#: svtools/inc/langtab.hrc:408 #, fuzzy msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Fon" msgstr "అక్షరశైలి" #. cAPXF -#: svtools/inc/langtab.hrc:410 +#: svtools/inc/langtab.hrc:409 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Plautdietsch" msgstr "" #. 8LY2A -#: svtools/inc/langtab.hrc:411 +#: svtools/inc/langtab.hrc:410 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Armenian, Eastern (Russia)" msgstr "" #. ieGNR -#: svtools/inc/langtab.hrc:412 +#: svtools/inc/langtab.hrc:411 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Armenian, Eastern (Iran)" msgstr "" #. US8Ga -#: svtools/inc/langtab.hrc:413 +#: svtools/inc/langtab.hrc:412 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Armenian, Western (Armenia)" msgstr "" #. nzbrZ -#: svtools/inc/langtab.hrc:414 +#: svtools/inc/langtab.hrc:413 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Armenian, Classical (Armenia)" msgstr "" #. BDKAa -#: svtools/inc/langtab.hrc:415 +#: svtools/inc/langtab.hrc:414 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Malay Arabic (Malaysia)" msgstr "" #. AnrGG -#: svtools/inc/langtab.hrc:416 +#: svtools/inc/langtab.hrc:415 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Malay Arabic (Brunei Darussalam)" msgstr "" #. utBog -#: svtools/inc/langtab.hrc:417 +#: svtools/inc/langtab.hrc:416 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Juǀ’hoan" msgstr "" #. jPaAH -#: svtools/inc/langtab.hrc:418 +#: svtools/inc/langtab.hrc:417 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Naro" msgstr "" #. mMVAF -#: svtools/inc/langtab.hrc:419 +#: svtools/inc/langtab.hrc:418 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Iloko" msgstr "" #. AzGAy -#: svtools/inc/langtab.hrc:420 +#: svtools/inc/langtab.hrc:419 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Zambia)" msgstr "" #. 7kkKy -#: svtools/inc/langtab.hrc:421 +#: svtools/inc/langtab.hrc:420 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Sri Lanka)" msgstr "" #. xFPXp -#: svtools/inc/langtab.hrc:422 +#: svtools/inc/langtab.hrc:421 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Nigeria)" msgstr "" +#. Up6ab +#: svtools/inc/langtab.hrc:422 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kabardian" +msgstr "" + +#. BiDsR +#: svtools/inc/langtab.hrc:423 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Guadeloupean Creole French" +msgstr "" + #. Fsz7D -#: svtools/inc/templwin.hrc:42 +#: svtools/inc/templwin.hrc:41 msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" msgid "Title" msgstr "శీర్షిక" #. zo57j -#: svtools/inc/templwin.hrc:43 +#: svtools/inc/templwin.hrc:42 msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" msgid "By" msgstr "చేత" #. Zh8Ni -#: svtools/inc/templwin.hrc:44 +#: svtools/inc/templwin.hrc:43 msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" msgid "Date" msgstr "తేది" #. eHFA4 -#: svtools/inc/templwin.hrc:45 +#: svtools/inc/templwin.hrc:44 msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" msgid "Keywords" msgstr "మీటపదములు" #. eYGnQ -#: svtools/inc/templwin.hrc:46 +#: svtools/inc/templwin.hrc:45 msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" msgid "Description" msgstr "వివరణ" #. Eg2eG -#: svtools/inc/templwin.hrc:47 +#: svtools/inc/templwin.hrc:46 msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" msgid "Type" msgstr "రకం" #. hokZy -#: svtools/inc/templwin.hrc:48 +#: svtools/inc/templwin.hrc:47 msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" msgid "Modified on" msgstr "మార్చిన తేది" #. XMEJb -#: svtools/inc/templwin.hrc:49 +#: svtools/inc/templwin.hrc:48 msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" msgid "Modified by" msgstr "మార్చిన చేత" #. MWkd5 -#: svtools/inc/templwin.hrc:50 +#: svtools/inc/templwin.hrc:49 msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" msgid "Printed on" msgstr "ముద్రించబడినది తేది" #. BBEEC -#: svtools/inc/templwin.hrc:51 +#: svtools/inc/templwin.hrc:50 msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" msgid "Printed by" msgstr "ముద్రించబడినది చేత" #. VCGe3 -#: svtools/inc/templwin.hrc:52 +#: svtools/inc/templwin.hrc:51 msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" msgid "Subject" msgstr "విషయం" #. HVYdE -#: svtools/inc/templwin.hrc:53 +#: svtools/inc/templwin.hrc:52 msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" msgid "Size" msgstr "పరిమాణం" @@ -5592,3 +5604,9 @@ msgstr "" msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "మీరు %PRODUCTNAME యిప్పుడు పునఃప్రారంభించాలి అనుకొనుచున్నారా?" + +#. fpc8k +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:294 +msgctxt "restartdialog|reason_skia" +msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" diff --git a/source/te/svx/messages.po b/source/te/svx/messages.po index d2f2613910d..b20bb556f94 100644 --- a/source/te/svx/messages.po +++ b/source/te/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-22 13:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -4519,10 +4519,10 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT83" msgid "Present" msgstr "" -#. 85b3G +#. 99B5Z #: include/svx/strings.hrc:791 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT84" -msgid "Mahagoni" +msgid "Mahogany" msgstr "" #. iGSbh @@ -5391,57 +5391,51 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME" msgid "Gallery Theme" msgstr " గ్యాలరీ వైవిద్యాంశం" -#. nxDMT -#: include/svx/strings.hrc:941 -msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS" -msgid "Theme Items" -msgstr "ఇతివృత్తము అంశాలు" - #. Y6FPU -#: include/svx/strings.hrc:942 +#: include/svx/strings.hrc:941 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW" msgid "Preview" msgstr "మునుజూపు" #. BseGn -#: include/svx/strings.hrc:943 +#: include/svx/strings.hrc:942 msgctxt "RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV" msgid "Successfully recovered" msgstr "విజయవంతముగా తిరిగిపొందింది" #. LfjDh -#: include/svx/strings.hrc:944 +#: include/svx/strings.hrc:943 msgctxt "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV" msgid "Original document recovered" msgstr "అసలు పత్రమును తిరిగిపొందింది" #. BEAbm -#: include/svx/strings.hrc:945 +#: include/svx/strings.hrc:944 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED" msgid "Recovery failed" msgstr "తిరిగిపొందుట విఫలమైనది" #. 5ye7z -#: include/svx/strings.hrc:946 +#: include/svx/strings.hrc:945 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVINPROGR" msgid "Recovery in progress" msgstr "తిరిగిపొందుట జరుగుతున్నది" #. tEbUT -#: include/svx/strings.hrc:947 +#: include/svx/strings.hrc:946 msgctxt "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET" msgid "Not recovered yet" msgstr "ఇంకను తిరిగిపొందలేదు" #. EaAMF -#: include/svx/strings.hrc:948 +#: include/svx/strings.hrc:947 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION మీ పత్రములను తిరిగిపొందుటకు ప్రారంభించబడతాయి. పత్రముల పరిమాణముపై ఆధారపడి ఈ కార్యక్రమము కొంత సమయం తీసుకొంటుంది." #. AicJe -#: include/svx/strings.hrc:949 +#: include/svx/strings.hrc:948 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR" msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents." @@ -5450,681 +5444,663 @@ msgstr "" "మీ పత్రములను చూడుటకు 'ముగించు' నొక్కుము." #. ZbeCG -#: include/svx/strings.hrc:950 +#: include/svx/strings.hrc:949 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "ముగించు(~F)" #. BBeKk -#: include/svx/strings.hrc:951 +#: include/svx/strings.hrc:950 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM" msgid "Last Custom Value" msgstr "ఆఖరి మలచిన విలువలు" #. mENBU -#: include/svx/strings.hrc:952 +#: include/svx/strings.hrc:951 msgctxt "RID_SVXSTR_PT" msgid "pt" msgstr "pt" #. fRyqX -#: include/svx/strings.hrc:954 +#: include/svx/strings.hrc:953 msgctxt "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE" msgid "Image Export" msgstr "" #. xXhtG -#: include/svx/strings.hrc:955 +#: include/svx/strings.hrc:954 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE" msgid "Save as Image" msgstr "" #. jWKoC #. Strings for the Draw Dialog -------------------------------------------- -#: include/svx/strings.hrc:958 +#: include/svx/strings.hrc:957 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE" msgid "Insert object(s)" msgstr "ఆబ్జక్టును చొప్పించు" #. Heqmn -#: include/svx/strings.hrc:959 +#: include/svx/strings.hrc:958 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE" msgid "Rotate 3D object" msgstr "3Dవస్తువుల పరిభ్రమణం" #. AC56T -#: include/svx/strings.hrc:960 +#: include/svx/strings.hrc:959 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE" msgid "Create extrusion object" msgstr "Create extrusion object" #. 4DonY -#: include/svx/strings.hrc:961 +#: include/svx/strings.hrc:960 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE" msgid "Create rotation object" msgstr "పరిభ్రమించే ఆబ్జక్టునునిర్మించు" #. EL9V9 -#: include/svx/strings.hrc:962 +#: include/svx/strings.hrc:961 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE" msgid "Split 3D object" msgstr "3D ఆబ్జక్ట్ ను చీల్చు" #. BBZGA #. Language-Strings ------------------------------------------------------ -#: include/svx/strings.hrc:965 +#: include/svx/strings.hrc:964 msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL" msgid "[All]" msgstr "[అన్ని]" #. RZVDm -#: include/svx/strings.hrc:967 +#: include/svx/strings.hrc:966 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER" msgid "Graphics filter" msgstr "చిత్రరూపముల వడపోత" #. YNjeD -#: include/svx/strings.hrc:968 +#: include/svx/strings.hrc:967 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME" msgid "New Theme" msgstr "కొత్త వైవిద్యాంశం" -#. 3eEG3 -#: include/svx/strings.hrc:969 -msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME" -msgid "New Theme..." -msgstr "కొత్త వైవిద్యాంశం..." - #. Dx4Uf -#: include/svx/strings.hrc:970 +#: include/svx/strings.hrc:968 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE" msgid "Title" msgstr "శీర్షిక" -#. VBUjp -#: include/svx/strings.hrc:971 -msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW" -msgid "Icon View" -msgstr "ప్రతిమదర్శనం" - -#. M4WZo -#: include/svx/strings.hrc:972 -msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW" -msgid "Detailed View" -msgstr "వివరించుదర్శనం " - #. 5uYha -#: include/svx/strings.hrc:974 +#: include/svx/strings.hrc:970 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_3D" msgid "3D Effects" msgstr "3D ప్రభావములు" #. 78DGx -#: include/svx/strings.hrc:975 +#: include/svx/strings.hrc:971 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS" msgid "Animations" msgstr "సచేతనాలు" #. zGEez -#: include/svx/strings.hrc:976 +#: include/svx/strings.hrc:972 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS" msgid "Bullets" msgstr "బుల్లెట్లు" #. MwX9z -#: include/svx/strings.hrc:977 +#: include/svx/strings.hrc:973 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE" msgid "Office" msgstr "కార్యాలయం" #. dAwiC -#: include/svx/strings.hrc:978 +#: include/svx/strings.hrc:974 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS" msgid "Flags" msgstr "ఙండా" #. Ccn8V -#: include/svx/strings.hrc:979 +#: include/svx/strings.hrc:975 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS" msgid "Flow Charts" msgstr "ఫ్లోచార్టులు" #. 6ouMS -#: include/svx/strings.hrc:980 +#: include/svx/strings.hrc:976 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS" msgid "Emoticons" msgstr "ఉద్వేగస్థితి రూపాలు" #. 8GPFu -#: include/svx/strings.hrc:981 +#: include/svx/strings.hrc:977 #, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS" msgid "Images" msgstr "ప్రతిబింబములు" #. sqh2w -#: include/svx/strings.hrc:982 +#: include/svx/strings.hrc:978 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS" msgid "Backgrounds" msgstr "పూర్వరంగములు" #. B3KuT -#: include/svx/strings.hrc:983 +#: include/svx/strings.hrc:979 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE" msgid "Homepage" msgstr "నివాస పుట" #. WR8JQ -#: include/svx/strings.hrc:984 +#: include/svx/strings.hrc:980 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION" msgid "Interaction" msgstr "పరస్పరక్రియ" #. EbEZ6 -#: include/svx/strings.hrc:985 +#: include/svx/strings.hrc:981 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS" msgid "Maps" msgstr "పటములు" #. GALA8 -#: include/svx/strings.hrc:986 +#: include/svx/strings.hrc:982 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE" msgid "People" msgstr "ప్రజలు" #. ZMoiA -#: include/svx/strings.hrc:987 +#: include/svx/strings.hrc:983 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES" msgid "Surfaces" msgstr "ఉపరితలములు" #. hNaiH -#: include/svx/strings.hrc:988 +#: include/svx/strings.hrc:984 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS" msgid "Computers" msgstr "కంప్యూటర్లు" #. mrvvG -#: include/svx/strings.hrc:989 +#: include/svx/strings.hrc:985 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS" msgid "Diagrams" msgstr "డయాగ్రమ్స్" #. HhrDx -#: include/svx/strings.hrc:990 +#: include/svx/strings.hrc:986 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT" msgid "Environment" msgstr "పరిసరం:" #. 2jVzE -#: include/svx/strings.hrc:991 +#: include/svx/strings.hrc:987 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE" msgid "Finance" msgstr "ఆర్ధిక" #. cmF3B -#: include/svx/strings.hrc:992 +#: include/svx/strings.hrc:988 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT" msgid "Transport" msgstr "బదిలీ" #. as3XM -#: include/svx/strings.hrc:993 +#: include/svx/strings.hrc:989 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES" msgid "Textshapes" msgstr "పాఠఆకారాలు" #. gGyFP -#: include/svx/strings.hrc:994 +#: include/svx/strings.hrc:990 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS" msgid "Sounds" msgstr "ధ్వనులు" #. 5NrPj -#: include/svx/strings.hrc:995 +#: include/svx/strings.hrc:991 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS" msgid "Symbols" msgstr "చిహ్నములు" #. AiXUK -#: include/svx/strings.hrc:996 +#: include/svx/strings.hrc:992 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME" msgid "My Theme" msgstr "నా వైవిద్యాంశం" #. uRxP4 -#: include/svx/strings.hrc:997 +#: include/svx/strings.hrc:993 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS" msgid "Arrows" msgstr "బాణములు" #. c3WXh -#: include/svx/strings.hrc:998 +#: include/svx/strings.hrc:994 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS" msgid "Balloons" msgstr "బలూన్లు" #. pmiE7 -#: include/svx/strings.hrc:999 +#: include/svx/strings.hrc:995 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD" msgid "Keyboard" msgstr "కీబోర్డు" #. LYdAf -#: include/svx/strings.hrc:1000 +#: include/svx/strings.hrc:996 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TIME" msgid "Time" msgstr "సమయము" #. 4UGrY -#: include/svx/strings.hrc:1001 +#: include/svx/strings.hrc:997 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION" msgid "Presentation" msgstr "ప్రజంటేషన్ " #. a46Xm -#: include/svx/strings.hrc:1002 +#: include/svx/strings.hrc:998 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR" msgid "Calendar" msgstr "క్యాలెండరు" #. YpuGv -#: include/svx/strings.hrc:1003 +#: include/svx/strings.hrc:999 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION" msgid "Navigation" msgstr "అమలుపరుచు" #. gAJH4 -#: include/svx/strings.hrc:1004 +#: include/svx/strings.hrc:1000 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION" msgid "Communication" msgstr "కమ్యూనికేషన్" #. ETEJu -#: include/svx/strings.hrc:1005 +#: include/svx/strings.hrc:1001 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES" msgid "Finances" msgstr "ఆర్థికము" #. rNez6 -#: include/svx/strings.hrc:1006 +#: include/svx/strings.hrc:1002 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER" msgid "Computers" msgstr "కంప్యూటర్లు" #. ioX7y -#: include/svx/strings.hrc:1007 +#: include/svx/strings.hrc:1003 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA" msgid "Climate" msgstr "వాతావరణ స్ధితి" #. MmYFp -#: include/svx/strings.hrc:1008 +#: include/svx/strings.hrc:1004 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION" msgid "School & University" msgstr "పాఠశాల & విశ్వవిద్యాలయం" #. EKFgg -#: include/svx/strings.hrc:1009 +#: include/svx/strings.hrc:1005 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE" msgid "Problem Solving" msgstr "సమస్యను విడదీయడం" #. GgrBp -#: include/svx/strings.hrc:1010 +#: include/svx/strings.hrc:1006 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS" msgid "Screen Beans" msgstr "తెర బీన్" #. o8RBA -#: include/svx/strings.hrc:1012 +#: include/svx/strings.hrc:1008 msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_LEFT" msgid "~Left Align" msgstr "ఎడమ అనుగుణం(~L)" #. d7XG3 -#: include/svx/strings.hrc:1013 +#: include/svx/strings.hrc:1009 msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_CENTER" msgid "~Center" msgstr "మధ్యకు (~C)" #. XAVJ5 -#: include/svx/strings.hrc:1014 +#: include/svx/strings.hrc:1010 msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_RIGHT" msgid "~Right Align" msgstr "కుడి అనుగుణం(~R)" #. aC7SB -#: include/svx/strings.hrc:1015 +#: include/svx/strings.hrc:1011 msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_WORD" msgid "~Word Justify" msgstr "పద సమతుల్యం(~W)" #. YmfUF -#: include/svx/strings.hrc:1016 +#: include/svx/strings.hrc:1012 msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_STRETCH" msgid "S~tretch Justify" msgstr "సాగదీచిన సమతుల్యం(~t)" #. HwDCq -#: include/svx/strings.hrc:1017 +#: include/svx/strings.hrc:1013 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT" msgid "~Very Tight" msgstr "చాలా గట్టిగ(~V)" #. QDo9u -#: include/svx/strings.hrc:1018 +#: include/svx/strings.hrc:1014 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_TIGHT" msgid "~Tight" msgstr "గట్టిగ (~T)" #. EsBPw -#: include/svx/strings.hrc:1019 +#: include/svx/strings.hrc:1015 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_NORMAL" msgid "~Normal" msgstr "సాధారణ(~N)" #. wushD -#: include/svx/strings.hrc:1020 +#: include/svx/strings.hrc:1016 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_LOOSE" msgid "~Loose" msgstr "విడిగ(~L)" #. 3moya -#: include/svx/strings.hrc:1021 +#: include/svx/strings.hrc:1017 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE" msgid "Very ~Loose" msgstr "చాలా విడిగ(~L)" #. 8g8ng -#: include/svx/strings.hrc:1022 +#: include/svx/strings.hrc:1018 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_CUSTOM" msgid "~Custom..." msgstr "మలచుకొనిన...(~C)" #. pDU9i -#: include/svx/strings.hrc:1023 +#: include/svx/strings.hrc:1019 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS" msgid "~Kern Character Pairs" msgstr "అక్షరాలజతను కుదించు(~K)" #. E6onK -#: include/svx/strings.hrc:1025 +#: include/svx/strings.hrc:1021 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE" msgid "Printing selection" msgstr "ముద్రణా ఎంపిక" #. HzX9m -#: include/svx/strings.hrc:1026 +#: include/svx/strings.hrc:1022 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG" msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" msgstr "నీవు అమరికలను ముద్రించాలనుకున్నావ లేదా మొత్తం పత్రమునా?" #. 3UyC8 -#: include/svx/strings.hrc:1027 +#: include/svx/strings.hrc:1023 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL" msgid "~All" msgstr "మొత్తము(~A)" #. UxfS3 -#: include/svx/strings.hrc:1028 +#: include/svx/strings.hrc:1024 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION" msgid "~Selection" msgstr "ఎంపిక(~S)" #. GQwjE -#: include/svx/strings.hrc:1030 +#: include/svx/strings.hrc:1026 msgctxt "RID_SVXSTR_PERSPECTIVE" msgid "~Perspective" msgstr "అవలోకన(~P)" #. F9rcD -#: include/svx/strings.hrc:1031 +#: include/svx/strings.hrc:1027 msgctxt "RID_SVXSTR_PARALLEL" msgid "P~arallel" msgstr "సమాంతరం(~a)" #. KTgDd -#: include/svx/strings.hrc:1032 +#: include/svx/strings.hrc:1028 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW" msgid "Extrusion North-West" msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ ఉత్తరము-పడమర" #. N6KLd -#: include/svx/strings.hrc:1033 +#: include/svx/strings.hrc:1029 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N" msgid "Extrusion North" msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ ఉత్తరము" #. AB6Vj -#: include/svx/strings.hrc:1034 +#: include/svx/strings.hrc:1030 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE" msgid "Extrusion North-East" msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ ఉత్తరము-తూర్పు" #. NBBEB -#: include/svx/strings.hrc:1035 +#: include/svx/strings.hrc:1031 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W" msgid "Extrusion West" msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ పడమర" #. d9n5U -#: include/svx/strings.hrc:1036 +#: include/svx/strings.hrc:1032 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE" msgid "Extrusion Backwards" msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ వెనక వైపులకు" #. A2mcf -#: include/svx/strings.hrc:1037 +#: include/svx/strings.hrc:1033 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E" msgid "Extrusion East" msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ తూర్పు" #. onGib -#: include/svx/strings.hrc:1038 +#: include/svx/strings.hrc:1034 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW" msgid "Extrusion South-West" msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ దక్షిణం-పడమర" #. XLQFD -#: include/svx/strings.hrc:1039 +#: include/svx/strings.hrc:1035 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S" msgid "Extrusion South" msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ దక్షిణం" #. v5wRm -#: include/svx/strings.hrc:1040 +#: include/svx/strings.hrc:1036 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE" msgid "Extrusion South-East" msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ దక్షిణం-తూర్పు" #. FCG7M -#: include/svx/strings.hrc:1041 +#: include/svx/strings.hrc:1037 msgctxt "RID_SVXSTR_BRIGHT" msgid "~Bright" msgstr "కాంతి(~B)" #. GcsyB -#: include/svx/strings.hrc:1042 +#: include/svx/strings.hrc:1038 msgctxt "RID_SVXSTR_NORMAL" msgid "~Normal" msgstr "సాధారణ(~N)" #. bCoTU -#: include/svx/strings.hrc:1043 +#: include/svx/strings.hrc:1039 msgctxt "RID_SVXSTR_DIM" msgid "~Dim" msgstr "తక్కువ(~D)" #. TuaHg -#: include/svx/strings.hrc:1044 +#: include/svx/strings.hrc:1040 msgctxt "RID_SVXSTR_WIREFRAME" msgid "~Wire Frame" msgstr "తంతి చట్రం(~W)" #. Dkabj -#: include/svx/strings.hrc:1045 +#: include/svx/strings.hrc:1041 msgctxt "RID_SVXSTR_MATTE" msgid "~Matt" msgstr "మ్యాట్(~M)" #. Pn5DM -#: include/svx/strings.hrc:1046 +#: include/svx/strings.hrc:1042 msgctxt "RID_SVXSTR_PLASTIC" msgid "~Plastic" msgstr "ప్లాస్టిక్(~P)" #. ffaaT -#: include/svx/strings.hrc:1047 +#: include/svx/strings.hrc:1043 msgctxt "RID_SVXSTR_METAL" msgid "Me~tal" msgstr "లోహము(~t)" #. 4DGjm -#: include/svx/strings.hrc:1048 +#: include/svx/strings.hrc:1044 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0" msgid "~0 cm" msgstr "~0 సెంమీ" #. kRzVE -#: include/svx/strings.hrc:1049 +#: include/svx/strings.hrc:1045 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1" msgid "~1 cm" msgstr "~1 సెంమీ" #. CSmTh -#: include/svx/strings.hrc:1050 +#: include/svx/strings.hrc:1046 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2" msgid "~2.5 cm" msgstr "~2.5 సెంమీ" #. eYrvo -#: include/svx/strings.hrc:1051 +#: include/svx/strings.hrc:1047 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3" msgid "~5 cm" msgstr "~5 సెంమీ" #. G4Ckx -#: include/svx/strings.hrc:1052 +#: include/svx/strings.hrc:1048 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4" msgid "10 ~cm" msgstr "10 ~సెంమీ" #. LGHsL -#: include/svx/strings.hrc:1053 +#: include/svx/strings.hrc:1049 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH" msgid "0 inch" msgstr "0 అంగుళం" #. HPevm -#: include/svx/strings.hrc:1054 +#: include/svx/strings.hrc:1050 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH" msgid "0.~5 inch" msgstr "0.~5 అంగుళం" #. GvKjC -#: include/svx/strings.hrc:1055 +#: include/svx/strings.hrc:1051 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH" msgid "~1 inch" msgstr "~1 అంగుళం" #. gmzHb -#: include/svx/strings.hrc:1056 +#: include/svx/strings.hrc:1052 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH" msgid "~2 inch" msgstr "~2 అంగుళం" #. DE5kt -#: include/svx/strings.hrc:1057 +#: include/svx/strings.hrc:1053 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH" msgid "~4 inch" msgstr "~4 అంగుళం" #. VdXYE -#: include/svx/strings.hrc:1058 +#: include/svx/strings.hrc:1054 msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM" msgid "~Custom..." msgstr "మలచుకొనిన...(~C)" #. R2ECv -#: include/svx/strings.hrc:1059 +#: include/svx/strings.hrc:1055 msgctxt "RID_SVXSTR_INFINITY" msgid "~Infinity" msgstr "అంతులేని (~I)" #. K5dY9 -#: include/svx/strings.hrc:1061 +#: include/svx/strings.hrc:1057 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL" msgid "No Fill" msgstr "నింపుటకు లేదు" #. TFBK3 -#: include/svx/strings.hrc:1062 +#: include/svx/strings.hrc:1058 msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT" msgid "Transparent" msgstr "పారదర్శకత" #. c7adj -#: include/svx/strings.hrc:1063 +#: include/svx/strings.hrc:1059 msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "అప్రమేయం" #. djHis -#: include/svx/strings.hrc:1064 +#: include/svx/strings.hrc:1060 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME" msgid "Borders" msgstr "సరిహద్దులు" #. PURr6 -#: include/svx/strings.hrc:1065 +#: include/svx/strings.hrc:1061 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE" msgid "Border Style" msgstr "సరిహదు శైలి" #. 9Ckww -#: include/svx/strings.hrc:1066 +#: include/svx/strings.hrc:1062 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING" msgid "More Numbering..." msgstr "వరుస సంఖ్యలు...(~L)" #. cDG4s -#: include/svx/strings.hrc:1067 +#: include/svx/strings.hrc:1063 msgctxt "RID_SVXSTR_MOREBULLETS" msgid "More Bullets..." msgstr "" #. uDT6G -#: include/svx/strings.hrc:1068 +#: include/svx/strings.hrc:1064 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BY_AUTHOR" msgid "By author" msgstr "ఆథర్ చేత" #. q2Le9 -#: include/svx/strings.hrc:1069 +#: include/svx/strings.hrc:1065 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGES" msgid "Pages" msgstr "పుటలు" #. jfL9n -#: include/svx/strings.hrc:1070 +#: include/svx/strings.hrc:1066 msgctxt "RID_SVXSTR_CLEARFORM" msgid "Clear formatting" msgstr "ఆకృతీకరణ తొలగించు" #. f6nP8 -#: include/svx/strings.hrc:1071 +#: include/svx/strings.hrc:1067 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_MORE_STYLES" msgid "More Styles..." msgstr "శైలిలను దిగుమతిచేయుము..." #. DPbrc -#: include/svx/strings.hrc:1072 +#: include/svx/strings.hrc:1068 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_MORE" msgid "More Options..." @@ -6132,424 +6108,424 @@ msgstr "మరిన్ని ఐచ్చికాలు ..." #. D25BE #. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg. -#: include/svx/strings.hrc:1074 +#: include/svx/strings.hrc:1070 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME" msgid "Font Name" msgstr "అక్షరశైలి పేరు" #. SKCYy -#: include/svx/strings.hrc:1075 +#: include/svx/strings.hrc:1071 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE" msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted." msgstr "ఫాంట్ పేరు. ప్రస్తుత ఫాంటు అందుబాటులో లేదు మరియు ప్రతిక్షేపించబడును." #. CVvXU -#: include/svx/strings.hrc:1076 +#: include/svx/strings.hrc:1072 msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL" msgid "custom" msgstr "మలచుకొనిన" #. xqzJj -#: include/svx/strings.hrc:1077 +#: include/svx/strings.hrc:1073 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS" msgid "Document colors" msgstr "" #. 6BoWp -#: include/svx/strings.hrc:1078 +#: include/svx/strings.hrc:1074 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX" msgid "Document Color" msgstr "" #. DJGyY -#: include/svx/strings.hrc:1080 +#: include/svx/strings.hrc:1076 msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR" msgid "Extrusion" msgstr "ఎక్స్ట్రూజన్" #. TyWTi -#: include/svx/strings.hrc:1081 +#: include/svx/strings.hrc:1077 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF" msgid "Apply Extrusion On/Off" msgstr "ఎక్స్ట్రశన్ చేతనం/అచేతనం ను ఆపాదించు" #. DKFYE -#: include/svx/strings.hrc:1082 +#: include/svx/strings.hrc:1078 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN" msgid "Tilt Down" msgstr "క్రిందకు తట్టివేయు" #. 2Rrxc -#: include/svx/strings.hrc:1083 +#: include/svx/strings.hrc:1079 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP" msgid "Tilt Up" msgstr "పైనకు తట్టివేయు" #. eDpJK -#: include/svx/strings.hrc:1084 +#: include/svx/strings.hrc:1080 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT" msgid "Tilt Left" msgstr "ఎడమకు తట్టివేయు" #. CWDSN -#: include/svx/strings.hrc:1085 +#: include/svx/strings.hrc:1081 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT" msgid "Tilt Right" msgstr "కుడికి తట్టివేయు" #. CxYgt -#: include/svx/strings.hrc:1086 +#: include/svx/strings.hrc:1082 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH" msgid "Change Extrusion Depth" msgstr "ఎక్స్ట్రశన్ లోతును మార్చు" #. c5JCp -#: include/svx/strings.hrc:1087 +#: include/svx/strings.hrc:1083 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION" msgid "Change Orientation" msgstr "తీరును మార్చు" #. KDSyh -#: include/svx/strings.hrc:1088 +#: include/svx/strings.hrc:1084 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION" msgid "Change Projection Type" msgstr "పధకము పధ్ధతిని మార్చు" #. JpzeS -#: include/svx/strings.hrc:1089 +#: include/svx/strings.hrc:1085 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING" msgid "Change Lighting" msgstr "వెలుతురును మార్చు" #. j4AR9 -#: include/svx/strings.hrc:1090 +#: include/svx/strings.hrc:1086 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS" msgid "Change Brightness" msgstr "కాంతిని మార్చు" #. yA2xm -#: include/svx/strings.hrc:1091 +#: include/svx/strings.hrc:1087 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE" msgid "Change Extrusion Surface" msgstr "ఎక్స్ట్రశన్ ఉపరితలమును మార్చు" #. DFEZP -#: include/svx/strings.hrc:1092 +#: include/svx/strings.hrc:1088 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR" msgid "Change Extrusion Color" msgstr "ఎక్స్ట్రశన్ రంగును మార్చు" #. hXNfG -#: include/svx/strings.hrc:1094 +#: include/svx/strings.hrc:1090 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE" msgid "Favorite" msgstr "గుర్తుంచు" #. uPyWe -#: include/svx/strings.hrc:1095 +#: include/svx/strings.hrc:1091 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R" msgid "R:" msgstr "R:" #. UMMJN -#: include/svx/strings.hrc:1096 +#: include/svx/strings.hrc:1092 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G" msgid "G:" msgstr "G:" #. ocdkG -#: include/svx/strings.hrc:1097 +#: include/svx/strings.hrc:1093 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B" msgid "B:" msgstr "B:" #. L962H -#: include/svx/strings.hrc:1099 +#: include/svx/strings.hrc:1095 msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR" msgid "Fontwork" msgstr "అక్షరశైలి పని" #. 7RVov -#: include/svx/strings.hrc:1100 +#: include/svx/strings.hrc:1096 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE" msgid "Apply Fontwork Shape" msgstr "అక్షరశైలిపని రూపమును ఆపాదించు" #. h3CLw -#: include/svx/strings.hrc:1101 +#: include/svx/strings.hrc:1097 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT" msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights" msgstr "ఒకే మాదిరి అక్షరము ఎత్తును అక్షరశైలిపనిగా ఆపాదించు" #. 6h2dG -#: include/svx/strings.hrc:1102 +#: include/svx/strings.hrc:1098 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT" msgid "Apply Fontwork Alignment" msgstr "అక్షరశైలిపనిని ఒక వరుసలో ఆపాదించు" #. eKHcV -#: include/svx/strings.hrc:1103 +#: include/svx/strings.hrc:1099 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING" msgid "Apply Fontwork Character Spacing" msgstr "అక్షరశైలిపనిని అక్షరాల ఖాళీఇచ్చి ఆపాదించు " #. FkkaD -#: include/svx/strings.hrc:1105 +#: include/svx/strings.hrc:1101 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR" msgid "3D material color" msgstr "3Dపదార్ధము రంగు" #. 32NMi -#: include/svx/strings.hrc:1106 +#: include/svx/strings.hrc:1102 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_NONE" msgid "None" msgstr "ఏదీ కాదు" #. rKBYw -#: include/svx/strings.hrc:1107 +#: include/svx/strings.hrc:1103 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_SOLID" msgid "Solid" msgstr "గట్టి" #. vKDSy -#: include/svx/strings.hrc:1108 +#: include/svx/strings.hrc:1104 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_HATCH" msgid "With hatching" msgstr "పొదుగించు తో" #. oXmCH -#: include/svx/strings.hrc:1109 +#: include/svx/strings.hrc:1105 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_GRADIENT" msgid "Gradient" msgstr "గ్రేడియంట్" #. r94hi -#: include/svx/strings.hrc:1110 +#: include/svx/strings.hrc:1106 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP" msgid "Bitmap" msgstr "బిట్ మాప్" #. oo88Y -#: include/svx/strings.hrc:1111 +#: include/svx/strings.hrc:1107 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH" msgid "with" msgstr "తో" #. 4sz83 -#: include/svx/strings.hrc:1112 +#: include/svx/strings.hrc:1108 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE" msgid "Style" msgstr "శైలి" #. fEHXC -#: include/svx/strings.hrc:1113 +#: include/svx/strings.hrc:1109 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND" msgid "and" msgstr "మరియు" #. EoET4 #. SvxRectCtl -#: include/svx/strings.hrc:1115 +#: include/svx/strings.hrc:1111 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME" msgid "Corner control" msgstr "మూల నిర్మాణము" #. CUEEW -#: include/svx/strings.hrc:1116 +#: include/svx/strings.hrc:1112 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR" msgid "Selection of a corner point." msgstr "మూలస్థానం ఎంపిక" #. cQmVp -#: include/svx/strings.hrc:1117 +#: include/svx/strings.hrc:1113 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT" msgid "Top left" msgstr "పై ఎడమ" #. TtnJn -#: include/svx/strings.hrc:1118 +#: include/svx/strings.hrc:1114 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT" msgid "Top middle" msgstr "పై మధ్య" #. UERVC -#: include/svx/strings.hrc:1119 +#: include/svx/strings.hrc:1115 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT" msgid "Top right" msgstr "పై కుడి" #. CznfN -#: include/svx/strings.hrc:1120 +#: include/svx/strings.hrc:1116 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM" msgid "Left center" msgstr "ఎడమ మధ్యమ" #. jvzC7 -#: include/svx/strings.hrc:1121 +#: include/svx/strings.hrc:1117 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM" msgid "Center" msgstr "మధ్యలో" #. HPtYD -#: include/svx/strings.hrc:1122 +#: include/svx/strings.hrc:1118 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM" msgid "Right center" msgstr "కుడి మధ్యమ" #. v4SqB -#: include/svx/strings.hrc:1123 +#: include/svx/strings.hrc:1119 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB" msgid "Bottom left" msgstr "దిగువ ఎడమ" #. daA8a -#: include/svx/strings.hrc:1124 +#: include/svx/strings.hrc:1120 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB" msgid "Bottom middle" msgstr "దిగువ మధ్య" #. DGWf8 -#: include/svx/strings.hrc:1125 +#: include/svx/strings.hrc:1121 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB" msgid "Bottom right" msgstr "దిగువ కుడి" #. AZsBC #. SvxGraphCtrlAccessibleContext -#: include/svx/strings.hrc:1127 +#: include/svx/strings.hrc:1123 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME" msgid "Contour control" msgstr "రూపురేఖల నియంత్రణ" #. aMva8 -#: include/svx/strings.hrc:1128 +#: include/svx/strings.hrc:1124 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION" msgid "This is where you can edit the contour." msgstr "ఈ ఆకారమును ఎక్కడైన సరిచేయు" #. DXEuF -#: include/svx/strings.hrc:1129 +#: include/svx/strings.hrc:1125 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION" msgid "Special character selection" msgstr "ప్రత్యేకమైన అక్షరముల ఎంపిక" #. JfRzP -#: include/svx/strings.hrc:1130 +#: include/svx/strings.hrc:1126 msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC" msgid "Select special characters in this area." msgstr "ఈ స్థలంలో ప్రత్యేకమైన అక్షరములు ఎంపిక చేయు" #. umWuB #. The space behind is a must. -#: include/svx/strings.hrc:1132 +#: include/svx/strings.hrc:1128 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE" msgid "Character code " msgstr "అక్షరముల సంకేతం" #. HECeC -#: include/svx/strings.hrc:1134 +#: include/svx/strings.hrc:1130 msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED" msgid "Input required in field '#'. Please enter a value." msgstr "క్షేత్రము'#'లో ప్రవేశపెట్టు అవసరమైనది. దయచేసి విలువను ప్రవేశపెట్టుము." #. w4wm8 -#: include/svx/strings.hrc:1135 +#: include/svx/strings.hrc:1131 msgctxt "RID_STR_FORMS" msgid "Forms" msgstr "ఫారములు" #. cz8aS -#: include/svx/strings.hrc:1136 +#: include/svx/strings.hrc:1132 msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES" msgid "No control selected" msgstr "నియంత్రణ ఏంపిక కాలేదు" #. JG7Es -#: include/svx/strings.hrc:1137 +#: include/svx/strings.hrc:1133 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL" msgid "Properties: " msgstr "లక్షణాలు" #. YQvBF -#: include/svx/strings.hrc:1138 +#: include/svx/strings.hrc:1134 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM" msgid "Form Properties" msgstr "ఫారమ్ లక్షణాలు" #. qS9Rn -#: include/svx/strings.hrc:1139 +#: include/svx/strings.hrc:1135 msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER" msgid "Form Navigator" msgstr "ఫారము విహరిణి" #. PzEVD -#: include/svx/strings.hrc:1140 +#: include/svx/strings.hrc:1136 msgctxt "RID_STR_FORM" msgid "Form" msgstr "ఫారమ్" #. DnoDH -#: include/svx/strings.hrc:1141 +#: include/svx/strings.hrc:1137 msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME" msgid "Form" msgstr "ఫారమ్" #. Ba4Gy -#: include/svx/strings.hrc:1142 +#: include/svx/strings.hrc:1138 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN" msgid "Hidden Control" msgstr "దాగిన నియంత్రణ" #. wtZqP -#: include/svx/strings.hrc:1143 +#: include/svx/strings.hrc:1139 msgctxt "RID_STR_CONTROL" msgid "Control" msgstr "నియంత్రణ" #. HvXRK -#: include/svx/strings.hrc:1144 +#: include/svx/strings.hrc:1140 msgctxt "RID_STR_REC_TEXT" msgid "Record" msgstr "రికార్డు" #. HmTfB -#: include/svx/strings.hrc:1145 +#: include/svx/strings.hrc:1141 msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT" msgid "of" msgstr "కు" #. NZ68L -#: include/svx/strings.hrc:1146 +#: include/svx/strings.hrc:1142 msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION" msgid "Add field:" msgstr "క్షేత్రమును జతచేయుము:" #. vGXiw -#: include/svx/strings.hrc:1147 +#: include/svx/strings.hrc:1143 msgctxt "RID_STR_WRITEERROR" msgid "Error writing data to database" msgstr "డాటాబేస్నకు దత్తాంశమును వ్రాయు దోషము" #. zzFRi -#: include/svx/strings.hrc:1148 +#: include/svx/strings.hrc:1144 msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "ప్రశ్న వ్యక్తీకరణ లో దోషము" #. fS8JJ -#: include/svx/strings.hrc:1149 +#: include/svx/strings.hrc:1145 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD" msgid "You intend to delete 1 record." msgstr "1 రికార్డు తొలగించుటకు మీరు నిర్దేశితులు." #. Qb4Gk -#: include/svx/strings.hrc:1150 +#: include/svx/strings.hrc:1146 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS" msgid "# records will be deleted." msgstr "రికార్డులు తొలగించబడును." #. zSJQe -#: include/svx/strings.hrc:1151 +#: include/svx/strings.hrc:1147 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM" msgid "" "If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n" @@ -6559,331 +6535,331 @@ msgstr "" "మీరు యేమైనా సరే కొనసాగించుదామని అనుకొనుచున్నారా?" #. Kb7sF -#: include/svx/strings.hrc:1152 +#: include/svx/strings.hrc:1148 msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR" msgid "Navigation bar" msgstr "అమలుపరుచు పట్టీ" #. pKEQb -#: include/svx/strings.hrc:1153 +#: include/svx/strings.hrc:1149 msgctxt "RID_STR_COLUMN" msgid "Col" msgstr "Col" #. FXRKA -#: include/svx/strings.hrc:1154 +#: include/svx/strings.hrc:1150 msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY" msgid "Set property '#'" msgstr "లక్షణ సమితి '#'" #. hXjTN -#: include/svx/strings.hrc:1155 +#: include/svx/strings.hrc:1151 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT" msgid "Insert in container" msgstr "పాత్రలో ప్రవేశపెట్టు" #. BWpyC -#: include/svx/strings.hrc:1156 +#: include/svx/strings.hrc:1152 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE" msgid "Delete #" msgstr "తొలగింపు #" #. ZeaDk -#: include/svx/strings.hrc:1157 +#: include/svx/strings.hrc:1153 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE" msgid "Delete # objects" msgstr "తొలగింపు # ప్రతిమలు" #. VgGrE -#: include/svx/strings.hrc:1158 +#: include/svx/strings.hrc:1154 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE" msgid "Replace a container element" msgstr "పాత్రలో మూలపదార్ధం తీసిపెట్టు" #. FoXgt -#: include/svx/strings.hrc:1159 +#: include/svx/strings.hrc:1155 msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE" msgid "Replace Control" msgstr "నియంత్రణను మార్చు" #. V4iMu -#: include/svx/strings.hrc:1160 +#: include/svx/strings.hrc:1156 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON" msgid "Push Button" msgstr "నెట్టు బటన్" #. TreFC -#: include/svx/strings.hrc:1161 +#: include/svx/strings.hrc:1157 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON" msgid "Option Button" msgstr "ఐచ్ఛిక బొత్తం" #. CBmAL -#: include/svx/strings.hrc:1162 +#: include/svx/strings.hrc:1158 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX" msgid "Check Box" msgstr "ఎన్నుకున్న పేటిక" #. NFysA -#: include/svx/strings.hrc:1163 +#: include/svx/strings.hrc:1159 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT" msgid "Label Field" msgstr "లేబుల్ క్షేత్రం" #. E5mMK -#: include/svx/strings.hrc:1164 +#: include/svx/strings.hrc:1160 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX" msgid "Group Box" msgstr "గ్రూప్ పేటిక" #. ZGDAr -#: include/svx/strings.hrc:1165 +#: include/svx/strings.hrc:1161 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT" msgid "Text Box" msgstr "పాఠం పేటిక" #. DEn9D -#: include/svx/strings.hrc:1166 +#: include/svx/strings.hrc:1162 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" msgid "Formatted Field" msgstr "ఫార్మాటెడ్" #. WiNUf -#: include/svx/strings.hrc:1167 +#: include/svx/strings.hrc:1163 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX" msgid "List Box" msgstr "జాబితా పేటిక" #. xwuJF -#: include/svx/strings.hrc:1168 +#: include/svx/strings.hrc:1164 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX" msgid "Combo Box" msgstr "కోంబో పేటిక" #. 5474w -#: include/svx/strings.hrc:1169 +#: include/svx/strings.hrc:1165 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON" msgid "Image Button" msgstr "ప్రతిరూప బొత్తం" #. qT2Ed -#: include/svx/strings.hrc:1170 +#: include/svx/strings.hrc:1166 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" msgstr "ప్రతిరూప నియంత్రణ" #. 6Qvho -#: include/svx/strings.hrc:1171 +#: include/svx/strings.hrc:1167 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL" msgid "File Selection" msgstr "ఫైల్ ఎంపిక" #. a7gAj -#: include/svx/strings.hrc:1172 +#: include/svx/strings.hrc:1168 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD" msgid "Date Field" msgstr "తేది యొక్క క్షేత్రం" #. EaBTj -#: include/svx/strings.hrc:1173 +#: include/svx/strings.hrc:1169 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD" msgid "Time Field" msgstr "కాల క్షేత్రము" #. DWfsm -#: include/svx/strings.hrc:1174 +#: include/svx/strings.hrc:1170 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD" msgid "Numeric Field" msgstr "పూర్ణసంఖ్యా క్షేత్రం" #. TYjnr -#: include/svx/strings.hrc:1175 +#: include/svx/strings.hrc:1171 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD" msgid "Currency Field" msgstr "క్షేత్ర ద్రవ్యం" #. B6MEP -#: include/svx/strings.hrc:1176 +#: include/svx/strings.hrc:1172 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD" msgid "Pattern Field" msgstr "సరళి క్షేత్రం" #. uEYBR -#: include/svx/strings.hrc:1177 +#: include/svx/strings.hrc:1173 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID" msgid "Table Control " msgstr "పట్టిక నియంత్రణ" #. 3SUEn -#: include/svx/strings.hrc:1178 +#: include/svx/strings.hrc:1174 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR" msgid "Scrollbar" msgstr "జరుపు పట్టీ " #. VtEN6 -#: include/svx/strings.hrc:1179 +#: include/svx/strings.hrc:1175 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON" msgid "Spin Button" msgstr "భ్రమణపు బొత్తం" #. eGgm4 -#: include/svx/strings.hrc:1180 +#: include/svx/strings.hrc:1176 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR" msgid "Navigation Bar" msgstr "విహార పట్టి" #. yME46 -#: include/svx/strings.hrc:1181 +#: include/svx/strings.hrc:1177 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "ఎక్కువ ఎంపిక " #. PzA5d -#: include/svx/strings.hrc:1182 +#: include/svx/strings.hrc:1178 msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS" msgid "No data-related controls in the current form!" msgstr "ప్రస్తుత ఫారములో దత్తాంశ-సంబంధించిన నియంత్రణనలు లేవు!" #. ZyBEz -#: include/svx/strings.hrc:1183 +#: include/svx/strings.hrc:1179 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE" msgid " (Date)" msgstr "(తేది)" #. guA5u -#: include/svx/strings.hrc:1184 +#: include/svx/strings.hrc:1180 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME" msgid " (Time)" msgstr "(సమయము)" #. 2wgdY -#: include/svx/strings.hrc:1185 +#: include/svx/strings.hrc:1181 msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR" msgid "Filter navigator" msgstr "వడపోత విహరించు" #. BUYuD -#: include/svx/strings.hrc:1186 +#: include/svx/strings.hrc:1182 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR" msgid "Filter for" msgstr "వడపోత కొరకు " #. AcTBB -#: include/svx/strings.hrc:1187 +#: include/svx/strings.hrc:1183 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR" msgid "Or" msgstr "లేక" #. 6RPtu -#: include/svx/strings.hrc:1188 +#: include/svx/strings.hrc:1184 msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY" msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form." msgstr "ఏవైతే నియంత్రణ హద్దులు పట్టిక దర్శనం ప్రస్తుత ఫారములో వుండదో అవి చెందుతాయి." #. iEoGb -#: include/svx/strings.hrc:1189 +#: include/svx/strings.hrc:1185 msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD" msgid "<AutoField>" msgstr "<స్వయంక్షేత్రం>" #. Da6gx -#: include/svx/strings.hrc:1190 +#: include/svx/strings.hrc:1186 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "SQL ప్రకటన లో పరిచ్ఛేద దోషం" #. ZoEuu -#: include/svx/strings.hrc:1191 +#: include/svx/strings.hrc:1187 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE" msgid "The value #1 cannot be used with LIKE." msgstr "విలువ #1 అనునది LIKEతో వుపయోగించబడదు." #. 75ECE -#: include/svx/strings.hrc:1192 +#: include/svx/strings.hrc:1188 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE" msgid "LIKE cannot be used with this field." msgstr "వంటి దానిని క్షేత్రముతో ఉపయోగించబడదు." #. tzFv5 -#: include/svx/strings.hrc:1193 +#: include/svx/strings.hrc:1189 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID" msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY." msgstr " ప్రవేశపెట్టిన విలువ సరైన తేదికాదు.దయచేసి సరైన తేదిరూపమును ప్రవేశపెట్టుము,ఎమ్ఎమ్/డిడి/వైవై." #. y6Z26 -#: include/svx/strings.hrc:1194 +#: include/svx/strings.hrc:1190 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with an integer." msgstr "క్షేత్రమును పూర్ణాంకంతో పోల్చద్దు." #. F8FgA -#: include/svx/strings.hrc:1195 +#: include/svx/strings.hrc:1191 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE" msgid "The database does not contain a table named \"#\"." msgstr "డాటాబేసు \"#\" పేరుతోవున్న పట్టికను కలిగిలేదు." #. EDcU7 -#: include/svx/strings.hrc:1196 +#: include/svx/strings.hrc:1192 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY" msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"." msgstr "డాటాబేసు \"#\" పేరుతో పట్టికను గాని లేదా క్వరీను గాని కలిగిలేదు." #. YBFF5 -#: include/svx/strings.hrc:1197 +#: include/svx/strings.hrc:1193 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS" msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"." msgstr "డాటాబేసు యిప్పటిక్ \"#\" పేరుతోవున్న పట్టికను లేదా వ్యూను కలిగివుంది." #. cECTG -#: include/svx/strings.hrc:1198 +#: include/svx/strings.hrc:1194 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS" msgid "The database already contains a query with name \"#\"." msgstr "డాటాబేసు యిప్పటికే \"#\" పేరుతోవున్న క్వరీను కలిగివుంది." #. VkeLY -#: include/svx/strings.hrc:1199 +#: include/svx/strings.hrc:1195 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN" msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"." msgstr "నిలువువరుస \"#1\" అనునది పట్టిక \"#2\" నందు తెలియనిది." #. z9bf9 -#: include/svx/strings.hrc:1200 +#: include/svx/strings.hrc:1196 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with a floating point number." msgstr "క్షేత్రమును ఈ స్థిరములేని అంశము సంఖ్యతో " #. CEg85 -#: include/svx/strings.hrc:1201 +#: include/svx/strings.hrc:1197 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE" msgid "The entered criterion cannot be compared with this field." msgstr "మొత్తము ప్రమాణమును ఈ క్షేత్రముతో పోల్చద్దు." #. ZGAAQ -#: include/svx/strings.hrc:1202 +#: include/svx/strings.hrc:1198 msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR" msgid "Data Navigator" msgstr "దత్తాంశం విహరించు" #. W4uM2 -#: include/svx/strings.hrc:1203 +#: include/svx/strings.hrc:1199 msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW" msgid " (read-only)" msgstr "(చదువుట-మాత్రమే)" #. DgfNh -#: include/svx/strings.hrc:1204 +#: include/svx/strings.hrc:1200 msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "ఫైల్ ముందుగానే ఉన్నది.చెరిపిరాయి?" #. dSYCi -#: include/svx/strings.hrc:1205 +#: include/svx/strings.hrc:1201 msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL" msgid "#object# label" msgstr "#ఆబ్జక్టు# లేబుల్" #. JpaM6 -#: include/svx/strings.hrc:1207 +#: include/svx/strings.hrc:1203 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL" msgid "" @@ -6894,7 +6870,7 @@ msgstr "" "నీవు నిజముగా ఈ మోడల్ ను తొలగించాలనుకుంటున్నావ?" #. y5Dyt -#: include/svx/strings.hrc:1208 +#: include/svx/strings.hrc:1204 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE" msgid "" @@ -6905,7 +6881,7 @@ msgstr "" "నీవు నిజముగా ఈ ఇన్స్టాన్సును తొలగించాలనుకుంటున్నావ?" #. VEzGF -#: include/svx/strings.hrc:1209 +#: include/svx/strings.hrc:1205 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT" msgid "" @@ -6916,13 +6892,13 @@ msgstr "" "నీవు నిజముగా ఈ మూలకం ను తొలగించాలనుకుంటున్నావ?" #. 3hF6H -#: include/svx/strings.hrc:1210 +#: include/svx/strings.hrc:1206 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" msgstr "నీవు నిజముగానే ఆపాదనలు తొలగించాలనుకుంటున్నావ '$ఆపాదనపేరు'" #. AWEbJ -#: include/svx/strings.hrc:1211 +#: include/svx/strings.hrc:1207 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION" msgid "" @@ -6935,7 +6911,7 @@ msgstr "" "నీవు నిజముగా ఈ అర్పణ ను తొలగించాలనుకుంటున్నావ?" #. SGiK5 -#: include/svx/strings.hrc:1212 +#: include/svx/strings.hrc:1208 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING" msgid "" @@ -6948,992 +6924,998 @@ msgstr "" "నీవు నిజముగా ఈ అట్ట ను తొలగించాలనుకుంటున్నావ?" #. 2zzHP -#: include/svx/strings.hrc:1213 +#: include/svx/strings.hrc:1209 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME" msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." msgstr "పేరు '%1' XML లో చెందదు .దయచేసి వేరొక ఉపసర్గను ప్రవేశపెట్టుము." #. 4nAtc -#: include/svx/strings.hrc:1214 +#: include/svx/strings.hrc:1210 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX" msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." msgstr "ఉపసర్గ '%1' XML లో చెందదు.దయచేసి వేరొక ఉపసర్గను ప్రవేశపెట్టుము." #. qrFQD -#: include/svx/strings.hrc:1215 +#: include/svx/strings.hrc:1211 msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." msgstr "పేరు '%1' అప్పటికే వున్నది.దయచేసి కొత్త నిమమును ప్రవేశపెట్టుము." #. DKkaw -#: include/svx/strings.hrc:1216 +#: include/svx/strings.hrc:1212 msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME" msgid "The submission must have a name." msgstr "అర్పణకు ఖచ్ఛితంగా పేరు వుండాలి" #. xcAaD -#: include/svx/strings.hrc:1217 +#: include/svx/strings.hrc:1213 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_METHOD_POST" msgid "Post" msgstr "తపాలా" #. XGRQA -#: include/svx/strings.hrc:1218 +#: include/svx/strings.hrc:1214 msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT" msgid "Put" msgstr "" #. tkRR3 -#: include/svx/strings.hrc:1219 +#: include/svx/strings.hrc:1215 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_METHOD_GET" msgid "Get" msgstr "తీసుకువచ్చుట" #. fsyAL -#: include/svx/strings.hrc:1220 +#: include/svx/strings.hrc:1216 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE" msgid "None" msgstr "ఏదికాదు" #. Bjxmg -#: include/svx/strings.hrc:1221 +#: include/svx/strings.hrc:1217 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST" msgid "Instance" msgstr "సంభవాలు(~I)" #. affmF -#: include/svx/strings.hrc:1222 +#: include/svx/strings.hrc:1218 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC" msgid "Document" msgstr "పత్రం" #. gJLHj -#: include/svx/strings.hrc:1223 +#: include/svx/strings.hrc:1219 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND" msgid "Binding: " msgstr "అట్టను అతికించు" #. AEHco -#: include/svx/strings.hrc:1224 +#: include/svx/strings.hrc:1220 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF" msgid "Reference: " msgstr "నిస్సార:" #. iLaBC -#: include/svx/strings.hrc:1225 +#: include/svx/strings.hrc:1221 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION" msgid "Action: " msgstr "క్రియ;" #. HBV5Q -#: include/svx/strings.hrc:1226 +#: include/svx/strings.hrc:1222 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD" msgid "Method: " msgstr "పద్దతి :" #. dAN2F -#: include/svx/strings.hrc:1227 +#: include/svx/strings.hrc:1223 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE" msgid "Replace: " msgstr "తీసిపెట్టు:" #. QMiqA -#: include/svx/strings.hrc:1228 +#: include/svx/strings.hrc:1224 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "మూలకమును జతచేయు" #. C9YBB -#: include/svx/strings.hrc:1229 +#: include/svx/strings.hrc:1225 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT" msgid "Edit Element" msgstr "మూలపదార్ధం సరిచేయు" #. XAh7B -#: include/svx/strings.hrc:1230 +#: include/svx/strings.hrc:1226 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT" msgid "Delete Element" msgstr "మూలపదార్ధం తొలగించు" #. CLHER -#: include/svx/strings.hrc:1231 +#: include/svx/strings.hrc:1227 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE" msgid "Add Attribute" msgstr "యాట్రిబ్యూట్ను జతచేయుము" #. 6Ycoo -#: include/svx/strings.hrc:1232 +#: include/svx/strings.hrc:1228 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE" msgid "Edit Attribute" msgstr "ఆపాదనను సరిచేయు" #. 6dSAd -#: include/svx/strings.hrc:1233 +#: include/svx/strings.hrc:1229 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Delete Attribute" msgstr "ఆపాదనను తొలగించు" #. Ljhja -#: include/svx/strings.hrc:1234 +#: include/svx/strings.hrc:1230 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING" msgid "Add Binding" msgstr "బందనమును జతచేయి" #. CHTrw -#: include/svx/strings.hrc:1235 +#: include/svx/strings.hrc:1231 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING" msgid "Edit Binding" msgstr "అట్టను సరిచేయు" #. yYwEG -#: include/svx/strings.hrc:1236 +#: include/svx/strings.hrc:1232 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING" msgid "Delete Binding" msgstr "అట్టను తొలగించు" #. yVch8 -#: include/svx/strings.hrc:1237 +#: include/svx/strings.hrc:1233 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION" msgid "Add Submission" msgstr "అప్పగింతను జతచేయుము" #. AX58u -#: include/svx/strings.hrc:1238 +#: include/svx/strings.hrc:1234 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION" msgid "Edit Submission" msgstr "అర్పణను సరిచేయు" #. DFxmD -#: include/svx/strings.hrc:1239 +#: include/svx/strings.hrc:1235 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION" msgid "Delete Submission" msgstr "అర్పణను తొలగించు" #. qvvD7 -#: include/svx/strings.hrc:1240 +#: include/svx/strings.hrc:1236 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_ELEMENT" msgid "Element" msgstr "మూలకములు" #. U4Btb -#: include/svx/strings.hrc:1241 +#: include/svx/strings.hrc:1237 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE" msgid "Attribute" msgstr "లక్షణాలు" #. Prceg -#: include/svx/strings.hrc:1242 +#: include/svx/strings.hrc:1238 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING" msgid "Binding" msgstr "అట్టలను అతికించు" #. iFARB -#: include/svx/strings.hrc:1243 +#: include/svx/strings.hrc:1239 msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR" msgid "Binding expression" msgstr "కట్టుకుపోవు వ్యక్తీకరణ" #. BTmNa -#: include/svx/strings.hrc:1245 +#: include/svx/strings.hrc:1241 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY" msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?" msgstr "నీవు ఖచ్చితముగా %PRODUCTNAME పత్రమును తిరిగిపొంది రద్దు చేయాలనుకుంటున్నావ?" #. 5WjQZ -#: include/svx/strings.hrc:1247 +#: include/svx/strings.hrc:1243 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT" msgid "Left" msgstr "ఎడమ" #. JC7pc -#: include/svx/strings.hrc:1248 +#: include/svx/strings.hrc:1244 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT" msgid "Right" msgstr "కుడి" #. MhfuC -#: include/svx/strings.hrc:1249 +#: include/svx/strings.hrc:1245 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER" msgid "Center" msgstr "మధ్యలో" #. kX7GR -#: include/svx/strings.hrc:1250 +#: include/svx/strings.hrc:1246 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL" msgid "Decimal" msgstr "దశాంశం" #. 7vecp -#: include/svx/strings.hrc:1252 +#: include/svx/strings.hrc:1248 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT" msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode." msgstr "" #. ZCWNC -#: include/svx/strings.hrc:1253 +#: include/svx/strings.hrc:1249 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT" msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode." msgstr "" #. 5GD8g #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. -#: include/svx/strings.hrc:1255 +#: include/svx/strings.hrc:1251 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT" msgid "Overwrite" msgstr "వోవర్రైట్" #. qqCSF -#: include/svx/strings.hrc:1256 +#: include/svx/strings.hrc:1252 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT" msgid "Insert" msgstr "" #. Dh5A2 -#: include/svx/strings.hrc:1257 +#: include/svx/strings.hrc:1253 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK" msgid "Digital Signature: The document signature is OK." msgstr "డిజిటల్ సంతకం: పత్రపు సంతకం సరైనది" #. xZprv -#: include/svx/strings.hrc:1258 +#: include/svx/strings.hrc:1254 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY" msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated." msgstr "డిజిటల్ సంతకం: పత్రపు సంతకం సరైనది కాని సర్టిఫికెట్ ను స్థిరీకరించలేదు" #. Yydkh -#: include/svx/strings.hrc:1259 +#: include/svx/strings.hrc:1255 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK" msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document." msgstr "" #. X7CjP -#: include/svx/strings.hrc:1260 +#: include/svx/strings.hrc:1256 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG" msgid "Digital Signature: The document is not signed." msgstr "డిజిటల్ సంతకం: పత్రము లొసంతకం చేయలేదు" #. BRmFY -#: include/svx/strings.hrc:1261 +#: include/svx/strings.hrc:1257 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG" msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed." msgstr "డిజిటల్ సంతకము: పత్రము సంతకము మరియు ధృవీకరణపత్రము సరే, అయితే పత్రము యొక్క అన్ని భాగములు సంతకము చేయబడిలేవు." #. Swq5S -#: include/svx/strings.hrc:1262 +#: include/svx/strings.hrc:1258 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES" msgid "The document has been modified. Click to save the document." msgstr "ఈ పత్రం మార్పు చెందినది. పత్రాన్ని దాచుటకు రెండుసార్లు నొక్కండి." #. tRWKa -#: include/svx/strings.hrc:1263 +#: include/svx/strings.hrc:1259 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO" msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "ఈ పత్రం క్రిందటిసారి దాచిన తరువాత మార్పు చెందలేదు." #. 7C8GH -#: include/svx/strings.hrc:1264 +#: include/svx/strings.hrc:1260 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD" msgid "Loading document..." msgstr "పత్రం దిగుమతి అవుతున్నది..." #. YbNsP -#: include/svx/strings.hrc:1265 +#: include/svx/strings.hrc:1261 msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE" msgid "Fit slide to current window." msgstr "" #. jYTMN -#: include/svx/strings.hrc:1266 +#: include/svx/strings.hrc:1262 msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART" msgid "Could not load all SmartArts. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue." msgstr "" #. Bc5Sg -#: include/svx/strings.hrc:1267 +#: include/svx/strings.hrc:1263 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT" msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog." msgstr "" #. HCjAM -#: include/svx/strings.hrc:1268 +#: include/svx/strings.hrc:1264 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN" msgid "Zoom In" msgstr "లోపలకు జూమ్ చేయి" #. 2YBJE -#: include/svx/strings.hrc:1269 +#: include/svx/strings.hrc:1265 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT" msgid "Zoom Out" msgstr "వెలుపలకు జూమ్ చేయి" #. n9EyG -#: include/svx/strings.hrc:1270 +#: include/svx/strings.hrc:1266 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25" msgid "25%" msgstr "" #. vNTaU -#: include/svx/strings.hrc:1271 +#: include/svx/strings.hrc:1267 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50" msgid "50%" msgstr "50%" #. D6jxs -#: include/svx/strings.hrc:1272 +#: include/svx/strings.hrc:1268 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75" msgid "75%" msgstr "75%" #. 2Bufm -#: include/svx/strings.hrc:1273 +#: include/svx/strings.hrc:1269 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100" msgid "100%" msgstr "100%" #. E5Xj8 -#: include/svx/strings.hrc:1274 +#: include/svx/strings.hrc:1270 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150" msgid "150%" msgstr "150%" #. DjBVG -#: include/svx/strings.hrc:1275 +#: include/svx/strings.hrc:1271 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200" msgid "200%" msgstr "200%" #. 6Axop -#: include/svx/strings.hrc:1276 +#: include/svx/strings.hrc:1272 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE" msgid "Entire Page" msgstr "మొత్తం పుట" #. 2UBAF -#: include/svx/strings.hrc:1277 +#: include/svx/strings.hrc:1273 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH" msgid "Page Width" msgstr "పుట వెడల్పు" #. YBg9X -#: include/svx/strings.hrc:1278 +#: include/svx/strings.hrc:1274 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW" msgid "Optimal View" msgstr "" -#. NXNmt -#: include/svx/strings.hrc:1279 -msgctxt "RID_SIDEBAR_EMPTY_PANEL_TEXT" -msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection" -msgstr "" - #. Wi5Fy -#: include/svx/strings.hrc:1281 +#: include/svx/strings.hrc:1276 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES" msgid "Including Styles" msgstr "శైలిని కలుపుకొని" #. BJSzf -#: include/svx/strings.hrc:1282 +#: include/svx/strings.hrc:1277 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES" msgid "Paragraph St~yles" msgstr "పేరా శైలి" #. ARuQM -#: include/svx/strings.hrc:1283 +#: include/svx/strings.hrc:1278 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES" msgid "Cell St~yles" msgstr "అరల శైలులు" #. 7ChAu -#: include/svx/strings.hrc:1284 +#: include/svx/strings.hrc:1279 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH" msgid "Search for formatting" msgstr "" #. K6Ave -#: include/svx/strings.hrc:1285 +#: include/svx/strings.hrc:1280 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE" msgid "Replace with formatting" msgstr "" #. USdBy -#: include/svx/strings.hrc:1286 +#: include/svx/strings.hrc:1281 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END" msgid "Reached the end of the document" msgstr "" #. CVSwo -#: include/svx/strings.hrc:1287 +#: include/svx/strings.hrc:1282 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED" msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning" msgstr "" #. yCJzd -#: include/svx/strings.hrc:1288 +#: include/svx/strings.hrc:1283 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET" msgid "Reached the end of the sheet" msgstr "" #. Diftw -#: include/svx/strings.hrc:1289 +#: include/svx/strings.hrc:1284 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND" msgid "Search key not found" msgstr "వెతుకు మీట దొరకలేదు" #. xACuY -#: include/svx/strings.hrc:1290 +#: include/svx/strings.hrc:1285 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND" msgid "Navigation Element not found" msgstr "" #. CGo5w -#: include/svx/strings.hrc:1291 +#: include/svx/strings.hrc:1286 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START" msgid "Reached the beginning of the document" msgstr "" #. nDCC4 -#: include/svx/strings.hrc:1292 +#: include/svx/strings.hrc:1287 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED" msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end" msgstr "" +#. FNdxE +#: include/svx/strings.hrc:1288 +msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED" +msgid "Reached the first reminder, continued from the last" +msgstr "" + +#. hAzCn +#: include/svx/strings.hrc:1289 +msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED" +msgid "Reached the last reminder, continued from the first" +msgstr "" + #. ihDqY -#: include/svx/strings.hrc:1294 +#: include/svx/strings.hrc:1291 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE" msgid "Color Palette" msgstr "రంగు ఫలకం" #. j6dA6 -#: include/svx/strings.hrc:1296 +#: include/svx/strings.hrc:1293 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD" msgid "Invalid password" msgstr "నిస్సార సంకేతపదం" #. JGJ9F -#: include/svx/strings.hrc:1297 +#: include/svx/strings.hrc:1294 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD" msgid "Passwords do not match" msgstr "" #. VHTRb -#: include/svx/strings.hrc:1299 +#: include/svx/strings.hrc:1296 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0" msgid "Solid small circular bullets" msgstr "గుండ్రని చిన్న గుండులు" #. AiNrB -#: include/svx/strings.hrc:1300 +#: include/svx/strings.hrc:1297 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1" msgid "Solid large circular bullets" msgstr "గుండ్రని పెద్ద గుండులు" #. Vtk8J -#: include/svx/strings.hrc:1301 +#: include/svx/strings.hrc:1298 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2" msgid "Solid diamond bullets" msgstr "వజ్రపు గుండులు" #. bQFBw -#: include/svx/strings.hrc:1302 +#: include/svx/strings.hrc:1299 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3" msgid "Solid large square bullets" msgstr "పెద్ద చతురస్త్రాకార గుండులు" #. 5eJDd -#: include/svx/strings.hrc:1303 +#: include/svx/strings.hrc:1300 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4" msgid "Right pointing arrow bullets filled out" msgstr "కుడివైపు సూచిస్తున బాణపు బుల్లెట్లు నింపబడినవి" #. D8zQC -#: include/svx/strings.hrc:1304 +#: include/svx/strings.hrc:1301 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5" msgid "Right pointing arrow bullets" msgstr "కుడివైపు సూచిస్తున్న బాణపు బుల్లెట్లు" #. QCULV -#: include/svx/strings.hrc:1305 +#: include/svx/strings.hrc:1302 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6" msgid "Cross mark bullets" msgstr "" #. XuXC7 -#: include/svx/strings.hrc:1306 +#: include/svx/strings.hrc:1303 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7" msgid "Check mark bullets" msgstr "" #. cUEoG -#: include/svx/strings.hrc:1307 +#: include/svx/strings.hrc:1304 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Number 1) 2) 3)" msgstr "సంఖ్య (1) (2) (3)" #. P2aKH -#: include/svx/strings.hrc:1308 +#: include/svx/strings.hrc:1305 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Number 1. 2. 3." msgstr "సంఖ్య 1. 2. 3." #. W7chC -#: include/svx/strings.hrc:1309 +#: include/svx/strings.hrc:1306 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Number (1) (2) (3)" msgstr "సంఖ్య (1) (2) (3)" #. k3LBG -#: include/svx/strings.hrc:1310 +#: include/svx/strings.hrc:1307 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Uppercase Roman number I. II. III." msgstr "పెద్దఅక్షరం రోమన్ సంఖ్య I, II, III." #. BPgDJ -#: include/svx/strings.hrc:1311 +#: include/svx/strings.hrc:1308 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase letter A) B) C)" msgstr "పెద్దఅక్షరపు అక్షరం A) B) C)" #. GooHz -#: include/svx/strings.hrc:1312 +#: include/svx/strings.hrc:1309 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Lowercase letter a) b) c)" msgstr "చిన్నఅక్షరపు అక్షరం a) b) c)" #. k6waJ -#: include/svx/strings.hrc:1313 +#: include/svx/strings.hrc:1310 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" msgstr "చిన్నఅక్షరపు అక్షరం (a) (b) (c)" #. ZiWKK -#: include/svx/strings.hrc:1314 +#: include/svx/strings.hrc:1311 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." msgstr "చిన్నఅక్షరపు రోమన్ సంఖ్య i. ii. iii." #. oDTBg -#: include/svx/strings.hrc:1315 +#: include/svx/strings.hrc:1312 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "సంఖ్య, సంఖ్య, చిన్నఅక్షరపు అక్షరం, గుండ్రని చిన్న గుండులు" #. m56fN -#: include/svx/strings.hrc:1316 +#: include/svx/strings.hrc:1313 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "సంఖ్య, చిన్నఅక్షరపు అక్షరం, గుండ్రని చిన్న గుండులు" #. RyTLW -#: include/svx/strings.hrc:1317 +#: include/svx/strings.hrc:1314 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet" msgstr "సంఖ్య, చిన్నఅక్షరపు అక్షరాలు, చిన్నఅక్షరపు రోమన్, పెద్ద అక్షరపు అక్షరాలు, గుండ్రని చిన్న గుండులు" #. GAfTp -#: include/svx/strings.hrc:1318 +#: include/svx/strings.hrc:1315 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Numeric" msgstr "సంఖ్య" #. gjEgN -#: include/svx/strings.hrc:1319 +#: include/svx/strings.hrc:1316 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "పెద్దఅక్షరపు రోమన్, పెద్దఅక్షరపు అక్షరాలు, చిన్నఅక్షరపు రోమన్, చిన్నఅక్షరపు అక్షరాలు, గుండ్రని చిన్న గుండులు" #. DZ2kE -#: include/svx/strings.hrc:1320 +#: include/svx/strings.hrc:1317 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" msgstr "పెద్దఅక్షరపు అక్షరాలు, పెద్దఅక్షరపు రోమన్, చిన్నఅక్షరపు అక్షరములు, చిన్నఅక్షరపు రోమన్, గుండ్రని చిన్న గుండులు." #. TV9Mc -#: include/svx/strings.hrc:1321 +#: include/svx/strings.hrc:1318 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Numeric with all sublevels" msgstr "అన్ని ఉపస్థాయిలతో సంఖ్య" #. tiXu5 -#: include/svx/strings.hrc:1322 +#: include/svx/strings.hrc:1319 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" msgstr "కుడివైపు చూపుతున్న బుల్లెట్, కుడివైపు చూపుతున్న బాణపు బుల్లెట్, వజ్రపు గుండు, గుండ్రని చిన్న గుండు" #. nEJiF -#: include/svx/strings.hrc:1324 +#: include/svx/strings.hrc:1321 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE" msgid "The zip file could not be created." msgstr "ఫైలు సృష్టించబడలేక పోయింది." #. CC6Sw -#: include/svx/strings.hrc:1326 +#: include/svx/strings.hrc:1323 msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN" msgid "Table Design Styles" msgstr "పట్టిక ఆకృతి శైలి" #. c69eB -#: include/svx/strings.hrc:1328 +#: include/svx/strings.hrc:1325 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "చెయ్యకుండా వుంచవలసిన చర్యలు: $(ARG1)" #. nsioo -#: include/svx/strings.hrc:1329 +#: include/svx/strings.hrc:1326 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "చెయ్యకుండా వుంచవలసిన చర్యలు: $(ARG1)" #. DzJ9Y -#: include/svx/strings.hrc:1330 +#: include/svx/strings.hrc:1327 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "తిరిగి చేయ్యవలసిన చర్యలు: $(ARG1)" #. HTTW5 -#: include/svx/strings.hrc:1331 +#: include/svx/strings.hrc:1328 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "తిరిగి చేయ్యవలసిన చర్యలు: $(ARG1)" #. H9jn7 -#: include/svx/strings.hrc:1333 +#: include/svx/strings.hrc:1330 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND" msgid "Find" msgstr "కనుగొను" #. WbEFL -#: include/svx/strings.hrc:1334 +#: include/svx/strings.hrc:1331 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE" msgid "Match Case" msgstr "అక్షరములతేడాతో పోల్చుము" #. 59ENV -#: include/svx/strings.hrc:1335 +#: include/svx/strings.hrc:1332 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED" msgid "Formatted Display" msgstr "" #. vYw6p -#: include/svx/strings.hrc:1337 +#: include/svx/strings.hrc:1334 msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" #. JEkzY -#: include/svx/strings.hrc:1338 +#: include/svx/strings.hrc:1335 msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) $(DPI) DPI వద్ద" #. n8VBe -#: include/svx/strings.hrc:1339 +#: include/svx/strings.hrc:1336 msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY" msgid "$(CAPACITY) kiB" msgstr "$(CAPACITY) kiB" #. 8GqWz -#: include/svx/strings.hrc:1340 +#: include/svx/strings.hrc:1337 msgctxt "STR_IMAGE_GIF" msgid "Gif image" msgstr "" #. G2q7M -#: include/svx/strings.hrc:1341 +#: include/svx/strings.hrc:1338 msgctxt "STR_IMAGE_JPEG" msgid "Jpeg image" msgstr "" #. oGKBg -#: include/svx/strings.hrc:1342 +#: include/svx/strings.hrc:1339 msgctxt "STR_IMAGE_PNG" msgid "PNG image" msgstr "" #. Fkrjs -#: include/svx/strings.hrc:1343 +#: include/svx/strings.hrc:1340 msgctxt "STR_IMAGE_TIFF" msgid "TIFF image" msgstr "" #. VWyEb -#: include/svx/strings.hrc:1344 +#: include/svx/strings.hrc:1341 msgctxt "STR_IMAGE_WMF" msgid "WMF image" msgstr "" #. pCpoE -#: include/svx/strings.hrc:1345 +#: include/svx/strings.hrc:1342 msgctxt "STR_IMAGE_MET" msgid "MET image" msgstr "" #. DELaB -#: include/svx/strings.hrc:1346 +#: include/svx/strings.hrc:1343 msgctxt "STR_IMAGE_PCT" msgid "PCT image" msgstr "" #. 3AZAG -#: include/svx/strings.hrc:1347 +#: include/svx/strings.hrc:1344 msgctxt "STR_IMAGE_SVG" msgid "SVG image" msgstr "" #. aCEJW -#: include/svx/strings.hrc:1348 +#: include/svx/strings.hrc:1345 msgctxt "STR_IMAGE_BMP" msgid "BMP image" msgstr "" #. p2L8C -#: include/svx/strings.hrc:1349 +#: include/svx/strings.hrc:1346 #, fuzzy msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN" msgid "Unknown" msgstr "అపరిచీత" #. 8LBFX -#: include/svx/strings.hrc:1351 +#: include/svx/strings.hrc:1348 msgctxt "STR_SWITCH" msgid "Switch" msgstr "మార్చు" #. xLF42 -#: include/svx/strings.hrc:1353 +#: include/svx/strings.hrc:1350 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE" msgid "Image Mode" msgstr "" #. fw5hA -#: include/svx/strings.hrc:1354 +#: include/svx/strings.hrc:1351 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED" msgid "Red" msgstr "ఎరుపు" #. CiQvY -#: include/svx/strings.hrc:1355 +#: include/svx/strings.hrc:1352 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN" msgid "Green" msgstr "ఆకుపచ్చ" #. BhvBe -#: include/svx/strings.hrc:1356 +#: include/svx/strings.hrc:1353 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE" msgid "Blue" msgstr "నీలం" #. HSP36 -#: include/svx/strings.hrc:1357 +#: include/svx/strings.hrc:1354 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE" msgid "Brightness" msgstr "కాంతివంతము" #. w5BYP -#: include/svx/strings.hrc:1358 +#: include/svx/strings.hrc:1355 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST" msgid "Contrast" msgstr "భేదము" #. EZUjS -#: include/svx/strings.hrc:1359 +#: include/svx/strings.hrc:1356 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA" msgid "Gamma" msgstr "గామా" #. ernMB -#: include/svx/strings.hrc:1360 +#: include/svx/strings.hrc:1357 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY" msgid "Transparency" msgstr "పారదర్శకత" #. LdkNB -#: include/svx/strings.hrc:1361 +#: include/svx/strings.hrc:1358 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP" msgid "Crop" msgstr "కత్తిరింపు" #. TJmBu -#: include/svx/strings.hrc:1363 +#: include/svx/strings.hrc:1360 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD" msgid "Default orientation" msgstr "అప్రమేయ తీరు" #. WQqju -#: include/svx/strings.hrc:1364 +#: include/svx/strings.hrc:1361 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM" msgid "From top to bottom" msgstr "పైకి నుండి కింద వరకు" #. ipfz6 -#: include/svx/strings.hrc:1365 +#: include/svx/strings.hrc:1362 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP" msgid "Bottom to Top" msgstr "కింద నుండి పైకి" #. MLR44 -#: include/svx/strings.hrc:1366 +#: include/svx/strings.hrc:1363 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "కూడపెట్టిన" #. vUDeh -#: include/svx/strings.hrc:1367 +#: include/svx/strings.hrc:1364 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT" msgid "Left margin: " msgstr "ఎడమవైపు అంచు:" #. EFBbE -#: include/svx/strings.hrc:1368 +#: include/svx/strings.hrc:1365 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP" msgid "Top margin: " msgstr "పై అంచు:" #. 7HeyP -#: include/svx/strings.hrc:1369 +#: include/svx/strings.hrc:1366 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT" msgid "Right margin: " msgstr "కుడి అంచు" #. HCuWQ -#: include/svx/strings.hrc:1370 +#: include/svx/strings.hrc:1367 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM" msgid "Bottom margin: " msgstr "దిగువ అంచు" #. zD9BB -#: include/svx/strings.hrc:1371 +#: include/svx/strings.hrc:1368 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE" msgid "Page Description: " msgstr "పుట వివరణ" #. a4eSJ -#: include/svx/strings.hrc:1372 +#: include/svx/strings.hrc:1369 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER" msgid "Capitals" msgstr "పెద్ద అక్షరమాల" #. DuQGP -#: include/svx/strings.hrc:1373 +#: include/svx/strings.hrc:1370 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER" msgid "Lowercase" msgstr "చిన్న అక్షరములు" #. nWQ7R -#: include/svx/strings.hrc:1374 +#: include/svx/strings.hrc:1371 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER" msgid "Uppercase Roman" msgstr "పెద్ద అక్షరమాల రోమన్" #. PxkPZ -#: include/svx/strings.hrc:1375 +#: include/svx/strings.hrc:1372 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER" msgid "Lowercase Roman" msgstr "చిన్న అక్షరములు రోమన్" #. B7YEa -#: include/svx/strings.hrc:1376 +#: include/svx/strings.hrc:1373 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC" msgid "Arabic" msgstr "అరేబిక్" #. vPbGB -#: include/svx/strings.hrc:1377 +#: include/svx/strings.hrc:1374 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE" msgid "None" msgstr "ఏదీ కాదు" #. akGGo -#: include/svx/strings.hrc:1378 +#: include/svx/strings.hrc:1375 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE" msgid "Landscape" msgstr "చిత్రపటం" #. bbcaZ -#: include/svx/strings.hrc:1379 +#: include/svx/strings.hrc:1376 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE" msgid "Portrait" msgstr "చిత్రపటం" #. BQtGg -#: include/svx/strings.hrc:1380 +#: include/svx/strings.hrc:1377 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT" msgid "Left" msgstr "ఎడమ" #. JWFLj -#: include/svx/strings.hrc:1381 +#: include/svx/strings.hrc:1378 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT" msgid "Right" msgstr "కుడి" #. bxvGx -#: include/svx/strings.hrc:1382 +#: include/svx/strings.hrc:1379 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL" msgid "All" msgstr "అన్ని" #. S3nm4 -#: include/svx/strings.hrc:1383 +#: include/svx/strings.hrc:1380 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR" msgid "Mirrored" msgstr "అద్దంపట్టెను" #. dcvEJ -#: include/svx/strings.hrc:1384 +#: include/svx/strings.hrc:1381 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE" msgid "Author: " msgstr "గ్రంథకర్త:" #. 2siC9 -#: include/svx/strings.hrc:1385 +#: include/svx/strings.hrc:1382 msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE" msgid "Date: " msgstr "తేది:" #. pWoLe -#: include/svx/strings.hrc:1386 +#: include/svx/strings.hrc:1383 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE" msgid "Text: " msgstr "పాఠం:" #. pAABc -#: include/svx/strings.hrc:1387 +#: include/svx/strings.hrc:1384 msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR" msgid "Character background" msgstr "అక్షరము బ్యాక్గ్రౌండ్" #. Deknh -#: include/svx/strings.hrc:1389 +#: include/svx/strings.hrc:1386 msgctxt "STR_COLORTABLE" msgid "Color Palette" msgstr "రంగు ఫలకం" #. 9XFJS #. Used in the Slide Setup dialog of Impress -#: include/svx/strings.hrc:1392 +#: include/svx/strings.hrc:1389 msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS" msgid "Slide numbers:" msgstr "" #. qWooV #. String for saving modified image (instead of original) -#: include/svx/strings.hrc:1395 +#: include/svx/strings.hrc:1392 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE" msgid "" "The image has been modified. By default the original image will be saved.\n" @@ -7941,1866 +7923,1866 @@ msgid "" msgstr "" #. KycVH -#: include/svx/strings.hrc:1397 +#: include/svx/strings.hrc:1394 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Latin" msgstr "బేసిక్ ల్యాటిన్" #. bcjRA -#: include/svx/strings.hrc:1398 +#: include/svx/strings.hrc:1395 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin-1" msgstr "ల్యాటిన్-1" #. h6THj -#: include/svx/strings.hrc:1399 +#: include/svx/strings.hrc:1396 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-A" msgstr "ల్యాటిన్ విస్తరింపు-A" #. o4EF9 -#: include/svx/strings.hrc:1400 +#: include/svx/strings.hrc:1397 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-B" msgstr "ల్యాటిన్ విస్తరింపు-B" #. W3CGs -#: include/svx/strings.hrc:1401 +#: include/svx/strings.hrc:1398 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "IPA Extensions" msgstr "ఐపిఎ విస్తరింపులు" #. yZjF6 -#: include/svx/strings.hrc:1402 +#: include/svx/strings.hrc:1399 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "ఖాళీ మార్చు పదములు" #. EASZR -#: include/svx/strings.hrc:1403 +#: include/svx/strings.hrc:1400 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "ద్వివిషమ గుర్తులను కలుపుట" #. wBjC4 -#: include/svx/strings.hrc:1404 +#: include/svx/strings.hrc:1401 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Greek" msgstr "బేసిక్ గ్రీకు" #. Dh8Es -#: include/svx/strings.hrc:1405 +#: include/svx/strings.hrc:1402 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Symbols And Coptic" msgstr "గ్రీకు చిహ్నము మరియు కాప్ టిక్" #. jGT5E -#: include/svx/strings.hrc:1406 +#: include/svx/strings.hrc:1403 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic" msgstr "సైరిల్లిక్" #. DQgLS -#: include/svx/strings.hrc:1407 +#: include/svx/strings.hrc:1404 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Armenian" msgstr "అర్మేనియన్" #. kXEQY -#: include/svx/strings.hrc:1408 +#: include/svx/strings.hrc:1405 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Hebrew" msgstr "బేసిక్ హెబ్రెవ్" #. Cb8g4 -#: include/svx/strings.hrc:1409 +#: include/svx/strings.hrc:1406 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hebrew Extended" msgstr "హిబ్రీవ్ విస్త్రరించబడ్డ" #. ZmDCd -#: include/svx/strings.hrc:1410 +#: include/svx/strings.hrc:1407 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Arabic" msgstr "బేసిక్ అరబిక్" #. hZDFV -#: include/svx/strings.hrc:1411 +#: include/svx/strings.hrc:1408 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended" msgstr "అరబిక్ విస్తరణ" #. c3CqD -#: include/svx/strings.hrc:1412 +#: include/svx/strings.hrc:1409 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari" msgstr "దేవనాగరి" #. EfVnG -#: include/svx/strings.hrc:1413 +#: include/svx/strings.hrc:1410 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bengali" msgstr "బెంగాలి" #. iWzLc -#: include/svx/strings.hrc:1414 +#: include/svx/strings.hrc:1411 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gurmukhi" msgstr "గుర్ముఖి" #. omacG -#: include/svx/strings.hrc:1415 +#: include/svx/strings.hrc:1412 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gujarati" msgstr "గుజరాతీ" #. Cdwzw -#: include/svx/strings.hrc:1416 +#: include/svx/strings.hrc:1413 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Odia" msgstr "" #. BhEGN -#: include/svx/strings.hrc:1417 +#: include/svx/strings.hrc:1414 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil" msgstr "తమిళం" #. 6YkEo -#: include/svx/strings.hrc:1418 +#: include/svx/strings.hrc:1415 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Telugu" msgstr "తెలుగు" #. J5qn4 -#: include/svx/strings.hrc:1419 +#: include/svx/strings.hrc:1416 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kannada" msgstr "కన్నడ" #. 4UEFU -#: include/svx/strings.hrc:1420 +#: include/svx/strings.hrc:1417 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Malayalam" msgstr "మళయాళం" #. C5yzo -#: include/svx/strings.hrc:1421 +#: include/svx/strings.hrc:1418 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thai" msgstr "థాయ్" #. EvjbD -#: include/svx/strings.hrc:1422 +#: include/svx/strings.hrc:1419 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lao" msgstr "లావో" #. HqFTh -#: include/svx/strings.hrc:1423 +#: include/svx/strings.hrc:1420 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Georgian" msgstr "బేసిక్ జోర్జియన్" #. npAc8 -#: include/svx/strings.hrc:1424 +#: include/svx/strings.hrc:1421 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Extended" msgstr "జార్జియన్ విస్తరింపబడ్డ" #. AHAB4 -#: include/svx/strings.hrc:1425 +#: include/svx/strings.hrc:1422 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo" msgstr "హంగుల్ జామొ" #. gMEFL -#: include/svx/strings.hrc:1426 +#: include/svx/strings.hrc:1423 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended Additionals" msgstr "లాటిన్ విస్తరింపు అదనపు" #. uVYXp -#: include/svx/strings.hrc:1427 +#: include/svx/strings.hrc:1424 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Extended" msgstr "విస్తరించబడ్డ గ్రీక్ " #. LEQg6 -#: include/svx/strings.hrc:1428 +#: include/svx/strings.hrc:1425 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "General punctuation" msgstr "సర్వసామన్యమైన విరామచిహ్నములు" #. D9KFj -#: include/svx/strings.hrc:1429 +#: include/svx/strings.hrc:1426 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "అధిలిపులు మరియు ఉపలిపులు" #. yaxYV -#: include/svx/strings.hrc:1430 +#: include/svx/strings.hrc:1427 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Currency Symbols" msgstr "ద్రవ్య చిహ్నములు" #. jzA5i -#: include/svx/strings.hrc:1431 +#: include/svx/strings.hrc:1428 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Symbols" msgstr "ద్వివిషమ చిహ్నాలను కలుపుట" #. CHNBZ -#: include/svx/strings.hrc:1432 +#: include/svx/strings.hrc:1429 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Letterlike Symbols" msgstr "అక్షరము వంటి చిహ్నములు" #. cDkEd -#: include/svx/strings.hrc:1433 +#: include/svx/strings.hrc:1430 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Number Forms" msgstr "ఫారమ్ల సంఖ్య" #. j25Fp -#: include/svx/strings.hrc:1434 +#: include/svx/strings.hrc:1431 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arrows" msgstr "బాణములు" #. p5Tbx -#: include/svx/strings.hrc:1435 +#: include/svx/strings.hrc:1432 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Operators" msgstr "గణిత నిర్వాహకులు" #. ckgof -#: include/svx/strings.hrc:1436 +#: include/svx/strings.hrc:1433 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "వివిధములైన సాంకేతికత" #. 8rXdw -#: include/svx/strings.hrc:1437 +#: include/svx/strings.hrc:1434 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Control Pictures" msgstr "నియంత్రపు పటములు" #. D4J8A -#: include/svx/strings.hrc:1438 +#: include/svx/strings.hrc:1435 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "అనుకూలమైన అక్షరములు గుర్తింపు" #. hXwgf -#: include/svx/strings.hrc:1439 +#: include/svx/strings.hrc:1436 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "ఎన్ క్లోడ్స అల్ఫన్యూమరిక్స" #. AD9HJ -#: include/svx/strings.hrc:1440 +#: include/svx/strings.hrc:1437 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Box Drawing" msgstr "పేటిక చిత్రలేఖనం" #. vViaR -#: include/svx/strings.hrc:1441 +#: include/svx/strings.hrc:1438 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Block Elements" msgstr "బ్లాక్ మూలకాలు" #. ok7ks -#: include/svx/strings.hrc:1442 +#: include/svx/strings.hrc:1439 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes" msgstr "క్షేత్రగణిత రూపాలు" #. sKty5 -#: include/svx/strings.hrc:1443 +#: include/svx/strings.hrc:1440 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "పెక్కు రకములైన చిహ్నములు" #. yDpNT -#: include/svx/strings.hrc:1444 +#: include/svx/strings.hrc:1441 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dingbats" msgstr "డింగ్ బ్యాట్స్" #. Cth4P -#: include/svx/strings.hrc:1445 +#: include/svx/strings.hrc:1442 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Symbols And Punctuation" msgstr "CJK చిహ్నములు మరియు విరామచిహ్నములు" #. Bo4iK -#: include/svx/strings.hrc:1446 +#: include/svx/strings.hrc:1443 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hiragana" msgstr "హిరగణ" #. i2Cdr -#: include/svx/strings.hrc:1447 +#: include/svx/strings.hrc:1444 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana" msgstr "కటకణ" #. 9YYLD -#: include/svx/strings.hrc:1448 +#: include/svx/strings.hrc:1445 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo" msgstr "బోపోమోఫో" #. F9UFG -#: include/svx/strings.hrc:1449 +#: include/svx/strings.hrc:1446 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "హంగుల్ జామోతో సరిపోలిన" #. yeRDE -#: include/svx/strings.hrc:1450 +#: include/svx/strings.hrc:1447 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Miscellaneous" msgstr "CJKపెక్కు రకములైన" #. kPFs9 -#: include/svx/strings.hrc:1451 +#: include/svx/strings.hrc:1448 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed CJK Letters And Months" msgstr "బంధించబడిన CJKపదములు మరియు నెలలు" #. 6tAx6 -#: include/svx/strings.hrc:1452 +#: include/svx/strings.hrc:1449 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility" msgstr "CJK అనుసంధానం మాత్రమే" #. VakXP -#: include/svx/strings.hrc:1453 +#: include/svx/strings.hrc:1450 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul" msgstr "హంగుల్" #. XzS6D -#: include/svx/strings.hrc:1454 +#: include/svx/strings.hrc:1451 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "CJKఏకీకృత ఐడియోగ్రాఫ్స్ " #. JVCP5 -#: include/svx/strings.hrc:1455 +#: include/svx/strings.hrc:1452 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" msgstr "CJK ఏకీకృత ఐడియోగ్రాఫ్స్ విస్తరింపు A" #. Y33VK -#: include/svx/strings.hrc:1456 +#: include/svx/strings.hrc:1453 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Private Use Area" msgstr "స్వంత ఉపయోగానికి స్థలము" #. 8yYiM -#: include/svx/strings.hrc:1457 +#: include/svx/strings.hrc:1454 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs" msgstr "CJKఅనుసంధానం ఐడియోగ్రాఫ్స్ " #. BEfFQ -#: include/svx/strings.hrc:1458 +#: include/svx/strings.hrc:1455 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "ఆల్ఫాబిటిక్ ప్రజంటేషన్ ఫామ్స్" #. NCsAG -#: include/svx/strings.hrc:1459 +#: include/svx/strings.hrc:1456 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-A" msgstr "అరబిక్ ప్రజంటేషన్ ఫామ్స్-A" #. adi8G -#: include/svx/strings.hrc:1460 +#: include/svx/strings.hrc:1457 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Half Marks" msgstr "సగం గుర్తులను కలుపుతున్నది" #. vLBhn -#: include/svx/strings.hrc:1461 +#: include/svx/strings.hrc:1458 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "CJKఅనుసంధాన ఫారములు" #. i6R3B -#: include/svx/strings.hrc:1462 +#: include/svx/strings.hrc:1459 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Form Variants" msgstr "చిన్న ఫారమ్ మార్పులు" #. 7EDCh -#: include/svx/strings.hrc:1463 +#: include/svx/strings.hrc:1460 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-B" msgstr "అరబిక్ ప్రజంటేషన్ ఫామ్స్-B" #. WWoWx -#: include/svx/strings.hrc:1464 +#: include/svx/strings.hrc:1461 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Half-width and Full-width Forms" msgstr "సగం వెడల్పు మరియు మొత్తం వెడల్పు" #. dkDXh -#: include/svx/strings.hrc:1465 +#: include/svx/strings.hrc:1462 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Specials" msgstr "ప్రత్యేకమైన" #. GQSEx -#: include/svx/strings.hrc:1466 +#: include/svx/strings.hrc:1463 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Syllables" msgstr "Yi సిలబల్స్" #. BL66x -#: include/svx/strings.hrc:1467 +#: include/svx/strings.hrc:1464 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Radicals" msgstr "Yi రాడికల్స్" #. cuQ2k -#: include/svx/strings.hrc:1468 +#: include/svx/strings.hrc:1465 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Italic" msgstr "పాత యిటాలిక్" #. wtKAB -#: include/svx/strings.hrc:1469 +#: include/svx/strings.hrc:1466 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gothic" msgstr "గోతిక్" #. GPFqC -#: include/svx/strings.hrc:1470 +#: include/svx/strings.hrc:1467 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Deseret" msgstr "ఎడారి" #. 7AovD -#: include/svx/strings.hrc:1471 +#: include/svx/strings.hrc:1468 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Byzantine Musical Symbols" msgstr "బైజంటైన్ సంగీత చిహ్నాలు" #. G3GQF -#: include/svx/strings.hrc:1472 +#: include/svx/strings.hrc:1469 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Musical Symbols" msgstr "సంగీత చిహ్నాలు" #. YzBDD -#: include/svx/strings.hrc:1473 +#: include/svx/strings.hrc:1470 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" msgstr "గణిత అక్షరసంఖ్య చిహ్నాలు" #. 3XZRw -#: include/svx/strings.hrc:1474 +#: include/svx/strings.hrc:1471 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" msgstr "CJK ఏకీకృత ఐడియోగ్రాఫ్స్ విస్తరింపు B" #. nZnQc -#: include/svx/strings.hrc:1475 +#: include/svx/strings.hrc:1472 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" msgstr "CJK ఏకీకృత ఐడియోగ్రాఫ్స్ విస్తరింపు C" #. HBwZE -#: include/svx/strings.hrc:1476 +#: include/svx/strings.hrc:1473 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" msgstr "CJK ఏకీకృత ఐడియోగ్రాఫ్స్ విస్తరింపు D" #. TTFkh -#: include/svx/strings.hrc:1477 +#: include/svx/strings.hrc:1474 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" msgstr "CJK సారూప్య ఐడియోగ్రాఫ్స్ వుపభాగం" #. 2jALB -#: include/svx/strings.hrc:1478 +#: include/svx/strings.hrc:1475 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tags" msgstr "టాగ్స్" #. 2iHJN -#: include/svx/strings.hrc:1479 +#: include/svx/strings.hrc:1476 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Supplement" msgstr "సిరిల్లిక్ వుపభాగం" #. ABgr9 -#: include/svx/strings.hrc:1480 +#: include/svx/strings.hrc:1477 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors" msgstr "వైరుధ్యం యెంపికకారిలు" #. a4q6S -#: include/svx/strings.hrc:1481 +#: include/svx/strings.hrc:1478 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-A" msgstr "సప్లిమెంటరీ ప్రవేట్ యూజ్ ఏరియా-A" #. k638K -#: include/svx/strings.hrc:1482 +#: include/svx/strings.hrc:1479 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-B" msgstr "సప్లిమెంటరీ ప్రవేట్ యూజ్ ఏరియా-B" #. pKFTg -#: include/svx/strings.hrc:1483 +#: include/svx/strings.hrc:1480 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Limbu" msgstr "లింబు" #. TJHGp -#: include/svx/strings.hrc:1484 +#: include/svx/strings.hrc:1481 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Le" msgstr "థాయ్ లి" #. nujxa -#: include/svx/strings.hrc:1485 +#: include/svx/strings.hrc:1482 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer Symbols" msgstr "ఖ్మెర్ చిహ్నాలు" #. neD93 -#: include/svx/strings.hrc:1486 +#: include/svx/strings.hrc:1483 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions" msgstr "ఫొనెటిక్ విస్తరింపులు" #. C6LwC -#: include/svx/strings.hrc:1487 +#: include/svx/strings.hrc:1484 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" msgstr "నానావిధ చిహ్నాలు మరియు బాణాలు" #. giR4r -#: include/svx/strings.hrc:1488 +#: include/svx/strings.hrc:1485 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yijing Hexagram Symbols" msgstr "వైజింగ్ హెక్సాగ్రామ్ చిహ్నాలు" #. EqFxm -#: include/svx/strings.hrc:1489 +#: include/svx/strings.hrc:1486 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Syllabary" msgstr "రేఖీయ B సిల్లబరీ" #. VeZNe -#: include/svx/strings.hrc:1490 +#: include/svx/strings.hrc:1487 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Ideograms" msgstr "రేఖీయ B ఐడియోగ్రామ్స్" #. Tvkgh -#: include/svx/strings.hrc:1491 +#: include/svx/strings.hrc:1488 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Aegean Numbers" msgstr "ఆగియన్ సంఖ్యలు" #. CuThH -#: include/svx/strings.hrc:1492 +#: include/svx/strings.hrc:1489 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ugaritic" msgstr "ఉగార్టిక్" #. nBtk5 -#: include/svx/strings.hrc:1493 +#: include/svx/strings.hrc:1490 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shavian" msgstr "షావియన్" #. vvMNk -#: include/svx/strings.hrc:1494 +#: include/svx/strings.hrc:1491 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osmanya" msgstr "ఓస్మాన్యా" #. aiySp -#: include/svx/strings.hrc:1495 +#: include/svx/strings.hrc:1492 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala" msgstr "సింహాళ" #. PEGiu -#: include/svx/strings.hrc:1496 +#: include/svx/strings.hrc:1493 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tibetan" msgstr "టిబెటన్" #. tRBTP -#: include/svx/strings.hrc:1497 +#: include/svx/strings.hrc:1494 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar" msgstr "మయన్మార్" #. 8sgGF -#: include/svx/strings.hrc:1498 +#: include/svx/strings.hrc:1495 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer" msgstr "ఖ్మేర్" #. CdXvH -#: include/svx/strings.hrc:1499 +#: include/svx/strings.hrc:1496 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ogham" msgstr "ఓఘమ్" #. jFWRQ -#: include/svx/strings.hrc:1500 +#: include/svx/strings.hrc:1497 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Runic" msgstr "రూనిక్" #. jhzoc -#: include/svx/strings.hrc:1501 +#: include/svx/strings.hrc:1498 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac" msgstr "సిరియాక్ " #. B66QG -#: include/svx/strings.hrc:1502 +#: include/svx/strings.hrc:1499 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thaana" msgstr "తానా" #. j8cuG -#: include/svx/strings.hrc:1503 +#: include/svx/strings.hrc:1500 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic" msgstr "ఎథియోపిక్" #. AE5wq -#: include/svx/strings.hrc:1504 +#: include/svx/strings.hrc:1501 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee" msgstr "ఛెరొకి" #. 9mgNF -#: include/svx/strings.hrc:1505 +#: include/svx/strings.hrc:1502 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllables" msgstr "కెనడా ఆదిమజాతుల సిలబల్స్ " #. d5JWE -#: include/svx/strings.hrc:1506 +#: include/svx/strings.hrc:1503 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian" msgstr "మంగోలియన్" #. XnzyB -#: include/svx/strings.hrc:1507 +#: include/svx/strings.hrc:1504 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" msgstr "పెక్కు రకములైన గణిత చిహ్నములు-A" #. R5W9H -#: include/svx/strings.hrc:1508 +#: include/svx/strings.hrc:1505 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-A" msgstr "అదనపు బాణములు-A" #. QYf7A -#: include/svx/strings.hrc:1509 +#: include/svx/strings.hrc:1506 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Braille Patterns" msgstr "బ్రెయిల్లె మాదిరులు" #. 63BBg -#: include/svx/strings.hrc:1510 +#: include/svx/strings.hrc:1507 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-B" msgstr "అదనపు బాణములు-B" #. ykowm -#: include/svx/strings.hrc:1511 +#: include/svx/strings.hrc:1508 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" msgstr "పెక్కు రకములైన గణిత చిహ్నములు-B" #. GGdze -#: include/svx/strings.hrc:1512 +#: include/svx/strings.hrc:1509 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Radical Supplement" msgstr "CJKరాడికల్ సప్లమెంట్" #. WLLAP -#: include/svx/strings.hrc:1513 +#: include/svx/strings.hrc:1510 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kangxi Radicals" msgstr "Kangxi Radicals" #. EyZR2 -#: include/svx/strings.hrc:1514 +#: include/svx/strings.hrc:1511 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Description Characters" msgstr "ఐడియోగ్రఫిక్ వ్యవహరణ అక్షరాలు" #. o3AQ6 -#: include/svx/strings.hrc:1515 +#: include/svx/strings.hrc:1512 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagalog" msgstr "టాగలాగ్" #. BVieL -#: include/svx/strings.hrc:1516 +#: include/svx/strings.hrc:1513 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanunoo" msgstr "హనునూ" #. DwAEz -#: include/svx/strings.hrc:1517 +#: include/svx/strings.hrc:1514 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagbanwa" msgstr "తగ్బన్వ" #. 3GDP5 -#: include/svx/strings.hrc:1518 +#: include/svx/strings.hrc:1515 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buhid" msgstr "బుహిడ్" #. BfGBm -#: include/svx/strings.hrc:1519 +#: include/svx/strings.hrc:1516 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kanbun" msgstr "కాన్బన్" #. cL7Vo -#: include/svx/strings.hrc:1520 +#: include/svx/strings.hrc:1517 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo Extended" msgstr "బోపోమోఫో విస్తరించిన" #. MQoBs -#: include/svx/strings.hrc:1521 +#: include/svx/strings.hrc:1518 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana Phonetics" msgstr "కటకణ ఫోనెటిక్స్" #. fCpRM -#: include/svx/strings.hrc:1522 +#: include/svx/strings.hrc:1519 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Strokes" msgstr "CJK స్ట్రోక్స్" #. zyW2q -#: include/svx/strings.hrc:1523 +#: include/svx/strings.hrc:1520 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cypriot Syllabary" msgstr "సిప్రియాట్ సిలబరి" #. GWxb8 -#: include/svx/strings.hrc:1524 +#: include/svx/strings.hrc:1521 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Xuan Jing Symbols" msgstr "థాయ్ హుహాన్ జింగ్ చిహ్నాలు" #. 8ZJmr -#: include/svx/strings.hrc:1525 +#: include/svx/strings.hrc:1522 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors Supplement" msgstr "వేరియేషన్ సెలక్టార్స్ ఉపభాగము" #. RR6Er -#: include/svx/strings.hrc:1526 +#: include/svx/strings.hrc:1523 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Musical Notation" msgstr "పురాతన గ్రీక్ సంగీత నొటేషన్" #. K3GsF -#: include/svx/strings.hrc:1527 +#: include/svx/strings.hrc:1524 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Numbers" msgstr "పురాతన గ్రీక్ సంఖ్యలు" #. y4HCg -#: include/svx/strings.hrc:1528 +#: include/svx/strings.hrc:1525 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Supplement" msgstr "అరబిక్ ఉపభాగము" #. KUnXb -#: include/svx/strings.hrc:1529 +#: include/svx/strings.hrc:1526 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buginese" msgstr "బుగినీస్" #. zDaXa -#: include/svx/strings.hrc:1530 +#: include/svx/strings.hrc:1527 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" msgstr "డయాక్రిటికల్ మార్క్స్ వుపభాగం మిళితం చేస్తోంది" #. 9Z24A -#: include/svx/strings.hrc:1531 +#: include/svx/strings.hrc:1528 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic" msgstr "కోప్టిక్" #. CANHf -#: include/svx/strings.hrc:1532 +#: include/svx/strings.hrc:1529 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended" msgstr "ఇథియోపిక్ విస్తరిత" #. X8DEc -#: include/svx/strings.hrc:1533 +#: include/svx/strings.hrc:1530 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Supplement" msgstr "ఇథియోపిక్ వుపభాగం" #. fYpFz -#: include/svx/strings.hrc:1534 +#: include/svx/strings.hrc:1531 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Supplement" msgstr "జార్జియన్ వుపభాగం" #. 3Gzxx -#: include/svx/strings.hrc:1535 +#: include/svx/strings.hrc:1532 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic" msgstr "గాల్గోలిటిక్" #. zKCVG -#: include/svx/strings.hrc:1536 +#: include/svx/strings.hrc:1533 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kharoshthi" msgstr "ఖరోష్తి" #. U8zrU -#: include/svx/strings.hrc:1537 +#: include/svx/strings.hrc:1534 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modifier Tone Letters" msgstr "సవరణి టోన్ అక్షరాలు" #. B2yF8 -#: include/svx/strings.hrc:1538 +#: include/svx/strings.hrc:1535 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "New Tai Lue" msgstr "కొత్త థాయ్ లుయ్" #. J4KdA -#: include/svx/strings.hrc:1539 +#: include/svx/strings.hrc:1536 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Persian" msgstr "పాత పర్షియన్" #. eGPjC -#: include/svx/strings.hrc:1540 +#: include/svx/strings.hrc:1537 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions Supplement" msgstr "ఫొనిటిక్ విస్తరింపుల వుపభాగం" #. XboFE -#: include/svx/strings.hrc:1541 +#: include/svx/strings.hrc:1538 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Punctuation" msgstr "సప్లిమెంటల్ పంక్చుయేషన్" #. tBJi3 -#: include/svx/strings.hrc:1542 +#: include/svx/strings.hrc:1539 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syloti Nagri" msgstr "సిలోతి నాగ్రి" #. Qrowh -#: include/svx/strings.hrc:1543 +#: include/svx/strings.hrc:1540 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tifinagh" msgstr "టిఫినాగ్" #. aZKS5 -#: include/svx/strings.hrc:1544 +#: include/svx/strings.hrc:1541 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vertical Forms" msgstr "నిలువు ఫాంలు" #. ihUDF -#: include/svx/strings.hrc:1545 +#: include/svx/strings.hrc:1542 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nko" msgstr "Nko" #. Z3AAi -#: include/svx/strings.hrc:1546 +#: include/svx/strings.hrc:1543 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Balinese" msgstr "బాలినీస్" #. 428ER -#: include/svx/strings.hrc:1547 +#: include/svx/strings.hrc:1544 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-C" msgstr "లాటిన్ విస్తరింపు-C" #. SqFfT -#: include/svx/strings.hrc:1548 +#: include/svx/strings.hrc:1545 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-D" msgstr "లాటిన్ విస్తరింపు-D" #. yMmow -#: include/svx/strings.hrc:1549 +#: include/svx/strings.hrc:1546 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phags-Pa" msgstr "ఫాగ్స్-Pa" #. V6CsB -#: include/svx/strings.hrc:1550 +#: include/svx/strings.hrc:1547 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phoenician" msgstr "ఫొయెనిసియన్" #. GNBwz -#: include/svx/strings.hrc:1551 +#: include/svx/strings.hrc:1548 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform" msgstr "క్యునైఫాం" #. VBPZE -#: include/svx/strings.hrc:1552 +#: include/svx/strings.hrc:1549 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" msgstr "క్యునైఫాం సంఖ్యలు మరియు పంక్చుయేషన్" #. 9msGJ -#: include/svx/strings.hrc:1553 +#: include/svx/strings.hrc:1550 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Counting Rod Numerals" msgstr "లెక్కింపు రాడ్ సంఖ్యలు" #. i6Gx9 -#: include/svx/strings.hrc:1554 +#: include/svx/strings.hrc:1551 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese" msgstr "సుడానీస్" #. WrXXX -#: include/svx/strings.hrc:1555 +#: include/svx/strings.hrc:1552 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lepcha" msgstr "లెప్చా" #. FhhAQ -#: include/svx/strings.hrc:1556 +#: include/svx/strings.hrc:1553 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ol Chiki" msgstr "ఓల్ చికి" #. eHvUh -#: include/svx/strings.hrc:1557 +#: include/svx/strings.hrc:1554 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-A" msgstr "సిరిల్లిక్ విస్తరింపు-A" #. ZkKwE -#: include/svx/strings.hrc:1558 +#: include/svx/strings.hrc:1555 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vai" msgstr "వయా" #. pBASG -#: include/svx/strings.hrc:1559 +#: include/svx/strings.hrc:1556 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-B" msgstr "సిరిల్లిక్ విస్తరింపు-B" #. GoQpd -#: include/svx/strings.hrc:1560 +#: include/svx/strings.hrc:1557 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Saurashtra" msgstr "సౌరాష్ట్ర" #. 6pufg -#: include/svx/strings.hrc:1561 +#: include/svx/strings.hrc:1558 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kayah Li" msgstr "కయా లి" #. bmFny -#: include/svx/strings.hrc:1562 +#: include/svx/strings.hrc:1559 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rejang" msgstr "రెజాంగ్" #. EaXay -#: include/svx/strings.hrc:1563 +#: include/svx/strings.hrc:1560 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cham" msgstr "చామ్" #. qYaAV -#: include/svx/strings.hrc:1564 +#: include/svx/strings.hrc:1561 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Symbols" msgstr "పురాతన చిహ్నాలు" #. At8Tk -#: include/svx/strings.hrc:1565 +#: include/svx/strings.hrc:1562 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phaistos Disc" msgstr "ఫైస్టోస్ డిస్కు" #. ryGAF -#: include/svx/strings.hrc:1566 +#: include/svx/strings.hrc:1563 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lycian" msgstr "లిసియన్" #. EYLa8 -#: include/svx/strings.hrc:1567 +#: include/svx/strings.hrc:1564 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Carian" msgstr "కరియన్" #. TPN6m -#: include/svx/strings.hrc:1568 +#: include/svx/strings.hrc:1565 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lydian" msgstr "లిడియన్" #. G5GLd -#: include/svx/strings.hrc:1569 +#: include/svx/strings.hrc:1566 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahjong Tiles" msgstr "మెజోంగ్ పలకలు" #. EyMaF -#: include/svx/strings.hrc:1570 +#: include/svx/strings.hrc:1567 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Domino Tiles" msgstr "డొమిలో పలకలు" #. r2YQs -#: include/svx/strings.hrc:1571 +#: include/svx/strings.hrc:1568 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Samaritan" msgstr "సమరిటన్" #. feZ2Q -#: include/svx/strings.hrc:1572 +#: include/svx/strings.hrc:1569 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" msgstr "కెనడియన్ అబ్వొరిజినల్ సిల్లబిక్స్ విస్తరిత" #. H4FpF -#: include/svx/strings.hrc:1573 +#: include/svx/strings.hrc:1570 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Tham" msgstr "థాయ్ థమ్" #. BgKLG -#: include/svx/strings.hrc:1574 +#: include/svx/strings.hrc:1571 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vedic Extensions" msgstr "వేదిక్ విస్తరింపులు" #. bVNYf -#: include/svx/strings.hrc:1575 +#: include/svx/strings.hrc:1572 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu" msgstr "లిసు" #. riEM3 -#: include/svx/strings.hrc:1576 +#: include/svx/strings.hrc:1573 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum" msgstr "బమమ్" #. CQMqK -#: include/svx/strings.hrc:1577 +#: include/svx/strings.hrc:1574 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Common Indic Number Forms" msgstr "ఉమ్మడి భారతీయ సంఖ్యా రూపాలు" #. gDEUp -#: include/svx/strings.hrc:1578 +#: include/svx/strings.hrc:1575 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari Extended" msgstr "దేవనాగరి విస్తరిత" #. UsAq2 -#: include/svx/strings.hrc:1579 +#: include/svx/strings.hrc:1576 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-A" msgstr "హంగుల్ జమొ విస్తరిత-A" #. g5H7j -#: include/svx/strings.hrc:1580 +#: include/svx/strings.hrc:1577 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Javanese" msgstr "జావానీస్" #. upBjC -#: include/svx/strings.hrc:1581 +#: include/svx/strings.hrc:1578 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-A" msgstr "మయన్మార్ విస్తరిత-A" #. GQ3XX -#: include/svx/strings.hrc:1582 +#: include/svx/strings.hrc:1579 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Viet" msgstr "థాయ్ వియత్" #. HGVSu -#: include/svx/strings.hrc:1583 +#: include/svx/strings.hrc:1580 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek" msgstr "మీథై మయక్" #. ryvor -#: include/svx/strings.hrc:1584 +#: include/svx/strings.hrc:1581 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-B" msgstr "హంగుల్ జమొ విస్తరిత-B" #. RTxUc -#: include/svx/strings.hrc:1585 +#: include/svx/strings.hrc:1582 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Imperial Aramaic" msgstr "ఇంపీరియల్ అర్మైక్" #. 7E6G8 -#: include/svx/strings.hrc:1586 +#: include/svx/strings.hrc:1583 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old South Arabian" msgstr "పాత సౌత్ అరేబియన్" #. Ab3wu -#: include/svx/strings.hrc:1587 +#: include/svx/strings.hrc:1584 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Avestan" msgstr "అవెస్టన్" #. 5gN8e -#: include/svx/strings.hrc:1588 +#: include/svx/strings.hrc:1585 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Parthian" msgstr "శాసన పార్థియన్" #. D7rcV -#: include/svx/strings.hrc:1589 +#: include/svx/strings.hrc:1586 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Pahlavi" msgstr "శాసన పాళ్వి" #. d44Dq -#: include/svx/strings.hrc:1590 +#: include/svx/strings.hrc:1587 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Turkic" msgstr "పాత టర్కిక్" #. CLuJC -#: include/svx/strings.hrc:1591 +#: include/svx/strings.hrc:1588 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rumi Numeral Symbols" msgstr "రుమి సంఖ్య చిహ్నాలు" #. FpFeH -#: include/svx/strings.hrc:1592 +#: include/svx/strings.hrc:1589 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kaithi" msgstr "కైతి" #. Swfzy -#: include/svx/strings.hrc:1593 +#: include/svx/strings.hrc:1590 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyphs" msgstr "ఈజిప్షియన్ హైరోగ్లిఫ్స్" #. bMYVC -#: include/svx/strings.hrc:1594 +#: include/svx/strings.hrc:1591 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" msgstr "ఎన్క్లోజ్డ్ ఆల్ఫాన్యూమరిక్ వుపభాగం" #. Dqcpa -#: include/svx/strings.hrc:1595 +#: include/svx/strings.hrc:1592 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Ideographic Supplement" msgstr "ఎన్క్లోజ్డ్ ఐడియోగ్రాఫిక్ వుపభాగం" #. 8eCZn -#: include/svx/strings.hrc:1596 +#: include/svx/strings.hrc:1593 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mandaic" msgstr "మాండయిక్" #. 8LVFp -#: include/svx/strings.hrc:1597 +#: include/svx/strings.hrc:1594 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Batak" msgstr "బటక్" #. 9SrgK -#: include/svx/strings.hrc:1598 +#: include/svx/strings.hrc:1595 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended-A" msgstr "ఇథియోపిక్ విస్తరిత-A" #. cQEzt -#: include/svx/strings.hrc:1599 +#: include/svx/strings.hrc:1596 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Brahmi" msgstr "బ్రహ్మి" #. n4oND -#: include/svx/strings.hrc:1600 +#: include/svx/strings.hrc:1597 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum Supplement" msgstr "బమమ్ వుపభాగం" #. xibkG -#: include/svx/strings.hrc:1601 +#: include/svx/strings.hrc:1598 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Supplement" msgstr "కన వుపభాగం" #. xyswt -#: include/svx/strings.hrc:1602 +#: include/svx/strings.hrc:1599 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Playing Cards" msgstr "ప్లేయింగ్ కార్డ్స్" #. TqExt -#: include/svx/strings.hrc:1603 +#: include/svx/strings.hrc:1600 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" msgstr "నానావిధ చిహ్నాలు మరియు చిత్రాలు" #. wtMts -#: include/svx/strings.hrc:1604 +#: include/svx/strings.hrc:1601 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Emoticons" msgstr "ఉద్వేగస్థితి రూపాలు" #. WgGuX -#: include/svx/strings.hrc:1605 +#: include/svx/strings.hrc:1602 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Transport And Map Symbols" msgstr "బదిలి మరియు మాప్ చిహ్నాలు" #. fBitP -#: include/svx/strings.hrc:1606 +#: include/svx/strings.hrc:1603 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alchemical Symbols" msgstr "అల్కెమికల్ చిహ్నాలు" #. CWvjP -#: include/svx/strings.hrc:1607 +#: include/svx/strings.hrc:1604 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-A" msgstr "అరబిక్ విస్తరిత-A" #. D7mEf -#: include/svx/strings.hrc:1608 +#: include/svx/strings.hrc:1605 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" msgstr "అరబిక్ గణిత అక్షర చిహ్నాలు" #. 8ouWH -#: include/svx/strings.hrc:1609 +#: include/svx/strings.hrc:1606 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chakma" msgstr "చక్మా" #. z3gG4 -#: include/svx/strings.hrc:1610 +#: include/svx/strings.hrc:1607 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek Extensions" msgstr "మీథై మయక్ విస్తరింపులు" #. mFAeA -#: include/svx/strings.hrc:1611 +#: include/svx/strings.hrc:1608 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Cursive" msgstr "మెరోయిటిక్ కర్సివ్" #. b5m8K -#: include/svx/strings.hrc:1612 +#: include/svx/strings.hrc:1609 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Hieroglyphs" msgstr "మెరోయిటిక్ హైరోగ్లిఫ్స్" #. Xrkei -#: include/svx/strings.hrc:1613 +#: include/svx/strings.hrc:1610 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miao" msgstr "మయో" #. hG9Na -#: include/svx/strings.hrc:1614 +#: include/svx/strings.hrc:1611 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sharada" msgstr "షరద" #. rTKpL -#: include/svx/strings.hrc:1615 +#: include/svx/strings.hrc:1612 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sora Sompeng" msgstr "సొరా సాంపెంగ్" #. CAKEC -#: include/svx/strings.hrc:1616 +#: include/svx/strings.hrc:1613 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese Supplement" msgstr "సుడానీస్ వుపభాగం" #. pTsMT -#: include/svx/strings.hrc:1617 +#: include/svx/strings.hrc:1614 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Takri" msgstr "టక్రి" #. HNCk9 -#: include/svx/strings.hrc:1618 +#: include/svx/strings.hrc:1615 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bassa Vah" msgstr "" #. GWufB -#: include/svx/strings.hrc:1619 +#: include/svx/strings.hrc:1616 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Caucasian Albanian" msgstr "" #. t8Bfn -#: include/svx/strings.hrc:1620 +#: include/svx/strings.hrc:1617 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic Epact Numbers" msgstr "" #. kAeYs -#: include/svx/strings.hrc:1621 +#: include/svx/strings.hrc:1618 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Extended" msgstr "డయాక్రిటికల్ మార్క్స్ వుపభాగం మిళితం చేస్తోంది" #. 8TGuM -#: include/svx/strings.hrc:1622 +#: include/svx/strings.hrc:1619 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Duployan" msgstr "" #. Yaq3z -#: include/svx/strings.hrc:1623 +#: include/svx/strings.hrc:1620 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elbasan" msgstr "" #. QmkME -#: include/svx/strings.hrc:1624 +#: include/svx/strings.hrc:1621 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes Extended" msgstr "" #. R9PgF -#: include/svx/strings.hrc:1625 +#: include/svx/strings.hrc:1622 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Grantha" msgstr "" #. tpSqU -#: include/svx/strings.hrc:1626 +#: include/svx/strings.hrc:1623 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khojki" msgstr "" #. 4pjBM -#: include/svx/strings.hrc:1627 +#: include/svx/strings.hrc:1624 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khudawadi" msgstr "" #. GoPep -#: include/svx/strings.hrc:1628 +#: include/svx/strings.hrc:1625 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-E" msgstr "ల్యాటిన్ విస్తరింపు-A" #. wNozk -#: include/svx/strings.hrc:1629 +#: include/svx/strings.hrc:1626 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear A" msgstr "నేరుగా" #. SjAev -#: include/svx/strings.hrc:1630 +#: include/svx/strings.hrc:1627 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahajani" msgstr "" #. CA7vw -#: include/svx/strings.hrc:1631 +#: include/svx/strings.hrc:1628 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Manichaean" msgstr "" #. UUKC4 -#: include/svx/strings.hrc:1632 +#: include/svx/strings.hrc:1629 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mende Kikakui" msgstr "" #. ZhzBz -#: include/svx/strings.hrc:1633 +#: include/svx/strings.hrc:1630 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modi" msgstr "విధము" #. jC4Ue -#: include/svx/strings.hrc:1634 +#: include/svx/strings.hrc:1631 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mro" msgstr "" #. TiWmd -#: include/svx/strings.hrc:1635 +#: include/svx/strings.hrc:1632 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-B" msgstr "మయన్మార్ విస్తరిత-A" #. y7tCX -#: include/svx/strings.hrc:1636 +#: include/svx/strings.hrc:1633 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nabataean" msgstr "" #. T29Cw -#: include/svx/strings.hrc:1637 +#: include/svx/strings.hrc:1634 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old North Arabian" msgstr "పాత సౌత్ అరేబియన్" #. EZADa -#: include/svx/strings.hrc:1638 +#: include/svx/strings.hrc:1635 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Permic" msgstr "" #. 9oFL2 -#: include/svx/strings.hrc:1639 +#: include/svx/strings.hrc:1636 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ornamental Dingbats" msgstr "" #. TYGv3 -#: include/svx/strings.hrc:1640 +#: include/svx/strings.hrc:1637 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pahawh Hmong" msgstr "" #. wd8bD -#: include/svx/strings.hrc:1641 +#: include/svx/strings.hrc:1638 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Palmyrene" msgstr "" #. dkSnn -#: include/svx/strings.hrc:1642 +#: include/svx/strings.hrc:1639 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pau Cin Hau" msgstr "" #. bts3U -#: include/svx/strings.hrc:1643 +#: include/svx/strings.hrc:1640 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Psalter Pahlavi" msgstr "" #. XSwsB -#: include/svx/strings.hrc:1644 +#: include/svx/strings.hrc:1641 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shorthand Format Controls" msgstr "" #. rdXCX -#: include/svx/strings.hrc:1645 +#: include/svx/strings.hrc:1642 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Siddham" msgstr "" #. GwT8c -#: include/svx/strings.hrc:1646 +#: include/svx/strings.hrc:1643 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala Archaic Numbers" msgstr "" #. mz3Cs -#: include/svx/strings.hrc:1647 +#: include/svx/strings.hrc:1644 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-C" msgstr "అదనపు బాణములు-A" #. iGUzh -#: include/svx/strings.hrc:1648 +#: include/svx/strings.hrc:1645 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tirhuta" msgstr "" #. HRBEN -#: include/svx/strings.hrc:1649 +#: include/svx/strings.hrc:1646 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Warang Citi" msgstr "" #. 9NCBd -#: include/svx/strings.hrc:1650 +#: include/svx/strings.hrc:1647 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ahom" msgstr "" #. cPJhp -#: include/svx/strings.hrc:1651 +#: include/svx/strings.hrc:1648 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Anatolian Hieroglyphs" msgstr "" #. GAd7H -#: include/svx/strings.hrc:1652 +#: include/svx/strings.hrc:1649 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee Supplement" msgstr "" #. TDgY4 -#: include/svx/strings.hrc:1653 +#: include/svx/strings.hrc:1650 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" msgstr "CJK ఏకీకృత ఐడియోగ్రాఫ్స్ విస్తరింపు A" #. ho93C -#: include/svx/strings.hrc:1654 +#: include/svx/strings.hrc:1651 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Early Dynastic Cuneiform" msgstr "" #. La5yr -#: include/svx/strings.hrc:1655 +#: include/svx/strings.hrc:1652 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hatran" msgstr "" #. e3aXA -#: include/svx/strings.hrc:1656 +#: include/svx/strings.hrc:1653 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Multani" msgstr "" #. D6qsK -#: include/svx/strings.hrc:1657 +#: include/svx/strings.hrc:1654 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Hungarian" msgstr "" #. aVhdm -#: include/svx/strings.hrc:1658 +#: include/svx/strings.hrc:1655 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" msgstr "" #. B6UHz -#: include/svx/strings.hrc:1659 +#: include/svx/strings.hrc:1656 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sutton Signwriting" msgstr "" #. rFgRw -#: include/svx/strings.hrc:1660 +#: include/svx/strings.hrc:1657 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Adlam" msgstr "" #. F2AJT -#: include/svx/strings.hrc:1661 +#: include/svx/strings.hrc:1658 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bhaiksuki" msgstr "" #. zDLT2 -#: include/svx/strings.hrc:1662 +#: include/svx/strings.hrc:1659 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-C" msgstr "సిరిల్లిక్ విస్తరింపు-A" #. S69GG -#: include/svx/strings.hrc:1663 +#: include/svx/strings.hrc:1660 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic Supplement" msgstr "" #. QeCxG -#: include/svx/strings.hrc:1664 +#: include/svx/strings.hrc:1661 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Symbols and Punctuation" msgstr "" #. 45hVB -#: include/svx/strings.hrc:1665 +#: include/svx/strings.hrc:1662 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Marchen" msgstr "" #. Mr7RB -#: include/svx/strings.hrc:1666 +#: include/svx/strings.hrc:1663 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian Supplement" msgstr "జార్జియన్ వుపభాగం" #. RTgGA -#: include/svx/strings.hrc:1667 +#: include/svx/strings.hrc:1664 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Newa" msgstr "కొత్త" #. JJrpR -#: include/svx/strings.hrc:1668 +#: include/svx/strings.hrc:1665 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osage" msgstr "వినియోగం" #. o3qMt -#: include/svx/strings.hrc:1669 +#: include/svx/strings.hrc:1666 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut" msgstr "" #. nRMFd -#: include/svx/strings.hrc:1670 +#: include/svx/strings.hrc:1667 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Components" msgstr "" #. uFMWt -#: include/svx/strings.hrc:1671 +#: include/svx/strings.hrc:1668 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension F" msgstr "CJK ఏకీకృత ఐడియోగ్రాఫ్స్ విస్తరింపు A" #. DH39v -#: include/svx/strings.hrc:1672 +#: include/svx/strings.hrc:1669 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Extended-A" msgstr "మయన్మార్ విస్తరిత-A" #. jPSFu -#: include/svx/strings.hrc:1673 +#: include/svx/strings.hrc:1670 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Masaram Gondi" msgstr "" #. TGJHU -#: include/svx/strings.hrc:1674 +#: include/svx/strings.hrc:1671 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nushu" msgstr "" #. DHbMR -#: include/svx/strings.hrc:1675 +#: include/svx/strings.hrc:1672 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Soyombo" msgstr "" #. gPnhH -#: include/svx/strings.hrc:1676 +#: include/svx/strings.hrc:1673 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac Supplement" msgstr "సిరిల్లిక్ వుపభాగం" #. rbMNp -#: include/svx/strings.hrc:1677 +#: include/svx/strings.hrc:1674 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Zanabazar Square" msgstr "" #. i5evF -#: include/svx/strings.hrc:1678 +#: include/svx/strings.hrc:1675 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chess Symbols" msgstr "" #. BYA5Y -#: include/svx/strings.hrc:1679 +#: include/svx/strings.hrc:1676 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dogra" msgstr "" #. xDvRL -#: include/svx/strings.hrc:1680 +#: include/svx/strings.hrc:1677 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gunjala Gondi" msgstr "" #. uzq7e -#: include/svx/strings.hrc:1681 +#: include/svx/strings.hrc:1678 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanifi Rohingya" msgstr "" #. FAwvP -#: include/svx/strings.hrc:1682 +#: include/svx/strings.hrc:1679 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Indic Siyaq Numbers" msgstr "" #. TYjtp -#: include/svx/strings.hrc:1683 +#: include/svx/strings.hrc:1680 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Makasar" msgstr "" #. abFR5 -#: include/svx/strings.hrc:1684 +#: include/svx/strings.hrc:1681 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mayan Numerals" msgstr "" #. aDjHx -#: include/svx/strings.hrc:1685 +#: include/svx/strings.hrc:1682 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Medefaidrin" msgstr "" #. qMf5N -#: include/svx/strings.hrc:1686 +#: include/svx/strings.hrc:1683 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Sogdian" msgstr "" #. rUG8e -#: include/svx/strings.hrc:1687 +#: include/svx/strings.hrc:1684 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sogdian" msgstr "" #. B6UKP -#: include/svx/strings.hrc:1688 +#: include/svx/strings.hrc:1685 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls" msgstr "" #. YBxAE -#: include/svx/strings.hrc:1689 +#: include/svx/strings.hrc:1686 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elymaic" msgstr "" #. ibmgu -#: include/svx/strings.hrc:1690 +#: include/svx/strings.hrc:1687 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nandinagari" msgstr "" #. 8A7FD -#: include/svx/strings.hrc:1691 +#: include/svx/strings.hrc:1688 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nyiakeng Puachue Hmong" msgstr "" #. DajDi -#: include/svx/strings.hrc:1692 +#: include/svx/strings.hrc:1689 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ottoman Siyaq Numbers" msgstr "" #. FAb6M -#: include/svx/strings.hrc:1693 +#: include/svx/strings.hrc:1690 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Kana Extension" msgstr "" #. bmviu -#: include/svx/strings.hrc:1694 +#: include/svx/strings.hrc:1691 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols and Pictographs Extended-A" msgstr "" #. SmFqD -#: include/svx/strings.hrc:1695 +#: include/svx/strings.hrc:1692 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil Supplement" msgstr "" #. qNixg -#: include/svx/strings.hrc:1696 +#: include/svx/strings.hrc:1693 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Wancho" msgstr "" #. BGGvD -#: include/svx/strings.hrc:1698 +#: include/svx/strings.hrc:1695 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR" msgid "Left-to-right (LTR)" msgstr "" #. Ct9UG -#: include/svx/strings.hrc:1699 +#: include/svx/strings.hrc:1696 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL" msgid "Right-to-left (RTL)" msgstr "" #. XFhAz -#: include/svx/strings.hrc:1700 +#: include/svx/strings.hrc:1697 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "" #. G2Jyh #. page direction -#: include/svx/strings.hrc:1702 +#: include/svx/strings.hrc:1699 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. b6Guf -#: include/svx/strings.hrc:1703 +#: include/svx/strings.hrc:1700 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. yQGoC -#: include/svx/strings.hrc:1704 +#: include/svx/strings.hrc:1701 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "" #. k7B2r -#: include/svx/strings.hrc:1705 +#: include/svx/strings.hrc:1702 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "" #. DF4B8 -#: include/svx/strings.hrc:1706 +#: include/svx/strings.hrc:1703 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT" msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)" msgstr "" @@ -10754,6 +10736,31 @@ msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "१, २, ३, ..." msgstr "" +#. Vd6uV +#. enum SvxRotateMode ---------------------------------------------------- +#: svx/inc/rotationstrings.hrc:18 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ROTATE_MODE_STANDARD" +msgid "Rotation only within cell" +msgstr "" + +#. r8WzF +#: svx/inc/rotationstrings.hrc:19 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ROTATE_MODE_TOP" +msgid "From upper cell edge" +msgstr "" + +#. E7EVi +#: svx/inc/rotationstrings.hrc:20 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ROTATE_MODE_CENTER" +msgid "From vertical middle cell" +msgstr "" + +#. NEwyu +#: svx/inc/rotationstrings.hrc:21 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ROTATE_MODE_BOTTOM" +msgid "From lower cell edge" +msgstr "" + #. Je56M #: svx/inc/samecontent.hrc:18 #, fuzzy @@ -10781,195 +10788,209 @@ msgid "First, Left and Right Pages" msgstr "" #. F9hHK -#: svx/inc/spacing.hrc:19 +#: svx/inc/spacing.hrc:26 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "None" msgstr "" -#. HvLrm -#: svx/inc/spacing.hrc:20 +#. GAuJk +#: svx/inc/spacing.hrc:27 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" -msgid "Extra Small (1/16\")" +msgid "Extra Small (1/16″)" msgstr "" -#. 2Uj25 -#: svx/inc/spacing.hrc:21 +#. DB9aM +#: svx/inc/spacing.hrc:28 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" -msgid "Small (1/8\")" +msgid "Small (1/8″)" msgstr "" -#. 9G4Gr -#: svx/inc/spacing.hrc:22 +#. 5PhsT +#: svx/inc/spacing.hrc:29 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" -msgid "Small Medium (1/4\")" +msgid "Small Medium (1/4″)" msgstr "" -#. Z76KN -#: svx/inc/spacing.hrc:23 +#. 3LSyH +#: svx/inc/spacing.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" -msgid "Medium (3/8\")" +msgid "Medium (3/8″)" msgstr "" -#. e4SPF -#: svx/inc/spacing.hrc:24 +#. NzRZJ +#: svx/inc/spacing.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" -msgid "Medium Large (1/2\")" +msgid "Medium Large (1/2″)" msgstr "" -#. kHgCk -#: svx/inc/spacing.hrc:25 +#. JBwJZ +#: svx/inc/spacing.hrc:32 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" -msgid "Large (3/4\")" +msgid "Large (3/4″)" msgstr "" -#. mLFRa -#: svx/inc/spacing.hrc:26 +#. AwWUq +#: svx/inc/spacing.hrc:33 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" -msgid "Extra Large (1\")" +msgid "Extra Large (1″)" msgstr "" #. SGERK -#: svx/inc/spacing.hrc:33 +#: svx/inc/spacing.hrc:40 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" msgid "None" msgstr "" -#. ieeXJ -#: svx/inc/spacing.hrc:34 +#. ZAZbV +#. Extra Small (0.16 cm) +#: svx/inc/spacing.hrc:42 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" -msgid "Extra Small (0.16cm)" +msgid "Extra Small (%1)" msgstr "" -#. PSbQS -#: svx/inc/spacing.hrc:35 +#. DJAZx +#. Small (0.32 cm) +#: svx/inc/spacing.hrc:44 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" -msgid "Small (0.32cm)" +msgid "Small (%1)" msgstr "" -#. ZHoEw -#: svx/inc/spacing.hrc:36 +#. scXTX +#. Small Medium (0.64 cm) +#: svx/inc/spacing.hrc:46 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" -msgid "Small Medium (0.64cm)" +msgid "Small Medium (%1)" msgstr "" -#. wGLFW -#: svx/inc/spacing.hrc:37 +#. zN8GJ +#. Medium (0.95 cm) +#: svx/inc/spacing.hrc:48 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" -msgid "Medium (0.95cm)" +msgid "Medium (%1)" msgstr "" -#. XpcDB -#: svx/inc/spacing.hrc:38 +#. cbhBF +#. Medium Large (1.27 cm) +#: svx/inc/spacing.hrc:50 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" -msgid "Medium Large (1.27cm)" +msgid "Medium Large (%1)" msgstr "" -#. mU9dF -#: svx/inc/spacing.hrc:39 +#. 8kTDK +#. Large (1.9 cm) +#: svx/inc/spacing.hrc:52 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" -msgid "Large (1.9cm)" +msgid "Large (%1)" msgstr "" -#. jtTdQ -#: svx/inc/spacing.hrc:40 +#. etG35 +#. Extra Large (2.54 cm) +#: svx/inc/spacing.hrc:54 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" -msgid "Extra Large (2.54cm)" +msgid "Extra Large (%1)" msgstr "" #. F7GxF -#: svx/inc/spacing.hrc:47 +#: svx/inc/spacing.hrc:61 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "None" msgstr "" -#. sWm8Z -#: svx/inc/spacing.hrc:48 +#. ZNunF +#: svx/inc/spacing.hrc:62 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" -msgid "Extra Small (1/16\")" +msgid "Extra Small (1/16″)" msgstr "" -#. P2DWE -#: svx/inc/spacing.hrc:49 +#. BUnaC +#: svx/inc/spacing.hrc:63 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" -msgid "Small (1/8\")" +msgid "Small (1/8″)" msgstr "" -#. YFcie -#: svx/inc/spacing.hrc:50 +#. oBhFP +#: svx/inc/spacing.hrc:64 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" -msgid "Small Medium (1/4\")" +msgid "Small Medium (1/4″)" msgstr "" -#. 9bHH9 -#: svx/inc/spacing.hrc:51 +#. tDBA3 +#: svx/inc/spacing.hrc:65 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" -msgid "Medium (3/8\")" +msgid "Medium (3/8″)" msgstr "" -#. 3MAU2 -#: svx/inc/spacing.hrc:52 +#. fDRCW +#: svx/inc/spacing.hrc:66 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" -msgid "Medium Large (1/2\")" +msgid "Medium Large (1/2″)" msgstr "" -#. gnDqU -#: svx/inc/spacing.hrc:53 +#. Ls2Jq +#: svx/inc/spacing.hrc:67 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" -msgid "Large (3/4\")" +msgid "Large (3/4″)" msgstr "" -#. HHpFE -#: svx/inc/spacing.hrc:54 +#. DLXcU +#: svx/inc/spacing.hrc:68 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" -msgid "Extra Large (1\")" +msgid "Extra Large (1″)" msgstr "" #. phGfi -#: svx/inc/spacing.hrc:61 +#: svx/inc/spacing.hrc:75 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" msgid "None" msgstr "" -#. eCffE -#: svx/inc/spacing.hrc:62 +#. XVMbm +#. Extra Small (0.16 cm) +#: svx/inc/spacing.hrc:77 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" -msgid "Extra Small (0.16cm)" +msgid "Extra Small (%1)" msgstr "" -#. 24Eui -#: svx/inc/spacing.hrc:63 +#. L3BfG +#. Small (0.32 cm) +#: svx/inc/spacing.hrc:79 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" -msgid "Small (0.32cm)" +msgid "Small (%1)" msgstr "" -#. AGNkb -#: svx/inc/spacing.hrc:64 +#. 2VGHi +#. Small Medium (0.64 cm) +#: svx/inc/spacing.hrc:81 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" -msgid "Small Medium (0.64cm)" +msgid "Small Medium (%1)" msgstr "" -#. Cs9zi -#: svx/inc/spacing.hrc:65 +#. Z7Wot +#. Medium (0.95 cm) +#: svx/inc/spacing.hrc:83 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" -msgid "Medium (0.95cm)" +msgid "Medium (%1)" msgstr "" -#. Cg4eQ -#: svx/inc/spacing.hrc:66 +#. CS6Zz +#. Medium Large (1.27 cm) +#: svx/inc/spacing.hrc:85 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" -msgid "Medium Large (1.27cm)" +msgid "Medium Large (%1)" msgstr "" -#. NFKUo -#: svx/inc/spacing.hrc:67 +#. BaS7j +#. Large (1.9 cm) +#: svx/inc/spacing.hrc:87 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" -msgid "Large (1.9cm)" +msgid "Large (%1)" msgstr "" -#. fPSVC -#: svx/inc/spacing.hrc:68 +#. gAc3E +#. Extra Large (2.54 cm) +#: svx/inc/spacing.hrc:89 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" -msgid "Extra Large (2.54cm)" +msgid "Extra Large (%1)" msgstr "" #. koHH6 @@ -12314,6 +12335,18 @@ msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerposition" msgid "Document Position" msgstr "" +#. Fjgoj +#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckdialog.ui:12 +msgctxt "accessibilitycheckdialog|AccessibilityCheckDialog" +msgid "Accessibility Check" +msgstr "" + +#. nM89o +#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:25 +msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryGotoButton" +msgid "Goto Issue" +msgstr "" + #. k4D3g #: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:8 msgctxt "addconditiondialog|AddConditionDialog" @@ -13042,13 +13075,13 @@ msgid "None" msgstr "ఏదికాదు" #. HHesw -#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:144 +#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:146 msgctxt "colorwindow|label1" msgid "Recent" msgstr "" #. 5MZ3i -#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:181 +#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:183 #, fuzzy msgctxt "colorwindow|color_picker_button" msgid "Custom Color…" @@ -13275,124 +13308,124 @@ msgid "Lossless compression" msgstr "నష్టములేని కుదింపు" #. a9DSR -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:289 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:287 msgctxt "compressgraphicdialog|label2" msgid "Compression" msgstr "కుదించిన" #. 4yABi -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:322 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:320 #, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-reduce-resolution" msgid "Reduce image resolution" msgstr "ప్రతిబింబ రిజొల్యూషన్ తగ్గించుము" #. pYRff -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:340 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:338 msgctxt "compressgraphicdialog|label3" msgid "Width:" msgstr "వెడల్పు:" #. KyX6E -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:355 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:353 msgctxt "compressgraphicdialog|label4" msgid "Height:" msgstr "ఎత్తు:" #. dDL5D -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:370 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:368 msgctxt "compressgraphicdialog|label5" msgid "Resolution:" msgstr "రిజొల్యూషన్:" #. 5B8iA -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:385 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:383 msgctxt "compressgraphicdialog|label12" msgid "Interpolation:" msgstr "ఇంటర్పొలేషన్:" #. Ms2tp -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:457 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:453 msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "None" msgstr "ఏదికాదు" #. unYWJ -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:454 msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "Bilinear" msgstr "బిలినీయర్" #. uBPAi -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:459 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:455 msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "Bicubic" msgstr "బైక్యూబిక్" #. DAtXJ -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:460 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:456 msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "Lanczos" msgstr "లాన్కాజ్" #. zkJ5x -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:472 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:468 msgctxt "compressgraphicdialog|label13" msgid "px" msgstr "px" #. KACB4 -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:484 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:480 msgctxt "compressgraphicdialog|label14" msgid "px" msgstr "px" #. unj5i -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:496 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:492 msgctxt "compressgraphicdialog|label16" msgid "DPI" msgstr "DPI" #. AkPU7 -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:515 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:511 #, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|label22" msgid "Resolution" msgstr "రిజొల్యూషన్:" #. iKB4t -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:550 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:546 msgctxt "compressgraphicdialog|label15" msgid "Type:" msgstr "రకము:" #. 34DCX -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:582 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:578 msgctxt "compressgraphicdialog|label7" msgid "Actual dimensions:" msgstr "" #. BZCWQ -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:614 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:610 msgctxt "compressgraphicdialog|label8" msgid "Apparent dimensions:" msgstr "" #. QzEYW -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:645 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:641 #, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|label9" msgid "Image size:" msgstr "చిత్ర పరిమాణం" #. ARYxX -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:674 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:670 msgctxt "compressgraphicdialog|calculate" msgid "Calculate New Size:" msgstr "" #. ArZKq -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:712 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:708 msgctxt "compressgraphicdialog|label1" msgid "Image Information" msgstr "చిత్రము సమాచారం" @@ -13678,55 +13711,55 @@ msgid "Lines and Arrows" msgstr "" #. xvX8C -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:85 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:86 msgctxt "defaultshapespanel|label2" msgid "Curves and Polygons" msgstr "" #. KHMSA -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:122 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:124 msgctxt "defaultshapespanel|label3" msgid "Connectors" msgstr "గ్రహీతలు" #. uifz8 -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:159 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:162 msgctxt "defaultshapespanel|label4" msgid "Basic Shapes" msgstr "ప్రాథమిక ఆకారములు" #. 6QEJj -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:196 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:200 msgctxt "defaultshapespanel|label5" msgid "Symbol Shapes" msgstr "" #. SGxDy -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:233 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:238 msgctxt "defaultshapespanel|label6" msgid "Block Arrows" msgstr "బాణములను బ్లాక్చేయుము" #. VWG3W -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:270 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:276 msgctxt "defaultshapespanel|label7" msgid "Flowchart" msgstr "ఫ్లోచార్టు" #. sQyYQ -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:307 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:314 msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "అవసరమున్నపుడు పిలుపులు" #. ABCTr -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:344 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:352 msgctxt "defaultshapespanel|label9" msgid "Stars and Banners" msgstr "" #. cibWf -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:381 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:390 #, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label10" msgid "3D Objects" @@ -15110,91 +15143,91 @@ msgid "Other _options" msgstr "ఇతర ఐచ్చికాలు (_O)" #. j63XL -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:43 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:57 #, fuzzy msgctxt "floatingareastyle|label1" msgid "_Angle:" msgstr "కోణం(_A)" #. E88GA -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:62 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:76 msgctxt "floatingareastyle|angle|tooltip_text" msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style." msgstr "" #. JjgJw -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:82 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:99 msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text" msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees." msgstr "" #. 3ijiX -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:104 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:124 msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text" msgid "Rotate clockwise by 45 degrees." msgstr "" #. msZVT -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:147 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:167 #, fuzzy msgctxt "floatingareastyle|label4" msgid "_Start value:" msgstr "ప్రారంభ విలువ (_S)" #. AD585 -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:161 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:181 #, fuzzy msgctxt "floatingareastyle|label5" msgid "_End value:" msgstr "ముగింపు విలువ (_E)" #. xms3E -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:174 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:194 msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text" msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." msgstr "" #. fPaB7 -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:186 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:206 msgctxt "floatingareastyle|end|tooltip_text" msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." msgstr "" #. PgT4m -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:210 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:230 #, fuzzy msgctxt "floatingareastyle|label6" msgid "_Border:" msgstr "సరిహద్దులు" #. EmbBS -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:223 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:243 msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text" msgid "Specify the border value of gradient transparency." msgstr "" #. hrDvA -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:248 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:268 #, fuzzy msgctxt "floatingareastyle|label2" msgid "Center _X:" msgstr "కేంద్ర _X" #. 2edDC -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:262 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:282 #, fuzzy msgctxt "floatingareastyle|label3" msgid "Center _Y:" msgstr "కేంద్ర _Y" #. C7FRC -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:275 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:295 msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text" msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center." msgstr "" #. eBXEr -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:287 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:307 msgctxt "floatingareastyle|centery|tooltip_text" msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center." msgstr "" @@ -15310,7 +15343,7 @@ msgid "Color Tolerance" msgstr "రంగు తేడాతీవ్రత" #. zn8AW -#: svx/uiconfig/ui/floatinglineproperty.ui:53 +#: svx/uiconfig/ui/floatinglineproperty.ui:55 msgctxt "floatinglineproperty|label1" msgid "Custom Line Width:" msgstr "" @@ -15545,20 +15578,20 @@ msgid "_Delete" msgstr "తొలగింపు #" #. hCoRM -#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:33 +#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:34 msgctxt "gallerymenu1|rename" msgid "_Rename" msgstr "పేరు మార్చు(_R)" #. rr7D5 -#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:46 +#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:48 #, fuzzy msgctxt "gallerymenu1|assign" msgid "Assign _ID" msgstr "స్థానం ఇచ్చు ID" #. eTopW -#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:59 +#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:62 #, fuzzy msgctxt "gallerymenu1|properties" msgid "Propert_ies..." @@ -15577,34 +15610,34 @@ msgid "Insert as Bac_kground" msgstr "" #. 5kjGH -#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:34 +#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:40 #, fuzzy msgctxt "gallerymenu2|preview" msgid "_Preview" msgstr "మునుజూపు" #. AbxBp -#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:48 +#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:54 #, fuzzy msgctxt "gallerymenu2|title" msgid "_Title" msgstr "శీర్షిక" #. BJRWa -#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:61 +#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:68 #, fuzzy msgctxt "gallerymenu2|delete" msgid "_Delete" msgstr "తొలగింపు #" #. FSAss -#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:74 +#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:82 msgctxt "gallerymenu2|copy" msgid "_Copy" msgstr "నకలు (_C)" #. bgDkf -#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:82 +#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:90 msgctxt "gallerymenu2|paste" msgid "_Paste" msgstr "" @@ -16161,101 +16194,101 @@ msgid "Constrain Objects" msgstr "" #. rYzct -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:66 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:17 #, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_1" msgid "Spacing: 1" msgstr "ఖాళీ" #. AGKEG -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:84 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:34 msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_115" msgid "Spacing: 1.15" msgstr "" #. 77gfz -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:102 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:51 msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_15" msgid "Spacing: 1.5" msgstr "" #. kdJGE -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:120 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:68 #, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_2" msgid "Spacing: 2" msgstr "ఖాళీ" #. CAibt -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:163 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:108 #, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|label3" msgid "Line Spacing:" msgstr "వరుస ఖాళీ" #. C7VcB -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:182 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:124 #, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Single" msgstr "ఒక్కటి" #. oHHJU -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:183 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:125 #, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "1.15 Lines" msgstr "1.5 వరుసలు" #. CxLCA -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:184 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:126 #, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 వరుసలు" #. 5jgLT -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:185 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:127 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Double" msgstr "రెండు" #. k5he2 -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:186 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:128 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Proportional" msgstr "విలోమమం" #. f2vcD -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:187 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:129 #, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "At least" msgstr "కనీసం" #. EDbdT -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:188 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:130 #, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Leading" msgstr "లీడింగ్" #. ZJ2BW -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:131 #, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Fixed" msgstr "స్థిరరాశి" #. y7gka -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:204 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:143 #, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|value_label" msgid "Value:" msgstr "విలువలు" #. XcHVH -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:197 msgctxt "paralinespacingcontrol|label2" msgid "Custom Value" msgstr "" @@ -16279,13 +16312,13 @@ msgid "First Line Indent" msgstr "మొదటి వరుస గంటుపెట్టు" #. BHVFx -#: svx/uiconfig/ui/paraulspacing.ui:45 +#: svx/uiconfig/ui/paraulspacing.ui:44 msgctxt "paraulspacing|aboveparaspacing|tooltip_text" msgid "Above Paragraph Spacing" msgstr "" #. atiQ5 -#: svx/uiconfig/ui/paraulspacing.ui:85 +#: svx/uiconfig/ui/paraulspacing.ui:83 msgctxt "paraulspacing|belowparaspacing|tooltip_text" msgid "Below Paragraph Spacing" msgstr "" @@ -16571,92 +16604,92 @@ msgid "Range" msgstr "విస్తృతి" #. CcvJU -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:209 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:208 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|dotdotdot|tooltip_text" msgid "Set reference" msgstr "ప్రస్తావనను అమర్చు" #. g7HYA -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:237 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:236 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "earlier than" msgstr "మెందుకంటే" #. XsdmM -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:238 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:237 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "since" msgstr "అప్పటినుండి" #. BAiQ7 -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:239 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:238 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "equal to" msgstr "దీనికి సమానంగా" #. dxxQ9 -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:240 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:239 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "not equal to" msgstr "దీనికి సమానంకాకుండా" #. pGgae -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:241 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:240 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "between" msgstr "మధ్య" #. tFbU9 -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:242 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:241 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "since saving" msgstr "అప్పటినుండి" #. EEzm5 -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:249 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:248 msgctxt "redlinefilterpage|datecond-atkobject" msgid "Date Condition" msgstr "తేది నియమం" #. Z2Wv3 -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:271 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:270 msgctxt "redlinefilterpage|and" msgid "a_nd" msgstr "మరియు (_n)" #. VCH68 -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:293 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:291 msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject" msgid "Start Date" msgstr "ప్రారంభతేది" #. CyQhk -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:313 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:311 msgctxt "redlinefilterpage|starttime-atkobject" msgid "Start Time" msgstr "ప్రారంభించు సమయం" #. TbDDR -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:329 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:326 msgctxt "redlinefilterpage|startclock|tooltip_text" msgid "Set current time and date" msgstr "" #. YE4kc -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:349 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:346 msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject" msgid "End Date" msgstr "ముగింపుతేది" #. jbLhY -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:369 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:366 msgctxt "redlinefilterpage|endtime-atkobject" msgid "End Time" msgstr "ముగింపుసమయం" #. PAFLU -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:385 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:381 msgctxt "redlinefilterpage|endclock|tooltip_text" msgid "Set current time and date" msgstr "" @@ -16980,440 +17013,463 @@ msgid "Block selection" msgstr "బ్లాక్ యెంపిక" #. CNKBs -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:40 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:55 #, fuzzy msgctxt "sidebararea|filllabel|tooltip_text" msgid "Fill:" msgstr "భర్తీ" #. WwgXW -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:42 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:56 msgctxt "sidebararea|filllabel" msgid "_Fill:" msgstr "" #. egzhb -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:66 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:82 msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text" msgid "Select the color to apply." msgstr "" #. aADfE -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:86 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:101 msgctxt "sidebararea|fillattr|tooltip_text" msgid "Select the effect to apply." msgstr "" #. JKTDJ -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:92 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:120 msgctxt "sidebararea|fillattr-atkobject" msgid "Hatching/Bitmap" msgstr "" #. 6ziwq -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:106 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:135 msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text" msgid "Fill gradient from." msgstr "" #. jBN7a -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:127 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:160 msgctxt "sidebararea|fillstyle|tooltip_text" msgid "Select the fill type to apply." msgstr "" #. psuqP -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:163 #, fuzzy msgctxt "sidebararea|fillstyle-atkobject" msgid "Fill Type" msgstr "క్షేత్ర రకము" #. FjG3M -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:150 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:177 msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text" msgid "Fill gradient to." msgstr "" #. eBXqH -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:167 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:199 msgctxt "sidebararea|gradientstyle|tooltip_text" msgid "Select the gradient style." msgstr "" #. okAe3 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:201 #, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Linear" msgstr "నేరుగా" #. oyiN5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:170 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:202 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Axial" msgstr "ఆక్షము" #. vVAfq -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:171 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:203 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Radial" msgstr "త్రైజ్య" #. 8G3MN -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:172 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:204 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Ellipsoid" msgstr "దీర్ఘవుత్తము" #. UHZgP -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:173 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:205 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Quadratic" msgstr "క్వాడ్రటిక్" #. GknV3 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:174 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:206 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Square" msgstr "చతురస్రము" #. zAPDV -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:178 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:210 msgctxt "sidebararea|gradientstyle-atkobject" msgid "Gradient Type" msgstr "" #. yG7qD -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:190 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:222 msgctxt "sidebararea|bmpimport" msgid "_Import" msgstr "దిగుమతి (_I)" #. UE2EH -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:212 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:242 msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text" msgid "Select the gradient angle." msgstr "" #. fuzvt -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:216 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:246 msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject" msgid "Gradient angle" msgstr "" #. VnsM7 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:232 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:259 #, fuzzy msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text" msgid "Transparency" msgstr "పారదర్శకత" #. RZtCX -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:234 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:260 #, fuzzy msgctxt "sidebararea|transparencylabel" msgid "_Transparency:" msgstr "పారదర్శకత" #. hrKBN -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:249 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:273 msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text" msgid "Select the type of transparency to apply." msgstr "" #. qG4kJ -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:251 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:275 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "None" msgstr "ఏదికాదు" #. AAqxT -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:252 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:276 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Solid" msgstr "గట్టి" #. GzSAp -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:253 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:277 #, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Linear" msgstr "నేరుగా" #. vXTqG -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:254 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:278 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Axial" msgstr "ఆక్షము" #. 7BS94 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:255 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:279 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Radial" msgstr "త్రైజ్య" #. tvpBz -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:256 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:280 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Ellipsoid" msgstr "దీర్ఘవుత్తము" #. RWDy2 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:257 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:281 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Quadratic" msgstr "క్వాడ్రటిక్" #. ozP7p -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:258 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:282 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Square" msgstr "చతురస్రము" #. J46j4 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:262 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:286 #, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject" msgid "Transparency Type" msgstr "పారదర్శక రీతి" #. 8hBpk -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:283 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:307 msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text" msgid "Specify the variation of gradient transparency." msgstr "" #. vo2WC -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:340 msgctxt "sidebararea|transparencyslider|tooltip_text" msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." msgstr "" #. RBwTW -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:337 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:356 msgctxt "sidebararea|settransparency|tooltip_text" msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." msgstr "" #. iA8W8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:360 #, fuzzy msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "పారదర్శకత" +#. t5DAG +#: svx/uiconfig/ui/sidebarempty.ui:24 +msgctxt "sidebarempty|RID_SIDEBAR_EMPTY_PANEL_TEXT" +msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection\"" +msgstr "" + +#. ED99f +#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:106 +msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME" +msgid "Gallery Theme" +msgstr "" + +#. qkjNj +#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:119 +msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME" +msgid "New Theme..." +msgstr "" + +#. wqE5z +#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:156 +msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW" +msgid "Icon View" +msgstr "" + +#. TZSrQ +#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:161 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:180 +msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS" +msgid "Theme Items" +msgstr "" + +#. FLH5B +#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:175 +msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW" +msgid "Detailed View" +msgstr "" + #. BdPh5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:46 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:71 #, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|brightnesslabel" msgid "_Brightness:" msgstr "కాంతివంతము" #. X5Qk5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:61 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:85 msgctxt "sidebargraphic|setbrightness|tooltip_text" msgid "Specify the luminance of the graphic." msgstr "" #. DQXTc -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:89 msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject" msgid "Brightness" msgstr "కాంతివంతము" #. FnFeA -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:102 #, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel" msgid "_Contrast:" msgstr "భేదము" #. zTZpz -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116 msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text" msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic." msgstr "" #. zJs2p -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:120 msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject" msgid "Contrast" msgstr "భేదము" #. 6cABJ -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:133 #, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel" msgid "Color _mode:" msgstr "రంగు విధానము" #. Rj5UQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:149 #, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject" msgid "Color mode" msgstr "రంగు విధానము" #. bzPBa -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:162 #, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel" msgid "_Transparency:" msgstr "పారదర్శకత" -#. SSBDk -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163 -msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text" +#. YNFDX +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:176 +msgctxt "sidebargraphic|setgraphtransparency|tooltip_text" msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." msgstr "" -#. NnBY4 -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170 -#, fuzzy -msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject" +#. GAw6e +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:180 +msgctxt "sidebargraphic|setgraphtransparency-atkobject" msgid "Transparency" -msgstr "పారదర్శకత" +msgstr "" #. JgKWp -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:212 msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text" msgid "Red" msgstr "ఎరుపు" #. fGACH -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:216 msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject" msgid "Red" msgstr "ఎరుపు" #. EB3md -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:255 msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text" msgid "Green" msgstr "ఆకుపచ్చ" #. tnEBW -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:259 msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject" msgid "Green" msgstr "ఆకుపచ్చ" #. QsZtm -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:299 msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text" msgid "Blue" msgstr "నీలం" #. jUwam -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:303 msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject" msgid "Blue" msgstr "నీలం" #. JkRhR -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342 msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text" msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values." msgstr "" #. Bf469 -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:347 msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject" msgid "Gamma value" msgstr "" -#. 7j9Ft -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:40 -msgctxt "sidebarline|beginarrowstyle|tooltip_text" -msgid "Select the style of the beginning arrowhead." -msgstr "" - -#. 3FhE2 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:44 -msgctxt "sidebarline|beginarrowstyle-atkobject" -msgid "Beginning Style" -msgstr "" - #. R56Ey -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:60 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:49 msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text" msgid "Select the style of the line." msgstr "" #. z62MD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:64 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:69 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject" msgid "Style" msgstr "శైలిలు" -#. CAVE3 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:80 -msgctxt "sidebarline|endarrowstyle|tooltip_text" -msgid "Select the style of the ending arrowhead." +#. JiBVJ +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:83 svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:91 +msgctxt "sidebarline|arrowheads|tooltip_text" +msgid "Select the style of the arrowheads." msgstr "" -#. FFaHR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:85 -msgctxt "sidebarline|endarrowstyle-atkobject" -msgid "Ending Style" +#. sg6gh +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:101 +msgctxt "sidebarline|arrowheads-atkobject" +msgid "Arrow Styles" msgstr "" #. JA5zE -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:113 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:129 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "వెడల్పు:" #. HokBv -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:130 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:143 msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text" msgid "Select the width of the line." msgstr "" #. hqTEs -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:159 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:170 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|colorlabel" msgid "_Color:" msgstr "రంగు" #. oEqwH -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:175 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:184 msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text" msgid "Select the color of the line." msgstr "" #. JbEBs -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:182 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:193 msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text" msgid "Select the color of the line." msgstr "" #. XiUKD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:204 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:212 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|translabel" msgid "_Transparency:" msgstr "పారదర్శకత" #. t32c8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:220 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:226 msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text" msgid "Specify the transparency of the line." msgstr "" #. kDWvG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:231 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "పారదర్శకత" #. AZukk -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:263 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|cornerlabel" msgid "_Corner style:" @@ -17457,353 +17513,363 @@ msgid "Corner Style" msgstr "సరిహదు శైలి" #. rHzFD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:299 msgctxt "sidebarline|caplabel" msgid "Ca_p style:" msgstr "కాప్ శైలి (_p):" #. PbDF7 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:313 msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text" msgid "Select the style of the line caps." msgstr "" #. 9qZVm -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:315 msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Flat" msgstr "సమతల" #. AK2DH -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:316 msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Round" msgstr "గుండ్రం" #. 52VUc -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:317 msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Square" msgstr "చతురస్రము" #. AxAHn -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321 msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject" msgid "Cap Style" msgstr "" #. rmxCC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarlists.ui:22 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarlists.ui:21 msgctxt "sidebarlists|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "" -#. EjiLR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:26 -#, fuzzy -msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text" -msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "విశేషసూచికలు మరియు క్రమసంఖ్య" - #. noR4f -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:71 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:51 #, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|horizontalalignment|tooltip_text" msgid "Horizontal Alignment" msgstr "సమతల వరుస" #. 3oBp7 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:172 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:148 msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text" msgid "Vertical Alignment" msgstr "నిలువుగా సర్దుట" #. XhELc -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:238 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:211 msgctxt "sidebarparagraph|spacinglabel" msgid "_Spacing:" msgstr "క్రమాంతరీకరణ (_S):" #. FUUE6 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:254 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:226 #, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text" msgid "Spacing" msgstr "క్రమాంతరీకరణ (_S):" #. wp4PE -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:313 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:284 msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing|tooltip_text" msgid "Above Paragraph Spacing" msgstr "" #. 3qyED -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:319 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:290 msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing-atkobject" msgid "Above Paragraph Spacing" msgstr "" #. 5MAGg -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:362 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:332 msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing|tooltip_text" msgid "Below Paragraph Spacing" msgstr "" #. D6uqC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:338 msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing-atkobject" msgid "Below Paragraph Spacing" msgstr "" #. EK89C -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:397 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:367 #, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text" msgid "Line Spacing" msgstr "వరుస ఖాళీ" #. dao3E -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:430 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:399 #, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel" msgid "_Indent:" msgstr "సూచిక" #. JDD6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:446 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:414 msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "సూచిక" #. mpMaQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:453 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:422 msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "గంటుపెట్టును పెంచు" #. MqE6b -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:467 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:434 msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" msgstr "గంటుపెట్టు తగ్గుదల" #. nEeZ4 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:481 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:446 msgctxt "sidebarparagraph|hangingindent|tooltip_text" msgid "Switch to Hanging Indent" msgstr "" #. A6fEZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:522 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:486 msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent|tooltip_text" msgid "Before Text Indent" msgstr "" #. F4XDM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:528 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:492 msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent-atkobject" msgid "Before Text Indent" msgstr "" #. 7FYqL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:570 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:534 msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent|tooltip_text" msgid "After Text Indent" msgstr "" #. AaRox -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:576 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:540 msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent-atkobject" msgid "After Text Indent" msgstr "" #. aMMo9 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:618 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:582 msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text" msgid "First Line Indent" msgstr "మొదటి వరుస గంటుపెట్టు" #. sBmb4 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:624 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:588 msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject" msgid "First Line Indent" msgstr "మొదటి వరుస గంటుపెట్టు" +#. EjiLR +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:633 +#, fuzzy +msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "విశేషసూచికలు మరియు క్రమసంఖ్య" + #. aFsx7 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:656 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:672 msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text" msgid "Paragraph Background Color" msgstr "" #. 5HiLZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:42 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:21 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontallabel" msgid "Position _X:" msgstr "స్థానము" #. DqemA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:57 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:35 msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos|tooltip_text" msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "" -#. bnKLq -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:63 -msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject" +#. e3DxA +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:40 +msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos" msgid "Horizontal" -msgstr "అడ్డం" +msgstr "" #. CzgZb -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:80 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:53 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticallabel" msgid "Position _Y:" msgstr "స్థానము" #. 8jhK2 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:95 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:67 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos|tooltip_text" msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" -#. pnfHC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:101 -msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" +#. EYEMR +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:71 +msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" -msgstr "నిలువు" +msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:118 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:84 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "వెడల్పు:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:134 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:98 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "ఎంచిన ఆబ్జక్ట్కు కొత్త పేరు ఇవ్వండి." -#. j5AyD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:140 -#, fuzzy -msgctxt "sidebarpossize|selectwidth-atkobject" +#. 9j3cM +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:103 +msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" -msgstr "వెడల్పు:" +msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:157 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:116 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "ఎత్తు:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:173 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:130 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "ఎంచిన ఆబ్జక్ట్కు కొత్త పేరు ఇవ్వండి." -#. rccYe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:179 -#, fuzzy -msgctxt "sidebarpossize|selectheight-atkobject" +#. Z9wXF +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" -msgstr "ఎత్తు:" +msgstr "" #. nLGDu -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:199 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:146 msgctxt "sidebarpossize|ratio" msgid "_Keep ratio" msgstr "నిష్పత్తి ఉంచు (_K)" #. 2ka9i -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:204 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:150 msgctxt "sidebarpossize|ratio|tooltip_text" msgid "Maintain proportions when you resize the selected object." msgstr "" -#. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:220 -#, fuzzy -msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" -msgid "_Rotation:" -msgstr "పరిభ్రమణం" +#. EEFuY +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +msgctxt "sidebarpossize|btnEditChart" +msgid "Edit Chart" +msgstr "" -#. bpibf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:246 -msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject" -msgid "Rotation" -msgstr "పరిభ్రమణం" +#. L8ALA +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:195 +msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" +msgid "_Arrange:" +msgstr "" -#. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:268 -msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" -msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "భ్రమణం కొరకు కోణాన్ని ఎంపికచేయి." +#. JViFZ +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 +msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" +msgid "Arrange" +msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:289 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:281 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:312 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:304 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:326 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:316 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" -#. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:371 -msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" -msgid "_Arrange:" +#. G7xCD +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:348 +msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" +msgid "Rotation Angle" msgstr "" -#. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:386 -msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" -msgid "Arrange" +#. 5ZwVL +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" +msgid "Rotation" msgstr "" +#. oBCCy +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:384 +#, fuzzy +msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" +msgid "_Rotation:" +msgstr "పరిభ్రమణం" + +#. 3EB6B +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:401 +msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" +msgid "Select the angle for rotation." +msgstr "భ్రమణం కొరకు కోణాన్ని ఎంపికచేయి." + #. osqQf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:43 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:47 msgctxt "sidebarshadow|angle" msgid "Angle:" msgstr "" #. n7wff -#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:55 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:61 msgctxt "sidebarshadow|distance" msgid "Distance:" msgstr "" #. RFRDq -#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:90 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:87 #, fuzzy msgctxt "sidebarshadow|color" msgid "Color:" msgstr "రంగు" #. SLW9V -#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:113 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:118 #, fuzzy msgctxt "sidebarshadow|transparency_label" msgid "Transparency:" msgstr "పారదర్శకత" #. 9TCg8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:204 #, fuzzy msgctxt "sidebarshadow|SHOW_SHADOW" msgid "Enable" @@ -17822,56 +17888,68 @@ msgctxt "stylemenu|edit" msgid "Edit Style..." msgstr "శైలిని సరిచేయు..." +#. gks9T +#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:35 +msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions" +msgid "_More Options" +msgstr "" + +#. WP4wn +#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:39 +msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions|tooltip_text" +msgid "More Options" +msgstr "" + #. DJ6vY -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:73 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:17 #, fuzzy msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_tight" msgid "Very Tight" msgstr "చాలా గట్టిగ(~V)" #. GYD7d -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:89 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:33 #, fuzzy msgctxt "textcharacterspacingcontrol|tight" msgid "Tight" msgstr "కుడి" #. 8EcPH -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:105 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:49 #, fuzzy msgctxt "textcharacterspacingcontrol|normal" msgid "Normal" msgstr "సాధారణ(~N)" #. hEuRj -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:65 #, fuzzy msgctxt "textcharacterspacingcontrol|loose" msgid "Loose" msgstr "విడిగ(~L)" #. 4kdQx -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:137 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:81 #, fuzzy msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_loose" msgid "Very Loose" msgstr "చాలా విడిగ(~L)" #. hsu3c -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:153 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:97 #, fuzzy msgctxt "textcharacterspacingcontrol|last_custom" msgid "Last Custom Value" msgstr "ఆఖరి మలచిన విలువలు" -#. nf26b -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:189 +#. pZZ9u +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:132 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|kerning" -msgid "0,0" +msgid "0.0" msgstr "" #. 6kNQD -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:200 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:143 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|label2" msgid "Custom Value" msgstr "" @@ -17935,75 +18013,75 @@ msgid "Tabs" msgstr "టాగ్స్" #. hHwzA -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:26 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:19 msgctxt "textunderlinecontrol|none" msgid "(Without)" msgstr "(లేకుండా)" #. 9VDo4 -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:44 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:37 #, fuzzy msgctxt "textunderlinecontrol|single|tooltip_text" msgid "Single" msgstr "ఒక్కటి" #. czS3W -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:61 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:54 msgctxt "textunderlinecontrol|double|tooltip_text" msgid "Double" msgstr "రెండు" #. DBg8Y -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:78 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:71 #, fuzzy msgctxt "textunderlinecontrol|bold|tooltip_text" msgid "Bold" msgstr "మందము" #. fNrBz -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:95 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:88 msgctxt "textunderlinecontrol|dot|tooltip_text" msgid "Dotted" msgstr "చుక్కలు" #. JEgvk -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:112 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:105 msgctxt "textunderlinecontrol|dotbold|tooltip_text" msgid "Dotted (Bold)" msgstr "చుక్కలు (మందంగా)" #. 46nci -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:129 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:122 msgctxt "textunderlinecontrol|dash|tooltip_text" msgid "Dash" msgstr "అడ్డగీత" #. D8gB4 -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:146 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:139 msgctxt "textunderlinecontrol|dashlong|tooltip_text" msgid "Long Dash" msgstr "పొడవాటి అడ్డగీత" #. gkUzu -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:163 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:156 msgctxt "textunderlinecontrol|dashdot|tooltip_text" msgid "Dot Dash" msgstr "చుక్క అడ్డగీత" #. qMLxK -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:180 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:173 msgctxt "textunderlinecontrol|dashdotdot|tooltip_text" msgid "Dot Dot Dash" msgstr "చుక్క చుక్క అడ్డగీత" #. dusMw -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:197 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:190 msgctxt "textunderlinecontrol|wave|tooltip_text" msgid "Wave" msgstr "తరంగం" #. xJTZe -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:211 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:204 #, fuzzy msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions" msgid "_More Options..." diff --git a/source/te/sw/messages.po b/source/te/sw/messages.po index b8370054afd..f49933e3dca 100644 --- a/source/te/sw/messages.po +++ b/source/te/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-22 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:01+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,6 +16,78 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542195996.000000\n" +#. v3oJv +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:16 +msgctxt "STR_NO_ALT" +msgid "No alt text for graphic '%OBJECT_NAME%'" +msgstr "" + +#. 3CdQr +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17 +msgctxt "STR_TABLE_MERGE_SPLIT" +msgid "Table '%OBJECT_NAME%' contains merges or splits" +msgstr "" + +#. idEDM +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:18 +msgctxt "STR_FAKE_NUMBERING" +msgid "Fake numbering '%NUMBERING%'" +msgstr "" + +#. zE4PU +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:19 +msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_LINK" +msgid "Hyperlink text is the same as the link address '%LINK%'" +msgstr "" + +#. xYUv3 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:20 +msgctxt "STR_TEXT_CONTRAST" +msgid "Text contrast is too low." +msgstr "" + +#. m5DEP +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:21 +msgctxt "STR_TEXT_BLINKING" +msgid "Blinking text." +msgstr "" + +#. CQviA +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:22 +msgctxt "STR_AVOID_FOOTNOTES" +msgid "Avoid footnotes." +msgstr "" + +#. sg2MT +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:23 +msgctxt "STR_AVOID_ENDNOTES" +msgid "Avoid endnotes." +msgstr "" + +#. qhNEG +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:24 +msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER" +msgid "Headings not in order." +msgstr "" + +#. UWv4T +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:26 +msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE" +msgid "Document default language is not set" +msgstr "" + +#. CgEBJ +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:27 +msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE" +msgid "Style '%STYLE_NAME%' has no language set" +msgstr "" + +#. FG4Vn +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:28 +msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE" +msgid "Document title is not set" +msgstr "" + #. DdjvG #: sw/inc/app.hrc:29 #, fuzzy @@ -724,80 +796,64 @@ msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Moderate" msgstr "" -#. soUAG -#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24 -msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" -msgid "Normal (0.75\")" -msgstr "" - -#. GAeDm -#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25 -msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" -msgid "Normal (1\")" -msgstr "" - -#. FuzbB -#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26 +#. BTaNb +#. Normal (0.75") +#. Normal (1") +#. Normal (1.25") +#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25 sw/inc/pageformatpanel.hrc:27 +#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:29 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" -msgid "Normal (1.25\")" +msgid "Normal (%1)" msgstr "" #. DjCNK -#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27 +#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:30 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Wide" msgstr "" #. JDMQe -#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28 +#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Mirrored" msgstr "" #. J9o3y -#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34 +#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "None" msgstr "" #. LxZSX -#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35 +#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Narrow" msgstr "" #. EDy4U -#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36 +#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Moderate" msgstr "" -#. 63HSC -#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37 -msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" -msgid "Normal (1.9cm)" -msgstr "" - -#. UeBeZ -#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38 +#. tivfi +#. Normal (1.9 cm) +#. Normal (2.54 cm) +#. Normal (3.18 cm) +#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41 sw/inc/pageformatpanel.hrc:43 +#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:45 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" -msgid "Normal (2.54cm)" -msgstr "" - -#. gZSWQ -#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39 -msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" -msgid "Normal (3.18cm)" +msgid "Normal (%1)" msgstr "" #. oJfxD -#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40 +#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:46 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Wide" msgstr "" #. H9Qqx -#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41 +#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:47 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Mirrored" msgstr "" @@ -833,11 +889,11 @@ msgctxt "STR_POOLCHR_NUM_LEVEL" msgid "Numbering Symbols" msgstr "చిహ్నములకు సంఖ్యనివ్వడం" -#. 9FpV2 +#. tGgfq #: sw/inc/strings.hrc:32 -msgctxt "STR_POOLCHR_BUL_LEVEL" +msgctxt "STR_POOLCHR_BULLET_LEVEL" msgid "Bullets" -msgstr "బుల్లెట్లు" +msgstr "" #. HsfNg #: sw/inc/strings.hrc:33 @@ -1052,11 +1108,11 @@ msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE" msgid "Heading" msgstr "శీర్షిక" -#. ZnK5g +#. xoDcy #: sw/inc/strings.hrc:71 -msgctxt "STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE" +msgctxt "STR_POOLCOLL_NUMBER_BULLET_BASE" msgid "List" -msgstr "జాబిత" +msgstr "" #. ffDqU #: sw/inc/strings.hrc:72 @@ -1256,125 +1312,125 @@ msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5" msgid "Numbering 5 Cont." msgstr "సంఖ్యీకరణ5 కాంట్" -#. 7o7qK +#. eBvvD #: sw/inc/strings.hrc:105 -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S" +msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1S" msgid "List 1 Start" -msgstr "జాబితా 1 ప్రారంభం" +msgstr "" -#. hme4E +#. baq6K #: sw/inc/strings.hrc:106 -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1" +msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1" msgid "List 1" -msgstr "జాబితా 1" +msgstr "" -#. xyjyk +#. TiBqs #: sw/inc/strings.hrc:107 -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E" +msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1E" msgid "List 1 End" -msgstr "జాబితా 1 చివరి" +msgstr "" -#. fczG6 +#. VvvEa #: sw/inc/strings.hrc:108 -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1" +msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM1" msgid "List 1 Cont." -msgstr "జాబితా 1 కాంట్" +msgstr "" -#. UpjCs +#. 9ACKm #: sw/inc/strings.hrc:109 -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S" +msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2S" msgid "List 2 Start" -msgstr "జాబితా 2 ప్రారంభం" +msgstr "" -#. GBAUt +#. ABCWg #: sw/inc/strings.hrc:110 -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2" +msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2" msgid "List 2" -msgstr "జాబితా 2" +msgstr "" -#. z8A6a +#. R9iEV #: sw/inc/strings.hrc:111 -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E" +msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2E" msgid "List 2 End" -msgstr "జాబితా 2 చివరి" +msgstr "" -#. dqmn9 +#. XTGpX #: sw/inc/strings.hrc:112 -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2" +msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM2" msgid "List 2 Cont." -msgstr "జాబితా 2 కాంట్" +msgstr "" -#. Qqvj7 +#. n97tD #: sw/inc/strings.hrc:113 -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S" +msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3S" msgid "List 3 Start" -msgstr "జాబితా 3 ప్రారంభం" +msgstr "" -#. QBtAT +#. JBTGo #: sw/inc/strings.hrc:114 -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3" +msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3" msgid "List 3" -msgstr "జాబితా 3" +msgstr "" -#. F8yJ9 +#. B9RA4 #: sw/inc/strings.hrc:115 -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E" +msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3E" msgid "List 3 End" -msgstr "జాబితా 3 చివరి" +msgstr "" -#. bNwBD +#. ZB29x #: sw/inc/strings.hrc:116 -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3" +msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM3" msgid "List 3 Cont." -msgstr "జాబితా 3 కాంట్" +msgstr "" -#. cjRJr +#. zFXDk #: sw/inc/strings.hrc:117 -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S" +msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4S" msgid "List 4 Start" -msgstr "జాబితా 4 ప్రారంభం" +msgstr "" -#. 5J4TF +#. 34JZ2 #: sw/inc/strings.hrc:118 -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4" +msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4" msgid "List 4" -msgstr "జాబితా 4" +msgstr "" -#. PgUe8 +#. 3T3WD #: sw/inc/strings.hrc:119 -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E" +msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4E" msgid "List 4 End" -msgstr "జాబితా 4 చివరి" +msgstr "" -#. ZfEim +#. buakQ #: sw/inc/strings.hrc:120 -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4" +msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM4" msgid "List 4 Cont." -msgstr "జాబితా 4 కాంట్" +msgstr "" -#. GiCu8 +#. vGaiE #: sw/inc/strings.hrc:121 -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S" +msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5S" msgid "List 5 Start" -msgstr "జాబితా 5 ప్రారంభం" +msgstr "" -#. DJiBF +#. B4dDL #: sw/inc/strings.hrc:122 -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5" +msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5" msgid "List 5" -msgstr "జాబితా 5" +msgstr "" -#. 9gEjZ +#. HTfse #: sw/inc/strings.hrc:123 -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E" +msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5E" msgid "List 5 End" -msgstr "జాబితా 5 చివరి" +msgstr "" -#. X7LFa +#. dAYD6 #: sw/inc/strings.hrc:124 -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5" +msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM5" msgid "List 5 Cont." -msgstr "జాబితా 5 కాంట్" +msgstr "" #. DB3VN #: sw/inc/strings.hrc:125 @@ -2057,10 +2113,10 @@ msgctxt "STR_BOOKMARK_NO" msgid "No" msgstr "" -#. DTBzh +#. DCJBh #: sw/inc/strings.hrc:247 msgctxt "STR_BOOKMARK_FORBIDDENCHARS" -msgid "Forbidden chars:" +msgid "Forbidden characters:" msgstr "" #. QEGSs @@ -2764,93 +2820,135 @@ msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1" msgid "Image 1: This is image 1" msgstr "" -#. beBJ6 +#. EiPU5 #: sw/inc/strings.hrc:372 +msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER" +msgid "Chapter" +msgstr "" + +#. s9w3k +#: sw/inc/strings.hrc:373 +msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD" +msgid "Keyword" +msgstr "" + +#. 8bbUo +#: sw/inc/strings.hrc:374 +msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY" +msgid "User Directory Entry" +msgstr "" + +#. SoBBB +#: sw/inc/strings.hrc:375 +msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY" +msgid "Entry" +msgstr "" + +#. cT6YY +#: sw/inc/strings.hrc:376 +msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS" +msgid "this" +msgstr "" + +#. KNkfh +#: sw/inc/strings.hrc:377 +msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY" +msgid "Primary key" +msgstr "" + +#. 2J7Ut +#: sw/inc/strings.hrc:378 +msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY" +msgid "Secondary key" +msgstr "" + +#. beBJ6 +#: sw/inc/strings.hrc:379 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE" msgid "Heading" msgstr "శీర్షిక" #. dGJ5Q -#: sw/inc/strings.hrc:373 +#: sw/inc/strings.hrc:380 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE" msgid "Table" msgstr "పట్టిక" #. cwgvD -#: sw/inc/strings.hrc:374 +#: sw/inc/strings.hrc:381 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME" msgid "Text frame" msgstr "పాఠ్య చట్రం" #. o2wx8 -#: sw/inc/strings.hrc:375 +#: sw/inc/strings.hrc:382 #, fuzzy msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "చిత్రము" #. 2duFT -#: sw/inc/strings.hrc:376 +#: sw/inc/strings.hrc:383 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE" msgid "OLE object" msgstr "OLE ఆబ్జక్టు" #. qNk5D -#: sw/inc/strings.hrc:377 +#: sw/inc/strings.hrc:384 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK" msgid "Bookmark" msgstr "పుస్తకచిహ్నం " #. jdW3y -#: sw/inc/strings.hrc:378 +#: sw/inc/strings.hrc:385 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION" msgid "Section" msgstr "భాగము" #. xsFen -#: sw/inc/strings.hrc:379 +#: sw/inc/strings.hrc:386 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD" msgid "Hyperlink" msgstr "హైపర్లింక్ " #. BafFj -#: sw/inc/strings.hrc:380 +#: sw/inc/strings.hrc:387 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE" msgid "Reference" msgstr "ఉల్లేఖనం" #. 3s3yG -#: sw/inc/strings.hrc:381 +#: sw/inc/strings.hrc:388 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX" msgid "Index" msgstr "సూచిక" #. Qv3eV -#: sw/inc/strings.hrc:382 +#: sw/inc/strings.hrc:389 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT" msgid "Comment" msgstr "వ్యాఖ్య" #. W3sED -#: sw/inc/strings.hrc:383 +#: sw/inc/strings.hrc:390 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT" msgid "Draw object" msgstr "ఆబ్జక్టును గీయు" #. jThGW -#: sw/inc/strings.hrc:384 +#: sw/inc/strings.hrc:391 msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT" msgid "Additional formats..." msgstr "అదనపు ఆకృతీకరణలను ..." #. Cfiyt -#: sw/inc/strings.hrc:385 +#: sw/inc/strings.hrc:392 msgctxt "RID_STR_SYSTEM" msgid "[System]" msgstr "[వ్యవస్థ ]" #. iD3WQ -#: sw/inc/strings.hrc:386 +#: sw/inc/strings.hrc:393 msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN" msgid "" "The interactive hyphenation is already active\n" @@ -2860,616 +2958,628 @@ msgstr "" " వేర్వేరు పత్రంలో" #. 68AYK -#: sw/inc/strings.hrc:387 +#: sw/inc/strings.hrc:394 msgctxt "STR_HYPH_TITLE" msgid "Hyphenation" msgstr "పదముల నడుమ గీత" +#. zMC8E +#: sw/inc/strings.hrc:395 +msgctxt "STR_HYPH_MISSING" +msgid "Missing hyphenation info" +msgstr "" + +#. TEP66 +#: sw/inc/strings.hrc:396 +msgctxt "STR_HYPH_MISSING" +msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”." +msgstr "" + #. MEN2d #. Undo -#: sw/inc/strings.hrc:390 +#: sw/inc/strings.hrc:399 msgctxt "STR_CANT_UNDO" msgid "not possible" msgstr "జరగదు" #. 5GdxN -#: sw/inc/strings.hrc:391 +#: sw/inc/strings.hrc:400 msgctxt "STR_DELETE_UNDO" msgid "Delete $1" msgstr "$1 తొలగించుము" #. i6vB4 -#: sw/inc/strings.hrc:392 +#: sw/inc/strings.hrc:401 msgctxt "STR_INSERT_UNDO" msgid "Insert $1" msgstr "$1 చేర్చుము" #. JESFv -#: sw/inc/strings.hrc:393 +#: sw/inc/strings.hrc:402 msgctxt "STR_OVR_UNDO" msgid "Overwrite: $1" msgstr "చెరిపిరాత: $1" #. FVqpL -#: sw/inc/strings.hrc:394 +#: sw/inc/strings.hrc:403 msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO" msgid "New Paragraph" msgstr "కొత్త పరిఛ్చేధము" #. r3iVE -#: sw/inc/strings.hrc:395 +#: sw/inc/strings.hrc:404 msgctxt "STR_MOVE_UNDO" msgid "Move" msgstr "కదుపు" #. Z2Ft8 -#: sw/inc/strings.hrc:396 +#: sw/inc/strings.hrc:405 msgctxt "STR_INSATTR_UNDO" msgid "Apply attributes" msgstr "ఆపాదనలు ఆపాదించు" #. hetuZ -#: sw/inc/strings.hrc:397 +#: sw/inc/strings.hrc:406 msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO" msgid "Apply Styles: $1" msgstr "శైలిలను ఆపాదించు: $1" #. GokWu -#: sw/inc/strings.hrc:398 +#: sw/inc/strings.hrc:407 msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO" msgid "Reset attributes" msgstr "ఆపాదించును పునః" #. mDgEJ -#: sw/inc/strings.hrc:399 +#: sw/inc/strings.hrc:408 msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO" msgid "Change style: $1" msgstr "శైలిని మార్చు: $1" #. onBFE -#: sw/inc/strings.hrc:400 +#: sw/inc/strings.hrc:409 msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO" msgid "Insert file" msgstr "ఫైల్ ను ప్రవేశపెట్టు" #. WCCkF -#: sw/inc/strings.hrc:401 +#: sw/inc/strings.hrc:410 msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY" msgid "Insert AutoText" msgstr "స్వయం పాఠమును ప్రవేశపెట్టు" #. CyNXC -#: sw/inc/strings.hrc:402 +#: sw/inc/strings.hrc:411 msgctxt "STR_DELBOOKMARK" msgid "Delete bookmark: $1" msgstr "ఇష్టాంశమును తొలగించు: $1" #. 54y8f -#: sw/inc/strings.hrc:403 +#: sw/inc/strings.hrc:412 msgctxt "STR_INSBOOKMARK" msgid "Insert bookmark: $1" msgstr "ఇష్టాంశమును ప్రవేశపెట్టు: $1 " #. XHkEY -#: sw/inc/strings.hrc:404 +#: sw/inc/strings.hrc:413 msgctxt "STR_SORT_TBL" msgid "Sort table" msgstr "పట్టికలను చక్కదిద్దు" #. gui6q -#: sw/inc/strings.hrc:405 +#: sw/inc/strings.hrc:414 msgctxt "STR_SORT_TXT" msgid "Sort text" msgstr "పాఠమును చక్కదిద్దు" #. APAMG -#: sw/inc/strings.hrc:406 +#: sw/inc/strings.hrc:415 msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO" msgid "Insert table: $1$2$3" msgstr "పట్టికను ప్రవేశపెట్టు" #. 4pGhz -#: sw/inc/strings.hrc:407 +#: sw/inc/strings.hrc:416 msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO" msgid "Convert text -> table" msgstr "పాఠమును పరివర్తించునది -> పట్టిక" #. h3EH7 -#: sw/inc/strings.hrc:408 +#: sw/inc/strings.hrc:417 msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO" msgid "Convert table -> text" msgstr "పట్టికను పరివర్తించునది -> పాఠము" #. uKreq -#: sw/inc/strings.hrc:409 +#: sw/inc/strings.hrc:418 msgctxt "STR_COPY_UNDO" msgid "Copy: $1" msgstr "నకలుతీయి: $1" #. BfGaZ -#: sw/inc/strings.hrc:410 +#: sw/inc/strings.hrc:419 msgctxt "STR_REPLACE_UNDO" msgid "Replace $1 $2 $3" msgstr "తీసిపెట్టు $1 $2 $3" #. GEC4C -#: sw/inc/strings.hrc:411 +#: sw/inc/strings.hrc:420 msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO" msgid "Insert page break" msgstr "పుటను ప్రవేశపెట్టి విరుచు" #. mrWg2 -#: sw/inc/strings.hrc:412 +#: sw/inc/strings.hrc:421 msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO" msgid "Insert column break" msgstr "నిలువపట్టీలను విడదీయి" #. MGqRt -#: sw/inc/strings.hrc:413 +#: sw/inc/strings.hrc:422 msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO" msgid "Insert Envelope" msgstr "కవరును ప్రవేశపెట్టు" #. g8ALR -#: sw/inc/strings.hrc:414 +#: sw/inc/strings.hrc:423 msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY" msgid "Copy: $1" msgstr "నకలుతీయి: $1" #. qHdLG -#: sw/inc/strings.hrc:415 +#: sw/inc/strings.hrc:424 msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE" msgid "Move: $1" msgstr "కదుల్చుము: $1" #. xqxPn -#: sw/inc/strings.hrc:416 +#: sw/inc/strings.hrc:425 msgctxt "STR_INSERT_CHART" msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart" msgstr "%PRODUCTNAMEపత్రమును ప్రవేశపెట్టు" #. qWEVG -#: sw/inc/strings.hrc:417 +#: sw/inc/strings.hrc:426 msgctxt "STR_INSERTFLY" msgid "Insert frame" msgstr "చట్రమును ప్రవేశపెట్టు" #. GmqXE -#: sw/inc/strings.hrc:418 +#: sw/inc/strings.hrc:427 msgctxt "STR_DELETEFLY" msgid "Delete frame" msgstr "చట్రమును తొలగించు" #. z9Eai -#: sw/inc/strings.hrc:419 +#: sw/inc/strings.hrc:428 msgctxt "STR_AUTOFORMAT" msgid "AutoFormat" msgstr "స్వయంఆకృతీకరణ" #. E6uaH -#: sw/inc/strings.hrc:420 +#: sw/inc/strings.hrc:429 msgctxt "STR_TABLEHEADLINE" msgid "Table heading" msgstr "పట్టిక శీర్షిక" #. gnndv -#: sw/inc/strings.hrc:421 +#: sw/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_REPLACE" msgid "Replace: $1 $2 $3" msgstr "తీసిపెట్టు: $1 $2 $3" #. WwuFC -#: sw/inc/strings.hrc:422 +#: sw/inc/strings.hrc:431 msgctxt "STR_INSERTSECTION" msgid "Insert section" msgstr "భాగమును ప్రవేశపెట్టు" #. 7pzWX -#: sw/inc/strings.hrc:423 +#: sw/inc/strings.hrc:432 msgctxt "STR_DELETESECTION" msgid "Delete section" msgstr "భాగమును తొలగించు" #. AFkoM -#: sw/inc/strings.hrc:424 +#: sw/inc/strings.hrc:433 msgctxt "STR_CHANGESECTION" msgid "Modify section" msgstr "విభాగముమార్చు" #. BY9gB -#: sw/inc/strings.hrc:425 +#: sw/inc/strings.hrc:434 msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR" msgid "Modify default values" msgstr "అప్రమేయ విలువలను మార్చు" #. X7eMx -#: sw/inc/strings.hrc:426 +#: sw/inc/strings.hrc:435 msgctxt "STR_REPLACE_STYLE" msgid "Replace style: $1 $2 $3" msgstr "శైలిని మార్చు: $1 $2 $3" #. EXFvJ -#: sw/inc/strings.hrc:427 +#: sw/inc/strings.hrc:436 msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK" msgid "Delete page break" msgstr "పేజీ బ్రేక్ తొలగించు" #. kHVr9 -#: sw/inc/strings.hrc:428 +#: sw/inc/strings.hrc:437 msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION" msgid "Text Correction" msgstr "పాఠం దిద్దుబాటు" #. ZPCQf -#: sw/inc/strings.hrc:429 +#: sw/inc/strings.hrc:438 msgctxt "STR_OUTLINE_LR" msgid "Promote/demote outline" msgstr "దోహదం చేయు/బాహ్యరేఖను దింపు" #. WQJz2 -#: sw/inc/strings.hrc:430 +#: sw/inc/strings.hrc:439 msgctxt "STR_OUTLINE_UD" msgid "Move outline" msgstr "బాహ్యరేఖకు కదులు" #. RjcRH -#: sw/inc/strings.hrc:431 +#: sw/inc/strings.hrc:440 msgctxt "STR_INSNUM" msgid "Insert numbering" msgstr "సంఖ్యలను రపవేశపెట్టు" #. hbCQa -#: sw/inc/strings.hrc:432 +#: sw/inc/strings.hrc:441 msgctxt "STR_NUMUP" msgid "Promote level" msgstr "స్థాయిని దోహదం చేయు" #. 63Ec4 -#: sw/inc/strings.hrc:433 +#: sw/inc/strings.hrc:442 msgctxt "STR_NUMDOWN" msgid "Demote level" msgstr "స్థాయిని దింపు" #. FGciC -#: sw/inc/strings.hrc:434 +#: sw/inc/strings.hrc:443 msgctxt "STR_MOVENUM" msgid "Move paragraphs" msgstr "పేరాలను కదుపు" #. WdMCK -#: sw/inc/strings.hrc:435 +#: sw/inc/strings.hrc:444 msgctxt "STR_INSERTDRAW" msgid "Insert drawing object: $1" msgstr "చిత్రలేఖన వస్తువును ప్రవేశపెట్టు: $1" #. ErB3W -#: sw/inc/strings.hrc:436 +#: sw/inc/strings.hrc:445 msgctxt "STR_NUMORNONUM" msgid "Number On/Off" msgstr "సంఖ్య చేతనం/అచేతనం" #. rEZvN -#: sw/inc/strings.hrc:437 +#: sw/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN" msgid "Increase Indent" msgstr "గంటుపెట్టును పెంచు" #. aJxcG -#: sw/inc/strings.hrc:438 +#: sw/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN" msgid "Decrease indent" msgstr "గంటుపెట్టుతగ్గుదల" #. 4GP7c -#: sw/inc/strings.hrc:439 +#: sw/inc/strings.hrc:448 msgctxt "STR_INSERTLABEL" msgid "Insert caption: $1" msgstr "క్లుప్తవివరణను ప్రవేశపెట్టు: $1" #. GGFM8 -#: sw/inc/strings.hrc:440 +#: sw/inc/strings.hrc:449 msgctxt "STR_SETNUMRULESTART" msgid "Restart numbering" msgstr "సంఖ్యీకరణ పునఃప్రారంభం" #. pHfp7 -#: sw/inc/strings.hrc:441 +#: sw/inc/strings.hrc:450 msgctxt "STR_CHANGEFTN" msgid "Modify footnote" msgstr "పాదగమనికను మార్చు" #. Knr9y -#: sw/inc/strings.hrc:442 +#: sw/inc/strings.hrc:451 msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE" msgid "Accept change: $1" msgstr "రూపాంతరములను ఆమోదించుట: $1" #. jAvjr -#: sw/inc/strings.hrc:443 +#: sw/inc/strings.hrc:452 msgctxt "STR_REJECT_REDLINE" msgid "Reject change: $1" msgstr "మార్పును రద్దు చేయు: $1" #. uCGqy -#: sw/inc/strings.hrc:444 +#: sw/inc/strings.hrc:453 msgctxt "STR_SPLIT_TABLE" msgid "Split Table" msgstr "పట్టికను చీల్చు" #. TJCZ8 -#: sw/inc/strings.hrc:445 +#: sw/inc/strings.hrc:454 msgctxt "STR_DONTEXPAND" msgid "Stop attribute" msgstr "ఆపాదనను ఆపుము" #. qyCiy -#: sw/inc/strings.hrc:446 +#: sw/inc/strings.hrc:455 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTOCORRECT" msgid "AutoCorrect" msgstr "స్వయం సరియైన" #. f4Jfr -#: sw/inc/strings.hrc:447 +#: sw/inc/strings.hrc:456 msgctxt "STR_MERGE_TABLE" msgid "Merge table" msgstr "పట్టికను కలుపు" #. BLcCC -#: sw/inc/strings.hrc:448 +#: sw/inc/strings.hrc:457 msgctxt "STR_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "కేస్ మార్చు" #. BTGyD -#: sw/inc/strings.hrc:449 +#: sw/inc/strings.hrc:458 msgctxt "STR_DELNUM" msgid "Delete numbering" msgstr "సంఖ్యను తొలగించు" #. TMvTD -#: sw/inc/strings.hrc:450 +#: sw/inc/strings.hrc:459 msgctxt "STR_DRAWUNDO" msgid "Drawing objects: $1" msgstr "చిత్రలేఖన ఆబ్జక్టులు: $1" #. FG7rN -#: sw/inc/strings.hrc:451 +#: sw/inc/strings.hrc:460 msgctxt "STR_DRAWGROUP" msgid "Group draw objects" msgstr "చిత్రలేఖన ఆబ్జక్టులను సమూహము " #. xZqoJ -#: sw/inc/strings.hrc:452 +#: sw/inc/strings.hrc:461 msgctxt "STR_DRAWUNGROUP" msgid "Ungroup drawing objects" msgstr "చిత్రలేఖన ఆబ్జక్టులను సమూహము నుండి తొలగించు " #. FA3Vo -#: sw/inc/strings.hrc:453 +#: sw/inc/strings.hrc:462 msgctxt "STR_DRAWDELETE" msgid "Delete drawing objects" msgstr "చిత్రలేఖన ఆబ్జక్టులనుతొలగించు" #. MbJSs -#: sw/inc/strings.hrc:454 +#: sw/inc/strings.hrc:463 msgctxt "STR_REREAD" msgid "Replace Image" msgstr "" #. 6GmVr -#: sw/inc/strings.hrc:455 +#: sw/inc/strings.hrc:464 #, fuzzy msgctxt "STR_DELGRF" msgid "Delete Image" msgstr "చట్రమును తొలగించు" #. PAmBF -#: sw/inc/strings.hrc:456 +#: sw/inc/strings.hrc:465 msgctxt "STR_TABLE_ATTR" msgid "Apply table attributes" msgstr "పట్టిక ఆపాదనలను ఆపాదించు" #. GA8gF -#: sw/inc/strings.hrc:457 +#: sw/inc/strings.hrc:466 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT" msgid "AutoFormat Table" msgstr "స్వయం పట్టిక" #. AAPTL -#: sw/inc/strings.hrc:458 +#: sw/inc/strings.hrc:467 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "నిలువు పట్టిలను ప్రవేశపెట్టుము " #. tA7ss -#: sw/inc/strings.hrc:459 +#: sw/inc/strings.hrc:468 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "అడ్డుపట్టిలను ప్రవేశపెట్టుము" #. LAzxr -#: sw/inc/strings.hrc:460 +#: sw/inc/strings.hrc:469 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX" msgid "Delete row/column" msgstr "అడ్డ /నిలువు పట్టిని తొలగించు" #. yFDYp -#: sw/inc/strings.hrc:461 +#: sw/inc/strings.hrc:470 msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE" msgid "Delete column" msgstr "నిలువు పట్టిలను తొలగించు" #. 9SF9L -#: sw/inc/strings.hrc:462 +#: sw/inc/strings.hrc:471 msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE" msgid "Delete row" msgstr "అడ్డపట్టిని తొలగించు " #. FnLC7 -#: sw/inc/strings.hrc:463 +#: sw/inc/strings.hrc:472 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "అరలను చీల్చు" #. 3Em7B -#: sw/inc/strings.hrc:464 +#: sw/inc/strings.hrc:473 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "అరలను కలుపు" #. 3VVmF -#: sw/inc/strings.hrc:465 +#: sw/inc/strings.hrc:474 msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT" msgid "Format cell" msgstr "అర ఆకృతీకరణ" #. UbSKw -#: sw/inc/strings.hrc:466 +#: sw/inc/strings.hrc:475 msgctxt "STR_INSERT_TOX" msgid "Insert index/table" msgstr "సూచిని ప్రవేశపెట్టు/పట్టిక" #. szpbj -#: sw/inc/strings.hrc:467 +#: sw/inc/strings.hrc:476 msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE" msgid "Remove index/table" msgstr "సూచిని తొలగించు/పట్టిక" #. cN5DN -#: sw/inc/strings.hrc:468 +#: sw/inc/strings.hrc:477 msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL" msgid "Copy table" msgstr "పట్టికను నకలుతీయుము" #. eUFgx -#: sw/inc/strings.hrc:469 +#: sw/inc/strings.hrc:478 msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL" msgid "Copy table" msgstr "పట్టికను నకలుతీయుము" #. TC6mz -#: sw/inc/strings.hrc:470 +#: sw/inc/strings.hrc:479 msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR" msgid "Set cursor" msgstr "ములుకును అమర్చు" #. zFsLD -#: sw/inc/strings.hrc:471 +#: sw/inc/strings.hrc:480 msgctxt "STR_UNDO_CHAIN" msgid "Link text frames" msgstr "పాఠ చట్రములకు లింకు" #. m9U3P -#: sw/inc/strings.hrc:472 +#: sw/inc/strings.hrc:481 msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN" msgid "Unlink text frames" msgstr "పాఠ చట్రములకు లింకు తొలగించు" #. vUJG9 -#: sw/inc/strings.hrc:473 +#: sw/inc/strings.hrc:482 msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO" msgid "Modify footnote options" msgstr "దిగువ సూచన ఐచ్ఛికాలు మార్చు" #. AgREs -#: sw/inc/strings.hrc:474 +#: sw/inc/strings.hrc:483 msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC" msgid "Compare Document" msgstr "పత్రమును పోల్చు" #. kZATW -#: sw/inc/strings.hrc:475 +#: sw/inc/strings.hrc:484 msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT" msgid "Apply frame style: $1" msgstr "చట్ర శైలిని ఆపాదించు: $1" #. 4Ae2X -#: sw/inc/strings.hrc:476 +#: sw/inc/strings.hrc:485 msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR" msgid "Ruby Setting" msgstr "రక్తరంగు అమరిక" #. J4AUR -#: sw/inc/strings.hrc:477 +#: sw/inc/strings.hrc:486 msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE" msgid "Insert footnote" msgstr "క్రింద ఇచ్చు వివరణను ప్రవేశపెట్టు " #. RMgFD -#: sw/inc/strings.hrc:478 +#: sw/inc/strings.hrc:487 msgctxt "STR_INSERT_URLBTN" msgid "insert URL button" msgstr "URL బొత్తమును ప్రవేశపెట్టు" #. UKN7k -#: sw/inc/strings.hrc:479 +#: sw/inc/strings.hrc:488 msgctxt "STR_INSERT_URLTXT" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "హైపర్లింక్ ను ప్రవేశపెట్టు" #. 9odT8 -#: sw/inc/strings.hrc:480 +#: sw/inc/strings.hrc:489 msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT" msgid "remove invisible content" msgstr "కనబడని నిక్షిప్తమును తొలగించు" #. e6U2R -#: sw/inc/strings.hrc:481 +#: sw/inc/strings.hrc:490 msgctxt "STR_TOXCHANGE" msgid "Table/index changed" msgstr "పట్టిక/సూచి మార్చబడనిది" #. JpGh6 -#: sw/inc/strings.hrc:482 +#: sw/inc/strings.hrc:491 msgctxt "STR_START_QUOTE" msgid "“" msgstr "" #. kZoAG -#: sw/inc/strings.hrc:483 +#: sw/inc/strings.hrc:492 msgctxt "STR_END_QUOTE" msgid "”" msgstr "" #. wNZDq -#: sw/inc/strings.hrc:484 +#: sw/inc/strings.hrc:493 msgctxt "STR_LDOTS" msgid "..." msgstr "..." #. yiQgo -#: sw/inc/strings.hrc:485 +#: sw/inc/strings.hrc:494 msgctxt "STR_MULTISEL" msgid "multiple selection" msgstr "అనేక అంశములు గల ఎంపిక" #. qFESB -#: sw/inc/strings.hrc:486 +#: sw/inc/strings.hrc:495 msgctxt "STR_TYPING_UNDO" msgid "Typing: $1" msgstr "టైపు చేయుచున్నపుడు: $1" #. A6HSG -#: sw/inc/strings.hrc:487 +#: sw/inc/strings.hrc:496 msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO" msgid "Paste clipboard" msgstr "క్లిప్ బోర్డు అతికించడం" #. mfDMF -#: sw/inc/strings.hrc:488 +#: sw/inc/strings.hrc:497 msgctxt "STR_YIELDS" msgid "→" msgstr "" #. wNRhZ -#: sw/inc/strings.hrc:489 +#: sw/inc/strings.hrc:498 msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF" msgid "occurrences of" msgstr "అపాదాన సంఘటన" #. hHUZi -#: sw/inc/strings.hrc:490 +#: sw/inc/strings.hrc:499 msgctxt "STR_UNDO_TABS" msgid "One tab" msgid_plural "$1 tabs" @@ -3477,7 +3587,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. eP6mC -#: sw/inc/strings.hrc:491 +#: sw/inc/strings.hrc:500 msgctxt "STR_UNDO_NLS" msgid "One line break" msgid_plural "$1 line breaks" @@ -3485,1112 +3595,1141 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. yS3nP -#: sw/inc/strings.hrc:492 +#: sw/inc/strings.hrc:501 msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS" msgid "page break" msgstr "పుట నిలుపు" #. Q4YVg -#: sw/inc/strings.hrc:493 +#: sw/inc/strings.hrc:502 msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS" msgid "column break" msgstr "నిలువు పట్టి నిలుపు" #. L6qva -#: sw/inc/strings.hrc:494 +#: sw/inc/strings.hrc:503 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT" msgid "Insert $1" msgstr "$1 చేర్చుము" #. i8ZQo -#: sw/inc/strings.hrc:495 +#: sw/inc/strings.hrc:504 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE" msgid "Delete $1" msgstr "$1 తొలగించుము" #. 5KECk -#: sw/inc/strings.hrc:496 +#: sw/inc/strings.hrc:505 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT" msgid "Attributes changed" msgstr "ఆపాదించు మారినవి" #. N7CUk -#: sw/inc/strings.hrc:497 +#: sw/inc/strings.hrc:506 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE" msgid "Table changed" msgstr "పట్టిక మార్పులు" #. DCGPF -#: sw/inc/strings.hrc:498 +#: sw/inc/strings.hrc:507 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Style changed" msgstr "పట్టిక మార్పులు" #. p77WZ -#: sw/inc/strings.hrc:499 +#: sw/inc/strings.hrc:508 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #. nehrq -#: sw/inc/strings.hrc:500 +#: sw/inc/strings.hrc:509 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "అడ్డుపట్టిలను ప్రవేశపెట్టుము" #. Ud4qT -#: sw/inc/strings.hrc:501 +#: sw/inc/strings.hrc:510 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" msgid "Delete Row" msgstr "అడ్డపట్టిని తొలగించు " #. GvxsC -#: sw/inc/strings.hrc:502 +#: sw/inc/strings.hrc:511 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Insert Cell" msgstr "అరను చొప్పించు" #. ZMrVY -#: sw/inc/strings.hrc:503 +#: sw/inc/strings.hrc:512 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" msgid "Delete Cell" msgstr "అరలను తొలగించు" #. DqprY -#: sw/inc/strings.hrc:504 +#: sw/inc/strings.hrc:513 msgctxt "STR_N_REDLINES" msgid "$1 changes" msgstr "$1 మార్పులు" #. ve5ZA -#: sw/inc/strings.hrc:505 +#: sw/inc/strings.hrc:514 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC" msgid "Change page style: $1" msgstr "పుట శైలిని మార్చు: $1" #. RDkdy -#: sw/inc/strings.hrc:506 +#: sw/inc/strings.hrc:515 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE" msgid "Create page style: $1" msgstr "పుట శైలిని నిర్మించు: $1" #. tBVzV -#: sw/inc/strings.hrc:507 +#: sw/inc/strings.hrc:516 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE" msgid "Delete page style: $1" msgstr "పుట శైలిని తొలగించు : $1" #. wzjRB -#: sw/inc/strings.hrc:508 +#: sw/inc/strings.hrc:517 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME" msgid "Rename page style: $1 $2 $3" msgstr "పుట శైలిని పేరు మార్చుించు : $1 $2 $3" #. UcTVv -#: sw/inc/strings.hrc:509 +#: sw/inc/strings.hrc:518 msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER" msgid "Header/footer changed" msgstr "ఎగువసూచి/దిగువసూచి మారినది" #. tGyeC -#: sw/inc/strings.hrc:510 +#: sw/inc/strings.hrc:519 msgctxt "STR_UNDO_FIELD" msgid "Field changed" msgstr "క్షేత్రమును మార్చు" #. xh3dq -#: sw/inc/strings.hrc:511 +#: sw/inc/strings.hrc:520 msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE" msgid "Create paragraph style: $1" msgstr "పేరాశైలులు నిర్మించు: $1" #. aRf6Z -#: sw/inc/strings.hrc:512 +#: sw/inc/strings.hrc:521 msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE" msgid "Delete paragraph style: $1" msgstr "పేరాశైలులు తొలగించు: $1" #. DtD6w -#: sw/inc/strings.hrc:513 +#: sw/inc/strings.hrc:522 msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME" msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3" msgstr "పేరాశైలులను పేరు మార్చుించు:$1 $2 $3" #. J2FcF -#: sw/inc/strings.hrc:514 +#: sw/inc/strings.hrc:523 msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE" msgid "Create character style: $1" msgstr "అక్షర శైలిని నిర్మించు: $1" #. FjT56 -#: sw/inc/strings.hrc:515 +#: sw/inc/strings.hrc:524 msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE" msgid "Delete character style: $1" msgstr "అక్షర శైలిని తొలగించు: $1" #. mT2GJ -#: sw/inc/strings.hrc:516 +#: sw/inc/strings.hrc:525 msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME" msgid "Rename character style: $1 $2 $3" msgstr "అక్షర శైలిని పేరు మార్చుించు: $1 $2 $3" #. AvK4p -#: sw/inc/strings.hrc:517 +#: sw/inc/strings.hrc:526 msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE" msgid "Create frame style: $1" msgstr "చట్ర శైలిని నిర్మించు: $1" #. zHLcd -#: sw/inc/strings.hrc:518 +#: sw/inc/strings.hrc:527 msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE" msgid "Delete frame style: $1" msgstr "చట్ర శైలిని తొలగించు: $1" #. BUdbD -#: sw/inc/strings.hrc:519 +#: sw/inc/strings.hrc:528 msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME" msgid "Rename frame style: $1 $2 $3" msgstr "చట్ర శైలిని పేరు మార్చుించు: $1 $2 $3" #. GG9BH -#: sw/inc/strings.hrc:520 +#: sw/inc/strings.hrc:529 msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE" msgid "Create numbering style: $1" msgstr "అక్షర శైలిని నిర్మించు: $1" #. zYZW8 -#: sw/inc/strings.hrc:521 +#: sw/inc/strings.hrc:530 msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE" msgid "Delete numbering style: $1" msgstr "అక్షర శైలిని తొలగించు: $1" #. QhDFe -#: sw/inc/strings.hrc:522 +#: sw/inc/strings.hrc:531 msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME" msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3" msgstr "అక్షర శైలిని పేరు మార్చుించు: $1 $2 $3" #. oWrh9 -#: sw/inc/strings.hrc:523 +#: sw/inc/strings.hrc:532 msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME" msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3" msgstr "ఇష్టాంశమును పేరు మార్చుించు: $1 $2 $3" #. WTcEw -#: sw/inc/strings.hrc:524 +#: sw/inc/strings.hrc:533 msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT" msgid "Insert index entry" msgstr "సూచిప్రవేశమును ప్రవేశపెట్టు" #. fbidx -#: sw/inc/strings.hrc:525 +#: sw/inc/strings.hrc:534 msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE" msgid "Delete index entry" msgstr "సూచిప్రవేశమును తొలగించు" #. WCDy7 -#: sw/inc/strings.hrc:526 +#: sw/inc/strings.hrc:535 msgctxt "STR_FIELD" msgid "field" msgstr "క్షేత్రం" #. aC9iU -#: sw/inc/strings.hrc:527 +#: sw/inc/strings.hrc:536 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX" msgid "text box" msgstr "" #. yNjem #. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text -#: sw/inc/strings.hrc:529 +#: sw/inc/strings.hrc:538 msgctxt "STR_PARAGRAPHS" msgid "Paragraphs" msgstr "పరిచ్ఛేధాలు" #. 9fb4z -#: sw/inc/strings.hrc:530 +#: sw/inc/strings.hrc:539 msgctxt "STR_FRAME" msgid "frame" msgstr "చట్రం" #. gcZ3a -#: sw/inc/strings.hrc:531 +#: sw/inc/strings.hrc:540 msgctxt "STR_OLE" msgid "OLE-object" msgstr "OLE-ఆబ్జక్టు" #. db5Tg -#: sw/inc/strings.hrc:532 +#: sw/inc/strings.hrc:541 msgctxt "STR_MATH_FORMULA" msgid "formula" msgstr "సూత్రం" #. BirkF -#: sw/inc/strings.hrc:533 +#: sw/inc/strings.hrc:542 msgctxt "STR_CHART" msgid "chart" msgstr "చార్ట్" #. YxCuu -#: sw/inc/strings.hrc:534 +#: sw/inc/strings.hrc:543 msgctxt "STR_NOTE" msgid "comment" msgstr "వ్యాఖ్య" #. CKqsU -#: sw/inc/strings.hrc:535 +#: sw/inc/strings.hrc:544 msgctxt "STR_REFERENCE" msgid "cross-reference" msgstr "బేరీజువేయు" #. q9BGR -#: sw/inc/strings.hrc:536 +#: sw/inc/strings.hrc:545 msgctxt "STR_SCRIPT" msgid "script" msgstr "లిపి" #. o6FWi -#: sw/inc/strings.hrc:537 +#: sw/inc/strings.hrc:546 msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY" msgid "bibliography entry" msgstr "గ్రంథ వివరణ పట్టి ప్రవేశం " #. qbRLG -#: sw/inc/strings.hrc:538 +#: sw/inc/strings.hrc:547 msgctxt "STR_SPECIALCHAR" msgid "special character" msgstr "ప్రత్యేక అక్షరము" #. qJd8G -#: sw/inc/strings.hrc:539 +#: sw/inc/strings.hrc:548 msgctxt "STR_FOOTNOTE" msgid "footnote" msgstr "పాద సూచన" #. bKvaD -#: sw/inc/strings.hrc:540 +#: sw/inc/strings.hrc:549 #, fuzzy msgctxt "STR_GRAPHIC" msgid "image" msgstr "చిత్రము" #. J7CgG -#: sw/inc/strings.hrc:541 +#: sw/inc/strings.hrc:550 msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS" msgid "drawing object(s)" msgstr "చిత్రలేఖన ఆబ్జక్టు(లు)" #. rYPFG -#: sw/inc/strings.hrc:542 +#: sw/inc/strings.hrc:551 msgctxt "STR_TABLE_NAME" msgid "table: $1$2$3" msgstr "పట్టిక: $1$2$3" #. 2JCL2 -#: sw/inc/strings.hrc:543 +#: sw/inc/strings.hrc:552 msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO" msgid "paragraph" msgstr "పేరా" #. DvnGA -#: sw/inc/strings.hrc:544 +#: sw/inc/strings.hrc:553 msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO" msgid "Paragraph sign" msgstr "" #. oL9GG -#: sw/inc/strings.hrc:545 +#: sw/inc/strings.hrc:554 msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE" msgid "Change object title of $1" msgstr "$1 యొక్క ఆబ్జక్టు శీర్షికను మార్చుము" #. 3Cv7E -#: sw/inc/strings.hrc:546 +#: sw/inc/strings.hrc:555 msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION" msgid "Change object description of $1" msgstr "" #. rWw8U -#: sw/inc/strings.hrc:547 +#: sw/inc/strings.hrc:556 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE" msgid "Create table style: $1" msgstr "పుట శైలిని నిర్మించు: $1" #. jGxgy -#: sw/inc/strings.hrc:548 +#: sw/inc/strings.hrc:557 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE" msgid "Delete table style: $1" msgstr "పుట శైలిని తొలగించు : $1" #. 6NWP3 -#: sw/inc/strings.hrc:549 +#: sw/inc/strings.hrc:558 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE" msgid "Update table style: $1" msgstr "పుట శైలిని నిర్మించు: $1" #. JegfU -#: sw/inc/strings.hrc:550 +#: sw/inc/strings.hrc:559 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE" msgid "Delete table" msgstr "పుటను తొలగించు" #. KSMpJ -#: sw/inc/strings.hrc:551 +#: sw/inc/strings.hrc:560 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD" msgid "Insert form field" msgstr "" #. 2zJmG -#: sw/inc/strings.hrc:552 +#: sw/inc/strings.hrc:561 msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT" msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field." msgstr "" #. CUXeF -#: sw/inc/strings.hrc:554 +#: sw/inc/strings.hrc:563 msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME" msgid "Document view" msgstr "పత్ర దర్శనము" #. FrBrC -#: sw/inc/strings.hrc:555 +#: sw/inc/strings.hrc:564 msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC" msgid "Document view" msgstr "పత్ర దర్శనము" #. BCEgS -#: sw/inc/strings.hrc:556 +#: sw/inc/strings.hrc:565 msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME" msgid "Header $(ARG1)" msgstr "ఎగువసూచి $(ARG1)" #. zKdDR -#: sw/inc/strings.hrc:557 +#: sw/inc/strings.hrc:566 msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC" msgid "Header page $(ARG1)" msgstr "పీఠిక పుట $(ARG1)" #. NhFrV -#: sw/inc/strings.hrc:558 +#: sw/inc/strings.hrc:567 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME" msgid "Footer $(ARG1)" msgstr "దిగువసూచి $(ARG1)" #. 6GJNd -#: sw/inc/strings.hrc:559 +#: sw/inc/strings.hrc:568 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC" msgid "Footer page $(ARG1)" msgstr "దిగువసూచి పుట $(ARG1)" #. VGUwW -#: sw/inc/strings.hrc:560 +#: sw/inc/strings.hrc:569 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME" msgid "Footnote $(ARG1)" msgstr "పాదగమనిక$(ARG1)" #. a7XMU -#: sw/inc/strings.hrc:561 +#: sw/inc/strings.hrc:570 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC" msgid "Footnote $(ARG1)" msgstr "పాదగమనిక$(ARG1)" #. 3ExiP -#: sw/inc/strings.hrc:562 +#: sw/inc/strings.hrc:571 msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME" msgid "Endnote $(ARG1)" msgstr "ముగింపుగమనిక $(ARG1)" #. 8XdTm -#: sw/inc/strings.hrc:563 +#: sw/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC" msgid "Endnote $(ARG1)" msgstr "ముగింపుగమనిక $(ARG1)" #. 4sTZN -#: sw/inc/strings.hrc:564 +#: sw/inc/strings.hrc:573 msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC" msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)" msgstr "$(ARG1) పైన $(ARG2)" #. Z5Uy9 -#: sw/inc/strings.hrc:565 +#: sw/inc/strings.hrc:574 msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME" msgid "Page $(ARG1)" msgstr "పుట $(ARG1)" #. CWroT -#: sw/inc/strings.hrc:566 +#: sw/inc/strings.hrc:575 msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC" msgid "Page: $(ARG1)" msgstr "పుట: $(ARG1)" #. iwfxM -#: sw/inc/strings.hrc:567 +#: sw/inc/strings.hrc:576 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME" msgid "Author" msgstr "రచనకర్త" #. sff9t -#: sw/inc/strings.hrc:568 +#: sw/inc/strings.hrc:577 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME" msgid "Date" msgstr "తేది" #. VScXC -#: sw/inc/strings.hrc:569 +#: sw/inc/strings.hrc:578 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME" msgid "Resolved" msgstr "" #. JtzA4 -#: sw/inc/strings.hrc:570 +#: sw/inc/strings.hrc:579 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME" msgid "Actions" msgstr "చర్యలు" #. cHWqM -#: sw/inc/strings.hrc:571 +#: sw/inc/strings.hrc:580 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC" msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments" msgstr "ఈ వ్యాఖ్యపైన మరియు యితర వ్యాఖ్యలపైన జరుపగల చర్యల యొక్క జాబితాను తెరువుటకు యీ బటన్ను క్రియాశీలపరచుము." #. 9YxaB -#: sw/inc/strings.hrc:572 +#: sw/inc/strings.hrc:581 msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME" msgid "Document preview" msgstr "పత్ర మునుజూపు" #. eYFFo -#: sw/inc/strings.hrc:573 +#: sw/inc/strings.hrc:582 msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX" msgid "(Preview mode)" msgstr "(మునుజూపు విధం)" #. Fp7Hn -#: sw/inc/strings.hrc:574 +#: sw/inc/strings.hrc:583 msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING" msgid "%PRODUCTNAME Document" msgstr "%PRODUCTNAME పత్రము" #. CsQKH -#: sw/inc/strings.hrc:576 +#: sw/inc/strings.hrc:585 #, fuzzy msgctxt "STR_COMCORE_READERROR" msgid "Read Error" msgstr "దోషమును చదువు" #. ztbVu -#: sw/inc/strings.hrc:577 +#: sw/inc/strings.hrc:586 msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW" msgid "Image cannot be displayed." msgstr "" #. iJsFt -#: sw/inc/strings.hrc:578 +#: sw/inc/strings.hrc:587 msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ" msgid "Error reading from the clipboard." msgstr "దోషం ఆవును క్లిప్ బోర్డు నందు చదువునప్పడు." #. bXZQD -#: sw/inc/strings.hrc:580 +#: sw/inc/strings.hrc:589 msgctxt "STR_COLUMN_BREAK" msgid "Manual Column Break" msgstr "మానవీయ నిలువువరుస బ్రేక్" #. 7DzNG -#: sw/inc/strings.hrc:582 +#: sw/inc/strings.hrc:591 msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "అడ్డువరుస %ROWNUMBER" #. GYFVF -#: sw/inc/strings.hrc:583 +#: sw/inc/strings.hrc:592 #, c-format msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT" msgid "Column %COLUMNLETTER" msgstr "నిలువువరుస %COLUMNLETTER" #. GGS2b -#: sw/inc/strings.hrc:584 +#: sw/inc/strings.hrc:593 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER" msgid "Character" msgstr "అక్షరం" #. KBw5e -#: sw/inc/strings.hrc:585 +#: sw/inc/strings.hrc:594 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "పేరా" #. ERH8o -#: sw/inc/strings.hrc:586 +#: sw/inc/strings.hrc:595 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME" msgid "Frame" msgstr "చట్రం" #. Cqjn8 -#: sw/inc/strings.hrc:587 +#: sw/inc/strings.hrc:596 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE" msgid "Pages" msgstr "పుటలు" #. ncffA -#: sw/inc/strings.hrc:588 +#: sw/inc/strings.hrc:597 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "సంఖ్యనిచ్చుట" #. NydLs -#: sw/inc/strings.hrc:589 +#: sw/inc/strings.hrc:598 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE" msgid "Table" msgstr "పట్టిక" #. XUhuM -#: sw/inc/strings.hrc:590 +#: sw/inc/strings.hrc:599 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL" msgid "Cell" msgstr "అర" #. DRqDZ -#: sw/inc/strings.hrc:592 +#: sw/inc/strings.hrc:601 #, fuzzy msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN" msgid "Asian" msgstr "ఏసియన్" #. owFtq -#: sw/inc/strings.hrc:593 +#: sw/inc/strings.hrc:602 msgctxt "ST_SCRIPT_CTL" msgid "CTL" msgstr "సిటియల్" #. ap5iF -#: sw/inc/strings.hrc:594 +#: sw/inc/strings.hrc:603 #, fuzzy msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN" msgid "Western" msgstr "పాశ్చాచ్య" #. HD64i -#: sw/inc/strings.hrc:595 +#: sw/inc/strings.hrc:604 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #. q6egu -#: sw/inc/strings.hrc:596 +#: sw/inc/strings.hrc:605 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "నిక్షిప్తాలు" #. Ka4fM -#: sw/inc/strings.hrc:597 +#: sw/inc/strings.hrc:606 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND" msgid "Page ba~ckground" msgstr "పేజీ బ్యాక్గ్రౌండ్(~c)" #. YPEEH -#: sw/inc/strings.hrc:598 +#: sw/inc/strings.hrc:607 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES" msgid "~Images and other graphic objects" msgstr "" #. L6GSj -#: sw/inc/strings.hrc:599 +#: sw/inc/strings.hrc:608 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN" msgid "Hidden te~xt" msgstr "మరుగునవున్న పాఠ్యము(~x)" #. pXiRN -#: sw/inc/strings.hrc:600 +#: sw/inc/strings.hrc:609 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS" msgid "~Text placeholders" msgstr "పాఠము ప్లేస్హోల్డర్లు(~T)" #. JBWVd -#: sw/inc/strings.hrc:601 +#: sw/inc/strings.hrc:610 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS" msgid "Form control~s" msgstr "నియంత్రికల నుండి(~s)" #. X8Bfu -#: sw/inc/strings.hrc:602 +#: sw/inc/strings.hrc:611 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR" msgid "Color" msgstr "రంగు" #. kQDcq -#: sw/inc/strings.hrc:603 +#: sw/inc/strings.hrc:612 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK" msgid "Print text in blac~k" msgstr "నలుగా పాఠము ముద్రించుము(~k)" #. DEELn -#: sw/inc/strings.hrc:604 +#: sw/inc/strings.hrc:613 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages:" msgstr "" #. uddbB -#: sw/inc/strings.hrc:605 +#: sw/inc/strings.hrc:614 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK" msgid "Print ~automatically inserted blank pages" msgstr "స్వయంచాలకంగా చేర్చబడిన ఖాళీ పేజీలను మద్రించుము(~a)" #. MTJt2 -#: sw/inc/strings.hrc:606 +#: sw/inc/strings.hrc:615 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "ముద్రిక అభీష్టములనుండి పేపర్ ట్రేను మాత్రమే వుపయోగించుము(~U)" #. 4uBam -#: sw/inc/strings.hrc:607 +#: sw/inc/strings.hrc:616 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE" msgid "None (document only)" msgstr "ఏదీకాదు (పత్రము మాత్రమే)" #. pbQtA -#: sw/inc/strings.hrc:608 +#: sw/inc/strings.hrc:617 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY" msgid "Comments only" msgstr "వ్యాఖ్యలు మాత్రమే" #. sVnbD -#: sw/inc/strings.hrc:609 +#: sw/inc/strings.hrc:618 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END" msgid "Place at end of document" msgstr "పత్రము యొక్క చివరినందు వుంచుము" #. D4BXH -#: sw/inc/strings.hrc:610 +#: sw/inc/strings.hrc:619 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE" msgid "Place at end of page" msgstr "పేజీ యొక్క చివరినందు వుంచుము" #. 6rzab -#: sw/inc/strings.hrc:611 +#: sw/inc/strings.hrc:620 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS" msgid "~Comments" msgstr "వ్యాఖ్యలు(~C)" #. cnqLU -#: sw/inc/strings.hrc:612 +#: sw/inc/strings.hrc:621 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE" msgid "Broch~ure" msgstr "చిన్న పుస్తకం(~u)" #. t6drz -#: sw/inc/strings.hrc:613 +#: sw/inc/strings.hrc:622 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT" msgid "Left-to-right script" msgstr "ఎడమ-నుండి-కుడి స్క్రిప్టు" #. QgmxB -#: sw/inc/strings.hrc:614 +#: sw/inc/strings.hrc:623 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT" msgid "Right-to-left script" msgstr "కుడి-నుండి-ఎడమ స్క్రిప్టు" #. jaqAs -#: sw/inc/strings.hrc:615 +#: sw/inc/strings.hrc:624 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES" msgid "All ~Pages" msgstr "" #. ZDRM2 -#: sw/inc/strings.hrc:616 +#: sw/inc/strings.hrc:625 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES" msgid "Pa~ges:" msgstr "" #. F862f -#: sw/inc/strings.hrc:617 +#: sw/inc/strings.hrc:626 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES" msgid "~Even pages" msgstr "" #. ttxxB -#: sw/inc/strings.hrc:618 +#: sw/inc/strings.hrc:627 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES" msgid "~Odd pages" msgstr "" #. rajyx -#: sw/inc/strings.hrc:619 +#: sw/inc/strings.hrc:628 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION" msgid "~Selection" msgstr "" #. 9EXcV -#: sw/inc/strings.hrc:620 +#: sw/inc/strings.hrc:629 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS" msgid "Place in margins" msgstr "" #. NGQw3 -#: sw/inc/strings.hrc:622 +#: sw/inc/strings.hrc:631 #, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_CALC" msgid "Functions" msgstr "ప్రమేయములు" #. D3RCG -#: sw/inc/strings.hrc:623 +#: sw/inc/strings.hrc:632 msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL" msgid "Cancel" msgstr "రద్దు" #. 3Tg3C -#: sw/inc/strings.hrc:624 +#: sw/inc/strings.hrc:633 #, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_APPLY" msgid "Apply" msgstr "ఆపాదించు" #. UDkFb -#: sw/inc/strings.hrc:625 +#: sw/inc/strings.hrc:634 msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR" msgid "Formula Tool Bar" msgstr "సూత్రముల సాధన పట్టీ" #. Z3CB5 -#: sw/inc/strings.hrc:626 +#: sw/inc/strings.hrc:635 msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE" msgid "Formula Type" msgstr "" #. 3CCa7 -#: sw/inc/strings.hrc:627 +#: sw/inc/strings.hrc:636 #, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT" msgid "Formula Text" msgstr "సూత్రపు పాఠం" #. FXNer -#: sw/inc/strings.hrc:629 +#: sw/inc/strings.hrc:638 msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL" msgid "Global View" msgstr "" #. aeeRP -#: sw/inc/strings.hrc:630 +#: sw/inc/strings.hrc:639 msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT" msgid "Content Navigation View" msgstr "" #. UAExA -#: sw/inc/strings.hrc:631 +#: sw/inc/strings.hrc:640 #, fuzzy msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Outline Level" msgstr "బాహ్యరేఖ: స్థాయి" #. yERK6 -#: sw/inc/strings.hrc:632 +#: sw/inc/strings.hrc:641 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAGMODE" msgid "Drag Mode" msgstr "డ్రాగ్ విధం" #. PAB4k -#: sw/inc/strings.hrc:633 +#: sw/inc/strings.hrc:642 msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY" msgid "Send Outline to Clipboard" msgstr "" +#. 4zSon +#: sw/inc/strings.hrc:643 +msgctxt "STR_DELETE_CHAPTER" +msgid "Delete Chapter" +msgstr "" + +#. LXGe4 +#: sw/inc/strings.hrc:644 +msgctxt "STR_DEMOTE_CHAPTER" +msgid "Demote Chapter" +msgstr "" + +#. JXiwa +#: sw/inc/strings.hrc:645 +msgctxt "STR_PROMOTE_CHAPTER" +msgid "Promote Chapter" +msgstr "" + +#. 7BYGD +#: sw/inc/strings.hrc:646 +msgctxt "STR_DEMOTE_LEVEL" +msgid "Demote Level" +msgstr "" + +#. DdvQg +#: sw/inc/strings.hrc:647 +msgctxt "STR_PROMOTE_LEVEL" +msgid "Promote Level" +msgstr "" + #. 9Fipd -#: sw/inc/strings.hrc:634 +#: sw/inc/strings.hrc:648 msgctxt "STR_EXPANDALL" msgid "Expand All" msgstr "" #. FxGVt -#: sw/inc/strings.hrc:635 +#: sw/inc/strings.hrc:649 msgctxt "STR_COLLAPSEALL" msgid "Collapse All" msgstr "" #. xvSRm -#: sw/inc/strings.hrc:636 +#: sw/inc/strings.hrc:650 #, fuzzy msgctxt "STR_HYPERLINK" msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "హైపర్లింక్ ను ప్రవేశపెట్టు" #. sdfGe -#: sw/inc/strings.hrc:637 +#: sw/inc/strings.hrc:651 #, fuzzy msgctxt "STR_LINK_REGION" msgid "Insert as Link" msgstr "లింకు వలె చొప్పించు" #. Suaiz -#: sw/inc/strings.hrc:638 +#: sw/inc/strings.hrc:652 #, fuzzy msgctxt "STR_COPY_REGION" msgid "Insert as Copy" msgstr "నకలు వలె చొప్పించు" #. VgdhT -#: sw/inc/strings.hrc:639 +#: sw/inc/strings.hrc:653 msgctxt "STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "ప్రదర్శించు" #. 3VXp5 -#: sw/inc/strings.hrc:640 +#: sw/inc/strings.hrc:654 #, fuzzy msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW" msgid "Active Window" msgstr "క్రియాశీల విండో" #. fAAUc -#: sw/inc/strings.hrc:641 +#: sw/inc/strings.hrc:655 #, fuzzy msgctxt "STR_HIDDEN" msgid "hidden" msgstr "దాగియున్న" #. 3VWjq -#: sw/inc/strings.hrc:642 +#: sw/inc/strings.hrc:656 #, fuzzy msgctxt "STR_ACTIVE" msgid "active" msgstr "క్రియాశీల " #. YjPvg -#: sw/inc/strings.hrc:643 +#: sw/inc/strings.hrc:657 #, fuzzy msgctxt "STR_INACTIVE" msgid "inactive" msgstr "క్రియాహీనము" #. tBPKU -#: sw/inc/strings.hrc:644 +#: sw/inc/strings.hrc:658 msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "సరిచేయు..." #. ppC87 -#: sw/inc/strings.hrc:645 +#: sw/inc/strings.hrc:659 #, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE" msgid "~Update" msgstr "తాజాపరచు" #. 44Esc -#: sw/inc/strings.hrc:646 +#: sw/inc/strings.hrc:660 msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "సరిచేయు" #. w3ZrD -#: sw/inc/strings.hrc:647 +#: sw/inc/strings.hrc:661 #, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_LINK" msgid "Edit link" msgstr "లింకులను సరిచేయు" #. xyPWE -#: sw/inc/strings.hrc:648 +#: sw/inc/strings.hrc:662 msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "చొప్పించు" #. AT9SS -#: sw/inc/strings.hrc:649 +#: sw/inc/strings.hrc:663 #, fuzzy msgctxt "STR_INDEX" msgid "~Index" msgstr "సూచిక" #. MnBLc -#: sw/inc/strings.hrc:650 +#: sw/inc/strings.hrc:664 msgctxt "STR_FILE" msgid "File" msgstr "ఫైల్" #. DdBgh -#: sw/inc/strings.hrc:651 +#: sw/inc/strings.hrc:665 #, fuzzy msgctxt "STR_NEW_FILE" msgid "New Document" msgstr "ఒక పత్రముకు" #. aV9Uy -#: sw/inc/strings.hrc:652 +#: sw/inc/strings.hrc:666 msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "పాఠం" #. 5rD3D -#: sw/inc/strings.hrc:653 +#: sw/inc/strings.hrc:667 msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "తొలగించు" #. 9MrsU -#: sw/inc/strings.hrc:654 +#: sw/inc/strings.hrc:668 #, fuzzy msgctxt "STR_DELETE_ENTRY" msgid "~Delete" msgstr "తొలగించు" #. A28Rb -#: sw/inc/strings.hrc:655 +#: sw/inc/strings.hrc:669 msgctxt "STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "ఎంపిక" #. gRBxA -#: sw/inc/strings.hrc:656 +#: sw/inc/strings.hrc:670 msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "విషయసూచికలు" #. WKwLS -#: sw/inc/strings.hrc:657 +#: sw/inc/strings.hrc:671 #, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_LINK" msgid "Links" msgstr "లింకు" #. TaaJK -#: sw/inc/strings.hrc:658 +#: sw/inc/strings.hrc:672 msgctxt "STR_UPDATE_ALL" msgid "All" msgstr "అన్ని" #. 6neCN -#: sw/inc/strings.hrc:659 +#: sw/inc/strings.hrc:673 msgctxt "STR_REMOVE_INDEX" msgid "~Remove Index" msgstr "" #. RH2h9 -#: sw/inc/strings.hrc:660 +#: sw/inc/strings.hrc:674 #, fuzzy msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION" msgid "~Unprotect" msgstr "కాపాడబడని(~U)" #. HpMeb -#: sw/inc/strings.hrc:661 +#: sw/inc/strings.hrc:675 #, fuzzy msgctxt "STR_INVISIBLE" msgid "hidden" msgstr "దాగియున్న" #. XcCnB -#: sw/inc/strings.hrc:662 +#: sw/inc/strings.hrc:676 #, fuzzy msgctxt "STR_BROKEN_LINK" msgid "File not found: " msgstr "వడపోత దొరకలేదు" -#. cZdDL -#: sw/inc/strings.hrc:663 -#, fuzzy +#. 8BkZE +#: sw/inc/strings.hrc:677 msgctxt "STR_RENAME" -msgid "~Rename" -msgstr "పేరు మార్చు" +msgid "~Rename..." +msgstr "" #. FnvNk -#: sw/inc/strings.hrc:664 +#: sw/inc/strings.hrc:678 #, fuzzy msgctxt "STR_READONLY_IDX" msgid "Read-~only" msgstr "చదువుట మాత్రమే" #. DojWF -#: sw/inc/strings.hrc:665 +#: sw/inc/strings.hrc:679 msgctxt "STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show All" msgstr "అన్నిటిని చూపు" #. virAB -#: sw/inc/strings.hrc:666 +#: sw/inc/strings.hrc:680 #, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_HIDE" msgid "Hide All" msgstr "అన్నిటినీ దాచు(_a)" #. aJwW2 -#: sw/inc/strings.hrc:667 +#: sw/inc/strings.hrc:681 #, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_DELETE" msgid "Delete All" msgstr "అన్నింటినీ తొలగించు(_a)" #. UC53U -#: sw/inc/strings.hrc:668 +#: sw/inc/strings.hrc:682 msgctxt "STR_RESOLVED" msgid "RESOLVED" msgstr "" #. 3ceMF -#: sw/inc/strings.hrc:670 +#: sw/inc/strings.hrc:684 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT" msgid "Left: " msgstr "ఎడమ:" #. EiXF2 -#: sw/inc/strings.hrc:671 +#: sw/inc/strings.hrc:685 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT" msgid ". Right: " msgstr ". కుడి: " #. UFpVa -#: sw/inc/strings.hrc:672 +#: sw/inc/strings.hrc:686 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER" msgid "Inner: " msgstr "లోపలి:" #. XE7Wb -#: sw/inc/strings.hrc:673 +#: sw/inc/strings.hrc:687 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER" msgid ". Outer: " msgstr ". బయటి: " #. 3A8Vg -#: sw/inc/strings.hrc:674 +#: sw/inc/strings.hrc:688 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP" msgid ". Top: " msgstr ". పైన: " #. dRhyZ -#: sw/inc/strings.hrc:675 +#: sw/inc/strings.hrc:689 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT" msgid ". Bottom: " @@ -4598,915 +4737,915 @@ msgstr ". కింద: " #. XuC4Y #. Error calculator -#: sw/inc/strings.hrc:678 +#: sw/inc/strings.hrc:692 msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "పుట" #. AeDYh -#: sw/inc/strings.hrc:679 +#: sw/inc/strings.hrc:693 msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "వరుస" #. kfJG6 -#: sw/inc/strings.hrc:680 +#: sw/inc/strings.hrc:694 msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "రచనకర్త" #. gejqG -#: sw/inc/strings.hrc:681 +#: sw/inc/strings.hrc:695 msgctxt "STR_CALC_SYNTAX" msgid "** Syntax Error **" msgstr "" #. q6dUT -#: sw/inc/strings.hrc:682 +#: sw/inc/strings.hrc:696 msgctxt "STR_CALC_ZERODIV" msgid "** Division by zero **" msgstr "" #. HSo6d -#: sw/inc/strings.hrc:683 +#: sw/inc/strings.hrc:697 msgctxt "STR_CALC_BRACK" msgid "** Wrong use of brackets **" msgstr "" #. jcNfg -#: sw/inc/strings.hrc:684 +#: sw/inc/strings.hrc:698 msgctxt "STR_CALC_POW" msgid "** Square function overflow **" msgstr "" #. C453V -#: sw/inc/strings.hrc:685 +#: sw/inc/strings.hrc:699 msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW" msgid "** Overflow **" msgstr "" #. KEQfz -#: sw/inc/strings.hrc:686 +#: sw/inc/strings.hrc:700 msgctxt "STR_CALC_DEFAULT" msgid "** Error **" msgstr "" #. hxrg9 -#: sw/inc/strings.hrc:687 +#: sw/inc/strings.hrc:701 msgctxt "STR_CALC_ERROR" msgid "** Expression is faulty **" msgstr "" #. 2yBhF -#: sw/inc/strings.hrc:688 +#: sw/inc/strings.hrc:702 msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND" msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" #. jgRW7 -#: sw/inc/strings.hrc:689 +#: sw/inc/strings.hrc:703 msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "ఏదీ కాదు" #. KRD6s -#: sw/inc/strings.hrc:690 +#: sw/inc/strings.hrc:704 msgctxt "STR_FIELD_FIXED" msgid "(fixed)" msgstr "" #. FCRUB -#: sw/inc/strings.hrc:691 +#: sw/inc/strings.hrc:705 msgctxt "STR_DURATION_FORMAT" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" #. ocA84 -#: sw/inc/strings.hrc:692 +#: sw/inc/strings.hrc:706 msgctxt "STR_TOI" msgid "Alphabetical Index" msgstr "" #. GDCRF -#: sw/inc/strings.hrc:693 +#: sw/inc/strings.hrc:707 #, fuzzy msgctxt "STR_TOU" msgid "User-Defined" msgstr "వాడుకరి నిర్వచించిన" #. vnaNc -#: sw/inc/strings.hrc:694 +#: sw/inc/strings.hrc:708 #, fuzzy msgctxt "STR_TOC" msgid "Table of Contents" msgstr "పట్టిక నిక్షిప్తాలు" #. BESjb -#: sw/inc/strings.hrc:695 +#: sw/inc/strings.hrc:709 #, fuzzy msgctxt "STR_TOX_AUTH" msgid "Bibliography" msgstr "గ్రంథ వివరణ పట్టి 1" #. ZFBUD -#: sw/inc/strings.hrc:696 +#: sw/inc/strings.hrc:710 #, fuzzy msgctxt "STR_TOX_CITATION" msgid "Citation" msgstr "ఉదహరణ వాక్యం " #. WAs8q -#: sw/inc/strings.hrc:697 +#: sw/inc/strings.hrc:711 msgctxt "STR_TOX_TBL" msgid "Index of Tables" msgstr "" #. NFzTx -#: sw/inc/strings.hrc:698 +#: sw/inc/strings.hrc:712 msgctxt "STR_TOX_OBJ" msgid "Table of Objects" msgstr "" #. mSyms -#: sw/inc/strings.hrc:699 +#: sw/inc/strings.hrc:713 msgctxt "STR_TOX_ILL" msgid "Table of Figures" msgstr "" #. TspkU #. SubType DocInfo -#: sw/inc/strings.hrc:701 +#: sw/inc/strings.hrc:715 msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "శీర్షిక" #. ziEpC -#: sw/inc/strings.hrc:702 +#: sw/inc/strings.hrc:716 msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA" msgid "Subject" msgstr "విషయం" #. FCVZS -#: sw/inc/strings.hrc:703 +#: sw/inc/strings.hrc:717 msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS" msgid "Keywords" msgstr "మీటపదములు" #. kHC7q -#: sw/inc/strings.hrc:704 +#: sw/inc/strings.hrc:718 msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "వ్యాఖ్యలు" #. i6psX -#: sw/inc/strings.hrc:705 +#: sw/inc/strings.hrc:719 #, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE" msgid "Created" msgstr "నిర్మించబడినది" #. L2Bxp -#: sw/inc/strings.hrc:706 +#: sw/inc/strings.hrc:720 #, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE" msgid "Modified" msgstr "మార్చిన" #. D2YKS -#: sw/inc/strings.hrc:707 +#: sw/inc/strings.hrc:721 #, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT" msgid "Last printed" msgstr "ఆఖరిగా ముద్రించిన (_n):" #. QtuZM -#: sw/inc/strings.hrc:708 +#: sw/inc/strings.hrc:722 msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO" msgid "Revision number" msgstr "పునర్విమర్శ సంఖ్య" #. YDFbi -#: sw/inc/strings.hrc:709 +#: sw/inc/strings.hrc:723 msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT" msgid "Total editing time" msgstr "మొత్తం సరిచేయు కాలం" #. EpZ9C -#: sw/inc/strings.hrc:710 +#: sw/inc/strings.hrc:724 msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME" msgid "Convert $(ARG1)" msgstr "" #. nY3NU -#: sw/inc/strings.hrc:711 +#: sw/inc/strings.hrc:725 msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME" msgid "First convert $(ARG1)" msgstr "" #. eQtGV -#: sw/inc/strings.hrc:712 +#: sw/inc/strings.hrc:726 msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME" msgid "Next convert $(ARG1)" msgstr "" #. aBwxC -#: sw/inc/strings.hrc:713 +#: sw/inc/strings.hrc:727 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE" msgid "Article" msgstr "నిబంధన" #. di8ud -#: sw/inc/strings.hrc:714 +#: sw/inc/strings.hrc:728 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK" msgid "Book" msgstr "పుస్తకము" #. GD5KJ -#: sw/inc/strings.hrc:715 +#: sw/inc/strings.hrc:729 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET" msgid "Brochures" msgstr "చిన్న పుస్తకం(~u)" #. mfFSf -#: sw/inc/strings.hrc:716 +#: sw/inc/strings.hrc:730 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE" msgid "Conference proceedings" msgstr "కాన్ఫరెన్సు విధివిధానాలు" #. Et2Px -#: sw/inc/strings.hrc:717 +#: sw/inc/strings.hrc:731 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK" msgid "Book excerpt" msgstr "పుస్తక భాగము " #. ys2B8 -#: sw/inc/strings.hrc:718 +#: sw/inc/strings.hrc:732 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION" msgid "Book excerpt with title" msgstr "పుస్తక భాగము శీర్షికతో " #. mdEqj -#: sw/inc/strings.hrc:719 +#: sw/inc/strings.hrc:733 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "కాన్ఫరెన్సు విధివిధానాలు" #. jNmVD -#: sw/inc/strings.hrc:720 +#: sw/inc/strings.hrc:734 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "జర్నల్ " #. M3xkM -#: sw/inc/strings.hrc:721 +#: sw/inc/strings.hrc:735 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL" msgid "Techn. documentation" msgstr "టెక్న్. పత్రరచన" #. EJAj4 -#: sw/inc/strings.hrc:722 +#: sw/inc/strings.hrc:736 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS" msgid "Thesis" msgstr "వివరణము " #. NoUCv -#: sw/inc/strings.hrc:723 +#: sw/inc/strings.hrc:737 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC" msgid "Miscellaneous" msgstr "నానారకములైన " #. qNGGE -#: sw/inc/strings.hrc:724 +#: sw/inc/strings.hrc:738 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS" msgid "Dissertation" msgstr "డిసర్టేషన్ " #. L7W7R -#: sw/inc/strings.hrc:725 +#: sw/inc/strings.hrc:739 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "కాన్ఫరెన్సు విధివిధానాలు" #. X8bGG -#: sw/inc/strings.hrc:726 +#: sw/inc/strings.hrc:740 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT" msgid "Research report" msgstr "రీసర్చ్ నివేదన" #. 4dDC9 -#: sw/inc/strings.hrc:727 +#: sw/inc/strings.hrc:741 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED" msgid "Unpublished" msgstr "ప్రచురించనిది " #. Gb38d -#: sw/inc/strings.hrc:728 +#: sw/inc/strings.hrc:742 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "Email" msgstr "" #. 9HKD6 -#: sw/inc/strings.hrc:729 +#: sw/inc/strings.hrc:743 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW" msgid "WWW document" msgstr "ఒక పత్రముకు" #. qA449 -#: sw/inc/strings.hrc:730 +#: sw/inc/strings.hrc:744 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "నిర్వచించిన వాడుకరి 1" #. nyzxz -#: sw/inc/strings.hrc:731 +#: sw/inc/strings.hrc:745 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "నిర్వచించిన వాడుకరి 2" #. cCFTF -#: sw/inc/strings.hrc:732 +#: sw/inc/strings.hrc:746 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "నిర్వచించిన వాడుకరి 3" #. mrqJC -#: sw/inc/strings.hrc:733 +#: sw/inc/strings.hrc:747 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "నిర్వచించిన వాడుకరి 4" #. fFs86 -#: sw/inc/strings.hrc:734 +#: sw/inc/strings.hrc:748 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "నిర్వచించిన వాడుకరి 5" #. nsCwi -#: sw/inc/strings.hrc:735 +#: sw/inc/strings.hrc:749 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER" msgid "Short name" msgstr "చిన్న పేరు" #. CpKgc -#: sw/inc/strings.hrc:736 +#: sw/inc/strings.hrc:750 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "రకం" #. kUGDr -#: sw/inc/strings.hrc:737 +#: sw/inc/strings.hrc:751 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS" msgid "Address" msgstr "చిరునామాదారుడు" #. DquVQ -#: sw/inc/strings.hrc:738 +#: sw/inc/strings.hrc:752 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE" msgid "Annotation" msgstr "వివరణ(~o) " #. sduuV -#: sw/inc/strings.hrc:739 +#: sw/inc/strings.hrc:753 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR" msgid "Author(s)" msgstr "రచనకర్త(లు)" #. fXvz6 -#: sw/inc/strings.hrc:740 +#: sw/inc/strings.hrc:754 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE" msgid "Book title" msgstr "పుస్తక శీర్షిక (~B)" #. c8PFE -#: sw/inc/strings.hrc:741 +#: sw/inc/strings.hrc:755 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "అధ్యాయ" #. GXqxF -#: sw/inc/strings.hrc:742 +#: sw/inc/strings.hrc:756 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION" msgid "Edition" msgstr "ప్రకటన(~i)" #. p7A3p -#: sw/inc/strings.hrc:743 +#: sw/inc/strings.hrc:757 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR" msgid "Editor" msgstr "సంపాదకుడు" #. aAFEz -#: sw/inc/strings.hrc:744 +#: sw/inc/strings.hrc:758 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED" msgid "Publication type" msgstr "పుస్తక రకం(~y)" #. 8DwdJ -#: sw/inc/strings.hrc:745 +#: sw/inc/strings.hrc:759 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION" msgid "Institution" msgstr "నిలయము(~u)" #. VWNxy -#: sw/inc/strings.hrc:746 +#: sw/inc/strings.hrc:760 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "జర్నల్ " #. Da4fW -#: sw/inc/strings.hrc:747 +#: sw/inc/strings.hrc:761 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH" msgid "Month" msgstr "నెల" #. SdSBt -#: sw/inc/strings.hrc:748 +#: sw/inc/strings.hrc:762 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "సూచన" #. MZYpD -#: sw/inc/strings.hrc:749 +#: sw/inc/strings.hrc:763 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" #. ZB7Go -#: sw/inc/strings.hrc:750 +#: sw/inc/strings.hrc:764 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS" msgid "Organization" msgstr "వ్యవస్థ(~z)" #. C4CdP -#: sw/inc/strings.hrc:751 +#: sw/inc/strings.hrc:765 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES" msgid "Page(s)" msgstr "పుట(లు)(~g)" #. yFPFa -#: sw/inc/strings.hrc:752 +#: sw/inc/strings.hrc:766 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER" msgid "Publisher" msgstr "ప్రచురుణకర్త" #. d9u3p -#: sw/inc/strings.hrc:753 +#: sw/inc/strings.hrc:767 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL" msgid "University" msgstr "కళాశాల" #. Qxsdb -#: sw/inc/strings.hrc:754 +#: sw/inc/strings.hrc:768 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES" msgid "Series" msgstr "శ్రేణి(~r)" #. YhXPg -#: sw/inc/strings.hrc:755 +#: sw/inc/strings.hrc:769 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "శీర్షిక" #. qEBhL -#: sw/inc/strings.hrc:756 +#: sw/inc/strings.hrc:770 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE" msgid "Type of report" msgstr "ఒక రకమైన నివేదన(~p)" #. Sij9w -#: sw/inc/strings.hrc:757 +#: sw/inc/strings.hrc:771 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "సంపుటము" #. K8miv -#: sw/inc/strings.hrc:758 +#: sw/inc/strings.hrc:772 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR" msgid "Year" msgstr "సంవత్సరము" #. pFMSV -#: sw/inc/strings.hrc:759 +#: sw/inc/strings.hrc:773 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL" msgid "URL" msgstr "URL" #. xFG3c -#: sw/inc/strings.hrc:760 +#: sw/inc/strings.hrc:774 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "నిర్వచించిన వాడుకరి 1" #. wtDyU -#: sw/inc/strings.hrc:761 +#: sw/inc/strings.hrc:775 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "నిర్వచించిన వాడుకరి 2" #. VH3Se -#: sw/inc/strings.hrc:762 +#: sw/inc/strings.hrc:776 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "నిర్వచించిన వాడుకరి 3" #. twuKb -#: sw/inc/strings.hrc:763 +#: sw/inc/strings.hrc:777 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "నిర్వచించిన వాడుకరి 4" #. WAo7Z -#: sw/inc/strings.hrc:764 +#: sw/inc/strings.hrc:778 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "నిర్వచించిన వాడుకరి 5" #. 3r6Wg -#: sw/inc/strings.hrc:765 +#: sw/inc/strings.hrc:779 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN" msgid "ISBN" msgstr "ISBN(~I)" #. eFnnx -#: sw/inc/strings.hrc:767 +#: sw/inc/strings.hrc:781 msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT" msgid "Edit Index Entry" msgstr "సూచికలో నమోదును సరిచేయు" #. EHTHH -#: sw/inc/strings.hrc:768 +#: sw/inc/strings.hrc:782 msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT" msgid "Insert Index Entry" msgstr "సూచికలో నమోదును ప్రవేశపెట్టు" #. D2gkA -#: sw/inc/strings.hrc:769 +#: sw/inc/strings.hrc:783 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY" msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" msgstr "పత్రములు అప్పట్టికే గ్రంధముల వివరణల పట్టీ నమోదును కలిగియుండును కానీ వేర్వేరు దత్తాంశము తో.నీవు ఉన్న ప్రదేశమును సరిపరచాలనుకుంటున్నావ?" #. mK84T -#: sw/inc/strings.hrc:771 +#: sw/inc/strings.hrc:785 msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL" msgid "Comments" msgstr "వ్యాఖ్యలు" #. fwecS -#: sw/inc/strings.hrc:772 +#: sw/inc/strings.hrc:786 msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS" msgid "Show comments" msgstr "వ్యాఖ్యానాలు చూపుము" #. HkUvy -#: sw/inc/strings.hrc:773 +#: sw/inc/strings.hrc:787 msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS" msgid "Hide comments" msgstr "వ్యాఖ్యానాలు మరుగునవుంచు" #. FcmEy -#: sw/inc/strings.hrc:775 +#: sw/inc/strings.hrc:789 msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME" msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name." msgstr "అడ్డ దారి పేరు అప్పటికే ఉన్నది.దయచేసి వేరొక పేరు " #. VhMST -#: sw/inc/strings.hrc:776 +#: sw/inc/strings.hrc:790 msgctxt "STR_QUERY_DELETE" msgid "Delete AutoText?" msgstr "స్వయంపాఠంను తొలగిస్తావ?" #. E5MLr -#: sw/inc/strings.hrc:777 +#: sw/inc/strings.hrc:791 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1" msgid "Delete the category " msgstr "విభాగమును తొలగించుము" #. qndNh -#: sw/inc/strings.hrc:778 +#: sw/inc/strings.hrc:792 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2" msgid "?" msgstr "?" #. B6xah -#: sw/inc/strings.hrc:779 +#: sw/inc/strings.hrc:793 msgctxt "STR_GLOSSARY" msgid "AutoText :" msgstr "స్వయంపాఠం :" #. ChetY -#: sw/inc/strings.hrc:780 +#: sw/inc/strings.hrc:794 msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY" msgid "Save AutoText" msgstr "స్వయంపాఠమును దాచు" #. QxAiF -#: sw/inc/strings.hrc:781 +#: sw/inc/strings.hrc:795 msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES" msgid "There is no AutoText in this file." msgstr "ఈ ఫైల్లో స్వయంపాఠము లేదు." #. sG8Xt -#: sw/inc/strings.hrc:782 +#: sw/inc/strings.hrc:796 msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT" msgid "My AutoText" msgstr "నా స్వయంపాఠం" #. GaoqR -#: sw/inc/strings.hrc:784 +#: sw/inc/strings.hrc:798 msgctxt "STR_NOGLOS" msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found." msgstr "లఘువు '%1' కొరకు స్వయంపాఠము కనబడలేదు." #. MwUEP -#: sw/inc/strings.hrc:785 +#: sw/inc/strings.hrc:799 msgctxt "STR_NO_TABLE" msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted" msgstr "" #. AawM4 -#: sw/inc/strings.hrc:786 +#: sw/inc/strings.hrc:800 msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE" msgid "The table cannot be inserted because it is too large" msgstr "" #. GGo8i -#: sw/inc/strings.hrc:787 +#: sw/inc/strings.hrc:801 msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS" msgid "AutoText could not be created." msgstr "స్వయంపాఠము నిర్యించబడలేదు." #. DCPSB -#: sw/inc/strings.hrc:788 +#: sw/inc/strings.hrc:802 msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR" msgid "Requested clipboard format is not available." msgstr "క్లిప్ బోర్డు ఆకృతీకరణ మనవి చేసుకున్న లభించలేదు." #. YxCCF -#: sw/inc/strings.hrc:789 +#: sw/inc/strings.hrc:803 msgctxt "STR_PRIVATETEXT" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document" msgstr "" #. 8ygN3 -#: sw/inc/strings.hrc:790 +#: sw/inc/strings.hrc:804 msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC" msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "" #. ewPPB -#: sw/inc/strings.hrc:791 +#: sw/inc/strings.hrc:805 msgctxt "STR_PRIVATEOLE" msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "" #. 9VEc3 -#: sw/inc/strings.hrc:792 +#: sw/inc/strings.hrc:806 msgctxt "STR_DDEFORMAT" msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)" msgstr "" #. svrE7 -#: sw/inc/strings.hrc:794 +#: sw/inc/strings.hrc:808 msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "అన్ని వ్యాఖ్యలు" #. YGNN4 -#: sw/inc/strings.hrc:795 +#: sw/inc/strings.hrc:809 msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "అన్ని వ్యాఖ్యలు" #. GDH49 -#: sw/inc/strings.hrc:796 +#: sw/inc/strings.hrc:810 msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES" msgid "Comments by " msgstr "ద్వారా వ్యాఖ్యలు" #. RwAcm -#: sw/inc/strings.hrc:797 +#: sw/inc/strings.hrc:811 msgctxt "STR_NODATE" msgid "(no date)" msgstr "(తేది లేదు)" #. ytxKG -#: sw/inc/strings.hrc:798 +#: sw/inc/strings.hrc:812 msgctxt "STR_NOAUTHOR" msgid "(no author)" msgstr "(రచనకర్త లేడు)" #. nAwMG -#: sw/inc/strings.hrc:799 +#: sw/inc/strings.hrc:813 msgctxt "STR_REPLY" msgid "Reply to $1" msgstr "$1 కు ప్రత్యుత్తరము" #. CVVa6 -#: sw/inc/strings.hrc:801 +#: sw/inc/strings.hrc:815 #, fuzzy msgctxt "ST_TITLE_EDIT" msgid "Edit Address Block" msgstr "కొత్తచిరునామా పుస్తకం" #. njGGA -#: sw/inc/strings.hrc:802 +#: sw/inc/strings.hrc:816 msgctxt "ST_TITLE_MALE" msgid "Custom Salutation (Male Recipients)" msgstr "" #. ZVuKY -#: sw/inc/strings.hrc:803 +#: sw/inc/strings.hrc:817 msgctxt "ST_TITLE_FEMALE" msgid "Custom Salutation (Female Recipients)" msgstr "" #. h4yuq -#: sw/inc/strings.hrc:804 +#: sw/inc/strings.hrc:818 #, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS" msgid "Salutation e~lements" msgstr "అభినందన మూలకాలు" #. kWhqT -#: sw/inc/strings.hrc:805 +#: sw/inc/strings.hrc:819 msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD" msgid "Add to salutation" msgstr "" #. hvF3V -#: sw/inc/strings.hrc:806 +#: sw/inc/strings.hrc:820 msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD" msgid "Remove from salutation" msgstr "" #. A6XaR -#: sw/inc/strings.hrc:807 +#: sw/inc/strings.hrc:821 msgctxt "ST_DRAGSALUTATION" msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "" #. 4VJWL -#: sw/inc/strings.hrc:808 +#: sw/inc/strings.hrc:822 msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "అభినందనము" #. Vj6XT -#: sw/inc/strings.hrc:809 +#: sw/inc/strings.hrc:823 msgctxt "ST_PUNCTUATION" msgid "Punctuation Mark" msgstr "" #. bafeG -#: sw/inc/strings.hrc:810 +#: sw/inc/strings.hrc:824 msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "పాఠం" #. tt6sA -#: sw/inc/strings.hrc:811 +#: sw/inc/strings.hrc:825 #, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING" msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements." msgstr " ఈ చిరునామమూలకములను జతపరచడానికి నీ దత్తాంశ మూలం నుండి ఈ క్షేత్రములను కేటాయించు . " #. zrUsN -#: sw/inc/strings.hrc:812 +#: sw/inc/strings.hrc:826 msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW" msgid "Salutation preview" msgstr "అభినందన మునుజూపు" #. 2UVE6 -#: sw/inc/strings.hrc:813 +#: sw/inc/strings.hrc:827 msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT" msgid "Address elements" msgstr "చిరునామా మూలకాలు" #. Bd6pd -#: sw/inc/strings.hrc:814 +#: sw/inc/strings.hrc:828 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT" msgid "Salutation elements" msgstr "అభినందన మూలకాలు" #. 9krzf -#: sw/inc/strings.hrc:815 +#: sw/inc/strings.hrc:829 msgctxt "ST_MATCHESTO" msgid "Matches to field:" msgstr ":క్షేత్రమునకు జతపరచు" #. oahCQ -#: sw/inc/strings.hrc:816 +#: sw/inc/strings.hrc:830 msgctxt "ST_PREVIEW" msgid "Preview" msgstr "మునుజూపు" #. ijdxe -#: sw/inc/strings.hrc:817 +#: sw/inc/strings.hrc:831 msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM" msgid "Do you want to delete this registered data source?" msgstr "" #. kE5C3 -#: sw/inc/strings.hrc:819 +#: sw/inc/strings.hrc:833 msgctxt "STR_NOTASSIGNED" msgid " not yet matched " msgstr " యింకా జతపరచబడలేదు" #. Y6FhG -#: sw/inc/strings.hrc:820 +#: sw/inc/strings.hrc:834 msgctxt "STR_FILTER_ALL" msgid "All files" msgstr "అన్ని ఫైళ్ళు" #. 7cNjh -#: sw/inc/strings.hrc:821 +#: sw/inc/strings.hrc:835 msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA" msgid "Address lists(*.*)" msgstr "చిరునామాల జాబితా(*.*)" #. Ef8TY -#: sw/inc/strings.hrc:822 +#: sw/inc/strings.hrc:836 msgctxt "STR_FILTER_SXB" msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" msgstr "%PRODUCTNAME బేస్ (*.odb)" #. 24opW -#: sw/inc/strings.hrc:823 +#: sw/inc/strings.hrc:837 msgctxt "STR_FILTER_SXC" msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" #. sq73T -#: sw/inc/strings.hrc:824 +#: sw/inc/strings.hrc:838 #, fuzzy msgctxt "STR_FILTER_SXW" msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)" msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" #. QupGC -#: sw/inc/strings.hrc:825 +#: sw/inc/strings.hrc:839 msgctxt "STR_FILTER_DBF" msgid "dBase (*.dbf)" msgstr "డిబేస్ (*.dbf)" #. SzqRv -#: sw/inc/strings.hrc:826 +#: sw/inc/strings.hrc:840 #, fuzzy msgctxt "STR_FILTER_XLS" msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)" msgstr "మైక్రోసాఫ్ట్ ఎక్సెల్ (*.xls)" #. zAUu8 -#: sw/inc/strings.hrc:827 +#: sw/inc/strings.hrc:841 msgctxt "STR_FILTER_DOC" msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)" msgstr "" #. JBZFc -#: sw/inc/strings.hrc:828 +#: sw/inc/strings.hrc:842 msgctxt "STR_FILTER_TXT" msgid "Plain text (*.txt)" msgstr "సాధారణ పాఠము (*.txt)" #. CRJb6 -#: sw/inc/strings.hrc:829 +#: sw/inc/strings.hrc:843 msgctxt "STR_FILTER_CSV" msgid "Text Comma Separated (*.csv)" msgstr "పాఠము కాము వేరుచేయబడ్డది" #. U4H2j -#: sw/inc/strings.hrc:830 +#: sw/inc/strings.hrc:844 #, fuzzy msgctxt "STR_FILTER_MDB" msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)" msgstr "మైక్రోసాఫ్ట్ Access (*.mdb)" #. DwxF8 -#: sw/inc/strings.hrc:831 +#: sw/inc/strings.hrc:845 #, fuzzy msgctxt "STR_FILTER_ACCDB" msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)" msgstr "మైక్రోసాఫ్ట్ Access 2007 (*.accdb)" #. uDNRt -#: sw/inc/strings.hrc:832 +#: sw/inc/strings.hrc:846 msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL" msgid "" "In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n" @@ -5515,92 +5654,92 @@ msgid "" msgstr "" #. r9BVg -#: sw/inc/strings.hrc:833 +#: sw/inc/strings.hrc:847 msgctxt "ST_FILTERNAME" msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" msgstr "%PRODUCTNAME చిరునామా జాబితా (.csv)" #. jiJuZ -#: sw/inc/strings.hrc:835 +#: sw/inc/strings.hrc:849 msgctxt "ST_STARTING" msgid "Select Starting Document" msgstr "" #. FiUyK -#: sw/inc/strings.hrc:836 +#: sw/inc/strings.hrc:850 msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE" msgid "Select Document Type" msgstr "" #. QwrpS -#: sw/inc/strings.hrc:837 +#: sw/inc/strings.hrc:851 msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK" msgid "Insert Address Block" msgstr "" #. omRZF -#: sw/inc/strings.hrc:838 +#: sw/inc/strings.hrc:852 msgctxt "ST_ADDRESSLIST" msgid "Select Address List" msgstr "" #. YrDuD -#: sw/inc/strings.hrc:839 +#: sw/inc/strings.hrc:853 msgctxt "ST_GREETINGSLINE" msgid "Create Salutation" msgstr "" #. tTr4B -#: sw/inc/strings.hrc:840 +#: sw/inc/strings.hrc:854 msgctxt "ST_LAYOUT" msgid "Adjust Layout" msgstr "" #. S4p5M -#: sw/inc/strings.hrc:841 +#: sw/inc/strings.hrc:855 msgctxt "ST_EXCLUDE" msgid "Exclude recipient" msgstr "" #. N5YUH -#: sw/inc/strings.hrc:842 +#: sw/inc/strings.hrc:856 msgctxt "ST_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "ముగించు (~F)" #. L5FEG -#: sw/inc/strings.hrc:843 +#: sw/inc/strings.hrc:857 #, fuzzy msgctxt "ST_MMWTITLE" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "తపాల విలీనముకు విజార్డ్" #. CEhZj -#: sw/inc/strings.hrc:845 +#: sw/inc/strings.hrc:859 msgctxt "ST_TABLE" msgid "Table" msgstr "పట్టిక" #. v9hEB -#: sw/inc/strings.hrc:846 +#: sw/inc/strings.hrc:860 msgctxt "ST_QUERY" msgid "Query" msgstr "ప్రశ్న" #. HxGAu -#: sw/inc/strings.hrc:848 +#: sw/inc/strings.hrc:862 msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "పత్ర ప్రారంభముందు నుండి తనిఖీ కొనసాగించు" #. gE7CA -#: sw/inc/strings.hrc:849 +#: sw/inc/strings.hrc:863 msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED" msgid "The spellcheck is complete." msgstr "అక్షరక్రమ తనిఖీ పూర్తైనది." #. 2SuqF -#: sw/inc/strings.hrc:850 +#: sw/inc/strings.hrc:864 msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE" msgid "No dictionary available" msgstr "" @@ -5610,252 +5749,252 @@ msgstr "" #. Description: strings for the types #. -------------------------------------------------------------------- #. range document -#: sw/inc/strings.hrc:856 +#: sw/inc/strings.hrc:870 msgctxt "STR_DATEFLD" msgid "Date" msgstr "తేది" #. V9cQp -#: sw/inc/strings.hrc:857 +#: sw/inc/strings.hrc:871 msgctxt "STR_TIMEFLD" msgid "Time" msgstr "సమయము" #. 2zgWi -#: sw/inc/strings.hrc:858 +#: sw/inc/strings.hrc:872 msgctxt "STR_FILENAMEFLD" msgid "File name" msgstr "ఫైల్ పేరు" #. FdSaU -#: sw/inc/strings.hrc:859 +#: sw/inc/strings.hrc:873 msgctxt "STR_DBNAMEFLD" msgid "Database Name" msgstr "డాటాబేస్పేరు" #. XZADh -#: sw/inc/strings.hrc:860 +#: sw/inc/strings.hrc:874 msgctxt "STR_CHAPTERFLD" msgid "Chapter" msgstr "అధ్యాయ" #. wYWy2 -#: sw/inc/strings.hrc:861 +#: sw/inc/strings.hrc:875 msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD" msgid "Page number" msgstr "" #. EXC6N -#: sw/inc/strings.hrc:862 +#: sw/inc/strings.hrc:876 msgctxt "STR_DOCSTATFLD" msgid "Statistics" msgstr "గణాంకాలు" #. EW86G -#: sw/inc/strings.hrc:863 +#: sw/inc/strings.hrc:877 msgctxt "STR_AUTHORFLD" msgid "Author" msgstr "రచనకర్త" #. 5aFak -#: sw/inc/strings.hrc:864 +#: sw/inc/strings.hrc:878 msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD" msgid "Templates" msgstr "మాదిరులు" #. 3wdud -#: sw/inc/strings.hrc:865 +#: sw/inc/strings.hrc:879 msgctxt "STR_EXTUSERFLD" msgid "Sender" msgstr "పంపేవాడు" #. LxZEm #. range functions -#: sw/inc/strings.hrc:867 +#: sw/inc/strings.hrc:881 msgctxt "STR_SETFLD" msgid "Set variable" msgstr "చరరాశిని అమరు్" #. ckA26 -#: sw/inc/strings.hrc:868 +#: sw/inc/strings.hrc:882 msgctxt "STR_GETFLD" msgid "Show variable" msgstr "చరరాశిని కనబర్చు" #. Fjzgu -#: sw/inc/strings.hrc:869 +#: sw/inc/strings.hrc:883 msgctxt "STR_FORMELFLD" msgid "Insert Formula" msgstr "సూత్రమును ప్రవేశపెట్టు" #. AXoAT -#: sw/inc/strings.hrc:870 +#: sw/inc/strings.hrc:884 msgctxt "STR_INPUTFLD" msgid "Input field" msgstr "దిగుబడి క్షేత్రములను" #. VfqNE -#: sw/inc/strings.hrc:871 +#: sw/inc/strings.hrc:885 msgctxt "STR_SETINPUTFLD" msgid "Input field (variable)" msgstr "దిగుబడి క్షేత్రములను (చరరాశి)" #. E8JAd -#: sw/inc/strings.hrc:872 +#: sw/inc/strings.hrc:886 msgctxt "STR_USRINPUTFLD" msgid "Input field (user)" msgstr "దిగుబడి క్షేత్రములను(వాడుకరి)" #. 8LGEQ -#: sw/inc/strings.hrc:873 +#: sw/inc/strings.hrc:887 msgctxt "STR_CONDTXTFLD" msgid "Conditional text" msgstr "సందర్బ పాఠం" #. jrZ7i -#: sw/inc/strings.hrc:874 +#: sw/inc/strings.hrc:888 msgctxt "STR_DDEFLD" msgid "DDE field" msgstr "DDE క్షేత్రం" #. 9WAT9 -#: sw/inc/strings.hrc:875 +#: sw/inc/strings.hrc:889 msgctxt "STR_MACROFLD" msgid "Execute macro" msgstr "మేక్రోను నిర్వర్తించు" #. qEBxa -#: sw/inc/strings.hrc:876 +#: sw/inc/strings.hrc:890 msgctxt "STR_SEQFLD" msgid "Number range" msgstr "సంఖ్య విస్తృతి" #. ACE5s -#: sw/inc/strings.hrc:877 +#: sw/inc/strings.hrc:891 msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD" msgid "Set page variable" msgstr "పుటచరరాశిని అమర్చు" #. ayB3N -#: sw/inc/strings.hrc:878 +#: sw/inc/strings.hrc:892 msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD" msgid "Show page variable" msgstr "పుట చరరాశిని కనబర్చు" #. DBM4P -#: sw/inc/strings.hrc:879 +#: sw/inc/strings.hrc:893 msgctxt "STR_INTERNETFLD" msgid "Load URL" msgstr "URL దిగుమతి" #. LJFF5 -#: sw/inc/strings.hrc:880 +#: sw/inc/strings.hrc:894 msgctxt "STR_JUMPEDITFLD" msgid "Placeholder" msgstr "స్థల అధినేతలు" #. zZCg6 -#: sw/inc/strings.hrc:881 +#: sw/inc/strings.hrc:895 msgctxt "STR_COMBINED_CHARS" msgid "Combine characters" msgstr "అక్షరములు కలుపు" #. 9MGU6 -#: sw/inc/strings.hrc:882 +#: sw/inc/strings.hrc:896 msgctxt "STR_DROPDOWN" msgid "Input list" msgstr "ఎగుబడి జాబితా" #. 7BWSk #. range references -#: sw/inc/strings.hrc:884 +#: sw/inc/strings.hrc:898 msgctxt "STR_SETREFFLD" msgid "Set Reference" msgstr "ప్రస్తావనను అమర్చు" #. FJ2X8 -#: sw/inc/strings.hrc:885 +#: sw/inc/strings.hrc:899 msgctxt "STR_GETREFFLD" msgid "Insert Reference" msgstr "ప్రస్తావనను ప్రవేశపెట్టు" #. sztLS #. range database -#: sw/inc/strings.hrc:887 +#: sw/inc/strings.hrc:901 msgctxt "STR_DBFLD" msgid "Mail merge fields" msgstr "మైల్ క్షేత్రములను కలుపు" #. JP2DU -#: sw/inc/strings.hrc:888 +#: sw/inc/strings.hrc:902 msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD" msgid "Next record" msgstr "తర్వాతి రికార్డు" #. GizhA -#: sw/inc/strings.hrc:889 +#: sw/inc/strings.hrc:903 msgctxt "STR_DBNUMSETFLD" msgid "Any record" msgstr "ఏదైన రికార్డు" #. aMGxm -#: sw/inc/strings.hrc:890 +#: sw/inc/strings.hrc:904 msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD" msgid "Record number" msgstr "రికార్డు సంఖ్య" #. DtYzi -#: sw/inc/strings.hrc:891 +#: sw/inc/strings.hrc:905 msgctxt "STR_PREVPAGEFLD" msgid "Previous page" msgstr "పూర్వపు పుట" #. UCSej -#: sw/inc/strings.hrc:892 +#: sw/inc/strings.hrc:906 msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD" msgid "Next page" msgstr "తర్వాతి పుట" #. M8Fac -#: sw/inc/strings.hrc:893 +#: sw/inc/strings.hrc:907 msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD" msgid "Hidden text" msgstr "అదృశ్య పాఠం" #. WvBF2 #. range user fields -#: sw/inc/strings.hrc:895 +#: sw/inc/strings.hrc:909 msgctxt "STR_USERFLD" msgid "User Field" msgstr "వాడుకరి క్షేత్రము" #. XELYN -#: sw/inc/strings.hrc:896 +#: sw/inc/strings.hrc:910 msgctxt "STR_POSTITFLD" msgid "Note" msgstr "సూచన" #. MB6kt -#: sw/inc/strings.hrc:897 +#: sw/inc/strings.hrc:911 msgctxt "STR_SCRIPTFLD" msgid "Script" msgstr "లిపి" #. BWU6A -#: sw/inc/strings.hrc:898 +#: sw/inc/strings.hrc:912 msgctxt "STR_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry" msgstr "వనరుల నమోదు" #. 7EGCR -#: sw/inc/strings.hrc:899 +#: sw/inc/strings.hrc:913 msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD" msgid "Hidden Paragraph" msgstr "అదృశ్య పేరా" #. dRBRK #. range DocumentInfo -#: sw/inc/strings.hrc:901 +#: sw/inc/strings.hrc:915 msgctxt "STR_DOCINFOFLD" msgid "DocInformation" msgstr "పత్రసమాచారము" @@ -5864,88 +6003,88 @@ msgstr "పత్రసమాచారము" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubCmd-Strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:905 +#: sw/inc/strings.hrc:919 msgctxt "FLD_DATE_STD" msgid "Date" msgstr "తేది" #. qMCEh -#: sw/inc/strings.hrc:906 +#: sw/inc/strings.hrc:920 msgctxt "FLD_DATE_FIX" msgid "Date (fixed)" msgstr "తేది(స్థిరరాశి)" #. AXmyw -#: sw/inc/strings.hrc:907 +#: sw/inc/strings.hrc:921 msgctxt "FLD_TIME_STD" msgid "Time" msgstr "సమయము" #. 6dxVs -#: sw/inc/strings.hrc:908 +#: sw/inc/strings.hrc:922 msgctxt "FLD_TIME_FIX" msgid "Time (fixed)" msgstr "కాలం (స్థిరరాశి)" #. U3SW8 #. SubCmd Statistic -#: sw/inc/strings.hrc:910 +#: sw/inc/strings.hrc:924 msgctxt "FLD_STAT_TABLE" msgid "Tables" msgstr "పట్టికలు" #. 7qW4K -#: sw/inc/strings.hrc:911 +#: sw/inc/strings.hrc:925 msgctxt "FLD_STAT_CHAR" msgid "Characters" msgstr "అక్షరములు" #. zDRCp -#: sw/inc/strings.hrc:912 +#: sw/inc/strings.hrc:926 msgctxt "FLD_STAT_WORD" msgid "Words" msgstr "పదములు" #. 2wgLC -#: sw/inc/strings.hrc:913 +#: sw/inc/strings.hrc:927 msgctxt "FLD_STAT_PARA" msgid "Paragraphs" msgstr "పరిచ్ఛేధాలు" #. JPGG7 -#: sw/inc/strings.hrc:914 +#: sw/inc/strings.hrc:928 #, fuzzy msgctxt "FLD_STAT_GRF" msgid "Image" msgstr "చిత్రము" #. CzoFh -#: sw/inc/strings.hrc:915 +#: sw/inc/strings.hrc:929 msgctxt "FLD_STAT_OBJ" msgid "Objects" msgstr "ఆబ్జక్ట్ ాలు" #. bDG6R -#: sw/inc/strings.hrc:916 +#: sw/inc/strings.hrc:930 msgctxt "FLD_STAT_PAGE" msgid "Pages" msgstr "పుటలు" #. yqhF5 #. SubCmd DDETypes -#: sw/inc/strings.hrc:918 +#: sw/inc/strings.hrc:932 msgctxt "FMT_DDE_HOT" msgid "DDE automatic" msgstr "DDE స్వయంచాలక" #. xPP2E -#: sw/inc/strings.hrc:919 +#: sw/inc/strings.hrc:933 msgctxt "FMT_DDE_NORMAL" msgid "DDE manual" msgstr "DDE మానవీయ" #. spdXd -#: sw/inc/strings.hrc:920 +#: sw/inc/strings.hrc:934 msgctxt "FLD_INPUT_TEXT" msgid "[Text]" msgstr "" @@ -5954,103 +6093,103 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubType Extuser #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:925 +#: sw/inc/strings.hrc:939 msgctxt "FLD_EU_FIRMA" msgid "Company" msgstr "కంపెని" #. WWxTK -#: sw/inc/strings.hrc:926 +#: sw/inc/strings.hrc:940 msgctxt "FLD_EU_VORNAME" msgid "First Name" msgstr "మొదటి పేరు" #. 4tdAc -#: sw/inc/strings.hrc:927 +#: sw/inc/strings.hrc:941 msgctxt "FLD_EU_NAME" msgid "Last Name" msgstr "చివరి పేరు" #. xTV7n -#: sw/inc/strings.hrc:928 +#: sw/inc/strings.hrc:942 msgctxt "FLD_EU_ABK" msgid "Initials" msgstr "మోదలు" #. AKD3k -#: sw/inc/strings.hrc:929 +#: sw/inc/strings.hrc:943 msgctxt "FLD_EU_STRASSE" msgid "Street" msgstr "వీధి" #. ErMju -#: sw/inc/strings.hrc:930 +#: sw/inc/strings.hrc:944 msgctxt "FLD_EU_LAND" msgid "Country" msgstr "దేశము" #. ESbkx -#: sw/inc/strings.hrc:931 +#: sw/inc/strings.hrc:945 msgctxt "FLD_EU_PLZ" msgid "Zip code" msgstr "జిప్ కోడ్" #. WDAc2 -#: sw/inc/strings.hrc:932 +#: sw/inc/strings.hrc:946 msgctxt "FLD_EU_ORT" msgid "City" msgstr "పట్టణం" #. pg7MV -#: sw/inc/strings.hrc:933 +#: sw/inc/strings.hrc:947 msgctxt "FLD_EU_TITEL" msgid "Title" msgstr "శీర్షిక" #. DwLhZ -#: sw/inc/strings.hrc:934 +#: sw/inc/strings.hrc:948 msgctxt "FLD_EU_POS" msgid "Position" msgstr "స్థానము" #. LDTdu -#: sw/inc/strings.hrc:935 +#: sw/inc/strings.hrc:949 msgctxt "FLD_EU_TELPRIV" msgid "Tel. (Home)" msgstr "ఫోన్ (నివాసం)" #. JBZyj -#: sw/inc/strings.hrc:936 +#: sw/inc/strings.hrc:950 msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA" msgid "Tel. (Work)" msgstr "ఫోన్ (పని)" #. 5EmGH -#: sw/inc/strings.hrc:937 +#: sw/inc/strings.hrc:951 msgctxt "FLD_EU_FAX" msgid "Fax" msgstr "" #. AtN9J -#: sw/inc/strings.hrc:938 +#: sw/inc/strings.hrc:952 msgctxt "FLD_EU_EMAIL" msgid "Email" msgstr "" #. 6GBRm -#: sw/inc/strings.hrc:939 +#: sw/inc/strings.hrc:953 msgctxt "FLD_EU_STATE" msgid "State" msgstr "రాష్ఠ్రము" #. pbrdQ -#: sw/inc/strings.hrc:940 +#: sw/inc/strings.hrc:954 msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF" msgid "off" msgstr "అచేతనం" #. wC8SE -#: sw/inc/strings.hrc:941 +#: sw/inc/strings.hrc:955 msgctxt "FLD_PAGEREF_ON" msgid "on" msgstr "మీద" @@ -6060,37 +6199,37 @@ msgstr "మీద" #. Description: path name #. -------------------------------------------------------------------- #. Format FileName -#: sw/inc/strings.hrc:946 +#: sw/inc/strings.hrc:960 msgctxt "FMT_FF_NAME" msgid "File name" msgstr "ఫైల్ పేరు" #. RBpz3 -#: sw/inc/strings.hrc:947 +#: sw/inc/strings.hrc:961 msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT" msgid "File name without extension" msgstr "ఎటువంటి పొడిగింపు లేని ఫైల్ పేరు" #. BCzy8 -#: sw/inc/strings.hrc:948 +#: sw/inc/strings.hrc:962 msgctxt "FMT_FF_PATHNAME" msgid "Path/File name" msgstr "దారి/ఫైల్ పేరు" #. ChFwM -#: sw/inc/strings.hrc:949 +#: sw/inc/strings.hrc:963 msgctxt "FMT_FF_PATH" msgid "Path" msgstr "దారి" #. eEaBE -#: sw/inc/strings.hrc:950 +#: sw/inc/strings.hrc:964 msgctxt "FMT_FF_UI_NAME" msgid "Style" msgstr "శైలి" #. ANM2H -#: sw/inc/strings.hrc:951 +#: sw/inc/strings.hrc:965 msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE" msgid "Category" msgstr "విభాగము" @@ -6099,25 +6238,25 @@ msgstr "విభాగము" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: format chapter #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:955 +#: sw/inc/strings.hrc:969 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME" msgid "Chapter name" msgstr "అధ్యాయ పేరు" #. tnLqE -#: sw/inc/strings.hrc:956 +#: sw/inc/strings.hrc:970 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO" msgid "Chapter number" msgstr "అధ్యాయము సంఖ్య" #. qGEAs -#: sw/inc/strings.hrc:957 +#: sw/inc/strings.hrc:971 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR" msgid "Chapter number without separator" msgstr "అధ్యాయము సంఖ్య లేకుండా వేరుచేయు" #. WFA5R -#: sw/inc/strings.hrc:958 +#: sw/inc/strings.hrc:972 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO" msgid "Chapter number and name" msgstr "అధ్యాయము సంఖ్య మరియు పేరు" @@ -6126,55 +6265,55 @@ msgstr "అధ్యాయము సంఖ్య మరియు పేరు" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:962 +#: sw/inc/strings.hrc:976 msgctxt "FMT_NUM_ABC" msgid "A B C" msgstr "" #. jm7G7 -#: sw/inc/strings.hrc:963 +#: sw/inc/strings.hrc:977 msgctxt "FMT_NUM_SABC" msgid "a b c" msgstr "" #. ETgy7 -#: sw/inc/strings.hrc:964 +#: sw/inc/strings.hrc:978 msgctxt "FMT_NUM_ABC_N" msgid "A .. AA .. AAA" msgstr "" #. m84Fb -#: sw/inc/strings.hrc:965 +#: sw/inc/strings.hrc:979 msgctxt "FMT_NUM_SABC_N" msgid "a .. aa .. aaa" msgstr "" #. d9YtB -#: sw/inc/strings.hrc:966 +#: sw/inc/strings.hrc:980 msgctxt "FMT_NUM_ROMAN" msgid "Roman (I II III)" msgstr "రోమన్ (I II III)" #. vA5RT -#: sw/inc/strings.hrc:967 +#: sw/inc/strings.hrc:981 msgctxt "FMT_NUM_SROMAN" msgid "Roman (i ii iii)" msgstr "రోమన్ (i ii iii)" #. 3ZDgc -#: sw/inc/strings.hrc:968 +#: sw/inc/strings.hrc:982 msgctxt "FMT_NUM_ARABIC" msgid "Arabic (1 2 3)" msgstr "అరేబిక్ (1 2 3)" #. CHmdp -#: sw/inc/strings.hrc:969 +#: sw/inc/strings.hrc:983 msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC" msgid "As Page Style" msgstr "పుట శైలి వలె" #. xBKwZ -#: sw/inc/strings.hrc:970 +#: sw/inc/strings.hrc:984 msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL" msgid "Text" msgstr "పాఠం" @@ -6183,13 +6322,13 @@ msgstr "పాఠం" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Author #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:974 +#: sw/inc/strings.hrc:988 msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME" msgid "Name" msgstr "పేరు" #. RCnZb -#: sw/inc/strings.hrc:975 +#: sw/inc/strings.hrc:989 msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT" msgid "Initials" msgstr "మోదలు" @@ -6198,49 +6337,49 @@ msgstr "మోదలు" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: set variable #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:979 +#: sw/inc/strings.hrc:993 msgctxt "FMT_SETVAR_SYS" msgid "System" msgstr "వ్యవస్థ " #. qKXLW -#: sw/inc/strings.hrc:980 +#: sw/inc/strings.hrc:994 msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "పాఠం" #. E86ZD -#: sw/inc/strings.hrc:981 +#: sw/inc/strings.hrc:995 msgctxt "FMT_GETVAR_NAME" msgid "Name" msgstr "పేరు" #. FB3Rp -#: sw/inc/strings.hrc:982 +#: sw/inc/strings.hrc:996 msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "పాఠం" #. KiBai -#: sw/inc/strings.hrc:983 +#: sw/inc/strings.hrc:997 msgctxt "FMT_USERVAR_CMD" msgid "Formula" msgstr "సూత్రం" #. 9AsdS -#: sw/inc/strings.hrc:984 +#: sw/inc/strings.hrc:998 msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "పాఠం" #. GokUf -#: sw/inc/strings.hrc:985 +#: sw/inc/strings.hrc:999 msgctxt "FMT_DBFLD_DB" msgid "Database" msgstr "డాటాబేస్" #. UBADL -#: sw/inc/strings.hrc:986 +#: sw/inc/strings.hrc:1000 msgctxt "FMT_DBFLD_SYS" msgid "System" msgstr "వ్యవస్థ " @@ -6249,19 +6388,19 @@ msgstr "వ్యవస్థ " #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: storage fields #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:990 +#: sw/inc/strings.hrc:1004 msgctxt "FMT_REG_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "రచనకర్త" #. aqFVp -#: sw/inc/strings.hrc:991 +#: sw/inc/strings.hrc:1005 msgctxt "FMT_REG_TIME" msgid "Time" msgstr "సమయము" #. FaZKx -#: sw/inc/strings.hrc:992 +#: sw/inc/strings.hrc:1006 msgctxt "FMT_REG_DATE" msgid "Date" msgstr "తేది" @@ -6270,79 +6409,79 @@ msgstr "తేది" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats references #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:996 +#: sw/inc/strings.hrc:1010 msgctxt "FMT_REF_TEXT" msgid "Reference" msgstr "ప్రస్తావన" #. L7dK7 -#: sw/inc/strings.hrc:997 +#: sw/inc/strings.hrc:1011 msgctxt "FMT_REF_PAGE" msgid "Page" msgstr "పుట" #. MaB3q -#: sw/inc/strings.hrc:998 +#: sw/inc/strings.hrc:1012 msgctxt "FMT_REF_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "అధ్యాయ" #. 8FciB -#: sw/inc/strings.hrc:999 +#: sw/inc/strings.hrc:1013 msgctxt "FMT_REF_UPDOWN" msgid "Above/Below" msgstr "పైకి/క్రిందకు" #. Vq8mj -#: sw/inc/strings.hrc:1000 +#: sw/inc/strings.hrc:1014 msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC" msgid "As Page Style" msgstr "పుట శైలి వలె" #. CQitd -#: sw/inc/strings.hrc:1001 +#: sw/inc/strings.hrc:1015 msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER" msgid "Category and Number" msgstr "విభాగాలు మరియు సంఖ్య" #. BsvCn -#: sw/inc/strings.hrc:1002 +#: sw/inc/strings.hrc:1016 msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION" msgid "Caption Text" msgstr "క్లుప్తవివరణ పాఠము" #. P7wiX -#: sw/inc/strings.hrc:1003 +#: sw/inc/strings.hrc:1017 msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO" msgid "Numbering" msgstr "సంఖ్యనిచ్చుట" #. QBGit -#: sw/inc/strings.hrc:1004 +#: sw/inc/strings.hrc:1018 msgctxt "FMT_REF_NUMBER" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" #. CGkV7 -#: sw/inc/strings.hrc:1005 +#: sw/inc/strings.hrc:1019 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT" msgid "Number (no context)" msgstr "సంఖ్య (సందర్బములేదు)" #. XgSb3 -#: sw/inc/strings.hrc:1006 +#: sw/inc/strings.hrc:1020 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT" msgid "Number (full context)" msgstr "సంఖ్య (పూర్తి సందర్భము)" #. zQTNF -#: sw/inc/strings.hrc:1008 +#: sw/inc/strings.hrc:1022 msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article a/az + " msgstr "" #. 97Vs7 -#: sw/inc/strings.hrc:1009 +#: sw/inc/strings.hrc:1023 msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article A/Az + " msgstr "" @@ -6351,32 +6490,32 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: placeholder #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1013 +#: sw/inc/strings.hrc:1027 msgctxt "FMT_MARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "పాఠం" #. rAQoE -#: sw/inc/strings.hrc:1014 +#: sw/inc/strings.hrc:1028 msgctxt "FMT_MARK_TABLE" msgid "Table" msgstr "పట్టిక" #. biUa2 -#: sw/inc/strings.hrc:1015 +#: sw/inc/strings.hrc:1029 msgctxt "FMT_MARK_FRAME" msgid "Frame" msgstr "చట్రం" #. 7mkZb -#: sw/inc/strings.hrc:1016 +#: sw/inc/strings.hrc:1030 #, fuzzy msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC" msgid "Image" msgstr "చిత్రము" #. GgbFY -#: sw/inc/strings.hrc:1017 +#: sw/inc/strings.hrc:1031 msgctxt "FMT_MARK_OLE" msgid "Object" msgstr "ప్రతిమ" @@ -6385,1556 +6524,1555 @@ msgstr "ప్రతిమ" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1021 +#: sw/inc/strings.hrc:1035 msgctxt "STR_COND" msgid "~Condition" msgstr "సందర్బము(~C)" #. X9cqJ -#: sw/inc/strings.hrc:1022 +#: sw/inc/strings.hrc:1036 msgctxt "STR_TEXT" msgid "Then, Else" msgstr "అప్పడు,లేక" #. bo8yF -#: sw/inc/strings.hrc:1023 +#: sw/inc/strings.hrc:1037 msgctxt "STR_DDE_CMD" msgid "DDE Statement" msgstr "DDE ప్రకటన" #. LixXA -#: sw/inc/strings.hrc:1024 +#: sw/inc/strings.hrc:1038 msgctxt "STR_INSTEXT" msgid "Hidden t~ext" msgstr "అదృశ్య పాఠం(~e)" #. EX3bJ -#: sw/inc/strings.hrc:1025 +#: sw/inc/strings.hrc:1039 msgctxt "STR_MACNAME" msgid "~Macro name" msgstr "మేక్రో పేరు(~M)" #. dNZtd -#: sw/inc/strings.hrc:1026 +#: sw/inc/strings.hrc:1040 msgctxt "STR_PROMPT" msgid "~Reference" msgstr "నివేదన(~R)" #. bfRPa -#: sw/inc/strings.hrc:1027 +#: sw/inc/strings.hrc:1041 msgctxt "STR_COMBCHRS_FT" msgid "Ch~aracters" msgstr "అక్షరములు(~a)" #. j2G5G -#: sw/inc/strings.hrc:1028 +#: sw/inc/strings.hrc:1042 msgctxt "STR_OFFSET" msgid "O~ffset" msgstr "అచేతనంసెట్(~f)" #. vEgGo -#: sw/inc/strings.hrc:1029 +#: sw/inc/strings.hrc:1043 msgctxt "STR_VALUE" msgid "Value" msgstr "విలువ" #. YQesU -#: sw/inc/strings.hrc:1030 +#: sw/inc/strings.hrc:1044 msgctxt "STR_FORMULA" msgid "Formula" msgstr "సూత్రం" #. Eq5xq -#: sw/inc/strings.hrc:1031 +#: sw/inc/strings.hrc:1045 msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "మలచుకొనిన" #. 32NzA -#: sw/inc/strings.hrc:1033 +#: sw/inc/strings.hrc:1047 msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL" msgid "[User]" msgstr "[వాడుకరి ]" #. dYQTU -#: sw/inc/strings.hrc:1035 +#: sw/inc/strings.hrc:1049 msgctxt "STR_HDIST" msgid "H. Pitch" msgstr "హెచ్" #. xELZY -#: sw/inc/strings.hrc:1036 +#: sw/inc/strings.hrc:1050 msgctxt "STR_VDIST" msgid "V. Pitch" msgstr "వి . గుడారము" #. F9Ldz -#: sw/inc/strings.hrc:1037 +#: sw/inc/strings.hrc:1051 msgctxt "STR_WIDTH" msgid "Width" msgstr "లోతు" #. rdxcb -#: sw/inc/strings.hrc:1038 +#: sw/inc/strings.hrc:1052 msgctxt "STR_HEIGHT" msgid "Height" msgstr "ఎత్తు" #. DQm2h -#: sw/inc/strings.hrc:1039 +#: sw/inc/strings.hrc:1053 msgctxt "STR_LEFT" msgid "Left margin" msgstr "ఎడమ అంచు" #. imDMU -#: sw/inc/strings.hrc:1040 +#: sw/inc/strings.hrc:1054 msgctxt "STR_UPPER" msgid "Top margin" msgstr "పై మాధ్యమము" #. ayQss -#: sw/inc/strings.hrc:1041 +#: sw/inc/strings.hrc:1055 msgctxt "STR_COLS" msgid "Columns" msgstr "నిలువు పట్టిలు" #. 3moLd -#: sw/inc/strings.hrc:1042 +#: sw/inc/strings.hrc:1056 msgctxt "STR_ROWS" msgid "Rows" msgstr "అడ్డపట్టీలు" #. QtVXg -#: sw/inc/strings.hrc:1044 +#: sw/inc/strings.hrc:1058 msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE" msgid "The following service is not available: " msgstr "" #. XWMSH -#: sw/inc/strings.hrc:1046 +#: sw/inc/strings.hrc:1060 msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT" msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog." msgstr "" #. nxGNq -#: sw/inc/strings.hrc:1047 +#: sw/inc/strings.hrc:1061 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE" msgid "Single-page view" msgstr "" #. 57ju6 -#: sw/inc/strings.hrc:1048 +#: sw/inc/strings.hrc:1062 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI" msgid "Multiple-page view" msgstr "" #. tbig8 -#: sw/inc/strings.hrc:1049 +#: sw/inc/strings.hrc:1063 #, fuzzy msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK" msgid "Book view" msgstr "పుస్తక మునుజూపు" #. xBHUG -#: sw/inc/strings.hrc:1050 +#: sw/inc/strings.hrc:1064 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT" msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list." msgstr "" #. XaF3v -#: sw/inc/strings.hrc:1051 +#: sw/inc/strings.hrc:1065 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED" msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog." msgstr "" #. EWtd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1052 +#: sw/inc/strings.hrc:1066 msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT" msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog." msgstr "" #. jQAym #. Strings for textual attributes. -#: sw/inc/strings.hrc:1055 +#: sw/inc/strings.hrc:1069 msgctxt "STR_DROP_OVER" msgid "Drop Caps over" msgstr "" #. PLAVt -#: sw/inc/strings.hrc:1056 +#: sw/inc/strings.hrc:1070 msgctxt "STR_DROP_LINES" msgid "rows" msgstr "అడ్డవరుసలు" #. sg6Za -#: sw/inc/strings.hrc:1057 +#: sw/inc/strings.hrc:1071 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_DROP_LINES" msgid "No Drop Caps" msgstr "టోపీలను జరవిడుచుము" #. gueRC -#: sw/inc/strings.hrc:1058 +#: sw/inc/strings.hrc:1072 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_PAGEDESC" msgid "No page break" msgstr "పుట నిలుపు" #. G3CQN -#: sw/inc/strings.hrc:1059 +#: sw/inc/strings.hrc:1073 msgctxt "STR_NO_MIRROR" msgid "Don't mirror" msgstr "" #. MVEk8 -#: sw/inc/strings.hrc:1060 +#: sw/inc/strings.hrc:1074 #, fuzzy msgctxt "STR_VERT_MIRROR" msgid "Flip vertically" msgstr "తారుమారు నిలువుగా" #. Dns6t -#: sw/inc/strings.hrc:1061 +#: sw/inc/strings.hrc:1075 #, fuzzy msgctxt "STR_HORI_MIRROR" msgid "Flip horizontal" msgstr "%1 అడ్డముగా తిప్పుము" #. ZUKCy -#: sw/inc/strings.hrc:1062 +#: sw/inc/strings.hrc:1076 msgctxt "STR_BOTH_MIRROR" msgid "Horizontal and Vertical Flip" msgstr "" #. LoQic -#: sw/inc/strings.hrc:1063 +#: sw/inc/strings.hrc:1077 msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE" msgid "+ mirror horizontal on even pages" msgstr "" #. kbnTf -#: sw/inc/strings.hrc:1064 +#: sw/inc/strings.hrc:1078 msgctxt "STR_CHARFMT" msgid "Character Style" msgstr "అక్షర శైలి" #. D99ZJ -#: sw/inc/strings.hrc:1065 +#: sw/inc/strings.hrc:1079 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_CHARFMT" msgid "No Character Style" msgstr "అక్షర శైలి" #. fzG3P -#: sw/inc/strings.hrc:1066 +#: sw/inc/strings.hrc:1080 msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "దిగువసూచి" #. 9RCsQ -#: sw/inc/strings.hrc:1067 +#: sw/inc/strings.hrc:1081 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_FOOTER" msgid "No footer" msgstr "దిగువసూచికు" #. zFTin -#: sw/inc/strings.hrc:1068 +#: sw/inc/strings.hrc:1082 msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "ఎగువసూచి" #. PcYEB -#: sw/inc/strings.hrc:1069 +#: sw/inc/strings.hrc:1083 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_HEADER" msgid "No header" msgstr "ఎగువసూచికు" #. Zm8cr -#: sw/inc/strings.hrc:1070 +#: sw/inc/strings.hrc:1084 msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL" msgid "Optimal wrap" msgstr "" #. whxC3 -#: sw/inc/strings.hrc:1071 +#: sw/inc/strings.hrc:1085 #, fuzzy msgctxt "STR_SURROUND_NONE" msgid "No wrap" msgstr "మడత వద్దు(~N)" #. 4tA4q -#: sw/inc/strings.hrc:1072 +#: sw/inc/strings.hrc:1086 msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH" msgid "Through" msgstr "" #. gS6sZ -#: sw/inc/strings.hrc:1073 +#: sw/inc/strings.hrc:1087 #, fuzzy msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL" msgid "Parallel wrap" msgstr "సమాంతర చతుర్బుజము" #. tmVqi -#: sw/inc/strings.hrc:1074 +#: sw/inc/strings.hrc:1088 msgctxt "STR_SURROUND_LEFT" msgid "Left wrap" msgstr "" #. 3tBBF -#: sw/inc/strings.hrc:1075 +#: sw/inc/strings.hrc:1089 msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT" msgid "Right wrap" msgstr "" #. SrG3D -#: sw/inc/strings.hrc:1076 +#: sw/inc/strings.hrc:1090 msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY" msgid "(Anchor only)" msgstr "" #. 9Ywzb -#: sw/inc/strings.hrc:1077 +#: sw/inc/strings.hrc:1091 #, fuzzy msgctxt "STR_FRM_WIDTH" msgid "Width:" msgstr "వెడల్పు" #. 2GYT7 -#: sw/inc/strings.hrc:1078 +#: sw/inc/strings.hrc:1092 msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT" msgid "Fixed height:" msgstr "" #. QrFMi -#: sw/inc/strings.hrc:1079 +#: sw/inc/strings.hrc:1093 msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT" msgid "Min. height:" msgstr "" #. kLiYd -#: sw/inc/strings.hrc:1080 +#: sw/inc/strings.hrc:1094 #, fuzzy msgctxt "STR_FLY_AT_PARA" msgid "to paragraph" msgstr "పేరా" #. bEavs -#: sw/inc/strings.hrc:1081 +#: sw/inc/strings.hrc:1095 #, fuzzy msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR" msgid "to character" msgstr "అక్షరం చే" #. hDUSa -#: sw/inc/strings.hrc:1082 +#: sw/inc/strings.hrc:1096 #, fuzzy msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE" msgid "to page" msgstr "పేజీలు లేవు" #. JMHRz -#: sw/inc/strings.hrc:1083 +#: sw/inc/strings.hrc:1097 msgctxt "STR_POS_X" msgid "X Coordinate:" msgstr "" #. oCZWW -#: sw/inc/strings.hrc:1084 +#: sw/inc/strings.hrc:1098 msgctxt "STR_POS_Y" msgid "Y Coordinate:" msgstr "" #. YNKE6 -#: sw/inc/strings.hrc:1085 +#: sw/inc/strings.hrc:1099 msgctxt "STR_VERT_TOP" msgid "at top" msgstr "" #. GPTAu -#: sw/inc/strings.hrc:1086 +#: sw/inc/strings.hrc:1100 msgctxt "STR_VERT_CENTER" msgid "Centered vertically" msgstr "నిలువు మధ్యలో" #. fcpTS -#: sw/inc/strings.hrc:1087 +#: sw/inc/strings.hrc:1101 #, fuzzy msgctxt "STR_VERT_BOTTOM" msgid "at bottom" msgstr "క్రిందకు" #. 37hos -#: sw/inc/strings.hrc:1088 +#: sw/inc/strings.hrc:1102 msgctxt "STR_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "వరుస పై భాగం" #. MU7hC -#: sw/inc/strings.hrc:1089 +#: sw/inc/strings.hrc:1103 #, fuzzy msgctxt "STR_LINE_CENTER" msgid "Line centered" msgstr "ఎడమ మధ్యభాగం" #. ZvEq7 -#: sw/inc/strings.hrc:1090 +#: sw/inc/strings.hrc:1104 msgctxt "STR_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "వరుస దిగువన" #. X9utp -#: sw/inc/strings.hrc:1091 +#: sw/inc/strings.hrc:1105 #, fuzzy msgctxt "STR_REGISTER_ON" msgid "Register-true" msgstr "పట్టీ పుస్తకం-నిజం" #. YDuHJ -#: sw/inc/strings.hrc:1092 +#: sw/inc/strings.hrc:1106 msgctxt "STR_REGISTER_OFF" msgid "Not register-true" msgstr "" #. 4RL9X -#: sw/inc/strings.hrc:1093 +#: sw/inc/strings.hrc:1107 msgctxt "STR_HORI_RIGHT" msgid "at the right" msgstr "" #. wzGK7 -#: sw/inc/strings.hrc:1094 +#: sw/inc/strings.hrc:1108 msgctxt "STR_HORI_CENTER" msgid "Centered horizontally" msgstr "మధ్యలో సమాంతరముగా " #. ngRmB -#: sw/inc/strings.hrc:1095 +#: sw/inc/strings.hrc:1109 msgctxt "STR_HORI_LEFT" msgid "at the left" msgstr "" #. JyHkM -#: sw/inc/strings.hrc:1096 +#: sw/inc/strings.hrc:1110 #, fuzzy msgctxt "STR_HORI_INSIDE" msgid "inside" msgstr "లోపల" #. iXSZZ -#: sw/inc/strings.hrc:1097 +#: sw/inc/strings.hrc:1111 #, fuzzy msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE" msgid "outside" msgstr "బయట" #. kDY9Z -#: sw/inc/strings.hrc:1098 +#: sw/inc/strings.hrc:1112 #, fuzzy msgctxt "STR_HORI_FULL" msgid "Full width" msgstr "పూర్తి వెడల్పు (_w)" #. Hvn8D -#: sw/inc/strings.hrc:1099 +#: sw/inc/strings.hrc:1113 msgctxt "STR_COLUMNS" msgid "Columns" msgstr "నిలువు పట్టిలు" #. 6j6TA -#: sw/inc/strings.hrc:1100 +#: sw/inc/strings.hrc:1114 msgctxt "STR_LINE_WIDTH" msgid "Separator Width:" msgstr "" #. dvdDt -#: sw/inc/strings.hrc:1101 +#: sw/inc/strings.hrc:1115 msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT" msgid "Max. footnote area:" msgstr "" #. BWqF3 -#: sw/inc/strings.hrc:1102 +#: sw/inc/strings.hrc:1116 #, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY" msgid "Editable in read-only document" msgstr "చదువుట మాత్రమే పత్రమును సవరించుట(_d)" #. SCL5F -#: sw/inc/strings.hrc:1103 +#: sw/inc/strings.hrc:1117 msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT" msgid "Split" msgstr "చీల్చు" #. AETHf -#: sw/inc/strings.hrc:1104 +#: sw/inc/strings.hrc:1118 #, fuzzy msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "Numbering" msgstr "సంఖ్యనిచ్చుట" #. 7HmsY -#: sw/inc/strings.hrc:1105 +#: sw/inc/strings.hrc:1119 #, fuzzy msgctxt "STR_NUMRULE_OFF" msgid "no numbering" msgstr "క్రమసంఖ్యను కనబర్చు" #. QDaFk -#: sw/inc/strings.hrc:1106 +#: sw/inc/strings.hrc:1120 msgctxt "STR_CONNECT1" msgid "linked to " msgstr "" #. rWmT8 -#: sw/inc/strings.hrc:1107 +#: sw/inc/strings.hrc:1121 msgctxt "STR_CONNECT2" msgid "and " msgstr "మరియు" #. H2Kwq -#: sw/inc/strings.hrc:1108 +#: sw/inc/strings.hrc:1122 msgctxt "STR_LINECOUNT" msgid "Count lines" msgstr "" #. yjSiJ -#: sw/inc/strings.hrc:1109 +#: sw/inc/strings.hrc:1123 msgctxt "STR_DONTLINECOUNT" msgid "don't count lines" msgstr "" #. HE4BV -#: sw/inc/strings.hrc:1110 +#: sw/inc/strings.hrc:1124 msgctxt "STR_LINCOUNT_START" msgid "restart line count with: " msgstr "" #. 7Q8qC -#: sw/inc/strings.hrc:1111 +#: sw/inc/strings.hrc:1125 #, fuzzy msgctxt "STR_LUMINANCE" msgid "Brightness: " msgstr "కాంతివంతము" #. sNxPE -#: sw/inc/strings.hrc:1112 +#: sw/inc/strings.hrc:1126 #, fuzzy msgctxt "STR_CHANNELR" msgid "Red: " msgstr "మరల చేయి" #. u73NC -#: sw/inc/strings.hrc:1113 +#: sw/inc/strings.hrc:1127 msgctxt "STR_CHANNELG" msgid "Green: " msgstr "" #. qQsPp -#: sw/inc/strings.hrc:1114 +#: sw/inc/strings.hrc:1128 msgctxt "STR_CHANNELB" msgid "Blue: " msgstr "" #. BS4nZ -#: sw/inc/strings.hrc:1115 +#: sw/inc/strings.hrc:1129 #, fuzzy msgctxt "STR_CONTRAST" msgid "Contrast: " msgstr "భేదము" #. avJBK -#: sw/inc/strings.hrc:1116 +#: sw/inc/strings.hrc:1130 msgctxt "STR_GAMMA" msgid "Gamma: " msgstr "" #. HQCJZ -#: sw/inc/strings.hrc:1117 +#: sw/inc/strings.hrc:1131 #, fuzzy msgctxt "STR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency: " msgstr "పారదర్శకత" #. 5jDK3 -#: sw/inc/strings.hrc:1118 +#: sw/inc/strings.hrc:1132 #, fuzzy msgctxt "STR_INVERT" msgid "Invert" msgstr "చొప్పించు" #. DVSAx -#: sw/inc/strings.hrc:1119 +#: sw/inc/strings.hrc:1133 msgctxt "STR_INVERT_NOT" msgid "do not invert" msgstr "" #. Z7tXB -#: sw/inc/strings.hrc:1120 +#: sw/inc/strings.hrc:1134 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE" msgid "Graphics mode: " msgstr "చిత్రరూప విధం" #. RXuUF -#: sw/inc/strings.hrc:1121 +#: sw/inc/strings.hrc:1135 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_STD" msgid "Standard" msgstr "నాణ్యత" #. kbALJ -#: sw/inc/strings.hrc:1122 +#: sw/inc/strings.hrc:1136 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY" msgid "Grayscales" msgstr "గ్రే స్కేల్" #. eSHEj -#: sw/inc/strings.hrc:1123 +#: sw/inc/strings.hrc:1137 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE" msgid "Black & White" msgstr "నలుపు & తెలుపు" #. tABTr -#: sw/inc/strings.hrc:1124 +#: sw/inc/strings.hrc:1138 msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "నీటిగుర్తు" #. 8SwC3 -#: sw/inc/strings.hrc:1125 +#: sw/inc/strings.hrc:1139 #, fuzzy msgctxt "STR_ROTATION" msgid "Rotation" msgstr "ఉదహరణ వాక్యం " #. hWEeF -#: sw/inc/strings.hrc:1126 +#: sw/inc/strings.hrc:1140 msgctxt "STR_GRID_NONE" msgid "No grid" msgstr "గ్రిడ్ లేదు" #. HEuEv -#: sw/inc/strings.hrc:1127 +#: sw/inc/strings.hrc:1141 msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY" msgid "Grid (lines only)" msgstr "గ్రిడ్ (వరుసలు మాత్రమే)" #. VFgMq -#: sw/inc/strings.hrc:1128 +#: sw/inc/strings.hrc:1142 msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "గ్రిడ్ (వరుసలు మరియు అక్షరములు)" #. VRJrB -#: sw/inc/strings.hrc:1129 +#: sw/inc/strings.hrc:1143 #, fuzzy msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Follow text flow" msgstr "టెక్స్ట్ ఫ్లో అనుసరించు (_x)" #. Sb3Je -#: sw/inc/strings.hrc:1130 +#: sw/inc/strings.hrc:1144 msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Do not follow text flow" msgstr "" #. yXFKP -#: sw/inc/strings.hrc:1131 +#: sw/inc/strings.hrc:1145 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON" msgid "Merge borders" msgstr "" #. vwHbS -#: sw/inc/strings.hrc:1132 +#: sw/inc/strings.hrc:1146 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF" msgid "Do not merge borders" msgstr "" #. 3874B -#: sw/inc/strings.hrc:1134 +#: sw/inc/strings.hrc:1148 msgctxt "ST_TBL" msgid "Table" msgstr "పట్టిక" #. PCNdr -#: sw/inc/strings.hrc:1135 +#: sw/inc/strings.hrc:1149 #, fuzzy msgctxt "ST_FRM" msgid "Text Frame" msgstr "పాఠ్య చట్రం" #. Fsnm6 -#: sw/inc/strings.hrc:1136 +#: sw/inc/strings.hrc:1150 msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "పుట" #. pKFCz -#: sw/inc/strings.hrc:1137 +#: sw/inc/strings.hrc:1151 msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "చిత్రలేఖనము" #. amiSY -#: sw/inc/strings.hrc:1138 +#: sw/inc/strings.hrc:1152 msgctxt "ST_CTRL" msgid "Control" msgstr "నియంత్రణ" #. GEw9u -#: sw/inc/strings.hrc:1139 +#: sw/inc/strings.hrc:1153 msgctxt "ST_REG" msgid "Section" msgstr "భాగము" #. bEiyL -#: sw/inc/strings.hrc:1140 +#: sw/inc/strings.hrc:1154 msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "పుస్తకచిహ్నం " #. 6gXCo -#: sw/inc/strings.hrc:1141 +#: sw/inc/strings.hrc:1155 msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "చిత్రరూపాలు" #. d5eSc -#: sw/inc/strings.hrc:1142 +#: sw/inc/strings.hrc:1156 msgctxt "ST_OLE" msgid "OLE object" msgstr "OLE ఆబ్జక్టు" #. h5QQ8 -#: sw/inc/strings.hrc:1143 +#: sw/inc/strings.hrc:1157 msgctxt "ST_OUTL" msgid "Headings" msgstr "పీఠికలు" #. Cbktp -#: sw/inc/strings.hrc:1144 +#: sw/inc/strings.hrc:1158 msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "ఎంపిక" #. nquvS -#: sw/inc/strings.hrc:1145 +#: sw/inc/strings.hrc:1159 #, fuzzy msgctxt "ST_FTN" msgid "Footnote" msgstr "క్రింద" #. GpAUo -#: sw/inc/strings.hrc:1146 +#: sw/inc/strings.hrc:1160 msgctxt "ST_MARK" msgid "Reminder" msgstr "" #. nDFKa -#: sw/inc/strings.hrc:1147 +#: sw/inc/strings.hrc:1161 msgctxt "ST_POSTIT" msgid "Comment" msgstr "వ్యాఖ్య" #. qpbDE -#: sw/inc/strings.hrc:1148 +#: sw/inc/strings.hrc:1162 #, fuzzy msgctxt "ST_SRCH_REP" msgid "Repeat search" msgstr "మళ్ళీచేయు" #. ipxfH -#: sw/inc/strings.hrc:1149 +#: sw/inc/strings.hrc:1163 msgctxt "ST_INDEX_ENTRY" msgid "Index entry" msgstr "" #. sfmff -#: sw/inc/strings.hrc:1150 +#: sw/inc/strings.hrc:1164 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA" msgid "Table formula" msgstr "" #. DtkuT -#: sw/inc/strings.hrc:1151 +#: sw/inc/strings.hrc:1165 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR" msgid "Wrong table formula" msgstr "" #. ECFxw #. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons -#: sw/inc/strings.hrc:1153 +#: sw/inc/strings.hrc:1167 msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN" msgid "Next table" msgstr "" #. vPiab -#: sw/inc/strings.hrc:1154 +#: sw/inc/strings.hrc:1168 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN" msgid "Next text frame" msgstr "చట్రపాఠమును చొప్పించు" #. M4BCA -#: sw/inc/strings.hrc:1155 +#: sw/inc/strings.hrc:1169 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN" msgid "Next page" msgstr "తర్వాతి పుట" #. UWeq4 -#: sw/inc/strings.hrc:1156 +#: sw/inc/strings.hrc:1170 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN" msgid "Next drawing" msgstr "మలచిన పీఠిక" #. ZVCrD -#: sw/inc/strings.hrc:1157 +#: sw/inc/strings.hrc:1171 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN" msgid "Next control" msgstr "" #. NGAqr -#: sw/inc/strings.hrc:1158 +#: sw/inc/strings.hrc:1172 msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN" msgid "Next section" msgstr "" #. Mwcvm -#: sw/inc/strings.hrc:1159 +#: sw/inc/strings.hrc:1173 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN" msgid "Next bookmark" msgstr "తర్వాతి పుస్తక గుర్తులకు" #. xbxDs -#: sw/inc/strings.hrc:1160 +#: sw/inc/strings.hrc:1174 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN" msgid "Next graphic" msgstr "" #. 4ovAF -#: sw/inc/strings.hrc:1161 +#: sw/inc/strings.hrc:1175 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN" msgid "Next OLE object" msgstr "" #. YzK6w -#: sw/inc/strings.hrc:1162 +#: sw/inc/strings.hrc:1176 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN" msgid "Next heading" msgstr "మలచిన పీఠిక" #. skdRc -#: sw/inc/strings.hrc:1163 +#: sw/inc/strings.hrc:1177 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN" msgid "Next selection" msgstr "" #. RBFga -#: sw/inc/strings.hrc:1164 +#: sw/inc/strings.hrc:1178 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN" msgid "Next footnote" msgstr "తర్వాతి పాదగమనికకు" #. GNLrx -#: sw/inc/strings.hrc:1165 +#: sw/inc/strings.hrc:1179 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN" msgid "Next Reminder" msgstr "" #. mFCfp -#: sw/inc/strings.hrc:1166 +#: sw/inc/strings.hrc:1180 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN" msgid "Next Comment" msgstr "తరువాతి వ్యాఖ్య" #. gbnwp -#: sw/inc/strings.hrc:1167 +#: sw/inc/strings.hrc:1181 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN" msgid "Continue search forward" msgstr "" #. TXYkA -#: sw/inc/strings.hrc:1168 +#: sw/inc/strings.hrc:1182 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN" msgid "Next index entry" msgstr "సూచిప్రవేశమును ప్రవేశపెట్టు" #. EyvbV -#: sw/inc/strings.hrc:1169 +#: sw/inc/strings.hrc:1183 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP" msgid "Previous table" msgstr "పూర్వపు పుట" #. ygrTh -#: sw/inc/strings.hrc:1170 +#: sw/inc/strings.hrc:1184 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP" msgid "Previous text frame" msgstr "" #. eQPFD -#: sw/inc/strings.hrc:1171 +#: sw/inc/strings.hrc:1185 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP" msgid "Previous page" msgstr "పూర్వపు పుట" #. p5jbU -#: sw/inc/strings.hrc:1172 +#: sw/inc/strings.hrc:1186 msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP" msgid "Previous drawing" msgstr "" #. 2WMmZ -#: sw/inc/strings.hrc:1173 +#: sw/inc/strings.hrc:1187 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP" msgid "Previous control" msgstr "" #. 6uGDP -#: sw/inc/strings.hrc:1174 +#: sw/inc/strings.hrc:1188 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP" msgid "Previous section" msgstr "పూర్వపు భాగముకు" #. YYCtk -#: sw/inc/strings.hrc:1175 +#: sw/inc/strings.hrc:1189 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP" msgid "Previous bookmark" msgstr "పూర్వపు పుస్తక గుర్తులకు" #. nFLdX -#: sw/inc/strings.hrc:1176 +#: sw/inc/strings.hrc:1190 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP" msgid "Previous graphic" msgstr "" #. VuxvB -#: sw/inc/strings.hrc:1177 +#: sw/inc/strings.hrc:1191 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP" msgid "Previous OLE object" msgstr "" #. QSuct -#: sw/inc/strings.hrc:1178 +#: sw/inc/strings.hrc:1192 msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP" msgid "Previous heading" msgstr "" #. CzLBr -#: sw/inc/strings.hrc:1179 +#: sw/inc/strings.hrc:1193 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP" msgid "Previous selection" msgstr "" #. B7PoL -#: sw/inc/strings.hrc:1180 +#: sw/inc/strings.hrc:1194 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP" msgid "Previous footnote" msgstr "పూర్వపు పాదగమనికకు" #. AgtLD -#: sw/inc/strings.hrc:1181 +#: sw/inc/strings.hrc:1195 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP" msgid "Previous Reminder" msgstr "" #. GJQ6F -#: sw/inc/strings.hrc:1182 +#: sw/inc/strings.hrc:1196 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP" msgid "Previous Comment" msgstr "ముందరి వ్యాఖ్య" #. GWnfD -#: sw/inc/strings.hrc:1183 +#: sw/inc/strings.hrc:1197 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP" msgid "Continue search backwards" msgstr "" #. uDtcG -#: sw/inc/strings.hrc:1184 +#: sw/inc/strings.hrc:1198 msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP" msgid "Previous index entry" msgstr "" #. VR6DX -#: sw/inc/strings.hrc:1185 +#: sw/inc/strings.hrc:1199 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP" msgid "Previous table formula" msgstr "పూర్వపు పట్టిక సూత్రముకు వెళ్ళుము" #. GqESF -#: sw/inc/strings.hrc:1186 +#: sw/inc/strings.hrc:1200 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN" msgid "Next table formula" msgstr "" #. gBgxo -#: sw/inc/strings.hrc:1187 +#: sw/inc/strings.hrc:1201 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP" msgid "Previous faulty table formula" msgstr "పూర్వపు తప్పు పట్టిక సూత్రముకు వెళ్ళుము" #. UAon9 -#: sw/inc/strings.hrc:1188 +#: sw/inc/strings.hrc:1202 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN" msgid "Next faulty table formula" msgstr "తర్వాతి తప్పు పట్టిక సూత్రముకు వెళ్ళుము" #. hSYa3 -#: sw/inc/strings.hrc:1190 +#: sw/inc/strings.hrc:1204 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_INSERT" msgid "Inserted" msgstr "చొప్పించు" #. LnFkq -#: sw/inc/strings.hrc:1191 +#: sw/inc/strings.hrc:1205 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_DELETE" msgid "Deleted" msgstr "తొలగించు" #. cTNEn -#: sw/inc/strings.hrc:1192 +#: sw/inc/strings.hrc:1206 msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT" msgid "Formatted" msgstr "" #. YWr7C -#: sw/inc/strings.hrc:1193 +#: sw/inc/strings.hrc:1207 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_TABLE" msgid "Table changed" msgstr "పట్టిక మార్పులు" #. 6xVDN -#: sw/inc/strings.hrc:1194 +#: sw/inc/strings.hrc:1208 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "పేరాశైలులు ఆపాదించుట" #. 32AND -#: sw/inc/strings.hrc:1195 +#: sw/inc/strings.hrc:1209 msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #. wLDkj -#: sw/inc/strings.hrc:1196 +#: sw/inc/strings.hrc:1210 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Row Inserted" msgstr "అడ్డపట్టీ ప్రవేశపెట్టబడెను" #. Eb5Gb -#: sw/inc/strings.hrc:1197 +#: sw/inc/strings.hrc:1211 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" msgid "Row Deleted" msgstr "అడ్డపట్టీ తొలగించబడెను" #. i5ZJt -#: sw/inc/strings.hrc:1198 +#: sw/inc/strings.hrc:1212 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Cell Inserted" msgstr "" #. 4gE3z -#: sw/inc/strings.hrc:1199 +#: sw/inc/strings.hrc:1213 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" msgid "Cell Deleted" msgstr "" #. DRCyp -#: sw/inc/strings.hrc:1200 +#: sw/inc/strings.hrc:1214 #, fuzzy msgctxt "STR_ENDNOTE" msgid "Endnote: " msgstr "ముగింపుచీటి" #. qpW2q -#: sw/inc/strings.hrc:1201 +#: sw/inc/strings.hrc:1215 #, fuzzy msgctxt "STR_FTNNOTE" msgid "Footnote: " msgstr "క్రింద" #. 3RFUd -#: sw/inc/strings.hrc:1202 -#, c-format +#: sw/inc/strings.hrc:1216 msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" msgstr "" #. QCD36 -#: sw/inc/strings.hrc:1203 +#: sw/inc/strings.hrc:1217 msgctxt "STR_HEADER_TITLE" msgid "Header (%1)" msgstr "" #. AYjgB -#: sw/inc/strings.hrc:1204 +#: sw/inc/strings.hrc:1218 msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE" msgid "First Page Header (%1)" msgstr "" #. qVX2k -#: sw/inc/strings.hrc:1205 +#: sw/inc/strings.hrc:1219 msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE" msgid "Left Page Header (%1)" msgstr "" #. DSg3b -#: sw/inc/strings.hrc:1206 +#: sw/inc/strings.hrc:1220 msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE" msgid "Right Page Header (%1)" msgstr "" #. 6GzuM -#: sw/inc/strings.hrc:1207 +#: sw/inc/strings.hrc:1221 msgctxt "STR_FOOTER_TITLE" msgid "Footer (%1)" msgstr "" #. FDVNH -#: sw/inc/strings.hrc:1208 +#: sw/inc/strings.hrc:1222 msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE" msgid "First Page Footer (%1)" msgstr "" #. SL7r3 -#: sw/inc/strings.hrc:1209 +#: sw/inc/strings.hrc:1223 msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE" msgid "Left Page Footer (%1)" msgstr "" #. CBvih -#: sw/inc/strings.hrc:1210 +#: sw/inc/strings.hrc:1224 msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE" msgid "Right Page Footer (%1)" msgstr "" #. s8v3h -#: sw/inc/strings.hrc:1211 +#: sw/inc/strings.hrc:1225 #, fuzzy msgctxt "STR_DELETE_HEADER" msgid "Delete Header..." msgstr "పొరను తొలగించుము...(~L)" #. wL3Fr -#: sw/inc/strings.hrc:1212 +#: sw/inc/strings.hrc:1226 #, fuzzy msgctxt "STR_FORMAT_HEADER" msgid "Format Header..." msgstr "పుటను ఆకృతీకరణచేయుము...(~P)" #. DrAUe -#: sw/inc/strings.hrc:1213 +#: sw/inc/strings.hrc:1227 #, fuzzy msgctxt "STR_DELETE_FOOTER" msgid "Delete Footer..." msgstr "పొరను తొలగించుము...(~L)" #. 9Xgou -#: sw/inc/strings.hrc:1214 +#: sw/inc/strings.hrc:1228 #, fuzzy msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER" msgid "Format Footer..." msgstr "క్రిందభాగాన్ని ఆకృతీకరణచేయుము..." #. ApT5B -#: sw/inc/strings.hrc:1216 +#: sw/inc/strings.hrc:1230 msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE" msgid "Un-float Table" msgstr "" #. uvDKE -#: sw/inc/strings.hrc:1218 +#: sw/inc/strings.hrc:1232 #, fuzzy msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" msgstr "చిత్ర ఫైలు తెరువలేము" #. iJuAv -#: sw/inc/strings.hrc:1219 +#: sw/inc/strings.hrc:1233 #, fuzzy msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR" msgid "Image file cannot be read" msgstr "చిత్రము ఫైల్ చదువలేము" #. Bwwho -#: sw/inc/strings.hrc:1220 +#: sw/inc/strings.hrc:1234 #, fuzzy msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR" msgid "Unknown image format" msgstr "తెలియని చిత్రపు ఫార్మాట్" #. bfog5 -#: sw/inc/strings.hrc:1221 +#: sw/inc/strings.hrc:1235 #, fuzzy msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR" msgid "This image file version is not supported" msgstr "ఈ ఇమేజ్ ఫైల్ వర్షన్కు తోడ్పాటు లేదు" #. xy4Vm -#: sw/inc/strings.hrc:1222 +#: sw/inc/strings.hrc:1236 #, fuzzy msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" msgstr "ఇమేజ్ ఫైల్ కనుగొనలేదు" #. tEqyq -#: sw/inc/strings.hrc:1223 +#: sw/inc/strings.hrc:1237 msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG" msgid "Not enough memory to insert the image." msgstr "" #. 5ihue -#: sw/inc/strings.hrc:1224 +#: sw/inc/strings.hrc:1238 #, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "చట్రమును ప్రవేశపెట్టు" #. GWzLN -#: sw/inc/strings.hrc:1225 +#: sw/inc/strings.hrc:1239 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT" msgid "Comment: " msgstr "వ్యాఖ్యానించు:" #. CoJc8 -#: sw/inc/strings.hrc:1226 +#: sw/inc/strings.hrc:1240 msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED" msgid "Insertion" msgstr "ప్రవేశము" #. dfMEF -#: sw/inc/strings.hrc:1227 +#: sw/inc/strings.hrc:1241 msgctxt "STR_REDLINE_DELETED" msgid "Deletion" msgstr "తొలగించు" #. NytQQ -#: sw/inc/strings.hrc:1228 +#: sw/inc/strings.hrc:1242 msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT" msgid "AutoCorrect" msgstr "స్వయంసరిచేయు" #. YRAQL -#: sw/inc/strings.hrc:1229 +#: sw/inc/strings.hrc:1243 msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED" msgid "Formats" msgstr "" #. ELCVU -#: sw/inc/strings.hrc:1230 +#: sw/inc/strings.hrc:1244 msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG" msgid "Table Changes" msgstr "పట్టిక మార్పులు" #. PzfQF -#: sw/inc/strings.hrc:1231 +#: sw/inc/strings.hrc:1245 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "పేరాశైలులు ఆపాదించుట" #. sgEbW -#: sw/inc/strings.hrc:1232 +#: sw/inc/strings.hrc:1246 msgctxt "STR_PAGE" msgid "Page " msgstr "పుట" #. 3DpEx -#: sw/inc/strings.hrc:1233 +#: sw/inc/strings.hrc:1247 msgctxt "STR_PAGE_COUNT" msgid "Page %1 of %2" msgstr "" #. HSbzS -#: sw/inc/strings.hrc:1234 +#: sw/inc/strings.hrc:1248 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM" msgid "Page %1 of %2 (Page %3)" msgstr "" #. a7tDc -#: sw/inc/strings.hrc:1235 +#: sw/inc/strings.hrc:1249 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED" msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)" msgstr "" #. KjML8 #. Strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1237 +#: sw/inc/strings.hrc:1251 msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "పేరా" #. aAtmp -#: sw/inc/strings.hrc:1238 +#: sw/inc/strings.hrc:1252 #, fuzzy msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "చిత్రము" #. UBDMK -#: sw/inc/strings.hrc:1239 +#: sw/inc/strings.hrc:1253 msgctxt "STR_SWBG_OLE" msgid "OLE object" msgstr "OLE ఆబ్జక్టు" #. xEWbo -#: sw/inc/strings.hrc:1240 +#: sw/inc/strings.hrc:1254 msgctxt "STR_SWBG_FRAME" msgid "Frame" msgstr "చట్రం" #. hfJns -#: sw/inc/strings.hrc:1241 +#: sw/inc/strings.hrc:1255 msgctxt "STR_SWBG_TABLE" msgid "Table" msgstr "పట్టిక" #. GRqNY -#: sw/inc/strings.hrc:1242 +#: sw/inc/strings.hrc:1256 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW" msgid "Table row" msgstr "పట్టిక అడ్డపట్టి" #. CDQY4 -#: sw/inc/strings.hrc:1243 +#: sw/inc/strings.hrc:1257 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL" msgid "Table cell" msgstr "పట్టిక అర" #. 2Db9T -#: sw/inc/strings.hrc:1244 +#: sw/inc/strings.hrc:1258 msgctxt "STR_SWBG_PAGE" msgid "Page" msgstr "పుట" #. 63FuG -#: sw/inc/strings.hrc:1245 +#: sw/inc/strings.hrc:1259 msgctxt "STR_SWBG_HEADER" msgid "Header" msgstr "ఎగువసూచి" #. aDuAY -#: sw/inc/strings.hrc:1246 +#: sw/inc/strings.hrc:1260 msgctxt "STR_SWBG_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "దిగువసూచి" #. uAp9i #. End: strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1249 +#: sw/inc/strings.hrc:1263 msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML పత్రము" #. y2GBv -#: sw/inc/strings.hrc:1251 +#: sw/inc/strings.hrc:1265 msgctxt "STR_TITLE" msgid "Title" msgstr "శీర్షిక" #. AipGR -#: sw/inc/strings.hrc:1252 +#: sw/inc/strings.hrc:1266 msgctxt "STR_ALPHA" msgid "Separator" msgstr "వేరుచేయు చిహ్నం" #. CoSEf -#: sw/inc/strings.hrc:1253 +#: sw/inc/strings.hrc:1267 msgctxt "STR_LEVEL" msgid "Level " msgstr "స్థాయి" #. JdTF4 -#: sw/inc/strings.hrc:1254 +#: sw/inc/strings.hrc:1268 msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND" msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found." msgstr "ఫైల్ ,\"%1\"లో \"%2\"దారి దొరకలేదు." #. zRWDZ -#: sw/inc/strings.hrc:1255 +#: sw/inc/strings.hrc:1269 #, fuzzy msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX" msgid "User-Defined Index" msgstr "కొత్త వాడుకరి నిర్వచించిన సూచి" #. t5uWs -#: sw/inc/strings.hrc:1256 +#: sw/inc/strings.hrc:1270 #, fuzzy msgctxt "STR_NOSORTKEY" msgid "<None>" msgstr "<ఏదీ కాదు>" #. vSSnJ -#: sw/inc/strings.hrc:1257 +#: sw/inc/strings.hrc:1271 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE" msgid "<None>" msgstr "<ఏదీ కాదు>" #. NSx98 -#: sw/inc/strings.hrc:1258 +#: sw/inc/strings.hrc:1272 msgctxt "STR_DELIM" msgid "S" msgstr "" #. hK8CX -#: sw/inc/strings.hrc:1259 +#: sw/inc/strings.hrc:1273 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO" msgid "E#" msgstr "" #. 8EgTx -#: sw/inc/strings.hrc:1260 +#: sw/inc/strings.hrc:1274 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY" msgid "E" msgstr "" #. gxt8B -#: sw/inc/strings.hrc:1261 +#: sw/inc/strings.hrc:1275 msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP" msgid "T" msgstr "" #. pGAb4 -#: sw/inc/strings.hrc:1262 +#: sw/inc/strings.hrc:1276 msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS" msgid "#" msgstr "" #. teDm3 -#: sw/inc/strings.hrc:1263 +#: sw/inc/strings.hrc:1277 msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO" msgid "CI" msgstr "" #. XWaFn -#: sw/inc/strings.hrc:1264 +#: sw/inc/strings.hrc:1278 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START" msgid "LS" msgstr "" #. xp6D6 -#: sw/inc/strings.hrc:1265 +#: sw/inc/strings.hrc:1279 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END" msgid "LE" msgstr "" #. AogDK -#: sw/inc/strings.hrc:1266 +#: sw/inc/strings.hrc:1280 msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY" msgid "A" msgstr "" #. 5A4jw -#: sw/inc/strings.hrc:1267 +#: sw/inc/strings.hrc:1281 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO" msgid "Chapter number" msgstr "అధ్యాయము సంఖ్య" #. FH365 -#: sw/inc/strings.hrc:1268 +#: sw/inc/strings.hrc:1282 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY" msgid "Entry" msgstr "ప్రవేశము" #. xZjtZ -#: sw/inc/strings.hrc:1269 +#: sw/inc/strings.hrc:1283 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP" msgid "Tab stop" msgstr "టాబ్ స్టాప్" #. aXW8y -#: sw/inc/strings.hrc:1270 +#: sw/inc/strings.hrc:1284 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "పాఠం" #. MCUd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1271 +#: sw/inc/strings.hrc:1285 #, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS" msgid "Page number" msgstr "పుట సంఖ్యలు" #. pXqw3 -#: sw/inc/strings.hrc:1272 +#: sw/inc/strings.hrc:1286 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO" msgid "Chapter info" msgstr "" #. DRBSD -#: sw/inc/strings.hrc:1273 +#: sw/inc/strings.hrc:1287 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START" msgid "Hyperlink start" msgstr "" #. Ytn5g -#: sw/inc/strings.hrc:1274 +#: sw/inc/strings.hrc:1288 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END" msgid "Hyperlink end" msgstr "" #. hRo3J -#: sw/inc/strings.hrc:1275 +#: sw/inc/strings.hrc:1289 #, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry: " msgstr "వనరుల నమోదు" #. ZKG5v -#: sw/inc/strings.hrc:1276 +#: sw/inc/strings.hrc:1290 #, fuzzy msgctxt "STR_CHARSTYLE" msgid "Character Style: " msgstr "అక్షర శైలి" #. d9BES -#: sw/inc/strings.hrc:1277 +#: sw/inc/strings.hrc:1291 msgctxt "STR_STRUCTURE" msgid "Structure text" msgstr "" #. kwoGP -#: sw/inc/strings.hrc:1278 +#: sw/inc/strings.hrc:1292 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1" msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations" msgstr "" #. Avm9y -#: sw/inc/strings.hrc:1279 +#: sw/inc/strings.hrc:1293 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2" msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls" msgstr "" #. 59eRi -#: sw/inc/strings.hrc:1280 +#: sw/inc/strings.hrc:1294 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3" msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control" msgstr "" #. 8AagG -#: sw/inc/strings.hrc:1281 +#: sw/inc/strings.hrc:1295 msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE" msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" msgstr "" @@ -7943,287 +8081,287 @@ msgstr "" #. ----------------------------------------------------------------------- #. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu #. ----------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1286 +#: sw/inc/strings.hrc:1300 msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE" msgid "Base line at ~top" msgstr "వరుస మూలం ఎగువ(~t)" #. 5GiEA -#: sw/inc/strings.hrc:1287 +#: sw/inc/strings.hrc:1301 msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE" msgid "~Base line at bottom" msgstr "వరుస మూలం దిగువ(~B)" #. sdyVF -#: sw/inc/strings.hrc:1288 +#: sw/inc/strings.hrc:1302 msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE" msgid "Base line ~centered" msgstr "వరుస మూలం మధ్యన(~c)" #. NAXyZ -#: sw/inc/strings.hrc:1289 +#: sw/inc/strings.hrc:1303 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT" msgid "Insert object" msgstr "ఆబ్జక్టును ప్రవేశపెట్టు" #. 5C6Rc -#: sw/inc/strings.hrc:1290 +#: sw/inc/strings.hrc:1304 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT" msgid "Edit object" msgstr "ఆబ్జక్టును సరిచేయు" #. 3QFYB -#: sw/inc/strings.hrc:1291 +#: sw/inc/strings.hrc:1305 msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER" msgid " (Template: " msgstr "(మాదిరిలు:" #. oUhnK -#: sw/inc/strings.hrc:1292 +#: sw/inc/strings.hrc:1306 msgctxt "STR_FRMUI_BORDER" msgid "Borders" msgstr "సరిహద్దులు" #. T2SH2 -#: sw/inc/strings.hrc:1293 +#: sw/inc/strings.hrc:1307 msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN" msgid "Background" msgstr "పూర్వరంగం" #. K6Yvs -#: sw/inc/strings.hrc:1295 +#: sw/inc/strings.hrc:1309 msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER" msgid "(Paragraph Style: " msgstr "(పరిచ్ఛేధ శైలి: " #. Fsanh -#: sw/inc/strings.hrc:1296 +#: sw/inc/strings.hrc:1310 #, fuzzy msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." msgstr "ప్రస్తుత పేజీనకు పేజీ సంఖ్యలు వర్తింపలేము. ఎడమ పేజీలపై సరి సంఖ్యలు వుపయోగించవచ్చు, బేసి సంఖ్యలను కుడి పేజీలపై వుపయోగించవచ్చు." #. VZnJf -#: sw/inc/strings.hrc:1298 +#: sw/inc/strings.hrc:1312 msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION యొక్క మాస్టర్ పత్రము" #. kWe9j -#: sw/inc/strings.hrc:1300 +#: sw/inc/strings.hrc:1314 msgctxt "STR_QUERY_CONNECT" msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" msgstr "" #. dLuAF -#: sw/inc/strings.hrc:1301 +#: sw/inc/strings.hrc:1315 msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD" msgid "The password entered is invalid." msgstr "" #. oUR7Y -#: sw/inc/strings.hrc:1302 +#: sw/inc/strings.hrc:1316 msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT" msgid "The password has not been set." msgstr "" #. GBVqD -#: sw/inc/strings.hrc:1304 +#: sw/inc/strings.hrc:1318 msgctxt "STR_HYP_OK" msgid "Hyphenation completed" msgstr "" #. rZBXF -#: sw/inc/strings.hrc:1305 +#: sw/inc/strings.hrc:1319 msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "ఏదీకాదు (స్పెల్లింగ్ను పరీక్షించవద్దు)" #. Z8EjG -#: sw/inc/strings.hrc:1306 +#: sw/inc/strings.hrc:1320 msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Reset to Default Language" msgstr "అప్రమేయ భాషనకు తిరిగివుంచుము" #. YEXdS -#: sw/inc/strings.hrc:1307 +#: sw/inc/strings.hrc:1321 msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgid "More..." msgstr "అధికము..." #. QecQ3 -#: sw/inc/strings.hrc:1308 +#: sw/inc/strings.hrc:1322 msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION" msgid "~Ignore" msgstr "పట్టించుకోకు(~I)" #. aaiBM -#: sw/inc/strings.hrc:1309 +#: sw/inc/strings.hrc:1323 msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK" msgid "Explanations..." msgstr "" #. kSDGu -#: sw/inc/strings.hrc:1311 +#: sw/inc/strings.hrc:1325 msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" msgstr "" #. KiAdJ -#: sw/inc/strings.hrc:1312 +#: sw/inc/strings.hrc:1326 msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY" msgid "Could not merge documents." msgstr "" #. FqsCt -#: sw/inc/strings.hrc:1313 +#: sw/inc/strings.hrc:1327 msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE" msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge." msgstr "" #. wcuf4 -#: sw/inc/strings.hrc:1314 +#: sw/inc/strings.hrc:1328 msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM" msgid "The source cannot be loaded." msgstr "" #. K9qMS -#: sw/inc/strings.hrc:1315 +#: sw/inc/strings.hrc:1329 msgctxt "STR_ERR_NO_FAX" msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." msgstr "" #. XWQ8w -#: sw/inc/strings.hrc:1316 +#: sw/inc/strings.hrc:1330 msgctxt "STR_WEBOPTIONS" msgid "HTML document" msgstr "HTML పత్రం" #. qVZBx -#: sw/inc/strings.hrc:1317 +#: sw/inc/strings.hrc:1331 #, fuzzy msgctxt "STR_TEXTOPTIONS" msgid "Text document" msgstr "ఒక పత్రముకు" #. qmmPU -#: sw/inc/strings.hrc:1318 +#: sw/inc/strings.hrc:1332 msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE" msgid "Source not specified." msgstr "" #. 2LgDJ -#: sw/inc/strings.hrc:1319 +#: sw/inc/strings.hrc:1333 msgctxt "STR_NUM_LEVEL" msgid "Level " msgstr "స్థాయి" #. AcAD8 -#: sw/inc/strings.hrc:1320 +#: sw/inc/strings.hrc:1334 #, fuzzy msgctxt "STR_NUM_OUTLINE" msgid "Outline " msgstr "బాహ్యరేఖ" #. DE9FZ -#: sw/inc/strings.hrc:1321 +#: sw/inc/strings.hrc:1335 #, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "పాదగమనికను/ముగింపుగమనికను చేర్చుము" #. EzBCZ -#: sw/inc/strings.hrc:1322 +#: sw/inc/strings.hrc:1336 #, fuzzy msgctxt "STR_NB_REPLACED" msgid "Search key replaced XX times." msgstr "వెతుకు మీటను XX సార్లు పునఃస్థాపించారు" #. fgywB -#: sw/inc/strings.hrc:1323 +#: sw/inc/strings.hrc:1337 #, fuzzy msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW" msgid "Row " msgstr "అడ్డపట్టీలు" #. GUc4a -#: sw/inc/strings.hrc:1324 +#: sw/inc/strings.hrc:1338 #, fuzzy msgctxt "STR_SRCVIEW_COL" msgid "Column " msgstr "నిలువుపట్టి" #. yMyuo -#: sw/inc/strings.hrc:1325 +#: sw/inc/strings.hrc:1339 msgctxt "STR_SAVEAS_SRC" msgid "~Export source..." msgstr "" #. ywFCb -#: sw/inc/strings.hrc:1326 +#: sw/inc/strings.hrc:1340 msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC" msgid "~Export copy of source..." msgstr "" #. BT3M3 -#: sw/inc/strings.hrc:1328 +#: sw/inc/strings.hrc:1342 #, fuzzy msgctxt "ST_CONTINUE" msgid "~Continue" msgstr "కొనసాగించు" #. ZR9aw -#: sw/inc/strings.hrc:1329 +#: sw/inc/strings.hrc:1343 msgctxt "ST_SENDINGTO" msgid "Sending to: %1" msgstr "" #. YCNYb -#: sw/inc/strings.hrc:1330 +#: sw/inc/strings.hrc:1344 msgctxt "ST_COMPLETED" msgid "Successfully sent" msgstr "" #. fmHmE -#: sw/inc/strings.hrc:1331 +#: sw/inc/strings.hrc:1345 msgctxt "ST_FAILED" msgid "Sending failed" msgstr "" #. yAAPM -#: sw/inc/strings.hrc:1333 +#: sw/inc/strings.hrc:1347 msgctxt "STR_SENDER_TOKENS" msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" msgstr "కంపెని;సిఆర్;మొదటి పేరు; ;చివరి పేరు;సిఆర్;చిరనామ;సిఆర్;పట్నం; ;స్టేట్ప్రోవ్; ;పోస్టల్ కోడ్;సిఆర్;దేశము;సిఆర్;" #. mWrXk -#: sw/inc/strings.hrc:1335 +#: sw/inc/strings.hrc:1349 msgctxt "STR_TBL_FORMULA" msgid "Text formula" msgstr "" #. y63Nw -#: sw/inc/strings.hrc:1337 +#: sw/inc/strings.hrc:1351 #, fuzzy msgctxt "STR_MENU_ZOOM" msgid "~Zoom" msgstr "జూమ్" #. YzA5m -#: sw/inc/strings.hrc:1338 +#: sw/inc/strings.hrc:1352 msgctxt "STR_MENU_UP" msgid "~Upwards" msgstr "" #. M9SMe -#: sw/inc/strings.hrc:1339 +#: sw/inc/strings.hrc:1353 #, fuzzy msgctxt "STR_MENU_DOWN" msgid "Do~wnwards" msgstr "క్రిందకు" #. RmBFW -#: sw/inc/strings.hrc:1342 +#: sw/inc/strings.hrc:1356 msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST" msgid "No Item specified" msgstr "" @@ -8232,7 +8370,7 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Classification strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1348 +#: sw/inc/strings.hrc:1362 msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED" msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher" msgstr "" @@ -8241,120 +8379,120 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Paragraph Signature #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1353 +#: sw/inc/strings.hrc:1367 msgctxt "STR_VALID" msgid " Valid " msgstr "" #. xAKRC -#: sw/inc/strings.hrc:1354 +#: sw/inc/strings.hrc:1368 #, fuzzy msgctxt "STR_INVALID" msgid "Invalid" msgstr "నిస్సారమైన" #. pDAHz -#: sw/inc/strings.hrc:1355 +#: sw/inc/strings.hrc:1369 msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE" msgid "Invalid Signature" msgstr "" #. etEEx -#: sw/inc/strings.hrc:1356 +#: sw/inc/strings.hrc:1370 #, fuzzy msgctxt "STR_SIGNED_BY" msgid "Signed-by" msgstr "సంతకం చేయబడిన" #. BK7ub -#: sw/inc/strings.hrc:1357 +#: sw/inc/strings.hrc:1371 msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE" msgid "Paragraph Signature" msgstr "" #. kZKCf -#: sw/inc/strings.hrc:1359 +#: sw/inc/strings.hrc:1373 #, fuzzy msgctxt "labeldialog|cards" msgid "Business Cards" msgstr "వ్యాపార కార్డులు(~u)" #. ECFij -#: sw/inc/strings.hrc:1361 +#: sw/inc/strings.hrc:1375 msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE" msgid "Email settings" msgstr "" #. PwrB9 -#: sw/inc/strings.hrc:1363 +#: sw/inc/strings.hrc:1377 msgctxt "optredlinepage|insertedpreview" msgid "Insert" msgstr "చొప్పించు" #. NL48o -#: sw/inc/strings.hrc:1364 +#: sw/inc/strings.hrc:1378 msgctxt "optredlinepage|deletedpreview" msgid "Delete" msgstr "తొలగించు" #. PW4Bz -#: sw/inc/strings.hrc:1365 +#: sw/inc/strings.hrc:1379 #, fuzzy msgctxt "optredlinepage|changedpreview" msgid "Attributes" msgstr "లక్షణాలు" #. yfgiq -#: sw/inc/strings.hrc:1367 +#: sw/inc/strings.hrc:1381 msgctxt "createautomarkdialog|searchterm" msgid "Search term" msgstr "" #. fhLzk -#: sw/inc/strings.hrc:1368 +#: sw/inc/strings.hrc:1382 msgctxt "createautomarkdialog|alternative" msgid "Alternative entry" msgstr "" #. gD4D3 -#: sw/inc/strings.hrc:1369 +#: sw/inc/strings.hrc:1383 msgctxt "createautomarkdialog|key1" msgid "1st key" msgstr "ఒకటవ కీ" #. BFszo -#: sw/inc/strings.hrc:1370 +#: sw/inc/strings.hrc:1384 msgctxt "createautomarkdialog|key2" msgid "2nd key" msgstr "రెండవ కీ" #. EoAB8 -#: sw/inc/strings.hrc:1371 +#: sw/inc/strings.hrc:1385 #, fuzzy msgctxt "createautomarkdialog|comment" msgid "Comment" msgstr "వ్యాఖ్యలు" #. Shstx -#: sw/inc/strings.hrc:1372 +#: sw/inc/strings.hrc:1386 msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive" msgid "Match case" msgstr "అక్షరములతేడాతో పోల్చుము" #. 8Cjvb -#: sw/inc/strings.hrc:1373 +#: sw/inc/strings.hrc:1387 msgctxt "createautomarkdialog|wordonly" msgid "Word only" msgstr "" #. zD8rb -#: sw/inc/strings.hrc:1374 +#: sw/inc/strings.hrc:1388 msgctxt "createautomarkdialog|yes" msgid "Yes" msgstr "అవును" #. 4tTop -#: sw/inc/strings.hrc:1375 +#: sw/inc/strings.hrc:1389 #, fuzzy msgctxt "createautomarkdialog|no" msgid "No" @@ -8610,7 +8748,7 @@ msgid "2. Customi_ze salutation" msgstr "" #. HQ7GB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:392 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:391 msgctxt "addressblockdialog|fromaddr|tooltip_text" msgid "Remove from address" msgstr "" @@ -9159,23 +9297,23 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify" msgid "Apply" msgstr "ఆపాదించు" -#. 8VbWT +#. EhmoG #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135 msgctxt "bibliographyentry|frombibliography" -msgid "From bibliography database" -msgstr "బిబ్లోగ్రఫీ డాటాబేస్ నుండి" +msgid "Bibliography Database" +msgstr "" -#. um6cK +#. BFK8W #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151 msgctxt "bibliographyentry|fromdocument" -msgid "From document content" -msgstr "పత్రము విషయం నుండి" +msgid "Document Content" +msgstr "" -#. MdNPn +#. AhW2w #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173 msgctxt "bibliographyentry|label1" -msgid "Entry" -msgstr "ప్రవేశము" +msgid "Bibliography Source" +msgstr "" #. 5BLqy #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208 @@ -9195,10 +9333,10 @@ msgctxt "bibliographyentry|label5" msgid "Short name" msgstr "చిన్న పేరు" -#. bujbx +#. voQD7 #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297 msgctxt "bibliographyentry|label4" -msgid "Layout" +msgid "Entry" msgstr "" #. 7gBGN @@ -11500,24 +11638,137 @@ msgid "_Value" msgstr "విలువ" #. BLiKH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:562 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:561 #, fuzzy msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text" msgid "Apply" msgstr "ఆపాదించు" #. GKfDe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:577 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:575 msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text" msgid "Delete" msgstr "తొలగించు" -#. FpZze -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:11 -#, fuzzy -msgctxt "floatingnavigation|FloatingNavigation" -msgid "Navigation" -msgstr "అమలుపరుచు" +#. 27v8z +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:35 +msgctxt "floatingnavigation|ST_TBL" +msgid "Table" +msgstr "" + +#. U7SsY +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:49 +msgctxt "floatingnavigation|ST_FRM" +msgid "Text Frame" +msgstr "" + +#. EmyjV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:63 +msgctxt "floatingnavigation|ST_GRF" +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#. EAAkn +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:77 +msgctxt "floatingnavigation|ST_OLE" +msgid "OLE object" +msgstr "" + +#. RQJCg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:91 +msgctxt "floatingnavigation|ST_PGE" +msgid "Page" +msgstr "" + +#. UDWkR +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:105 +msgctxt "floatingnavigation|ST_OUTL" +msgid "Headings" +msgstr "" + +#. 3xmFf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:119 +msgctxt "floatingnavigation|ST_MARK" +msgid "Reminder" +msgstr "" + +#. bfbkE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:133 +msgctxt "floatingnavigation|ST_DRW" +msgid "Drawing" +msgstr "" + +#. SgcLi +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:147 +msgctxt "floatingnavigation|ST_CTRL" +msgid "Control" +msgstr "" + +#. zUBV8 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:161 +msgctxt "floatingnavigation|STR_IMGBTN_PGE_UP" +msgid "Previous page" +msgstr "" + +#. ASLap +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:188 +msgctxt "floatingnavigation|ST_REG" +msgid "Section" +msgstr "" + +#. TAc6D +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:202 +msgctxt "floatingnavigation|ST_BKM" +msgid "Bookmark" +msgstr "" + +#. RT9Gg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:216 +msgctxt "floatingnavigation|ST_SEL" +msgid "Selection" +msgstr "" + +#. vcT7p +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:230 +msgctxt "floatingnavigation|ST_FTN" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +#. C8bCp +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:244 +msgctxt "floatingnavigation|ST_POSTIT" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. AYXsF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:258 +msgctxt "floatingnavigation|ST_SRCH_REP" +msgid "Repeat search" +msgstr "" + +#. RAaAE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:272 +msgctxt "floatingnavigation|ST_INDEX_ENTRY" +msgid "Index entry" +msgstr "" + +#. ptmd3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:286 +msgctxt "floatingnavigation|ST_TABLE_FORMULA" +msgid "Table formula" +msgstr "" + +#. 4FctR +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:300 +msgctxt "floatingnavigation|ST_TABLE_FORMULA_ERROR" +msgid "Wrong table formula" +msgstr "" + +#. fJmeT +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:314 +msgctxt "floatingnavigation|STR_IMGBTN_PGE_DOWN" +msgid "Next page" +msgstr "" #. b5iXT #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7 @@ -15064,608 +15315,608 @@ msgid "New User Index" msgstr "కొత్త వాడుకరిసూచి" #. pyNZP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3032 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3119 msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "" #. uFrkV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3052 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3139 msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton" msgid "_Help" msgstr "" #. QC5EA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3091 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3195 msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel" msgid "~File" msgstr "" #. 4gzad -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3234 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4749 msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "" #. JAhp6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4743 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4837 msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel" msgid "~Home" msgstr "" #. NA9SG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5995 msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "" #. b4aNG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6009 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6103 msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "" #. 4t2ES -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6039 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7197 msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton" msgid "_Layout" msgstr "" #. 4sDuv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7189 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7283 msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "" #. iLbkU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7217 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8014 msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton" msgid "Reference_s" msgstr "" #. GEwcS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8005 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8099 msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel" msgid "Reference~s" msgstr "" #. fDqyq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8864 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9036 msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. rsvWQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8950 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9122 msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. Lzxon -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9820 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9992 msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. WyVST -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9906 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10078 msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. RgE7C -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11141 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11258 msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton" msgid "_Table" msgstr "" #. nFByf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11343 msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel" msgid "~Table" msgstr "" #. ePiUn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12521 msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. tfZvk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12504 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12621 msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. CAFm3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13984 msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. eBYpc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13978 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14094 msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. UPA2b -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14872 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14988 msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. gMACj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14958 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15074 msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. YLmxD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15763 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15879 msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. A9AmF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15870 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15986 msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. SDFU4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16326 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16439 msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. uMQuW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16409 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16522 msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 3sRtM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16440 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17357 msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. HbNSG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17329 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17442 msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. mrTYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17360 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17499 msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. Gtj2Y -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17474 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17584 msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. FzYUk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17502 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18564 msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 68iAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18539 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18649 msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" #. guA3a -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2238 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3108 msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "" #. PU9ct -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3158 msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "~File" msgstr "" #. McDEQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2959 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4702 msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "" #. MSVBh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4506 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4754 msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" msgid "~Home" msgstr "" #. zveKA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4559 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5848 msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "" #. CDXv3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5652 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5903 msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "" #. a5p4d -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6450 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6701 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton" msgid "Layout" msgstr "" #. TbQMa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6502 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6753 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "" #. R5zY7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6550 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7518 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton" msgid "Reference_s" msgstr "" #. iEmZn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7318 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7569 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel" msgid "Reference~s" msgstr "" #. jYD7j -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8155 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8409 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. Lbj5B -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8188 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8461 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. 35kA2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8870 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9143 msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. ZGh8C -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8922 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9195 msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. W5JNf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8970 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10543 msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton" msgid "T_able" msgstr "" #. UBApt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10322 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10595 msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel" msgid "~Table" msgstr "" #. fDEwj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11722 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11976 msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton" msgid "Im_age" msgstr "" #. ekWoX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11756 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:12029 msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. 8eQN8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13184 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13457 msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton" msgid "D_raw" msgstr "" #. FBf68 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13239 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13512 msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. DoVwy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14305 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14578 msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton" msgid "Object" msgstr "" #. JXKiY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14361 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14634 msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. q8wnS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15126 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15399 msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton" msgid "_Media" msgstr "" #. 7HDt3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15182 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15455 msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. vSDok -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15859 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:16132 msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton" msgid "Print" msgstr "" #. goiqQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15914 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:16187 msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. EBGs5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17343 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17616 msgctxt "notebookbar_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. EKA8X -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17398 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17671 msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. 8SvE5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17452 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17751 msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. WH5NR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17536 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17809 msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 8fhwb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17583 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18842 msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. kpc43 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18621 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18894 msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel" msgid "~Tools" msgstr "" #. 2AFu6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2760 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2822 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction" msgid "Menubar" msgstr "" #. ENEdU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3301 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView" msgid "Menubar" msgstr "" #. kKr3K -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3587 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3656 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton" msgid "_File" msgstr "" #. n7MoD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3701 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3770 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton" msgid "_Edit" msgstr "" #. o7pcA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3801 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5110 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3870 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5218 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton" msgid "St_yles" msgstr "" #. T2jYU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3993 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5300 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4062 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5408 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton" msgid "F_ont" msgstr "" #. wUssG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4213 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5554 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4282 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5662 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton" msgid "_Paragraph" msgstr "" #. tuzE5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4459 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6337 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4528 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6445 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton" msgid "_Insert" msgstr "" #. ZDLUo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4611 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4680 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton" msgid "Reference_s" msgstr "" #. NxjgM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4726 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4795 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 47viq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4841 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12102 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4910 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10409 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12227 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton" msgid "_View" msgstr "" #. bgPuY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4952 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5021 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12357 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. 5fAr4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5016 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5114 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. Tgwxy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5732 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5840 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" msgid "_Table" msgstr "" #. GHcYf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6223 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6331 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton" msgid "_Calc" msgstr "" #. DC7Hv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6486 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6594 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "D_raw" msgstr "" #. ncAKi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6854 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8504 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9635 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10659 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6979 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8629 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9760 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10784 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton" msgid "_Arrange" msgstr "" #. 8pLR3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7273 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7398 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "_Shape" msgstr "" #. NM63T -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7530 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7655 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "సమూహం" #. cbMTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7655 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7780 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" msgid "3_D" msgstr "" #. BTzDn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8014 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Fontwork" msgstr "" #. PLqyG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8003 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9150 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10170 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8128 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9275 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10295 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Grid" msgstr "" #. jWoME -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8144 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8269 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton" msgid "_Image" msgstr "" -#. Q4QTN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8874 +#. SEFWn +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8999 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton" -msgid "C_olor" +msgid "Fi_lter" msgstr "" #. 5a4zV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9292 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9417 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Object" msgstr "" #. q3Fbm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10054 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10179 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "F_rame" msgstr "" #. Ghwp6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10424 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10549 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Media" msgstr "" #. bRfaC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11076 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11201 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" msgid "_Layout" msgstr "" #. PhCFL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11478 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11603 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. fczCB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11626 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11751 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton" msgid "_Language" msgstr "" #. HxnjT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11754 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11879 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 9zFhS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11890 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12015 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton" msgid "_Comments" msgstr "" #. bCPNM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11996 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12121 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton" msgid "Com_pare" msgstr "" #. RC7F3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13013 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13123 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton" msgid "_Menu" msgstr "" @@ -16311,6 +16562,12 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog" msgid "Edit Contour" msgstr "పాఠ రూపురేఖలు" +#. EE6WC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_single.ui:1756 +msgctxt "notebookbar_single|ExtensionMenuButton" +msgid "E_xtension" +msgstr "" + #. VGQAU #: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:16 msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog" @@ -16402,62 +16659,62 @@ msgid "Outline" msgstr "బాహ్యరేఖ" #. 9PSzB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:127 msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE" msgid "_Numbering style:" msgstr "సంఖ్యీకరణ శైలి (_N):" #. ABT2q -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:148 msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE" msgid "None" msgstr "ఏదీ కాదు" #. eBkEW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:159 #, fuzzy msgctxt "numparapage|editnumstyle" msgid "Edit Style" msgstr "శైలిని సరిచేయు..." #. ckwd7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:188 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:186 msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START" msgid "R_estart at this paragraph" msgstr "ఈ పేరా నుండి మళ్ళీప్రారంభించు(_e)" #. UivrN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:215 msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START" msgid "S_tart with:" msgstr "దీనితో ప్రారంభించు (_t):" #. ELqaC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:269 msgctxt "numparapage|label2" msgid "Numbering" msgstr "సంఖ్యలు" #. tBYXk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:302 msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA" msgid "_Include this paragraph in line numbering" msgstr "ఈ పేరాను వరుస సంఖ్యలో కలుపుకొను(_I)" #. wGRPh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:320 msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT" msgid "Rest_art at this paragraph" msgstr "ఈ పేరా నుండి మళ్ళీప్రారంభించు(_a)" #. uuXAF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:353 msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO" msgid "_Start with:" msgstr "దీనితో ప్రారంభించు (_S):" #. FcEtC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:399 msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING" msgid "Line Numbering" msgstr "వరుస సంఖ్యలు" @@ -16629,19 +16886,19 @@ msgid "" msgstr "" #. kUskc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:546 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:547 msgctxt "optcaptionpage|captionorder" msgid "Category first" msgstr "వర్గము ముందు" #. AiEA9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:547 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:548 msgctxt "optcaptionpage|captionorder" msgid "Numbering first" msgstr "సంఖ్యీకరణ ముందు" #. gB7ua -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:557 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:558 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label13" msgid "Caption Order" @@ -16696,127 +16953,127 @@ msgctxt "optcomparison|setting" msgid "Random number to improve accuracy of document comparison" msgstr "" -#. KC3YE +#. VuRJj #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:122 +msgctxt "optcompatpage|globalcompatoptions" +msgid "Reorganize Form menu to have it MS compatible" +msgstr "" + +#. d98tc +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:138 +msgctxt "optcompatpage|label2" +msgid "Global compatibility options" +msgstr "" + +#. KC3YE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:232 #, fuzzy msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Use printer metrics for document formatting" msgstr "టెక్స్ట్ ఫార్మేటింగ్ కొరకు ముద్రిక మెట్రిక్స్ ఉపయోగించు" #. R7PfG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:233 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Add spacing between paragraphs and tables" msgstr "" #. b8Byk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:124 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:234 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages" msgstr "" #. QuEtV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:125 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:235 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Use OpenOffice.org 1.1 tabstop formatting" msgstr "" #. zmokm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:126 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:236 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text" msgstr "" #. hsFB2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:127 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:237 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing" msgstr "" #. Pv7rv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:128 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:238 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells" msgstr "" #. AGBC4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:129 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:239 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Use OpenOffice.org 1.1 object positioning" msgstr "" #. YHcEC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:130 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:240 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects" msgstr "" #. BUdCR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:131 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:241 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Consider wrapping style when positioning objects" msgstr "" #. XMp2J -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:132 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:242 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs" msgstr "" #. mjaAT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:133 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:243 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Protect form (no longer protects whole document. Insert write protected section instead)" msgstr "" #. 3Y63F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:134 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:244 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Word-compatible trailing blanks" msgstr "" #. KRuNA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:135 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:245 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Tolerate white lines of PDF page backgrounds for compatibility with old documents" msgstr "" #. QEZVG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:136 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:246 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" msgstr "" #. YBG9Y -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:137 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:247 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "<User settings>" msgstr "" #. i4UkP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:147 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:257 msgctxt "optcompatpage|default" msgid "Use as _Default" msgstr "" #. XAXU2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:167 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:277 msgctxt "optcompatpage|label11" msgid "Compatibility options for “%DOCNAME”" msgstr "" -#. VuRJj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:261 -msgctxt "optcompatpage|globalcompatoptions" -msgid "Reorganize Form menu to have it MS compatible" -msgstr "" - -#. d98tc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:277 -msgctxt "optcompatpage|label2" -msgid "Global compatibility options" -msgstr "" - #. kHud8 #: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:39 msgctxt "optfonttabpage|font_label" @@ -16879,127 +17136,125 @@ msgid "_Default" msgstr "అప్రమేయం" #. pPiqe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:44 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:36 msgctxt "optformataidspage|paragraph" msgid "Pa_ragraph end" msgstr "" #. jBMu5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:59 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:51 msgctxt "optformataidspage|hyphens" msgid "Soft h_yphens" msgstr "" #. GTJrw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:74 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:66 msgctxt "optformataidspage|spaces" msgid "Spac_es" msgstr "" #. A3QMx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:89 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:81 #, fuzzy msgctxt "optformataidspage|nonbreak" msgid "Non-breaking s_paces" msgstr "వేరుచేయకూడని ఖాళీ(~N)" #. SAtNj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:104 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:96 #, fuzzy msgctxt "optformataidspage|tabs" msgid "Ta_bs" msgstr "టాబ్లు" #. rBxLK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:119 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:111 #, fuzzy msgctxt "optformataidspage|break" msgid "Brea_ks" msgstr "ఖాళీలు" #. wy3SL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:134 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:126 msgctxt "optformataidspage|hiddentext" msgid "Hidden characters" msgstr "" #. XzAvH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:216 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:208 msgctxt "optformataidspage|displayfl" msgid "Display formatting" msgstr "" #. ufN3R -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:239 msgctxt "optformataidspage|mathbaseline" msgid "Math baseline alignment" msgstr "" #. tFDwg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:269 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:260 msgctxt "optformataidspage|layoutopt" msgid "Layout Assistance" msgstr "" #. s9cDX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:313 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:291 #, fuzzy msgctxt "optformataidspage|cursoronoff" msgid "_Direct cursor" msgstr "సూటి కర్సర్" -#. RpCZC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:330 +#. 8eyNs +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:314 msgctxt "optformataidspage|fillmode" -msgid "Insert" -msgstr "చొప్పించు" - -#. HTBBz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:352 -#, fuzzy -msgctxt "optformataidspage|fillmargin" -msgid "Para_graph alignment" -msgstr "పేరాను ఒక వరుసలో వుంచుట" - -#. TfhsN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:368 -msgctxt "optformataidspage|fillindent" -msgid "_Left paragraph margin" +msgid "Insert:" msgstr "" -#. rJXkJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:384 -#, fuzzy +#. ACvNA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:331 msgctxt "optformataidspage|filltab" -msgid "_Tabs" -msgstr "టాబ్లు" +msgid "Tabs" +msgstr "" -#. 8vbde -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:400 +#. CgFKr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:332 msgctxt "optformataidspage|filltabandspace" -msgid "Tabs a_nd spaces" +msgid "Tabs and spaces" msgstr "" -#. hrnCo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:416 +#. 5FinN +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:333 msgctxt "optformataidspage|fillspace" -msgid "_Spaces" +msgid "Spaces" +msgstr "" + +#. mSGUr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:334 +msgctxt "optformataidspage|fillindent" +msgid "Left paragraph margin" +msgstr "" + +#. 7REyM +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:335 +msgctxt "optformataidspage|fillmargin" +msgid "Paragraph alignment" msgstr "" #. zGjgi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:446 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:358 msgctxt "optformataidspage|cursorlabel" msgid "Direct Cursor" msgstr "సూటి కర్సర్" #. A7s4f -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:478 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:389 msgctxt "optformataidspage|cursorinprot" msgid "Enable cursor" msgstr "" #. nfGAn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:499 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:410 msgctxt "optformataidspage|cursoropt" msgid "Protected Areas" msgstr "" @@ -17766,99 +18021,99 @@ msgid "Delete Page Break" msgstr "పేజీ బ్రేక్ తొలగించు" #. PvTZ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:76 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:19 #, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|column1" msgid "1 Column" msgstr "1 నిలువువరుస" #. sTCAF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:91 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:36 #, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|column2" msgid "2 Columns" msgstr "నిలువు పట్టిలు" #. tGqEV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:106 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:53 #, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|column3" msgid "3 Columns" msgstr "నిలువు పట్టిలు" #. AEYdA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:121 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:70 msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "ఎడమ" #. TkJbA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:136 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:87 msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "కుడి" #. UXJLr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:151 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:104 #, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|column1L" msgid "1 Column" msgstr "1 నిలువువరుస" #. moDES -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:166 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:121 #, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|column2L" msgid "2 Columns" msgstr "నిలువు పట్టిలు" #. RFp4e -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:181 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:138 #, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|column3L" msgid "3 Columns" msgstr "నిలువు పట్టిలు" #. edcQH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:196 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:155 msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "ఎడమ" #. kiCpN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:211 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:172 msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "కుడి" #. 9GNY9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:189 #, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions" msgid "_More Options" msgstr "మరిన్ని ఐచ్చికాలు" #. tG9pB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:230 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:193 msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions|tooltip_text" msgid "More Options" msgstr "మరిన్ని ఐచ్చికాలు" #. xepvQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:33 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:34 msgctxt "PageHeaderPanel|footertoggle-atkobject" msgid "Enable footer" msgstr "" #. wAcu6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:49 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:48 #, fuzzy msgctxt "pagefooterpanel|margins" msgid "Margins:" msgstr "అంచులు" #. JJ7Ec -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:67 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:68 msgctxt "pagefooterpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "మలచుకొనిన" @@ -17878,86 +18133,86 @@ msgid "Same Content:" msgstr "చట్రపు నిక్షిప్తం" #. YXX8x -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:23 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:22 msgctxt "pageformatpanel|size" msgid "Size:" msgstr "పరిమాణము:" #. E54TG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:36 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:35 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|width" msgid "Width:" msgstr "వెడల్పు" #. GBL8j -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:49 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:48 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|height" msgid "Height:" msgstr "ఎత్తు" #. yEcLA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:62 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:61 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|orientation" msgid "Orientation:" msgstr "సర్దుబాటు (_O):" #. LAFBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:76 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:74 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|tooltip_text" msgid "Paper Width" msgstr "పుట వెడల్పు" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:90 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:87 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "పేజీ ఎత్తు" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:105 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "చిత్రపటం" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:106 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:103 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "చిత్రపటం" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:129 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:126 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "అంచులు" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:151 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:150 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "మలచుకొనిన" #. PAGRJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:33 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:34 msgctxt "PageHeaderPanel|headertoggle-atkobject" msgid "Enable header" msgstr "" #. iHH2S -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:49 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:48 #, fuzzy msgctxt "pageheaderpanel|margins" msgid "Margins:" msgstr "అంచులు" #. izzfX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:67 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:68 msgctxt "pageheaderpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "మలచుకొనిన" @@ -17977,232 +18232,232 @@ msgid "Same Content:" msgstr "చట్రపు నిక్షిప్తం" #. ewbzE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:81 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:94 #, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|narrow" msgid "Narrow" msgstr "సన్నని" #. GtwBx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:96 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:111 #, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|normal" msgid "Normal" msgstr "సాధారణమైన" #. aXonV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:112 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:128 #, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|wide" msgid "Wide" msgstr "మరుగునవుంచు" #. VCbfs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:127 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:145 msgctxt "pagemargincontrol|mirrored" msgid "Mirrored" msgstr "అద్దంపట్టెను" #. qrMpD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:142 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:162 #, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|last" msgid "Last Custom Value" msgstr "ఆఖరి మలచిన విలువలు" #. dLNXD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:157 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:179 #, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|narrowL" msgid "Narrow" msgstr "సన్నని" #. 82LVJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:172 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:196 #, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|normalL" msgid "Normal" msgstr "సాధారణమైన" #. 2ZSKA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:188 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:213 #, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|wideL" msgid "Wide" msgstr "మరుగునవుంచు" #. Yf68C -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:203 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:230 msgctxt "pagemargincontrol|mirroredL" msgid "Mirrored" msgstr "అద్దంపట్టెను" #. uzwhc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:218 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:247 #, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|lastL" msgid "Last Custom Value" msgstr "ఆఖరి మలచిన విలువలు" #. iaSG5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:252 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:283 #, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|label4" msgid "_Top" msgstr "పైన" #. 3AqWf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:265 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:297 #, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|label5" msgid "_Bottom" msgstr "క్రింద" #. bRaFE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:282 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:315 msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel" msgid "_Left" msgstr "ఎడమ(_L)" #. o9Zga -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:330 #, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|innerLabel" msgid "I_nner" msgstr "అంతర్గత" #. qBn9F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:320 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:355 #, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|rightLabel" msgid "_Right" msgstr "ఎత్తు" #. 3wCMi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:334 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:370 #, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|outerLabel" msgid "O_uter" msgstr "పైభాగం" #. Vh532 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:410 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:447 msgctxt "pagemargincontrol|label1" msgid "Custom" msgstr "మలచుకొనిన" #. ZodAv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:36 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:19 msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "చిత్రపటం" #. nWp9u -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:52 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:37 msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "చిత్రపటం" #. gks9T -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagesizecontrol.ui:51 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagesizecontrol.ui:86 #, fuzzy msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions" msgid "_More Options" msgstr "మరిన్ని ఐచ్చికాలు" #. WP4wn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagesizecontrol.ui:55 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagesizecontrol.ui:90 msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions|tooltip_text" msgid "More Options" msgstr "మరిన్ని ఐచ్చికాలు" +#. PF9ME +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:46 +#, fuzzy +msgctxt "pagestylespanel|numberslabel" +msgid "Number:" +msgstr "సంఖ్య" + +#. Jn9zG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:60 +#, fuzzy +msgctxt "pagestylespanel|backgroundlabel" +msgid "Background:" +msgstr "పూర్వరంగం" + +#. 9yeCB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:85 +#, fuzzy +msgctxt "pagestylespanel|layoutlabel" +msgid "Layout:" +msgstr "కూర్పు" + #. Eg4EB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:15 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:101 msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout" msgid "Right and left" msgstr "కుడి మరియు ఎడమ" #. NzEGF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:19 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:102 msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout" msgid "Mirrored" msgstr "అద్దంపట్టెను" #. 7EUgo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:23 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:103 msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout" msgid "Only right" msgstr "కుడికి మాత్రమే" #. pJ6Zw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:27 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:104 msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout" msgid "Only left" msgstr "ఎడమకు మాత్రమే" -#. PF9ME -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:51 -#, fuzzy -msgctxt "pagestylespanel|numberslabel" -msgid "Number:" -msgstr "సంఖ్య" - -#. Jn9zG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:66 -#, fuzzy -msgctxt "pagestylespanel|backgroundlabel" -msgid "Background:" -msgstr "పూర్వరంగం" - -#. 9yeCB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:93 -#, fuzzy -msgctxt "pagestylespanel|layoutlabel" -msgid "Layout:" -msgstr "కూర్పు" - #. gfUBD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:122 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:116 #, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnlabel" msgid "Columns:" msgstr "నిలువువరుసలు (_C):" #. RYLyN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:137 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:132 #, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "1 Column" msgstr "1 నిలువువరుస" #. cHPkh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:133 #, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "2 Columns" msgstr "నిలువు పట్టిలు" #. bYDDJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:134 #, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "3 Columns" msgstr "నిలువు పట్టిలు" #. KRZWF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:140 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:135 msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "ఎడమ" #. FDPsX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:141 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:136 msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "కుడి" #. pCkgP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:218 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:249 msgctxt "pagestylespanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "మలచుకొనిన" @@ -18350,84 +18605,84 @@ msgid "Macro" msgstr "మేక్రో" #. EqTqQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:32 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:31 msgctxt "picturepage|browse" msgid "Browse..." msgstr "అన్వేషణ..." #. PqFMY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:58 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:57 msgctxt "picturepage|label1" msgid "_File name" msgstr "ఫైల్ పేరు(_F)" #. UYzJC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:77 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:76 msgctxt "picturepage|label11" msgid "Link" msgstr "లింకు" #. hCVDF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:112 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:111 #, fuzzy msgctxt "picturepage|vert" msgid "_Vertically" msgstr "నిలువు" #. jwAir -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:127 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:126 #, fuzzy msgctxt "picturepage|hori" msgid "Hori_zontally" msgstr "అడ్డం" #. F3zpM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:142 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:141 msgctxt "picturepage|allpages" msgid "On all pages" msgstr "" #. FX5Cn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:159 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:158 msgctxt "picturepage|leftpages" msgid "On left pages" msgstr "" #. 6eLFK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:176 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:175 msgctxt "picturepage|rightpages" msgid "On right pages" msgstr "" #. M9Lxh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:221 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:220 msgctxt "picturepage|label2" msgid "Flip" msgstr "తారుమారు" #. vEJFW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:261 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "picturepage|FT_ANGLE" msgid "_Angle:" msgstr "కోణం(_A)" #. Q6xq6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:303 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:302 #, fuzzy msgctxt "picturepage|FT_ANGLEPRESETS" msgid "Default _settings:" msgstr "అప్రమేయ అమరికలు (_s)" #. hBc6G -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:328 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:327 #, fuzzy msgctxt "picturepage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "భ్రమణము కోణము" #. HpCfF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:355 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:354 #, fuzzy msgctxt "picturepage|label2" msgid "Rotation Angle" @@ -19510,191 +19765,202 @@ msgctxt "selecttabledialog|preview" msgid "_Preview" msgstr "మునుజూపు" -#. FKiTF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarpage.ui:30 -msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text" -msgid "Orientation" -msgstr "తీరు" - -#. Gx8Fi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarpage.ui:55 -#, fuzzy -msgctxt "sidebarpage|size|tooltip_text" -msgid "Size" -msgstr "వరుస" - -#. VnimY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarpage.ui:82 -msgctxt "sidebarpage|column|tooltip_text" -msgid "Columns" -msgstr "నిలువు పట్టిలు" - -#. UmHzG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarpage.ui:108 -msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text" -msgid "Margin" -msgstr "అంచు" - -#. zMBUE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162 -msgctxt "sidebatableedit|sizelabel" -msgid "Size:" -msgstr "" - #. DSVQt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:32 msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text" msgid "Row Height" msgstr "" -#. hN3En -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205 -msgctxt "rowheight-atkobject" -msgid "Row Height" +#. McHyF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:47 +msgctxt "sidebartableedit|insert_label" +msgid "Insert:" +msgstr "" + +#. WxnPo +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:118 +msgctxt "sidebartableedit|select_label" +msgid "Select:" msgstr "" #. iaj7k -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:199 msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text" msgid "Column Width" msgstr "" -#. SYh7G -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251 -msgctxt "columnwidth-atkobject" -msgid "Column Width" +#. wBi45 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:215 +msgctxt "sidebartableedit|row_height_label" +msgid "Row height:" +msgstr "" + +#. A9e3U +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:230 +msgctxt "sidebartableedit|column_width_label" +msgid "Column width:" +msgstr "" + +#. GpDXc +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:245 +msgctxt "sidebartableedit|opt_row_size_label" +msgid "Optimize a row:" +msgstr "" + +#. CAoRG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:260 +msgctxt "sidebartableedit|opt_column_size_label" +msgid "Optimize a column:" +msgstr "" + +#. MDyQt +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:366 +msgctxt "sidebartableedit|delete_label" +msgid "Delete:" +msgstr "" + +#. 6wzLa +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:426 +msgctxt "sidebartableedit|split_merge_label" +msgid "Split/Merge:" +msgstr "" + +#. Em3y9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:543 +msgctxt "sidebartableedit|misc_label" +msgid "Miscellaneous:" msgstr "" #. zdpW8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:36 #, fuzzy msgctxt "sidebartheme|label1" msgid "Fonts" msgstr "అక్షరశైలి" #. B25Kd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:54 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:89 #, fuzzy msgctxt "sidebartheme|label2" msgid "Colors" msgstr "రంగు" #. YYHbZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:29 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:28 msgctxt "sidebarwrap|buttonnone|tooltip_text" msgid "None" msgstr "ఏదీ కాదు" #. mqEVh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:36 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:35 msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject" msgid "None" msgstr "ఏదీ కాదు" #. NhJSL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:52 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:50 #, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonparallel|tooltip_text" msgid "Parallel" msgstr "సమాంతరముగా" #. Nekhz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:59 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:58 #, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonparallel-atkobject" msgid "Parallel" msgstr "సమాంతరముగా" #. TuEAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:75 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:73 #, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal|tooltip_text" msgid "Optimal" msgstr "అనుకూల" #. DJG4T -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:82 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:81 #, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal-atkobject" msgid "Optimal" msgstr "అనుకూల" #. hgR2k -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:98 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:96 msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore|tooltip_text" msgid "Before" msgstr "ముందుగా" #. 2MRMm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:105 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:104 msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore-atkobject" msgid "Before" msgstr "ముందుగా" #. FY2c5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:121 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:119 msgctxt "sidebarwrap|buttonafter|tooltip_text" msgid "After" msgstr "తరువాత" #. PGnwA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:128 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:127 msgctxt "sidebarwrap|buttonafter-atkobject" msgid "After" msgstr "తరువాత" #. YnySr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:144 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:142 msgctxt "sidebarwrap|buttonthrough|tooltip_text" msgid "Through" msgstr "" #. MQ7UC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:151 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:150 msgctxt "sidebarwrap|buttonthrough-atkobject" msgid "Through" msgstr "" #. VMhGj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:175 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:174 msgctxt "sidebarwrap|enablecontour" msgid "Enable Contour" msgstr "" #. tyyna -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:180 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:178 msgctxt "sidebarwrap|enablecontour|tooltip_text" msgid "Click to automatically trim unnecessary parts of the image" msgstr "" #. fBErC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:192 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:191 #, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|editcontour" msgid "Edit Contour" msgstr "పాఠ రూపురేఖలు" #. NkeE8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:196 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:195 msgctxt "sidebarwrap|editcontour|tooltip_text" msgid "Edit the trimmed area of the image" msgstr "" #. 9P6rW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:220 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:219 #, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|label1" msgid "Spacing:" msgstr "ఖాళీ" #. UfPZU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:231 msgctxt "sidebarwrap|spacingLB|tooltip_text" msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" msgstr "" #. KhKwa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:250 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:249 msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "మలచుకొనిన" @@ -21221,31 +21487,31 @@ msgid "Descending" msgstr "ఆరోహణం" #. PJr9b -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:955 msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text" msgid "Ascending" msgstr "అవరోహణం" #. cU3GF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:972 msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text" msgid "Ascending" msgstr "అవరోహణం" #. Ukmme -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:992 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:989 msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "ఆరోహణం" #. VRkA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1010 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1006 msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "ఆరోహణం" #. heqgT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1030 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1026 #, fuzzy msgctxt "tocentriespage|label13" msgid "Sort Keys" @@ -21551,10 +21817,10 @@ msgctxt "tocindexpage|combinesame" msgid "Combine identical entries" msgstr "" -#. JXdAD +#. AVAFm #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:878 msgctxt "tocindexpage|useff" -msgid "Combine identical entries with p or _pp" +msgid "Combine identical entries with f. or _ff." msgstr "" #. Uivc8 @@ -21685,92 +21951,86 @@ msgctxt "viewoptionspage|drawings" msgid "Dra_wings and controls" msgstr "చిత్రలేఖన మరియు నియంత్రణలు(_w)" -#. VJERz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142 -msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes" -msgid "_Field codes" -msgstr "క్షేత్రం సంకేతం(_F)" - #. YonUg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142 msgctxt "viewoptionspage|comments" msgid "_Comments" msgstr "వ్యాఖ్యలు(_C)" #. L6B3t -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157 msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments" msgid "_Resolved comments" msgstr "" #. 6RQCH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172 msgctxt "viewoptionspage|changestooltip" msgid "_Tooltips on tracked changes" msgstr "" #. ZPSpD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:192 msgctxt "viewoptionspage|displaylabel" msgid "Display" msgstr "ప్రదర్శించు" #. Fs7Ah -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:225 msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield" msgid "Hidden te_xt" msgstr "" #. Mbfk7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240 msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield" msgid "Hidden p_aragraphs" msgstr "" #. sTXty -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:261 msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel" msgid "Display fields" msgstr "" #. YD6TK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:306 msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll" msgid "S_mooth scroll" msgstr "సున్నితమైన(_m)" #. Eehog -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:328 msgctxt "viewoptionspage|vruler" msgid "Verti_cal ruler" msgstr "నిలువు రూళ్ళకర్ర(_c)" #. P2W3a -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:365 msgctxt "viewoptionspage|vrulerright" msgid "Right-aligned" msgstr "కుడి-అనుగుణం" #. d327U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:384 msgctxt "viewoptionspage|hruler" msgid "Hori_zontal ruler" msgstr "అడ్డ రూళ్ళకర్ర(_z)" #. me2R7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:408 msgctxt "viewoptionspage|label3" msgid "View" msgstr "దర్శనం" #. Jx8xH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:453 msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel" msgid "Measurement unit" msgstr "కొలత మాత్ర" #. 3ES7A -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468 msgctxt "viewoptionspage|settingslabel" msgid "Settings" msgstr "అమరికలు" diff --git a/source/te/vcl/messages.po b/source/te/vcl/messages.po index fe9ff60118a..8b3909acbcc 100644 --- a/source/te/vcl/messages.po +++ b/source/te/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1088,119 +1088,131 @@ msgctxt "SV_APP_GL" msgid "GL" msgstr "" -#. ZitRE +#. HnDDn #: vcl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "SV_APP_SKIA_VULKAN" +msgid "Skia/Vulkan" +msgstr "" + +#. n2Hto +#: vcl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "SV_APP_SKIA_RASTER" +msgid "Skia/Raster" +msgstr "" + +#. ZitRE +#: vcl/inc/strings.hrc:130 #, fuzzy msgctxt "SV_APP_DEFAULT" msgid "default" msgstr "అప్రమేయం" #. 4gWk5 -#: vcl/inc/strings.hrc:130 +#: vcl/inc/strings.hrc:132 msgctxt "SV_MSGBOX_INFO" msgid "Information" msgstr "సమాచారం" #. 5gAyW -#: vcl/inc/strings.hrc:131 +#: vcl/inc/strings.hrc:133 msgctxt "SV_MSGBOX_WARNING" msgid "Warning" msgstr "హెచ్చరిక" #. buqyG -#: vcl/inc/strings.hrc:132 +#: vcl/inc/strings.hrc:134 #, fuzzy msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR" msgid "Error" msgstr "దోషము " #. 3CTTS -#: vcl/inc/strings.hrc:133 +#: vcl/inc/strings.hrc:135 msgctxt "SV_MSGBOX_QUERY" msgid "Confirmation" msgstr "నిర్ధారణ" #. drUB5 -#: vcl/inc/strings.hrc:135 +#: vcl/inc/strings.hrc:137 msgctxt "STR_TEXTUNDO_DELPARA" msgid "delete line" msgstr "వరుస తొలగించు" #. cxFKH -#: vcl/inc/strings.hrc:136 +#: vcl/inc/strings.hrc:138 msgctxt "STR_TEXTUNDO_CONNECTPARAS" msgid "delete multiple lines" msgstr "బహుళ వరుసలు తొలగించు" #. 7KPRL -#: vcl/inc/strings.hrc:137 +#: vcl/inc/strings.hrc:139 msgctxt "STR_TEXTUNDO_SPLITPARA" msgid "insert multiple lines" msgstr "బహుళ వరుసలు చొప్పించు" #. R2cyr -#: vcl/inc/strings.hrc:138 +#: vcl/inc/strings.hrc:140 msgctxt "STR_TEXTUNDO_INSERTCHARS" msgid "insert '$1'" msgstr "'$1' చొప్పించు" #. 66FYV -#: vcl/inc/strings.hrc:139 +#: vcl/inc/strings.hrc:141 msgctxt "STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS" msgid "delete '$1'" msgstr "'$1' తొలగించు" #. YhJ4x #. descriptions of accessible objects -#: vcl/inc/strings.hrc:142 +#: vcl/inc/strings.hrc:144 msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX" msgid "Row: %1, Column: %2" msgstr "" #. 5RjLF -#: vcl/inc/strings.hrc:143 +#: vcl/inc/strings.hrc:145 msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD" msgid "Empty Field" msgstr "" #. TcNJT -#: vcl/inc/strings.hrc:145 +#: vcl/inc/strings.hrc:147 msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_DAY" msgid "Day" msgstr "" #. DhSTi -#: vcl/inc/strings.hrc:146 +#: vcl/inc/strings.hrc:148 msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_WEEK" msgid "Week" msgstr "" #. 5Eyy3 -#: vcl/inc/strings.hrc:147 +#: vcl/inc/strings.hrc:149 msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY" msgid "Today" msgstr "" #. rSVhV -#: vcl/inc/strings.hrc:149 +#: vcl/inc/strings.hrc:151 msgctxt "STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE" msgid "Steps" msgstr "" #. wEp9A -#: vcl/inc/strings.hrc:150 +#: vcl/inc/strings.hrc:152 msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "" #. ygXBw -#: vcl/inc/strings.hrc:151 +#: vcl/inc/strings.hrc:153 msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT" msgid "~Next >" msgstr "" #. 5MSDe -#: vcl/inc/strings.hrc:152 +#: vcl/inc/strings.hrc:154 msgctxt "STR_WIZDLG_PREVIOUS" msgid "< Bac~k" msgstr "" @@ -1254,100 +1266,114 @@ msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "pc" msgstr "pc" +#. oC8K4 +#. To translators: double prime symbol for inch +#: vcl/inc/units.hrc:37 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "″" +msgstr "" + #. AEhCN -#: vcl/inc/units.hrc:36 +#: vcl/inc/units.hrc:38 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "\"" msgstr "\"" #. wmf3u -#: vcl/inc/units.hrc:37 +#: vcl/inc/units.hrc:39 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "in" msgstr "లోపల" #. GEHxy -#: vcl/inc/units.hrc:38 +#: vcl/inc/units.hrc:40 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "inch" msgstr "అంగుళం" +#. 4AEJE +#. To translators: prime symbol for foot +#: vcl/inc/units.hrc:42 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "′" +msgstr "" + #. RYzjD -#: vcl/inc/units.hrc:39 +#: vcl/inc/units.hrc:43 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "'" msgstr "'" #. a64NT -#: vcl/inc/units.hrc:40 +#: vcl/inc/units.hrc:44 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ft" msgstr "అ" #. fbTuQ -#: vcl/inc/units.hrc:41 +#: vcl/inc/units.hrc:45 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "foot" msgstr "అడుగు" #. BvZ6A -#: vcl/inc/units.hrc:42 +#: vcl/inc/units.hrc:46 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "feet" msgstr "అడుగులు" #. S4uRP -#: vcl/inc/units.hrc:43 +#: vcl/inc/units.hrc:47 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "miles" msgstr "మైళ్ళు" #. hCKye -#: vcl/inc/units.hrc:44 +#: vcl/inc/units.hrc:48 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "mile" msgstr "మైలు" #. UXbT9 -#: vcl/inc/units.hrc:45 +#: vcl/inc/units.hrc:49 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ch" msgstr "అక్షరాలు" #. 9vsPY -#: vcl/inc/units.hrc:46 +#: vcl/inc/units.hrc:50 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "line" msgstr "వరుస" #. z2hxz -#: vcl/inc/units.hrc:47 +#: vcl/inc/units.hrc:51 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "pixels" msgstr "పిక్సెల్స్" #. BpgcD -#: vcl/inc/units.hrc:48 +#: vcl/inc/units.hrc:52 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "pixel" msgstr "పిగ్జెల్" #. eJWWH #. To translators: degree -#: vcl/inc/units.hrc:50 +#: vcl/inc/units.hrc:54 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "°" msgstr "" #. heHMt -#: vcl/inc/units.hrc:51 +#: vcl/inc/units.hrc:55 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv #. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:53 +#: vcl/inc/units.hrc:57 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" @@ -1962,301 +1988,313 @@ msgid "More Options..." msgstr "" #. M3L4L -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:172 msgctxt "printdialog|printpreview" msgid "Print preview" msgstr "" #. Aq6Gv -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:202 msgctxt "printdialog|lastpage" msgid "Last page" msgstr "" #. CZQLF -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:217 msgctxt "printdialog|forward" msgid "Next page" msgstr "" #. yyFVV -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:231 msgctxt "printdialog|totalnumpages" msgid "/ %n" msgstr "/ %n" #. ebceU -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:259 msgctxt "printdialog|backward" msgid "Previous page" msgstr "" #. SbgFv -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:274 msgctxt "printdialog|firstpage" msgid "First page" msgstr "" #. 92rNi -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:300 msgctxt "printdialog|previewbox" msgid "Preview" msgstr "" #. qgQDX -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:401 msgctxt "printdialog|labelstatus" msgid "Status:" msgstr "" #. dyo2j -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:416 msgctxt "printdialog|status" msgid "Default Printer" msgstr "" #. oBACQ -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:429 msgctxt "printdialog|setup" msgid "Properties..." msgstr "లక్షణాలు..." #. AJGau -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:457 msgctxt "printdialog|labelprinter" msgid "Printer" msgstr "" #. AyxGJ -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:497 msgctxt "printdialog|rbAllPages" msgid "_All pages" msgstr "" #. pYtbq -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:515 msgctxt "printdialog|rbPageRange" msgid "_Pages:" msgstr "" #. 786QC -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:537 msgctxt "printdialog|pagerange" msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9" msgstr "" #. V3apS -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546 msgctxt "printdialog|rmEvenPages" msgid "_Even pages" msgstr "" #. ELsCF -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565 msgctxt "printdialog|rbOddPages" msgid "_Odd pages" msgstr "" -#. wn2kB +#. Z5kiB #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584 +msgctxt "printdialog|rbRangeSelection" +msgid "_Selection" +msgstr "" + +#. wn2kB +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:620 msgctxt "printdialog|fromwhich" msgid "_From which print:" msgstr "" #. Cuc2u -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:645 msgctxt "printdialog|labelpapersides" msgid "Paper _sides:" msgstr "" -#. KAKBK -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624 +#. SYxRJ +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:660 msgctxt "printdialog|liststore4" -msgid "Print only in one side" +msgid "Print on one side (simplex)" msgstr "" -#. RbUvu -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625 +#. hCZPg +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:661 msgctxt "printdialog|liststore4" -msgid "Print in both sides (long edge)" +msgid "Print on both sides (duplex long edge)" msgstr "" -#. DCKp3 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626 +#. iqr9C +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:662 msgctxt "printdialog|liststore4" -msgid "Print in both sides (short edge)" +msgid "Print on both sides (duplex short edge)" msgstr "" #. AVv6D -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:676 msgctxt "printdialog|labelcopies" msgid "_Number of copies:" msgstr "" -#. vwjVt -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667 -msgctxt "printdialog|reverseorder" -msgid "Print in _reverse order" -msgstr "" - #. G6QEr -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:709 msgctxt "printdialog|collate" msgid "_Collate" msgstr "" #. RnCCD -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:745 msgctxt "printdialog|cbPrintOrder" msgid "_Order:" msgstr "" -#. Z5kiB -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749 -msgctxt "printdialog|rbRangeSelection" -msgid "_Selection" +#. vwjVt +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:756 +msgctxt "printdialog|reverseorder" +msgid "Print in _reverse order" +msgstr "" + +#. R82MM +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:776 +msgctxt "printdialog|rangeexpander" +msgid "_more" msgstr "" #. ehfCG -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:794 msgctxt "printdialog|label2" msgid "Range and Copies" msgstr "" #. CBLet -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:835 msgctxt "printdialog|labelorientation" msgid "Orientation:" msgstr "" #. U4byk -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:849 msgctxt "printdialog|labelsize" msgid "Paper size:" msgstr "" -#. AGWe3 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837 -msgctxt "printdialog|labelorder" -msgid "Order:" -msgstr "" - -#. psAku -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852 -msgctxt "printdialog|liststore2" -msgid "Left to right, then down" -msgstr "" - -#. fnfLt -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853 -msgctxt "printdialog|liststore2" -msgid "Top to bottom, then right" -msgstr "" - -#. y6nZE -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854 -msgctxt "printdialog|liststore2" -msgid "Top to bottom, then left" -msgstr "" - -#. PteTg -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855 -msgctxt "printdialog|liststore2" -msgid "Right to left, then down" -msgstr "" - -#. JMA7A -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868 -msgctxt "printdialog|collationpreview" -msgid "Collation preview" -msgstr "" - #. X9iBj -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:865 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Automatic" msgstr "స్వయంచాలక" #. vaWZE -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:866 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Portrait" msgstr "చిత్రపటం" #. Qnpje -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:867 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Landscape" msgstr "చిత్రపటం" -#. szcD7 +#. EZdsx #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910 -msgctxt "printdialog|pagemargintxt1" -msgid "Margin:" +msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn" +msgid "Pages per sheet:" msgstr "" -#. oryuw -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935 -msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1" -msgid "Distance:" +#. DKP5g +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:958 +msgctxt "printdialog|liststore1" +msgid "Custom" +msgstr "మలచిన" + +#. 65WWt +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974 +msgctxt "printdialog|pagespersheettxt" +msgid "Pages:" +msgstr "" + +#. DM5aX +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:999 +msgctxt "printdialog|by" +msgid "by" +msgstr "దాని బట్టి" + +#. szcD7 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025 +msgctxt "printdialog|pagemargintxt1" +msgid "Margin:" msgstr "" #. iGg2m -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1050 msgctxt "printdialog|pagemargintxt2" msgid "between pages" msgstr "పేజీల మధ్యన" +#. oryuw +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1062 +msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1" +msgid "Distance:" +msgstr "" + #. XhfvB -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1087 msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2" msgid "to sheet border" msgstr "షీట్ సరిహద్దునకు" -#. Yo4xV -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982 -msgctxt "printdialog|brochure" -msgid "Brochure" -msgstr "బ్రౌచర్" +#. AGWe3 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1100 +msgctxt "printdialog|labelorder" +msgid "Order:" +msgstr "" -#. DM5aX -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025 -msgctxt "printdialog|by" -msgid "by" -msgstr "దాని బట్టి" +#. psAku +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1115 +msgctxt "printdialog|liststore2" +msgid "Left to right, then down" +msgstr "" + +#. fnfLt +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1116 +msgctxt "printdialog|liststore2" +msgid "Top to bottom, then right" +msgstr "" + +#. y6nZE +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1117 +msgctxt "printdialog|liststore2" +msgid "Top to bottom, then left" +msgstr "" + +#. PteTg +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118 +msgctxt "printdialog|liststore2" +msgid "Right to left, then down" +msgstr "" #. QG59F -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1129 msgctxt "printdialog|bordercb" msgid "Draw a border around each page" msgstr "ప్రతి పేజీ చుట్టూ వొక సరిహద్దును గీయుము" -#. EZdsx -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057 -msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn" -msgid "Pages per sheet:" -msgstr "" +#. Yo4xV +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1145 +msgctxt "printdialog|brochure" +msgid "Brochure" +msgstr "బ్రౌచర్" -#. 65WWt -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096 -msgctxt "printdialog|pagespersheettxt" -msgid "Pages:" +#. JMA7A +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1173 +msgctxt "printdialog|collationpreview" +msgid "Collation preview" msgstr "" -#. DKP5g -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118 -msgctxt "printdialog|liststore1" -msgid "Custom" -msgstr "మలచిన" +#. bF4up +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1206 +msgctxt "printdialog|layoutexpander" +msgid "m_ore" +msgstr "" #. rCBA5 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1224 msgctxt "printdialog|label3" msgid "Page Layout" msgstr "" #. A2iC5 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1243 msgctxt "printdialog|generallabel" msgid "General" msgstr "" diff --git a/source/te/xmlsecurity/messages.po b/source/te/xmlsecurity/messages.po index aff3d37c709..a7b69701931 100644 --- a/source/te/xmlsecurity/messages.po +++ b/source/te/xmlsecurity/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-23 21:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -220,6 +220,15 @@ msgctxt "selectcertificatedialog|str_encrypt" msgid "Encrypt" msgstr "" +#. FSe5D +#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "STR_BROKEN_MACRO_CERTIFICATE_DATA" +msgid "" +"Macro security problem!\n" +"\n" +"Broken certificate data: %{data}" +msgstr "" + #. uTxas #: xmlsecurity/uiconfig/ui/certdetails.ui:49 msgctxt "certdetails|field" @@ -509,26 +518,26 @@ msgid "Expiration date" msgstr "గడువుముగియు తేదీ" #. xWF8D -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:189 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:191 #, fuzzy msgctxt "securitytrustpage|label3" msgid "Trusted Certificates" msgstr "నమ్మదగిన ధృవీకరణపత్రములు" #. zSbBE -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:231 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:233 msgctxt "securitytrustpage|label8" msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of the following locations." msgstr "ఈ కింది స్థానములలో వొక దానినుండి తెరువబడినప్పుడు పత్రము మేక్రోస్ యెల్లప్పుడు నిర్వర్తించబడును." #. TKC76 -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:250 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:252 msgctxt "securitytrustpage|addfile" msgid "A_dd..." msgstr "జతచేయి (_d)... " #. irXcj -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:348 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:352 #, fuzzy msgctxt "securitytrustpage|label4" msgid "Trusted File Locations" |