aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/tg/android/sdremote
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-05-25 20:03:16 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-05-25 21:06:48 +0200
commit7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 (patch)
tree909b091e57c275100a8792591c22fa92e5bdab44 /source/tg/android/sdremote
parent048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (diff)
initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
Diffstat (limited to 'source/tg/android/sdremote')
-rw-r--r--source/tg/android/sdremote/res/values.po153
1 files changed, 104 insertions, 49 deletions
diff --git a/source/tg/android/sdremote/res/values.po b/source/tg/android/sdremote/res/values.po
index e32cc50ab62..35b096aa019 100644
--- a/source/tg/android/sdremote/res/values.po
+++ b/source/tg/android/sdremote/res/values.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-11 18:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-06 16:09+0000\n"
+"Last-Translator: Victor <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1367856572.0\n"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"app_name\n"
"string.text"
msgid "Impress Remote"
-msgstr ""
+msgstr "Идоракунии дурдасти Impress"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"menu_settings\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Танзимот"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"title_activity_presentation\n"
"string.text"
msgid "PresentationActivity"
-msgstr ""
+msgstr "Фаъолияти тақдим"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"presentation_ui_resizehandle\n"
"string.text"
msgid "Handle to resize view."
-msgstr ""
+msgstr "Дастаки тағйири андозаи намоиш."
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"presentation_blank_screen\n"
"string.text"
msgid "Blank Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Экрани холӣ"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -60,6 +62,14 @@ msgctxt ""
"options\n"
"string.text"
msgid "Options"
+msgstr "Имконот"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"reconnect\n"
+"string.text"
+msgid "Reconnect..."
msgstr ""
#: strings.xml
@@ -68,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"actionbar_timeformat\n"
"string.text"
msgid "h:mmaa"
-msgstr ""
+msgstr "h:mmaa"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -76,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"actionbar_timerformat\n"
"string.text"
msgid "mm:ss"
-msgstr ""
+msgstr "mm:ss"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -84,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"clock_timer_start\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Оғоз"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -92,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"clock_timer_pause\n"
"string.text"
msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Таваққуф"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -100,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"clock_timer_restart\n"
"string.text"
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Бозоғозӣ"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -108,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"clock_timer_reset\n"
"string.text"
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Бозсозӣ"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -116,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"clock_timer_resume\n"
"string.text"
msgid "Resume"
-msgstr ""
+msgstr "Давом додан"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -124,6 +134,26 @@ msgctxt ""
"options_autodecline\n"
"string.text"
msgid "Decline Calls"
+msgstr "Рад кардани зангҳо"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"help\n"
+"string.text"
+msgid "Help"
+msgstr "Кӯмак"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"ConnectionFailedHelp\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"#1 Verify Impress is running \n"
+"#2 For Bluetooth user, enable \"Preference\"-\"LibreOffice Impress\"-\"General\"-\"Enable remote control\"\n"
+"#3 For WiFi user, tick \"Preferece\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\"-\"Enable Experimental Features\" \n"
+" "
msgstr ""
#: strings.xml
@@ -132,7 +162,7 @@ msgctxt ""
"options_description\n"
"string.text"
msgid "Automatically decline all incoming calls."
-msgstr ""
+msgstr "Рад кардани ҳамаи зангҳои даромад ба таври худкор."
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -140,7 +170,7 @@ msgctxt ""
"options_volumeswitching\n"
"string.text"
msgid "Volume Switching"
-msgstr ""
+msgstr "Идоракунии баландии садо"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -148,7 +178,7 @@ msgctxt ""
"options_volumeswitching_descripton\n"
"string.text"
msgid "Change slides using volume buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Варақзании слайдҳо бо тугмаҳои баландии садо"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -156,7 +186,7 @@ msgctxt ""
"options_enablewifi\n"
"string.text"
msgid "Enable wireless"
-msgstr ""
+msgstr "Фаъол кардани пайвастҳои бесим"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -164,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"options_enablewifi_descripton\n"
"string.text"
msgid "Try to connect to the computer over wireless"
-msgstr ""
+msgstr "Истифодаи пайвасти бесим барои пайваст шудан бо компютер"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -172,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"options_switchcomputer\n"
"string.text"
msgid "Switch computer"
-msgstr ""
+msgstr "Мубодилаи компютер"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -180,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"blankscreen_return\n"
"string.text"
msgid "Return to Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Бозгашт ба слайд"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -188,7 +218,7 @@ msgctxt ""
"bluetooth\n"
"string.text"
msgid "Bluetooth"
-msgstr ""
+msgstr "Bluetooth"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -196,7 +226,7 @@ msgctxt ""
"wifi\n"
"string.text"
msgid "Wi-Fi"
-msgstr ""
+msgstr "Wi-Fi"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -204,7 +234,7 @@ msgctxt ""
"selector_noservers\n"
"string.text"
msgid "Searching for computers…"
-msgstr ""
+msgstr "Ҷустуҷӯи компютерҳо…"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -212,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"selector_delete\n"
"string.text"
msgid "Remove computer"
-msgstr ""
+msgstr "Тоза кардани компютер"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -220,7 +250,7 @@ msgctxt ""
"selector_choose_a_computer\n"
"string.text"
msgid "Choose a Computer"
-msgstr ""
+msgstr "Интихоб кардани компютер"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -228,7 +258,7 @@ msgctxt ""
"selector_dialog_connecting\n"
"string.text"
msgid "Attempting to connect to {0}…"
-msgstr ""
+msgstr "Ба {0} пайваст шуда истодааст…"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -236,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"selector_dialog_connectionfailed\n"
"string.text"
msgid "Impress Remote could not connect to {0}."
-msgstr ""
+msgstr "Идоракунии дурдасти Impress ба {0} пайваст нашудааст."
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -244,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"selector_dialog_connectionfailed_ok\n"
"string.text"
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "ОК"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -252,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"pairing_instructions_1\n"
"string.text"
msgid "In Impress, click on the \"Slideshow\" menu and select \"Impress Remote\"."
-msgstr ""
+msgstr "Дар менюи Impress, \"Намоиши слад\"-ро пахш кунед ва \"Идоракунии дурдасти Impress\"-ро интихоб намоед."
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -260,7 +290,7 @@ msgctxt ""
"pairing_instructions_2_deviceName\n"
"string.text"
msgid "Choose \"{0}\" as your device."
-msgstr ""
+msgstr "Дастгоҳи \"{0}\"-ро интихоб кунед."
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -268,7 +298,7 @@ msgctxt ""
"pairing_instructions_3\n"
"string.text"
msgid "Then input this PIN:"
-msgstr ""
+msgstr "Баъд ин PIN-ро ворид кунед:"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -276,7 +306,7 @@ msgctxt ""
"startpresentation_instruction\n"
"string.text"
msgid "No presentation is currently running."
-msgstr ""
+msgstr "Ягон тақдим намоиш дода нашудааст."
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -284,7 +314,7 @@ msgctxt ""
"startpresentation_button\n"
"string.text"
msgid "Start Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Оғоз кардани тақдим"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -292,7 +322,7 @@ msgctxt ""
"startpresentation_title\n"
"string.text"
msgid "Start Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Оғоз кардани тақдим"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -300,7 +330,7 @@ msgctxt ""
"about\n"
"string.text"
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "Дар бораи барнома"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -308,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"about_close\n"
"string.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Пӯшидан"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -316,7 +346,7 @@ msgctxt ""
"about_versionstring\n"
"string.text"
msgid "Version: {0} (Build ID: {1})"
-msgstr ""
+msgstr "Версия: {0} (ID-и сохт: {1})"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -324,7 +354,7 @@ msgctxt ""
"about_copyright\n"
"string.text"
msgid "Copyright © 2012 LibreOffice Contributors and/or their affiliates."
-msgstr ""
+msgstr "Ҳуқуқи муаллиф © 2012 Саҳмгузорон ва/ё шарикони LibreOffice."
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -332,7 +362,7 @@ msgctxt ""
"about_licence\n"
"string.text"
msgid "This app is released under the Mozilla Public License, v. 2.0."
-msgstr ""
+msgstr "Ин барнома дар асоси Иҷозатномаи иҷтимоии Mozilla Public v. 2.0 таҳия шудааст."
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -348,6 +378,13 @@ msgid ""
"\tCopyright 2012 Jake Wharton\n"
"\tLicensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\")"
msgstr ""
+"Ин барнома android-coverflow-ро истифода мебарад\n"
+"\tҲуқуқи муаллиф © 2011, Polidea\n"
+"\tИҷозатномаи нави BSD.\n"
+"\n"
+"Ин барнома ActionBarSherlock-ро истифода мебарад:\n"
+"\tҲуқуқи муаллиф 2012 Jake Wharton\n"
+"\tДар асоси Иҷозатномаи Apache, Версияи 2.0 (\"Иҷозатнома\") таҳия шудааст"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -355,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"addserver\n"
"string.text"
msgid "Add Wi-Fi Computer Manually"
-msgstr ""
+msgstr "Илова кардани компютери Wi-Fi ба таври дастӣ"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -363,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"addserver_entername\n"
"string.text"
msgid "Computer name:"
-msgstr ""
+msgstr "Номи компютер:"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -371,7 +408,7 @@ msgctxt ""
"addserver_enteraddress\n"
"string.text"
msgid "Computer IP address or hostname:"
-msgstr ""
+msgstr "Суроғаи IP-и компютер ё номи домен:"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -379,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"addserver_remember\n"
"string.text"
msgid "Remember this computer next time"
-msgstr ""
+msgstr "Ин компютерро дар хотир доред"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -387,7 +424,7 @@ msgctxt ""
"addserver_add\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Илова кардан"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -395,7 +432,7 @@ msgctxt ""
"addserver_cancel\n"
"string.text"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Бекор кардан"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -403,12 +440,30 @@ msgctxt ""
"reconnect_description1\n"
"string.text"
msgid "Your connection has been dropped."
-msgstr ""
+msgstr "Пайвастшавии шумо қатъ шудааст."
#: strings.xml
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"reconnect_description2\n"
"string.text"
-msgid "Attempting to reconnect…"
+msgid "Please try to reconnect"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"wifiAlertMsg\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This is still an experimental feature. You need to \"enable experimental features\" in \"Preference\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\" on your computer. \n"
+"The use over Bluetooth is recommanded."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"wrong_time_format\n"
+"string.text"
+msgid "You have entered wrong time format"
msgstr ""